Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,112 --> 00:00:02,395
Previously on The O.C.:
2
00:00:03,117 --> 00:00:04,447
I cannot believe this.
3
00:00:04,621 --> 00:00:07,829
The cops wanna talk to me about
a letter I wrote Johnny the night he died.
4
00:00:08,004 --> 00:00:11,094
- Johnny and I used to be friends.
- Yeah, well, what happened?
5
00:00:12,683 --> 00:00:14,061
No, thanks.
6
00:00:14,229 --> 00:00:16,438
- This is hard.
- You don't have to say it.
7
00:00:16,609 --> 00:00:19,104
- It's just...
- Not working.
8
00:00:19,283 --> 00:00:20,993
You ever play strip poker?
9
00:00:27,178 --> 00:00:29,055
Baby, you did it again.
10
00:00:29,225 --> 00:00:32,063
- Another amazing meal.
- Oh, my pleasure.
11
00:00:32,607 --> 00:00:34,984
Ryan, I forgot to ask.
Do you have any requests...
12
00:00:35,156 --> 00:00:37,865
...for your birthday on Sunday?
- Sunday's your birthday?
13
00:00:38,038 --> 00:00:39,867
- Thanks, buddy.
- Not just any birthday.
14
00:00:40,043 --> 00:00:42,882
Ryan's turning 18. Becoming
a fully enfranchised citizen...
15
00:00:43,051 --> 00:00:45,890
...of this great democratic experiment
we call America.
16
00:00:46,058 --> 00:00:48,767
We know you went to law school.
The important thing is...
17
00:00:48,941 --> 00:00:52,480
...we need to have a party.
- Oh, no, no, no. No party.
18
00:00:52,658 --> 00:00:55,996
- You're turning 18. It's huge.
- It's just another year.
19
00:00:56,166 --> 00:00:57,580
Oh, I disagree.
20
00:00:57,754 --> 00:01:00,963
When I turned 18, I couldn't wait
to vote in my first election.
21
00:01:01,138 --> 00:01:02,468
My little Eagle Scout.
22
00:01:02,641 --> 00:01:05,766
Yeah, and if you cross Johnny Law,
no more of that daycare juvie.
23
00:01:05,941 --> 00:01:08,317
It's gonna be hard time
in the big house for you.
24
00:01:08,489 --> 00:01:11,280
- Reason to celebrate.
- What do you have against parties?
25
00:01:11,455 --> 00:01:14,544
Nothing. Last birthday party I had,
I was nine years old.
26
00:01:14,713 --> 00:01:16,507
My mom took me
to the San Diego Zoo.
27
00:01:16,677 --> 00:01:19,171
Awesome. Since then
you're too cool for parties?
28
00:01:19,350 --> 00:01:22,521
Then she started having her all-day
drinking-on-the-couch parties.
29
00:01:26,869 --> 00:01:28,246
You wanna tag in here?
30
00:01:28,874 --> 00:01:33,127
Look, this is one of life's milestones.
It'd be a mistake to blow past it.
31
00:01:33,343 --> 00:01:34,888
Doesn't have to be a big to-do.
32
00:01:35,599 --> 00:01:37,642
Doesn't have to be a big to-do.
33
00:01:40,821 --> 00:01:43,196
All right. All right, fine.
As long as it's small.
34
00:01:43,368 --> 00:01:46,540
It would have to be. You only know
like us, and Summer, and...
35
00:01:46,710 --> 00:01:48,456
Marissa and I are broken up.
36
00:01:49,384 --> 00:01:51,759
- I'm gonna do some homework.
- Okay.
37
00:01:53,936 --> 00:01:55,563
I was totally gonna say Marissa.
38
00:03:03,172 --> 00:03:05,583
- Marissa. Wait up.
- Hey.
39
00:03:05,762 --> 00:03:08,637
- Hey. How you doing?
- Fine.
40
00:03:08,812 --> 00:03:10,391
I called you last night.
41
00:03:10,485 --> 00:03:14,489
Oh, yeah. I was out, sorry.
I went for a walk to do some thinking.
42
00:03:14,663 --> 00:03:16,789
Thinking. About anything in particular?
43
00:03:16,960 --> 00:03:19,419
Summer, don't ask
if I'm getting back with Ryan.
44
00:03:19,591 --> 00:03:21,753
I'm just worried.
You haven't been sleeping.
45
00:03:21,931 --> 00:03:25,305
You've eaten, like, four peanuts
and a banana in the past three days.
46
00:03:25,482 --> 00:03:28,938
You spend all your time on that stand
staring out like a Naval widow.
47
00:03:29,116 --> 00:03:31,444
We should get back together
to have a good sleep?
48
00:03:31,621 --> 00:03:33,498
Or you can move on.
Just do something.
49
00:03:34,170 --> 00:03:36,462
Just so you know,
I did sleep better last night.
50
00:03:36,635 --> 00:03:38,630
This morning I had pancakes
for breakfast.
51
00:03:38,806 --> 00:03:40,767
- Seriously?
- Would I lie about pancakes?
52
00:03:40,937 --> 00:03:44,394
No. There's something that I've
been meaning to talk to you about.
53
00:03:44,571 --> 00:03:47,196
I was waiting for you
to be a little less patient zero.
54
00:03:47,369 --> 00:03:48,747
It's kind of about your mom.
55
00:03:50,252 --> 00:03:51,582
Marissa?
56
00:03:51,755 --> 00:03:54,761
Hey, can we just talk about this later?
All right? Call me.
57
00:03:55,180 --> 00:03:56,511
Unbelievable!
58
00:04:04,952 --> 00:04:06,911
Thinking of joining
the Lesbian Alliance?
59
00:04:07,081 --> 00:04:08,876
- No.
- She's gone.
60
00:04:09,379 --> 00:04:12,219
When are you gonna talk?
You can't keep avoiding each other.
61
00:04:12,387 --> 00:04:13,764
I gotta get to class.
62
00:04:15,604 --> 00:04:17,064
Okay, I'm off.
63
00:04:17,232 --> 00:04:19,941
Sandy, there was an idea
that I wanted to run by you.
64
00:04:20,115 --> 00:04:21,445
Shoot.
65
00:04:21,910 --> 00:04:25,035
It's just, Ryan's birthday is a big deal.
66
00:04:25,210 --> 00:04:27,670
And I feel that one of his family
should be here.
67
00:04:27,842 --> 00:04:29,504
His actual family.
68
00:04:29,680 --> 00:04:33,220
Since his father is a guest of the state
and Trey's a persona non grata...
69
00:04:33,398 --> 00:04:36,071
...for the next two centuries...
- That leaves his mom.
70
00:04:36,238 --> 00:04:39,493
Now, I know the last time Dawn
was here it was a little bumpy.
71
00:04:39,664 --> 00:04:42,704
You mean when she got drunk
and knocked the craps table over?
72
00:04:42,879 --> 00:04:46,170
I'm not condemning her,
but I wouldn't want to embarrass Ryan.
73
00:04:46,346 --> 00:04:49,056
Neither do I. I think having her
would mean a lot to him.
74
00:04:49,229 --> 00:04:51,189
If we kept an eye out at the party...
75
00:04:51,360 --> 00:04:53,854
Well, there's also the little matter
of finding her.
76
00:04:54,032 --> 00:04:55,909
She's been missing for over a year.
77
00:04:56,080 --> 00:04:58,788
But I imagine a person
who's worked in a P.D.'s office...
78
00:04:58,962 --> 00:05:01,041
...for 15 years
knows how to find someone.
79
00:05:01,217 --> 00:05:03,629
Don't hold your breath.
I'll make some phone calls.
80
00:05:03,807 --> 00:05:07,229
Just in case, keep it a surprise.
I don't wanna get Ryan's hopes up.
81
00:05:14,291 --> 00:05:15,872
We have a problem.
82
00:05:16,297 --> 00:05:18,839
Yeah. Today's the day
you tell Marissa...
83
00:05:19,012 --> 00:05:21,054
...about your parents doing
the bone dance.
84
00:05:21,226 --> 00:05:23,935
Don't say that again.
I'm talking about Ryan and Marissa.
85
00:05:24,108 --> 00:05:25,937
We've gotten them
back together before.
86
00:05:26,113 --> 00:05:28,323
What thanks did we get?
They broke up again.
87
00:05:28,494 --> 00:05:31,868
They need to make a decision.
Either get back together, or move on.
88
00:05:32,045 --> 00:05:35,882
Right now, they are frozen in that
post-breakup, "What did I do?" moment.
89
00:05:36,055 --> 00:05:38,216
The longer it goes on for,
the worse it is.
90
00:05:38,393 --> 00:05:40,389
- So you need to do something.
- Me?
91
00:05:40,566 --> 00:05:43,239
- Yeah.
- I'm in charge of Ryan's birthday.
92
00:05:43,406 --> 00:05:46,079
Wait, Ryan's birthday is now?
What is he thinking?
93
00:05:46,246 --> 00:05:49,537
He didn't plan it. If you care so much,
why can't you handle this?
94
00:05:49,713 --> 00:05:52,006
I have to worry about
Julie giving my dad VD...
95
00:05:52,178 --> 00:05:54,638
...and taking all of his money.
My plate is full.
96
00:05:54,810 --> 00:05:56,604
Fine.
97
00:05:56,773 --> 00:05:59,315
Dr. R. and Julie Cooper
are doing the bone dance.
98
00:06:04,751 --> 00:06:07,673
- Oh, my God. It's almost 1:30.
- Oh, boy.
99
00:06:07,842 --> 00:06:10,718
My staff's wondering where
I disappear to during lunch.
100
00:06:10,892 --> 00:06:14,146
When else can we see each other
except when the girls are at school?
101
00:06:14,317 --> 00:06:16,312
Did you see what I did
with my cell phone?
102
00:06:16,489 --> 00:06:19,031
I know I put it down when we...
What are we doing?
103
00:06:19,204 --> 00:06:22,163
- I thought we were gonna tell them.
- We were. Then we didn't.
104
00:06:22,337 --> 00:06:24,166
Well, I think it's time.
105
00:06:24,342 --> 00:06:27,217
I totally agree. Okay.
We'll tell them we're dating.
106
00:06:27,391 --> 00:06:29,850
And then when they ask
how serious it is...
107
00:06:32,070 --> 00:06:34,399
Just, it would be good to know.
108
00:06:35,203 --> 00:06:36,663
Yes, of course.
109
00:06:36,831 --> 00:06:39,457
After all, they wanna know
how invested they should be.
110
00:06:39,630 --> 00:06:43,848
- lf they should start making plans.
- Yes. Because it's a big step.
111
00:06:45,311 --> 00:06:46,891
For them.
112
00:06:48,861 --> 00:06:51,784
Okay, Neil. I'm just gonna
come right out and say it.
113
00:06:54,793 --> 00:06:56,123
There you are.
114
00:06:57,800 --> 00:06:59,761
It's my nurse.
115
00:06:59,931 --> 00:07:03,721
I think we should wait a little while
until we can be clear with them.
116
00:07:05,695 --> 00:07:08,654
- That's just what I was gonna say.
- I'm gonna take this.
117
00:07:09,915 --> 00:07:12,955
Yes, Elaine. Is my 1:30 there?
118
00:07:18,979 --> 00:07:20,855
- Ryan. Hey.
- Hey.
119
00:07:21,025 --> 00:07:24,613
- Come in.
- Yeah, I just thought I'd stop by and...
120
00:07:24,785 --> 00:07:27,244
Okay, wait, wait. Let me just...
Let me just say...
121
00:07:27,417 --> 00:07:29,912
...this is not the stage
at which to make judgments.
122
00:07:30,090 --> 00:07:31,420
Sure. Sure.
123
00:07:31,594 --> 00:07:35,894
Look, I'm gonna make a cute little bar
here you can sit at, with a window.
124
00:07:36,063 --> 00:07:38,143
All right? It's gonna be great.
125
00:07:38,319 --> 00:07:40,944
- When's Gwen get back?
- She decided to stay in Ashland.
126
00:07:41,117 --> 00:07:42,912
She's putting the house
on the market.
127
00:07:43,081 --> 00:07:45,076
- Want some help?
- No, no, no.
128
00:07:45,252 --> 00:07:47,248
- Yes, yes.
- You've done too much already.
129
00:07:47,425 --> 00:07:49,920
It'll be good for me
to be occupied. Believe me.
130
00:07:50,558 --> 00:07:52,850
So how is the whole
Marissa breakup-thing going?
131
00:07:53,022 --> 00:07:55,314
We're broken up.
We don't call each other.
132
00:07:55,487 --> 00:07:57,946
Avoid each other at school.
It's hard.
133
00:07:59,163 --> 00:08:01,740
So maybe you guys should talk.
Just so it's not weird.
134
00:08:01,920 --> 00:08:05,840
Whether we give it another shot,
or decide this is it, either way...
135
00:08:06,013 --> 00:08:08,092
...I need to know how I feel
before we talk.
136
00:08:08,268 --> 00:08:11,310
Otherwise, things have a way
of happening.
137
00:08:13,449 --> 00:08:16,157
So you just have to decide
what you want.
138
00:08:17,166 --> 00:08:19,458
Well, pretty much.
139
00:08:21,469 --> 00:08:23,013
Well, while you're deciding...
140
00:08:23,181 --> 00:08:25,142
...can I recommend
property destruction?
141
00:08:25,312 --> 00:08:26,344
Yes, you can.
142
00:08:57,434 --> 00:08:59,227
Hey!
143
00:09:10,383 --> 00:09:13,638
- Hey, man. You busy?
- Would it matter?
144
00:09:13,808 --> 00:09:15,138
Not really.
145
00:09:15,311 --> 00:09:17,438
Now, in my capacity
as birthday captain...
146
00:09:17,609 --> 00:09:20,317
...I went ahead and reserved
The Bait Shop for Sunday.
147
00:09:20,492 --> 00:09:23,330
- You don't remember me saying small.
- I chose to ignore it.
148
00:09:23,498 --> 00:09:26,421
Wanna see the invitations?
The store made me print a hundred.
149
00:09:26,590 --> 00:09:30,427
I told them you only knew four people,
but it was some kind of policy.
150
00:09:30,600 --> 00:09:33,142
- Give me one for Sadie.
- Sadie, huh? Interesting.
151
00:09:33,816 --> 00:09:36,738
- She's a friend.
- Okay. What do you wanna do with this?
152
00:09:39,664 --> 00:09:42,586
- You're the birthday general.
- I'm the birthday captain.
153
00:09:42,755 --> 00:09:46,675
The decision to invite Marissa or not
is way beyond my pay grade.
154
00:09:46,849 --> 00:09:50,020
I get it. Invite her, it looks like
you're trying to get together.
155
00:09:50,190 --> 00:09:52,567
You don't invite her,
you're saying, " It's over...
156
00:09:52,739 --> 00:09:54,615
...I'm gonna hook up
with random women."
157
00:09:55,203 --> 00:09:59,289
That's a tough call.
So you got till Sunday.
158
00:10:15,712 --> 00:10:18,254
Turning 18's
all about the future, right?
159
00:10:18,428 --> 00:10:20,887
So maybe I do a future theme.
160
00:10:21,060 --> 00:10:24,933
We could have food from the future,
and drinks from the future.
161
00:10:25,111 --> 00:10:26,941
- Sounds great.
- Yeah.
162
00:10:27,116 --> 00:10:29,159
What did Ryan say
about Marissa's invitation?
163
00:10:29,330 --> 00:10:32,336
Nothing. Just got this sort of confused,
wounded look.
164
00:10:32,505 --> 00:10:34,631
How am I not to tell Marissa
about the party?
165
00:10:34,802 --> 00:10:37,594
- I can't keep a secret.
- You managed to not tell her...
166
00:10:37,768 --> 00:10:42,733
...about your dad and her mom
making sweet, beautiful, beautiful love.
167
00:10:42,905 --> 00:10:44,237
Hi.
168
00:10:45,788 --> 00:10:48,710
She's dealing with Ryan stuff now.
She's not ready, okay?
169
00:10:48,879 --> 00:10:51,290
And besides,
I've decided that I'm okay with it.
170
00:10:51,468 --> 00:10:53,595
- You are?
- My dad was whistling this morning.
171
00:10:53,766 --> 00:10:57,187
Julie Cooper makes my dad whistle.
I can't tell him he can't have that.
172
00:10:57,359 --> 00:11:02,609
So as long as they take it
really slow, I'm cool with it.
173
00:11:04,126 --> 00:11:06,205
Door.
174
00:11:08,846 --> 00:11:10,342
Hey, why don't I get it.
175
00:11:16,156 --> 00:11:19,447
Hey. Delivery guy just dropped this off
for your dad.
176
00:11:20,792 --> 00:11:23,798
It's actually addressed to...
Well, okay.
177
00:11:25,512 --> 00:11:28,054
- Oh, my God.
- What is it?
178
00:11:29,147 --> 00:11:31,856
"Lovers' cruise to Cabo.
Five days, six nights.
179
00:11:32,029 --> 00:11:33,905
You, the ocean,
and the one you love."
180
00:11:34,869 --> 00:11:36,995
- Got a good buffet.
- I cannot believe this.
181
00:11:37,167 --> 00:11:40,291
- What? He's taking Julie on a cruise?
- He's gonna propose.
182
00:11:40,467 --> 00:11:41,797
What are you talking about?
183
00:11:41,970 --> 00:11:44,180
It's what the man does.
My mom, my stepmonster.
184
00:11:44,351 --> 00:11:47,642
He proposed to both of them
on cruises. This is awful.
185
00:11:47,819 --> 00:11:50,229
You're overreacting.
They just started dating.
186
00:11:50,408 --> 00:11:54,114
My dad only dated my mom a week.
He met my stepmonster on the cruise...
187
00:11:54,292 --> 00:11:56,622
...then proposed with a ring
from the gift shop.
188
00:11:56,799 --> 00:12:00,589
- The man's got a disease.
- Well, after dating Julie Cooper...
189
00:12:01,143 --> 00:12:04,351
Marissa's gonna have to put her
stuff on hold. We gotta stop this.
190
00:12:09,205 --> 00:12:12,080
I do respect a man
who knows how to use power tools.
191
00:12:12,255 --> 00:12:15,296
Yeah. Well, you can thank
my blue-collar DNA.
192
00:12:15,471 --> 00:12:19,309
Actually, before I forget...
193
00:12:22,446 --> 00:12:23,777
Here we go.
194
00:12:24,326 --> 00:12:27,083
- What this?
- So tomorrow's kind of my birthday...
195
00:12:27,251 --> 00:12:30,588
...Seth's throwing a party,
and it's no big deal, but...
196
00:12:30,759 --> 00:12:33,051
Wow, I can hardly process
so much enthusiasm.
197
00:12:34,853 --> 00:12:37,062
But unfortunately,
I don't think I can make it.
198
00:12:39,197 --> 00:12:42,951
I mean, I'd like to. Especially after
you did such a great job selling it.
199
00:12:43,124 --> 00:12:45,700
But a friend of mine's
gonna be in L.A. tomorrow...
200
00:12:45,880 --> 00:12:48,291
...and I promised.
- That's fine. I understand.
201
00:12:49,055 --> 00:12:51,015
It's no big deal.
202
00:12:54,527 --> 00:12:56,356
Hey, you dropped something.
203
00:12:59,456 --> 00:13:02,211
- Marissa?
- Yeah, I've been...
204
00:13:02,379 --> 00:13:04,791
...trying to decide
whether or not to invite her.
205
00:13:04,969 --> 00:13:07,381
- Oh, right. Because if you invite her...
- Yes.
206
00:13:07,560 --> 00:13:10,684
- And if you don't...
- Exactly.
207
00:13:11,486 --> 00:13:13,280
Right.
208
00:13:15,287 --> 00:13:17,912
Seth thinks I'm in some sort
of breakup limbo...
209
00:13:18,085 --> 00:13:20,461
...and I gotta make a choice
one way or the other.
210
00:13:20,634 --> 00:13:22,677
And that's his way
of forcing the issue.
211
00:13:22,848 --> 00:13:24,677
Can't say I disagree.
212
00:13:24,853 --> 00:13:28,061
I was seeing this guy once.
And we loved each other...
213
00:13:28,236 --> 00:13:31,860
...but couldn't seem to make it work.
We also couldn't seem to break up.
214
00:13:32,037 --> 00:13:35,376
- So it just went on and on.
- So how'd it finally end?
215
00:13:37,050 --> 00:13:41,100
Gwen called and she said
Johnny died and I left.
216
00:13:46,031 --> 00:13:47,527
We should probably get to work.
217
00:13:50,292 --> 00:13:52,203
I'm just gonna drill.
218
00:13:57,643 --> 00:13:59,354
Yeah, come in.
219
00:14:00,525 --> 00:14:03,697
- Hey, Sum. What's up?
- Hi. We need to talk.
220
00:14:03,867 --> 00:14:06,742
- Okay.
- What are you doing?
221
00:14:06,917 --> 00:14:10,041
Remember when Ryan first came,
spent the night in the model home?
222
00:14:10,217 --> 00:14:13,757
- The house that he burned down?
- Accidentally, yes.
223
00:14:14,770 --> 00:14:17,061
I've made him a CD
which got lost in the fire.
224
00:14:17,233 --> 00:14:19,230
He said he wished
he had another copy.
225
00:14:19,448 --> 00:14:21,657
So you're making him one
for his birthday?
226
00:14:21,829 --> 00:14:25,202
- That's so romantic.
- No, just thoughtful.
227
00:14:25,379 --> 00:14:28,135
Coop, you're tapping
into core relationship mythology.
228
00:14:28,303 --> 00:14:30,133
- It's romantic.
- Anything I give him...
229
00:14:30,309 --> 00:14:33,266
...will just be read as,
"Hey, let's get back together."
230
00:14:33,441 --> 00:14:35,686
And if I don't
give him anything, it'll be:
231
00:14:35,864 --> 00:14:38,026
"Forget it. I'm over you, moving on."
232
00:14:39,039 --> 00:14:41,830
Well, maybe that's what
you both need right now. You know?
233
00:14:42,005 --> 00:14:46,091
- A clear sign one way or the other.
- Yeah, I just...
234
00:14:46,390 --> 00:14:48,932
I don't wanna make
the wrong decision.
235
00:14:51,904 --> 00:14:53,484
What did you wanna talk about?
236
00:14:56,331 --> 00:14:57,745
Well...
237
00:14:59,840 --> 00:15:02,002
It's just that...
238
00:15:02,180 --> 00:15:04,971
Seth is throwing Ryan
a birthday party tomorrow night...
239
00:15:05,145 --> 00:15:07,272
...at The Bait Shop.
I wanted to invite you.
240
00:15:07,443 --> 00:15:10,947
- Does Ryan know you're inviting me?
- Not exactly.
241
00:15:12,413 --> 00:15:15,288
Summer, you know I can't go
unless Ryan invites me himself.
242
00:15:15,463 --> 00:15:19,716
I know. This sucks.
243
00:15:20,099 --> 00:15:23,354
Yup. Tell me about it.
244
00:15:39,022 --> 00:15:42,527
The day has finally come.
Sandy Cohen is leaving me.
245
00:15:42,698 --> 00:15:45,074
Sorry. No such luck.
I found Ryan's mom.
246
00:15:45,831 --> 00:15:48,372
- She's in Albuquerque.
- New Mexico?
247
00:15:49,841 --> 00:15:51,171
Can't you just call her?
248
00:15:51,344 --> 00:15:54,718
Oh, it's not quite that simple.
I think she might be in some trouble.
249
00:15:55,730 --> 00:15:57,061
What kind of trouble?
250
00:15:57,234 --> 00:15:59,943
Give me a ride to the airport,
I'll tell you on the way.
251
00:16:01,203 --> 00:16:03,447
Neil, hi, it's me.
252
00:16:03,625 --> 00:16:05,917
I thought we were meeting.
253
00:16:06,090 --> 00:16:11,008
I guess not. Well, call me
when you get this, okay?
254
00:16:14,945 --> 00:16:17,274
- Summer, hi.
- Julie.
255
00:16:17,452 --> 00:16:19,696
What a surprise.
256
00:16:19,874 --> 00:16:21,371
Is my dad here?
257
00:16:22,714 --> 00:16:25,210
No, I don't think he is.
258
00:16:25,973 --> 00:16:29,228
But you are probably wondering
how I let myself in here.
259
00:16:29,398 --> 00:16:33,069
You know, it's really a funny story.
260
00:16:33,241 --> 00:16:35,450
Kind of... It's absurd, actually.
261
00:16:35,622 --> 00:16:37,665
- I know.
- Excuse me?
262
00:16:37,836 --> 00:16:40,510
I know about you and my dad.
Your private hanky-panky...
263
00:16:40,677 --> 00:16:42,968
...your driving-range smooching.
I know.
264
00:16:43,140 --> 00:16:46,681
- Summer, we were gonna tell you.
- Before or after you went on the cruise?
265
00:16:48,404 --> 00:16:50,114
What cruise?
266
00:16:57,427 --> 00:16:59,671
"A lovers' cruise to Cabo"?
267
00:17:04,486 --> 00:17:06,481
And it leaves tomorrow night. What...?
268
00:17:06,658 --> 00:17:08,654
I didn't know anything
about this, Summer.
269
00:17:08,830 --> 00:17:11,122
I guess Neil wanted to surprise me.
270
00:17:11,419 --> 00:17:15,554
And it's first class.
Oh, my gosh. What a gentleman.
271
00:17:16,558 --> 00:17:18,553
Well, he was gonna surprise you,
all right.
272
00:17:18,730 --> 00:17:22,318
Did you know that he proposed
to his past two wives on cruises?
273
00:17:22,489 --> 00:17:25,828
- What?
- I got nothing against you, in theory...
274
00:17:25,998 --> 00:17:28,244
...but my dad just got out
of a marriage...
275
00:17:28,421 --> 00:17:31,046
...and I don't want him
rushing back into another.
276
00:17:31,972 --> 00:17:34,430
Oh, Summer, I totally understand.
277
00:17:34,603 --> 00:17:37,359
We are nowhere near close
to getting engaged. Trust me.
278
00:17:37,527 --> 00:17:40,818
- You serious?
- Yes, of course.
279
00:17:42,581 --> 00:17:45,159
- Does Marissa know about this?
- Not yet.
280
00:17:45,338 --> 00:17:47,798
Well, I guess I'd better tell her then.
281
00:17:50,517 --> 00:17:53,440
And buy me a new bikini.
282
00:17:53,609 --> 00:17:55,771
Awkward.
283
00:17:55,948 --> 00:17:57,361
I'm here to see Dawn Atwood.
284
00:17:57,535 --> 00:18:00,291
- Third one down.
- Thank you.
285
00:18:11,403 --> 00:18:13,399
Hello, Dawn.
286
00:18:13,575 --> 00:18:16,950
Sandy. What are you doing here?
287
00:18:17,961 --> 00:18:22,047
Well, tomorrow
is Ryan's 18th birthday.
288
00:18:22,222 --> 00:18:24,016
I'm here to invite you to the party.
289
00:18:25,104 --> 00:18:26,434
But...
290
00:18:39,599 --> 00:18:42,176
- Does Ryan know I'm in here?
- No.
291
00:18:43,693 --> 00:18:45,984
And as far as I'm concerned,
he never has to.
292
00:18:47,285 --> 00:18:49,327
So, what happened?
293
00:18:51,922 --> 00:18:53,584
The old story.
294
00:18:54,511 --> 00:18:57,635
I hooked up with this guy,
and lots of drinking...
295
00:18:57,811 --> 00:19:01,399
...and the money ran out.
And then he did.
296
00:19:01,570 --> 00:19:03,946
And then you started
writing bad checks.
297
00:19:05,372 --> 00:19:07,451
Oh, Dawn, you could have called us.
298
00:19:11,345 --> 00:19:13,590
Yeah, I'm sorry.
299
00:19:13,976 --> 00:19:17,017
Well, I'm gonna
take a look at your file.
300
00:19:17,193 --> 00:19:20,115
- Maybe there's something I can do.
- How is he?
301
00:19:21,662 --> 00:19:23,872
He's good.
302
00:19:24,044 --> 00:19:26,883
You can be very proud.
303
00:19:36,199 --> 00:19:38,028
So, what's up?
304
00:19:38,203 --> 00:19:40,746
Well, Detective Warner
stopped by the office.
305
00:19:40,919 --> 00:19:43,545
He's done with his investigation
into Johnny's death.
306
00:19:44,678 --> 00:19:46,840
I thought you might want this.
307
00:19:48,313 --> 00:19:50,890
I'd have had Sandy do it,
but he's out of town, so...
308
00:19:54,076 --> 00:19:56,453
The letter I wrote to Johnny.
309
00:19:58,964 --> 00:20:01,720
Sorry. This is a client.
I have to take this.
310
00:20:01,888 --> 00:20:05,143
- Okay.
- Hi, this is Matt.
311
00:20:22,188 --> 00:20:25,360
- So, what, are you stalking me now?
- What are you talking about?
312
00:20:25,530 --> 00:20:28,025
Well, tonight? Yesterday?
313
00:20:28,204 --> 00:20:30,080
- What do you want?
- Nothing.
314
00:20:30,251 --> 00:20:32,127
- Okay. Then leave me alone.
- Wait.
315
00:20:32,298 --> 00:20:34,840
- Let go of me.
- Relax. Harper dying and all...
316
00:20:35,013 --> 00:20:36,889
...you're going through stuff...
- Marissa.
317
00:20:37,268 --> 00:20:40,689
- What's going on? Guy bothering you?
- Who's this? New protector?
318
00:20:41,737 --> 00:20:43,449
- You need to walk away.
- Or what?
319
00:20:43,618 --> 00:20:46,195
- You gonna hit me with your phone?
- What's going on?
320
00:20:46,876 --> 00:20:48,622
Is there a problem?
321
00:20:49,841 --> 00:20:52,763
Officer, this guy was bothering her,
I just stepped in.
322
00:20:52,932 --> 00:20:56,104
- Yes, officer. Would you save us...?
- Oh, just shut it.
323
00:20:56,274 --> 00:20:58,769
- Come on, man, are you seriously...?
- I said shut it!
324
00:20:59,240 --> 00:21:01,116
Tell you what. You two? Take a walk.
325
00:21:01,286 --> 00:21:03,829
- You, I wanna see some ID.
- Come on.
326
00:21:05,171 --> 00:21:07,963
Now! I wanna see some ID.
327
00:21:36,500 --> 00:21:39,589
Ryan Atwood, legal adult,
happy birthday, man.
328
00:21:39,758 --> 00:21:42,170
- Yeah, thanks.
- So you feeling more mature...
329
00:21:42,348 --> 00:21:44,474
...like you wanna
go out vote up a storm?
330
00:21:45,313 --> 00:21:46,644
Fighting the urge.
331
00:21:46,818 --> 00:21:49,193
Yeah, you've been getting
phone calls all morning?
332
00:21:49,365 --> 00:21:51,658
Yep. Sandy called from Albuquerque.
333
00:21:51,830 --> 00:21:55,750
Says he's gonna make it back,
finish his business before the party.
334
00:21:56,257 --> 00:21:57,589
Anyone else?
335
00:21:57,762 --> 00:22:00,683
Marissa has not called,
and I'm not expecting her to.
336
00:22:00,852 --> 00:22:03,692
- I didn't invite her to the party.
- The wisdom of years.
337
00:22:03,860 --> 00:22:05,690
I'm glad you made your decision.
338
00:22:05,865 --> 00:22:08,075
At least it won't be awkward
with Sadie there.
339
00:22:08,246 --> 00:22:11,417
- Yeah, she can't come.
- Did you tell her Marissa's not going?
340
00:22:11,588 --> 00:22:13,382
She probably wanted
to give you space.
341
00:22:13,551 --> 00:22:17,174
She said she wasn't coming before
I mentioned I might invite Marissa.
342
00:22:17,353 --> 00:22:19,182
She knew you
hadn't made up your mind.
343
00:22:19,357 --> 00:22:22,482
Tell her where you stand now,
see if that changes her answer.
344
00:22:22,657 --> 00:22:24,367
And you might want to mention...
345
00:22:24,536 --> 00:22:26,580
...though I don't wanna overhype...
346
00:22:26,751 --> 00:22:29,959
...there's gonna be
a surprise at this party...
347
00:22:30,134 --> 00:22:31,796
...that may make her head explode.
348
00:22:34,646 --> 00:22:37,485
You know, the short stack
really is the perfect amount.
349
00:22:38,447 --> 00:22:40,738
Look, Mom,
this is great and everything...
350
00:22:41,789 --> 00:22:43,700
Okay. I'm sorry. I'll stop stalling.
351
00:22:43,877 --> 00:22:46,966
The truth is,
I asked you to breakfast for a reason.
352
00:22:47,594 --> 00:22:49,222
For the past few months...
353
00:22:50,519 --> 00:22:54,059
...I've been seeing Neil Roberts.
- Dr. Roberts?
354
00:22:54,236 --> 00:22:56,065
Wait, what have you had done?
355
00:22:56,910 --> 00:23:00,414
Not seeing that way.
I mean, "seeing" seeing.
356
00:23:00,627 --> 00:23:03,204
Although, he probably
would give a couple of freebies.
357
00:23:03,426 --> 00:23:05,755
Oh, my God, you've been
dating Summer's dad?
358
00:23:05,932 --> 00:23:08,557
I was going to tell you.
We thought we'd wait until...
359
00:23:08,730 --> 00:23:11,404
...we knew if it was,
you know, serious.
360
00:23:11,571 --> 00:23:14,577
- And? Is it?
- He's taking me on a cruise to Cabo.
361
00:23:14,746 --> 00:23:17,835
In fact, we leave tonight.
So yes, it feels serious.
362
00:23:18,004 --> 00:23:21,378
- Please, tell me you're okay with this.
- I mean, it's a little weird...
363
00:23:21,555 --> 00:23:23,051
...but, yeah, I guess.
364
00:23:23,225 --> 00:23:25,268
Oh, honey, thank you
for being supportive.
365
00:23:25,439 --> 00:23:28,064
Yeah, just, Summer's,
like, my best friend.
366
00:23:28,237 --> 00:23:30,863
So don't do anything.
367
00:23:31,078 --> 00:23:33,158
Okay. Whatever that means.
368
00:23:33,710 --> 00:23:36,799
So you go, and I'll pay la cuenta.
369
00:23:38,096 --> 00:23:41,018
That's Spanish. I bought
these tapes to impress Neil.
370
00:23:41,187 --> 00:23:46,189
- That's great, Mom. I'm happy for you.
- Okay. Go. Fling. Bye.
371
00:23:56,266 --> 00:23:58,761
Sandy, I still don't understand
how you did this.
372
00:23:58,940 --> 00:24:01,351
I made some calls.
The charges are dropped.
373
00:24:01,697 --> 00:24:04,655
In exchange, you will enroll
in a substance-abuse program...
374
00:24:04,830 --> 00:24:07,324
...and make restitution
to the people you defrauded.
375
00:24:07,502 --> 00:24:10,425
- Well, I don't have the money for that.
- I took care of it.
376
00:24:10,970 --> 00:24:12,467
And you don't owe me anything.
377
00:24:12,683 --> 00:24:16,389
All you have to do is go to your son's
birthday party. The plane leaves at 5.
378
00:24:16,568 --> 00:24:17,898
Sandy...
379
00:24:18,572 --> 00:24:20,984
...I don't know.
380
00:24:21,204 --> 00:24:25,920
Sure you do. You're his mother.
And he is gonna want to see you.
381
00:24:26,175 --> 00:24:28,171
Come on.
382
00:24:29,892 --> 00:24:33,682
Okay, I gotta take a shower,
I gotta change my clothes.
383
00:24:33,860 --> 00:24:36,652
All right, well, my hotel is nearby.
384
00:24:37,870 --> 00:24:39,331
I think you have time.
385
00:24:45,055 --> 00:24:47,181
So I got you something.
386
00:24:47,352 --> 00:24:49,479
Oh, you didn't have to do that.
387
00:24:53,952 --> 00:24:56,412
I wanted to commemorate
the time we spent together.
388
00:24:56,584 --> 00:24:58,330
Yeah, I can see that.
389
00:24:58,505 --> 00:25:01,083
I engraved the handle myself.
390
00:25:01,262 --> 00:25:04,851
"For Ryan, happy 18th.
I'm so grateful for your friendship.
391
00:25:05,022 --> 00:25:09,406
Think of me every time
you pound something. Sadie."
392
00:25:09,575 --> 00:25:12,249
- Too mushy?
- No, it's just the right amount of mush.
393
00:25:12,416 --> 00:25:13,876
It's great. Thank you.
394
00:25:14,044 --> 00:25:16,718
Okay. Well, I'm gonna,
I should probably get going...
395
00:25:16,885 --> 00:25:18,714
...and take a shower. I have a...
396
00:25:18,931 --> 00:25:21,640
I have a long drive to L.A.
397
00:25:24,070 --> 00:25:27,990
Just so you know,
I didn't invite Marissa to the party.
398
00:25:30,878 --> 00:25:32,755
Yeah, I decided...
399
00:25:32,925 --> 00:25:35,599
...it wasn't what I wanted.
400
00:25:36,935 --> 00:25:38,645
Okay.
401
00:25:42,908 --> 00:25:44,239
Ryan...
402
00:25:44,412 --> 00:25:47,037
...the reason I can't come
to your party...
403
00:25:47,210 --> 00:25:49,884
...the friend I was meeting in L. A...
404
00:25:50,051 --> 00:25:53,259
...that's the guy I was seeing.
He just wants to talk things over.
405
00:25:53,435 --> 00:25:55,764
- So, what does that mean?
- I don't know.
406
00:25:55,941 --> 00:25:58,946
I guess it means
I finally have to make a decision.
407
00:26:05,172 --> 00:26:10,174
Okay. Well, see you later.
And thanks again.
408
00:26:10,978 --> 00:26:12,974
Sure. Hey...
409
00:26:14,612 --> 00:26:16,275
...happy birthday.
410
00:26:38,171 --> 00:26:39,585
Hi.
411
00:26:40,887 --> 00:26:42,716
Excuse me?
412
00:26:43,268 --> 00:26:45,762
Those guys said
that you're friends with Volchok?
413
00:26:45,941 --> 00:26:49,445
- I need to find him.
- Why? You two hooked up a few times...
414
00:26:49,617 --> 00:26:52,290
...now he won't return your calls?
415
00:26:52,499 --> 00:26:55,077
- Take my advice, forget it.
- It's not like that.
416
00:26:56,175 --> 00:26:59,430
I was friends with
Johnny Harper. And...
417
00:27:00,352 --> 00:27:02,181
It's complicated.
418
00:27:04,237 --> 00:27:07,825
Well, I haven't seen him in a while.
Since Harper died, he's been weird.
419
00:27:09,333 --> 00:27:11,910
But you could try this guy
he used to work for.
420
00:27:17,854 --> 00:27:19,481
- Hi.
- Hi.
421
00:27:19,651 --> 00:27:22,359
I'm glad I got your message,
but isn't this a little...
422
00:27:22,533 --> 00:27:25,573
Public? I know. But I'm afraid
the cat's out of the bag.
423
00:27:25,749 --> 00:27:27,911
- The girls know.
- What? How?
424
00:27:28,088 --> 00:27:31,628
I don't know. Summer confronted me,
and then I had to tell Marissa.
425
00:27:31,848 --> 00:27:33,890
- How did they take it?
- They were great.
426
00:27:34,061 --> 00:27:36,735
Everything is, is...
Oh, Neil, I'm so sorry.
427
00:27:36,943 --> 00:27:39,949
I know you wanted this to be
a surprise, but I'm too excited.
428
00:27:40,160 --> 00:27:43,415
- I would love to go to Cabo with you.
- Cabo?
429
00:27:43,627 --> 00:27:45,539
Summer found
the tickets and told me.
430
00:27:45,757 --> 00:27:47,837
I hope I didn't ruin it
by saying anything.
431
00:27:48,013 --> 00:27:50,092
Well, that'll teach me
to try and be clever.
432
00:27:50,645 --> 00:27:54,399
It's so romantic, waiting till
the day we leave to tell me.
433
00:27:54,989 --> 00:27:57,483
Yeah, that's right.
We leave tonight?
434
00:28:00,335 --> 00:28:02,248
That's pretty romantic.
435
00:28:03,510 --> 00:28:05,137
This is just what we need.
436
00:28:06,476 --> 00:28:09,017
If you hadn't planned it,
I'd swear it was fate.
437
00:28:10,110 --> 00:28:11,940
Maybe it is.
438
00:28:13,702 --> 00:28:15,912
Look at me. I'm gonna
go check my makeup.
439
00:28:16,125 --> 00:28:19,831
After all, I wanna be perfect
for our first time in public.
440
00:28:45,959 --> 00:28:47,336
- Hey.
- Hey.
441
00:28:47,504 --> 00:28:50,129
- How'd it go at your friend's house?
- We stopped early.
442
00:28:50,303 --> 00:28:52,927
- She had to get to L.A.
- Sorry I'm not gonna meet her.
443
00:28:53,352 --> 00:28:56,107
Seth said that you decided
not to invite Marissa.
444
00:28:56,526 --> 00:28:58,938
- Yeah.
- Well, that must've been tough.
445
00:28:59,116 --> 00:29:00,945
Was she okay when you told her?
446
00:29:02,709 --> 00:29:04,918
Oh, please tell me
that you talked to her.
447
00:29:06,593 --> 00:29:08,885
- I thought...
- You thought she'd figure it out...
448
00:29:09,057 --> 00:29:12,812
...when she didn't get the invitation?
She's been in your life for two years.
449
00:29:13,194 --> 00:29:16,733
Hey. There you are. We're gonna
head down to The Bait Shop.
450
00:29:16,910 --> 00:29:19,832
- Okay, let me take a shower.
- No, no, it's your birthday...
451
00:29:20,002 --> 00:29:23,590
...you're not lifting a finger.
- You don't wanna spoil Seth's surprise.
452
00:29:23,803 --> 00:29:25,965
That's right.
Take a good look at your head...
453
00:29:26,142 --> 00:29:28,138
...because in a few hours...
454
00:29:29,944 --> 00:29:31,689
Don't you be late.
455
00:29:34,079 --> 00:29:36,324
Think about what I said.
456
00:29:36,543 --> 00:29:38,206
You're 18.
457
00:29:38,381 --> 00:29:40,542
It's time to be an adult.
458
00:29:46,067 --> 00:29:47,480
Hey, Dawn.
459
00:29:47,654 --> 00:29:49,317
It's me.
460
00:29:49,701 --> 00:29:52,873
Hey, come on, we gotta go
if we're gonna make the plane.
461
00:30:03,235 --> 00:30:04,780
Oh, Dawn...
462
00:30:16,895 --> 00:30:18,355
Marissa?
463
00:30:44,498 --> 00:30:48,336
- Need some help?
- Yeah, I'm looking for Kevin Volchok.
464
00:30:48,509 --> 00:30:51,085
Inside. Back there.
465
00:30:53,228 --> 00:30:54,606
You okay?
466
00:30:55,777 --> 00:30:57,522
The house just looks familiar.
467
00:30:57,740 --> 00:31:00,069
McMansions.
They all look the same to me.
468
00:31:20,463 --> 00:31:22,423
Who's stalking who now?
469
00:31:23,722 --> 00:31:25,266
I wanted to talk to you.
470
00:31:27,147 --> 00:31:30,187
My boss is outside if you came
to get me fired.
471
00:31:33,454 --> 00:31:37,505
I just wanted to say sorry. Okay?
Matt was being overprotective.
472
00:31:37,673 --> 00:31:40,429
Matt. New boyfriend?
473
00:31:40,597 --> 00:31:44,054
- Yeah, he was a real badass, that one.
- He's not my boyfriend.
474
00:31:44,607 --> 00:31:46,187
Look, I just came to say sorry.
475
00:31:46,361 --> 00:31:47,858
And you did.
476
00:31:48,032 --> 00:31:49,826
So now what?
477
00:31:50,120 --> 00:31:53,744
You know, for once I actually thought
you were gonna be nice.
478
00:31:54,465 --> 00:31:56,211
That's pretty stupid.
479
00:31:56,387 --> 00:31:59,012
- Obviously.
- Volchok.
480
00:31:59,436 --> 00:32:03,522
What did I tell you about smoking?
Place already burned down once.
481
00:32:03,822 --> 00:32:06,281
Yeah, yeah, yeah.
482
00:32:10,087 --> 00:32:12,167
So do you want him to stay here?
483
00:32:15,518 --> 00:32:18,477
This is supposed
to be the model home.
484
00:32:18,651 --> 00:32:22,441
- Look, I haven't told anybody that.
- I can keep a secret.
485
00:32:40,079 --> 00:32:42,753
I don't know if it's a good idea
for me to stick around.
486
00:32:42,920 --> 00:32:44,547
You should stay.
487
00:32:48,183 --> 00:32:50,475
Maybe I could spend the night.
488
00:32:58,793 --> 00:33:00,206
You all right?
489
00:33:01,132 --> 00:33:03,044
Yeah. I'm fine.
490
00:33:03,221 --> 00:33:04,551
We're from different worlds.
491
00:33:04,766 --> 00:33:06,227
That's not true.
492
00:33:06,437 --> 00:33:07,767
I'm not like you.
493
00:33:10,197 --> 00:33:11,907
You okay?
494
00:33:19,804 --> 00:33:21,597
Get some help!
495
00:33:32,088 --> 00:33:34,416
So, what exactly
was the thinking here?
496
00:33:34,594 --> 00:33:38,099
Well, turning 18 is all about
assuming your adult identity, right?
497
00:33:38,270 --> 00:33:41,691
So I thought I would show you
the different avenues available to you.
498
00:33:42,029 --> 00:33:45,819
- Because I might want to be a cowboy.
- Or my personal favorite but no less gay.
499
00:33:45,998 --> 00:33:47,709
Fireman Ryan.
500
00:33:47,878 --> 00:33:50,837
Yep, yep, yep.
501
00:33:51,011 --> 00:33:53,969
And the best part,
this isn't even the real surprise.
502
00:33:54,143 --> 00:33:58,099
Can't wait for that.
So who are all these people anyway?
503
00:33:58,278 --> 00:34:01,367
At a certain point, I just needed
to fill the room with bodies.
504
00:34:01,537 --> 00:34:05,410
You know what I mean? You invited,
like, one person. Who did not come.
505
00:34:05,588 --> 00:34:09,592
Two guys got in a fight over the crudités
and knocked down scientist Ryan.
506
00:34:09,765 --> 00:34:12,225
I met them outside Ralph's.
They seemed cool.
507
00:34:18,496 --> 00:34:20,408
Where are your keys?
508
00:34:21,086 --> 00:34:24,008
It's not locked, you just have to...
509
00:34:24,636 --> 00:34:27,096
Give me your ice pack.
510
00:34:31,779 --> 00:34:35,783
You don't have to do this, you know.
The doctor said I was fine.
511
00:34:41,679 --> 00:34:44,554
It was nice of you
to take me to the hospital.
512
00:34:44,728 --> 00:34:48,779
Yeah, you... You wanna tell me
what happened out there?
513
00:34:49,573 --> 00:34:51,819
Doubt you'd be interested.
514
00:34:58,095 --> 00:35:01,017
Well, you know
how that house burned down?
515
00:35:02,440 --> 00:35:07,192
I was there that night, with Ryan, and
it just sort of came back to me at once.
516
00:35:07,410 --> 00:35:09,952
Yeah, you're right.
I'm not interested.
517
00:35:12,255 --> 00:35:15,796
You know, if you've got something
to say, now would be the time.
518
00:35:21,905 --> 00:35:23,947
All right, look...
519
00:35:26,374 --> 00:35:29,665
It's just... You know, when
your mom will say, like...
520
00:35:29,842 --> 00:35:32,965
..."Why can't you be more like Timmy?"
Well, that was Harper.
521
00:35:33,726 --> 00:35:37,100
And it pissed me off, but I got it.
You know, things were...
522
00:35:37,276 --> 00:35:39,403
Things were supposed
to work out for him.
523
00:35:40,910 --> 00:35:44,415
But he died,
and it doesn't make sense.
524
00:35:44,586 --> 00:35:46,297
So...
525
00:35:58,121 --> 00:35:59,783
What're you doing?
526
00:36:00,584 --> 00:36:02,331
Giving you my number.
527
00:36:02,715 --> 00:36:06,505
Just in case something happens, or...
528
00:36:08,646 --> 00:36:10,441
I gotta go.
529
00:36:32,414 --> 00:36:35,040
- Dad.
- Hey, Summer, there you are, hi.
530
00:36:35,213 --> 00:36:37,008
- Hey.
- Julie said she talked to you.
531
00:36:37,720 --> 00:36:39,430
Yeah, after I confronted her.
532
00:36:40,267 --> 00:36:42,310
Those tickets for
the cruise were a shock.
533
00:36:42,481 --> 00:36:44,061
Yeah. To me too.
534
00:36:44,235 --> 00:36:46,397
Between us, I wasn't
planning on taking Julie.
535
00:36:46,575 --> 00:36:48,404
What, how many
girlfriends do you have?
536
00:36:48,621 --> 00:36:53,541
Hey, I bought those tickets months ago
to salvage things with your stepmother.
537
00:36:53,718 --> 00:36:57,424
I was gonna propose to her
all over again. I even had a ring.
538
00:36:58,354 --> 00:37:00,766
- Oh, my God.
- Well, maybe it's a sign.
539
00:37:00,945 --> 00:37:03,569
I mean, I really do care for Julie.
540
00:37:04,661 --> 00:37:07,073
Well, I'm not gonna say
that it isn't weird, but...
541
00:37:07,627 --> 00:37:11,417
...as long as she makes you happy,
I guess that's all that matters.
542
00:37:11,637 --> 00:37:13,099
Thank you.
543
00:37:13,935 --> 00:37:16,775
I gotta run.
The ship sails at midnight.
544
00:37:17,361 --> 00:37:20,365
- You and Marissa are gonna be okay?
- Yeah, of course.
545
00:37:20,619 --> 00:37:23,160
Hey, Dad, if you really do like her...
546
00:37:23,333 --> 00:37:26,375
...maybe don't wear the bathing suit
you bought in Rome.
547
00:37:26,550 --> 00:37:28,260
Just a thought.
548
00:37:29,850 --> 00:37:32,261
This looks like it has the hand
of Seth over it.
549
00:37:32,440 --> 00:37:35,279
- Yeah, I kind of like this one.
- Happy birthday.
550
00:37:35,447 --> 00:37:37,657
- Hey.
- Sorry, I'm late.
551
00:37:37,828 --> 00:37:39,289
It's all right.
552
00:37:39,457 --> 00:37:42,083
How'd things go in Albuquerque?
553
00:37:42,256 --> 00:37:45,262
- I'm gonna come clean with you.
- Yeah?
554
00:37:45,932 --> 00:37:48,141
I went to see your mother.
555
00:37:48,522 --> 00:37:52,061
She wanted to make it here,
but she couldn't.
556
00:37:52,240 --> 00:37:54,069
She's glad you're doing well.
557
00:37:54,244 --> 00:37:57,285
And I told her she could be very,
very proud of you.
558
00:37:58,296 --> 00:37:59,626
Is she all right?
559
00:38:00,092 --> 00:38:03,300
She's having a bit of a hard time.
But I know where she is...
560
00:38:03,475 --> 00:38:07,016
...so I'll be able to check up on her.
- That's not your responsibility.
561
00:38:07,527 --> 00:38:10,866
Well, as of today, we may no longer
be your legal guardians...
562
00:38:11,036 --> 00:38:14,457
...but you will always
be part of this family.
563
00:38:17,594 --> 00:38:19,886
And she sent you this.
564
00:39:09,032 --> 00:39:11,242
We're from different worlds.
565
00:39:12,374 --> 00:39:13,870
Go.
566
00:39:22,441 --> 00:39:23,854
Hey.
567
00:39:28,748 --> 00:39:32,087
- I thought you were in L.A.
- I told him I couldn't make it.
568
00:39:33,761 --> 00:39:36,256
It felt like time to make a choice.
569
00:39:38,689 --> 00:39:40,068
Glad you came.
570
00:39:45,582 --> 00:39:47,459
Hey. Guys, there's somebody...
571
00:39:47,629 --> 00:39:50,384
...I'd like you to meet: Sadie.
This is Sandy and Kirsten.
572
00:39:50,594 --> 00:39:54,015
Any friend of Ryan's, and it is nice
to know he has at least one here.
573
00:39:54,187 --> 00:39:56,860
- That's funny. I like that.
- It's nice to meet you.
574
00:39:57,027 --> 00:39:58,488
You too.
575
00:39:58,908 --> 00:40:01,782
- So this is your family?
- Yeah. This is them.
576
00:40:05,256 --> 00:40:07,051
- Hey, what'd you forget?
- Passport.
577
00:40:07,220 --> 00:40:10,141
They'd never let me off the boat
without it. Go to the car...
578
00:40:10,160 --> 00:40:13,119
...wait for me. I'll turn out the lights.
- Okay. Neil...
579
00:40:13,460 --> 00:40:18,010
...I just can't tell you how excited
I am about the trip and us.
580
00:40:18,933 --> 00:40:22,223
- I feel the same way.
- Okay. Okay.
581
00:40:22,399 --> 00:40:24,194
I'll be right there.
582
00:40:45,958 --> 00:40:48,204
So you called.
583
00:40:56,151 --> 00:40:58,776
Well, will you sit with me, at least?
584
00:41:22,214 --> 00:41:24,375
Excuse me, may I have
everyone's attention?
585
00:41:24,485 --> 00:41:26,647
As we all know,
or as a few of us know...
586
00:41:26,825 --> 00:41:30,780
...today is Ryan Atwood's
18th birthday.
587
00:41:37,183 --> 00:41:39,939
Thank you.
That was really touching.
588
00:41:40,776 --> 00:41:44,150
So to help celebrate, we have
a tribute to his favorite band.
589
00:41:44,326 --> 00:41:46,239
Please take it away.
590
00:41:58,028 --> 00:41:59,654
Awesome surprise or what, man?
591
00:41:59,824 --> 00:42:01,986
I figured, I couldn't get
the real Journey...
592
00:42:02,163 --> 00:42:05,203
...but a Journey tribute band:
next best thing.
593
00:42:05,379 --> 00:42:07,956
- It's amazing. Thank you.
- Let's do it like this.
594
00:42:08,136 --> 00:42:09,966
- All right. Thanks.
- For you, anything.
595
00:42:10,141 --> 00:42:12,600
- All right. If you'll excuse me.
- Okay.
596
00:42:19,122 --> 00:42:21,367
You do know
this is a Foreigner song, right?
597
00:42:21,545 --> 00:42:23,920
- Yeah.
- Okay.
598
00:42:34,410 --> 00:42:36,572
I didn't know Journey sang this song.
599
00:42:36,749 --> 00:42:39,078
They don't. I got
a Foreigner cover band instead.
600
00:42:39,256 --> 00:42:41,798
They're about 10 times
cooler than Journey.
601
00:43:17,424 --> 00:43:19,924
Sync by vNaru
48856
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.