All language subtitles for The.o.c.s03e06.the.swells.amzn-web-dl.720p.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,699 --> 00:00:01,816 Previously on The O. C: 2 00:00:02,079 --> 00:00:03,956 I'm doing the right thing, closing down the Newport Group. 3 00:00:04,126 --> 00:00:05,291 You're putting the past behind you. 4 00:00:05,464 --> 00:00:07,544 - How much? - lf you need help with the payment... 5 00:00:07,804 --> 00:00:09,766 I'm not destitute, Kirsten. I'm discerning. 6 00:00:09,978 --> 00:00:12,355 - You bought me a condo. - Julie, I don't want anything from you. 7 00:00:12,653 --> 00:00:14,448 - It's all yours. - I don't have any friends. 8 00:00:14,742 --> 00:00:17,500 I don't trust people and so I try to control them... 9 00:00:17,710 --> 00:00:19,291 ...which then drives them away... 10 00:00:19,465 --> 00:00:20,630 ...ergo, no friends. 11 00:00:21,346 --> 00:00:22,927 Hey. What's wrong? What did you do to her? 12 00:00:23,310 --> 00:00:24,856 Nothing. I'm fine. 13 00:00:25,066 --> 00:00:28,239 See your girl, talking to a guy you don't know, could happen to anyone. 14 00:00:28,451 --> 00:00:30,448 My life just doesn't work without you. 15 00:00:30,666 --> 00:00:33,341 And it always goes so smooth when we're together. 16 00:00:35,222 --> 00:00:38,098 My life just doesn 't work without you. 17 00:00:44,207 --> 00:00:45,954 - Get off of me! - He's my brother! 18 00:00:48,345 --> 00:00:50,176 Trey, get off of him, please! 19 00:00:50,351 --> 00:00:52,514 You're killing him! 20 00:01:38,081 --> 00:01:39,994 - Yeah. - Hey, it's me. 21 00:01:40,923 --> 00:01:42,836 - You okay? - No. 22 00:01:43,012 --> 00:01:45,639 I mean, yes, but I had a dream. 23 00:01:45,813 --> 00:01:48,773 Trey was there, and so were you, and it was happening all over. 24 00:01:49,449 --> 00:01:52,028 Look, I'm sorry to wake you up, okay? I'm just scared. 25 00:01:52,207 --> 00:01:55,749 I know, I know, but you don't have to be. 26 00:01:56,136 --> 00:01:57,717 Trey's gone. 27 00:01:58,393 --> 00:02:00,686 Everything's fine. 28 00:02:01,026 --> 00:02:03,902 Why don't you go back to sleep. I'll talk to you tomorrow, okay? 29 00:02:05,122 --> 00:02:06,584 Okay. 30 00:02:13,606 --> 00:02:15,234 Hey. 31 00:02:18,204 --> 00:02:19,951 Nightmares, huh? 32 00:02:20,126 --> 00:02:23,050 You know, at first I thought you were just a sweaty sleeper. 33 00:02:23,219 --> 00:02:26,392 Didn't want to say anything, but... 34 00:02:26,562 --> 00:02:29,570 I guess I thought if I slept with you, they'd go away. 35 00:02:29,906 --> 00:02:31,701 You talk to Ryan about it? 36 00:02:32,414 --> 00:02:34,826 I tried. But I mean, you know how he is. 37 00:02:35,005 --> 00:02:36,586 Yeah. Not much with words. 38 00:02:36,844 --> 00:02:39,256 And he went through it with me. He should understand. 39 00:02:39,435 --> 00:02:41,016 I know. 40 00:02:41,525 --> 00:02:43,272 Well, I'm here. 41 00:02:45,537 --> 00:02:47,165 What? 42 00:02:47,376 --> 00:02:50,134 I just wish that Ryan knew that that was all he had to say. 43 00:02:50,344 --> 00:02:51,841 Yeah. 44 00:03:59,082 --> 00:04:01,376 - So you have your new class schedule? - Right here. 45 00:04:01,548 --> 00:04:03,343 - You got all your supplies? - In the bag. 46 00:04:03,513 --> 00:04:05,593 He's been to school. He knows how to do it. 47 00:04:05,770 --> 00:04:08,943 - We're just glad you're back at Harbor. - Make sure nothing goes wrong. 48 00:04:09,113 --> 00:04:11,609 - Dr. Kim was very clear. - I know, I know. 49 00:04:11,788 --> 00:04:14,284 I can't get in any trouble, and I won't. 50 00:04:14,463 --> 00:04:15,580 Don't worry. 51 00:04:17,556 --> 00:04:20,099 - Just you and me. - How about another cup of coffee? 52 00:04:20,314 --> 00:04:22,192 Don't mind if I do. 53 00:04:23,365 --> 00:04:26,325 You and me and the house to ourselves? 54 00:04:26,500 --> 00:04:31,386 - I could get used to this. - lf I never set foot in an office again... 55 00:04:31,557 --> 00:04:34,648 Hopefully you won't have to. I found a buyer for the Newport Group. 56 00:04:34,859 --> 00:04:36,689 Music to my ears. 57 00:04:36,865 --> 00:04:39,444 Well, if the meeting goes well tomorrow... 58 00:04:39,623 --> 00:04:42,166 ...I'll sign the papers. - Then sayonara, Newport Group. 59 00:04:42,382 --> 00:04:43,963 - Are you okay with that? - With what? 60 00:04:44,137 --> 00:04:47,097 Walking away from the company that your father built? 61 00:04:47,272 --> 00:04:48,817 You spent 15 years there. 62 00:04:49,027 --> 00:04:51,784 And it took me that long to realize I hated it. 63 00:04:51,953 --> 00:04:53,996 Oh, Sandy, I'm ready to let it go. 64 00:05:06,455 --> 00:05:09,796 Ryan and Marissa haven't broken up in weeks. It's gotta be a new record. 65 00:05:09,966 --> 00:05:13,307 Well, but I feel a breakup coming. I have a sixth sense about those two. 66 00:05:13,477 --> 00:05:15,854 They break up, they get back together. Whatever. 67 00:05:16,026 --> 00:05:18,273 It's a natural cycle, it has to do with the tide. 68 00:05:18,450 --> 00:05:21,327 It's different now. If they break up, Marissa could disappear. 69 00:05:21,501 --> 00:05:24,877 She could get swallowed by Newport Union. It's like the Bermuda Triangle. 70 00:05:25,054 --> 00:05:28,180 It's a school. It's two miles away. 71 00:05:28,356 --> 00:05:31,696 Look, I don't care. Those two need to log in some serious couple time... 72 00:05:31,866 --> 00:05:34,827 ...or our little foursome's gonna shrink to about half. 73 00:05:35,001 --> 00:05:37,628 Hey, man, how's it feel being back? 74 00:05:37,801 --> 00:05:39,596 - We're gonna go get coffee. - Excellent. 75 00:05:39,766 --> 00:05:42,012 It's good, you know, I've got a lot of work to do. 76 00:05:42,190 --> 00:05:43,687 Yeah, I gotta study all weekend. 77 00:05:43,862 --> 00:05:46,358 Well, you can't study all weekend, we got plans. 78 00:05:46,536 --> 00:05:48,617 - We do? - Yeah, Cohen invited Marissa and I... 79 00:05:48,793 --> 00:05:51,586 ...over for dinner. You can't hide from us in your own home. 80 00:05:51,761 --> 00:05:55,101 I should back off for a while. Having me back in school can't be easy... 81 00:05:55,271 --> 00:05:57,602 ...for Marissa. At least I can give her some space. 82 00:05:57,779 --> 00:06:00,572 Space? No, who needs space? Marissa, she likes a short leash. 83 00:06:00,747 --> 00:06:02,624 Yeah. Listen, dinner tonight at my house. 84 00:06:02,794 --> 00:06:05,207 I'm sure my mom's cooking something disgusting. 85 00:06:05,386 --> 00:06:07,429 - Hi, can we have three coffees, please? - Sure. 86 00:06:07,601 --> 00:06:09,396 - Thank you. - All right, fine. Dinner. 87 00:06:09,820 --> 00:06:11,151 Oh, God, incoming. 88 00:06:11,366 --> 00:06:14,159 Hey, guys, have you heard about the lock-in tomorrow night? 89 00:06:14,919 --> 00:06:18,342 The entire senior class is gonna spend the night in the gym. 90 00:06:18,555 --> 00:06:19,755 - Yes! - Oh, we can't make it. 91 00:06:19,934 --> 00:06:21,978 Yeah. I'm taking off my arm with a hacksaw. 92 00:06:22,191 --> 00:06:26,494 Oh, well, that's a shame, you're gonna have to miss that. 93 00:06:26,705 --> 00:06:28,951 Lock-in's mandatory, counts as a class. 94 00:06:29,129 --> 00:06:31,886 And I know you can't afford any cuts. 95 00:06:32,054 --> 00:06:33,801 - We'll be there. - Super. 96 00:06:33,977 --> 00:06:36,604 It's gonna be a blast. We're even gonna make S'mores. 97 00:06:36,777 --> 00:06:39,356 We're using Bunsen burners to simulate camp fires. 98 00:06:39,536 --> 00:06:41,747 It's just a little idea I came up with. 99 00:06:41,960 --> 00:06:44,587 Oh, my God. That's genius. 100 00:06:44,802 --> 00:06:48,558 Well, remember, all you need to bring is a sleeping bag... 101 00:06:48,730 --> 00:06:50,192 ...and an open mind. 102 00:06:51,364 --> 00:06:53,194 There goes our Saturday night. 103 00:06:53,913 --> 00:06:56,206 Oh, I almost forgot, I'm gonna need a few guys... 104 00:06:56,379 --> 00:06:59,386 ...to help me set up tomorrow night, so Seth and Ryan... 105 00:06:59,597 --> 00:07:01,225 Figured you'd both be up for it. 106 00:07:01,436 --> 00:07:03,730 I mean, I did pretty much get you back into school. 107 00:07:04,654 --> 00:07:07,150 So I'll see you tomorrow at 2. 108 00:07:08,416 --> 00:07:10,211 And there goes the rest of our weekend. 109 00:07:10,422 --> 00:07:12,299 - Hey, guys. - Marissa! 110 00:07:12,470 --> 00:07:16,095 - Hey, you ready for this weekend? - I don't know, what's this weekend? 111 00:07:16,273 --> 00:07:18,186 The swells are coming from Antarctica... 112 00:07:18,363 --> 00:07:20,276 ...which means we're gonna get some height. 113 00:07:20,494 --> 00:07:23,121 - Okay, I have no idea what that means. - I forgot. 114 00:07:23,295 --> 00:07:25,422 Born and raised in Newport, never surfed a wave. 115 00:07:25,635 --> 00:07:28,310 - That's me. - It means, after the flattest season ever... 116 00:07:28,477 --> 00:07:29,808 ...we're getting some waves. 117 00:07:30,024 --> 00:07:31,819 We like to welcome these swells... 118 00:07:31,988 --> 00:07:34,911 ...with an ancient ritual known as Dawn Patrol. 119 00:07:35,122 --> 00:07:37,797 Does that mean you stay up and party before you surf? 120 00:07:37,965 --> 00:07:40,342 - She's not hopeless. - You should come with us. 121 00:07:40,514 --> 00:07:43,890 Some of us are gonna hang out tonight, though festivities start tomorrow. 122 00:07:44,067 --> 00:07:46,229 Yeah. Maybe we'll even teach you a few moves. 123 00:07:46,407 --> 00:07:48,903 Or I'll just sit on the sand and watch? 124 00:07:49,207 --> 00:07:51,370 Come on, Chili, we have physics. 125 00:07:51,548 --> 00:07:54,638 Dawn Patrol, tonight. Grande awesomeness. 126 00:07:56,020 --> 00:07:59,396 - You got a free period too? - Yeah. 127 00:08:02,080 --> 00:08:04,576 You okay? You look a little tired. 128 00:08:04,755 --> 00:08:07,167 Gee, thanks. 129 00:08:07,346 --> 00:08:08,594 Sorry. 130 00:08:08,767 --> 00:08:10,264 No, it's okay. 131 00:08:10,439 --> 00:08:14,195 I haven't really been sleeping at all. 132 00:08:14,368 --> 00:08:17,910 - Too much coffee? - No, I don't think it's that. 133 00:08:19,299 --> 00:08:21,296 Bad dreams? 134 00:08:24,148 --> 00:08:25,811 Maybe, something like that. 135 00:08:28,202 --> 00:08:31,292 Come on. Let's hit the vending machines, my treat. 136 00:08:31,462 --> 00:08:33,257 How could I say no? 137 00:08:35,432 --> 00:08:37,809 - Hey. - Hey. 138 00:08:38,191 --> 00:08:40,769 Good news. The movers showed up with my stuff. 139 00:08:40,949 --> 00:08:44,789 - Our place is almost livable. - Wonderful, we should celebrate. 140 00:08:44,961 --> 00:08:47,124 In fact, I should throw you a housewarming. 141 00:08:47,302 --> 00:08:50,512 Oh, well, thanks, but you've already done enough favors for me. 142 00:08:50,729 --> 00:08:52,476 - It's getting creepy. - Oh, come on... 143 00:08:52,651 --> 00:08:54,315 ...I'm gonna be going to Aspen. 144 00:08:54,490 --> 00:08:57,414 Marissa's gonna move in, and you two will forget all about me. 145 00:08:57,583 --> 00:08:59,211 Let me throw a party before I go. 146 00:08:59,380 --> 00:09:02,257 I don't know, I'm a little low on the friends these days. 147 00:09:03,602 --> 00:09:05,563 Everybody bailed when you lost your money. 148 00:09:05,733 --> 00:09:07,445 You should see them in Cardio Barre. 149 00:09:07,614 --> 00:09:10,455 They don't even look me in the eye. I used to rule that class. 150 00:09:10,665 --> 00:09:12,792 Same thing happened when I got out of rehab. 151 00:09:12,964 --> 00:09:14,841 All the New York women just iced me. 152 00:09:15,509 --> 00:09:19,135 - How did you deal? - Well, I thought about leaving. 153 00:09:19,312 --> 00:09:20,940 But instead I threw a party. 154 00:09:21,360 --> 00:09:24,950 A black tie benefit. It was the smartest thing I could have done. 155 00:09:25,164 --> 00:09:28,254 It raised a lot of money for a good cause, and I got my life back. 156 00:09:28,465 --> 00:09:31,972 Yeah, well, I can't throw those anymore. I don't have the cash or the clout. 157 00:09:32,143 --> 00:09:36,019 Well, I can help you. Of course, we'd need Kirsten, but... 158 00:09:36,239 --> 00:09:38,117 It would really be good for you, Julie. 159 00:09:38,329 --> 00:09:40,326 I think you should think about it. 160 00:09:44,389 --> 00:09:47,230 - Hey. - Hey, you up for dinner tonight? 161 00:09:47,398 --> 00:09:49,692 - The Cohens wanna have us over. - Sure. 162 00:09:49,864 --> 00:09:53,205 But I'm gonna have to meet you there. I told Johnny I'd hang with him. 163 00:09:53,375 --> 00:09:55,372 Again with the Johnny. 164 00:09:55,548 --> 00:09:57,461 Casey and Chili are gonna be there too. 165 00:09:57,638 --> 00:10:01,560 I guess these swells are coming in, and if you're a surfer, it's like Christmas. 166 00:10:01,734 --> 00:10:03,731 You should come by tomorrow. Check it out. 167 00:10:03,907 --> 00:10:06,486 You know, I would. I have to be imprisoned in the gym... 168 00:10:06,666 --> 00:10:08,461 ...and forced to eat S'mores. 169 00:10:09,132 --> 00:10:10,332 Yeah, I wish I was kidding. 170 00:10:10,553 --> 00:10:12,763 Wow, that sounds like a Taylor Townsend event. 171 00:10:12,935 --> 00:10:15,146 Some days, I really don't miss life at Harbor. 172 00:10:15,777 --> 00:10:18,534 - So I guess I'll see you at the Cohens'. - Okay. 173 00:10:18,702 --> 00:10:20,449 See you. 174 00:10:21,419 --> 00:10:23,214 Wouldn't wanna be you. 175 00:10:27,939 --> 00:10:31,065 Hey, where is everyone? 176 00:10:31,575 --> 00:10:33,406 Casey's on her way. 177 00:10:33,581 --> 00:10:35,578 Chili's still out there. 178 00:10:35,755 --> 00:10:37,336 See in the distance... 179 00:10:37,510 --> 00:10:39,756 ...that kid wiping out? 180 00:10:42,107 --> 00:10:45,816 - You caught me on a break. Wanna sit? - Sure. 181 00:10:47,039 --> 00:10:49,202 It's so beautiful out here. 182 00:10:49,380 --> 00:10:51,293 It almost makes me wish I surfed. 183 00:10:51,469 --> 00:10:53,216 Yeah, I'm telling you... 184 00:10:53,392 --> 00:10:55,353 ...it helped me. 185 00:10:56,025 --> 00:10:57,570 You know, with my sleep. 186 00:11:00,330 --> 00:11:01,613 With everything, really. 187 00:11:03,924 --> 00:11:05,172 You wanna talk about it? 188 00:11:11,782 --> 00:11:13,695 I don't know about you, but I'm freezing. 189 00:11:13,871 --> 00:11:16,118 I'm gonna grab a sweatshirt. You wanna come? 190 00:11:16,295 --> 00:11:18,209 Sure. Let me just call Summer. 191 00:11:19,973 --> 00:11:21,554 Do you have to go? 192 00:11:23,024 --> 00:11:24,486 No. No, it's okay. 193 00:11:33,604 --> 00:11:34,935 What are you making? 194 00:11:35,108 --> 00:11:38,734 - Beef stew. - Can't we order out like normal people? 195 00:11:38,912 --> 00:11:40,492 We are normal people. 196 00:11:40,667 --> 00:11:42,129 Normal people cook. 197 00:11:42,631 --> 00:11:45,342 I wonder if my poor mouth will ever taste pizza again. 198 00:11:45,515 --> 00:11:49,355 Probably not, because we are very abusive parents, cooking for you like this. 199 00:11:49,862 --> 00:11:51,490 - Hey. - Hey, Summer! 200 00:11:51,659 --> 00:11:55,962 - You're just in time. I hope you like stew. - Oh, it's my favorite. 201 00:11:56,173 --> 00:11:57,884 - Where's Marissa? - She can't make it. 202 00:11:58,054 --> 00:11:59,432 - She's busy. - Is she studying? 203 00:11:59,600 --> 00:12:01,977 I've been known to get her to blow off some homework. 204 00:12:02,191 --> 00:12:03,569 She's not studying. 205 00:12:05,911 --> 00:12:08,157 She's at the beach with Johnny. 206 00:12:11,302 --> 00:12:14,226 - Ryan, try not to punch Summer. - I'm just the messenger. 207 00:12:14,437 --> 00:12:16,648 It's all right. I mean, she's with her friend. 208 00:12:16,819 --> 00:12:19,232 - She has to hang out with him. - Probably got held up. 209 00:12:19,494 --> 00:12:20,528 Yeah. 210 00:12:22,587 --> 00:12:25,963 Well, I guess there'll be more beef stew for everyone. 211 00:12:29,441 --> 00:12:32,199 - You want one? - Yeah, sure. 212 00:12:34,707 --> 00:12:36,371 Thanks. 213 00:12:37,090 --> 00:12:38,837 Central Varsity Baseball. 214 00:12:39,012 --> 00:12:40,676 I didn't know you played. 215 00:12:40,851 --> 00:12:43,312 I don't. Not anymore. 216 00:12:43,819 --> 00:12:45,732 Quit everything when I moved here. 217 00:12:46,159 --> 00:12:48,120 New town, new sports. 218 00:12:49,503 --> 00:12:51,630 I just wanna start over. 219 00:12:53,766 --> 00:12:55,227 What? 220 00:12:57,736 --> 00:13:00,660 You don't have to tell me if you don't want to. 221 00:13:02,501 --> 00:13:04,248 It was my dad. 222 00:13:04,423 --> 00:13:06,087 We had a... 223 00:13:06,429 --> 00:13:07,891 ...fight. 224 00:13:08,352 --> 00:13:09,683 I haven't seen him since. 225 00:13:09,982 --> 00:13:11,979 And when was that? 226 00:13:12,197 --> 00:13:14,907 I don't know, like three years ago. 227 00:13:15,081 --> 00:13:16,959 - Four. - Have you tried calling him... 228 00:13:17,129 --> 00:13:18,924 ...or contacting him? 229 00:13:20,347 --> 00:13:22,059 It's not that easy. 230 00:13:23,983 --> 00:13:25,944 He was a... 231 00:13:26,115 --> 00:13:27,660 ...drunk. 232 00:13:28,372 --> 00:13:30,202 He used to always go after my mom. 233 00:13:31,172 --> 00:13:33,085 You mean...? 234 00:13:35,477 --> 00:13:37,557 One night I just snapped. 235 00:13:39,405 --> 00:13:41,866 Came home from baseball practice... 236 00:13:42,749 --> 00:13:44,793 ...there he was. 237 00:13:44,964 --> 00:13:46,592 Had her up against the wall... 238 00:13:47,179 --> 00:13:49,473 ...his hands around her neck... 239 00:13:50,774 --> 00:13:53,104 I just lost it. 240 00:13:54,368 --> 00:13:55,651 Lost it...? 241 00:13:55,956 --> 00:13:58,036 I took my baseball bat... 242 00:13:59,634 --> 00:14:02,095 I guess I just started beating him. 243 00:14:02,643 --> 00:14:04,687 I don't remember any of it. 244 00:14:07,408 --> 00:14:09,285 But when I came to... 245 00:14:09,456 --> 00:14:11,619 ...he was unconscious. 246 00:14:12,214 --> 00:14:14,175 I was covered in his blood. 247 00:14:14,346 --> 00:14:15,927 Oh, God. 248 00:14:16,937 --> 00:14:19,516 You know, when I think back on that night... 249 00:14:21,451 --> 00:14:23,114 ...I don't even know who I was... 250 00:14:25,003 --> 00:14:27,131 ...how I could've done that. 251 00:14:31,064 --> 00:14:33,226 I know what you mean. 252 00:14:39,255 --> 00:14:41,882 Johnny, I'm sorry. 253 00:14:43,351 --> 00:14:45,562 You wanna hear something crazy? 254 00:14:47,907 --> 00:14:50,070 You're the first person I've told. 255 00:15:16,202 --> 00:15:17,449 Coop. 256 00:15:17,664 --> 00:15:19,126 Wake up. 257 00:15:21,133 --> 00:15:23,011 Oh, my God. Let me sleep. 258 00:15:23,181 --> 00:15:26,723 Sorry, can't let you do that. I waited up till like a million o'clock. 259 00:15:26,901 --> 00:15:29,944 - Where were you? - I... 260 00:15:30,119 --> 00:15:32,580 - I was with Johnny. - Yeah. 261 00:15:32,752 --> 00:15:35,463 While I had fun explaining that you couldn't make dinner... 262 00:15:35,636 --> 00:15:38,679 ...because you were off romping on the beach with some surfer guy. 263 00:15:38,854 --> 00:15:41,184 Oh, I know. I'm sorry I missed it. 264 00:15:41,362 --> 00:15:44,072 - I meant to be there. - Yeah, well, you weren't. 265 00:15:44,246 --> 00:15:47,704 And now I'm finding just suspicious articles of clothing... 266 00:15:47,882 --> 00:15:50,842 ...lying around the room belonging to strange men. 267 00:15:51,017 --> 00:15:52,395 I've seen Unfaithful, Coop. 268 00:15:52,563 --> 00:15:56,355 - I know the signs. - Summer, I would never cheat on Ryan. 269 00:15:56,533 --> 00:15:58,447 - Ever. - Okay. 270 00:15:58,623 --> 00:16:01,500 I knew that, I just needed to hear you say it. 271 00:16:02,176 --> 00:16:04,089 Why are you blowing off your boyfriend... 272 00:16:04,265 --> 00:16:05,893 ...to hang out with some random guy? 273 00:16:06,104 --> 00:16:08,601 - He needed to talk. - That's what his girlfriend's for. 274 00:16:08,946 --> 00:16:11,157 - He needed to talk to me. - Because he likes you. 275 00:16:11,329 --> 00:16:13,907 He doesn't like me. We just have stuff in common. 276 00:16:14,129 --> 00:16:17,587 Yeah, he's a surfer, you're a shopper. Totally make the connection. 277 00:16:19,270 --> 00:16:21,231 He went through something. 278 00:16:21,443 --> 00:16:25,663 Something like I went through, and, I don't know, he just gets me. 279 00:16:26,667 --> 00:16:29,294 Okay, so, Johnny gets you, and what, Ryan doesn't? 280 00:16:29,509 --> 00:16:31,672 I didn't say that. 281 00:16:32,351 --> 00:16:34,514 He doesn't have a crush on me, has a girlfriend. 282 00:16:34,692 --> 00:16:36,237 And if you don't believe me... 283 00:16:36,405 --> 00:16:39,828 ...then why don't you come to the beach with us later? 284 00:16:40,543 --> 00:16:43,336 Fine. I can go before the lock-in. 285 00:16:43,552 --> 00:16:47,392 But you have to find your boyfriend and apologize to him for last night. 286 00:16:51,326 --> 00:16:55,284 - So have you talked to Marissa yet? - I got a message from her late last night. 287 00:16:55,464 --> 00:16:57,461 No explanation, just says she's sorry. 288 00:16:57,637 --> 00:16:59,681 She's gonna stop by later today. 289 00:17:01,023 --> 00:17:02,734 Right on cue. 290 00:17:03,948 --> 00:17:05,779 - Hey. - Hey. 291 00:17:06,832 --> 00:17:09,209 I'm sorry about last night. You must be mad at me. 292 00:17:09,381 --> 00:17:12,008 No, I'm just curious. Where were you? 293 00:17:12,182 --> 00:17:13,727 I was talking to Johnny. 294 00:17:14,731 --> 00:17:16,609 - About? - It's personal. 295 00:17:18,743 --> 00:17:20,824 I know how bad that sounds, it's just... 296 00:17:21,000 --> 00:17:23,330 Trust me, there's nothing between me and him. 297 00:17:23,550 --> 00:17:25,380 No, no, I believe you, I just... 298 00:17:25,556 --> 00:17:27,933 I just wanna make sure you're all right. 299 00:17:32,285 --> 00:17:33,318 What's up? 300 00:17:34,040 --> 00:17:37,213 Well, I'm still dealing with all of this stuff with Trey. 301 00:17:39,014 --> 00:17:42,140 Ryan. We're on the clock here. Chop-chop. 302 00:17:42,942 --> 00:17:46,199 It's okay. I'll see you later. 303 00:17:48,668 --> 00:17:50,831 Mr. Cohen, Kurt Williams. It's nice to meet you. 304 00:17:51,009 --> 00:17:53,172 - Nice to meet you. - My associate, Matt Ramsey. 305 00:17:53,349 --> 00:17:55,596 - A rising star in our company. - Good to meet you. 306 00:17:55,773 --> 00:17:57,401 Come on in, gentlemen, have a seat. 307 00:17:57,571 --> 00:17:59,901 - All right. - Thank you. Mr. Cohen... 308 00:18:00,120 --> 00:18:04,126 ...Matt and I are thrilled at the prospect of taking over the Newport Group. 309 00:18:04,843 --> 00:18:07,304 Well, I'm thrilled to sell it to you. 310 00:18:07,643 --> 00:18:11,066 - But I do have a condition. Only one. - Of course. 311 00:18:11,279 --> 00:18:12,907 The Martinson Complex. 312 00:18:13,076 --> 00:18:15,406 They're low-income properties down by the water. 313 00:18:15,626 --> 00:18:17,171 You've done your homework. 314 00:18:17,339 --> 00:18:20,513 I fought my late father-in-law tooth and nail to get those up. 315 00:18:20,683 --> 00:18:21,848 And now I... 316 00:18:23,232 --> 00:18:25,610 I gotta know they won't be destroyed. 317 00:18:25,782 --> 00:18:27,993 Even if they don't bring in much revenue. 318 00:18:28,206 --> 00:18:30,999 I totally agree, Mr. Cohen. It's properties like those... 319 00:18:31,173 --> 00:18:32,920 ...that are the heart of a company. 320 00:18:33,389 --> 00:18:36,979 Absolutely. Mr. Cohen, I'd like to assure you... 321 00:18:37,192 --> 00:18:40,033 ...that I intend to keep Caleb Nichol's legacy in place. 322 00:18:40,912 --> 00:18:43,123 You're not gonna knock them and build a shop? 323 00:18:43,336 --> 00:18:45,332 You have my word. 324 00:18:46,930 --> 00:18:48,761 All right. 325 00:18:49,814 --> 00:18:51,644 Terrific. 326 00:18:58,047 --> 00:19:00,009 I made these myself. 327 00:19:00,179 --> 00:19:02,306 They should keep us psyched into the wee hours. 328 00:19:02,478 --> 00:19:04,273 Yeah, you're talented. 329 00:19:04,442 --> 00:19:06,569 - Taylor. - Okay, I'll put them up. 330 00:19:09,123 --> 00:19:11,001 - Mom, hi. - Hurry, I'm running late. 331 00:19:11,171 --> 00:19:13,334 I have your party favors in the car. 332 00:19:14,514 --> 00:19:16,178 These your prisoners? 333 00:19:16,353 --> 00:19:20,110 They look like they wanna be here just about as much as I do. 334 00:19:21,285 --> 00:19:23,163 Tape would be a good idea. 335 00:19:24,169 --> 00:19:25,714 Taylor. 336 00:19:25,883 --> 00:19:27,380 Taylor, do we have any...? 337 00:19:27,554 --> 00:19:29,967 I mean, really, Taylor. Iocking in a bunch of kids... 338 00:19:30,146 --> 00:19:32,226 ...so you don't spend Saturday night alone? 339 00:19:32,444 --> 00:19:34,607 - Mom, that's not why I'm doing it. - Baloney. 340 00:19:35,203 --> 00:19:36,950 You're doing it because you're Ionely. 341 00:19:37,167 --> 00:19:39,247 If you'd just loosen up a little, you would... 342 00:19:39,424 --> 00:19:42,883 I would be one of the popular girls. I know, Mom. 343 00:19:43,269 --> 00:19:47,441 I'm off to the club. If you need me, I'll be on my cell. 344 00:19:48,870 --> 00:19:51,330 Taylor, un-tuck your shirt. 345 00:19:51,503 --> 00:19:53,298 Your ass is so not made for low-riders. 346 00:19:55,390 --> 00:19:56,803 Got it. 347 00:20:00,112 --> 00:20:02,275 So they're, like, really into surfing here, huh? 348 00:20:02,453 --> 00:20:05,959 Yup. It seems to be kind of a Newport Union obsession. 349 00:20:07,343 --> 00:20:09,138 - Marissa! - Hey, everyone. 350 00:20:09,349 --> 00:20:10,596 - This is Summer. - Hey. 351 00:20:10,770 --> 00:20:12,315 Oh, man, I should have known. 352 00:20:12,484 --> 00:20:15,610 - Hot chicks always travel in packs. - Like wolves? 353 00:20:16,287 --> 00:20:17,534 - That's Chili. - Hi. 354 00:20:17,708 --> 00:20:21,166 Don't listen to anything that he says. We think he was dropped on his head. 355 00:20:21,344 --> 00:20:23,721 It makes sense. Well, it's nice to meet you guys. 356 00:20:23,935 --> 00:20:25,730 - You too. - Hey, Johnny. 357 00:20:28,240 --> 00:20:30,570 I see you found yourself a couple of new groupies. 358 00:20:31,751 --> 00:20:33,878 Summer, Marissa, this is Volchok. 359 00:20:34,259 --> 00:20:35,922 He likes to think he owns the waves. 360 00:20:36,975 --> 00:20:39,269 - He's gotta be better than you. - Yeah. 361 00:20:39,483 --> 00:20:41,776 I saw you go for a cutback out there and wipe. 362 00:20:41,949 --> 00:20:43,232 - It was nice. - Whatever, man. 363 00:20:43,412 --> 00:20:45,872 No, I'm just saying, you're gonna have to do better... 364 00:20:46,045 --> 00:20:50,181 ...if you wanna get on the PacWest tour. - Was that the tour you tanked last year? 365 00:20:50,349 --> 00:20:53,024 - Because there were a few. - Chili, it's cool. 366 00:20:53,191 --> 00:20:55,438 Come on. Let me show you where we can get drinks. 367 00:20:55,616 --> 00:20:57,577 - Okay. - Hey, Casey, hold up a second. 368 00:20:59,962 --> 00:21:02,673 I thought you were dating Harper. 369 00:21:03,139 --> 00:21:04,969 - I am. - This year should be better... 370 00:21:06,691 --> 00:21:08,486 Doesn't look like it. 371 00:21:09,700 --> 00:21:12,113 Casey, come on, let's go. 372 00:21:13,587 --> 00:21:16,000 No, it's been great. Except for Julie leaving her... 373 00:21:16,178 --> 00:21:20,232 ...wet towels all over the house. - Life without a maid is an adjustment. 374 00:21:20,400 --> 00:21:22,730 I can't believe you two living together. 375 00:21:22,907 --> 00:21:25,404 - You must be having so much fun. - We are. 376 00:21:25,582 --> 00:21:28,958 We both know how lucky we are to have survived the last few months... 377 00:21:29,177 --> 00:21:31,673 ...so we've been talking about finding a way to give back. 378 00:21:33,022 --> 00:21:36,148 We wanna throw a charity event. Black tie, whole nine yards. 379 00:21:36,365 --> 00:21:39,955 For underprivileged women so they can go to rehab and have a chance to heal. 380 00:21:40,169 --> 00:21:42,296 Well, it sounds like a wonderful cause. 381 00:21:42,467 --> 00:21:44,428 So you'll help us throw it? 382 00:21:46,939 --> 00:21:52,491 Well, actually, I told myself I'd wait a while before I jumped back into all that. 383 00:21:52,707 --> 00:21:55,168 You know those Newpsies. Make you wanna drink. 384 00:22:00,105 --> 00:22:01,602 Excuse me. 385 00:22:04,577 --> 00:22:05,777 I'll handle this. 386 00:22:12,685 --> 00:22:16,477 Look, Kiki, you know I am all for you taking your recovery slowly... 387 00:22:16,697 --> 00:22:18,360 ...but I'm just worried about Julie. 388 00:22:18,536 --> 00:22:21,662 If she's ever gonna get on her feet, she needs a way into society. 389 00:22:21,880 --> 00:22:24,292 I understand, but you two don't need me for this. 390 00:22:24,513 --> 00:22:26,676 Of course we do, nobody in this town knows me. 391 00:22:26,853 --> 00:22:29,266 And Julie couldn't get arrested. 392 00:22:29,695 --> 00:22:33,487 Your name on the invitation would be a huge draw. 393 00:22:33,666 --> 00:22:35,329 I don't know. 394 00:22:36,341 --> 00:22:38,004 Do it for your friend. 395 00:22:38,179 --> 00:22:39,511 She needs you. 396 00:22:41,398 --> 00:22:43,109 Hey. 397 00:22:43,613 --> 00:22:45,990 What are you guys talking about in here? 398 00:22:46,915 --> 00:22:49,756 I was just telling Charlotte how I'd love to help. 399 00:22:51,261 --> 00:22:52,295 Really? You would? 400 00:22:53,560 --> 00:22:55,271 I'm in. 401 00:23:05,012 --> 00:23:07,258 Yeah, what's up? 402 00:23:08,313 --> 00:23:10,275 Welcome to my casa. 403 00:23:10,445 --> 00:23:14,153 Hey, Summer. Why don't I give you a little tour, show you my lair? 404 00:23:14,374 --> 00:23:16,121 You're a dweeb. 405 00:23:16,338 --> 00:23:19,261 - Show me where to drop my stuff? - Sure. Follow me. 406 00:23:21,437 --> 00:23:23,018 Where's his girlfriend? 407 00:23:24,864 --> 00:23:26,278 I don't know. 408 00:23:26,954 --> 00:23:28,154 Dawn Patrol! 409 00:23:28,375 --> 00:23:30,170 You know what I'm talking about. 410 00:23:31,384 --> 00:23:34,891 So I think this will officially make you the first girl in Chili's room. 411 00:23:35,062 --> 00:23:36,476 What an honor. 412 00:23:39,826 --> 00:23:41,907 Oh, my God, is this you and Chili? 413 00:23:42,125 --> 00:23:43,920 - I forgot he had that. - Let me see that. 414 00:23:44,090 --> 00:23:45,837 - Sorry. You can't. - That's hysterical! 415 00:23:46,012 --> 00:23:47,925 - Come on, please? - Come on, you look cute. 416 00:23:48,144 --> 00:23:49,605 - Really. - It's not. A bowl cut... 417 00:23:49,774 --> 00:23:52,234 ...Power Rangers underwear. Not cute. - Yes, it is. 418 00:23:52,448 --> 00:23:54,909 Please? I promise. What if I promise I won't laugh? 419 00:23:55,082 --> 00:23:56,282 Okay? 420 00:24:00,055 --> 00:24:02,730 - You lied! You liar! - That's really funny. 421 00:24:02,897 --> 00:24:05,904 - Quit. Come on, no, stop! Come on. - Please. 422 00:24:06,073 --> 00:24:07,821 - Stop! - Stop being all sensitive. 423 00:24:07,996 --> 00:24:09,957 - It's embarrassing. - We can laugh about it. 424 00:24:10,128 --> 00:24:11,755 No, we can't, no. 425 00:24:18,319 --> 00:24:19,602 - Hello. - Hey, it's me. 426 00:24:19,782 --> 00:24:21,613 Hey. Where are you? 427 00:24:21,914 --> 00:24:24,837 I don't know, Chili's house, at the end of Dune Road or something? 428 00:24:25,132 --> 00:24:27,925 Okay, are you not aware that lock-in's mandatory? 429 00:24:28,183 --> 00:24:30,679 I don't care about lock-in. I just need Ryan to get here. 430 00:24:30,858 --> 00:24:33,104 - It's an emergency. - Why? What's the problem? 431 00:24:33,282 --> 00:24:35,445 - I can 't get into it right now, but... - Sorry. 432 00:24:35,622 --> 00:24:38,713 All cell phones must be surrendered at the door. 433 00:24:39,133 --> 00:24:41,011 The lock-in hasn't even started yet. 434 00:24:41,306 --> 00:24:42,685 Yes, but you're in the gym. 435 00:24:43,689 --> 00:24:45,851 Believe me, by making you exist in a world... 436 00:24:46,029 --> 00:24:49,785 ...where we don't depend on technology to communicate with one another... 437 00:24:49,958 --> 00:24:52,668 ...I'm doing you a very serious favor. 438 00:24:54,848 --> 00:24:56,310 - What was that about? - I don't know. 439 00:24:56,520 --> 00:24:59,860 Summer said something about you getting to some house on Dune Road. 440 00:25:00,030 --> 00:25:02,158 - Some emergency. - Is it Marissa? 441 00:25:02,329 --> 00:25:04,456 I don't know. My cell phone was confiscated... 442 00:25:04,628 --> 00:25:06,708 ...which is a violation of my civil liberties. 443 00:25:06,885 --> 00:25:07,918 Yeah, I gotta go. 444 00:25:10,730 --> 00:25:13,190 Where do you think you're going, Ryan Atwood? 445 00:25:13,363 --> 00:25:16,204 If you're not back here by the time the doors lock at 9 p. m... 446 00:25:16,539 --> 00:25:18,036 ...you're in very serious trouble. 447 00:25:19,465 --> 00:25:21,545 Yeah, I gotta go. 448 00:25:32,421 --> 00:25:34,798 I don't get it. Why don't you like me? 449 00:25:34,971 --> 00:25:37,014 I'm already dating a dork. 450 00:25:37,186 --> 00:25:40,644 - Yeah. - That kinda gives me inspiration. 451 00:25:41,950 --> 00:25:44,113 I'm wearing you down. 452 00:25:47,133 --> 00:25:51,008 - There you are. - Yeah, I just needed a little disco nap. 453 00:25:52,190 --> 00:25:54,817 - You okay? - Yeah, I'm fine. 454 00:25:56,996 --> 00:25:59,671 I'm gonna go get myself a refill. 455 00:26:04,645 --> 00:26:05,845 I'm fine. It's okay. 456 00:26:08,699 --> 00:26:10,030 Oh, crap. 457 00:26:17,058 --> 00:26:19,981 This is Seth, it's 2005, you know how these things work. 458 00:26:20,151 --> 00:26:22,064 Oh, why am I getting your voicemail? 459 00:26:22,240 --> 00:26:26,579 Cohen, look, about Ryan, abort mission. I repeat, abort mission. 460 00:26:28,384 --> 00:26:31,011 Or not. Atwood! Hey. 461 00:26:31,853 --> 00:26:34,777 - You move quickly. - Yeah, Seth said Marissa's in trouble? 462 00:26:35,113 --> 00:26:37,406 False alarm. You should get back to the lock-in. 463 00:26:37,579 --> 00:26:40,254 - You don't want to miss the S'mores. - Why'd you call me? 464 00:26:40,463 --> 00:26:41,580 Well, I... 465 00:26:43,514 --> 00:26:46,724 I was just worried about Johnny and Marissa. 466 00:26:46,899 --> 00:26:50,156 Johnny? You mean, that Johnny, "Hanging With His Girlfriend" Johnny? 467 00:26:50,368 --> 00:26:52,745 I have a hair trigger. Go, before Marissa sees you. 468 00:26:52,959 --> 00:26:54,421 Ryan? 469 00:26:55,049 --> 00:26:56,130 What are you doing here? 470 00:26:57,306 --> 00:26:59,981 - I was just checking up on... - Me. 471 00:27:01,151 --> 00:27:04,242 He wanted to make sure that I had a ride to the lock-in. 472 00:27:04,787 --> 00:27:05,821 She's low on gas. 473 00:27:06,710 --> 00:27:09,040 Hey, Ryan, glad you could make it. 474 00:27:09,217 --> 00:27:12,344 Come here, let me show you where you can get a drink. 475 00:27:12,519 --> 00:27:13,981 I'd love to. 476 00:27:20,209 --> 00:27:22,586 - Matt, thanks for coming. - Sure. 477 00:27:22,759 --> 00:27:25,052 Is there a problem with the sale, or... 478 00:27:25,225 --> 00:27:28,185 Well, I was hoping you could tell me about that. 479 00:27:28,359 --> 00:27:30,736 Let's talk about your boss. 480 00:27:30,909 --> 00:27:33,666 Well, he's a brilliant businessman. 481 00:27:33,834 --> 00:27:36,461 But I shouldn't trust him, should I? 482 00:27:36,635 --> 00:27:40,058 That handshake, that smile... 483 00:27:40,229 --> 00:27:43,687 Oh, I've met his type before. This town is full of them. 484 00:27:44,325 --> 00:27:47,082 This is about the Martinson Complex, isn't it? 485 00:27:48,003 --> 00:27:49,500 Yes. 486 00:27:52,099 --> 00:27:54,226 I need to know those people won't be displaced. 487 00:27:54,439 --> 00:27:57,482 I'd love to tell you otherwise, but Williams is gonna tear down... 488 00:27:57,657 --> 00:27:59,404 ...whatever's not making him a bundle. 489 00:27:59,580 --> 00:28:01,624 - Simple as that. - I appreciate your honesty. 490 00:28:01,837 --> 00:28:04,249 Honesty's not a valued commodity in this business. 491 00:28:04,470 --> 00:28:05,670 Well... 492 00:28:05,849 --> 00:28:07,810 ...to me it is. 493 00:28:08,984 --> 00:28:10,267 Then don't sell to Williams. 494 00:28:11,032 --> 00:28:13,075 Hang on to the company. I'll help you. 495 00:28:13,790 --> 00:28:15,585 I don't know about that. 496 00:28:15,754 --> 00:28:19,095 I'm no businessman. And you don't look much older than my son. 497 00:28:19,265 --> 00:28:22,308 I'm 26. I graduated magna cum laude from Berkeley. 498 00:28:22,692 --> 00:28:24,855 - Berkeley? - I got my MBA in one year at Kellogg. 499 00:28:25,033 --> 00:28:27,077 The last 14 months I spent under Williams. 500 00:28:27,290 --> 00:28:29,453 Well, that's an impressive résumé. 501 00:28:29,672 --> 00:28:31,752 But there's no substitute for life experience. 502 00:28:32,138 --> 00:28:33,885 That's what you'll bring to the table. 503 00:28:34,060 --> 00:28:37,483 Me, I'll crunch the numbers, I'll do all the boring stuff. 504 00:28:37,738 --> 00:28:38,986 Look... 505 00:28:39,285 --> 00:28:42,542 ...if you give me this opportunity, I will work my ass off for you. 506 00:28:42,754 --> 00:28:44,417 I promise. 507 00:28:45,052 --> 00:28:47,513 I've been dodging this business for the last 20 years. 508 00:28:47,727 --> 00:28:50,021 The change you could bring to this community if... 509 00:28:50,193 --> 00:28:52,320 ...you had control of a million-dollar company. 510 00:28:52,492 --> 00:28:54,572 Well, I'm gonna have to think about that. 511 00:28:55,376 --> 00:28:57,836 You know what that means, don't you? 512 00:28:58,009 --> 00:29:01,051 - I gotta ask my wife. - Of course. 513 00:29:01,979 --> 00:29:05,236 Look, all I'm asking for is a shot. 514 00:29:05,406 --> 00:29:07,450 Six months. 515 00:29:11,007 --> 00:29:13,550 - I was thinking, five grand a person? - That sounds fair. 516 00:29:13,723 --> 00:29:16,101 - We'll have three courses. - Fair price. 517 00:29:20,285 --> 00:29:21,699 One sec, it's my dad again. 518 00:29:22,124 --> 00:29:23,538 Hello. 519 00:29:25,886 --> 00:29:27,431 Did you need anything else? 520 00:29:32,656 --> 00:29:35,235 Can you hang on a sec? My friend is treating. 521 00:29:37,296 --> 00:29:40,338 Actually, just a sec, here. 522 00:29:44,275 --> 00:29:46,070 I'm not sure which one she wants to use. 523 00:29:55,058 --> 00:29:56,722 You know... 524 00:29:56,897 --> 00:29:59,608 ...why don't I just give you cash. 525 00:30:13,281 --> 00:30:16,167 So look, I just want you to know I'm only here because Summer called me. 526 00:30:16,167 --> 00:30:18,210 Not because you're freaked out about Johnny? 527 00:30:18,423 --> 00:30:20,884 Well, I wasn't, but I'm starting to think I should be. 528 00:30:22,895 --> 00:30:25,688 - What's going on with you guys? - l... I don't know. 529 00:30:25,863 --> 00:30:28,573 I just... I can talk to him. 530 00:30:28,914 --> 00:30:30,709 - About what? - About... 531 00:30:31,547 --> 00:30:34,970 About Trey, I guess. 532 00:30:36,186 --> 00:30:38,230 - You can't talk to me about it? - I try. 533 00:30:38,401 --> 00:30:40,564 - I tried the other night. - At 4 in the morning. 534 00:30:40,742 --> 00:30:42,738 Yeah, and you told me to go back to sleep. 535 00:30:44,252 --> 00:30:48,924 - It's like you pretend it didn't happen. - Yeah, well, what do you want me to do? 536 00:30:49,101 --> 00:30:53,273 I mean, I can't fix this. I can't make it go away. 537 00:30:54,868 --> 00:30:57,198 Hey. How's it going? 538 00:30:57,376 --> 00:30:59,004 Great. 539 00:30:59,382 --> 00:31:01,629 Look, I gotta get to the lock-in. 540 00:31:02,767 --> 00:31:04,563 See you. 541 00:31:06,153 --> 00:31:07,816 Guys. 542 00:31:09,329 --> 00:31:11,242 - Hello. - Hey, Ryan, where are you? 543 00:31:11,461 --> 00:31:13,672 - Where's Summer? Get over here. - I'm leaving. 544 00:31:13,843 --> 00:31:15,840 - See you in a minute. - Okay, well, hurry up. 545 00:31:16,016 --> 00:31:18,940 All right, I'm freaking out right now. I'm using a pay phone... 546 00:31:19,109 --> 00:31:22,152 ...and God knows what ancient strain of lip herpes I'm contracting. 547 00:31:22,369 --> 00:31:24,746 That's disgusting. I'll be there as soon as possible. 548 00:31:24,919 --> 00:31:26,630 Atwood. Wait up. 549 00:31:26,841 --> 00:31:29,552 I'm sorry, I overreacted. I meddled. 550 00:31:29,725 --> 00:31:31,686 - Oh, my God, I'm Seth. - It's okay. 551 00:31:31,898 --> 00:31:35,191 Look, I just get nervous that we're gonna lose her, you know? 552 00:31:35,409 --> 00:31:39,795 I cannot sleep tonight if you guys don't make up. Please go back and talk to her? 553 00:31:40,926 --> 00:31:42,126 Where's Ryan? 554 00:31:42,347 --> 00:31:43,892 He's gone. We had an argument. 555 00:31:45,231 --> 00:31:46,894 You should call him. 556 00:31:47,112 --> 00:31:48,989 You'll feel better if you talk to him. 557 00:31:49,828 --> 00:31:51,956 Is there somewhere I could go? Somewhere quiet? 558 00:31:52,169 --> 00:31:54,130 Yeah. Come with me. 559 00:31:57,853 --> 00:31:59,980 You can use Chili's room. 560 00:32:02,325 --> 00:32:04,238 Johnny. 561 00:32:13,609 --> 00:32:16,070 You get my sponsorship, I got your girl. 562 00:32:16,242 --> 00:32:17,989 Seems fair to me. 563 00:32:19,920 --> 00:32:22,250 How you doing? Good? 564 00:32:34,434 --> 00:32:37,477 I'm gonna kick Volchok's ass, man. I mean, I know the dude's crazy. 565 00:32:37,652 --> 00:32:41,610 He could probably break me with his bare hands. But you know what? It's worth it. 566 00:32:42,166 --> 00:32:43,829 Hey, are you okay? 567 00:32:44,339 --> 00:32:47,798 I know where he is too. By the dunes. You know he's there with his bros. 568 00:32:47,975 --> 00:32:50,852 Johnny, look, if we can do anything, just let us know, okay? 569 00:32:51,026 --> 00:32:52,274 Thanks, guys. 570 00:32:52,447 --> 00:32:55,205 I think I just need to be alone. 571 00:32:57,881 --> 00:32:59,676 Okay. 572 00:33:01,851 --> 00:33:03,729 I'll get it. 573 00:33:08,580 --> 00:33:10,411 - Casey. - Is he here? 574 00:33:11,297 --> 00:33:12,378 Yeah, sure. 575 00:33:13,136 --> 00:33:16,809 Look, just so you know, I'm not a terrible person. 576 00:33:17,775 --> 00:33:20,354 I could just see where all this was headed. 577 00:33:20,575 --> 00:33:22,738 - What do you mean? - The way he's looking at you. 578 00:33:23,292 --> 00:33:24,955 All your long, secret talks. 579 00:33:25,967 --> 00:33:29,675 - It's not even like that. - Wake up, Marissa. 580 00:33:30,481 --> 00:33:33,857 He may not know it yet, but he's falling in love with you. 581 00:33:34,075 --> 00:33:36,785 And I'm not gonna sit around and watch that happen. 582 00:33:36,959 --> 00:33:38,789 Johnny's gone. 583 00:33:40,825 --> 00:33:42,572 He went after Volchok. 584 00:33:45,213 --> 00:33:47,460 So you wanna stop and get a movie on the way home? 585 00:33:47,638 --> 00:33:49,099 Sounds good. 586 00:33:50,605 --> 00:33:52,816 Just answer me one teensy question: 587 00:33:53,363 --> 00:33:55,407 Who the hell are you? 588 00:33:58,588 --> 00:33:59,788 - What? - You heard me. 589 00:33:59,967 --> 00:34:02,760 I just saw what's in your purse, half a dozen credit cards... 590 00:34:02,934 --> 00:34:04,217 ...all with different names? 591 00:34:06,570 --> 00:34:08,698 You and I've had a little misunderstanding. 592 00:34:08,869 --> 00:34:11,246 Please. There is not a lie in the world... 593 00:34:11,419 --> 00:34:13,915 ...I haven't heard or told, so just give it straight. 594 00:34:14,135 --> 00:34:16,346 It'll save us a lot of time. 595 00:34:18,607 --> 00:34:20,818 - I was never gonna hurt you, Julie. - Right. 596 00:34:20,990 --> 00:34:23,700 You were just gonna scam me into throwing a fake charity... 597 00:34:23,873 --> 00:34:26,881 ...and leave me to pick up the pieces so you could skip town. 598 00:34:28,304 --> 00:34:29,801 Well, what if you help me? 599 00:34:30,477 --> 00:34:32,188 - Are you drinking again? - Hear me out. 600 00:34:32,985 --> 00:34:35,908 We'll raise a couple hundred grand, split it, and I disappear. 601 00:34:36,119 --> 00:34:39,911 You're rich again. Everyone sleeps better, they think they've helped a good cause. 602 00:34:43,266 --> 00:34:44,680 I'm not a criminal. 603 00:34:44,896 --> 00:34:46,691 You haven't had to be yet. 604 00:34:49,744 --> 00:34:54,463 How are you gonna support your family? You don't have a man to bail you out. 605 00:34:56,557 --> 00:34:59,517 If you're smart, you'll take matters into your own hands. 606 00:35:03,954 --> 00:35:06,795 - I thought you loathed corporate America. - Oh, I do. 607 00:35:06,964 --> 00:35:11,219 I loathe it all. Greed, Republicans, navy suits. 608 00:35:11,394 --> 00:35:13,271 So why are you considering this? 609 00:35:13,442 --> 00:35:15,902 After your father died, I shut down my law practice... 610 00:35:16,075 --> 00:35:17,572 ...to deal with Newport Group. 611 00:35:17,788 --> 00:35:20,249 This might be a way to make it all mean something. 612 00:35:20,422 --> 00:35:21,622 Your work and mine. 613 00:35:22,344 --> 00:35:25,720 Well, if this is something that you want... 614 00:35:25,897 --> 00:35:28,475 ...you know I'll support you. - What about you? 615 00:35:28,739 --> 00:35:32,197 If my taking over the company threatens any of the progress you've made... 616 00:35:32,626 --> 00:35:34,788 I'm out of the woods now. 617 00:35:35,259 --> 00:35:37,933 It's time for you to get back to making yourself happy. 618 00:35:40,476 --> 00:35:44,316 Okay, if we could just move it over to the bleachers... 619 00:35:44,488 --> 00:35:48,161 ...that would be great, great. Everyone, can you make your way... 620 00:35:48,333 --> 00:35:51,091 ...over to the bleachers, please? - Hey, Taylor, Taylor. 621 00:35:51,301 --> 00:35:55,521 How's it going? So far, this lock-in, it's awesome. 622 00:35:55,731 --> 00:35:58,192 - Not happening, Seth. - What? What's not happening? 623 00:35:58,406 --> 00:36:02,078 - Kissing ass so I let in Ryan and Summer. - No, it turns out they got held up. 624 00:36:02,251 --> 00:36:04,878 If you could just cut them some slack, that'd be great. 625 00:36:05,093 --> 00:36:08,683 Seth, what I'm doing here is creating an atmosphere of trust. 626 00:36:09,231 --> 00:36:11,857 Now if I give your friends preferential treatment... 627 00:36:12,031 --> 00:36:14,361 ...well, then I've muddled the message, haven't I? 628 00:36:15,291 --> 00:36:18,464 - What? - Those doors will lock in 20 minutes. 629 00:36:18,634 --> 00:36:21,392 And if Ryan and Summer aren't here... 630 00:36:23,065 --> 00:36:26,321 You can't save people, Seth. They need to save themselves. 631 00:36:26,784 --> 00:36:30,077 - Thank you for your help. - Go sit down. Go on. 632 00:36:30,253 --> 00:36:32,832 Okay, everybody? Hi. 633 00:36:33,012 --> 00:36:36,221 So lock-in hasn't officially started yet... 634 00:36:36,397 --> 00:36:39,856 ...but, hey, we can still start the fun, right? 635 00:36:40,827 --> 00:36:43,288 Who's in the mood for trust falls? 636 00:36:43,753 --> 00:36:45,583 Nobody! 637 00:36:45,759 --> 00:36:49,599 So if you could each find a buddy... 638 00:36:49,813 --> 00:36:52,904 ...preferably someone who you don't know very well... 639 00:36:53,115 --> 00:36:54,910 ...or even someone of a different race. 640 00:36:55,121 --> 00:36:56,404 You're a loser. 641 00:37:03,814 --> 00:37:05,276 - Sit down! - What are you doing? 642 00:37:05,444 --> 00:37:08,023 - I am going to help you. - I don't need your help. 643 00:37:08,203 --> 00:37:10,366 - Get off my stage, geek. - Okay, okay. 644 00:37:10,543 --> 00:37:14,881 Okay, well, maybe we'll just work up to trust falls. 645 00:37:15,099 --> 00:37:18,225 Why don't we turn to the person next to us... 646 00:37:18,401 --> 00:37:20,481 ...and tell them something about ourselves... 647 00:37:20,657 --> 00:37:22,738 ...that they may not already know. 648 00:37:22,956 --> 00:37:25,250 Taylor Townsend sucks! 649 00:37:28,139 --> 00:37:29,969 You gotta watch out for those. 650 00:37:30,730 --> 00:37:33,940 Hi, everybody, my name is Seth Cohen, of the West Coast Cohens. 651 00:37:34,115 --> 00:37:37,158 I was feeling like we should all play a game of capture the flag. 652 00:37:37,375 --> 00:37:39,288 - Bite me! - Now I should warn all of you... 653 00:37:39,465 --> 00:37:41,296 ...I'm very talented at this game. 654 00:37:41,471 --> 00:37:43,599 Yeah, I was all-camp capture the flag, so... 655 00:37:43,812 --> 00:37:45,642 You were all-geek at Camp Geek! 656 00:37:48,952 --> 00:37:50,616 Seth, why are you doing this? 657 00:37:50,833 --> 00:37:53,163 - I can take it, I'm used to it. - Cohen's a tool. 658 00:37:53,341 --> 00:37:55,884 - Thank you. - Now, listen... 659 00:37:56,058 --> 00:37:58,268 ...everyone to my right, you're the red team. 660 00:37:58,440 --> 00:38:01,566 Everyone to my left, you're gonna be the blue team 661 00:38:04,040 --> 00:38:06,583 - I'm so faded. - Pass that herb, yo. 662 00:38:18,106 --> 00:38:19,901 Hey, check it out. It's Harper. 663 00:38:20,070 --> 00:38:22,531 He's come to whoop Volchok's ass. 664 00:38:25,541 --> 00:38:28,584 - Kevin, we need to talk, man. - Oh, yeah? 665 00:38:28,759 --> 00:38:30,340 What are you going to do? 666 00:38:30,974 --> 00:38:32,769 How could you do that to me? 667 00:38:32,980 --> 00:38:34,942 - How could you do that to me? - Back off! 668 00:38:35,405 --> 00:38:37,651 You little bitch! You want more? 669 00:38:37,870 --> 00:38:40,449 - You want some more of that? - Back off! 670 00:38:45,937 --> 00:38:48,349 Come on, come on. No, no, no. 671 00:38:48,570 --> 00:38:51,113 - Don't worry. Don't worry about it. - Yeah, watch it. 672 00:38:51,913 --> 00:38:54,457 - Get that bitch out of here. - You know what? Hold on. 673 00:38:54,630 --> 00:38:55,913 I forgot to do something. 674 00:38:59,645 --> 00:39:00,977 Let's get him. 675 00:39:01,944 --> 00:39:03,739 Stay away from him. Come on. 676 00:39:04,452 --> 00:39:07,494 - Come on. - Let's just kill them. 677 00:39:07,712 --> 00:39:09,173 Not tonight, guy. 678 00:39:09,384 --> 00:39:11,047 I think some drinks are in order. 679 00:39:11,222 --> 00:39:12,969 Bartender, two shots of Patrón. 680 00:39:13,187 --> 00:39:15,766 Oh, I haven't had tequila in forever. 681 00:39:15,987 --> 00:39:17,900 Then we should have a whole bottle. 682 00:39:18,077 --> 00:39:19,658 Game on, man. 683 00:39:19,874 --> 00:39:21,871 Well, what's next, a frat party at SC? 684 00:39:22,674 --> 00:39:24,136 No, I... 685 00:39:24,304 --> 00:39:26,301 ...just wanted to celebrate. 686 00:39:26,478 --> 00:39:28,890 Listen, I expect you to take this job seriously. 687 00:39:29,111 --> 00:39:32,284 I'm not gonna be out drinking with you every night after work. 688 00:39:32,705 --> 00:39:34,083 Weekends, maybe. 689 00:39:34,920 --> 00:39:36,548 And tonight. 690 00:39:37,135 --> 00:39:38,680 Game on, Matt. 691 00:39:38,890 --> 00:39:40,436 Game on, boss. 692 00:39:42,568 --> 00:39:44,196 Hi, Seth. 693 00:39:45,118 --> 00:39:46,401 Hi. 694 00:39:47,918 --> 00:39:51,341 - Are you okay? - I'm trapped in the gym with everybody... 695 00:39:51,512 --> 00:39:53,973 ...but my only two friends in the school, so... 696 00:39:54,146 --> 00:39:58,021 ...other than this being my worst nightmare ever, yeah, I'm okay. 697 00:39:59,077 --> 00:40:03,879 So I just wanted to say thank you, for before. 698 00:40:04,343 --> 00:40:06,506 - I really appreciate it. - Yeah, it's no problem. 699 00:40:06,684 --> 00:40:08,728 After 12 years I'm immune to mockery, so... 700 00:40:11,490 --> 00:40:15,163 And about the sign-in sheet, we could work something out. 701 00:40:16,213 --> 00:40:18,840 - You mean it? - Sure. 702 00:40:21,396 --> 00:40:24,736 So do you mind if I join you for some pizza? 703 00:40:24,948 --> 00:40:26,576 No. Go ahead. 704 00:40:28,877 --> 00:40:29,875 Thanks. 705 00:40:30,131 --> 00:40:32,211 I guess Ryan's gonna miss the lock-in. 706 00:40:32,388 --> 00:40:36,227 It's better he stayed with Johnny. It'll keep him from going after Volchok. 707 00:40:36,442 --> 00:40:38,272 At this rate, we both might miss it. 708 00:40:38,448 --> 00:40:40,659 - Wait here, okay? - Okay. 709 00:40:49,941 --> 00:40:52,152 Can anyone hear me? 710 00:40:52,365 --> 00:40:54,862 - Who is it? - Taylor, it's Summer! Open up! 711 00:40:59,554 --> 00:41:01,135 Taylor! 712 00:41:02,521 --> 00:41:03,769 Taylor? 713 00:41:03,942 --> 00:41:06,950 Sorry. I can't hear you. 714 00:41:07,161 --> 00:41:09,739 What do you mean, you can't...? You're responding! Taylor! 715 00:41:09,961 --> 00:41:11,922 - Sorry. - What? 716 00:41:12,092 --> 00:41:14,339 What? Taylor! 717 00:41:23,419 --> 00:41:25,962 And I'll take a cheeseburger. Extra fries. 718 00:41:26,135 --> 00:41:27,597 Okay. 719 00:41:28,142 --> 00:41:30,983 Dinner's on me, man. I'm really sorry about the fight. 720 00:41:31,945 --> 00:41:36,117 Although I gotta say, watching Volchok get his ass kicked was pretty awesome. 721 00:41:36,333 --> 00:41:37,711 Glad I could be of service. 722 00:41:37,921 --> 00:41:40,252 Hey, man, where'd you learn how to fight like that? 723 00:41:40,429 --> 00:41:43,389 You know, Chino's pretty good training ground. 724 00:41:45,152 --> 00:41:47,648 Actually, I never won a fight till I got to Newport. 725 00:41:55,350 --> 00:41:57,227 Cohen is gonna kill me. 726 00:41:57,398 --> 00:42:00,856 I'm sorry, I feel like it's my fault you missed the lock-in. 727 00:42:01,034 --> 00:42:03,446 Actually, I kind of feel like everything's my fault. 728 00:42:03,625 --> 00:42:05,669 What, you mean Johnny and Casey? 729 00:42:05,840 --> 00:42:08,515 - Not what I was referring to, thanks. - I'm sorry, Coop. 730 00:42:08,682 --> 00:42:10,929 It's obvious, though. She saw him falling for you. 731 00:42:11,106 --> 00:42:13,781 She hurt him before he hurt her. It's a classic girl move. 732 00:42:13,948 --> 00:42:16,361 - I know what everyone thinks, but... - He likes you. 733 00:42:16,540 --> 00:42:19,416 And sooner or later, you're gonna have to deal with it. 734 00:42:20,427 --> 00:42:23,553 I really wish everything would just slow down. 735 00:42:24,773 --> 00:42:25,974 Well... 736 00:42:32,213 --> 00:42:34,126 No such luck. 737 00:42:37,228 --> 00:42:40,818 Yeah, Coop, this shouldn't be a problem for you at all. 738 00:42:40,870 --> 00:42:43,390 Sync by vNaru 58368

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.