All language subtitles for pigen00000.track_4609

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:10,440 --> 00:02:12,760 (det banker p5 dun-en) 2 00:02:12,920 --> 00:02:15,360 - Hvem er det? - Det er Jensen. 3 00:02:15,560 --> 00:02:17,680 Fljeblik. 4 00:02:23,840 --> 00:02:26,040 Ja? 5 00:02:26,200 --> 00:02:29,560 - Karoline, jeg m5 bede Dem flytte. - Hvad? 6 00:02:29,720 --> 00:02:34,680 Jeg m5 bede Dem rykke ud. Jeg skal bruge varelset til nogle andre. 7 00:02:34,840 --> 00:02:37,400 - Jeg bor her. - DE betaler ikke. 8 00:02:37,600 --> 00:02:40,880 - Jeg skal nok betale. - Karoline 9 00:02:41,000 --> 00:02:42,960 Karoline. 10 00:02:45,240 --> 00:02:49,240 - Lad mig ffi mi pfi'. - DE m5 forstfi situationen. 11 00:02:49,400 --> 00:02:52,560 Jeg er n¢dt til at vise frem nu. 12 00:02:57,920 --> 00:03:00,280 - Hvor meget skylder jeg? - 14 uger. 13 00:03:00,440 --> 00:03:04,800 - DE fér pengene I morgen. - Skorstenen skal fejes. 14 00:03:04,960 --> 00:03:08,000 - F3 det nu giort. - leg ved det godt. 15 00:03:08,160 --> 00:03:11,120 DE fér dem I morgen. Hvad foregfir der? 16 00:03:11,280 --> 00:03:16,080 - Tag hénden af min skulder. - Jeg har boet her I firevis. 17 00:03:22,200 --> 00:03:25,320 - Leg har penge. - Nei, KaroYme. 18 00:03:42,920 --> 00:03:46,480 Jeg beklager, jeg blev forsinket. Vil DE f¢lge med? 19 00:03:46,680 --> 00:03:50,680 Der er ikke noget vaerelse, DE kan se. Desvaerre. 20 00:03:51,880 --> 00:03:57,200 - Tre en halv uge og resten I morgen. - Skal jeg g5 til politiet? 21 00:03:57,360 --> 00:04:03,200 Skal jeg slaebe Dem I retten og tvinge Dem til at betale, hvad DE skylder? 22 00:04:04,960 --> 00:04:07,160 Leg er ikke 0nd mod Dem. 23 00:04:07,320 --> 00:04:11,840 Jeg er bare retfaerdig. Jeg er endda tfilmodig. 0g h¢flig. 24 00:04:11,960 --> 00:04:14,640 Var venlig at f¢lge med. 25 00:04:25,160 --> 00:04:28,640 Der er rindende vand mellem klokken 10 og 12. 26 00:04:28,800 --> 00:04:33,200 Og her er der kukken. Karoline, vil DE vare s5 venlig? 27 00:04:38,360 --> 00:04:42,680 - Ovnen er utaet. - Der kommer en skorstensfejer I dag. 28 00:04:42,840 --> 00:04:44,840 Der er rotter. 29 00:04:45,840 --> 00:04:50,160 Der er store rotter. DE kommer mest om natten. 30 00:04:50,320 --> 00:04:53,800 Nér man sover, bider DE en I fadderne. 31 00:04:53,960 --> 00:04:57,320 - Karoline, nok. - Der er mange. 32 00:04:57,480 --> 00:05:00,000 Jeg vil ikke bo her. 33 00:05:00,880 --> 00:05:04,120 Jeg vil ikke bo her. Jeg vil hjem. 34 00:05:25,040 --> 00:05:27,360 Det gfir an. Tak. 35 00:05:29,640 --> 00:05:34,320 Jeg bestiller en vogn til I morgen. DE kan overtage den efter os. 36 00:05:34,480 --> 00:05:38,160 Jeg skal nok surge for, prisen er rimelig. 37 00:05:44,240 --> 00:05:46,240 Kom. 38 00:05:53,120 --> 00:05:56,120 Har DE et sted at tage hen? 39 00:05:58,000 --> 00:06:02,720 Jeg kan hjalpe Dem med at finde et varelse, DE har rid til. 40 00:07:37,640 --> 00:07:40,160 Ikke diskutere. Kom I gang! 41 00:07:47,400 --> 00:07:51,280 - Du forsinker tempoet. - Nfilen knaekker hele tiden. 42 00:07:51,440 --> 00:07:54,080 - S5 var forsigtig. Ja. 43 00:07:55,760 --> 00:07:57,960 S5 var forsigtig! 44 00:08:40,960 --> 00:08:44,760 - Hvor meget koster Get? - 15 Kroner om ugen. 45 00:08:44,920 --> 00:08:47,200 Del: var dyrt. 46 00:08:57,960 --> 00:09:01,000 - Hvad med vand? - Nede I gfirden. 47 00:09:01,160 --> 00:09:04,000 Der stér en spand I skabet. 48 00:09:06,960 --> 00:09:09,880 - Ingen gaster. - Fint. 49 00:09:33,560 --> 00:09:35,120 (tisser) 50 00:09:35,280 --> 00:09:37,200 Ja? 51 00:09:39,000 --> 00:09:42,000 Det er syersken, DE ville se. 52 00:09:42,920 --> 00:09:45,320 Vaersgo. Kom nu. 53 00:09:56,040 --> 00:10:00,880 Vi har modtaget Deres brev, hvor DE anmoder om enkestutte. 54 00:10:03,560 --> 00:10:06,400 Hvordan klarer DE Dem? 55 00:10:06,600 --> 00:10:10,560 Jeg er blevet sat ud af min lejlighed 56 00:10:10,720 --> 00:10:12,960 hr. direkt¢r. 57 00:10:14,040 --> 00:10:17,280 - Noget nyt om Deres mand? - Nej. 58 00:10:19,960 --> 00:10:25,640 Uden Deres mands dudsattest kan jeg ikke imudekomme Deres anmodning. 59 00:10:28,960 --> 00:10:33,720 Men jeg blev ber¢rt af Deres brev. Deres omstaendigheder er 60 00:10:34,680 --> 00:10:36,600 Ja 61 00:10:40,680 --> 00:10:42,440 Hm: 62 00:10:43,480 --> 00:10:46,200 ME ieg bede om hans navn? 63 00:10:47,400 --> 00:10:49,760 Peter Nielsen. 64 00:10:54,360 --> 00:10:58,600 Jeg har nogle forbindelser. Jeg kan spurge mig for. 65 00:10:58,760 --> 00:11:01,120 En mand forsvinder ikke bare. 66 00:11:24,160 --> 00:11:27,080 (rfidhusklokkerne slér) 67 00:12:23,120 --> 00:12:25,440 Karoline Nielsen. 68 00:12:27,080 --> 00:12:30,400 Leg hfiber ikke, DE har noget imod at musdes herude? 69 00:12:30,600 --> 00:12:33,600 Lidt frisk luft renser sindet. 70 00:12:37,000 --> 00:12:41,040 Det er ikke lykkedes mig at finde oplysninger om Deres mand. 71 00:12:41,200 --> 00:12:45,240 Han er ikke at finde p5 tabslisterne, men 72 00:12:45,400 --> 00:12:48,480 det siger jo ikke s5 meget. 73 00:12:51,000 --> 00:12:53,320 Del: beklager jeg. 74 00:12:56,240 --> 00:12:59,440 Har DE lyst til at spadsere lidt? 75 00:13:10,400 --> 00:13:13,400 Jeg dr¢mte ogsé om at drage I krig. 76 00:13:13,640 --> 00:13:16,760 Det tillader min stilling selvfalgelig ikke, s5 77 00:13:16,920 --> 00:13:19,600 leg gar, hvad ieg kan herfra. 78 00:13:19,760 --> 00:13:23,080 Fremstiller uniformer for eksempel. 79 00:13:26,800 --> 00:13:29,560 - Goddag, hr. - Goddag. 80 00:13:29,720 --> 00:13:31,640 Kastanjer? 81 00:13:32,760 --> 00:13:35,040 M5 jeg have lov? 82 00:13:44,440 --> 00:13:46,800 Kan DE lide det? 83 00:13:59,040 --> 00:14:03,280 Hvis DE har brug for en skulder at st¢tte Dem til 84 00:14:03,440 --> 00:14:06,400 s5 stér jeg til tjeneste. 85 00:14:11,080 --> 00:14:13,400 Hav en god dag. 86 00:14:35,640 --> 00:14:37,720 (klokke ringer) 87 00:16:41,600 --> 00:16:45,480 Kom og k¢b avis! Den 11. time p5 den 11. dag! 88 00:16:45,680 --> 00:16:49,560 Kom og kub! Krigen er slut! Tyskerne har overgivet sig! 89 00:16:49,720 --> 00:16:54,200 Kom og k¢b avis! Kom og kub! Tak. 90 00:16:54,360 --> 00:16:57,360 Kaere arbejdere p5 Kitzler Tekstilfabrik. 91 00:16:57,560 --> 00:17:00,200 Krigen I Europa er forbi, - 92 00:17:00,360 --> 00:17:04,320 - og vi gér forhébentlig lysere tider I made. 93 00:17:05,320 --> 00:17:08,040 Selvom vi ikke tog del I krigen, - 94 00:17:08,200 --> 00:17:12,000 - har den forérsaget mere lidelse, end ord kan beskrive. 95 00:17:12,160 --> 00:17:15,600 S5 jeg vil bede om e1: ¢jebliks stilhed. 96 00:17:15,760 --> 00:17:19,360 En b¢n for alle DE, der har mistet livet. 97 00:17:19,560 --> 00:17:21,560 Alle. 98 00:17:44,920 --> 00:17:47,120 Ta k. 99 00:17:47,320 --> 00:17:51,080 Vi vender tilbage til DE blade tekstiler, - 100 00:17:51,240 --> 00:17:55,280 - der har vaeret min families varemaerke igennem generationer. 101 00:17:55,440 --> 00:18:00,280 Farre knakkede nfile vil vaere en behagelig forandring for 0s alle. 102 00:18:02,200 --> 00:18:05,640 Og s5 vil jeg gerne udbringe en skfil! 103 00:18:52,880 --> 00:18:55,160 Glaedelig jul. 104 00:19:15,400 --> 00:19:18,320 S5 er du fin. 105 00:19:34,200 --> 00:19:36,920 Du er smuk. 106 00:19:37,040 --> 00:19:39,040 Ta k. Ta k. 107 00:19:46,960 --> 00:19:49,040 Tank, at du er min. 108 00:20:14,360 --> 00:20:16,800 Karoline. Karoline! 109 00:20:26,120 --> 00:20:28,840 Vent! 110 00:20:28,960 --> 00:20:30,920 Karoline! 111 00:20:47,600 --> 00:20:49,600 Hvad vil DE? 112 00:20:49,760 --> 00:20:54,120 Hvem er DE? Hvem er det, DE tror, DE er? Tag den af! 113 00:21:13,360 --> 00:21:16,360 Karoline? Hvem er det? 114 00:21:18,880 --> 00:21:20,880 Min ven. 115 00:21:21,000 --> 00:21:24,600 - Har DE mistet Deres arbejde? - Nej. 116 00:21:24,760 --> 00:21:29,360 Hvorfor har DE s5 venner p5 vaerelset, hvis DE har arbejde? 117 00:21:31,440 --> 00:21:33,840 Leg er hendes mand. 118 00:21:48,960 --> 00:21:53,360 Jeg var ovre ved lejligheden. Der bor nogle andre nu. 119 00:22:02,880 --> 00:22:05,400 Hvor har du vaeret? 120 00:22:07,200 --> 00:22:09,560 Leg var sfiret. 121 00:22:16,800 --> 00:22:20,000 Jeg har skrevet til dig. 122 00:22:20,160 --> 00:22:24,080 - Har du ffiet mine breve? - Ja. 123 00:22:26,120 --> 00:22:30,640 Hvorfor har du s5 ikke svaret? Der er géet et fir. 124 00:22:30,800 --> 00:22:32,720 Ja. 125 00:22:35,360 --> 00:22:37,720 Undskyld. 126 00:22:57,880 --> 00:23:00,120 (Karoline grader) 127 00:23:18,320 --> 00:23:20,320 (smaskelyde) 128 00:23:25,840 --> 00:23:28,000 Det m5 du undskylde. 129 00:23:44,280 --> 00:23:47,120 - Peter? -Ja? 130 00:23:54,160 --> 00:23:57,000 Leg har ffiet en anden mand. 131 00:23:59,800 --> 00:24:02,440 0g jeg er blevet gravid. 132 00:24:03,440 --> 00:24:07,720 Jeg troede, du var dad. Det fik du mig til at tro. 133 00:24:10,600 --> 00:24:13,400 S5 jeg har féet et nyt liv. 134 00:24:20,080 --> 00:24:22,560 Du er min kone. 135 00:24:26,880 --> 00:24:29,160 G5. 136 00:24:31,800 --> 00:24:35,200 Du skal g5. G5 med dig! 137 00:24:35,360 --> 00:24:37,160 G5 nu! 138 00:24:37,320 --> 00:24:39,320 (han hiver efter vejret) 139 00:24:40,880 --> 00:24:44,040 GS ud herfra nu'.! 140 00:24:44,200 --> 00:24:46,960 Fa rvel, farvel, fa rvel! 141 00:25:02,640 --> 00:25:04,840 (h¢jr¢stet snak) 142 00:25:12,800 --> 00:25:15,600 Hvad foregér der? 143 00:25:15,760 --> 00:25:19,600 Undskyld, hr. direkt¢r. Den unge dame vil ikke lytte. 144 00:25:19,760 --> 00:25:24,960 - Leg har bedt hende 9%. - Tak. leg kan tage imod hende kort. 145 00:25:29,040 --> 00:25:31,640 Hvad foregér der? 146 00:25:38,240 --> 00:25:41,240 Sig, du vil gifte dig med mig. 147 00:25:44,000 --> 00:25:46,120 Sig det. 148 00:25:47,280 --> 00:25:49,400 Sig det. 149 00:25:52,280 --> 00:25:54,960 Ja. 150 00:25:55,120 --> 00:25:58,120 Ja, jeg vil gifte mig med dig. 151 00:26:23,000 --> 00:26:25,320 Du er modig. 152 00:26:30,800 --> 00:26:33,280 Nfir jeg fir et hus 153 00:26:34,760 --> 00:26:37,280 s5 skal du med. 154 00:26:38,720 --> 00:26:41,080 Hvad skal jeg lave? 155 00:26:42,840 --> 00:26:47,400 Hvad du vil. Du kan vaere oldfrue. 156 00:26:48,600 --> 00:26:52,160 - Er jeg s5 stuepige? - Nej, dit fjols. Oldfrue. 157 00:26:52,320 --> 00:26:57,800 Den overordnede over stuepigerne. Du fin- din egen stuepige. Forstfir du? 158 00:27:27,560 --> 00:27:30,600 - Goddag. - M5 jeg tage Deres frakker? 159 00:27:30,760 --> 00:27:33,040 Ja tak. 160 00:27:45,120 --> 00:27:48,000 S5 det er den unge fmken? 161 00:27:48,960 --> 00:27:50,920 Ja. 162 00:27:51,960 --> 00:27:56,960 Det var pant af Dem at komme. Jeg er glad for at f5 hilst p5 Dem. 163 00:27:59,920 --> 00:28:02,800 Det er min are, fr¢-.. frue. 164 00:28:04,200 --> 00:28:06,640 Kom DE med mig. 165 00:28:10,080 --> 00:28:13,920 Det her er en samtale kun mellem os kvinder. 166 00:28:52,280 --> 00:28:56,760 Klaed Dem af, s5 doktoren kan undersuge Dem. 167 00:28:56,920 --> 00:29:01,960 Alle og enhver kan jo fortalle min sun, hun er gravid. Ikke sandt? 168 00:29:02,960 --> 00:29:04,880 Jo. 169 00:29:07,760 --> 00:29:09,760 Nu! 170 00:29:09,920 --> 00:29:12,400 Bare benklaederne. 171 00:29:13,960 --> 00:29:17,200 DE m5 da vide, hvordan det er. 172 00:29:39,320 --> 00:29:41,320 Ja. 173 00:29:46,120 --> 00:29:49,600 - Det er overstéet lige om lidt. - Ja. 174 00:30:03,240 --> 00:30:04,680 Ja. 175 00:30:05,960 --> 00:30:08,760 DE kan tage tujet p5 igen. 176 00:30:16,360 --> 00:30:19,720 Ja. Hun er gravid. 177 00:30:27,760 --> 00:30:32,200 - Kan det ordnes? - leg er bange for, det er for sent. 178 00:30:34,040 --> 00:30:38,000 - Farvel, fru baronesse. - Farvel, hr. doktor. 179 00:30:41,880 --> 00:30:45,960 Min sun kommer aldrig til at gifte sig med Dem. 180 00:30:46,960 --> 00:30:51,160 Kan J¢rgen komme herind nu? Tak. 181 00:30:51,320 --> 00:30:53,440 Hent ham. 182 00:31:01,280 --> 00:31:03,640 Jar “TOT? 183 00:31:05,720 --> 00:31:10,800 Den unge fr¢ken har ffiet det indtryk, at I to skal giftes. 184 00:31:10,960 --> 00:31:16,160 - Vi har talt om det, ja. - J¢rgen kan gare, hvad han vil. 185 00:31:16,320 --> 00:31:21,080 Ikke for mine penge, ikke I det her hus. 186 00:31:21,240 --> 00:31:24,600 Men naturligvis hvad han ansker. 187 00:31:35,200 --> 00:31:37,320 Mfiske 188 00:31:38,240 --> 00:31:41,040 Sagde du noget, min dreng? 189 00:31:45,800 --> 00:31:48,680 Mfiske vi har forhastet os. 190 00:31:53,720 --> 00:31:57,080 - Om forladelse. - Jflrgen? 191 00:32:00,760 --> 00:32:04,840 Det var ikke min mening, det skulle komme hertil. 192 00:32:13,080 --> 00:32:15,720 Hvad foregér der? 193 00:32:15,880 --> 00:32:18,000 (J¢rgen grader) 194 00:32:20,000 --> 00:32:23,200 S5 giv ham dog et lommetnrklaede. 195 00:32:25,640 --> 00:32:27,360 Ta k. 196 00:32:30,080 --> 00:32:33,480 Vil DE vaere venlig at forlade os nu? 197 00:32:35,560 --> 00:32:40,480 0g desuden er DE ikke laengere unsket p5 fabrikken. 198 00:32:41,640 --> 00:32:44,200 Var venlig at g5 nu. 199 00:32:45,680 --> 00:32:48,040 Undskyld. 200 00:32:59,000 --> 00:33:01,400 Deres frakke. 201 00:33:20,720 --> 00:33:23,040 Det gm" mig ondt. 202 00:33:35,600 --> 00:33:38,720 (det banker p5 d¢ren) Optaget. 203 00:36:12,760 --> 00:36:15,280 Hvad laver DE? 204 00:36:16,240 --> 00:36:18,240 Kom. 205 00:36:24,880 --> 00:36:27,240 Sat dig. 206 00:36:27,400 --> 00:36:31,160 - Erena, g'w mig D“: hfindflade. - 3a. 207 00:36:31,320 --> 00:36:33,680 Pres. Pres. 208 00:36:39,040 --> 00:36:42,360 - Hvad foregér der? - Hun gled bare. 209 00:36:42,560 --> 00:36:47,960 - Det bryder vi os ikke om. - Jeg skal nok tage mig af hende. 210 00:37:02,600 --> 00:37:08,120 Hvis bludningen ikke stopper, s5 m5 DE sage laege med det samme. 211 00:37:08,280 --> 00:37:12,320 - Vi f¢lger Dem hjem. - Ellers tak. Jeg har det fint. 212 00:37:12,480 --> 00:37:17,840 Man stikker ikke en strikkepind derop, hvis man har det fint. 213 00:37:17,960 --> 00:37:20,560 Leg har det fint. 214 00:37:20,720 --> 00:37:22,720 (bil dytter) 215 00:37:24,080 --> 00:37:27,120 Der findes en anden méde. 216 00:37:27,280 --> 00:37:31,200 Jeg kan hjaelpe Dem med at finde en plejefamilie. 217 00:37:32,200 --> 00:37:37,880 Nogle kvinder kan ikke f5 b¢rn, mens andre fér flere, end DE unsker. 218 00:37:38,000 --> 00:37:41,840 Det er kun rimeligt, at vi hjaelper hinanden. 219 00:37:43,240 --> 00:37:45,640 Jeg skal den vej. 220 00:37:48,720 --> 00:37:51,640 Kom 0g bescsg mig, nfir DE har fault. 221 00:37:51,800 --> 00:37:55,560 Lad vaere med at give barnet et navn. Det er nemmere sédan. 222 00:37:55,720 --> 00:38:00,160 - Hvorfor skulle DE hjaelpe mig? - Hvem skulle ellers g¢re det? 223 00:38:00,320 --> 00:38:04,000 - Jeg tager et ebyr. - M5 jeg D ? 224 00:38:04,160 --> 00:38:07,480 Opf¢r dig ordentligt. Du 225 00:38:08,560 --> 00:38:11,040 - Hun m5 godt. - Her. 226 00:38:11,200 --> 00:38:15,080 Pas p5 bludningen. Det er ikke noget at sp¢ge med. 227 00:38:15,240 --> 00:38:18,160 - Farvel. Kom. - Vi ses. 228 00:38:21,880 --> 00:38:24,760 Pas p5 hullet. Hop. 229 00:38:33,960 --> 00:38:35,960 Karoline? 230 00:38:36,960 --> 00:38:39,320 Er DE blevet fyret? 231 00:38:39,480 --> 00:38:42,480 Der kom en mand med den her. 232 00:38:46,840 --> 00:38:50,040 Leg har taget det, DE skykler mig. 233 00:39:05,400 --> 00:39:09,480 H¢r efter, alle sammen. I dag skal jeg bruge kun 20. 234 00:39:09,680 --> 00:39:15,560 0g det skal vaere DE staerkeste. Dem, der virkelig kan arbejde for os. 235 00:39:22,560 --> 00:39:26,120 Stop, stop, stop. Det er nok. Det raekker! 236 00:39:27,120 --> 00:39:29,920 Ud! Ud! 237 00:39:42,440 --> 00:39:45,760 " Pas p5! ' "ev! Hallo! 238 00:40:02,880 --> 00:40:05,640 Kom nu! 239 00:40:17,640 --> 00:40:20,600 Kom nu. Kom nu. 240 00:40:20,760 --> 00:40:22,720 Shh. 241 00:40:23,920 --> 00:40:25,720 (Prut) 242 00:40:31,200 --> 00:40:34,360 Nancy og Claude! 243 00:40:35,680 --> 00:40:38,400 IErede publikum! 244 00:40:38,600 --> 00:40:41,760 Hujstaerede herskaber! 245 00:40:42,800 --> 00:40:47,240 Var der nogen af jer, der var med I Den Store Krig? 246 00:40:48,240 --> 00:40:50,160 Nej? Nei 247 00:40:50,320 --> 00:40:54,240 N5, ikke? Heller ikke der? Nej, det tankte jeg nok. 248 00:40:54,400 --> 00:40:58,320 Men meng DE sad derhjemme, rol|gt og trygt, - 249 00:40:58,480 --> 00:41:03,240 - og hyggede Dem med avisen og en lille pilsner, hvad? 250 00:41:06,080 --> 00:41:11,360 S5 var der nogle arme stakler, der var ved fronten. 251 00:41:13,800 --> 00:41:15,840 Mine damer og herrer. 252 00:41:15,960 --> 00:41:20,960 Tillad mig at praesentere Dem for en sensation! 253 00:41:22,840 --> 00:41:26,240 Det, krigen spyttede ud! 254 00:41:26,400 --> 00:41:28,160 March. 255 00:41:28,320 --> 00:41:30,320 (marchmusik) 256 00:41:40,480 --> 00:41:42,600 Svin! 257 00:41:49,000 --> 00:41:52,880 Mine damer og herrer, se nu godt efter. 258 00:41:53,000 --> 00:41:57,880 Se lige ind I det, aviserne ikke turde skrive om. 259 00:41:58,000 --> 00:42:03,120 Se lige ind I smertens ansigt. 260 00:42:16,160 --> 00:42:18,920 Uhyre! 261 00:42:19,040 --> 00:42:24,480 Mine damer og herrer, har nogen af Dem lyst til at r¢re ved ham? 262 00:42:26,840 --> 00:42:31,120 Er cler ingen, der har lyst til at rare det stakkels monster? 263 00:42:31,280 --> 00:42:33,720 Han bidet ikke. 264 00:42:37,160 --> 00:42:38,760 Na III 265 00:42:38,920 --> 00:42:43,040 Dernede har vi en modig ung dame. 266 00:42:43,200 --> 00:42:45,760 Trad naermere. 267 00:42:45,920 --> 00:42:49,040 Trad naermere. Lad os give hende en hind. 268 00:42:49,200 --> 00:42:51,280 Ja, det er flot. 269 00:42:52,280 --> 00:42:54,680 Kom til mig. 270 00:42:56,320 --> 00:42:58,960 Var s5 artig. 271 00:43:05,360 --> 00:43:07,160 Hullet, Peter. 272 00:43:29,040 --> 00:43:32,040 N5 n5, n5 n5, n5 n5 273 00:43:33,560 --> 00:43:36,400 Et lille kys méske? 274 00:43:38,480 --> 00:43:43,120 Det stakkels uh re har nok glemt, hvordan S dan et f¢les. 275 00:44:32,440 --> 00:44:34,440 (iamrer) 276 00:44:37,120 --> 00:44:39,240 Shh 277 00:44:40,760 --> 00:44:43,440 Shh 278 00:44:47,280 --> 00:44:50,000 Det er bare et mareridt. Shh. 279 00:44:50,160 --> 00:44:53,000 Shh 280 00:44:53,160 --> 00:44:56,240 Rolig. Rolig. 281 00:44:56,400 --> 00:44:58,000 Shh 282 00:44:58,160 --> 00:45:00,240 Si, s5, s5 283 00:45:00,400 --> 00:45:02,600 (Peter skriger) 284 00:45:05,720 --> 00:45:07,960 Slip! 285 00:45:10,960 --> 00:45:13,360 (Peter skriger h¢jt) 286 00:45:14,960 --> 00:45:16,800 (det banker p5 dun-en) 287 00:45:16,960 --> 00:45:19,720 - Karoline? - fljeblik. 288 00:45:19,880 --> 00:45:23,360 - Hvad foregér der? - fljeblik. Qijeblik. 289 00:45:23,560 --> 00:45:25,960 - Luk op! - fljeblik. 290 00:45:27,120 --> 00:45:30,480 - Karoline! - Shh. Rolig. 291 00:45:30,680 --> 00:45:33,360 Luk s5 den d¢r op! Hold nu Raft! 292 00:45:35,560 --> 00:45:38,920 Det er ikke noget galehus, Karoline. 293 00:45:40,920 --> 00:45:45,240 Hvis han ikke holder op, s5 smider jeg Dem ud. Forstéet? 294 00:45:47,320 --> 00:45:48,960 Undskyld. 295 00:45:54,360 --> 00:45:56,360 Hvad er der sket? 296 00:46:04,040 --> 00:46:06,280 Hvad er det? 297 00:46:07,360 --> 00:46:09,920 Morfin. 298 00:46:10,040 --> 00:46:12,880 S5 jeg kan holde mig I ro. 299 00:46:45,920 --> 00:46:49,200 Lag dig til at sove igen, Karoline. 300 00:47:03,760 --> 00:47:06,040 Undskyld. 301 00:47:49,560 --> 00:47:51,920 (Karoline skriger) 302 00:47:57,200 --> 00:48:01,200 Hvad sker der? -Spanden.Spanden." 303 00:48:01,360 --> 00:48:03,400 Sat Dem. 304 00:48:04,600 --> 00:48:07,040 Sfidan. Lad mig lige se. 305 00:48:07,200 --> 00:48:11,960 Lad mig lige se efter. Jo, lad mig lige se. Lad mig se. 306 00:48:13,040 --> 00:48:16,360 - Vi skal have DE bukser af. - Hvad sker der her? 307 00:48:16,560 --> 00:48:19,160 Hvad tror DE? Hun er ved at fade. 308 00:48:19,320 --> 00:48:24,040 - S5 er det jo hospitalet. - Vil DE selv vise hende derhen? 309 00:48:24,200 --> 00:48:29,640 Klem. Lad vaere med at sté og glo. Jeg skal have nogle klude og vand! 310 00:48:29,800 --> 00:48:33,000 - Ja, find nogle klude. - Forbandede idioter. 311 00:48:33,160 --> 00:48:36,960 Ja, det er godt. S5 Den er der naesten. 312 00:48:37,120 --> 00:48:39,960 Kig pi mig. Kom s5. Pres, pres, pres. 313 00:48:42,400 --> 00:48:44,960 Ja, pres! Pres, pres, pres. 314 00:48:45,080 --> 00:48:48,280 Naeste gang presser du igennem. S5 skriger du den ud. 315 00:48:48,440 --> 00:48:52,600 Brug alle dine kraefter. Der er kun én vej ud, og det er nu. 316 00:48:52,800 --> 00:48:56,440 Sédan. 0g s5 traekker du vejret. Se p5 mig! 317 00:48:56,640 --> 00:48:59,440 Kom, kom, kom, pres. Ja! 318 00:48:59,640 --> 00:49:01,640 (den-en 95' W) 319 00:49:17,040 --> 00:49:20,040 - Dreng eller pige? - Pige. 320 00:49:22,560 --> 00:49:24,960 M21 ieg home hende? 321 00:49:26,200 --> 00:49:28,400 - 2,133". 322 00:49:42,760 --> 00:49:47,280 S5 smuk. Du er s5 smuk. 323 00:49:47,440 --> 00:49:49,960 Du kan hedde Susie. 324 00:49:53,440 --> 00:49:58,800 - Men hun er 30 ikke din. - Det gm- ikke noget. 325 00:49:58,960 --> 00:50:01,840 Men vi kan f5 et andet barn. 326 00:50:03,640 --> 00:50:06,000 Leg virker ikke. 327 00:50:10,320 --> 00:50:13,160 Jeg vil ikke beholde hende. 328 00:50:22,360 --> 00:50:24,840 Kom. 329 00:50:24,960 --> 00:50:27,960 Kom 0g sat dig sammen med 0s. 330 00:50:39,280 --> 00:50:44,200 Det her, det er en gave. Det er ikke noget, man bare giver vaek. 331 00:50:47,320 --> 00:50:49,120 Shh. 332 00:51:03,040 --> 00:51:04,880 Shh. 333 00:51:40,360 --> 00:51:42,600 (spaedbarnslyde) 334 00:52:24,920 --> 00:52:27,000 (barnet grader) 335 00:53:27,440 --> 00:53:29,840 Hvem er det? 336 00:53:29,960 --> 00:53:32,280 Det er til dig. 337 00:53:37,720 --> 00:53:40,840 - Hvem er DE? - Karoline. 338 00:53:40,960 --> 00:53:44,080 Vi m¢dtes p5 badeanstalten. 339 00:53:45,880 --> 00:53:48,680 Kom ind og luk d¢ren. 340 00:54:00,560 --> 00:54:03,720 - Er det dit barn? - Ja. 341 00:54:03,880 --> 00:54:06,080 M5 jeg se? 342 00:54:06,240 --> 00:54:08,160 Ja. 343 00:54:10,320 --> 00:54:13,440 Er det en pige eller en dreng? 344 00:54:13,640 --> 00:54:16,480 - Det er en pige. - Hun er sod. 345 00:54:19,880 --> 00:54:25,080 Hvad er det for en lille skat, vi har her? S5 346 00:54:25,240 --> 00:54:29,440 - leg har ikke givet hende et navn. - Det var khgt. 347 00:54:29,640 --> 00:54:33,120 - Har DE penge med? - Ja. 348 00:54:35,360 --> 00:54:37,920 Vaersgo. 349 00:54:38,040 --> 00:54:41,440 Kaereste, det er ikke velg¢renhed. 350 00:54:41,640 --> 00:54:45,960 Nej, men jeg kommer I morgen og betaler resten. 351 00:54:46,080 --> 00:54:48,800 Nej, nu kan jeg huske Dem. 352 00:54:49,800 --> 00:54:53,080 - Det er jo pigen med nélen. - Ja. 353 00:54:54,680 --> 00:54:57,960 - Hvornfir har du fadt? - 1 git. 354 00:55:01,080 --> 00:55:03,240 Har du ammet hende I dag? 355 00:55:03,400 --> 00:55:05,400 - Nej. - S5 gar det nu. 356 00:55:10,600 --> 00:55:14,720 - S5 kommer der te. - Tak. 357 00:55:22,440 --> 00:55:26,720 Var der nogen vanskeligheder ved f¢dslen? 358 00:55:26,880 --> 00:55:29,440 Nej, det tror jeg ikke. 359 00:55:31,000 --> 00:55:33,920 Lille pige, f¢dt 360 00:55:34,040 --> 00:55:38,000 - Hvad dato er det I dag? - Det ved jeg ikke. 361 00:55:38,160 --> 00:55:42,240 Erena, kan du ikke hente avisen hos fru Andersen? 362 00:55:47,000 --> 00:55:50,560 Ved DE allerede, hvem der fér mit barn? 363 00:55:50,720 --> 00:55:53,320 Nogle rigtig gode folk. 364 00:55:54,960 --> 00:55:58,200 Doktorer eller sagf¢rere. 365 00:55:58,360 --> 00:56:02,960 Folk, der har réd til at g¢re noget godt for andre. 366 00:56:03,080 --> 00:56:07,080 Hun fér det godt. Du g¢r det rigtige. 367 00:56:07,240 --> 00:56:10,240 (Gm-en gfir op) Det var godt. 368 00:56:14,600 --> 00:56:18,880 - Hun havde lige laest den faerdig. - N5, det er godt. 369 00:56:20,080 --> 00:56:23,680 PM“ 12. aug... Nej. 370 00:56:23,840 --> 00:56:27,200 Nu skrev jeg dagen I dag. Du f¢dte jo I gér. 371 00:56:27,360 --> 00:56:29,080 Ja. 372 00:56:30,600 --> 00:56:34,560 Op med armene. S5 stramt du kan. 373 00:56:34,720 --> 00:56:39,000 F¢r eller senere s5 holder maelken op med at lube til. 374 00:56:41,960 --> 00:56:43,960 S5. 375 00:56:44,080 --> 00:56:46,200 (barnegrfid) 376 00:56:47,760 --> 00:56:50,800 S5 er alt, som det skal vaere. 377 00:56:58,600 --> 00:57:01,400 Du skylder mig nogle penge. 378 00:57:02,800 --> 00:57:04,720 Ja. 379 00:57:08,360 --> 00:57:13,000 - Skal jeg sige farvel? - Det er nemmere, hvis du lader vaere. 380 00:57:14,840 --> 00:57:17,720 - Tak. - Farvel. 381 00:57:30,240 --> 00:57:33,920 Karoline, hvor er dit barn? 382 00:57:34,040 --> 00:57:36,680 Det harjeg givet vaek. 383 00:57:36,840 --> 00:57:38,960 Til hvem? 384 00:57:39,960 --> 00:57:43,640 Til en dame, der finder plejefamilier. 385 00:57:50,000 --> 00:57:53,680 - Men ville du ikke selv have det? - Nej. 386 00:57:54,880 --> 00:57:58,800 - Selvfalgelig villg jeg da ikke det. - N 387 00:57:59,960 --> 00:58:01,960 (barnegrfid) 388 00:58:09,360 --> 00:58:12,800 Jeg tror ogsé, den lille m5 have noget at spise. 389 00:58:15,040 --> 00:58:17,320 Ja 390 00:58:17,480 --> 00:58:20,800 Ja, op til mor, min skat. 391 00:58:20,960 --> 00:58:24,160 Vil du have lidt at spise? Ja 392 00:58:26,160 --> 00:58:29,560 Vil du have lidt at spise? Nej 393 00:58:32,920 --> 00:58:35,080 Kom s5 her. 394 00:59:13,240 --> 00:59:15,840 Hvad vil du? 395 00:59:15,960 --> 00:59:18,400 Har du pengene? 396 00:59:18,600 --> 00:59:21,600 - Nej. - Hvad laver du s5 her? 397 00:59:21,760 --> 00:59:26,600 - Leg tankte, jeg kunne amme hende. - Amme hende? 398 00:59:26,800 --> 00:59:31,080 - Dit barn er her ikke laengere. - Hvor er hun s5? 399 00:59:31,240 --> 00:59:35,960 Jeg har givet hende videre. Den slags ting kan ikke vente. 400 00:59:50,320 --> 00:59:54,240 - Har du brug for noget? - Der ligger et taeppe under disken. 401 00:59:54,400 --> 00:59:56,600 - Tag det til mig. - Ja. 402 01:00:11,040 --> 01:00:15,280 - Skal jeg g5 efter hjaelp? - Nej nej. Det gér over. 403 01:00:17,200 --> 01:00:20,080 Der er lukket. Lukket, siger jeg! 404 01:00:20,240 --> 01:00:22,440 Rolig. 405 01:00:32,000 --> 01:00:37,560 - Du kan tage nogle bolsjer med. - Jeg vil gerne arbejde for Dem. 406 01:00:37,720 --> 01:00:42,720 Jeg kan amme barnene, mens DE venter p5 deres nye familier. 407 01:00:44,760 --> 01:00:46,840 (Dagmar griner) 408 01:00:47,960 --> 01:00:49,880 Ja ja 409 01:00:52,480 --> 01:00:55,560 Bet er bedre end komak. 410 01:00:59,760 --> 01:01:04,960 - Din maelk bliver ikke ved. - Jo, hvis jeg ammer mig selv. 411 01:01:05,120 --> 01:01:10,640 Det gjorde min mor og solgte malken. S5 kan jeg betale det, jeg skylder. 412 01:01:11,680 --> 01:01:15,240 Det er penge, du skykler mig. lkke mam. 413 01:01:16,840 --> 01:01:19,440 Leg har ikke nogen penge. 414 01:01:26,000 --> 01:01:29,360 Jeg har heller ikke noget sted at tage hen. 415 01:01:33,760 --> 01:01:36,920 Erena? Kom lige herind. 416 01:01:44,040 --> 01:01:46,880 Der er ingen grund til at vaere snerpet. 417 01:01:47,000 --> 01:01:50,280 Det er kun sundt for hende. 418 01:01:51,560 --> 01:01:55,400 Desuden tager det en evighed at malke med haenderne. 419 01:02:18,240 --> 01:02:20,040 Ja 420 01:02:52,200 --> 01:02:54,640 Mor, hun lugter. 421 01:02:54,800 --> 01:02:57,440 S5 m5 vi hellere g5 I bad. 422 01:03:14,560 --> 01:03:17,200 Hvad med mig? 423 01:03:47,320 --> 01:03:50,600 - Dagmar? - leg kommer nu'.! 424 01:03:53,640 --> 01:03:56,400 - Godnat. - Godnat. 425 01:04:14,120 --> 01:04:16,200 Mor siger, det er tid. 426 01:04:24,240 --> 01:04:26,480 (hujlydt st¢nnen) 427 01:04:37,640 --> 01:04:40,200 Den sidder godt. 428 01:05:06,720 --> 01:05:09,120 Hvad er det? 429 01:05:09,280 --> 01:05:12,880 Nogle gange bliver folk s5 flalelsesladede. 430 01:05:13,000 --> 01:05:17,480 - Det holder hovedet koldt. - Er det morfin? 431 01:05:17,680 --> 01:05:21,480 Nej, det er aeter. Vil du smage? 432 01:05:27,640 --> 01:05:29,640 Ta k. 433 01:05:56,640 --> 01:05:59,000 (snak og barnegréd) 434 01:06:06,560 --> 01:06:08,560 (den-en 95' W) 435 01:06:10,480 --> 01:06:12,600 Kom, °P- 436 01:06:12,800 --> 01:06:16,160 Kom op at stfi. S5 437 01:06:27,640 --> 01:06:32,600 DE kan give ham til Karoline, s5 kan hun amme ham. 438 01:06:55,240 --> 01:06:57,280 Kom. 439 01:07:04,080 --> 01:07:08,160 - Passer (let? - 1a. DE gm- det flgtige. 440 01:07:18,960 --> 01:07:22,960 - Skal vi undersuge ham? - Det giver ingen mening med ham. 441 01:07:23,120 --> 01:07:26,400 - Hvorfor ikke? - Ingen vil have ham. 442 01:07:28,680 --> 01:07:31,560 Vi m5 give ham til et burnehjem. 443 01:08:09,280 --> 01:08:12,040 (duren gér op) Hallo? 444 01:08:14,360 --> 01:08:16,720 Er du fardig? 445 01:08:26,160 --> 01:08:29,240 Leg troede “ge, du var Dagmar. 446 01:08:39,640 --> 01:08:42,000 Hvad laver du her? 447 01:08:43,960 --> 01:08:47,800 Ved du godt, det er ulovligt at k¢be og saelge spaedbyarn? 448 01:08:47,960 --> 01:08:50,720 - Men du er her. - Ja. 449 01:08:51,760 --> 01:08:55,040 Leg er bare en fyr, der kigger forbi. 450 01:08:56,040 --> 01:08:58,600 Men du arbejder her. 451 01:09:30,320 --> 01:09:33,560 Nogle gange s5 er jeg s5 ensom. 452 01:09:35,480 --> 01:09:37,840 Leg er her. 453 01:09:42,960 --> 01:09:47,880 Der er s5 mange liv, der passerer igennem den her lejlighed. 454 01:09:48,000 --> 01:09:50,480 Det satter spot. 455 01:09:52,960 --> 01:09:56,000 Nogle gange fortryder jeg ogsfi. 456 01:09:56,160 --> 01:09:59,640 Kaere, nu bliver du fulsom. 457 01:10:03,040 --> 01:10:06,080 Lad 0s finde p5 noget sjovt I dag. 458 01:10:19,400 --> 01:10:21,400 (sang) 459 01:10:55,320 --> 01:10:58,440 Shh. Ti stille! 460 01:10:58,640 --> 01:11:00,400 Shh. 461 01:11:29,360 --> 01:11:32,400 Hvem er den mand, du ser? 462 01:11:32,600 --> 01:11:35,200 - Svendsen? - Ja. 463 01:11:36,400 --> 01:11:39,480 - Er han Erenas far? - Nej. 464 01:11:39,680 --> 01:11:43,760 Han er bare en mand, jeg morer mig med. 465 01:11:43,920 --> 01:11:47,640 Jeg kan ikke lide den mfide, han ser p5 mig. 466 01:11:47,800 --> 01:11:52,160 - Hvordan? - Jeg tror, han vil more sig med mig. 467 01:11:56,920 --> 01:12:01,160 I dag er det Erenas fadselsdag hurra hurra hurra 468 01:12:01,320 --> 01:12:07,120 hun sikkert sig en gave fér som hun har ansket sig I 5r 469 01:12:07,280 --> 01:12:10,840 med dejlig chokolade og kager til 470 01:12:10,960 --> 01:12:13,280 S5 m5 du puste. 471 01:12:14,480 --> 01:12:16,920 - Kom. Den sidste. - Ja! 472 01:12:20,800 --> 01:12:22,800 (musik) 473 01:12:29,640 --> 01:12:31,720 Det er magi. 474 01:12:38,280 --> 01:12:40,680 Du lakker. 475 01:12:42,240 --> 01:12:46,760 - Har du ammet Erena I dag? - Jeg m5 have glemt det. 476 01:12:46,920 --> 01:12:49,240 S5 gar det nu. 477 01:13:02,200 --> 01:13:05,200 Jeg vil ikke have, du kommer forbi laengere. 478 01:13:05,360 --> 01:13:07,960 Hvorfor det? 479 01:13:08,120 --> 01:13:10,920 Leg har ikke brug for dig. 480 01:13:22,960 --> 01:13:25,840 Du kommer til at savne mig. 481 01:13:28,160 --> 01:13:30,280 Lad vaere. 482 01:14:06,920 --> 01:14:09,200 Af sted med dig. 483 01:14:14,720 --> 01:14:17,320 Hun er ikke ligesom dig. 484 01:14:22,120 --> 01:14:25,760 Salmi... saltlakrids. 485 01:14:30,480 --> 01:14:33,440 Kongen af Danmark. Nej, altheabolsjer. 486 01:14:33,640 --> 01:14:35,640 Nougat. 487 01:14:37,880 --> 01:14:39,960 La krids. 488 01:14:40,920 --> 01:14:43,880 Nougat. (duren gér op) 489 01:14:44,000 --> 01:14:46,000 Goddag. 490 01:14:47,360 --> 01:14:49,600 Kan ieg Name <59? 491 01:14:49,760 --> 01:14:53,320 Jeg fik at vide, jeg skulle komme herhen. 492 01:14:58,720 --> 01:15:01,680 - Er det om barnet? - Ja. 493 01:15:14,040 --> 01:15:16,920 Hvad skal jeg gare? 494 01:15:17,040 --> 01:15:20,560 - DE skal amme det. - Det kan jeg jo ikke. 495 01:15:20,720 --> 01:15:23,640 - Hvorfor ikke? - Det er ikke min. 496 01:15:23,800 --> 01:15:27,680 - Hvis er det s5? - Min mors. 497 01:15:27,840 --> 01:15:30,560 Vil DE ikke nok tage ham? 498 01:15:42,720 --> 01:15:44,920 Passer det? 499 01:15:47,760 --> 01:15:50,800 Ja. Det passer. 500 01:15:53,760 --> 01:15:55,920 (hun ruskeri don-en) 501 01:15:56,040 --> 01:15:58,400 Den er fist. 502 01:16:01,320 --> 01:16:03,960 Jeg skal nok hjalpe dig. 503 01:16:14,080 --> 01:16:16,880 Du har gjort det rigtige. 504 01:16:23,960 --> 01:16:28,760 Du gjorde en god gerning. Du hjalp, hvor ingen andre hjaelper. 505 01:16:33,640 --> 01:16:35,960 Du kan beholde barnet. 506 01:16:36,120 --> 01:16:39,960 Indtil vi finder en familie, der er god nok. 507 01:16:40,080 --> 01:16:41,840 Ta k. 508 01:16:47,400 --> 01:16:49,200 Shh. 509 01:16:50,600 --> 01:16:54,880 Det er altafgmende, nfir DE skal ud at spadsere, - 510 01:16:55,000 --> 01:16:58,200 - at vi har det rigtige fodtflj. 511 01:17:02,040 --> 01:17:04,760 Hvad synes du om dem? 512 01:17:04,920 --> 01:17:07,360 Synes du, DE er gode? 513 01:17:09,760 --> 01:17:12,360 Den her 514 01:17:12,560 --> 01:17:17,960 den er smuk. Rigtig grim. 515 01:17:19,360 --> 01:17:24,800 Hans mor fik sin egen clatter til at aflevere ham til mig og Dagmar. 516 01:17:24,960 --> 01:17:30,000 Hun kunne ikke engang genre det selv. Det synes jeg er svagt. 517 01:17:32,960 --> 01:17:37,760 Jeg passer p5 ham, indtil vi finder en familie, der er god nok. 518 01:17:37,920 --> 01:17:40,440 - Dagmar hjalp ogsfi dig? - Ja. 519 01:17:44,000 --> 01:17:47,600 - Men hvem vil tage ham til sig? - Nogle gode mennesker. 520 01:17:47,760 --> 01:17:51,440 Det kunne vaere doktorer eller sagfurere. 521 01:17:51,640 --> 01:17:55,120 Folk, der har rid til at g¢re noget godt. 522 01:17:55,280 --> 01:17:58,440 - Og fik DE ogsfi dit barn? - Ja. 523 01:18:05,040 --> 01:18:08,240 Leg tror, han er vfigen dernede. 524 01:18:12,880 --> 01:18:14,800 Hej. 525 01:18:43,840 --> 01:18:45,760 Hej. 526 01:18:49,200 --> 01:18:51,160 Hej. 527 01:18:54,560 --> 01:18:56,320 (Karoline griner) 528 01:19:10,240 --> 01:19:12,600 Karoline 529 01:19:12,800 --> 01:19:15,680 M5 3E9 sove hos dig? 530 01:19:15,840 --> 01:19:17,760 Nej. 531 01:19:26,120 --> 01:19:30,360 M5 jeg s5 f5 noget maelk, s5 jeg kan falde I sewn? 532 01:19:30,560 --> 01:19:34,960 - Nej. G5 I seng. - Hvorfor? 533 01:19:35,120 --> 01:19:38,680 Fordi jeg gar det ikke mere. G5 I seng. 534 01:20:06,720 --> 01:20:08,720 (barnegrfid) 535 01:20:13,120 --> 01:20:16,040 Hvorfor gar du sfidan noget, hvad? 536 01:20:16,200 --> 01:20:18,960 Hvorior gar du sfidan noget? 537 01:20:56,000 --> 01:21:00,600 - Hvad laver du? - Jeg har fundet en familie. 538 01:21:00,760 --> 01:21:03,320 - Allerede? - Ja. 539 01:21:04,240 --> 01:21:07,280 - Hvem er DE? - Det kan jeg ikke fortaelle dig. 540 01:21:07,440 --> 01:21:11,560 - Jeg vil vide, hvem DE er. - Det vil DE ikke have. 541 01:21:14,240 --> 01:21:20,040 Jeg kan ikke have dig her, hvis du er s5 f¢lsom. Det er en forretning. 542 01:21:23,400 --> 01:21:26,960 Er det, fordi jeg slog Erena? 543 01:21:27,080 --> 01:21:31,480 Er det? Er det derior, du tager ham? Er det Get? 544 01:21:31,680 --> 01:21:35,880 Du sagde, jeg skulle passe p5 ham. Det sagde du! 545 01:21:36,000 --> 01:21:39,920 - Hvorfor tager du ham s5 bare? - S5 er det nok! 546 01:21:40,040 --> 01:21:43,280 - Du kan ikke bare sige - Shh! 547 01:22:23,640 --> 01:22:25,880 Tak skal DE have. 548 01:23:26,320 --> 01:23:28,320 (barnegrfid) 549 01:24:27,720 --> 01:24:30,040 Hvor var du henne? 550 01:24:31,680 --> 01:24:37,360 Du har ladet butikken sté fiben. Alle og enhver kunne vaere gfiet ind. 551 01:24:37,560 --> 01:24:39,440 Karoline! 552 01:24:48,120 --> 01:24:50,840 Er du utilpas? 553 01:25:02,760 --> 01:25:05,080 Du ryster. 554 01:25:14,920 --> 01:25:16,880 Karoline 555 01:25:26,680 --> 01:25:29,360 Hvor er mit barn? 556 01:25:29,560 --> 01:25:33,080 - Dit barn er hos sin familie. - Lugner! 557 01:25:38,200 --> 01:25:41,360 - Hvor er hun? - Dit barn er hos sin familie. 558 01:25:41,560 --> 01:25:45,200 Morder! Du har slfiet hende ihjel! 559 01:25:52,240 --> 01:25:54,960 Du har slfiet hende ihjel? 560 01:26:00,840 --> 01:26:02,400 Hvorfor? 561 01:26:02,600 --> 01:26:05,160 Si, s5, s5 562 01:26:09,640 --> 01:26:12,440 leg ved godt, det gm- ondt. 563 01:26:14,000 --> 01:26:16,920 Verde“ er et frygtefigt sted. 564 01:26:17,840 --> 01:26:21,200 Men vi bliver n¢dt til at tro p5, det ikke er sédan. 565 01:26:21,360 --> 01:26:23,720 Forstér du det? 566 01:26:25,400 --> 01:26:27,360 Nej. 567 01:26:41,640 --> 01:26:43,720 Tag nogle drfiber. 568 01:26:45,640 --> 01:26:48,480 Det hjaelper smerten med at fortage sig. 569 01:26:48,680 --> 01:26:51,480 Kom. Lad mig nu hjaelpe dig. 570 01:26:53,640 --> 01:26:56,280 Kom. Drik. Drik! 571 01:26:56,440 --> 01:26:58,360 Kom. 572 01:26:59,280 --> 01:27:01,000 Sédan. 573 01:27:02,040 --> 01:27:04,400 Sfidan. God pige. 574 01:27:06,880 --> 01:27:11,280 Du skal passe p5 Erena. Du er god for hende. 575 01:27:11,440 --> 01:27:14,080 Jeg vil ikke have hende. 576 01:27:55,560 --> 01:27:57,560 (torden) 577 01:28:38,280 --> 01:28:40,480 Karoline 578 01:28:58,360 --> 01:29:01,960 Karoline, kom ti! mig. 579 01:29:14,600 --> 01:29:19,320 Jeg har lavet noget suppe til dig. Du skal spise noget. Kom. 580 01:29:20,800 --> 01:29:23,080 Karoline, kom. 581 01:29:27,880 --> 01:29:32,360 - Drfiber. - leg har ikke flere. Hasken er tom. 582 01:29:32,560 --> 01:29:34,560 Spis nu. 583 01:29:40,760 --> 01:29:43,480 Du kan ii nafta. 584 01:29:48,760 --> 01:29:50,760 Kom. 585 01:30:05,840 --> 01:30:08,160 Trak vejret dybt. 586 01:30:15,000 --> 01:30:17,000 Igen. 587 01:30:19,720 --> 01:30:21,960 Sidste gang. 588 01:30:34,080 --> 01:30:39,000 Du kan hvile dig lidt, men vi skal snart tilbage til hverdagen. 589 01:30:55,640 --> 01:30:58,440 Du har gjort det rigtige. 590 01:31:02,800 --> 01:31:06,120 Det fér smerten ti! at fortage sig. 591 01:31:12,040 --> 01:31:14,840 Portal noget om dig selv. 592 01:31:14,960 --> 01:31:18,160 Leg ved 'mgenting. 593 01:31:19,000 --> 01:31:22,280 Er du Er du fra byen? 594 01:31:25,320 --> 01:31:29,240 Eller fra landet? Der kommer jeg fra. 595 01:31:30,200 --> 01:31:32,800 Jeg var malkepige. 596 01:31:33,800 --> 01:31:35,920 (Dagmar griner) 597 01:31:46,000 --> 01:31:50,080 Jeg var alene, f¢rste gang jeg f¢dte. 598 01:31:50,240 --> 01:31:53,920 Leg bed nmflestrengen over med taenderne. 599 01:31:56,080 --> 01:31:59,120 Alle DE andre var d¢df¢dte. 600 01:31:59,280 --> 01:32:01,280 Alle fem. 601 01:32:03,040 --> 01:32:05,360 Alle fem. 602 01:32:15,720 --> 01:32:17,960 Leg fryser. 603 01:32:21,400 --> 01:32:24,040 Leg synes, det er koklt. 604 01:32:30,480 --> 01:32:32,720 Det er koldt. 605 01:32:40,920 --> 01:32:43,240 (snak og barnegréd) 606 01:32:54,160 --> 01:32:56,400 Kom med hende. 607 01:32:58,800 --> 01:33:02,080 - Har du ammet hende I dag? - Ja. 608 01:33:08,200 --> 01:33:10,640 Har I penge med? 609 01:33:12,360 --> 01:33:14,160 Ta k. 610 01:33:17,640 --> 01:33:21,480 N5, er du led af det, lille ven? Hvad? 611 01:33:22,480 --> 01:33:26,040 - Vil I have en kop te? - Nej tak. 612 01:33:43,200 --> 01:33:46,080 Vil du gerne amme hende en sidste gang? 613 01:33:46,240 --> 01:33:50,880 Nej. Jeg tror bare gerne, jeg vil g5 nu. Frida? 614 01:33:51,000 --> 01:33:55,760 - Jeg vil gerne g5 nu. - Jamen s5 lad mig f¢lge jer ud. 615 01:34:08,240 --> 01:34:11,440 - Farvel. - Er Karoline her? 616 01:34:11,640 --> 01:34:15,960 Nej. I har gjort det rigtige. 617 01:34:40,440 --> 01:34:43,440 Vil du glare det den her gang? 618 01:34:46,920 --> 01:34:50,320 Det er nemt. Du skal bare klemme til. 619 01:34:50,480 --> 01:34:52,400 Nu! 620 01:35:01,640 --> 01:35:06,000 Klem hende, som om du aldrig vil af med hende. Kom s5. 621 01:35:07,240 --> 01:35:09,240 Klem hende. 622 01:35:10,200 --> 01:35:12,400 Kom. 623 01:35:12,600 --> 01:35:15,280 Nei, jeg vi| ikke. 624 01:35:17,600 --> 01:35:19,760 (barnet skriger) 625 01:35:32,960 --> 01:35:35,200 (Karoline grader) 626 01:36:08,040 --> 01:36:10,560 (det banker p5 dun-en) 627 01:36:16,400 --> 01:36:18,720 Fru Overby? 628 01:36:18,880 --> 01:36:21,440 Var venlig at lukke op. 629 01:36:27,120 --> 01:36:29,720 Vi har fortrudt. 630 01:36:29,880 --> 01:36:32,720 Vi vil have barnet tilbage. 631 01:36:38,600 --> 01:36:42,400 Karoline! Er du derinde? 632 01:36:43,920 --> 01:36:45,720 Lllk op! 633 01:36:48,200 --> 01:36:51,240 Jeg henter politiet, hvis ikke du lukker op. 634 01:36:51,400 --> 01:36:53,400 H¢rer du? 635 01:37:24,720 --> 01:37:27,760 Del: var en dame, der fik barnet. 636 01:37:28,760 --> 01:37:31,640 Vi ved ikke, hvem hun er. 637 01:37:35,760 --> 01:37:38,800 Hun er fra landet, og vi 638 01:37:41,040 --> 01:37:45,840 Vi ved ikke, hvad hun hedder. Hun er allerede taget tilbage. 639 01:37:49,920 --> 01:37:53,440 Vi skal bare klaede os p5 og s5 tage os godt ud. 640 01:37:53,640 --> 01:37:55,880 Had dig pfi. 641 01:38:01,640 --> 01:38:03,760 Had dig pfi. 642 01:38:07,880 --> 01:38:10,160 Klaed dig p5! 643 01:38:12,600 --> 01:38:15,040 Tag den her p5. 644 01:38:15,200 --> 01:38:17,120 Erena 645 01:38:35,920 --> 01:38:38,000 Hvad laver du? 646 01:38:46,600 --> 01:38:49,040 Hvad laver du? 647 01:38:50,840 --> 01:38:53,200 Kom ned derh-a. (Get banker p5 dwen) 648 01:38:53,360 --> 01:38:56,960 Dagmar Overby, det er politiet. Luk op! 649 01:38:57,120 --> 01:38:59,760 - Bliv hos mig. - Kom ned. 650 01:39:00,720 --> 01:39:03,680 Du har ingen steder at g5 hen. Bliv her. 651 01:39:03,840 --> 01:39:07,080 Luk op, eller vi bryder d¢ren ind! 652 01:39:20,240 --> 01:39:22,600 Dag ma r Overby? 653 01:39:29,880 --> 01:39:32,400 - Ja. - Tag hende. 654 01:39:32,600 --> 01:39:35,080 Var venlig at f¢lge med. 655 01:39:36,040 --> 01:39:37,960 Ja. 656 01:39:40,400 --> 01:39:45,000 - Jeg skal have Erena med. - Vi skal nok tage os af hende. 657 01:39:45,160 --> 01:39:48,880 - Vi skal nok tage os af hende. Kom. - Erena 658 01:40:12,200 --> 01:40:15,320 3a, det er flat. Hot. 659 01:40:15,480 --> 01:40:17,800 Balance, balance. 660 01:40:56,360 --> 01:40:58,600 (Svnger) 661 01:41:11,840 --> 01:41:13,840 - Skfil! - Skfil! 662 01:41:13,960 --> 01:41:16,360 I dette herlige mugvejr. 663 01:42:48,000 --> 01:42:50,880 Vi tager snart sydpé. 664 01:42:51,000 --> 01:42:55,720 Og vi er blevet enige om, at du er velkommen, hvis du har lyst. 665 01:42:55,880 --> 01:42:57,880 Ta k. 666 01:43:08,160 --> 01:43:11,040 Hvad gjorde du med dit barn? 667 01:43:14,800 --> 01:43:17,000 Det gav jeg vaek. 668 01:43:21,200 --> 01:43:23,960 Det er nok for det bedste. 669 01:43:39,640 --> 01:43:42,200 Har du din medicin? 670 01:43:45,440 --> 01:43:48,040 Du klarer dig uden. 671 01:43:58,800 --> 01:44:00,800 Kom. 672 01:44:35,200 --> 01:44:38,600 Hvordan tog DE livet af fru Andersens spaedbarn? 673 01:44:38,800 --> 01:44:40,960 Jeg kan ikke huske det. 674 01:44:41,080 --> 01:44:44,720 Hvad gjorde DE afliget af fru Andersens barn? 675 01:44:44,880 --> 01:44:50,160 Jeg kan ikke huske det. Jeg brasndte det eller puttede det I dasset. 676 01:44:50,320 --> 01:44:54,600 Méske I november, méske marts. Der var s5 mange. 677 01:44:55,960 --> 01:44:59,440 I den notesbog, der er fundet, opregner DE - 678 01:44:59,640 --> 01:45:03,640 - 35 mader med kvinder 0g deres spaedbnrn. 679 01:45:03,800 --> 01:45:07,040 - Slog DE alle dem ihjel? - Hvor er mit barn? 680 01:45:07,200 --> 01:45:10,600 Jeg vil have mit barn tilbage, din fede ko! 681 01:45:10,760 --> 01:45:14,560 Du skal braende I helvede! Slip mig! 682 01:45:14,720 --> 01:45:20,400 Var der andre, der vidste, hvad DE gjorde ved barnene? 683 01:45:20,600 --> 01:45:22,800 Nej. 684 01:45:22,960 --> 01:45:24,960 Hvad med 685 01:45:25,120 --> 01:45:29,200 Deres sékaldte clatter, Erena? 686 01:45:29,360 --> 01:45:31,680 Har hun vidst noget? 687 01:45:32,600 --> 01:45:34,880 Nej. 688 01:45:35,000 --> 01:45:40,680 Er der bevis for, at det barn rent faktisk er Deres clatter? 689 01:45:41,640 --> 01:45:43,960 Mit ord. 690 01:45:46,040 --> 01:45:50,480 Efter laegernes mening er DE for gammel til at vare hendes mor. 691 01:45:50,680 --> 01:45:53,400 Deres lem er ogsé gammelt. 692 01:45:59,640 --> 01:46:05,240 - Lad mig se hende. Hvor er hun? - Alt er helt fint p5 burnehjemmet. 693 01:46:07,160 --> 01:46:11,960 Lad mig se hende. S5 giver jeg Dem fire lig til. 694 01:46:12,080 --> 01:46:15,880 - Fire til? - Ja, fire, mfiske fem. 695 01:46:19,320 --> 01:46:22,880 Jeg puttede et I lokummet I Prinsgade. 696 01:46:25,480 --> 01:46:31,040 Og jeg jeg tog et I tasken, da jeg skulle til 697 01:46:31,200 --> 01:46:33,640 Hvorfor, fru Overby? 698 01:46:33,800 --> 01:46:36,560 Hvorfor slog DE dem ihjel? 699 01:46:37,560 --> 01:46:41,880 - Det var det, der var brug for. - Hvad mener DE? 700 01:46:42,000 --> 01:46:45,080 DE burn bet¢d mange lidelser for Deres m¢dre. 701 01:46:45,240 --> 01:46:48,240 _ J ' Dllavefl eg den'! 702 01:46:48,400 --> 01:46:52,320 Jeg tvivler p5, at en mor ¢nsker sit barn slfiet ihjel. 703 01:46:52,480 --> 01:46:55,280 Hvad skulle DE ellers gure? 704 01:46:55,440 --> 01:47:00,200 DE lovede dem et bedre liv. En kaerlig plejefamilie. 705 01:47:00,360 --> 01:47:02,880 Tror DE sew p5 Get? 706 01:47:03,000 --> 01:47:05,000 Se Dem omkring. 707 01:47:05,160 --> 01:47:08,680 Ingen tror for alvor p5, at deres skamfulde spaedbarn - 708 01:47:08,840 --> 01:47:14,600 - ffir en elskelig doktorfar. Eller en respektabel frue til mor. 709 01:47:16,080 --> 01:47:20,120 Leg giorde kun det, der var brug for. 710 01:47:20,280 --> 01:47:26,000 Det, som 1 er bange for at gm-E. 1 er for bange Don't“ at 'mdmmme det. 711 01:47:26,160 --> 01:47:28,840 I burde give mig en medalje. 712 01:47:32,560 --> 01:47:34,840 Ba rnemorder! 713 01:47:34,960 --> 01:47:38,200 - Brand i helvede! - Draeb hende! 714 01:47:42,960 --> 01:47:45,880 - Vagt! Fm- hende ud! - Morderske! 715 01:47:46,000 --> 01:47:48,760 - Drab hende! - Mit barn! 716 01:47:59,000 --> 01:48:01,000 (barnegrfid) 717 01:48:30,600 --> 01:48:34,560 Ske din vilje som I himlen séledes ogsé p5 jorden. 718 01:48:34,720 --> 01:48:37,080 Giv os I dag vort daglige br¢d - 719 01:48:37,240 --> 01:48:41,440 - og forlad os vor skyld, som ogsfi vi forlader vores skyldnere. 720 01:48:41,640 --> 01:48:44,960 Og led 0s ikke ind I fristelse, men fri os fra det onde. 721 01:48:45,120 --> 01:48:49,880 Thi dit er riget og magten og aeren I evighed. Amen. 722 01:48:50,040 --> 01:48:53,040 Vaerségod at spise. 723 01:49:04,920 --> 01:49:09,640 Det er lidt usadvanligt at ville adoptere et barn p5 syv fir. 724 01:49:09,800 --> 01:49:12,720 Har DE tankt Dem godt om? 725 01:49:15,560 --> 01:49:17,080 Ja. 726 01:49:17,240 --> 01:49:19,680 DE er sikker? 727 01:49:21,720 --> 01:49:23,640 Ja. 728 01:49:29,000 --> 01:49:32,720 Leg er taknemmefig for mennesker som Dem. 729 01:49:34,000 --> 01:49:37,200 Der giver et barn en chance mere. 730 01:49:46,600 --> 01:49:49,240 Nu henter jeg pigen. 731 01:50:18,880 --> 01:50:21,160 G5 hen til fruen. 732 01:56:20,800 --> 01:56:23,800 Danske tekster: Louise Munk Alminde Scandinavian Text Service 51242

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.