Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:10,440 --> 00:02:12,760
(det banker p5 dun-en)
2
00:02:12,920 --> 00:02:15,360
- Hvem er det?
- Det er Jensen.
3
00:02:15,560 --> 00:02:17,680
Fljeblik.
4
00:02:23,840 --> 00:02:26,040
Ja?
5
00:02:26,200 --> 00:02:29,560
- Karoline, jeg m5 bede Dem flytte.
- Hvad?
6
00:02:29,720 --> 00:02:34,680
Jeg m5 bede Dem rykke ud. Jeg skal
bruge varelset til nogle andre.
7
00:02:34,840 --> 00:02:37,400
- Jeg bor her.
- DE betaler ikke.
8
00:02:37,600 --> 00:02:40,880
- Jeg skal nok betale.
- Karoline
9
00:02:41,000 --> 00:02:42,960
Karoline.
10
00:02:45,240 --> 00:02:49,240
- Lad mig ffi mi pfi'.
- DE m5 forstfi situationen.
11
00:02:49,400 --> 00:02:52,560
Jeg er n¢dt til at vise frem nu.
12
00:02:57,920 --> 00:03:00,280
- Hvor meget skylder jeg?
- 14 uger.
13
00:03:00,440 --> 00:03:04,800
- DE fér pengene I morgen.
- Skorstenen skal fejes.
14
00:03:04,960 --> 00:03:08,000
- F3 det nu giort.
- leg ved det godt.
15
00:03:08,160 --> 00:03:11,120
DE fér dem I morgen.
Hvad foregfir der?
16
00:03:11,280 --> 00:03:16,080
- Tag hénden af min skulder.
- Jeg har boet her I firevis.
17
00:03:22,200 --> 00:03:25,320
- Leg har penge.
- Nei, KaroYme.
18
00:03:42,920 --> 00:03:46,480
Jeg beklager, jeg blev forsinket.
Vil DE f¢lge med?
19
00:03:46,680 --> 00:03:50,680
Der er ikke noget vaerelse,
DE kan se. Desvaerre.
20
00:03:51,880 --> 00:03:57,200
- Tre en halv uge og resten I morgen.
- Skal jeg g5 til politiet?
21
00:03:57,360 --> 00:04:03,200
Skal jeg slaebe Dem I retten og tvinge
Dem til at betale, hvad DE skylder?
22
00:04:04,960 --> 00:04:07,160
Leg er ikke 0nd mod Dem.
23
00:04:07,320 --> 00:04:11,840
Jeg er bare retfaerdig.
Jeg er endda tfilmodig. 0g h¢flig.
24
00:04:11,960 --> 00:04:14,640
Var venlig at f¢lge med.
25
00:04:25,160 --> 00:04:28,640
Der er rindende vand
mellem klokken 10 og 12.
26
00:04:28,800 --> 00:04:33,200
Og her er der kukken.
Karoline, vil DE vare s5 venlig?
27
00:04:38,360 --> 00:04:42,680
- Ovnen er utaet.
- Der kommer en skorstensfejer I dag.
28
00:04:42,840 --> 00:04:44,840
Der er rotter.
29
00:04:45,840 --> 00:04:50,160
Der er store rotter.
DE kommer mest om natten.
30
00:04:50,320 --> 00:04:53,800
Nér man sover,
bider DE en I fadderne.
31
00:04:53,960 --> 00:04:57,320
- Karoline, nok.
- Der er mange.
32
00:04:57,480 --> 00:05:00,000
Jeg vil ikke bo her.
33
00:05:00,880 --> 00:05:04,120
Jeg vil ikke bo her.
Jeg vil hjem.
34
00:05:25,040 --> 00:05:27,360
Det gfir an. Tak.
35
00:05:29,640 --> 00:05:34,320
Jeg bestiller en vogn til I morgen.
DE kan overtage den efter os.
36
00:05:34,480 --> 00:05:38,160
Jeg skal nok surge for,
prisen er rimelig.
37
00:05:44,240 --> 00:05:46,240
Kom.
38
00:05:53,120 --> 00:05:56,120
Har DE et sted at tage hen?
39
00:05:58,000 --> 00:06:02,720
Jeg kan hjalpe Dem med at finde
et varelse, DE har rid til.
40
00:07:37,640 --> 00:07:40,160
Ikke diskutere. Kom I gang!
41
00:07:47,400 --> 00:07:51,280
- Du forsinker tempoet.
- Nfilen knaekker hele tiden.
42
00:07:51,440 --> 00:07:54,080
- S5 var forsigtig.
— Ja.
43
00:07:55,760 --> 00:07:57,960
S5 var forsigtig!
44
00:08:40,960 --> 00:08:44,760
- Hvor meget koster Get?
- 15 Kroner om ugen.
45
00:08:44,920 --> 00:08:47,200
Del: var dyrt.
46
00:08:57,960 --> 00:09:01,000
- Hvad med vand?
- Nede I gfirden.
47
00:09:01,160 --> 00:09:04,000
Der stér en spand I skabet.
48
00:09:06,960 --> 00:09:09,880
- Ingen gaster.
- Fint.
49
00:09:33,560 --> 00:09:35,120
(tisser)
50
00:09:35,280 --> 00:09:37,200
Ja?
51
00:09:39,000 --> 00:09:42,000
Det er syersken, DE ville se.
52
00:09:42,920 --> 00:09:45,320
Vaersgo. Kom nu.
53
00:09:56,040 --> 00:10:00,880
Vi har modtaget Deres brev,
hvor DE anmoder om enkestutte.
54
00:10:03,560 --> 00:10:06,400
Hvordan klarer DE Dem?
55
00:10:06,600 --> 00:10:10,560
Jeg er blevet sat ud
af min lejlighed
56
00:10:10,720 --> 00:10:12,960
hr. direkt¢r.
57
00:10:14,040 --> 00:10:17,280
- Noget nyt om Deres mand?
- Nej.
58
00:10:19,960 --> 00:10:25,640
Uden Deres mands dudsattest kan jeg
ikke imudekomme Deres anmodning.
59
00:10:28,960 --> 00:10:33,720
Men jeg blev ber¢rt af Deres brev.
Deres omstaendigheder er
60
00:10:34,680 --> 00:10:36,600
Ja
61
00:10:40,680 --> 00:10:42,440
Hm:
62
00:10:43,480 --> 00:10:46,200
ME ieg bede om hans navn?
63
00:10:47,400 --> 00:10:49,760
Peter Nielsen.
64
00:10:54,360 --> 00:10:58,600
Jeg har nogle forbindelser.
Jeg kan spurge mig for.
65
00:10:58,760 --> 00:11:01,120
En mand forsvinder ikke bare.
66
00:11:24,160 --> 00:11:27,080
(rfidhusklokkerne slér)
67
00:12:23,120 --> 00:12:25,440
Karoline Nielsen.
68
00:12:27,080 --> 00:12:30,400
Leg hfiber ikke,
DE har noget imod at musdes herude?
69
00:12:30,600 --> 00:12:33,600
Lidt frisk luft renser sindet.
70
00:12:37,000 --> 00:12:41,040
Det er ikke lykkedes mig
at finde oplysninger om Deres mand.
71
00:12:41,200 --> 00:12:45,240
Han er ikke at finde
p5 tabslisterne, men
72
00:12:45,400 --> 00:12:48,480
det siger jo ikke s5 meget.
73
00:12:51,000 --> 00:12:53,320
Del: beklager jeg.
74
00:12:56,240 --> 00:12:59,440
Har DE lyst til at spadsere lidt?
75
00:13:10,400 --> 00:13:13,400
Jeg dr¢mte ogsé om at drage I krig.
76
00:13:13,640 --> 00:13:16,760
Det tillader min stilling
selvfalgelig ikke, s5
77
00:13:16,920 --> 00:13:19,600
leg gar, hvad ieg kan herfra.
78
00:13:19,760 --> 00:13:23,080
Fremstiller uniformer for eksempel.
79
00:13:26,800 --> 00:13:29,560
- Goddag, hr.
- Goddag.
80
00:13:29,720 --> 00:13:31,640
Kastanjer?
81
00:13:32,760 --> 00:13:35,040
M5 jeg have lov?
82
00:13:44,440 --> 00:13:46,800
Kan DE lide det?
83
00:13:59,040 --> 00:14:03,280
Hvis DE har brug for en skulder
at st¢tte Dem til
84
00:14:03,440 --> 00:14:06,400
s5 stér jeg til tjeneste.
85
00:14:11,080 --> 00:14:13,400
Hav en god dag.
86
00:14:35,640 --> 00:14:37,720
(klokke ringer)
87
00:16:41,600 --> 00:16:45,480
Kom og k¢b avis!
Den 11. time p5 den 11. dag!
88
00:16:45,680 --> 00:16:49,560
Kom og kub! Krigen er slut!
Tyskerne har overgivet sig!
89
00:16:49,720 --> 00:16:54,200
Kom og k¢b avis!
Kom og kub! Tak.
90
00:16:54,360 --> 00:16:57,360
Kaere arbejdere
p5 Kitzler Tekstilfabrik.
91
00:16:57,560 --> 00:17:00,200
Krigen I Europa er forbi, -
92
00:17:00,360 --> 00:17:04,320
- og vi gér forhébentlig
lysere tider I made.
93
00:17:05,320 --> 00:17:08,040
Selvom vi ikke tog del I krigen, -
94
00:17:08,200 --> 00:17:12,000
- har den forérsaget mere lidelse,
end ord kan beskrive.
95
00:17:12,160 --> 00:17:15,600
S5 jeg vil bede om
e1: ¢jebliks stilhed.
96
00:17:15,760 --> 00:17:19,360
En b¢n for alle DE,
der har mistet livet.
97
00:17:19,560 --> 00:17:21,560
Alle.
98
00:17:44,920 --> 00:17:47,120
Ta k.
99
00:17:47,320 --> 00:17:51,080
Vi vender tilbage
til DE blade tekstiler, -
100
00:17:51,240 --> 00:17:55,280
- der har vaeret min families
varemaerke igennem generationer.
101
00:17:55,440 --> 00:18:00,280
Farre knakkede nfile vil vaere
en behagelig forandring for 0s alle.
102
00:18:02,200 --> 00:18:05,640
Og s5 vil jeg gerne
udbringe en skfil!
103
00:18:52,880 --> 00:18:55,160
Glaedelig jul.
104
00:19:15,400 --> 00:19:18,320
S5 er du fin.
105
00:19:34,200 --> 00:19:36,920
Du er smuk.
106
00:19:37,040 --> 00:19:39,040
Ta k. Ta k.
107
00:19:46,960 --> 00:19:49,040
Tank, at du er min.
108
00:20:14,360 --> 00:20:16,800
Karoline. Karoline!
109
00:20:26,120 --> 00:20:28,840
Vent!
110
00:20:28,960 --> 00:20:30,920
Karoline!
111
00:20:47,600 --> 00:20:49,600
Hvad vil DE?
112
00:20:49,760 --> 00:20:54,120
Hvem er DE? Hvem er det,
DE tror, DE er? Tag den af!
113
00:21:13,360 --> 00:21:16,360
Karoline? Hvem er det?
114
00:21:18,880 --> 00:21:20,880
Min ven.
115
00:21:21,000 --> 00:21:24,600
- Har DE mistet Deres arbejde?
- Nej.
116
00:21:24,760 --> 00:21:29,360
Hvorfor har DE s5 venner p5 vaerelset,
hvis DE har arbejde?
117
00:21:31,440 --> 00:21:33,840
Leg er hendes mand.
118
00:21:48,960 --> 00:21:53,360
Jeg var ovre ved lejligheden.
Der bor nogle andre nu.
119
00:22:02,880 --> 00:22:05,400
Hvor har du vaeret?
120
00:22:07,200 --> 00:22:09,560
Leg var sfiret.
121
00:22:16,800 --> 00:22:20,000
Jeg har skrevet til dig.
122
00:22:20,160 --> 00:22:24,080
- Har du ffiet mine breve?
- Ja.
123
00:22:26,120 --> 00:22:30,640
Hvorfor har du s5 ikke svaret?
Der er géet et fir.
124
00:22:30,800 --> 00:22:32,720
Ja.
125
00:22:35,360 --> 00:22:37,720
Undskyld.
126
00:22:57,880 --> 00:23:00,120
(Karoline grader)
127
00:23:18,320 --> 00:23:20,320
(smaskelyde)
128
00:23:25,840 --> 00:23:28,000
Det m5 du undskylde.
129
00:23:44,280 --> 00:23:47,120
- Peter?
-Ja?
130
00:23:54,160 --> 00:23:57,000
Leg har ffiet en anden mand.
131
00:23:59,800 --> 00:24:02,440
0g jeg er blevet gravid.
132
00:24:03,440 --> 00:24:07,720
Jeg troede, du var dad.
Det fik du mig til at tro.
133
00:24:10,600 --> 00:24:13,400
S5 jeg har féet et nyt liv.
134
00:24:20,080 --> 00:24:22,560
Du er min kone.
135
00:24:26,880 --> 00:24:29,160
G5.
136
00:24:31,800 --> 00:24:35,200
Du skal g5. G5 med dig!
137
00:24:35,360 --> 00:24:37,160
G5 nu!
138
00:24:37,320 --> 00:24:39,320
(han hiver efter vejret)
139
00:24:40,880 --> 00:24:44,040
GS ud herfra nu'.!
140
00:24:44,200 --> 00:24:46,960
Fa rvel, farvel, fa rvel!
141
00:25:02,640 --> 00:25:04,840
(h¢jr¢stet snak)
142
00:25:12,800 --> 00:25:15,600
Hvad foregér der?
143
00:25:15,760 --> 00:25:19,600
Undskyld, hr. direkt¢r.
Den unge dame vil ikke lytte.
144
00:25:19,760 --> 00:25:24,960
- Leg har bedt hende 9%.
- Tak. leg kan tage imod hende kort.
145
00:25:29,040 --> 00:25:31,640
Hvad foregér der?
146
00:25:38,240 --> 00:25:41,240
Sig, du vil gifte dig med mig.
147
00:25:44,000 --> 00:25:46,120
Sig det.
148
00:25:47,280 --> 00:25:49,400
Sig det.
149
00:25:52,280 --> 00:25:54,960
Ja.
150
00:25:55,120 --> 00:25:58,120
Ja, jeg vil gifte mig med dig.
151
00:26:23,000 --> 00:26:25,320
Du er modig.
152
00:26:30,800 --> 00:26:33,280
Nfir jeg fir et hus
153
00:26:34,760 --> 00:26:37,280
s5 skal du med.
154
00:26:38,720 --> 00:26:41,080
Hvad skal jeg lave?
155
00:26:42,840 --> 00:26:47,400
Hvad du vil.
Du kan vaere oldfrue.
156
00:26:48,600 --> 00:26:52,160
- Er jeg s5 stuepige?
- Nej, dit fjols. Oldfrue.
157
00:26:52,320 --> 00:26:57,800
Den overordnede over stuepigerne.
Du fin- din egen stuepige. Forstfir du?
158
00:27:27,560 --> 00:27:30,600
- Goddag.
- M5 jeg tage Deres frakker?
159
00:27:30,760 --> 00:27:33,040
Ja tak.
160
00:27:45,120 --> 00:27:48,000
S5 det er den unge fmken?
161
00:27:48,960 --> 00:27:50,920
Ja.
162
00:27:51,960 --> 00:27:56,960
Det var pant af Dem at komme.
Jeg er glad for at f5 hilst p5 Dem.
163
00:27:59,920 --> 00:28:02,800
Det er min are, fr¢-.. frue.
164
00:28:04,200 --> 00:28:06,640
Kom DE med mig.
165
00:28:10,080 --> 00:28:13,920
Det her er en samtale
kun mellem os kvinder.
166
00:28:52,280 --> 00:28:56,760
Klaed Dem af,
s5 doktoren kan undersuge Dem.
167
00:28:56,920 --> 00:29:01,960
Alle og enhver kan jo fortalle
min sun, hun er gravid. Ikke sandt?
168
00:29:02,960 --> 00:29:04,880
Jo.
169
00:29:07,760 --> 00:29:09,760
Nu!
170
00:29:09,920 --> 00:29:12,400
Bare benklaederne.
171
00:29:13,960 --> 00:29:17,200
DE m5 da vide, hvordan det er.
172
00:29:39,320 --> 00:29:41,320
Ja.
173
00:29:46,120 --> 00:29:49,600
- Det er overstéet lige om lidt.
- Ja.
174
00:30:03,240 --> 00:30:04,680
Ja.
175
00:30:05,960 --> 00:30:08,760
DE kan tage tujet p5 igen.
176
00:30:16,360 --> 00:30:19,720
Ja. Hun er gravid.
177
00:30:27,760 --> 00:30:32,200
- Kan det ordnes?
- leg er bange for, det er for sent.
178
00:30:34,040 --> 00:30:38,000
- Farvel, fru baronesse.
- Farvel, hr. doktor.
179
00:30:41,880 --> 00:30:45,960
Min sun kommer aldrig til
at gifte sig med Dem.
180
00:30:46,960 --> 00:30:51,160
Kan J¢rgen komme herind nu? Tak.
181
00:30:51,320 --> 00:30:53,440
Hent ham.
182
00:31:01,280 --> 00:31:03,640
Jar “TOT?
183
00:31:05,720 --> 00:31:10,800
Den unge fr¢ken har ffiet det indtryk,
at I to skal giftes.
184
00:31:10,960 --> 00:31:16,160
- Vi har talt om det, ja.
- J¢rgen kan gare, hvad han vil.
185
00:31:16,320 --> 00:31:21,080
Ikke for mine penge,
ikke I det her hus.
186
00:31:21,240 --> 00:31:24,600
Men naturligvis hvad han ansker.
187
00:31:35,200 --> 00:31:37,320
Mfiske
188
00:31:38,240 --> 00:31:41,040
Sagde du noget, min dreng?
189
00:31:45,800 --> 00:31:48,680
Mfiske vi har forhastet os.
190
00:31:53,720 --> 00:31:57,080
- Om forladelse.
- Jflrgen?
191
00:32:00,760 --> 00:32:04,840
Det var ikke min mening,
det skulle komme hertil.
192
00:32:13,080 --> 00:32:15,720
Hvad foregér der?
193
00:32:15,880 --> 00:32:18,000
(J¢rgen grader)
194
00:32:20,000 --> 00:32:23,200
S5 giv ham dog et lommetnrklaede.
195
00:32:25,640 --> 00:32:27,360
Ta k.
196
00:32:30,080 --> 00:32:33,480
Vil DE vaere venlig at forlade os nu?
197
00:32:35,560 --> 00:32:40,480
0g desuden er DE ikke laengere
unsket p5 fabrikken.
198
00:32:41,640 --> 00:32:44,200
Var venlig at g5 nu.
199
00:32:45,680 --> 00:32:48,040
Undskyld.
200
00:32:59,000 --> 00:33:01,400
Deres frakke.
201
00:33:20,720 --> 00:33:23,040
Det gm" mig ondt.
202
00:33:35,600 --> 00:33:38,720
(det banker p5 d¢ren)
Optaget.
203
00:36:12,760 --> 00:36:15,280
Hvad laver DE?
204
00:36:16,240 --> 00:36:18,240
Kom.
205
00:36:24,880 --> 00:36:27,240
Sat dig.
206
00:36:27,400 --> 00:36:31,160
- Erena, g'w mig D“: hfindflade.
- 3a.
207
00:36:31,320 --> 00:36:33,680
Pres. Pres.
208
00:36:39,040 --> 00:36:42,360
- Hvad foregér der?
- Hun gled bare.
209
00:36:42,560 --> 00:36:47,960
- Det bryder vi os ikke om.
- Jeg skal nok tage mig af hende.
210
00:37:02,600 --> 00:37:08,120
Hvis bludningen ikke stopper,
s5 m5 DE sage laege med det samme.
211
00:37:08,280 --> 00:37:12,320
- Vi f¢lger Dem hjem.
- Ellers tak. Jeg har det fint.
212
00:37:12,480 --> 00:37:17,840
Man stikker ikke en strikkepind
derop, hvis man har det fint.
213
00:37:17,960 --> 00:37:20,560
Leg har det fint.
214
00:37:20,720 --> 00:37:22,720
(bil dytter)
215
00:37:24,080 --> 00:37:27,120
Der findes en anden méde.
216
00:37:27,280 --> 00:37:31,200
Jeg kan hjaelpe Dem med
at finde en plejefamilie.
217
00:37:32,200 --> 00:37:37,880
Nogle kvinder kan ikke f5 b¢rn,
mens andre fér flere, end DE unsker.
218
00:37:38,000 --> 00:37:41,840
Det er kun rimeligt,
at vi hjaelper hinanden.
219
00:37:43,240 --> 00:37:45,640
Jeg skal den vej.
220
00:37:48,720 --> 00:37:51,640
Kom 0g bescsg mig,
nfir DE har fault.
221
00:37:51,800 --> 00:37:55,560
Lad vaere med at give barnet et navn.
Det er nemmere sédan.
222
00:37:55,720 --> 00:38:00,160
- Hvorfor skulle DE hjaelpe mig?
- Hvem skulle ellers g¢re det?
223
00:38:00,320 --> 00:38:04,000
- Jeg tager et ebyr.
- M5 jeg D ?
224
00:38:04,160 --> 00:38:07,480
Opf¢r dig ordentligt. Du
225
00:38:08,560 --> 00:38:11,040
- Hun m5 godt.
- Her.
226
00:38:11,200 --> 00:38:15,080
Pas p5 bludningen.
Det er ikke noget at sp¢ge med.
227
00:38:15,240 --> 00:38:18,160
- Farvel. Kom.
- Vi ses.
228
00:38:21,880 --> 00:38:24,760
Pas p5 hullet. Hop.
229
00:38:33,960 --> 00:38:35,960
Karoline?
230
00:38:36,960 --> 00:38:39,320
Er DE blevet fyret?
231
00:38:39,480 --> 00:38:42,480
Der kom en mand med den her.
232
00:38:46,840 --> 00:38:50,040
Leg har taget det, DE skykler mig.
233
00:39:05,400 --> 00:39:09,480
H¢r efter, alle sammen.
I dag skal jeg bruge kun 20.
234
00:39:09,680 --> 00:39:15,560
0g det skal vaere DE staerkeste.
Dem, der virkelig kan arbejde for os.
235
00:39:22,560 --> 00:39:26,120
Stop, stop, stop.
Det er nok. Det raekker!
236
00:39:27,120 --> 00:39:29,920
Ud! Ud!
237
00:39:42,440 --> 00:39:45,760
" Pas p5!
' "ev! Hallo!
238
00:40:02,880 --> 00:40:05,640
Kom nu!
239
00:40:17,640 --> 00:40:20,600
Kom nu. Kom nu.
240
00:40:20,760 --> 00:40:22,720
Shh.
241
00:40:23,920 --> 00:40:25,720
(Prut)
242
00:40:31,200 --> 00:40:34,360
Nancy og Claude!
243
00:40:35,680 --> 00:40:38,400
IErede publikum!
244
00:40:38,600 --> 00:40:41,760
Hujstaerede herskaber!
245
00:40:42,800 --> 00:40:47,240
Var der nogen af jer,
der var med I Den Store Krig?
246
00:40:48,240 --> 00:40:50,160
Nej? Nei
247
00:40:50,320 --> 00:40:54,240
N5, ikke? Heller ikke der?
Nej, det tankte jeg nok.
248
00:40:54,400 --> 00:40:58,320
Men meng DE sad derhjemme,
rol|gt og trygt, -
249
00:40:58,480 --> 00:41:03,240
- og hyggede Dem med avisen
og en lille pilsner, hvad?
250
00:41:06,080 --> 00:41:11,360
S5 var der nogle arme stakler,
der var ved fronten.
251
00:41:13,800 --> 00:41:15,840
Mine damer og herrer.
252
00:41:15,960 --> 00:41:20,960
Tillad mig at praesentere Dem
for en sensation!
253
00:41:22,840 --> 00:41:26,240
Det, krigen spyttede ud!
254
00:41:26,400 --> 00:41:28,160
March.
255
00:41:28,320 --> 00:41:30,320
(marchmusik)
256
00:41:40,480 --> 00:41:42,600
Svin!
257
00:41:49,000 --> 00:41:52,880
Mine damer og herrer,
se nu godt efter.
258
00:41:53,000 --> 00:41:57,880
Se lige ind I det,
aviserne ikke turde skrive om.
259
00:41:58,000 --> 00:42:03,120
Se lige ind I smertens ansigt.
260
00:42:16,160 --> 00:42:18,920
Uhyre!
261
00:42:19,040 --> 00:42:24,480
Mine damer og herrer, har nogen
af Dem lyst til at r¢re ved ham?
262
00:42:26,840 --> 00:42:31,120
Er cler ingen, der har lyst til
at rare det stakkels monster?
263
00:42:31,280 --> 00:42:33,720
Han bidet ikke.
264
00:42:37,160 --> 00:42:38,760
Na III
265
00:42:38,920 --> 00:42:43,040
Dernede har vi
en modig ung dame.
266
00:42:43,200 --> 00:42:45,760
Trad naermere.
267
00:42:45,920 --> 00:42:49,040
Trad naermere.
Lad os give hende en hind.
268
00:42:49,200 --> 00:42:51,280
Ja, det er flot.
269
00:42:52,280 --> 00:42:54,680
Kom til mig.
270
00:42:56,320 --> 00:42:58,960
Var s5 artig.
271
00:43:05,360 --> 00:43:07,160
Hullet, Peter.
272
00:43:29,040 --> 00:43:32,040
N5 n5, n5 n5, n5 n5
273
00:43:33,560 --> 00:43:36,400
Et lille kys méske?
274
00:43:38,480 --> 00:43:43,120
Det stakkels uh re har nok glemt,
hvordan S dan et f¢les.
275
00:44:32,440 --> 00:44:34,440
(iamrer)
276
00:44:37,120 --> 00:44:39,240
Shh
277
00:44:40,760 --> 00:44:43,440
Shh
278
00:44:47,280 --> 00:44:50,000
Det er bare et mareridt. Shh.
279
00:44:50,160 --> 00:44:53,000
Shh
280
00:44:53,160 --> 00:44:56,240
Rolig. Rolig.
281
00:44:56,400 --> 00:44:58,000
Shh
282
00:44:58,160 --> 00:45:00,240
Si, s5, s5
283
00:45:00,400 --> 00:45:02,600
(Peter skriger)
284
00:45:05,720 --> 00:45:07,960
Slip!
285
00:45:10,960 --> 00:45:13,360
(Peter skriger h¢jt)
286
00:45:14,960 --> 00:45:16,800
(det banker p5 dun-en)
287
00:45:16,960 --> 00:45:19,720
- Karoline?
- fljeblik.
288
00:45:19,880 --> 00:45:23,360
- Hvad foregér der?
- fljeblik. Qijeblik.
289
00:45:23,560 --> 00:45:25,960
- Luk op!
- fljeblik.
290
00:45:27,120 --> 00:45:30,480
- Karoline!
- Shh. Rolig.
291
00:45:30,680 --> 00:45:33,360
— Luk s5 den d¢r op!
— Hold nu Raft!
292
00:45:35,560 --> 00:45:38,920
Det er ikke noget galehus, Karoline.
293
00:45:40,920 --> 00:45:45,240
Hvis han ikke holder op,
s5 smider jeg Dem ud. Forstéet?
294
00:45:47,320 --> 00:45:48,960
Undskyld.
295
00:45:54,360 --> 00:45:56,360
Hvad er der sket?
296
00:46:04,040 --> 00:46:06,280
Hvad er det?
297
00:46:07,360 --> 00:46:09,920
Morfin.
298
00:46:10,040 --> 00:46:12,880
S5 jeg kan holde mig I ro.
299
00:46:45,920 --> 00:46:49,200
Lag dig til at sove igen, Karoline.
300
00:47:03,760 --> 00:47:06,040
Undskyld.
301
00:47:49,560 --> 00:47:51,920
(Karoline skriger)
302
00:47:57,200 --> 00:48:01,200
— Hvad sker der?
-Spanden.Spanden."
303
00:48:01,360 --> 00:48:03,400
Sat Dem.
304
00:48:04,600 --> 00:48:07,040
Sfidan. Lad mig lige se.
305
00:48:07,200 --> 00:48:11,960
Lad mig lige se efter.
Jo, lad mig lige se. Lad mig se.
306
00:48:13,040 --> 00:48:16,360
- Vi skal have DE bukser af.
- Hvad sker der her?
307
00:48:16,560 --> 00:48:19,160
Hvad tror DE? Hun er ved at fade.
308
00:48:19,320 --> 00:48:24,040
- S5 er det jo hospitalet.
- Vil DE selv vise hende derhen?
309
00:48:24,200 --> 00:48:29,640
Klem. Lad vaere med at sté og glo.
Jeg skal have nogle klude og vand!
310
00:48:29,800 --> 00:48:33,000
- Ja, find nogle klude.
- Forbandede idioter.
311
00:48:33,160 --> 00:48:36,960
Ja, det er godt. S5
Den er der naesten.
312
00:48:37,120 --> 00:48:39,960
Kig pi mig.
Kom s5. Pres, pres, pres.
313
00:48:42,400 --> 00:48:44,960
Ja, pres! Pres, pres, pres.
314
00:48:45,080 --> 00:48:48,280
Naeste gang presser du igennem.
S5 skriger du den ud.
315
00:48:48,440 --> 00:48:52,600
Brug alle dine kraefter.
Der er kun én vej ud, og det er nu.
316
00:48:52,800 --> 00:48:56,440
Sédan. 0g s5 traekker du vejret.
Se p5 mig!
317
00:48:56,640 --> 00:48:59,440
Kom, kom, kom, pres. Ja!
318
00:48:59,640 --> 00:49:01,640
(den-en 95' W)
319
00:49:17,040 --> 00:49:20,040
- Dreng eller pige?
- Pige.
320
00:49:22,560 --> 00:49:24,960
M21 ieg home hende?
321
00:49:26,200 --> 00:49:28,400
- 2,133".
322
00:49:42,760 --> 00:49:47,280
S5 smuk. Du er s5 smuk.
323
00:49:47,440 --> 00:49:49,960
Du kan hedde Susie.
324
00:49:53,440 --> 00:49:58,800
- Men hun er 30 ikke din.
- Det gm- ikke noget.
325
00:49:58,960 --> 00:50:01,840
Men vi kan f5 et andet barn.
326
00:50:03,640 --> 00:50:06,000
Leg virker ikke.
327
00:50:10,320 --> 00:50:13,160
Jeg vil ikke beholde hende.
328
00:50:22,360 --> 00:50:24,840
Kom.
329
00:50:24,960 --> 00:50:27,960
Kom 0g sat dig sammen med 0s.
330
00:50:39,280 --> 00:50:44,200
Det her, det er en gave. Det er
ikke noget, man bare giver vaek.
331
00:50:47,320 --> 00:50:49,120
Shh.
332
00:51:03,040 --> 00:51:04,880
Shh.
333
00:51:40,360 --> 00:51:42,600
(spaedbarnslyde)
334
00:52:24,920 --> 00:52:27,000
(barnet grader)
335
00:53:27,440 --> 00:53:29,840
Hvem er det?
336
00:53:29,960 --> 00:53:32,280
Det er til dig.
337
00:53:37,720 --> 00:53:40,840
- Hvem er DE?
- Karoline.
338
00:53:40,960 --> 00:53:44,080
Vi m¢dtes p5 badeanstalten.
339
00:53:45,880 --> 00:53:48,680
Kom ind og luk d¢ren.
340
00:54:00,560 --> 00:54:03,720
- Er det dit barn?
- Ja.
341
00:54:03,880 --> 00:54:06,080
M5 jeg se?
342
00:54:06,240 --> 00:54:08,160
Ja.
343
00:54:10,320 --> 00:54:13,440
Er det en pige eller en dreng?
344
00:54:13,640 --> 00:54:16,480
- Det er en pige.
- Hun er sod.
345
00:54:19,880 --> 00:54:25,080
Hvad er det for en lille skat,
vi har her? S5
346
00:54:25,240 --> 00:54:29,440
- leg har ikke givet hende et navn.
- Det var khgt.
347
00:54:29,640 --> 00:54:33,120
- Har DE penge med?
- Ja.
348
00:54:35,360 --> 00:54:37,920
Vaersgo.
349
00:54:38,040 --> 00:54:41,440
Kaereste, det er ikke velg¢renhed.
350
00:54:41,640 --> 00:54:45,960
Nej, men jeg kommer I morgen
og betaler resten.
351
00:54:46,080 --> 00:54:48,800
Nej, nu kan jeg huske Dem.
352
00:54:49,800 --> 00:54:53,080
- Det er jo pigen med nélen.
- Ja.
353
00:54:54,680 --> 00:54:57,960
- Hvornfir har du fadt?
- 1 git.
354
00:55:01,080 --> 00:55:03,240
Har du ammet hende I dag?
355
00:55:03,400 --> 00:55:05,400
- Nej.
- S5 gar det nu.
356
00:55:10,600 --> 00:55:14,720
- S5 kommer der te.
- Tak.
357
00:55:22,440 --> 00:55:26,720
Var der nogen vanskeligheder
ved f¢dslen?
358
00:55:26,880 --> 00:55:29,440
Nej, det tror jeg ikke.
359
00:55:31,000 --> 00:55:33,920
Lille pige, f¢dt
360
00:55:34,040 --> 00:55:38,000
- Hvad dato er det I dag?
- Det ved jeg ikke.
361
00:55:38,160 --> 00:55:42,240
Erena, kan du ikke hente avisen
hos fru Andersen?
362
00:55:47,000 --> 00:55:50,560
Ved DE allerede,
hvem der fér mit barn?
363
00:55:50,720 --> 00:55:53,320
Nogle rigtig gode folk.
364
00:55:54,960 --> 00:55:58,200
Doktorer eller sagf¢rere.
365
00:55:58,360 --> 00:56:02,960
Folk, der har réd til
at g¢re noget godt for andre.
366
00:56:03,080 --> 00:56:07,080
Hun fér det godt.
Du g¢r det rigtige.
367
00:56:07,240 --> 00:56:10,240
(Gm-en gfir op)
Det var godt.
368
00:56:14,600 --> 00:56:18,880
- Hun havde lige laest den faerdig.
- N5, det er godt.
369
00:56:20,080 --> 00:56:23,680
PM“ 12. aug... Nej.
370
00:56:23,840 --> 00:56:27,200
Nu skrev jeg dagen I dag.
Du f¢dte jo I gér.
371
00:56:27,360 --> 00:56:29,080
Ja.
372
00:56:30,600 --> 00:56:34,560
Op med armene.
S5 stramt du kan.
373
00:56:34,720 --> 00:56:39,000
F¢r eller senere
s5 holder maelken op med at lube til.
374
00:56:41,960 --> 00:56:43,960
S5.
375
00:56:44,080 --> 00:56:46,200
(barnegrfid)
376
00:56:47,760 --> 00:56:50,800
S5 er alt, som det skal vaere.
377
00:56:58,600 --> 00:57:01,400
Du skylder mig nogle penge.
378
00:57:02,800 --> 00:57:04,720
Ja.
379
00:57:08,360 --> 00:57:13,000
- Skal jeg sige farvel?
- Det er nemmere, hvis du lader vaere.
380
00:57:14,840 --> 00:57:17,720
- Tak.
- Farvel.
381
00:57:30,240 --> 00:57:33,920
Karoline, hvor er dit barn?
382
00:57:34,040 --> 00:57:36,680
Det harjeg givet vaek.
383
00:57:36,840 --> 00:57:38,960
Til hvem?
384
00:57:39,960 --> 00:57:43,640
Til en dame,
der finder plejefamilier.
385
00:57:50,000 --> 00:57:53,680
- Men ville du ikke selv have det?
- Nej.
386
00:57:54,880 --> 00:57:58,800
- Selvfalgelig villg jeg da ikke det.
- N
387
00:57:59,960 --> 00:58:01,960
(barnegrfid)
388
00:58:09,360 --> 00:58:12,800
Jeg tror ogsé,
den lille m5 have noget at spise.
389
00:58:15,040 --> 00:58:17,320
Ja
390
00:58:17,480 --> 00:58:20,800
Ja, op til mor, min skat.
391
00:58:20,960 --> 00:58:24,160
Vil du have lidt at spise? Ja
392
00:58:26,160 --> 00:58:29,560
Vil du have lidt at spise? Nej
393
00:58:32,920 --> 00:58:35,080
Kom s5 her.
394
00:59:13,240 --> 00:59:15,840
Hvad vil du?
395
00:59:15,960 --> 00:59:18,400
Har du pengene?
396
00:59:18,600 --> 00:59:21,600
- Nej.
- Hvad laver du s5 her?
397
00:59:21,760 --> 00:59:26,600
- Leg tankte, jeg kunne amme hende.
- Amme hende?
398
00:59:26,800 --> 00:59:31,080
- Dit barn er her ikke laengere.
- Hvor er hun s5?
399
00:59:31,240 --> 00:59:35,960
Jeg har givet hende videre.
Den slags ting kan ikke vente.
400
00:59:50,320 --> 00:59:54,240
- Har du brug for noget?
- Der ligger et taeppe under disken.
401
00:59:54,400 --> 00:59:56,600
- Tag det til mig.
- Ja.
402
01:00:11,040 --> 01:00:15,280
- Skal jeg g5 efter hjaelp?
- Nej nej. Det gér over.
403
01:00:17,200 --> 01:00:20,080
Der er lukket. Lukket, siger jeg!
404
01:00:20,240 --> 01:00:22,440
Rolig.
405
01:00:32,000 --> 01:00:37,560
- Du kan tage nogle bolsjer med.
- Jeg vil gerne arbejde for Dem.
406
01:00:37,720 --> 01:00:42,720
Jeg kan amme barnene, mens
DE venter p5 deres nye familier.
407
01:00:44,760 --> 01:00:46,840
(Dagmar griner)
408
01:00:47,960 --> 01:00:49,880
Ja ja
409
01:00:52,480 --> 01:00:55,560
Bet er bedre end komak.
410
01:00:59,760 --> 01:01:04,960
- Din maelk bliver ikke ved.
- Jo, hvis jeg ammer mig selv.
411
01:01:05,120 --> 01:01:10,640
Det gjorde min mor og solgte malken.
S5 kan jeg betale det, jeg skylder.
412
01:01:11,680 --> 01:01:15,240
Det er penge, du skykler mig.
lkke mam.
413
01:01:16,840 --> 01:01:19,440
Leg har ikke nogen penge.
414
01:01:26,000 --> 01:01:29,360
Jeg har heller ikke noget sted
at tage hen.
415
01:01:33,760 --> 01:01:36,920
Erena? Kom lige herind.
416
01:01:44,040 --> 01:01:46,880
Der er ingen grund til
at vaere snerpet.
417
01:01:47,000 --> 01:01:50,280
Det er kun sundt for hende.
418
01:01:51,560 --> 01:01:55,400
Desuden tager det en evighed
at malke med haenderne.
419
01:02:18,240 --> 01:02:20,040
Ja
420
01:02:52,200 --> 01:02:54,640
Mor, hun lugter.
421
01:02:54,800 --> 01:02:57,440
S5 m5 vi hellere g5 I bad.
422
01:03:14,560 --> 01:03:17,200
Hvad med mig?
423
01:03:47,320 --> 01:03:50,600
- Dagmar?
- leg kommer nu'.!
424
01:03:53,640 --> 01:03:56,400
- Godnat.
- Godnat.
425
01:04:14,120 --> 01:04:16,200
Mor siger, det er tid.
426
01:04:24,240 --> 01:04:26,480
(hujlydt st¢nnen)
427
01:04:37,640 --> 01:04:40,200
Den sidder godt.
428
01:05:06,720 --> 01:05:09,120
Hvad er det?
429
01:05:09,280 --> 01:05:12,880
Nogle gange bliver folk
s5 flalelsesladede.
430
01:05:13,000 --> 01:05:17,480
- Det holder hovedet koldt.
- Er det morfin?
431
01:05:17,680 --> 01:05:21,480
Nej, det er aeter.
Vil du smage?
432
01:05:27,640 --> 01:05:29,640
Ta k.
433
01:05:56,640 --> 01:05:59,000
(snak og barnegréd)
434
01:06:06,560 --> 01:06:08,560
(den-en 95' W)
435
01:06:10,480 --> 01:06:12,600
Kom, °P-
436
01:06:12,800 --> 01:06:16,160
Kom op at stfi. S5
437
01:06:27,640 --> 01:06:32,600
DE kan give ham til Karoline,
s5 kan hun amme ham.
438
01:06:55,240 --> 01:06:57,280
Kom.
439
01:07:04,080 --> 01:07:08,160
- Passer (let?
- 1a. DE gm- det flgtige.
440
01:07:18,960 --> 01:07:22,960
- Skal vi undersuge ham?
- Det giver ingen mening med ham.
441
01:07:23,120 --> 01:07:26,400
- Hvorfor ikke?
- Ingen vil have ham.
442
01:07:28,680 --> 01:07:31,560
Vi m5 give ham til et burnehjem.
443
01:08:09,280 --> 01:08:12,040
(duren gér op)
Hallo?
444
01:08:14,360 --> 01:08:16,720
Er du fardig?
445
01:08:26,160 --> 01:08:29,240
Leg troede “ge, du var Dagmar.
446
01:08:39,640 --> 01:08:42,000
Hvad laver du her?
447
01:08:43,960 --> 01:08:47,800
Ved du godt, det er ulovligt
at k¢be og saelge spaedbyarn?
448
01:08:47,960 --> 01:08:50,720
- Men du er her.
- Ja.
449
01:08:51,760 --> 01:08:55,040
Leg er bare en fyr,
der kigger forbi.
450
01:08:56,040 --> 01:08:58,600
Men du arbejder her.
451
01:09:30,320 --> 01:09:33,560
Nogle gange s5 er jeg s5 ensom.
452
01:09:35,480 --> 01:09:37,840
Leg er her.
453
01:09:42,960 --> 01:09:47,880
Der er s5 mange liv, der passerer
igennem den her lejlighed.
454
01:09:48,000 --> 01:09:50,480
Det satter spot.
455
01:09:52,960 --> 01:09:56,000
Nogle gange fortryder jeg ogsfi.
456
01:09:56,160 --> 01:09:59,640
Kaere, nu bliver du fulsom.
457
01:10:03,040 --> 01:10:06,080
Lad 0s finde p5 noget sjovt I dag.
458
01:10:19,400 --> 01:10:21,400
(sang)
459
01:10:55,320 --> 01:10:58,440
Shh. Ti stille!
460
01:10:58,640 --> 01:11:00,400
Shh.
461
01:11:29,360 --> 01:11:32,400
Hvem er den mand, du ser?
462
01:11:32,600 --> 01:11:35,200
- Svendsen?
- Ja.
463
01:11:36,400 --> 01:11:39,480
- Er han Erenas far?
- Nej.
464
01:11:39,680 --> 01:11:43,760
Han er bare en mand,
jeg morer mig med.
465
01:11:43,920 --> 01:11:47,640
Jeg kan ikke lide den mfide,
han ser p5 mig.
466
01:11:47,800 --> 01:11:52,160
- Hvordan?
- Jeg tror, han vil more sig med mig.
467
01:11:56,920 --> 01:12:01,160
I dag er det Erenas fadselsdag
hurra hurra hurra
468
01:12:01,320 --> 01:12:07,120
hun sikkert sig en gave fér
som hun har ansket sig I 5r
469
01:12:07,280 --> 01:12:10,840
med dejlig chokolade og kager til
470
01:12:10,960 --> 01:12:13,280
S5 m5 du puste.
471
01:12:14,480 --> 01:12:16,920
- Kom. Den sidste.
- Ja!
472
01:12:20,800 --> 01:12:22,800
(musik)
473
01:12:29,640 --> 01:12:31,720
Det er magi.
474
01:12:38,280 --> 01:12:40,680
Du lakker.
475
01:12:42,240 --> 01:12:46,760
- Har du ammet Erena I dag?
- Jeg m5 have glemt det.
476
01:12:46,920 --> 01:12:49,240
S5 gar det nu.
477
01:13:02,200 --> 01:13:05,200
Jeg vil ikke have,
du kommer forbi laengere.
478
01:13:05,360 --> 01:13:07,960
Hvorfor det?
479
01:13:08,120 --> 01:13:10,920
Leg har ikke brug for dig.
480
01:13:22,960 --> 01:13:25,840
Du kommer til at savne mig.
481
01:13:28,160 --> 01:13:30,280
Lad vaere.
482
01:14:06,920 --> 01:14:09,200
Af sted med dig.
483
01:14:14,720 --> 01:14:17,320
Hun er ikke ligesom dig.
484
01:14:22,120 --> 01:14:25,760
Salmi... saltlakrids.
485
01:14:30,480 --> 01:14:33,440
Kongen af Danmark.
Nej, altheabolsjer.
486
01:14:33,640 --> 01:14:35,640
Nougat.
487
01:14:37,880 --> 01:14:39,960
La krids.
488
01:14:40,920 --> 01:14:43,880
Nougat.
(duren gér op)
489
01:14:44,000 --> 01:14:46,000
Goddag.
490
01:14:47,360 --> 01:14:49,600
Kan ieg Name <59?
491
01:14:49,760 --> 01:14:53,320
Jeg fik at vide,
jeg skulle komme herhen.
492
01:14:58,720 --> 01:15:01,680
- Er det om barnet?
- Ja.
493
01:15:14,040 --> 01:15:16,920
Hvad skal jeg gare?
494
01:15:17,040 --> 01:15:20,560
- DE skal amme det.
- Det kan jeg jo ikke.
495
01:15:20,720 --> 01:15:23,640
- Hvorfor ikke?
- Det er ikke min.
496
01:15:23,800 --> 01:15:27,680
- Hvis er det s5?
- Min mors.
497
01:15:27,840 --> 01:15:30,560
Vil DE ikke nok tage ham?
498
01:15:42,720 --> 01:15:44,920
Passer det?
499
01:15:47,760 --> 01:15:50,800
Ja. Det passer.
500
01:15:53,760 --> 01:15:55,920
(hun ruskeri don-en)
501
01:15:56,040 --> 01:15:58,400
Den er fist.
502
01:16:01,320 --> 01:16:03,960
Jeg skal nok hjalpe dig.
503
01:16:14,080 --> 01:16:16,880
Du har gjort det rigtige.
504
01:16:23,960 --> 01:16:28,760
Du gjorde en god gerning.
Du hjalp, hvor ingen andre hjaelper.
505
01:16:33,640 --> 01:16:35,960
Du kan beholde barnet.
506
01:16:36,120 --> 01:16:39,960
Indtil vi finder en familie,
der er god nok.
507
01:16:40,080 --> 01:16:41,840
Ta k.
508
01:16:47,400 --> 01:16:49,200
Shh.
509
01:16:50,600 --> 01:16:54,880
Det er altafgmende,
nfir DE skal ud at spadsere, -
510
01:16:55,000 --> 01:16:58,200
- at vi har det rigtige fodtflj.
511
01:17:02,040 --> 01:17:04,760
Hvad synes du om dem?
512
01:17:04,920 --> 01:17:07,360
Synes du, DE er gode?
513
01:17:09,760 --> 01:17:12,360
Den her
514
01:17:12,560 --> 01:17:17,960
den er smuk.
Rigtig grim.
515
01:17:19,360 --> 01:17:24,800
Hans mor fik sin egen clatter til
at aflevere ham til mig og Dagmar.
516
01:17:24,960 --> 01:17:30,000
Hun kunne ikke engang genre det selv.
Det synes jeg er svagt.
517
01:17:32,960 --> 01:17:37,760
Jeg passer p5 ham, indtil vi finder
en familie, der er god nok.
518
01:17:37,920 --> 01:17:40,440
- Dagmar hjalp ogsfi dig?
- Ja.
519
01:17:44,000 --> 01:17:47,600
- Men hvem vil tage ham til sig?
- Nogle gode mennesker.
520
01:17:47,760 --> 01:17:51,440
Det kunne vaere doktorer
eller sagfurere.
521
01:17:51,640 --> 01:17:55,120
Folk, der har rid til
at g¢re noget godt.
522
01:17:55,280 --> 01:17:58,440
- Og fik DE ogsfi dit barn?
- Ja.
523
01:18:05,040 --> 01:18:08,240
Leg tror, han er vfigen dernede.
524
01:18:12,880 --> 01:18:14,800
Hej.
525
01:18:43,840 --> 01:18:45,760
Hej.
526
01:18:49,200 --> 01:18:51,160
Hej.
527
01:18:54,560 --> 01:18:56,320
(Karoline griner)
528
01:19:10,240 --> 01:19:12,600
Karoline
529
01:19:12,800 --> 01:19:15,680
M5 3E9 sove hos dig?
530
01:19:15,840 --> 01:19:17,760
Nej.
531
01:19:26,120 --> 01:19:30,360
M5 jeg s5 f5 noget maelk,
s5 jeg kan falde I sewn?
532
01:19:30,560 --> 01:19:34,960
- Nej. G5 I seng.
- Hvorfor?
533
01:19:35,120 --> 01:19:38,680
Fordi jeg gar det ikke mere.
G5 I seng.
534
01:20:06,720 --> 01:20:08,720
(barnegrfid)
535
01:20:13,120 --> 01:20:16,040
Hvorfor gar du sfidan noget, hvad?
536
01:20:16,200 --> 01:20:18,960
Hvorior gar du sfidan noget?
537
01:20:56,000 --> 01:21:00,600
- Hvad laver du?
- Jeg har fundet en familie.
538
01:21:00,760 --> 01:21:03,320
- Allerede?
- Ja.
539
01:21:04,240 --> 01:21:07,280
- Hvem er DE?
- Det kan jeg ikke fortaelle dig.
540
01:21:07,440 --> 01:21:11,560
- Jeg vil vide, hvem DE er.
- Det vil DE ikke have.
541
01:21:14,240 --> 01:21:20,040
Jeg kan ikke have dig her, hvis du
er s5 f¢lsom. Det er en forretning.
542
01:21:23,400 --> 01:21:26,960
Er det, fordi jeg slog Erena?
543
01:21:27,080 --> 01:21:31,480
Er det? Er det derior,
du tager ham? Er det Get?
544
01:21:31,680 --> 01:21:35,880
Du sagde, jeg skulle passe p5 ham.
Det sagde du!
545
01:21:36,000 --> 01:21:39,920
- Hvorfor tager du ham s5 bare?
- S5 er det nok!
546
01:21:40,040 --> 01:21:43,280
- Du kan ikke bare sige
- Shh!
547
01:22:23,640 --> 01:22:25,880
Tak skal DE have.
548
01:23:26,320 --> 01:23:28,320
(barnegrfid)
549
01:24:27,720 --> 01:24:30,040
Hvor var du henne?
550
01:24:31,680 --> 01:24:37,360
Du har ladet butikken sté fiben.
Alle og enhver kunne vaere gfiet ind.
551
01:24:37,560 --> 01:24:39,440
Karoline!
552
01:24:48,120 --> 01:24:50,840
Er du utilpas?
553
01:25:02,760 --> 01:25:05,080
Du ryster.
554
01:25:14,920 --> 01:25:16,880
Karoline
555
01:25:26,680 --> 01:25:29,360
Hvor er mit barn?
556
01:25:29,560 --> 01:25:33,080
- Dit barn er hos sin familie.
- Lugner!
557
01:25:38,200 --> 01:25:41,360
- Hvor er hun?
- Dit barn er hos sin familie.
558
01:25:41,560 --> 01:25:45,200
Morder! Du har slfiet hende ihjel!
559
01:25:52,240 --> 01:25:54,960
Du har slfiet hende ihjel?
560
01:26:00,840 --> 01:26:02,400
Hvorfor?
561
01:26:02,600 --> 01:26:05,160
Si, s5, s5
562
01:26:09,640 --> 01:26:12,440
leg ved godt, det gm- ondt.
563
01:26:14,000 --> 01:26:16,920
Verde“ er et frygtefigt sted.
564
01:26:17,840 --> 01:26:21,200
Men vi bliver n¢dt til at tro p5,
det ikke er sédan.
565
01:26:21,360 --> 01:26:23,720
Forstér du det?
566
01:26:25,400 --> 01:26:27,360
Nej.
567
01:26:41,640 --> 01:26:43,720
Tag nogle drfiber.
568
01:26:45,640 --> 01:26:48,480
Det hjaelper smerten med
at fortage sig.
569
01:26:48,680 --> 01:26:51,480
Kom. Lad mig nu hjaelpe dig.
570
01:26:53,640 --> 01:26:56,280
Kom. Drik. Drik!
571
01:26:56,440 --> 01:26:58,360
Kom.
572
01:26:59,280 --> 01:27:01,000
Sédan.
573
01:27:02,040 --> 01:27:04,400
Sfidan. God pige.
574
01:27:06,880 --> 01:27:11,280
Du skal passe p5 Erena.
Du er god for hende.
575
01:27:11,440 --> 01:27:14,080
Jeg vil ikke have hende.
576
01:27:55,560 --> 01:27:57,560
(torden)
577
01:28:38,280 --> 01:28:40,480
Karoline
578
01:28:58,360 --> 01:29:01,960
Karoline, kom ti! mig.
579
01:29:14,600 --> 01:29:19,320
Jeg har lavet noget suppe til dig.
Du skal spise noget. Kom.
580
01:29:20,800 --> 01:29:23,080
Karoline, kom.
581
01:29:27,880 --> 01:29:32,360
- Drfiber.
- leg har ikke flere. Hasken er tom.
582
01:29:32,560 --> 01:29:34,560
Spis nu.
583
01:29:40,760 --> 01:29:43,480
Du kan ii nafta.
584
01:29:48,760 --> 01:29:50,760
Kom.
585
01:30:05,840 --> 01:30:08,160
Trak vejret dybt.
586
01:30:15,000 --> 01:30:17,000
Igen.
587
01:30:19,720 --> 01:30:21,960
Sidste gang.
588
01:30:34,080 --> 01:30:39,000
Du kan hvile dig lidt, men vi
skal snart tilbage til hverdagen.
589
01:30:55,640 --> 01:30:58,440
Du har gjort det rigtige.
590
01:31:02,800 --> 01:31:06,120
Det fér smerten ti! at fortage sig.
591
01:31:12,040 --> 01:31:14,840
Portal noget om dig selv.
592
01:31:14,960 --> 01:31:18,160
Leg ved 'mgenting.
593
01:31:19,000 --> 01:31:22,280
Er du Er du fra byen?
594
01:31:25,320 --> 01:31:29,240
Eller fra landet?
Der kommer jeg fra.
595
01:31:30,200 --> 01:31:32,800
Jeg var malkepige.
596
01:31:33,800 --> 01:31:35,920
(Dagmar griner)
597
01:31:46,000 --> 01:31:50,080
Jeg var alene,
f¢rste gang jeg f¢dte.
598
01:31:50,240 --> 01:31:53,920
Leg bed nmflestrengen over
med taenderne.
599
01:31:56,080 --> 01:31:59,120
Alle DE andre var d¢df¢dte.
600
01:31:59,280 --> 01:32:01,280
Alle fem.
601
01:32:03,040 --> 01:32:05,360
Alle fem.
602
01:32:15,720 --> 01:32:17,960
Leg fryser.
603
01:32:21,400 --> 01:32:24,040
Leg synes, det er koklt.
604
01:32:30,480 --> 01:32:32,720
Det er koldt.
605
01:32:40,920 --> 01:32:43,240
(snak og barnegréd)
606
01:32:54,160 --> 01:32:56,400
Kom med hende.
607
01:32:58,800 --> 01:33:02,080
- Har du ammet hende I dag?
- Ja.
608
01:33:08,200 --> 01:33:10,640
Har I penge med?
609
01:33:12,360 --> 01:33:14,160
Ta k.
610
01:33:17,640 --> 01:33:21,480
N5, er du led af det, lille ven?
Hvad?
611
01:33:22,480 --> 01:33:26,040
- Vil I have en kop te?
- Nej tak.
612
01:33:43,200 --> 01:33:46,080
Vil du gerne amme hende
en sidste gang?
613
01:33:46,240 --> 01:33:50,880
Nej. Jeg tror bare gerne,
jeg vil g5 nu. Frida?
614
01:33:51,000 --> 01:33:55,760
- Jeg vil gerne g5 nu.
- Jamen s5 lad mig f¢lge jer ud.
615
01:34:08,240 --> 01:34:11,440
- Farvel.
- Er Karoline her?
616
01:34:11,640 --> 01:34:15,960
Nej. I har gjort det rigtige.
617
01:34:40,440 --> 01:34:43,440
Vil du glare det den her gang?
618
01:34:46,920 --> 01:34:50,320
Det er nemt.
Du skal bare klemme til.
619
01:34:50,480 --> 01:34:52,400
Nu!
620
01:35:01,640 --> 01:35:06,000
Klem hende, som om du aldrig
vil af med hende. Kom s5.
621
01:35:07,240 --> 01:35:09,240
Klem hende.
622
01:35:10,200 --> 01:35:12,400
Kom.
623
01:35:12,600 --> 01:35:15,280
Nei, jeg vi| ikke.
624
01:35:17,600 --> 01:35:19,760
(barnet skriger)
625
01:35:32,960 --> 01:35:35,200
(Karoline grader)
626
01:36:08,040 --> 01:36:10,560
(det banker p5 dun-en)
627
01:36:16,400 --> 01:36:18,720
Fru Overby?
628
01:36:18,880 --> 01:36:21,440
Var venlig at lukke op.
629
01:36:27,120 --> 01:36:29,720
Vi har fortrudt.
630
01:36:29,880 --> 01:36:32,720
Vi vil have barnet tilbage.
631
01:36:38,600 --> 01:36:42,400
Karoline! Er du derinde?
632
01:36:43,920 --> 01:36:45,720
Lllk op!
633
01:36:48,200 --> 01:36:51,240
Jeg henter politiet,
hvis ikke du lukker op.
634
01:36:51,400 --> 01:36:53,400
H¢rer du?
635
01:37:24,720 --> 01:37:27,760
Del: var en dame, der fik barnet.
636
01:37:28,760 --> 01:37:31,640
Vi ved ikke, hvem hun er.
637
01:37:35,760 --> 01:37:38,800
Hun er fra landet, og vi
638
01:37:41,040 --> 01:37:45,840
Vi ved ikke, hvad hun hedder.
Hun er allerede taget tilbage.
639
01:37:49,920 --> 01:37:53,440
Vi skal bare klaede os p5
og s5 tage os godt ud.
640
01:37:53,640 --> 01:37:55,880
Had dig pfi.
641
01:38:01,640 --> 01:38:03,760
Had dig pfi.
642
01:38:07,880 --> 01:38:10,160
Klaed dig p5!
643
01:38:12,600 --> 01:38:15,040
Tag den her p5.
644
01:38:15,200 --> 01:38:17,120
Erena
645
01:38:35,920 --> 01:38:38,000
Hvad laver du?
646
01:38:46,600 --> 01:38:49,040
Hvad laver du?
647
01:38:50,840 --> 01:38:53,200
Kom ned derh-a.
(Get banker p5 dwen)
648
01:38:53,360 --> 01:38:56,960
Dagmar Overby,
det er politiet. Luk op!
649
01:38:57,120 --> 01:38:59,760
- Bliv hos mig.
- Kom ned.
650
01:39:00,720 --> 01:39:03,680
Du har ingen steder at g5 hen.
Bliv her.
651
01:39:03,840 --> 01:39:07,080
Luk op, eller vi bryder d¢ren ind!
652
01:39:20,240 --> 01:39:22,600
Dag ma r Overby?
653
01:39:29,880 --> 01:39:32,400
- Ja.
- Tag hende.
654
01:39:32,600 --> 01:39:35,080
Var venlig at f¢lge med.
655
01:39:36,040 --> 01:39:37,960
Ja.
656
01:39:40,400 --> 01:39:45,000
- Jeg skal have Erena med.
- Vi skal nok tage os af hende.
657
01:39:45,160 --> 01:39:48,880
- Vi skal nok tage os af hende. Kom.
- Erena
658
01:40:12,200 --> 01:40:15,320
3a, det er flat. Hot.
659
01:40:15,480 --> 01:40:17,800
Balance, balance.
660
01:40:56,360 --> 01:40:58,600
(Svnger)
661
01:41:11,840 --> 01:41:13,840
- Skfil!
- Skfil!
662
01:41:13,960 --> 01:41:16,360
I dette herlige mugvejr.
663
01:42:48,000 --> 01:42:50,880
Vi tager snart sydpé.
664
01:42:51,000 --> 01:42:55,720
Og vi er blevet enige om,
at du er velkommen, hvis du har lyst.
665
01:42:55,880 --> 01:42:57,880
Ta k.
666
01:43:08,160 --> 01:43:11,040
Hvad gjorde du med dit barn?
667
01:43:14,800 --> 01:43:17,000
Det gav jeg vaek.
668
01:43:21,200 --> 01:43:23,960
Det er nok for det bedste.
669
01:43:39,640 --> 01:43:42,200
Har du din medicin?
670
01:43:45,440 --> 01:43:48,040
Du klarer dig uden.
671
01:43:58,800 --> 01:44:00,800
Kom.
672
01:44:35,200 --> 01:44:38,600
Hvordan tog DE livet af
fru Andersens spaedbarn?
673
01:44:38,800 --> 01:44:40,960
Jeg kan ikke huske det.
674
01:44:41,080 --> 01:44:44,720
Hvad gjorde DE afliget
af fru Andersens barn?
675
01:44:44,880 --> 01:44:50,160
Jeg kan ikke huske det. Jeg brasndte
det eller puttede det I dasset.
676
01:44:50,320 --> 01:44:54,600
Méske I november, méske marts.
Der var s5 mange.
677
01:44:55,960 --> 01:44:59,440
I den notesbog,
der er fundet, opregner DE -
678
01:44:59,640 --> 01:45:03,640
- 35 mader
med kvinder 0g deres spaedbnrn.
679
01:45:03,800 --> 01:45:07,040
- Slog DE alle dem ihjel?
- Hvor er mit barn?
680
01:45:07,200 --> 01:45:10,600
Jeg vil have mit barn tilbage,
din fede ko!
681
01:45:10,760 --> 01:45:14,560
Du skal braende I helvede!
Slip mig!
682
01:45:14,720 --> 01:45:20,400
Var der andre, der vidste,
hvad DE gjorde ved barnene?
683
01:45:20,600 --> 01:45:22,800
Nej.
684
01:45:22,960 --> 01:45:24,960
Hvad med
685
01:45:25,120 --> 01:45:29,200
Deres sékaldte clatter, Erena?
686
01:45:29,360 --> 01:45:31,680
Har hun vidst noget?
687
01:45:32,600 --> 01:45:34,880
Nej.
688
01:45:35,000 --> 01:45:40,680
Er der bevis for, at det barn
rent faktisk er Deres clatter?
689
01:45:41,640 --> 01:45:43,960
Mit ord.
690
01:45:46,040 --> 01:45:50,480
Efter laegernes mening er DE
for gammel til at vare hendes mor.
691
01:45:50,680 --> 01:45:53,400
Deres lem er ogsé gammelt.
692
01:45:59,640 --> 01:46:05,240
- Lad mig se hende. Hvor er hun?
- Alt er helt fint p5 burnehjemmet.
693
01:46:07,160 --> 01:46:11,960
Lad mig se hende.
S5 giver jeg Dem fire lig til.
694
01:46:12,080 --> 01:46:15,880
- Fire til?
- Ja, fire, mfiske fem.
695
01:46:19,320 --> 01:46:22,880
Jeg puttede et I lokummet
I Prinsgade.
696
01:46:25,480 --> 01:46:31,040
Og jeg jeg tog et I tasken,
da jeg skulle til
697
01:46:31,200 --> 01:46:33,640
Hvorfor, fru Overby?
698
01:46:33,800 --> 01:46:36,560
Hvorfor slog DE dem ihjel?
699
01:46:37,560 --> 01:46:41,880
- Det var det, der var brug for.
- Hvad mener DE?
700
01:46:42,000 --> 01:46:45,080
DE burn bet¢d mange lidelser
for Deres m¢dre.
701
01:46:45,240 --> 01:46:48,240
_ J ' Dllavefl
eg den'!
702
01:46:48,400 --> 01:46:52,320
Jeg tvivler p5, at en mor
¢nsker sit barn slfiet ihjel.
703
01:46:52,480 --> 01:46:55,280
Hvad skulle DE ellers gure?
704
01:46:55,440 --> 01:47:00,200
DE lovede dem et bedre liv.
En kaerlig plejefamilie.
705
01:47:00,360 --> 01:47:02,880
Tror DE sew p5 Get?
706
01:47:03,000 --> 01:47:05,000
Se Dem omkring.
707
01:47:05,160 --> 01:47:08,680
Ingen tror for alvor p5,
at deres skamfulde spaedbarn -
708
01:47:08,840 --> 01:47:14,600
- ffir en elskelig doktorfar.
Eller en respektabel frue til mor.
709
01:47:16,080 --> 01:47:20,120
Leg giorde kun det,
der var brug for.
710
01:47:20,280 --> 01:47:26,000
Det, som 1 er bange for at gm-E.
1 er for bange Don't“ at 'mdmmme det.
711
01:47:26,160 --> 01:47:28,840
I burde give mig en medalje.
712
01:47:32,560 --> 01:47:34,840
Ba rnemorder!
713
01:47:34,960 --> 01:47:38,200
- Brand i helvede!
- Draeb hende!
714
01:47:42,960 --> 01:47:45,880
- Vagt! Fm- hende ud!
- Morderske!
715
01:47:46,000 --> 01:47:48,760
- Drab hende!
- Mit barn!
716
01:47:59,000 --> 01:48:01,000
(barnegrfid)
717
01:48:30,600 --> 01:48:34,560
Ske din vilje som I himlen
séledes ogsé p5 jorden.
718
01:48:34,720 --> 01:48:37,080
Giv os I dag vort daglige br¢d -
719
01:48:37,240 --> 01:48:41,440
- og forlad os vor skyld,
som ogsfi vi forlader vores skyldnere.
720
01:48:41,640 --> 01:48:44,960
Og led 0s ikke ind I fristelse,
men fri os fra det onde.
721
01:48:45,120 --> 01:48:49,880
Thi dit er riget og magten
og aeren I evighed. Amen.
722
01:48:50,040 --> 01:48:53,040
Vaerségod at spise.
723
01:49:04,920 --> 01:49:09,640
Det er lidt usadvanligt
at ville adoptere et barn p5 syv fir.
724
01:49:09,800 --> 01:49:12,720
Har DE tankt Dem godt om?
725
01:49:15,560 --> 01:49:17,080
Ja.
726
01:49:17,240 --> 01:49:19,680
DE er sikker?
727
01:49:21,720 --> 01:49:23,640
Ja.
728
01:49:29,000 --> 01:49:32,720
Leg er taknemmefig for
mennesker som Dem.
729
01:49:34,000 --> 01:49:37,200
Der giver et barn en chance mere.
730
01:49:46,600 --> 01:49:49,240
Nu henter jeg pigen.
731
01:50:18,880 --> 01:50:21,160
G5 hen til fruen.
732
01:56:20,800 --> 01:56:23,800
Danske tekster: Louise Munk Alminde
Scandinavian Text Service
51242
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.