Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,200 --> 00:00:03,200
(Multicom Jingle)
2
00:00:03,600 --> 00:00:06,260
(ominous music)
3
00:02:29,060 --> 00:02:31,390
(screaming)
4
00:02:34,330 --> 00:02:37,000
(ominous music)
5
00:02:57,230 --> 00:02:58,930
- I'm lost.
6
00:02:58,930 --> 00:03:01,290
Josh, where are we man?
7
00:03:01,290 --> 00:03:04,270
Josh, Josh where in the hell are we?
8
00:03:04,270 --> 00:03:06,100
Look man we're not even
on the map anymore--
9
00:03:06,100 --> 00:03:08,350
- Mike, wait, wait, wait,
wait, just relax all right?
10
00:03:08,350 --> 00:03:09,500
Relax.
11
00:03:09,500 --> 00:03:12,330
We're out in the country
for God's sake huh?
12
00:03:12,330 --> 00:03:14,030
I drug you out of the city to get you
13
00:03:14,030 --> 00:03:17,080
away from all this crap now
I just want you to relax,
14
00:03:17,080 --> 00:03:20,890
forget everything, all your
problems, your troubles.
15
00:03:20,890 --> 00:03:23,980
Especially that beautiful
little girl who dumped you
16
00:03:23,980 --> 00:03:25,120
I'm so sorry about that.
17
00:03:25,120 --> 00:03:26,540
- Oh come on that is not even the point,
18
00:03:26,540 --> 00:03:28,060
that's not what I'm talking about.
19
00:03:28,060 --> 00:03:30,300
She didn't dump me all right?
20
00:03:30,300 --> 00:03:31,890
We just have irreconcilable differences.
21
00:03:31,890 --> 00:03:32,810
(laughing)
22
00:03:32,810 --> 00:03:33,910
- That's a good word.
23
00:03:33,910 --> 00:03:35,300
- Josh would you please
keep your eyes on the road?
24
00:03:35,300 --> 00:03:37,480
Okay, you're making me nervous.
25
00:03:37,480 --> 00:03:41,310
- I could drive this
kind of road blindfolded.
26
00:03:41,310 --> 00:03:44,600
- Well please don't prove it okay?
27
00:03:44,600 --> 00:03:46,560
- My eyes are closing.
28
00:03:46,560 --> 00:03:48,100
Oh no.
29
00:03:48,100 --> 00:03:49,370
I'm losing control.
30
00:03:49,370 --> 00:03:50,910
- Josh come on, please Josh,
31
00:03:50,910 --> 00:03:52,510
come on Josh.
- Floating down stream
32
00:03:52,510 --> 00:03:54,610
- Look watch where you're going.
33
00:03:54,610 --> 00:03:56,290
Come on you're on the
wrong side of the road.
34
00:03:56,290 --> 00:03:58,240
Josh you're gonna get us killed!
35
00:03:58,240 --> 00:03:59,080
- [Josh] Fishing pole.
36
00:03:59,080 --> 00:03:59,910
- Would you watch out!
37
00:03:59,910 --> 00:04:00,740
- [Josh] Whoa!
38
00:04:00,740 --> 00:04:02,570
(horn honking)
(tires squealing)
39
00:04:02,570 --> 00:04:03,630
(laughing)
40
00:04:03,630 --> 00:04:04,710
- You just nearly got us killed!
41
00:04:04,710 --> 00:04:05,770
What did I tell you!
42
00:04:05,770 --> 00:04:06,660
(laughing)
43
00:04:06,660 --> 00:04:08,150
You're getting off on that,
you think that's funny.
44
00:04:08,150 --> 00:04:09,580
- Well that's exciting.
45
00:04:09,580 --> 00:04:10,960
- I can't believe this,
you bring me to the country
46
00:04:10,960 --> 00:04:13,390
so I can relax, now I'm getting an ulcer.
47
00:04:13,390 --> 00:04:15,630
- You know Mike I really
want you to lighten up.
48
00:04:15,630 --> 00:04:16,710
You understand?
49
00:04:16,710 --> 00:04:19,490
I mean a good jolt like that
is good for your circulation.
50
00:04:19,490 --> 00:04:20,690
I got this doctor friend right?
51
00:04:20,690 --> 00:04:23,070
He told me an encounter with death
52
00:04:23,070 --> 00:04:25,610
is like an encounter with life.
53
00:04:25,610 --> 00:04:26,850
Pretty exciting guy.
54
00:04:26,850 --> 00:04:27,850
- I can't believe--
55
00:04:27,850 --> 00:04:29,040
(truck smashing into car)
56
00:04:29,040 --> 00:04:29,990
What the hell was that?
57
00:04:29,990 --> 00:04:32,070
- [Redneck] Hey city boy!
58
00:04:33,580 --> 00:04:35,390
- What the hell's he doing man?
59
00:04:35,390 --> 00:04:36,740
- Get that piece of junk off the road boy!
60
00:04:36,740 --> 00:04:38,700
- [Mike] What's with that crazy jerk!
61
00:04:38,700 --> 00:04:40,340
- I'll give you a little help!
62
00:04:40,340 --> 00:04:42,540
I'll give you a little push!
63
00:04:42,540 --> 00:04:44,110
(truck smashing into car)
64
00:04:44,110 --> 00:04:46,040
- Josh will you just let 'em pass!
65
00:04:46,040 --> 00:04:49,420
(rednecks shouting)
(truck smashing into car)
66
00:04:49,420 --> 00:04:51,470
Josh those guys are crazy!
67
00:04:51,470 --> 00:04:53,290
- [Redneck] Hey get that car off our road!
68
00:04:53,290 --> 00:04:54,540
- What the hell are you doing?
69
00:04:54,540 --> 00:04:56,800
- We're gonna teach you
city boys how to drive!
70
00:04:56,800 --> 00:04:59,720
(rednecks hooting)
(truck smashing into car)
71
00:04:59,720 --> 00:05:00,660
- You wanna play?
72
00:05:00,660 --> 00:05:01,950
Come on!
73
00:05:01,950 --> 00:05:03,940
- Yeah you hog jawed city slicker!
74
00:05:03,940 --> 00:05:05,240
(woman whooping)
75
00:05:05,240 --> 00:05:06,320
- [Woman] Get 'em baby!
76
00:05:06,320 --> 00:05:07,150
Get 'em!
77
00:05:07,150 --> 00:05:09,360
(tires squealing)
78
00:05:09,360 --> 00:05:10,380
- [Josh] Trying to kill us!
79
00:05:10,380 --> 00:05:11,460
Damn redneck!
80
00:05:12,670 --> 00:05:14,200
- Josh, Josh, look out!
81
00:05:14,200 --> 00:05:15,790
Man we're gonna crash!
82
00:05:15,790 --> 00:05:16,620
Watch out!
83
00:05:19,330 --> 00:05:22,640
(car splashing into water)
84
00:05:22,640 --> 00:05:24,250
Oh man.
85
00:05:24,250 --> 00:05:26,500
(laughing)
86
00:05:29,150 --> 00:05:31,540
- Looks like you boys,
caught between a rock and a
87
00:05:31,540 --> 00:05:33,240
wet place.
- Hey Josh come on.
88
00:05:33,240 --> 00:05:34,450
Josh there's too many--
89
00:05:34,450 --> 00:05:37,030
- Why don't you just get
down here and drown yourself.
90
00:05:37,030 --> 00:05:39,250
- Throw 'em a life preserver Billy Bob.
91
00:05:39,250 --> 00:05:41,040
(laughing)
92
00:05:41,040 --> 00:05:43,780
(tire splashing)
93
00:05:44,780 --> 00:05:46,970
- You, come on down here huh?
94
00:05:46,970 --> 00:05:48,080
- Happy trails punks.
95
00:05:48,080 --> 00:05:49,090
(laughing)
96
00:05:49,090 --> 00:05:50,530
- So long suckers.
97
00:05:50,530 --> 00:05:51,840
Smooth sailing.
98
00:05:51,840 --> 00:05:54,530
(laughing)
99
00:05:54,530 --> 00:05:57,360
- I hate to say I told you so man.
100
00:06:01,630 --> 00:06:03,290
Great vacation Josh.
101
00:06:05,590 --> 00:06:09,200
All right big shot let's see
you walk with your eyes closed.
102
00:06:09,200 --> 00:06:10,360
- Look will you listen?
103
00:06:10,360 --> 00:06:11,860
There's gonna be a town up ahead.
104
00:06:11,860 --> 00:06:14,160
In this town there's
gonna be a gas station,
105
00:06:14,160 --> 00:06:15,780
gas station's gonna be a tow truck,
106
00:06:15,780 --> 00:06:17,120
we're gonna be fine.
107
00:06:17,120 --> 00:06:19,710
- Wait a minute I hear a car.
108
00:06:19,710 --> 00:06:21,060
I'll get this guy to help us.
109
00:06:21,060 --> 00:06:22,430
- Sure you will.
110
00:06:22,430 --> 00:06:26,590
Ever body's so accommodating
out here in the country.
111
00:06:29,300 --> 00:06:32,390
I'd say he's probably in a
hurry to help somebody huh Mike?
112
00:06:32,390 --> 00:06:33,220
Come on.
113
00:06:39,730 --> 00:06:40,650
Oh yeah this is perfect.
114
00:06:40,650 --> 00:06:42,720
Now this is what's known as
115
00:06:42,720 --> 00:06:45,720
southern hospitality at it's finest.
116
00:06:49,260 --> 00:06:52,760
Let me stop this one, you just sit it out.
117
00:06:54,630 --> 00:06:57,840
- [Mike] Been nice knowing ya.
118
00:06:57,840 --> 00:06:59,340
- [Josh] Son of a!
119
00:07:00,770 --> 00:07:02,770
- God Josh are you okay?
120
00:07:06,920 --> 00:07:08,840
What is this guy doing?
121
00:07:10,410 --> 00:07:12,070
Now Josh cool it.
122
00:07:12,070 --> 00:07:12,900
Cool it!
123
00:07:14,190 --> 00:07:15,530
- [Josh] What are you out of your mind?
124
00:07:15,530 --> 00:07:16,550
- Sorry.
125
00:07:16,550 --> 00:07:17,970
Didn't see ya.
126
00:07:17,970 --> 00:07:19,640
- Oh you didn't see me.
127
00:07:19,640 --> 00:07:21,300
- You all all right?
128
00:07:23,000 --> 00:07:24,900
- Yeah, yeah I'm fine.
129
00:07:24,900 --> 00:07:25,850
- Well that's good.
130
00:07:25,850 --> 00:07:26,990
Is that your little
ole car back down there
131
00:07:26,990 --> 00:07:29,290
in the water down the road?
132
00:07:29,290 --> 00:07:30,120
- Yeah.
133
00:07:31,360 --> 00:07:35,520
Unfortunately we ran into
some of you local heroes here.
134
00:07:37,000 --> 00:07:39,230
- You know where there's a gas station?
135
00:07:39,230 --> 00:07:41,080
- Yeah there's one in Goodland.
136
00:07:41,080 --> 00:07:43,720
Course it's two or three miles from here,
137
00:07:43,720 --> 00:07:46,060
tell ya, hop in and I'll take ya to it.
138
00:07:46,060 --> 00:07:47,220
My name's Mel.
139
00:07:49,050 --> 00:07:49,890
- Mel.
140
00:07:50,810 --> 00:07:51,650
- [Mel] Come on.
141
00:07:51,650 --> 00:07:52,970
- You wanna go with him?
142
00:07:52,970 --> 00:07:54,470
- Don't wanna walk.
143
00:07:54,470 --> 00:07:55,810
- Then you sit next to him all right?
144
00:07:55,810 --> 00:07:57,550
I ain't touching him.
145
00:08:04,030 --> 00:08:05,530
- So you hunt Mel?
146
00:08:07,170 --> 00:08:08,000
- Hunt?
147
00:08:09,270 --> 00:08:10,770
Yeah I guess I do.
148
00:08:13,160 --> 00:08:16,100
- Well what is it that you hunt Mel?
149
00:08:16,100 --> 00:08:18,240
- Anything that's running away.
150
00:08:18,240 --> 00:08:19,920
(laughing)
151
00:08:19,920 --> 00:08:21,020
Come to think of it I did a little huntin'
152
00:08:21,020 --> 00:08:24,230
just the other day, guess
what we was looking for?
153
00:08:24,230 --> 00:08:25,220
- Gerbils?
154
00:08:25,220 --> 00:08:28,330
- No, no I think old Mel
is into city boys right?
155
00:08:28,330 --> 00:08:29,440
(laughing)
156
00:08:29,440 --> 00:08:31,780
- Little green men.
157
00:08:31,780 --> 00:08:34,150
- [Josh] Oh right, the martians.
158
00:08:34,150 --> 00:08:36,030
- Yeah or some kind of perverts,
159
00:08:36,030 --> 00:08:38,530
we ain't quite sure which it is yet.
160
00:08:38,530 --> 00:08:41,970
Course if you ain't
careful now you boys might
161
00:08:41,970 --> 00:08:44,460
just find out what it is.
162
00:08:44,460 --> 00:08:48,350
Last visitors come through
here, they's nice folks,
163
00:08:48,350 --> 00:08:51,180
they just up and disappeared.
164
00:08:51,180 --> 00:08:52,340
- Disappeared?
165
00:08:53,300 --> 00:08:54,960
- [Mel] If I was you I'd
be going the other way
166
00:08:54,960 --> 00:08:57,330
just as fast as possible.
167
00:08:57,330 --> 00:08:58,830
- Well we plan to.
168
00:08:58,830 --> 00:09:00,170
- Oh yeah, yeah.
169
00:09:01,280 --> 00:09:04,770
- So how much further is this town anyway?
170
00:09:07,870 --> 00:09:09,500
- I'm sorry boys, I'm
sorry, would you mind
171
00:09:09,500 --> 00:09:11,260
if I let y'all off up here at the fork?
172
00:09:11,260 --> 00:09:14,610
I'm running more behind
than I thought I was.
173
00:09:14,610 --> 00:09:18,770
It'll be all right, you'll be
fine long as you keep moving.
174
00:09:24,250 --> 00:09:26,070
And Goodland's right on up the road there.
175
00:09:26,070 --> 00:09:29,330
Can't miss it just about a mile.
176
00:09:29,330 --> 00:09:30,290
- Okay.
177
00:09:30,290 --> 00:09:31,390
Thanks again Mel.
178
00:09:31,390 --> 00:09:34,720
- And boy, if I was you I'd shake a leg.
179
00:09:35,850 --> 00:09:39,460
Ain't good to be out on
these roads after dark.
180
00:09:39,460 --> 00:09:41,460
- Okay, thanks again Mel.
181
00:09:42,330 --> 00:09:43,580
- Hey, hey Mel.
182
00:09:44,500 --> 00:09:46,330
Listen we're gonna keep
a real good watch out
183
00:09:46,330 --> 00:09:48,700
for all the perverts
and martians all right?
184
00:09:48,700 --> 00:09:50,560
- You do that city boy.
185
00:09:50,560 --> 00:09:52,810
(laughing)
186
00:10:02,020 --> 00:10:03,010
- Josh.
187
00:10:03,010 --> 00:10:03,840
- Yeah?
188
00:10:05,330 --> 00:10:08,920
- Maybe we outta just
head back to the car.
189
00:10:08,920 --> 00:10:09,990
- What's the matter son?
190
00:10:09,990 --> 00:10:12,730
Ain't you never been shot before?
191
00:10:12,730 --> 00:10:14,200
Come on Mike this guy's laughing his face
192
00:10:14,200 --> 00:10:16,050
all the way to Toledo all right?
193
00:10:16,050 --> 00:10:17,490
Come on.
194
00:10:17,490 --> 00:10:20,710
We'll get some burgers, we'll
get some beer, we'll dance.
195
00:10:20,710 --> 00:10:23,700
Find some lonely lonely little lady.
196
00:10:24,980 --> 00:10:27,200
(laughing)
197
00:10:27,200 --> 00:10:30,350
(radio buzzes)
198
00:10:30,350 --> 00:10:33,370
- Yeah it's the Capital
City kids passing through.
199
00:10:33,370 --> 00:10:35,050
No problem.
200
00:10:35,050 --> 00:10:36,460
I'm coming on in.
201
00:10:39,270 --> 00:10:41,660
- [Josh] A mile the man says.
202
00:10:41,660 --> 00:10:43,560
Country mile.
203
00:10:43,560 --> 00:10:45,610
- [Mike] Yeah, well at
least it's civilization man.
204
00:10:45,610 --> 00:10:47,220
- [Josh] Barely.
205
00:10:47,220 --> 00:10:49,010
Looks like a one horse town to me.
206
00:10:49,010 --> 00:10:50,080
- [Mike] You sure about that?
207
00:10:50,080 --> 00:10:52,000
Looks like a half horse to me.
208
00:10:52,000 --> 00:10:53,990
- [Josh] Well don't knock
it, look they got a bar.
209
00:10:53,990 --> 00:10:54,820
All right.
210
00:10:55,840 --> 00:10:57,830
Jack's Tavern.
211
00:10:57,830 --> 00:10:58,980
Look at this guy.
212
00:10:58,980 --> 00:10:59,930
- [Mike] Hello!
213
00:10:59,930 --> 00:11:00,850
Hey Mister!
214
00:11:03,490 --> 00:11:06,820
- Excuse me, we're lost we need some...
215
00:11:08,710 --> 00:11:10,050
Town drunk.
216
00:11:10,050 --> 00:11:11,050
Perfect huh?
217
00:11:15,560 --> 00:11:18,830
- Josh man I don't even think
this place has a gas station.
218
00:11:18,830 --> 00:11:20,990
- No but Mike, it's got a bar.
219
00:11:20,990 --> 00:11:22,730
You know what I mean?
220
00:11:22,730 --> 00:11:24,430
Let's drink.
221
00:11:24,430 --> 00:11:27,090
(ominous music)
222
00:11:37,600 --> 00:11:39,930
(screaming)
223
00:11:41,040 --> 00:11:42,810
- Wait a minute Josh.
224
00:11:42,810 --> 00:11:44,000
Did you hear that man?
225
00:11:44,000 --> 00:11:44,990
I heard something.
226
00:11:44,990 --> 00:11:46,410
- What?
227
00:11:46,410 --> 00:11:48,190
- I don't know.
228
00:11:48,190 --> 00:11:51,410
- Mike, no mike we're getting...
229
00:11:51,410 --> 00:11:54,140
Look it's probably one of
Mel's little green perverts.
230
00:11:54,140 --> 00:11:55,760
Mike will you come back here?
231
00:11:55,760 --> 00:11:57,980
Look I'll buy the drinks all right?
232
00:11:57,980 --> 00:11:58,810
Mike!
233
00:11:59,990 --> 00:12:02,570
(upbeat music)
234
00:12:07,170 --> 00:12:10,170
(crickets chirping)
235
00:12:21,050 --> 00:12:23,600
(rattling)
236
00:12:23,600 --> 00:12:25,860
(dog barking)
237
00:12:25,860 --> 00:12:27,100
Mike come on, what are you doing?
238
00:12:27,100 --> 00:12:28,610
Let's get out of here.
239
00:12:28,610 --> 00:12:29,790
- Would you just wait a minute man?
240
00:12:29,790 --> 00:12:31,710
I really heard something back here.
241
00:12:31,710 --> 00:12:32,970
- Well it's probably a cat,
242
00:12:32,970 --> 00:12:35,800
now come on let's get out of here.
243
00:12:37,950 --> 00:12:39,510
(shouts in surprise)
244
00:12:39,510 --> 00:12:40,670
Mike you okay?
245
00:12:44,940 --> 00:12:45,780
Mike?
246
00:12:53,020 --> 00:12:57,180
(train horn blaring)
(clacking over tracks)
247
00:13:11,750 --> 00:13:13,400
- Is he dead?
248
00:13:13,400 --> 00:13:16,070
(ominous music)
249
00:13:23,610 --> 00:13:26,350
I'll go get the police.
250
00:13:26,350 --> 00:13:29,020
(ominous music)
251
00:13:35,210 --> 00:13:36,050
- Mike.
252
00:13:38,410 --> 00:13:40,990
(upbeat music)
253
00:13:44,710 --> 00:13:47,790
- You watch this nine ball disappear.
254
00:13:55,890 --> 00:13:56,840
- Hi.
255
00:13:56,840 --> 00:13:58,470
- Can I help you son?
256
00:13:58,470 --> 00:13:59,820
- I need a police department,
257
00:13:59,820 --> 00:14:01,960
do you have a police department
in the town or something?
258
00:14:01,960 --> 00:14:02,950
- What's your problem?
259
00:14:02,950 --> 00:14:04,720
(coughing)
260
00:14:04,720 --> 00:14:07,560
- Well look I just need to
talk to the sheriff okay?
261
00:14:07,560 --> 00:14:09,750
- Hey looky there.
262
00:14:09,750 --> 00:14:11,990
- Let's have some fun boys.
263
00:14:14,230 --> 00:14:15,400
Excuse me boy.
264
00:14:17,350 --> 00:14:20,110
Don't I know you from somewhere?
265
00:14:20,110 --> 00:14:24,970
Oh yeah, you's one of them
little boys out by the highway.
266
00:14:24,970 --> 00:14:27,150
Well you put a scratch in my front bumper.
267
00:14:27,150 --> 00:14:28,230
- Okay Albert.
268
00:14:28,230 --> 00:14:29,360
Back off.
269
00:14:29,360 --> 00:14:31,500
- Stay out of this Jack.
270
00:14:31,500 --> 00:14:32,960
Damn near ruined a good pickup
271
00:14:32,960 --> 00:14:34,640
with that crazy driving of yours.
272
00:14:34,640 --> 00:14:35,600
Didn't he baby?
273
00:14:35,600 --> 00:14:38,400
- That's right honey, he's the one.
274
00:14:38,400 --> 00:14:41,070
- Excuse me, this is my brother.
275
00:14:43,720 --> 00:14:45,100
We don't want any trouble all right?
276
00:14:45,100 --> 00:14:46,570
We just wanna make a phone call
277
00:14:46,570 --> 00:14:47,970
and get out of town, all right?
278
00:14:47,970 --> 00:14:49,520
(laughing)
279
00:14:49,520 --> 00:14:51,080
- Well you boys just think you can
280
00:14:51,080 --> 00:14:52,590
come in our little town and act any way
281
00:14:52,590 --> 00:14:54,510
you damn well please don't ya?
282
00:14:54,510 --> 00:14:56,540
You got no respect for property.
283
00:14:56,540 --> 00:14:58,930
You break all our laws,
and you hightail it
284
00:14:58,930 --> 00:15:02,180
back to your fancy little condominiums.
285
00:15:03,190 --> 00:15:04,850
It's about time you was taught a lesson.
286
00:15:04,850 --> 00:15:06,210
- Wait a minute, you're the bastard
287
00:15:06,210 --> 00:15:08,250
that started this whole thing.
288
00:15:08,250 --> 00:15:10,090
- Will you shut your mouth Mike?
289
00:15:10,090 --> 00:15:11,720
- Yeah.
290
00:15:11,720 --> 00:15:13,890
I'm the bastard that's
gonna finish it too.
291
00:15:13,890 --> 00:15:15,240
Take him!
292
00:15:15,240 --> 00:15:17,710
(shouting and scuffling)
293
00:15:17,710 --> 00:15:18,860
Okay pretty boy.
294
00:15:18,860 --> 00:15:21,600
You gonna eat some steel.
295
00:15:21,600 --> 00:15:23,850
(laughing)
296
00:15:24,980 --> 00:15:25,820
- Mike!
297
00:15:29,190 --> 00:15:31,700
- [Albert] Shouldn't've
done that little boy.
298
00:15:31,700 --> 00:15:35,110
(shouting and scuffling)
299
00:15:48,550 --> 00:15:49,640
- Come on!
300
00:15:49,640 --> 00:15:50,750
Come on!
301
00:15:50,750 --> 00:15:52,210
(shouting in pain)
302
00:15:52,210 --> 00:15:53,040
- Albert!
303
00:15:55,290 --> 00:15:56,800
(glass shattering)
304
00:15:56,800 --> 00:15:59,800
- [Albert] You gonna eat some glass.
305
00:16:01,280 --> 00:16:03,090
- Drop it Albert.
306
00:16:03,090 --> 00:16:04,450
Drop it!
307
00:16:04,450 --> 00:16:06,960
I don't hear anything hitting the floor.
308
00:16:06,960 --> 00:16:08,530
(glass shattering)
309
00:16:08,530 --> 00:16:10,230
You know Albert I am sick and tired
310
00:16:10,230 --> 00:16:12,970
of this kind of crap from you, you got me?
311
00:16:12,970 --> 00:16:14,850
All right folks that's it for the night.
312
00:16:14,850 --> 00:16:17,680
- [Jack] Have you a drink Sheriff.
313
00:16:19,910 --> 00:16:21,340
- That's right Sheriff.
314
00:16:21,340 --> 00:16:23,640
Suck that stuff down.
315
00:16:23,640 --> 00:16:25,540
Suck it down so you can forget.
316
00:16:25,540 --> 00:16:29,040
How you screwed up in the big city.
317
00:16:29,040 --> 00:16:32,820
But I ain't gonna forget
you two little boys.
318
00:16:32,820 --> 00:16:34,680
Albert's gonna get you.
319
00:16:34,680 --> 00:16:37,240
- Albert I told you to go on home.
320
00:16:37,240 --> 00:16:38,300
Don't push it.
321
00:16:38,300 --> 00:16:41,190
(laughing)
322
00:16:41,190 --> 00:16:42,590
- You got something for this?
323
00:16:42,590 --> 00:16:43,930
- Yeah sure son.
324
00:16:45,080 --> 00:16:45,910
Use this.
325
00:16:50,200 --> 00:16:52,530
- Excuse me Sheriff but
we got a bleeding man,
326
00:16:52,530 --> 00:16:54,030
is there a doctor in this town?
327
00:16:54,030 --> 00:16:55,390
- [Sheriff] Mm hmm.
328
00:16:55,390 --> 00:16:56,540
- Well would it be too much to ask
329
00:16:56,540 --> 00:16:58,340
for you to drive him to the doctor?
330
00:16:58,340 --> 00:17:00,370
- Now wait a minute, wait a minute,
331
00:17:00,370 --> 00:17:02,160
look Sheriff there's a dead man outside,
332
00:17:02,160 --> 00:17:05,000
I think he's been murdered.
333
00:17:05,000 --> 00:17:06,080
- Nice going.
334
00:17:07,210 --> 00:17:10,290
(train horn blaring)
335
00:17:23,210 --> 00:17:24,340
- Hey!
336
00:17:24,340 --> 00:17:25,290
Will.
337
00:17:25,290 --> 00:17:26,390
- That's not him.
338
00:17:26,390 --> 00:17:27,370
- What are you doing here?
339
00:17:27,370 --> 00:17:29,200
- Sorry to interrupt
your beauty sleep Harve,
340
00:17:29,200 --> 00:17:32,320
but you better get up and go on home now.
341
00:17:32,320 --> 00:17:34,720
- I thought I was home, that's funny.
342
00:17:34,720 --> 00:17:36,960
(laughing)
343
00:17:41,930 --> 00:17:43,340
Nice to meet you.
344
00:17:45,290 --> 00:17:47,540
- [Sheriff] This way Harve.
345
00:17:49,480 --> 00:17:52,060
- [Harve] Nice to meet you too.
346
00:17:54,040 --> 00:17:55,410
- Anything else?
347
00:17:55,410 --> 00:17:58,370
- Sheriff that is not the
same guy that was there.
348
00:17:58,370 --> 00:17:59,450
- Now Mike, knock it off.
349
00:17:59,450 --> 00:18:01,350
Look he's not about to
believe you all right.
350
00:18:01,350 --> 00:18:02,940
- Damn right.
351
00:18:02,940 --> 00:18:05,790
I got enough problems around
here without you people.
352
00:18:05,790 --> 00:18:08,330
Now I don't know why you're
here and I don't care.
353
00:18:08,330 --> 00:18:09,950
Now I'm taking you to get your arm fixed,
354
00:18:09,950 --> 00:18:12,880
but I want you people to
leave first thing tomorrow.
355
00:18:12,880 --> 00:18:14,190
You got me?
356
00:18:14,190 --> 00:18:16,200
- Yeah, yeah I got you.
357
00:18:16,200 --> 00:18:18,170
Best advice I heard all day.
358
00:18:18,170 --> 00:18:19,170
Thanks a lot Sheriff.
359
00:18:19,170 --> 00:18:20,330
Let's go Mike.
360
00:18:21,250 --> 00:18:22,260
Mike?
361
00:18:22,260 --> 00:18:23,440
- [Mike] Sheriff I--
362
00:18:23,440 --> 00:18:25,520
- [Sheriff] Let's go boy.
363
00:18:30,150 --> 00:18:32,810
(ominous music)
364
00:19:03,350 --> 00:19:06,130
- Well I think you're gonna live.
365
00:19:06,130 --> 00:19:07,840
Okay you can put your shirt on now.
366
00:19:07,840 --> 00:19:10,490
Do you have a place to stay tonight?
367
00:19:10,490 --> 00:19:12,740
- Well actually the Sheriff here
368
00:19:12,740 --> 00:19:16,080
seems to think we should
get on out of town.
369
00:19:16,080 --> 00:19:19,100
- Oh, why don't you just
wait in the waiting room
370
00:19:19,100 --> 00:19:20,900
for a second with your brother?
371
00:19:20,900 --> 00:19:21,900
Okay?
- Okay.
372
00:19:25,080 --> 00:19:26,910
- Thanks a lot Doctor.
373
00:19:28,610 --> 00:19:29,860
Thanks Sheriff.
374
00:19:31,930 --> 00:19:34,310
- Will that boy shouldn't travel tonight.
375
00:19:34,310 --> 00:19:35,190
Why don't you do me a favor
376
00:19:35,190 --> 00:19:38,160
and just put 'em up at Misses Mapes, huh?
377
00:19:38,160 --> 00:19:38,990
- Okay.
378
00:19:42,510 --> 00:19:44,080
Myra.
379
00:19:44,080 --> 00:19:45,140
- Sheriff.
380
00:19:45,140 --> 00:19:46,200
- Well I hate to bother you,
381
00:19:46,200 --> 00:19:48,570
but I was wondering if
I might ask you a favor.
382
00:19:48,570 --> 00:19:50,160
- I know you don't like to ask favors,
383
00:19:50,160 --> 00:19:52,770
maybe if you were off the
juice you wouldn't have to.
384
00:19:52,770 --> 00:19:54,930
- Not the kind of favor I'm talking about.
385
00:19:54,930 --> 00:19:59,090
Besides, what's between us
was over three months ago.
386
00:20:00,300 --> 00:20:02,620
I don't compete with college kids.
387
00:20:02,620 --> 00:20:05,120
- I can't believe you're
jealous of my hired help.
388
00:20:05,120 --> 00:20:08,060
- You gotta admit, you and
him here, alone at night,
389
00:20:08,060 --> 00:20:09,780
and you know how people think.
390
00:20:09,780 --> 00:20:11,390
- The only reason we're
alone is because people
391
00:20:11,390 --> 00:20:13,530
don't wanna come to a small
town old fashioned doctor
392
00:20:13,530 --> 00:20:15,590
who also just happens to be a woman.
393
00:20:15,590 --> 00:20:17,020
Even my regulars are canceling.
394
00:20:17,020 --> 00:20:18,870
I don't know what it is.
395
00:20:18,870 --> 00:20:20,200
Is it me?
396
00:20:20,200 --> 00:20:21,030
- No, no.
397
00:20:23,560 --> 00:20:27,470
You're still the same
wonderful, beautiful person.
398
00:20:27,470 --> 00:20:28,660
Even if you are a woman.
399
00:20:28,660 --> 00:20:30,910
(laughing)
400
00:20:31,910 --> 00:20:34,700
- How can I help you Sheriff?
401
00:20:34,700 --> 00:20:36,400
- Well, it's something I found.
402
00:20:36,400 --> 00:20:39,300
I was wondering if you might check it out,
403
00:20:39,300 --> 00:20:42,410
tell me what it is, where it came from?
404
00:20:42,410 --> 00:20:44,710
(ominous music)
405
00:20:44,710 --> 00:20:46,210
Ow, damn it's hot!
406
00:20:48,940 --> 00:20:50,600
What the hell is it?
407
00:20:51,760 --> 00:20:54,430
(ominous music)
408
00:21:04,700 --> 00:21:05,890
- [Josh] I don't think she's home.
409
00:21:05,890 --> 00:21:08,630
- [Sheriff] Helen is always home.
410
00:21:10,360 --> 00:21:11,190
- Mike.
411
00:21:12,740 --> 00:21:16,680
Here let me, let me
help you there Sheriff.
412
00:21:16,680 --> 00:21:18,140
- And first thing tomorrow morning,
413
00:21:18,140 --> 00:21:19,610
I want you to go down
to Royant's gas station
414
00:21:19,610 --> 00:21:21,450
at the edge of town, get your car fixed
415
00:21:21,450 --> 00:21:23,220
and on the road you got me?
416
00:21:23,220 --> 00:21:24,050
- Yeah.
417
00:21:24,050 --> 00:21:24,890
- [Mike] Yes sir.
418
00:21:24,890 --> 00:21:25,720
- Thanks.
419
00:21:25,720 --> 00:21:27,580
- Oh by the way, now
Misses Mapes may not have
420
00:21:27,580 --> 00:21:29,110
the best accommodations in the world
421
00:21:29,110 --> 00:21:30,700
but she loves company so she'll probably
422
00:21:30,700 --> 00:21:33,090
give you boys a big breakfast.
423
00:21:33,090 --> 00:21:34,520
- Great.
424
00:21:34,520 --> 00:21:35,430
Thanks a lot.
425
00:21:35,430 --> 00:21:37,010
- [Sheriff] Mm hmm.
426
00:21:39,030 --> 00:21:40,060
- [Mike] Sheriff.
427
00:21:40,060 --> 00:21:40,890
- Yeah?
428
00:21:44,130 --> 00:21:46,200
- You gotta believe me,
that was not the same man,
429
00:21:46,200 --> 00:21:47,710
the man I saw was dead.
430
00:21:47,710 --> 00:21:50,290
- Do you have wax in your ears?
431
00:21:51,210 --> 00:21:53,130
I told you to drop it or
do you wanna come down,
432
00:21:53,130 --> 00:21:55,070
spend the night with me because
I don't have no breakfast
433
00:21:55,070 --> 00:21:56,390
down there at that jail boy.
434
00:21:56,390 --> 00:21:57,370
- [Mike] Dropping it Sheriff.
435
00:21:57,370 --> 00:21:58,200
Goodnight.
436
00:22:00,750 --> 00:22:02,600
- [Josh] What the hell are you doing huh?
437
00:22:02,600 --> 00:22:06,770
You just don't know when to
keep that mouth shut do you?
438
00:22:10,860 --> 00:22:12,690
(knocking at door)
439
00:22:12,690 --> 00:22:14,110
- [Mike] Real cheerful place.
440
00:22:14,110 --> 00:22:16,890
- I don't think anybody's here.
441
00:22:16,890 --> 00:22:19,800
- Looks like we're on the lawn guy.
442
00:22:20,980 --> 00:22:22,050
- Yes?
443
00:22:22,050 --> 00:22:24,720
What can I do for you gentlemen?
444
00:22:26,060 --> 00:22:28,270
- Look we're sorry to bust in so late,
445
00:22:28,270 --> 00:22:31,120
but the Sheriff said you
might have a room to rent?
446
00:22:31,120 --> 00:22:33,220
- Sheriff Stewart?
447
00:22:33,220 --> 00:22:35,790
- Yeah, he just dropped us off.
448
00:22:35,790 --> 00:22:36,710
- Oh I see.
449
00:22:37,600 --> 00:22:39,180
- Misses Mapes right?
450
00:22:39,180 --> 00:22:40,100
- Yes.
451
00:22:40,100 --> 00:22:43,300
- I'm Josh, and this is my brother Mike.
452
00:22:43,300 --> 00:22:44,290
- Hi.
453
00:22:44,290 --> 00:22:47,190
- Our car broke down and we
just need a place to stay.
454
00:22:47,190 --> 00:22:49,520
We'll be gone first thing
in the morning I promise.
455
00:22:49,520 --> 00:22:52,780
- Well, don't just
stand out there talking,
456
00:22:52,780 --> 00:22:56,160
why don't you come on in
and make yourselves at home.
457
00:22:56,160 --> 00:22:57,640
- Thank you.
458
00:22:57,640 --> 00:23:02,560
- Well I haven't taken in
anybody in quite a spell now.
459
00:23:02,560 --> 00:23:04,890
Ever since my daughter died.
460
00:23:05,900 --> 00:23:07,800
- [Josh] Sorry to hear that Misses Mapes.
461
00:23:07,800 --> 00:23:12,510
- Well that's all right
it's been a long time ago.
462
00:23:12,510 --> 00:23:16,420
I still change the sheets
right regular though.
463
00:23:17,480 --> 00:23:18,640
Habit I guess.
464
00:23:22,540 --> 00:23:24,040
- Oh yes, the bed.
465
00:23:29,190 --> 00:23:33,520
Well since there's only one
bed, the floor is yours.
466
00:23:33,520 --> 00:23:35,860
- I thought I could give you two rooms.
467
00:23:35,860 --> 00:23:38,000
The price would be the same.
468
00:23:38,000 --> 00:23:40,040
- Well thank you, that's very nice of you.
469
00:23:40,040 --> 00:23:41,320
- [Mike] How much do we owe you?
470
00:23:41,320 --> 00:23:44,330
- Just $15 and you can
pay it when you leave.
471
00:23:44,330 --> 00:23:49,180
Who knows you might stay
longer than you'd planned.
472
00:23:49,180 --> 00:23:52,250
Now the other room is down the
hall, who's coming with me?
473
00:23:52,250 --> 00:23:53,600
- He is.
474
00:23:53,600 --> 00:23:54,430
- Me.
475
00:23:58,830 --> 00:23:59,810
Thanks.
476
00:23:59,810 --> 00:24:03,170
- You know she's just your type.
477
00:24:03,170 --> 00:24:05,820
Have fun, close the door, thank
you, goodnight, God bless.
478
00:24:05,820 --> 00:24:06,820
- Goodnight.
479
00:24:15,740 --> 00:24:16,990
- There we are.
480
00:24:19,550 --> 00:24:22,090
- Quite a difference in rooms isn't there?
481
00:24:22,090 --> 00:24:26,970
- Well a growing boy like you
needs to have a nice big bed.
482
00:24:26,970 --> 00:24:29,400
Now if you need anything I'll be up.
483
00:24:29,400 --> 00:24:31,610
Down in the living room.
484
00:24:31,610 --> 00:24:34,150
- No I'm sure I'll be fine
Misses Mapes, thank you.
485
00:24:34,150 --> 00:24:36,540
- You have a good night's sleep.
486
00:24:36,540 --> 00:24:38,290
- All righty, thanks.
487
00:24:49,180 --> 00:24:52,170
(crickets chirping)
488
00:24:55,380 --> 00:24:58,040
(ominous music)
489
00:25:19,860 --> 00:25:22,770
- Didn't I give you till
sundown to get out of town boy?
490
00:25:22,770 --> 00:25:25,820
- It's not funny Josh, it's
the second time tonight.
491
00:25:25,820 --> 00:25:28,450
- [Josh] Second time huh?
492
00:25:28,450 --> 00:25:30,200
- You're gonna give me a heart attack.
493
00:25:30,200 --> 00:25:31,430
- Now this is nice.
494
00:25:31,430 --> 00:25:33,020
This is all right, how do you rate this?
495
00:25:33,020 --> 00:25:35,350
I got Posturepedic concrete.
496
00:25:38,740 --> 00:25:39,570
- Josh.
497
00:25:41,550 --> 00:25:45,240
Look man you know that was
not the same body we saw!
498
00:25:45,240 --> 00:25:46,990
- Mike, I don't care.
499
00:25:48,420 --> 00:25:49,770
Look, I tell you what I'm gonna do.
500
00:25:49,770 --> 00:25:52,290
I'm gonna have this car
fixed in the morning,
501
00:25:52,290 --> 00:25:54,280
and then you and I are gonna
get the hell outta town.
502
00:25:54,280 --> 00:25:55,580
- We're just gonna close our eyes
503
00:25:55,580 --> 00:25:57,110
and forget the whole thing, is that it?
504
00:25:57,110 --> 00:25:58,460
- Basically yes.
505
00:25:58,460 --> 00:25:59,720
- You know it's just not--
506
00:25:59,720 --> 00:26:00,660
- What, what, what?
507
00:26:00,660 --> 00:26:01,580
It's not right?
508
00:26:01,580 --> 00:26:02,720
Are you gonna tell me it's not right,
509
00:26:02,720 --> 00:26:03,870
then you tell me it's not right
510
00:26:03,870 --> 00:26:05,920
that somebody sticks a broken
beer bottle in my face.
511
00:26:05,920 --> 00:26:07,320
That's right?
512
00:26:07,320 --> 00:26:08,810
Huh?
513
00:26:08,810 --> 00:26:10,760
Look I'm outta this town.
514
00:26:10,760 --> 00:26:11,930
That's it.
515
00:26:11,930 --> 00:26:13,020
Gone.
516
00:26:13,020 --> 00:26:15,600
- Man you know I cannot believe
you, you are so selfish!
517
00:26:15,600 --> 00:26:18,270
Look, if you're not gonna
do anything about this I am.
518
00:26:18,270 --> 00:26:19,620
- No, no you're not gonna do a damn thing,
519
00:26:19,620 --> 00:26:21,860
you're gonna listen to me.
520
00:26:21,860 --> 00:26:22,700
Mike.
521
00:26:24,820 --> 00:26:26,540
I'll make a deal with you.
522
00:26:26,540 --> 00:26:28,150
We at least get the car fixed,
523
00:26:28,150 --> 00:26:30,780
and we get across the county
line before we call the cops,
524
00:26:30,780 --> 00:26:32,630
we can do anything after that.
525
00:26:32,630 --> 00:26:34,820
Okay Mister Humanity?
526
00:26:34,820 --> 00:26:38,160
- Okay that sounds good, but
I want you to promise me okay,
527
00:26:38,160 --> 00:26:39,970
when we get outta town we do that.
528
00:26:39,970 --> 00:26:40,940
All right?
529
00:26:40,940 --> 00:26:41,890
- I'm promising, all right?
530
00:26:41,890 --> 00:26:42,820
Do I lie to you?
531
00:26:42,820 --> 00:26:45,820
- Yes, just shake, I want your word.
532
00:26:47,240 --> 00:26:48,830
Please?
533
00:26:48,830 --> 00:26:50,390
- I want you to lighten up, huh?
534
00:26:50,390 --> 00:26:51,530
I shake, deal.
535
00:26:51,530 --> 00:26:52,570
Now you--
536
00:26:52,570 --> 00:26:54,710
- [Mike] Ah Josh, my arm man!
537
00:26:54,710 --> 00:26:56,210
- I'm sorry, just get some sleep,
538
00:26:56,210 --> 00:26:58,400
and don't leave the room, you understand?
539
00:26:58,400 --> 00:26:59,230
- Josh.
540
00:27:00,410 --> 00:27:01,810
- [Josh] What?
541
00:27:01,810 --> 00:27:05,250
- I love you man, you know that.
542
00:27:05,250 --> 00:27:06,230
- I think that's the first time
543
00:27:06,230 --> 00:27:08,730
I've ever heard you say that.
544
00:27:09,760 --> 00:27:11,190
Goodnight.
545
00:27:11,190 --> 00:27:12,190
- Goodnight.
546
00:27:14,840 --> 00:27:16,650
- You can get this prescription
filled in the morning
547
00:27:16,650 --> 00:27:18,620
when the drug store
opens, in the meantime,
548
00:27:18,620 --> 00:27:19,970
give your husband these pills.
549
00:27:19,970 --> 00:27:20,920
They'll take care of his cough
550
00:27:20,920 --> 00:27:21,970
and so you can get some sleep.
551
00:27:21,970 --> 00:27:23,930
- Thank you Doctor Tate.
552
00:27:23,930 --> 00:27:27,510
- Dorothy, you really
should advise your husband
553
00:27:27,510 --> 00:27:30,240
to come in, I should take a
look at Mister Miller myself.
554
00:27:30,240 --> 00:27:33,930
- Well you do know that the
company pays the health plan
555
00:27:33,930 --> 00:27:35,660
over at the new medical center.
556
00:27:35,660 --> 00:27:36,610
- Yes I know.
557
00:27:36,610 --> 00:27:37,850
I understand.
558
00:27:37,850 --> 00:27:39,180
Night.
- Goodbye.
559
00:27:46,240 --> 00:27:47,920
- Strange, I haven't seen Misses Miller
560
00:27:47,920 --> 00:27:49,580
since the new medical center opened.
561
00:27:49,580 --> 00:27:51,610
- I know it is strange.
562
00:27:51,610 --> 00:27:53,300
And also she's the 5th
one of my old patients
563
00:27:53,300 --> 00:27:54,990
to come in today.
564
00:27:54,990 --> 00:27:57,930
- Oh by the way Doctor Tate,
I've noticed inventory's low
565
00:27:57,930 --> 00:28:00,140
but I'm not sure if I
should order anything.
566
00:28:00,140 --> 00:28:03,110
With all the cancellations
we've had we look wide open.
567
00:28:03,110 --> 00:28:05,560
- I know Vic, probably right,
568
00:28:05,560 --> 00:28:07,750
but I think something's going around.
569
00:28:07,750 --> 00:28:10,350
I mean did you notice how
empty the streets were today?
570
00:28:10,350 --> 00:28:12,810
So let's be prepared.
571
00:28:12,810 --> 00:28:13,650
- Okay.
572
00:28:18,100 --> 00:28:20,510
(scratching)
573
00:28:23,410 --> 00:28:26,410
(crickets chirping)
574
00:28:37,970 --> 00:28:38,800
- Josh?
575
00:28:39,700 --> 00:28:42,210
(ominous music)
576
00:28:42,210 --> 00:28:44,310
Josh is that you?
577
00:28:44,310 --> 00:28:48,470
(scratching)
(ominous music)
578
00:29:06,350 --> 00:29:10,520
(dramatic music)
(shouting)
579
00:29:16,430 --> 00:29:19,100
(ominous music)
580
00:29:23,910 --> 00:29:26,150
(growling)
581
00:29:31,650 --> 00:29:35,230
(gentle suspenseful music)
582
00:29:58,350 --> 00:29:59,270
- Yo Mike.
583
00:29:59,270 --> 00:30:01,050
Let's get outta here.
584
00:30:01,050 --> 00:30:03,000
Oh, excuse me.
585
00:30:03,780 --> 00:30:04,690
- Oh, well.
586
00:30:05,560 --> 00:30:08,050
It's about time you got
up, it's almost noon.
587
00:30:08,050 --> 00:30:10,160
I thought you gonna sleep all day.
588
00:30:10,160 --> 00:30:12,420
- Misses Mapes, have you seen my brother?
589
00:30:12,420 --> 00:30:14,140
- No I haven't.
590
00:30:14,140 --> 00:30:16,650
He didn't answer when I knocked,
591
00:30:16,650 --> 00:30:19,360
but he left his things here.
592
00:30:19,360 --> 00:30:21,990
Guess maybe you fellas'll
be staying on another night.
593
00:30:21,990 --> 00:30:22,820
- No, no.
594
00:30:23,890 --> 00:30:27,300
Listen if you see him will you
tell him I'll be back, okay?
595
00:30:27,300 --> 00:30:28,140
- Certainly.
596
00:30:28,140 --> 00:30:29,720
- [Josh] Thank you.
597
00:30:34,640 --> 00:30:37,310
(ominous music)
598
00:31:31,940 --> 00:31:32,770
Hello?
599
00:31:35,880 --> 00:31:37,000
- [Radio Broadcaster] Finally, a spokesman
600
00:31:37,000 --> 00:31:39,480
for New Era Industries
stated just after the bidding
601
00:31:39,480 --> 00:31:41,850
that they're optimistic
they'll win the contract.
602
00:31:41,850 --> 00:31:44,070
Sports and weather in 30
minutes but now here's--
603
00:31:44,070 --> 00:31:44,960
- Hello?
604
00:31:44,960 --> 00:31:47,060
- [Radio Broadcaster] With more music.
605
00:31:47,060 --> 00:31:50,470
(downbeat country music)
606
00:31:51,570 --> 00:31:52,820
- Anybody here?
607
00:31:57,250 --> 00:31:58,090
Hello?
608
00:31:59,340 --> 00:32:00,170
You open?
609
00:32:03,580 --> 00:32:05,820
- [Holly] Yeah, we're open.
610
00:32:05,820 --> 00:32:08,230
- Oh, excuse me, wasn't sure,
611
00:32:09,270 --> 00:32:13,090
it seems like everything
in town is closed today.
612
00:32:13,090 --> 00:32:14,390
- [Holly] Can I get you something?
613
00:32:14,390 --> 00:32:15,540
- Nah I don't think so.
614
00:32:15,540 --> 00:32:16,370
Ah well,
615
00:32:17,400 --> 00:32:20,140
yeah, I'm looking for my brother.
616
00:32:20,140 --> 00:32:23,390
He's about 20 years old, brown hair.
617
00:32:23,390 --> 00:32:24,220
He's cute.
618
00:32:25,260 --> 00:32:29,180
- You're the first person
that's been in here all day.
619
00:32:29,180 --> 00:32:30,190
- Well he probably went to the gas station
620
00:32:30,190 --> 00:32:33,940
to get a tow truck, our cars
in the ditch outside of town.
621
00:32:33,940 --> 00:32:36,930
- Oh that's not so, the gas
station's been closed all week.
622
00:32:36,930 --> 00:32:37,830
Lou's sick.
623
00:32:37,830 --> 00:32:39,230
- Lou's sick.
624
00:32:39,230 --> 00:32:40,640
All right, thank you.
625
00:32:40,640 --> 00:32:41,810
- Oh but there's another gas station
626
00:32:41,810 --> 00:32:43,330
on the outskirts of town.
627
00:32:43,330 --> 00:32:44,910
It's probably open.
628
00:32:46,600 --> 00:32:48,620
- Well thank you.
629
00:32:48,620 --> 00:32:50,690
- About four or five miles.
630
00:32:50,690 --> 00:32:53,020
- Four or five miles, I see.
631
00:32:53,910 --> 00:32:55,200
Well is there a bus?
632
00:32:55,200 --> 00:32:56,520
Cab?
633
00:32:56,520 --> 00:32:59,130
Any kind of public
transportation in this town?
634
00:32:59,130 --> 00:33:00,820
- You're not from around here are you?
635
00:33:00,820 --> 00:33:01,890
(laughing)
636
00:33:01,890 --> 00:33:02,720
- No.
637
00:33:03,770 --> 00:33:05,880
Can I get a beer?
638
00:33:05,880 --> 00:33:06,710
- Okay.
639
00:33:10,640 --> 00:33:11,470
- Thanks.
640
00:33:12,520 --> 00:33:15,650
- Listen, the gas station's
not far from where I teach,
641
00:33:15,650 --> 00:33:17,400
I'm gonna go pick up some papers
642
00:33:17,400 --> 00:33:19,690
so if you want you can come along.
643
00:33:19,690 --> 00:33:22,500
- So you're a teacher and you tend bar,
644
00:33:22,500 --> 00:33:24,000
this is a small town.
645
00:33:24,000 --> 00:33:25,090
(laughing)
646
00:33:25,090 --> 00:33:26,590
- I do teach.
647
00:33:26,590 --> 00:33:28,490
All the kids are out with a bug.
648
00:33:28,490 --> 00:33:30,820
There's a flu going around.
649
00:33:30,820 --> 00:33:34,990
My uncle Jack who runs this
place is out with it too.
650
00:33:38,430 --> 00:33:39,900
I must look a mess.
651
00:33:39,900 --> 00:33:41,570
- No, you look fine.
652
00:33:44,650 --> 00:33:47,500
Actually you look sensational.
653
00:33:47,500 --> 00:33:49,250
Look, my name's Josh.
654
00:33:50,150 --> 00:33:51,100
- Holly.
655
00:33:51,100 --> 00:33:52,570
- Holly?
656
00:33:52,570 --> 00:33:55,200
I sure would appreciate a
ride to that gas station.
657
00:33:55,200 --> 00:33:56,030
- Sure.
658
00:33:59,630 --> 00:34:02,630
- [Sheriff] What is that concoction?
659
00:34:04,030 --> 00:34:06,370
- A little sodium bisulfate.
660
00:34:08,510 --> 00:34:10,960
- Don't give me any of
that technical garbage Myra
661
00:34:10,960 --> 00:34:12,960
just tell me what it is.
662
00:34:14,140 --> 00:34:14,970
- Okay.
663
00:34:17,200 --> 00:34:18,360
Drink it.
664
00:34:18,360 --> 00:34:19,540
- What?
665
00:34:19,540 --> 00:34:21,720
- It's my father's
famous hangover antidote.
666
00:34:21,720 --> 00:34:24,260
When he was GP 30 years ago.
667
00:34:24,260 --> 00:34:25,560
- Uh huh, and he used to give
668
00:34:25,560 --> 00:34:27,900
his patients this stuff to drink?
669
00:34:27,900 --> 00:34:28,960
(laughing)
670
00:34:28,960 --> 00:34:30,710
- His patients hell it was for Dad.
671
00:34:30,710 --> 00:34:32,840
After he came back from having a binge.
672
00:34:32,840 --> 00:34:37,000
I suggest you drink it up,
so we can get down to work.
673
00:34:45,280 --> 00:34:49,230
Last night I ran some tests
on that sample you gave me,
674
00:34:49,230 --> 00:34:52,060
and you're not gonna believe this.
675
00:34:53,010 --> 00:34:53,930
It's blood.
676
00:34:55,500 --> 00:34:56,610
- Human blood?
677
00:34:56,610 --> 00:34:58,010
- Well yes and no, I mean it does have
678
00:34:58,010 --> 00:35:00,240
two out of three main components of blood,
679
00:35:00,240 --> 00:35:02,630
plasma and white cells,
there was no red cells.
680
00:35:02,630 --> 00:35:04,170
And then there's some other substance
681
00:35:04,170 --> 00:35:06,160
giving it that yellowish color.
682
00:35:06,160 --> 00:35:07,130
- [Sheriff] What is it?
683
00:35:07,130 --> 00:35:08,210
- You got me.
684
00:35:09,140 --> 00:35:11,040
There's one thing I know for sure though,
685
00:35:11,040 --> 00:35:13,620
nothing human could have
this in it's veins and live.
686
00:35:13,620 --> 00:35:14,730
- So where did it come from?
687
00:35:14,730 --> 00:35:16,320
Is it some sort of disease?
688
00:35:16,320 --> 00:35:17,650
- No I don't think so.
689
00:35:17,650 --> 00:35:19,720
And there's another thing Will.
690
00:35:19,720 --> 00:35:21,640
Very peculiar.
691
00:35:21,640 --> 00:35:23,280
I accidentally spilled some of it
692
00:35:23,280 --> 00:35:25,440
on the blood on that boy's handkerchief,
693
00:35:25,440 --> 00:35:27,890
well it absorbed it and grew.
694
00:35:27,890 --> 00:35:29,510
I mean it must've increased in mass
695
00:35:29,510 --> 00:35:31,920
almost three times it's size.
696
00:35:34,880 --> 00:35:36,380
- Myra I want you to get this over
697
00:35:36,380 --> 00:35:40,320
to the county medical center right now.
698
00:35:40,320 --> 00:35:42,280
(glass shattering)
699
00:35:42,280 --> 00:35:44,940
(ominous music)
700
00:35:51,760 --> 00:35:53,170
You wait here.
701
00:35:53,170 --> 00:35:55,830
(ominous music)
702
00:35:58,940 --> 00:36:00,530
- [Myra] See anyone?
703
00:36:00,530 --> 00:36:03,190
(ominous music)
704
00:36:08,420 --> 00:36:11,160
- Well, whatever it was got away.
705
00:36:13,240 --> 00:36:14,810
Anything missing?
706
00:36:14,810 --> 00:36:17,020
- Who would wanna steal blood?
707
00:36:17,020 --> 00:36:19,690
(ominous music)
708
00:36:21,630 --> 00:36:23,730
- [Holly] And you ended up
in Goodland on your vacation?
709
00:36:24,730 --> 00:36:26,880
I don't believe it.
710
00:36:26,880 --> 00:36:28,800
- Well I guess you call it fate.
711
00:36:28,800 --> 00:36:30,850
So anyhow I was just, I don't know
712
00:36:30,850 --> 00:36:33,130
going out of my mind looking
at so many race car designs
713
00:36:33,130 --> 00:36:36,290
I thought it was time to
take a little R and R.
714
00:36:36,290 --> 00:36:37,830
- Well you might get some rest in Goodland
715
00:36:37,830 --> 00:36:40,620
but I don't know about the recreation.
716
00:36:40,620 --> 00:36:42,280
It's right this way.
717
00:36:44,150 --> 00:36:45,130
I'm just gonna be a minute.
718
00:36:45,130 --> 00:36:47,100
I'm just gonna pick up some...
719
00:36:47,100 --> 00:36:47,940
Billy?
720
00:36:50,330 --> 00:36:52,570
Billy what are you doing here?
721
00:36:52,570 --> 00:36:55,690
- I got to school late
and nobody was here.
722
00:36:55,690 --> 00:36:57,710
- School's canceled today Billy.
723
00:36:57,710 --> 00:36:59,850
You can go home.
724
00:36:59,850 --> 00:37:03,230
- I can't Miss Pierce, nobody's at home.
725
00:37:03,230 --> 00:37:05,890
My mom and dad are gone.
726
00:37:05,890 --> 00:37:08,310
They left me for good.
727
00:37:08,310 --> 00:37:09,150
- Aw.
728
00:37:12,590 --> 00:37:15,820
Billy, they probably
just went out shopping,
729
00:37:15,820 --> 00:37:17,850
they'll be back.
730
00:37:17,850 --> 00:37:20,100
Listen to me Billy, listen,
731
00:37:21,980 --> 00:37:25,800
I bet your mom and dad are
waiting out for you right now.
732
00:37:25,800 --> 00:37:26,630
It's okay.
733
00:37:28,020 --> 00:37:29,520
Come on, let's go.
734
00:37:31,940 --> 00:37:34,550
- [Billy] Okay, bye Miss Pierce.
735
00:37:34,550 --> 00:37:36,040
- [Holly] Goodbye.
736
00:37:39,560 --> 00:37:40,670
- See you.
737
00:37:40,670 --> 00:37:41,830
- [Billy] Bye.
738
00:37:50,360 --> 00:37:51,630
- He's great.
739
00:37:51,630 --> 00:37:55,410
- Listen, I gotta find my
brother, can we get going?
740
00:37:55,410 --> 00:37:59,310
- Sure.
(distant roaring)
741
00:37:59,310 --> 00:38:01,510
- The hell was that?
742
00:38:01,510 --> 00:38:04,690
- The only person that should
be in here is the janitor.
743
00:38:04,690 --> 00:38:07,360
(ominous music)
744
00:38:08,970 --> 00:38:09,800
- Listen.
745
00:38:10,710 --> 00:38:12,190
This way.
746
00:38:12,190 --> 00:38:14,860
(ominous music)
747
00:38:24,240 --> 00:38:25,790
(distant roaring)
748
00:38:25,790 --> 00:38:28,900
Sounds like it's coming from down there.
749
00:38:28,900 --> 00:38:30,400
- The boiler room.
750
00:38:32,290 --> 00:38:33,130
- Hello?
751
00:38:34,100 --> 00:38:36,740
(ominous music)
752
00:38:36,740 --> 00:38:37,720
No no, wait, wait, wait.
753
00:38:37,720 --> 00:38:38,710
- Why?
754
00:38:38,710 --> 00:38:40,370
Because I'm a woman?
755
00:38:43,680 --> 00:38:45,630
- Just wait, all right?
756
00:38:45,630 --> 00:38:48,460
You'll be fine, just relax.
757
00:38:48,460 --> 00:38:51,130
(ominous music)
758
00:39:14,960 --> 00:39:17,790
(junk clattering)
759
00:39:19,260 --> 00:39:23,010
(dramatic frightening music)
760
00:39:25,010 --> 00:39:28,420
- Well well well, looky what we got here.
761
00:39:29,790 --> 00:39:31,350
- Get the Sheriff.
762
00:39:31,350 --> 00:39:32,940
- What you doing down here city boy?
763
00:39:32,940 --> 00:39:36,450
- [Josh] I said get the
Sheriff, look at this girl!
764
00:39:36,450 --> 00:39:40,280
- Oh what have you done to
that precious little baby?
765
00:39:40,280 --> 00:39:42,600
- What are you talking
about what I've done?
766
00:39:42,600 --> 00:39:43,600
Now you know I didn't--
767
00:39:43,600 --> 00:39:44,910
- Didn't?
768
00:39:44,910 --> 00:39:46,330
Didn't what?
769
00:39:46,330 --> 00:39:47,650
(laughing)
770
00:39:47,650 --> 00:39:51,010
You reckon anybody around here's
gonna believe you city boy?
771
00:39:51,010 --> 00:39:51,840
- [Josh] Come on.
772
00:39:51,840 --> 00:39:54,110
- That is if you're able to talk.
773
00:39:54,110 --> 00:39:55,770
- Now look, come on.
774
00:40:00,430 --> 00:40:02,760
- You know what we do to
child killers around here?
775
00:40:02,760 --> 00:40:05,690
(metal clanging)
(shouting)
776
00:40:05,690 --> 00:40:08,150
(maniacal laughing)
777
00:40:08,150 --> 00:40:10,930
- I'm proud of Albert,
stopping child killer.
778
00:40:10,930 --> 00:40:13,870
(maniacal laughing)
779
00:40:13,870 --> 00:40:18,030
(metal clanging)
(shouting)
780
00:40:20,070 --> 00:40:22,210
- [Josh] Come on, come on!
781
00:40:22,210 --> 00:40:26,370
(metal clanging)
(shouting)
782
00:40:32,910 --> 00:40:34,680
(steam hissing)
783
00:40:34,680 --> 00:40:37,010
(screaming)
784
00:40:43,910 --> 00:40:46,560
- All right Albert let's
go over this one more time.
785
00:40:46,560 --> 00:40:48,200
- I've been trying to tell you Sheriff,
786
00:40:48,200 --> 00:40:51,160
I don't know how he
killed that little gal.
787
00:40:51,160 --> 00:40:54,780
I just know he killed her
and then he turned on me.
788
00:40:54,780 --> 00:40:57,040
- And that's exactly what happened?
789
00:40:57,040 --> 00:40:58,820
- What are you giving
me such a hard time for?
790
00:40:58,820 --> 00:41:01,060
I damn near got blinded
trying to stop him!
791
00:41:01,060 --> 00:41:02,270
- That's a lie!
792
00:41:02,270 --> 00:41:04,260
Sheriff you can't believe
that, he was with me.
793
00:41:04,260 --> 00:41:05,720
- [Albert] You were
nowhere near there baby.
794
00:41:05,720 --> 00:41:06,550
- Oh yeah?
795
00:41:06,550 --> 00:41:07,380
- Yeah!
796
00:41:07,380 --> 00:41:08,410
- All right, all right!
797
00:41:08,410 --> 00:41:10,260
Knock it off the both of ya.
798
00:41:10,260 --> 00:41:12,740
Now I want full statements later.
799
00:41:12,740 --> 00:41:15,350
Will you fix his face.
800
00:41:15,350 --> 00:41:17,640
- Sheriff, I'm sure he didn't do it.
801
00:41:17,640 --> 00:41:19,100
I'm sure.
802
00:41:19,100 --> 00:41:20,660
- Well I already heard you Holly,
803
00:41:20,660 --> 00:41:23,770
but if he's so innocent
why did he run away?
804
00:41:23,770 --> 00:41:25,590
- Maybe because he was scared.
805
00:41:25,590 --> 00:41:26,870
- Yeah well maybe when I find him
806
00:41:26,870 --> 00:41:29,040
we'll get some answers then won't we?
807
00:41:29,040 --> 00:41:30,850
Meantime there's nothing for
you to be doing around here,
808
00:41:30,850 --> 00:41:32,730
why don't you go on home,
I got enough problems.
809
00:41:32,730 --> 00:41:34,980
- [Captain Dawson] Stewart.
810
00:41:40,540 --> 00:41:41,940
- This is Stewart.
811
00:41:41,940 --> 00:41:45,780
- Stewart, this is Dawson,
that's a negative on that backup.
812
00:41:45,780 --> 00:41:46,980
You're on your own now.
813
00:41:46,980 --> 00:41:48,570
- Captain I've got a homicide here.
814
00:41:48,570 --> 00:41:50,850
There must be somebody you can send out.
815
00:41:50,850 --> 00:41:54,490
- I hear you Will, I'm leaving
now for Route 14 myself.
816
00:41:54,490 --> 00:41:57,610
I got a tanker truck
overturned and 15 cars on fire.
817
00:41:57,610 --> 00:42:00,940
I got a 2-11 over on Carlsburg,
now I'm just short handed.
818
00:42:00,940 --> 00:42:02,580
- I need help now!
819
00:42:02,580 --> 00:42:05,610
- And I'm telling you you're
gonna have to wait Stewart.
820
00:42:05,610 --> 00:42:07,900
Look, just get that body over
to the coroner's right now.
821
00:42:07,900 --> 00:42:08,730
Out.
822
00:42:15,510 --> 00:42:17,510
(sighs)
823
00:42:34,170 --> 00:42:36,240
- Thank you, put her over there.
824
00:42:36,240 --> 00:42:37,680
Will?
825
00:42:37,680 --> 00:42:40,510
(murmuring)
826
00:42:40,510 --> 00:42:42,050
Come see this.
827
00:42:42,050 --> 00:42:44,380
(murmuring)
828
00:42:47,180 --> 00:42:49,200
Couldn't have been the boy.
829
00:42:49,200 --> 00:42:51,950
Nothing human could've done this.
830
00:42:54,180 --> 00:42:55,260
Look at this.
831
00:42:57,610 --> 00:42:59,110
- Damn.
832
00:42:59,110 --> 00:43:03,270
- That's the same substance
you gave me to analyze.
833
00:43:05,560 --> 00:43:06,930
- [Sheriff] All right
I wanna get this body
834
00:43:06,930 --> 00:43:10,130
over to the coroner right away.
835
00:43:10,130 --> 00:43:11,460
- Sheriff, Sheriff, how about a statement?
836
00:43:11,460 --> 00:43:12,660
- Will!
837
00:43:12,660 --> 00:43:14,580
I want to examine that body.
838
00:43:14,580 --> 00:43:16,020
- No.
839
00:43:16,020 --> 00:43:18,530
- Will you know something's
going on around here.
840
00:43:18,530 --> 00:43:20,500
I mean look around you,
the town's almost empty.
841
00:43:20,500 --> 00:43:23,170
I mean it must have something
to do with that girl.
842
00:43:23,170 --> 00:43:25,050
- I said no Myra look, I got my job to do
843
00:43:25,050 --> 00:43:26,420
and you got your job to do.
844
00:43:26,420 --> 00:43:28,370
- All I want is one night with the body.
845
00:43:28,370 --> 00:43:30,490
Just one night, I mean then
I can analyze that chemical,
846
00:43:30,490 --> 00:43:31,990
compare it to the specimen you gave me,
847
00:43:31,990 --> 00:43:33,470
just one night, please?
848
00:43:33,470 --> 00:43:35,080
(sighs)
849
00:43:35,080 --> 00:43:36,460
- Boy I've never met a more hard headed
850
00:43:36,460 --> 00:43:38,840
damn woman in my life.
851
00:43:38,840 --> 00:43:41,070
I told you no I got orders!
852
00:43:41,070 --> 00:43:42,360
- Dammit Will, why don't
you go out on a limb
853
00:43:42,360 --> 00:43:44,190
for once in your life!
854
00:43:50,490 --> 00:43:51,570
- I've been out on a limb,
855
00:43:51,570 --> 00:43:54,150
you of all people oughta know that.
856
00:43:54,150 --> 00:43:57,520
(suspenseful music)
857
00:43:57,520 --> 00:43:59,810
All right, you got one night,
858
00:43:59,810 --> 00:44:01,180
but first thing tomorrow morning,
859
00:44:01,180 --> 00:44:02,950
I want you to get that
body to the coroner,
860
00:44:02,950 --> 00:44:04,300
now you got me?
861
00:44:04,300 --> 00:44:06,880
(gentle music)
862
00:44:13,560 --> 00:44:15,010
- Thank you Sheriff.
863
00:44:15,010 --> 00:44:17,490
There might be some
hope for you after all.
864
00:44:17,490 --> 00:44:18,570
- I doubt it.
865
00:44:20,580 --> 00:44:22,500
- Do the girl's parents know yet?
866
00:44:22,500 --> 00:44:24,140
- No.
867
00:44:24,140 --> 00:44:26,260
I'm on my way over there right now.
868
00:44:26,260 --> 00:44:29,090
I don't know what the hell
I'm gonna tell 'em, do you?
869
00:44:29,090 --> 00:44:32,420
(gentle downbeat music)
870
00:44:36,840 --> 00:44:38,420
I'll see you later.
871
00:44:40,040 --> 00:44:43,370
(gentle downbeat music)
872
00:44:51,420 --> 00:44:52,250
- Holly?
873
00:44:52,250 --> 00:44:53,200
(gasps)
874
00:44:53,200 --> 00:44:56,170
Look I'm sorry, I didn't
think it was safe yet.
875
00:44:56,170 --> 00:44:57,500
- You scared me!
876
00:44:59,000 --> 00:45:02,250
What happened back there
with you and Albert?
877
00:45:02,250 --> 00:45:03,300
Are you okay?
878
00:45:03,300 --> 00:45:04,550
- Yeah I'm fine, look all we gotta do
879
00:45:04,550 --> 00:45:05,930
is get to your house all right?
880
00:45:05,930 --> 00:45:07,800
Just drive, we'll talk then.
881
00:45:07,800 --> 00:45:09,120
- Okay.
882
00:45:09,120 --> 00:45:12,030
(doorbell ringing)
883
00:45:14,160 --> 00:45:15,660
- Mister Mitchell?
884
00:45:16,810 --> 00:45:18,150
Misses Mitchell?
885
00:45:34,160 --> 00:45:36,820
(ominous music)
886
00:46:07,590 --> 00:46:08,830
Ow, son of a...
887
00:46:10,490 --> 00:46:13,160
(ominous music)
888
00:46:25,760 --> 00:46:28,690
(glass rattling)
889
00:46:28,690 --> 00:46:31,350
(ominous music)
890
00:46:49,070 --> 00:46:51,150
(shouts)
891
00:46:58,920 --> 00:47:00,370
My God.
892
00:47:00,370 --> 00:47:02,610
Mister Mitchell what happened?
893
00:47:02,610 --> 00:47:04,610
- The hands, it's the...
894
00:47:07,560 --> 00:47:09,380
(coughing)
895
00:47:09,380 --> 00:47:10,810
The hands...
896
00:47:10,810 --> 00:47:13,480
(ominous music)
897
00:47:26,460 --> 00:47:27,800
This is Stewart.
898
00:47:29,370 --> 00:47:31,760
- [Dispatch] Go ahead.
899
00:47:31,760 --> 00:47:35,090
- Captain, you better get your...
900
00:47:35,090 --> 00:47:36,690
You better get down here and see this,
901
00:47:36,690 --> 00:47:38,150
I've got another homicide.
902
00:47:38,150 --> 00:47:40,380
- Stewart what in the
hell's going on over there?
903
00:47:40,380 --> 00:47:41,960
- I wish I knew,
904
00:47:41,960 --> 00:47:43,620
but if I was deputy chief of this county
905
00:47:43,620 --> 00:47:45,430
I'd wanna see this firsthand.
906
00:47:45,430 --> 00:47:47,130
- I'll be there just as soon as I can,
907
00:47:47,130 --> 00:47:51,290
and look, don't you touch
anything, not until I get there.
908
00:48:15,340 --> 00:48:18,340
(suspenseful music)
909
00:48:33,690 --> 00:48:35,440
- But you gotta eat something Uncle Jack,
910
00:48:35,440 --> 00:48:36,630
or you'll never get better.
911
00:48:36,630 --> 00:48:38,800
- No Holly, a good night's sleep
912
00:48:38,800 --> 00:48:41,560
and I'll be as good as gold.
913
00:48:41,560 --> 00:48:42,620
- But you might get worse.
914
00:48:42,620 --> 00:48:44,280
- Please, let me be.
915
00:48:49,250 --> 00:48:52,830
Turn out the light
honey, it hurts my eyes.
916
00:48:52,830 --> 00:48:53,660
- Okay.
917
00:48:55,570 --> 00:48:56,650
- I love you.
918
00:48:57,820 --> 00:48:59,810
- I love you Uncle Jack.
919
00:49:06,220 --> 00:49:07,210
Goodnight.
920
00:49:07,210 --> 00:49:08,620
- Goodnight baby.
921
00:49:18,120 --> 00:49:21,580
- Maybe I can help you find
what you're looking for.
922
00:49:21,580 --> 00:49:23,150
- Look I'm gonna borrow your car,
923
00:49:23,150 --> 00:49:26,830
and I'm gonna go look for
my brother, all right?
924
00:49:26,830 --> 00:49:28,980
- I don't think so.
925
00:49:28,980 --> 00:49:31,060
I don't think you're going anywhere.
926
00:49:31,060 --> 00:49:33,820
The sheriff's out looking for
you, he thinks you did it.
927
00:49:33,820 --> 00:49:35,290
- How does he think I could possibly
928
00:49:35,290 --> 00:49:36,980
do something like that?
929
00:49:36,980 --> 00:49:39,560
- He's got a witness, Albert Hogue.
930
00:49:39,560 --> 00:49:41,220
- Albert Hogue?
931
00:49:41,220 --> 00:49:43,170
That man is a caveman,
you know what I'm saying?
932
00:49:43,170 --> 00:49:44,580
Not gonna believe him.
933
00:49:44,580 --> 00:49:47,390
- Okay well that caveman
was the only one with you.
934
00:49:47,390 --> 00:49:49,790
You made me wait upstairs remember?
935
00:49:49,790 --> 00:49:51,930
- What is with you people here huh?
936
00:49:51,930 --> 00:49:52,910
What are you a bunch of rednecks,
937
00:49:52,910 --> 00:49:54,140
you got nothing else better to do
938
00:49:54,140 --> 00:49:56,380
than to pick on outsiders like us?
939
00:49:56,380 --> 00:49:57,300
Is that it?
940
00:50:08,020 --> 00:50:09,770
I'm sorry, all right?
941
00:50:14,410 --> 00:50:15,240
I'm sorry.
942
00:50:17,740 --> 00:50:19,900
Holly it's not you it's...
943
00:50:22,250 --> 00:50:23,830
Listen, I'm scared.
944
00:50:27,160 --> 00:50:28,660
I'm really scared.
945
00:50:31,030 --> 00:50:32,450
- I'm scared too.
946
00:50:34,560 --> 00:50:37,870
Tracey Mitchell was a beautiful girl.
947
00:50:37,870 --> 00:50:40,130
Every Monday morning she'd
put a rose on my desk
948
00:50:40,130 --> 00:50:43,770
when she thought I wasn't looking.
949
00:50:43,770 --> 00:50:45,350
And now she's dead.
950
00:50:48,450 --> 00:50:50,690
Josh, what did that to her?
951
00:50:51,750 --> 00:50:53,000
- I don't know.
952
00:50:55,330 --> 00:50:56,740
I don't know but,
953
00:50:58,710 --> 00:51:02,880
I got this feeling that my
little brother's messed up in it,
954
00:51:03,960 --> 00:51:07,350
and I'm responsible for him being here.
955
00:51:07,350 --> 00:51:08,610
You understand?
956
00:51:08,610 --> 00:51:10,270
- Yeah.
957
00:51:12,100 --> 00:51:15,260
- He's your younger brother
but he's a grown man.
958
00:51:15,260 --> 00:51:17,590
He can take care of himself.
959
00:51:20,260 --> 00:51:24,130
- I don't know this was
gonna be like the first time
960
00:51:24,130 --> 00:51:27,450
in eight years we were gonna
have a chance just to be alone.
961
00:51:27,450 --> 00:51:29,540
Hang out with each other,
962
00:51:30,380 --> 00:51:32,880
and now I can't find him so...
963
00:51:36,110 --> 00:51:39,610
- Right now he's probably looking for you.
964
00:51:40,970 --> 00:51:42,970
- You're probably right.
965
00:51:42,970 --> 00:51:45,550
(gentle music)
966
00:51:46,530 --> 00:51:48,450
You know you're pretty.
967
00:51:50,610 --> 00:51:52,850
No you're pretty.
968
00:51:52,850 --> 00:51:53,690
Come here.
969
00:51:54,630 --> 00:51:57,590
(gentle music)
970
00:51:57,590 --> 00:51:58,670
Thanks Holly.
971
00:52:00,970 --> 00:52:02,250
- Josh.
972
00:52:02,250 --> 00:52:04,830
(gentle music)
973
00:52:16,750 --> 00:52:18,510
What's the matter?
974
00:52:18,510 --> 00:52:20,130
Josh what's the matter?
975
00:52:20,130 --> 00:52:21,580
What's the matter?
976
00:52:21,580 --> 00:52:23,820
(groaning in pain)
977
00:52:23,820 --> 00:52:24,740
Uncle Jack!
978
00:52:25,700 --> 00:52:28,370
(ominous music)
979
00:52:33,380 --> 00:52:37,340
- [Myra] Easy, easy Josh take it easy.
980
00:52:37,340 --> 00:52:38,910
- Where am I?
981
00:52:38,910 --> 00:52:41,990
- You've been unconscious for awhile.
982
00:52:44,640 --> 00:52:45,620
- [Josh] Hi.
983
00:52:45,620 --> 00:52:46,800
- Hi.
984
00:52:46,800 --> 00:52:48,280
- [Josh] What happened?
985
00:52:48,280 --> 00:52:52,610
- When you found that
girl did you touch her?
986
00:52:52,610 --> 00:52:53,440
- Yeah.
987
00:52:55,330 --> 00:52:58,250
(groaning in pain)
988
00:52:59,120 --> 00:52:59,950
- Careful.
989
00:53:01,290 --> 00:53:04,040
- She fell, she fell right on me.
990
00:53:05,960 --> 00:53:07,610
- Uh huh.
991
00:53:07,610 --> 00:53:09,950
'Cause from the symptoms
you seem to have had
992
00:53:09,950 --> 00:53:12,110
a toxic chemical reaction.
993
00:53:13,600 --> 00:53:14,970
- Chemical reaction, wait a second,
994
00:53:14,970 --> 00:53:17,430
how can I get a chemical
reaction from a little girl?
995
00:53:17,430 --> 00:53:19,470
- I don't know, but I'm sure
996
00:53:19,470 --> 00:53:22,380
you'll be all right in the morning.
997
00:53:23,470 --> 00:53:26,220
- Holly, has Mike showed up?
998
00:53:26,220 --> 00:53:27,660
- No, not yet.
999
00:53:27,660 --> 00:53:29,700
- I gotta get out of
here, I gotta find him.
1000
00:53:29,700 --> 00:53:32,250
- Listen, you're not gonna be
able to look for him tonight
1001
00:53:32,250 --> 00:53:33,510
because I gave you a shot
1002
00:53:33,510 --> 00:53:35,580
and you're just gonna have to rest.
1003
00:53:35,580 --> 00:53:38,090
- I'll take him back to
my place Doctor Tate.
1004
00:53:38,090 --> 00:53:42,060
If there're any problems
we'll give you a call.
1005
00:53:42,060 --> 00:53:43,540
- Don't know how to thank you, okay?
1006
00:53:43,540 --> 00:53:44,520
- [Holly] Goodnight.
1007
00:53:44,520 --> 00:53:45,520
- Goodnight.
1008
00:54:19,390 --> 00:54:20,290
- Tom that you?
1009
00:54:20,290 --> 00:54:21,130
- Yeah.
1010
00:54:24,280 --> 00:54:25,110
No power?
1011
00:54:25,110 --> 00:54:26,240
- It won't work Captain.
1012
00:54:26,240 --> 00:54:28,800
Every light bulb in the house is missing.
1013
00:54:28,800 --> 00:54:30,380
The body's missing.
1014
00:54:32,110 --> 00:54:33,940
- The body is missing?
1015
00:54:36,510 --> 00:54:38,590
- Now, he was right here.
1016
00:54:42,620 --> 00:54:46,040
- I guess he just, got up and walked out.
1017
00:54:47,500 --> 00:54:48,420
- What do you think?
1018
00:54:48,420 --> 00:54:49,790
You think I just brought you
out here for the hell of it?
1019
00:54:49,790 --> 00:54:51,920
Is that what you think?
1020
00:54:51,920 --> 00:54:54,150
- You know I used to think
I'd know you better than this,
1021
00:54:54,150 --> 00:54:55,890
but you wanna know what I really think?
1022
00:54:55,890 --> 00:54:57,900
I think you're a washed up big city cop
1023
00:54:57,900 --> 00:55:00,690
who's hiding in a bottle.
1024
00:55:00,690 --> 00:55:02,370
- Let me tell you something Tom,
1025
00:55:02,370 --> 00:55:04,910
I got a dead child over
at Myra's right now,
1026
00:55:04,910 --> 00:55:05,860
and I'm telling ya--
1027
00:55:05,860 --> 00:55:08,150
- Wait a minute, wait a minute,
1028
00:55:08,150 --> 00:55:09,670
that body's at Myra Tate's?
1029
00:55:09,670 --> 00:55:10,850
What happened to the coroner?
1030
00:55:10,850 --> 00:55:12,370
- Myra's gonna send it
over in the morning.
1031
00:55:12,370 --> 00:55:14,060
- Well you don't make
those decisions I do,
1032
00:55:14,060 --> 00:55:16,090
and I told you to send that body today,
1033
00:55:16,090 --> 00:55:17,760
and what is it at Myra Tate's for anyway?
1034
00:55:17,760 --> 00:55:19,940
She's just a GP not a pathologist.
1035
00:55:19,940 --> 00:55:22,150
- She might be a GP but she knows enough.
1036
00:55:22,150 --> 00:55:24,160
- Yeah, just like you huh?
1037
00:55:24,160 --> 00:55:26,410
You know I'm sick and
tired of your fairy tales.
1038
00:55:26,410 --> 00:55:28,110
Now you got until 10 tomorrow morning
1039
00:55:28,110 --> 00:55:29,810
to come up with some answers,
1040
00:55:29,810 --> 00:55:33,920
and if you can't I'm having you suspended.
1041
00:55:33,920 --> 00:55:35,130
- Well then you better suspend me
1042
00:55:35,130 --> 00:55:38,120
because I'm telling you there's
something going on here.
1043
00:55:38,120 --> 00:55:41,580
- You know Stewart, this job
was a handout to you anyway.
1044
00:55:41,580 --> 00:55:43,370
Everybody felt sorry for you.
1045
00:55:43,370 --> 00:55:45,940
Everyone knows why you
don't like wearing that gun.
1046
00:55:45,940 --> 00:55:49,140
You was probably dead drunk
when you shot that kid.
1047
00:55:49,140 --> 00:55:51,800
(ominous music)
1048
00:55:57,010 --> 00:55:59,860
I think this belongs to you.
1049
00:55:59,860 --> 00:56:02,520
(ominous music)
1050
00:56:07,620 --> 00:56:10,260
- Tracey Mitchell was not murdered.
1051
00:56:10,260 --> 00:56:12,180
The chemical compound I
found in her bloodstream
1052
00:56:12,180 --> 00:56:14,870
was unlike any other I've ever seen.
1053
00:56:14,870 --> 00:56:18,450
It contained large
traces of zinc chloride.
1054
00:56:19,620 --> 00:56:22,720
No human being could have
that caustic substance
1055
00:56:22,720 --> 00:56:26,630
in it's veins without
eating away it's own flesh.
1056
00:56:26,630 --> 00:56:30,790
I can only assume that some
sort of mutation has occurred.
1057
00:56:33,380 --> 00:56:36,490
It allows the body to withstand the shock
1058
00:56:36,490 --> 00:56:38,690
of this toxic fluid.
1059
00:56:38,690 --> 00:56:40,170
(coughing)
1060
00:56:40,170 --> 00:56:43,020
Much like a snake is
immune to it's own venom.
1061
00:56:43,020 --> 00:56:46,290
- Doctor Tate, feels like I'm
coming down with that flu.
1062
00:56:46,290 --> 00:56:48,170
Do you have something I can take?
1063
00:56:48,170 --> 00:56:50,740
- Just a second Vic,
I'll be right with ya.
1064
00:56:50,740 --> 00:56:52,910
Just wanna finish this up.
1065
00:56:54,340 --> 00:56:57,290
I think, and this is a guess here,
1066
00:56:57,290 --> 00:56:58,810
that this chemical would cause
1067
00:56:58,810 --> 00:57:01,900
complete breakdown of the nervous system.
1068
00:57:01,900 --> 00:57:04,900
It expands rapidly when mixed with blood,
1069
00:57:04,900 --> 00:57:07,650
growing in volume many times,
1070
00:57:07,650 --> 00:57:11,230
and since the vessel walls are
thinnest in the extremities,
1071
00:57:11,230 --> 00:57:14,370
the hands of this poor creature,
1072
00:57:14,370 --> 00:57:17,610
would burst open because the body part
1073
00:57:17,610 --> 00:57:20,520
could not withstand the pressure.
1074
00:57:20,520 --> 00:57:22,250
I called her a creature just now,
1075
00:57:22,250 --> 00:57:23,200
because there's no way in heaven
1076
00:57:23,200 --> 00:57:25,760
that she could still be human.
1077
00:57:25,760 --> 00:57:27,570
(ominous music)
(groaning)
1078
00:57:27,570 --> 00:57:32,300
This mutation somehow causes
an increasing need for blood.
1079
00:57:32,300 --> 00:57:36,430
How it is ingested from the
organisms still baffles me.
1080
00:57:36,430 --> 00:57:40,590
(ominous music)
(groaning)
1081
00:57:42,710 --> 00:57:44,480
I can only assume that
it has something to do
1082
00:57:44,480 --> 00:57:47,440
with the openings in the hands.
1083
00:57:47,440 --> 00:57:49,580
They resemble the orifices used by leeches
1084
00:57:49,580 --> 00:57:53,050
in sucking blood from their host's body.
1085
00:57:53,050 --> 00:57:55,970
There's no telling how
far this has spread.
1086
00:57:55,970 --> 00:57:58,580
God help us if there are
any more of these creatures.
1087
00:57:58,580 --> 00:58:01,250
(ominous music)
1088
00:58:03,130 --> 00:58:05,360
Vic, come and take a look at this.
1089
00:58:05,360 --> 00:58:09,520
(ominous music)
(growling)
1090
00:58:14,120 --> 00:58:16,110
(gasps)
1091
00:58:20,960 --> 00:58:21,850
Oh, no!
1092
00:58:21,850 --> 00:58:26,020
(growling)
(screaming)
1093
00:58:46,400 --> 00:58:47,240
Vic, no!
1094
00:58:48,310 --> 00:58:52,480
(growling)
(ominous music)
1095
00:59:01,860 --> 00:59:04,190
(screaming)
1096
00:59:05,560 --> 00:59:07,720
(roaring)
1097
00:59:13,330 --> 00:59:16,090
- Okay, now you know he hasn't been here.
1098
00:59:16,090 --> 00:59:16,920
Now what?
1099
00:59:17,810 --> 00:59:18,720
- Now what?
1100
00:59:20,240 --> 00:59:21,820
I'll tell you what.
1101
00:59:22,780 --> 00:59:25,320
Ever since I arrived in this damn town
1102
00:59:25,320 --> 00:59:26,940
it's been nothing but insanity.
1103
00:59:26,940 --> 00:59:28,790
I got rednecks trying to kill me,
1104
00:59:28,790 --> 00:59:30,260
a dead little girl falls on me,
1105
00:59:30,260 --> 00:59:32,450
and the doctor tells me I
got a chemical reaction.
1106
00:59:32,450 --> 00:59:34,930
- But what are you getting at?
1107
00:59:34,930 --> 00:59:35,860
Josh?
1108
00:59:35,860 --> 00:59:37,900
- Wait a second.
1109
00:59:37,900 --> 00:59:40,240
There's a chemical plant here isn't there?
1110
00:59:40,240 --> 00:59:41,760
- No.
1111
00:59:41,760 --> 00:59:43,090
Not that I know of.
1112
00:59:43,090 --> 00:59:44,900
- No no, think about it.
1113
00:59:44,900 --> 00:59:46,840
- There is New Era.
1114
00:59:46,840 --> 00:59:48,150
It's this big conglomerate,
1115
00:59:48,150 --> 00:59:51,110
they're supposed to
reactivate the old mines.
1116
00:59:51,110 --> 00:59:54,120
I hear they're into oil, coal.
1117
00:59:54,120 --> 00:59:55,880
- Chemicals?
1118
00:59:55,880 --> 00:59:56,960
- Yes.
1119
00:59:56,960 --> 00:59:58,550
- You know where it is?
1120
00:59:58,550 --> 00:59:59,550
- Sure, yes.
1121
01:00:05,120 --> 01:00:08,750
This is where the property
starts, right here.
1122
01:00:08,750 --> 01:00:11,740
(suspenseful music)
1123
01:00:24,770 --> 01:00:26,580
All right how are we gonna get in here?
1124
01:00:26,580 --> 01:00:28,790
I hear they shoot first
and ask questions later.
1125
01:00:28,790 --> 01:00:31,510
- Listen, first of all, we
are not gonna go in there,
1126
01:00:31,510 --> 01:00:34,000
second of all not because
you're a woman, all right?
1127
01:00:34,000 --> 01:00:35,990
But if I get spotted I
can run a lot faster.
1128
01:00:35,990 --> 01:00:38,670
No listen, Holly, just give me 15 minutes.
1129
01:00:38,670 --> 01:00:40,520
15 minutes I'll be right back.
1130
01:00:40,520 --> 01:00:43,520
(suspenseful music)
1131
01:00:51,580 --> 01:00:53,020
- [Holly] Josh.
1132
01:00:53,020 --> 01:00:54,140
- What?
1133
01:00:54,140 --> 01:00:55,540
- [Holly] You got just 15 minutes.
1134
01:00:55,540 --> 01:00:57,600
- Don't worry, all right?
1135
01:00:57,600 --> 01:01:00,600
(suspenseful music)
1136
01:01:04,640 --> 01:01:05,970
- [Man] Hey Sam!
1137
01:01:07,340 --> 01:01:10,520
Come on down I got another load.
1138
01:01:10,520 --> 01:01:12,250
- [Sam] Wait a second.
1139
01:01:12,250 --> 01:01:15,250
(suspenseful music)
1140
01:02:20,030 --> 01:02:22,030
- [Man With Mask] You two come here.
1141
01:02:22,030 --> 01:02:24,840
Take that lid off over there.
1142
01:02:24,840 --> 01:02:29,000
(murmuring)
(suspenseful music)
1143
01:02:38,170 --> 01:02:41,000
(ladder creaking)
1144
01:02:41,940 --> 01:02:43,270
Get the hose on.
1145
01:02:50,410 --> 01:02:51,580
Put it all in.
1146
01:02:54,080 --> 01:02:56,910
(ladder creaking)
1147
01:02:58,070 --> 01:02:58,980
Turn it on.
1148
01:03:01,050 --> 01:03:03,880
Jim, Art, y'all come on over here.
1149
01:03:07,400 --> 01:03:12,100
(ladder creaking)
(suspenseful music)
1150
01:03:12,100 --> 01:03:15,350
- [Worker] Hey, what's that over there?
1151
01:03:17,250 --> 01:03:20,300
- [Worker] One move
and it'll be your last.
1152
01:03:20,300 --> 01:03:21,980
- Turn over.
1153
01:03:21,980 --> 01:03:24,230
Hi, my name's Mel.
1154
01:03:24,230 --> 01:03:25,150
'Member me?
1155
01:03:34,000 --> 01:03:35,570
- You know this stuff
you're taking out of here
1156
01:03:35,570 --> 01:03:36,940
is killing people Mel?
1157
01:03:36,940 --> 01:03:40,690
- Kid this isn't stuff,
this is chemical waste.
1158
01:03:40,690 --> 01:03:42,770
Now you got it all wrong.
1159
01:03:42,770 --> 01:03:44,650
We ain't takin' anything outta here,
1160
01:03:44,650 --> 01:03:47,210
that'd be stealing from Mother Nature.
1161
01:03:47,210 --> 01:03:49,110
We're puttin' it back in.
1162
01:03:49,110 --> 01:03:50,150
Now why don't you just lean over there
1163
01:03:50,150 --> 01:03:52,310
and see for your own self.
1164
01:03:53,760 --> 01:03:55,830
(coughing)
1165
01:03:55,830 --> 01:03:57,410
How deep is it Jim?
1166
01:03:58,250 --> 01:04:00,780
- [Jim] I don't rightly
know Mister Stacker.
1167
01:04:00,780 --> 01:04:03,300
- [Mel] Some of these
cells run on for miles.
1168
01:04:03,300 --> 01:04:05,200
Why don't you hop on in
there boy and find out?
1169
01:04:05,200 --> 01:04:07,300
(coughing)
1170
01:04:07,300 --> 01:04:08,130
Stop him!
1171
01:04:09,380 --> 01:04:11,790
Come on boy, make me use it.
1172
01:04:11,790 --> 01:04:13,530
- You listen to me it's not
gonna work you understand?
1173
01:04:13,530 --> 01:04:15,030
(coughing)
1174
01:04:15,030 --> 01:04:16,830
There are people who know where I am.
1175
01:04:16,830 --> 01:04:19,450
- There ain't gonna be nothing
left of you for them to find.
1176
01:04:19,450 --> 01:04:23,610
(dramatic music)
(car smashing building)
1177
01:04:29,710 --> 01:04:30,950
- Josh!
1178
01:04:30,950 --> 01:04:31,780
Josh!
1179
01:04:34,380 --> 01:04:35,820
- Go!
1180
01:04:35,820 --> 01:04:39,990
(suspenseful music)
(guns firing)
1181
01:04:44,260 --> 01:04:46,590
(screaming)
1182
01:04:50,080 --> 01:04:51,670
Go, go, go, go, go!
1183
01:04:56,370 --> 01:04:58,620
Oh it's about time you showed up.
1184
01:04:58,620 --> 01:05:01,200
(whooping)
1185
01:05:01,200 --> 01:05:03,260
(laughing)
1186
01:05:03,260 --> 01:05:05,250
Okay look we got all the evidence we need,
1187
01:05:05,250 --> 01:05:07,840
all we gotta do is get to
the Sheriff's all right?
1188
01:05:07,840 --> 01:05:10,420
Oh I love you, I love you girl!
1189
01:05:11,550 --> 01:05:14,220
(radio chatter)
1190
01:05:20,170 --> 01:05:24,330
Drive past the station and
just pull over all right?
1191
01:05:27,580 --> 01:05:30,470
Look, I'll go tell him
everything we know about New Era.
1192
01:05:30,470 --> 01:05:32,920
The only problem is he
might be in cahoots with 'em
1193
01:05:32,920 --> 01:05:35,520
and if he is there's no
telling what he's gonna do.
1194
01:05:35,520 --> 01:05:36,880
- Sheriff Stewart?
1195
01:05:36,880 --> 01:05:37,960
No, he's not--
1196
01:05:37,960 --> 01:05:39,480
- Now listen, listen Holly,
1197
01:05:39,480 --> 01:05:41,810
I don't know what to
think about your Sheriff,
1198
01:05:41,810 --> 01:05:44,500
or your little town anymore.
1199
01:05:44,500 --> 01:05:47,200
Look, what I want you
to do is you go home,
1200
01:05:47,200 --> 01:05:50,390
get your uncle, if I'm
not back right away,
1201
01:05:50,390 --> 01:05:52,260
then you just get the hell out
of town as fast as you can.
1202
01:05:52,260 --> 01:05:54,730
Find the state police and tell
'em what happened, all right?
1203
01:05:54,730 --> 01:05:55,560
- Okay.
1204
01:05:57,410 --> 01:05:58,380
- [Josh] Look, I--
1205
01:05:58,380 --> 01:05:59,290
- Josh--
1206
01:05:59,290 --> 01:06:00,130
- No, no.
1207
01:06:02,070 --> 01:06:03,470
Don't worry, okay?
1208
01:06:03,470 --> 01:06:04,310
- Okay.
1209
01:06:13,000 --> 01:06:16,230
- Sheriff, listen before
you say anything at all
1210
01:06:16,230 --> 01:06:18,000
you gotta hear me out, all right?
1211
01:06:18,000 --> 01:06:20,100
I know what's going on.
1212
01:06:20,100 --> 01:06:21,970
I know what killed that little girl.
1213
01:06:21,970 --> 01:06:23,970
- Well congratulations.
1214
01:06:23,970 --> 01:06:28,130
I believe you, but as of this
morning I'm no longer Sheriff.
1215
01:06:30,350 --> 01:06:32,930
I've been promoted to civilian.
1216
01:06:34,420 --> 01:06:36,210
- Didn't you hear what I said?
1217
01:06:36,210 --> 01:06:38,570
I know why people are dying, I got proof!
1218
01:06:38,570 --> 01:06:39,400
- So do I.
1219
01:06:41,150 --> 01:06:41,980
86 proof.
1220
01:06:42,970 --> 01:06:45,640
(ominous music)
1221
01:07:07,730 --> 01:07:09,980
(growling)
1222
01:07:15,840 --> 01:07:18,500
(ominous music)
1223
01:07:19,540 --> 01:07:21,260
- Uncle Jack?
1224
01:07:21,260 --> 01:07:23,510
(groaning)
1225
01:07:31,530 --> 01:07:32,450
Uncle Jack?
1226
01:07:34,520 --> 01:07:36,770
(groaning)
1227
01:07:41,460 --> 01:07:44,130
(ominous music)
1228
01:07:46,700 --> 01:07:48,940
(groaning)
1229
01:07:54,930 --> 01:07:57,590
(ominous music)
1230
01:08:05,400 --> 01:08:06,320
Uncle Jack?
1231
01:08:09,180 --> 01:08:10,260
Who was here?
1232
01:08:13,510 --> 01:08:15,010
Are you all right?
1233
01:08:16,080 --> 01:08:18,250
Let me take a look at you.
1234
01:08:22,020 --> 01:08:24,400
I just wanna help you.
1235
01:08:24,400 --> 01:08:27,060
(ominous music)
1236
01:08:31,850 --> 01:08:34,180
(screaming)
1237
01:08:39,670 --> 01:08:43,440
- [Sheriff] If Holly verifies
your story I'll go to New Era.
1238
01:08:43,440 --> 01:08:45,480
- No, no, uncle Jack, please!
1239
01:08:45,480 --> 01:08:47,810
(screaming)
1240
01:08:49,200 --> 01:08:52,180
No, no, please, please Uncle Jack!
1241
01:08:52,180 --> 01:08:54,350
(roaring)
1242
01:09:01,900 --> 01:09:03,710
- [Josh] Watch it!
1243
01:09:03,710 --> 01:09:07,620
(gun firing)
(ominous music)
1244
01:09:07,620 --> 01:09:10,540
(glass shattering)
1245
01:09:15,840 --> 01:09:19,570
(gun firing)
(roaring)
1246
01:09:19,570 --> 01:09:20,950
- Look Maurice that's right,
1247
01:09:20,950 --> 01:09:24,080
I understand about the
suspension but this is a...
1248
01:09:24,080 --> 01:09:25,520
This is an...
1249
01:09:25,520 --> 01:09:27,890
Look dammit you tell Dawson
to get in touch with me
1250
01:09:27,890 --> 01:09:28,830
and you better...
1251
01:09:28,830 --> 01:09:31,820
(phone disconnects)
1252
01:09:33,910 --> 01:09:36,050
Even the secretary hangs up on me.
1253
01:09:36,050 --> 01:09:39,240
- Look Sheriff, this whole
town could be affected.
1254
01:09:39,240 --> 01:09:43,220
I mean we might be the
only three people left.
1255
01:09:43,220 --> 01:09:44,540
- What are we gonna do?
1256
01:09:44,540 --> 01:09:46,840
- Well whatever we do we
better do it before nightfall.
1257
01:09:46,840 --> 01:09:48,500
Seems the light hurts their eyes.
1258
01:09:48,500 --> 01:09:49,500
- All right.
1259
01:09:51,970 --> 01:09:56,140
Can't serve that suspension
on me, until they see me.
1260
01:09:57,890 --> 01:10:00,060
So, we'll go by Myra's, pick up the body,
1261
01:10:00,060 --> 01:10:03,100
and I'll personally
dump it in Dawson's lap.
1262
01:10:03,100 --> 01:10:04,160
Let's go.
1263
01:10:04,160 --> 01:10:05,400
- No, no you go.
1264
01:10:05,400 --> 01:10:07,200
I still gotta find my brother.
1265
01:10:07,200 --> 01:10:09,190
- When's the last time you seen him?
1266
01:10:09,190 --> 01:10:11,120
- I haven't seen him since the night
1267
01:10:11,120 --> 01:10:12,780
you dropped us off at Mapes house.
1268
01:10:12,780 --> 01:10:14,710
I went by there this morning
before we went to New Era,
1269
01:10:14,710 --> 01:10:19,120
he wasn't there, and the
old lady was gone too.
1270
01:10:19,120 --> 01:10:20,780
- The old lady was gone?
1271
01:10:20,780 --> 01:10:22,300
Did you talk to her daughter?
1272
01:10:22,300 --> 01:10:23,570
- Whose daughter?
1273
01:10:23,570 --> 01:10:25,450
- Misses Mapes' daughter Penelope.
1274
01:10:25,450 --> 01:10:27,910
- She told me that she lived alone,
1275
01:10:27,910 --> 01:10:31,070
and that her daughter was dead.
1276
01:10:31,070 --> 01:10:33,340
- I don't like it.
1277
01:10:33,340 --> 01:10:35,480
You go on by there, we'll go by Myra's
1278
01:10:35,480 --> 01:10:38,320
and meet you halfway, at the school.
1279
01:10:38,320 --> 01:10:39,150
- You okay?
1280
01:10:39,150 --> 01:10:39,980
- Yeah.
1281
01:10:39,980 --> 01:10:41,730
- All right, come on.
1282
01:10:43,130 --> 01:10:46,130
(suspenseful music)
1283
01:11:04,430 --> 01:11:05,260
- Myra?
1284
01:11:08,410 --> 01:11:09,240
Myra!
1285
01:11:10,390 --> 01:11:13,050
(ominous music)
1286
01:11:55,280 --> 01:11:57,230
- [Myra] There's no telling
how far this has spread.
1287
01:11:57,230 --> 01:11:59,400
God help us if there are
anymore of these creatures.
1288
01:11:59,400 --> 01:12:02,190
Vic, come and take a look at this.
1289
01:12:02,190 --> 01:12:04,110
(growling)
1290
01:12:04,110 --> 01:12:06,690
(Myra gasping)
1291
01:12:07,920 --> 01:12:10,080
(sobbing)
1292
01:12:13,300 --> 01:12:17,470
(screaming)
(growling)
1293
01:12:41,240 --> 01:12:43,900
(ominous music)
1294
01:12:46,950 --> 01:12:51,120
(gun firing)
(growling)
1295
01:12:51,970 --> 01:12:54,630
(ominous music)
1296
01:12:59,370 --> 01:13:04,160
(growling)
(gun firing)
1297
01:13:04,160 --> 01:13:06,040
- Come on, move move!
1298
01:13:06,040 --> 01:13:07,850
(screaming)
1299
01:13:07,850 --> 01:13:09,470
(ominous music)
1300
01:13:09,470 --> 01:13:11,270
(gun firing)
1301
01:13:11,270 --> 01:13:14,460
(ominous music)
1302
01:13:14,460 --> 01:13:17,050
Get out of here honey!
1303
01:13:17,050 --> 01:13:21,970
(gun firing)
(growling)
1304
01:13:21,970 --> 01:13:26,130
(gun clicking)
(growling)
1305
01:13:35,280 --> 01:13:39,450
(ominous music)
(scrabbling at door)
1306
01:14:03,240 --> 01:14:06,570
(gentle downbeat music)
1307
01:14:12,000 --> 01:14:15,090
(banging at door)
1308
01:14:15,090 --> 01:14:16,140
- Where is he?
1309
01:14:16,140 --> 01:14:17,870
- [Misses Mapes] Why whatever
are you talking about?
1310
01:14:17,870 --> 01:14:19,480
- I'm talking about my brother!
1311
01:14:19,480 --> 01:14:20,900
Now what have you and your
daughter done with him huh?
1312
01:14:20,900 --> 01:14:22,350
- I told you my daughter was dead!
1313
01:14:22,350 --> 01:14:23,870
- Yeah well you lied lady!
1314
01:14:23,870 --> 01:14:24,810
- You get outta--
1315
01:14:24,810 --> 01:14:25,650
- Mike?
1316
01:14:25,650 --> 01:14:26,790
- Get outta here!
1317
01:14:26,790 --> 01:14:27,880
I'm gonna call the police!
1318
01:14:27,880 --> 01:14:30,050
- Call the police, Mike!
1319
01:14:30,050 --> 01:14:30,890
Mike!
1320
01:14:30,890 --> 01:14:32,440
- You got no right!
1321
01:14:32,440 --> 01:14:34,870
You got no right to be in here!
1322
01:14:34,870 --> 01:14:36,700
Get outta here!
- Mike!
1323
01:14:40,010 --> 01:14:43,090
(door lock clicking)
1324
01:14:49,000 --> 01:14:49,830
Mike.
1325
01:14:55,760 --> 01:14:56,590
Mike!
1326
01:15:02,460 --> 01:15:03,300
Mike.
1327
01:15:25,450 --> 01:15:28,780
(gentle downbeat music)
1328
01:15:30,890 --> 01:15:31,730
No, no!
1329
01:15:34,030 --> 01:15:37,360
(gentle downbeat music)
1330
01:15:45,480 --> 01:15:46,560
I'm so sorry.
1331
01:15:47,920 --> 01:15:51,250
(gentle downbeat music)
1332
01:16:13,250 --> 01:16:17,570
(ominous music)
(growling)
1333
01:16:17,570 --> 01:16:18,870
No!
1334
01:16:18,870 --> 01:16:23,030
(ominous music)
(growling)
1335
01:16:29,080 --> 01:16:29,910
No!
1336
01:16:32,250 --> 01:16:34,390
(glass shattering)
1337
01:16:34,390 --> 01:16:38,550
(suspenseful music)
(growling)
1338
01:17:03,220 --> 01:17:04,050
Get back!
1339
01:17:06,400 --> 01:17:07,810
Get away from me!
1340
01:17:17,060 --> 01:17:18,410
- [Misses Mapes] No Penny, no,
1341
01:17:18,410 --> 01:17:20,460
I'm your mother Penny!
1342
01:17:20,460 --> 01:17:22,490
No, no please no!
1343
01:17:22,490 --> 01:17:27,260
(growling)
(screaming)
1344
01:17:27,260 --> 01:17:28,990
- [Holly] Billy!
1345
01:17:28,990 --> 01:17:29,960
It's Miss Pierce!
1346
01:17:29,960 --> 01:17:31,120
- [Billy] No, go away!
1347
01:17:31,120 --> 01:17:33,170
- It's all right Billy it's me!
1348
01:17:33,170 --> 01:17:34,500
Come back Billy!
1349
01:17:36,010 --> 01:17:36,840
Billy!
1350
01:17:39,540 --> 01:17:40,370
Billy!
1351
01:17:42,350 --> 01:17:43,190
Billy?
1352
01:17:45,400 --> 01:17:46,230
Billy?
1353
01:17:52,570 --> 01:17:53,920
Billy?
1354
01:17:53,920 --> 01:17:55,330
It's Miss Pierce.
1355
01:17:57,190 --> 01:18:00,100
(distant crashing)
1356
01:18:02,370 --> 01:18:03,200
Billy?
1357
01:18:05,380 --> 01:18:06,210
Billy?
1358
01:18:08,010 --> 01:18:11,670
Billy don't be afraid,
I'm here to help you.
1359
01:18:13,370 --> 01:18:14,200
Billy?
1360
01:18:15,190 --> 01:18:17,590
Billy where are you?
1361
01:18:17,590 --> 01:18:20,260
(water running)
1362
01:18:22,440 --> 01:18:23,270
Billy?
1363
01:18:27,240 --> 01:18:28,280
Billy?
1364
01:18:28,280 --> 01:18:29,870
- [Billy] Go away, go away!
1365
01:18:29,870 --> 01:18:32,970
- [Holly] Oh listen to
me it's all right baby.
1366
01:18:32,970 --> 01:18:35,000
- No, don't touch me!
1367
01:18:35,000 --> 01:18:36,330
Go away!
1368
01:18:36,330 --> 01:18:38,080
- [Holly] Give me your hand.
1369
01:18:38,080 --> 01:18:42,240
(gentle downbeat music)
(sobbing)
1370
01:18:47,920 --> 01:18:50,170
- Oh Miss Pierce, it is you
1371
01:18:51,140 --> 01:18:52,560
You're all right.
1372
01:18:53,550 --> 01:18:56,460
- It's all right baby, it's all right.
1373
01:18:56,460 --> 01:18:59,430
I'm gonna take care of you.
1374
01:18:59,430 --> 01:19:04,350
- I thought you were one
of them, I was so scared.
1375
01:19:04,350 --> 01:19:08,260
- Listen to me Billy,
listen very carefully,
1376
01:19:08,260 --> 01:19:10,930
you don't have to worry anymore.
1377
01:19:12,400 --> 01:19:14,970
We're gonna get out of here.
1378
01:19:14,970 --> 01:19:17,050
Josh is coming to get us.
1379
01:19:18,800 --> 01:19:20,920
Do you understand?
1380
01:19:20,920 --> 01:19:22,420
- Yes Miss Pierce.
1381
01:19:25,000 --> 01:19:26,410
- Okay, let's go.
1382
01:19:27,310 --> 01:19:29,890
(gentle music)
1383
01:19:30,910 --> 01:19:35,070
(ominous music)
(growling)
1384
01:19:36,710 --> 01:19:39,710
(suspenseful music)
1385
01:19:49,380 --> 01:19:50,680
Billy!
1386
01:19:50,680 --> 01:19:52,160
Get away!
1387
01:19:52,160 --> 01:19:56,330
(growling and shouting)
(dramatic music)
1388
01:20:10,410 --> 01:20:14,570
(screaming)
(growling)
1389
01:20:24,340 --> 01:20:25,870
- Holly!
1390
01:20:25,870 --> 01:20:28,550
(dramatic music)
1391
01:20:28,550 --> 01:20:29,390
- [Holly] Josh!
1392
01:20:29,390 --> 01:20:30,220
- [Josh] Hold on I'm coming!
1393
01:20:30,220 --> 01:20:31,500
- [Holly] Josh!
1394
01:20:31,500 --> 01:20:32,330
- Holly!
1395
01:20:32,330 --> 01:20:33,750
(dramatic music)
(growling)
1396
01:20:33,750 --> 01:20:35,740
I'm here, take my hands.
1397
01:20:35,740 --> 01:20:37,650
Come on honey!
1398
01:20:37,650 --> 01:20:39,050
Come on.
1399
01:20:39,050 --> 01:20:43,210
(dramatic music)
(growling)
1400
01:20:48,920 --> 01:20:49,750
- [Holly] Josh.
1401
01:20:49,750 --> 01:20:52,320
- [Josh] Jump sweety, come to me Holly!
1402
01:20:52,320 --> 01:20:53,150
- [Holly] Josh!
1403
01:20:53,150 --> 01:20:54,320
- Go!
1404
01:20:54,320 --> 01:20:57,970
(dramatic music)
(growling)
1405
01:20:57,970 --> 01:21:02,130
(glass shattering)
(growling)
1406
01:21:06,120 --> 01:21:09,120
(suspenseful music)
1407
01:21:10,920 --> 01:21:11,750
Go!
1408
01:21:17,110 --> 01:21:18,430
Move!
1409
01:21:18,430 --> 01:21:21,430
(suspenseful music)
1410
01:21:35,880 --> 01:21:38,490
(wailing)
1411
01:21:38,490 --> 01:21:39,620
It's all right, it's all right.
1412
01:21:39,620 --> 01:21:40,460
- Billy!
1413
01:21:40,460 --> 01:21:41,290
- It's all right!
1414
01:21:41,290 --> 01:21:42,120
- Billy!
1415
01:21:42,120 --> 01:21:45,050
- Holly, Holly listen to
me, Holly, where's Will?
1416
01:21:45,050 --> 01:21:46,540
- Billy I never listen.
1417
01:21:46,540 --> 01:21:47,540
- Listen!
1418
01:21:47,540 --> 01:21:49,200
Where is Will!
1419
01:21:49,200 --> 01:21:51,460
Holly, where is Will.
1420
01:21:51,460 --> 01:21:53,490
Where is he?
1421
01:21:53,490 --> 01:21:54,900
- Myra's, Myra's.
1422
01:21:56,090 --> 01:21:56,930
- All right.
1423
01:21:56,930 --> 01:21:58,040
All right.
1424
01:21:58,040 --> 01:21:59,640
It's gonna be all right, all right?
1425
01:21:59,640 --> 01:22:01,810
(sobbing)
1426
01:22:04,840 --> 01:22:07,670
(tires squealing)
1427
01:22:10,760 --> 01:22:13,420
Holly, look the doors all right?
1428
01:22:22,580 --> 01:22:25,580
(suspenseful music)
1429
01:22:43,970 --> 01:22:44,800
Sheriff?
1430
01:22:46,200 --> 01:22:47,930
Sheriff Stewart?
1431
01:22:47,930 --> 01:22:50,930
(suspenseful music)
1432
01:23:24,610 --> 01:23:25,440
Oh no.
1433
01:23:25,440 --> 01:23:28,440
(suspenseful music)
1434
01:23:39,490 --> 01:23:40,320
Oh God.
1435
01:23:41,910 --> 01:23:44,910
(suspenseful music)
1436
01:24:02,640 --> 01:24:06,800
(growling)
(screaming)
1437
01:24:27,600 --> 01:24:31,770
(honking horn)
(suspenseful music)
1438
01:24:54,840 --> 01:24:55,670
- Josh!
1439
01:24:58,700 --> 01:25:00,380
- [Josh] Turn on the lights!
1440
01:25:00,380 --> 01:25:02,540
The lights Holly!
1441
01:25:02,540 --> 01:25:06,700
(suspenseful music)
(growling)
1442
01:25:27,140 --> 01:25:29,000
- We made it!
1443
01:25:29,000 --> 01:25:30,000
- Which way?
1444
01:25:31,190 --> 01:25:32,580
- Turn right.
1445
01:25:32,580 --> 01:25:34,740
(growling)
1446
01:25:34,740 --> 01:25:38,900
(screaming)
(suspenseful music)
1447
01:25:47,860 --> 01:25:50,060
(glass shattering)
1448
01:25:50,060 --> 01:25:52,810
(metal smashing)
1449
01:25:56,300 --> 01:25:58,970
(ominous music)
1450
01:26:04,300 --> 01:26:05,520
- [Josh] Holly?
1451
01:26:05,520 --> 01:26:07,180
Hurry, hurry.
1452
01:26:07,180 --> 01:26:08,020
Hurry!
1453
01:26:10,030 --> 01:26:11,380
Grab on to me come on.
1454
01:26:11,380 --> 01:26:12,500
Quick!
1455
01:26:12,500 --> 01:26:13,670
Run!
1456
01:26:13,670 --> 01:26:16,450
- I can't, I can't make it.
1457
01:26:16,450 --> 01:26:18,320
(yells in pain)
1458
01:26:18,320 --> 01:26:20,350
- [Josh] Yes you can, come on!
1459
01:26:20,350 --> 01:26:21,960
Do it dammit!
1460
01:26:21,960 --> 01:26:22,960
- [Holly] I can't!
1461
01:26:22,960 --> 01:26:23,920
- [Josh] Come on!
1462
01:26:23,920 --> 01:26:24,950
- [Holly] I can't!
1463
01:26:24,950 --> 01:26:26,150
- [Josh] Yes you can!
1464
01:26:26,150 --> 01:26:29,150
(suspenseful music)
1465
01:26:33,440 --> 01:26:34,960
- [Holly] I can't!
1466
01:26:34,960 --> 01:26:35,790
I can't.
1467
01:26:35,790 --> 01:26:36,630
- Come on!
1468
01:26:36,630 --> 01:26:40,790
(suspenseful music)
(growling)
1469
01:26:46,890 --> 01:26:49,800
(glass shattering)
1470
01:26:53,700 --> 01:26:55,950
(growling)
1471
01:27:04,000 --> 01:27:06,420
Get down, get down, get down!
1472
01:27:07,870 --> 01:27:10,120
(growling)
1473
01:27:14,610 --> 01:27:16,030
Holly, stay here.
1474
01:27:20,260 --> 01:27:23,260
(suspenseful music)
1475
01:27:38,360 --> 01:27:41,190
(liquid sloshing)
1476
01:27:50,230 --> 01:27:51,290
Hold these.
1477
01:27:51,290 --> 01:27:54,290
(suspenseful music)
1478
01:28:05,510 --> 01:28:06,350
Holly.
1479
01:28:08,970 --> 01:28:10,780
Stick that down as far
as it'll go all right?
1480
01:28:10,780 --> 01:28:11,840
So it doesn't fall out.
1481
01:28:11,840 --> 01:28:12,670
- Okay.
1482
01:28:13,700 --> 01:28:15,950
(growling)
1483
01:28:18,620 --> 01:28:20,410
Josh it's no use.
1484
01:28:20,410 --> 01:28:22,750
We're not gonna make it.
1485
01:28:22,750 --> 01:28:23,680
- Now you listen to me,
1486
01:28:23,680 --> 01:28:24,930
don't you dare start talking like that!
1487
01:28:24,930 --> 01:28:26,600
We're gonna get outta
here you understand me?
1488
01:28:26,600 --> 01:28:28,270
We're gonna get out!
1489
01:28:30,320 --> 01:28:31,150
Holly.
1490
01:28:32,500 --> 01:28:34,090
Holly.
1491
01:28:34,090 --> 01:28:37,080
Look, after all these years
we've known each other
1492
01:28:37,080 --> 01:28:38,850
would I ever lie?
1493
01:28:38,850 --> 01:28:39,880
(laughing)
1494
01:28:39,880 --> 01:28:40,710
Okay?
1495
01:28:41,900 --> 01:28:42,740
Okay?
1496
01:28:43,890 --> 01:28:44,730
- Okay.
1497
01:28:46,410 --> 01:28:47,720
- Come on.
1498
01:28:47,720 --> 01:28:48,560
- Okay.
1499
01:28:55,190 --> 01:28:56,390
Josh?
1500
01:28:56,390 --> 01:28:57,230
- What?
1501
01:28:59,000 --> 01:29:01,240
- What happened to Will?
1502
01:29:01,240 --> 01:29:04,260
- I don't know, I don't think he made it.
1503
01:29:04,260 --> 01:29:06,510
(growling)
1504
01:29:08,220 --> 01:29:09,890
- Was Mike at Mapes?
1505
01:29:12,900 --> 01:29:15,320
- Mike didn't make it either.
1506
01:29:20,510 --> 01:29:23,870
(shaky breathing)
1507
01:29:23,870 --> 01:29:24,980
- I'm sorry.
1508
01:29:24,980 --> 01:29:26,100
- Yeah.
1509
01:29:26,100 --> 01:29:27,760
- [Holly] I'm so sorry.
1510
01:29:27,760 --> 01:29:28,590
So sorry.
1511
01:29:29,580 --> 01:29:30,910
- Come on, come on.
1512
01:29:30,910 --> 01:29:32,330
Not now, not now.
1513
01:29:36,210 --> 01:29:39,280
- Josh I don't understand it.
1514
01:29:39,280 --> 01:29:42,190
Why are some people affected
by it and others aren't?
1515
01:29:42,190 --> 01:29:43,440
- I don't know.
1516
01:29:45,050 --> 01:29:49,200
I guess because others
are more susceptible.
1517
01:29:49,200 --> 01:29:51,300
I tell you Holly sooner or later,
1518
01:29:51,300 --> 01:29:54,420
this poison's gonna affect everybody.
1519
01:29:54,420 --> 01:29:55,250
- No, no.
1520
01:29:57,060 --> 01:29:58,490
- Holly.
1521
01:29:58,490 --> 01:29:59,730
- No.
1522
01:29:59,730 --> 01:30:00,850
- Holly, no no, stay with me, don't break.
1523
01:30:00,850 --> 01:30:02,130
Please don't break now.
1524
01:30:02,130 --> 01:30:04,480
Holly, come on look, all we gotta do,
1525
01:30:04,480 --> 01:30:06,990
all we gotta do is get
through the night, all right?
1526
01:30:06,990 --> 01:30:08,780
We're gonna get out of here Holly.
1527
01:30:08,780 --> 01:30:09,610
Okay?
1528
01:30:10,660 --> 01:30:12,040
Come on, please.
1529
01:30:12,040 --> 01:30:14,560
(growling)
1530
01:30:14,560 --> 01:30:17,510
Now listen to me, listen, listen.
1531
01:30:17,510 --> 01:30:19,610
We need some more bottles all right?
1532
01:30:19,610 --> 01:30:23,350
Go back in the garage and
get some more bottles.
1533
01:30:23,350 --> 01:30:24,180
Please?
1534
01:30:25,110 --> 01:30:25,940
Here.
1535
01:30:33,610 --> 01:30:36,520
(distant growling)
1536
01:30:50,420 --> 01:30:51,860
(glass clinking)
1537
01:30:51,860 --> 01:30:53,290
Holly!
1538
01:30:53,290 --> 01:30:54,130
Be quiet!
1539
01:31:00,710 --> 01:31:02,610
(hinges squeal)
1540
01:31:02,610 --> 01:31:05,270
(ominous music)
1541
01:31:08,610 --> 01:31:12,110
(gasps)
(glass shatters)
1542
01:31:12,110 --> 01:31:14,600
(gun cocking)
1543
01:31:17,980 --> 01:31:20,560
- Well well well, imagine that.
1544
01:31:21,900 --> 01:31:24,260
Big old Albert hiding in that closet.
1545
01:31:24,260 --> 01:31:27,630
Thinking it's one of them
things running around out here.
1546
01:31:27,630 --> 01:31:28,630
- Oh Albert.
1547
01:31:30,020 --> 01:31:32,180
Thank God it's only you.
1548
01:31:32,180 --> 01:31:35,560
- Oh yeah thank God it's only me.
1549
01:31:35,560 --> 01:31:36,630
You're not gonna be quite so happy
1550
01:31:36,630 --> 01:31:38,900
when you hear what I got
in mind for you darlin'.
1551
01:31:38,900 --> 01:31:40,660
- What are you talking about?
1552
01:31:40,660 --> 01:31:41,680
(laughing)
1553
01:31:41,680 --> 01:31:42,780
(ominous music)
1554
01:31:42,780 --> 01:31:45,550
- I'm gonna use you like bait on a hook.
1555
01:31:45,550 --> 01:31:48,360
By the time them things are
through feastin' on you,
1556
01:31:48,360 --> 01:31:50,350
Albert's gonna be in the next county.
1557
01:31:50,350 --> 01:31:51,220
Come on.
1558
01:31:51,220 --> 01:31:52,880
(laughing)
1559
01:31:52,880 --> 01:31:53,840
Come on darlin'.
1560
01:31:53,840 --> 01:31:54,890
- [Holly] No!
1561
01:31:54,890 --> 01:31:56,930
(shouting)
1562
01:31:56,930 --> 01:31:58,660
(gun firing)
1563
01:31:58,660 --> 01:32:03,610
(shouting and scuffling)
(ominous music)
1564
01:32:03,610 --> 01:32:04,440
- [Josh] Come on!
1565
01:32:04,440 --> 01:32:05,620
Come on Albert, give me a reason!
1566
01:32:05,620 --> 01:32:06,650
Move come on!
1567
01:32:06,650 --> 01:32:07,540
- I was kidding, I was just kidding!
1568
01:32:07,540 --> 01:32:08,380
- [Josh] Come on Albert!
1569
01:32:08,380 --> 01:32:09,690
- [Holly] He isn't worth it Josh!
1570
01:32:09,690 --> 01:32:10,530
Josh!
1571
01:32:11,830 --> 01:32:15,160
- Hey man, don't do
that, I's just kidding.
1572
01:32:15,160 --> 01:32:17,780
- [Holly] Josh, please?
1573
01:32:17,780 --> 01:32:19,360
- All right Albert.
1574
01:32:20,850 --> 01:32:23,600
Get the rope, get the rope move, get up!
1575
01:32:23,600 --> 01:32:25,170
Get on your feet Albert!
1576
01:32:25,170 --> 01:32:26,120
Get up!
1577
01:32:26,120 --> 01:32:27,270
Come on turn around!
1578
01:32:27,270 --> 01:32:28,100
- [Albert] Hey man.
1579
01:32:28,100 --> 01:32:29,790
- Put your hands behind your back!
1580
01:32:29,790 --> 01:32:31,050
You tie him up real tight.
1581
01:32:31,050 --> 01:32:34,450
(ominous music)
(growling)
1582
01:32:34,450 --> 01:32:35,900
- Uh uh, uh uh.
1583
01:32:35,900 --> 01:32:38,880
You shoot, and you'll
kill this little gal.
1584
01:32:38,880 --> 01:32:40,510
You make another move!
1585
01:32:40,510 --> 01:32:43,200
I will snap her neck, like a matchstick.
1586
01:32:43,200 --> 01:32:45,400
- All right, all right Albert.
1587
01:32:45,400 --> 01:32:47,390
Now you listen to me, you can't
go out there you understand?
1588
01:32:47,390 --> 01:32:48,630
Don't go out there.
1589
01:32:48,630 --> 01:32:49,620
- Oh no?
1590
01:32:49,620 --> 01:32:52,230
Uh uh, we're back to the bait deal again.
1591
01:32:52,230 --> 01:32:53,140
This little lady?
1592
01:32:53,140 --> 01:32:56,150
She's my ticket out of here.
1593
01:32:56,150 --> 01:32:57,210
(glass shattering)
1594
01:32:57,210 --> 01:32:58,050
- Holly!
1595
01:32:59,020 --> 01:33:03,500
(Albert screaming)
(ominous music)
1596
01:33:03,500 --> 01:33:05,410
Holly, collect the bottles.
1597
01:33:05,410 --> 01:33:07,660
(growling)
1598
01:33:12,340 --> 01:33:14,760
(gun firing)
1599
01:33:15,680 --> 01:33:17,330
- [Albert] Oh God not me!
1600
01:33:17,330 --> 01:33:20,660
(shouting and growling)
1601
01:33:25,790 --> 01:33:27,210
- Here.
1602
01:33:27,210 --> 01:33:31,370
(glass shattering)
(growling)
1603
01:34:10,330 --> 01:34:12,430
Get down, get down!
1604
01:34:12,430 --> 01:34:16,600
(growling)
(suspenseful music)
1605
01:34:17,810 --> 01:34:21,980
(screaming)
(growling)
1606
01:34:46,030 --> 01:34:50,190
(guns firing)
(screaming)
1607
01:35:14,730 --> 01:35:15,900
- [Officer] Hold your fire!
1608
01:35:15,900 --> 01:35:16,730
- [Officer] Stand clear!
1609
01:35:16,730 --> 01:35:18,340
Stand clear!
1610
01:35:18,340 --> 01:35:20,550
(gun firing)
1611
01:35:20,550 --> 01:35:22,720
(sobbing)
1612
01:35:24,590 --> 01:35:27,440
- [Officer] All right, let's move in.
1613
01:35:27,440 --> 01:35:29,240
Careful now.
1614
01:35:29,240 --> 01:35:33,400
(radio chatter)
(officers murmuring)
1615
01:35:44,510 --> 01:35:46,360
- [Reporter] The town is a disaster.
1616
01:35:46,360 --> 01:35:47,250
Hey Captain!
1617
01:35:47,250 --> 01:35:48,480
Captain!
1618
01:35:48,480 --> 01:35:50,500
Can you tell em the extent of the damage?
1619
01:35:50,500 --> 01:35:51,460
- [Captain Dawson] It's hard to tell.
1620
01:35:51,460 --> 01:35:53,800
- [Sheriff] You two okay?
1621
01:35:53,800 --> 01:35:55,830
- My God man I thought you were dead.
1622
01:35:55,830 --> 01:35:56,830
(laughing)
1623
01:35:56,830 --> 01:35:59,230
- [Sheriff] So did I.
1624
01:35:59,230 --> 01:36:01,500
- [Holly] What finally got him out here?
1625
01:36:01,500 --> 01:36:02,850
- [Sheriff] Well I went over Dawson's head
1626
01:36:02,850 --> 01:36:04,650
straight to the governor's office,
1627
01:36:04,650 --> 01:36:05,980
and some of those New Era workers
1628
01:36:05,980 --> 01:36:09,600
were brought in with chemical burns.
1629
01:36:09,600 --> 01:36:12,110
We got 'em to admit everything.
1630
01:36:12,110 --> 01:36:15,190
Even an EPA investigator disappeared.
1631
01:36:16,180 --> 01:36:19,180
We found him in Misses Mapes cellar.
1632
01:36:21,400 --> 01:36:24,370
- [Captain Dawson] Stewart, Stewart.
1633
01:36:24,370 --> 01:36:26,700
About that suspension.
1634
01:36:26,700 --> 01:36:29,700
I guess it's no longer in the works.
1635
01:36:31,170 --> 01:36:35,110
- [Sheriff] Well that's
mighty nice of you Captain.
1636
01:36:35,110 --> 01:36:39,280
Oh by the way, I think you
know where you can put this.
1637
01:36:41,060 --> 01:36:42,320
You all right?
1638
01:36:42,320 --> 01:36:43,150
- [Josh] Yeah.
- [Reporter] And here's
1639
01:36:43,150 --> 01:36:44,800
an update on that strange
business we earlier reported--
1640
01:36:44,800 --> 01:36:46,840
- [Sheriff] You want a drink?
1641
01:36:46,840 --> 01:36:48,190
- [Josh] I'd love a drink.
1642
01:36:48,190 --> 01:36:50,050
- [Reporter] Something other
than a natural catastrophe.
1643
01:36:50,050 --> 01:36:52,320
29 people have already
been confirmed dead,
1644
01:36:52,320 --> 01:36:53,790
and speculation is that the body count
1645
01:36:53,790 --> 01:36:55,360
will be considerably higher.
1646
01:36:55,360 --> 01:36:57,650
Stay tuned to WELM for more details.
1647
01:36:57,650 --> 01:36:59,330
In other news, county officials
1648
01:36:59,330 --> 01:37:02,160
are applauding New Era
Industries winning contract bid
1649
01:37:02,160 --> 01:37:04,730
to build 10 new industrial
sites throughout the state.
1650
01:37:04,730 --> 01:37:06,460
This is only the beginning
of New Era's plans
1651
01:37:06,460 --> 01:37:08,720
for international expansion.
1652
01:37:08,720 --> 01:37:11,300
(gentle music)
1653
01:38:57,460 --> 01:39:00,290
(Multicom Jingle)
111463
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.