Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,42 --> 00:00:01,668
NARRATOR:
In the criminal justice system
2
00:00:01,752 --> 00:00:05,672
the people are represented by two separate
yet equally important groups,
3
00:00:05,714 --> 00:00:07,549
the police
who investigate crime
4
00:00:07,591 --> 00:00:10,385
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
5
00:00:10,469 --> 00:00:12,179
These are their stories.
6
00:00:12,471 --> 00:00:15,57
RON: But | have a guaranteed
reservation for a suite.
7
00:00:15,140 --> 00:00:18,143
I'm sorry, sir, but as of midnight
the computers moved your suite
8
00:00:18,185 --> 00:00:19,770
into the pool of assignable rooms.
Ron...
9
00:00:19,853 --> 00:00:21,271
| called from the plane.
| talked to someone.
10
00:00:21,313 --> 00:00:22,523
IRENE: Ron, please,
this isn't helping anything.
11
00:00:22,606 --> 00:00:25,526
Look, what do we need, a note from the pilot
saying why we didn't make it?
12
00:00:25,567 --> 00:00:27,569
IRENE: This isn't helping anything.
RON: Don't you
start on me, too.
13
00:00:27,653 --> 00:00:30,113
Just let me deal
with this gentleman.
14
00:00:30,531 --> 00:00:32,824
Excuse me, sir,
can | help you?
15
00:00:33,158 --> 00:00:34,826
{IRENE GASPING)
16
00:00:36,495 --> 00:00:37,621
| thought he was drunk.
17
00:00:37,704 --> 00:00:40,207
We get all kinds wandering in here
at this hour of the morning.
18
00:00:40,290 --> 00:00:42,209
Maybe this one
wandered in from your bar.
19
00:00:42,292 --> 00:00:43,377
No, the bar is over there.
20
00:00:43,460 --> 00:00:44,920
He was coming from upstairs.
21
00:00:45,03 --> 00:00:46,964
Detective, how much longer
is this going to take?
22
00:00:47,47 --> 00:00:49,633
Our guests are quite sensitive
to this kind of thing.
23
00:00:49,716 --> 00:00:51,385
Yeah, especially this guest.
24
00:00:51,468 --> 00:00:53,887
In his pocket.
No ID, no wallet.
25
00:00:53,971 --> 00:00:57,15
Any way to find out
what room this belongs to.
26
00:00:57,224 --> 00:00:58,392
No, they're untraceable.
27
00:00:58,475 --> 00:00:59,643
A security precaution.
28
00:00:59,726 --> 00:01:01,353
I'm sure he appreciated it.
29
00:01:01,436 --> 00:01:04,22
Hey, next time there's a heart attack
at 3:00 in the morning,
30
00:01:04,106 --> 00:01:05,732
why don't you call it
into the 2-0?
31
00:01:05,816 --> 00:01:07,818
| didn't know
what we got here.
32
00:01:08,610 --> 00:01:11,655
Before he keeled over, did you notice if he
was holding his left arm?
33
00:01:11,738 --> 00:01:13,198
No, he just looked drunk.
34
00:01:13,282 --> 00:01:14,950
BRISCOE:
Was he slurring his words?
35
00:01:15,158 --> 00:01:16,451
JENSEN:
No, he was trying to speak.
36
00:01:16,535 --> 00:01:17,953
Could be a stroke.
37
00:01:18,620 --> 00:01:20,539
Yeah.
How about a stroke of lead?
38
00:01:20,622 --> 00:01:21,832
Look at that.
39
00:01:21,873 --> 00:01:22,874
Jeez.
40
00:01:23,375 --> 00:01:25,85
Blink once and you'd miss it.
41
00:01:25,168 --> 00:01:26,420
Must be a small caliber.
42
00:01:26,503 --> 00:01:28,380
There's no exit wound.
43
00:01:28,672 --> 00:01:30,549
Could be a .22.
That'll do it.
44
00:01:30,591 --> 00:01:33,677
Ping-pongs off his vitals,
all the bleeding's internal.
45
00:01:33,760 --> 00:01:34,886
Great.
46
00:01:34,928 --> 00:01:37,931
| liked him better
when he had a heart attack.
47
00:02:32,736 --> 00:02:35,656
Just making sure that
everything's okay here.
48
00:02:36,31 --> 00:02:38,533
Okay. 524's next.
49
00:02:38,617 --> 00:02:41,453
You know, there's gotta be
an easier way than this.
50
00:02:46,792 --> 00:02:48,251
Go ahead, open it.
51
00:02:53,715 --> 00:02:55,467
My, my, what a mess.
52
00:03:01,14 --> 00:03:02,641
Okay, what do you got?
53
00:03:03,475 --> 00:03:04,851
Shiunro Hayashi.
54
00:03:04,935 --> 00:03:08,563
Room's charged to a corporate
credit card from a...
55
00:03:08,605 --> 00:03:10,482
Ingoyo Leisure Company.
56
00:03:10,565 --> 00:03:11,733
Tokyo address.
57
00:03:11,775 --> 00:03:13,902
Phone cord's
pulled out of the wall.
58
00:03:13,944 --> 00:03:15,904
Look what's sitting
right in front of me.
59
00:03:15,946 --> 00:03:17,197
A wallet.
60
00:03:17,280 --> 00:03:18,490
Okay.
61
00:03:20,826 --> 00:03:22,703
Picture ID, and it's him.
62
00:03:23,328 --> 00:03:27,499
Credit cards, receipt from a traveler's check,
and there's no cash.
63
00:03:28,166 --> 00:03:31,86
And we have a shell casing.
64
00:03:31,211 --> 00:03:32,462
22
65
00:03:32,546 --> 00:03:34,881
Is this starting
to remind you of something?
66
00:03:34,923 --> 00:03:38,218
Couple of weeks ago a German tourist
got a surprise visit, right?
67
00:03:38,301 --> 00:03:40,345
That was
one of the Barrington hotels.
68
00:03:40,429 --> 00:03:42,848
Midtown
and definitely mid-range.
69
00:03:43,98 --> 00:03:45,726
The rumor about that
is that it was an inside job.
70
00:03:45,767 --> 00:03:48,61
We're going to need a list
of all your employees.
71
00:03:48,103 --> 00:03:51,64
And we're gonna want to talk to everybody
who's staying on this floor.
72
00:03:51,106 --> 00:03:54,776
I'm sure the Barrington wasn't put through this
sort of inconvenience.
73
00:03:54,860 --> 00:03:57,404
Nobody left the Barrington
in a bag.
74
00:03:58,447 --> 00:04:00,907
I've got calls
from the Asahi Shimbun,
75
00:04:00,991 --> 00:04:03,869
the Nippon Weekly,
the Japan Times,
76
00:04:03,952 --> 00:04:07,789
and that's not counting the Japanese consulate
climbing all over us.
77
00:04:07,914 --> 00:04:11,543
Yeah, great. They can help us sort through the 85 sets
of fingerprints.
78
00:04:11,585 --> 00:04:14,254
Okay, there's no calls
from his room after 5:00.
79
00:04:14,337 --> 00:04:17,841
No one on the floor saw anything go in
or out of his room
80
00:04:18,258 --> 00:04:20,302
and no one heard anything.
81
00:04:20,844 --> 00:04:22,596
And no forced entry.
82
00:04:22,929 --> 00:04:25,849
At the Barrington, didn't the robber
talk his way in?
83
00:04:25,932 --> 00:04:28,268
Yeah, he identified himself
as hotel maintenance.
84
00:04:28,310 --> 00:04:30,520
German tourist lets him in,
gets pistol-whipped.
85
00:04:30,604 --> 00:04:33,899
Hayashi has no bruises, but he gets a slug
through the armpit.
86
00:04:33,982 --> 00:04:35,150
Maybe that's what it took.
87
00:04:35,233 --> 00:04:37,694
Seems this guy
was carrying a wad.
88
00:04:37,861 --> 00:04:40,822
According to the travelersā check company, Hayashi
cashed 10 grand yesterday
89
00:04:40,864 --> 00:04:42,32
at the front desk.
90
00:04:42,115 --> 00:04:43,867
That's a lot
of walking around money.
91
00:04:43,950 --> 00:04:46,995
| bet someone at the front desk
thought so, too.
92
00:04:48,205 --> 00:04:50,248
TEAGLE: You'd be amazed how many guests
come back an hour later
93
00:04:50,332 --> 00:04:52,42
claiming we shorted them.
94
00:04:52,125 --> 00:04:53,502
This put an end to that.
95
00:04:53,585 --> 00:04:57,214
Hayashi, 10:08.
$10,000 and your signature.
96
00:04:57,756 --> 00:05:00,759
Anybody else who might know how much
Hayashi was carrying?
97
00:05:00,842 --> 00:05:02,177
Anyone in tipping range.
98
00:05:02,260 --> 00:05:03,804
He was unusually generous.
99
00:05:03,887 --> 00:05:06,765
You've got other receipts here
with someone else's signature.
100
00:05:06,848 --> 00:05:09,142
Danny Zabel.
| was training him.
101
00:05:09,434 --> 00:05:13,438
| had to make him forget everything he learned
at the Barrington.
102
00:05:16,983 --> 00:05:18,235
LOGAN: According
to the manager,
103
00:05:18,318 --> 00:05:21,571
you were with him when he helped the victim
cash some travelersā checks?
104
00:05:22,364 --> 00:05:23,990
He was Japanese.
105
00:05:24,74 --> 00:05:25,283
Hayashi?
106
00:05:26,743 --> 00:05:29,120
| guess.
| don't really remember.
107
00:05:29,246 --> 00:05:31,164
You were working
at the Barrington, midtown,
108
00:05:31,248 --> 00:05:33,542
when a similar robbery
happened, right?
109
00:05:33,583 --> 00:05:37,671
Look, at the Barrington the police talked
to everybody, all right?
110
00:05:37,838 --> 00:05:39,256
| wasn't even in town
when that happened.
111
00:05:39,297 --> 00:05:43,218
So it's for no particular reason that
you're not there anymore?
112
00:05:44,135 --> 00:05:45,637
| was laid off.
113
00:05:45,762 --> 00:05:46,888
It happens.
114
00:05:46,972 --> 00:05:50,16
They told us you quit
a week after the robbery.
115
00:05:50,684 --> 00:05:52,185
Let me tell you something,
Danny.
116
00:05:52,269 --> 00:05:53,687
Robberies happen
all the time.
117
00:05:53,728 --> 00:05:57,148
Now, maybe the detectives down at the Barrington
let things slide,
118
00:05:57,232 --> 00:05:58,233
but we don''t.
119
00:05:58,316 --> 00:06:00,527
We want the shooter, big guy.
120
00:06:03,71 --> 00:06:04,698
1 don't know, I...
Good, we'll take you.
121
00:06:04,781 --> 00:06:06,575
You're just as good for it.
122
00:06:06,908 --> 00:06:09,119
Hold on.
All right, all right.
123
00:06:10,78 --> 00:06:11,454
You were saying?
124
00:06:12,455 --> 00:06:15,792
The stupid idiot. He wasn't supposed
to kill anybody.
125
00:06:16,918 --> 00:06:18,86
Who?
126
00:06:18,336 --> 00:06:19,546
Charlie Kett.
127
00:06:19,588 --> 00:06:21,423
He's my brother-in-law.
128
00:06:21,506 --> 00:06:22,924
He got out of prison
six months ago.
129
00:06:23,08 --> 00:06:26,553
He says | gotta help him or he takes it out
on my sister.
130
00:06:27,596 --> 00:06:30,265
Hey, hey, Mikey, heard you got one
handed to you, huh?
131
00:06:30,348 --> 00:06:31,808
Yeah. For once,
we did something right.
132
00:06:31,892 --> 00:06:34,185
It should be big news
in Tokyo.
133
00:06:35,270 --> 00:06:38,148
A slightly late
Detective Logan.
134
00:06:38,231 --> 00:06:40,984
Mr. Nakahara
from the Japanese consulate.
135
00:06:41,67 --> 00:06:43,570
He's here
for Mr. Hayashi's remains.
136
00:06:44,863 --> 00:06:45,906
How are you?
137
00:06:45,989 --> 00:06:49,451
Lieutenant Van Buren tells me
you are making progress.
138
00:06:49,951 --> 00:06:52,495
| have great respect
for the New York police.
139
00:06:52,579 --> 00:06:55,540
| am sure you will solve
this terrible crime.
140
00:06:56,541 --> 00:06:57,751
So are we.
141
00:06:57,834 --> 00:07:00,962
In Japan,
murders are so unusual,
142
00:07:01,04 --> 00:07:04,174
each one can receive the full attention
of the police.
143
00:07:04,257 --> 00:07:07,719
Mr. Nakahara, we may be overworked
and understaffed,
144
00:07:07,802 --> 00:07:11,806
but we sure do like to catch murderers,
no matter who they Kkill.
145
00:07:11,890 --> 00:07:14,768
Yes. Let me know when we can take possession
of the remains.
146
00:07:14,809 --> 00:07:16,686
Of course.
Thank you.
147
00:07:21,566 --> 00:07:22,776
Nice guy.
148
00:07:22,817 --> 00:07:25,737
Probably thinks you have to be born eating sushi
to get the job done.
149
00:07:25,779 --> 00:07:27,989
Maybe a little brain food
wouldn't hurt.
150
00:07:28,73 --> 00:07:29,783
We located Charles Kett.
151
00:07:29,824 --> 00:07:32,327
He's been in Rikers
since yesterday afternoon.
152
00:07:32,410 --> 00:07:35,538
Picked up on a DWI,
with outstanding warrants.
153
00:07:35,872 --> 00:07:39,334
So if Kett was locked up,
that leaves us with Zabel.
154
00:07:39,376 --> 00:07:42,504
| don't quite picture Mighty Mouse robbing
Hayashi by himself.
155
00:07:42,545 --> 00:07:45,90
We'll hold him as Kett's accomplice
on the Barrington job.
156
00:07:45,173 --> 00:07:48,802
Maybe the shooter's someone Hayashi brought back
to the hotel.
157
00:07:48,885 --> 00:07:50,53
Walk in his shoes.
158
00:07:50,136 --> 00:07:51,763
See who turns up.
159
00:07:52,472 --> 00:07:53,723
What's the deal, Mike?
160
00:07:53,807 --> 00:07:56,559
Your favorite uncle
died at Pearl Harbor?
161
00:07:57,602 --> 00:07:59,104
It's their attitude.
162
00:07:59,771 --> 00:08:02,440
They think they're better
than everybody else.
163
00:08:03,274 --> 00:08:04,609
Masters of the universe.
164
00:08:04,693 --> 00:08:06,194
Doesn't that bother you?
165
00:08:06,277 --> 00:08:09,155
No, what bothers me is some kid heisting my car
for a living
166
00:08:09,239 --> 00:08:11,866
because nobody taught him
how to read.
167
00:08:12,659 --> 00:08:14,327
Lighter than air.
168
00:08:14,411 --> 00:08:16,997
Jacket alone
must be worth two grand.
169
00:08:25,672 --> 00:08:28,425
You believe this is what he wears
to go hit some balls?
170
00:08:28,508 --> 00:08:30,427
Golf Land.
Indoor driving range.
171
00:08:30,468 --> 00:08:32,220
West 34th.
172
00:08:32,429 --> 00:08:35,390
6:00 p.m.,
that's the day he got shot.
173
00:08:37,934 --> 00:08:39,436
Well, look around.
174
00:08:39,519 --> 00:08:42,814
Someone of the Japanese persuasion
would hardly stand out.
175
00:08:42,856 --> 00:08:46,401
Well, what if | told you that Mr. Hayashi
is a very big tipper?
176
00:08:46,484 --> 00:08:48,28
Would that jog your memory?
177
00:08:48,111 --> 00:08:49,946
Yeah, | remember him now.
178
00:08:50,30 --> 00:08:51,906
Actually,
| remember his friend.
179
00:08:51,990 --> 00:08:54,159
A woman?
No, a black guy.
180
00:08:54,242 --> 00:08:56,870
You don't often see
a twosome like that.
181
00:08:56,953 --> 00:08:58,455
He gave me his card.
182
00:08:58,538 --> 00:09:01,916
| think | still have his number
around here somewhere.
183
00:09:04,502 --> 00:09:07,505
| booked some piano players
for his clubs in Tokyo.
184
00:09:07,589 --> 00:09:10,633
| don't know if it's because they saw
Casablanca too many times,
185
00:09:10,717 --> 00:09:12,635
but a cat who can hum
As Time Goes By
186
00:09:12,677 --> 00:09:14,596
can make a very decent living
over there.
187
00:09:14,637 --> 00:09:16,347
So you talked about
lounge acts?
188
00:09:16,431 --> 00:09:20,268
He was also interested in singers,
of the white female variety.
189
00:09:20,351 --> 00:09:22,812
After golf
what else was on the menu?
190
00:09:22,896 --> 00:09:25,398
He invited me along
for some socializing.
191
00:09:25,482 --> 00:09:28,610
The man has...
had a lot of energy.
192
00:09:28,985 --> 00:09:31,112
|, on the other hand,
have a wife.
193
00:09:31,196 --> 00:09:32,280
My condolences.
194
00:09:32,363 --> 00:09:34,574
Any idea
where Hayashi was heading?
195
00:09:34,657 --> 00:09:37,118
Club in midtown.
The East-West.
196
00:09:37,327 --> 00:09:39,496
Said | wouldn't be
disappointed.
197
00:09:39,579 --> 00:09:42,916
KENDRICK: The Japanese are about the last people in
America who still eat steak.
198
00:09:42,957 --> 00:09:46,211
Yeah, and about the only people
who pay $75 for prime rib.
199
00:09:46,294 --> 00:09:48,254
They pay twice
that much in Tokyo.
200
00:09:48,338 --> 00:09:50,131
Anyway, it's all
on their expense account.
201
00:09:50,173 --> 00:09:51,382
This is where
they do business.
202
00:09:51,466 --> 00:09:54,761
They relax, close a couple of deals,
and the wives stay at home.
203
00:09:54,844 --> 00:09:57,597
So was Hayashi closing any deals
the other night?
204
00:09:57,764 --> 00:09:58,765
It was a social call.
205
00:09:58,848 --> 00:10:01,101
| met him in Tokyo
about three years ago.
206
00:10:01,184 --> 00:10:02,644
That's where | got the idea.
207
00:10:02,727 --> 00:10:06,439
| saw how he ran his club, and | figured with all
the Japanese over here,
208
00:10:06,481 --> 00:10:08,191
they need a place
where they feel at home.
209
00:10:08,274 --> 00:10:10,26
At home? Look at this.
210
00:10:10,110 --> 00:10:13,404
You got American songs,
girls, food.
211
00:10:13,488 --> 00:10:15,198
What's home about that?
212
00:10:15,240 --> 00:10:18,284
People think they want to bring
America to its knees, uh-uh?
213
00:10:18,701 --> 00:10:20,328
They wanna be America.
214
00:10:20,411 --> 00:10:23,289
They prefer their scotch mellow,
and their women blonde.
215
00:10:23,373 --> 00:10:25,625
How about Hayashi?
Did he leave alone?
216
00:10:25,667 --> 00:10:26,668
Are you kidding?
217
00:10:26,751 --> 00:10:28,169
A guy like him?
218
00:10:28,211 --> 00:10:30,797
He was with one
of the waitresses, Suzy.
219
00:10:31,89 --> 00:10:32,841
| think they might've
left together.
220
00:10:32,882 --> 00:10:35,301
| saw her in the back.
She's cashing out.
221
00:10:36,10 --> 00:10:36,970
Sure, | was with him.
222
00:10:37,11 --> 00:10:39,597
That makes me guilty
of bad taste, not murder.
223
00:10:39,681 --> 00:10:41,766
The United Nations thing
didn't work out?
224
00:10:41,850 --> 00:10:43,726
We understood
each other perfectly.
225
00:10:43,810 --> 00:10:46,271
He wanted to take,
| didn't wanna give.
226
00:10:46,354 --> 00:10:48,22
Some things
| don't do on the first date.
227
00:10:48,64 --> 00:10:49,440
Unless you're getting
paid for it.
228
00:10:49,482 --> 00:10:51,67
| just called up
her yellows.
229
00:10:51,109 --> 00:10:55,864
Felony larceny, solicitation, and a little incident
of you discharging a weapon.
230
00:10:56,197 --> 00:10:58,116
.22, Surprise, Surprise.
231
00:10:58,199 --> 00:10:59,492
Some guy was starting with me.
232
00:10:59,576 --> 00:11:02,704
| told him the next shot would have him singing
with the Vienna Boys Choir.
233
00:11:02,787 --> 00:11:05,665
Right. Now you got Hayashi singing
with a different choir.
234
00:11:05,748 --> 00:11:08,01
| told you,
all we did was kiss.
235
00:11:11,04 --> 00:11:12,714
Then | asked
for money up front.
236
00:11:12,797 --> 00:11:14,07
He said he never
had to pay for it.
237
00:11:14,48 --> 00:11:15,842
Like just because they own
Rockefeller Center
238
00:11:15,884 --> 00:11:17,302
I'm supposed to go to bed
with him?
239
00:11:17,385 --> 00:11:21,222
And meanwhile, the better part of 10 grand is falling out
of his wallet.
240
00:11:21,931 --> 00:11:22,974
I'm calling my lawyer.
241
00:11:23,57 --> 00:11:26,144
Good. Tell him to meet you
at the station house.
242
00:11:26,936 --> 00:11:31,24
Don't worry. They got nothing.
They got a lot of nothing.
243
00:11:33,26 --> 00:11:35,320
Three hours of dancing around with her,
and | got nothing.
244
00:11:35,361 --> 00:11:37,447
You tell her she matched up
on fingerprints?
245
00:11:37,488 --> 00:11:39,324
She doesn't deny
being in the room.
246
00:11:39,365 --> 00:11:40,783
Forensics just called.
247
00:11:40,825 --> 00:11:43,995
Suzy left a little something
behind with Hayashi.
248
00:11:44,370 --> 00:11:46,998
Her big mistake
was not taking his watch.
249
00:11:47,81 --> 00:11:49,42
Female pubic hair
caught in the band.
250
00:11:49,83 --> 00:11:51,377
| thought they got caught
on soda cans.
251
00:11:51,461 --> 00:11:53,630
You said she was a brunette?
Yeah.
252
00:11:53,838 --> 00:11:57,175
Brunettes try to look like blondes,
hot vice versa.
253
00:11:57,467 --> 00:11:58,551
You got the wrong girl.
254
00:11:58,593 --> 00:12:00,470
Wait a minute, are you saying
the hair's from a blonde?
255
00:12:00,595 --> 00:12:02,639
Yeah, natural blonde. Sorry.
256
00:12:05,516 --> 00:12:09,187
I'm surprised a guy this busy
didn't die of a heart attack.
257
00:12:09,896 --> 00:12:12,148
Must be
all the fish they eat.
258
00:12:12,232 --> 00:12:15,985
Last night | caught Mike in the parking lot
smashing up a Toyota.
259
00:12:16,69 --> 00:12:19,447
Our problem is who left their mark
on Hayashi's watch.
260
00:12:19,530 --> 00:12:23,576
After Suzy's out the door, where did Hayashi find
a blonde on short notice?
261
00:12:23,660 --> 00:12:26,204
Well, he's not gonna call a hooker if he doesn't
want to pay for it.
262
00:12:26,246 --> 00:12:30,416
If | wanted a date on the double, I'd head
straight for the hotel bar.
263
00:12:30,458 --> 00:12:32,85
Well, it was pretty busy.
264
00:12:32,126 --> 00:12:34,754
It was the last night
of a dentistsā convention.
265
00:12:34,796 --> 00:12:36,798
Somebody should
give them Novocain.
266
00:12:36,839 --> 00:12:39,342
But is that a yes or ano
on Mr. Hayashi?
267
00:12:39,384 --> 00:12:40,927
Yeah, he was here
around closing.
268
00:12:41,10 --> 00:12:42,470
Alone,
or was he with somebody?
269
00:12:42,512 --> 00:12:44,347
More like glued to.
A blonde.
270
00:12:44,389 --> 00:12:46,975
They kind of stuck out in a room full of guys
discussing drill bits.
271
00:12:47,16 --> 00:12:48,935
So did you get a look
at her?
272
00:12:49,519 --> 00:12:51,354
He ordered drinks
before she got here,
273
00:12:51,437 --> 00:12:53,606
then they did a little
dry hump on the couch,
274
00:12:53,648 --> 00:12:55,108
just enough to make me puke,
275
00:12:55,191 --> 00:12:56,776
and they're off
to the elevators.
276
00:12:56,859 --> 00:12:58,569
This blonde,
you ever see her before?
277
00:12:58,653 --> 00:13:00,29
Maybe she was a guest here?
278
00:13:00,71 --> 00:13:02,657
No, | never seen her
before or since.
279
00:13:02,782 --> 00:13:05,76
But with her level of enthusiasm,
something tells me
280
00:13:05,118 --> 00:13:07,36
she works off a beeper.
281
00:13:07,578 --> 00:13:09,80
Half hour
before she gets here,
282
00:13:09,122 --> 00:13:12,417
he tips me a 10 to get change
for the pay phone.
283
00:13:14,02 --> 00:13:16,337
Hey, 12, including the john.
284
00:13:16,671 --> 00:13:19,757
It'll take a couple of days to pull LUDs
from that many phones.
285
00:13:19,841 --> 00:13:23,11
The booking agent said Hayashi was in town
auditioning singers.
286
00:13:23,94 --> 00:13:24,971
Of the female variety.
287
00:13:26,514 --> 00:13:30,101
| put an ad in the trades, and the headshots
came pouring in.
288
00:13:30,184 --> 00:13:34,564
LOGAN: Look at this.
Blonde, blonde. Blonde.
289
00:13:34,647 --> 00:13:36,524
Hayashi had
specific requirements.
290
00:13:36,607 --> 00:13:38,443
| made the phone calls,
set up all the auditions.
291
00:13:38,526 --> 00:13:40,820
And then what?
Hayashi met all the hopefuls?
292
00:13:40,903 --> 00:13:44,407
The auditions were held in his hotel room
during regular business hours.
293
00:13:44,490 --> 00:13:46,367
What about
after business hours?
294
00:13:46,451 --> 00:13:47,493
| wouldn't know.
295
00:13:47,577 --> 00:13:48,786
Hayashi was on his own.
296
00:13:48,828 --> 00:13:50,705
Are these all the girls
Hayashi saw?
297
00:13:50,788 --> 00:13:52,707
Mostly, yeah. | kept a list.
298
00:13:53,958 --> 00:13:57,03
All the future Madonnas
in the five boroughs.
299
00:13:57,211 --> 00:13:58,338
Enjoy.
300
00:13:59,881 --> 00:14:01,966
Our turn to hold auditions.
301
00:14:02,425 --> 00:14:03,885
He saw me personally.
302
00:14:03,968 --> 00:14:06,846
It wasn't as much fun
as having my tonsils out.
303
00:14:06,929 --> 00:14:09,307
Really? We heard
he was a real charmer.
304
00:14:09,390 --> 00:14:12,101
Well, he was busy
charming someone else.
305
00:14:12,226 --> 00:14:13,811
Cell phone glued to his ear,
306
00:14:13,895 --> 00:14:16,230
I'm belting out Whitney Houston's
greatest hits.
307
00:14:16,272 --> 00:14:18,483
Turns out
he's ordering lunch.
308
00:14:18,566 --> 00:14:19,567
And that was it?
309
00:14:19,650 --> 00:14:21,611
My mother's just as happy.
310
00:14:21,652 --> 00:14:24,655
She says | need Tokyo
like | need another kid.
311
00:14:25,990 --> 00:14:27,450
| wish | could help.
312
00:14:27,742 --> 00:14:29,786
| never even spoke to him.
313
00:14:31,371 --> 00:14:32,997
You are on the audition list.
314
00:14:33,39 --> 00:14:34,874
You see here,
it says Kristi Jakes.
315
00:14:34,916 --> 00:14:36,584
I'm on a lot of lists.
316
00:14:36,667 --> 00:14:39,87
| get plenty of work
right here singing jingles.
317
00:14:39,128 --> 00:14:40,213
Savmor Car Rentals?
318
00:14:40,254 --> 00:14:41,547
You're kidding.
319
00:14:41,589 --> 00:14:43,674
"Savmor, drive more."
That's you?
320
00:14:44,300 --> 00:14:46,469
Pay's good,
| wear what | like,
321
00:14:46,552 --> 00:14:48,763
| don't have to worry
about men like Hayashi.
322
00:14:48,846 --> 00:14:50,515
Who you never met.
323
00:14:50,932 --> 00:14:52,517
| said like him.
324
00:14:53,17 --> 00:14:54,602
| Know the type.
325
00:14:55,228 --> 00:14:57,146
"You have a nice voice.
326
00:14:57,188 --> 00:14:58,898
"What else can you do?"
327
00:14:58,981 --> 00:15:01,150
Why did you audition for it,
anyway?
328
00:15:01,234 --> 00:15:03,361
Well, | heard
the pay's good over there.
329
00:15:03,444 --> 00:15:06,864
Then | got on the list, and then | heard it was
at his hotel.
330
00:15:06,948 --> 00:15:08,324
No, thanks.
331
00:15:08,658 --> 00:15:10,159
| didn't show.
332
00:15:10,410 --> 00:15:13,746
| didn't even know he was dead until my agent
called me this morning.
333
00:15:13,830 --> 00:15:15,957
The other singers
weren't so upset about it.
334
00:15:16,40 --> 00:15:17,667
He wanted me in his clubs.
335
00:15:17,792 --> 00:15:19,252
That means I'm good.
336
00:15:19,544 --> 00:15:21,462
"Good" meaning you can sing?
337
00:15:22,296 --> 00:15:23,589
Right.
338
00:15:24,340 --> 00:15:25,800
My bags were packed.
339
00:15:26,884 --> 00:15:29,679
What, you think | want to do temp work
the rest of my life?
340
00:15:29,762 --> 00:15:32,56
| can only type
40 words a minute.
341
00:15:32,849 --> 00:15:34,475
Can | get going?
342
00:15:36,853 --> 00:15:39,105
LUDs from the lobby phones
came in.
343
00:15:39,772 --> 00:15:41,524
Here,
| got you a tuna on white.
344
00:15:41,607 --> 00:15:43,234
They were all
out of blowfish.
345
00:15:43,317 --> 00:15:44,819
Arigato, baby.
346
00:15:45,278 --> 00:15:46,863
Got the audition list?
Mmm-hmm.
347
00:15:47,905 --> 00:15:51,659
Okay, | got Tiffany Bouchet.
348
00:15:52,869 --> 00:15:54,245
| don't see her.
349
00:15:54,328 --> 00:15:55,788
Angel Monroe.
350
00:15:58,916 --> 00:16:00,418
Heather Wayne.
351
00:16:01,252 --> 00:16:02,712
Kristi Jakes.
352
00:16:03,04 --> 00:16:04,380
Tori Bishop.
353
00:16:05,131 --> 00:16:06,507
No, no, no.
354
00:16:07,91 --> 00:16:08,301
How about Keli Konnors?
355
00:16:08,384 --> 00:16:10,344
K-E-L-l, Konnors with a "K."
356
00:16:10,887 --> 00:16:12,472
What? Let me see that.
357
00:16:12,763 --> 00:16:15,433
| dated a Keli Konnors
with two "K's" once.
358
00:16:16,726 --> 00:16:19,228
Her real name
was Joan Kozlasky.
359
00:16:21,439 --> 00:16:22,732
Listen to this.
360
00:16:23,274 --> 00:16:24,734
Tara Harmony.
361
00:16:25,943 --> 00:16:27,570
Lisa Larue.
362
00:16:28,821 --> 00:16:30,114
Doesn't that sound bogus
to you?
363
00:16:30,198 --> 00:16:31,491
Stage names.
364
00:16:31,574 --> 00:16:34,494
| doubt that's what NYNEX
puts on their phone bills.
365
00:16:35,745 --> 00:16:37,538
Okay, what've we got?
366
00:16:39,123 --> 00:16:42,293
Shannon Gilbert's real name
is Paulette McDougal.
367
00:16:42,543 --> 00:16:43,669
What's wrong with that?
368
00:16:43,711 --> 00:16:46,839
Sounds like somebody your mother would make you
take to the senior prom.
369
00:16:46,881 --> 00:16:47,924
Next?
370
00:16:48,07 --> 00:16:49,842
Local 802 just faxed this in.
371
00:16:49,884 --> 00:16:50,927
More lady singers.
372
00:16:51,10 --> 00:16:54,222
You find anyone that can handle opera,
let me know.
373
00:16:57,600 --> 00:17:01,729
Dig this. Toni with an "I" Curtis
is Bernice Schwartz.
374
00:17:01,938 --> 00:17:04,315
Cute.
| would've remembered that.
375
00:17:07,318 --> 00:17:08,903
Kristi Jakes, Martha Bowen.
376
00:17:08,986 --> 00:17:11,239
That's the "Savmor,
drive more" lady.
377
00:17:12,323 --> 00:17:16,285
Martha Bowen got a phone call
from the hotel at 1:10 a.m.
378
00:17:17,370 --> 00:17:19,539
It doesn't mean
the call was from Hayashi.
379
00:17:19,622 --> 00:17:21,374
We checked the LUDs
from her apartment.
380
00:17:21,415 --> 00:17:24,377
Three calls to his hotel
the day of the murder.
381
00:17:24,418 --> 00:17:25,836
You're getting warmer.
What else?
382
00:17:25,920 --> 00:17:27,672
Warmer? How about broiled?
383
00:17:27,755 --> 00:17:31,92
A couple of months ago, Martha Bowen got
a home use permit
384
00:17:31,175 --> 00:17:33,386
for a Beretta .22 automatic.
385
00:17:33,469 --> 00:17:35,972
Which is probably at the bottom
of the East River by now.
386
00:17:36,55 --> 00:17:37,348
Look, put her in a line-up.
387
00:17:37,431 --> 00:17:39,16
See what the waitress says.
388
00:17:39,100 --> 00:17:41,561
If she can't make a positive ID, we've tainted
her as a withess.
389
00:17:41,644 --> 00:17:43,145
We have the pubic hair.
390
00:17:43,229 --> 00:17:45,147
If it matches
with Martha...
391
00:17:45,189 --> 00:17:46,983
We'd have enough to arrest.
392
00:17:47,441 --> 00:17:50,653
Okay, I'll see Judge Rivera
about a search order.
393
00:17:52,530 --> 00:17:55,992
All right, let's make this fast,
Counselors.
394
00:17:56,75 --> 00:17:57,577
I'm on
a 10-minute recess here.
395
00:17:57,660 --> 00:17:59,161
Invasion of privacy,
Your Honor.
396
00:17:59,245 --> 00:18:00,746
Plucking my client's
pubic hair.
397
00:18:00,830 --> 00:18:02,206
I've got it.
398
00:18:02,957 --> 00:18:04,250
Miss Kincaid?
399
00:18:05,167 --> 00:18:07,878
Same standards apply as for the taking
of any other evidence.
400
00:18:07,962 --> 00:18:10,256
A suspect can be compelled
to provide a blood sample.
401
00:18:10,298 --> 00:18:11,716
If there's probable cause.
402
00:18:11,799 --> 00:18:15,52
There's no evidence my client was anywhere
near Mr. Hayashi.
403
00:18:15,136 --> 00:18:16,345
CLAIRE: She called his hotel.
404
00:18:16,429 --> 00:18:18,306
A woman of her description
was seen with the victim.
405
00:18:18,389 --> 00:18:21,934
Your Honor, if they have an eyewitness, why aren't
we talking about that
406
00:18:22,18 --> 00:18:23,269
instead of a hair sample?
407
00:18:23,352 --> 00:18:24,478
Good point.
408
00:18:24,520 --> 00:18:26,856
| see
sufficient cause for both.
409
00:18:27,440 --> 00:18:31,235
And since it's your idea,
Mr. Hellman, it's your call.
410
00:18:31,319 --> 00:18:33,821
Door number one
or door number two?
411
00:18:36,657 --> 00:18:39,160
That's a loaded question,
Your Honor.
412
00:18:39,660 --> 00:18:42,747
You see,
| haven't really... I...
413
00:18:42,830 --> 00:18:44,790
Not to worry, Counselor.
414
00:18:44,874 --> 00:18:46,834
I've got your answer for you.
415
00:18:46,876 --> 00:18:48,794
This is your lucky day.
416
00:18:48,919 --> 00:18:50,963
You get to win both prizes.
417
00:18:57,53 --> 00:18:58,304
| think number two.
418
00:18:58,346 --> 00:19:01,349
She was turned away from me most of the time,
but I'm pretty sure it's her.
419
00:19:01,390 --> 00:19:02,516
Pretty sure
is not good enough.
420
00:19:02,558 --> 00:19:04,477
I'll take my client home now.
421
00:19:04,560 --> 00:19:05,603
The forensics came in.
422
00:19:05,645 --> 00:19:07,647
Not so fast, Mr. Hellman.
423
00:19:08,814 --> 00:19:10,816
The hairs match.
We've got her.
424
00:19:11,525 --> 00:19:14,236
Okay, everybody who's innocent
can leave the room.
425
00:19:14,320 --> 00:19:16,72
Not you, sweetheart.
426
00:19:16,447 --> 00:19:19,659
Martha Bowen, you're under arrest for
the murder of Shiunro Hayashi.
427
00:19:19,742 --> 00:19:20,868
You have the right
to remain silent.
428
00:19:20,951 --> 00:19:23,496
Anything you say can and will be used against you
in a court of law.
429
00:19:25,456 --> 00:19:27,541
| read the indictment
backwards and forwards.
430
00:19:27,625 --> 00:19:32,546
| see "ifs" and "maybes" but no evidence
my client did anything wrong,
431
00:19:32,588 --> 00:19:35,549
unless you count being
groped in a bar as a felony.
432
00:19:35,633 --> 00:19:38,636
There's still the matter of a missing
.22 Caliber pistol.
433
00:19:38,719 --> 00:19:41,681
Which my client says was stolen from her purse
two months ago.
434
00:19:41,764 --> 00:19:44,975
And only now it occurs to her
to report the theft.
435
00:19:45,309 --> 00:19:48,604
Look, she lied to the police
about meeting Hayashi.
436
00:19:48,979 --> 00:19:51,649
What do you expect
a jury to conclude?
437
00:19:52,191 --> 00:19:54,652
Conclude beyond
a reasonhable doubt?
438
00:19:54,985 --> 00:19:56,779
You really want to find out,
Jack?
439
00:19:56,862 --> 00:19:59,73
| wouldn't pass up the chance.
440
00:20:01,409 --> 00:20:03,411
HELLMAN:
Let's talk hypotheticals.
441
00:20:03,828 --> 00:20:06,330
A young singer
gets called for an audition...
442
00:20:06,414 --> 00:20:07,415
JACK: And she brings her gun.
443
00:20:07,498 --> 00:20:10,543
What's her audition piece,
22 Ways To Leave Your Lover?
444
00:20:10,626 --> 00:20:12,712
We live in dangerous times.
445
00:20:13,129 --> 00:20:14,547
Can | go on?
446
00:20:15,172 --> 00:20:17,91
She makes nice
with her future boss.
447
00:20:17,174 --> 00:20:20,761
Soon as she's in his room, it's the casting couch
gone bad.
448
00:20:20,803 --> 00:20:23,806
He tries to rape her,
she shoots in self-defense.
449
00:20:23,931 --> 00:20:25,891
Then rips the phone out,
and steals his money.
450
00:20:25,975 --> 00:20:27,476
The phone's ripped out
in the struggle.
451
00:20:27,560 --> 00:20:29,478
And who's to say
there was any money?
452
00:20:29,520 --> 00:20:30,813
Nice try.
453
00:20:31,522 --> 00:20:35,985
Your client entices a man up to his room with
the purpose of robbing him.
454
00:20:36,68 --> 00:20:39,530
She pumps a bullet into him
and leaves him for dead.
455
00:20:39,739 --> 00:20:40,948
That's murder two.
456
00:20:41,31 --> 00:20:42,241
Really?
457
00:20:42,575 --> 00:20:45,661
Is that the way it'll play
to 12 red-blooded citizens,
458
00:20:45,703 --> 00:20:48,372
who can't tell sushi
from sukiyaki?
459
00:20:51,792 --> 00:20:53,586
Anything to support
their claim?
460
00:20:53,669 --> 00:20:57,631
If there'd been a struggle, you'd expect to see marks
on Hayashi's body.
461
00:20:57,715 --> 00:21:00,801
And at least there'd be Bowen's prints
all over the room.
462
00:21:00,885 --> 00:21:03,512
And the money?
Hasn't been recovered.
463
00:21:03,596 --> 00:21:05,347
She managed to post bail.
464
00:21:05,389 --> 00:21:08,100
With help from a Sandra Krane,
her agent.
465
00:21:08,184 --> 00:21:11,645
Martha Bowen gets on the stand,
says scout's honor.
466
00:21:12,563 --> 00:21:15,691
And we hope the jury doesn't notice the victim
is a foreign national
467
00:21:15,775 --> 00:21:17,818
with an overactive libido.
468
00:21:18,110 --> 00:21:19,737
Talk to her agent.
469
00:21:19,820 --> 00:21:23,282
Maybe this isn't the first time she's had
problems with an audition.
470
00:21:25,868 --> 00:21:28,871
See, last month Martha averaged
three sessions a week
471
00:21:28,954 --> 00:21:30,956
at $600 per,
plus royalties...
472
00:21:31,40 --> 00:21:32,666
Well, darling,
you do the math.
473
00:21:32,708 --> 00:21:34,794
Very lucky
| found her this niche.
474
00:21:34,877 --> 00:21:36,170
Talent doesn't count?
475
00:21:36,253 --> 00:21:39,340
Talent? Talent doesn't count
if you can't handle a crowd.
476
00:21:39,423 --> 00:21:40,800
See, Martha had stage fright.
477
00:21:40,883 --> 00:21:42,176
She was seeing a therapist.
478
00:21:42,218 --> 00:21:45,221
So she auditions to sing
in a night club in Tokyo?
479
00:21:45,262 --> 00:21:49,16
Well, maybe it's different if the room doesn't speak
the same language.
480
00:21:49,99 --> 00:21:51,143
Why didn't you ask her that before you
set up the audition?
481
00:21:51,227 --> 00:21:54,104
Well, | didn't ask her because she made
the appointment herself.
482
00:21:54,188 --> 00:21:57,858
See, American faces go at a very high premium
in Japan.
483
00:21:58,359 --> 00:22:01,946
A singer like Martha
can make about $5,000 a week.
484
00:22:01,987 --> 00:22:03,489
If I'd Known
she wanted to go back there,
485
00:22:03,531 --> 00:22:05,658
| would've booked her
through my own contacts.
486
00:22:05,699 --> 00:22:07,701
She's been there before?
487
00:22:10,287 --> 00:22:13,833
The Japanese consulate issued a work visa
to Martha Bowen two years ago
488
00:22:13,916 --> 00:22:16,01
to work in one of
Hayashi's clubs.
489
00:22:16,85 --> 00:22:19,46
At the time, she was using the stage name
Nicolette Laine.
490
00:22:19,88 --> 00:22:21,882
Hayashi co-signed
her visa application.
491
00:22:22,91 --> 00:22:23,968
What does her lawyer
have to say about this?
492
00:22:24,51 --> 00:22:25,302
Well,
he claims he didn't know.
493
00:22:25,386 --> 00:22:27,54
Sure, he didn't know.
494
00:22:27,930 --> 00:22:29,932
Well,
maybe he's just an idiot.
495
00:22:30,15 --> 00:22:32,309
Is there anybody who would know
what she was doing in Japan?
496
00:22:32,393 --> 00:22:34,979
There's no boyfriend, no one she talked to
about it.
497
00:22:35,62 --> 00:22:38,691
| called her father in Duluth,
he hasn't returned my calls.
498
00:22:38,774 --> 00:22:40,359
Get back in touch with
the Japanese consulate.
499
00:22:40,442 --> 00:22:44,280
Maybe we can find another singer
who worked with her in Tokyo.
500
00:22:47,575 --> 00:22:48,659
DIANE: | spent a year there.
501
00:22:48,701 --> 00:22:50,202
It was a hoot.
502
00:22:50,369 --> 00:22:52,371
People were real generous.
503
00:22:52,413 --> 00:22:57,418
| came back with two suitcases full of Chanel bags
and Ferragamo shoes.
504
00:22:57,626 --> 00:23:00,254
Most singers get flowers
after a show.
505
00:23:00,838 --> 00:23:03,591
Well, | told my mother
| was singing.
506
00:23:05,384 --> 00:23:07,845
Are you saying
you became a prostitute?
507
00:23:07,928 --> 00:23:11,15
Look, in Japan things don't work out
the same as here.
508
00:23:11,98 --> 00:23:12,433
They've got customs.
509
00:23:12,516 --> 00:23:14,226
You go with the flow.
510
00:23:14,351 --> 00:23:15,686
And Martha didn't?
511
00:23:15,728 --> 00:23:18,314
One night, | heard she took
a swing at somebody.
512
00:23:18,355 --> 00:23:19,356
They had to call the cops.
513
00:23:19,440 --> 00:23:21,650
Even the embassy got into it.
514
00:23:22,484 --> 00:23:26,196
| was on the telephone to our Tokyo embassy
until 4:00 this morning.
515
00:23:26,238 --> 00:23:28,574
| hope we found
what you wanted.
516
00:23:28,782 --> 00:23:33,662
A year ago last April, Miss Bowen was arrested
for assaulting a customer
517
00:23:33,746 --> 00:23:35,831
ataclub
where she was employed.
518
00:23:35,915 --> 00:23:37,249
Apparently
she'd been drinking.
519
00:23:37,333 --> 00:23:40,920
Maybe she felt that being fondled wasn't
included in the cover charge.
520
00:23:40,961 --> 00:23:42,671
According to her
written statement,
521
00:23:42,796 --> 00:23:45,257
her real beef
was with her employer.
522
00:23:45,341 --> 00:23:46,842
Shiunro Hayashi?
523
00:23:47,509 --> 00:23:49,345
She was interrogated
by the Tokyo police
524
00:23:49,428 --> 00:23:51,680
in the presence
of an embassy officer.
525
00:23:51,722 --> 00:23:55,517
She claimed that Mr. Hayashi owed her a few
thousand dollars in back pay.
526
00:23:55,601 --> 00:23:58,896
She also claimed that he was holding her passport
to keep her
527
00:23:58,979 --> 00:24:00,648
from leaving the country.
528
00:24:00,689 --> 00:24:04,360
Now, we sent a letter to Mr. Hayashi explaining
that the passport
529
00:24:04,401 --> 00:24:07,154
was the property of the U.S. government, and that
it should be returned.
530
00:24:07,237 --> 00:24:08,864
And like a good boy, he did?
531
00:24:08,906 --> 00:24:10,115
Apparently so.
532
00:24:10,199 --> 00:24:13,118
The embassy never heard back
from Miss Bowen.
533
00:24:13,619 --> 00:24:16,664
The Tokyo police dropped the drunk and disorderly
charges against her,
534
00:24:16,747 --> 00:24:19,249
apparently
at Hayashi's insistence.
535
00:24:19,333 --> 00:24:22,336
A couple of months later, she left Japan
on a medical emergency.
536
00:24:22,419 --> 00:24:27,132
So Bowen waits until Hayashi's on her home turf
to settle up with him.
537
00:24:27,883 --> 00:24:30,219
He probably thought she just wanted to kiss
and make up.
538
00:24:30,302 --> 00:24:31,512
CLERK: Miss Kincaid.
539
00:24:38,394 --> 00:24:40,187
It's from Bowen's attorney.
540
00:24:41,63 --> 00:24:43,899
He's moving to suppress
the embassy report.
541
00:24:48,112 --> 00:24:49,321
HELLMAN: Simply put,
Your Honor,
542
00:24:49,405 --> 00:24:52,825
my client wasn't Mirandized when she was arrested
in Tokyo.
543
00:24:52,908 --> 00:24:56,996
Ergo, her statements and any report based on those
statements are inadmissible.
544
00:24:57,79 --> 00:25:00,833
As far as | Know, Your Honor, Japan is still
a sovereign nation.
545
00:25:00,916 --> 00:25:03,252
Our constitutional protections
don't apply there.
546
00:25:03,335 --> 00:25:05,462
They do, if there's any
governmental involvement.
547
00:25:05,754 --> 00:25:07,423
An officer
from the U.S. embassy
548
00:25:07,506 --> 00:25:09,925
was present during
my client's interrogation.
549
00:25:10,467 --> 00:25:14,555
She was under the impression that the officer was there
as her legal counsel.
550
00:25:14,638 --> 00:25:16,515
What she thought
is beside the point.
551
00:25:16,598 --> 00:25:18,976
She was under the authority
of the Tokyo police.
552
00:25:19,59 --> 00:25:23,188
If you play stickball in Canarsie, you better learn
Brooklyn rules.
553
00:25:23,439 --> 00:25:25,232
Point well taken, Mr. McCoy.
554
00:25:25,315 --> 00:25:27,443
HELLMAN: This is unbelievable,
Your Honor.
555
00:25:27,609 --> 00:25:30,988
Illegal aliens swarm into our country
by the thousands
556
00:25:31,30 --> 00:25:33,449
and are immediately granted
constitutional protection.
557
00:25:33,532 --> 00:25:35,325
But the minute | set foot
across the border,
558
00:25:35,409 --> 00:25:36,994
you're saying
my ownh government
559
00:25:37,36 --> 00:25:38,162
won't protect my interests?
560
00:25:38,203 --> 00:25:43,625
Come on, Mr. Hellman, you're arguing a motion here,
not running for Congress,
561
00:25:44,01 --> 00:25:45,461
and that motion is denied.
562
00:25:45,544 --> 00:25:48,338
The statements and the report
are admissible.
563
00:25:50,924 --> 00:25:52,134
What next, Jack?
564
00:25:52,217 --> 00:25:55,304
Drag a suspect across the nearest border,
beat a confession out of him,
565
00:25:55,387 --> 00:25:56,889
then use it in court?
566
00:25:57,556 --> 00:25:59,16
Works for me.
567
00:26:00,684 --> 00:26:02,811
"Right next to
Rockefeller Center,
568
00:26:02,895 --> 00:26:05,773
"Pebble Beach
and the Seattle Mariners,
569
00:26:05,814 --> 00:26:10,360
"add to the Japanese trophy case
the U.S. Constitution."
570
00:26:11,195 --> 00:26:15,115
Yep, now they have us trampling on the rights
of an American citizen
571
00:26:15,199 --> 00:26:16,825
to pacify the Japanese.
572
00:26:16,909 --> 00:26:19,828
We should let the murderer
go free so that a few bigots
573
00:26:19,912 --> 00:26:22,956
can stand a little taller
at the Fourth of July picnic.
574
00:26:23,749 --> 00:26:27,586
You don't have to be a bigot to see that we've been taken
by our friends
575
00:26:27,628 --> 00:26:29,254
on the other side
of the dateline.
576
00:26:29,296 --> 00:26:32,758
Let's not confuse Martha Bowen
with the auto industry.
577
00:26:33,383 --> 00:26:34,718
{(PHONE BUZZING)
578
00:26:36,136 --> 00:26:37,179
Yes.
579
00:26:40,57 --> 00:26:42,17
Hellman's on his way up.
580
00:26:42,101 --> 00:26:44,561
Martha Bowen's
gonna get on the stand,
581
00:26:45,896 --> 00:26:47,397
and she's going to cry rape,
582
00:26:47,481 --> 00:26:51,401
or some other nonsense
about the big, bad Japanese,
583
00:26:51,819 --> 00:26:54,571
and you're lucky
if you get a hung jury.
584
00:26:59,451 --> 00:27:00,786
{KNOCKING ON DOOR)
585
00:27:02,454 --> 00:27:05,791
Jack. | think
you know Mildred Kaskel.
586
00:27:05,833 --> 00:27:08,127
She'll be taking over
as chief counsel.
587
00:27:08,210 --> 00:27:10,879
| filed a notice of substitution
on the way over.
588
00:27:10,963 --> 00:27:12,131
| Know your work,
Miss Kaskel.
589
00:27:12,172 --> 00:27:16,593
So what's it gonna be, the feminist version
of "the Devil made me do it?"
590
00:27:17,761 --> 00:27:20,514
The Devil here
is your so-called victim.
591
00:27:20,764 --> 00:27:24,143
He viciously abused my client
while she was in Japan.
592
00:27:24,893 --> 00:27:28,897
| plan to introduce evidence she was suffering
from Battered Woman Syndrome
593
00:27:28,981 --> 00:27:30,149
when she shot him.
594
00:27:30,232 --> 00:27:31,567
Come again?
595
00:27:31,942 --> 00:27:33,902
She shot him
over a contract dispute.
596
00:27:33,944 --> 00:27:35,70
MILDRED: No.
597
00:27:35,154 --> 00:27:38,949
What happened to her in Japan had nothing
to do with singing.
598
00:27:44,663 --> 00:27:47,791
It was gonna be
the biggest break | ever got.
599
00:27:49,334 --> 00:27:53,422
Mr. Hayashi said important people
came to his club.
600
00:27:54,339 --> 00:27:57,426
My first week, it was like a party
every night.
601
00:27:57,718 --> 00:28:00,220
All these men
throwing money around.
602
00:28:00,929 --> 00:28:03,223
$100 for a Scotch.
603
00:28:03,640 --> 00:28:06,226
500 just to sit next to me.
604
00:28:08,20 --> 00:28:12,357
Mr. Hayashi told me
to just be nice to them.
605
00:28:13,692 --> 00:28:15,819
No one cared | was a singer.
606
00:28:17,613 --> 00:28:19,364
| wanted to go home.
607
00:28:20,782 --> 00:28:23,994
Mr. Hayashi said
| owed him all this money.
608
00:28:24,36 --> 00:28:25,913
| didn't know what to do.
609
00:28:26,163 --> 00:28:27,915
He had my passport.
610
00:28:28,207 --> 00:28:29,583
| was alone.
611
00:28:31,710 --> 00:28:36,48
He said | could pay him back
by being more friendly.
612
00:28:37,07 --> 00:28:39,301
By sleeping
with his customers.
613
00:28:43,305 --> 00:28:44,640
| said no.
614
00:28:45,891 --> 00:28:47,392
He got furious.
615
00:28:49,645 --> 00:28:50,979
He beat me.
616
00:28:53,899 --> 00:28:57,236
He said if | disappeared,
617
00:28:58,28 --> 00:28:59,571
no one would know.
618
00:29:01,73 --> 00:29:02,741
No one would care.
619
00:29:05,118 --> 00:29:06,828
| didn't want to die.
620
00:29:09,915 --> 00:29:14,169
Every day she's been back, Martha's been living in fear
for her life.
621
00:29:15,379 --> 00:29:17,214
When she found out
Mr. Hayashi was in town,
622
00:29:17,256 --> 00:29:20,92
she believed he came here
looking for her.
623
00:29:20,634 --> 00:29:24,137
She killed him believing she was acting
in self-defense.
624
00:29:31,687 --> 00:29:35,524
Martha Bowen claims she killed Hayashi because
she feared for her life.
625
00:29:35,607 --> 00:29:37,442
It sounds irrational,
unless you believe
626
00:29:37,526 --> 00:29:39,903
the Battered Woman Syndrome
applies here.
627
00:29:39,945 --> 00:29:41,113
It's bull.
628
00:29:41,405 --> 00:29:44,32
It's revenge dressed up
in smoke and mirrors.
629
00:29:44,116 --> 00:29:48,161
Tall, blonde Miss Bowen killed a short,
dark Japanese man
630
00:29:48,245 --> 00:29:50,497
who was running
a white slavery operation.
631
00:29:50,580 --> 00:29:52,624
This is not
a Saturday morning cartoon.
632
00:29:52,749 --> 00:29:53,834
Yeah.
633
00:29:54,84 --> 00:29:58,422
Kaskel times her summation
to fall on Pearl Harbor Day,
634
00:29:58,463 --> 00:30:00,799
so the jury can pin a medal
on her client.
635
00:30:00,841 --> 00:30:03,719
She saw his ad, she called him up,
she seduced him,
636
00:30:03,802 --> 00:30:06,305
and she shot him
behind closed doors.
637
00:30:06,388 --> 00:30:07,931
She set him up.
638
00:30:08,223 --> 00:30:12,102
Kaskel can use the Syndrome to justify every one
of those acts.
639
00:30:15,355 --> 00:30:16,606
This defense,
640
00:30:18,942 --> 00:30:22,195
like my grandmother's nightgown,
covers everything.
641
00:30:22,529 --> 00:30:27,617
Just keep the jury focused on the fact that this woman
killed this man
642
00:30:27,701 --> 00:30:29,953
and walked off
with the money.
643
00:30:30,329 --> 00:30:32,998
The Battered Woman Syndrome
almost exclusively applies
644
00:30:33,81 --> 00:30:34,666
to abused wives
or girlfriends.
645
00:30:34,750 --> 00:30:35,876
Almost.
646
00:30:35,959 --> 00:30:38,128
Any woman
in any abusive relationship
647
00:30:38,170 --> 00:30:40,630
can display characteristics
of this syndrome.
648
00:30:40,672 --> 00:30:43,300
It's never been applied in a case where the abuser
was killed
649
00:30:43,383 --> 00:30:46,720
ayear after the relationship
and the abuse ended.
650
00:30:46,762 --> 00:30:51,308
Let's ask some Vietnam vets about the expiration date
on stress disorders.
651
00:30:51,391 --> 00:30:54,895
This theory is not generally accepted
by the scientific community.
652
00:30:54,936 --> 00:30:57,731
Until it is, it's not a proper subject
for expert testimony.
653
00:30:57,773 --> 00:31:01,943
My client has the right to present evidence
to explain her conduct.
654
00:31:02,110 --> 00:31:05,989
She reasonably and honestly believed
her life was in danger.
655
00:31:06,73 --> 00:31:08,325
Mr. McCoy doesn't want
the jury to hear why.
656
00:31:08,367 --> 00:31:11,828
No, | don't want them confusing Miss Bowen
with the actual women
657
00:31:11,870 --> 00:31:13,830
this syndrome
was meant to describe.
658
00:31:13,872 --> 00:31:15,832
They can decide that
for themselves.
659
00:31:15,874 --> 00:31:20,212
Frankly, her actions seem
so far beyond understanding
660
00:31:20,295 --> 00:31:23,840
that I'd like to hear
her explanations myself.
661
00:31:24,257 --> 00:31:27,386
Then I'd like our psychiatrist
to hear them, too.
662
00:31:27,594 --> 00:31:29,971
|! want Miss Bowen to submit
to an examination.
663
00:31:30,55 --> 00:31:31,98
MILDRED: No problem.
664
00:31:31,181 --> 00:31:33,725
But | would like the record to show
we're not required to submit.
665
00:31:33,809 --> 00:31:35,644
We're pleading justification.
666
00:31:35,727 --> 00:31:39,689
My client's reasonable beliefs are at issue,
not her state of mind.
667
00:31:39,773 --> 00:31:41,24
So noted.
668
00:31:41,400 --> 00:31:43,610
And I'll see you all
in court.
669
00:31:46,29 --> 00:31:48,281
MARTHA: He'd never hit me
on the face.
670
00:31:50,283 --> 00:31:51,868
He'd twist my arm.
671
00:31:51,910 --> 00:31:53,954
He'd punch me in the side.
672
00:31:55,122 --> 00:31:57,624
At first, it was because | wouldn't sleep
with those men.
673
00:31:57,707 --> 00:31:59,334
But then, even after...
674
00:32:00,85 --> 00:32:02,212
If | didn't smile enough
675
00:32:02,462 --> 00:32:05,257
or if a customer complained.
676
00:32:06,383 --> 00:32:09,428
The smallest thing | did wrong,
I'd catch hell.
677
00:32:10,95 --> 00:32:13,98
Have you had any problems
since you've been back here?
678
00:32:13,515 --> 00:32:14,975
| can't sleep.
679
00:32:15,809 --> 00:32:17,769
My doctor gave me pills.
680
00:32:20,272 --> 00:32:21,940
It's stupid.
681
00:32:24,109 --> 00:32:27,404
I'm afraid if | go to sleep,
I'm gonna wake up back there.
682
00:32:27,446 --> 00:32:29,656
Well, how do you deal
with that fear?
683
00:32:29,739 --> 00:32:31,283
| bought a gun.
684
00:32:33,910 --> 00:32:36,538
Men are always looking at me.
It's disgusting.
685
00:32:37,38 --> 00:32:38,957
Do you mean all men,
or just Japanese men?
686
00:32:38,999 --> 00:32:41,376
Well,
the Japanese are the worst.
687
00:32:41,585 --> 00:32:43,03
| mean, all they're interested in
is themselves.
688
00:32:43,86 --> 00:32:44,880
You're there only for them,
689
00:32:45,05 --> 00:32:49,92
and they have a way
of looking at you.
690
00:32:49,801 --> 00:32:51,970
Like, | could never
get a read on them.
691
00:32:52,12 --> 00:32:55,265
| just...
| felt dirty and cheap.
692
00:32:56,766 --> 00:33:00,562
Do you have the same feelings in your personal
relationships?
693
00:33:01,938 --> 00:33:03,982
What, you mean boyfriends?
694
00:33:04,941 --> 00:33:07,235
| don't have one.
695
00:33:08,236 --> 00:33:09,821
| mean, | can't.
696
00:33:10,947 --> 00:33:12,616
You don't want to?
697
00:33:14,159 --> 00:33:15,785
| can't have sex.
698
00:33:16,411 --> 00:33:19,39
It's a medical thing.
It hurts too much.
699
00:33:20,332 --> 00:33:22,00
| got an infection.
700
00:33:23,376 --> 00:33:27,464
She's been diaghosed with chronic pelvic
inflammatory disease.
701
00:33:28,215 --> 00:33:31,510
She has permanent tubal lesions,
and she's sterile.
702
00:33:33,970 --> 00:33:37,182
| caught something from
one of those men in Japan.
703
00:33:37,974 --> 00:33:40,602
It's why Mr. Hayashi
let me leave
704
00:33:41,19 --> 00:33:43,605
MARTHAā: 'cause | was no good
to him anymore.
705
00:33:45,190 --> 00:33:47,442
She still calls him
Mr. Hayashi.
706
00:33:47,651 --> 00:33:50,153
She feels her life depended
on her ability to placate him.
707
00:33:50,237 --> 00:33:51,863
It's the heart
of the syndrome.
708
00:33:51,947 --> 00:33:54,908
It doesn't bother you that she never
mentioned abuse,
709
00:33:54,991 --> 00:33:57,827
or the word "prostituteā
to the United States embassy?
710
00:33:57,869 --> 00:34:01,540
You want the statistics
on unreported spousal abuse?
711
00:34:01,748 --> 00:34:03,416
However Martha Bowen
came about it,
712
00:34:03,500 --> 00:34:05,335
she walks and talks
like a battered woman.
713
00:34:05,377 --> 00:34:07,254
She's a textbook case.
714
00:34:09,965 --> 00:34:12,425
A battered wife
kills her husband.
715
00:34:13,09 --> 00:34:15,637
| abhor it,
but | can sympathize.
716
00:34:17,347 --> 00:34:20,684
But from the moment that she set foot
in this country,
717
00:34:20,767 --> 00:34:23,353
Martha Bowen was free
and clear of Hayashi.
718
00:34:23,436 --> 00:34:27,566
You have no idea what it's like to be
victimized by a powerful man.
719
00:34:27,691 --> 00:34:32,612
So you want to create a new category of self-defense
just for women?
720
00:34:32,654 --> 00:34:36,449
You might as well say we're by nature incapable
of controlling our emotions.
721
00:34:36,533 --> 00:34:39,119
| doubt that's what
Gloria Steinem had in mind.
722
00:34:39,202 --> 00:34:41,329
That is not what I'm saying.
723
00:34:41,913 --> 00:34:46,543
But, Jack, if you put me on the stand, | have to stick
to my diagnosis.
724
00:34:47,419 --> 00:34:49,713
Fine. You're not testifying.
725
00:34:50,714 --> 00:34:53,633
| wanted her mental condition,
not your emotional reaction.
726
00:34:53,717 --> 00:34:56,595
If you think vengeance
belongs in the penal code,
727
00:34:56,720 --> 00:34:59,514
then you don't belong
on my witness list.
728
00:35:09,65 --> 00:35:10,942
What do you want to do?
729
00:35:16,823 --> 00:35:18,742
Maybe it is a textbook case.
730
00:35:18,783 --> 00:35:22,78
Let's have the police take
a look at Bowen's apartment.
731
00:35:22,120 --> 00:35:24,664
See what she keeps
on her bookshelf.
732
00:35:27,167 --> 00:35:30,128
Enough Is Enough:
Battered Women Fight Back.
733
00:35:31,296 --> 00:35:34,466
Defending Her Life: A Battered Woman Tells
Her Story.
734
00:35:34,549 --> 00:35:39,12
Kill Or Be Killed: Self-Defense And The
Battered Wife Syndrome.
735
00:35:39,220 --> 00:35:41,640
All with highlighted passages.
736
00:35:43,224 --> 00:35:47,687
You know, 15 years ago, a serial killer named
Kenneth Bianchi
737
00:35:48,563 --> 00:35:52,817
almost convinced a team of doctors that he had
multiple personalities.
738
00:35:54,778 --> 00:35:57,197
You think Martha's
a better actor?
739
00:35:58,281 --> 00:36:00,283
She's done the homework.
740
00:36:03,995 --> 00:36:07,457
He kept one hand free for his drink, and the other
hand was in her lap
741
00:36:07,540 --> 00:36:08,750
or on her chest.
742
00:36:08,833 --> 00:36:10,752
And how was
the defendant behaving?
743
00:36:10,835 --> 00:36:13,672
She had her arm around him
and she was smiling.
744
00:36:13,755 --> 00:36:16,633
Did she do anything to make you think
she wasn't enjoying herself?
745
00:36:16,716 --> 00:36:20,345
No. It looked to me like the current
was running both ways,
746
00:36:20,428 --> 00:36:23,181
and when they left
they were arm in arm.
747
00:36:24,182 --> 00:36:25,517
Thank you.
748
00:36:27,394 --> 00:36:31,147
You said you were working
a full bar that night?
749
00:36:32,482 --> 00:36:35,944
So how could you possibly be aware
of everything that transpired
750
00:36:36,27 --> 00:36:38,613
between Mr. Hayashi
and his companion?
751
00:36:38,905 --> 00:36:40,156
| didn't say | was.
752
00:36:40,240 --> 00:36:42,283
And when you picked my client
out of a lineup,
753
00:36:42,367 --> 00:36:45,578
you said you were pretty sure
she was the woman at the bar?
754
00:36:45,745 --> 00:36:46,788
Yeah.
755
00:36:46,871 --> 00:36:49,833
So now when you say there
was current running both ways,
756
00:36:49,916 --> 00:36:52,711
are you dead certain
or are you just pretty sure?
757
00:36:53,586 --> 00:36:54,754
| don't know.
758
00:36:54,838 --> 00:36:56,840
I'm just telling you
how it looked.
759
00:36:56,881 --> 00:36:58,133
Thank you.
760
00:36:58,842 --> 00:37:02,137
During the last 15 years,
I've investigated 48 cases
761
00:37:02,220 --> 00:37:05,140
where a battered woman
has killed her abuser.
762
00:37:05,390 --> 00:37:09,227
Nine times out of 10, when we get to the scene,
the woman's waiting for us.
763
00:37:09,310 --> 00:37:10,645
And the other 10%?
764
00:37:10,729 --> 00:37:12,272
The woman runs
to a family member,
765
00:37:12,313 --> 00:37:15,108
or we find her wandering
in the neighborhood.
766
00:37:15,191 --> 00:37:18,27
In any of these cases, did the women try
to cover up their crime?
767
00:37:18,111 --> 00:37:21,239
No. These women
are not acting rationally.
768
00:37:21,823 --> 00:37:23,324
They're in a state of shock.
769
00:37:23,408 --> 00:37:27,120
So, no pulling out the phone cord, no effort to
make it look like a robbery?
770
00:37:27,203 --> 00:37:28,788
No, nothing like that.
771
00:37:28,872 --> 00:37:30,206
Thank you.
772
00:37:32,625 --> 00:37:37,172
Detective, you said that these women
were acting irrationally.
773
00:37:37,422 --> 00:37:40,341
In other words, their behavior
was unpredictable?
774
00:37:40,425 --> 00:37:42,927
In general,
you know what to expect.
775
00:37:42,969 --> 00:37:46,806
So you could have predicted that an abused woman
named Lorena Bobbitt
776
00:37:46,848 --> 00:37:51,311
would be found driving down the highway with her
husband's penis in her hand?
777
00:37:51,394 --> 00:37:53,646
No,
| guess | missed that one.
778
00:37:54,689 --> 00:37:56,24
Thank you.
779
00:37:56,357 --> 00:37:59,819
The women | studied had to live with the fear
that they might be killed
780
00:37:59,903 --> 00:38:02,739
or take drastic action
to save themselves.
781
00:38:02,906 --> 00:38:05,867
You spent a year
at Tokyo University.
782
00:38:06,242 --> 00:38:08,119
What was the nature
of your work?
783
00:38:08,203 --> 00:38:11,122
| studied the exploitation
of women in Japan.
784
00:38:11,247 --> 00:38:13,291
It's a perfect model
of a male-dominated society...
785
00:38:13,374 --> 00:38:15,835
Objection.
This is all irrelevant.
786
00:38:20,590 --> 00:38:24,844
My client was trapped in a culture where wives still
walk behind their husbands.
787
00:38:24,928 --> 00:38:27,847
Now that's relevant to understanding her feelings
of helplessness.
788
00:38:27,889 --> 00:38:31,309
This witness is qualified as an expert on the abuse
of women,
789
00:38:31,392 --> 00:38:33,186
not on Japan bashing.
790
00:38:33,353 --> 00:38:36,523
I'm going to allow some latitude here,
Mr. McCoy.
791
00:38:37,982 --> 00:38:40,652
The witness may finish
with her answer.
792
00:38:41,820 --> 00:38:45,240
Japan is a perfect model
of a male-dominated society
793
00:38:45,281 --> 00:38:48,660
that has a poor record of respecting the rights
of women.
794
00:38:48,743 --> 00:38:53,665
So how would you characterize the attitude of the typical
Japanese male
795
00:38:53,748 --> 00:38:55,542
toward Western women?
796
00:38:55,708 --> 00:38:58,294
They're a status symbol
for Japanese men.
797
00:38:58,378 --> 00:38:59,379
How's that?
798
00:38:59,462 --> 00:39:02,549
In the past, they felt intimidated
by Western women.
799
00:39:02,632 --> 00:39:05,885
That these women now serve
Japanese men is a sign to them
800
00:39:05,969 --> 00:39:07,804
of Japan's rise in the world.
801
00:39:07,887 --> 00:39:09,222
Thank you.
802
00:39:09,472 --> 00:39:12,559
Let's get back to your stated
area of expertise.
803
00:39:13,601 --> 00:39:17,480
Does every abused woman develop
Battered Woman Syndrome?
804
00:39:17,689 --> 00:39:19,440
They all show signs of it.
805
00:39:19,482 --> 00:39:23,611
Does that mean that every abused woman
eventually kills her abuser?
806
00:39:23,695 --> 00:39:25,780
No, there is no hard
and fast rule.
807
00:39:25,864 --> 00:39:26,865
There's no cause and effect?
808
00:39:26,948 --> 00:39:29,868
First you look at the behavior, and then you
see if it fits the pattern.
809
00:39:29,909 --> 00:39:32,328
So first you have the crime, and then you look
for the excuse?
810
00:39:32,370 --> 00:39:33,705
Objection.
811
00:39:33,955 --> 00:39:35,290
Withdrawn.
812
00:39:40,837 --> 00:39:42,881
Everything cuts both ways.
813
00:39:43,673 --> 00:39:46,801
What we call premeditation,
they call a syndrome.
814
00:39:47,10 --> 00:39:49,846
| can't believe anybody
on that jury's gonna buy it.
815
00:39:49,929 --> 00:39:52,432
It's all gonna boil down
to race.
816
00:39:53,975 --> 00:39:57,604
Abuse is just something for the jury to hang
their hat on.
817
00:39:57,812 --> 00:40:00,648
You wanna do the cross
on Bowen tomorrow?
818
00:40:00,940 --> 00:40:03,359
Because of my skills
or my gender?
819
00:40:03,735 --> 00:40:04,819
Both.
820
00:40:06,487 --> 00:40:07,906
Claire, | want to win.
821
00:40:07,989 --> 00:40:09,324
So do you.
822
00:40:14,370 --> 00:40:16,122
MARTHA:
He was always on me.
823
00:40:17,248 --> 00:40:19,542
He said my chest
was too small.
824
00:40:20,668 --> 00:40:22,337
He said | smelled.
825
00:40:23,296 --> 00:40:25,298
All Americans smell bad.
826
00:40:26,341 --> 00:40:28,593
| could never do
anything right.
827
00:40:30,303 --> 00:40:34,515
| started believing that all | was good for
was being a whore.
828
00:40:37,185 --> 00:40:41,856
And after you came home,
what happened?
829
00:40:42,565 --> 00:40:45,652
Every day | was afraid
he was going to show up.
830
00:40:46,611 --> 00:40:48,71
It's why | changed
my stage name.
831
00:40:48,112 --> 00:40:50,406
| Knew he had the money
to find me.
832
00:40:50,490 --> 00:40:54,118
But why would he,
when he sent you home?
833
00:40:55,620 --> 00:40:59,791
Maybe deep down
| thought it was crazy,
834
00:41:00,625 --> 00:41:03,294
but | felt trapped,
835
00:41:04,45 --> 00:41:06,297
like | couldn't run anymore.
836
00:41:06,881 --> 00:41:10,301
| had to do something
to stop him.
837
00:41:13,680 --> 00:41:15,264
What did you do?
838
00:41:16,641 --> 00:41:19,560
| met with him,
just to tell him how | felt.
839
00:41:20,228 --> 00:41:24,482
In the bar, when he started touching me,
| was afraid to say anything.
840
00:41:25,942 --> 00:41:28,361
He wanted to go back
to his room.
841
00:41:29,529 --> 00:41:31,656
| don't Know why | said yes.
842
00:41:32,448 --> 00:41:37,245
We got there, and just the way
he looked at me,
843
00:41:37,745 --> 00:41:39,622
like | was nothing...
844
00:41:41,124 --> 00:41:43,835
| was afraid
of what he was gonna do.
845
00:41:45,962 --> 00:41:47,880
The gun was in my hand.
846
00:41:50,883 --> 00:41:53,511
| don't know what | did next.
It's just a blur.
847
00:41:58,641 --> 00:41:59,851
Thank you.
848
00:42:00,727 --> 00:42:04,439
Miss Bowen, during your
examination by Dr. Olivet,
849
00:42:04,605 --> 00:42:09,777
you stated, quote, "The smallest thing
| did wrong, I'd catch hell."
850
00:42:10,278 --> 00:42:12,155
Do you remember
that statement?
851
00:42:12,238 --> 00:42:13,281
Yes.
852
00:42:13,406 --> 00:42:16,159
Miss Bowen,
do you recognize these books?
853
00:42:17,785 --> 00:42:18,828
Yes.
854
00:42:18,870 --> 00:42:20,872
I'm referring to People's
18 through 20.
855
00:42:20,913 --> 00:42:22,874
These books were found
in your apartment.
856
00:42:22,915 --> 00:42:25,501
This one's titled
Defending Her Life:
857
00:42:25,585 --> 00:42:28,46
A Battered Woman
Tells Her Story.
858
00:42:28,129 --> 00:42:31,883
Please read this passage, the one with
the orange highlight.
859
00:42:37,388 --> 00:42:39,390
"| couldn't do
anything right.
860
00:42:40,391 --> 00:42:43,102
"Every little thing | did wrong,
he'd punch me."
861
00:42:47,565 --> 00:42:49,358
Now, please read
this passage from
862
00:42:49,442 --> 00:42:52,737
Enough Is Enough:
Battered Women Fight Back.
863
00:42:55,198 --> 00:42:57,700
"| stood over him
while he slept.
864
00:42:58,201 --> 00:43:01,662
"| wanted to make him feel the way | felt
when he beat me.
865
00:43:01,746 --> 00:43:03,664
"The gun was in my hand."
866
00:43:05,917 --> 00:43:07,919
Please continue reading.
867
00:43:11,47 --> 00:43:12,757
"| was nothing to him.
868
00:43:12,840 --> 00:43:15,802
"| had to do something
to stop the pain."
869
00:43:18,971 --> 00:43:21,516
Miss Bowen?
You don't understand.
870
00:43:22,475 --> 00:43:25,478
Just look
what he did to me. Look.
871
00:43:26,20 --> 00:43:28,22
What else was | gonna do?
872
00:43:30,441 --> 00:43:32,944
"The jury is instructed that it may consider
this evidence
873
00:43:33,27 --> 00:43:36,30
"only as it relates
to consciousness of guilt."
874
00:43:36,989 --> 00:43:38,866
Are we agreed
on the language?
875
00:43:38,950 --> 00:43:40,118
Fine with me.
876
00:43:40,201 --> 00:43:41,452
No problem here.
877
00:43:41,536 --> 00:43:42,620
Good.
878
00:43:42,870 --> 00:43:47,83
Next point, "The jury may not consider the victim's
background or origins
879
00:43:47,166 --> 00:43:49,127
"in making
its determination."
880
00:43:49,335 --> 00:43:50,503
That's not sufficient,
Your Honor.
881
00:43:50,586 --> 00:43:52,839
This case demands
a much stronger statement.
882
00:43:52,880 --> 00:43:54,549
It's funny
how we completely disagree.
883
00:43:54,632 --> 00:43:57,468
| want the jury to consider
all the factors that effect
884
00:43:57,552 --> 00:44:00,805
my client's reasonable belief
that her life was in danger.
885
00:44:00,888 --> 00:44:04,851
You'd also like to pack the jury with the widows
of World War Il veterans.
886
00:44:04,934 --> 00:44:07,103
That's the sum total
of her case, Your Honor.
887
00:44:07,186 --> 00:44:10,982
If this victim were white, Miss Bowen would have taken
a plea months ago.
888
00:44:11,65 --> 00:44:13,526
Now, let's stay focused,
Mr. McCoy.
889
00:44:13,776 --> 00:44:18,614
With all due respect, Your Honor,
you know what people can feel
890
00:44:18,656 --> 00:44:21,284
about certain minorities
in this city.
891
00:44:21,993 --> 00:44:24,704
Racism poisons practically
every trial we see here.
892
00:44:24,787 --> 00:44:27,81
Mr. McCoy is talking
in generalities.
893
00:44:27,165 --> 00:44:32,03
And the defense would like to turn the jury
into a panel of racists.
894
00:44:33,379 --> 00:44:35,506
The court must take a stand.
895
00:44:36,924 --> 00:44:39,218
All right,
let me see what you have.
896
00:44:46,475 --> 00:44:49,770
..and lastly, 1 will instruct you
as follows.
897
00:44:51,105 --> 00:44:56,694
You may not consider Mr. Hayashi's race
or country of origin
898
00:44:56,986 --> 00:44:59,906
or prior acts
when making your decision.
899
00:45:01,240 --> 00:45:04,410
| instruct you this
as a matter of law.
900
00:45:05,786 --> 00:45:12,43
Your duty is to pass judgment on Martha Bowen,
not on the victim.
901
00:45:12,793 --> 00:45:15,213
And your personal feelings
about the Japanese people,
902
00:45:15,254 --> 00:45:17,840
their culture,
or their government
903
00:45:19,800 --> 00:45:22,803
has no place in a jury room.
904
00:45:24,13 --> 00:45:28,476
You swore an oath to put aside
such considerations.
905
00:45:29,477 --> 00:45:34,106
| instruct you now
to live up to that oath,
906
00:45:35,191 --> 00:45:36,525
and | thank you.
907
00:45:38,945 --> 00:45:41,614
Madam Foreman, has the jury
reached a verdict?
908
00:45:41,656 --> 00:45:43,366
Yes, Your Honor, we have.
909
00:45:43,449 --> 00:45:46,369
On the sole count of the indictment,
murder in the Second Degree,
910
00:45:46,410 --> 00:45:47,495
how do you find?
911
00:45:47,578 --> 00:45:49,830
We find the defendant
not guilty.
912
00:45:50,915 --> 00:45:53,417
The jury is dismissed.
Court is adjourned.
913
00:46:09,16 --> 00:46:10,810
Mr. Nakahara, I'm sorry.
914
00:46:11,60 --> 00:46:14,730
| was in the Midwest last year for the opening
of an auto plant.
915
00:46:14,814 --> 00:46:16,691
4,000 new jobs.
916
00:46:16,899 --> 00:46:20,27
When | left,
someone threw paint on my car.
917
00:46:20,319 --> 00:46:22,989
It was disturbing,
but expected.
918
00:46:29,36 --> 00:46:32,748
My guess, tomorrow the papers will call this
a victory for women's rights.
919
00:46:32,832 --> 00:46:35,960
Yeah. And a giant leap
for ignorance.
68731
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.