Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,000
You
2
00:00:30,000 --> 00:00:32,160
Oh
3
00:01:00,000 --> 00:01:02,000
Is that what she was waiting for?
4
00:01:02,000 --> 00:01:03,000
Yes.
5
00:01:03,000 --> 00:01:05,000
I totally forgot.
6
00:01:08,000 --> 00:01:10,000
I'll try to fix it tomorrow.
7
00:01:14,000 --> 00:01:18,000
The female is always four to six times more than the male.
8
00:01:18,000 --> 00:01:20,000
If she doesn't defend herself,
9
00:01:20,000 --> 00:01:23,000
she will be hung by so many attackers
10
00:01:23,000 --> 00:01:26,000
that she can drown under their weight.
11
00:02:31,000 --> 00:02:33,000
What are you doing there?
12
00:02:35,000 --> 00:02:37,000
Stop it right now!
13
00:02:40,000 --> 00:02:42,000
Have you lost your mind?
14
00:03:00,000 --> 00:03:02,000
No.
15
00:03:04,000 --> 00:03:06,000
Don't worry, it will be fine.
16
00:03:06,000 --> 00:03:08,000
Don't be afraid.
17
00:03:08,000 --> 00:03:10,000
Don't be afraid.
18
00:03:14,000 --> 00:03:16,000
Let's go.
19
00:03:24,000 --> 00:03:26,000
Good luck.
20
00:03:26,000 --> 00:03:28,000
Good luck.
21
00:03:28,000 --> 00:03:30,000
You too, Mr. Kubin.
22
00:03:30,000 --> 00:03:32,000
Good luck.
23
00:03:32,000 --> 00:03:34,000
Let's go.
24
00:03:38,000 --> 00:03:40,000
Here's the bill.
25
00:03:40,000 --> 00:03:43,000
Make sure you don't lose too much.
26
00:03:46,000 --> 00:03:48,000
When you need something,
27
00:03:48,000 --> 00:03:50,000
you can tell Anja.
28
00:03:50,000 --> 00:03:52,000
In this box, you have
29
00:03:52,000 --> 00:03:54,000
flyers, belts...
30
00:03:54,000 --> 00:03:56,000
Then you can take them with you.
31
00:03:58,000 --> 00:04:00,000
And if you need anything,
32
00:04:00,000 --> 00:04:02,000
call Martin.
33
00:04:04,000 --> 00:04:06,000
We'll talk via Skype.
34
00:04:08,000 --> 00:04:10,000
When I was that old,
35
00:04:10,000 --> 00:04:12,000
I didn't even think my parents would let me go.
36
00:04:12,000 --> 00:04:14,000
Do you understand?
37
00:04:14,000 --> 00:04:16,000
Yes.
38
00:04:16,000 --> 00:04:18,000
Then enjoy it here.
39
00:04:18,000 --> 00:04:20,000
But what?
40
00:04:20,000 --> 00:04:22,000
Everything with peace.
41
00:04:22,000 --> 00:04:24,000
You're my smart brother, aren't you?
42
00:04:28,000 --> 00:04:30,000
Are you afraid of the police?
43
00:04:30,000 --> 00:04:32,000
Of whom?
44
00:04:32,000 --> 00:04:34,000
Of you.
45
00:04:52,000 --> 00:04:54,000
Don't worry, it will be fine.
46
00:04:54,000 --> 00:04:56,000
Don't be afraid.
47
00:04:56,000 --> 00:04:58,000
Don't be afraid.
48
00:04:58,000 --> 00:05:00,000
Good luck.
49
00:05:00,000 --> 00:05:02,000
Good luck.
50
00:05:02,000 --> 00:05:04,000
Don't be afraid.
51
00:05:04,000 --> 00:05:06,000
Don't be afraid.
52
00:05:06,000 --> 00:05:08,000
Good luck.
53
00:05:08,000 --> 00:05:10,000
Good luck.
54
00:05:20,000 --> 00:05:22,000
We'll call you when we get there.
55
00:05:22,000 --> 00:05:24,000
We'll manage, Mom.
56
00:05:32,000 --> 00:05:34,000
Bye.
57
00:05:34,000 --> 00:05:36,000
See you at the wedding.
58
00:05:42,000 --> 00:05:44,000
Bye.
59
00:05:44,000 --> 00:05:46,000
Take care.
60
00:05:50,000 --> 00:05:52,000
Bye.
61
00:06:02,000 --> 00:06:04,000
Bye.
62
00:06:06,000 --> 00:06:08,000
Bye.
63
00:06:08,000 --> 00:06:10,000
Bye.
64
00:06:32,000 --> 00:06:34,000
Bye.
65
00:06:42,000 --> 00:06:44,000
Bye.
66
00:06:50,000 --> 00:06:52,000
Bye.
67
00:07:02,000 --> 00:07:04,000
Where did you put the suitcases?
68
00:07:04,000 --> 00:07:06,000
In another drawer.
69
00:07:08,000 --> 00:07:10,000
Did you find anything to drink?
70
00:07:10,000 --> 00:07:12,000
I don't know.
71
00:07:18,000 --> 00:07:20,000
What is it?
72
00:07:20,000 --> 00:07:22,000
Nothing.
73
00:07:26,000 --> 00:07:28,000
What?
74
00:07:32,000 --> 00:07:34,000
I don't know.
75
00:07:40,000 --> 00:07:42,000
Is your brother okay?
76
00:07:42,000 --> 00:07:44,000
I don't know.
77
00:08:00,000 --> 00:08:02,000
What is it?
78
00:08:12,000 --> 00:08:14,000
I don't know.
79
00:08:42,000 --> 00:08:44,000
I don't know.
80
00:09:12,000 --> 00:09:14,000
Hi.
81
00:09:14,000 --> 00:09:16,000
Hi, how are you?
82
00:09:16,000 --> 00:09:18,000
Are you hungry?
83
00:09:18,000 --> 00:09:20,000
Do you want spaghetti?
84
00:09:20,000 --> 00:09:22,000
Yes.
85
00:09:34,000 --> 00:09:36,000
How often do you do this?
86
00:09:36,000 --> 00:09:38,000
Today was the first time.
87
00:09:38,000 --> 00:09:40,000
What if someone went downstairs and went inside?
88
00:09:40,000 --> 00:09:42,000
I don't know.
89
00:09:42,000 --> 00:09:44,000
It's the same thing.
90
00:09:44,000 --> 00:09:46,000
I don't know.
91
00:09:46,000 --> 00:09:48,000
Do you remember those games?
92
00:09:48,000 --> 00:09:50,000
You have a strange taste in games.
93
00:09:50,000 --> 00:09:52,000
What's strange about them?
94
00:09:52,000 --> 00:09:54,000
Everyone is bored.
95
00:09:56,000 --> 00:09:58,000
What do you do when you're bored?
96
00:09:58,000 --> 00:10:00,000
I don't know.
97
00:10:00,000 --> 00:10:02,000
Do you watch movies?
98
00:10:02,000 --> 00:10:04,000
Yes.
99
00:10:04,000 --> 00:10:06,000
I watch movies.
100
00:10:06,000 --> 00:10:08,000
Do you watch movies?
101
00:10:08,000 --> 00:10:10,000
Yes.
102
00:10:10,000 --> 00:10:12,000
Do you want to be on the Internet?
103
00:10:12,000 --> 00:10:14,000
Do you watch football?
104
00:10:14,000 --> 00:10:16,000
Do you chase it?
105
00:10:16,000 --> 00:10:18,000
Yes.
106
00:10:18,000 --> 00:10:20,000
Everyone does it differently.
107
00:10:20,000 --> 00:10:22,000
That's right.
108
00:10:22,000 --> 00:10:24,000
Everything is different before the video.
109
00:10:24,000 --> 00:10:26,000
It's boring.
110
00:10:26,000 --> 00:10:28,000
We get bored even more.
111
00:11:06,000 --> 00:11:08,000
I'm bored.
112
00:11:26,000 --> 00:11:28,000
Hi, how are you?
113
00:11:28,000 --> 00:11:30,000
I'm calling my mom.
114
00:11:30,000 --> 00:11:32,000
I'm calling myself.
115
00:11:32,000 --> 00:11:34,000
Hurry up.
116
00:11:34,000 --> 00:11:36,000
It fell on you.
117
00:11:38,000 --> 00:11:40,000
Say goodbye.
118
00:11:40,000 --> 00:11:42,000
Where is Anička?
119
00:11:42,000 --> 00:11:44,000
With Kristina.
120
00:11:44,000 --> 00:11:46,000
She's watching a movie.
121
00:11:46,000 --> 00:11:48,000
My dad and I are preparing
122
00:11:48,000 --> 00:11:50,000
for the Christmas island.
123
00:11:50,000 --> 00:11:52,000
We want to see the migration of crabs.
124
00:11:54,000 --> 00:11:56,000
There are millions of them.
125
00:11:56,000 --> 00:11:58,000
Where are you going?
126
00:11:58,000 --> 00:12:00,000
Yes.
127
00:12:00,000 --> 00:12:02,000
That's why I'm greeting you.
128
00:12:02,000 --> 00:12:04,000
What did you catch?
129
00:12:04,000 --> 00:12:06,000
Nothing.
130
00:12:06,000 --> 00:12:08,000
I'm going to eat spaghetti.
131
00:12:08,000 --> 00:12:10,000
I still have spaghetti.
132
00:12:10,000 --> 00:12:12,000
I haven't eaten fish yet.
133
00:12:32,000 --> 00:12:34,000
I'm sorry.
134
00:13:02,000 --> 00:13:04,000
I'm sorry.
135
00:13:32,000 --> 00:13:34,000
I'm sorry.
136
00:14:02,000 --> 00:14:04,000
I'm sorry.
137
00:14:32,000 --> 00:14:34,000
I'm sorry.
138
00:15:02,000 --> 00:15:04,000
Hubin.
139
00:15:06,000 --> 00:15:08,000
Hibin.
140
00:15:08,000 --> 00:15:10,000
Langer.
141
00:15:10,000 --> 00:15:12,000
Mandlova.
142
00:15:12,000 --> 00:15:14,000
Mandlova.
143
00:15:14,000 --> 00:15:16,000
Tady.
144
00:15:16,000 --> 00:15:18,000
Milerova.
145
00:15:18,000 --> 00:15:20,000
Anička, can you go to the west?
146
00:15:20,000 --> 00:15:22,000
Yes.
147
00:15:32,000 --> 00:15:34,000
Kristina.
148
00:15:34,000 --> 00:15:36,000
Please.
149
00:15:36,000 --> 00:15:38,000
Kristina, can you go to the west?
150
00:15:38,000 --> 00:15:40,000
Yes.
151
00:15:40,000 --> 00:15:42,000
Ok.
152
00:15:42,000 --> 00:15:44,000
Kristina.
153
00:15:44,000 --> 00:15:46,000
Kristina.
154
00:15:46,000 --> 00:15:48,000
Kristina.
155
00:15:48,000 --> 00:15:50,000
Kristina.
156
00:15:50,000 --> 00:15:52,000
Kristina.
157
00:15:52,000 --> 00:15:54,000
Kristina.
158
00:15:54,000 --> 00:15:56,000
Kristina.
159
00:15:56,000 --> 00:15:58,000
Kristina.
160
00:15:58,000 --> 00:16:00,000
Kristina.
161
00:16:00,000 --> 00:16:03,520
Okay.
162
00:16:03,520 --> 00:16:07,160
One.
163
00:16:07,160 --> 00:16:11,580
Okay.
164
00:16:11,580 --> 00:16:15,960
Action.
165
00:16:15,960 --> 00:16:21,500
Okay.
166
00:16:51,500 --> 00:16:54,500
Waves fall around you
167
00:16:58,500 --> 00:17:00,500
Was it you?
168
00:17:00,500 --> 00:17:03,500
Did somebody call?
169
00:17:04,500 --> 00:17:08,500
Or have the chance to kiss you?
170
00:17:10,500 --> 00:17:15,500
Please react to my line
171
00:17:16,500 --> 00:17:20,500
But I still have my heart
172
00:17:21,500 --> 00:17:25,500
I thought you couldn't tell the truth
173
00:17:28,500 --> 00:17:32,500
We haven't really introduced
174
00:17:34,500 --> 00:17:38,500
Someone stirred up a cigarette
175
00:17:39,500 --> 00:17:43,500
And decided we have to kiss
176
00:17:46,500 --> 00:17:51,500
I should tell you to lie to me
177
00:17:53,500 --> 00:17:58,500
I'm trying to see if this is true
178
00:18:03,500 --> 00:18:08,500
Take away the insincerity
179
00:18:08,500 --> 00:18:13,500
Because there is only one with me
180
00:18:14,500 --> 00:18:19,500
Take away the insincerity
181
00:18:20,500 --> 00:18:25,500
Because there is only one with me
182
00:18:38,500 --> 00:18:43,500
Take away the insincerity
183
00:18:44,500 --> 00:18:49,500
Because there is only one with me
184
00:18:50,500 --> 00:18:55,500
Take away the insincerity
185
00:18:56,500 --> 00:19:03,500
Because there is only one with me
186
00:19:03,500 --> 00:19:05,500
Hello. How are you?
187
00:19:05,500 --> 00:19:07,500
We're fine. We have good wind.
188
00:19:07,500 --> 00:19:09,500
We're still swimming on the first plate.
189
00:19:09,500 --> 00:19:11,500
We just swam in the coral sea.
190
00:19:11,500 --> 00:19:13,500
It was beautiful. We were on an island
191
00:19:13,500 --> 00:19:15,500
that belongs to some millionaires.
192
00:19:15,500 --> 00:19:17,500
I'll send you the photos.
193
00:19:17,500 --> 00:19:19,500
Where is Anička?
194
00:19:19,500 --> 00:19:21,500
In the kitchen. Yes?
195
00:19:21,500 --> 00:19:23,500
I'm coming.
196
00:19:25,500 --> 00:19:27,500
You have to pay attention.
197
00:19:27,500 --> 00:19:29,500
It's cramped here.
198
00:19:29,500 --> 00:19:31,500
Hi mom. Hi dad.
199
00:19:31,500 --> 00:19:33,500
Hi Beruško.
200
00:19:33,500 --> 00:19:35,500
Just like in the world.
201
00:19:35,500 --> 00:19:37,500
Hi mom.
202
00:19:58,500 --> 00:20:00,500
Why don't you come with me?
203
00:20:05,500 --> 00:20:07,500
I don't know.
204
00:20:35,500 --> 00:20:37,500
Hello.
205
00:20:48,500 --> 00:20:50,500
What did he say?
206
00:20:50,500 --> 00:20:52,500
How did he sleep?
207
00:21:05,500 --> 00:21:07,500
Why Steve?
208
00:21:07,500 --> 00:21:09,500
Steve went to that bar
209
00:21:09,500 --> 00:21:11,500
to get a sandwich.
210
00:21:13,500 --> 00:21:16,500
Do you have a fancy joining us for the flights?
211
00:21:16,500 --> 00:21:18,500
I like him.
212
00:21:18,500 --> 00:21:20,500
I like him.
213
00:21:20,500 --> 00:21:22,500
I like him.
214
00:21:22,500 --> 00:21:24,500
I like him.
215
00:21:24,500 --> 00:21:26,500
I like him.
216
00:21:26,500 --> 00:21:28,500
I like him.
217
00:21:36,500 --> 00:21:38,500
Are you all right?
218
00:21:38,500 --> 00:21:40,500
Yes.
219
00:21:40,500 --> 00:21:42,500
It's funny.
220
00:21:42,500 --> 00:21:44,500
What's funny?
221
00:21:45,500 --> 00:21:47,500
The people here.
222
00:21:49,500 --> 00:21:51,500
You'll get used to it in a moment.
223
00:22:01,500 --> 00:22:03,500
I'm going.
224
00:22:03,500 --> 00:22:05,500
I'm going.
225
00:22:33,500 --> 00:22:35,500
I'm going.
226
00:23:03,500 --> 00:23:05,500
I'm going.
227
00:23:09,500 --> 00:23:11,500
Hello.
228
00:23:11,500 --> 00:23:13,500
I like this place.
229
00:23:15,500 --> 00:23:17,500
What's the temperature?
230
00:23:17,500 --> 00:23:19,500
25 to 30.
231
00:23:19,500 --> 00:23:21,500
That's great.
232
00:23:23,500 --> 00:23:25,500
I'd rather jump over it in the winter
233
00:23:25,500 --> 00:23:27,500
than in the summer.
234
00:23:27,500 --> 00:23:29,500
I can't stand it.
235
00:23:29,500 --> 00:23:31,500
Come with us.
236
00:23:31,500 --> 00:23:33,500
It's a shame it didn't occur to us earlier.
237
00:23:33,500 --> 00:23:35,500
Dad could have bought a plane.
238
00:23:35,500 --> 00:23:37,500
But I can do it because I have money for it.
239
00:23:37,500 --> 00:23:39,500
You're completely crazy.
240
00:23:39,500 --> 00:23:41,500
You weren't going to buy a plane.
241
00:23:41,500 --> 00:23:43,500
I'm not stupid.
242
00:23:43,500 --> 00:23:45,500
It's going to be great.
243
00:23:45,500 --> 00:23:47,500
What time is it?
244
00:23:47,500 --> 00:23:49,500
Erik!
245
00:23:49,500 --> 00:23:51,500
Call Tato.
246
00:23:53,500 --> 00:23:55,500
What?
247
00:23:55,500 --> 00:23:57,500
It's not connected.
248
00:23:58,500 --> 00:24:00,500
You shouldn't have gone to bed.
249
00:24:00,500 --> 00:24:02,500
You should have stayed in school.
250
00:24:02,500 --> 00:24:04,500
Of course, Mom.
251
00:24:58,500 --> 00:25:01,500
That's my mom.
252
00:25:01,500 --> 00:25:03,500
I have to talk to her.
253
00:25:03,500 --> 00:25:05,500
Have fun.
254
00:25:05,500 --> 00:25:07,500
Bye.
255
00:25:07,500 --> 00:25:09,500
Talk to you later.
256
00:25:09,500 --> 00:25:11,500
Bye.
257
00:25:11,500 --> 00:25:13,500
Bye.
258
00:25:13,500 --> 00:25:15,500
Bye.
259
00:25:15,500 --> 00:25:17,500
Bye.
260
00:25:17,500 --> 00:25:19,500
Bye.
261
00:25:19,500 --> 00:25:21,500
Bye.
262
00:25:21,500 --> 00:25:23,500
Bye.
263
00:25:23,500 --> 00:25:25,500
Bye.
264
00:25:25,500 --> 00:25:27,500
Do you know what I'm talking about?
265
00:25:27,500 --> 00:25:29,500
What?
266
00:25:29,500 --> 00:25:31,500
What?
267
00:25:31,500 --> 00:25:33,500
What?
268
00:25:33,500 --> 00:25:35,500
What?
269
00:25:35,500 --> 00:25:37,500
What?
270
00:25:37,500 --> 00:25:39,500
What?
271
00:25:41,500 --> 00:25:43,500
What?
272
00:25:43,500 --> 00:25:45,500
What?
273
00:25:45,500 --> 00:25:47,500
What?
274
00:25:47,500 --> 00:25:49,500
What?
275
00:25:49,500 --> 00:25:51,500
What?
276
00:25:51,500 --> 00:25:53,500
What?
277
00:25:54,500 --> 00:25:56,500
Is this a family house?
278
00:25:56,500 --> 00:25:58,500
A family house without a family.
279
00:26:00,500 --> 00:26:02,500
When did my great parents live here?
280
00:26:02,500 --> 00:26:04,500
Then my parents, me and my brother.
281
00:26:07,500 --> 00:26:09,500
Can we start talking, Kristina?
282
00:26:09,500 --> 00:26:11,500
Of course.
283
00:26:11,500 --> 00:26:13,500
What about you, Erik?
284
00:26:13,500 --> 00:26:15,500
Do you already have a girlfriend?
285
00:26:17,500 --> 00:26:19,500
I don't know.
286
00:26:19,500 --> 00:26:21,500
How do you not know?
287
00:26:21,500 --> 00:26:23,500
But you do have a girlfriend, don't you?
288
00:26:23,500 --> 00:26:25,500
Really?
289
00:26:25,500 --> 00:26:27,500
Then let's be honest.
290
00:26:27,500 --> 00:26:29,500
Who is she?
291
00:26:29,500 --> 00:26:31,500
Tell me, do it.
292
00:26:31,500 --> 00:26:33,500
Don't be.
293
00:26:33,500 --> 00:26:35,500
I'm not doing anything to her.
294
00:26:35,500 --> 00:26:37,500
Yes, I have a girlfriend.
295
00:26:37,500 --> 00:26:39,500
Her name is Sara Mandlova.
296
00:26:39,500 --> 00:26:41,500
We'll look for a queen and have five children.
297
00:26:47,500 --> 00:26:49,500
That's nice.
298
00:26:51,500 --> 00:26:53,500
I'll never give up.
299
00:26:53,500 --> 00:26:55,500
I think you'll give up at least five times.
300
00:26:55,500 --> 00:26:57,500
What about you, Sara?
301
00:26:57,500 --> 00:26:59,500
I'm going to the west.
302
00:27:21,500 --> 00:27:23,500
What?
303
00:27:23,500 --> 00:27:25,500
You think you're the first?
304
00:27:27,500 --> 00:27:29,500
That without flowers
305
00:27:29,500 --> 00:27:31,500
there are beautiful, sunny mountains.
306
00:27:41,500 --> 00:27:43,500
It really is a dog.
307
00:27:43,500 --> 00:27:45,500
Every day
308
00:27:45,500 --> 00:27:47,500
the speed of the dogs is increasing.
309
00:27:47,500 --> 00:27:49,500
Every day
310
00:27:49,500 --> 00:27:51,500
It likes to drag this dog
311
00:27:51,500 --> 00:27:53,500
All the waterefly
312
00:27:53,500 --> 00:27:55,500
It is eating
313
00:27:55,500 --> 00:27:57,500
Each and every moment
314
00:27:57,500 --> 00:27:59,500
It is telling us
315
00:27:59,500 --> 00:28:01,500
To be well
316
00:28:01,500 --> 00:28:03,500
To amy
317
00:28:03,500 --> 00:28:05,200
For it
318
00:28:05,200 --> 00:28:07,500
To be well
319
00:28:07,500 --> 00:28:09,500
For 500
320
00:28:09,500 --> 00:28:11,500
But not for a unwilling lot
321
00:28:13,500 --> 00:28:15,500
What happened to her?
322
00:28:15,500 --> 00:28:19,500
Hey, Kristina, are you staying for Christmas in Prague?
323
00:28:19,500 --> 00:28:21,500
I'm going home.
324
00:28:21,500 --> 00:28:23,500
You're looking forward to it, aren't you?
325
00:28:23,500 --> 00:28:25,500
Yippee!
326
00:28:35,500 --> 00:28:37,500
I told you.
327
00:28:37,500 --> 00:28:39,500
Do you know the difference between a horse and a horse?
328
00:28:39,500 --> 00:28:42,500
No, there are two guys in a coffee shop.
329
00:28:42,500 --> 00:28:47,500
So what did you get for Christmas?
330
00:28:47,500 --> 00:28:49,500
I said...
331
00:28:49,500 --> 00:28:52,500
You know, the blue peacock?
332
00:28:52,500 --> 00:28:54,500
Yeah, I see it.
333
00:28:54,500 --> 00:28:56,500
Exactly in this colour.
334
00:29:01,500 --> 00:29:03,500
Good night and thanks for the dinner.
335
00:29:03,500 --> 00:29:05,500
Good night. Bye.
336
00:29:05,500 --> 00:29:07,500
Bye.
337
00:29:11,500 --> 00:29:13,500
Is something wrong?
338
00:29:13,500 --> 00:29:15,500
I don't know.
339
00:29:16,500 --> 00:29:19,500
Our sons don't call us for a while.
340
00:29:20,500 --> 00:29:22,500
Could you talk to them?
341
00:29:22,500 --> 00:29:24,500
No, I couldn't.
342
00:29:25,500 --> 00:29:27,500
Maybe they're just swimming around.
343
00:29:27,500 --> 00:29:29,500
They don't have a signal.
344
00:29:29,500 --> 00:29:31,500
They don't get scared.
345
00:29:31,500 --> 00:29:33,500
I know, but Eric and I...
346
00:29:33,500 --> 00:29:35,500
It'll be fine. You'll see.
347
00:29:36,500 --> 00:29:38,500
So tomorrow?
348
00:29:38,500 --> 00:29:40,500
Tomorrow. Good night.
349
00:29:40,500 --> 00:29:42,500
Good night.
350
00:30:04,500 --> 00:30:06,500
What do you think?
351
00:30:09,500 --> 00:30:11,500
I don't know.
352
00:30:15,500 --> 00:30:17,500
I'm scared.
353
00:30:34,500 --> 00:30:36,500
Did you take it off?
354
00:30:36,500 --> 00:30:38,500
No, I didn't.
355
00:30:54,500 --> 00:30:56,500
Do you like me?
356
00:30:56,500 --> 00:30:58,500
You're my little girl.
357
00:31:03,500 --> 00:31:05,500
Eric?
358
00:31:05,500 --> 00:31:08,500
Bring me my things so I can pack them.
359
00:31:08,500 --> 00:31:10,500
You forgot your bag.
360
00:31:33,500 --> 00:31:35,500
Good night.
361
00:31:39,500 --> 00:31:42,500
I don't think I should start packing.
362
00:31:44,500 --> 00:31:46,500
I think so.
363
00:31:46,500 --> 00:31:48,500
They'll call us tomorrow.
364
00:31:49,500 --> 00:31:51,500
What if they don't?
365
00:31:52,500 --> 00:31:54,500
We have to leave anyway.
366
00:31:55,500 --> 00:31:57,500
We'll wait.
367
00:31:58,500 --> 00:32:00,500
We can't panic.
368
00:32:03,500 --> 00:32:07,500
You're too distressing, Eric.
369
00:32:33,500 --> 00:32:35,500
Good night.
370
00:32:59,500 --> 00:33:01,500
Anu?
371
00:33:01,500 --> 00:33:03,500
What time is it?
372
00:33:03,500 --> 00:33:05,500
It was eight.
373
00:33:05,500 --> 00:33:07,500
Let's go.
374
00:33:12,500 --> 00:33:14,500
We're going out for coffee.
375
00:33:15,500 --> 00:33:17,500
Where are you going?
376
00:33:17,500 --> 00:33:19,500
To the police.
377
00:33:19,500 --> 00:33:22,500
I called the police to try to contact an inspector.
378
00:33:22,500 --> 00:33:24,500
We'll see what we can do.
379
00:33:24,500 --> 00:33:26,500
What about me?
380
00:33:26,500 --> 00:33:28,500
You'll stay here if they call.
381
00:33:31,500 --> 00:33:34,500
They said they're going to Christmas Island.
382
00:33:34,500 --> 00:33:37,500
Then they promised to wait for me and my brother
383
00:33:37,500 --> 00:33:39,500
at the airport in Port Blair.
384
00:33:39,500 --> 00:33:41,500
That's on the Andaman Islands.
385
00:33:41,500 --> 00:33:43,500
We were supposed to fly there today.
386
00:33:43,500 --> 00:33:45,500
I understand.
387
00:33:46,500 --> 00:33:49,500
Okay, we'll try to find out something.
388
00:33:49,500 --> 00:33:53,500
My colleague and you have all the important information.
389
00:33:56,500 --> 00:33:58,500
Can we do something else?
390
00:33:58,500 --> 00:34:01,500
Give me one or two, I'll call you later.
391
00:34:28,500 --> 00:34:30,500
Good night.
392
00:34:58,500 --> 00:35:00,500
Good night.
393
00:35:28,500 --> 00:35:30,500
Good night.
394
00:35:49,500 --> 00:35:51,500
Do you want to go to the bathroom?
395
00:35:51,500 --> 00:35:53,500
Yes.
396
00:35:58,500 --> 00:36:00,500
Good night.
397
00:36:00,500 --> 00:36:02,500
Good night.
398
00:36:26,500 --> 00:36:28,500
Is that Cristina?
399
00:36:28,500 --> 00:36:30,500
Hi, Jana.
400
00:36:30,500 --> 00:36:32,500
What are you doing here?
401
00:36:32,500 --> 00:36:34,500
You didn't wake me up.
402
00:36:34,500 --> 00:36:36,500
Hi.
403
00:36:36,500 --> 00:36:38,500
Hi.
404
00:36:39,500 --> 00:36:41,500
Is that you?
405
00:36:41,500 --> 00:36:43,500
I...
406
00:36:44,500 --> 00:36:46,500
met Roberta at the station.
407
00:36:48,500 --> 00:36:50,500
We got a little drunk.
408
00:36:50,500 --> 00:36:52,500
That's great.
409
00:36:58,500 --> 00:37:00,500
Sorry.
410
00:37:04,500 --> 00:37:06,500
Oh, man!
411
00:37:06,500 --> 00:37:07,500
What is it?
412
00:37:07,500 --> 00:37:08,500
Does it hurt?
413
00:37:08,500 --> 00:37:10,500
I haven't started yet. It hurts.
414
00:37:16,500 --> 00:37:19,500
Don't worry, I'll wait for it to be done.
415
00:37:20,500 --> 00:37:23,500
You're not going to do anything either?
416
00:37:23,500 --> 00:37:25,500
Not even by chance.
417
00:37:25,500 --> 00:37:27,500
I don't even like it.
418
00:37:27,500 --> 00:37:30,500
Do you think the sea man is for boys?
419
00:37:30,500 --> 00:37:32,500
I'm a sea man.
420
00:37:32,500 --> 00:37:34,500
For boys.
421
00:37:35,500 --> 00:37:38,500
He looks more like a sea king.
422
00:37:38,500 --> 00:37:41,500
It's just a liquid, it'll burst tomorrow.
423
00:37:41,500 --> 00:37:43,500
It hurts.
424
00:37:54,500 --> 00:37:56,500
Will you clean it for me?
425
00:37:57,500 --> 00:37:59,500
Yes.
426
00:38:27,500 --> 00:38:29,500
I'll be right back.
427
00:38:49,500 --> 00:38:51,500
You're so brave.
428
00:38:58,500 --> 00:39:00,500
You're so beautiful.
429
00:39:01,500 --> 00:39:03,500
No.
430
00:39:03,500 --> 00:39:05,500
No.
431
00:39:23,500 --> 00:39:25,500
No, no, no.
432
00:39:25,500 --> 00:39:27,500
Maybe it's some other fish.
433
00:39:27,500 --> 00:39:29,500
Maybe it's a dead fish.
434
00:39:37,500 --> 00:39:39,500
Where was it?
435
00:39:39,500 --> 00:39:41,500
On Java.
436
00:39:41,500 --> 00:39:43,500
That's the last place they called him?
437
00:39:43,500 --> 00:39:45,500
Yes.
438
00:39:48,500 --> 00:39:50,500
Are they a couple?
439
00:39:50,500 --> 00:39:52,500
Yes.
440
00:39:55,500 --> 00:39:57,500
A couple?
441
00:39:57,500 --> 00:39:59,500
No.
442
00:39:59,500 --> 00:40:01,500
What language do they speak?
443
00:40:01,500 --> 00:40:03,500
Czech?
444
00:40:03,500 --> 00:40:05,500
English?
445
00:40:05,500 --> 00:40:07,500
German?
446
00:40:11,500 --> 00:40:13,500
Mental state?
447
00:40:13,500 --> 00:40:15,500
Good.
448
00:40:15,500 --> 00:40:17,500
Attempts to kill each other?
449
00:40:17,500 --> 00:40:19,500
No.
450
00:40:19,500 --> 00:40:21,500
In the field?
451
00:40:21,500 --> 00:40:23,500
In the forest?
452
00:40:23,500 --> 00:40:25,500
No.
453
00:40:25,500 --> 00:40:27,500
Do you really think so?
454
00:40:27,500 --> 00:40:29,500
I don't think so.
455
00:40:31,500 --> 00:40:33,500
I don't think so either.
456
00:40:53,500 --> 00:40:55,500
I don't think so.
457
00:41:17,500 --> 00:41:19,500
I don't think so.
458
00:41:23,500 --> 00:41:38,500
O come, O come, O come.
459
00:41:53,500 --> 00:42:01,500
O come, O come, O come.
460
00:42:23,500 --> 00:42:31,500
O come, O come.
461
00:42:53,500 --> 00:43:11,500
O come, O come, O come.
462
00:43:11,500 --> 00:43:19,500
O come, O come.
463
00:43:41,500 --> 00:43:49,500
O come, O come, O come.
464
00:44:12,500 --> 00:44:17,500
What is it?
465
00:44:17,500 --> 00:44:21,500
I was just wondering if Interpol has already posted it on the web.
466
00:44:21,500 --> 00:44:32,500
So what?
467
00:44:32,500 --> 00:44:36,500
What's the matter, Mom?
468
00:45:02,500 --> 00:45:06,500
What's the matter, Mom?
469
00:45:32,500 --> 00:45:40,500
O come, O come, O come.
470
00:46:02,500 --> 00:46:10,500
O come, O come, O come.
471
00:46:32,500 --> 00:46:40,500
O come, O come.
472
00:47:02,500 --> 00:47:10,500
O come, O come, O come.
473
00:47:32,500 --> 00:47:42,500
O come, O come.
474
00:48:02,500 --> 00:48:12,500
O come, O come.
475
00:48:32,500 --> 00:48:42,500
O come, O come.
476
00:49:02,500 --> 00:49:12,500
O come, O come.
477
00:49:12,500 --> 00:49:22,500
O come, O come.
478
00:49:22,500 --> 00:49:32,500
O come, O come.
479
00:49:52,500 --> 00:50:02,500
O come, O come.
480
00:50:22,500 --> 00:50:32,500
O come, O come.
481
00:50:32,500 --> 00:50:42,500
O come, O come.
482
00:50:42,500 --> 00:50:52,500
O come, O come.
483
00:50:52,500 --> 00:51:02,500
O come, O come.
484
00:51:02,500 --> 00:51:12,500
O come, O come.
485
00:51:32,500 --> 00:51:42,500
O come, O come.
486
00:51:42,500 --> 00:51:52,500
O come, O come.
487
00:51:52,500 --> 00:52:02,500
O come, O come.
488
00:52:02,500 --> 00:52:12,500
O come, O come.
489
00:52:12,500 --> 00:52:22,500
O come, O come.
490
00:52:42,500 --> 00:52:52,500
O come, O come.
491
00:52:52,500 --> 00:53:02,500
O come, O come.
492
00:53:02,500 --> 00:53:12,500
O come, O come.
493
00:53:32,500 --> 00:53:42,500
O come, O come.
494
00:54:02,500 --> 00:54:12,500
O come, O come.
495
00:54:32,500 --> 00:54:42,500
O come, O come.
496
00:55:02,500 --> 00:55:12,500
I'm back.
497
00:55:32,500 --> 00:55:42,500
I'm back.
498
00:56:02,500 --> 00:56:12,500
I'm back.
499
00:56:32,500 --> 00:56:42,500
I'm back.
500
00:57:02,500 --> 00:57:12,500
I'm back.
501
00:57:32,500 --> 00:57:42,500
I'm back.
502
00:57:42,500 --> 00:57:52,500
I'm back.
503
00:58:02,500 --> 00:58:12,500
I'm back.
504
00:58:32,500 --> 00:58:42,500
I'm back.
505
00:59:02,500 --> 00:59:12,500
I'm back.
506
00:59:12,500 --> 00:59:22,500
I'm back.
507
00:59:32,500 --> 00:59:42,500
I'm back.
508
01:00:02,500 --> 01:00:12,500
I'm back.
509
01:00:32,500 --> 01:00:42,500
I'm back.
510
01:01:02,500 --> 01:01:12,500
I'm back.
511
01:01:12,500 --> 01:01:22,500
I'm back.
512
01:01:22,500 --> 01:01:32,500
I'm back.
513
01:01:52,500 --> 01:02:02,500
I'm back.
514
01:02:22,500 --> 01:02:32,500
I'm back.
515
01:02:52,500 --> 01:03:02,500
I'm back.
516
01:03:22,500 --> 01:03:32,500
I'm back.
517
01:03:52,500 --> 01:04:02,500
I'm back.
518
01:04:22,500 --> 01:04:32,500
I'm back.
519
01:04:52,500 --> 01:05:02,500
I'm back.
520
01:05:22,500 --> 01:05:32,500
I'm back.
521
01:05:32,500 --> 01:05:42,500
I'm back.
522
01:05:42,500 --> 01:05:52,500
I'm back.
523
01:05:52,500 --> 01:06:02,500
I'm back.
524
01:06:02,500 --> 01:06:12,500
I'm back.
525
01:06:32,500 --> 01:06:42,500
I'm back.
526
01:07:02,500 --> 01:07:12,500
I'm back.
527
01:07:12,500 --> 01:07:22,500
I'm back.
528
01:07:22,500 --> 01:07:32,500
I'm back.
529
01:07:52,500 --> 01:08:02,500
I'm back.
530
01:08:02,500 --> 01:08:12,500
I'm back.
531
01:08:12,500 --> 01:08:22,500
I'm back.
532
01:08:42,500 --> 01:08:52,500
I'm back.
533
01:09:12,500 --> 01:09:22,500
I'm back.
534
01:09:22,500 --> 01:09:32,500
I'm back.
535
01:09:32,500 --> 01:09:42,500
I'm back.
536
01:10:02,500 --> 01:10:12,500
I'm back.
537
01:10:12,500 --> 01:10:22,500
I'm back.
538
01:10:22,500 --> 01:10:32,500
I'm back.
539
01:10:52,500 --> 01:11:02,500
I'm back.
540
01:11:02,500 --> 01:11:12,500
I'm back.
541
01:11:12,500 --> 01:11:22,500
I'm back.
542
01:11:22,500 --> 01:11:32,500
I'm back.
543
01:11:32,500 --> 01:11:42,500
I'm back.
544
01:12:02,500 --> 01:12:12,500
I'm back.
545
01:12:12,500 --> 01:12:22,500
I'm back.
546
01:12:22,500 --> 01:12:32,500
I'm back.
547
01:12:32,500 --> 01:12:42,500
I'm back.
548
01:12:42,500 --> 01:12:52,500
I'm back.
549
01:12:52,500 --> 01:13:02,500
I'm back.
550
01:13:02,500 --> 01:13:12,500
I'm back.
551
01:13:12,500 --> 01:13:22,500
I'm back.
552
01:13:22,500 --> 01:13:32,500
I'm back.
553
01:13:32,500 --> 01:13:42,500
I'm back.
554
01:13:42,500 --> 01:13:52,500
What?
555
01:13:52,500 --> 01:13:56,500
Yes, I will call you as soon as possible.
556
01:13:56,500 --> 01:14:02,500
Thank you. Thank you. Bye.
557
01:14:22,500 --> 01:14:32,500
Bye.
558
01:14:32,500 --> 01:14:42,500
Bye.
559
01:14:42,500 --> 01:14:52,500
Bye.
560
01:15:12,500 --> 01:15:22,500
Bye.
561
01:15:42,500 --> 01:15:52,500
What?
562
01:15:52,500 --> 01:16:02,500
What?
563
01:16:02,500 --> 01:16:12,500
What?
564
01:16:32,500 --> 01:16:42,500
What?
565
01:17:02,500 --> 01:17:12,500
What?
566
01:17:12,500 --> 01:17:22,500
What?
567
01:17:22,500 --> 01:17:32,500
What?
568
01:17:52,500 --> 01:18:02,500
What?
569
01:18:02,500 --> 01:18:12,500
What?
570
01:18:12,500 --> 01:18:22,500
What?
571
01:18:22,500 --> 01:18:32,500
What?
572
01:18:32,500 --> 01:18:42,500
What?
573
01:18:42,500 --> 01:18:52,500
What?
574
01:18:52,500 --> 01:19:02,500
What?
575
01:19:22,500 --> 01:19:32,500
What?
576
01:19:32,500 --> 01:19:42,500
What?
577
01:19:42,500 --> 01:19:52,500
What?
578
01:19:52,500 --> 01:20:02,500
What?
579
01:20:02,500 --> 01:20:12,500
What?
580
01:20:12,500 --> 01:20:22,500
What?
581
01:20:22,500 --> 01:20:32,500
What?
582
01:20:32,500 --> 01:20:42,500
What?
583
01:20:42,500 --> 01:20:52,500
What?
584
01:20:52,500 --> 01:21:02,500
What?
585
01:21:02,500 --> 01:21:12,500
What?
30646
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.