Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,180 --> 00:00:04,180
I'm home.
2
00:00:05,320 --> 00:00:09,840
You haven't moved since I left for camp,
have you?
3
00:00:10,360 --> 00:00:11,480
No, I mean, I was over.
4
00:00:11,760 --> 00:00:14,460
Yeah? I did shopping and got groceries.
5
00:00:14,720 --> 00:00:15,940
Did you? Oh, okay.
6
00:00:16,219 --> 00:00:16,878
How are you doing?
7
00:00:16,880 --> 00:00:21,260
I'm good. Camp was so great. The kids
were amazing this year.
8
00:00:21,540 --> 00:00:28,100
Yeah? Yeah, we had so much fun. They
wrote me a song and, you know, and the
9
00:00:28,100 --> 00:00:32,080
of the camp says next year that I'm
going to get to
10
00:00:32,800 --> 00:00:37,240
do some more leadership stuff, and I'm
really excited about that. We went
11
00:00:37,240 --> 00:00:41,280
every day. We went to that waterfall,
you remember, that Jack took us to? You
12
00:00:41,280 --> 00:00:43,440
know, I was really in the middle of a
great nap.
13
00:00:43,720 --> 00:00:50,320
Oh, well, I was wondering, hey, I was
wondering if you're not,
14
00:00:50,320 --> 00:00:55,640
you know, too lazy, if you could rub my
feet, because we took a 10 -mile hike. I
15
00:00:55,640 --> 00:01:00,340
think you've got, like, some ingrown
hairs. Maybe you could suck them out?
16
00:01:01,980 --> 00:01:03,320
Please. Please.
17
00:01:03,740 --> 00:01:05,500
Sister, they need you.
18
00:01:05,960 --> 00:01:09,060
They need you. Come on. Come on, they
need you.
19
00:01:09,360 --> 00:01:10,860
They need you to help me.
20
00:01:11,200 --> 00:01:14,480
Alright, hold on. Why did you become so
lazy? Just help.
21
00:01:15,060 --> 00:01:19,220
I'm in the middle of sleeping, dammit.
You need to get a job and quit sleeping.
22
00:01:19,260 --> 00:01:20,260
Come on.
23
00:01:20,460 --> 00:01:21,460
Come on.
24
00:01:21,920 --> 00:01:24,660
Rub your sister's feet, goddammit.
25
00:01:25,000 --> 00:01:26,180
Like you mean it.
26
00:01:26,460 --> 00:01:27,580
Alright, hold on.
27
00:01:28,970 --> 00:01:32,670
Just for a minute, all right? Anything
doing is worth doing with enthusiasm.
28
00:01:33,150 --> 00:01:34,350
Then will you let me go back to bed?
29
00:01:34,550 --> 00:01:35,189
Uh -huh.
30
00:01:35,190 --> 00:01:36,190
Yeah, ooh.
31
00:01:36,670 --> 00:01:38,050
Smell them. I don't think they're right.
32
00:01:38,630 --> 00:01:40,730
I think there's something not right
about that.
33
00:01:41,350 --> 00:01:45,270
Like, is there a fungus in there? Will
you smell it? I'm not going to smell
34
00:01:45,270 --> 00:01:48,310
that. Will you smell my feet, please?
Trust me, I've been giving you a damn
35
00:01:48,310 --> 00:01:49,310
rub. Okay, deeper.
36
00:01:50,230 --> 00:01:53,990
Open your eyes. Look at me. So tell me,
did you go on any job interviews?
37
00:01:54,570 --> 00:01:55,950
No, I was like...
38
00:01:56,670 --> 00:01:58,230
Really? Really?
39
00:01:58,430 --> 00:01:59,430
No job interview?
40
00:01:59,690 --> 00:02:02,750
I can't believe I let you stay at my
place.
41
00:02:03,790 --> 00:02:08,530
Yeah, I hung out with Melissa a bunch
and like, you know, made some cool food.
42
00:02:08,789 --> 00:02:10,550
You're still dating that girl? No, not
anymore.
43
00:02:11,590 --> 00:02:13,250
Did you fuck her in my bed?
44
00:02:13,530 --> 00:02:15,150
No, I didn't fuck her in your bed.
45
00:02:16,030 --> 00:02:19,170
You better not have fucked that whore in
my bed. I wouldn't have fucked her in
46
00:02:19,170 --> 00:02:20,170
your bed, don't worry.
47
00:02:22,370 --> 00:02:23,830
So job interviews?
48
00:02:24,860 --> 00:02:26,760
Or just fucking that girl in my bed.
49
00:02:26,980 --> 00:02:29,640
No, you know, it's like I've been
working on, you know, I've been trying
50
00:02:29,640 --> 00:02:32,800
on my resume and I just didn't think I
had enough time. And I'm going to take
51
00:02:32,800 --> 00:02:35,920
that trip soon. I just didn't think it
would be right, you know, to like try
52
00:02:35,920 --> 00:02:38,420
apply for a job if I'm just going to
have to take time off right away.
53
00:02:38,880 --> 00:02:43,880
But I let you stay here on the condition
that you were going to get a job.
54
00:02:46,140 --> 00:02:49,900
I mean, I thought maybe you could just
let me stay and maybe I'll just like,
55
00:02:49,900 --> 00:02:51,520
know, I don't know.
56
00:02:52,560 --> 00:02:53,560
It's like...
57
00:02:53,930 --> 00:02:56,590
Tidy up every now and again or
something? I don't know. I don't really
58
00:02:56,590 --> 00:02:57,650
that. But, you know, I'll do it.
59
00:02:58,370 --> 00:03:00,430
You're my brother, not a loser
boyfriend.
60
00:03:01,070 --> 00:03:02,750
Rubbing your feet. See? Look at this.
61
00:03:03,010 --> 00:03:04,730
You promise to do this every day?
62
00:03:05,270 --> 00:03:06,270
Every day?
63
00:03:07,850 --> 00:03:08,850
Mm -hmm.
64
00:03:09,510 --> 00:03:10,510
I don't know.
65
00:03:10,790 --> 00:03:13,850
Will you get me special stuff to get
that fungus to go away? Oh, God.
66
00:03:14,690 --> 00:03:16,310
I think I got camp foot.
67
00:03:18,450 --> 00:03:19,450
Taste it.
68
00:03:19,650 --> 00:03:20,650
Taste it.
69
00:03:21,570 --> 00:03:23,350
Taste it. Can I taste it?
70
00:03:23,730 --> 00:03:26,570
I missed you. I missed harassing you.
71
00:03:27,470 --> 00:03:28,470
Yeah.
72
00:03:30,690 --> 00:03:32,870
I missed harassing you, little brother.
73
00:03:33,190 --> 00:03:34,190
Oh, God. Come on.
74
00:03:34,790 --> 00:03:37,970
Does that smell all right down there? Do
you think it caught a fungus?
75
00:03:38,690 --> 00:03:39,850
Do you think?
76
00:03:40,530 --> 00:03:41,710
Does it smell okay?
77
00:03:44,330 --> 00:03:46,550
I like that little mustache.
78
00:03:46,830 --> 00:03:48,790
I think that must feel pretty good.
79
00:03:49,370 --> 00:03:50,370
You're weird.
80
00:03:51,359 --> 00:03:52,359
You're weird.
81
00:03:52,640 --> 00:03:55,040
You're weird. Why don't you just get up
and do something?
82
00:03:55,420 --> 00:04:00,520
Why don't you just get up and do
something, my brother? Come on. What are
83
00:04:00,520 --> 00:04:01,940
doing? You know we're not tan anymore.
84
00:04:02,380 --> 00:04:03,380
Oh.
85
00:04:04,320 --> 00:04:05,320
Are you sure?
86
00:04:06,320 --> 00:04:09,260
Because you're doing the same thing that
you've been doing. Oh, you're doing the
87
00:04:09,260 --> 00:04:10,520
same thing that you've been doing.
88
00:04:11,060 --> 00:04:13,100
Camp is for adults, too!
89
00:04:15,880 --> 00:04:19,160
Listen. Alright, I'm not trying to be
mean. I really do appreciate...
90
00:04:19,780 --> 00:04:25,060
Being and you like putting me up You
know, it's not easy being a camp
91
00:04:25,200 --> 00:04:28,300
You know that nobody wants to date a
girl that goes away for three months.
92
00:04:30,900 --> 00:04:33,560
I mean, what are you getting all pouty
for?
93
00:04:34,120 --> 00:04:37,360
You've been here, you've been dating,
you've been dating Melissa, you've been
94
00:04:37,360 --> 00:04:40,220
cooking romantic dinners and I've been
all alone.
95
00:04:40,980 --> 00:04:43,380
Do you have any, do you have an old camp
boyfriend?
96
00:04:43,700 --> 00:04:46,680
No, camp romances this year, not one. No
camp romances?
97
00:04:47,760 --> 00:04:50,020
How did you live? You're usually such a
hornball.
98
00:04:50,620 --> 00:04:51,640
I don't know.
99
00:04:52,320 --> 00:04:53,360
I've been really horny.
100
00:04:53,840 --> 00:04:57,920
And, like, I don't know. The kids stay
the same age, but I keep getting older.
101
00:04:59,660 --> 00:05:01,200
They're not as interested anymore.
102
00:05:02,480 --> 00:05:06,420
Well, you're still looking as fine as
ever, so I'm sure it's not going to be
103
00:05:06,420 --> 00:05:09,060
problem. You mean it? Yeah, of course.
You like the tan?
104
00:05:09,560 --> 00:05:11,840
Yeah, you look great. Yeah, you want to
see my tan lines?
105
00:05:12,060 --> 00:05:15,020
Yeah, what you got? You got a funny one?
Yeah, yeah. Because, you know, we've
106
00:05:15,020 --> 00:05:16,060
been going out. Yes.
107
00:05:18,750 --> 00:05:19,750
Don't be weird.
108
00:05:20,510 --> 00:05:22,030
You're making it weird.
109
00:05:22,370 --> 00:05:23,390
Are you blushing?
110
00:05:23,630 --> 00:05:26,310
Are you embarrassed? Are you
embarrassed?
111
00:05:28,230 --> 00:05:32,370
Look at the fun with turning my ass
crack.
112
00:05:34,870 --> 00:05:35,870
Look at it.
113
00:05:43,070 --> 00:05:44,070
It's a hit.
114
00:05:44,090 --> 00:05:45,090
Yeah.
115
00:05:45,930 --> 00:05:46,930
That is pretty good, though.
116
00:05:47,010 --> 00:05:47,929
Oh, thanks.
117
00:05:47,930 --> 00:05:49,150
Yeah, do you like it?
118
00:05:49,390 --> 00:05:50,510
Do you want to smell it?
119
00:05:50,890 --> 00:05:52,010
Come on, smell my ass.
120
00:05:53,150 --> 00:05:54,150
Smell my ass.
121
00:05:54,970 --> 00:05:55,970
Yeah.
122
00:05:56,430 --> 00:05:58,290
Oh, come on. You know you like it.
123
00:06:00,430 --> 00:06:01,430
No,
124
00:06:02,370 --> 00:06:04,610
don't tickle me.
125
00:06:04,950 --> 00:06:06,350
Do it again. No.
126
00:06:06,730 --> 00:06:07,730
No.
127
00:06:31,240 --> 00:06:35,760
services for staying here you know i do
appreciate it
128
00:06:35,760 --> 00:06:39,740
yeah
129
00:06:39,740 --> 00:06:45,080
maybe
130
00:06:45,080 --> 00:06:51,980
um will you do me a favor
131
00:06:51,980 --> 00:06:55,760
so we're having an end of summer they
can't
132
00:07:34,990 --> 00:07:35,990
That's weird.
133
00:07:36,170 --> 00:07:37,170
That's weird.
134
00:07:37,190 --> 00:07:38,230
Take out your dick.
135
00:07:38,480 --> 00:07:39,179
Come on.
136
00:07:39,180 --> 00:07:40,180
Can we see it?
137
00:07:40,520 --> 00:07:41,520
I haven't seen it in a while.
138
00:07:41,600 --> 00:07:43,280
Come on. I haven't seen it in a while.
139
00:07:43,700 --> 00:07:45,620
I see. I see that it's right there.
140
00:07:48,400 --> 00:07:49,460
I think you like it.
141
00:07:54,380 --> 00:07:58,300
I see why the girls date you when you
don't have a job.
142
00:08:40,010 --> 00:08:41,010
Don't judge me, okay?
143
00:08:41,530 --> 00:08:43,150
I won't judge you. Understand me.
144
00:08:44,070 --> 00:08:45,170
I know how it ends.
145
00:08:46,010 --> 00:08:48,130
Why don't you come sit on my face for a
little bit?
146
00:09:24,830 --> 00:09:25,830
That makes sense.
147
00:10:45,770 --> 00:10:46,770
Fuck me.
148
00:11:36,590 --> 00:11:37,590
Mr. Rumpel?
149
00:12:44,970 --> 00:12:45,970
Oh, great.
150
00:14:03,950 --> 00:14:04,950
Possibly.
151
00:14:45,610 --> 00:14:46,610
Whoa, whoa!
152
00:15:19,600 --> 00:15:22,400
as long as he's like you can stay in
there as long as you
153
00:16:56,239 --> 00:16:58,120
Are you gonna come in there for a sec?
154
00:18:18,960 --> 00:18:19,960
Oh.
10871
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.