All language subtitles for Rick.And.Morty.S09E01.1080p.WEB.H264-SYLiX-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,586 --> 00:00:05,631 [ Chicago's "Saturday in the Park" plays ] 2 00:00:05,672 --> 00:00:07,132 ♪ 3 00:00:07,174 --> 00:00:08,634 [ Slurping ] 4 00:00:08,717 --> 00:00:11,053 ♪ 5 00:00:11,136 --> 00:00:13,305 Aah! [ Laughs ] 6 00:00:14,723 --> 00:00:17,142 Don't tell her, though, that I said anything to you. 7 00:00:17,184 --> 00:00:18,560 [ Camera shutter clicks ] 8 00:00:18,644 --> 00:00:19,937 [ Slurps ] Ahh! 9 00:00:19,978 --> 00:00:22,147 You know, Rick, I don't give 7-Eleven enough credit. 10 00:00:22,231 --> 00:00:24,107 You see what those ones look like in Asia? 11 00:00:24,149 --> 00:00:25,984 Like-- Like little grocery stores? 12 00:00:26,026 --> 00:00:28,070 Morty. W-W-What's that, pal? 13 00:00:28,153 --> 00:00:30,656 Y-Yeah, the new pool's pretty great. 14 00:00:31,698 --> 00:00:32,741 Who ya texting? 15 00:00:32,824 --> 00:00:33,742 Nobody. 16 00:00:33,825 --> 00:00:35,244 Nobody? 17 00:00:35,327 --> 00:00:37,162 Yeah. Nobody. Okay, fine. 18 00:00:37,246 --> 00:00:38,497 Kind of a weird response. 19 00:00:38,580 --> 00:00:40,332 It's not weird. Privacy is a thing. 20 00:00:40,415 --> 00:00:42,376 Says the guy who puts cameras everywhere. 21 00:00:42,459 --> 00:00:43,877 Whatever. W-What you building in here? 22 00:00:43,961 --> 00:00:45,712 Freeze ray? Kinda actually. 23 00:00:45,796 --> 00:00:47,631 Making a beer that chills itself-- [ Yelps ] 24 00:00:47,673 --> 00:00:49,341 Morty! Why are you being weird?! 25 00:00:49,383 --> 00:00:51,176 Let go of my phone, Morty! 26 00:00:51,218 --> 00:00:52,177 [ Glass shattering ] 27 00:00:52,219 --> 00:00:54,012 Who are you texting?! 28 00:00:54,096 --> 00:00:56,306 Nobody! 29 00:00:56,348 --> 00:00:58,016 Uch! Son of a-- Come on! 30 00:00:58,100 --> 00:00:59,560 [ Cellphone dings ] 31 00:00:59,643 --> 00:01:00,561 What the fuck?! 32 00:01:00,644 --> 00:01:02,646 It's fine. The fuck it's fine! 33 00:01:02,688 --> 00:01:04,523 It's fine! 34 00:01:04,565 --> 00:01:08,735 ♪ 35 00:01:08,819 --> 00:01:15,659 ♪ 36 00:01:15,701 --> 00:01:21,540 ♪ 37 00:01:21,582 --> 00:01:28,463 ♪ 38 00:01:28,547 --> 00:01:36,138 ♪ 39 00:01:36,221 --> 00:01:38,056 You're texting with that guy? 40 00:01:38,098 --> 00:01:40,392 It's stupid, Morty. Seriously. It's nothing. 41 00:01:40,434 --> 00:01:42,811 Evil Morty's dangerous. And evil. 42 00:01:42,894 --> 00:01:45,564 Exactly. Which is why sometimes he reaches out 43 00:01:45,606 --> 00:01:47,399 and threatens to erase our family... 44 00:01:47,441 --> 00:01:49,818 unless I... help him with stuff. 45 00:01:49,901 --> 00:01:51,278 You work for that guy?! 46 00:01:51,361 --> 00:01:53,322 He's like a Q that makes me do things for him. 47 00:01:53,363 --> 00:01:55,949 You know Q, Morty? From "Star Trek." 48 00:01:56,033 --> 00:01:58,869 Okay, so imagine a cosmic gay guy 49 00:01:58,910 --> 00:02:00,287 obsessed with chess. 50 00:02:00,370 --> 00:02:02,956 [ Cellphone buzzes ] 51 00:02:03,040 --> 00:02:04,416 You gonna pick that up? 52 00:02:04,458 --> 00:02:05,626 You gonna make this weird? 53 00:02:05,709 --> 00:02:07,210 I'm not allowed to be concerned? 54 00:02:07,252 --> 00:02:08,754 You sound insane right now. 55 00:02:08,795 --> 00:02:11,089 Hello? Shit. 56 00:02:11,173 --> 00:02:13,508 What, you don't answer my calls now? 57 00:02:13,550 --> 00:02:14,760 Hi, Morty. 58 00:02:14,801 --> 00:02:16,470 Yeah. Feeling's mutual. 59 00:02:16,553 --> 00:02:19,139 Rick, I'm not interrupting something, am I? 60 00:02:19,222 --> 00:02:22,100 I was just catching Morty here up on our... 61 00:02:22,142 --> 00:02:24,269 off-screen exploits. 62 00:02:24,311 --> 00:02:26,563 You two don't share everything as a couple? 63 00:02:26,605 --> 00:02:28,523 You know I hate you, right? I do. 64 00:02:28,607 --> 00:02:30,692 It's why I try to just text. 65 00:02:31,777 --> 00:02:33,153 Let's go. 66 00:02:35,072 --> 00:02:36,531 What the heck? Morty, 67 00:02:36,615 --> 00:02:37,866 you want to come on this one? 68 00:02:37,949 --> 00:02:39,910 At your own risk obviously. 69 00:02:39,951 --> 00:02:41,953 You know what? Yeah, I will. 70 00:02:41,995 --> 00:02:43,538 Morty. Cool. 71 00:02:46,833 --> 00:02:48,835 I think we can take him. "We"? 72 00:02:48,919 --> 00:02:50,253 Fuck you. I'm helpful. 73 00:02:50,295 --> 00:02:51,672 Evil Morty: You guys scheming over there? 74 00:02:51,755 --> 00:02:52,839 Yes. No. 75 00:02:52,923 --> 00:02:54,925 Right. Morty, you haven't seen this. 76 00:02:56,343 --> 00:02:57,678 Anything happens to me? 77 00:02:57,761 --> 00:03:01,390 Gone. Forever. Across all infinity. 78 00:03:04,142 --> 00:03:05,936 Dude, they just sit there? Always? 79 00:03:05,977 --> 00:03:07,896 They're from an ideal hostage dimension 80 00:03:07,938 --> 00:03:10,232 where everyone's super-trusting and never has to shit. 81 00:03:10,315 --> 00:03:12,150 There's no Morty. 82 00:03:12,234 --> 00:03:14,111 If he erases you, he erases himself. 83 00:03:14,152 --> 00:03:15,696 Can we move this along? 84 00:03:16,697 --> 00:03:18,699 There's a guy eating the multiverse. 85 00:03:18,782 --> 00:03:20,575 There's always a guy eating the multiverse. 86 00:03:20,659 --> 00:03:22,327 His name is Frumblewurmple. 87 00:03:22,411 --> 00:03:23,620 Rick: No, it's not. It's not. 88 00:03:23,662 --> 00:03:25,872 It calls itself "The Collective." 89 00:03:25,956 --> 00:03:28,208 At some point, it'll reach the Central Finite Curve. 90 00:03:28,291 --> 00:03:29,459 Then it'll be our problem. 91 00:03:29,501 --> 00:03:31,169 More exposition than I expected. 92 00:03:31,253 --> 00:03:32,254 He does this to torture me. 93 00:03:32,337 --> 00:03:33,922 No portals. 94 00:03:33,964 --> 00:03:35,507 This thing absorbs our stuff and learns to make its own 95 00:03:35,590 --> 00:03:37,592 and we're fucked. You're driving. 96 00:03:41,179 --> 00:03:43,223 Do you guys usually talk or... 97 00:03:43,306 --> 00:03:45,183 is it different because I'm here? 98 00:03:45,267 --> 00:03:46,518 Morty. We usually talk. 99 00:03:46,601 --> 00:03:48,729 It's boring physics stuff, Morty. 100 00:03:48,812 --> 00:03:52,441 And you two defend the Central Finite Curve together? 101 00:03:52,482 --> 00:03:54,443 Since when do you care about anything? 102 00:03:54,526 --> 00:03:56,111 I don't. That's why I make him do it. 103 00:03:56,194 --> 00:03:57,863 Thank dick, we're here. 104 00:04:00,449 --> 00:04:03,410 [ Rumbling ] 105 00:04:03,493 --> 00:04:05,871 [ Aliens screaming ] 106 00:04:07,414 --> 00:04:08,707 [ Crash ] 107 00:04:08,749 --> 00:04:09,875 [ Dog whines ] 108 00:04:15,213 --> 00:04:17,382 [ Screaming ] 109 00:04:17,466 --> 00:04:20,260 [ Ominous music plays ] 110 00:04:20,343 --> 00:04:21,428 Uhp, it sees us. 111 00:04:21,511 --> 00:04:23,513 [ Rumbling ] 112 00:04:26,266 --> 00:04:27,267 [ Air whooshes ] 113 00:04:27,350 --> 00:04:28,643 Get in the suit. What?! 114 00:04:28,727 --> 00:04:30,353 Morty, this is multiversal galactic shit. 115 00:04:30,395 --> 00:04:31,897 I have to focus a little harder than usual. 116 00:04:31,938 --> 00:04:33,648 Get in the suit. Make him wear the suit! 117 00:04:33,732 --> 00:04:35,650 Evil Morty doesn't need the suit. 118 00:04:36,943 --> 00:04:38,695 Morty, get in the suit or go home. 119 00:04:38,737 --> 00:04:40,822 [ Grunting ] 120 00:04:40,906 --> 00:04:42,449 Oh, it disappears. That's nifty. 121 00:04:42,532 --> 00:04:44,493 What's that? Nano-mesh? How's he breathing? 122 00:04:44,576 --> 00:04:46,203 It recycles the oxygen internally. 123 00:04:46,244 --> 00:04:47,287 Can he piss in there? 124 00:04:47,370 --> 00:04:48,330 He can piss in there. 125 00:04:48,413 --> 00:04:49,873 I won't need to. 126 00:04:49,915 --> 00:04:53,293 ♪ 127 00:04:53,376 --> 00:04:55,086 [ Explosions ] 128 00:04:55,128 --> 00:05:02,969 ♪ 129 00:05:03,053 --> 00:05:05,806 Okay. Sample container's done. Should be absorption-proof. 130 00:05:05,889 --> 00:05:08,308 Huh. Pretty small. Nice. Good stuff, Morty. 131 00:05:08,391 --> 00:05:10,894 Very helpful. Load your fucking thing in. 132 00:05:10,936 --> 00:05:17,275 ♪ 133 00:05:17,317 --> 00:05:19,277 All set. Let's wrap this up. 134 00:05:19,319 --> 00:05:23,573 ♪ 135 00:05:23,615 --> 00:05:27,619 You are tremendous to be attempting this. 136 00:05:27,702 --> 00:05:30,664 It will be an honor to absorb you. 137 00:05:30,747 --> 00:05:31,623 Oh! 138 00:05:31,665 --> 00:05:34,042 [ Pounding on windshield ] 139 00:05:34,125 --> 00:05:35,669 Don't let it touch you. 140 00:05:36,336 --> 00:05:37,671 Oh! 141 00:05:37,754 --> 00:05:38,672 ♪ 142 00:05:38,755 --> 00:05:39,422 [ Grunts ] 143 00:05:39,464 --> 00:05:40,632 Oh! Oh! Oh! 144 00:05:40,715 --> 00:05:42,425 - [ Growls ] - Car, clear out. 145 00:05:42,467 --> 00:05:43,927 UFO: Way ahead of you. Morty: Aah! 146 00:05:43,969 --> 00:05:44,970 ♪ 147 00:05:45,053 --> 00:05:47,806 [ Screaming ] 148 00:05:47,848 --> 00:05:54,563 ♪ 149 00:05:54,646 --> 00:05:56,314 You can't outrun me. 150 00:05:56,398 --> 00:05:58,149 You'll be me. 151 00:05:58,233 --> 00:06:01,278 ♪ 152 00:06:01,319 --> 00:06:02,487 Yah! 153 00:06:02,529 --> 00:06:04,906 ♪ 154 00:06:04,990 --> 00:06:08,285 [ Screaming ] 155 00:06:08,326 --> 00:06:10,787 ♪ 156 00:06:10,829 --> 00:06:12,414 [ Grunts ] 157 00:06:12,497 --> 00:06:14,416 [ Morty screaming ] 158 00:06:15,709 --> 00:06:16,835 Oh! Aah! 159 00:06:16,918 --> 00:06:18,169 [ Yelling ] 160 00:06:18,211 --> 00:06:19,296 [ Grunts ] 161 00:06:19,337 --> 00:06:21,172 [ Grunting ] 162 00:06:21,214 --> 00:06:24,843 ♪ 163 00:06:24,885 --> 00:06:25,969 [ Groans ] 164 00:06:26,011 --> 00:06:29,723 ♪ 165 00:06:29,806 --> 00:06:32,183 I'm am The Collective! 166 00:06:32,267 --> 00:06:34,185 [ Screaming ] 167 00:06:35,061 --> 00:06:36,396 Uh! 168 00:06:36,479 --> 00:06:38,148 Riiiiick! 169 00:06:38,189 --> 00:06:39,983 Aah! Ooh! 170 00:06:40,025 --> 00:06:42,360 ♪ 171 00:06:42,402 --> 00:06:44,112 [ Explosion ] 172 00:06:44,195 --> 00:06:45,947 [ Spits ] 173 00:06:46,031 --> 00:06:46,990 H-Hey! 174 00:06:47,032 --> 00:06:48,491 [ Screams ] 175 00:06:48,533 --> 00:06:49,618 ♪ 176 00:06:49,701 --> 00:06:52,412 Morty: Oh! Oh, I get it. 177 00:06:52,495 --> 00:07:00,462 ♪ 178 00:07:00,545 --> 00:07:02,505 The Collective: Ahhhh. 179 00:07:02,547 --> 00:07:03,924 Aah! Ahh! 180 00:07:04,007 --> 00:07:05,258 ♪ 181 00:07:05,342 --> 00:07:07,010 Evil Morty: Plant these charges. 182 00:07:08,637 --> 00:07:10,847 [ Grunting ] 183 00:07:12,182 --> 00:07:13,558 The Collective: [ Grunts ] 184 00:07:13,600 --> 00:07:17,020 We have absorbed countless technologies, 185 00:07:17,062 --> 00:07:18,313 Rick Sanchez. 186 00:07:18,355 --> 00:07:19,606 One of them will be your equal. 187 00:07:19,689 --> 00:07:21,024 Nice of you to explain. 188 00:07:21,066 --> 00:07:23,026 The more you understand of The Collective, 189 00:07:23,068 --> 00:07:26,529 the easier you will be for The Collective to absorb. 190 00:07:26,571 --> 00:07:27,822 Lucky me. 191 00:07:27,906 --> 00:07:29,282 ♪ 192 00:07:29,366 --> 00:07:31,326 [ Screaming ] 193 00:07:31,409 --> 00:07:32,577 [ Sniffing ] 194 00:07:32,661 --> 00:07:34,704 This is me, but it is coating 195 00:07:34,746 --> 00:07:37,874 something that is not me. 196 00:07:37,916 --> 00:07:40,377 Morty: Uh, we-- we are The C-Collective. 197 00:07:40,418 --> 00:07:42,796 I am The-- The Collective. 198 00:07:42,879 --> 00:07:44,005 [ Sighs ] 199 00:07:44,047 --> 00:07:47,133 I did not say or think those things. 200 00:07:47,217 --> 00:07:50,553 And I don't think I sound like that. 201 00:07:52,430 --> 00:07:53,848 What are these? 202 00:07:53,932 --> 00:07:57,602 Uh, definitely not, uh, charges of some kind. 203 00:07:57,644 --> 00:07:59,771 I think that's exactly what they are. 204 00:07:59,854 --> 00:08:02,691 I will absorb them. 205 00:08:04,025 --> 00:08:05,193 Shit. 206 00:08:05,276 --> 00:08:08,279 I am the threads of time, 207 00:08:08,321 --> 00:08:10,490 bound and perfected. 208 00:08:10,573 --> 00:08:14,035 And your time is up! 209 00:08:14,119 --> 00:08:17,080 ♪ 210 00:08:17,122 --> 00:08:19,916 [ Grunting ] 211 00:08:19,958 --> 00:08:22,293 Aah! 212 00:08:22,335 --> 00:08:23,420 Ugh! What?! 213 00:08:23,461 --> 00:08:25,588 I do not understand. 214 00:08:25,630 --> 00:08:27,465 I am The Collective. 215 00:08:27,549 --> 00:08:29,676 I absorb all. 216 00:08:29,759 --> 00:08:32,303 Right. And you just absorbed a compression algorithm. 217 00:08:32,345 --> 00:08:33,638 What?! 218 00:08:33,680 --> 00:08:35,807 Now you'll absorb yourself-- forever. 219 00:08:37,350 --> 00:08:39,394 [ Groaning ] 220 00:08:39,477 --> 00:08:40,687 Impossible! 221 00:08:40,770 --> 00:08:42,480 I am The Collective! 222 00:08:42,564 --> 00:08:44,107 Oh! Uh! 223 00:08:44,149 --> 00:08:46,985 No! I am The Collect-- 224 00:08:47,027 --> 00:08:49,154 Aaahhhh! 225 00:08:51,406 --> 00:08:52,741 Way to get captured. 226 00:08:52,824 --> 00:08:53,992 Obviously not my fault. 227 00:08:54,075 --> 00:08:55,952 You really fucked me there, Morty. 228 00:08:55,994 --> 00:08:58,371 [ Mockingly ] "Uh, definitely not, uh, charges of some kind." 229 00:08:58,455 --> 00:09:01,332 It was stressful. Okay? Th-- That was-- Geez! 230 00:09:01,374 --> 00:09:02,834 Although getting captured kind of worked out. 231 00:09:02,876 --> 00:09:04,044 I didn't mind it. 232 00:09:04,127 --> 00:09:05,712 I liked talking to that guy. 233 00:09:05,795 --> 00:09:07,881 Yeah, way better than the dude from last week. 234 00:09:07,964 --> 00:09:10,508 So you-- you guys do stuff like that together 235 00:09:10,550 --> 00:09:12,510 a-- a lot? 236 00:09:12,594 --> 00:09:13,970 Only sometimes. 237 00:09:14,012 --> 00:09:16,181 Oh. Should we hit a diner? 238 00:09:16,222 --> 00:09:18,349 Is that crazy? G-Get some waffles? 239 00:09:18,433 --> 00:09:19,684 What?! No! 240 00:09:19,768 --> 00:09:22,228 Rick, tell Morty we're getting waffles. 241 00:09:23,271 --> 00:09:25,648 [ Upbeat music playing ] 242 00:09:25,690 --> 00:09:29,402 ♪ 243 00:09:29,486 --> 00:09:30,779 Something to drink? 244 00:09:30,862 --> 00:09:33,782 One, uh-- two milkshakes, actually. 245 00:09:33,865 --> 00:09:36,534 - Coffee with vodka in it. - Amen. 246 00:09:36,576 --> 00:09:37,744 You have fun, Morty? 247 00:09:37,827 --> 00:09:39,412 Today was actually a pretty good one. 248 00:09:39,496 --> 00:09:40,914 And you only threw us off a little. 249 00:09:40,997 --> 00:09:42,665 My apologies. All good. 250 00:09:42,707 --> 00:09:44,834 Me and Rick just have a... rhythm. 251 00:09:44,876 --> 00:09:46,544 It's a fiercely unsteady truce, Morty. 252 00:09:46,586 --> 00:09:48,713 Either of us could backstab the other at any time. 253 00:09:48,797 --> 00:09:50,548 I get why he never looped you in. 254 00:09:50,590 --> 00:09:52,717 I mean, if I'm calling this guy... 255 00:09:52,759 --> 00:09:54,469 must be this tall to ride, you know? 256 00:09:54,552 --> 00:09:55,762 I'm sure. 257 00:09:55,845 --> 00:09:56,721 Don't let him rile you up, Morty. 258 00:09:56,805 --> 00:09:58,473 It's all dumb. 259 00:09:58,515 --> 00:09:59,766 Mostly just levitating with power 260 00:09:59,849 --> 00:10:01,601 and screaming as our eyes glow. 261 00:10:01,684 --> 00:10:03,144 Sometimes we do a huge beam together. 262 00:10:03,186 --> 00:10:04,896 What even are you? Jesus! 263 00:10:04,938 --> 00:10:07,023 May I go to the bathroom, please? 264 00:10:07,065 --> 00:10:08,858 I gotta give these waffles some runway. 265 00:10:08,900 --> 00:10:11,486 What do I look like-- the bad guy? 266 00:10:11,569 --> 00:10:13,905 You are permitted. 267 00:10:13,947 --> 00:10:16,282 He's a big softie once you get to know him, huh? 268 00:10:16,366 --> 00:10:19,077 Even showed me some... time travel stuff. 269 00:10:19,119 --> 00:10:21,079 I'm gonna shove these waffles up your ass, pal! 270 00:10:21,162 --> 00:10:22,914 Heavens! What the fuck are you doing here? 271 00:10:22,956 --> 00:10:24,290 Y-You gonna replace me? 272 00:10:24,374 --> 00:10:25,834 I'm not sure what you're talking about. 273 00:10:25,917 --> 00:10:27,085 Uh-huh! Home-wrecker! 274 00:10:27,127 --> 00:10:29,712 You see this? All this messy... 275 00:10:29,754 --> 00:10:31,631 whatever this is... 276 00:10:31,714 --> 00:10:33,424 it's weakness. Fuck you. 277 00:10:33,466 --> 00:10:34,759 Ha! You know what? 278 00:10:34,843 --> 00:10:36,136 Maybe I will steal your grandpa. 279 00:10:36,219 --> 00:10:37,971 But not because I love him. 280 00:10:38,054 --> 00:10:40,265 Because you do. Here we go. 281 00:10:40,348 --> 00:10:42,809 Two milkshakes for the two kinds of Mortys-- 282 00:10:42,892 --> 00:10:44,602 the one who does whatever he wants 283 00:10:44,644 --> 00:10:47,063 and the one who sucks my grandpa's dick. 284 00:10:47,105 --> 00:10:49,357 You know what? I'll drink both milkshakes. 285 00:10:49,440 --> 00:10:52,068 Just took a shit so big, it changed my brain chemistry. 286 00:10:52,110 --> 00:10:54,237 W-What are we doing? We order those waffles yet? 287 00:10:54,279 --> 00:10:55,530 Can we go? Morty... 288 00:10:55,613 --> 00:10:56,948 I took such a nice shit. 289 00:10:56,990 --> 00:10:58,825 Don't make him tug my leash again. 290 00:10:58,908 --> 00:11:01,202 No, we can call it. Boy, this was great, though. 291 00:11:01,286 --> 00:11:03,079 Thanks for coming along, Morty. 292 00:11:03,121 --> 00:11:05,623 Rick, we gotta do this after missions more often. 293 00:11:05,665 --> 00:11:06,875 Uh-huh. 294 00:11:06,958 --> 00:11:09,377 This one's on me. And, uh... 295 00:11:09,460 --> 00:11:12,297 till next time, Gramps. 296 00:11:12,338 --> 00:11:15,008 I winked. Maybe you couldn't tell because of the eye patch. 297 00:11:15,091 --> 00:11:17,260 We could tell. Blackmailing prick. 298 00:11:17,302 --> 00:11:24,976 ♪ 299 00:11:25,018 --> 00:11:27,020 [ Electricity crackling ] 300 00:11:30,773 --> 00:11:32,150 Huh. 301 00:11:33,526 --> 00:11:35,236 [ Eye patch beeping ] 302 00:11:41,284 --> 00:11:42,368 [ Line ringing ] 303 00:11:42,994 --> 00:11:44,621 Motherfucker! 304 00:11:44,662 --> 00:11:46,998 Yeeeah-ha ha-hooow! [ Screaming ] 305 00:11:47,040 --> 00:11:49,500 We got him, Morty! We fucking got him! 306 00:11:49,542 --> 00:11:51,169 I-I don't understand! 307 00:11:51,252 --> 00:11:53,338 I put the blueprints for that dumb fucking Omega Device 308 00:11:53,421 --> 00:11:55,006 in the Omega Device, Morty. 309 00:11:55,089 --> 00:11:57,300 Eh, they've been wiped from every possible reality. 310 00:11:57,342 --> 00:11:59,427 You mean... Yes, you possessive fucking nerd! 311 00:11:59,469 --> 00:12:02,138 We're free of that hack's bullshit once and for all. 312 00:12:02,180 --> 00:12:04,015 Oh, sweet bliss! 313 00:12:04,057 --> 00:12:06,684 I'm already forgetting what we're talking about. 314 00:12:06,726 --> 00:12:08,603 God, he brought you along to flex. 315 00:12:08,645 --> 00:12:10,438 He showed you his lair, that overconfident little bitch. 316 00:12:10,521 --> 00:12:12,148 Predictable bitch! 317 00:12:12,190 --> 00:12:13,983 That's what happens when you get too used to winning, Morty. 318 00:12:14,025 --> 00:12:16,402 You start sucking your own dick Morty. 319 00:12:21,074 --> 00:12:23,076 He's gonna be coming for us, Morty. 320 00:12:23,159 --> 00:12:24,619 He's coming, and he's gonna be pissed. 321 00:12:24,702 --> 00:12:27,372 He doesn't have the luxury of subtlety anymore. 322 00:12:27,455 --> 00:12:29,040 That smug dick. 323 00:12:34,545 --> 00:12:36,714 He'll want to murder the shit out of me, Morty. 324 00:12:36,756 --> 00:12:38,508 That's why I built this place, Morty. 325 00:12:38,549 --> 00:12:40,593 This whole dimension is a bunker, Morty. 326 00:12:40,677 --> 00:12:42,178 Oh, man. 327 00:12:42,220 --> 00:12:43,680 We live in the bunker now, Morty! [ Whimpers ] 328 00:12:43,721 --> 00:12:44,889 We might be here forever, Morty. 329 00:12:44,973 --> 00:12:47,225 Bunker dimension-n-n! 330 00:12:48,268 --> 00:12:50,561 So Evil Morty thinks he's my nemesis. 331 00:12:50,645 --> 00:12:52,313 Mostly just sucks. But he is deadly. 332 00:12:52,397 --> 00:12:54,399 Swallow this. It's a kind of body-armor goo, 333 00:12:54,440 --> 00:12:56,776 so you can take some hits. But only some. 334 00:12:56,859 --> 00:12:58,569 I'm not made of body-armor goo. 335 00:12:58,611 --> 00:13:00,405 What about Space Beth? Space Beth is mean to me sometimes. 336 00:13:00,488 --> 00:13:02,657 There's an evil version of Morty? 337 00:13:02,740 --> 00:13:04,409 Yes, Jerry. Obviously. Keep up. 338 00:13:04,450 --> 00:13:06,744 He's crafty. He's evil. He's a pussy-ass bitch. 339 00:13:06,828 --> 00:13:08,579 He doesn't think I know this, 340 00:13:08,663 --> 00:13:10,623 but his stupid Akira palm laser has a cooldown. 341 00:13:10,707 --> 00:13:13,042 You get 20 seconds after firing it to tackle him. 342 00:13:13,084 --> 00:13:15,753 If he corners you, yell a slur. A bad slur. 343 00:13:15,837 --> 00:13:17,380 What?! That reaction exactly. 344 00:13:17,422 --> 00:13:19,257 The worse the slur, the more time it buys you. 345 00:13:19,340 --> 00:13:21,092 Jerry, pretend to shit your pants in fear. 346 00:13:21,175 --> 00:13:23,761 I'll see what I can do. So we just live here now? 347 00:13:23,845 --> 00:13:25,930 On high alert, but also open your heart 348 00:13:25,972 --> 00:13:27,598 to the joys of the bunker dimension. 349 00:13:27,640 --> 00:13:29,100 There's normal plumbing, and your friends and neighbors 350 00:13:29,183 --> 00:13:30,518 all have combat training, 351 00:13:30,601 --> 00:13:32,437 like Bunker Gene here. 352 00:13:32,478 --> 00:13:33,771 Oo-rah! At ease, BG. 353 00:13:33,813 --> 00:13:35,398 Now, ballistics. 354 00:13:35,440 --> 00:13:37,567 Evil Morty does have a force field. It's annoying. 355 00:13:37,608 --> 00:13:39,235 He probably can deflect anything below a caliber of, I dunno, 7 billion. 356 00:13:39,277 --> 00:13:40,778 [ Whispering ] Is Bunker Gene from this dimension, 357 00:13:40,820 --> 00:13:42,280 or do you think Rick brought him here? 358 00:13:42,363 --> 00:13:43,364 [ Whispering ] Seems like he used to be a Marine. 359 00:13:43,448 --> 00:13:44,824 No whispering. 360 00:13:44,907 --> 00:13:46,117 Whispering's the first step to turning on each other. 361 00:13:46,159 --> 00:13:47,076 He might go for that, too. 362 00:13:47,118 --> 00:13:48,494 Classic bunker maneuver. 363 00:13:48,578 --> 00:13:50,288 Just let us stew in here until we go insane. 364 00:13:50,330 --> 00:13:53,291 So we can't go insane, even if we live here forever. 365 00:13:53,333 --> 00:13:54,542 More questions? 366 00:13:54,625 --> 00:13:56,461 No further questions. 367 00:14:00,840 --> 00:14:03,009 Do you wish I was smarter? 368 00:14:03,092 --> 00:14:04,469 Oh, Morty, have some dignity. 369 00:14:04,510 --> 00:14:06,721 I don't know, maybe it was all an act, 370 00:14:06,763 --> 00:14:09,265 but he's powerful and confident. 371 00:14:09,307 --> 00:14:11,809 And you guys had real chemistry. 372 00:14:11,893 --> 00:14:13,394 I can't even do chemistry homework. 373 00:14:13,478 --> 00:14:15,605 He wears a villain accessory, Morty. 374 00:14:15,646 --> 00:14:18,649 We are closing the book on this-- Evil Morty sucks. 375 00:14:18,691 --> 00:14:20,318 You promise? I promise. 376 00:14:20,401 --> 00:14:23,321 Phew! And you're sure he can't break in? 377 00:14:23,404 --> 00:14:24,739 It's unlikely, 378 00:14:24,822 --> 00:14:26,491 unless he's canonically mastered the tech needed to bore 379 00:14:26,574 --> 00:14:28,117 through dimensional infrastructure. I don't know. 380 00:14:28,159 --> 00:14:29,410 I don't keep track of that stuff. 381 00:14:29,494 --> 00:14:31,037 [ Loud thud ] 382 00:14:33,122 --> 00:14:35,541 I'm happy you don't like him more than me, Rick. 383 00:14:35,625 --> 00:14:38,002 I think this one might be for keepsies, Morty. 384 00:14:38,044 --> 00:14:40,296 Shoot to kill. Roger that. 385 00:14:40,338 --> 00:14:44,842 ♪ 386 00:14:44,884 --> 00:14:47,095 [ Explosions ] 387 00:14:54,519 --> 00:14:57,980 D-Did it w-work, sir? 388 00:14:58,022 --> 00:14:59,482 It worked. 389 00:14:59,524 --> 00:15:01,692 ♪ 390 00:15:01,734 --> 00:15:10,535 ♪ 391 00:15:10,576 --> 00:15:12,328 Semper fi! 392 00:15:13,079 --> 00:15:14,580 Ooh! He looks mad. 393 00:15:14,664 --> 00:15:16,040 You like that, Morty? 394 00:15:16,082 --> 00:15:18,042 He built a bunker dimension just for me. 395 00:15:18,084 --> 00:15:19,293 I don't have to lie here. 396 00:15:19,377 --> 00:15:20,545 I built it for a bunch of reasons. 397 00:15:20,586 --> 00:15:21,921 You're not special, pal. 398 00:15:22,004 --> 00:15:23,297 I don't need to be. 399 00:15:24,882 --> 00:15:26,342 Aah! 400 00:15:26,384 --> 00:15:28,052 You're gonna watch me kill him. 401 00:15:28,094 --> 00:15:30,221 Oh, man. You sound as pressed as Morty was. 402 00:15:30,263 --> 00:15:32,515 You do have a lot in common. 403 00:15:32,557 --> 00:15:33,891 [ Grunting ] 404 00:15:33,975 --> 00:15:35,560 [ Screams ] 405 00:15:35,643 --> 00:15:38,396 That's cute. How many of those you got left? 406 00:15:38,479 --> 00:15:39,814 Like, two? 407 00:15:39,897 --> 00:15:41,441 Is it two? 408 00:15:41,524 --> 00:15:42,442 Three? 409 00:15:42,525 --> 00:15:44,277 Ow! [ Coughs ] 410 00:15:44,360 --> 00:15:45,736 [ Grunting ] 411 00:15:46,487 --> 00:15:47,405 ♪ 412 00:15:47,488 --> 00:15:48,448 [ Yells ] 413 00:15:48,531 --> 00:15:49,407 [ Grunts ] 414 00:15:49,490 --> 00:15:50,575 ♪ 415 00:15:50,616 --> 00:15:51,576 Eee! 416 00:15:51,659 --> 00:15:54,454 Ahhhhhhhhh! 417 00:15:55,246 --> 00:15:56,497 Ahhh! 418 00:15:56,581 --> 00:15:58,332 Ahhh-- 419 00:15:58,416 --> 00:16:00,751 ♪ 420 00:16:00,793 --> 00:16:01,794 Uh! 421 00:16:01,878 --> 00:16:03,504 [ Sizzling ] 422 00:16:03,588 --> 00:16:06,466 ♪ 423 00:16:06,549 --> 00:16:08,551 [ Screaming ] 424 00:16:08,593 --> 00:16:09,635 Aah! Aah! 425 00:16:09,719 --> 00:16:11,596 [ Screaming ] 426 00:16:11,679 --> 00:16:17,935 ♪ 427 00:16:18,019 --> 00:16:21,856 ♪ 428 00:16:21,939 --> 00:16:23,191 Uh! 429 00:16:24,108 --> 00:16:26,611 [ Laughs maniacally ] 430 00:16:26,652 --> 00:16:28,905 Yeah! Ha-ha! Ha-ha! 431 00:16:28,946 --> 00:16:29,989 Aah! 432 00:16:30,072 --> 00:16:36,078 ♪ 433 00:16:36,120 --> 00:16:44,587 ♪ 434 00:16:44,629 --> 00:16:45,713 [ Gasps ] 435 00:16:45,796 --> 00:16:48,466 ♪ 436 00:16:56,641 --> 00:16:58,476 [ Yelling ] 437 00:16:58,518 --> 00:17:02,313 [ Yelling ] 438 00:17:02,355 --> 00:17:04,690 What's-- What's happening? Am I missing something? 439 00:17:04,774 --> 00:17:08,444 All our nanobots are killing each other's nanobots! 440 00:17:08,486 --> 00:17:11,030 [ Yelling ] [ Yelling ] 441 00:17:12,031 --> 00:17:12,990 Ow! 442 00:17:13,074 --> 00:17:14,200 God damn it! 443 00:17:14,283 --> 00:17:16,202 [ Explosion ] 444 00:17:19,747 --> 00:17:20,831 [ Beeping ] 445 00:17:20,915 --> 00:17:21,832 [ Yelling ] Oh! 446 00:17:21,916 --> 00:17:23,668 Morty! No! 447 00:17:23,709 --> 00:17:25,545 [ Both grunting ] 448 00:17:26,629 --> 00:17:28,172 Shoot him, Rick! What the hell?! 449 00:17:28,256 --> 00:17:29,715 What are you waiting for? Kill him! 450 00:17:29,799 --> 00:17:31,676 Go on! Do it! It's him! Just do it! 451 00:17:31,717 --> 00:17:33,719 Both: Oh, fuck you! 452 00:17:33,803 --> 00:17:35,179 You're really gonna do this? 453 00:17:35,263 --> 00:17:36,722 You're really gonna try to make him shoot me? 454 00:17:36,806 --> 00:17:38,975 That's your trick? Just-- Just say your whole plan 455 00:17:39,016 --> 00:17:41,227 out loud so he doesn't suspect you? 456 00:17:41,852 --> 00:17:43,145 Shit. 457 00:17:43,729 --> 00:17:45,565 [ Screaming ] 458 00:17:45,648 --> 00:17:49,986 ♪ 459 00:17:50,027 --> 00:17:52,321 [ Explosion ] 460 00:17:52,363 --> 00:17:54,031 We-- We got him? 461 00:17:54,073 --> 00:17:55,783 [ Explosion ] 462 00:17:57,493 --> 00:17:59,620 I really do hate you guys. 463 00:17:59,704 --> 00:18:01,038 No, you don't. 464 00:18:01,122 --> 00:18:02,999 That's the real reason you need to kill us right now. 465 00:18:03,040 --> 00:18:05,710 Because for Rick, making me jealous was an act. 466 00:18:05,793 --> 00:18:06,919 But for you... 467 00:18:07,003 --> 00:18:08,504 Yeah. Run, bitch. 468 00:18:08,546 --> 00:18:11,090 You leaned in hard. 'Cause you thought it was real! 469 00:18:11,173 --> 00:18:12,174 Damn, Morty. 470 00:18:12,216 --> 00:18:13,342 I saw what I saw, Rick. 471 00:18:13,384 --> 00:18:15,303 He's got a big old crush on you. 472 00:18:15,344 --> 00:18:18,222 I'd like to deny it, Morty, but I'm pretty irresistible. 473 00:18:18,264 --> 00:18:20,391 [ Electricity crackling ] 474 00:18:22,727 --> 00:18:27,565 All right, well, m-maybe it's us who need to run, bitch. 475 00:18:29,108 --> 00:18:30,109 Huh? 476 00:18:30,192 --> 00:18:32,445 [ All grunting ] 477 00:18:32,528 --> 00:18:34,905 Jerry! Not helping, Dad. 478 00:18:34,989 --> 00:18:36,866 Aah! [ Gulps ] 479 00:18:36,907 --> 00:18:38,618 20 seconds. Jump him! 480 00:18:38,701 --> 00:18:41,287 Yeah, you little eye-patched piece of shit. 481 00:18:41,370 --> 00:18:43,456 Together: [ Grunting ] 482 00:18:50,046 --> 00:18:51,756 Uh! You like that? 483 00:18:51,797 --> 00:18:53,633 That little time device you showed me-- 484 00:18:53,716 --> 00:18:54,759 I made one, too. 485 00:18:54,842 --> 00:18:56,469 Just like the portal gun. 486 00:18:56,552 --> 00:18:59,138 Always struck me as odd that Ricks don't do time travel. 487 00:18:59,221 --> 00:19:01,932 I get that it's messy, but so are you. 488 00:19:02,016 --> 00:19:03,351 Anyways... 489 00:19:03,434 --> 00:19:04,977 good thing I'm not a Rick. 490 00:19:05,061 --> 00:19:06,354 [ Siren wailing ] 491 00:19:06,437 --> 00:19:07,855 Hands where I can see 'em! 492 00:19:07,938 --> 00:19:10,232 You're surrounded for 1,000 years in any direction, 493 00:19:10,274 --> 00:19:11,984 you sick fuck. 494 00:19:12,068 --> 00:19:13,944 [ Dramatic music plays ] 495 00:19:13,986 --> 00:19:23,871 ♪ 496 00:19:23,954 --> 00:19:25,331 [ Camera shutter clicks ] 497 00:19:25,414 --> 00:19:27,083 [ No audio ] 498 00:19:27,124 --> 00:19:28,501 ♪ 499 00:19:28,584 --> 00:19:30,002 [ Camera shutters clicking ] 500 00:19:30,086 --> 00:19:37,635 ♪ 501 00:19:37,718 --> 00:19:39,929 ♪ 502 00:19:39,970 --> 00:19:41,305 Thanks for the tip-off. 503 00:19:41,389 --> 00:19:42,807 A lot of people freezing time these days. 504 00:19:42,848 --> 00:19:44,850 Just a concerned citizen, Officer. 505 00:19:44,934 --> 00:19:47,395 It's societal breakdown, is what it is! 506 00:19:47,436 --> 00:19:49,980 Nobody pulling over for ambulances no more neither. 507 00:19:50,064 --> 00:19:51,357 All right, get him out of here. 508 00:19:51,440 --> 00:19:53,818 I want this kid processed yesterday. 509 00:19:53,859 --> 00:19:55,820 Hey, hey! Wait up! 510 00:19:55,861 --> 00:19:56,946 [ Sighs ] 511 00:19:56,987 --> 00:19:58,072 What? 512 00:19:58,155 --> 00:19:59,490 Aah! 513 00:19:59,532 --> 00:20:01,200 Schleemypants: Oh, shit! [ Rick whistles ] 514 00:20:01,283 --> 00:20:02,493 You touch me with that hand again, 515 00:20:02,535 --> 00:20:03,869 and I'll fucking cube it, pal! 516 00:20:03,953 --> 00:20:06,497 You're nothing. You're less than nothing. 517 00:20:06,580 --> 00:20:08,582 Uh-huh. Morty's right. 518 00:20:08,666 --> 00:20:09,875 You do have a crush. 519 00:20:09,959 --> 00:20:11,627 You needed the cops to win. 520 00:20:11,669 --> 00:20:13,713 Ah! Scoreboard. 521 00:20:13,796 --> 00:20:16,215 Sorry... Morty made it weird. 522 00:20:16,298 --> 00:20:18,217 We were never a thing. Uh-huh. 523 00:20:18,300 --> 00:20:21,512 Enjoy prison, fucker! 524 00:20:25,015 --> 00:20:27,435 Season 9, baby. 525 00:20:27,518 --> 00:20:30,521 Only... an indefinite number more. 526 00:20:30,604 --> 00:20:32,356 Sure glad we didn't have to use those slurs. 527 00:20:32,398 --> 00:20:33,566 Oh, my God. Same. 528 00:20:33,649 --> 00:20:34,859 [ Gasps ] You had one ready? 529 00:20:34,900 --> 00:20:36,402 Oh, don't act like you didn't. 530 00:20:36,485 --> 00:20:38,028 Let's all say them at the same time. 531 00:20:38,070 --> 00:20:40,489 Three. Two. One. 532 00:20:40,531 --> 00:20:42,742 - Eww! Dad! - Jerry! 533 00:20:42,825 --> 00:20:46,078 Wow! Evil Morty off the board for good, huh? 534 00:20:46,162 --> 00:20:47,538 What are you gonna do now, Rick? 535 00:20:47,580 --> 00:20:50,207 Nothing but green-- you know, g-green grass 536 00:20:50,249 --> 00:20:51,459 in front of us, baby. 537 00:20:51,542 --> 00:20:54,545 - I need a vacation. - Oh. Nice. 538 00:20:56,380 --> 00:20:58,090 But you do like me more than him? 539 00:20:58,174 --> 00:20:59,800 Don't be needy, Morty. 540 00:20:59,884 --> 00:21:05,389 ♪ 541 00:21:05,431 --> 00:21:10,728 ♪ 542 00:21:10,770 --> 00:21:16,317 ♪ 543 00:21:16,400 --> 00:21:20,404 ♪ 544 00:21:20,446 --> 00:21:25,785 ♪ 545 00:21:25,868 --> 00:21:34,251 ♪ 546 00:21:34,293 --> 00:21:35,419 [ Indistinct shouting ] 547 00:21:35,461 --> 00:21:38,005 When are you in for, ape? 548 00:21:38,088 --> 00:21:39,548 This is it? 549 00:21:39,590 --> 00:21:41,383 You're not gonna put me in stasis for all of time 550 00:21:41,425 --> 00:21:43,677 or-- I don't know-- remove my consciousness? 551 00:21:43,761 --> 00:21:46,639 What? Bro, this shit's supposed to be punitive. 552 00:21:46,722 --> 00:21:48,849 What the hell sucks about going to sleep? 553 00:21:48,891 --> 00:21:52,186 Nah, little man. Y'all gonna be eating mush on a tray, with, 554 00:21:52,228 --> 00:21:55,314 like, big aggro dudes that call you "Fish" relentlessly. 555 00:21:55,397 --> 00:21:57,691 - Damn. - I mean, you can get jacked, 556 00:21:57,775 --> 00:22:00,402 but even then, you gotta hustle for that protein. 557 00:22:00,444 --> 00:22:01,612 You guys have prison pegged. 558 00:22:01,654 --> 00:22:03,572 We've had forever to do it. 559 00:22:08,285 --> 00:22:09,954 Did you get any of that? 34727

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.