Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,127 --> 00:00:05,779
Encoded by Hunter
Crazy4TV.com
2
00:00:05,005 --> 00:00:10,051
The Empire has doubled
our work quotas and cut our rations.
3
00:00:10,344 --> 00:00:14,430
Without your food drop,
the weakest among us will starve.
4
00:00:14,598 --> 00:00:16,849
Stay strong, my friend.
We'll be there soon.
5
00:00:16,934 --> 00:00:19,602
You have our deepest gratitude,
Phoenix Squadron.
6
00:00:26,402 --> 00:00:29,904
Our underground network is standing
by at the drop zone to distribute...
7
00:00:29,988 --> 00:00:31,614
The transmission is being jammed.
8
00:00:32,908 --> 00:00:34,992
Looks like the Empire
came out to welcome us.
9
00:00:38,455 --> 00:00:43,084
Attention, rebel convoy.
This system is under Imperial control.
10
00:00:43,168 --> 00:00:46,129
Stand down or be destroyed.
11
00:00:46,213 --> 00:00:48,423
What a surprise. Agent Kallus.
12
00:00:48,507 --> 00:00:50,550
I'll give him this, he's persistent.
13
00:00:50,634 --> 00:00:52,218
Phoenix Leader, your pilots ready?
14
00:00:52,386 --> 00:00:54,595
As ready as we'll ever be,
Captain Syndulla.
15
00:00:54,680 --> 00:00:56,848
All fighters, attack formation.
16
00:00:59,643 --> 00:01:01,144
Deploying fighters.
17
00:01:05,941 --> 00:01:07,650
Just handle those TIEs,
Phoenix Leader.
18
00:01:07,735 --> 00:01:09,736
We'll cover you, Ghost. Start your run.
19
00:01:12,823 --> 00:01:14,907
Zeb, bandit at 270.
20
00:01:15,909 --> 00:01:18,077
I see him. Karabast!
21
00:01:18,162 --> 00:01:20,037
Ezra, coming in at point three.
22
00:01:22,791 --> 00:01:24,834
Kanan, two marks at 185.
23
00:01:33,677 --> 00:01:35,928
This is Transport 1.
We're taking heavy fire!
24
00:01:36,013 --> 00:01:38,181
Stay on course, Transport 1.
25
00:01:38,348 --> 00:01:40,933
Concentrate your fire on that transport.
26
00:01:41,018 --> 00:01:43,269
That cargo will not get past us.
27
00:01:49,359 --> 00:01:50,610
Losing forward deflectors!
28
00:01:50,694 --> 00:01:52,195
We're almost through!
29
00:01:56,784 --> 00:01:57,784
We're not gonna make it!
30
00:01:57,868 --> 00:01:58,910
-We're not gonna make it!
-No!
31
00:01:58,994 --> 00:02:00,036
-Captain Syndulla!
-No!
32
00:02:02,706 --> 00:02:05,792
We lost the transport.
We lost the transport.
33
00:02:14,176 --> 00:02:16,177
All ships, abort! Abort!
34
00:02:22,434 --> 00:02:23,559
We have to get out of here!
35
00:02:27,898 --> 00:02:29,148
We lost Phoenix Leader.
36
00:02:29,233 --> 00:02:30,566
They're cutting us to pieces!
37
00:02:30,651 --> 00:02:33,402
Set heading 267. All ships, jump now!
38
00:02:41,912 --> 00:02:43,704
We must finish this mission.
39
00:02:43,789 --> 00:02:46,165
lf we try again with
our two remaining transports,
40
00:02:46,250 --> 00:02:48,668
I know I can get at least one through.
41
00:02:48,752 --> 00:02:49,836
We don't have much time.
42
00:02:49,920 --> 00:02:52,547
The people of Ibaar won't last
another rotation without our help.
43
00:02:52,631 --> 00:02:57,510
I agree we must try, but our entire
fleet is no match for that blockade.
44
00:02:57,594 --> 00:02:59,428
There is an alternative.
45
00:02:59,513 --> 00:03:03,307
I've been in contact with an engineer
who has no love for the Empire
46
00:03:03,392 --> 00:03:07,019
and who claims to have built a
prototype heavy assault starfighter,
47
00:03:07,104 --> 00:03:08,354
a blockade buster.
48
00:03:08,438 --> 00:03:10,147
What's the problem? Let's get it.
49
00:03:10,232 --> 00:03:13,943
Shipmaster Quarrie
will only discuss his ship in person
50
00:03:14,444 --> 00:03:15,987
on the planet Shantipole.
51
00:03:16,113 --> 00:03:17,071
Shantipole?
52
00:03:17,155 --> 00:03:19,657
Every pilot in the galaxy
knows that's a one-way trip.
53
00:03:19,783 --> 00:03:20,741
Hera will go.
54
00:03:20,826 --> 00:03:21,868
Kanan, no.
55
00:03:21,952 --> 00:03:24,871
I... I've got to lead
the next run on the blockade.
56
00:03:24,955 --> 00:03:28,666
lf that fighter gives us a better chance
to help Ibaar, we have to get it.
57
00:03:28,750 --> 00:03:31,878
And no one else is volunteering to go,
but I know you will.
58
00:03:31,962 --> 00:03:33,462
What do you say, Commander?
59
00:03:48,979 --> 00:03:51,731
I can't believe you volunteered me
for this reckless mission.
60
00:03:51,815 --> 00:03:54,609
After what happened,
the fleet needs me now more than ever.
61
00:03:54,693 --> 00:03:56,527
True, the fleet needs a solution,
62
00:03:56,612 --> 00:03:59,113
but one that neither
you nor Agent Kallus are able to see.
63
00:03:59,197 --> 00:04:01,824
Are we talking in riddles now? ls that it?
64
00:04:01,909 --> 00:04:04,410
Fine. You want me
to spell it out for you?
65
00:04:04,494 --> 00:04:06,120
We can't beat that blockade,
66
00:04:06,204 --> 00:04:08,748
not without a better ship,
with better firepower,
67
00:04:08,832 --> 00:04:10,917
and the best pilot at the controls.
68
00:04:11,168 --> 00:04:14,253
Even if this ship
turns out to be everything we hope it is,
69
00:04:14,338 --> 00:04:16,589
I still might not make it back
in time to help.
70
00:04:16,673 --> 00:04:17,840
Then you better hurry.
71
00:04:26,391 --> 00:04:28,976
So, I guess that makes me copilot.
72
00:04:31,772 --> 00:04:34,732
I called it,
I'm in the chair, I'm copilot.
73
00:04:36,735 --> 00:04:38,694
Kanan, would you tell him
I'm copiloting?
74
00:04:39,071 --> 00:04:42,323
You're co-irritating me, both of you.
Now strap in.
75
00:04:42,407 --> 00:04:45,493
We've got to pick up the last of
the supplies, with or without Hera.
76
00:04:58,674 --> 00:05:01,717
Well, I did a little research
on why it's so hard to land here.
77
00:05:01,802 --> 00:05:02,802
And?
78
00:05:02,886 --> 00:05:05,638
The upper atmosphere is tricky.
79
00:05:05,722 --> 00:05:07,181
Tricky how?
80
00:05:07,265 --> 00:05:08,265
You can get through it,
81
00:05:08,350 --> 00:05:11,018
but your craft never seems
to maintain its power.
82
00:05:11,103 --> 00:05:12,979
What does that mean?
83
00:05:13,063 --> 00:05:14,230
I don't know what that means.
84
00:05:14,314 --> 00:05:18,734
It means no power,
no flying, just falling.
85
00:05:18,986 --> 00:05:21,654
Could've mentioned this
before I got on board!
86
00:05:21,738 --> 00:05:23,114
You wouldn't have come!
87
00:05:59,151 --> 00:06:01,360
Wait. Was that a ship? That was a ship!
88
00:06:01,445 --> 00:06:02,778
That was your imagination.
89
00:06:05,949 --> 00:06:07,533
There! The landing field.
90
00:06:07,617 --> 00:06:09,118
ls that your imagination?
91
00:06:09,202 --> 00:06:10,244
You better hope not.
92
00:06:11,621 --> 00:06:12,663
Brace for landing!
93
00:06:30,140 --> 00:06:31,474
Am I dead?
94
00:06:31,850 --> 00:06:33,642
I don't smell dead.
95
00:06:38,690 --> 00:06:39,815
Zeb!
96
00:06:43,695 --> 00:06:45,571
Zeb, get to the back of the ship!
97
00:06:55,749 --> 00:06:57,166
Who are you?
98
00:06:57,834 --> 00:07:00,503
You're Quarrie, right?
Captain Rex sent us.
99
00:07:01,546 --> 00:07:03,339
You're here about my ship.
100
00:07:05,258 --> 00:07:08,260
Any landing you can walk away from
is a good one.
101
00:07:08,345 --> 00:07:11,680
After a good landing,
you can still fly the ship.
102
00:07:12,224 --> 00:07:15,768
Yeah. You know this is
a terrible place for ships.
103
00:07:15,852 --> 00:07:18,270
But the perfect place to test them.
104
00:07:18,355 --> 00:07:21,107
lf it can fly here, it can fly anywhere.
105
00:07:21,399 --> 00:07:24,693
And it's also the last place
the Empire would look.
106
00:07:25,862 --> 00:07:27,738
Come. Let's get out of this wind.
107
00:07:40,752 --> 00:07:43,587
Pardon the mess.
I don't get many visitors.
108
00:07:44,756 --> 00:07:46,507
Most of 'em crash.
109
00:07:47,175 --> 00:07:49,009
There she is.
110
00:07:49,386 --> 00:07:51,053
What do you think?
111
00:07:51,221 --> 00:07:53,889
I call it the Blade Wing.
112
00:07:54,808 --> 00:07:56,267
That's a ship?
113
00:07:56,351 --> 00:07:57,685
ls it upside down?
114
00:07:57,769 --> 00:07:59,895
Looks like it's been through
a garbage masher.
115
00:08:00,480 --> 00:08:02,815
This is one of my
most advanced designs.
116
00:08:02,899 --> 00:08:05,818
Fast, agile, a narrow attack profile.
117
00:08:05,902 --> 00:08:07,736
And it packs a punch.
118
00:08:08,071 --> 00:08:11,490
High intensity blasters, ion cannons,
119
00:08:11,575 --> 00:08:13,742
and proton torpedoes.
120
00:08:15,495 --> 00:08:17,788
Great. I can't wait to take it out.
121
00:08:17,873 --> 00:08:19,498
The fleet really needs this.
122
00:08:19,875 --> 00:08:21,417
The fleet?
123
00:08:21,710 --> 00:08:25,087
What makes you think
she's yours just for the taking?
124
00:08:30,719 --> 00:08:34,346
I can't believe that old carp
isn't gonna let you fly his ship.
125
00:08:34,431 --> 00:08:37,016
You ask me, he's been
out of the water too long.
126
00:08:37,100 --> 00:08:39,018
I can't fix the Phantom,
127
00:08:39,102 --> 00:08:41,187
not with the spare parts
we have on board.
128
00:08:41,271 --> 00:08:44,148
And more good news.
Our comm system's fried.
129
00:08:44,232 --> 00:08:46,025
We can't contact the Ghost.
130
00:08:47,027 --> 00:08:49,236
So we're stuck here. Perfect.
131
00:08:50,071 --> 00:08:54,200
I noticed your aft stabilizer is cracked.
132
00:08:54,284 --> 00:08:55,618
What else you need?
133
00:08:55,785 --> 00:08:59,538
Power bus relay, a flux converter,
some plasma conduit.
134
00:08:59,748 --> 00:09:01,624
BG will get you sorted.
135
00:09:03,126 --> 00:09:04,210
Thank you.
136
00:09:04,628 --> 00:09:07,796
Look. lf I don't fly your ship, who will?
137
00:09:07,923 --> 00:09:10,799
I've waited a long time
for the right pilot.
138
00:09:11,384 --> 00:09:13,093
I can wait longer.
139
00:09:23,271 --> 00:09:24,271
Report.
140
00:09:24,356 --> 00:09:27,942
We have cut all remaining
rations from the Ibaarian people.
141
00:09:28,026 --> 00:09:29,944
There are a few holdouts
in the mountains
142
00:09:30,028 --> 00:09:32,279
who have been in contact
with the rebel fleet.
143
00:09:32,614 --> 00:09:36,408
Have no fear, Commander.
Their spirit will break soon enough.
144
00:09:36,493 --> 00:09:38,244
What of the rebel fleet?
145
00:09:38,328 --> 00:09:39,787
They will return.
146
00:09:39,871 --> 00:09:43,249
They can't resist
helping people in need,
147
00:09:43,500 --> 00:09:46,460
which will be
the last mistake they make.
148
00:09:50,799 --> 00:09:54,009
You know, you didn't have to
drag us all the way out here.
149
00:09:54,094 --> 00:09:56,136
Could've just transmitted
the plans to Rex.
150
00:09:56,346 --> 00:10:00,474
Why would I hand over my ship
to just any pilot?
151
00:10:01,059 --> 00:10:05,187
Would "any pilot" risk their life
to come to this death trap?
152
00:10:05,355 --> 00:10:08,065
Perhaps not. So why did you?
153
00:10:08,441 --> 00:10:11,485
I was a little girl
when the Clone War came to Ryloth.
154
00:10:11,569 --> 00:10:13,153
My mother hid us below ground,
155
00:10:13,238 --> 00:10:15,906
but I'd peek out
when the Republic ships flew over
156
00:10:15,991 --> 00:10:18,117
as they fought to liberate my world.
157
00:10:18,368 --> 00:10:21,036
I dreamt of nothing more
than to be up there with them.
158
00:10:21,413 --> 00:10:24,081
So, you left your family to fight?
159
00:10:24,165 --> 00:10:26,375
I left my family so I could fly.
160
00:10:26,501 --> 00:10:28,043
As a combat pilot.
161
00:10:28,586 --> 00:10:31,880
lf we want freedom,
we must make difficult choices.
162
00:10:31,965 --> 00:10:35,426
I chose to leave my family,
I chose to learn to fly,
163
00:10:35,510 --> 00:10:39,722
and then I chose to use that
ability to help others in need.
164
00:10:40,265 --> 00:10:43,142
But it's all rooted
in something I can't explain.
165
00:10:43,351 --> 00:10:45,227
A need to be up there.
166
00:10:45,895 --> 00:10:49,440
Because even when
there are explosions all around me,
167
00:10:49,524 --> 00:10:51,567
and things are at their worst,
168
00:10:52,485 --> 00:10:54,778
I feel like I'm at my best.
169
00:10:57,282 --> 00:10:59,158
We've wasted enough time.
170
00:10:59,409 --> 00:11:01,827
There are beings in need of help,
171
00:11:01,911 --> 00:11:05,039
and my ship is in need of a pilot.
172
00:11:24,017 --> 00:11:26,977
I don't understand why we're loading
the Ghost up with the food supplies.
173
00:11:27,062 --> 00:11:28,687
Well, I thought Hera
would be back by now.
174
00:11:28,772 --> 00:11:29,730
But when she went out there,
175
00:11:29,814 --> 00:11:31,982
there was never a guarantee
she'd be back in time.
176
00:11:32,067 --> 00:11:33,525
-So we're making the run.
-Wait.
177
00:11:33,610 --> 00:11:35,778
We're transporting
the supplies in the Ghost?
178
00:11:35,862 --> 00:11:38,280
That'll make us
the Empire's primary target.
179
00:11:38,365 --> 00:11:40,491
Yeah, but the Ghost
is smaller and faster,
180
00:11:40,575 --> 00:11:43,327
so, with any luck,
we'll just slip right by.
181
00:11:43,411 --> 00:11:44,828
You actually believe that?
182
00:11:44,913 --> 00:11:46,914
It makes me feel better when I say it.
183
00:11:46,998 --> 00:11:48,791
Besides, we gotta feed those people.
184
00:11:48,958 --> 00:11:50,417
Now are you in?
185
00:12:02,764 --> 00:12:05,391
You're lucky to have her as your pilot.
186
00:12:05,475 --> 00:12:07,434
How many times have you flown it?
187
00:12:07,685 --> 00:12:09,937
Me? I don't fly.
188
00:12:10,021 --> 00:12:11,397
Too dangerous.
189
00:12:11,481 --> 00:12:14,316
But theoretically, it should fly.
190
00:12:14,442 --> 00:12:15,692
Theoretically?
191
00:12:17,112 --> 00:12:21,198
Better to be down here
wishing I was up there
192
00:12:21,282 --> 00:12:23,992
than up there crashing back down here.
193
00:12:24,828 --> 00:12:27,913
lf that ship crashes,
I'll toss you over the side,
194
00:12:27,997 --> 00:12:29,665
and see how well you fly!
195
00:12:41,886 --> 00:12:43,011
Hera!
196
00:12:52,730 --> 00:12:53,730
-Yes!
-Yes!
197
00:13:02,240 --> 00:13:04,450
Let's see what this beast can do.
198
00:13:08,788 --> 00:13:10,497
Definitely not a freighter.
199
00:13:23,178 --> 00:13:24,178
That's it.
200
00:13:38,776 --> 00:13:40,277
Masterful.
201
00:13:41,029 --> 00:13:42,571
Commencing weapons test.
202
00:13:50,705 --> 00:13:53,707
I was kind of hoping your ship packed
more of a punch, Quarrie.
203
00:13:53,791 --> 00:13:57,252
Did you pull the big lever on the right?
204
00:13:57,337 --> 00:13:59,254
-No.
-Try again.
205
00:14:10,600 --> 00:14:12,226
Yay, I told you.
206
00:14:28,952 --> 00:14:31,370
Your ship certainly has
the firepower we need,
207
00:14:31,454 --> 00:14:33,872
but the targeting system
could use some work.
208
00:14:33,957 --> 00:14:35,374
I've got some ideas.
209
00:14:35,458 --> 00:14:38,627
No, no. That's my ship, young one.
210
00:14:38,711 --> 00:14:41,088
Just what do you think you're doing?
211
00:14:41,172 --> 00:14:44,716
Never get between a Mandalorian
and a weapons package.
212
00:14:50,348 --> 00:14:53,267
It's Kanan. He'll want to hear
about our success.
213
00:15:02,819 --> 00:15:05,737
It has the speed,
maneuverability and weaponry.
214
00:15:05,822 --> 00:15:07,948
This ship is exactly
what the rebellion needs.
215
00:15:08,032 --> 00:15:09,283
That's great news, Hera.
216
00:15:09,367 --> 00:15:10,993
Kanan, they're starting.
217
00:15:11,494 --> 00:15:12,869
What's going on?
218
00:15:12,996 --> 00:15:16,373
The Ibaarians contacted us.
They're at their breaking point.
219
00:15:17,417 --> 00:15:18,875
We can't wait any longer.
220
00:15:18,960 --> 00:15:21,587
Sato's ordered the second
attack on the blockade.
221
00:15:24,924 --> 00:15:27,718
We need to get moving. The second
attack is about to commence.
222
00:15:27,802 --> 00:15:29,261
Well, we've got a problem.
223
00:15:29,345 --> 00:15:33,307
The energy drain from the multi-cannon
firing system killed the hyperdrive.
224
00:15:33,391 --> 00:15:35,017
ln Basic, please.
225
00:15:35,518 --> 00:15:38,020
The weapons work,
but we've got no lightspeed.
226
00:15:38,187 --> 00:15:40,230
Well, that has been a problem.
227
00:15:40,315 --> 00:15:42,065
It's been a problem?
228
00:15:42,150 --> 00:15:43,692
You... You mean you knew about this?
229
00:15:43,776 --> 00:15:45,986
What did you expect for a prototype?
230
00:15:46,070 --> 00:15:49,197
There are all sorts of
adjustments that need to be made.
231
00:15:49,282 --> 00:15:53,160
For instance, I don't even
like this paint job so much...
232
00:15:53,870 --> 00:15:55,245
Come here, fish face.
233
00:15:55,413 --> 00:15:57,247
-I want to see if you can fly.
-What the...
234
00:15:57,457 --> 00:15:59,541
Hang on. Hang on, Zeb. Easy.
235
00:16:02,962 --> 00:16:05,255
There must be a way to solve this.
236
00:16:05,632 --> 00:16:09,301
It's a shame I had BG
install that other hyperdrive
237
00:16:09,385 --> 00:16:10,469
on the Phantom.
238
00:16:10,553 --> 00:16:11,595
You what?
239
00:16:11,679 --> 00:16:14,431
I don't like seeing a ship that can't fly.
240
00:16:14,515 --> 00:16:16,516
During the repairs, I upgraded it,
241
00:16:16,601 --> 00:16:18,644
because if you don't have a hyperdrive,
242
00:16:18,728 --> 00:16:20,228
you can't fly far.
243
00:16:21,606 --> 00:16:24,566
You beautiful, crazy Mon Calamari!
244
00:16:25,693 --> 00:16:27,778
That's the answer to our problem.
245
00:16:29,197 --> 00:16:31,156
What? What's the answer?
246
00:16:36,412 --> 00:16:39,164
Sir, enemy ships
are approaching from sector nine.
247
00:16:39,248 --> 00:16:40,540
Scan the rebel ships.
248
00:16:40,625 --> 00:16:43,669
The one which carries the relief
supplies will be our primary target.
249
00:16:43,753 --> 00:16:45,712
Initiating scan now, sir.
250
00:16:57,058 --> 00:16:58,600
Command ship, I'll follow your lead.
251
00:16:58,685 --> 00:17:01,311
Hopefully we can break through their
line and make a run for the surface.
252
00:17:01,521 --> 00:17:03,188
Whose idea was this again?
253
00:17:06,943 --> 00:17:09,903
Sir, comscan has identified
the Corellian VCX
254
00:17:09,987 --> 00:17:11,530
as the supply transport.
255
00:17:11,614 --> 00:17:12,948
Of course.
256
00:17:13,449 --> 00:17:16,451
Commander, focus all fire on the Ghost.
257
00:17:25,002 --> 00:17:26,253
Fighter incoming.
258
00:17:28,339 --> 00:17:30,257
Rex, keep those TIEs off our back!
259
00:17:31,175 --> 00:17:32,300
Workin' on it!
260
00:17:44,480 --> 00:17:46,982
Better pick up the pace.
The cruisers are closing the gap!
261
00:17:55,324 --> 00:17:56,324
We're cut off!
262
00:17:58,119 --> 00:18:00,829
I'm gonna swing around
and try from another direction.
263
00:18:00,913 --> 00:18:02,080
Stay on course, Ghost.
264
00:18:02,165 --> 00:18:03,999
I'll knock that cruiser out of your way.
265
00:18:07,044 --> 00:18:08,587
Turn me loose, Phantom.
266
00:18:08,671 --> 00:18:10,547
Say hello to Kallus for me.
267
00:18:10,631 --> 00:18:13,008
We will. lf there's anything left of him.
268
00:18:21,309 --> 00:18:23,518
Sir, rebel reinforcements have arrived.
269
00:18:23,603 --> 00:18:27,022
One shuttle and one ship
of unknown design.
270
00:18:27,231 --> 00:18:29,649
I would hardly call that reinforcements.
271
00:18:35,156 --> 00:18:36,990
You boys better give me some room.
272
00:18:37,074 --> 00:18:38,283
You heard the captain.
273
00:18:40,953 --> 00:18:42,996
Sabine, we'll get one shot at this.
274
00:18:43,080 --> 00:18:44,748
Then it's a good thing you trust me.
275
00:18:54,217 --> 00:18:56,468
Sir, the unidentified ship
is taking the lead.
276
00:18:56,719 --> 00:18:59,721
It's moving into attack position
off our starboard side.
277
00:19:02,058 --> 00:19:04,059
Steady. Steady!
278
00:19:05,895 --> 00:19:07,229
A little closer.
279
00:19:08,606 --> 00:19:09,606
Fire!
280
00:19:17,907 --> 00:19:19,741
That's impossible.
281
00:19:23,037 --> 00:19:24,663
We're clear! Going in.
282
00:19:24,747 --> 00:19:27,040
We'll hold off any pursuit
once you've made the jump out.
283
00:19:27,458 --> 00:19:29,876
We'll meet you back at the rendezvous.
284
00:19:34,131 --> 00:19:35,131
Okay.
285
00:19:35,216 --> 00:19:37,717
So, maybe it's not
such a hunk of junk after all.
286
00:19:42,306 --> 00:19:43,807
We're over the drop zone now.
287
00:19:43,891 --> 00:19:45,100
Releasing cargo.
288
00:19:50,314 --> 00:19:52,107
We've recovered the drop.
289
00:19:52,191 --> 00:19:55,026
Thank you, Phoenix Squadron.
You've saved us.
290
00:19:55,111 --> 00:19:56,278
You've saved us all.
291
00:19:56,904 --> 00:19:58,280
You're welcome.
292
00:20:07,665 --> 00:20:10,041
We have confirmation
the drop was successful.
293
00:20:10,126 --> 00:20:11,626
Let's go home, Phoenix Squadron.
294
00:20:34,692 --> 00:20:39,362
It seems Senator Organa has found
a ship works sympathetic to our cause,
295
00:20:39,447 --> 00:20:42,699
and willing to manufacture
more of these B-wings in secret.
296
00:20:42,783 --> 00:20:45,327
Project Shantipole will continue
297
00:20:45,411 --> 00:20:47,913
under my supervision, of course.
298
00:20:48,080 --> 00:20:50,916
There are many adjustments
that need be made.
299
00:20:51,000 --> 00:20:53,084
Quarrie, thanks to you and your ship,
300
00:20:53,169 --> 00:20:54,920
we helped many people today.
301
00:20:55,212 --> 00:20:58,256
I just hammered it together, young pilot.
302
00:20:59,133 --> 00:21:01,009
You made it soar.
303
00:21:01,177 --> 00:21:02,177
Indeed.
304
00:21:02,261 --> 00:21:05,805
Your heroics are unparalleled,
Captain Syndulla.
305
00:21:05,890 --> 00:21:08,516
That is why I agree
with Kanan's recommendation.
306
00:21:08,601 --> 00:21:10,018
Your recommendation?
307
00:21:10,102 --> 00:21:11,269
What have you done now?
308
00:21:11,354 --> 00:21:13,063
Just listen to the commander.
309
00:21:13,147 --> 00:21:15,565
You are to be promoted
to Phoenix Leader.
310
00:21:15,650 --> 00:21:19,069
Our fighter pilots
will benefit greatly from your expertise.
311
00:21:22,615 --> 00:21:24,991
Good job, Captain Hera.
23428
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.