All language subtitles for Bussanten.no.Onna.Miyazaki.hen.Part.1.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-MagicStar

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,029 --> 00:00:01,810 (Transcribed by TurboScribe. Go Unlimited to remove this message.) てれと! 2 00:00:41,660 --> 00:00:42,300 おいしい! 3 00:00:43,080 --> 00:00:44,260 これがヒューガサンハ 4 00:00:44,260 --> 00:00:44,860 ーブうなぎ。 5 00:00:45,500 --> 00:00:47,260 ふっくら柔らかい。 6 00:00:47,380 --> 00:00:48,840 こなしという焼き方で、 7 00:00:49,080 --> 00:00:50,400 余計な水分と油を 8 00:00:50,400 --> 00:00:51,780 落として、うなぎの旨 9 00:00:51,780 --> 00:00:53,080 味を濃くしているのね。 10 00:01:08,480 --> 00:01:09,960 この風味とまろやかな 11 00:01:09,960 --> 00:01:11,800 味わいは、甘めだけど 12 00:01:11,800 --> 00:01:13,160 しつこくないこのタレ 13 00:01:13,160 --> 00:01:13,840 のおかげか。 14 00:01:13,840 --> 00:01:15,840 ああ、これぞヒューガの 15 00:01:15,840 --> 00:01:16,200 うなぎ。 16 00:01:16,620 --> 00:01:17,580 いくらでもいけちゃ。 17 00:01:19,620 --> 00:01:20,400 マジか。 18 00:01:21,240 --> 00:01:23,140 近年宮崎では、うなぎ 19 00:01:23,140 --> 00:01:24,460 の養殖が盛んに行 20 00:01:24,460 --> 00:01:26,320 われており、その生産量 21 00:01:26,320 --> 00:01:28,140 は全国で第3位を 22 00:01:28,140 --> 00:01:28,500 誇る。 23 00:01:28,940 --> 00:01:30,160 九州南部の温暖な 24 00:01:30,160 --> 00:01:32,220 気候と清らかな水、き 25 00:01:32,220 --> 00:01:33,520 め細やかな管理体制 26 00:01:33,520 --> 00:01:35,060 により、大振りで正 27 00:01:35,060 --> 00:01:36,040 気にあふれたうなぎ 28 00:01:36,040 --> 00:01:36,700 を養殖。 29 00:01:37,140 --> 00:01:38,640 ハーブ入りの餌で育 30 00:01:38,640 --> 00:01:40,320 ったうなぎは、質の高 31 00:01:40,320 --> 00:01:41,900 い油とあっさりとした 32 00:01:41,900 --> 00:01:43,200 良い風味の口当た 33 00:01:43,200 --> 00:01:43,920 りを持つ。 34 00:01:46,540 --> 00:01:48,280 高城君も食べなさいよ。 35 00:01:48,700 --> 00:01:50,100 いや、もう入んないっすよ。 36 00:01:50,460 --> 00:01:51,700 食べるのも仕事のう 37 00:01:51,700 --> 00:01:52,460 ちだからね。 38 00:01:52,840 --> 00:01:54,060 僕そもそも一応弱 39 00:01:54,060 --> 00:01:54,360 いんで。 40 00:01:55,100 --> 00:01:56,100 あ、すいません。 41 00:01:56,360 --> 00:01:56,480 はい。 42 00:01:56,740 --> 00:01:57,840 白焼きとキモクシ 43 00:01:57,840 --> 00:01:58,520 焼きもお願いします。 44 00:01:58,800 --> 00:01:59,400 かしこまりました。 45 00:02:00,220 --> 00:02:00,580 ええ。 46 00:02:02,040 --> 00:02:04,020 秋の宮崎物産店。 47 00:02:05,300 --> 00:02:07,039 東京銀座の老舗百 48 00:02:07,039 --> 00:02:08,580 貨店カネタヤでは、年 49 00:02:08,580 --> 00:02:10,380 4回、地方の襟すぐり 50 00:02:10,380 --> 00:02:11,700 の品を集めた物産 51 00:02:11,700 --> 00:02:12,980 店を開催している。 52 00:02:13,380 --> 00:02:15,560 そして、カネタヤ110周年 53 00:02:15,560 --> 00:02:17,100 を記念し、この秋に開 54 00:02:17,100 --> 00:02:18,880 催される宮崎物産店 55 00:02:18,880 --> 00:02:20,480 に向け、カネタヤの 56 00:02:20,480 --> 00:02:22,040 食品バイヤーであるハ 57 00:02:22,040 --> 00:02:23,680 スミハルカと高城 58 00:02:23,680 --> 00:02:25,060 ミノルが現地調査 59 00:02:25,060 --> 00:02:25,700 に訪れた。 60 00:02:26,760 --> 00:02:28,200 宮崎の物産といえば、 61 00:02:28,600 --> 00:02:30,060 チキンナンバー、マンゴ 62 00:02:30,060 --> 00:02:31,400 ー、スミビ焼きの自 63 00:02:31,400 --> 00:02:32,840 撮りが有名だが、定 64 00:02:32,840 --> 00:02:34,840 番から隠れた一品まで、極 65 00:02:34,840 --> 00:02:36,900 上の味を求めて、ここ、ヒ 66 00:02:36,900 --> 00:02:37,880 ューガ市に乗り込 67 00:02:37,880 --> 00:02:38,100 んだ。 68 00:02:55,580 --> 00:02:57,600 先輩、まだ食べるんですか? 69 00:02:58,380 --> 00:02:59,300 昨日も自撮りやチ 70 00:02:59,300 --> 00:03:00,420 キンナンバー食べてませんでした 71 00:03:00,420 --> 00:03:00,680 っけ? 72 00:03:01,040 --> 00:03:02,300 あなた、食品バイヤーの 73 00:03:02,300 --> 00:03:03,120 仕事わかってる? 74 00:03:03,740 --> 00:03:05,020 こんなに食べ歩くバイヤー 75 00:03:05,020 --> 00:03:06,080 そんなにいないっすよ。 76 00:03:06,640 --> 00:03:07,920 食べ歩きがバイヤーの 77 00:03:07,920 --> 00:03:08,220 基本。 78 00:03:08,220 --> 00:03:09,660 地元のものは地元で 79 00:03:09,660 --> 00:03:10,880 食べて、物産店にふさ 80 00:03:10,880 --> 00:03:12,040 わしいかどうか判断する。 81 00:03:12,280 --> 00:03:13,580 もうお腹限界っす。 82 00:03:13,960 --> 00:03:14,900 何言ってんの。 83 00:03:15,300 --> 00:03:16,820 今回は社長案件なんだから、 84 00:03:17,180 --> 00:03:18,080 気合い入れてよね。 85 00:03:21,400 --> 00:03:21,720 もう。 86 00:03:37,950 --> 00:03:39,170 ヒューガ若鳥の炙 87 00:03:39,170 --> 00:03:39,710 り焼きです。 88 00:03:39,990 --> 00:03:40,310 ありがとうございます。 89 00:03:52,740 --> 00:03:54,440 ここヒューガ市は、若 90 00:03:54,440 --> 00:03:56,080 鳥の産出額が令和 91 00:03:56,080 --> 00:03:58,280 元年から4年連続日本 92 00:03:58,280 --> 00:03:58,640 一。 93 00:03:59,420 --> 00:04:00,860 自然豊かな環境で育 94 00:04:00,860 --> 00:04:02,720 つ鳥は、肉が柔らか 95 00:04:02,720 --> 00:04:04,600 く、旨味が凝縮されて 96 00:04:04,600 --> 00:04:04,920 いる。 97 00:04:07,700 --> 00:04:08,900 ヒューガ名産のヘ 98 00:04:08,900 --> 00:04:09,200 ベス。 99 00:04:09,780 --> 00:04:11,300 地元の人の話だと、 100 00:04:11,560 --> 00:04:12,920 鶏肉との相性は抜 101 00:04:12,920 --> 00:04:13,720 群らしいけど。 102 00:04:16,839 --> 00:04:17,640 おいしい。 103 00:04:18,140 --> 00:04:19,740 地鳥とはまた違うヒュ 104 00:04:19,740 --> 00:04:20,839 ーガ若鳥のコクとう 105 00:04:20,839 --> 00:04:21,140 ま味。 106 00:04:21,620 --> 00:04:22,760 柔らかくてジュー 107 00:04:22,760 --> 00:04:23,540 シー。 108 00:04:23,600 --> 00:04:25,400 そしてヘベスの爽やかな 109 00:04:25,400 --> 00:04:25,880 酸味。 110 00:04:26,500 --> 00:04:27,500 マッチング最高。 111 00:04:27,900 --> 00:04:29,300 もう、箸が止まらない。 112 00:04:30,560 --> 00:04:32,400 ヘベスは、他の柑橘 113 00:04:32,400 --> 00:04:34,220 類より皮が薄く、酸 114 00:04:34,220 --> 00:04:35,420 味がとても柔らか 115 00:04:35,420 --> 00:04:35,560 い。 116 00:04:36,080 --> 00:04:37,740 その魅力は、爽やかな香 117 00:04:37,740 --> 00:04:39,280 りと優れた機能性で、 118 00:04:39,440 --> 00:04:41,160 潤沢な果汁の中には、 119 00:04:41,640 --> 00:04:42,860 豊富なビタミンC 120 00:04:42,860 --> 00:04:44,160 とキッス網の酸が 121 00:04:44,160 --> 00:04:45,820 含まれており、どんな料 122 00:04:45,820 --> 00:04:47,280 理とも相性が良く 123 00:04:47,280 --> 00:04:48,700 主役の味を引き立 124 00:04:48,700 --> 00:04:49,380 てる。 125 00:04:53,300 --> 00:04:54,840 特にこのヒューガ若 126 00:04:54,840 --> 00:04:56,400 鳥の炙り焼きにヘ 127 00:04:56,400 --> 00:04:57,540 ベスをかけると、まろ 128 00:04:57,540 --> 00:04:59,020 やかで上品な味にな 129 00:04:59,020 --> 00:04:59,980 るわね。 130 00:05:02,260 --> 00:05:02,940 手羽先。 131 00:05:07,040 --> 00:05:08,700 うまっ。 132 00:05:11,340 --> 00:05:12,080 唐揚げ。 133 00:05:21,020 --> 00:05:21,800 怪物だ。 134 00:05:31,800 --> 00:05:32,580 なんだ、あいつ。 135 00:05:34,260 --> 00:05:35,640 どっかで見た顔だ 136 00:05:35,640 --> 00:05:36,020 な。 137 00:05:36,780 --> 00:05:38,000 ほら、たかしおくん 138 00:05:38,000 --> 00:05:38,940 も食べなさいよ。 139 00:05:39,180 --> 00:05:40,380 ここの料理全部美味しいんだ 140 00:05:40,380 --> 00:05:40,640 から。 141 00:05:41,140 --> 00:05:43,040 先輩、このお店のメニ 142 00:05:43,040 --> 00:05:44,100 ュー全部制覇するつも 143 00:05:44,100 --> 00:05:44,380 りですか? 144 00:05:45,000 --> 00:05:45,720 間違いない。 145 00:05:46,440 --> 00:05:47,460 このお店のヒューガ 146 00:05:47,460 --> 00:05:49,500 若鳥、宮崎物産店に 147 00:05:49,500 --> 00:05:50,540 出す価値あり。 148 00:05:54,560 --> 00:05:56,040 すいません、カネタヤの 149 00:05:56,040 --> 00:05:57,260 ハスミハルカと申 150 00:05:57,260 --> 00:05:57,640 します。 151 00:05:58,180 --> 00:05:58,480 どうも。 152 00:05:59,200 --> 00:06:00,660 同じくカネタヤの 153 00:06:00,660 --> 00:06:01,480 タカシロです。 154 00:06:03,040 --> 00:06:04,540 八番の天使の村上 155 00:06:04,540 --> 00:06:04,840 です。 156 00:06:05,500 --> 00:06:05,860 ありがとうございます。 157 00:06:06,740 --> 00:06:08,400 カネタヤさんって銀座 158 00:06:08,400 --> 00:06:09,040 の百貨店の? 159 00:06:09,180 --> 00:06:09,960 そうです。 160 00:06:13,360 --> 00:06:14,760 宮崎物産店? 161 00:06:15,400 --> 00:06:15,760 はい。 162 00:06:16,280 --> 00:06:17,920 今年カネタヤが110周 163 00:06:17,920 --> 00:06:19,680 年を迎えまして、その節目 164 00:06:19,680 --> 00:06:21,500 となる年に宮崎の物 165 00:06:21,500 --> 00:06:22,820 産店を開きたいと、弊 166 00:06:22,820 --> 00:06:24,260 社代表取締役のタ 167 00:06:24,260 --> 00:06:25,040 ッテの希望でして。 168 00:06:26,120 --> 00:06:27,000 なんで宮崎? 169 00:06:27,000 --> 00:06:29,300 実はうちの社長が 170 00:06:29,300 --> 00:06:30,780 宮崎の出身でして。 171 00:06:31,120 --> 00:06:32,720 えー、宮崎のどこね? 172 00:06:33,240 --> 00:06:35,320 えっと、確かここヒュー 173 00:06:35,320 --> 00:06:36,020 ガだったような。 174 00:06:36,040 --> 00:06:36,560 ヒューガ? 175 00:06:37,740 --> 00:06:38,440 いつやると? 176 00:06:38,820 --> 00:06:40,380 今年の秋を予定しています。 177 00:06:40,620 --> 00:06:40,880 秋? 178 00:06:41,560 --> 00:06:42,100 秋ね。 179 00:06:43,600 --> 00:06:45,500 秋はちょっと忙しいかい、無 180 00:06:45,500 --> 00:06:45,980 理やね。 181 00:06:47,460 --> 00:06:48,960 でも東京の物産店に 182 00:06:48,960 --> 00:06:50,820 ご参加いただければ、お店 183 00:06:50,820 --> 00:06:51,700 にとってもマイナス 184 00:06:51,700 --> 00:06:52,580 になるようなことは。 185 00:06:52,820 --> 00:06:54,740 うちは地元だけで十分 186 00:06:54,740 --> 00:06:56,180 お客様入ってるんですよ。 187 00:06:57,020 --> 00:06:58,660 物産店に出して写真 188 00:06:58,660 --> 00:06:59,520 撮ってアップしたら映え 189 00:06:59,520 --> 00:06:59,840 ますよ。 190 00:06:59,920 --> 00:07:00,140 映える? 191 00:07:00,460 --> 00:07:01,220 インスタ映えす。 192 00:07:01,320 --> 00:07:01,780 インスタ? 193 00:07:01,960 --> 00:07:03,100 もういいから。 194 00:07:04,140 --> 00:07:04,840 失礼しました。 195 00:07:06,500 --> 00:07:08,560 先ほど八幡さんのお料 196 00:07:08,560 --> 00:07:10,240 理をいただきまして、本当に 197 00:07:10,240 --> 00:07:11,320 全てが絶品でした。 198 00:07:12,500 --> 00:07:15,820 この味を東京、いや全国 199 00:07:15,820 --> 00:07:16,920 の人に届けたいんです。 200 00:07:18,640 --> 00:07:20,420 そんな全国なんて野望も 201 00:07:20,420 --> 00:07:21,280 ないんですわ。 202 00:07:21,680 --> 00:07:22,640 そこを何とか。 203 00:07:22,640 --> 00:07:24,840 うーん。 204 00:07:29,150 --> 00:07:31,670 今回はご縁がなかったということで 205 00:07:31,670 --> 00:07:33,690 仕込みもあるかいですね。 206 00:07:34,150 --> 00:07:35,930 すいませんけど、ごめんなさい。 207 00:07:36,010 --> 00:07:36,770 あの村上様。 208 00:07:37,430 --> 00:07:39,070 お待ちください村上様。 209 00:07:39,530 --> 00:07:39,970 誰や。 210 00:07:41,010 --> 00:07:42,130 ヒューガ若鳥の美味 211 00:07:42,130 --> 00:07:43,710 しさを伝えるには、八幡 212 00:07:43,710 --> 00:07:45,010 の若鳥の炙り焼き 213 00:07:45,010 --> 00:07:46,390 とヘビスのコンビが 214 00:07:46,390 --> 00:07:47,050 必要なんです。 215 00:07:47,510 --> 00:07:48,710 村上様がお忙しいのは 216 00:07:48,710 --> 00:07:49,310 存じております。 217 00:07:49,450 --> 00:07:51,830 そこで東京での物 218 00:07:51,830 --> 00:07:52,970 産店の出店にあた 219 00:07:52,970 --> 00:07:54,770 り、村上様の一番弟 220 00:07:54,770 --> 00:07:56,670 子、エビス、うねりの 221 00:07:56,670 --> 00:07:58,470 天主である長岡様の 222 00:07:58,470 --> 00:08:00,590 ご協力をお願いしております。 223 00:08:00,930 --> 00:08:02,730 え、長岡と会ったと。 224 00:08:03,450 --> 00:08:04,950 あと仕入れ先である山 225 00:08:04,950 --> 00:08:06,310 田養鶏場の山田様、 226 00:08:06,610 --> 00:08:07,510 ヘビス農家のなみ 227 00:08:07,510 --> 00:08:08,950 き様との間で、食材 228 00:08:08,950 --> 00:08:10,450 の提供および都内 229 00:08:10,450 --> 00:08:11,650 までの搬入のお約束 230 00:08:11,650 --> 00:08:12,490 もいただいております。 231 00:08:13,030 --> 00:08:14,330 山田さんとなみき君 232 00:08:14,330 --> 00:08:14,650 にも。 233 00:08:14,910 --> 00:08:16,070 なんかこういうの見たことある。 234 00:08:16,470 --> 00:08:17,030 え、スタジオか。 235 00:08:17,410 --> 00:08:18,750 そしてこちらをご覧ください。 236 00:08:20,350 --> 00:08:23,450 村ちゃん、久しぶりだね。 237 00:08:24,670 --> 00:08:26,310 最近冬がイケチョなん 238 00:08:26,310 --> 00:08:27,590 で、すまんね。 239 00:08:28,450 --> 00:08:29,390 青木さん? 240 00:08:29,990 --> 00:08:30,650 社長? 241 00:08:31,190 --> 00:08:33,250 金田屋代表取締役 242 00:08:33,250 --> 00:08:35,130 社長、青木からの伝言 243 00:08:35,130 --> 00:08:35,450 です。 244 00:08:36,049 --> 00:08:38,490 実は僕、金田屋の社 245 00:08:38,490 --> 00:08:39,190 長やったよね。 246 00:08:40,230 --> 00:08:41,970 黙っちゃってごめんね。 247 00:08:42,850 --> 00:08:45,910 え、青木さんって金田屋 248 00:08:45,910 --> 00:08:47,090 の社長さんやったと? 249 00:08:47,090 --> 00:08:49,090 こっちはベタなりで 250 00:08:49,090 --> 00:08:49,430 よ。 251 00:08:49,970 --> 00:08:51,530 このステップはダメじゃ 252 00:08:51,530 --> 00:08:52,270 ねえ。 253 00:08:52,270 --> 00:08:53,730 村上様とうちの社 254 00:08:53,730 --> 00:08:54,610 長はお知り合いですか? 255 00:08:54,950 --> 00:08:56,770 青木さんは、休暇じゃ知 256 00:08:56,770 --> 00:08:57,330 らん人がおらんく 257 00:08:57,330 --> 00:08:59,110 らいの伝説のサーファ 258 00:08:59,110 --> 00:08:59,590 ーですよ。 259 00:08:59,850 --> 00:09:00,410 サーファー? 260 00:09:00,550 --> 00:09:01,290 社長が? 261 00:09:01,810 --> 00:09:04,270 ということで、物産店のほうお願い 262 00:09:04,270 --> 00:09:05,070 できんかね。 263 00:09:05,470 --> 00:09:07,790 村ちゃんとこの若鶏、絶品 264 00:09:07,790 --> 00:09:08,470 やもんね。 265 00:09:09,870 --> 00:09:10,230 お願いします。 266 00:09:16,570 --> 00:09:18,770 青木さんは、僕がサーフ 267 00:09:18,770 --> 00:09:19,610 ィンを始めるきっ 268 00:09:19,610 --> 00:09:20,590 かけをくれた恩人で、 269 00:09:21,170 --> 00:09:22,090 師匠っていっても一緒 270 00:09:22,090 --> 00:09:22,870 です。 271 00:09:23,950 --> 00:09:25,810 先ほどはご無礼をいた 272 00:09:25,810 --> 00:09:26,110 しました。 273 00:09:27,890 --> 00:09:29,710 ぜひ、宮崎物産店に 274 00:09:29,710 --> 00:09:31,170 参加させてください。 275 00:09:48,500 --> 00:09:50,040 八幡の村上様のこと 276 00:09:50,040 --> 00:09:51,580 を調べれば、休暇市 277 00:09:51,580 --> 00:09:52,420 のサーファーコミュ 278 00:09:52,420 --> 00:09:52,940 ニティーサイトを 279 00:09:52,940 --> 00:09:53,900 立ち上げていて、そこ 280 00:09:53,900 --> 00:09:55,600 に青木社長も参加 281 00:09:55,600 --> 00:09:55,700 しています。 282 00:09:59,760 --> 00:10:01,460 あの、失礼ですが、どちら様 283 00:10:01,460 --> 00:10:01,860 ですか? 284 00:10:03,000 --> 00:10:04,080 社長のお知り合い 285 00:10:04,080 --> 00:10:04,840 か何かですか? 286 00:10:13,550 --> 00:10:14,330 思い出した! 287 00:10:15,090 --> 00:10:17,370 先輩、この人、伝説のカ 288 00:10:17,370 --> 00:10:18,910 リスマ食品バイヤー、 289 00:10:18,970 --> 00:10:19,650 ニクリア・キョウ 290 00:10:19,650 --> 00:10:20,170 コですよ! 291 00:10:20,870 --> 00:10:21,890 ニクリア・キョウ 292 00:10:21,890 --> 00:10:21,990 コ? 293 00:10:28,420 --> 00:10:30,040 食品バイヤー、ニクリ 294 00:10:30,040 --> 00:10:30,620 ア・キョウコ。 295 00:10:31,220 --> 00:10:32,500 彼女が手掛けた物 296 00:10:32,500 --> 00:10:34,020 産店は、のきなみ大 297 00:10:34,020 --> 00:10:35,240 成功を遂げている。 298 00:10:35,680 --> 00:10:37,160 私が企画に着手した 299 00:10:37,160 --> 00:10:38,500 時点で、すでに物産 300 00:10:38,500 --> 00:10:39,560 店は成功しています。 301 00:10:40,080 --> 00:10:42,360 なぜなら、失敗の可能性 302 00:10:42,360 --> 00:10:43,860 がある企画を私は物 303 00:10:43,860 --> 00:10:45,040 産店とは呼ばないから 304 00:10:45,040 --> 00:10:45,340 です。 305 00:10:45,840 --> 00:10:47,420 業界内では伝説のカ 306 00:10:47,420 --> 00:10:48,400 リスマバイヤーと言 307 00:10:48,400 --> 00:10:50,220 われている彼女だが、我 308 00:10:50,220 --> 00:10:51,620 々はニクリアのある 309 00:10:51,620 --> 00:10:52,820 噂を耳にした。 310 00:10:53,220 --> 00:10:54,340 ニクリアさんは食品 311 00:10:54,340 --> 00:10:55,900 バイヤーなのに、商品 312 00:10:55,900 --> 00:10:56,880 を出食しないと聞いた 313 00:10:56,880 --> 00:10:57,740 んですが、はい。 314 00:10:58,600 --> 00:10:59,820 どうして食品を出食し 315 00:10:59,820 --> 00:11:00,240 ないんですか? 316 00:11:00,660 --> 00:11:01,600 食べなくても分かるから 317 00:11:01,600 --> 00:11:02,220 です。 318 00:11:02,440 --> 00:11:03,980 そんな業界の異端児と 319 00:11:03,980 --> 00:11:05,520 言われている彼女のもう 320 00:11:05,520 --> 00:11:08,300 一つの異名、それが、物 321 00:11:08,300 --> 00:11:09,140 産店の女。 322 00:11:49,650 --> 00:11:50,290 すみません。 323 00:11:50,650 --> 00:11:52,370 私、金田屋の高城と、 324 00:11:54,550 --> 00:11:55,890 名刺入れだけは立派 325 00:11:55,890 --> 00:11:56,090 ね。 326 00:11:58,150 --> 00:11:59,650 宮崎におけるこれまでの 327 00:11:59,650 --> 00:12:00,790 あなたたちの行動を 328 00:12:00,790 --> 00:12:01,870 すべて見させていただき 329 00:12:01,870 --> 00:12:02,110 ました。 330 00:12:02,950 --> 00:12:03,950 あの仕事ぶりでよく 331 00:12:03,950 --> 00:12:04,990 食品バイヤーを名乗 332 00:12:04,990 --> 00:12:05,450 れるわね。 333 00:12:08,350 --> 00:12:09,450 カリスマバイヤーだ 334 00:12:09,450 --> 00:12:10,610 か何だか知りませんが、 335 00:12:10,810 --> 00:12:11,910 赤の谷のあなたにそ 336 00:12:11,910 --> 00:12:12,930 こまで言われる筋合い 337 00:12:12,930 --> 00:12:13,930 は、赤の谷? 338 00:12:15,550 --> 00:12:17,070 はすみはるか、29歳。 339 00:12:17,170 --> 00:12:18,010 バイヤー歴3年。 340 00:12:18,150 --> 00:12:19,290 金田屋食品担当と 341 00:12:19,290 --> 00:12:19,850 して8年目。 342 00:12:20,250 --> 00:12:21,050 特技は大食い。 343 00:12:21,190 --> 00:12:22,110 学生時代のあだ名 344 00:12:22,110 --> 00:12:23,150 は痩せたすでございます。 345 00:12:23,310 --> 00:12:24,610 え、なんで知ってるの? 346 00:12:24,990 --> 00:12:26,510 高城みのる、26歳。 347 00:12:26,690 --> 00:12:28,650 ちょっと、個人情報を晒すの 348 00:12:28,650 --> 00:12:29,290 やめてください。 349 00:12:29,970 --> 00:12:31,810 てか、なんで知ってるんですか? 350 00:12:34,470 --> 00:12:36,730 この度、金田屋営業本 351 00:12:36,730 --> 00:12:38,130 部営業企画室、体育 352 00:12:38,130 --> 00:12:39,330 企画担当、スーパーバイ 353 00:12:39,330 --> 00:12:40,330 ザーに就任したミク 354 00:12:40,330 --> 00:12:41,010 リア・キョウコです。 355 00:12:42,390 --> 00:12:44,450 ということは… 356 00:12:44,450 --> 00:12:45,830 直属の上司? 357 00:12:46,910 --> 00:12:48,450 はすみはるか、あなた 358 00:12:48,450 --> 00:12:49,650 は物産店の何たる 359 00:12:49,650 --> 00:12:50,850 かを全く理解してい 360 00:12:50,850 --> 00:12:50,990 ない。 361 00:12:51,550 --> 00:12:52,550 担当者失格。 362 00:12:52,950 --> 00:12:55,410 いや、食品バイヤー失格 363 00:12:55,410 --> 00:12:55,730 です。 364 00:12:56,270 --> 00:12:56,390 え? 365 00:12:57,670 --> 00:12:59,790 以降、秋の宮崎物産 366 00:12:59,790 --> 00:13:01,510 店は私が全面的に 367 00:13:01,510 --> 00:13:02,130 監修します。 368 00:13:03,250 --> 00:13:03,610 嘘? 369 00:13:22,480 --> 00:13:23,900 なんでこの人と一緒に 370 00:13:23,900 --> 00:13:24,960 行動しなきゃならない 371 00:13:24,960 --> 00:13:25,160 の? 372 00:13:25,400 --> 00:13:26,760 私にだってプライドが 373 00:13:26,760 --> 00:13:27,300 … 374 00:13:27,880 --> 00:13:29,240 次は宮崎ラーメン? 375 00:13:29,840 --> 00:13:31,060 あ、そうです。 376 00:13:31,200 --> 00:13:32,800 宮崎で、なぜラーメン? 377 00:13:33,500 --> 00:13:34,220 それは… 378 00:13:34,220 --> 00:13:34,680 いてえ! 379 00:13:35,200 --> 00:13:36,420 いてててててて! 380 00:13:36,420 --> 00:13:36,940 痛い! 381 00:13:37,280 --> 00:13:38,280 どうしたの、高城君? 382 00:13:38,640 --> 00:13:39,920 昨日からずっと食べ過ぎ 383 00:13:39,920 --> 00:13:41,740 で、お腹がちょっと… 384 00:13:41,740 --> 00:13:42,100 大丈夫? 385 00:13:42,940 --> 00:13:43,520 すいません。 386 00:13:44,160 --> 00:13:45,160 ホテルで休んでもいい 387 00:13:45,160 --> 00:13:45,340 ですか? 388 00:13:52,540 --> 00:13:54,080 九州は豚骨ラーメン 389 00:13:54,080 --> 00:13:55,560 文化ですが、宮崎ラーメ 390 00:13:55,560 --> 00:13:56,900 ンは比較的軽い味付 391 00:13:56,900 --> 00:13:58,660 けで、油分も少なめ 392 00:13:58,660 --> 00:13:59,500 でしつこさがない。 393 00:14:00,000 --> 00:14:01,160 それでいて、しっかりと旨 394 00:14:01,160 --> 00:14:02,020 味を感じられる。 395 00:14:02,660 --> 00:14:03,780 物産店のコアな客 396 00:14:03,780 --> 00:14:05,080 層である中高年の女 397 00:14:05,080 --> 00:14:06,680 性にも受けそうなので、今回 398 00:14:06,680 --> 00:14:08,100 の宮崎物産店の目 399 00:14:08,100 --> 00:14:09,260 玉にしたいと思っています。 400 00:14:09,500 --> 00:14:10,940 このお店を選んだ理由 401 00:14:10,940 --> 00:14:11,160 は? 402 00:14:11,800 --> 00:14:13,200 永治は1年前にオープ 403 00:14:13,200 --> 00:14:14,640 ンした新規参入店です 404 00:14:14,640 --> 00:14:16,380 が、地元での評価は 405 00:14:16,380 --> 00:14:17,360 うなぎのぼりで、特 406 00:14:17,360 --> 00:14:18,520 に他店と比べて女 407 00:14:18,520 --> 00:14:19,500 性客が多いと聞いて 408 00:14:19,500 --> 00:14:19,840 います。 409 00:14:20,420 --> 00:14:21,320 グルメサイトでもの 410 00:14:21,320 --> 00:14:23,060 きなみ高評価、昔な 411 00:14:23,060 --> 00:14:23,920 がらの宮崎ラーメン 412 00:14:23,920 --> 00:14:25,060 の味を大切にしている 413 00:14:25,060 --> 00:14:26,380 とコアなラーメンイ 414 00:14:26,380 --> 00:14:27,140 ンフルエンサーも取 415 00:14:27,140 --> 00:14:28,820 り上げていて、今、宮崎 416 00:14:28,820 --> 00:14:30,060 で最も熱いラーメン 417 00:14:30,060 --> 00:14:30,460 屋です。 418 00:14:30,740 --> 00:14:32,000 事前にお店には連絡 419 00:14:32,000 --> 00:14:32,420 してるの? 420 00:14:32,740 --> 00:14:33,260 まだです。 421 00:14:34,040 --> 00:14:35,320 いくら口コミが高評 422 00:14:35,320 --> 00:14:36,600 価でも、食べてみないことには 423 00:14:36,600 --> 00:14:38,400 わからないので、地元のも 424 00:14:38,400 --> 00:14:39,600 のは地元で食べてみて、 425 00:14:39,740 --> 00:14:40,960 決めるというのが私の 426 00:14:40,960 --> 00:14:41,640 やり方です。 427 00:14:43,700 --> 00:14:44,360 次のお客様。 428 00:14:47,200 --> 00:14:47,920 失礼します。 429 00:14:48,020 --> 00:14:48,820 ご注文はどうしましょう? 430 00:14:49,200 --> 00:14:49,920 ラーメン一つ。 431 00:14:50,480 --> 00:14:51,700 私はウーロン茶です。 432 00:14:52,340 --> 00:14:52,740 すみません。 433 00:14:52,880 --> 00:14:54,040 飲み物だけはちょっと困る 434 00:14:54,040 --> 00:14:54,200 んです。 435 00:14:54,200 --> 00:14:55,740 食べなくてもわかりますので。 436 00:14:58,020 --> 00:14:58,640 あ、すみません。 437 00:14:58,820 --> 00:14:59,560 じゃあ二つで。 438 00:14:59,600 --> 00:14:59,840 二つで。 439 00:14:59,880 --> 00:15:00,820 この人の分私が食べる 440 00:15:00,820 --> 00:15:01,020 ので。 441 00:15:01,100 --> 00:15:01,240 はい。 442 00:15:01,520 --> 00:15:02,360 失礼します。 443 00:15:03,520 --> 00:15:04,280 ラーメン二丁。 444 00:15:06,120 --> 00:15:07,000 失礼します。 445 00:15:07,060 --> 00:15:07,640 ラーメンですね。 446 00:15:17,600 --> 00:15:19,320 白濁したスープに透明 447 00:15:19,320 --> 00:15:20,380 な油が浮かんでる。 448 00:15:20,380 --> 00:15:22,580 具は青ネギとチャー 449 00:15:22,580 --> 00:15:23,140 シュー。 450 00:15:23,220 --> 00:15:24,420 たっぷりの細もやし 451 00:15:24,420 --> 00:15:24,980 にメンマ。 452 00:15:25,760 --> 00:15:27,220 宮崎ラーメンの定番 453 00:15:27,220 --> 00:15:27,520 ね。 454 00:15:40,890 --> 00:15:42,830 豚骨の旨味に後から 455 00:15:42,830 --> 00:15:44,130 醤油のあっさりが。 456 00:15:56,220 --> 00:15:58,100 麺は長めの中細の 457 00:15:58,100 --> 00:15:58,620 ストレート。 458 00:15:59,180 --> 00:16:00,260 柔らかめに茹でて 459 00:16:00,260 --> 00:16:00,500 ある。 460 00:16:04,140 --> 00:16:05,980 すすればすするほどス 461 00:16:05,980 --> 00:16:07,380 ープの味が絡みつく。 462 00:16:10,960 --> 00:16:12,220 豚バラのチャーシュ 463 00:16:12,220 --> 00:16:13,340 ーもしっかり味付け 464 00:16:13,340 --> 00:16:13,860 されてる。 465 00:16:14,340 --> 00:16:15,660 でもスープの邪魔はして 466 00:16:15,660 --> 00:16:16,080 ない。 467 00:16:23,360 --> 00:16:24,380 細もやしのシャキ 468 00:16:24,380 --> 00:16:25,820 シャキの食感も程 469 00:16:25,820 --> 00:16:26,960 よいアクセントね。 470 00:17:00,030 --> 00:17:02,170 これぞ最高の宮崎ラ 471 00:17:02,170 --> 00:17:02,730 ーメン。 472 00:17:08,200 --> 00:17:09,579 噂に偽りなし。 473 00:17:10,060 --> 00:17:11,160 このエイジのラーメン 474 00:17:11,160 --> 00:17:12,880 宮崎物産店の目玉 475 00:17:12,880 --> 00:17:13,380 になる。 476 00:17:15,440 --> 00:17:16,700 あんたたち百貨店 477 00:17:16,700 --> 00:17:17,099 の人。 478 00:17:20,119 --> 00:17:21,420 こっちの赤いスーツの 479 00:17:21,420 --> 00:17:22,280 人、どっかで見たこと 480 00:17:22,280 --> 00:17:22,700 あるね。 481 00:17:23,480 --> 00:17:24,900 あ、失礼しました。 482 00:17:25,380 --> 00:17:26,200 あの、私たち… 483 00:17:26,200 --> 00:17:27,140 物産店の婆屋さんだ 484 00:17:27,140 --> 00:17:27,280 ろ。 485 00:17:28,920 --> 00:17:30,060 最近多いんだよ。 486 00:17:32,100 --> 00:17:33,940 あの、私、カネタヤの… 487 00:17:33,940 --> 00:17:35,200 ああ、いいよいいよ、もう。 488 00:17:35,660 --> 00:17:36,780 全部断ってんだ、そういうの。 489 00:17:36,920 --> 00:17:37,420 面倒くさいから。 490 00:17:39,940 --> 00:17:42,220 失礼ですが、ラーメンエ 491 00:17:42,220 --> 00:17:43,740 イジの店主、カネト 492 00:17:43,740 --> 00:17:45,040 ウエイジ様でしょうか。 493 00:17:45,200 --> 00:17:45,600 そうだよ。 494 00:17:46,460 --> 00:17:47,560 改めてご挨拶を。 495 00:17:47,860 --> 00:17:48,940 見てもらえば分かるけど 496 00:17:48,940 --> 00:17:51,520 さ、うちの店、猫の手 497 00:17:51,520 --> 00:17:52,580 も借りたいぐらい忙しく 498 00:17:52,580 --> 00:17:54,100 てさ、百貨店のイベ 499 00:17:54,100 --> 00:17:54,900 ントに付き合ってる暇ない 500 00:17:54,900 --> 00:17:55,240 んだよ。 501 00:17:57,060 --> 00:17:59,560 それは、地元に根付こうという、 502 00:17:59,960 --> 00:18:01,200 こちらのお店のこだわ 503 00:18:01,200 --> 00:18:01,720 りでしょうか。 504 00:18:01,740 --> 00:18:04,560 いや、単純な話でさ、俺 505 00:18:04,560 --> 00:18:05,880 たちはおいしいラーメンを 506 00:18:05,880 --> 00:18:07,000 出したいだけなんだよ。 507 00:18:08,400 --> 00:18:09,500 物産店に出してもプ 508 00:18:09,500 --> 00:18:10,540 ラスにはならんでしょう。 509 00:18:11,180 --> 00:18:12,620 エイジのラーメンは、 510 00:18:12,900 --> 00:18:15,100 新しいものを追求しな 511 00:18:15,100 --> 00:18:16,660 がら、伝統を大切に 512 00:18:16,660 --> 00:18:18,340 している味だと、先ほど食べ 513 00:18:18,340 --> 00:18:19,000 て思いました。 514 00:18:19,720 --> 00:18:21,760 この味をぜひ、私たち 515 00:18:21,760 --> 00:18:22,880 の物産店のお客様 516 00:18:22,880 --> 00:18:23,160 たちに。 517 00:18:23,220 --> 00:18:25,100 客が大事なのは、こっち 518 00:18:25,100 --> 00:18:26,020 も一緒だよ。 519 00:18:27,000 --> 00:18:28,140 無名のお客さん満足 520 00:18:28,140 --> 00:18:29,460 させられないのに、なんで 521 00:18:29,460 --> 00:18:30,220 よそ見うちのラーメ 522 00:18:30,220 --> 00:18:30,700 ンに出せる。 523 00:18:31,480 --> 00:18:32,620 うちのラーメン食いた 524 00:18:32,620 --> 00:18:34,160 きゃ、宮崎まで来れば 525 00:18:34,160 --> 00:18:34,840 いいんだよ。 526 00:18:35,220 --> 00:18:36,320 それなら歓迎するでいい。 527 00:18:36,860 --> 00:18:38,100 ニンニク醤油は置いて 528 00:18:38,100 --> 00:18:38,700 いないんですか。 529 00:18:40,040 --> 00:18:40,400 何? 530 00:18:40,960 --> 00:18:42,880 味の調整用のニンニ 531 00:18:42,880 --> 00:18:43,760 ク醤油です。 532 00:18:44,840 --> 00:18:46,120 宮崎のラーメン店には、 533 00:18:46,340 --> 00:18:47,360 通常置いてあると聞き 534 00:18:47,360 --> 00:18:47,920 ましたが。 535 00:18:50,500 --> 00:18:51,520 うちには置いてねえや。 536 00:19:08,800 --> 00:19:10,100 面白くなってきたわね。 537 00:19:11,200 --> 00:19:12,820 相手にとって不足な 538 00:19:12,820 --> 00:19:12,980 し。 539 00:19:15,060 --> 00:19:16,120 何言ってるんですか? 540 00:19:16,700 --> 00:19:18,220 金棟さんは物産店に 541 00:19:18,220 --> 00:19:18,920 出さないと。 542 00:19:19,700 --> 00:19:20,620 あなた諦めるの? 543 00:19:21,280 --> 00:19:23,360 いや、諦めたくはないです 544 00:19:23,360 --> 00:19:24,000 が。 545 00:19:24,460 --> 00:19:26,120 一度断られたらそれでお 546 00:19:26,120 --> 00:19:26,380 しまい? 547 00:19:26,940 --> 00:19:28,120 あなたの食べた一杯は、 548 00:19:28,400 --> 00:19:29,540 その程度のものだったの? 549 00:19:31,400 --> 00:19:31,820 いいえ。 550 00:19:32,760 --> 00:19:34,100 期待以上の味でした。 551 00:19:35,360 --> 00:19:36,820 宮崎ラーメンらしいバ 552 00:19:36,820 --> 00:19:38,000 ランスの取れた味わ 553 00:19:38,000 --> 00:19:38,220 い。 554 00:19:38,880 --> 00:19:40,300 物産店に提供したい 555 00:19:40,300 --> 00:19:41,660 と、心底思いました。 556 00:19:42,780 --> 00:19:43,960 でもどうするんですか? 557 00:19:44,500 --> 00:19:45,720 肝心の金棟さんがあ 558 00:19:45,720 --> 00:19:46,060 んなんじゃ。 559 00:19:48,640 --> 00:19:49,740 エイジのラーメンは、 560 00:19:51,100 --> 00:19:52,820 何としてでも物産店に 561 00:19:52,820 --> 00:19:53,980 出したいと思わされる一 562 00:19:53,980 --> 00:19:54,440 杯だった。 563 00:19:55,200 --> 00:19:57,060 あなたの言うように、宮崎 564 00:19:57,060 --> 00:19:58,620 ラーメンらしい、あっさり 565 00:19:58,620 --> 00:19:59,880 とこってりの見事に 566 00:19:59,880 --> 00:20:00,980 調和したラーメン。 567 00:20:01,220 --> 00:20:02,580 味の繊細さは金棟 568 00:20:02,580 --> 00:20:03,480 さんのこだわりね。 569 00:20:04,380 --> 00:20:05,560 ヒクリヤさん食べてな 570 00:20:05,560 --> 00:20:06,360 かったじゃないですか。 571 00:20:06,540 --> 00:20:07,580 食べなくてもわかる。 572 00:20:07,780 --> 00:20:08,280 そうでしょ。 573 00:20:09,160 --> 00:20:10,540 金棟さんは目の前の 574 00:20:10,540 --> 00:20:11,860 客も満足させられて 575 00:20:11,860 --> 00:20:12,600 いないと言っていた。 576 00:20:12,960 --> 00:20:13,980 目の前のお客さん満 577 00:20:13,980 --> 00:20:15,300 足させられないのに、なん 578 00:20:15,300 --> 00:20:16,160 でよそ見一部ラーメ 579 00:20:16,160 --> 00:20:16,640 ンに出せる? 580 00:20:16,640 --> 00:20:19,280 あんなに客が並んでいる 581 00:20:19,280 --> 00:20:19,640 のに。 582 00:20:20,560 --> 00:20:21,520 確かに。 583 00:20:22,640 --> 00:20:24,440 本当に満足していないのは 584 00:20:24,440 --> 00:20:25,640 金棟さん自身。 585 00:20:26,800 --> 00:20:29,260 つまり、エイジのラーメ 586 00:20:29,260 --> 00:20:29,360 ン。 587 00:20:31,160 --> 00:20:31,780 つまり? 588 00:20:34,520 --> 00:20:37,640 鍵となるのは、ニンニク醤 589 00:20:37,640 --> 00:20:37,960 油ね。 590 00:20:39,100 --> 00:20:39,840 ニンニク醤油。 591 00:20:42,300 --> 00:20:43,180 醤油。 592 00:20:48,650 --> 00:20:49,750 どこ行くんですか? 593 00:21:00,440 --> 00:21:02,260 僕平成生まれなんで、 594 00:21:02,620 --> 00:21:04,180 デュエットって昭和っぽ 595 00:21:04,180 --> 00:21:04,640 くないですか? 596 00:21:04,780 --> 00:21:04,880 え? 597 00:21:06,420 --> 00:21:06,780 何? 598 00:21:07,780 --> 00:21:08,880 高城君! 599 00:21:08,940 --> 00:21:09,120 え? 600 00:21:09,540 --> 00:21:10,340 なんでここが? 601 00:21:10,720 --> 00:21:11,940 あなたの名刺入れを 602 00:21:11,940 --> 00:21:13,220 見たときに、このお店 603 00:21:13,220 --> 00:21:14,380 の女の子の名刺を 604 00:21:14,380 --> 00:21:15,680 偶然見かけたのよ。 605 00:21:16,040 --> 00:21:17,700 私、金田屋の高城と、 606 00:21:21,980 --> 00:21:22,480 その時。 607 00:21:23,200 --> 00:21:24,820 ていうか、何サボってん 608 00:21:24,820 --> 00:21:25,080 のよ。 609 00:21:28,160 --> 00:21:29,100 けびょうだったの? 610 00:21:32,520 --> 00:21:33,840 なんとか言いなさいよ。 611 00:21:40,690 --> 00:21:42,330 先輩、すいません。 612 00:21:43,230 --> 00:21:44,550 僕金田屋辞めます。 613 00:21:45,310 --> 00:21:45,630 え? 614 00:21:46,130 --> 00:21:46,890 何言いだすの? 615 00:21:47,210 --> 00:21:48,430 やっぱ向いてなかったんす 616 00:21:48,430 --> 00:21:49,310 よ、この仕事。 617 00:21:49,870 --> 00:21:50,990 先輩みたいにあんなに食 618 00:21:50,990 --> 00:21:51,410 えないし。 619 00:21:51,770 --> 00:21:52,670 なんでよりによって食 620 00:21:52,670 --> 00:21:53,490 品担当なんですか? 621 00:21:54,050 --> 00:21:55,190 食品担当はあれだけだ 622 00:21:55,190 --> 00:21:55,770 って言ったのに。 623 00:21:55,830 --> 00:21:56,810 いいから落ち着いて。 624 00:21:56,810 --> 00:21:58,210 ああ、もうやめます。 625 00:21:58,730 --> 00:21:59,650 やめればサボっても 626 00:21:59,650 --> 00:22:00,070 いいんでしょ? 627 00:22:00,510 --> 00:22:01,750 僕なんてもう誰からも必 628 00:22:01,750 --> 00:22:02,710 要となんてないんだから。 629 00:22:02,870 --> 00:22:04,630 そんなお前でも必要として 630 00:22:04,630 --> 00:22:05,610 いる人間がいる。 631 00:22:07,390 --> 00:22:07,750 え? 632 00:22:08,250 --> 00:22:08,430 え? 633 00:22:08,550 --> 00:22:08,870 誰が? 634 00:22:10,870 --> 00:22:11,470 私が。 635 00:22:12,110 --> 00:22:12,250 え? 636 00:22:13,810 --> 00:22:15,090 何するんですか。 637 00:22:28,370 --> 00:22:29,210 金棟様。 638 00:22:29,690 --> 00:22:31,170 猫の手を連れてきました。 639 00:22:35,070 --> 00:22:35,910 何のことだ。 640 00:22:36,430 --> 00:22:38,130 この男を雇っていただけません 641 00:22:38,130 --> 00:22:38,370 か。 642 00:22:38,970 --> 00:22:39,850 煮るなり焼くなり 643 00:22:39,850 --> 00:22:40,930 炙るなり好きに使 644 00:22:40,930 --> 00:22:42,010 っていただいて構いません。 645 00:22:42,150 --> 00:22:43,330 もちろん人件費も 646 00:22:43,330 --> 00:22:43,830 いりません。 647 00:23:00,280 --> 00:23:02,140 あなたは表しか見ていない。 648 00:23:02,240 --> 00:23:03,680 まったく何が食品売 649 00:23:03,680 --> 00:23:04,500 り屋失格よ。 650 00:23:04,600 --> 00:23:05,680 びっくりよ。 651 00:23:08,860 --> 00:23:10,240 だいたいなんで俺がこんな 652 00:23:10,240 --> 00:23:10,520 目に。 653 00:23:10,520 --> 00:23:12,160 見に行けないんですよ。 654 00:23:12,480 --> 00:23:13,820 食品売り屋なんて。 655 00:23:14,280 --> 00:23:15,000 食べないの? 656 00:23:15,280 --> 00:23:16,520 地元のものは地元で 657 00:23:16,520 --> 00:23:17,440 食べるんじゃなかったの? 658 00:23:17,640 --> 00:23:18,780 ニクルメンチください。 659 00:23:19,100 --> 00:23:21,180 うわ、カリッとした衣が 660 00:23:21,180 --> 00:23:22,080 香ばしい。 661 00:23:22,600 --> 00:23:23,520 ジューシーな肉汁 662 00:23:23,520 --> 00:23:25,100 が口の中に広がって 663 00:23:25,100 --> 00:23:25,420 いく。 664 00:23:27,360 --> 00:23:27,760 すごい。 665 00:23:28,420 --> 00:23:29,820 芋が並んでる。 666 00:23:30,640 --> 00:23:31,780 このキャンプ道具一式 667 00:23:31,780 --> 00:23:32,680 全部ください。 668 00:23:32,920 --> 00:23:33,860 食べないんですか? 669 00:23:34,620 --> 00:23:36,800 何度も言うけど、食べなく 670 00:23:36,800 --> 00:23:37,560 てもわかる。 671 00:23:37,560 --> 00:23:39,600 ニクル屋さん、食品売 672 00:23:39,600 --> 00:23:41,600 り屋として私に足り 673 00:23:41,600 --> 00:23:42,560 ないものって何ですか? 674 00:23:42,860 --> 00:23:44,300 結果が出なかったってことは 675 00:23:44,300 --> 00:23:45,480 ダメだったってことですか? 676 00:23:46,060 --> 00:23:46,980 俺が本気でラーメン 677 00:23:46,980 --> 00:23:49,140 を作るのはこの先も本 678 00:23:49,140 --> 00:23:50,140 気で生きたいからだ。 679 00:23:50,660 --> 00:23:50,980 お願いします。 680 00:23:51,720 --> 00:23:52,740 カネペアの宮崎物 681 00:23:52,740 --> 00:23:54,760 産店にA字のラーメ 682 00:23:54,760 --> 00:23:56,080 ンを出品してください。 41192

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.