All language subtitles for Fear.the.Walking.Dead.S05E15.720p.WEB.h264-STARZ+FLX.HI.C

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,727 --> 00:00:15,427 We should get back to the convoy. 2 00:00:15,428 --> 00:00:18,448 Running low on gas. There were three cans of gas. 3 00:00:21,972 --> 00:00:23,139 We can help you. 4 00:00:23,140 --> 00:00:25,498 MAN: That's what they said. 5 00:00:25,499 --> 00:00:28,002 The oil fields? We lost them. 6 00:00:28,003 --> 00:00:32,066 I never considered "documentary to spread the word" angle. 7 00:00:33,742 --> 00:00:35,600 Morgan, I think it's happening. 8 00:00:35,601 --> 00:00:37,617 I don't think there's much time left. 9 00:00:37,618 --> 00:00:38,792 [COUGHS] 10 00:00:38,793 --> 00:00:40,270 VIRGINIA: This is the future, Morgan. 11 00:00:40,271 --> 00:00:42,229 You just don't see it yet, but you will. 12 00:00:42,230 --> 00:00:43,570 You should join us. 13 00:00:49,032 --> 00:00:51,459 TOM: Like I said, I got lucky. 14 00:00:51,460 --> 00:00:53,311 And then I got unlucky. 15 00:00:53,312 --> 00:00:56,055 Our water supply started to go bad. 16 00:00:56,056 --> 00:00:57,465 We couldn't grow food. 17 00:00:57,466 --> 00:00:59,709 We were starving. 18 00:00:59,710 --> 00:01:01,469 We'd lost so much. 19 00:01:01,470 --> 00:01:03,046 We needed help. 20 00:01:03,047 --> 00:01:04,548 TERRENCE: But out here, 21 00:01:04,549 --> 00:01:06,566 help isn't an easy thing to find. 22 00:01:06,567 --> 00:01:09,736 We were ready to split before... 23 00:01:09,737 --> 00:01:11,163 they showed up. 24 00:01:11,164 --> 00:01:13,498 That's when everything changed. 25 00:01:13,499 --> 00:01:15,558 They said they were trying to build something bigger, 26 00:01:15,559 --> 00:01:16,817 something better. 27 00:01:16,818 --> 00:01:18,819 That it wasn't about today. 28 00:01:18,820 --> 00:01:20,821 That it was about tomorrow. 29 00:01:20,822 --> 00:01:22,749 I'm alive because of them. 30 00:01:22,750 --> 00:01:23,925 Because of her. 31 00:01:23,926 --> 00:01:25,752 Because of Virginia. 32 00:01:25,753 --> 00:01:28,013 VIRGINIA: Most folks call me Ginny. 33 00:01:28,014 --> 00:01:30,182 But this ain't about me. 34 00:01:30,183 --> 00:01:32,350 Or any other single person. 35 00:01:32,351 --> 00:01:37,247 This is about how we can get from today to tomorrow. 36 00:01:37,248 --> 00:01:39,916 Now, we've been traveling all around, 37 00:01:39,917 --> 00:01:42,343 and every story is the same. 38 00:01:42,344 --> 00:01:44,254 Settlement after settlement... 39 00:01:44,255 --> 00:01:46,105 It's a condo complex. 40 00:01:46,106 --> 00:01:47,265 A bowling alley. 41 00:01:47,266 --> 00:01:48,349 A logging camp. 42 00:01:48,350 --> 00:01:49,642 A rec and a rink. 43 00:01:49,643 --> 00:01:51,018 A country club. 44 00:01:51,019 --> 00:01:52,353 These are places filled 45 00:01:52,354 --> 00:01:55,281 with good people, good ideas. 46 00:01:55,282 --> 00:01:57,024 They just need a little help. 47 00:01:57,025 --> 00:01:58,986 They fixed everything they said they would. 48 00:01:58,987 --> 00:02:02,514 We fixed their water supply, helped them grow more food. 49 00:02:02,515 --> 00:02:03,757 TOM: They made the place 50 00:02:03,758 --> 00:02:05,609 into somewhere people would want to live again. 51 00:02:05,610 --> 00:02:08,127 Before, we were barely surviving. 52 00:02:08,128 --> 00:02:11,448 Now we are thriving. 53 00:02:11,449 --> 00:02:14,726 The future isn't some far-flung flight of fancy. 54 00:02:14,727 --> 00:02:17,211 We are building it every day. 55 00:02:17,212 --> 00:02:19,789 Each one of us holds the key. 56 00:02:19,790 --> 00:02:22,067 That's why we wear these. 57 00:02:22,068 --> 00:02:24,794 Now, this isn't about how we can help you. 58 00:02:24,795 --> 00:02:28,314 This is about how we can all help each other. 59 00:02:28,315 --> 00:02:30,984 How we can fix the things that are broken. 60 00:02:30,985 --> 00:02:33,214 Now, I know it's hard to believe. 61 00:02:35,915 --> 00:02:37,807 This world gives us every reason 62 00:02:37,808 --> 00:02:40,326 to doubt people can help each other. 63 00:02:40,327 --> 00:02:43,830 But believe me... we can. 64 00:02:43,831 --> 00:02:45,148 So if you see somebody 65 00:02:45,149 --> 00:02:48,485 wearing one of these or one of these, 66 00:02:48,486 --> 00:02:50,262 we're here to help. 67 00:02:50,263 --> 00:02:52,264 Pick up the walkie. 68 00:02:52,265 --> 00:02:54,491 Channel five. 69 00:02:54,492 --> 00:02:58,603 Each one of us holds a key to the future. 70 00:02:58,604 --> 00:03:00,939 The more we help each other, 71 00:03:00,940 --> 00:03:02,923 the sooner we'll get there. 72 00:03:02,924 --> 00:03:04,517 ♪♪ 73 00:03:04,518 --> 00:03:06,444 That's not the truth. 74 00:03:06,445 --> 00:03:08,521 I know. 75 00:03:08,522 --> 00:03:10,522 ♪♪ 76 00:03:17,531 --> 00:03:19,968 ♪♪ 77 00:03:19,969 --> 00:03:21,969 ♪ Fear the Walking Dead 5x15 ♪ Channel 5 78 00:03:24,946 --> 00:03:27,284 ♪♪ 79 00:03:27,285 --> 00:03:35,285 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 80 00:03:41,204 --> 00:03:44,374 JUNE: We've been driving for five days now, 81 00:03:44,375 --> 00:03:47,377 stopping every 40 miles or so to scout. 82 00:03:47,378 --> 00:03:49,729 I'm not gonna lie. 83 00:03:49,730 --> 00:03:51,397 It's tough. 84 00:03:51,398 --> 00:03:54,067 That's why we're making another one of these. 85 00:03:54,068 --> 00:03:55,885 To show you everything. 86 00:03:55,886 --> 00:03:57,617 Doing things the way we do... 87 00:04:01,334 --> 00:04:02,817 it isn't easy. 88 00:04:02,818 --> 00:04:06,229 It's hard. 89 00:04:06,230 --> 00:04:08,673 'Cause they're not supposed to be easy. 90 00:04:08,674 --> 00:04:11,734 But it's important. 91 00:04:11,735 --> 00:04:13,345 'Cause the way we're doing things... 92 00:04:13,346 --> 00:04:15,347 ... is the right way. 93 00:04:15,348 --> 00:04:18,241 We've only got one tanker of gas, 94 00:04:18,242 --> 00:04:21,411 but it is going to get us to a place we can call home. 95 00:04:21,412 --> 00:04:23,763 I know we're going to find it. 96 00:04:23,764 --> 00:04:26,916 Luci stayed back at Tank Town so we could have a shot at it. 97 00:04:26,917 --> 00:04:28,860 We find it, then we're going to get her back. 98 00:04:28,861 --> 00:04:30,344 Yeah, Virginia might say 99 00:04:30,345 --> 00:04:32,030 what we're doing is impossible... 100 00:04:32,031 --> 00:04:33,439 ... but if you're watching this, 101 00:04:33,440 --> 00:04:35,182 you're going to see 102 00:04:35,183 --> 00:04:38,762 the impossible is possible. 103 00:04:38,763 --> 00:04:40,312 And we don't have to lie. 104 00:04:40,313 --> 00:04:41,731 We don't have to leave things out. 105 00:04:41,732 --> 00:04:44,024 We don't have to change things to hide the truth. 106 00:04:44,025 --> 00:04:46,378 We don't have to twist people's words. 107 00:04:46,379 --> 00:04:49,697 We don't have to make a fake documentary like she did. 108 00:04:49,698 --> 00:04:52,884 I told her we were gonna prove her wrong. 109 00:04:52,885 --> 00:04:55,294 This is what happened. 110 00:04:55,295 --> 00:04:57,204 This is how we did it. 111 00:04:57,205 --> 00:04:59,306 This is the truth. 112 00:05:00,467 --> 00:05:01,968 - Hey. - Hey. 113 00:05:01,969 --> 00:05:03,644 Got this. 114 00:05:08,884 --> 00:05:10,401 Here. 115 00:05:13,631 --> 00:05:16,149 - That better? - Yeah. 116 00:05:16,150 --> 00:05:17,908 Thank you. 117 00:05:21,155 --> 00:05:24,323 Think you'll need anything else while I'm out there? 118 00:05:24,324 --> 00:05:26,659 Candy beansies... 119 00:05:26,660 --> 00:05:27,977 if you see them. 120 00:05:27,978 --> 00:05:30,571 [CHUCKLES] 121 00:05:30,572 --> 00:05:32,423 If I do. 122 00:05:34,248 --> 00:05:36,549 [DOOR OPENS, CLOSES] 123 00:05:36,550 --> 00:05:38,050 She's dehydrated. 124 00:05:38,597 --> 00:05:40,598 She's having trouble keeping food down. 125 00:05:40,599 --> 00:05:43,417 AL: And you think it's the radiation? 126 00:05:43,418 --> 00:05:45,511 Could be. 127 00:05:45,512 --> 00:05:48,331 Could be something else. 128 00:05:48,332 --> 00:05:50,241 Before, we would have just made a referral 129 00:05:50,242 --> 00:05:52,793 to the oncology department, but... 130 00:05:54,338 --> 00:05:57,523 ... guess I'm gonna have to find some medical journals. 131 00:05:57,524 --> 00:06:00,710 I wasn't there when she needed me. 132 00:06:00,711 --> 00:06:02,345 I wasn't there when the rest of the group 133 00:06:02,346 --> 00:06:05,773 needed me at Tank Town. 134 00:06:05,774 --> 00:06:08,626 But I am here now. 135 00:06:08,627 --> 00:06:11,521 You walkied Grace when we were away. 136 00:06:11,522 --> 00:06:13,856 Said you needed to tell her something. 137 00:06:13,857 --> 00:06:16,209 Did you? 138 00:06:16,210 --> 00:06:18,528 No. 139 00:06:18,529 --> 00:06:19,928 What was it? 140 00:06:22,716 --> 00:06:24,475 Doesn't matter. 141 00:06:25,978 --> 00:06:32,633 I think I have an idea, but I'm not sure. 142 00:06:32,634 --> 00:06:34,727 Did he tell you what he wanted to say? 143 00:06:34,728 --> 00:06:38,898 You know, being away from everybody, it was... 144 00:06:38,899 --> 00:06:42,385 it was hard. 145 00:06:42,386 --> 00:06:45,145 But some good came out of it. 146 00:06:45,146 --> 00:06:46,647 [CHUCKLES] 147 00:06:46,648 --> 00:06:48,399 I thought you and Morgan were gonna kill me 148 00:06:48,400 --> 00:06:50,818 when you found me. 149 00:06:50,819 --> 00:06:53,988 Virginia... 150 00:06:53,989 --> 00:06:56,674 the way she does things... 151 00:06:56,675 --> 00:06:58,450 it makes you scared to trust people. 152 00:07:00,738 --> 00:07:03,406 But here I am. 153 00:07:03,407 --> 00:07:04,590 Guess, in a way, I'm lucky. 154 00:07:04,591 --> 00:07:06,831 WOMAN: [IN DISTANCE] Tom? 155 00:07:09,596 --> 00:07:10,979 Janis? 156 00:07:11,690 --> 00:07:14,250 Janis! 157 00:07:14,251 --> 00:07:15,527 - Oh, my God! - Tom! 158 00:07:15,528 --> 00:07:17,694 Janis! [LAUGHS] 159 00:07:22,092 --> 00:07:23,851 Oh, my God! 160 00:07:23,852 --> 00:07:26,538 [CHUCKLES] Oh! Oh! 161 00:07:26,539 --> 00:07:28,188 They found my sister. 162 00:07:28,189 --> 00:07:30,266 [CHUCKLES] 163 00:07:30,267 --> 00:07:32,192 [BREATHES DEEPLY] 164 00:07:32,193 --> 00:07:33,928 They found my brother. 165 00:07:35,773 --> 00:07:37,340 They found you. 166 00:07:39,718 --> 00:07:42,387 I wanted to help with the documentary. 167 00:07:42,388 --> 00:07:45,948 What they're doing here, it is working. 168 00:07:45,949 --> 00:07:47,642 And they leave room for everyone, 169 00:07:47,643 --> 00:07:50,203 not just the people Virginia deems useful. 170 00:07:53,715 --> 00:07:57,051 Everybody is useful. 171 00:07:57,052 --> 00:07:58,610 People need to see that. 172 00:08:01,740 --> 00:08:03,649 AL: When we find our new home, 173 00:08:03,650 --> 00:08:05,243 what are you going to do? 174 00:08:05,244 --> 00:08:09,160 I kinda hope I get the chance to keep doing this. 175 00:08:11,141 --> 00:08:13,509 - What does painting do for you? - I don't know. 176 00:08:13,510 --> 00:08:15,804 When we first started, I hoped finding... 177 00:08:16,905 --> 00:08:19,257 the artist would help me. 178 00:08:19,258 --> 00:08:23,336 You know, it was what... I... 179 00:08:23,337 --> 00:08:26,764 It was how I wanted to be, if that makes sense. 180 00:08:26,765 --> 00:08:28,890 If art makes sense. I mean... 181 00:08:30,994 --> 00:08:32,770 But it's... it's kinda the only thing 182 00:08:32,771 --> 00:08:34,922 that makes sense to me. 183 00:08:34,923 --> 00:08:36,953 WES: Strip mall off 15's toast. 184 00:08:40,854 --> 00:08:43,189 Daniel, how's that school looking? 185 00:08:43,190 --> 00:08:45,766 DANIEL: It's gone. Burned down. 186 00:08:45,767 --> 00:08:48,118 There's nothing left. 187 00:09:02,025 --> 00:09:05,136 JUNE: I'm not thinking about anything except making sure we land. 188 00:09:05,137 --> 00:09:08,547 I'm the one who picked the direction we're heading. 189 00:09:08,548 --> 00:09:09,802 It felt right. 190 00:09:13,203 --> 00:09:14,795 I'm sticking with that. 191 00:09:14,796 --> 00:09:16,964 I think she's right. 192 00:09:16,965 --> 00:09:18,316 She's got what a lot of people 193 00:09:18,317 --> 00:09:22,061 spend their whole lives looking for. 194 00:09:22,062 --> 00:09:23,396 Faith. 195 00:09:23,397 --> 00:09:27,400 I saw the first movie they made. 196 00:09:27,401 --> 00:09:29,494 [SCOFFS] I thought it was bullshit. 197 00:09:29,495 --> 00:09:31,702 Now I'm a part of said bullshit, 198 00:09:31,703 --> 00:09:32,730 which, it turns out, 199 00:09:32,731 --> 00:09:34,648 isn't actually bullshit after all. 200 00:09:34,649 --> 00:09:35,975 AL: You going to paint again? 201 00:09:35,976 --> 00:09:37,856 Once we get where we're going? 202 00:09:48,739 --> 00:09:50,806 We'll see. 203 00:09:51,850 --> 00:09:57,004 [GUITAR STRUMMING] 204 00:09:57,005 --> 00:09:59,481 [SIGHS] 205 00:10:01,601 --> 00:10:03,920 [GUITAR STRUMMING] 206 00:10:03,921 --> 00:10:05,363 Hey. 207 00:10:05,364 --> 00:10:06,698 It's okay. 208 00:10:06,699 --> 00:10:09,016 You'll get it. 209 00:10:09,017 --> 00:10:13,187 Put your pointer here. 210 00:10:13,188 --> 00:10:16,599 Then the middle there. 211 00:10:16,600 --> 00:10:18,951 And that there. Yeah. 212 00:10:18,952 --> 00:10:20,453 - Got it? - Yeah. 213 00:10:20,454 --> 00:10:23,789 Now strum the bottom four strings. 214 00:10:23,790 --> 00:10:25,624 [CHORD PLAYS] 215 00:10:25,625 --> 00:10:28,444 Hey. 216 00:10:28,445 --> 00:10:29,887 [CHORD PLAYS] 217 00:10:29,888 --> 00:10:31,389 Getting there. One more time. 218 00:10:31,390 --> 00:10:32,465 [CHORD PLAYS] 219 00:10:32,466 --> 00:10:34,467 Hey, you got it. 220 00:10:34,468 --> 00:10:37,038 I just want to be around long enough to see it. 221 00:10:39,139 --> 00:10:42,274 The looks on everyone's faces when we get there. 222 00:10:44,552 --> 00:10:50,449 To know that everyone's gonna be okay. 223 00:10:52,135 --> 00:10:54,061 JUNE: We're under 500 G's. 224 00:10:54,062 --> 00:10:55,821 That's enough for one more push. 225 00:10:55,822 --> 00:10:58,398 It'll give us, what... 50 miles? 226 00:10:58,399 --> 00:11:00,567 If we leave two or three cars behind. 227 00:11:00,568 --> 00:11:01,994 And everything that's in them. 228 00:11:01,995 --> 00:11:04,146 Perhaps we should consider a different direction. 229 00:11:04,147 --> 00:11:05,423 Well, we can't change course now. 230 00:11:05,424 --> 00:11:07,817 There's nothing out there. 231 00:11:07,818 --> 00:11:09,652 [SIGHS] 232 00:11:09,653 --> 00:11:11,837 Hey, I suggest you turning that off. 233 00:11:11,838 --> 00:11:14,156 This may not be an aspect you want to document. 234 00:11:14,157 --> 00:11:16,675 This is about showing things as they really are. 235 00:11:16,676 --> 00:11:19,161 [METAL RATTLES, WALKER GROWLING] 236 00:11:19,162 --> 00:11:20,754 We got a breach. 237 00:11:20,755 --> 00:11:23,274 [WALKER GROWLING] 238 00:11:23,275 --> 00:11:24,942 - I'll check the kits. - Thank you. 239 00:11:24,943 --> 00:11:26,568 Somebody? 240 00:11:31,191 --> 00:11:32,933 JUNE: Dwight? You good? 241 00:11:32,934 --> 00:11:34,952 Hey, you guys need to come look at this. 242 00:11:34,953 --> 00:11:36,621 I think every now and then, 243 00:11:36,622 --> 00:11:39,290 the universe has a way of speaking to you. 244 00:11:39,291 --> 00:11:42,209 - What is it? - Look at that. 245 00:11:47,190 --> 00:11:49,116 - It's from a Gulch. - _ 246 00:11:49,117 --> 00:11:51,027 Very first one ever built. 247 00:11:51,028 --> 00:11:52,086 What, you've been there? 248 00:11:52,087 --> 00:11:53,396 Yeah. I mean, before. 249 00:11:53,397 --> 00:11:54,955 We must be closer than I thought. 250 00:11:54,956 --> 00:11:56,960 And why would a Wild West attraction 251 00:11:56,961 --> 00:11:58,303 be a suitable home for us? 252 00:11:58,304 --> 00:12:00,369 Well, these places were designed to operate 253 00:12:00,370 --> 00:12:01,795 like everything did before... 254 00:12:01,796 --> 00:12:03,630 no gasoline, no electricity. 255 00:12:03,631 --> 00:12:05,057 There's plenty of room for all of us. 256 00:12:05,058 --> 00:12:06,433 There's a fishing hole nearby. 257 00:12:06,434 --> 00:12:08,051 And I believe this particular Gulch 258 00:12:08,052 --> 00:12:09,403 had a cattle fence around the perimeter. 259 00:12:09,404 --> 00:12:10,488 They kept bison. 260 00:12:10,489 --> 00:12:11,881 But you haven't been there in years. 261 00:12:11,882 --> 00:12:13,362 We don't even know what it's like. 262 00:12:14,535 --> 00:12:17,570 MORGAN: We've exhausted most everything in this area. 263 00:12:17,571 --> 00:12:20,139 If John is right, this could work. 264 00:12:22,817 --> 00:12:25,652 [BREATHES DEEPLY] 265 00:12:25,653 --> 00:12:28,090 One of those places saved my life before. 266 00:12:30,250 --> 00:12:32,326 I guess lightning can strike twice. 267 00:12:32,327 --> 00:12:33,511 Yeah. 268 00:12:33,512 --> 00:12:36,514 It feels like the right place. 269 00:12:36,515 --> 00:12:38,332 This is what we've been looking for. 270 00:12:38,333 --> 00:12:40,100 [CHUCKLES] 271 00:12:41,912 --> 00:12:43,596 I think we found it. 272 00:12:43,597 --> 00:12:45,839 Does it have a barbershop? 273 00:12:45,840 --> 00:12:49,026 We're about 50 miles east. 274 00:12:49,027 --> 00:12:52,104 It'll be a stretch, but I've driven further on less. 275 00:12:52,105 --> 00:12:55,758 Hard as it is... 276 00:12:55,759 --> 00:12:57,450 it's worth it. 277 00:12:59,446 --> 00:13:01,764 CHARLIE: June?! 278 00:13:01,765 --> 00:13:04,524 June! 279 00:13:04,525 --> 00:13:07,460 JUNE: Charlie, what's wrong?! 280 00:13:08,955 --> 00:13:10,405 You okay? Can you hear me? 281 00:13:10,406 --> 00:13:11,631 She's... 282 00:13:22,035 --> 00:13:23,852 Grace, can you hear me? 283 00:13:25,122 --> 00:13:27,022 Come on, Grace. 284 00:13:28,049 --> 00:13:30,067 Grace... 285 00:13:30,068 --> 00:13:33,646 Grace, can you hear me? 286 00:13:33,647 --> 00:13:35,147 She's severely dehydrated. 287 00:13:35,148 --> 00:13:38,300 She's tachycardic. 288 00:13:38,301 --> 00:13:40,060 Her blood pressure's low. 289 00:13:40,061 --> 00:13:41,746 We need to get her some more fluids or... 290 00:13:41,747 --> 00:13:44,564 Or... Or what, June? 291 00:13:44,565 --> 00:13:46,309 We just... 292 00:13:46,310 --> 00:13:48,350 - MORGAN: What? - We need to get moving. 293 00:13:50,571 --> 00:13:53,590 JUNE: Grace. Come on, Grace. 294 00:13:59,338 --> 00:14:05,477 [ULTRASOUND WHIRRING] 295 00:14:10,167 --> 00:14:12,443 Can you see anything? 296 00:14:12,444 --> 00:14:14,837 I don't know. 297 00:14:14,838 --> 00:14:17,523 I thought we should take everything we could 298 00:14:17,524 --> 00:14:18,932 out of that mall. 299 00:14:18,933 --> 00:14:21,435 Even if she did not want to know then. 300 00:14:21,436 --> 00:14:22,811 Well, I thought it might help me treat her 301 00:14:22,812 --> 00:14:24,365 if I knew what was going on. 302 00:14:26,366 --> 00:14:27,764 But to be honest... 303 00:14:29,686 --> 00:14:31,686 I don't even know what to look for. 304 00:14:33,356 --> 00:14:34,923 She will be awake, though... right? 305 00:14:34,924 --> 00:14:37,193 By the time we get to the Gulch? 306 00:14:37,194 --> 00:14:40,379 It depends on what's actually going on. 307 00:14:40,380 --> 00:14:43,716 I could treat the symptoms, but until I really know... 308 00:14:43,717 --> 00:14:47,202 - [SIGHS] That's all I can do. - Yeah. 309 00:14:48,296 --> 00:14:52,858 And how long, you know, can she go without fluids? 310 00:14:56,488 --> 00:14:58,279 Not long, Morgan. 311 00:15:00,141 --> 00:15:02,718 Tess? 312 00:15:02,719 --> 00:15:05,496 Tess, that retirement home, how far was it? 313 00:15:05,497 --> 00:15:08,073 TESS: I don't know. 15 miles? 314 00:15:08,074 --> 00:15:09,249 Roof was caved in, 315 00:15:09,250 --> 00:15:11,450 but there might still be some supplies left. 316 00:15:13,230 --> 00:15:14,897 I'm gonna go. 317 00:15:14,898 --> 00:15:16,356 I'll circle back to the convoy 318 00:15:16,357 --> 00:15:18,325 when I get what she needs. 319 00:15:18,326 --> 00:15:19,902 SARAH: May not need to, Mo-mo. 320 00:15:19,903 --> 00:15:21,127 The a detour will take us 321 00:15:21,128 --> 00:15:22,829 a little further north than we wanted, 322 00:15:22,830 --> 00:15:24,515 but I think there's a shortcut 323 00:15:24,516 --> 00:15:27,259 where we can make up some miles on the B side. 324 00:15:27,260 --> 00:15:29,853 TOM: You sure about this, Morgan? 325 00:15:33,933 --> 00:15:36,510 She'll want to be awake when we get there, you know? 326 00:15:36,511 --> 00:15:38,696 [CHUCKLES] 327 00:15:38,697 --> 00:15:41,032 She'll want to see it. 328 00:15:41,033 --> 00:15:42,657 She will. 329 00:15:51,601 --> 00:15:54,511 This is the part you won't see on Virginia's tape. 330 00:15:54,512 --> 00:15:56,380 Because this is something she'd never do. 331 00:15:56,381 --> 00:15:58,607 DORIE: Well, if this place was in better shape, 332 00:15:58,608 --> 00:16:00,384 I'd say we could rest here for a bit. 333 00:16:00,385 --> 00:16:02,260 But nope. 334 00:16:08,894 --> 00:16:10,286 June, Alicia, 335 00:16:10,287 --> 00:16:12,137 we're coming up empty-handed here. 336 00:16:12,138 --> 00:16:13,880 Any luck on your end? 337 00:16:13,881 --> 00:16:15,641 JUNE: Nothing. 338 00:16:15,642 --> 00:16:16,975 ALICIA: Not yet. 339 00:16:16,976 --> 00:16:18,235 God. 340 00:16:18,236 --> 00:16:19,386 [BOXES CLATTERING] 341 00:16:19,387 --> 00:16:20,612 Hey. 342 00:16:21,965 --> 00:16:23,574 Never shoulda left her. 343 00:16:23,575 --> 00:16:25,984 Hey, come on, now. 344 00:16:25,985 --> 00:16:27,653 It's gonna be all right. 345 00:16:27,654 --> 00:16:29,488 We just gotta keep lookin'. 346 00:16:29,489 --> 00:16:32,308 So, Morgan and Grace, 347 00:16:32,309 --> 00:16:33,976 is there something going on there? 348 00:16:33,977 --> 00:16:35,753 AL: I'm not sure. 349 00:16:35,754 --> 00:16:37,237 Maybe? 350 00:16:37,238 --> 00:16:39,381 Well, that's a bittersweet thing. 351 00:16:43,320 --> 00:16:44,911 You okay? 352 00:16:44,912 --> 00:16:47,431 Yeah, yeah, I'm okay. 353 00:16:47,432 --> 00:16:48,517 I just... 354 00:16:50,510 --> 00:16:52,845 I don't want to wait anymore. 355 00:16:52,846 --> 00:16:54,859 I think when we get to the Gulch, we get married. 356 00:16:57,204 --> 00:16:59,276 Right away. 357 00:16:59,277 --> 00:17:04,006 [BREATHES DEEPLY] 358 00:17:04,007 --> 00:17:06,450 I think that's a great idea. 359 00:17:06,451 --> 00:17:08,953 Okay. 360 00:17:08,954 --> 00:17:10,679 Okay. 361 00:17:10,680 --> 00:17:12,030 I love you. 362 00:17:12,031 --> 00:17:13,998 Keep it under your hat. 363 00:17:20,540 --> 00:17:22,800 DORIE: Hey, Al, how's it looking downstairs? 364 00:17:22,801 --> 00:17:25,377 We didn't find anything. 365 00:17:25,378 --> 00:17:27,287 AL: Morgan, June? 366 00:17:27,288 --> 00:17:28,472 We got it. 367 00:17:28,473 --> 00:17:30,532 Six. They look viable. 368 00:17:30,533 --> 00:17:31,858 We're looking in the east wing. 369 00:17:31,859 --> 00:17:33,811 - There's nothing here. - [WALKER GROWLING] 370 00:17:33,812 --> 00:17:35,186 [GRUNTING] 371 00:17:46,641 --> 00:17:48,659 Hey, thanks. 372 00:17:48,660 --> 00:17:53,831 [BREATHING HEAVILY] 373 00:17:53,832 --> 00:17:55,832 It's good, right? 374 00:17:56,150 --> 00:17:59,336 [SIGHS, CHUCKLES] 375 00:17:59,337 --> 00:18:01,129 Great. 376 00:18:02,749 --> 00:18:04,175 I don't know. 377 00:18:04,176 --> 00:18:06,296 At one point, it was the only thing I had. 378 00:18:10,089 --> 00:18:12,925 Like, it was... 379 00:18:12,926 --> 00:18:14,684 taking over. 380 00:18:18,005 --> 00:18:20,549 But now it's not the only thing I have. 381 00:18:27,440 --> 00:18:29,608 How do you feel? 382 00:18:29,609 --> 00:18:32,036 Better. 383 00:18:32,037 --> 00:18:34,038 Thank you. 384 00:18:34,039 --> 00:18:36,831 [CHUCKLES] 385 00:18:44,883 --> 00:18:48,110 Uh... 386 00:18:48,111 --> 00:18:50,428 What is it, Morgan? 387 00:18:53,725 --> 00:18:56,543 I'm, uh... 388 00:18:56,544 --> 00:18:59,230 I'm just glad you're feeling better. 389 00:18:59,231 --> 00:19:04,309 [ENGINE STARTS IN DISTANCE] 390 00:19:04,310 --> 00:19:06,720 This shortcut is gonna get us back on track. 391 00:19:06,721 --> 00:19:07,963 Ha ha! 392 00:19:07,964 --> 00:19:10,540 Ginny, you can suck it. 393 00:19:10,541 --> 00:19:12,651 She would've never made that detour. 394 00:19:12,652 --> 00:19:14,319 Not for one person. 395 00:19:14,320 --> 00:19:16,747 Not for someone who's sick. 396 00:19:16,748 --> 00:19:19,917 These people, what they're building... 397 00:19:19,918 --> 00:19:22,419 that's the future. 398 00:19:22,420 --> 00:19:25,648 Or at least the one I want to be a part of. 399 00:19:25,649 --> 00:19:27,816 We got Grace what she needed. 400 00:19:27,817 --> 00:19:29,426 We didn't lose any ground doing it. 401 00:19:29,427 --> 00:19:30,795 Yeah, it's a risk. 402 00:19:30,796 --> 00:19:32,912 But so was lighting a runway with Christmas lights, 403 00:19:32,913 --> 00:19:34,306 and look how that turned out. 404 00:19:34,307 --> 00:19:36,675 There was a time when I was shot, 405 00:19:36,676 --> 00:19:38,084 I was good as dead, 406 00:19:38,085 --> 00:19:39,903 and they didn't give up on me. 407 00:19:39,904 --> 00:19:42,998 They risked their lives to help me do the right thing. 408 00:19:42,999 --> 00:19:44,741 To help me find my sister. 409 00:19:44,742 --> 00:19:46,351 To help me find my faith. 410 00:19:46,352 --> 00:19:48,003 They forgave me. 411 00:19:48,004 --> 00:19:49,446 They took me out of the warehouse. 412 00:19:49,447 --> 00:19:51,572 - Back to her. - Back to people. 413 00:19:53,359 --> 00:19:56,194 [AIR BRAKES HISS] 414 00:19:56,195 --> 00:19:58,347 What's going on? 415 00:19:58,348 --> 00:20:00,958 Tell me what's taking so long. 416 00:20:00,959 --> 00:20:02,996 SARAH: Looks like this bridge is maxed out. 417 00:20:06,121 --> 00:20:07,713 I'll be back. 418 00:20:18,051 --> 00:20:21,294 ALICIA: Well, we got the MRAP and a few of the cars across. 419 00:20:21,295 --> 00:20:23,321 That semi's gonna be too heavy. 420 00:20:23,322 --> 00:20:24,873 These old planks are not gonna hold. 421 00:20:24,874 --> 00:20:26,775 We backed it off just in time. 422 00:20:26,776 --> 00:20:28,000 I'm not even sure 423 00:20:28,001 --> 00:20:29,712 we should be standing here right now. 424 00:20:29,713 --> 00:20:32,047 So can we leave the tanker behind? 425 00:20:32,048 --> 00:20:33,973 If we do that, we'll never get to the Gulch. 426 00:20:33,974 --> 00:20:36,309 There aren't any other crossings for miles. 427 00:20:36,310 --> 00:20:38,387 We don't have enough gas to try another route. 428 00:20:38,388 --> 00:20:40,906 Then we gotta figure out a way to patch the hole. 429 00:20:40,907 --> 00:20:43,316 I like the tune you're strumming, compadre. 430 00:20:43,317 --> 00:20:45,193 I saw some wooden planks over there. 431 00:20:45,194 --> 00:20:46,486 They might fit. 432 00:20:46,487 --> 00:20:47,804 - [WOOD CREAKING] - Take who you need. 433 00:20:47,805 --> 00:20:50,006 - See if you can make that work. - [CABLE SNAPS] 434 00:20:50,007 --> 00:20:51,323 We've got too much weight here! 435 00:20:51,324 --> 00:20:53,065 Everybody get off the bridge! 436 00:20:53,066 --> 00:20:54,883 Ease off the bridge! 437 00:20:54,884 --> 00:20:56,347 Back up the tanker! 438 00:20:56,348 --> 00:20:57,831 Don't back the tanker off. 439 00:20:57,832 --> 00:20:59,091 The bridge won't take the stress. 440 00:20:59,092 --> 00:21:00,425 Hey! Hey! A bucket brigade! 441 00:21:00,426 --> 00:21:01,852 We can get the gas to the other side 442 00:21:01,853 --> 00:21:02,928 to fill off the cars! 443 00:21:02,929 --> 00:21:04,821 - Yeah. - Let's do that! 444 00:21:04,822 --> 00:21:07,432 TOM: What can I do? 445 00:21:07,433 --> 00:21:08,934 Let's get everybody out of the cars 446 00:21:08,935 --> 00:21:10,102 and over the bridge. 447 00:21:10,103 --> 00:21:11,845 We're gonna space you out... 448 00:21:11,846 --> 00:21:14,848 one person every 20 feet! 449 00:21:14,849 --> 00:21:17,776 - Hey, Morgan, Morgan, we got company! - [VEHICLE APPROACHES] 450 00:21:17,777 --> 00:21:20,371 MORGAN: Everybody wait! 451 00:21:20,372 --> 00:21:22,997 June, get on with the gas. 452 00:21:24,434 --> 00:21:25,709 Howdy there. 453 00:21:25,710 --> 00:21:27,750 Looks like you folks could use a hand. 454 00:21:36,699 --> 00:21:38,889 Got trouble with the tanker, Morgan? 455 00:21:38,890 --> 00:21:41,849 It is nothing we can't handle. 456 00:21:46,305 --> 00:21:49,215 See you're making good use of our gas. 457 00:21:49,216 --> 00:21:51,843 Well, it sure beats saddle sores, don't it? 458 00:21:51,844 --> 00:21:53,219 - [CHUCKLES] - Yeah. 459 00:21:53,220 --> 00:21:55,054 It's a different kinda horsepower. 460 00:21:55,055 --> 00:21:56,873 DORIE: There a problem? 461 00:21:56,874 --> 00:21:58,409 No, we got this. 462 00:21:58,410 --> 00:21:59,492 You help the others. 463 00:21:59,493 --> 00:22:01,637 We're gonna need the bridge in working order. 464 00:22:01,638 --> 00:22:03,671 All right, I think I'm better served right here. 465 00:22:03,672 --> 00:22:04,823 No, he's right. 466 00:22:04,824 --> 00:22:06,642 You can put those down. 467 00:22:06,643 --> 00:22:07,976 Boys. 468 00:22:07,977 --> 00:22:10,228 If I wanted you dead, you'd be dead. 469 00:22:10,229 --> 00:22:12,238 You know what we're capable of. 470 00:22:12,239 --> 00:22:14,257 You're good. 471 00:22:19,246 --> 00:22:20,613 Oh, hey, Tom. 472 00:22:23,176 --> 00:22:25,084 What are you doing with that? 473 00:22:25,085 --> 00:22:26,437 AL: He's helping me get the story. 474 00:22:26,438 --> 00:22:28,755 - Like I told you. - And which story is that? 475 00:22:28,756 --> 00:22:30,757 The one where you get your ass handed to you. 476 00:22:30,758 --> 00:22:32,017 By us. 477 00:22:32,018 --> 00:22:34,594 Still fooling yourself, huh, Al. 478 00:22:34,595 --> 00:22:36,171 We're not fooling anybody. 479 00:22:36,172 --> 00:22:38,674 People are gonna know the truth. 480 00:22:38,675 --> 00:22:40,008 This is how. 481 00:22:40,009 --> 00:22:41,935 Well, there's the truth, Al, 482 00:22:41,936 --> 00:22:44,029 and then there's the truth. 483 00:22:44,030 --> 00:22:45,197 I hope you pick the one 484 00:22:45,198 --> 00:22:46,623 that keeps the most people alive. 485 00:22:46,624 --> 00:22:48,942 MORGAN: How did you know where we were? 486 00:22:48,943 --> 00:22:50,702 We're in the middle of nowhere. 487 00:22:50,703 --> 00:22:53,038 We've been keeping an eye on the convoy. 488 00:22:53,039 --> 00:22:55,799 We could learn a thing or two from you. 489 00:22:55,800 --> 00:22:58,635 Stripping the cars, lightening the load. 490 00:22:58,636 --> 00:23:00,793 You folks stretched that homemade petrol 491 00:23:00,794 --> 00:23:03,307 farther than we ever thought possible. 492 00:23:03,308 --> 00:23:06,218 But then, Morgan, 493 00:23:06,219 --> 00:23:08,386 you went out of your way 494 00:23:08,387 --> 00:23:10,964 to get medicine for a woman who's dying. 495 00:23:10,965 --> 00:23:12,390 And that's why you're here. 496 00:23:12,391 --> 00:23:13,441 And why are you? 497 00:23:13,442 --> 00:23:15,227 - To help you cross this bridge. - Ha! 498 00:23:15,228 --> 00:23:17,637 In both the literal and proverbial sense. 499 00:23:17,638 --> 00:23:20,048 You all are gonna end up just like her. 500 00:23:20,049 --> 00:23:22,217 Unless you ask for help. 501 00:23:22,218 --> 00:23:24,569 We can fix this for you. 502 00:23:24,570 --> 00:23:28,147 What exactly would taking your help mean for us? 503 00:23:28,148 --> 00:23:30,058 Victor, right? 504 00:23:30,059 --> 00:23:33,820 I was wondering when we'd finally cross corridors. 505 00:23:33,821 --> 00:23:35,747 Taking what we're offering... 506 00:23:35,748 --> 00:23:38,675 it means something different for everybody. 507 00:23:38,676 --> 00:23:40,252 Like what? 508 00:23:40,253 --> 00:23:42,921 Victor? 509 00:23:42,922 --> 00:23:44,005 I'm just asking her 510 00:23:44,006 --> 00:23:45,572 to lay all her cards out on the table. 511 00:23:45,573 --> 00:23:47,926 Leaf through the catalogue, as it were. 512 00:23:47,927 --> 00:23:50,521 Well, Victor, it's hard to say. 513 00:23:50,522 --> 00:23:51,646 We'd sort it out, 514 00:23:51,647 --> 00:23:53,915 depending on what each of you could provide us. 515 00:23:53,916 --> 00:23:57,769 We are in the midst of a rather exciting expansion. 516 00:23:57,770 --> 00:24:01,590 We need good people, and there aren't many left. 517 00:24:01,591 --> 00:24:03,441 There aren't many people left, full stop. 518 00:24:03,442 --> 00:24:05,351 That why you tried to kill me? 519 00:24:05,352 --> 00:24:07,020 No, Tom, I tried to kill you 520 00:24:07,021 --> 00:24:09,522 'cause your track record made you a liability. 521 00:24:09,523 --> 00:24:11,467 I'm not gonna apologize for my methods. 522 00:24:11,468 --> 00:24:13,451 Not when they get results. 523 00:24:13,452 --> 00:24:16,029 We already said no. 524 00:24:16,030 --> 00:24:18,440 You know, Dwight, I checked up on your wife like I said. 525 00:24:18,441 --> 00:24:20,217 - [GUN COCKS] - Easy! 526 00:24:20,218 --> 00:24:21,960 MORGAN: Hey, hey, hey, hey! Hey, hey. 527 00:24:21,961 --> 00:24:23,386 Dwight, Dwight. 528 00:24:27,207 --> 00:24:28,950 Yeah. 529 00:24:28,951 --> 00:24:30,285 VIRGINIA: It's all right. 530 00:24:31,882 --> 00:24:33,541 We've got an engineer over at the Lanes 531 00:24:33,542 --> 00:24:36,068 who said he actually broke bread with her a few months back. 532 00:24:37,569 --> 00:24:39,869 Said Sherry seemed real worried about you. 533 00:24:39,870 --> 00:24:41,421 MORGAN: Okay, stop. 534 00:24:41,422 --> 00:24:43,131 You didn't say her name in the documentary. 535 00:24:43,132 --> 00:24:44,241 How else could I know? 536 00:24:44,242 --> 00:24:46,301 Stop. 537 00:24:46,302 --> 00:24:49,654 This group... us... 538 00:24:49,655 --> 00:24:51,640 whatever you want to call us, 539 00:24:51,641 --> 00:24:53,633 we're here because we want to do things 540 00:24:53,634 --> 00:24:55,339 differently from you. 541 00:24:56,829 --> 00:24:58,997 And we're gonna keep doing things that way. 542 00:24:58,998 --> 00:25:00,656 That way keeps people alive. 543 00:25:00,657 --> 00:25:02,484 Well, it won't for much longer! 544 00:25:02,485 --> 00:25:05,411 The future isn't over there, Morgan. 545 00:25:05,412 --> 00:25:07,005 It's with us. 546 00:25:07,006 --> 00:25:09,749 We both want the same thing. 547 00:25:09,750 --> 00:25:12,752 We just have a different way of getting there. 548 00:25:12,753 --> 00:25:16,573 Now, if anybody wants to come try the way that works, 549 00:25:16,574 --> 00:25:18,126 they're welcome. 550 00:25:20,326 --> 00:25:21,403 She's right. 551 00:25:23,506 --> 00:25:25,782 Anyone who would rather be with her, 552 00:25:25,783 --> 00:25:28,176 feel free. 553 00:25:28,177 --> 00:25:29,678 Get your things. 554 00:25:29,679 --> 00:25:30,912 Go now. 555 00:25:37,103 --> 00:25:40,372 I think our choice is pretty clear. 556 00:25:40,373 --> 00:25:42,132 [SIGHS] 557 00:25:42,133 --> 00:25:44,951 Guys got a good hold on them, don't ya? 558 00:25:44,952 --> 00:25:47,137 STRAND: [CHUCKLES] 559 00:25:47,138 --> 00:25:49,373 Virginia? 560 00:25:49,374 --> 00:25:51,341 Your stratagem... 561 00:25:51,342 --> 00:25:53,385 following us around as you were... 562 00:25:53,386 --> 00:25:55,704 it doesn't seem particularly efficient. 563 00:25:55,705 --> 00:25:57,147 [LAUGHS] You know what, Victor? 564 00:25:58,558 --> 00:26:00,317 It's not. 565 00:26:00,318 --> 00:26:02,151 Boys. 566 00:26:02,987 --> 00:26:06,956 [MACHINE-GUN FIRE] 567 00:26:06,957 --> 00:26:09,159 Yeah, that oughta get the job done. 568 00:26:09,160 --> 00:26:12,554 A little "call the kids to dinner". 569 00:26:12,555 --> 00:26:15,648 We saw a herd just down the road. 570 00:26:15,649 --> 00:26:18,226 You folks might just be the soup du jour. 571 00:26:18,227 --> 00:26:21,963 When you need help, give us a holler. 572 00:26:28,162 --> 00:26:31,472 [ENGINE STARTS] 573 00:26:37,171 --> 00:26:39,764 Let's get everybody ready to cross the bridge! 574 00:26:39,765 --> 00:26:41,583 - Get 'em outta the cars now! - Let's go! 575 00:26:41,584 --> 00:26:43,307 DWIGHT: All right, everyone grab your stuff! 576 00:26:43,308 --> 00:26:45,152 - Let's go! - We got walkers! 577 00:26:45,153 --> 00:26:46,286 AL: Get your weapons, 578 00:26:46,287 --> 00:26:48,473 - get any water to the other side! - How we doing with that patch?! 579 00:26:48,474 --> 00:26:51,443 If I'm being honest, it needs work! 580 00:26:51,444 --> 00:26:52,852 You keep going! 581 00:26:52,853 --> 00:26:55,764 We'll buy you as much time as we can. 582 00:26:55,765 --> 00:26:57,590 We need to block this bridge. 583 00:26:57,591 --> 00:26:59,290 Get what you can. Bail if you need to. 584 00:26:59,291 --> 00:27:00,474 TOM: Okay. 585 00:27:00,475 --> 00:27:01,608 June? 586 00:27:01,609 --> 00:27:03,438 JUNE: I'll stay on the gas. 587 00:27:03,439 --> 00:27:05,865 Let's go! Everybody over the bridge! 588 00:27:05,866 --> 00:27:07,484 [WALKERS GROWLING] 589 00:27:07,485 --> 00:27:09,702 Go, go, go! 590 00:27:09,703 --> 00:27:10,946 Come on, guys! 591 00:27:10,947 --> 00:27:12,254 Come on! Keep moving! 592 00:27:17,418 --> 00:27:21,898 [METAL CRUNCHING] 593 00:27:21,899 --> 00:27:23,899 [WALKERS GROWLING] 594 00:27:34,353 --> 00:27:36,912 Come on! Go! Hurry! 595 00:27:40,659 --> 00:27:42,660 AL: Strand, behind you! 596 00:27:42,661 --> 00:27:45,671 [WALKERS GROWLING] 597 00:27:54,991 --> 00:27:56,390 Morgan, to your left! 598 00:27:58,511 --> 00:27:59,727 Hyah! 599 00:28:02,756 --> 00:28:04,409 Get everybody over the bridge! 600 00:28:05,310 --> 00:28:07,018 - Everyone, let's go. Let's go! - Come on! 601 00:28:07,019 --> 00:28:09,170 - Come on. - Let's go! 602 00:28:09,171 --> 00:28:11,022 DWIGHT: Keep coming, keep coming, keep coming! 603 00:28:11,023 --> 00:28:13,450 MORGAN: Remember, one every 20 feet, Dwight! 604 00:28:13,451 --> 00:28:14,859 - Come on, come on! - Come on, come on, come on! 605 00:28:14,860 --> 00:28:18,455 - Go, go! - One at a time! Let's go! 606 00:28:18,456 --> 00:28:21,850 - They're breaking through! - Hey, Morgan! 607 00:28:21,851 --> 00:28:24,277 Breach! Breach! 608 00:28:24,278 --> 00:28:26,797 MAN: Everyone, go! Run, run! 609 00:28:26,798 --> 00:28:28,373 Hyah! 610 00:28:28,374 --> 00:28:33,969 [WALKERS GROWLING] 611 00:28:34,305 --> 00:28:37,382 Everybody get over the bridge! 612 00:28:37,383 --> 00:28:40,218 - Al, watch out! - Make that the last bucket! 613 00:28:40,219 --> 00:28:41,478 JUNE: Okay! 614 00:28:41,479 --> 00:28:43,129 - Sarah! - Yeah. 615 00:28:43,130 --> 00:28:44,463 MORGAN: Get across the bridge! 616 00:28:44,464 --> 00:28:45,798 You don't need to tell me twice! 617 00:28:45,799 --> 00:28:49,486 Let's go! 618 00:28:49,487 --> 00:28:51,029 Go, now, go! 619 00:28:51,030 --> 00:28:53,323 How are we doing with the patch?! 620 00:28:53,324 --> 00:28:56,326 WES: We're not ready yet! We need more time! 621 00:28:56,327 --> 00:28:59,830 [WALKERS GROWLING] 622 00:28:59,831 --> 00:29:02,184 Tom, you go! Just keep going! 623 00:29:02,185 --> 00:29:03,834 Forget about that! 624 00:29:03,835 --> 00:29:05,151 Aah! 625 00:29:05,152 --> 00:29:06,952 [WOOD CREAKING, CRACKING] 626 00:29:07,839 --> 00:29:12,341 - [METAL CREAKING] - Aah! 627 00:29:20,259 --> 00:29:21,576 [CABLES SNAPPING] 628 00:29:21,577 --> 00:29:23,912 Come here. Come on, Al! 629 00:29:23,913 --> 00:29:26,672 Is there any way we can get the tanker over the patch? 630 00:29:26,673 --> 00:29:28,341 There's no way it's gonna hold. 631 00:29:28,342 --> 00:29:30,176 Then we gotta go. 632 00:29:30,177 --> 00:29:32,529 - [WOOD CREAKING, CABLES SNAPPING] - Get on the other side! 633 00:29:32,530 --> 00:29:34,013 Tom, go! 634 00:29:34,014 --> 00:29:35,198 Just go! 635 00:29:35,199 --> 00:29:36,515 - Come on, everybody! - Everybody. 636 00:29:36,516 --> 00:29:38,093 AL: Tom, bail! 637 00:29:38,094 --> 00:29:40,778 TOM: No, I'm gonna get this! 638 00:29:40,779 --> 00:29:42,764 [WALKERS GROWLING] 639 00:29:42,765 --> 00:29:45,207 [WOOD CRACKS, CABLES SNAPPING] 640 00:29:49,079 --> 00:29:50,599 - Tom! - Tom! 641 00:29:54,368 --> 00:29:55,952 [WOOD CREAKING] 642 00:29:55,953 --> 00:30:01,466 [METAL CREAKING] 643 00:30:01,467 --> 00:30:06,804 [INDISTINCT SHOUTING] 644 00:30:06,805 --> 00:30:09,399 MORGAN: [IN DISTANCE] Come on, man! Get over here! 645 00:30:09,400 --> 00:30:11,476 Come on! 646 00:30:11,477 --> 00:30:13,386 Tom! Leave it! 647 00:30:13,387 --> 00:30:14,629 I got it! 648 00:30:14,630 --> 00:30:17,148 People are gonna see what we were doing was worth it! 649 00:30:17,149 --> 00:30:18,724 [WOOD BREAKING, CABLE SNAPPING] 650 00:30:18,725 --> 00:30:20,443 This is... This is proof. 651 00:30:20,444 --> 00:30:21,761 [STATIC] 652 00:30:21,762 --> 00:30:22,995 Aah! 653 00:30:24,307 --> 00:30:27,566 [ELECTRICITY BUZZING] 654 00:30:27,567 --> 00:30:29,160 MORGAN: Al? Hey. 655 00:30:29,161 --> 00:30:31,570 I have to finish. The batteries aren't gonna last. 656 00:30:31,571 --> 00:30:33,648 [TAPE REWINDING] 657 00:30:33,649 --> 00:30:36,425 [ENERGY HUMS] 658 00:30:41,748 --> 00:30:43,992 It's okay. 659 00:30:43,993 --> 00:30:46,102 [SIGHS] 660 00:30:46,103 --> 00:30:47,586 [SNIFFLES] 661 00:30:47,587 --> 00:30:50,515 We have to get this right. 662 00:30:50,516 --> 00:30:52,108 For us. 663 00:30:52,109 --> 00:30:53,426 For him. 664 00:30:53,427 --> 00:30:55,501 Then that's what we'll do. 665 00:30:57,597 --> 00:30:59,878 And we will get it right. 666 00:31:05,364 --> 00:31:07,844 Got any batteries left for your camera? 667 00:31:15,357 --> 00:31:18,710 This is not the end of the road, Al. 668 00:31:18,711 --> 00:31:19,969 I won't let it be. 669 00:31:23,975 --> 00:31:25,308 Come on. 670 00:31:25,309 --> 00:31:27,393 Everybody's waiting. 671 00:31:48,557 --> 00:31:50,667 How far do you think it is to the Gulch? 672 00:31:50,668 --> 00:31:52,793 I don't know. 10, 15 miles? 673 00:31:55,731 --> 00:31:58,099 Hey. 674 00:31:58,100 --> 00:32:00,418 Can you walk? 675 00:32:00,419 --> 00:32:02,469 The fluids helped. 676 00:32:04,664 --> 00:32:07,166 - Morgan? - Yeah. 677 00:32:07,167 --> 00:32:09,481 He died for the detour. 678 00:32:11,430 --> 00:32:13,147 For me. 679 00:32:23,517 --> 00:32:25,684 [SIGHS] 680 00:32:25,685 --> 00:32:28,667 ♪♪ 681 00:32:32,668 --> 00:32:34,791 ♪♪ 682 00:32:39,792 --> 00:32:42,110 Do you maybe 683 00:32:42,111 --> 00:32:44,720 want me say a few words before we go? 684 00:32:49,376 --> 00:32:51,394 Not here. 685 00:32:51,395 --> 00:32:53,638 There. 686 00:32:53,639 --> 00:32:56,958 ♪♪ 687 00:32:56,959 --> 00:32:59,310 MORGAN: I think I know what we're all feeling, 688 00:32:59,311 --> 00:33:01,463 what we're thinking. 689 00:33:01,464 --> 00:33:05,057 Tom believed that this story... our story... 690 00:33:05,058 --> 00:33:06,818 that it wasn't over yet. 691 00:33:07,975 --> 00:33:09,584 And he wanted to be with people 692 00:33:09,585 --> 00:33:12,873 who would do what we did for one of our own. 693 00:33:14,797 --> 00:33:17,306 And he wanted her to know it. 694 00:33:17,307 --> 00:33:19,800 Wanted Virginia to know that. 695 00:33:22,668 --> 00:33:23,985 That right, Janis? 696 00:33:23,986 --> 00:33:27,004 ♪♪ 697 00:33:27,005 --> 00:33:28,375 He said to finish it. 698 00:33:31,769 --> 00:33:33,569 That's what we should do. 699 00:33:33,570 --> 00:33:36,497 ♪♪ 700 00:33:36,498 --> 00:33:38,090 And that's what we should do, right? 701 00:33:38,091 --> 00:33:39,818 ♪♪ 702 00:33:39,819 --> 00:33:41,068 Right? 703 00:33:43,247 --> 00:33:45,022 Yeah. 704 00:33:45,023 --> 00:33:48,343 ♪♪ 705 00:33:48,344 --> 00:33:49,919 Let's go. 706 00:33:49,920 --> 00:33:51,920 ♪♪ 707 00:33:58,495 --> 00:34:00,495 ♪♪ 708 00:34:07,138 --> 00:34:08,880 Really not gonna be easy. 709 00:34:08,881 --> 00:34:11,332 ♪♪ 710 00:34:11,333 --> 00:34:13,143 [LAUGHS] 711 00:34:13,144 --> 00:34:17,312 ♪♪ 712 00:34:21,726 --> 00:34:23,726 ♪♪ 713 00:34:30,219 --> 00:34:32,219 ♪♪ 714 00:34:38,911 --> 00:34:40,911 ♪♪ 715 00:34:47,678 --> 00:34:49,678 ♪♪ 716 00:34:56,503 --> 00:34:58,503 ♪♪ 717 00:35:07,865 --> 00:35:09,244 I've been thinking... 718 00:35:12,945 --> 00:35:14,278 when we get there... 719 00:35:15,855 --> 00:35:17,325 I'll paint with you. 720 00:35:20,619 --> 00:35:22,218 And it doesn't just have to be trees. 721 00:35:24,882 --> 00:35:26,883 We might need a new medium. 722 00:35:26,884 --> 00:35:28,884 ♪♪ 723 00:35:36,894 --> 00:35:38,894 ♪♪ 724 00:35:46,962 --> 00:35:48,962 ♪♪ 725 00:35:56,872 --> 00:35:59,991 Rabbi, I don't know if this is a good time 726 00:35:59,992 --> 00:36:01,309 to ask this question. 727 00:36:01,310 --> 00:36:04,420 That depends on the question. 728 00:36:04,421 --> 00:36:07,331 Do you do weddings? 729 00:36:07,332 --> 00:36:10,075 For Gentiles? 730 00:36:10,076 --> 00:36:11,335 I've never been asked, 731 00:36:11,336 --> 00:36:13,763 but I've always wanted to try one. 732 00:36:13,764 --> 00:36:16,515 All right. Thank you. 733 00:36:18,160 --> 00:36:19,752 Did I hear what I think I just heard? 734 00:36:19,753 --> 00:36:22,421 Ah. 735 00:36:22,422 --> 00:36:24,665 It's gonna be a pretty quiet affair. 736 00:36:24,666 --> 00:36:27,110 - Okay. - Yeah, given everything... 737 00:36:27,111 --> 00:36:29,013 don't want to make a big deal. 738 00:36:30,614 --> 00:36:32,448 I don't know. 739 00:36:32,449 --> 00:36:34,617 I think it might just be what everybody needs. 740 00:36:34,618 --> 00:36:36,101 You know? 741 00:36:36,102 --> 00:36:37,620 Remind them of why we're doing this thing 742 00:36:37,621 --> 00:36:39,350 the way we're doing it. 743 00:36:42,108 --> 00:36:43,807 Well, I'm gonna need a best man. 744 00:36:46,112 --> 00:36:47,463 So if you know anybody... 745 00:36:47,464 --> 00:36:49,523 - [LAUGHS] - ... that's not busy. 746 00:36:51,543 --> 00:36:54,453 Yeah. 747 00:36:54,454 --> 00:36:56,454 ♪♪ 748 00:37:03,388 --> 00:37:05,388 ♪♪ 749 00:37:12,381 --> 00:37:14,381 ♪♪ 750 00:37:21,314 --> 00:37:23,314 ♪♪ 751 00:37:30,248 --> 00:37:32,248 ♪♪ 752 00:37:39,241 --> 00:37:41,241 ♪♪ 753 00:37:48,174 --> 00:37:49,675 Still filming, Al? 754 00:37:49,676 --> 00:37:51,343 AL: As long as there's a story to tell. 755 00:37:51,344 --> 00:37:54,012 Hey, Morgan. 756 00:37:54,013 --> 00:37:56,090 We don't know each other that well, 757 00:37:56,091 --> 00:37:57,182 but hear me out. 758 00:37:57,183 --> 00:37:58,851 Okay. 759 00:37:58,852 --> 00:38:00,536 None of us has any idea 760 00:38:00,537 --> 00:38:03,431 how long we have left in this world. 761 00:38:03,432 --> 00:38:08,619 So, if there's things to say, 762 00:38:08,620 --> 00:38:11,214 you should say them. 763 00:38:11,215 --> 00:38:13,369 ♪♪ 764 00:38:17,370 --> 00:38:19,451 ♪♪ 765 00:38:23,452 --> 00:38:25,119 JANIS: Hey, Al! 766 00:38:25,120 --> 00:38:26,896 You gettin' this? 767 00:38:26,897 --> 00:38:29,214 AL: You bet I am. 768 00:38:29,215 --> 00:38:31,905 ♪♪ 769 00:38:35,906 --> 00:38:38,653 ♪♪ 770 00:38:42,654 --> 00:38:45,477 - ♪♪ - _ 771 00:38:49,478 --> 00:38:50,736 Huh. 772 00:38:50,737 --> 00:38:52,255 ♪♪ 773 00:38:52,256 --> 00:38:54,727 I want Ginny to see this. 774 00:38:56,576 --> 00:38:58,471 I want her to see why she lost. 775 00:38:59,563 --> 00:39:01,662 ♪♪ 776 00:39:07,663 --> 00:39:09,761 ♪♪ 777 00:39:15,762 --> 00:39:17,861 ♪♪ 778 00:39:23,862 --> 00:39:26,864 You good for one last push? 779 00:39:26,865 --> 00:39:28,732 Yeah, Morgan, I am. 780 00:39:30,652 --> 00:39:32,353 You know, I, um, wanted to say... 781 00:39:32,354 --> 00:39:33,445 Don't... Don't say it. 782 00:39:33,446 --> 00:39:34,966 - Just... - Don't. 783 00:39:36,225 --> 00:39:38,067 It'll only make things harder. 784 00:39:38,068 --> 00:39:40,791 ♪♪ 785 00:39:45,792 --> 00:39:47,434 I just... 786 00:39:49,980 --> 00:39:52,281 I'm glad you're here to see this. 787 00:39:52,282 --> 00:39:54,375 Me too. 788 00:39:54,376 --> 00:39:56,640 ♪♪ 789 00:40:01,641 --> 00:40:03,831 ♪♪ 790 00:40:08,832 --> 00:40:11,230 ♪♪ 791 00:40:16,231 --> 00:40:19,400 ALICIA: We made it. 792 00:40:19,401 --> 00:40:21,406 ♪♪ 793 00:40:25,407 --> 00:40:28,336 ♪♪ 794 00:40:31,337 --> 00:40:34,248 [WALKERS GROWLING] 795 00:40:34,249 --> 00:40:36,225 No. 796 00:40:36,226 --> 00:40:38,586 No, t-this can't be it. This is the wrong place. 797 00:40:38,587 --> 00:40:40,187 [SIGHS] 798 00:40:40,188 --> 00:40:42,365 ♪♪ 799 00:40:42,366 --> 00:40:44,200 DORIE: There's passed at every gate. 800 00:40:44,201 --> 00:40:46,201 We'll be hard-pressed to even get inside. 801 00:40:49,781 --> 00:40:52,600 - We'll find another way. - How? 802 00:40:52,601 --> 00:40:54,359 We have no food, no water. 803 00:40:54,360 --> 00:40:55,494 All of our supplies 804 00:40:55,495 --> 00:40:57,928 we left on the other side of that bridge. 805 00:40:57,929 --> 00:40:59,790 There's... 806 00:41:01,443 --> 00:41:03,018 There's nothing else around here. 807 00:41:03,019 --> 00:41:04,962 ♪♪ 808 00:41:04,963 --> 00:41:07,183 Your faith got us this far. 809 00:41:07,184 --> 00:41:09,056 We need more than faith right how. 810 00:41:09,057 --> 00:41:10,876 But we can't just give up. 811 00:41:10,877 --> 00:41:12,544 Not with what we just went through, 812 00:41:12,545 --> 00:41:14,175 what Tom did. 813 00:41:14,176 --> 00:41:15,418 We've got to do something. 814 00:41:15,419 --> 00:41:16,882 Okay. Like what? 815 00:41:16,883 --> 00:41:19,310 We could walk back to the cars. 816 00:41:19,311 --> 00:41:20,903 We'd never make it. 817 00:41:20,904 --> 00:41:22,405 Look at us. 818 00:41:22,406 --> 00:41:24,316 We barely made it here. 819 00:41:24,317 --> 00:41:26,266 Ain't no gas in 'em anyway. 820 00:41:26,267 --> 00:41:28,803 ♪♪ 821 00:41:28,804 --> 00:41:30,644 There is one thing we can do. 822 00:41:32,048 --> 00:41:34,141 - No. Hell no. - Then what? 823 00:41:34,142 --> 00:41:35,826 What?! 824 00:41:35,827 --> 00:41:37,336 Why'd you turn your camera off? 825 00:41:37,337 --> 00:41:39,088 You don't want to show things the way 826 00:41:39,089 --> 00:41:40,423 they really are now, do you? 827 00:41:40,424 --> 00:41:41,999 Because you see the way things are, 828 00:41:42,000 --> 00:41:43,985 just like I'm seeing things the way they are. 829 00:41:43,986 --> 00:41:46,654 We've gotten somewhere. 830 00:41:46,655 --> 00:41:48,914 To something. 831 00:41:48,915 --> 00:41:50,955 And here we are... we've arrived at it. 832 00:41:52,603 --> 00:41:55,512 There's sick people here, children. 833 00:41:55,513 --> 00:41:57,197 You deal in the truth. 834 00:41:58,942 --> 00:42:00,851 We can eat tonight. 835 00:42:00,852 --> 00:42:02,861 We can live for tomorrow. 836 00:42:06,691 --> 00:42:08,692 MORGAN: If you can think of something else, 837 00:42:08,693 --> 00:42:10,344 tell me now. 838 00:42:10,345 --> 00:42:11,623 Anybody. 839 00:42:14,663 --> 00:42:16,329 Say it now. 840 00:42:22,858 --> 00:42:25,091 [SIGHS] 841 00:42:28,196 --> 00:42:30,473 Morgan, I thought this was gonna go differently. 842 00:42:30,474 --> 00:42:33,266 I thought it wasn't the end of the story. 843 00:42:37,147 --> 00:42:38,438 But it is. 844 00:42:42,627 --> 00:42:44,179 I know what that means. 845 00:42:46,194 --> 00:42:50,551 You call her, there's no going back. 846 00:42:50,552 --> 00:42:52,410 People are gonna die. 847 00:42:54,464 --> 00:42:56,891 We tried a different way. 848 00:42:56,892 --> 00:42:58,738 We didn't run into her arms. 849 00:42:58,739 --> 00:43:00,905 We can look at ourselves in the mirror tomorrow. 850 00:43:00,906 --> 00:43:02,487 DWIGHT: Maybe tomorrow. 851 00:43:02,488 --> 00:43:05,249 But if you throw in with her, with them... 852 00:43:05,250 --> 00:43:07,570 day'll come when you can't. 853 00:43:10,256 --> 00:43:11,922 MORGAN: Dwight, don't walk away. 854 00:43:11,923 --> 00:43:13,683 We're miles from anywhere anyway. 855 00:43:13,684 --> 00:43:16,204 I've walked further than this before. 856 00:43:18,321 --> 00:43:21,749 Dwight. Come on. 857 00:43:21,750 --> 00:43:23,750 ♪♪ 858 00:43:30,592 --> 00:43:31,825 I'm sorry. 859 00:43:33,972 --> 00:43:36,113 No, no, it's not your fault. 860 00:43:36,114 --> 00:43:38,173 We all thought this was a good call. 861 00:43:38,174 --> 00:43:40,174 ♪♪ 862 00:43:47,882 --> 00:43:50,461 If we're gonna do this... 863 00:43:50,462 --> 00:43:52,613 we should do it. 864 00:43:52,614 --> 00:43:55,429 ♪♪ 865 00:44:00,430 --> 00:44:03,312 ♪♪ 866 00:44:08,313 --> 00:44:09,696 Janis... 867 00:44:13,635 --> 00:44:15,368 ... Really am sorry. 868 00:44:20,751 --> 00:44:24,069 [WALKIE-TALKIE CLICKS] 869 00:44:24,070 --> 00:44:26,497 Virginia... 870 00:44:26,498 --> 00:44:28,499 if you're listening, 871 00:44:28,500 --> 00:44:30,317 we need your help. 872 00:44:30,318 --> 00:44:33,222 ♪♪ 873 00:44:39,660 --> 00:44:41,683 ♪♪ 874 00:44:41,684 --> 00:44:49,108 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 875 00:44:49,109 --> 00:44:51,109 ♪♪ 876 00:44:59,030 --> 00:45:01,030 ♪♪ 877 00:45:09,369 --> 00:45:10,927 [RUNNING, PANTING] 878 00:45:10,928 --> 00:45:13,451 - Can I come and get you? - Yeah. 879 00:45:13,452 --> 00:45:15,475 - [WALKER GROWLING] - [KNIFE STABBING] 880 00:45:15,476 --> 00:45:16,799 [THUDDING] 881 00:45:16,800 --> 00:45:18,823 I think we can clear this place. 882 00:45:18,824 --> 00:45:20,847 - [WOOD PLANK FALLING] - Now, we've got something to fight for. 883 00:45:20,848 --> 00:45:23,671 - [KNIFE STABBING] - We're gonna see each other again. 884 00:45:23,672 --> 00:45:25,596 No, we won't. 885 00:45:25,597 --> 00:45:27,497 - [DOOR CREAKING, CLOSES] - It's gonna be okay. 886 00:45:28,336 --> 00:45:32,359 - [GRUNTING] - She's not walking away without a fight. 887 00:45:32,360 --> 00:45:34,383 - [STABBING] - [WHISTLING] 888 00:45:34,384 --> 00:45:39,084 [WALKERS GROWLING] 58471

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.