All language subtitles for Love.Lesson.2013.720p.HDRip.x264.AC3-LO.en.HI

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong Download
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian Download
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali Download
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,306 --> 00:00:12,284 [ ♫ Piano music ♫] 2 00:00:51,282 --> 00:00:55,132 [Breathing Heavily] 3 00:01:12,137 --> 00:01:15,178 [sigh] 4 00:01:17,748 --> 00:01:27,764 Love Lessons [aka Fancy Walk] [Hwaryeonhan Oechul] [화려한 외출] 5 00:01:29,019 --> 00:01:33,096 [♫ Disco music playing ♫] 6 00:01:42,099 --> 00:01:45,174 He's been waiting... Come. 7 00:01:58,283 --> 00:02:01,163 [Cheering] 8 00:02:01,149 --> 00:02:03,132 [LAUGHS] 9 00:02:03,152 --> 00:02:08,107 Yes! We've prepared this without you know. How, great right? 10 00:02:08,092 --> 00:02:10,004 Yes, you'd be surprised. 11 00:02:10,026 --> 00:02:12,030 Partying! 12 00:02:12,028 --> 00:02:15,979 Let's toast. Come raise your glasses , and toast together. 13 00:02:15,998 --> 00:02:16,977 Hey, pour her a drink as well. 14 00:02:17,032 --> 00:02:20,175 Ah yes, I almost forgot. 15 00:02:20,168 --> 00:02:22,116 Well, here's a drink for you. 16 00:02:22,137 --> 00:02:24,016 - Yes! - Please. 17 00:02:24,006 --> 00:02:25,180 Please enjoy. 18 00:02:25,208 --> 00:02:26,153 Come all! 19 00:02:26,175 --> 00:02:29,125 Cheers! 20 00:02:32,313 --> 00:02:34,126 Yes, yes, drink your fill. 21 00:02:34,117 --> 00:02:37,066 Why are you making this party for me? 22 00:02:37,085 --> 00:02:40,263 Why? Well, of course you deserve it because. 23 00:02:40,256 --> 00:02:43,240 How could we not treat you a great party? 24 00:02:43,259 --> 00:02:45,103 By the way, how are you? 25 00:02:45,093 --> 00:02:46,095 My day was very enjoyable. 26 00:02:46,128 --> 00:02:48,269 - We will make it more fun. - But I have to go. 27 00:02:48,996 --> 00:02:50,169 Wait, wait, wait, wait. 28 00:02:50,197 --> 00:02:53,114 She just up and already want to go alone. 29 00:02:53,135 --> 00:02:55,048 You celebrate yourself. 30 00:02:55,070 --> 00:02:58,078 - Hey, do not go away. - Yeah, right! 31 00:02:58,306 --> 00:03:01,288 Outrageous! She does not appreciate our efforts. 32 00:03:02,242 --> 00:03:04,192 Ah! 33 00:03:14,221 --> 00:03:15,998 Huh. 34 00:03:25,124 --> 00:03:31,014 [Breathing Heavily] 35 00:03:31,270 --> 00:03:33,184 [Sigh] 36 00:03:41,505 --> 00:03:42,005 Ah! 37 00:03:53,965 --> 00:03:55,938 [Breathing heavily continues] 38 00:04:04,103 --> 00:04:09,286 [Phone buzzing in distance] 39 00:04:11,204 --> 00:04:12,744 [Phone buzzing in distance] 40 00:04:14,635 --> 00:04:16,254 [Phone buzzing in distance] 41 00:04:18,269 --> 00:04:19,864 [Phone buzzing in distance] 42 00:04:21,713 --> 00:04:23,475 [Phone buzzing in distance] 43 00:04:25,156 --> 00:04:27,005 [Phone buzzing out loud] 44 00:04:28,640 --> 00:04:30,434 [Phone buzzing out loud] 45 00:04:32,162 --> 00:04:34,305 Huh 46 00:04:36,200 --> 00:04:39,048 Hey, answer the phone! 47 00:04:49,079 --> 00:04:51,186 - You've already come. - Yes. Where is he? 48 00:04:51,181 --> 00:04:53,061 There inside. 49 00:04:57,021 --> 00:04:58,161 Is your work done? 50 00:04:58,190 --> 00:05:00,101 Be patient. 51 00:05:00,123 --> 00:05:02,230 Give me a little more time. 52 00:05:02,259 --> 00:05:05,005 Well, if you wish. 53 00:05:05,296 --> 00:05:07,175 Okay. 54 00:05:07,165 --> 00:05:10,206 See for yourself if you do not believe. 55 00:05:10,234 --> 00:05:13,116 Examine. 56 00:05:13,104 --> 00:05:16,053 Do you think it's easier to do it alone? 57 00:05:17,039 --> 00:05:19,215 Well, look at all I'm doing for you. 58 00:05:19,209 --> 00:05:22,056 Everything I made with beauty, appropriate request. 59 00:05:22,079 --> 00:05:23,150 As per your wish, right? 60 00:05:23,180 --> 00:05:26,164 Have you done this all by yourself? 61 00:05:26,149 --> 00:05:29,099 Yes, of course I did it by myself. 62 00:05:29,119 --> 00:05:32,033 So, no help? 63 00:05:32,053 --> 00:05:36,097 I always work alone, no help. 64 00:05:36,125 --> 00:05:39,076 Anyway, I'm going alone. 65 00:05:39,062 --> 00:05:41,101 Yes, but at least look at it first. 66 00:05:41,131 --> 00:05:45,082 You can not come in, sit down, rant then walk away. 67 00:05:45,067 --> 00:05:48,073 Since when do you yell, huh? 68 00:05:48,069 --> 00:05:50,073 Yes, yes, you're always so. 69 00:05:50,105 --> 00:05:52,282 Do you think I am? 70 00:05:53,009 --> 00:05:55,218 Hello. Ah, yes, I want to talk to you... 71 00:05:55,244 --> 00:05:58,285 Yes, yes, yes, how ... ...with our agreement? 72 00:05:58,280 --> 00:06:00,159 Yes, yes, yes. [LAUGHS] 73 00:06:00,149 --> 00:06:04,067 So that's yes. How... if this is it? 74 00:06:04,086 --> 00:06:09,132 You pay first half, new I'm doing the rest. Okay? Yes, yes. 75 00:06:09,126 --> 00:06:11,038 We'll talk again. 76 00:06:11,060 --> 00:06:14,043 Okay. Very nice. 77 00:06:14,029 --> 00:06:17,012 Smile. 78 00:06:16,997 --> 00:06:19,173 She looks very nice in this shoot. 79 00:06:19,200 --> 00:06:21,204 Like that. Nice! 80 00:06:21,235 --> 00:06:23,218 - Continue like that. - She's so beautiful. 81 00:06:24,238 --> 00:06:27,053 - Of course. - Okay. 82 00:06:27,177 --> 00:06:29,054 Okay. 83 00:06:29,077 --> 00:06:34,054 What are you talking about? You assume as he was yours alone. 84 00:06:34,082 --> 00:06:36,121 Of course not. 85 00:06:36,151 --> 00:06:37,291 Do you dare me? Huh? 86 00:06:37,286 --> 00:06:40,998 Haha, of course I did not dare. 87 00:06:41,022 --> 00:06:42,127 - Less teach you. - Ah, hey! 88 00:06:42,123 --> 00:06:44,001 Once again you're brave like that. 89 00:06:44,024 --> 00:06:46,028 Will I hit you again. 90 00:06:46,060 --> 00:06:48,133 Aha, really like it, come on. 91 00:06:48,194 --> 00:06:50,039 Okay. 92 00:06:54,001 --> 00:06:55,242 Stop here. 93 00:07:24,264 --> 00:07:26,041 Uh! 94 00:07:26,033 --> 00:07:29,017 - Huh. - Get out! 95 00:07:30,068 --> 00:07:31,173 Fuck. 96 00:07:32,104 --> 00:07:33,984 Come on! 97 00:07:36,174 --> 00:07:38,157 Hah! 98 00:07:46,284 --> 00:07:48,162 Hold the elevator! 99 00:07:50,988 --> 00:07:52,163 Thank you. 100 00:08:18,215 --> 00:08:20,058 [LIFT ARRIVAL BEL] 101 00:08:34,265 --> 00:08:36,177 Hey, have you finished? 102 00:08:38,101 --> 00:08:39,980 You're done? 103 00:08:40,003 --> 00:08:42,077 A little more finished. 104 00:08:42,139 --> 00:08:44,015 Look at it. 105 00:08:46,008 --> 00:08:48,011 - See what? - Look at her! 106 00:08:48,009 --> 00:08:50,116 I concentrate on drawing alone. 107 00:08:53,048 --> 00:08:57,161 'I concentration in the drawing' As if you could? 108 00:08:57,154 --> 00:09:00,193 With a model like this, I can not concentrate. 109 00:09:00,222 --> 00:09:02,205 You have to try harder. 110 00:09:02,225 --> 00:09:05,037 Hah! 111 00:09:07,163 --> 00:09:12,174 Yes, do not talk out loud, next person can hear it. 112 00:09:12,202 --> 00:09:15,048 Do you want to make me embarrassed in front of many people? 113 00:09:15,237 --> 00:09:17,241 Why should you be ashamed? 114 00:09:17,239 --> 00:09:21,246 If you embarrass me, like this Where can i hide my face? 115 00:09:21,274 --> 00:09:23,279 Have you ever been embarrassed? 116 00:09:24,245 --> 00:09:28,255 Listen, I do not want to be embarrassed. 117 00:09:28,283 --> 00:09:33,101 [♫ MUSIC♫] 118 00:09:33,122 --> 00:09:36,037 I thought so... 119 00:09:43,264 --> 00:09:45,109 Ah! 120 00:09:47,135 --> 00:09:49,047 Come here, come here. 121 00:09:50,037 --> 00:09:54,081 Madam, what if we continue our plan of yesterday. 122 00:09:54,075 --> 00:09:57,117 That way, we can save time and energy. 123 00:09:57,112 --> 00:09:58,216 I agree with her opinion. 124 00:09:58,246 --> 00:10:03,098 Are you serious? If you're serious, you must have a better idea. 125 00:10:03,117 --> 00:10:07,035 If you say so, I just follow your plan. 126 00:10:07,055 --> 00:10:09,264 But, it may also. [LAUGHS] 127 00:10:09,290 --> 00:10:12,205 Okay, here's the deal. 128 00:10:12,192 --> 00:10:15,074 We just enjoy the music. 129 00:10:15,062 --> 00:10:17,168 Hear this. 130 00:10:17,196 --> 00:10:19,144 - Aha! - Okay. 131 00:10:22,269 --> 00:10:25,115 Ah, sing! 132 00:10:25,104 --> 00:10:28,021 - ♪ Let's all sing♪ - Ugly once. 133 00:10:28,042 --> 00:10:31,216 ♪ Forget all your problems alone♪ 134 00:10:32,144 --> 00:10:34,025 - ♪ Let's rejoice♪ - Naturally! 135 00:10:34,047 --> 00:10:35,219 - ♪ Eliminate grief.♪ - Continue! 136 00:10:35,247 --> 00:10:39,097 ♪ Show me a smile on your face ♪ 137 00:10:39,118 --> 00:10:42,262 ♪ Remove sad that hit ♪ 138 00:10:42,289 --> 00:10:46,000 ♪ Show me the widest smile 139 00:10:46,024 --> 00:10:49,008 Hey, hey, hey, stop! [LAUGHS] 140 00:10:48,994 --> 00:10:51,032 - Why did you stop? - Ah, my ears ache to hear it. 141 00:10:51,061 --> 00:10:53,101 You sound very discordant. 142 00:10:53,131 --> 00:10:56,173 - Ah... - Let's drink alone. 143 00:10:56,168 --> 00:10:58,241 Where are you going? 144 00:10:58,270 --> 00:11:01,115 HEY 145 00:11:01,138 --> 00:11:03,122 Ah, she's gone again. 146 00:11:03,109 --> 00:11:05,147 Well, the three of us alone. 147 00:11:05,176 --> 00:11:10,187 [♫ MUSIC♫] 148 00:11:19,023 --> 00:11:22,201 - Ordered drink ,here ? - Yes. 149 00:11:30,100 --> 00:11:32,983 - What is it? - There's nothing 150 00:11:48,118 --> 00:11:51,193 - Thank you. Hopefully you liked. - [Applause] 151 00:12:01,029 --> 00:12:05,279 ♪ Uh... yeah! ♪ 152 00:12:05,269 --> 00:12:11,226 - ♪ There is a star that shines in your eyes ♪ - [grumbling] 153 00:12:11,241 --> 00:12:15,192 Hey, do not make a sound which is not pleasant to hear! 154 00:12:15,211 --> 00:12:18,093 Adjust the tone of the music! 155 00:12:18,114 --> 00:12:20,254 Don't you know how to sing properly? 156 00:12:21,217 --> 00:12:22,197 Yes. 157 00:12:22,219 --> 00:12:26,103 Let's try it once again. Ready? 158 00:12:27,991 --> 00:12:29,972 Oh, what is it? 159 00:12:29,992 --> 00:12:31,165 is she nice? 160 00:12:31,193 --> 00:12:33,142 Ah, not really. 161 00:12:33,129 --> 00:12:36,113 [MIMICKING]- How? I'm a good singer. - Ah... 162 00:12:36,099 --> 00:12:38,013 [MIMICKING] Look for someone else who is better! 163 00:12:38,035 --> 00:12:41,109 Very hard to find cheap good singers. 164 00:12:41,137 --> 00:12:44,121 After all, she was very excited. 165 00:12:49,111 --> 00:12:52,220 - Ha... - Then when it will be finished? 166 00:12:52,214 --> 00:12:54,059 ...Tomorrow ... 167 00:12:56,085 --> 00:12:59,034 Let's talk outside. Please. 168 00:13:05,093 --> 00:13:06,266 Then what happens? 169 00:13:09,097 --> 00:13:15,108 Here ... this job is very difficult if done alone. 170 00:13:15,136 --> 00:13:16,240 Give me a partner to do it. 171 00:13:16,236 --> 00:13:19,152 But if you work alone you get more money. 172 00:13:19,172 --> 00:13:21,212 Yes, that's right. 173 00:13:21,242 --> 00:13:25,091 But, one alone, please one partner only. 174 00:13:25,145 --> 00:13:28,289 But if I add one more expenditures will be greater! 175 00:13:28,282 --> 00:13:31,196 I understand. Then what do you want? 176 00:13:31,183 --> 00:13:35,136 I can be depressed when faced with ugly voiced singer like that! 177 00:13:36,090 --> 00:13:38,072 Better I back off. 178 00:13:38,092 --> 00:13:40,232 [Sighs] 179 00:13:40,226 --> 00:13:45,146 [♫ MUSIC♫] 180 00:13:49,068 --> 00:13:50,208 Are you alone? 181 00:13:50,236 --> 00:13:52,218 Meaning? 182 00:13:52,238 --> 00:13:55,187 Beautiful woman like you is not good if alone. 183 00:13:56,142 --> 00:13:59,057 What if you go with you tonight? 184 00:13:59,044 --> 00:14:02,154 Two are better than being alone. 185 00:14:03,116 --> 00:14:05,223 As, what if I drink alone? 186 00:14:06,219 --> 00:14:11,002 What if people see you alone then you're mistaken call girls? 187 00:14:11,023 --> 00:14:13,096 Then you are invited to place deserted and dark. 188 00:14:13,092 --> 00:14:15,096 Then what would you do? 189 00:14:16,995 --> 00:14:19,136 Of course I will reject it. 190 00:14:22,201 --> 00:14:25,277 Whatever you're the one, which is important I already told you. 191 00:14:25,271 --> 00:14:28,049 - Yes I have. - Oh right. 192 00:14:28,073 --> 00:14:32,082 It is better we go from here , come on, let I bring your wallet. 193 00:14:33,112 --> 00:14:35,116 - Do not pull on my hand. - Ah, come on. 194 00:14:39,284 --> 00:14:44,068 Ah! Do not rush. Just enjoy this. 195 00:14:44,056 --> 00:14:47,039 But, did you enjoy it? 196 00:14:54,032 --> 00:14:55,240 Yes, I think you're ready. 197 00:14:55,234 --> 00:14:57,079 [SCREAMING '] 198 00:14:57,102 --> 00:14:59,982 I think you're not ready, we proceed first. 199 00:14:59,970 --> 00:15:01,211 - Get out! - I can not wait anymore. 200 00:15:01,238 --> 00:15:03,221 Get away from me! 201 00:15:20,090 --> 00:15:22,038 [Grumbling] 202 00:15:22,025 --> 00:15:24,235 Hey, where are you going? 203 00:15:27,265 --> 00:15:29,143 Open! 204 00:15:29,166 --> 00:15:32,150 Open! 205 00:15:32,135 --> 00:15:34,175 Open! Let me in! 206 00:15:34,172 --> 00:15:37,088 Wait, hey! 207 00:15:51,253 --> 00:15:53,098 Welcome. 208 00:15:53,122 --> 00:15:56,197 - has my order arrived? - one moment, yes, I see. 209 00:15:59,128 --> 00:16:02,237 Is there anything else you want? 210 00:16:03,133 --> 00:16:07,141 - Thank you for shopping here. - here is purchase, thank you. 211 00:16:07,136 --> 00:16:09,049 Thank you. 212 00:16:31,190 --> 00:16:33,196 [Exhale] 213 00:16:46,039 --> 00:16:51,256 [♫ MUSIC♫] 214 00:17:05,225 --> 00:17:08,004 Where he will go... 215 00:17:46,098 --> 00:17:48,102 Why here, so messy? 216 00:17:50,068 --> 00:17:51,242 What? 217 00:17:51,270 --> 00:17:53,218 You said what? 218 00:17:53,206 --> 00:17:55,245 I did not know you were here. 219 00:17:55,975 --> 00:17:58,981 You're surprised that I'm here? 220 00:17:59,011 --> 00:18:01,253 [Grunting] Do you have problem with it? 221 00:18:02,147 --> 00:18:04,221 As if not to be? 222 00:18:08,087 --> 00:18:09,999 I'm not excited. 223 00:18:10,023 --> 00:18:12,026 Do it now. 224 00:18:12,057 --> 00:18:16,236 [Grunting] Well if you wish. 225 00:18:16,260 --> 00:18:18,243 I'd better go. 226 00:18:24,035 --> 00:18:25,141 Bye- 227 00:18:25,170 --> 00:18:32,151 [♫ MUSIC♫] 228 00:18:58,135 --> 00:19:04,182 ♪ Ha... I miss you ♪ 229 00:19:04,207 --> 00:19:12,033 ♪ Ha... every night of my life ♪ 230 00:19:12,049 --> 00:19:21,135 ♪ Ho... always miss you ♪ 231 00:19:21,156 --> 00:19:26,162 ♪ Yeah hu hu hu... ♪ 232 00:19:36,205 --> 00:19:41,159 ♪ Each I see the crowds in the city ♪ 233 00:19:44,013 --> 00:19:48,966 ♪ I always herharap I'm not alone ♪ 234 00:19:51,052 --> 00:19:54,264 ♪ expect you at my side ♪ 235 00:19:54,990 --> 00:20:00,204 ♪ I want you to know I love you ♪ 236 00:20:02,063 --> 00:20:05,104 ♪ I love you ♪ 237 00:20:05,267 --> 00:20:09,116 ♪ Oh, for ever ♪ 238 00:20:09,137 --> 00:20:12,281 ♪ Oh, despite long distances apart. ♪ 239 00:20:13,040 --> 00:20:15,022 ♪ Yes! ♪ 240 00:20:15,042 --> 00:20:16,147 Put ​​your hands. 241 00:20:25,987 --> 00:20:28,060 Let us sing in front. 242 00:20:30,989 --> 00:20:32,267 I can not sing! 243 00:20:40,168 --> 00:20:43,983 ♪ Oh I love you. ♪ 244 00:20:44,071 --> 00:20:47,179 ♪ Oh, for ever ♪ 245 00:20:48,007 --> 00:20:51,048 ♪ Oh, we'll be together forever ♪ 246 00:20:52,145 --> 00:20:55,061 ♪ Lasting forever ♪ 247 00:20:55,083 --> 00:20:58,965 ♪ Oh I was yours .. 248 00:20:58,985 --> 00:21:02,026 ♪ Oh, you are mine .. 249 00:21:02,222 --> 00:21:05,172 = = ♪ Oh, we're going through life together .. 250 00:21:05,158 --> 00:21:09,235 ♪ Accompanied by our love story 251 00:21:09,262 --> 00:21:16,185 ♪ Oh our love will continue to bloom all the time. 252 00:21:17,035 --> 00:21:19,245 [Cheering] 253 00:21:25,011 --> 00:21:26,150 - Get in! - Come back! 254 00:21:32,150 --> 00:21:34,190 - again didn't get in - you're not lucky. 255 00:21:40,192 --> 00:21:42,037 - Oooh! - Yes! 256 00:21:50,001 --> 00:21:51,037 Throw! 257 00:21:51,136 --> 00:21:56,091 Good! Now let's try again, this time you must get it in. 258 00:21:56,241 --> 00:21:58,052 I'm tired. 259 00:21:58,176 --> 00:22:01,991 Oh, you do not want anymore because you always lose huh? Let's play again. 260 00:22:01,979 --> 00:22:03,984 - I'm tired - Hey? 261 00:22:04,115 --> 00:22:06,154 You are not cool at all to play with! 262 00:22:06,151 --> 00:22:08,134 I was tired. 263 00:22:08,186 --> 00:22:10,259 He was tired because he keeps losing. 264 00:22:13,191 --> 00:22:16,071 - Are you hungry? - Yes. 265 00:22:16,225 --> 00:22:19,005 What if we eat kimchi? 266 00:22:19,997 --> 00:22:21,237 Are you paying for me? 267 00:22:24,167 --> 00:22:26,150 This time you are supposed to pay for me. 268 00:22:26,136 --> 00:22:28,948 But don't you always get a lot of pocket money from your parents? 269 00:22:29,138 --> 00:22:31,211 I'm saving for later, marriage. 270 00:22:32,109 --> 00:22:38,032 You are young! you're thinking of getting married, because you can not wait banging! 271 00:22:40,117 --> 00:22:42,189 All men would want to do such a thing. 272 00:22:42,987 --> 00:22:47,200 True, but I have not thought that far. 273 00:22:48,992 --> 00:22:52,066 That's because you can not get women, huh? 274 00:22:55,099 --> 00:22:56,077 Do not forget to shower. 275 00:22:56,099 --> 00:22:58,206 [PLAY PIANO] 276 00:23:02,963 --> 00:23:04,367 [Hits a note on piano] 277 00:23:04,494 --> 00:23:08,653 [Singing in high pitch] 278 00:23:18,186 --> 00:23:20,065 Okay tolerable. 279 00:23:20,155 --> 00:23:22,159 Okay, sit next to me here. 280 00:23:24,058 --> 00:23:25,233 - Drink this.. 281 00:23:27,029 --> 00:23:28,100 - Thank you 282 00:23:39,040 --> 00:23:41,990 - Are you tired? - I just feel a little thirsty. 283 00:23:48,149 --> 00:23:49,128 Are you cold? 284 00:23:49,216 --> 00:23:52,257 - Maybe I'm a little fever. - A small fever Ah yes? 285 00:23:52,987 --> 00:23:54,160 Turn around. 286 00:23:56,057 --> 00:23:58,130 - No need to bother .. - Ah it's okay. 287 00:23:58,125 --> 00:24:01,040 [SNORING] 288 00:24:03,165 --> 00:24:06,981 Everyone else is busy working he is sleeping here. 289 00:24:10,071 --> 00:24:11,983 You seem tired this once. 290 00:24:12,006 --> 00:24:14,009 - Here I massage - Thank you. 291 00:24:14,007 --> 00:24:16,147 - Do not tense. - You want nasty huh? 292 00:24:28,255 --> 00:24:30,235 Oh, how are you? 293 00:24:30,588 --> 00:24:32,818 [Ticklish giggle] 294 00:24:33,126 --> 00:24:35,130 Ah, there they are in fact dating. 295 00:24:35,995 --> 00:24:40,072 Hey! You dont think of a place, what ? 296 00:24:40,233 --> 00:24:42,977 Are not you supposed to practice? 297 00:24:44,069 --> 00:24:46,015 - Hey you, girl. - Yes? 298 00:24:46,003 --> 00:24:47,212 You should have already left. 299 00:24:48,039 --> 00:24:49,213 Thank you. 300 00:24:50,241 --> 00:24:53,988 I was asleep because I sleep late last night watching a football game. 301 00:24:54,012 --> 00:24:55,994 No matter, now is hours. 302 00:24:56,015 --> 00:24:58,156 Yes, but I just fell asleep for a while anyway. 303 00:24:58,183 --> 00:25:01,963 If you often do things like this over time I'll fire you. 304 00:25:01,986 --> 00:25:05,198 I'm sorry, I just this once asleep while working. 305 00:25:06,224 --> 00:25:10,143 Oh almost forgot, I remember you still owe some money to me. 306 00:25:10,161 --> 00:25:11,971 Plan it when are you going to pay it off? 307 00:25:12,062 --> 00:25:14,136 Requirement month's're swell 308 00:25:14,132 --> 00:25:17,116 I'm also in need, my debt in a stall I can not even pay. 309 00:25:17,135 --> 00:25:19,982 I can not even buy strong socks. 310 00:25:20,038 --> 00:25:22,019 Do you have the heart to let your men like be like this? 311 00:25:22,239 --> 00:25:24,221 You can pay in installments anyway. 312 00:25:25,009 --> 00:25:28,185 Installments? do you think the pay debts as car payments? 313 00:25:29,245 --> 00:25:30,988 I'll pay. 314 00:25:31,148 --> 00:25:33,961 - Now only if I can. - Excuse you all. 315 00:25:34,118 --> 00:25:35,120 Coffee . 316 00:25:35,152 --> 00:25:37,966 Here's the pervert teacher. 317 00:25:38,188 --> 00:25:42,003 - Do not let your wife know about it earlier - yes. 318 00:25:41,991 --> 00:25:45,032 Ah I forgot you've been divorced with your wife, 319 00:25:45,161 --> 00:25:48,076 You're a guy who sucks. 320 00:25:50,033 --> 00:25:53,950 Ah, bitter coffee. 321 00:25:54,972 --> 00:25:57,011 You're a person who is not able to do anything! 322 00:26:03,247 --> 00:26:06,231 Hey, how do you think the new teacher before? 323 00:26:06,216 --> 00:26:08,197 - You are very curious about the new female teacher. - yes? 324 00:26:21,028 --> 00:26:24,206 Woah, look at that sexy woman. 325 00:26:25,267 --> 00:26:27,112 0HH .. 326 00:26:32,040 --> 00:26:35,115 I imagine I were her husband, certainly can fuck her every night. 327 00:26:36,979 --> 00:26:39,985 - I also like women? - I'm just a normal, man. 328 00:26:40,015 --> 00:26:42,190 What? You think I like the guy? I'm not gay. 329 00:26:42,217 --> 00:26:45,200 But I've seen a kiss with men. 330 00:26:46,120 --> 00:26:51,006 It was when I was little, now I'm back liking women. 331 00:26:51,025 --> 00:26:53,133 - But you're missing .. - What do you care, huh? 332 00:26:53,128 --> 00:26:54,198 What is important now is, 333 00:26:54,228 --> 00:26:56,109 I'm looking for a girlfriend. 334 00:26:56,098 --> 00:26:58,204 Girlfriend beautiful, sexy and understanding. 335 00:26:59,133 --> 00:27:00,203 Good luck. 336 00:27:01,000 --> 00:27:04,178 - Now you have to come with me - Hey, but I'm still tired. 337 00:27:07,142 --> 00:27:09,089 Hello everyone. 338 00:27:11,079 --> 00:27:13,220 Now that you all are here, let's just start this event. 339 00:27:13,214 --> 00:27:16,220 Who will talk this morning is... Hee-Soo the piano teacher. 340 00:27:16,250 --> 00:27:18,960 [Applause] 341 00:27:25,125 --> 00:27:26,197 Hello! 342 00:27:26,994 --> 00:27:29,999 First I thank you for allowing me to speak here. 343 00:27:30,028 --> 00:27:31,203 Hopefully today will be smooth. 344 00:27:33,033 --> 00:27:36,142 I am very happy to talk in front of you 345 00:27:36,236 --> 00:27:39,014 Hopefully you are not sleepy hear me talk. 346 00:27:54,219 --> 00:28:00,004 To become a good piano player, first of all is sincere intention and strong. 347 00:28:00,191 --> 00:28:04,145 But you also need to be aware that the intention alone is not enough to be a maestro. 348 00:28:04,163 --> 00:28:06,111 You also need to have qualified skills. 349 00:28:06,232 --> 00:28:12,085 For some of you might be require a teacher to teach you. 350 00:28:12,204 --> 00:28:16,054 For this time I will talk how to learn piano correct. 351 00:28:36,261 --> 00:28:41,180 The first thing you must do is certainly understand the basics of playing the piano, 352 00:28:41,165 --> 00:28:43,079 You might read a book about it. 353 00:28:44,235 --> 00:28:46,046 Permission to drink first. 354 00:29:13,096 --> 00:29:18,209 You have to observe carefully and deeply 355 00:29:19,135 --> 00:29:24,146 Because if you do not pay attention, later you will regret it . 356 00:29:27,177 --> 00:29:29,054 It's really insane. 357 00:29:45,159 --> 00:29:46,970 Geez... 358 00:29:47,096 --> 00:29:49,009 This beautiful breasts of her! 359 00:30:11,020 --> 00:30:12,124 Geez, so good. 360 00:30:14,188 --> 00:30:17,195 Nevertheless, it would not be enough for you to be a great like Bethoveen. 361 00:30:17,225 --> 00:30:20,141 constant practice is the way to achieve success. 362 00:30:20,161 --> 00:30:24,979 Of only with the help of a teacher who knows what he was doing. 363 00:30:25,234 --> 00:30:28,011 And for that I tell you .. 364 00:30:32,174 --> 00:30:36,125 I tell you not to be like someone who's just disrespectful. 365 00:30:55,129 --> 00:30:56,108 What's the matter? 366 00:30:56,319 --> 00:30:56,772 Huh? 367 00:30:57,130 --> 00:30:59,111 Why did you run away from it? 368 00:30:59,098 --> 00:31:01,172 - You're weird. - Come out. 369 00:31:10,978 --> 00:31:13,051 Excuse me, excuse me! 370 00:31:16,115 --> 00:31:18,062 We are interested in learning the piano. 371 00:31:19,019 --> 00:31:21,000 Do you already know the basics of playing the piano? 372 00:31:22,221 --> 00:31:25,104 I do not, but can I just ask for your phone number to contact? 373 00:31:25,125 --> 00:31:27,073 Hey, you hold this. 374 00:31:27,060 --> 00:31:29,062 I will talk with my parents first. 375 00:31:31,999 --> 00:31:36,111 - You're still in school. - I am a high school student. 376 00:31:38,170 --> 00:31:40,083 see this 377 00:31:42,208 --> 00:31:45,156 - Name? - Seung Ho. 378 00:31:46,078 --> 00:31:47,990 Seung Ho. 379 00:31:56,122 --> 00:31:59,069 And if I may ask for your autograph? 380 00:31:59,256 --> 00:32:02,003 Do you autograph collector? 381 00:32:04,030 --> 00:32:05,031 Just for collection only. 382 00:32:06,132 --> 00:32:08,043 Okay. 383 00:32:16,974 --> 00:32:18,079 Oh yes. 384 00:32:22,980 --> 00:32:24,154 She is beautiful huh? 385 00:32:24,149 --> 00:32:26,027 You should have a girlfriend like her. 386 00:32:26,151 --> 00:32:28,062 Do you want to call her? 387 00:32:28,218 --> 00:32:30,096 You should not have to be afraid. 388 00:32:33,190 --> 00:32:34,966 You will immediately call her? 389 00:32:34,958 --> 00:32:35,198 I'll give it a try. 390 00:32:35,960 --> 00:32:37,133 You're only going to bother her. 391 00:32:37,162 --> 00:32:40,145 Nag all you want. I am going to experience with her. 392 00:32:44,167 --> 00:32:49,213 The number you call is not installed, please try with another number 393 00:32:51,074 --> 00:32:53,022 Why? Disappointed? 394 00:33:01,986 --> 00:33:04,992 Phone number she gave was not in service. 395 00:33:07,157 --> 00:33:08,967 It may not be your fate. 396 00:33:46,114 --> 00:33:48,241 [Successful dial ringing] 397 00:33:49,457 --> 00:33:51,624 [Exhales] 398 00:33:55,826 --> 00:33:57,017 Woman on phone: Hello 399 00:33:58,939 --> 00:34:00,113 Woman on phone: Hello? 400 00:34:06,182 --> 00:34:07,957 [KNOCK ON DOOR] 401 00:34:17,057 --> 00:34:18,937 How are you doing in school? 402 00:34:19,060 --> 00:34:21,042 Do you understand your lessons? 403 00:34:21,963 --> 00:34:23,967 Learn diligent so that successful people. 404 00:34:23,965 --> 00:34:26,208 Yes, I'm always fine. 405 00:34:27,034 --> 00:34:30,142 If you're smart you'll be easy to find a job. 406 00:34:31,170 --> 00:34:33,120 Where you going? Not studying? 407 00:34:33,975 --> 00:34:36,150 My friend called me, I'll study. 408 00:34:37,045 --> 00:34:38,116 Promise you .. 409 00:35:06,040 --> 00:35:08,179 Hello, come-in. 410 00:35:12,044 --> 00:35:15,219 I thought you're going to come up tomorrow morning. 411 00:35:16,182 --> 00:35:18,185 You came here alone? 412 00:35:19,118 --> 00:35:21,099 Do you dare to come here alone? 413 00:35:21,220 --> 00:35:23,098 Yes, I am alone. 414 00:35:23,187 --> 00:35:25,136 I live near here anyway. 415 00:35:25,224 --> 00:35:27,968 Really? 416 00:35:28,193 --> 00:35:30,037 Why (What happend?) 417 00:35:30,228 --> 00:35:32,108 I want to learn from you. 418 00:35:33,933 --> 00:35:36,006 Very well then. 419 00:35:37,002 --> 00:35:39,006 - Do you want a drink? - Yes 420 00:35:49,147 --> 00:35:50,957 Ah, wet 421 00:35:58,022 --> 00:36:00,128 I would change first, ok? 422 00:36:28,217 --> 00:36:29,959 Are you ready? 423 00:36:31,989 --> 00:36:33,971 I where to start? 424 00:36:40,996 --> 00:36:43,070 [HITS PIANO] 425 00:36:50,005 --> 00:36:50,984 Understand? 426 00:36:51,141 --> 00:36:52,984 This is easy. 427 00:37:03,052 --> 00:37:05,055 You like this? 428 00:37:06,956 --> 00:37:08,163 Its all right. How do you feel? 429 00:37:08,991 --> 00:37:12,168 A little bit nervous but excited. 430 00:37:17,099 --> 00:37:20,106 isnt this way better? 431 00:37:32,948 --> 00:37:37,025 You do not need to be so nervous, as usual. 432 00:37:37,219 --> 00:37:39,132 - Really? - Yes. 433 00:37:40,021 --> 00:37:42,004 We can have fun here. 434 00:37:42,990 --> 00:37:44,993 [PHONE VIBRATING] 435 00:37:51,132 --> 00:37:52,203 Your parents? 436 00:37:52,933 --> 00:37:56,044 No, but I have to go home. 437 00:37:57,071 --> 00:37:58,106 Okay. 438 00:37:59,104 --> 00:38:02,090 - When can I come back? - Whenever you want. 439 00:38:03,978 --> 00:38:04,957 Okay. 440 00:38:10,150 --> 00:38:12,154 Oh one more. 441 00:38:13,119 --> 00:38:17,070 You should come back but do not tell your friend. 442 00:38:17,056 --> 00:38:18,093 Okay. 443 00:38:26,805 --> 00:38:28,369 [Door shuts] 444 00:38:41,146 --> 00:38:43,025 Unfortunately 445 00:40:38,193 --> 00:40:42,044 [PHONE VIBRATING] 446 00:40:46,687 --> 00:40:47,743 [SIGH] 447 00:40:49,170 --> 00:40:51,210 Yes, why? 448 00:40:51,207 --> 00:40:55,021 You do not come here? 449 00:40:55,009 --> 00:40:58,185 - For what? - To accompany course. 450 00:40:59,144 --> 00:41:01,129 It do not bother me anymore. 451 00:41:01,115 --> 00:41:04,189 I want to do it again, yesterday I still do not orgasm. 452 00:41:04,184 --> 00:41:06,167 Do it by hand. 453 00:41:06,187 --> 00:41:08,965 - My nails once a long-term... - I do not care! 454 00:41:08,956 --> 00:41:10,027 If not you just lick with your tongue! 455 00:41:10,056 --> 00:41:12,060 Come on, help me this one time. 456 00:41:12,126 --> 00:41:14,004 Do not want. 457 00:41:14,026 --> 00:41:16,099 Do not cut! Stay on the line! 458 00:41:37,050 --> 00:41:39,054 What are you painting? 459 00:41:40,117 --> 00:41:43,193 The henar , why big chest? 460 00:41:43,188 --> 00:41:46,195 I was pleased with the large size. 461 00:41:47,058 --> 00:41:51,011 But I'm rather excited to see her alone. 462 00:41:51,030 --> 00:41:54,071 - What I may borrow it for a while? - Do not expect. 463 00:41:57,202 --> 00:41:59,206 Have you seen it? 464 00:42:00,940 --> 00:42:05,015 It's you've seen the comely body it, the basic you little devil! 465 00:42:05,009 --> 00:42:06,958 - What is the bottom too smooth? - It do not say something stupid. 466 00:42:06,978 --> 00:42:09,085 You just have to tell me about everything. 467 00:42:09,181 --> 00:42:10,991 How many times did you do with her? 468 00:42:10,982 --> 00:42:15,161 - We did not do anything! - Ah, this kid turns shy. 469 00:42:15,185 --> 00:42:18,137 Hey, you may not did it. 470 00:42:18,923 --> 00:42:21,964 She started it or you were the one to start aggressively? 471 00:42:21,993 --> 00:42:23,998 Tell me... 472 00:42:24,962 --> 00:42:27,945 How does it feel? When you pump it, huh? 473 00:42:28,964 --> 00:42:30,036 What's the sound like? 474 00:42:30,066 --> 00:42:31,946 I do not play that fierce. 475 00:42:32,070 --> 00:42:35,179 You should vent all the pent-up lust. 476 00:42:36,174 --> 00:42:38,178 I'm used to doing it by hand. 477 00:42:38,210 --> 00:42:40,155 I do not really enjoy doing the actual moment. 478 00:42:40,176 --> 00:42:43,126 What your brain is already evaporated or what? 479 00:42:43,214 --> 00:42:48,066 Look, fuck it is the most delicious thing in the world, 480 00:42:48,919 --> 00:42:50,993 I'm afraid can not satisfy her. 481 00:42:52,122 --> 00:42:56,974 Hey, a man must have confidence in the ability of lovemaking! 482 00:42:56,960 --> 00:42:58,098 Indeed, how long did you last? 483 00:42:58,127 --> 00:43:00,108 Approximately 1 minute only. 484 00:43:00,129 --> 00:43:05,051 You have to hold it when you're going to orgasm. 485 00:43:05,036 --> 00:43:06,983 Where did you spend it? 486 00:43:07,138 --> 00:43:09,141 In. 487 00:43:09,971 --> 00:43:13,981 Did nipples harden while you make love to her? 488 00:43:15,043 --> 00:43:20,089 You have to squeeze squeezed, until nipples harden and chewy... 489 00:43:20,115 --> 00:43:21,187 and you lick it with your tongue. 490 00:43:21,217 --> 00:43:23,962 Hey, stop nasty talks! 491 00:43:33,129 --> 00:43:36,136 Oh, you've come? 492 00:43:38,067 --> 00:43:40,013 Have you been waiting long? 493 00:43:40,134 --> 00:43:43,051 No, I have not been up here for long. 494 00:43:43,138 --> 00:43:45,118 Really. 495 00:43:57,051 --> 00:43:59,157 I miss you so much. 496 00:44:24,737 --> 00:44:27,864 [Grunting in pain] 497 00:44:28,949 --> 00:44:31,091 Why are you so excited? 498 00:44:33,154 --> 00:44:37,003 I've been very excited than yesterday. 499 00:44:40,126 --> 00:44:42,075 Are you alright? 500 00:44:58,143 --> 00:45:02,963 Try this, will probably be able to cool the brain. 501 00:45:03,049 --> 00:45:04,961 Here 502 00:46:19,956 --> 00:46:22,200 How to begin... improve kiss. 503 00:46:26,930 --> 00:46:31,009 You should frequently practice, others do times on my lower part. 504 00:46:48,017 --> 00:46:51,001 Come on, quick remove everything. 505 00:46:51,020 --> 00:46:53,003 I can not stand. 506 00:46:57,093 --> 00:46:59,074 Come on! 507 00:47:13,140 --> 00:47:17,994 Give me a break! It was so fast! 508 00:47:23,152 --> 00:47:24,997 Peeve! 509 00:48:21,007 --> 00:48:22,921 You come to pick me up? 510 00:48:22,944 --> 00:48:24,116 get in 511 00:48:48,067 --> 00:48:50,016 Why... 512 00:48:50,103 --> 00:48:53,952 you take me to come to a place like this? 513 00:51:14,941 --> 00:51:18,051 Why did you do there? 514 00:51:18,045 --> 00:51:19,959 Exciting is not it? 515 00:51:22,951 --> 00:51:27,095 The more dangerous place, not more exciting? 516 00:51:27,987 --> 00:51:31,064 I would rather do it in an enclosed place. 517 00:51:31,059 --> 00:51:33,098 Do not you get bored? 518 00:51:34,127 --> 00:51:36,940 We should more often tries new things 519 00:51:37,064 --> 00:51:39,204 In order for our relationship not boring. 520 00:51:48,142 --> 00:51:52,093 I love to be able to satisfy you. 521 00:51:53,181 --> 00:51:57,928 I'm satisfied if you also feel the satisfaction. 522 00:51:59,051 --> 00:52:05,032 I will do my best to give matchless pleasure. 523 00:52:06,093 --> 00:52:12,071 I was born in the world only to serve you. 524 00:52:12,131 --> 00:52:17,950 I'm even willing to be a slave to satiation deceiving. 525 00:52:19,170 --> 00:52:22,987 If hegitu puaskanlah me. 526 00:52:30,083 --> 00:52:34,124 [SOUND PIANO] 527 00:53:00,272 --> 00:53:03,201 [Drink can opening sound] 528 00:53:38,948 --> 00:53:40,089 Is it already finished? 529 00:54:12,914 --> 00:54:13,916 [Sigh] 530 00:54:53,087 --> 00:54:59,979 [MUSIC] 531 00:55:06,167 --> 00:55:09,948 Excellent once, I could feel the spirit of the song. 532 00:55:09,971 --> 00:55:12,885 Do not get out! 533 00:55:41,934 --> 00:55:45,111 Hey, you really know how to make a song. 534 00:55:45,104 --> 00:55:47,053 Oh-oh... 535 00:55:47,074 --> 00:55:50,058 Hey, Is there a child often with you? 536 00:55:50,043 --> 00:55:52,117 - Yes. - He's busy college. 537 00:55:52,146 --> 00:55:53,147 I do not take him here. 538 00:55:53,179 --> 00:55:55,992 Ah, you're supposed to take him too. 539 00:55:55,982 --> 00:55:58,123 So we can celebrate together. 540 00:55:58,150 --> 00:56:00,189 Well, I'm off now. 541 00:56:00,185 --> 00:56:02,031 Be careful. 542 00:56:02,122 --> 00:56:04,126 The music... 543 00:56:07,994 --> 00:56:09,976 Where you going? 544 00:56:10,097 --> 00:56:12,008 When should I come to your house? 545 00:56:11,997 --> 00:56:13,033 I do not have time. 546 00:56:13,064 --> 00:56:14,977 Wait. 547 00:56:14,966 --> 00:56:16,949 Are you with the kids? 548 00:56:18,101 --> 00:56:20,085 Do you relate to her? 549 00:56:20,905 --> 00:56:22,147 thought so 550 00:56:23,042 --> 00:56:26,081 Do not you pity the young man has been cheated? 551 00:56:27,211 --> 00:56:30,060 It has nothing to do with you. 552 00:56:30,984 --> 00:56:32,155 What? 553 00:56:33,051 --> 00:56:39,942 I never forced him, he is, who volunteered to help me, 554 00:56:39,959 --> 00:56:42,132 I just granted his wish. 555 00:56:47,965 --> 00:56:52,180 Are you crazy? You did not go to college almost a week! 556 00:56:52,203 --> 00:56:55,015 It had nothing to do with you. 557 00:56:58,040 --> 00:57:02,152 I'm just worried you'll be removed by the university. 558 00:57:03,180 --> 00:57:06,096 You have to concentrate on education for the sake of your future. 559 00:57:07,918 --> 00:57:14,099 If you get expelled, I can not imagine how your life will be. 560 00:57:14,121 --> 00:57:16,162 Why are you so concerned about my problem? 561 00:57:16,159 --> 00:57:20,008 I worry, cant one be worried about a friend? 562 00:57:20,163 --> 00:57:24,046 Do not you have other friends? You're looking at them! 563 00:58:14,146 --> 00:58:16,131 Why did you come here? 564 00:58:17,984 --> 00:58:19,967 Are you drunk again? 565 00:58:20,087 --> 00:58:24,061 I have something to tell you. 566 00:58:24,090 --> 00:58:26,003 Leave! 567 00:59:20,945 --> 00:59:22,119 [Sigh] 568 01:00:09,125 --> 01:00:11,165 [Moaning] 569 01:01:35,009 --> 01:01:37,013 [YELL] 570 01:01:53,093 --> 01:01:54,938 You 571 01:01:54,995 --> 01:01:56,941 Too much daydreaming, are you aware? 572 01:01:57,130 --> 01:01:59,112 Whom do I think of ? 573 01:02:00,201 --> 01:02:03,947 If so, love me. 574 01:02:05,939 --> 01:02:07,920 Because we like each other. 575 01:02:08,941 --> 01:02:11,925 I do not like than before. 576 01:02:13,011 --> 01:02:15,997 Because you're the kind of man who likes to force. 577 01:02:21,922 --> 01:02:23,060 I go first. 578 01:02:25,924 --> 01:02:27,928 I will contact you again. 579 01:02:33,900 --> 01:02:37,043 Starting next week, I'll be busy with my job. 580 01:02:38,971 --> 01:02:40,953 Then what about me? 581 01:02:42,940 --> 01:02:44,182 I have a task in Seoul. 582 01:02:45,143 --> 01:02:47,956 You do not care about me, right? 583 01:02:48,079 --> 01:02:51,188 You do things as you please, you come here only when you need, 584 01:02:51,182 --> 01:02:54,029 why you all of a sudden have become so sensitive? 585 01:02:55,987 --> 01:02:56,989 Hee-Soo 586 01:02:57,922 --> 01:03:00,931 Although I will not be there, you can still live alone , right? 587 01:03:01,894 --> 01:03:03,876 I know you'll be fine. 588 01:03:17,108 --> 01:03:19,055 [Sighs] 589 01:03:20,111 --> 01:03:25,190 ♪ I hegitu sad when you left. 590 01:03:25,882 --> 01:03:30,064 ♪ Return, return to me, I expect you, 591 01:03:30,188 --> 01:03:32,931 - Hey, - Yes. 592 01:03:32,924 --> 01:03:38,104 - You sang to follow the rhythm. - I'm sorry, please repeat once again. 593 01:03:47,903 --> 01:03:50,113 Hey, why dont you do something. 594 01:03:51,908 --> 01:03:52,944 He will come. 595 01:03:52,976 --> 01:03:55,049 You hurry to do something. 596 01:03:55,045 --> 01:03:58,154 We would be devastated if this case is continued. 597 01:03:58,947 --> 01:04:04,165 You see the way he sings, at all this will not make us better. 598 01:04:04,888 --> 01:04:09,932 Hey, you've got to do something that could save our company. 599 01:04:17,932 --> 01:04:19,073 Hey, Hee-Soo, 600 01:04:19,969 --> 01:04:21,109 Do you hear me? 601 01:04:21,137 --> 01:04:22,913 Yeah? 602 01:04:23,138 --> 01:04:24,949 Yes. 603 01:04:25,007 --> 01:04:27,887 When will Byun-Joon come? 604 01:04:36,084 --> 01:04:37,893 What is it? 605 01:04:37,918 --> 01:04:38,989 Boss 606 01:04:40,955 --> 01:04:42,128 tonight You're weird. 607 01:04:42,990 --> 01:04:44,165 Is something bothering you? 608 01:04:45,027 --> 01:04:46,132 What? 609 01:04:47,961 --> 01:04:49,966 No, it's just that you're a bit weird. 610 01:04:50,031 --> 01:04:52,071 You did not say anything of yesteryear. 611 01:04:54,036 --> 01:04:55,174 Why do you ask, 612 01:04:57,038 --> 01:04:59,078 Do not worry about me. 613 01:05:00,110 --> 01:05:02,990 What, me worry about you. 614 01:05:06,114 --> 01:05:08,891 I and you do not have anything. 615 01:05:11,085 --> 01:05:13,122 Actually, I really really care about you. 616 01:05:13,920 --> 01:05:17,201 Meet with you and see you makes me happy. 617 01:05:18,026 --> 01:05:20,029 You should not be sad, okay? 618 01:05:23,030 --> 01:05:25,876 Oh yes, you need to be tell me your problem. 619 01:05:26,066 --> 01:05:28,913 I go first, we talk later okay? 620 01:05:37,141 --> 01:05:41,094 [SAD MUSIC PLAYING] 621 01:06:39,004 --> 01:06:42,112 [siren wailing] 622 01:06:57,154 --> 01:07:00,072 What? He has joined with other music labels? 623 01:07:00,092 --> 01:07:01,901 Bastard. 624 01:07:02,059 --> 01:07:04,872 How could you do this to me? Huh? 625 01:07:05,929 --> 01:07:07,068 Is this story true? 626 01:07:08,031 --> 01:07:10,105 This is the official news and it is definitely true. 627 01:07:10,100 --> 01:07:12,047 Bastard had been screwed. 628 01:07:12,101 --> 01:07:14,049 How did he do this to us? 629 01:07:14,905 --> 01:07:16,010 Is it just for the money? 630 01:07:16,940 --> 01:07:19,048 Manager, what now? 631 01:07:20,009 --> 01:07:23,084 That's my song, how can he take my song? 632 01:07:23,147 --> 01:07:25,890 - How? - I do not know. 633 01:07:26,081 --> 01:07:28,121 I do not know what to do. 634 01:07:29,052 --> 01:07:30,124 Manager, 635 01:07:31,921 --> 01:07:34,097 - There was a guest who wants to meet you. - Guest? 636 01:07:41,164 --> 01:07:46,949 If you do not solve this problem, I'm forced to end this contract. 637 01:07:47,136 --> 01:07:48,981 If the director decides his contract, 638 01:07:49,005 --> 01:07:53,047 There is no other way, I'm forced to do this. 639 01:07:53,175 --> 01:07:56,124 Director, if you decide that with contract then what about us? 640 01:07:56,945 --> 01:08:00,193 Director, I want to change my song. 641 01:08:00,917 --> 01:08:01,895 Yeah? 642 01:08:02,051 --> 01:08:03,930 Wait one more week. 643 01:08:05,021 --> 01:08:08,163 Hey, what do you mean by one week? 644 01:08:11,059 --> 01:08:15,103 And also, you do not come back here. 645 01:08:15,098 --> 01:08:17,101 I'm not going to compose a song for you. 646 01:08:49,030 --> 01:08:52,014 [PIANO PLAYING] 647 01:09:25,931 --> 01:09:27,104 [DOOR OPEN] 648 01:09:29,035 --> 01:09:30,949 [DOOR CLOSED] 649 01:09:43,180 --> 01:09:45,028 Do not like it with you. 650 01:09:46,951 --> 01:09:48,159 Why do not you care about with me? 651 01:09:49,021 --> 01:09:50,160 Don't you see all this? 652 01:09:52,091 --> 01:09:54,073 I could not meet you. 653 01:09:56,160 --> 01:09:58,005 dear, 654 01:09:59,932 --> 01:10:02,175 What do you mean by the teacher does not want to see me? 655 01:10:06,937 --> 01:10:08,076 dear, 656 01:10:08,139 --> 01:10:11,054 Can we not talk about this now? 657 01:11:02,025 --> 01:11:04,906 [Sigh] 658 01:11:29,953 --> 01:11:31,956 [sigh] 659 01:12:50,028 --> 01:12:51,942 Our love is like what? 660 01:12:51,931 --> 01:12:53,879 I want to hear the Master Hee-Soo's feelings. 661 01:12:53,900 --> 01:12:55,004 dear, 662 01:12:55,100 --> 01:12:58,107 This is not love that as you think. 663 01:12:58,136 --> 01:13:00,051 I love the teachers Soo. 664 01:13:00,174 --> 01:13:02,017 Teacher also feels the same way right? 665 01:13:02,007 --> 01:13:05,014 I do not know if these feelings are of love. 666 01:14:08,939 --> 01:14:10,146 Pick up the phone from me. 667 01:14:11,107 --> 01:14:14,058 If you're not busy later, 668 01:14:14,978 --> 01:14:16,925 I'm begging you please contact me. 669 01:14:28,993 --> 01:14:29,994 Teacher, 670 01:14:31,094 --> 01:14:32,972 Why did not you call me? 671 01:14:35,031 --> 01:14:37,070 I'm always waiting for a call from you. 672 01:14:59,022 --> 01:15:01,093 I always miss you, teacher. 673 01:15:03,057 --> 01:15:05,039 I can not forget you. 674 01:15:06,027 --> 01:15:07,905 I hope you're doing well. 675 01:15:08,028 --> 01:15:09,942 Teacher. 676 01:15:09,931 --> 01:15:13,004 (Goodbye my love) 677 01:15:25,945 --> 01:15:27,928 [phone rings] 678 01:15:31,952 --> 01:15:34,127 - What is it? - Hey, he had come to see me. 679 01:15:34,154 --> 01:15:35,965 - He had come - Yes. 680 01:15:35,956 --> 01:15:36,901 Why? 681 01:15:36,890 --> 01:15:38,872 I want you here. 682 01:15:38,859 --> 01:15:41,101 - You where? - I'm here waiting for you. 683 01:15:41,127 --> 01:15:42,903 - Wait a minute. - Yes. 684 01:15:53,039 --> 01:15:55,077 Hello, Hey, hey, brother Soo. 685 01:15:55,973 --> 01:15:56,977 Hel. 686 01:16:03,149 --> 01:16:05,153 Finally, you come too. 687 01:16:33,879 --> 01:16:34,984 Hey, sister Soo. 688 01:16:35,880 --> 01:16:37,156 Hey! Hee-Soooooo. 689 01:16:38,984 --> 01:16:40,862 - Hello. - Oh, sorry, where are you? 690 01:16:40,885 --> 01:16:43,128 I'm waiting in the apartment Daemun. 691 01:16:44,090 --> 01:16:45,068 You know the place, right? 692 01:16:45,123 --> 01:16:47,105 - Apartments Daemun? - Yes. 693 01:16:47,125 --> 01:16:49,073 - Hurry up and come. - Okay. 694 01:17:16,120 --> 01:17:18,124 Lately the weather is very bright, How are you? 695 01:17:18,122 --> 01:17:21,107 To accompany your day, I'd like to play a song 696 01:17:21,892 --> 01:17:23,132 Enjoy this song. 697 01:17:23,894 --> 01:17:25,967 A song "Good bye to my romance" 698 01:17:26,062 --> 01:17:28,877 ♪ Goodbye my romance. 699 01:17:29,100 --> 01:17:32,106 ♪ Do'nt love me anymore. 700 01:17:35,038 --> 01:17:36,109 Is it me? 701 01:17:37,106 --> 01:17:38,917 Still less beautiful. 702 01:17:41,109 --> 01:17:43,890 Why? Are you missing anything? 703 01:17:44,982 --> 01:17:46,894 I'm just surprised by you. 704 01:17:47,050 --> 01:17:49,089 You surprised by me? 705 01:17:50,955 --> 01:17:53,869 Ah, stop it stop it. 706 01:17:53,889 --> 01:17:55,095 I'm not going to stop. 707 01:17:57,060 --> 01:17:59,009 Stop, I'm painting. 708 01:17:59,130 --> 01:18:01,076 Okay. 709 01:18:04,033 --> 01:18:05,876 Oh, please dont. 710 01:18:07,101 --> 01:18:09,915 ♪ Goodbye my romance. ♪ SUBTITLE BY BILADO 711 01:18:10,071 --> 01:18:14,959 ♪ From now stop loveing me, I'll go. ♪ SUBTITLE BY BILADO 712 01:18:14,945 --> 01:18:20,902 ♪ I do not want us to hurt each other. ♪ SUBTITLE BY BILADO 713 01:18:20,984 --> 01:18:23,899 ♪ Goodbye my romance. ♪ SUBTITLE BY BILADO 714 01:18:24,018 --> 01:18:27,093 ♪ Smile at me. ♪ SUBTITLE BY BILADO 715 01:18:27,889 --> 01:18:33,972 ♪ Hello to this wonderful day. ♪ SUBTITLE BY BILADO 716 01:18:35,930 --> 01:18:39,882 [ ♫ MUSIC ♫ ] Spell/Grammar/hearing impaired/minor/major correction by BILADO49306

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.