All language subtitles for S01E08a.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,702 --> 00:00:03,735 Hector: I'M ONLY OBEYING ORDERS. 2 00:00:03,737 --> 00:00:05,737 Archie: NOT RIGHT NOW, FATHER, PLEASE. 3 00:00:05,739 --> 00:00:08,640 IN YOUR VERY INTERESTING LECTURE, "GLENBOGLE, THE BUSINESS," 4 00:00:08,642 --> 00:00:11,410 YOU SAID, AND I QUOTE, "GOOD COMMUNICATIONS IS AT THE HEART 5 00:00:11,412 --> 00:00:14,146 - OF EVERY THRIVING ENTERPRISE," SO-- - WHEN I GET BACK, OKAY? 6 00:00:14,148 --> 00:00:16,048 THERE'S A SPOT OF DAMP IN THE WINE CELLAR. 7 00:00:16,050 --> 00:00:18,250 I THOUGHT IT IMPERATIVE YOU BE INFORMED WITHOUT DELAY. 8 00:00:18,252 --> 00:00:19,551 THANK YOU VERY MUCH. 9 00:00:21,088 --> 00:00:22,421 ARCHIE. 10 00:00:22,423 --> 00:00:25,690 I CAN'T STOP. I'VE GOTTA GET JUSTINE FROM THE AIRPORT. 11 00:00:25,692 --> 00:00:27,726 WHEN YOU GET BACK, I WANT TO TALK TO YOU 12 00:00:27,728 --> 00:00:29,794 ABOUT YOUR RESPONSIBILITIES AS A LANDLORD. 13 00:00:29,796 --> 00:00:32,998 I'VE JUST BEEN TO SEE SOME OF YOUR PROPERTIES AND THEY'RE IN A TERRIBLE STATE. 14 00:00:33,000 --> 00:00:35,534 GREAT, ANOTHER CONVERSATION TO LOOK FORWARD TO. 15 00:00:46,380 --> 00:00:48,213 JUSTINE, HOW ARE YOU? 16 00:00:49,917 --> 00:00:52,284 LET'S JUST GET THIS OVER WITH, SHALL WE? 17 00:00:58,825 --> 00:01:01,293 ( theme music playing ) 18 00:01:33,894 --> 00:01:37,296 ( door closes ) 19 00:01:37,298 --> 00:01:39,331 Hector: RIGHT. CAREFUL. 20 00:01:44,771 --> 00:01:46,671 Golly: DAMP, YOU SAID. 21 00:01:46,673 --> 00:01:49,508 YES. DEAR, OH DEAR-- HELLO! 22 00:01:49,510 --> 00:01:51,443 WHAT HAVE WE HERE? 23 00:01:52,679 --> 00:01:54,879 HO HO, WE'RE IN LUCK. 24 00:01:54,881 --> 00:01:57,983 CHATEAU LAFITE '55. MARVELOUS. 25 00:02:07,060 --> 00:02:09,060 Archie: WOULD YOU COME TO GLENBOGLE? 26 00:02:11,532 --> 00:02:14,099 - TO LIVE? - MM-HMM. 27 00:02:14,101 --> 00:02:16,101 ARE YOU ASKING ME TO? 28 00:02:16,103 --> 00:02:18,003 I JUST WANTED TO KNOW. 29 00:02:19,273 --> 00:02:21,573 A HYPOTHETICAL QUESTION. 30 00:02:23,244 --> 00:02:25,244 NO, ARCHIE. I WOULDN'T. 31 00:02:25,246 --> 00:02:27,246 MY LIFE'S IN LONDON. 32 00:02:28,482 --> 00:02:30,382 MY FAMILY, 33 00:02:30,384 --> 00:02:32,784 MY FRIENDS, 34 00:02:32,786 --> 00:02:34,553 MY WORK. 35 00:02:36,089 --> 00:02:38,290 OUR WORK. 36 00:02:38,292 --> 00:02:41,126 RIGHT. 37 00:02:41,128 --> 00:02:43,195 AND GLENBOGLE'S NOT FOR ME. 38 00:02:43,197 --> 00:02:45,030 YOUR FATHER'S RIGHT, 39 00:02:45,032 --> 00:02:48,500 I'D NEVER MAKE A LAIRD'S WIFE IN A MILLION YEARS. 40 00:02:48,502 --> 00:02:51,136 IN ANY CASE... 41 00:02:51,138 --> 00:02:54,640 YOU HAVE PLENTY OF OTHER CANDIDATES, DON'T YOU? 42 00:02:54,642 --> 00:02:56,708 OH, I DON'T SUPPOSE HE'LL REMEMBER. 43 00:02:56,710 --> 00:02:58,644 NEVER DOES. 44 00:02:58,646 --> 00:03:02,147 SORRY, AS YOU WERE. HE DID REMEMBER OUR 25th. 45 00:03:02,149 --> 00:03:04,550 EVEN GAVE ME A GIFT, 46 00:03:04,552 --> 00:03:06,951 THE COLLECTED WORKS OF SIR WALTER SCOTT, 47 00:03:06,953 --> 00:03:08,820 BOUND IN DEERSKIN. 48 00:03:08,822 --> 00:03:10,922 IT SADLY WASN'T PROPERLY CURED 49 00:03:10,924 --> 00:03:13,124 AND THE DOGS TORE IT TO BITS ONE DAY 50 00:03:13,126 --> 00:03:15,260 IN A WILD, ANIMALISTIC FRENZY. 51 00:03:17,030 --> 00:03:19,631 I'M GOING TO BE LEAVING GLENBOGLE, LEXIE. 52 00:03:19,633 --> 00:03:21,900 I'VE BEEN OFFERED A JOB 53 00:03:21,902 --> 00:03:24,570 AS AN EXOTIC DANCER IN LAS VEGAS. 54 00:03:24,572 --> 00:03:26,405 HAVE YOU? 55 00:03:26,407 --> 00:03:28,807 WHAT DID YOU SAY? 56 00:03:30,277 --> 00:03:32,411 I WONDER HOW ARCHIE'S GETTING ON? 57 00:03:33,681 --> 00:03:35,647 AYE. 58 00:03:35,649 --> 00:03:37,583 POOR ARCHIE. 59 00:03:48,762 --> 00:03:50,762 Justine: IF YOU'RE STAYING AT GLENBOGLE... 60 00:03:50,764 --> 00:03:53,798 I WANT TO BUY OUT YOUR SHARE OF THE RESTAURANT. 61 00:03:53,800 --> 00:03:57,135 - WHAT? - I'VE HAD A VALUATION. 62 00:03:57,137 --> 00:03:59,904 LEASEHOLD, STOCK, NAME, GOOD WILL, THE LOT. 63 00:04:01,442 --> 00:04:03,742 130,000. 64 00:04:03,744 --> 00:04:06,878 AND YOU HAVE THE INVESTORS TO PUT UP THE MONEY? 65 00:04:06,880 --> 00:04:09,414 MY FAMILY. 66 00:04:09,416 --> 00:04:11,916 AND LENNIE WANTS TO BUY A SHARE. 67 00:04:11,918 --> 00:04:14,486 - LENNIE? - HE'S A TERRIFIC CHEF. 68 00:04:14,488 --> 00:04:17,188 AND A BIT OF A DISH HIMSELF, YES? 69 00:04:17,190 --> 00:04:19,324 WHAT DO YOU SAY? 70 00:04:21,462 --> 00:04:23,695 WELL, I'D LIKE A FEW DAYS TO THINK IT OVER, 71 00:04:23,697 --> 00:04:26,998 - IF THAT'S ALL RIGHT. - P.A.: 7947 to London Gatwick. 72 00:04:27,000 --> 00:04:30,602 - Would all passengers be set in preparation for boarding? - I'D BETTER GO. 73 00:04:33,240 --> 00:04:35,073 ARCHIE... 74 00:04:35,075 --> 00:04:38,076 I'D LIKE NOTHING BETTER THAN FOR YOU TO TURN ME DOWN. 75 00:04:39,913 --> 00:04:42,213 SAY, "NO, I'M LEAVING GLENBOGLE-- 76 00:04:42,215 --> 00:04:44,283 COMING BACK TO LONDON." 77 00:04:46,787 --> 00:04:48,720 I WANT YOU, ARCHIE. 78 00:04:49,823 --> 00:04:52,023 AND I WANT OUR FUTURE BACK. 79 00:04:53,460 --> 00:04:55,126 British Airways announces 80 00:04:55,128 --> 00:04:57,763 the departure of Flight 7947 to London Gatwick. 81 00:04:57,765 --> 00:05:00,098 I'LL CALL YOU AFTER THE WEEKEND. 82 00:05:10,477 --> 00:05:12,243 COME HOME. 83 00:05:25,626 --> 00:05:28,393 LOOK AT MY HUSBAND. 84 00:05:28,395 --> 00:05:31,296 A MAN WHO TURNED IDLENESS INTO AN ART FORM. 85 00:05:33,266 --> 00:05:35,834 - I BROUGHT YOU SOME TEA. - THANK YOU, DUNCAN. 86 00:05:35,836 --> 00:05:38,169 AND I GOT YOU SOME DIGGIES AS WELL. 87 00:05:38,171 --> 00:05:40,572 SWEET BOY. YOU'RE TOO GOOD TO ME. 88 00:05:41,709 --> 00:05:44,743 UM... LEXIE, ARE YOU... UM... 89 00:05:44,745 --> 00:05:47,245 YOU LOOK HOT, DUNC. WHY DON'T YOU GO AND TAKE A DIP 90 00:05:47,247 --> 00:05:50,281 - IN OUR NEW POOL AND COOL OFF? - POOL? 91 00:05:50,283 --> 00:05:52,116 OCH, AYE. 92 00:05:52,118 --> 00:05:55,253 I CAN'T WAIT TO SEE ARCHIE'S FACE WHEN HE FINDS OUT ABOUT THAT. 93 00:06:01,562 --> 00:06:02,828 ( telephone ringing ) 94 00:06:05,399 --> 00:06:08,467 - HELLO? - Alan: Katrina, it's your man here. 95 00:06:08,469 --> 00:06:11,570 - OH. ALAN. - I'm sorry it's not Scotland's first minister 96 00:06:11,572 --> 00:06:14,005 offering you a seat in his cabinet. 97 00:06:14,007 --> 00:06:17,509 LISTEN, I WAS THINKING I MIGHT COME UP THIS WEEKEND. 98 00:06:17,511 --> 00:06:19,511 I'm sorry, but-- 99 00:06:19,513 --> 00:06:21,913 - OH, COME ON, SWEETHEART. - Alan... 100 00:06:21,915 --> 00:06:23,749 JUST BECAUSE YOU HELPED ME WITH THE ELECTION, 101 00:06:23,751 --> 00:06:26,317 AND THEN IN A MOMENT OF GRATITUDE AFTER A FEW DRINKS-- 102 00:06:26,319 --> 00:06:28,119 YOU SNOGGED ME, YES. 103 00:06:28,121 --> 00:06:31,656 IT DOESN'T MEAN WE'VE SUDDENLY IGNITED A WILD PASSION, OKAY? 104 00:06:31,658 --> 00:06:35,159 - Don't make assumptions. - OF COURSE NOT, NO. 105 00:06:35,161 --> 00:06:38,897 - DID THE FLOWERS ARRIVE, BY THE WAY? - Yes. 106 00:06:38,899 --> 00:06:41,600 AND THEY'RE VERY NICE, THANK YOU. 107 00:06:41,602 --> 00:06:45,169 LOOK, ALAN... I'VE GOT TO GO, OKAY? BYE. 108 00:06:45,171 --> 00:06:47,739 OKAY, BUT LISTEN-- 109 00:06:51,779 --> 00:06:53,978 Archie: ARE YOU, UH, ON YOUR OWN? 110 00:06:53,980 --> 00:06:55,881 YES. WHY? 111 00:06:55,883 --> 00:06:58,717 I JUST THOUGHT MAYBE YOUR FRIEND MIGHT BE HERE. 112 00:06:59,920 --> 00:07:02,186 ALAN LIVES IN EDINBURGH, NOT HERE. 113 00:07:02,188 --> 00:07:04,022 I SEE. 114 00:07:04,024 --> 00:07:06,324 LOOK, KATRINA, 115 00:07:06,326 --> 00:07:08,794 I HAVE TO DECIDE WHAT I'M GOING TO DO. 116 00:07:08,796 --> 00:07:12,497 WHETHER TO STAY, WHETHER TO GO. 117 00:07:12,499 --> 00:07:14,733 AND WHATEVER I DO, 118 00:07:14,735 --> 00:07:16,768 I'M GONNA HURT SOMEONE A LOT. 119 00:07:16,770 --> 00:07:19,538 MY PARENTS OR JUSTINE-- 120 00:07:19,540 --> 00:07:22,507 - WHAT DO YOU WANT, ARCHIE? - THAT'S JUST IT. 121 00:07:22,509 --> 00:07:24,543 I CAN'T BEGIN TO CONSIDER THAT. 122 00:07:24,545 --> 00:07:26,645 EVERY TIME I THINK ABOUT WHAT I WANT, 123 00:07:26,647 --> 00:07:28,980 I SEE THE LOOK ON THEIR FACES WHEN I TELL THEM. 124 00:07:31,184 --> 00:07:32,918 LISTEN, ARCHIE, 125 00:07:32,920 --> 00:07:34,853 AND I'M TALKING MAN-TO-MAN HERE-- 126 00:07:34,855 --> 00:07:38,323 - ( knock on door ) - SORRY. HANG ON A SEC. 127 00:07:43,730 --> 00:07:47,265 - ALAN. - SURPRISE, SURPRISE! 128 00:07:56,309 --> 00:07:59,611 AHH... I'VE BEEN SAVING THIS LAFITE FOR YEARS. 129 00:07:59,613 --> 00:08:02,347 MY FATHER LAID IT DOWN IN '55, YOU KNOW. 130 00:08:02,349 --> 00:08:04,516 AND KNOCKED IT BACK IN '56, I'LL BET. 131 00:08:04,518 --> 00:08:06,117 ( laughing ) 132 00:08:06,119 --> 00:08:09,187 NOW, I'D LIKE IT HERE, IN FULL VIEW OF THE HOUSE, 133 00:08:09,189 --> 00:08:11,289 WITH THE WATERS OF THE LOCH BEHIND. 134 00:08:11,291 --> 00:08:13,859 - MESSAGE RECEIVED AND UNDERSTOOD? - ROGER AND OUT. 135 00:08:13,861 --> 00:08:16,761 MIND YOU, ARCHIE'LL PUT THE KIBOSH ON IT IF HE GETS WIND. 136 00:08:16,763 --> 00:08:18,964 - CARELESS TALK COSTS LIVES. - ABSOLUTELY. 137 00:08:18,966 --> 00:08:21,032 NOW, WHAT ABOUT THE GROUND? 138 00:08:21,034 --> 00:08:23,334 IS IT A BIT UNEVEN DO YOU THINK? 139 00:08:26,673 --> 00:08:28,172 HECTOR? WHAT ARE YOU DOING? 140 00:08:29,977 --> 00:08:32,844 DOING? NOTHING, DARLING. NOTHING AT ALL. 141 00:08:32,846 --> 00:08:35,514 THE PAIR OF YOU LOOK LIKE MR. AND MRS. MUSSOLINI 142 00:08:35,516 --> 00:08:37,382 AFTER A NIGHT ON THE CHIANTI. 143 00:08:37,384 --> 00:08:39,818 ( laughing ) YOU KNOW, DEAR, WHEN A COUPLE OF OLD SWEATS 144 00:08:39,820 --> 00:08:41,720 FROM THE CAMERON HIGHLANDERS GET TOGETHER, 145 00:08:41,722 --> 00:08:43,522 THEY'RE BOUND TO START REMINISCING. 146 00:08:43,524 --> 00:08:45,724 IS THAT RIGHT, GOLLY? 147 00:08:45,726 --> 00:08:47,526 SORRY, I CAN ONLY REVEAL 148 00:08:47,528 --> 00:08:49,628 MY NAME, RANK, AND SERIAL NUMBER. 149 00:08:49,630 --> 00:08:51,530 ANYWAY, ARCHIE'S NEARLY HERE. 150 00:08:51,532 --> 00:08:53,732 HE'S JUST BEEN SPOTTED PASSING THE LLAMA FARM. 151 00:08:53,734 --> 00:08:56,434 WHAT DO YOU WANT US FOR? GUARD OF HONOR? 152 00:08:56,436 --> 00:09:00,104 - SHALL I RUSTLE UP A BRASS BAND? - HE'S BEEN TO SEE JUSTINE. 153 00:09:00,106 --> 00:09:02,073 ABOUT THEIR FUTURE. 154 00:09:02,075 --> 00:09:04,042 HIS FUTURE. 155 00:09:04,044 --> 00:09:05,810 OUR FUTURE. 156 00:09:08,649 --> 00:09:10,181 AND ALL BECAUSE... 157 00:09:10,183 --> 00:09:11,950 THE LADY LOVES. 158 00:09:11,952 --> 00:09:15,086 - ALAN, I'VE TOLD YOU! - I WAS GOING TO ABSEIL DOWN THE CHIMNEY 159 00:09:15,088 --> 00:09:17,321 BUT I THOUGHT I MIGHT GET SOOT ON MY STRIDES. 160 00:09:17,323 --> 00:09:19,758 I DON'T WANT NUT CLUSTERS! 161 00:09:19,760 --> 00:09:22,493 I WANT PEACE AND QUIET! 162 00:09:22,495 --> 00:09:24,529 AND PERSONAL SPACE. 163 00:09:24,531 --> 00:09:26,264 I LOVE YOUR ANGER. 164 00:09:26,266 --> 00:09:28,767 SENDS SHIVERS THROUGH MY VITALS! 165 00:09:35,308 --> 00:09:37,075 HELLO? 166 00:09:48,455 --> 00:09:51,656 - HI. - HELLO, DARLING. 167 00:09:51,658 --> 00:09:54,893 - BACK AGAIN, THEN? - LADDIE. 168 00:09:54,895 --> 00:09:57,862 OLD JALOPY KEEP YOU GOING OKAY THERE? 169 00:09:57,864 --> 00:10:00,031 YOU MUST BE TIRED, WEE MAN. 170 00:10:00,033 --> 00:10:02,767 - OH, THANKS, LEXIE. - MY PLEASURE. 171 00:10:04,605 --> 00:10:06,337 SO... 172 00:10:06,339 --> 00:10:08,073 HOW'S JUSTINE THEN? 173 00:10:08,075 --> 00:10:10,141 AND THAT, UH, CAFETERIA OF YOURS? 174 00:10:10,143 --> 00:10:12,510 - WELL-- - Man: YOO-HOO. 175 00:10:14,147 --> 00:10:16,648 - Archie: THE THING IS I-- - Man: ANYBODY HOME? 176 00:10:16,650 --> 00:10:19,484 - I KNOW THAT VOICE. - TA-DA! 177 00:10:19,486 --> 00:10:22,053 FLEMING! OH, MY WEE BANKER MAN! 178 00:10:22,055 --> 00:10:25,924 - NOT THAT DAFT GOWK AGAIN. - HELLO, ONE AND ALL. 179 00:10:25,926 --> 00:10:29,260 - WHAT ARE YOU DOING HERE? - JUST HAD A MEETING IN ABERDEEN. 180 00:10:29,262 --> 00:10:33,164 - THOUGHT I'D POP OVER. - LOOK AT YOU, FLEM, THE GEAR. 181 00:10:33,166 --> 00:10:35,433 I KNOW. COST ME A FORTUNE. 182 00:10:35,435 --> 00:10:37,669 BUT I THOUGHT I'D BE PROPERLY DRESSED THIS TIME. 183 00:10:37,671 --> 00:10:41,039 - LOOK, THIS WATCH HAS GOT A COMPASS UNDERNEATH IT. - THAT'LL BE HANDY 184 00:10:41,041 --> 00:10:43,742 WHEN YOU'RE TRYING TO FIND THE BATHROOM IN THE MIDDLE OF THE NIGHT. 185 00:10:43,744 --> 00:10:45,543 SO... ANOTHER INSPECTION 186 00:10:45,545 --> 00:10:47,779 BY OUR FAVORITE FINANCIAL ADVISOR, IS IT? 187 00:10:47,781 --> 00:10:49,714 COME TO GIVE US THE ONCE OVER? 188 00:10:49,716 --> 00:10:51,650 I VERY MUCH HOPE SO, LEXIE. ( snorts ) 189 00:10:53,053 --> 00:10:54,686 OH, HELLO, DUNCAN. 190 00:10:56,023 --> 00:10:59,357 MR. FLEMING, YOU MUST STAY FOR THE WEEKEND. 191 00:10:59,359 --> 00:11:01,225 ( sighs ) 192 00:11:02,929 --> 00:11:05,396 Fleming: AND THE SPORTING SIDE AND PAYING GUESTS 193 00:11:05,398 --> 00:11:07,365 ARE STARTING TO PRODUCE DECENT INCOME. 194 00:11:08,769 --> 00:11:11,002 YOU'RE ALMOST NOT MAKING A LOSS. 195 00:11:11,004 --> 00:11:13,838 - WELL DONE. - THANKS. 196 00:11:16,342 --> 00:11:18,276 BUT, UM... 197 00:11:18,278 --> 00:11:21,345 YOU DIDN'T REALLY HAVE A MEETING IN ABERDEEN, DID YOU? 198 00:11:21,347 --> 00:11:23,247 NO. 199 00:11:24,951 --> 00:11:27,919 THE THING IS, I'VE TRIED TO PROTECT YOU FROM THE BANK. 200 00:11:27,921 --> 00:11:30,488 MY BOSS JUST FOUND OUT THAT I'D LET YOU 201 00:11:30,490 --> 00:11:33,391 INCREASE THAT WHACKING GREAT DEBT OF YOURS. 202 00:11:33,393 --> 00:11:36,627 - HE WENT BANANAS. - OH, DEAR. 203 00:11:36,629 --> 00:11:39,064 I HOPE WE HAVEN'T GOT YOU INTO TROUBLE? 204 00:11:39,066 --> 00:11:42,233 OH, NO, NO. 205 00:11:42,235 --> 00:11:44,736 NO, UM... 206 00:11:44,738 --> 00:11:46,705 BUT NOW HE WANTS BLOOD 207 00:11:46,707 --> 00:11:49,207 AND IF HE CAN'T HAVE BUCKETFULS OF YOURS-- 208 00:11:49,209 --> 00:11:51,309 HE'LL MAKE DO WITH MINE. 209 00:11:52,679 --> 00:11:55,714 I SEE. 210 00:11:55,716 --> 00:11:57,548 SORRY, ARCHIE... 211 00:11:57,550 --> 00:12:00,185 BUT I'M AFRAID YOU NEED TO PRODUCE A WEDGE OF DOSH NOW, 212 00:12:00,187 --> 00:12:02,320 FOR ME TO TAKE BACK TO LONDON. 213 00:12:05,892 --> 00:12:09,260 I'M, UM... I'M THINKING OF SELLING OUT 214 00:12:09,262 --> 00:12:11,730 MY SHARE IN THE RESTAURANT. 215 00:12:11,732 --> 00:12:13,765 IS THAT ENTIRELY WISE? 216 00:12:13,767 --> 00:12:16,634 SINK ALL YOUR CAPITAL INTO THESE OLD STONES? 217 00:12:16,636 --> 00:12:18,937 WHO ELSE IS GONNA DO IT? 218 00:12:18,939 --> 00:12:20,805 FAIR POINT. 219 00:12:20,807 --> 00:12:24,008 ALL THE SAME, RADICAL STEP. 220 00:12:24,010 --> 00:12:26,410 NO GOING BACK. 221 00:12:26,412 --> 00:12:28,913 I'D APPRECIATE IT IF YOU KEPT IT TO YOURSELF. 222 00:12:28,915 --> 00:12:31,783 I HAVEN'T MADE MY MIND UP JUST YET. 223 00:12:31,785 --> 00:12:34,085 ( sighs ) 224 00:12:34,087 --> 00:12:36,254 ( humming ) 225 00:12:38,892 --> 00:12:41,425 Archie: IT'S EITHER MORE INCOME OR LESS EXPANSION, 226 00:12:41,427 --> 00:12:43,527 AND I CAN'T SEE HOW TO DO EITHER. 227 00:12:43,529 --> 00:12:46,798 - WHY DON'T YOU REALIZE SOME ASSETS? - WHAT ASSETS? 228 00:12:46,800 --> 00:12:50,201 I DON'T KNOW... LIKE FLOGGING OFF SOME COTTAGES IN THE VILLAGE 229 00:12:50,203 --> 00:12:53,838 - THAT YOU LET FOR TWO AND THRUPPENCE HA'PENNY A WEEK? - WHAT, SELL THE VILLAGE? 230 00:12:53,840 --> 00:12:55,807 STILL, ARCHIE, AT LEAST THE FABRIC 231 00:12:55,809 --> 00:12:57,876 OF THIS PLACE IS IN REASONABLE NICK. 232 00:12:57,878 --> 00:13:01,246 Hector: AH! MEMO TO CHIEF EXECUTIVE, GLENBOGLE ENTERPRISES INC.: 233 00:13:01,248 --> 00:13:03,547 DON'T FORGET TO INSPECT TOUCH OF DAMP 234 00:13:03,549 --> 00:13:06,885 IN WINE AND SPIRITS DEPARTMENT. THANK YOU. 235 00:13:06,887 --> 00:13:09,553 - ( water dripping ) - Archie: "TOUCH OF DAMP"? 236 00:13:11,124 --> 00:13:14,392 ADMIRABLE APTITUDE FOR UNDERSTATEMENT, YOUR FATHER. 237 00:13:23,703 --> 00:13:27,272 - OH, HERE. I'LL TAKE THAT. - THANKS, WEE MAN. 238 00:13:27,274 --> 00:13:29,240 I KNOW I GIVE YOU A HARD TIME SOMETIMES. 239 00:13:29,242 --> 00:13:31,209 I'M SORRY. 240 00:13:32,345 --> 00:13:34,745 YOU'RE A SWEETIE. 241 00:13:45,292 --> 00:13:48,193 BOSS, BOSS? CAN I HAVE A WORD OF ADVICE? 242 00:13:48,195 --> 00:13:50,661 FROM ME? YOU MUST BE JOKING. 243 00:13:52,165 --> 00:13:55,700 - I'M SORRY, WHAT IS IT? - WELL, THE THING IS... 244 00:13:55,702 --> 00:13:57,836 IF YOU CARED FOR SOMEONE 245 00:13:57,838 --> 00:14:00,004 BUT YOU NEVER EVER THOUGHT 246 00:14:00,006 --> 00:14:03,041 - THAT SHE CARED BACK... - UH-HUH? 247 00:14:03,043 --> 00:14:04,876 AND THEN SHE STARTED BEING NICE TO YOU, 248 00:14:04,878 --> 00:14:07,611 I MEAN, REALLY, REALLY NICE, NO MORE SNIPING, 249 00:14:07,613 --> 00:14:10,381 NO CRACKS OR JOKES, WHAT WOULD YOU THINK? 250 00:14:11,852 --> 00:14:13,952 I'D THINK THAT IT WAS MY LUCKY DAY. 251 00:14:13,954 --> 00:14:16,120 THAT MAYBE... SHE'D SEEN THE REAL ME, 252 00:14:16,122 --> 00:14:18,857 - MAYBE EVEN FALLEN A LITTLE BIT IN-- - YOU REALLY THINK? 253 00:14:18,859 --> 00:14:21,926 - Man: MR. MacDONALD?! - COMING. 254 00:14:24,464 --> 00:14:26,364 IN LOVE WITH-- 255 00:14:26,366 --> 00:14:27,832 LEXIE! 256 00:14:29,302 --> 00:14:30,902 DUNCAN? 257 00:14:33,039 --> 00:14:34,873 LEXIE... DARLING, 258 00:14:34,875 --> 00:14:37,708 I FANCY YOU ROTTEN-- NO. 259 00:14:41,314 --> 00:14:43,414 I'M SWEET ON YOU, 260 00:14:43,416 --> 00:14:45,316 AND I REALLY-- 261 00:14:45,318 --> 00:14:48,152 YOU KNOW, AND I THINK THAT YOU MAY BE... 262 00:14:48,154 --> 00:14:49,921 JUST A BIT... 263 00:14:53,126 --> 00:14:54,692 SO WHY DON'T ME AND YOU-- 264 00:14:54,694 --> 00:14:57,195 ( couple laughing ) 265 00:15:00,133 --> 00:15:03,434 NO, MY DEAR LEXIE, TILL YOU CAME ALONG, 266 00:15:03,436 --> 00:15:06,037 LIFE WAS PRETTY BARREN ON THE FEMININITY FRONT. 267 00:15:06,039 --> 00:15:08,306 YOU MUST HAVE HAD GIRLFRIENDS THOUGH? 268 00:15:08,308 --> 00:15:11,910 CAREFUL WITH YOUR PLURALS, HOPE OF MY HEART. 269 00:15:11,912 --> 00:15:14,645 WELL, WHAT WAS SHE LIKE? WAS SHE PRETTY? 270 00:15:15,815 --> 00:15:17,715 SHE LOOKED A BIT LIKE-- 271 00:15:17,717 --> 00:15:20,952 DO YOU KNOW A FOOTBALL MANAGER CALLED HARRY REDKNAPP? 272 00:15:20,954 --> 00:15:23,988 MY DAD USED TO SAY ABOUT MY GRAN, "I'M NOT SAYING 273 00:15:23,990 --> 00:15:26,724 SHE'S UGLY, BUT WHEN SHE PUTS HER MAKEUP ON, 274 00:15:26,726 --> 00:15:28,859 THE LIPSTICK STARTS BACKING UP INTO THE TUBE." 275 00:15:30,663 --> 00:15:32,430 BUT LISTEN, FLEM, 276 00:15:32,432 --> 00:15:34,765 I MEAN YOU'RE FUNNY, YOUNG... 277 00:15:34,767 --> 00:15:36,500 --ISH, 278 00:15:36,502 --> 00:15:39,237 GOOD JOB, IF A BIT ON THE DULL SIDE... 279 00:15:40,440 --> 00:15:42,307 QUITE NICE LOOKING. 280 00:15:42,309 --> 00:15:44,108 WHAT'S THE PROBLEM HERE? 281 00:15:44,110 --> 00:15:46,744 YOU TELL ME. IT'S JUST... 282 00:15:46,746 --> 00:15:49,447 WHEN I MEET GIRLS, THEY SEEM TO TAKE 283 00:15:49,449 --> 00:15:52,183 AN INSTANT DISLIKE TO ME. WHY, I'VE NO IDEA. 284 00:15:52,185 --> 00:15:55,086 - MAYBE IT JUST SAVES TIME. - BEG YOUR PARDON? 285 00:15:56,389 --> 00:15:58,689 FLEM, YOU'RE GOOD FOR ME. 286 00:15:58,691 --> 00:16:01,359 THAT, MY DEAR, IS MY MAIN PURPOSE IN LIFE. 287 00:16:02,662 --> 00:16:04,963 SO YOU ENJOYED YOUR TRIP TO LONDON? 288 00:16:04,965 --> 00:16:07,465 AMAZING. FAR TOO SHORT. 289 00:16:07,467 --> 00:16:09,867 WE'LL PUT THAT RIGHT NEXT TIME. 290 00:16:11,972 --> 00:16:14,305 I WAS VERY UPSET YOU DIDN'T COME TO SEE ME. 291 00:16:14,307 --> 00:16:17,708 - AND HOW ARE WE GOING TO GET RID OF IT? - PUMP IT ALL OUT. 292 00:16:17,710 --> 00:16:19,944 LAY SOME DRAINS FROM HERE TO THE LOCH. 293 00:16:19,946 --> 00:16:22,313 PUT IN A PUMP THAT KICKS IN AUTOMATICALLY 294 00:16:22,315 --> 00:16:24,682 WHEN IT RAINS. FAIRLY SIMPLE. 295 00:16:24,684 --> 00:16:26,451 RIGHT. 296 00:16:26,453 --> 00:16:28,552 SO FAR. 297 00:16:28,554 --> 00:16:30,588 THERE IS SOMETHING ELSE. 298 00:16:32,325 --> 00:16:34,892 - LOOK AT THIS. - WHAT IS IT? 299 00:16:34,894 --> 00:16:37,395 CRACK IN LOAD BEARING WALL. 300 00:16:37,397 --> 00:16:40,564 - SUBSIDENCE. - OH, NO. 301 00:16:40,566 --> 00:16:42,766 I'LL NEED TO INSPECT THE REST OF THE HOUSE. 302 00:16:42,768 --> 00:16:45,269 AND YOU'D BETTER GO AND DO WHAT PEOPLE ALWAYS DO 303 00:16:45,271 --> 00:16:47,738 IN THESE UNFORTUNATE SITUATIONS. 304 00:16:49,509 --> 00:16:52,210 I MUST BE THE BIGGEST BOOBY IN GLENBOGLE! 305 00:16:52,212 --> 00:16:54,678 - WHAT? - I SHOULD HAVE KNOWN. 306 00:16:54,680 --> 00:16:57,181 SHE GOES DOWN TO LONDON HER USUAL SCRATCHY SELF 307 00:16:57,183 --> 00:16:59,050 AND COMES BACK LIKE MARY POPPINS. 308 00:16:59,052 --> 00:17:02,086 - NOT NOW, DUNCAN. - AND WHO LIVES IN LONDON? 309 00:17:02,088 --> 00:17:04,022 THAT LITTLE BANKER. 310 00:17:05,558 --> 00:17:08,292 - HE'S HAD HIS WAY WITH HER. - HERE WE ARE. 311 00:17:08,294 --> 00:17:10,928 I'VE JUST HEARD THEM COOING ON EACH OTHER 312 00:17:10,930 --> 00:17:13,064 LIKE A COUPLE OF ROCK DOVES. 313 00:17:13,066 --> 00:17:16,600 HE'S WRECKED MY LIFE. BUT I'LL HAVE MY REVENGE. 314 00:17:16,602 --> 00:17:18,936 - YOU'LL SEE. - RIGHT. 315 00:17:20,006 --> 00:17:22,306 YOU DON'T THINK SHE LOVES HIM, DO YOU? 316 00:17:23,410 --> 00:17:25,276 OH, HORRIBLE. 317 00:17:25,278 --> 00:17:27,011 HORRIBLE! 318 00:17:29,715 --> 00:17:31,449 OKAY, RIGHT. 319 00:17:31,451 --> 00:17:33,451 JUST TELL ME THINGS CAN'T GET ANY-- 320 00:17:36,556 --> 00:17:38,689 HERE... 321 00:17:38,691 --> 00:17:40,691 HERE... 322 00:17:40,693 --> 00:17:42,493 AND HERE. 323 00:17:42,495 --> 00:17:46,064 - YOU HAVEN'T NOTICED? - THERE ARE 43 ROOMS HERE. 324 00:17:46,066 --> 00:17:48,766 I HAVEN'T BEEN IN SOME OF THEM SINCE I WAS A BOY. 325 00:17:48,768 --> 00:17:51,135 THE EVIDENCE IS THERE FOR ALL TO SEE. 326 00:17:51,137 --> 00:17:53,071 THIS WHOLE WING OF THE HOUSE 327 00:17:53,073 --> 00:17:54,905 IS SINKING FAST. 328 00:17:54,907 --> 00:17:56,740 THE PLACE IS UNSAFE. 329 00:17:56,742 --> 00:17:58,943 MY STRONG ADVICE IS TO GET EVERYONE OUT, 330 00:17:58,945 --> 00:18:00,511 AND NOW-- 331 00:18:00,513 --> 00:18:02,680 WHILE WE GET THE BUILDERS IN. 332 00:18:02,682 --> 00:18:06,184 - HOW MUCH? - I'M ONLY A SURVEYOR, MR. MacDONALD, BUT... 333 00:18:06,186 --> 00:18:09,087 I DON'T THINK YOU'LL GET MUCH CHANGE OUT OF SIX FIGURES. 334 00:18:09,089 --> 00:18:12,123 ACH, BUT DON'T WORRY, IN MY EXPERIENCE, THE INSURANCE COMPANIES 335 00:18:12,125 --> 00:18:14,459 ARE VERY GOOD WITH THIS SORT OF THING. 336 00:18:14,461 --> 00:18:17,462 THEY MIGHT BE IF YOU STILL HAD A POLICY WITH THEM. 337 00:18:17,464 --> 00:18:19,397 OH DEAR, OH DEAR. 338 00:18:19,399 --> 00:18:21,899 THANK YOU FOR COMING SO QUICKLY, MR. AITCHESON 339 00:18:21,901 --> 00:18:23,867 - I APPRECIATE IT. - AYE. 340 00:18:38,050 --> 00:18:41,051 THE COMMANDING OFFICER OF THE FOOD POLICE SENT ME. 341 00:18:41,053 --> 00:18:43,887 SHE AND MOLLY ARE CONCERNED YOU MIGHT FADE AWAY 342 00:18:43,889 --> 00:18:46,190 WITHOUT IMMEDIATE INGESTION OF LUNCHEON. 343 00:18:46,192 --> 00:18:48,726 OOH! AH! 344 00:18:48,728 --> 00:18:50,728 THAT HURT. 345 00:18:52,332 --> 00:18:54,365 SOMETHING WRONG? 346 00:18:54,367 --> 00:18:57,135 JUST A SMALL PROBLEM OF MAINTENANCE. 347 00:18:58,571 --> 00:19:00,938 I DON'T THINK THE BANK CAN HELP OUT THIS TIME, 348 00:19:00,940 --> 00:19:02,706 MUCH AS I'D LIKE TO. 349 00:19:02,708 --> 00:19:06,577 SHOULD I SELL OUT, FLEMING? YOU KNOW, MY SHARE OF THE RESTAURANT? 350 00:19:07,880 --> 00:19:10,080 YOU COULD, BUT-- 351 00:19:10,082 --> 00:19:12,183 LOOK, ARCHIE, I LOVE THIS PLACE, 352 00:19:12,185 --> 00:19:14,051 BUT IT'S A BLACK HOLE. 353 00:19:14,053 --> 00:19:17,188 FLEETS OF £50 NOTES ARE SENT INTO IT AND... 354 00:19:17,190 --> 00:19:18,889 NEVER SEEN AGAIN. 355 00:19:21,427 --> 00:19:23,261 I'D BETTER REJOIN THE LADIES. 356 00:19:23,263 --> 00:19:25,763 OW! OH... 357 00:19:25,765 --> 00:19:27,765 WHAT ON EARTH? 358 00:19:34,740 --> 00:19:37,675 ( radio music, humming ) 359 00:19:58,898 --> 00:20:00,898 JUSTINE. 360 00:20:00,900 --> 00:20:02,833 - HELLO? - ( beeps ) 361 00:20:05,572 --> 00:20:07,104 HELLO, GOODBYE. 362 00:20:19,752 --> 00:20:22,720 HEY, LADY OF THE LAKE, HOW DO YOU FANCY A SPIN AROUND THE LOCH? 363 00:20:22,722 --> 00:20:25,889 CAN'T, CAPTAIN BIRD'S EYE. I'VE GOT THE DINNER TO COOK. 364 00:20:25,891 --> 00:20:28,859 THOUGHT I MIGHT HAVE A GO AFTER I'VE PEELED THE SPUDS FOR YOU. 365 00:20:28,861 --> 00:20:31,095 HAVEN'T PLAYED SWALLOWS AND AMAZONS FOR YEARS. 366 00:20:37,470 --> 00:20:39,470 OH, HECTOR, THIS REMINDS ME, 367 00:20:39,472 --> 00:20:41,639 I'VE BEEN THINKING ABOUT OUR ANNIVERSARY, 368 00:20:41,641 --> 00:20:44,342 - PERHAPS HAVING A SMALL PARTY? - NONSENSE, DARLING. 369 00:20:44,344 --> 00:20:47,144 WHO NEEDS CELEBRATIONS WHEN EVERY DAY OF OUR LONG... 370 00:20:47,146 --> 00:20:49,614 ( together ) AND APPARENTLY ENDLESS MARRIAGE... 371 00:20:49,616 --> 00:20:51,682 IS LIKE THE FIRST DAY OF SPRING, EH? 372 00:20:51,684 --> 00:20:53,618 MOTHER, FATHER, I NEED TO TALK TO YOU. 373 00:20:56,222 --> 00:20:58,356 I MEAN... CAN'T YOU JUST LEAVE IT? 374 00:20:58,358 --> 00:21:00,591 IT MIGHT JUST... GO AWAY. 375 00:21:00,593 --> 00:21:03,227 IT ISN'T SAFE TO STAY HERE. WE HAVE TO MOVE OUT. 376 00:21:03,229 --> 00:21:05,696 TEMPORARY, YOU MEAN, WHILE THE BUILDERS FIX IT? 377 00:21:05,698 --> 00:21:07,531 YES. 378 00:21:07,533 --> 00:21:09,967 HOW VERY BORING, NOT TO SAY INCONVENIENT. 379 00:21:09,969 --> 00:21:11,335 HECTOR! 380 00:21:11,337 --> 00:21:13,604 I SUPPOSE KILWILLIE COULD PUT US UP FOR A COUPLE OF WEEKS. 381 00:21:13,606 --> 00:21:15,806 THERE IS SOMETHING ELSE. 382 00:21:15,808 --> 00:21:18,075 THE BANK ARE INSISTING THAT WE REDUCE THE DEBT. 383 00:21:18,077 --> 00:21:20,077 FLEMING CAN'T HOLD THEM OFF ANY LONGER. 384 00:21:21,681 --> 00:21:23,147 OH, DEAR. 385 00:21:23,149 --> 00:21:25,616 INSURANCE POLICY CAN'T SORT THAT ONE OUT? 386 00:21:25,618 --> 00:21:26,984 NO. 387 00:21:26,986 --> 00:21:29,353 WHAT ARE YOU GOING TO DO, ARCHIE? 388 00:21:31,724 --> 00:21:33,691 WHEN I SAW JUSTINE, 389 00:21:33,693 --> 00:21:35,993 SHE OFFERED TO BUY ME OUT OF THE RESTAURANT. 390 00:21:35,995 --> 00:21:37,628 OH, ARCHIE. 391 00:21:37,630 --> 00:21:39,563 YOU TWO HAVEN'T SPLIT UP, HAVE YOU? 392 00:21:40,767 --> 00:21:42,833 IT COULD SOLVE OUR PROBLEMS. 393 00:21:42,835 --> 00:21:44,769 - WELL, SOME OF THEM. - Hector: CAPITAL. 394 00:21:44,771 --> 00:21:46,870 YOU MUSTN'T. YOU MUSTN'T DO THIS. 395 00:21:46,872 --> 00:21:49,973 - IT'S NOT YOUR CONCERN, MOLLY. - THROWING GOOD MONEY AFTER BAD, 396 00:21:49,975 --> 00:21:52,176 RUINING YOUR RELATIONSHIP WITH JUSTINE. 397 00:21:52,178 --> 00:21:55,045 HE IS A MacDONALD OF GLENBOGLE, OF THE 16th GENERATION. 398 00:21:55,047 --> 00:21:58,015 NOTHING WOULD PLEASE ME MORE THAN FOR YOU TO STAY 399 00:21:58,017 --> 00:22:00,484 AND SETTLE HERE, BUT IT MUST BE YOUR OWN DECISION. 400 00:22:00,486 --> 00:22:02,586 HE IS THE LAIRD OF THIS ANCIENT HOUSE. 401 00:22:02,588 --> 00:22:05,589 HE HOLDS IT IN SACRED TRUST FOR HIS CHILDREN AND GRANDCHILDREN TO COME! 402 00:22:05,591 --> 00:22:08,592 PLEASE, DON'T ARGUE. IT JUST MAKES IT WORSE. 403 00:22:08,594 --> 00:22:11,228 ARCHIE, LISTEN, WE STILL HAVEN'T RESOLVED 404 00:22:11,230 --> 00:22:13,431 THIS BUSINESS ABOUT YOUR TENANTS. 405 00:22:13,433 --> 00:22:16,534 - MRS. McLEOD'S KITCHEN'S IN AN AWFUL STATE. - CAN I SAY SOMETHING? 406 00:22:16,536 --> 00:22:19,503 - SHE'S GOT A DAMP PATCH THE SIZE OF THE NORTH SEA. - A DAMP PATCH? 407 00:22:19,505 --> 00:22:22,807 - YOU WANNA SEE A DAMP PATCH? I'LL SHOW YOU A DAMP PATCH. - ARCHIE! 408 00:22:28,280 --> 00:22:30,080 ARCHIE, THIS IS TERRIBLE. 409 00:22:31,884 --> 00:22:34,518 - WHAT ARE YOU GOING TO DO? - I DON'T KNOW. 410 00:22:34,520 --> 00:22:36,654 THROW MYSELF INTO IT. 411 00:22:39,892 --> 00:22:42,693 - OH, I'M SORRY. - IT'S OKAY. 412 00:22:47,266 --> 00:22:49,032 AHH. 413 00:23:25,605 --> 00:23:28,672 HELP! HELP, I'M SINKING. 414 00:23:28,674 --> 00:23:30,941 HE-E-ELP! 415 00:23:32,578 --> 00:23:34,912 HELP!! HELP, I'M SINKING! 416 00:23:34,914 --> 00:23:36,614 HELP! HELP! 417 00:23:36,616 --> 00:23:38,215 HE-E-ELP! 418 00:23:40,520 --> 00:23:43,387 HELP, I'M GOING UNDER! 419 00:24:07,547 --> 00:24:09,914 ROAST LOIN OF PORK WITH A HERB CRUST. 420 00:24:09,916 --> 00:24:12,950 - YUM. - SO PERHAPS WE SHOULD GET OUR HEADS TOGETHER 421 00:24:12,952 --> 00:24:15,853 ABOUT WHAT TO TAKE, LEXIE. I MUST SAY 422 00:24:15,855 --> 00:24:18,556 I'M RATHER LOOKING FORWARD TO MY LITTLE BREAK. 423 00:24:18,558 --> 00:24:20,624 THOUGH I SOMETIMES WISH 424 00:24:20,626 --> 00:24:22,426 I COULD MAKE IT PERMANENT. 425 00:24:23,596 --> 00:24:25,863 IT IS SEASONED, HECTOR. 426 00:24:25,865 --> 00:24:28,933 ARCHIE, PERHAPS YOU'D TELL YOUR FATHER THAT IT IS AN INSULT 427 00:24:28,935 --> 00:24:32,369 TO THE COOK TO FLING CONDIMENTS ON A CAREFULLY PREPARED DISH LIKE THAT. 428 00:24:32,371 --> 00:24:35,172 PERHAPS YOU'D TELL YOUR MOTHER TO MIND HER OWN BUSINESS 429 00:24:35,174 --> 00:24:37,842 AND KEEP HER ELEGANT NOSE OUT OF MY DINNER. 430 00:24:37,844 --> 00:24:39,510 ( sneezes ) 431 00:24:48,354 --> 00:24:50,821 I HAD A BRAIN WAVE. 432 00:24:50,823 --> 00:24:53,924 - YOU KNOW THAT NOTION OF SELLING THE VILLAGE, ARCHIE? - OH, YEAH? 433 00:24:53,926 --> 00:24:56,494 I THOUGHT OF SOMEONE WHO MIGHT GIVE YOU A GOOD PRICE. 434 00:24:57,830 --> 00:24:59,997 WHAT DO YOU MEAN "SELL THE VILLAGE"? 435 00:24:59,999 --> 00:25:03,166 ANOTHER CLIENT OF THE BANK-- RATHER GOOD CLIENT, ACTUALLY-- 436 00:25:03,168 --> 00:25:05,736 WHO? 437 00:25:05,738 --> 00:25:08,038 YOUR FRIEND AND NEIGHBOR, KILWILLIE. 438 00:25:08,040 --> 00:25:09,874 KILWILLIE?! 439 00:25:09,876 --> 00:25:12,075 HE SAID THAT THAT LAND ONCE BELONGED 440 00:25:12,077 --> 00:25:14,678 TO HIS FAMILY, MR. MacDONALD, TILL YOURS STOLE IT 441 00:25:14,680 --> 00:25:18,148 WITH CONSIDERABLE GRIEVOUS BODILY HARM, IN 1588. 442 00:25:18,150 --> 00:25:19,683 HE WANTS IT BACK 443 00:25:19,685 --> 00:25:21,986 AND IS HAPPY TO PAY BIG TIME FOR IT. 444 00:25:21,988 --> 00:25:23,687 OVER MY DEAD BODY! 445 00:25:23,689 --> 00:25:25,923 THAT CAN EASILY BE ARRANGED. 446 00:25:25,925 --> 00:25:28,225 NOW LOOK HERE-- ( sneezes ) 447 00:25:28,227 --> 00:25:30,127 MR. FLEMING, 448 00:25:30,129 --> 00:25:32,295 THAT SOUNDS AN EXCELLENT IDEA. 449 00:25:34,767 --> 00:25:38,335 - WHERE ARE YOU GOING? - THE STENCH OF BETRAYAL 450 00:25:38,337 --> 00:25:40,404 HAS RUINED MY APPETITE. 451 00:25:42,408 --> 00:25:44,742 AH-HA-CHOO! 452 00:25:47,980 --> 00:25:50,648 QUITE A TEMPTING PROPOSITION, THOUGH, ISN'T IT? 453 00:25:52,885 --> 00:25:55,352 "MY CLIENT'S A MAN WHO INSISTS 454 00:25:55,354 --> 00:25:57,254 ON HEARING BAD NEWS 455 00:25:57,256 --> 00:25:59,857 IMMEDIATELY." ( chuckles ) 456 00:25:59,859 --> 00:26:02,793 - Lexie: DUNC! ARE YOU THERE? - JUST A MINUTE. 457 00:26:03,963 --> 00:26:05,696 DINNER'S ON THE TABLE. 458 00:26:08,901 --> 00:26:10,568 WHAT ARE YOU DOING? 459 00:26:10,570 --> 00:26:12,069 NOTHING. 460 00:26:13,639 --> 00:26:15,505 JUST... 461 00:26:15,507 --> 00:26:17,174 A BIT OF... BUTCHERY. 462 00:26:18,945 --> 00:26:20,911 I'LL BE THERE IN A MINUTE. 463 00:26:28,220 --> 00:26:30,454 OH, HAVE YOU SEEN THE KETCHUP? 464 00:26:30,456 --> 00:26:32,389 NAH. 465 00:27:26,879 --> 00:27:28,846 ( screaming ) 466 00:27:31,283 --> 00:27:32,983 ( scream echoing ) 467 00:27:34,219 --> 00:27:35,886 Lexie: HECTOR? 468 00:27:35,888 --> 00:27:37,554 HECTOR? 469 00:27:38,824 --> 00:27:40,490 THERE'S NO SIGN? 470 00:27:40,492 --> 00:27:42,960 HE CAN'T HAVE GOT FAR. MUST BE SULKING SOMEWHERE. 471 00:27:48,734 --> 00:27:50,567 ( whimpers ) 472 00:27:50,569 --> 00:27:52,502 DARLING, WHAT'S UP? 473 00:27:52,504 --> 00:27:54,138 AAH! 474 00:28:02,347 --> 00:28:04,214 HI, SWEETHEART. 475 00:28:04,216 --> 00:28:06,449 I CAME TO SEE YOU, BUT YOU WERE ON THE PHONE. 476 00:28:06,451 --> 00:28:08,952 YOU ONLY HAD MUESLI, SO I WENT DOWN THE SHOPS 477 00:28:08,954 --> 00:28:11,454 FOR SOME SUGAR PUFFS. AND BACON AND EGGS. 478 00:28:11,456 --> 00:28:13,657 FANCY A FRY-UP? I'M STARVED. 479 00:28:13,659 --> 00:28:15,659 WOULD YOU STOP BLATHERING? 480 00:28:15,661 --> 00:28:17,828 I'M NOT INTERESTED IN A RUNNING COMMENTARY 481 00:28:17,830 --> 00:28:20,630 - OF YOUR FASCINATING MORNING. - OKAY. 482 00:28:20,632 --> 00:28:23,633 AND WOULD YOU LOOK AT THIS PLACE! 483 00:28:23,635 --> 00:28:26,570 YOU HAVE NO RIGHT TO COME IN HERE AND-- 484 00:28:26,572 --> 00:28:29,707 - I LIVE HERE, YOU KNOW? - OH, REALLY? 485 00:28:29,709 --> 00:28:32,076 YOU'VE HARDLY BEEN IN SINCE I GOT HERE. 486 00:28:32,078 --> 00:28:33,977 I'M TRYING HARD NOT TO SEE 487 00:28:33,979 --> 00:28:36,780 A CAUSE AND EFFECT RELATIONSHIP BETWEEN THE TWO. 488 00:28:36,782 --> 00:28:40,050 - I NEVER ASKED YOU TO COME, ALAN. - I'M AWARE OF THAT. 489 00:28:41,253 --> 00:28:43,153 I CAME BECAUSE I NEEDED TO SEE YOU. 490 00:28:44,456 --> 00:28:47,057 I HOPED YOU MIGHT BEGIN TO RECIPROCATE. 491 00:28:50,196 --> 00:28:52,096 I'M SORRY. 492 00:28:57,369 --> 00:28:59,737 I ALSO CAME TO LOOK AT PROPERTY. 493 00:28:59,739 --> 00:29:03,340 I THOUGHT... I MIGHT BUY A PLACE HERE... 494 00:29:03,342 --> 00:29:06,710 BASE MYSELF HERE. 495 00:29:06,712 --> 00:29:09,780 SO WE COULD BE TOGETHER. 496 00:29:09,782 --> 00:29:13,316 WHAT DO YOU THINK OF THAT? AS IF I DIDN'T KNOW. 497 00:29:14,720 --> 00:29:16,453 ALAN, I... 498 00:29:18,724 --> 00:29:21,424 YOUR SILENCE IS ELOQUENT. 499 00:29:21,426 --> 00:29:23,827 I'M AWAY DOWN AT PUB. 500 00:29:25,597 --> 00:29:27,397 ( door opens ) 501 00:29:27,399 --> 00:29:29,299 Archie: DUNCAN! 502 00:29:30,636 --> 00:29:32,269 DUNCAN! 503 00:29:34,206 --> 00:29:36,106 GOLLY? 504 00:29:36,108 --> 00:29:38,075 WHAT ARE YOU DOING? 505 00:29:38,077 --> 00:29:39,843 UH... NOTHING. 506 00:29:39,845 --> 00:29:42,345 JUST-- JUST MEASURING THE GRASS. 507 00:29:43,883 --> 00:29:46,150 YOU HAVE SURPASSED YOURSELF THIS TIME! 508 00:29:46,152 --> 00:29:48,986 THERE I WAS, BEING ALL SYMPATHETIC ABOUT YOUR PROBLEMS, 509 00:29:48,988 --> 00:29:51,621 - AND THEN I HEAR YOUR SOLUTION. - WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 510 00:29:51,623 --> 00:29:53,991 SELLING THE LAND FROM UNDERNEATH OUR FEET! 511 00:29:53,993 --> 00:29:56,626 HOMES THAT PEOPLE HAVE LIVED IN FOR GENERATIONS. 512 00:29:56,628 --> 00:29:58,662 NOTHING'S BEEN DECIDED. 513 00:29:58,664 --> 00:30:00,664 DON'T DENY IT. IT'S ALL OVER THE VILLAGE. 514 00:30:00,666 --> 00:30:02,632 I DON'T DOUBT IT. WHO NEEDS THE INTERNET 515 00:30:02,634 --> 00:30:04,634 WHEN WE HAVE THE GOOD WOMEN OF GLENBOGLE? 516 00:30:04,636 --> 00:30:07,771 - THANK YOU VERY MUCH, LEXIE. - AND FLOGGING IT TO SOME MILLIONAIRE 517 00:30:07,773 --> 00:30:09,840 LIKE IT WAS A RICH MAN'S PLAYTHING. 518 00:30:09,842 --> 00:30:11,641 WELL, IT'S NOT. 519 00:30:11,643 --> 00:30:13,777 IT'S A LIVING, BREATHING COMMUNITY, 520 00:30:13,779 --> 00:30:17,447 AND I DEMAND YOU DISCUSS THIS MESS WITH ME RIGHT NOW. 521 00:30:17,449 --> 00:30:19,683 WITH YOU? 522 00:30:19,685 --> 00:30:22,853 AS A DEMOCRATICALLY ELECTED MEMBER OF THE HIGHLAND COUNCIL. 523 00:30:22,855 --> 00:30:24,822 AH, OF COURSE. WELL, MAYBE-- 524 00:30:24,824 --> 00:30:26,890 MAYBE YOU COULD LOOK AT IT THIS WAY: 525 00:30:26,892 --> 00:30:29,459 I AM ONE OF YOUR CONSTITUENTS. I HAVE PROBLEMS. 526 00:30:29,461 --> 00:30:31,728 AM I, THEREFORE, NOT WORTHY OF YOUR HELP, 527 00:30:31,730 --> 00:30:34,832 - YOUR SYMPATHY, YOUR UNDERSTANDING? - ( Hector clears throat ) 528 00:30:34,834 --> 00:30:36,934 - WHAT IS IT? - HECTOR! 529 00:30:38,237 --> 00:30:41,538 FATHER? WHAT ARE YOU DOING? 530 00:30:41,540 --> 00:30:44,574 ROOFTOP PROTEST. WHAT THOSE JAILBIRDS GET UP TO. 531 00:30:44,576 --> 00:30:46,776 WHAT, ON THE BALCONY OUTSIDE MY BEDROOM? 532 00:30:46,778 --> 00:30:49,246 I'M NOT COMING DOWN TILL YOU COME TO YOUR SENSES. 533 00:30:49,248 --> 00:30:52,749 THIS IS CHILDISH, EVEN BY YOUR OWN SPECTACULAR STANDARDS. 534 00:30:52,751 --> 00:30:56,119 YOU DON'T KNOW THE HALF OF THIS ESTATE'S PROBLEMS. 535 00:30:56,121 --> 00:30:59,089 I'M TAKING NO FOOD, BUT ASK LEXIE TO SEND UP 536 00:30:59,091 --> 00:31:02,025 ANOTHER FLASK AND SOME MORE OLD COUNTRY LIFES. 537 00:31:04,830 --> 00:31:06,163 DUNCAN! 538 00:31:07,466 --> 00:31:09,099 THE THING IS, LEXIE, 539 00:31:09,101 --> 00:31:12,369 WHEN IT COMES RIGHT DOWN TO IT, ALL MEN ARE BAMPOTS. 540 00:31:12,371 --> 00:31:14,271 YOU'LL BE TELLING ME NEXT 541 00:31:14,273 --> 00:31:16,373 DOLLY PARTON HAS TO SLEEP ON HER BACK. 542 00:31:16,375 --> 00:31:18,308 AND DEFINITELY NOT WORTH FIGHTING OVER. 543 00:31:18,310 --> 00:31:21,078 NO, BUT IT'S KINDA NICE WHEN THEY'RE FIGHTING OVER YOU. 544 00:31:21,080 --> 00:31:23,446 AND WHAT IS ARCHIE, ANYWAY? 545 00:31:23,448 --> 00:31:26,917 THE SORRY PRODUCT OF CENTURIES OF INBREEDING. 546 00:31:26,919 --> 00:31:29,219 YOU KNOW THE TERM "GENE POOL"? 547 00:31:29,221 --> 00:31:32,089 ISN'T THAT WHERE DUNCAN WASHES HIS TROUSERS? 548 00:31:32,091 --> 00:31:34,124 WELL, THIS FAMILY'S BEEN SWIMMING 549 00:31:34,126 --> 00:31:36,159 IN A TINY ONE FOR TOO LONG, 550 00:31:36,161 --> 00:31:39,596 AND THE HEIR APPARENT'S SINKING, IN MORE WAYS THAN ONE. 551 00:31:39,598 --> 00:31:42,766 AYE, THEY NEED SOME VIGOROUS WORKING CLASS SPERMIES 552 00:31:42,768 --> 00:31:45,135 TO GET THEM GOING RIGHT ENOUGH. 553 00:31:45,137 --> 00:31:48,538 SPEAKING OF WHICH, DO YOU KNOW HOW GOLLY GOT HIS NAME? 554 00:31:50,109 --> 00:31:52,509 A WOMAN DOWN THE VILLAGE TOLD ME. 555 00:31:52,511 --> 00:31:54,945 APPARENTLY, ONE SUMMER YEARS AGO, 556 00:31:54,947 --> 00:31:57,147 WHEN HECTOR COULD AFFORD MORE STAFF, 557 00:31:57,149 --> 00:31:59,950 GOLLY TOOK A BONNIE YOUNG LASS TO A DANCE, 558 00:31:59,952 --> 00:32:02,386 GAY GORDONED THE STOCKINGS OFF HER 559 00:32:02,388 --> 00:32:05,289 - AND TOOK HER DOWN BY THE RIVER. - FOR A CANOODLE? 560 00:32:05,291 --> 00:32:08,191 ONE THING LED TO ANOTHER, AS THEY DO, 561 00:32:08,193 --> 00:32:10,127 SHE UNBUTTONED HER FROCK, 562 00:32:10,129 --> 00:32:12,296 HE UNDID HIS-- 563 00:32:12,298 --> 00:32:14,264 AND SHE WAS SO AMAZED, 564 00:32:14,266 --> 00:32:17,401 SO FLABBERGASTED BY WHAT CONFRONTED HER, 565 00:32:17,403 --> 00:32:20,537 - SHE CRIED... - Both: GOLLY! 566 00:32:25,644 --> 00:32:27,411 WHAT'S UP? 567 00:32:28,513 --> 00:32:30,513 ( both giggling ) 568 00:32:32,484 --> 00:32:34,952 APART FROM THE FACT THAT MR. FLEMING REPRESENTS THE BANK 569 00:32:34,954 --> 00:32:38,255 TO WHICH THE ESTATE IS INDEBTED, HE IS IN THIS HOUSE AS A GUEST. 570 00:32:38,257 --> 00:32:39,957 CUCKOO IN THE NEST, YOU MEAN. 571 00:32:39,959 --> 00:32:42,025 I ALSO CONSIDER HIM A FRIEND! 572 00:32:42,027 --> 00:32:44,094 ARE YOU GONNA SACK ME THEN? 573 00:32:44,096 --> 00:32:46,363 NO, OF COURSE NOT. BUT YOU HAVE TO APOLOGIZE TO HIM. 574 00:32:46,365 --> 00:32:48,198 - OH, NO! - YES. 575 00:32:48,200 --> 00:32:50,133 I'D RATHER CUT MY OWN TONGUE OUT! 576 00:32:50,135 --> 00:32:51,969 YOU'RE MAKING THIS VERY DIFFICULT. 577 00:32:51,971 --> 00:32:54,338 SEE-- 578 00:32:54,340 --> 00:32:56,840 I'M FOND OF LEXIE, 579 00:32:56,842 --> 00:32:59,276 MAYBE YOU NOTICED. 580 00:32:59,278 --> 00:33:02,179 ANYWAY, THIS FELLA SLIMED HIS WAY IN AND HAD A-- 581 00:33:02,181 --> 00:33:04,714 - A DALLIANCE WITH HER. - DALLIANCE? 582 00:33:04,716 --> 00:33:07,317 SHE WENT DOWN TO LONDON TO BE WITH HIM AND HE-- 583 00:33:07,319 --> 00:33:09,419 HE... 584 00:33:09,421 --> 00:33:11,688 I CAN HARDLY BRING MYSELF TO SAY IT. HE... 585 00:33:11,690 --> 00:33:13,556 DESPOILED HER. 586 00:33:13,558 --> 00:33:15,993 OF COURSE HE DIDN'T. SHE NEVER EVEN SAW HIM. 587 00:33:15,995 --> 00:33:19,229 - HOW DO YOU KNOW? - BECAUSE SHE WAS WITH ME ALL THE TIME. 588 00:33:19,231 --> 00:33:21,198 I NEVER LET HER OUT OF MY SIGHT. 589 00:33:21,200 --> 00:33:23,967 WE EVEN SHARED A SLEEPER COMPARTMENT ON THE WAY HOME. 590 00:33:23,969 --> 00:33:26,970 - WHAT?! - WHAT?! 591 00:33:26,972 --> 00:33:29,739 SO IT WAS YOU THAT WAS DOING THE DESPOILING, WAS IT? 592 00:33:29,741 --> 00:33:31,741 NO, OF COURSE NOT. WE NEVER-- 593 00:33:31,743 --> 00:33:33,810 IT WAS NOTHING REALLY. 594 00:33:33,812 --> 00:33:37,981 - WHA-- WHAT WAS NOTHING? - WELL, I... WE... 595 00:33:37,983 --> 00:33:40,150 - WELL, WE JUST-- - YOU DIRTY-- 596 00:33:40,152 --> 00:33:42,486 HOW COULD YOU, ARCHIE? AFTER ALL I'VE DONE FOR YOU. 597 00:33:42,488 --> 00:33:46,123 RIGHT, THAT'S IT. I'M DONE WITH THIS PLACE. 598 00:33:46,125 --> 00:33:47,891 AND YOU. 599 00:33:49,361 --> 00:33:50,994 I OFFER THE HAND OF FRIENDSHIP... 600 00:33:50,996 --> 00:33:53,530 AND ALL I GET BACK IS THE TICKLE OF COLD STEEL 601 00:33:53,532 --> 00:33:55,965 BETWEEN THE SHOULDER BLADES. 602 00:33:55,967 --> 00:33:58,001 MR. FLEMING... 603 00:33:58,003 --> 00:34:00,137 MAY I TENDER MY SINCERE APOLOGIES? 604 00:34:01,573 --> 00:34:03,773 - ACCEPTED, DUNCAN. - RIGHT. 605 00:34:03,775 --> 00:34:05,942 LET'S YOU AND ME LEAVE THIS TOE-RAG 606 00:34:05,944 --> 00:34:07,844 AND GO AND GET PISHED. 607 00:34:14,486 --> 00:34:16,253 ( sighs ) 608 00:34:21,793 --> 00:34:23,626 HELLO, ARCHIE. 609 00:34:30,936 --> 00:34:33,002 HELLO, MOTHER. 610 00:34:33,004 --> 00:34:34,938 WHAT'S WRONG? 611 00:34:37,008 --> 00:34:39,943 WHY IS IT I CAN NEVER DO ANYTHING RIGHT? 612 00:34:39,945 --> 00:34:43,146 OH, MY SPECIAL CHILD. 613 00:34:43,148 --> 00:34:45,115 LET ME TELL YOU SOMETHING-- 614 00:34:45,117 --> 00:34:47,784 FOR ME, YOU COULD NEVER DO ANYTHING WRONG. 615 00:34:50,922 --> 00:34:53,123 THERE'S NO INSURANCE POLICY, IS THERE? 616 00:34:54,793 --> 00:34:56,826 THE LAST PREMIUM WASN'T PAID. 617 00:34:56,828 --> 00:34:59,762 I HAVE TO FIND 100,000 AND THAT'S JUST FOR STARTERS. 618 00:34:59,764 --> 00:35:02,199 YOU TRIED TO KEEP IT FROM US TO PROTECT US. 619 00:35:02,201 --> 00:35:04,267 - ( arguing ) - WHAT IS IT NOW? 620 00:35:04,269 --> 00:35:06,703 - Lexie: WILL SOMEBODY JUST EXPLAIN? - I SAID NO. 621 00:35:06,705 --> 00:35:08,905 DUNCAN, FOR HEAVEN'S SAKE. FLEMING, PLEASE. 622 00:35:08,907 --> 00:35:12,609 I FIND I'M UNABLE TO SPEAK TO YOU JUST NOW, ALEXANDRA. 623 00:35:14,846 --> 00:35:16,946 - Lexie: WHAT? - Flem: I-- 624 00:35:16,948 --> 00:35:18,881 THAT IS TO SAY, WE-- 625 00:35:18,883 --> 00:35:21,751 MY FRIEND DUNCAN AND I, ARE DISAPPOINTED, 626 00:35:21,753 --> 00:35:24,721 NAY, HURT, BY YOUR ACTIONS. 627 00:35:24,723 --> 00:35:26,723 WHAT'S GOING ON DOWN THERE? 628 00:35:27,826 --> 00:35:31,027 - LEXIE. - ARCHIE, HOW COULD YOU? 629 00:35:31,029 --> 00:35:34,063 - LET ME EXPLAIN, I-- - YOUR FATHER'S RIGHT. 630 00:35:34,065 --> 00:35:36,133 YOU'RE A CAD AND A BOUNDER. 631 00:35:36,135 --> 00:35:39,669 - WHERE ARE YOU GOING? - I'M NOT GONNA SPEAK TO YOU EVER AGAIN. 632 00:35:39,671 --> 00:35:42,139 AT LEAST NOT UNTIL YOU MAKE IT RIGHT. 633 00:35:42,141 --> 00:35:44,907 - COME ON UP, CHILD. WHAT'S GOING ON? - JUST THE USUAL-- 634 00:35:44,909 --> 00:35:47,344 - EVERYONE HAVING FUN AT YOUR SON'S EXPENSE. - ARCHIE? 635 00:35:47,346 --> 00:35:50,747 - NOT NOW, PLEASE. - Katrina: I'M NOT HERE TO GIVE YOU UNWANTED ADVICE. 636 00:35:50,749 --> 00:35:53,383 IT'S UP TO YOU WHAT YOU DO WITH YOUR LIFE. 637 00:35:53,385 --> 00:35:56,453 - IT'S GOT NOTHING TO DO WITH ME AFTER ALL. - EH? 638 00:35:56,455 --> 00:35:59,422 EXCEPT, IN SO FAR AS IT AFFECTS MY CONSTITUENTS. 639 00:35:59,424 --> 00:36:02,425 - KATRINA, WHY DON'T YOU JUST SHUT UP? - WHAT? 640 00:36:02,427 --> 00:36:05,495 AS USUAL, YOU ARE SPEAKING TO ME WITH ALL THE SYMPATHY AND HUMAN UNDERSTANDING-- 641 00:36:05,497 --> 00:36:08,231 YOU DON'T UNDERSTAND. I'M JUST TRYING TO TELL YOU-- 642 00:36:08,233 --> 00:36:11,601 I AM JUST LIKE YOU, REALLY! I HAVE FEELINGS, TOO. 643 00:36:11,603 --> 00:36:14,604 - IF YOU PRICK ME, DO I NOT BLEED? - ARCHIE! 644 00:36:14,606 --> 00:36:17,274 I'VE HAD ENOUGH, OKAY? WHY DON'T YOU JUST GET LOST?! 645 00:36:17,276 --> 00:36:19,609 ARCHIE, YOU-- 646 00:36:23,748 --> 00:36:25,682 ( applause ) 647 00:36:25,684 --> 00:36:28,518 HEAR, HEAR. EASY DOES IT. 648 00:36:28,520 --> 00:36:30,353 Lexie: COME AWAY IN. 649 00:36:30,355 --> 00:36:33,056 THE GLENBOGLE TWO BECOME THE GLENBOGLE THREE. 650 00:36:33,058 --> 00:36:35,425 - Hector: THERE WE ARE. - YEP. 651 00:36:35,427 --> 00:36:37,427 GOOD GIRL. NOW, KATRINA, I'VE JUST READ 652 00:36:37,429 --> 00:36:39,496 A VERY INTERESTING ARTICLE IN COUNTRY LIFE 653 00:36:39,498 --> 00:36:41,431 ABOUT SCOTTISH LAND REFORM. 654 00:36:45,504 --> 00:36:47,470 IT'S VERY HYPNOTIC. 655 00:36:47,472 --> 00:36:49,138 AND SOOTHING. 656 00:36:50,442 --> 00:36:52,775 OH, ARCHIE. I'M NOT... 657 00:36:52,777 --> 00:36:55,044 I'M NOT MUCH OF A ONE FOR GIVING ADVICE, 658 00:36:55,046 --> 00:36:57,214 ASIDE OF HOW TO HOLD A GUN OR... 659 00:36:57,216 --> 00:36:59,316 CARESS THE WATER WITH A FLY. 660 00:36:59,318 --> 00:37:01,384 I KNOW NOTHING ABOUT BUSINESS, 661 00:37:01,386 --> 00:37:03,986 NOR EVEN ABOUT WHAT PEOPLE CALL LOVE. 662 00:37:05,691 --> 00:37:07,056 BUT... 663 00:37:07,058 --> 00:37:10,026 ONLY THING I CAN SAY TO YOU IS... 664 00:37:10,028 --> 00:37:12,662 SOMETHING I'VE FAILED TO DO ALL MY LIFE. 665 00:37:14,366 --> 00:37:16,700 FOLLOW YOUR HEART, SON. 666 00:37:16,702 --> 00:37:18,768 FOLLOW YOUR HEART. 667 00:37:22,507 --> 00:37:24,374 IT'S ALWAYS THE SAME, DUNCAN. 668 00:37:24,376 --> 00:37:27,644 DISAPPOINTMENT. DISILLUSION. 669 00:37:27,646 --> 00:37:29,446 BETRAYAL. 670 00:37:29,448 --> 00:37:32,749 SHE MADE TOOTHPICKS FROM THE TIMBERS OF MY HEART. 671 00:37:32,751 --> 00:37:35,184 THE UNCHANGING PATTERN OF MY LIFE. 672 00:37:35,186 --> 00:37:37,387 THAT'S A COUNTRY AND WESTERN SONG. 673 00:37:37,389 --> 00:37:39,422 IT'S IN GOLLY'S COLLECTION. 674 00:37:39,424 --> 00:37:41,858 I KNOW I'M NOT GOOD-LOOKING, I KNOW THAT. 675 00:37:41,860 --> 00:37:44,060 "GET YOUR TONGUE OUT OF MY MOUTH 676 00:37:44,062 --> 00:37:47,163 'CAUSE I'M KISSING YOU GOODBYE." THAT'S ANOTHER. 677 00:37:47,165 --> 00:37:48,965 WHEN I WAS BORN, 678 00:37:48,967 --> 00:37:52,335 I WAS SO UGLY THE DOCTOR SLAPPED MY MOTHER. 679 00:37:52,337 --> 00:37:54,271 I LIKED ARCHIE, YOU KNOW? 680 00:37:54,273 --> 00:37:57,039 TRUSTED HIM, HAD A REAL SOFT SPOT FOR HIM. 681 00:37:57,041 --> 00:37:58,908 I'VE STILL GOT ONE-- 682 00:37:58,910 --> 00:38:01,344 IN A TRENCH IN THE VEGETABLE GARDEN. 683 00:38:01,346 --> 00:38:03,179 ALL RIGHT, LADS? 684 00:38:03,181 --> 00:38:05,282 CAN I BUY YOU A DRINK? 685 00:38:05,284 --> 00:38:07,216 Lexie: NURSERY FOOD'S COMING UP. 686 00:38:07,218 --> 00:38:09,286 I'LL TALK TO AS MANY TENANTS AS I CAN. 687 00:38:09,288 --> 00:38:11,154 EXCELLENT. WHAT ABOUT SANDWICHES? 688 00:38:11,156 --> 00:38:13,790 BANANA AND CHUTNEY? CHOCKS AWAY. 689 00:38:13,792 --> 00:38:15,825 OH, GOOD! I DO LOVE A 'NANA SARNIE. 690 00:38:17,796 --> 00:38:19,362 YES. 691 00:38:21,333 --> 00:38:23,566 I NEED TO GET MY THINGS. 692 00:38:23,568 --> 00:38:25,735 I'LL GIVE YOU A LIFT TO THE STATION. 693 00:38:25,737 --> 00:38:27,737 NO, YOU-- YOU WON'T. 694 00:38:27,739 --> 00:38:30,006 YOU'RE AS SQUIFFY AS 60 BILLY GOATS. 695 00:38:33,077 --> 00:38:35,545 Woman: THANK YOU, DEAR. 696 00:38:35,547 --> 00:38:39,115 SPARE ME THE GLASSY, MEANINGLESS SMILE OF THE DRUNK. 697 00:38:40,552 --> 00:38:42,885 - MARRY ME. - WHAT? 698 00:38:42,887 --> 00:38:44,987 IT'S CRAZY, BUT IT MIGHT WORK. 699 00:38:44,989 --> 00:38:47,123 WHY WOULD I MARRY YOU, ALAN? 700 00:38:47,125 --> 00:38:48,958 BECAUSE I'M MAD ABOUT YOU. 701 00:38:48,960 --> 00:38:50,493 BECAUSE I LOVE YOU. 702 00:38:50,495 --> 00:38:52,796 BECAUSE I WANT TO HAVE YOUR BABIES. 703 00:38:52,798 --> 00:38:55,398 WELL, I'M NOT SURE ABOUT THAT LAST BIT. 704 00:38:55,400 --> 00:38:57,701 I'M SORRY, BUT THE ANSWER IS NO. 705 00:38:57,703 --> 00:39:01,070 - ANYWAY, YOU'RE DRUNK. - I'M NOT DRUNK! 706 00:39:01,072 --> 00:39:03,039 AND I MEANT WHAT I SAID. 707 00:39:03,041 --> 00:39:05,975 INSIDE THIS TOUGH, MANLY EXTERIOR, 708 00:39:05,977 --> 00:39:07,910 MY HEART IS BURSTING 709 00:39:07,912 --> 00:39:10,079 WITH AN INTENSE LONGING FOR YOU. 710 00:39:10,081 --> 00:39:12,014 ALAN... 711 00:39:12,016 --> 00:39:13,983 THAT'S VERY SWEET, 712 00:39:13,985 --> 00:39:16,252 AND I'M VERY FOND OF YOU, 713 00:39:16,254 --> 00:39:18,321 BUT I DON'T LOVE YOU. 714 00:39:18,323 --> 00:39:20,857 HOW CAN I MARRY YOU IF I DON'T LOVE YOU? 715 00:39:20,859 --> 00:39:23,827 GOT THE HOTS FOR SOMEONE ELSE, IS THAT IT? 716 00:39:23,829 --> 00:39:26,262 YOUR TAME ARISTO? 717 00:39:26,264 --> 00:39:28,865 OH, AYE, HE'S SUCH A NICE GUY. 718 00:39:28,867 --> 00:39:31,434 BUT I HEAR HE'S REVERTED TO TYPE... 719 00:39:31,436 --> 00:39:33,936 HAVING HIS WAY WITH THE STAFF 720 00:39:33,938 --> 00:39:37,173 - LIKE SO MANY OF HIS FOREBEARS. - ALAN. 721 00:39:37,175 --> 00:39:39,576 I DON'T KNOW WHAT THE RADICAL FEMINIST LINE IS 722 00:39:39,578 --> 00:39:41,444 ON THAT KIND OF HANKY-PANKY, 723 00:39:41,446 --> 00:39:44,614 BUT IT REEKS OF THE WORST KIND OF SEXUAL EXPLOITATION TO ME. 724 00:39:44,616 --> 00:39:46,949 THANK YOU, BUT I ALREADY KNEW. 725 00:39:46,951 --> 00:39:48,885 KATRINA, YOU KNOW... 726 00:39:48,887 --> 00:39:50,953 YOU'RE ONE OF THOSE WOMEN 727 00:39:50,955 --> 00:39:53,289 WHO JUST CAN'T WORK OUT WHAT THEY WANT, 728 00:39:53,291 --> 00:39:55,392 BUT THEY'RE NEVERTHELESS PREPARED 729 00:39:55,394 --> 00:39:57,594 TO FIGHT TO THE DEATH TO GET IT. 730 00:39:58,797 --> 00:40:00,397 GOODBYE, ALAN. 731 00:40:04,068 --> 00:40:06,135 ( hissing ) 732 00:40:10,842 --> 00:40:12,509 POSITIVE REACTION. 733 00:40:12,511 --> 00:40:14,411 EXCELLENT. NOW WE CAN DEAL WITH THE MONEY SIDE. 734 00:40:14,413 --> 00:40:16,646 AHH! BANKER CHAPPIE. 735 00:40:16,648 --> 00:40:19,482 DUNCAN, CONVEY THE ABACUS OPERATIVE UP HERE, WOULD YOU? 736 00:40:35,133 --> 00:40:36,800 JUSTINE. 737 00:40:36,802 --> 00:40:38,435 IT'S ME. 738 00:40:38,437 --> 00:40:40,269 JUST GIVE IT TO ME BALLPARK. 739 00:40:40,271 --> 00:40:42,138 - THERE HE IS! - I'LL CALL YOU BACK. 740 00:40:42,140 --> 00:40:43,940 - TURNCOAT! - PERFIDY IN HUMAN FORM. 741 00:40:43,942 --> 00:40:45,775 - UNCLEAN. - ARCHIE OUT! 742 00:40:45,777 --> 00:40:48,077 ( chanting ) ARCHIE OUT! ARCHIE OUT! 743 00:40:48,079 --> 00:40:49,579 ARCHIE OUT! ARCHIE OUT! 744 00:40:49,581 --> 00:40:52,014 Archie yelling: COME ON, JUST BE QUIET! 745 00:40:52,016 --> 00:40:53,950 WOULD YOU ALL COME DOWN, PLEASE? 746 00:40:53,952 --> 00:40:55,785 I HAVE A FEW THINGS TO SAY TO YOU. 747 00:41:01,225 --> 00:41:03,259 HECTOR, WHAT'S GOING ON? 748 00:41:03,261 --> 00:41:05,829 - THESE MEN-- - I THOUGHT YOU WEREN'T SPEAKING TO ME? 749 00:41:05,831 --> 00:41:08,030 DON'T WORRY, GOLLY WILL DEAL WITH THEM, 750 00:41:08,032 --> 00:41:09,499 MY HEART'S DESIRE. 751 00:41:15,640 --> 00:41:17,340 WELL... 752 00:41:17,342 --> 00:41:19,275 WE AWAIT HIS MASTER'S VOICE. 753 00:41:22,747 --> 00:41:24,647 RIGHT. 754 00:41:24,649 --> 00:41:26,850 SINCE I CAME BACK TO GLENBOGLE 755 00:41:26,852 --> 00:41:29,118 A COUPLE OF CENTURIES AGO, 756 00:41:29,120 --> 00:41:31,821 I SEEM, AT VARIOUS TIMES, TO HAVE ANGERED, 757 00:41:31,823 --> 00:41:34,824 IRRITATED, DISAPPOINTED, AND HURT SOME, 758 00:41:34,826 --> 00:41:36,926 MOST, MAYBE EVEN ALL OF YOU. 759 00:41:38,930 --> 00:41:41,097 I'D ESPECIALLY LIKE TO APOLOGIZE TO YOU, LEXIE. 760 00:41:41,099 --> 00:41:44,634 I'M MORTIFIED AT THE THOUGHT THAT I MIGHT HAVE HURT YOU, 761 00:41:44,636 --> 00:41:46,836 BECAUSE OVER THE PAST FEW WEEKS AND MONTHS, 762 00:41:46,838 --> 00:41:49,205 I'VE COME TO SEE JUST WHAT A SPECIAL GIRL YOU ARE. 763 00:41:49,207 --> 00:41:51,474 THANKS, ARCH. 764 00:41:51,476 --> 00:41:54,477 AND BEFORE ANYONE ELSE DOES A SIMPLE SUM WITH THAT SENTENCE 765 00:41:54,479 --> 00:41:57,580 AND COMES UP WITH A FIGURE APPROACHING THE SIZE OF OUR OVERDRAFT, 766 00:41:57,582 --> 00:42:01,217 LET ME SAY THAT NOTHING HAS HAPPENED BETWEEN US THAT I'M ASHAMED OF 767 00:42:01,219 --> 00:42:04,220 OR THAT WARRANTS ANY EXPLANATION TO ANYONE. 768 00:42:04,222 --> 00:42:07,423 KATRINA, I'D LIKE TO THANK YOU FOR YOUR UNWAVERING HELP, 769 00:42:07,425 --> 00:42:09,859 ESPECIALLY YOUR FASCINATING LECTURES 770 00:42:09,861 --> 00:42:12,328 ON THE MAJOR POLITICAL ISSUES OF THE DAY. 771 00:42:12,330 --> 00:42:14,864 I'M SORRY IF I HAVEN'T ALWAYS SEEMED GRATEFUL BUT-- 772 00:42:14,866 --> 00:42:18,267 YOU KNOW WHAT THEY SAY, "ASKING A VOTER WHAT HE THINKS ABOUT POLITICIANS 773 00:42:18,269 --> 00:42:21,137 IS A BIT LIKE ASKING LAMPPOSTS WHAT THEY THINK ABOUT DOGS." 774 00:42:21,139 --> 00:42:23,606 ( chuckles ) NICE ONE, ARCHIE. 775 00:42:23,608 --> 00:42:27,243 I HOPE I'LL ALWAYS HAVE YOUR SUPPORT, MAYBE EVEN YOUR RESPECT, 776 00:42:27,245 --> 00:42:31,213 DESPITE MY STATUS AS RESIDENT FEUDAL RELIC 777 00:42:31,215 --> 00:42:33,917 AND PET PUNCH BAG. 778 00:42:33,919 --> 00:42:38,354 MAYBE THE FACT THAT I'M NOT SELLING OUT TO KILWILLIE WILL BE A START. 779 00:42:38,356 --> 00:42:40,389 WHAT ARE YOU GOING TO DO? 780 00:42:40,391 --> 00:42:42,625 MOTHER, FATHER, 781 00:42:42,627 --> 00:42:44,727 I'VE JUST SPOKEN TO JUSTINE, 782 00:42:44,729 --> 00:42:47,830 AND I'VE ACCEPTED HER OFFER FOR MY SHARE OF THE RESTAURANT, 783 00:42:47,832 --> 00:42:51,167 - I'LL USE THE MONEY TO PAY FOR THE UNDERPINNING-- - BUT-- 784 00:42:51,169 --> 00:42:53,703 AND START REPAYING THE DEBT TO THE BANK. 785 00:42:53,705 --> 00:42:56,940 THAT WAY WE CAN ALL GET ON WITH THE JOB OF MAKING GLENBOGLE VIABLE, 786 00:42:56,942 --> 00:42:59,876 GIVING IT, AND US, A FUTURE. 787 00:42:59,878 --> 00:43:01,644 THAT'S MY BOY. 788 00:43:01,646 --> 00:43:03,580 ARCHIE, DARLING, ARE YOU SURE? 789 00:43:03,582 --> 00:43:05,281 NOT REALLY, NO. 790 00:43:05,283 --> 00:43:06,783 BUT, UM... 791 00:43:08,152 --> 00:43:10,386 IT JUST SEEMED RIGHT. 792 00:43:10,388 --> 00:43:13,322 BUT WHATEVER HAPPENS, I'M GONNA MAKE A GO OF IT, 793 00:43:13,324 --> 00:43:15,458 AND I HOPE YOU'LL ALL HELP ME. 794 00:43:15,460 --> 00:43:17,727 AND I HOPE YOU'LL ALL BE MY FRIENDS. 795 00:43:17,729 --> 00:43:20,096 WELL SAID. DAMN WELL SAID. 796 00:43:25,203 --> 00:43:27,470 YOU DON'T HAVE TO BLOW YOUR MONEY, 797 00:43:27,472 --> 00:43:29,973 AND YOU DON'T HAVE TO SELL OUT TO KILWILLIE EITHER. 798 00:43:29,975 --> 00:43:33,876 YOU COULD MAKE A LOT OF PEOPLE VERY HAPPY INSTEAD. 799 00:43:33,878 --> 00:43:36,679 - HOW DO YOU MEAN? - WE'VE HATCHED A PLAN. 800 00:43:36,681 --> 00:43:38,481 ALL OF US. 801 00:43:38,483 --> 00:43:40,683 YOU CAN SELL THE PROPERTIES IN THE VILLAGE 802 00:43:40,685 --> 00:43:42,952 - TO THE TENANTS. - TENANTS? 803 00:43:42,954 --> 00:43:46,022 - COULD THEY AFFORD IT? - THEY CAN GET HELP FROM THE GOVERNMENT 804 00:43:46,024 --> 00:43:48,124 UNDER THE NEW LAND LEGISLATION. 805 00:43:48,126 --> 00:43:50,660 AND WE'VE LINED UP MORTGAGES ALREADY. 806 00:43:50,662 --> 00:43:54,196 - FLEMING? - IT'LL HELP THE BANK GET ITS MONEY BACK. 807 00:43:54,198 --> 00:43:56,633 IT'S THE PERFECT SOLUTION FOR EVERYBODY, 808 00:43:56,635 --> 00:43:58,901 AND IT'S GOOD FOR THE COMMUNITY. 809 00:43:58,903 --> 00:44:00,770 AND GOOD FOR THE ESTATE. 810 00:44:00,772 --> 00:44:02,672 AND FOR YOU, ARCHIE. 811 00:44:02,674 --> 00:44:05,708 AND IT KEEPS YOUR OPTIONS OPEN... 812 00:44:05,710 --> 00:44:07,543 WITH JUSTINE. 813 00:44:09,114 --> 00:44:12,515 - EVERYBODY'S HAPPY. - APART FROM KILWILLIE. 814 00:44:14,452 --> 00:44:17,553 BY THE WAY, THIS WAS ALL YOUR FATHER'S IDEA. 815 00:44:17,555 --> 00:44:19,522 YOU? 816 00:44:19,524 --> 00:44:22,125 IT'S WHAT I KEEP TELLING YOU, ARCHIE. 817 00:44:22,127 --> 00:44:25,461 ONE SIMPLY MUST MOVE WITH THE TIMES. 818 00:44:31,402 --> 00:44:33,102 Hector: THIS WAY, EVERYBODY. 819 00:44:35,339 --> 00:44:37,707 LADIES AND GENTLEMEN, I ASK YOU TO CHARGE YOUR GLASSES. 820 00:44:37,709 --> 00:44:40,309 I'D LIKE TO PROPOSE A TOAST. 821 00:44:40,311 --> 00:44:42,411 TO THE LOVELIEST GIRL IN THE HIGHLANDS... 822 00:44:42,413 --> 00:44:45,214 MY DEAR WIFE OF 40 YEARS... 823 00:44:45,216 --> 00:44:46,683 TO MOLLY. 824 00:44:46,685 --> 00:44:48,417 All: TO MOLLY. 825 00:44:51,790 --> 00:44:53,556 THANK YOU, DUNCAN. 826 00:44:53,558 --> 00:44:55,558 GENTLEMEN! DO YOUR WORST! 827 00:44:58,229 --> 00:45:00,163 ( oohing and ahhing ) 828 00:45:08,239 --> 00:45:11,273 - Molly: AHH! - Hector: HAPPY, DARLING? 829 00:45:17,749 --> 00:45:20,850 - ISN'T IT LOVELY? - AH, YES. WONDERFUL. 830 00:45:20,852 --> 00:45:23,385 - OH. - THANK YOU, GOLLY. 831 00:45:23,387 --> 00:45:26,288 HAPPY ANNIVERSARY, YOU SENTIMENTAL OLD FOOL. 832 00:45:26,290 --> 00:45:28,290 I WANTED TO BUY YOU A RUBY 833 00:45:28,292 --> 00:45:30,259 BUT THE FIREWORKS WERE CHEAPER. 834 00:45:36,267 --> 00:45:38,034 SPLENDID. 835 00:45:46,244 --> 00:45:49,245 WELL-- ARCHIE MacDONALD, 836 00:45:49,247 --> 00:45:51,748 THANK YOU VERY MUCH FOR YOUR KIND WORDS. 837 00:45:51,750 --> 00:45:54,250 OH, I MEANT THEM. 838 00:45:54,252 --> 00:45:56,085 YOU HAVEN'T REALLY FALLEN 839 00:45:56,087 --> 00:45:58,755 FOR THIS MISERABLE SPECIMEN BEFORE YOU, HAVE YOU? 840 00:45:58,757 --> 00:46:00,857 WHAT, ME? YOU? 841 00:46:00,859 --> 00:46:02,759 DON'T BE DAFT. 842 00:46:02,761 --> 00:46:04,961 WHO DO YOU THINK I AM? 843 00:46:04,963 --> 00:46:06,229 BUT-- 844 00:46:06,231 --> 00:46:08,530 I WILL TELL YOU THIS, ARCHIE MacDONALD, 845 00:46:08,532 --> 00:46:10,666 ONE OF THESE FINE DAYS ME AND YOU 846 00:46:10,668 --> 00:46:12,568 ARE GONNA FINISH WHAT WE STARTED. 847 00:46:16,674 --> 00:46:18,707 ALL RIGHT. COME ON, BOYS, 848 00:46:18,709 --> 00:46:20,643 LET'S PARTY. 849 00:46:20,645 --> 00:46:22,544 AND NO FIGHTING. 850 00:46:22,546 --> 00:46:24,147 HERE YOU ARE. 851 00:46:25,817 --> 00:46:28,050 YOU HAVE TO COME DOWN TO THE VILLAGE TOMORROW. 852 00:46:28,052 --> 00:46:30,219 I THINK YOUR SOON-TO-BE EX-TENANTS 853 00:46:30,221 --> 00:46:33,823 WOULD LIKE TO THANK YOU IN PERSON. MRS. McLEOD ACTUALLY SAID 854 00:46:33,825 --> 00:46:36,225 SHE WAS SORRY TO BE GETTING HER OWN PLACE. 855 00:46:36,227 --> 00:46:39,996 "LAIRDS HAVE BEEN LOOKING AFTER MY FAMILIES FOR CENTURIES." 856 00:46:39,998 --> 00:46:42,464 - SHE WAS NEARLY CRYING. - HOW SWEET. 857 00:46:42,466 --> 00:46:44,867 DEMEANING, MORE LIKE. IN THE NEW SCOTLAND-- 858 00:46:44,869 --> 00:46:47,270 KATRINA, PUT ANOTHER RECORD ON, WILL YOU? 859 00:46:47,272 --> 00:46:50,539 I'VE HEARD THIS ONE SO MANY TIMES I COULD SING IT MYSELF. 860 00:46:50,541 --> 00:46:53,375 - LISTEN HERE, MATEY-- - NO, YOU LISTEN. 861 00:46:53,377 --> 00:46:55,511 I WANNA THANK YOU FOR WHAT YOU DID, 862 00:46:55,513 --> 00:46:57,880 FOR ME AND JUSTINE. 863 00:46:57,882 --> 00:47:00,016 IT WAS VERY GENEROUS OF YOU. 864 00:47:01,452 --> 00:47:03,853 I SUPPOSE, IN A WAY, THE OTHER WAY WOULD HAVE BEEN EASIER. 865 00:47:03,855 --> 00:47:07,756 THE DECISION WAS MADE FOR ME. BURN MY BOATS IN LONDON AND SETTLE HERE. 866 00:47:07,758 --> 00:47:10,693 BUT NOW I HAVE TO DECIDE FOR MYSELF. 867 00:47:12,864 --> 00:47:15,497 WHAT TO DO ABOUT ME AND JUSTINE... 868 00:47:15,499 --> 00:47:17,834 WHAT TO DO ABOUT ME AND YOU. 869 00:47:20,004 --> 00:47:22,205 OH? 870 00:47:22,207 --> 00:47:24,540 IS THERE SUCH A THING AS ME AND YOU? 871 00:47:28,479 --> 00:47:31,680 ( car approaching ) 872 00:47:31,682 --> 00:47:35,318 - ( car door closes ) - Archie: JUSTINE. 873 00:47:44,963 --> 00:47:46,863 I HAD TO COME. 874 00:47:46,865 --> 00:47:49,431 I FELT SO DESOLATE. 875 00:47:50,568 --> 00:47:52,501 I CAN'T LOSE YOU, ARCHIE. 876 00:47:53,771 --> 00:47:55,771 MAYBE I CAN CHANGE. 877 00:47:55,773 --> 00:47:59,242 MAYBE I CAN COME AND LIVE HERE... 878 00:47:59,244 --> 00:48:00,910 WITH YOU. 879 00:48:00,912 --> 00:48:02,811 MAKE OUR LIVES HERE. 880 00:48:04,315 --> 00:48:06,349 WHAT DO YOU THINK? 881 00:48:21,299 --> 00:48:24,267 ( theme music playing ) 87636

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.