All language subtitles for S02E03_The_Geometry_of_Shadows.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,158 --> 00:00:18,209 Breathe in, please. 2 00:00:20,362 --> 00:00:22,297 Again, slowly. 3 00:00:30,088 --> 00:00:33,700 - Does it hurt when I do that? - No. No, it's fine. I don't- 4 00:00:34,109 --> 00:00:35,485 I don't feel a thing. 5 00:00:36,338 --> 00:00:38,727 Ow! Hey, hey, hey. 6 00:00:38,780 --> 00:00:41,533 I don't like it when my patients lie to me. 7 00:00:41,867 --> 00:00:43,328 Yeah, but we could've discussed it. 8 00:00:43,369 --> 00:00:46,505 Geez. What do you when a patient's late with a bill, stick needles in their eyes? 9 00:00:46,572 --> 00:00:50,250 I cannot fill out an honest physical evaluation without your cooperation. 10 00:00:50,285 --> 00:00:51,985 You are being cranky and difficult. 11 00:00:52,052 --> 00:00:56,214 You try getting shot in the back and see what it does for your disposition. 12 00:00:56,339 --> 00:00:59,593 So how's it look? 13 00:00:59,660 --> 00:01:02,220 Allowing for your tendency not to report everything that hurts... 14 00:01:02,387 --> 00:01:05,474 your condition seems to be improving right on schedule. 15 00:01:05,582 --> 00:01:08,602 I imagine that you'll be able to get back to work in the next day or so... 16 00:01:08,769 --> 00:01:10,562 providing you don't exert yourself. 17 00:01:10,729 --> 00:01:13,106 Yeah, well, I gotta check in with the new captain first... 18 00:01:13,215 --> 00:01:15,275 find out if he even wants me around. 19 00:01:15,484 --> 00:01:18,111 Besides, I don't know about this guy. 20 00:01:18,278 --> 00:01:21,364 I keep thinking about how everybody and his brother wanted Sinclair out of here. 21 00:01:21,573 --> 00:01:24,368 And now all of a sudden this change of command. 22 00:01:24,534 --> 00:01:28,622 Sinclair I could trust. This guy, I don't know. 23 00:01:28,830 --> 00:01:31,820 If you don't mind my saying so, you didn't exactly sound excited... 24 00:01:31,855 --> 00:01:33,418 when I mentioned going back to work. 25 00:01:33,585 --> 00:01:36,755 - Thought you'd be pleased. - Yeah, I am. 26 00:01:37,464 --> 00:01:39,306 Mostly. 27 00:01:39,341 --> 00:01:41,635 - See you around. - Hey, Michael. 28 00:01:42,260 --> 00:01:44,012 Want to talk about it? 29 00:01:44,429 --> 00:01:46,223 Doc, what do you want me to say? 30 00:01:47,140 --> 00:01:49,267 I got shot in the back by my own guy. 31 00:01:49,434 --> 00:01:51,019 My own second-in-command. 32 00:01:51,186 --> 00:01:54,606 He was right there all the time, a snake in the guard and I didn't even see it. 33 00:01:54,815 --> 00:01:57,901 What kind of a security chief am I supposed to be if I can't see something like that? 34 00:01:58,068 --> 00:02:00,654 - You can't be expected to know everything. - Yes, I can. 35 00:02:00,821 --> 00:02:03,615 I could've known, and I should've known. 36 00:02:03,740 --> 00:02:08,245 And now I just don't know if I'm any damn use to anybody anymore. 37 00:02:08,453 --> 00:02:12,249 You know, I keep asking myself what qualifies me to take back my job... 38 00:02:13,500 --> 00:02:15,043 and I haven't got an answer. 39 00:02:16,420 --> 00:02:18,088 I wish the hell I did. 40 00:02:22,692 --> 00:02:28,682 So we quietly set up monitoring stations near Quadrant 37... 41 00:02:28,849 --> 00:02:31,810 to keep an eye on the Narn buildup. 42 00:02:31,977 --> 00:02:37,149 When we heard that you would personally take care of the problem, well... 43 00:02:37,315 --> 00:02:41,278 - Yes, I'm sure it sounded quite absurd. - More like insane. 44 00:02:41,486 --> 00:02:43,989 But then the monitors went silent. 45 00:02:44,156 --> 00:02:46,140 Spy probes sent in later confirmed that... 46 00:02:46,226 --> 00:02:49,494 the entire Narn outpost had been wiped out. 47 00:02:50,020 --> 00:02:54,207 I would be very interested to know how you did that, ambassador. 48 00:02:55,042 --> 00:02:58,503 Yes, I'm sure that you would. 49 00:03:06,011 --> 00:03:10,098 Very well. Keep your secrets for now. 50 00:03:10,223 --> 00:03:15,687 What matters is, that you have saved our people from another embarrassing surrender... 51 00:03:15,796 --> 00:03:18,648 by our idiot emperor. 52 00:03:18,815 --> 00:03:24,529 What you did required independence of thought. Initiative. Courage. 53 00:03:24,738 --> 00:03:30,202 And a rather large and aggressive strike force, which you have managed to assemble... 54 00:03:30,269 --> 00:03:32,120 without anyone knowing about it. 55 00:03:32,287 --> 00:03:34,748 Even the Narns don't suspect it was us. 56 00:03:34,856 --> 00:03:39,086 Or more precisely, you. 57 00:03:39,252 --> 00:03:42,422 - We need more people like you, Mollari. - For what? 58 00:03:45,675 --> 00:03:47,803 He can be trusted. 59 00:03:48,470 --> 00:03:52,766 The emperor is old, sick and frightened. 60 00:03:52,933 --> 00:03:56,061 He's a pitiful figure. His health is failing rapidly. 61 00:03:56,269 --> 00:03:59,531 With the recent death of his son, there's no clear line of succession. 62 00:03:59,598 --> 00:04:05,028 When the time comes, my associates and I intend to fill that vacuum. 63 00:04:05,637 --> 00:04:10,200 It will not be easy. There will be resistance from the old guard. 64 00:04:10,309 --> 00:04:13,662 Overcoming that resistance may require force. 65 00:04:14,204 --> 00:04:17,165 Can we count on your support, ambassador? 66 00:04:17,374 --> 00:04:20,669 What you are asking could be considered treason. 67 00:04:21,002 --> 00:04:23,364 Or the first step in restoring our people... 68 00:04:23,399 --> 00:04:25,507 to their rightful place in the galaxy... 69 00:04:25,674 --> 00:04:28,969 depending on who writes the history books. 70 00:04:29,136 --> 00:04:32,556 I think it will be us. What do you think? 71 00:04:36,435 --> 00:04:38,319 I think... 72 00:04:39,563 --> 00:04:43,191 that we have a great deal of work ahead of us. 73 00:05:19,770 --> 00:05:22,647 Security to Station House. We have a Drazi fight in the bazaar. 74 00:05:22,856 --> 00:05:25,734 I need a full tactical team, ASAP. 75 00:05:28,537 --> 00:05:33,584 The Babylon Project was our last, best hope for peace. 76 00:05:33,750 --> 00:05:38,881 A self-contained world, five miles long, located in neutral territory. 77 00:05:40,600 --> 00:05:42,376 A place of commerce and diplomacy... 78 00:05:42,453 --> 00:05:46,061 for a quarter of a million humans and aliens. 79 00:05:48,207 --> 00:05:51,875 A shining beacon in space, all alone in the night. 80 00:05:53,729 --> 00:05:57,015 It was the dawn of the Third Age of mankind. 81 00:05:57,140 --> 00:06:01,436 The year the Great War came upon us all. 82 00:06:01,903 --> 00:06:05,148 This is the story of the last of the Babylon stations. 83 00:06:05,715 --> 00:06:10,821 The year is 2259. The name of the place is Babylon 5. 84 00:06:14,174 --> 00:06:17,380 Subtitles subXpacio 85 00:06:57,258 --> 00:06:59,962 BABYLON 5 2x03 "THE GEOMETRY OF SHADOWS" 86 00:07:01,605 --> 00:07:03,540 Goodbye, Refa. 87 00:07:03,832 --> 00:07:05,792 You will give my regards to the others? 88 00:07:05,959 --> 00:07:07,586 Of course. 89 00:07:07,794 --> 00:07:10,297 For a long time, they've been looking for a sign... 90 00:07:10,322 --> 00:07:14,634 that it's time for our people to step forward again into history. 91 00:07:14,801 --> 00:07:18,346 I will try very hard to convince them that you are it. 92 00:07:19,806 --> 00:07:22,267 See you again soon, Mollari. 93 00:07:33,862 --> 00:07:35,989 Great Maker. 94 00:07:36,531 --> 00:07:39,826 - What? - A techno-mage. Looks like a human. 95 00:07:40,035 --> 00:07:43,455 - What's a techno-mage? - We used to have them back home, long ago. 96 00:07:43,580 --> 00:07:47,334 They use science to achieve the effect of magic. 97 00:07:47,501 --> 00:07:50,879 I haven't seen one in years. They almost never travel. 98 00:07:50,946 --> 00:07:53,256 They don't like to leave their places of power. 99 00:07:53,382 --> 00:07:55,759 To see even one of them is a rare thing. 100 00:07:56,343 --> 00:07:58,595 To see more than one at a time... 101 00:07:58,762 --> 00:08:01,181 is considered a very bad omen. 102 00:08:12,901 --> 00:08:14,436 Three. 103 00:08:15,278 --> 00:08:17,781 This is definitely not good. 104 00:08:18,307 --> 00:08:20,617 How long has this fighting been going on? 105 00:08:20,742 --> 00:08:22,953 It's been building for the last couple of weeks. 106 00:08:23,120 --> 00:08:24,987 It's a cultural thing. 107 00:08:25,022 --> 00:08:27,899 Once every five years, all the Drazi here and at home... 108 00:08:27,966 --> 00:08:30,502 divide up into two camps and fight it out. 109 00:08:31,503 --> 00:08:33,839 - But it's not a fight to the death? - No. 110 00:08:33,905 --> 00:08:36,758 Just until the loser gives up or is knocked senseless. 111 00:08:36,967 --> 00:08:39,325 Whichever side wins the most victories becomes the dominant group... 112 00:08:39,360 --> 00:08:42,389 for the next five years, when it starts all over again. 113 00:08:42,597 --> 00:08:46,059 Actually, the timing of this may work out to be a good thing. 114 00:08:46,226 --> 00:08:51,606 I have decided that it is time for you to start learning the fine art of diplomacy. 115 00:08:51,773 --> 00:08:53,600 If you can handle the low-priority conflicts, 116 00:08:53,601 --> 00:08:56,027 it would help me focus on the other problems. 117 00:08:56,194 --> 00:09:00,198 Besides, added responsibility comes with any promotion. 118 00:09:00,365 --> 00:09:02,451 I know it's annoying and inconvenient, but- 119 00:09:02,617 --> 00:09:04,369 Did you say, "promotion"? 120 00:09:04,578 --> 00:09:06,121 Yes, would you like some juice? 121 00:09:06,329 --> 00:09:08,165 It's fresh from the hydroponics� garden. 122 00:09:08,373 --> 00:09:10,250 I told them to leave the pulp in. 123 00:09:10,417 --> 00:09:13,128 That's the best part, don't you think... 124 00:09:13,962 --> 00:09:15,213 commander? 125 00:09:16,339 --> 00:09:19,509 I pushed through the paperwork the day after I got here. 126 00:09:19,676 --> 00:09:21,219 I think you more than earned it. 127 00:09:21,428 --> 00:09:24,890 - I don't know what to say. - Thank you would be a good place to start. 128 00:09:25,057 --> 00:09:26,141 Thank you. 129 00:09:26,208 --> 00:09:30,395 Now, your first job will be to find a peaceful solution to the Drazi problem, ok? 130 00:09:30,562 --> 00:09:33,398 And if you'll excuse me, I have to pay a visit to someone. 131 00:10:05,305 --> 00:10:07,724 Ambassador, there you are. 132 00:10:07,933 --> 00:10:09,643 I've been looking everywhere for you. 133 00:10:09,810 --> 00:10:11,770 The Abbai delegation is waiting to see you. 134 00:10:11,978 --> 00:10:14,398 They had an appointment. They want to talk about- 135 00:10:15,732 --> 00:10:18,443 On the other hand, maybe I'll just sit here for a while. 136 00:10:18,610 --> 00:10:20,070 Vir... 137 00:10:20,987 --> 00:10:23,699 do you believe in fate? 138 00:10:23,824 --> 00:10:26,660 Well, actually... 139 00:10:26,827 --> 00:10:29,830 I believe there are currents in the universe. 140 00:10:30,038 --> 00:10:34,359 Eddies and tides that pull us one way or the other. 141 00:10:34,384 --> 00:10:37,587 Some we have to fight, some we have to embrace. 142 00:10:37,754 --> 00:10:40,257 Unfortunately, the currents that we have to fight... 143 00:10:40,382 --> 00:10:43,343 look exactly like the currents we have to embrace. 144 00:10:43,552 --> 00:10:46,596 The currents that we think are the ones that's gonna make us stronger... 145 00:10:46,763 --> 00:10:49,015 they're the ones that are going to destroy us. 146 00:10:49,182 --> 00:10:51,143 The ones we think are going to destroy us... 147 00:10:51,351 --> 00:10:53,128 they're the ones that make us stronger. 148 00:10:53,195 --> 00:10:55,564 - Now the other currents- - Vir! 149 00:10:55,731 --> 00:10:57,315 Yes or no? 150 00:10:57,482 --> 00:10:58,859 Yes. 151 00:10:59,025 --> 00:11:01,695 You know, somewhat. Why? 152 00:11:02,696 --> 00:11:05,365 I was thinking about what Refa said before he left. 153 00:11:05,532 --> 00:11:08,035 That they are looking for a sign back home. 154 00:11:08,226 --> 00:11:12,039 Before our first emperor took the throne of the Centauri Republic... 155 00:11:12,205 --> 00:11:16,710 he consulted three techno-mages, who gave him their blessing. 156 00:11:16,918 --> 00:11:19,588 Now that is an image that is very powerful... 157 00:11:19,755 --> 00:11:22,966 for those of us who still believe in the old ways. 158 00:11:23,408 --> 00:11:26,386 If they want me to help restore the Republic... 159 00:11:26,595 --> 00:11:30,849 it wouldn't hurt for our people to associate me with the emperor. 160 00:11:31,641 --> 00:11:35,896 I will consult them. It will have considerable influence back home. 161 00:11:36,396 --> 00:11:39,441 Go to them. Arrange it. I'll be in my quarters. 162 00:11:39,649 --> 00:11:42,110 Londo, I really don't think I wanna do this. 163 00:11:42,277 --> 00:11:43,779 Londo! 164 00:12:14,293 --> 00:12:16,011 Yeah, come in. 165 00:12:22,217 --> 00:12:23,944 Mr. Garibaldi. 166 00:12:26,705 --> 00:12:28,331 Captain. 167 00:12:28,615 --> 00:12:31,368 I've been expecting you to come by for some time. 168 00:12:31,435 --> 00:12:36,164 Since you hadn't, I decided the mountain should visit Mohammed after all. 169 00:12:36,331 --> 00:12:38,291 Good to see you on your feet. 170 00:12:38,458 --> 00:12:40,210 I talked to Dr. Franklin. 171 00:12:40,419 --> 00:12:42,713 He says you can come back to work anytime you want. 172 00:12:42,879 --> 00:12:44,506 What do you say? 173 00:12:45,507 --> 00:12:47,175 I don't know. 174 00:12:49,928 --> 00:12:52,514 Don't know if I'm ready to come back... 175 00:12:55,392 --> 00:12:57,394 or if you want me to come back. 176 00:12:58,603 --> 00:13:01,773 Maybe it'd just be easier on everybody if I resigned and moved on. 177 00:13:01,940 --> 00:13:03,483 Probably. 178 00:13:05,569 --> 00:13:09,656 The universe doesn't give you any points for doing things that are easy. 179 00:13:12,075 --> 00:13:14,244 Your record is... 180 00:13:14,995 --> 00:13:17,998 colorful, to say the least. 181 00:13:18,165 --> 00:13:21,985 Everything I've heard suggests that you know this station better than anyone else. 182 00:13:22,052 --> 00:13:25,422 I would be foolish to throw away a valuable resource... 183 00:13:25,489 --> 00:13:28,300 without at least trying to work together. 184 00:13:28,925 --> 00:13:32,929 I need someone I can trust running security. I'd like it to be you. 185 00:13:33,472 --> 00:13:37,434 Now if you decide you'd rather be someplace else... 186 00:13:37,601 --> 00:13:39,494 I'll understand. 187 00:13:41,730 --> 00:13:44,357 I'll hold your job open as long as I can. 188 00:13:46,860 --> 00:13:49,571 Don't take too long, okay? 189 00:13:54,117 --> 00:13:57,079 As you all know, we're having a bit of a problem here right now. 190 00:13:57,145 --> 00:13:59,096 Before mention problem being that... 191 00:13:59,138 --> 00:14:01,875 you keep trying to beat each other senseless with blunt instruments... 192 00:14:01,942 --> 00:14:06,780 banging up against the bulkhead, pounding, mugging, jumping... 193 00:14:06,847 --> 00:14:09,007 and generally carrying on cranky. 194 00:14:09,074 --> 00:14:12,886 Now, while some of the other species wouldn't mind if you wiped each other out... 195 00:14:13,053 --> 00:14:15,639 even they would prefer that you did so quietly. 196 00:14:15,747 --> 00:14:20,602 But this station is dedicated to the goal of finding peaceful solutions to our problems. 197 00:14:20,769 --> 00:14:23,605 And we would like to find one here. 198 00:14:23,672 --> 00:14:27,067 You can start by helping me to understand the precise nature of the conflict... 199 00:14:27,134 --> 00:14:29,236 between the two sides that you've set up. 200 00:14:29,695 --> 00:14:30,904 Green. 201 00:14:31,947 --> 00:14:33,073 Purple. 202 00:14:33,240 --> 00:14:36,868 I understand that there are two factions, but what is your point of contention? 203 00:14:37,035 --> 00:14:39,246 Where do you disagree with each other? 204 00:14:39,579 --> 00:14:40,789 Purple. 205 00:14:41,289 --> 00:14:42,374 Green. 206 00:14:42,874 --> 00:14:46,086 Yes, but who gets to wear the purple sash and who gets to wear the green sash? 207 00:14:46,253 --> 00:14:48,588 I mean, is it based on income or caste or rank or-? 208 00:14:48,755 --> 00:14:52,008 We put green and purple in great barrel. 209 00:14:52,175 --> 00:14:54,302 Equal to numbers of Drazi. 210 00:14:54,469 --> 00:14:57,137 Then we reach in, we take. 211 00:14:57,172 --> 00:15:01,101 Where there was one Drazi people, now there are two. 212 00:15:01,309 --> 00:15:04,855 The two fight until there are one. 213 00:15:06,840 --> 00:15:07,983 That's it? 214 00:15:08,050 --> 00:15:10,819 It's totally random? Arbitrary? 215 00:15:12,362 --> 00:15:14,463 Well, then how do you choose the leader for either side? 216 00:15:14,498 --> 00:15:18,952 One purple and one green carries mark of leadership. 217 00:15:19,119 --> 00:15:21,663 He who takes leader cloth is leader. 218 00:15:21,830 --> 00:15:25,167 He who takes green is Green, and follows Green leader. 219 00:15:25,233 --> 00:15:30,088 He who takes purple is Purple, and follows Purple leader. 220 00:15:31,239 --> 00:15:33,425 Okay, so in other words... 221 00:15:33,633 --> 00:15:36,887 Would you two please step forward for a minute, please? 222 00:15:40,766 --> 00:15:43,310 Okay, so what you're trying to tell me... 223 00:15:43,418 --> 00:15:48,023 is that if I take this purple sash off of him... 224 00:15:48,190 --> 00:15:50,567 and put it onto him... 225 00:15:51,943 --> 00:15:55,322 that this one thing alone is enough to start a-? 226 00:16:05,290 --> 00:16:06,541 Hello? 227 00:16:17,260 --> 00:16:19,554 I am Vir Cotto... 228 00:16:19,763 --> 00:16:25,143 diplomatic attach� to Ambassador Londo Mollari of the Centauri Republic. 229 00:16:25,310 --> 00:16:27,560 I'm told by the people running that way... 230 00:16:27,619 --> 00:16:30,607 that this is where I can find the techno-mages. 231 00:16:30,816 --> 00:16:33,819 I'm here on behalf of Ambassador Mollari... 232 00:16:33,944 --> 00:16:37,406 and I need to speak to someone who is in charge. 233 00:16:38,657 --> 00:16:41,868 Obviously, it would be at your earliest convenience. 234 00:17:07,686 --> 00:17:09,187 My name is Vir Cotto... 235 00:17:09,354 --> 00:17:14,109 diplomatic attach� to Ambassador Londo Mollari of the Centauri Republic. 236 00:17:14,276 --> 00:17:15,402 My name is Vir Cotto... 237 00:17:15,569 --> 00:17:19,448 diplomatic attach� to Ambassador Londo Mollari of the Centauri Republic. 238 00:17:19,614 --> 00:17:22,325 - My name is- - Stop program. 239 00:17:26,329 --> 00:17:28,415 You don't frighten easily. 240 00:17:28,582 --> 00:17:31,043 I work for Ambassador Mollari. 241 00:17:31,209 --> 00:17:33,754 After a while, nothing bothers you. 242 00:17:36,381 --> 00:17:38,675 And what does your master want with me? 243 00:17:38,842 --> 00:17:41,887 My employer requests an audience. 244 00:17:42,054 --> 00:17:47,893 I'm sorry, neither I nor my brothers do private audiences. 245 00:17:48,560 --> 00:17:53,465 We have nothing more to say to anyone on this side of the Galactic Rim. 246 00:17:53,532 --> 00:17:55,525 But he's willing to pay. 247 00:17:55,692 --> 00:17:58,570 Money is also irrelevant. 248 00:17:58,579 --> 00:18:00,655 Where we are going, it will do us no good. 249 00:18:00,781 --> 00:18:02,324 Let me put this another way. 250 00:18:02,591 --> 00:18:06,067 If I go back without a yes, the personal consequences... 251 00:18:06,102 --> 00:18:08,580 will be profoundly unfortunate. 252 00:18:08,747 --> 00:18:13,210 And if you try to force us to walk where we do not choose to walk... 253 00:18:13,652 --> 00:18:19,299 the consequences will even be more unfortunate. 254 00:18:20,717 --> 00:18:22,260 Excuse me. 255 00:18:23,011 --> 00:18:25,263 Could I at least get a name? 256 00:18:25,330 --> 00:18:26,640 Elric. 257 00:18:27,307 --> 00:18:29,518 There is an old saying: 258 00:18:29,626 --> 00:18:33,063 "Do not try the patience of wizards... 259 00:18:33,230 --> 00:18:36,358 for they are subtle and quick to anger. " 260 00:18:36,817 --> 00:18:39,820 Do not come again, Vir Cotto. 261 00:18:47,978 --> 00:18:50,205 Come on, doc, there's gotta be another way. 262 00:18:50,372 --> 00:18:52,499 Your foot is broken in three places. 263 00:18:52,666 --> 00:18:55,029 Now, I've fused the larger break but the other two... 264 00:18:55,064 --> 00:18:56,978 are delicate bones in difficult places... 265 00:18:57,045 --> 00:18:59,715 and if I fuse them, you might lose some agility. 266 00:18:59,923 --> 00:19:04,720 Now, I can speed up the process so they'll heal in three weeks rather than nine but... 267 00:19:04,886 --> 00:19:06,972 but you will have to wear a cast. 268 00:19:07,080 --> 00:19:09,975 - And it's gonna hurt. - Swell. 269 00:19:11,351 --> 00:19:13,812 I can give you something for the pain. 270 00:19:14,020 --> 00:19:17,149 Great, now you can give me something for the pain. 271 00:19:17,215 --> 00:19:19,484 Where were you when I was going through puberty? 272 00:19:19,651 --> 00:19:21,820 No, it's okay, I'll get used to it. 273 00:19:21,945 --> 00:19:25,032 If it gets too bad, I'll just gnaw it off at the ankle. 274 00:19:27,117 --> 00:19:29,494 - Captain. - Commander. 275 00:19:29,619 --> 00:19:32,456 Doctor, could I speak to her for a moment? 276 00:19:32,581 --> 00:19:34,624 - Sure. - Thank you. 277 00:19:35,834 --> 00:19:39,629 Not exactly an auspicious beginning to my diplomatic career. 278 00:19:40,464 --> 00:19:42,174 We learn by doing. 279 00:19:42,340 --> 00:19:45,552 And in the process you're going to fall on your face a few times. 280 00:19:45,619 --> 00:19:48,430 Though I didn't think you'd take it quite that literally. 281 00:19:48,597 --> 00:19:51,099 So, what's your next move? 282 00:19:51,224 --> 00:19:55,023 Other than sticking the Drazi in a ship and firing it into the sun? 283 00:19:55,687 --> 00:19:57,647 Other than that, yes. 284 00:19:59,066 --> 00:20:00,901 On the other hand, look... 285 00:20:01,026 --> 00:20:02,819 you got pretty banged up there. 286 00:20:02,986 --> 00:20:05,447 - If you want to give it a day or two- - No, no. 287 00:20:05,614 --> 00:20:07,991 I started this and, by God, I'm going to finish it. 288 00:20:08,158 --> 00:20:10,298 Getting them together to resolve their differences didn't work, 289 00:20:10,299 --> 00:20:13,038 because they don't have any difference to resolve. 290 00:20:13,205 --> 00:20:15,624 So maybe I've gotta come at this from another angle. 291 00:20:15,791 --> 00:20:18,711 Maybe find a nonviolent way to structure the conflict... 292 00:20:18,746 --> 00:20:20,087 so that nobody gets hurt. 293 00:20:20,253 --> 00:20:23,632 Good. I agree 100%. 294 00:20:23,840 --> 00:20:27,677 So keep me informed, and take care of that foot. 295 00:20:27,844 --> 00:20:29,096 Don't you want to be there? 296 00:20:29,162 --> 00:20:31,306 I have absolute trust in your abilities, Commander. 297 00:20:31,473 --> 00:20:33,642 Well, that's a hell of a thing to tell someone. 298 00:20:33,809 --> 00:20:35,519 Ha! No pressure. 299 00:20:35,727 --> 00:20:37,896 Fine, fine. 300 00:20:37,921 --> 00:20:39,564 Ivanova, Security. 301 00:20:39,731 --> 00:20:43,193 Tell the Drazi we'll meet in chambers, and we'll try this again. 302 00:20:45,028 --> 00:20:47,531 As soon as I can figure out how to stand up. 303 00:20:48,949 --> 00:20:52,661 - and then he said, "Don't come here again. " 304 00:20:52,828 --> 00:20:53,995 That's it? 305 00:20:54,538 --> 00:20:56,498 Unacceptable. You'll have to go back. 306 00:20:56,623 --> 00:20:59,918 - It won't work. They're not for sale. - No? And how do you know? 307 00:21:00,085 --> 00:21:03,588 It's just something in the way he looks at you. Something in his voice. 308 00:21:03,797 --> 00:21:05,465 Londo, they're going away. 309 00:21:05,674 --> 00:21:08,260 Money doesn't matter to them, power doesn't matter to them. 310 00:21:08,295 --> 00:21:10,250 Money and power always matter. 311 00:21:10,285 --> 00:21:11,888 Not to them. 312 00:21:12,055 --> 00:21:16,727 I don't think it's a good idea for anyone to get between them and where they're going. 313 00:21:17,269 --> 00:21:19,104 Being seen with them... 314 00:21:19,271 --> 00:21:23,066 being given their blessing would be a powerful symbol back home. 315 00:21:23,608 --> 00:21:27,404 But if they won't come to me, perhaps they will come to someone else. 316 00:21:27,612 --> 00:21:31,616 Someone they can't ignore. I'll be right back. 317 00:21:36,872 --> 00:21:39,041 Hey, chief. How you doing? 318 00:21:39,249 --> 00:21:40,625 Hey, Lou. 319 00:21:41,293 --> 00:21:44,629 - Fine, fine. You? - You know, the usual. 320 00:21:45,380 --> 00:21:47,132 Me and the guys, we were wondering... 321 00:21:47,140 --> 00:21:49,384 when are you gonna come back on duty? 322 00:21:49,885 --> 00:21:51,803 Look, we bought a cake, all right? 323 00:21:51,970 --> 00:21:54,890 - It's been sitting there for two days now. - Are you kidding me? 324 00:21:55,057 --> 00:21:58,060 You pass up a cake for two days? What's the deal? 325 00:21:58,226 --> 00:22:00,103 What've you done with the real Lou Welch? 326 00:22:00,270 --> 00:22:03,774 Security! Security, over here! We got another guy with a changeling net. 327 00:22:07,069 --> 00:22:09,613 Seriously, chief, when you coming back? 328 00:22:09,780 --> 00:22:13,158 Everybody misses you. Look, it's just... 329 00:22:13,325 --> 00:22:15,660 You know, it ain't been the same without you. 330 00:22:15,686 --> 00:22:18,413 Soon. Real soon now. 331 00:22:18,880 --> 00:22:19,864 Welch. 332 00:22:19,873 --> 00:22:22,709 We've got another Drazi fight in Brown 3, code blue. 333 00:22:22,918 --> 00:22:24,378 On my way. 334 00:22:24,669 --> 00:22:27,422 I gotta go. Catch you later? 335 00:22:34,012 --> 00:22:37,099 Then you are familiar with the techno-mages? 336 00:22:37,224 --> 00:22:39,393 Only by name and reputation. 337 00:22:39,601 --> 00:22:41,353 I've never seen one before. 338 00:22:41,420 --> 00:22:44,481 I wasn't really sure they even existed before now. 339 00:22:45,491 --> 00:22:47,693 Most unfortunate. 340 00:22:47,859 --> 00:22:51,697 On my world, we have had considerable experience with them. 341 00:22:51,822 --> 00:22:54,574 They can be a source of great trouble... 342 00:22:54,600 --> 00:22:57,244 unless one knows how to deal with them. 343 00:22:57,744 --> 00:23:00,497 - And you do? - Of course. 344 00:23:01,748 --> 00:23:07,170 With so many here at one time and you being new to Babylon 5, and your... 345 00:23:07,710 --> 00:23:10,966 Well, your inexperience in such matters, no offense... 346 00:23:11,133 --> 00:23:12,426 Oh, none taken. 347 00:23:12,634 --> 00:23:15,387 It has occurred to me that I could be... 348 00:23:15,554 --> 00:23:19,141 of some small assistance in averting trouble. 349 00:23:19,266 --> 00:23:21,395 And what would you get out of it? 350 00:23:23,103 --> 00:23:26,064 A clear conscience and a peaceful sleep. 351 00:23:27,441 --> 00:23:29,276 As it happens... 352 00:23:30,444 --> 00:23:33,030 I just heard about their presence about an hour ago. 353 00:23:33,196 --> 00:23:36,324 They're definitely emigrating but won't say where. 354 00:23:36,700 --> 00:23:39,202 Earth wants more information before letting them go... 355 00:23:39,369 --> 00:23:42,748 so this is as good an opportunity as any. 356 00:23:42,914 --> 00:23:44,207 I'll set up a meeting. 357 00:23:44,416 --> 00:23:46,418 - Nine o'clock? - I'll be there. 358 00:23:46,585 --> 00:23:51,256 I'm pleased, captain, that our first discussions have gone so smoothly. 359 00:23:51,423 --> 00:23:54,301 I'm looking forward to many more in the future. 360 00:23:54,885 --> 00:23:57,137 Until later, then. 361 00:23:59,514 --> 00:24:01,308 Commander Ivanova, I thought you should know. 362 00:24:01,516 --> 00:24:03,727 We just received news from the Drazi Homeworld. 363 00:24:03,894 --> 00:24:06,521 Make my day and tell me this stupid fighting is over with. 364 00:24:06,530 --> 00:24:08,774 Just the opposite. The Greens upped the ante. 365 00:24:08,940 --> 00:24:11,570 They started killing Purples, not just hurting them. 366 00:24:11,610 --> 00:24:13,904 - Have the local Drazi heard about this yet? - I don't know. 367 00:24:13,971 --> 00:24:16,698 - I need a full tactical squad, I need it now! - On the way. 368 00:24:39,638 --> 00:24:42,349 Captain, I insist... 369 00:24:42,516 --> 00:24:47,813 that neither I nor any of my clan represent any threat to this station. 370 00:24:47,979 --> 00:24:49,598 So you say. 371 00:24:49,606 --> 00:24:52,483 But you have to understand that when something like this comes to my attention, 372 00:24:52,518 --> 00:24:54,444 I have to look into it. 373 00:24:54,611 --> 00:24:58,323 And there are an awful lot of you here. Over 100 according to security. 374 00:24:58,490 --> 00:25:00,867 And you refuse to tell Earth Central where you're going? 375 00:25:01,034 --> 00:25:03,495 We have a right to go where we wish... 376 00:25:03,620 --> 00:25:06,623 when we wish, with as many as we wish... 377 00:25:06,790 --> 00:25:09,334 without being harassed, questioned or detained. 378 00:25:09,501 --> 00:25:11,294 I am not going to cause you trouble. 379 00:25:11,320 --> 00:25:14,881 I just would like some questions answered, that's all. 380 00:25:15,340 --> 00:25:19,302 Sorry to be late, gentlemen. I was unavoidably detained. 381 00:25:19,411 --> 00:25:22,264 Matters of state. You understand. 382 00:25:24,182 --> 00:25:28,145 I can tell by the sense of joy permeating the room... 383 00:25:28,311 --> 00:25:31,022 that I was right to offer my services as a mediator. 384 00:25:31,189 --> 00:25:33,859 Is this the one who brought us to your attention? 385 00:25:33,984 --> 00:25:36,955 Only after I'd heard about your situation at my security briefing. 386 00:25:36,996 --> 00:25:40,365 Captain, you have been used. 387 00:25:40,532 --> 00:25:46,038 This creature has been seeking an audience with me ever since I arrived. 388 00:25:46,079 --> 00:25:49,166 - Is this true? - Absolutely not. 389 00:25:50,417 --> 00:25:52,169 My name is Vir Cotto... 390 00:25:52,377 --> 00:25:56,548 diplomatic attach� to Ambassador Londo Mollari of the Centauri Republic. 391 00:25:58,050 --> 00:26:01,428 My employer requests an audience. 392 00:26:02,763 --> 00:26:04,598 You were saying? 393 00:26:05,599 --> 00:26:09,936 Recording a conversation. A very low thing to do. 394 00:26:10,103 --> 00:26:14,358 But in the interest of good relations, I am willing to forgive. 395 00:26:15,150 --> 00:26:17,652 I offer the hands of friendship. 396 00:26:19,279 --> 00:26:20,739 I accept. 397 00:26:20,864 --> 00:26:23,909 I assume you will not take advantage of this gesture... 398 00:26:24,017 --> 00:26:28,121 or misrepresent it as some sort of endorsement. 399 00:26:28,705 --> 00:26:30,740 Of course not. 400 00:26:34,211 --> 00:26:39,302 Risky business, condemning my recording device while using one of your own. 401 00:26:39,383 --> 00:26:42,844 - I can explain everything. - I do not like to be used! 402 00:26:42,911 --> 00:26:45,514 You must learn manners and respect. 403 00:26:45,722 --> 00:26:48,600 From this moment on, you will. 404 00:26:49,810 --> 00:26:51,603 I think you should leave, ambassador... 405 00:26:51,770 --> 00:26:54,506 before I decide to report your attempt to bug my office... 406 00:26:54,573 --> 00:26:57,776 and send you back home on the slowest transport I can find. 407 00:26:58,193 --> 00:27:01,238 Of course. My apologies. 408 00:27:03,448 --> 00:27:06,618 I apologize for that incident with Ambassador Mollari... 409 00:27:06,685 --> 00:27:10,038 but there are still some questions that I need answered. 410 00:27:10,205 --> 00:27:13,166 Where you're going, what's this group all about... 411 00:27:13,667 --> 00:27:15,127 Captain... 412 00:27:16,002 --> 00:27:19,214 do you believe there is such a thing as magic? 413 00:27:21,299 --> 00:27:24,761 When I was 12, I used to sit in my dad's garden... 414 00:27:24,970 --> 00:27:27,472 the air full of the smell of orange blossoms... 415 00:27:27,639 --> 00:27:31,685 watching the sky, dreaming of faraway places. 416 00:27:32,060 --> 00:27:34,771 Back then, I think I believed in just about everything. 417 00:27:35,130 --> 00:27:37,566 But now, I don't know. 418 00:27:38,233 --> 00:27:41,611 I do think there are some things we don't understand. 419 00:27:42,571 --> 00:27:45,303 If we went back in time 1000 years... 420 00:27:45,304 --> 00:27:48,035 and tried to explain this place to people... 421 00:27:48,702 --> 00:27:51,580 they could only accept it in terms of magic. 422 00:27:51,705 --> 00:27:54,541 Then perhaps it is magic. 423 00:27:54,708 --> 00:27:56,752 The magic of the human heart. 424 00:27:57,294 --> 00:28:00,338 Focused and made manifest by technology. 425 00:28:01,173 --> 00:28:06,595 Every day you here create greater miracles than the burning bush. 426 00:28:06,762 --> 00:28:07,971 Maybe. 427 00:28:09,181 --> 00:28:12,292 But God was there first and he didn't need solar batteries... 428 00:28:12,327 --> 00:28:13,979 and a fusion reactor to do it. 429 00:28:14,019 --> 00:28:16,063 Perhaps. Perhaps not. 430 00:28:16,855 --> 00:28:20,901 It is within that ambiguity that my brothers and I exist. 431 00:28:21,068 --> 00:28:24,863 We are dreamers, shapers, singers and makers. 432 00:28:25,072 --> 00:28:29,076 We study the mysteries of laser and circuit... 433 00:28:29,242 --> 00:28:34,790 crystal and scanner, holographic demons and invocations of equations. 434 00:28:35,415 --> 00:28:40,128 These are the tools we employ. And we know many things. 435 00:28:40,295 --> 00:28:41,184 Such as? 436 00:28:41,219 --> 00:28:44,341 The true secrets. The important things. 437 00:28:44,508 --> 00:28:47,803 Fourteen words to make someone fall in love with you forever. 438 00:28:47,969 --> 00:28:50,680 Seven words to make them go without pain. 439 00:28:50,789 --> 00:28:53,266 How to say goodbye to a friend who is dying. 440 00:28:53,892 --> 00:28:56,937 How to be poor. How to be rich. 441 00:28:57,938 --> 00:29:02,484 How to rediscover dreams when the world has stolen them from you. 442 00:29:03,235 --> 00:29:05,362 That is why we are going away. 443 00:29:05,470 --> 00:29:08,365 - To preserve that knowledge. - From what? 444 00:29:08,473 --> 00:29:12,244 There is a storm coming. A black and terrible storm. 445 00:29:13,370 --> 00:29:16,707 We would not have our knowledge lost or used to ill purpose. 446 00:29:17,124 --> 00:29:20,836 From this place, we will launch ourselves into the stars. 447 00:29:22,421 --> 00:29:26,511 With luck, you will never see our kind again in your lifetime. 448 00:29:27,217 --> 00:29:29,261 I know you have your orders, captain. 449 00:29:29,428 --> 00:29:31,682 Detain us if you wish. 450 00:29:31,930 --> 00:29:34,307 But I cannot tell you where we are going. 451 00:29:34,516 --> 00:29:38,563 I can only ask you to trust us. 452 00:29:57,481 --> 00:29:59,207 Orange blossom. 453 00:30:05,172 --> 00:30:08,508 I want to see the leader of the Greens. We just had another Drazi killed. 454 00:30:08,717 --> 00:30:11,470 Natural selection. Do not interfere. 455 00:30:11,636 --> 00:30:12,888 I have to. 456 00:30:13,055 --> 00:30:15,515 I can't have this station disrupted any further. 457 00:30:15,682 --> 00:30:18,351 This has to stop and it has to stop now. 458 00:30:19,227 --> 00:30:21,772 Look, I just hobbled all the way over from Blue Sector. 459 00:30:21,980 --> 00:30:24,194 You could at least let me talk to him. 460 00:30:50,117 --> 00:30:53,512 Drazi stronghold. Not place for humans. 461 00:30:54,513 --> 00:30:57,182 You do not talk polite to Drazi. 462 00:30:58,058 --> 00:31:02,354 But because you hurt by Drazi, I welcome you. 463 00:31:02,521 --> 00:31:05,273 Rise above our differences. 464 00:31:05,482 --> 00:31:07,818 Our differences is not the issue. 465 00:31:07,943 --> 00:31:10,987 The issue is Drazi killing each other, here and on your Homeworld. 466 00:31:11,054 --> 00:31:13,281 Would you prefer we murder humans? 467 00:31:13,448 --> 00:31:14,574 Look, I came here to help. 468 00:31:14,700 --> 00:31:16,535 - But if you don't wanna hear- - No, we take help. 469 00:31:16,660 --> 00:31:19,705 - I have solution to our problem. - Go on. 470 00:31:19,871 --> 00:31:23,583 You tell Purple Drazi to gather in Brown 29. 471 00:31:23,792 --> 00:31:26,712 Not used by others. Will not be disturbed. 472 00:31:26,878 --> 00:31:29,715 Talk peace talk. Find solution. 473 00:31:29,881 --> 00:31:32,972 If you tell, they will trust. 474 00:31:33,050 --> 00:31:34,679 - All right, then what? - Then... 475 00:31:34,720 --> 00:31:37,723 when all Purple Drazi in one place... 476 00:31:37,889 --> 00:31:41,351 open hatch to space. Flush oxygen. Vacuum. 477 00:31:41,518 --> 00:31:45,939 Purple Drazi cannot breathe. All Purple Drazi, all Purple Drazi, die. 478 00:31:46,006 --> 00:31:49,651 Station is quiet again. No more fighting. 479 00:31:49,818 --> 00:31:53,113 Green Drazi win. You win. Everybody, everybody win. 480 00:31:53,280 --> 00:31:54,448 I don't believe this! 481 00:31:54,614 --> 00:31:58,618 You're talking about the cold-blooded slaughter of almost 2000 Drazi! 482 00:31:58,785 --> 00:32:00,553 Don't you understand? These are your own people! 483 00:32:00,554 --> 00:32:02,122 No, Purple! 484 00:32:02,706 --> 00:32:03,874 Purple. 485 00:32:04,750 --> 00:32:07,335 - You will help? - No. 486 00:32:09,463 --> 00:32:10,789 Great shame. 487 00:32:10,797 --> 00:32:13,258 We already sent word to Purple to come. 488 00:32:13,800 --> 00:32:15,260 Use your name. 489 00:32:15,886 --> 00:32:17,888 You will stay here until we are done. 490 00:32:18,096 --> 00:32:19,765 Ivanova, Security- 491 00:32:20,932 --> 00:32:24,397 Now we finish this our way. 492 00:32:35,572 --> 00:32:37,282 Lou. What's going on? What's the commotion? 493 00:32:37,349 --> 00:32:38,909 Got an uplink from Cmdr. Ivanova. 494 00:32:38,976 --> 00:32:42,245 We gotta clear out Brown 29 for some big Drazi meeting. 495 00:32:42,771 --> 00:32:44,831 "Commander"? Good for her. 496 00:32:44,898 --> 00:32:47,042 Glad things are working out for someone around here. 497 00:32:47,751 --> 00:32:49,211 - Hey, wait, wait, wait. - What? 498 00:32:49,378 --> 00:32:51,296 Lou, you said you got an uplink, not a personal message? 499 00:32:51,421 --> 00:32:53,924 Yeah, but we checked the ID of the data. It came from her link. 500 00:32:54,132 --> 00:32:56,218 Yeah, I know, I know, but did you talk to her? 501 00:32:56,343 --> 00:32:58,287 No, the message said she was gonna be off-line for a while. 502 00:32:58,353 --> 00:32:59,830 - Look, I gotta go. - All right. 503 00:32:59,897 --> 00:33:01,196 Where was she last time you talked to her? 504 00:33:01,235 --> 00:33:04,323 Alien Sector. Brown 2. 505 00:33:05,394 --> 00:33:07,604 What does it take to get through to you? 506 00:33:07,813 --> 00:33:10,482 You're making a mistake of galactic proportions! 507 00:33:10,941 --> 00:33:14,194 Assaulting an Earth Alliance officer, attempting mass murder- 508 00:33:14,303 --> 00:33:17,489 Green must fight Purple. Purple must fight Green. 509 00:33:17,598 --> 00:33:19,241 Is no other way. 510 00:33:20,217 --> 00:33:23,620 Just my luck. I get stuck with a race that speaks only in macros. 511 00:33:35,257 --> 00:33:37,300 Howdy-do, I'm looking for the lady of house... 512 00:33:37,509 --> 00:33:39,553 assuming you're not the lady of the house. 513 00:33:41,037 --> 00:33:44,766 I'm here to sell you something to make your life easier, cleaner and all around happier. 514 00:33:44,833 --> 00:33:48,854 Yes, sir, the Acme Handy-Dandy Micro Helper right here in this box. 515 00:33:49,021 --> 00:33:50,981 If you just allow me to demonstrate, this will... 516 00:33:51,189 --> 00:33:52,816 only take a moment. Well, well. 517 00:33:52,841 --> 00:33:55,193 I can see this is gonna be a hard sell. 518 00:33:55,360 --> 00:33:57,946 This is just my little way of helping, so trust me, okay? 519 00:33:58,113 --> 00:34:01,408 As a matter of fact, if there's anybody here who needs a little help... 520 00:34:01,475 --> 00:34:03,326 just say the word and I'm here. 521 00:34:03,544 --> 00:34:04,995 Garibaldi! 522 00:34:14,279 --> 00:34:16,923 - Ambassador? - Here. 523 00:34:22,554 --> 00:34:23,597 Look. 524 00:34:23,664 --> 00:34:26,933 A holo-demon. It has possessed my data system... 525 00:34:27,000 --> 00:34:31,772 consuming records, personal files, everything. 526 00:34:31,938 --> 00:34:36,093 Twenty minutes ago it gathered together the pieces of my personal financial account... 527 00:34:36,160 --> 00:34:38,320 and cast an equation spell. 528 00:34:38,487 --> 00:34:41,782 I now own 200,000 shares in a spoo ranch. 529 00:34:41,948 --> 00:34:45,702 And that sound. That hideous sound! 530 00:34:45,769 --> 00:34:47,871 Narn opera. 531 00:34:48,188 --> 00:34:52,084 Our friend the techno-mage has an especially perverse sense of humor. 532 00:34:52,501 --> 00:34:55,295 I have to find a way to stop this. 533 00:34:55,654 --> 00:34:57,339 You could always... 534 00:34:57,614 --> 00:34:59,925 - ... apologize. - Apologize? 535 00:35:00,258 --> 00:35:01,802 Never! 536 00:35:02,677 --> 00:35:03,929 Congratulations. 537 00:35:04,137 --> 00:35:09,935 You are now the owner of 500,000 shares of Fireflies Incorporated. 538 00:35:12,688 --> 00:35:14,439 On the other hand... 539 00:35:19,678 --> 00:35:21,196 Going somewhere? 540 00:35:22,280 --> 00:35:23,281 Guess what? 541 00:35:23,448 --> 00:35:26,670 It looks like the Purple Drazi bought that story of yours about... 542 00:35:26,770 --> 00:35:30,539 one big fight to the death. They're waiting for you in Brown 29. 543 00:35:30,664 --> 00:35:33,632 Now, I can't let you space them, as appealing as that idea sounds... 544 00:35:33,667 --> 00:35:36,086 at the moment, but we do have another solution. 545 00:35:36,194 --> 00:35:38,380 As long as they're all together in one place like that... 546 00:35:38,547 --> 00:35:39,906 we're gonna keep them there for a while. 547 00:35:39,973 --> 00:35:42,509 - How long? - Just a few days. 548 00:35:42,676 --> 00:35:44,661 Ivanova checked the data files on your people... 549 00:35:44,670 --> 00:35:49,307 and it turns out this stupid contest of yours lasts just one cycle. 550 00:35:49,374 --> 00:35:52,978 A Drazi week is six Earth days, so in four days- 551 00:35:54,354 --> 00:35:55,355 What's so funny? 552 00:35:55,522 --> 00:35:59,526 Cycle not Drazi week. Cycle is Drazi year. 553 00:35:59,693 --> 00:36:03,447 One Drazi year equal 1.2 human years. 554 00:36:03,989 --> 00:36:07,826 Can you keep Purple Drazi prisoner that long, Earther? 555 00:36:08,368 --> 00:36:11,872 This is our way. You could do nothing. 556 00:36:12,080 --> 00:36:14,750 But don't you understand, this is insane! 557 00:36:14,916 --> 00:36:17,836 It doesn't make sense to go on killing each other over a piece of cloth! 558 00:36:17,903 --> 00:36:20,672 You do same, yes? For flag? For honor? 559 00:36:20,839 --> 00:36:22,507 - That's different. - Is it? 560 00:36:22,674 --> 00:36:25,343 Yes. Our flags at least mean something. 561 00:36:25,510 --> 00:36:28,930 It's not as arbitrary as yanking a color out of a box. 562 00:36:29,097 --> 00:36:33,060 I mean, you're fighting and dying over a stupid piece of cloth. 563 00:36:33,477 --> 00:36:36,480 But there's nothing special about it. It's not patriotic... 564 00:36:36,588 --> 00:36:39,858 it's got nothing but this stupid little star in the middle of it. 565 00:36:40,901 --> 00:36:42,277 What? What's wrong? 566 00:36:42,486 --> 00:36:45,864 Who takes green is Green, follows Green leader. 567 00:36:46,031 --> 00:36:48,950 Who takes cloth for Green leader is Green leader. 568 00:36:48,959 --> 00:36:51,119 Greens follow Green leader. 569 00:36:52,621 --> 00:36:53,580 Wait a minute. 570 00:36:53,647 --> 00:36:57,919 You're saying just because I'm holding this right now, I'm Green leader? 571 00:36:59,669 --> 00:37:00,879 But I'm human. 572 00:37:01,046 --> 00:37:04,925 Rules of combat older than contact with other races. 573 00:37:05,092 --> 00:37:06,551 Did not mention aliens. 574 00:37:06,718 --> 00:37:10,097 Rules' change caught up in committee. 575 00:37:11,014 --> 00:37:12,849 Not come through yet. 576 00:37:14,251 --> 00:37:16,937 Yeah, bureaucracy, tell me about it. 577 00:37:17,437 --> 00:37:20,273 Well, what do you know? 578 00:37:21,425 --> 00:37:22,626 All right. 579 00:37:23,860 --> 00:37:26,279 Greens follow Green leader? 580 00:37:27,739 --> 00:37:29,449 Green leader says: 581 00:37:29,516 --> 00:37:32,536 You're all coming with us down to the Quartermaster's office. 582 00:37:32,561 --> 00:37:34,663 I'm sure they'll be some dye hanging around. 583 00:37:34,830 --> 00:37:36,630 Those of you not spending the next two months in the brig... 584 00:37:36,693 --> 00:37:41,253 for assaulting an Earth Alliance officer are gonna look absolutely gorgeous in purple. 585 00:37:46,383 --> 00:37:48,176 Hello? 586 00:37:51,722 --> 00:37:53,223 Hello? 587 00:37:59,438 --> 00:38:00,814 I admit... 588 00:38:00,981 --> 00:38:04,943 perhaps my enthusiasm for a personal meeting... 589 00:38:05,152 --> 00:38:07,654 was excessive. 590 00:38:09,948 --> 00:38:12,034 And certainly, certainly... 591 00:38:12,242 --> 00:38:17,330 the incident with the concealed camera was regrettable. 592 00:38:20,083 --> 00:38:22,669 And I would just like to say that... 593 00:38:22,778 --> 00:38:27,883 for any misunderstanding that might have grown out of all of this... 594 00:38:29,718 --> 00:38:32,179 I apologize! 595 00:38:39,102 --> 00:38:40,354 Well... 596 00:38:41,188 --> 00:38:45,317 I am pleased to see that you are a sympathetic and understanding group. 597 00:38:46,109 --> 00:38:47,569 I will go now. 598 00:38:50,238 --> 00:38:52,407 If you ever come this way again, though... 599 00:38:52,574 --> 00:38:55,952 perhaps we can do business after all, yes? 600 00:38:59,439 --> 00:39:01,041 Goodbye! 601 00:39:14,496 --> 00:39:18,016 It's really great to see you back in uniform, chief. 602 00:39:18,975 --> 00:39:20,427 Welcome back. 603 00:39:22,604 --> 00:39:25,982 So tell the truth, Garibaldi. What made you come back to duty? 604 00:39:26,149 --> 00:39:29,736 Well, for a while, I really didn't know what I had to offer anymore. 605 00:39:29,861 --> 00:39:33,198 And then I decided I bring two unique qualifications to the job: 606 00:39:33,365 --> 00:39:35,701 One, as the captain was kind enough to point out... 607 00:39:35,709 --> 00:39:38,370 I know this place and everybody on it, intimately. 608 00:39:38,378 --> 00:39:40,747 I beg your pardon. 609 00:39:40,956 --> 00:39:44,334 In the 2 years you've been here, you've never been more than 2 inches away from your link. 610 00:39:44,376 --> 00:39:47,254 Knowing that little piece of information helped save your butt. 611 00:39:47,421 --> 00:39:49,615 Okay, Garibaldi, what's reason number two? 612 00:39:49,681 --> 00:39:51,425 I don't trust anybody. 613 00:39:51,633 --> 00:39:54,177 When somebody tells me we got a message from Ivanova... 614 00:39:54,302 --> 00:39:56,555 I don't believe it until I get it from her point blank. 615 00:39:56,722 --> 00:39:58,622 In other words, you're perfect for the job... 616 00:39:58,657 --> 00:40:01,184 because you're paranoid and compulsive. 617 00:40:01,351 --> 00:40:04,855 - Or compulsively paranoid. - Who told you to say that? 618 00:40:05,939 --> 00:40:07,122 Sheridan, talk to me. 619 00:40:07,157 --> 00:40:09,760 You said that you wanted to know when the techno-mages were leaving, Captain. 620 00:40:09,827 --> 00:40:11,446 They're boarding now. 621 00:40:11,487 --> 00:40:13,739 Thank you. I'll be right there. 622 00:40:13,864 --> 00:40:17,075 I have to head up to Control. See you in a bit. 623 00:40:18,201 --> 00:40:20,829 - Oh, and Mr. Garibaldi- - Michael. 624 00:40:20,996 --> 00:40:22,456 Michael. 625 00:40:23,707 --> 00:40:26,087 I'm glad you agreed to stay on. 626 00:40:28,128 --> 00:40:32,090 Private Liner Crystal Cavern is now in final jet prior to departure. 627 00:40:32,883 --> 00:40:34,301 Excuse me. 628 00:40:35,010 --> 00:40:38,722 I wanted to thank you for your amusing little gift. 629 00:40:39,039 --> 00:40:42,267 It took me two hours to repair the damage to my quarters. 630 00:40:42,434 --> 00:40:45,228 And I don't think the smell will go away for days. 631 00:40:45,395 --> 00:40:50,317 Now if I may ask, does this torment end when you leave... 632 00:40:50,384 --> 00:40:55,450 or am I going to have to spend the rest of my life paying for one little mistake? 633 00:40:55,747 --> 00:40:59,326 I'm afraid you're going to spend the rest of your life paying for your mistakes. 634 00:40:59,493 --> 00:41:02,996 Not this one, of course, it's trivial. I have withdrawn the spell. 635 00:41:03,063 --> 00:41:05,832 - But there will be others. - What are you talking about? 636 00:41:06,041 --> 00:41:08,917 You are touched by darkness, ambassador. 637 00:41:08,952 --> 00:41:11,880 I see it as a blemish that will grow with time. 638 00:41:12,756 --> 00:41:15,467 I could warn you, of course, but you would not listen. 639 00:41:15,634 --> 00:41:18,678 I could kill you, but someone would take your place. 640 00:41:19,262 --> 00:41:22,766 So I do the only thing I can. I go. 641 00:41:23,684 --> 00:41:27,979 Oh, I believe it was an endorsement you wanted. 642 00:41:28,046 --> 00:41:31,024 A word or two, a picture, to send to the folks back home... 643 00:41:31,133 --> 00:41:33,860 confirming that you have a destiny before you. 644 00:41:34,027 --> 00:41:36,446 Yes, it was just a thought, nothing more. 645 00:41:36,613 --> 00:41:40,659 Well, take this for what little it will profit you. 646 00:41:41,326 --> 00:41:43,680 As I look at you, Ambassador Mollari, 647 00:41:43,698 --> 00:41:47,668 I see a great hand reaching out of the stars. 648 00:41:48,458 --> 00:41:50,085 The hand is your hand. 649 00:41:50,669 --> 00:41:52,129 And I hear sounds. 650 00:41:52,295 --> 00:41:56,299 The sounds of billions of people calling your name. 651 00:41:57,117 --> 00:41:58,969 My followers? 652 00:41:59,286 --> 00:42:01,346 Your victims. 653 00:42:05,225 --> 00:42:08,395 The ship carrying the techno-mages is requesting permission to leave. 654 00:42:08,603 --> 00:42:10,688 What do I tell them? 655 00:42:15,652 --> 00:42:17,270 Tell them... 656 00:42:17,930 --> 00:42:19,531 permission granted. 657 00:42:30,400 --> 00:42:32,169 What was it he said? 658 00:42:33,895 --> 00:42:39,895 "Dreamers, shapers, singers, makers." 659 00:42:43,305 --> 00:42:46,975 Part of me says we'll not see their like again. 660 00:42:49,061 --> 00:42:53,273 And the part of me that still believes in magic... 661 00:42:54,608 --> 00:42:57,244 says don't be so sure. 662 00:43:37,142 --> 00:43:39,828 Babylon 5 is produced by Babylonian Productions, Inc... 663 00:43:39,995 --> 00:43:43,740 and distributed by Warner Bros. Domestic TV Distribution. 664 00:43:44,792 --> 00:43:45,792 Subtitles for subXpacio & TusSeries 54651

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.