Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,990 --> 00:00:33,790
Cheesecake is a very tricky dessert to
work with.
2
00:00:36,070 --> 00:00:39,490
One wrong move and it shows.
3
00:00:58,320 --> 00:01:01,380
To make chocolate cheesecake, you have
to be extra patient.
4
00:01:03,800 --> 00:01:05,960
Or things start to break down.
5
00:01:13,520 --> 00:01:17,920
The key to making it correctly is
consistency and timing.
6
00:01:21,340 --> 00:01:26,340
Miss either one, and something is bound
to go wrong.
7
00:01:31,050 --> 00:01:34,730
All the temperatures have to be the same
or the surface will crack.
8
00:01:35,730 --> 00:01:37,170
Every detail matters.
9
00:01:38,250 --> 00:01:40,730
It looks simple until it isn't.
10
00:01:41,490 --> 00:01:43,250
Too hot and it can curdle.
11
00:01:43,670 --> 00:01:46,290
And believe me, that is not an
appetizing look.
12
00:01:47,530 --> 00:01:49,850
Too cold and it can clump.
13
00:01:50,050 --> 00:01:53,890
Also not great. But there are techniques
for getting through that particular
14
00:01:53,890 --> 00:01:54,890
disaster.
15
00:01:56,190 --> 00:01:59,550
I guess you could say I have an affinity
for cheesecake.
16
00:02:03,650 --> 00:02:05,670
Because it doesn't like surprises.
17
00:02:08,330 --> 00:02:09,710
And neither do I.
18
00:02:23,630 --> 00:02:24,630
Hi there.
19
00:02:24,850 --> 00:02:26,170
Welcome to the Golden Ticket.
20
00:02:26,550 --> 00:02:28,290
Why, thank you, kind sir.
21
00:02:28,890 --> 00:02:30,970
This jacket looks so good on you.
22
00:02:31,420 --> 00:02:34,660
My wife, Mitzi, can help you with any
questions you might have. Honey?
23
00:02:35,260 --> 00:02:37,940
Customer? Oh, okay. I'll just be one
second.
24
00:02:38,300 --> 00:02:39,300
Oh, no problem.
25
00:02:50,140 --> 00:02:52,380
I am so sorry.
26
00:02:52,700 --> 00:02:53,559
Oh, please.
27
00:02:53,560 --> 00:02:54,940
Just finish the photos.
28
00:02:55,500 --> 00:02:59,460
I started just taking photos at the
store, but my following doubled when I
29
00:02:59,460 --> 00:03:00,439
included my meal.
30
00:03:00,440 --> 00:03:01,440
Oh, that's brilliant.
31
00:03:01,500 --> 00:03:04,520
I would love to follow you. Thank you.
32
00:03:04,900 --> 00:03:08,140
The crossover has been amazing for
business.
33
00:03:09,720 --> 00:03:11,280
Oh, thank you.
34
00:03:13,560 --> 00:03:16,960
I heard that you sell special coins
here.
35
00:03:18,120 --> 00:03:22,300
Yes. We have been known to find rare and
unique coins.
36
00:03:22,540 --> 00:03:27,460
Well, my friend said she invested in
special gold coins that have historical
37
00:03:27,460 --> 00:03:28,460
significance.
38
00:03:28,970 --> 00:03:29,970
We have connections.
39
00:03:30,810 --> 00:03:34,910
My husband can get his hands on gold
coins that date back to the Civil War.
40
00:03:35,210 --> 00:03:39,170
No. Did you know that they hid some of
the treasury up here to protect it at
41
00:03:39,170 --> 00:03:40,009
start of the war?
42
00:03:40,010 --> 00:03:41,110
I had no idea.
43
00:03:41,570 --> 00:03:43,310
How brave those men were.
44
00:03:44,070 --> 00:03:47,510
I don't know for sure, but I think it
was the general's wife who came up with
45
00:03:47,510 --> 00:03:48,610
that idea. Oh, honey.
46
00:03:48,830 --> 00:03:50,350
I bet you're right about that one.
47
00:03:51,670 --> 00:03:52,790
Now, I have to warn you.
48
00:03:53,150 --> 00:03:54,330
They are very valuable.
49
00:03:54,710 --> 00:03:57,050
The provenance is impeccable.
50
00:03:57,710 --> 00:04:00,530
And they come with a C -O -A -O.
51
00:04:01,690 --> 00:04:02,710
What's a C -O -A?
52
00:04:03,090 --> 00:04:05,190
A certificate of authenticity.
53
00:04:05,930 --> 00:04:08,550
Oh, would it be possible to look at one?
54
00:04:09,110 --> 00:04:13,870
Well, my husband usually takes care of
the sales. Oh, please, men.
55
00:04:14,110 --> 00:04:17,350
You know, they always go on and on about
Bitcoin or some such.
56
00:04:17,690 --> 00:04:23,430
But we women know the value of precious
metals, like gold, that you can touch.
57
00:04:23,710 --> 00:04:24,710
Right?
58
00:04:25,230 --> 00:04:26,230
We do.
59
00:04:28,720 --> 00:04:30,220
I'm going to go see if I have any in
stock.
60
00:04:30,440 --> 00:04:31,600
Oh, please. Thank you.
61
00:04:39,100 --> 00:04:41,040
It is your lucky day.
62
00:04:43,520 --> 00:04:44,520
Oh,
63
00:04:44,780 --> 00:04:46,300
look. There's smoke.
64
00:04:47,420 --> 00:04:48,940
Just one second.
65
00:04:50,980 --> 00:04:54,620
Shall I call 911?
66
00:04:54,940 --> 00:04:55,960
No, no. It's fine.
67
00:05:22,920 --> 00:05:23,920
I'm so sorry.
68
00:05:25,140 --> 00:05:26,240
Is everything okay?
69
00:05:28,920 --> 00:05:32,700
Yeah. Yeah, I don't know what happened.
Life is odd.
70
00:05:34,820 --> 00:05:36,580
Oh, coins. Yes.
71
00:05:37,720 --> 00:05:40,000
Let's talk about coins. Let's talk about
coins.
72
00:05:55,980 --> 00:05:57,460
I love the tiramisu. It's a classic.
73
00:05:58,100 --> 00:06:00,660
And that's why it won't win. Hannah
needs to wow the judges with something
74
00:06:00,660 --> 00:06:01,820
unexpected, unusual.
75
00:06:02,480 --> 00:06:05,100
Right. Okay, maybe I'll talk on my
recipe.
76
00:06:06,060 --> 00:06:10,080
Yes, I love the way you do it with the
pistachios and almonds on top. Yes, and
77
00:06:10,080 --> 00:06:11,980
love the way it smells in here when you
roast those almonds.
78
00:06:12,620 --> 00:06:17,020
Well, here is one opinion I don't have
to wonder about. Everything you make is
79
00:06:17,020 --> 00:06:20,280
delicious. Please, how would you know?
Excellent sources.
80
00:06:22,180 --> 00:06:25,120
Sorry I couldn't make it to dinner last
night. I had to take over for Lucas'
81
00:06:25,200 --> 00:06:26,200
vacations this week.
82
00:06:26,820 --> 00:06:30,420
Again? Yeah, he messaged the team saying
he needed to take some personal time.
83
00:06:30,680 --> 00:06:35,360
Oh. Well, it's a stressful job. I mean,
I can understand that. His wife wasn't
84
00:06:35,360 --> 00:06:37,860
too thrilled when she called the office
this morning, and I had to break it to
85
00:06:37,860 --> 00:06:38,719
her.
86
00:06:38,720 --> 00:06:40,340
That's how she found out? That's
terrible.
87
00:06:40,640 --> 00:06:43,240
Yeah, and the Rocket Docket doesn't have
any patients either.
88
00:06:43,500 --> 00:06:44,520
The Rocket who?
89
00:06:45,140 --> 00:06:48,540
The Rocket Docket. That's the nickname
we have for Judge Talley. He likes to
90
00:06:48,540 --> 00:06:49,540
move at a rocket speed.
91
00:06:49,840 --> 00:06:50,840
Is that a good thing?
92
00:06:51,120 --> 00:06:54,440
Well, I can handle it, but with Lucas's
cases, I'm not going to get much sleep
93
00:06:54,440 --> 00:06:55,440
this week.
94
00:06:55,820 --> 00:06:59,740
I have a solution for that. Oh, you're
an angel. That's exactly what I need.
95
00:07:00,360 --> 00:07:01,740
And so is that.
96
00:07:02,880 --> 00:07:03,880
Have a good day.
97
00:07:05,440 --> 00:07:06,399
Bye, ladies.
98
00:07:06,400 --> 00:07:07,400
Later, gator.
99
00:07:08,140 --> 00:07:09,360
Later, gator?
100
00:07:09,740 --> 00:07:10,940
Mm -hmm. You are so weird.
101
00:07:11,200 --> 00:07:14,180
All right. Well, we've had this juice
and everything. Mom's meatloaf Monday.
102
00:07:14,860 --> 00:07:16,460
He ditched one of the lawyers for
dinner?
103
00:07:16,780 --> 00:07:20,980
Okay, I don't blame him. No, no, he had
a very good reason. His friend is also a
104
00:07:20,980 --> 00:07:22,820
lawyer, needed his help. He had to cover
for him.
105
00:07:23,080 --> 00:07:24,680
What happened? He's sick, having a baby?
106
00:07:25,100 --> 00:07:26,380
No, nothing like that.
107
00:07:26,840 --> 00:07:28,460
This guy Lucas is his name.
108
00:07:28,700 --> 00:07:31,620
Chad says he's a good lawyer, but
sometimes he just gets overwhelmed, you
109
00:07:31,640 --> 00:07:33,980
stressed out, and so he needs to take a
few days to disappear.
110
00:07:34,240 --> 00:07:35,240
It's happened before.
111
00:07:35,280 --> 00:07:37,300
Yeah, that sounds like a cop -out to me.
112
00:07:37,660 --> 00:07:39,220
Probably just had really good concert
tickets.
113
00:07:39,660 --> 00:07:41,000
Lawyers do have high -pressure jobs.
114
00:07:41,360 --> 00:07:44,200
Okay, seriously, just tell me which one
is your favorite. Ready?
115
00:07:44,620 --> 00:07:45,620
Go. No cake.
116
00:07:50,820 --> 00:07:56,760
I can't believe the quilting club
switched their order to whippersnapper
117
00:07:56,760 --> 00:07:59,380
cookies. They decided they needed a
change.
118
00:07:59,780 --> 00:08:00,780
Well, good for them.
119
00:08:01,100 --> 00:08:04,620
I don't have too many deliveries to make
today, so I should be back soon.
120
00:08:07,000 --> 00:08:11,680
Hey, can you look up on the computer if
we've ever delivered to the drop? F -T
121
00:08:11,680 --> 00:08:12,880
-R -A -U -B.
122
00:08:13,720 --> 00:08:14,720
Danielle or Lucas?
123
00:08:15,520 --> 00:08:20,380
Yes. So their last delivery was
blueberry danishes for an Easter brunch.
124
00:08:20,780 --> 00:08:21,780
Blueberry cheesecake.
125
00:08:22,000 --> 00:08:23,000
Blueberry muffin.
126
00:08:23,020 --> 00:08:26,460
I'm sensing a theme here. Hey, do we
still have those blueberry lavender
127
00:08:26,460 --> 00:08:28,600
cotta? Oh, just two.
128
00:08:28,820 --> 00:08:31,820
Perfect. Will you box them up for me?
I'll put these in the van and then just
129
00:08:31,820 --> 00:08:33,320
shoot me a text with their address.
130
00:08:33,780 --> 00:08:35,520
Thank you. You got it.
131
00:08:44,020 --> 00:08:48,940
Hello? Hi, I'm Hannah Swenson. Oh, um,
the cookie jar.
132
00:08:49,940 --> 00:08:51,500
Blueberry lavender panna cotta?
133
00:08:52,500 --> 00:08:53,500
Yes.
134
00:08:55,780 --> 00:08:57,320
Did my husband order those?
135
00:08:58,200 --> 00:09:02,580
Not exactly. Your husband is working on
a case for the DA's office where my
136
00:09:02,580 --> 00:09:05,120
boyfriend, Chad Norton, works.
137
00:09:06,560 --> 00:09:09,220
Um, would you like to come in? That
would be great. Thanks.
138
00:09:10,740 --> 00:09:16,450
So... You were saying that Lucas has
been known to disappear for a few days
139
00:09:16,450 --> 00:09:19,150
time? Yeah, he's always been this way.
140
00:09:19,550 --> 00:09:24,130
Even in college, he would hit a wall and
then need time to unwind.
141
00:09:24,430 --> 00:09:25,430
Did you ever call the police?
142
00:09:26,330 --> 00:09:32,210
I did once, but there's nothing really
they can do. I mean, Lucas is an adult.
143
00:09:32,390 --> 00:09:35,610
He can disappear if he wants to.
Besides, he always comes back.
144
00:09:40,680 --> 00:09:41,680
This is delicious.
145
00:09:41,760 --> 00:09:42,760
Thank you.
146
00:09:45,320 --> 00:09:46,320
You seem worried.
147
00:09:46,680 --> 00:09:47,840
It's different this time?
148
00:09:49,720 --> 00:09:54,380
Normally he would maybe go away for a
weekend. Three days at the most. But
149
00:09:54,380 --> 00:09:57,100
time it's been almost a week. It is
different.
150
00:09:58,480 --> 00:09:59,480
Let me show you something.
151
00:10:00,620 --> 00:10:01,620
Sure.
152
00:10:04,560 --> 00:10:05,560
It's over here.
153
00:10:06,600 --> 00:10:09,700
He usually goes fishing if he needs time
to himself.
154
00:10:10,250 --> 00:10:14,290
All of his gear disappears, he shuts his
phone off, and that's always been my
155
00:10:14,290 --> 00:10:17,810
sign. Maybe he just bought himself some
new fishing equipment.
156
00:10:18,710 --> 00:10:19,710
Maybe.
157
00:10:22,650 --> 00:10:25,550
Is it true that you can solve cases that
the police can't?
158
00:10:26,010 --> 00:10:27,010
Not officially.
159
00:10:28,310 --> 00:10:32,150
If you could help me find my husband,
Hannah, I would be really grateful to
160
00:10:33,970 --> 00:10:39,190
I guess I could try, especially since
the police can't get involved.
161
00:10:39,760 --> 00:10:41,020
Do you mind if I take a few photos?
162
00:10:41,420 --> 00:10:42,420
Not at all.
163
00:10:45,860 --> 00:10:51,620
I just feel so embarrassed that Lucas
would leave Chad and lurch like this.
164
00:10:51,940 --> 00:10:54,500
Oh, don't worry about that. Chad is
happy to help.
165
00:10:54,720 --> 00:10:59,840
Hey, do you think maybe Lucas took off
to go golfing? Maybe he was looking for
166
00:10:59,840 --> 00:11:00,840
somewhere warmer.
167
00:11:00,900 --> 00:11:02,060
He's not that into golf.
168
00:11:02,300 --> 00:11:05,800
I mean, he plays, but just with clients,
and he never really keeps score.
169
00:11:06,560 --> 00:11:08,440
But he is a bit of a cigar guy.
170
00:11:11,670 --> 00:11:13,810
Um, that's probably actually a gift.
171
00:11:14,970 --> 00:11:17,970
He's always coming home with gifts like
that from his clients.
172
00:11:18,270 --> 00:11:19,270
He's a very good lawyer.
173
00:11:19,510 --> 00:11:23,450
Oh yeah, Chad told me that he is a very
good lawyer. He mentioned to me this big
174
00:11:23,450 --> 00:11:27,250
case that Lucas had been working on last
year for the DA's office.
175
00:11:27,650 --> 00:11:29,190
I didn't realize you could do both.
176
00:11:29,530 --> 00:11:32,630
Yes, there are strict ethics regulations
in place.
177
00:11:33,030 --> 00:11:39,090
He used to work full -time for the
government, so now he mostly handles...
178
00:11:39,090 --> 00:11:40,090
cases privately.
179
00:11:40,990 --> 00:11:42,150
What are you doing?
180
00:11:42,790 --> 00:11:43,790
What is that?
181
00:11:44,610 --> 00:11:45,610
Malvern.
182
00:11:45,770 --> 00:11:50,350
Do you know what this means? Is that the
name of a client or a case he's working
183
00:11:50,350 --> 00:11:51,350
on?
184
00:11:51,390 --> 00:11:52,430
I have no idea.
185
00:11:53,050 --> 00:11:54,230
Huh. Okay.
186
00:11:54,590 --> 00:11:55,650
Well, don't worry about it.
187
00:11:55,950 --> 00:11:58,950
This gives me a lot to start with and
I'll be in touch.
188
00:12:00,590 --> 00:12:01,590
Try not to worry.
189
00:12:03,270 --> 00:12:04,270
Your Honor.
190
00:12:04,330 --> 00:12:07,770
The search was entirely lawful. The
coins and the plating machine were
191
00:12:07,770 --> 00:12:10,910
exactly where the search warrant
authorized the officers to look. The
192
00:12:10,910 --> 00:12:13,270
maintains that the jury is entitled to
consider this evidence.
193
00:12:14,490 --> 00:12:15,490
Rebuttal, counsel?
194
00:12:17,190 --> 00:12:21,470
Briefly, Your Honor, we've provided
evidence showing the officers exceeded
195
00:12:21,470 --> 00:12:25,570
scope of the warrant, the seizure was
unlawful, and any subsequent reports,
196
00:12:25,770 --> 00:12:28,670
scientific or otherwise, constitute
fruit of the poisonous tree.
197
00:12:28,890 --> 00:12:29,749
Very well.
198
00:12:29,750 --> 00:12:33,490
I will take the motion under advisement
and issue a ruling before trial.
199
00:12:45,000 --> 00:12:49,180
And that sweet Mrs. Hanford was in a
state of complete panic. She had us all
200
00:12:49,180 --> 00:12:52,660
high alert until the spotlight on the
cruiser revealed the culprit.
201
00:12:53,000 --> 00:12:57,220
Who? A brand new garden gnome her son
had given her for her birthday.
202
00:12:58,740 --> 00:13:05,080
So how about you, Chad? Any fun stories
for us? Or is it always just work, work,
203
00:13:05,120 --> 00:13:08,600
work? Well, I am covering for a
colleague in a hearing.
204
00:13:09,100 --> 00:13:11,080
A golden ticket case.
205
00:13:11,520 --> 00:13:12,520
That's a one.
206
00:13:13,230 --> 00:13:15,330
I am keeping myself well informed on the
matter.
207
00:13:16,150 --> 00:13:18,210
Lolo did some good work on it. Thank
you.
208
00:13:19,030 --> 00:13:20,050
This is that case.
209
00:13:20,970 --> 00:13:23,310
Lolo got some photos of Jacobson's
workshop.
210
00:13:23,610 --> 00:13:26,630
Yeah, I assigned Lucas Straub to this
case. He used to be full -time at the
211
00:13:26,630 --> 00:13:30,670
office. He is a great lawyer
specializing in fraud law, and he still
212
00:13:30,670 --> 00:13:33,090
state cases pro temp. Until he up and
disappeared.
213
00:13:34,150 --> 00:13:36,230
Hannah, what do you mean he disappeared?
214
00:13:36,530 --> 00:13:39,930
His wife is worried sick about him. She
said he does go on fishing trips
215
00:13:39,930 --> 00:13:42,670
sometimes, but all his fishing equipment
is still at his house.
216
00:13:43,130 --> 00:13:44,450
You spoke with his wife?
217
00:13:46,010 --> 00:13:47,010
Yeah.
218
00:13:47,310 --> 00:13:48,550
And I think you should too.
219
00:13:49,310 --> 00:13:52,830
Without evidence of the crime, there's
nothing I can do. It would be a
220
00:13:52,830 --> 00:13:56,430
of his rights. I'm sure Lucas will show
up soon and he can solve this mystery
221
00:13:56,430 --> 00:13:57,430
for us.
222
00:14:06,610 --> 00:14:09,670
Maybe we just powder it per order.
223
00:14:10,390 --> 00:14:12,390
Okay, so I'll be back in a few hours.
224
00:14:12,830 --> 00:14:15,170
Erin? So, where are you going, Hannah?
225
00:14:16,430 --> 00:14:17,430
Nowhere.
226
00:14:18,550 --> 00:14:19,550
What can I get you, Mother?
227
00:14:20,170 --> 00:14:21,750
Oh, you choose.
228
00:14:22,450 --> 00:14:28,570
Well, I do have a new recipe for a
picarone.
229
00:14:28,990 --> 00:14:29,889
What's in it?
230
00:14:29,890 --> 00:14:32,050
It's a Peruvian fritter made out of
sweet potatoes.
231
00:14:32,390 --> 00:14:33,390
No chocolate?
232
00:14:33,730 --> 00:14:35,030
No. Hard path.
233
00:14:35,290 --> 00:14:37,030
Today, it is chocolate or nothing.
234
00:14:37,470 --> 00:14:39,730
Okay. You're going to have to bring out
the big guns, Lisa.
235
00:14:40,130 --> 00:14:41,450
Opera cake. Perfect.
236
00:14:42,220 --> 00:14:43,220
Make it to go, please.
237
00:14:43,360 --> 00:14:46,020
Oh, I'll make your coffee to go, too,
then.
238
00:14:46,320 --> 00:14:47,440
Where are you off to today, Mother?
239
00:14:47,760 --> 00:14:48,760
Oui, darling.
240
00:14:48,920 --> 00:14:50,300
That's you and moi.
241
00:14:51,400 --> 00:14:52,700
Where are we off to, then?
242
00:14:52,920 --> 00:14:54,900
Wherever you were just planning to go,
Hannah.
243
00:14:55,200 --> 00:14:57,860
To follow up on those words you got from
Lucas's widow.
244
00:14:58,640 --> 00:15:02,200
We don't know if she has a widow. Lucas
might come back any day now, just like
245
00:15:02,200 --> 00:15:02,859
Chad said.
246
00:15:02,860 --> 00:15:05,840
That poor woman is distraught, and we
need to give her some answers.
247
00:15:06,200 --> 00:15:08,600
Not to mention that my fraud case is on
the line.
248
00:15:09,560 --> 00:15:10,640
It's my first call.
249
00:15:11,050 --> 00:15:12,490
You said you took some pictures.
250
00:15:15,450 --> 00:15:16,450
Did I?
251
00:15:21,630 --> 00:15:22,630
Oh, well.
252
00:15:26,150 --> 00:15:27,150
You drive.
253
00:15:27,990 --> 00:15:28,990
I'll eat.
254
00:15:29,950 --> 00:15:30,869
Hey, Lucas.
255
00:15:30,870 --> 00:15:31,769
Norton again.
256
00:15:31,770 --> 00:15:34,990
So I covered your motion of spread
sharing for the Jacobson fraud case
257
00:15:34,990 --> 00:15:38,650
yesterday. Doesn't look like Tyler's
going to rule in your favor, so give me
258
00:15:38,650 --> 00:15:39,650
call. Norton. Hey.
259
00:15:40,300 --> 00:15:41,300
As soon as you can.
260
00:15:41,460 --> 00:15:44,160
Actually, better yet, come into the
office. It'd be good to talk to you in
261
00:15:44,160 --> 00:15:45,160
person.
262
00:15:49,280 --> 00:15:50,880
Okay, so I think this is it.
263
00:15:51,460 --> 00:15:55,360
So you're thinking someone here will
know Lucas well enough to give him a box
264
00:15:55,360 --> 00:15:56,420
fancy cigars?
265
00:15:56,720 --> 00:15:57,720
A client?
266
00:15:57,860 --> 00:15:58,859
Or friend?
267
00:15:58,860 --> 00:16:01,720
I figure it's a good place to start. Ask
some of his friends what they think
268
00:16:01,720 --> 00:16:02,720
about his disappearance.
269
00:16:03,120 --> 00:16:04,120
Good.
270
00:16:06,200 --> 00:16:07,200
Look.
271
00:16:12,560 --> 00:16:13,800
I see a light on back there.
272
00:16:14,400 --> 00:16:16,560
Maybe there's an employee here we can
talk to.
273
00:16:18,380 --> 00:16:22,180
Interesting. Who would leave the back
door to their business just open like
274
00:16:22,180 --> 00:16:23,180
this?
275
00:16:23,400 --> 00:16:24,580
Definitely not wise.
276
00:16:25,240 --> 00:16:30,160
Should we... Oh, I guess we are.
277
00:16:32,000 --> 00:16:35,860
Well, I mean, I guess it makes sense,
right? I mean, they left their door
278
00:16:36,880 --> 00:16:37,880
Exactly.
279
00:16:37,980 --> 00:16:41,780
As one business owner to another, we're
being good Samaritans, Hannah. Yeah.
280
00:16:42,240 --> 00:16:43,240
Come on.
281
00:16:48,420 --> 00:16:50,360
Well, maybe someone is coming back.
282
00:16:51,100 --> 00:16:52,520
Oh, I found some receipts.
283
00:16:52,800 --> 00:16:56,140
Quickly, why don't you check the
computer, will you? Okay. Remember when
284
00:16:56,140 --> 00:16:59,320
used to get mad at me about doing stuff
like this? Hannah, I never get mad.
285
00:16:59,880 --> 00:17:02,280
It gives one the 11th. Stop it.
286
00:17:02,860 --> 00:17:05,440
Oh, see if any of those drawers say
Malvern on them.
287
00:17:24,839 --> 00:17:26,819
Giza, sir, pardon me.
288
00:17:28,580 --> 00:17:30,020
Maybe it's a mannequin.
289
00:17:30,920 --> 00:17:32,360
Never a mannequin.
290
00:17:35,960 --> 00:17:38,180
Sir, so sorry.
291
00:17:38,520 --> 00:17:39,520
Yeah.
292
00:17:40,280 --> 00:17:41,280
Hello?
293
00:18:11,310 --> 00:18:12,310
Breaking and entering?
294
00:18:12,570 --> 00:18:13,830
The door was open.
295
00:18:14,030 --> 00:18:15,750
And you were looking to buy some cigars?
296
00:18:15,970 --> 00:18:17,850
There is no need for sarcasm, Ronald.
297
00:18:21,870 --> 00:18:23,010
Why are you here?
298
00:18:23,390 --> 00:18:28,030
Oh, I saw a box. These cigars on Lucas's
desk. And his wife said he doesn't
299
00:18:28,030 --> 00:18:30,690
really smoke, so I thought it might have
been a gift. So I thought... You
300
00:18:30,690 --> 00:18:32,070
thought you would find Lucas.
301
00:18:33,330 --> 00:18:34,390
We had to do something.
302
00:18:35,430 --> 00:18:38,730
But that's not Lucas. The, um, the dead
body.
303
00:18:38,930 --> 00:18:40,150
No, it's Paul Jacobson.
304
00:18:42,040 --> 00:18:42,919
Who's that?
305
00:18:42,920 --> 00:18:43,920
A con man.
306
00:18:44,020 --> 00:18:47,160
He owns... Owned? The golden ticket.
307
00:18:47,700 --> 00:18:50,960
Oh, that case that you were working on?
But I thought he was in jail.
308
00:18:51,160 --> 00:18:52,600
Yeah. He was.
309
00:18:53,060 --> 00:18:54,060
He's out on bail.
310
00:18:54,320 --> 00:18:56,220
I think you two should leave.
311
00:18:56,620 --> 00:19:03,220
Okay? We treat this like a homicide
until we know. Otherwise,
312
00:19:03,540 --> 00:19:04,960
bag his hands for GSR.
313
00:19:05,600 --> 00:19:07,220
GSR? That means gunshot residue.
314
00:19:07,620 --> 00:19:09,660
Oh, I didn't see a gun. Did you? No.
315
00:19:10,830 --> 00:19:14,910
Until we know exactly what happened
here, it's my job to make sure we cover
316
00:19:14,910 --> 00:19:15,910
the bases.
317
00:19:18,990 --> 00:19:25,990
Can you make
318
00:19:25,990 --> 00:19:27,630
two copies of that for me, please? Thank
you.
319
00:19:28,270 --> 00:19:30,010
Ewing, hey, I was just going to come
find you.
320
00:19:30,210 --> 00:19:32,390
So I told Judge Talley about Jacobson's
death.
321
00:19:32,910 --> 00:19:36,350
Rocket Doc is not going to give you much
extra time. Yeah, and you're telling
322
00:19:36,350 --> 00:19:38,810
me. How did Jacobson's wife take the
news?
323
00:19:39,240 --> 00:19:40,900
Shocked and upset. She seemed
blindsided.
324
00:19:41,560 --> 00:19:45,260
And you said there's no signs of
violence at the crime scene, right?
325
00:19:45,260 --> 00:19:46,260
cigar shop?
326
00:19:46,340 --> 00:19:47,800
Right. No obvious trauma.
327
00:19:48,000 --> 00:19:51,240
The body was sitting up in one of those
leather smoking chairs, if I haven't had
328
00:19:51,240 --> 00:19:52,240
a storyline.
329
00:19:52,280 --> 00:19:53,520
Poison? Possibly.
330
00:19:53,740 --> 00:19:57,780
We're looking at everything. Could be
asphyxiation, use something soft to not
331
00:19:57,780 --> 00:19:58,599
leave a mark.
332
00:19:58,600 --> 00:20:01,700
Why would somebody try and dig him out?
Was he turning state evidence?
333
00:20:02,040 --> 00:20:03,040
Or he did himself.
334
00:20:03,060 --> 00:20:04,060
Couldn't face prison time.
335
00:20:04,280 --> 00:20:07,040
Did Lucas think that there was a bigger
player involved in the fraud scheme,
336
00:20:07,220 --> 00:20:09,720
somebody that he could point to? He had
mentioned the possibility.
337
00:20:10,140 --> 00:20:13,120
We were planning on bringing Jacobson
back in to see if we could get him to
338
00:20:13,120 --> 00:20:14,320
names before the trial.
339
00:20:14,560 --> 00:20:18,620
And Mitzi Jacobson? His wife was
definitely in on the scam. We know she
340
00:20:18,620 --> 00:20:19,559
selling the merch.
341
00:20:19,560 --> 00:20:22,020
Isn't all this in Lucas's files? That's
a good question.
342
00:20:22,220 --> 00:20:24,120
I don't know. I don't have Lucas's
files.
343
00:20:25,140 --> 00:20:27,980
Lucas didn't leave me his files or his
laptop. He just vanished.
344
00:20:28,280 --> 00:20:30,260
All I've got is what he already filed
with the court.
345
00:20:30,600 --> 00:20:31,600
That's not much.
346
00:20:31,800 --> 00:20:32,509
No, it's not.
347
00:20:32,510 --> 00:20:33,870
Don't you find it a little strange?
348
00:20:34,530 --> 00:20:37,930
I mean, it's one thing to take off, but
it's another to leave you to cover for
349
00:20:37,930 --> 00:20:40,630
him and not even give you any access to
his files.
350
00:20:40,870 --> 00:20:43,750
Hannah said that his wife thinks this is
not his normal disappearing act.
351
00:20:44,310 --> 00:20:46,370
I guess I should pay her a visit.
352
00:20:47,690 --> 00:20:49,550
I'm not going to tell Hannah you said
that.
353
00:20:50,070 --> 00:20:51,070
Good.
354
00:21:00,460 --> 00:21:02,080
Thank you so much for stopping by.
355
00:21:04,260 --> 00:21:07,440
Hannah, the timer's going off. Oh, yeah,
my cupcakes.
356
00:21:08,580 --> 00:21:10,120
What's got you so distracted today?
357
00:21:10,520 --> 00:21:14,280
Oh, my mother and I found out. Yes, you
don't need to say it. I know.
358
00:21:14,760 --> 00:21:19,380
And it turns out that it's a guy who was
about to go on trial for selling fake
359
00:21:19,380 --> 00:21:20,380
gold coins.
360
00:21:20,540 --> 00:21:23,420
Oh, yeah, I read about that in the
paper. The golden ticket?
361
00:21:23,760 --> 00:21:28,760
Yes. Exactly. And one of our customers
was one of the people conned by Paul
362
00:21:28,760 --> 00:21:30,340
Jacobson and his wife, Mitzi.
363
00:21:30,920 --> 00:21:32,080
Wait, wait.
364
00:21:32,380 --> 00:21:34,080
I thought you were looking for the
missing lawyer.
365
00:21:34,700 --> 00:21:35,659
That too.
366
00:21:35,660 --> 00:21:39,500
But you know that lawyer was prosecuting
the case against the Jacobsons.
367
00:21:40,260 --> 00:21:41,440
Coincidence? Maybe.
368
00:21:41,920 --> 00:21:42,920
But maybe not.
369
00:21:47,500 --> 00:21:49,300
A lot going on at Lake Eden.
370
00:21:54,890 --> 00:21:56,530
Hey, I'm at the market. You need
anything?
371
00:21:56,810 --> 00:21:58,270
Uh, no, I just went. Me too.
372
00:21:58,690 --> 00:22:00,090
Then why are you at the market?
373
00:22:00,290 --> 00:22:03,450
Oh, because I found out that the woman
who's on trial for selling fake gold
374
00:22:03,450 --> 00:22:05,170
coins loves the store.
375
00:22:05,790 --> 00:22:09,030
Didn't you find out her husband is dead?
I understand that she's probably not
376
00:22:09,030 --> 00:22:14,630
here today doing retail therapy. I just
think maybe someone here will know her
377
00:22:14,630 --> 00:22:17,670
or have some insight into her
relationship with her husband.
378
00:22:18,030 --> 00:22:21,110
Not everyone is on a first -name basis
with their grocer, Hannah. That's just
379
00:22:21,110 --> 00:22:22,870
you. Are you kidding me?
380
00:22:23,130 --> 00:22:24,970
Rainy Cove is the first place I look.
381
00:22:25,170 --> 00:22:26,250
He loves to fish there.
382
00:22:26,790 --> 00:22:27,790
She's here.
383
00:22:27,850 --> 00:22:29,390
Seriously? Mitzi Jacobson?
384
00:22:29,730 --> 00:22:31,330
No. Danielle's job.
385
00:22:31,630 --> 00:22:32,910
Okay, now you've completely lost me.
386
00:22:33,290 --> 00:22:35,810
Danielle is the wife of the lawyer who'd
gone missing.
387
00:22:43,590 --> 00:22:46,450
Given the circumstances, we will agree
to a delay of trial.
388
00:22:46,750 --> 00:22:50,790
Your Honor, my client would prefer not
to delay. She's waited for justice long
389
00:22:50,790 --> 00:22:54,680
enough. What Mrs. Jacobson wants now
more than anything is the opportunity to
390
00:22:54,680 --> 00:22:58,280
clear her husband's name. No one wants
to delay these proceedings any longer
391
00:22:58,280 --> 00:23:01,600
than necessary, Your Honor, but this
date may need a few days. Justice
392
00:23:01,600 --> 00:23:03,640
is justice denied, Counselor. Trial
starts Monday.
393
00:23:08,620 --> 00:23:09,620
You got a second?
394
00:23:10,060 --> 00:23:11,060
This is a nice surprise.
395
00:23:11,320 --> 00:23:12,820
What can I do for my favorite
prosecutor?
396
00:23:13,340 --> 00:23:15,820
You're just saying that because I'm the
only one who's ever beat you at trial.
397
00:23:16,600 --> 00:23:17,900
I plead the fifth. So?
398
00:23:18,160 --> 00:23:19,160
I need a favor.
399
00:23:19,360 --> 00:23:22,680
You don't usually beat around the bush.
What is it? I need a copy of the files.
400
00:23:23,180 --> 00:23:24,159
For this case?
401
00:23:24,160 --> 00:23:25,360
For the Jacobson case, yes.
402
00:23:25,580 --> 00:23:29,440
The state needs an entire copy of the
case from me, the defense, for a trial
403
00:23:29,440 --> 00:23:30,460
that starts in four days.
404
00:23:30,680 --> 00:23:31,680
Mm -hmm.
405
00:23:32,180 --> 00:23:33,500
No problem, Norton. Happy to help.
406
00:23:35,040 --> 00:23:37,120
Thank you. No, thank you.
407
00:23:38,900 --> 00:23:39,900
This will be fun.
408
00:23:40,080 --> 00:23:41,080
See you Monday.
409
00:23:59,020 --> 00:24:01,480
Okay, okay, I know you like grocery
shopping, but Hannah, this is getting
410
00:24:01,480 --> 00:24:02,480
ridiculous.
411
00:24:02,660 --> 00:24:06,280
What are you doing here? Well, you hung
up on me earlier, and that had me
412
00:24:06,280 --> 00:24:09,380
worried. What's that? Sounds like all
the good tea up here. They have great
413
00:24:09,460 --> 00:24:12,100
I'll mind you. Not actual tea, Hannah.
Never mind.
414
00:24:12,380 --> 00:24:13,720
Up deep. Oh, okay.
415
00:24:13,920 --> 00:24:18,180
So, there's Daniel Strong, and when she
was talking to me, she was acting very
416
00:24:18,180 --> 00:24:20,900
worried about her missing husband, but
now look at her, like she doesn't have a
417
00:24:20,900 --> 00:24:21,900
care in the world.
418
00:24:21,920 --> 00:24:23,300
She does have a really good sweater.
419
00:24:26,760 --> 00:24:28,920
They're talking about her husband's
favorite fishing spot.
420
00:24:29,220 --> 00:24:33,940
I know he left his gear behind, but...
Maybe you're going there, aren't you? Do
421
00:24:33,940 --> 00:24:34,940
you want to come with me?
422
00:24:35,080 --> 00:24:37,780
No, I have a better idea. I have new
photos to develop.
423
00:24:38,060 --> 00:24:40,780
So while you go on a wild goose chase,
why don't I take your groceries home and
424
00:24:40,780 --> 00:24:43,640
I'll put them in my fridge? Oh, no, I
don't need any of this. But thank you.
425
00:24:44,840 --> 00:24:47,800
Oh, yeah, no problem. I'll just put all
your groceries away.
426
00:24:55,090 --> 00:24:56,090
Fish here often?
427
00:24:56,690 --> 00:25:00,090
Best spot in Lake Eden. Oh, I've heard
that.
428
00:25:00,410 --> 00:25:02,110
My friend fishes here all the time.
429
00:25:03,490 --> 00:25:04,490
Maybe you know him.
430
00:25:05,330 --> 00:25:06,330
Lucas Straub.
431
00:25:07,550 --> 00:25:10,930
He was supposed to meet us here, but
must have missed him.
432
00:25:14,270 --> 00:25:15,270
He's okay, isn't he?
433
00:25:17,790 --> 00:25:19,510
Well, that's actually what I'm trying to
find out.
434
00:25:19,870 --> 00:25:23,050
You said you think you missed him. What
makes you think he was here?
435
00:25:24,680 --> 00:25:27,720
I found one of his rubber boots. I think
it's his anyway.
436
00:25:28,160 --> 00:25:31,220
Best way to ruin business shoes? Wear
them down here. That makes sense.
437
00:25:32,060 --> 00:25:34,160
Where did you find that?
438
00:25:34,480 --> 00:25:38,320
Well, we just start around the bend and
then work our way up.
439
00:25:39,380 --> 00:25:40,480
Okay, great.
440
00:26:26,409 --> 00:26:27,409
Hannah. Yeah.
441
00:26:28,050 --> 00:26:29,050
Oh.
442
00:26:29,310 --> 00:26:34,930
Okay, so this was, or is, is Lucas's
favorite fishing spot.
443
00:26:35,130 --> 00:26:38,730
I talked to his buddy, who said that he
thought Lucas had left one of his boots
444
00:26:38,730 --> 00:26:42,090
out here, so I came and looked around,
and I found that.
445
00:26:42,590 --> 00:26:46,330
He didn't touch it, did he? No, no. I
mean, I used this to make sure that it
446
00:26:46,330 --> 00:26:51,850
wasn't a, you know... It's probably a
good call.
447
00:26:52,270 --> 00:26:53,209
I mean...
448
00:26:53,210 --> 00:26:56,150
The water probably washed away most of
the fingerprints, but it's going to be
449
00:26:56,150 --> 00:26:59,590
safe. Why do you think Lucas would toss
his laptop in the lake?
450
00:26:59,970 --> 00:27:01,130
I mean, what does that mean?
451
00:27:02,570 --> 00:27:07,810
Unless maybe he really did want to just
disappear and start over for good this
452
00:27:07,810 --> 00:27:08,810
time.
453
00:27:08,850 --> 00:27:09,850
Or?
454
00:27:10,290 --> 00:27:11,410
Or someone else.
455
00:27:11,650 --> 00:27:14,290
He threw his laptop in the lake. Someone
hurt him.
456
00:27:15,670 --> 00:27:18,630
Chad, do you think that you're in danger
for taking over his cases?
457
00:27:19,470 --> 00:27:21,290
Let's not assume anything, okay?
458
00:27:23,760 --> 00:27:26,480
Hey, Ealing, I need you to send a tech
down to Rainy Cove.
459
00:27:27,700 --> 00:27:28,700
Thanks.
460
00:27:32,580 --> 00:27:34,160
Whoa, what happened here?
461
00:27:34,420 --> 00:27:36,380
I had to ask the defense for their case
files.
462
00:27:37,100 --> 00:27:38,980
And they left it... A mess?
463
00:27:39,220 --> 00:27:40,220
Yeah.
464
00:27:40,380 --> 00:27:41,299
Reciprocal discovery.
465
00:27:41,300 --> 00:27:44,240
They have to hand over the files, but as
you can see, they don't have to do it
466
00:27:44,240 --> 00:27:47,340
nicely. You're just going to have to
start from scratch organizing
467
00:27:47,800 --> 00:27:51,380
Maybe you'll get all the information
from Lucas's laptop now. You know, maybe
468
00:27:51,380 --> 00:27:53,020
you can salvage something from his hard
drive.
469
00:27:53,300 --> 00:27:57,140
The serial number confirms it was
Lucas's laptop, but the water damage is
470
00:27:57,140 --> 00:27:59,960
severe. It could take months to know
what, if anything, we can pull from it.
471
00:28:00,380 --> 00:28:03,620
The trial starts Monday. I know. Is
anyone else thinking what I'm thinking?
472
00:28:03,620 --> 00:28:07,540
someone in these files damaged Lucas's
laptop on purpose to hurt the case? And
473
00:28:07,540 --> 00:28:10,560
maybe it's the same person who killed
Paul Jacobson? Yeah, I don't know. I've
474
00:28:10,560 --> 00:28:13,200
got detectives on it. Lucas had a number
of private cases also.
475
00:28:13,460 --> 00:28:15,640
We're getting a full list. I'll look
into them all.
476
00:28:16,920 --> 00:28:17,920
It's about time.
477
00:28:18,640 --> 00:28:20,620
Hey, he didn't have cause until now.
478
00:28:20,820 --> 00:28:24,020
So just give him a minute to catch up to
you. Plus, he's got a lot of rules he's
479
00:28:24,020 --> 00:28:24,679
got to follow.
480
00:28:24,680 --> 00:28:26,500
Well, this is one of the couples that...
481
00:28:26,750 --> 00:28:32,010
gave their entire life savings to buy
those fake gold coins from Mitzi
482
00:28:32,130 --> 00:28:35,350
Paul and Mitzi Jacobson were the worst
kind of frauds. They scammed people out
483
00:28:35,350 --> 00:28:37,790
of everything they owned. I'm going to
make sure that Mitzi faces the
484
00:28:37,790 --> 00:28:40,530
consequences for what they did, with or
without Lucas' help.
485
00:28:47,930 --> 00:28:50,150
I don't get it either.
486
00:28:51,710 --> 00:28:53,470
Well, it's frustrating to me too,
Moishe.
487
00:28:53,770 --> 00:28:55,030
I don't know why.
488
00:28:55,640 --> 00:28:58,100
Paul Jacobson was at this particular
cigar shop.
489
00:28:58,360 --> 00:29:01,220
I mean, what was he doing there? You
think it was a coincidence?
490
00:29:01,540 --> 00:29:02,740
No, you can't have my dinner too, buddy.
491
00:29:02,940 --> 00:29:03,940
You have your own dinner.
492
00:29:06,580 --> 00:29:08,000
And I don't know how he died.
493
00:29:08,220 --> 00:29:09,520
Or why he died there.
494
00:29:09,800 --> 00:29:10,800
Of all places.
495
00:29:12,900 --> 00:29:13,900
You're a cool boy.
496
00:29:13,960 --> 00:29:14,960
You're a cool boy.
497
00:29:16,760 --> 00:29:22,180
Is that the only photo in his office?
498
00:29:22,480 --> 00:29:23,620
Yeah. The one of him fishing?
499
00:29:24,000 --> 00:29:25,000
Why?
500
00:29:25,480 --> 00:29:26,480
You see something?
501
00:29:26,720 --> 00:29:29,920
Well, don't you find it strange that he
doesn't have a picture of his wife?
502
00:29:30,140 --> 00:29:33,300
I mean, he has a photo of him catching a
fish, but not of his wife.
503
00:29:33,560 --> 00:29:37,960
I mean, I will say I got the sense that
Danielle was withholding something when
504
00:29:37,960 --> 00:29:39,940
she was showing me around her husband's
office.
505
00:29:40,400 --> 00:29:42,900
Maybe they're not as close as she wants
you to think.
506
00:29:43,180 --> 00:29:47,420
Yeah, right. Maybe she's just pretending
to be a worried wife, and she's just
507
00:29:47,420 --> 00:29:51,560
waiting for someone to find his body
months or years from now. That is a huge
508
00:29:51,560 --> 00:29:52,560
leap.
509
00:29:52,640 --> 00:29:56,160
Do you think it's weird that Lucas
doesn't have any photos of his wife in
510
00:29:56,160 --> 00:29:59,420
office? I don't think it's that weird. I
mean, every couple's different.
511
00:29:59,640 --> 00:30:02,060
Maybe they just aren't the selfie type.
Yeah, and if she was up to something,
512
00:30:02,160 --> 00:30:03,640
why would she ask you to help find
Lucas?
513
00:30:04,460 --> 00:30:07,740
Well, maybe she thought Hannah could get
inside information from her
514
00:30:07,740 --> 00:30:08,760
situationship with Chad.
515
00:30:09,140 --> 00:30:11,280
Or maybe she was wrong, you know, since
him and Mom are together.
516
00:30:11,580 --> 00:30:12,580
Okay, enough.
517
00:30:12,920 --> 00:30:17,140
And if Danielle Straub thought I was
going to hand over insider information,
518
00:30:17,140 --> 00:30:18,140
doesn't know me at all.
519
00:30:18,820 --> 00:30:19,820
Preach.
520
00:30:29,610 --> 00:30:30,610
Are you that baker?
521
00:30:31,370 --> 00:30:32,730
Oh, uh, yeah.
522
00:30:33,590 --> 00:30:35,010
I also do some baking.
523
00:30:36,590 --> 00:30:42,630
Yeah, you're... You bake cookies or
cakes?
524
00:30:42,910 --> 00:30:44,310
Oh, anything, really.
525
00:30:44,630 --> 00:30:48,430
Cheesecake, that's my favorite. Every
time I follow a recipe, it always turns
526
00:30:48,430 --> 00:30:50,410
out the way it looks in the photos in
the cookbooks. Wow.
527
00:30:51,830 --> 00:30:53,270
Have you ever written a cookbook?
528
00:30:53,870 --> 00:30:55,150
No, I haven't.
529
00:30:55,730 --> 00:30:56,890
Are you a content producer?
530
00:30:58,000 --> 00:30:59,540
I produce desserts.
531
00:31:00,660 --> 00:31:05,880
I mean, for social media, I take videos
of all of my desserts under a different
532
00:31:05,880 --> 00:31:06,980
name, of course. Of course.
533
00:31:07,180 --> 00:31:12,080
My husband, Mehira, dragged me into a
difficult situation. I'm sure you've
534
00:31:12,080 --> 00:31:13,960
heard. I have read about it in the
paper.
535
00:31:14,220 --> 00:31:17,520
Well, as soon as they clear my name, we
should collab.
536
00:31:17,780 --> 00:31:22,240
Oh. And don't say anything. No. Just
think about it. We can swap recipes.
537
00:31:51,450 --> 00:31:52,450
Oh,
538
00:31:52,990 --> 00:31:55,010
they have the very best produce. Mother!
539
00:31:57,040 --> 00:31:59,560
What are you doing here on a Sunday? You
first.
540
00:31:59,860 --> 00:32:01,720
Any news on the Lucas trial case?
541
00:32:01,980 --> 00:32:06,360
Oh, no, I was talking about the Jacobson
case. Oh, um, please don't discuss
542
00:32:06,360 --> 00:32:08,160
anything with your mother about the
Jacobson case.
543
00:32:08,380 --> 00:32:10,000
Why? She's a witness.
544
00:32:10,400 --> 00:32:12,420
Your mother's testifying in the Jacobson
trial.
545
00:32:19,220 --> 00:32:23,240
I just can't believe it. You're actually
going to put my mother on the witness
546
00:32:23,240 --> 00:32:24,240
stand.
547
00:32:24,540 --> 00:32:27,500
The evidence she provided was pivotal in
the case. She is my star witness.
548
00:32:27,760 --> 00:32:30,280
Oh, great. She's going to dine out on
that forever.
549
00:32:30,940 --> 00:32:32,280
Well, she deserves to be proud.
550
00:32:32,860 --> 00:32:38,220
I'm worried about this case with Lucas
being gone and whatever happened to Paul
551
00:32:38,220 --> 00:32:39,220
Jacobson.
552
00:32:39,760 --> 00:32:45,880
Well, the ME discovered that... The
point is, we still don't know the cause
553
00:32:45,880 --> 00:32:46,799
death.
554
00:32:46,800 --> 00:32:48,320
It could be exactly what it looks like.
555
00:32:48,540 --> 00:32:49,720
What will that mean for Mitzi?
556
00:32:50,360 --> 00:32:52,020
Well, we know she's a smooth operator.
557
00:32:52,240 --> 00:32:55,400
We know she's good at selling the coin.
A lot of people lost their savings
558
00:32:55,400 --> 00:32:57,120
investing in what she promised was a
sure thing.
559
00:32:57,380 --> 00:33:00,840
Can you prove that she was in on it? I
mean, maybe she just believed her
560
00:33:00,840 --> 00:33:04,240
when he said they were real. Her
signature's all over the forged
561
00:33:04,240 --> 00:33:05,440
had to know where the coins were coming
from.
562
00:33:06,120 --> 00:33:08,240
Do you know where the coins were coming
from? Who made them?
563
00:33:09,200 --> 00:33:12,080
I mean, according to these files, Paul
didn't know where they were from.
564
00:33:12,580 --> 00:33:15,480
Maybe somebody behind the scenes, an
outside source?
565
00:33:15,880 --> 00:33:19,360
Someone who was willing to kill Paul
Jacobson to prevent him from testifying?
566
00:33:21,000 --> 00:33:22,000
It is possible.
567
00:33:24,060 --> 00:33:25,660
Anyway, look, I gotta get back to work.
568
00:33:26,560 --> 00:33:27,560
Oh, okay.
569
00:33:28,040 --> 00:33:30,180
Call you later. Yes, um, Sunday.
570
00:33:30,460 --> 00:33:34,120
You know, my mother makes pot roasts,
so...
571
00:33:34,120 --> 00:33:42,660
One
572
00:33:42,660 --> 00:33:43,660
blueberry muffin.
573
00:33:44,360 --> 00:33:46,020
And some coffee. Thank you.
574
00:33:47,370 --> 00:33:49,530
I was hoping you might have some news
for me.
575
00:33:50,250 --> 00:33:54,350
Oh, well, I mean, I have made some
progress, but nothing definite.
576
00:33:54,730 --> 00:33:56,470
Well, I've tried everything on his
death.
577
00:33:56,670 --> 00:34:00,690
Usually he writes down his new
passwords, but nothing has worked to
578
00:34:00,690 --> 00:34:02,870
cloud. Have you tried variations on the
word Malvern?
579
00:34:03,110 --> 00:34:06,410
Yes, but I didn't want to try too many
times because I didn't want the account
580
00:34:06,410 --> 00:34:07,209
to get blocked.
581
00:34:07,210 --> 00:34:08,129
Oh, that's smart.
582
00:34:08,130 --> 00:34:11,969
There's been no activity on his phone.
And he hasn't used credit cards or
583
00:34:11,969 --> 00:34:15,030
anything. You happen to notice...
584
00:34:15,440 --> 00:34:18,659
Anything different about his behavior
before he disappeared? Was he more
585
00:34:18,659 --> 00:34:22,480
security conscious, like closing the
blinds or locking the doors more,
586
00:34:22,480 --> 00:34:23,480
like that?
587
00:34:24,340 --> 00:34:27,400
I mean, if he was, I didn't notice.
588
00:34:31,239 --> 00:34:32,920
How are you doing these days?
589
00:34:34,760 --> 00:34:35,840
Honestly, it's been hard.
590
00:34:36,219 --> 00:34:38,400
I had to force myself to go to the gym.
591
00:34:39,179 --> 00:34:41,239
Nothing seems real.
592
00:34:50,440 --> 00:34:52,040
I was wondering if you were up for a
workout.
593
00:34:52,600 --> 00:34:53,600
This is a workout.
594
00:34:53,739 --> 00:34:56,460
I've been walking all over Lake Eden
trying to take photos for my new
595
00:34:56,820 --> 00:34:59,800
Oh, you know my customers are going to
be thrilled at the chance to buy a
596
00:34:59,800 --> 00:35:03,200
Michelle Swenson original of the
piggyback. Well, we'll see. I have to
597
00:35:03,200 --> 00:35:06,860
together a cohesive collection first.
That sounds good. I don't want to get in
598
00:35:06,860 --> 00:35:08,060
the way of your creative process.
599
00:35:08,460 --> 00:35:09,460
Since when?
600
00:35:10,880 --> 00:35:17,060
Okay. So I found out that Danielle goes
to this class at the gym, and I heard
601
00:35:17,060 --> 00:35:18,740
she's on her way to Heavenly Bodies
right now.
602
00:35:19,370 --> 00:35:22,650
So I wondered if you would take the
class and maybe try to get some gossip
603
00:35:22,650 --> 00:35:23,609
you're there.
604
00:35:23,610 --> 00:35:25,490
You so owe me for this.
605
00:35:25,810 --> 00:35:26,810
Thank you.
606
00:35:32,550 --> 00:35:33,550
Jury selection went well?
607
00:35:34,890 --> 00:35:35,890
I think so, too.
608
00:35:36,330 --> 00:35:37,530
Then one of us misread the room.
609
00:35:37,930 --> 00:35:40,350
You sure you don't want to offer us a
deal? It's not too late.
610
00:35:41,170 --> 00:35:44,470
If you're looking for a deal, my guess
is that jury selection went better for
611
00:35:44,470 --> 00:35:47,550
than it did for you. All I need is one
juror sympathetic to a new widow.
612
00:35:47,870 --> 00:35:51,130
All the jurors will be sympathetic to
the victims of the Jacobsons' con.
613
00:35:52,150 --> 00:35:53,990
Boring financial mumbo -jumbo.
614
00:35:55,150 --> 00:35:56,410
You'll be lucky to keep them awake.
615
00:36:02,390 --> 00:36:05,130
While you're under oath, do you mind if
I ask you a few questions?
616
00:36:05,430 --> 00:36:07,370
Like, what is in that meatloaf?
617
00:36:07,970 --> 00:36:10,250
It's your aunt's melt -in -your -mouth
meatloaf.
618
00:36:11,770 --> 00:36:15,750
Did you know that Chad called you his
star witness?
619
00:36:16,870 --> 00:36:17,870
Chad said that?
620
00:36:17,950 --> 00:36:20,810
Mm -hmm. Wow. I just don't know how
you're going to know what to say.
621
00:36:21,030 --> 00:36:25,750
I can't imagine it. Oh, well, honey,
it's not dissimilar to being on stage.
622
00:36:26,330 --> 00:36:29,250
Chad told me to connect with the jury.
623
00:36:29,970 --> 00:36:31,310
Explain everything to them.
624
00:36:31,850 --> 00:36:32,870
Explain what exactly?
625
00:36:33,290 --> 00:36:34,229
Oh, no.
626
00:36:34,230 --> 00:36:38,590
He also told me not to talk about my
testimony, and so I shall not.
627
00:36:38,830 --> 00:36:40,190
Well, that'll be the hard part.
628
00:36:40,590 --> 00:36:43,490
I mean, being a witness is actually
pretty straightforward.
629
00:36:44,270 --> 00:36:46,990
All you do is answer questions. Your
photos will do all of the work.
630
00:36:47,390 --> 00:36:52,170
Chad did say that eyewitness testimony
is notoriously unreliable.
631
00:36:52,410 --> 00:36:57,630
I guess people just have bad memories.
As an actress, my memory is impeccable.
632
00:36:58,590 --> 00:37:02,150
Hannah, what is the latest now on
Danielle and Lucas Straub?
633
00:37:02,430 --> 00:37:06,830
Oh, uh, Michelle, you were supposed to
go to Danielle's fitness class. Did you
634
00:37:06,830 --> 00:37:10,190
get in? Oh, yes, no problem. It's a
great class, actually. I might go back.
635
00:37:10,250 --> 00:37:12,430
Okay, well, drumroll, please.
636
00:37:12,870 --> 00:37:15,120
Was... Danielle at the class?
637
00:37:15,360 --> 00:37:17,760
Oh, yep. She was definitely there.
638
00:37:19,020 --> 00:37:20,020
And?
639
00:37:20,440 --> 00:37:21,440
What's the scoop?
640
00:37:22,020 --> 00:37:25,820
Okay, fine. All the ladies were
gossiping about Danielle's behavior
641
00:37:27,100 --> 00:37:30,400
Really? Her husband is missing. Of
course she's going to be behaving
642
00:37:30,400 --> 00:37:33,960
differently. Not in the way you think.
Apparently, she has been sporting a
643
00:37:33,960 --> 00:37:38,240
new pair of diamond earrings, and she
rocked up to class in a brand new car.
644
00:37:38,940 --> 00:37:39,940
What?
645
00:37:40,200 --> 00:37:43,760
I knew she hasn't been telling me
everything, but to buy a new car when
646
00:37:43,760 --> 00:37:45,360
husband's only been missing for two
weeks?
647
00:37:45,660 --> 00:37:47,040
You know what they say, ladies.
648
00:37:47,500 --> 00:37:50,240
It's never the murder. It's always the
marriage.
649
00:37:50,880 --> 00:37:55,120
Okay, but we don't know for sure that
Lucas is even dead, let alone murdered.
650
00:37:57,900 --> 00:38:00,260
It's probably just Moishe. He's always
getting into trouble.
651
00:38:00,480 --> 00:38:01,820
I wonder where he gets that from.
652
00:38:02,300 --> 00:38:03,960
I don't think it's Moishe.
653
00:38:20,140 --> 00:38:22,460
Your window's open. You left it like
that in this weather?
654
00:38:24,040 --> 00:38:25,040
What? What does that say?
655
00:38:25,200 --> 00:38:26,440
Stay out of my business.
656
00:38:27,500 --> 00:38:31,200
Okay. Maybe we stay at Mom's security
fortress tonight. I'll pack up the
657
00:38:31,200 --> 00:38:33,160
meatloaf. Leave the meatloaf! Go! Go!
658
00:38:38,740 --> 00:38:39,740
Oh,
659
00:38:45,360 --> 00:38:48,820
hello. I'm glad I caught you before you
started. Yeah, I'm on my way right now.
660
00:38:49,340 --> 00:38:50,900
Are you feeling ready for your opening
statement?
661
00:38:51,200 --> 00:38:54,100
Well, I did spend all night writing it
and rewriting, so I better be ready.
662
00:38:54,260 --> 00:38:55,500
Okay. Hear me out.
663
00:38:56,280 --> 00:38:57,400
Morning Glory muffin.
664
00:38:58,060 --> 00:38:58,939
Brain food.
665
00:38:58,940 --> 00:39:00,560
Super healthy. Not a lot of sugar.
666
00:39:00,900 --> 00:39:03,720
Okay. You know, it looks delicious, but
I'm going to pass.
667
00:39:06,540 --> 00:39:08,500
But everyone up there is going to love
those muffins.
668
00:39:12,800 --> 00:39:13,880
Sorry, can you repeat that?
669
00:39:14,540 --> 00:39:17,440
His throat was swollen shut, and how
could that happen?
670
00:39:19,230 --> 00:39:20,230
Airborne triggers?
671
00:39:20,570 --> 00:39:21,830
It couldn't have been something that he
ate?
672
00:39:24,210 --> 00:39:26,410
No obvious... No fighting?
673
00:39:26,610 --> 00:39:27,610
Yeah, definitely.
674
00:39:29,130 --> 00:39:32,490
It's hard to choose. Okay, and we still
can't rule out manual strangulation,
675
00:39:32,550 --> 00:39:33,590
even though there was no bruising?
676
00:39:34,230 --> 00:39:36,590
All right, that complicates things. Of
course, of course, you're welcome. All
677
00:39:36,590 --> 00:39:37,590
right, can we post it? Yeah.
678
00:39:37,810 --> 00:39:38,810
Thanks.
679
00:39:40,750 --> 00:39:42,270
There's a few left if you want a cookie.
680
00:39:42,530 --> 00:39:45,890
Did not think I was going to be hungry
today, but now that I'm looking at them,
681
00:39:45,970 --> 00:39:47,190
I might just take one.
682
00:39:47,490 --> 00:39:48,319
Rough day?
683
00:39:48,320 --> 00:39:50,180
We still have no idea how Paul Jacobson
died.
684
00:39:50,560 --> 00:39:53,040
I'm starting to get the feeling that
it's going to be room to homicide.
685
00:39:53,460 --> 00:39:54,460
Oh.
686
00:39:54,560 --> 00:39:55,620
You here to see the sheriff?
687
00:39:56,300 --> 00:40:01,000
Yeah, yeah. I mean, I know he's going to
yell at me, but I can take it. Sheriff
688
00:40:01,000 --> 00:40:04,060
loves to yell at everybody, right? All
the time. He's always yelling about
689
00:40:04,060 --> 00:40:05,060
something.
690
00:40:08,440 --> 00:40:09,440
Hi,
691
00:40:09,800 --> 00:40:13,440
Ron. Good morning. I didn't want to
interrupt.
692
00:40:13,960 --> 00:40:14,960
What were you saying?
693
00:40:15,100 --> 00:40:16,100
Mm -mm.
694
00:40:18,220 --> 00:40:21,840
I was just coming to talk to you about
the Lucas Straub case, that's all.
695
00:40:22,160 --> 00:40:25,400
We're working on it. I know. But I
thought you should know, I heard
696
00:40:25,400 --> 00:40:28,820
about Danielle, his wife, that she's
been spending a lot of money since he's
697
00:40:28,820 --> 00:40:33,080
disappeared. She bought herself a pair
of diamond earrings and a new car.
698
00:40:34,620 --> 00:40:35,720
Okay, that's good to know.
699
00:40:36,920 --> 00:40:40,320
Good. Well, and here's some cookies.
700
00:40:43,560 --> 00:40:44,560
Banner.
701
00:40:47,620 --> 00:40:49,740
Please take your security more
seriously.
702
00:40:50,220 --> 00:40:52,300
Maybe upgrade the system?
703
00:40:53,000 --> 00:40:56,000
Definitely. That's an excellent idea. I
will do that.
704
00:41:01,060 --> 00:41:02,660
You got a cookie on your face.
705
00:41:09,520 --> 00:41:11,460
Don't bother. I don't even get a
mention.
706
00:41:12,020 --> 00:41:14,360
A what? And he calls himself a
journalist.
707
00:41:14,910 --> 00:41:17,390
Who? Cecil, whatever his name is.
708
00:41:18,190 --> 00:41:20,050
Plotnick? The ink slinger.
709
00:41:20,830 --> 00:41:22,710
Aren't you supposed to be getting ready
for your testimony?
710
00:41:23,190 --> 00:41:24,770
Are you going to be testifying?
711
00:41:25,230 --> 00:41:27,930
Indeed. I'm scheduled for later this
week.
712
00:41:28,750 --> 00:41:31,290
I'm going to drop the shadows and talk
straight.
713
00:41:34,550 --> 00:41:36,510
It means I'm going to tell the truth.
714
00:41:38,490 --> 00:41:42,730
Any progress on this missing attorney?
I'm going to swing by the golf course
715
00:41:42,730 --> 00:41:43,730
today.
716
00:41:45,640 --> 00:41:48,440
Honey, you're going to have to come up
with better golf plans if you're going
717
00:41:48,440 --> 00:41:49,700
fit in at a country club.
718
00:41:49,920 --> 00:41:53,620
Just be careful. Last time you followed
clues from his desk, you found a dead
719
00:41:53,620 --> 00:41:57,740
body. I'm just going to a golf course,
you know, to find out if Lucas was
720
00:41:57,740 --> 00:42:00,640
to become a member or something like
that. Well, good luck, dear.
721
00:42:01,200 --> 00:42:02,360
Stay out of the sand traps.
722
00:42:03,480 --> 00:42:05,040
Now that's a much better golf plan.
723
00:42:14,760 --> 00:42:16,460
I'm here to deliver two dozen cookies.
724
00:42:16,720 --> 00:42:18,820
Oh, all catering goes downstairs.
725
00:42:19,420 --> 00:42:22,520
Right. I mean, I did check there first,
and I just couldn't find anyone.
726
00:42:22,780 --> 00:42:24,740
Oh, well, it's off -season. We're short
-staffed.
727
00:42:26,680 --> 00:42:29,960
I was thinking of buying some golf balls
for my boyfriend.
728
00:42:30,360 --> 00:42:31,218
He's a lawyer.
729
00:42:31,220 --> 00:42:34,280
Lawyers and golf, am I right? Yeah, we
do get a lot of them around here.
730
00:42:34,520 --> 00:42:36,860
He golfed here with his friend. He was a
lawyer, too.
731
00:42:37,560 --> 00:42:38,560
Lucas Straub.
732
00:42:38,900 --> 00:42:39,900
Do you know him?
733
00:42:41,280 --> 00:42:42,280
Let's ring a bell.
734
00:42:44,430 --> 00:42:48,790
I talked to the guy running the driving
range and then a groundskeeper. Then I
735
00:42:48,790 --> 00:42:52,110
found out they weren't doing any events
that night, so I left.
736
00:42:52,530 --> 00:42:53,610
But you left them the cookies?
737
00:42:53,890 --> 00:42:57,630
Of course I did. I mean, that's how I
know they're not going to complain.
738
00:42:57,930 --> 00:43:00,690
Okay, well, I don't know why you
bothered. His wife told you he's not a
739
00:43:01,110 --> 00:43:05,530
Well, maybe he goes there with someone
else as a guest or taking lessons or
740
00:43:05,530 --> 00:43:08,250
something, but it doesn't matter anyway
because I wasn't making any progress at
741
00:43:08,250 --> 00:43:09,089
the golf course.
742
00:43:09,090 --> 00:43:10,090
Hmm, well...
743
00:43:10,140 --> 00:43:12,600
Obviously, someone thinks you're getting
close because they threw a brick
744
00:43:12,600 --> 00:43:13,680
through your window. Fair point.
745
00:43:13,900 --> 00:43:17,020
Okay, enough about this. You promised we
could watch a movie if I stayed here
746
00:43:17,020 --> 00:43:20,940
tonight. What do you think the cinnamon
toast popcorn balls are for?
747
00:43:21,200 --> 00:43:22,640
Follow me.
748
00:43:24,180 --> 00:43:25,180
You?
749
00:43:30,940 --> 00:43:31,940
Malvern, Pennsylvania?
750
00:43:42,380 --> 00:43:43,480
War Coins?
751
00:44:18,220 --> 00:44:20,380
Close the door. Did you even check to
make sure it was me?
752
00:44:20,620 --> 00:44:22,480
Of course I did. Don't be ridiculous.
753
00:44:23,660 --> 00:44:26,520
So Eileen told me what happened. Why
didn't you say anything?
754
00:44:26,800 --> 00:44:29,020
I didn't want to bother you. You have a
lot going on right now.
755
00:44:29,240 --> 00:44:32,680
I did a perimeter check of the property.
Seems pretty quiet out there.
756
00:44:32,920 --> 00:44:37,500
Thank you. I do have reinforcements. Oh,
yeah. Moishe is very brave and all.
757
00:44:37,780 --> 00:44:39,220
It's me. I'm the reinforcement.
758
00:44:40,340 --> 00:44:41,340
Sorry.
759
00:44:42,520 --> 00:44:46,340
Can I get you some coffee and you can
tell me about your first day of trial?
760
00:44:46,460 --> 00:44:49,400
Well, first day was good, but I can't
today. I've got to get back to the
761
00:44:50,060 --> 00:44:55,140
Oh. Okay. Well, I'll put it in a to -go
mug. How about that? And I'll give you
762
00:44:55,140 --> 00:44:58,860
some of my leftover special corn
chowder. Ooh, what makes it so special?
763
00:44:59,480 --> 00:45:00,660
Some people say it's spicy.
764
00:45:01,060 --> 00:45:02,080
Not spicy enough.
765
00:45:03,880 --> 00:45:04,880
Peanut gallery.
766
00:45:05,000 --> 00:45:06,160
Mm -hmm. Sounds perfect.
767
00:45:06,640 --> 00:45:08,800
Why don't you tell me what your plan is
for tomorrow?
768
00:45:09,060 --> 00:45:13,020
Well, I got to put the forensic banker
and the IRS agent on the stand.
769
00:45:13,260 --> 00:45:14,900
Hmm. That sounds complicated.
770
00:45:15,300 --> 00:45:16,198
And boring.
771
00:45:16,200 --> 00:45:20,100
Juries, they like crime scenes and DNA,
and it's just a bunch of math.
772
00:45:20,320 --> 00:45:21,740
I'm sure you'll find a way to make it
interesting.
773
00:45:21,960 --> 00:45:25,100
I hope so. This is the only real
concrete evidence I have against Mitzi
774
00:45:25,100 --> 00:45:28,980
Jacobson. Her signature's all over the
paperwork, and she definitely knew that
775
00:45:28,980 --> 00:45:30,700
those coins were not real antiques.
776
00:45:31,920 --> 00:45:32,920
Thank you.
777
00:45:33,520 --> 00:45:36,720
What about my mother? I'm going to put
her on the stand at the end of the week.
778
00:45:37,180 --> 00:45:38,840
I'm going to save her as a closer.
779
00:45:39,740 --> 00:45:42,260
Somebody the jury will really listen to.
780
00:45:42,820 --> 00:45:45,560
Well, you definitely found the right
person for that.
781
00:45:45,980 --> 00:45:50,060
Hey, have you seen the word Malvern or
maybe it's a name on any of those files
782
00:45:50,060 --> 00:45:51,140
with the Jacobson trial?
783
00:45:51,420 --> 00:45:52,420
Malvern?
784
00:45:53,040 --> 00:45:57,200
No, but I still got a lot to go through.
Why? I saw it written on Lucas's desk,
785
00:45:57,240 --> 00:45:59,400
but I'm working on it.
786
00:46:00,400 --> 00:46:01,400
Maybe it's nothing.
787
00:46:01,720 --> 00:46:02,940
With you, it's probably something.
788
00:46:04,420 --> 00:46:08,180
You know, I also ran into Missy Jacobson
at the market. She told me she's into
789
00:46:08,180 --> 00:46:09,180
cooking and baking.
790
00:46:09,680 --> 00:46:12,080
She's a social media influencer.
791
00:46:13,100 --> 00:46:14,100
Okay.
792
00:46:14,360 --> 00:46:15,740
Do you think that's important?
793
00:46:16,740 --> 00:46:17,678
I don't know.
794
00:46:17,680 --> 00:46:21,340
She seemed pretty confident that she's
going to clear her name and then she
795
00:46:21,340 --> 00:46:23,580
wants to bake with me or something.
796
00:46:24,140 --> 00:46:26,000
Well, that's not going to happen for
three to five years.
797
00:46:26,700 --> 00:46:27,800
I won't hold my breath.
798
00:46:30,100 --> 00:46:31,100
Well, thank you.
799
00:46:39,070 --> 00:46:45,970
easy in the first few days of
800
00:46:45,970 --> 00:46:51,010
prosecution witnesses have not been
filled with glitter or gold it's a trial
801
00:46:51,010 --> 00:46:54,310
it's not supposed to be showy or
entertaining well didn't you say chad
802
00:46:54,310 --> 00:46:57,250
worried the jury wouldn't be impressed
but this is a reporter he's supposed to
803
00:46:57,250 --> 00:46:59,710
report the news i'm canceling my
subscription
804
00:47:01,520 --> 00:47:02,960
Okay, well, what about this?
805
00:47:03,360 --> 00:47:09,100
Mitzi Jacobson appears very understated,
even circumspect. A far cry from the
806
00:47:09,100 --> 00:47:13,240
swashbuckling ahistorical tales her
victims allege she invented to sell her
807
00:47:13,240 --> 00:47:14,860
wares. That's paragraph 15.
808
00:47:15,260 --> 00:47:16,260
You should have started with that.
809
00:47:19,360 --> 00:47:20,920
Isn't your mother testifying today?
810
00:47:21,200 --> 00:47:22,200
Yes.
811
00:47:22,480 --> 00:47:25,320
Lisa, to be honest, I'm a little nervous
for her.
812
00:47:28,040 --> 00:47:31,380
Oh, that's the perfect dress for going
to court. You'll make Dolores proud.
813
00:47:31,680 --> 00:47:34,440
Oh, I'm going to be late.
814
00:47:34,740 --> 00:47:35,740
Hannah, don't run.
815
00:47:35,820 --> 00:47:36,940
You're not used to wearing heel.
816
00:47:39,860 --> 00:47:40,860
Pardon me.
817
00:47:44,020 --> 00:47:46,640
Oh, Chad, I'm here. Hey, Dolores, just
in time.
818
00:47:47,760 --> 00:47:50,960
Could we go over the questions one more
time, please? I've been practicing. We
819
00:47:50,960 --> 00:47:51,960
don't want to fail practice.
820
00:47:52,480 --> 00:47:54,740
Don't worry about it. Do it yourself.
Not right now, guys.
821
00:47:54,960 --> 00:47:56,180
Guys, not right now, please.
822
00:47:56,380 --> 00:47:58,120
Sorry. Okay, you're going to do great.
823
00:47:58,340 --> 00:47:59,340
Listen to the question.
824
00:47:59,660 --> 00:48:02,040
Pause. Answer. In one or two sentences.
825
00:48:02,300 --> 00:48:03,300
Okay.
826
00:48:03,360 --> 00:48:04,360
It's a lot in here.
827
00:48:05,960 --> 00:48:08,200
I would like to call Dolores Swenson to
the stand.
828
00:48:25,260 --> 00:48:26,740
I swear to tell the truth.
829
00:48:27,180 --> 00:48:29,560
The whole truth and nothing but the
truth.
830
00:48:32,260 --> 00:48:33,260
Proceed, Counselor.
831
00:48:36,580 --> 00:48:38,280
Please state your full name for the
record.
832
00:48:41,240 --> 00:48:43,620
Mrs. Dolores Swenson.
833
00:48:44,000 --> 00:48:46,020
That's Dolores with an E.
834
00:48:46,520 --> 00:48:48,800
And what do you do for a living, Mrs.
Swenson?
835
00:48:49,080 --> 00:48:50,820
A little of this, a little of that.
836
00:48:53,770 --> 00:48:59,950
I'm a private eye, so that's part
detective, part problem solver, and
837
00:48:59,950 --> 00:49:00,950
part therapist.
838
00:49:06,290 --> 00:49:07,290
Michelle,
839
00:49:11,450 --> 00:49:14,490
Mother is doing great. Of course she is.
Did you doubt it?
840
00:49:14,890 --> 00:49:17,850
Well, actually, I was a little nervous
for her.
841
00:49:18,110 --> 00:49:19,890
Okay, well, that is a you thing.
842
00:49:20,110 --> 00:49:21,250
Okay, okay, fine.
843
00:49:21,510 --> 00:49:22,510
You're right.
844
00:49:23,660 --> 00:49:27,280
Oh, I think the recess is over. I just
wanted to let you know. Okay, thanks.
845
00:49:27,380 --> 00:49:28,380
Bye.
846
00:49:29,700 --> 00:49:31,720
How did you determine that the coins
were fake?
847
00:49:31,960 --> 00:49:34,020
They were very convincing at first.
848
00:49:34,420 --> 00:49:35,520
I won't give you that.
849
00:49:35,920 --> 00:49:40,800
But? The weight was off. And the etching
wasn't quite right either.
850
00:49:41,020 --> 00:49:43,820
And what was the next step?
851
00:49:44,040 --> 00:49:47,960
My client hired me to find proof that
the golden ticket was selling forgeries.
852
00:49:48,220 --> 00:49:49,220
On purpose.
853
00:49:49,550 --> 00:49:53,070
And that is a very different kettle of
fish. You know what I mean?
854
00:49:54,430 --> 00:49:55,450
Please, explain.
855
00:49:55,770 --> 00:49:59,930
I created a distraction to lure Mrs.
856
00:50:00,130 --> 00:50:04,990
Jacobson outside her shop so I could
photograph the back room, her desk, the
857
00:50:04,990 --> 00:50:07,270
equipment, everything I could see.
858
00:50:08,290 --> 00:50:11,670
And when you took these photographs, did
you disturb or move anything?
859
00:50:11,930 --> 00:50:14,870
No. Did you open any cabinets or
drawers?
860
00:50:15,110 --> 00:50:17,290
Honey, there wasn't time for any of
that.
861
00:50:19,440 --> 00:50:22,040
No. Are these the photographs that you
took?
862
00:50:23,140 --> 00:50:24,140
May I?
863
00:50:25,300 --> 00:50:26,300
Okay.
864
00:50:28,680 --> 00:50:30,580
These are some of them.
865
00:50:31,560 --> 00:50:32,560
Yes.
866
00:50:36,200 --> 00:50:39,060
How would you characterize what you
captured in these photos?
867
00:50:40,100 --> 00:50:43,820
This. is a behind -the -scenes look at
the Golden Tickets operation.
868
00:50:44,280 --> 00:50:47,940
Everything they were up to. The hidden
equipment they didn't want the customers
869
00:50:47,940 --> 00:50:50,420
to see. The certificates of
authenticity.
870
00:50:51,020 --> 00:50:53,140
Ah, they were just churning them out.
871
00:51:08,480 --> 00:51:10,320
How long have you been a...
872
00:51:10,720 --> 00:51:13,020
Private eye. A little over two years
now.
873
00:51:13,640 --> 00:51:14,820
Two years.
874
00:51:15,300 --> 00:51:17,360
Hmm, all right. Is that a question?
875
00:51:17,580 --> 00:51:20,100
No, no, just thinking aloud.
876
00:51:20,440 --> 00:51:24,600
Why would someone come to you for this
case? Why didn't they go to the police?
877
00:51:25,180 --> 00:51:27,020
Rejection calls for speculation.
878
00:51:27,380 --> 00:51:28,380
I'll withdraw.
879
00:51:28,580 --> 00:51:32,780
You were hired by a private client, not
law enforcement.
880
00:51:33,180 --> 00:51:36,160
That's right. And you're paid when you
produce results.
881
00:51:37,220 --> 00:51:39,000
I'm paid for my time.
882
00:51:39,500 --> 00:51:40,990
Results. Help, though.
883
00:51:42,750 --> 00:51:44,230
Results help everyone.
884
00:51:44,530 --> 00:51:49,750
Including you. So, if the photos didn't
show anything incriminating, this case
885
00:51:49,750 --> 00:51:51,230
would end, and you're work with it.
886
00:51:51,490 --> 00:51:56,710
Objection. I'll rephrase. You had every
incentive to find incriminating
887
00:51:56,710 --> 00:51:58,870
evidence, didn't you? No. No? No.
888
00:51:59,310 --> 00:52:05,910
If I manufacture evidence, I lose my
license, my livelihood, and my
889
00:52:06,760 --> 00:52:11,420
I did not need to invent anything
because the Jacobsons were doing just
890
00:52:11,420 --> 00:52:16,640
their own. Do you normally handle cases
of this nature, Mrs. Swenson? I mostly
891
00:52:16,640 --> 00:52:18,020
handle cheating spouses.
892
00:52:18,460 --> 00:52:19,460
Oh.
893
00:52:22,380 --> 00:52:27,080
And let me tell you, it's not always fun
having to tell the client that they
894
00:52:27,080 --> 00:52:32,060
were right. But this time, my client was
thrilled with the proof that I
895
00:52:32,060 --> 00:52:35,820
provided. And I took it to the sheriff's
office that day.
896
00:52:41,470 --> 00:52:44,090
Let's talk about the distraction at the
store.
897
00:52:47,910 --> 00:52:50,410
It's too bad that Chad and Ron couldn't
join us.
898
00:52:50,730 --> 00:52:53,830
I mean, it wouldn't be a great look for
Chad. I know. He'll be with us to
899
00:52:53,830 --> 00:52:55,830
celebrate. Thank you. When he's won.
900
00:52:56,830 --> 00:52:57,830
It's a date.
901
00:52:58,050 --> 00:52:59,670
Mother, congratulations.
902
00:53:00,210 --> 00:53:01,690
You were great today.
903
00:53:02,090 --> 00:53:03,090
Thank you, daughter.
904
00:53:08,860 --> 00:53:14,000
How are you doing tracking down Lucas
Traub? Well, I have confirmed that he
905
00:53:14,000 --> 00:53:16,880
definitely working on the golden ticket
case, that it was the last thing he did
906
00:53:16,880 --> 00:53:17,880
before he disappeared.
907
00:53:17,940 --> 00:53:18,638
Oh, dear.
908
00:53:18,640 --> 00:53:20,120
He had written a note on his desk.
909
00:53:20,320 --> 00:53:22,080
It said Malvern.
910
00:53:22,840 --> 00:53:24,020
The city in Pennsylvania?
911
00:53:24,420 --> 00:53:25,420
I mean, it could be.
912
00:53:25,860 --> 00:53:30,540
But I did some research. It's also the
name of a ship from the Civil War.
913
00:53:30,540 --> 00:53:33,160
is that it carried gold coins for the
North.
914
00:53:33,840 --> 00:53:37,300
Sounds like a story that Mitzi and Paul
would have cooked up. They sell their
915
00:53:37,300 --> 00:53:38,500
rotten pieces of tin.
916
00:53:38,800 --> 00:53:42,420
The other thing I can't figure out is
why Lucas had that box of golf balls on
917
00:53:42,420 --> 00:53:45,760
his desk like that. He doesn't even like
golf that much. You should go back to
918
00:53:45,760 --> 00:53:49,220
the golf course. I need to check the
computer to know for sure if he's not a
919
00:53:49,220 --> 00:53:52,040
member. This time, use a different
strategy.
920
00:53:53,060 --> 00:53:54,058
Pull a double.
921
00:53:54,060 --> 00:53:55,280
Wait, no. Don't tell me.
922
00:53:55,660 --> 00:53:59,000
It means... Take Michelle with me.
923
00:53:59,320 --> 00:54:01,700
It means...
924
00:54:06,950 --> 00:54:07,950
Covert. Incognito.
925
00:54:10,610 --> 00:54:11,610
Not a bad idea.
926
00:54:15,390 --> 00:54:16,390
It's you.
927
00:54:17,530 --> 00:54:18,990
It's Danielle Straub. What?
928
00:54:19,210 --> 00:54:20,250
I'll answer it.
929
00:54:22,330 --> 00:54:23,450
Hello, Danielle. Hi.
930
00:54:23,810 --> 00:54:24,910
What? Hey, Hannah.
931
00:54:25,430 --> 00:54:28,450
Something weird just happened. I was
wondering if maybe you could come by my
932
00:54:28,450 --> 00:54:33,350
house. Uh, I mean, of course. Are you
okay? Yeah, I'm fine.
933
00:54:33,550 --> 00:54:34,550
Well, I think I'm fine.
934
00:54:35,150 --> 00:54:37,270
I was just hoping maybe you could help.
935
00:54:37,530 --> 00:54:39,730
Yeah, no, I'd be happy to. I'm on my
way.
936
00:54:40,990 --> 00:54:42,890
She wants me to come to her house now?
937
00:54:44,310 --> 00:54:45,310
Yeah.
938
00:54:45,530 --> 00:54:46,530
Hmm.
939
00:54:48,510 --> 00:54:51,130
Let's see what fate is dealing tonight.
940
00:54:52,710 --> 00:54:53,710
Check.
941
00:54:58,250 --> 00:54:59,370
I am so glad you're here.
942
00:54:59,590 --> 00:55:02,850
Yeah, of course. I'm glad you called.
And you should meet my mother, Mrs.
943
00:55:03,010 --> 00:55:03,968
Dolores Swenson.
944
00:55:03,970 --> 00:55:04,970
It's a pleasure.
945
00:55:05,710 --> 00:55:08,170
I think my husband has been here, like,
recently.
946
00:55:08,430 --> 00:55:11,090
What makes you think that? I don't know.
There's just some things that are
947
00:55:11,090 --> 00:55:14,690
different. Maybe it's my imagination.
Why don't you just start by pointing out
948
00:55:14,690 --> 00:55:15,690
the things you've noticed?
949
00:55:15,790 --> 00:55:17,790
When I came home from the gym, I found
this.
950
00:55:21,170 --> 00:55:23,670
And it's not normally like that? No.
951
00:55:23,990 --> 00:55:26,950
I'm a neat freak. I would never leave a
cupboard like this. Huh.
952
00:55:27,440 --> 00:55:28,440
And there's more.
953
00:55:37,980 --> 00:55:41,120
And his office chair is not in the same
place either.
954
00:55:41,820 --> 00:55:42,820
Oh.
955
00:55:43,180 --> 00:55:48,680
This is a spectacular piece, Danielle.
Did I see this at the antique store on
956
00:55:48,680 --> 00:55:50,000
5th? You may have.
957
00:55:50,280 --> 00:55:52,800
I yearned for it for a very long time.
958
00:55:53,280 --> 00:55:55,580
I just recently pulled the trigger.
959
00:55:58,250 --> 00:56:02,170
Oh, um, Danielle, could you please show
me to the powder room? Of course.
960
00:56:02,610 --> 00:56:04,210
Um, it's right over here.
961
00:56:27,790 --> 00:56:30,110
Would you like a coffee?
962
00:56:30,530 --> 00:56:31,530
Oh, no.
963
00:56:32,010 --> 00:56:33,010
Thank you, though.
964
00:56:33,530 --> 00:56:35,590
Are you okay to stay here alone?
965
00:56:35,850 --> 00:56:40,790
Yeah. It may seem weird, but maybe if
I'm here, he'll come home. Oh.
966
00:56:41,590 --> 00:56:45,070
I forgot to ask you. I saw your car in
the driveway.
967
00:56:45,390 --> 00:56:48,310
Do you like it? Because I was thinking
of getting one myself.
968
00:56:48,610 --> 00:56:50,070
Oh, that whole thing.
969
00:56:50,610 --> 00:56:52,650
Honestly, I hardly even notice it. Oh.
970
00:56:52,910 --> 00:56:55,410
Thank you for coming here so quickly. Of
course.
971
00:56:55,820 --> 00:57:00,020
And please, feel free to call anytime if
you notice anything more. Yeah.
972
00:57:00,380 --> 00:57:02,080
Oh, we have dinner in the car.
973
00:57:02,360 --> 00:57:03,560
Ciao. Literally.
974
00:57:07,120 --> 00:57:11,220
I only found a first name and a phone
number. Can you do a reverse search?
975
00:57:12,060 --> 00:57:13,180
No. What is that?
976
00:57:13,460 --> 00:57:14,460
I have an account.
977
00:57:15,300 --> 00:57:18,560
Okay. Oh, well, here. Let me give you
the number.
978
00:57:19,420 --> 00:57:21,560
You know, I could also just try calling
it.
979
00:57:22,510 --> 00:57:26,090
It wouldn't be the worst idea. You could
call in the morning, offer some sort of
980
00:57:26,090 --> 00:57:27,150
free cookie giveaway.
981
00:57:27,670 --> 00:57:28,670
Oh, yeah.
982
00:57:29,210 --> 00:57:31,510
It's one of the lines to Oak Ridge
Meadows.
983
00:57:31,930 --> 00:57:32,930
The golf course?
984
00:57:33,070 --> 00:57:34,029
Hmm. Huh.
985
00:57:34,030 --> 00:57:35,030
Requires another look.
986
00:57:35,610 --> 00:57:39,430
And did you check out that cigar box?
987
00:57:39,730 --> 00:57:43,110
Look, it's sitting there almost like
it's a trophy. Well, I did look at it.
988
00:57:43,110 --> 00:57:47,910
still sealed, brand new. But I still
have no idea how or why Paul Jacobson
989
00:57:47,910 --> 00:57:49,570
up dead at that cigar shop.
990
00:57:49,830 --> 00:57:51,110
I have to go back there, too.
991
00:57:52,490 --> 00:57:55,450
We don't know if it was Lucas Straub at
that house today either.
992
00:57:55,890 --> 00:57:58,870
You're right about that. It could have
been the person trying to scare me off
993
00:57:58,870 --> 00:57:59,870
this case.
994
00:58:57,529 --> 00:58:59,290
No. No.
995
00:58:59,530 --> 00:59:01,630
No. Okay.
996
00:59:01,910 --> 00:59:05,710
Okay. Malvern Incorporated. Okay.
997
00:59:05,990 --> 00:59:08,890
1452 Sunnyside Lane.
998
00:59:14,510 --> 00:59:16,090
The golden ticket.
999
00:59:19,730 --> 00:59:25,290
So that means that Paul Jacobson owned
the...
1000
00:59:26,240 --> 00:59:27,240
Two?
1001
00:59:30,340 --> 00:59:31,340
Pick up, pick up.
1002
00:59:35,920 --> 00:59:41,060
So, you never actually interacted with
the defendant, Mitzi Jacobson, yourself?
1003
00:59:41,720 --> 00:59:44,660
No. You've never even laid eyes on her
until today?
1004
00:59:44,940 --> 00:59:45,940
No.
1005
00:59:46,660 --> 00:59:47,820
Thank you, Your Honor.
1006
00:59:48,480 --> 00:59:52,280
Count. Your Honor, I have no questions
for this witness.
1007
00:59:53,760 --> 00:59:54,760
You can sit down.
1008
01:00:06,279 --> 01:00:09,020
Hey, we are pretty sure Paul Jacobson
was poisoned.
1009
01:00:09,500 --> 01:00:13,620
Well, pretty sure is not very convincing
to a jury. The ME thinks airborne or
1010
01:00:13,620 --> 01:00:17,420
ingested. There's a biohazard crew going
over the cigar shop as we speak. Well,
1011
01:00:17,540 --> 01:00:18,860
his throat didn't just close by
accident.
1012
01:00:19,240 --> 01:00:22,740
There's no evidence of manual
strangulation. I get it. There's not a
1013
01:00:22,740 --> 01:00:26,720
on. She's going to a little manner of
death undetermined unless something else
1014
01:00:26,720 --> 01:00:28,640
turns up. All juries don't like
undetermined either.
1015
01:00:28,860 --> 01:00:31,520
I'm just giving it to you straight,
Chad. This is where we are.
1016
01:00:31,850 --> 01:00:35,290
I understand, and I appreciate your hard
work, but I need more. Get me something
1017
01:00:35,290 --> 01:00:36,630
concrete, beyond a reasonable doubt.
1018
01:00:39,750 --> 01:00:44,270
Oh, hey, Michelle, guess what? So many
customers have commented on your new
1019
01:00:44,270 --> 01:00:46,230
photo wall. They're already making
inquiries.
1020
01:00:46,530 --> 01:00:48,650
Oh, that's nice. Well, this one will
finish off the display.
1021
01:00:48,930 --> 01:00:52,670
Beautiful. Hey, Mom told me you got a
new lead. A couple, actually. I found
1022
01:00:52,670 --> 01:00:58,110
that the guy who owned the golden ticket
also owned the cigar shop. Okay, so I
1023
01:00:58,110 --> 01:00:59,790
guess it makes sense that he died there.
1024
01:01:00,550 --> 01:01:01,550
Does it?
1025
01:01:01,640 --> 01:01:05,400
I'm not sure. I don't know exactly what
it means, but what I was thinking was
1026
01:01:05,400 --> 01:01:09,900
that maybe Lucas bought those cigars and
then wrote down Malvern because he was
1027
01:01:09,900 --> 01:01:11,300
investigating the Jacobsons.
1028
01:01:11,560 --> 01:01:13,580
I thought he wrote down a phone number.
Well, that too.
1029
01:01:13,880 --> 01:01:17,800
And I researched the phone number, with
Mother's help, and found out that it's
1030
01:01:17,800 --> 01:01:22,340
for the pro shop at the golf course. So
I think I have to go back there, no
1031
01:01:22,340 --> 01:01:23,339
matter what day it is.
1032
01:01:23,340 --> 01:01:24,340
It's Friday.
1033
01:01:25,300 --> 01:01:26,380
The 13th.
1034
01:01:26,620 --> 01:01:28,100
Well, good thing you're not
superstitious.
1035
01:01:30,560 --> 01:01:31,740
Did you just knock on wood?
1036
01:01:32,400 --> 01:01:35,180
What, do you want some salt to throw
over your shoulder, too? What century
1037
01:01:35,180 --> 01:01:37,800
you living in? You can never be too
careful. Exactly.
1038
01:01:38,700 --> 01:01:41,400
So, anyway, can I borrow your plaid
pants?
1039
01:01:45,000 --> 01:01:49,020
Hannah, you can't handle my plaid pants.
1040
01:01:49,340 --> 01:01:51,360
I can handle your plaid pants.
1041
01:01:51,940 --> 01:01:54,860
I'm going to a golf course. I need them.
I have to fit in.
1042
01:01:57,060 --> 01:01:58,060
Fine.
1043
01:01:58,250 --> 01:02:01,570
On this one occasion, I will let you
borrow my plaid pants. But don't say I
1044
01:02:01,570 --> 01:02:02,569
never give you anything.
1045
01:02:02,570 --> 01:02:03,570
Oh, I won't.
1046
01:02:08,590 --> 01:02:09,610
Delores said yes, please.
1047
01:02:09,930 --> 01:02:10,930
Oh, yeah.
1048
01:02:13,230 --> 01:02:14,710
Direct to the source is always the best.
1049
01:02:16,370 --> 01:02:17,510
Ooh, what's this?
1050
01:02:17,890 --> 01:02:18,890
Oh, I didn't see that.
1051
01:02:19,070 --> 01:02:22,250
Hey, if you're not going to eat this...
Don't even think about it.
1052
01:02:23,510 --> 01:02:24,510
Okay, here.
1053
01:02:25,010 --> 01:02:25,928
Here it is.
1054
01:02:25,930 --> 01:02:27,630
Yeah, no thanks. What? Uh -uh.
1055
01:02:28,600 --> 01:02:29,780
Didn't even know this was here.
1056
01:02:36,160 --> 01:02:40,380
Nothing sweet, I promise. You think
better on a full stomach. That is true.
1057
01:02:58,380 --> 01:02:59,380
post a lot.
1058
01:03:31,920 --> 01:03:32,779
You want to give it a try?
1059
01:03:32,780 --> 01:03:33,780
Yeah.
1060
01:03:34,040 --> 01:03:38,020
Okay, so just feel the weight in your
hands. It's going to be exactly the
1061
01:03:38,020 --> 01:03:39,020
size, just for you.
1062
01:03:42,340 --> 01:03:43,340
What's that?
1063
01:03:44,460 --> 01:03:45,800
Go take a look.
1064
01:04:29,290 --> 01:04:31,290
Anyone know whose clothes these are?
Anyone?
1065
01:04:33,150 --> 01:04:34,150
Goodness.
1066
01:04:44,390 --> 01:04:45,390
Your Honor.
1067
01:04:46,270 --> 01:04:50,750
Your Honor, now that the state has
arrived, the defense is ready to
1068
01:04:51,130 --> 01:04:54,610
Please. We call Missy Jacobson as our
final witness.
1069
01:04:57,259 --> 01:05:01,000
Hey, I know it's Friday, but let's all
stay focused and try and get through as
1070
01:05:01,000 --> 01:05:02,000
much as we can to that.
1071
01:05:02,220 --> 01:05:03,220
Thank you, Your Honor.
1072
01:05:34,890 --> 01:05:35,890
Guest room, yes.
1073
01:05:38,290 --> 01:05:39,290
Guest rooms?
1074
01:05:41,230 --> 01:05:42,230
Huh.
1075
01:05:49,970 --> 01:05:52,770
Hey, did you know they have guest rooms
at the golf course?
1076
01:05:53,010 --> 01:05:55,770
I think that's where Lucas has been
staying this whole time.
1077
01:05:56,150 --> 01:06:00,250
I'm going to go talk to him. That sounds
like a bad idea. Well, I know, but I
1078
01:06:00,250 --> 01:06:03,210
can't think of anything better. Okay,
fine. Then we need a code word to keep
1079
01:06:03,210 --> 01:06:04,210
getting in trouble.
1080
01:06:04,970 --> 01:06:08,910
I think this is it. Be serious, Hannah.
That is a terrible code word. No, no. I
1081
01:06:08,910 --> 01:06:10,490
found a housekeeping thing.
1082
01:06:11,330 --> 01:06:16,410
And one of the rooms has trash outside
of it. A bunch of snack bags and to -go
1083
01:06:16,410 --> 01:06:20,250
containers. That must be him. Okay, so
what are you saying? That he knocked out
1084
01:06:20,250 --> 01:06:21,810
on his wife so he could eat a bunch of
junk food?
1085
01:06:22,090 --> 01:06:23,090
Maybe it's that simple.
1086
01:06:23,310 --> 01:06:24,870
I gotta go. No, safer.
1087
01:06:25,130 --> 01:06:26,130
Don't hang up, Hannah.
1088
01:06:36,300 --> 01:06:37,920
What did you do for the business?
1089
01:06:38,200 --> 01:06:41,440
Well, mostly I did whatever Paul asked
me to do.
1090
01:06:41,880 --> 01:06:42,880
Like what?
1091
01:06:43,660 --> 01:06:46,180
I don't really have a head for business.
1092
01:06:46,480 --> 01:06:50,180
My main passion is cooking and baking.
1093
01:06:50,420 --> 01:06:54,660
But when Paul would come home with coins
to sell, he would tell me about the
1094
01:06:54,660 --> 01:06:58,760
coins, tell me about the history and how
much he wanted to sell them for.
1095
01:06:59,460 --> 01:07:00,460
And?
1096
01:07:00,840 --> 01:07:04,280
And I would try to sell them the way
that he wanted me to.
1097
01:07:04,570 --> 01:07:07,770
Did you never question your husband?
Question the authenticity of the coins?
1098
01:07:09,130 --> 01:07:10,450
I loved my husband.
1099
01:07:10,750 --> 01:07:14,910
I never in a million years would think
that he would ever lie to me or anyone.
1100
01:07:36,110 --> 01:07:37,110
You don't work here.
1101
01:07:37,350 --> 01:07:38,430
Hello, Mr. Straub.
1102
01:07:38,690 --> 01:07:39,790
I'm Hannah Twenton.
1103
01:07:40,510 --> 01:07:41,510
Okay.
1104
01:07:41,890 --> 01:07:45,070
Look, I don't know how you found me, but
now's not a very good time.
1105
01:07:45,310 --> 01:07:46,350
Your wife sent me.
1106
01:07:47,030 --> 01:07:48,370
She's worried sick about you.
1107
01:07:48,710 --> 01:07:52,670
Listen, Lucas, I understand. You have a
lot you're dealing with.
1108
01:07:53,170 --> 01:07:54,610
You don't understand anything.
1109
01:07:57,770 --> 01:08:02,170
And just one final question, Ms.
Jacobson. Did you...
1110
01:08:02,460 --> 01:08:06,840
have any way of knowing that the coins
your husband was selling were fake?
1111
01:08:07,120 --> 01:08:08,120
No.
1112
01:08:08,360 --> 01:08:11,500
Absolutely not. I would have never gone
along with that. Thank you.
1113
01:08:12,000 --> 01:08:13,000
Your witness?
1114
01:08:17,100 --> 01:08:22,439
Mrs. Jacobson, you just testified that
your husband was the one to bring the
1115
01:08:22,439 --> 01:08:23,299
coins to sell.
1116
01:08:23,300 --> 01:08:25,479
Yeah. And you'd never seen them before
that?
1117
01:08:26,020 --> 01:08:27,020
No.
1118
01:08:29,220 --> 01:08:30,220
Your Honor.
1119
01:08:30,300 --> 01:08:33,479
The state would like to admit these
photographs as Exhibit P.
1120
01:08:33,740 --> 01:08:35,100
Objection. Lack of foundation.
1121
01:08:35,439 --> 01:08:38,300
Your Honor, these photographs were taken
by the Swenson Agency and previously
1122
01:08:38,300 --> 01:08:40,580
produced to the state during discovery.
1123
01:08:40,819 --> 01:08:44,660
Now, several of these photographs were
not submitted by the defense.
1124
01:08:47,100 --> 01:08:48,100
Objection. What's wrong?
1125
01:08:49,000 --> 01:08:50,000
Exhibit P is admitted.
1126
01:08:50,319 --> 01:08:51,319
Thank you.
1127
01:08:53,279 --> 01:08:58,520
I would like to draw your attention to
the equipment on this desk. Do you know
1128
01:08:58,520 --> 01:08:59,520
what that is?
1129
01:09:00,960 --> 01:09:01,960
No.
1130
01:09:03,180 --> 01:09:06,460
Well, that's on your desk, but you don't
know what it is.
1131
01:09:06,740 --> 01:09:09,319
Asked and answered. Sustained. Next
question, Counselor.
1132
01:09:11,120 --> 01:09:14,979
Can you at least read to me what the
label on that machine says?
1133
01:09:19,380 --> 01:09:20,380
Electroplate.
1134
01:09:21,279 --> 01:09:25,740
Electroplate. And what is sitting on top
of the electroplate machine?
1135
01:09:27,140 --> 01:09:29,700
Well, it looks like a pair of glasses.
1136
01:09:30,970 --> 01:09:33,170
And what color are those glasses?
1137
01:09:36,850 --> 01:09:37,850
Here,
1138
01:09:38,290 --> 01:09:39,009
you know what?
1139
01:09:39,010 --> 01:09:43,130
Here's a closer image of those glasses.
It might help you out a little bit.
1140
01:09:49,770 --> 01:09:50,770
Pink.
1141
01:09:52,109 --> 01:09:53,109
Pink.
1142
01:09:55,750 --> 01:09:57,530
Okay. Thank you very much.
1143
01:10:01,980 --> 01:10:03,660
I'll give you all a minute to look at
these photos.
1144
01:10:08,960 --> 01:10:12,260
I don't just owe a little bit of money.
And the people I owe money to, they're
1145
01:10:12,260 --> 01:10:13,260
not messing around.
1146
01:10:13,820 --> 01:10:18,760
It started off with just some unknown
messages. And it was people following
1147
01:10:18,800 --> 01:10:21,320
then threats at my house.
1148
01:10:22,320 --> 01:10:24,220
They didn't by chance break a window,
did they?
1149
01:10:25,060 --> 01:10:26,060
How'd you know about that?
1150
01:10:26,860 --> 01:10:28,780
Well, it was just a guess.
1151
01:10:29,450 --> 01:10:32,830
I'm also guessing they're not the type
of money lenders to allow you to make
1152
01:10:32,830 --> 01:10:33,830
layaway payments.
1153
01:10:34,030 --> 01:10:37,570
No. And they certainly don't like people
sniffing around their operation.
1154
01:10:42,190 --> 01:10:43,850
Why don't you tell me how you met Rod?
1155
01:10:45,490 --> 01:10:49,010
I left the DA's office full time so I
can make my own hours. No one would get
1156
01:10:49,010 --> 01:10:53,530
suspicious. And then Rod down at the
racetrack and I started this really big
1157
01:10:53,530 --> 01:10:54,530
streak.
1158
01:10:55,470 --> 01:10:56,490
Enough to buy a new car?
1159
01:10:56,970 --> 01:10:59,910
Exactly. Danielle and I even got to pick
out the color and everything.
1160
01:11:00,950 --> 01:11:04,510
And then... And then I hit a really big
win.
1161
01:11:05,050 --> 01:11:06,750
Rod, he brought me these victory cigars.
1162
01:11:07,350 --> 01:11:08,890
The feeling, there's nothing like it.
1163
01:11:09,990 --> 01:11:12,570
Except those weren't just any cigars,
were they?
1164
01:11:13,470 --> 01:11:17,730
The fact that those cigars are owned by
the guy I'm prosecuting, this is a major
1165
01:11:17,730 --> 01:11:19,610
case. And now I'm in a compromised
position.
1166
01:11:19,830 --> 01:11:24,530
The defendant, Jacobson, he could tell
the judge about my gambling.
1167
01:11:25,160 --> 01:11:26,740
You tank my credibility at court.
1168
01:11:27,400 --> 01:11:31,140
I'm taking bribes? The cigars, they get
you to the tip of the iceberg.
1169
01:11:31,520 --> 01:11:35,580
So you're saying the Jacobson's defense
team could use your behavior to muddy
1170
01:11:35,580 --> 01:11:36,600
the waters at trial?
1171
01:11:36,860 --> 01:11:37,860
Exactly.
1172
01:11:39,120 --> 01:11:44,240
But if you really wanted this
conviction, why did you throw your
1173
01:11:44,240 --> 01:11:46,220
lake? Don't you understand? It's all I
could do.
1174
01:11:47,460 --> 01:11:51,880
Anything connected to me was tainted.
The only way to salvage the Jacobson
1175
01:11:51,880 --> 01:11:53,360
was to let Chad do it himself.
1176
01:11:54,330 --> 01:11:55,710
Why, you really thought that through.
1177
01:11:57,630 --> 01:11:58,670
But what about Danielle?
1178
01:11:59,290 --> 01:12:02,590
Look, she knows I go to the racetrack.
Sometimes I buy her things when I win.
1179
01:12:03,210 --> 01:12:06,450
But how am I going to tell her that I
sabotaged my entire law career?
1180
01:12:07,070 --> 01:12:08,950
Well, I think she figured out more than
you know.
1181
01:12:09,670 --> 01:12:13,070
I mean, she wanted me to find you, but
she was covering for you, too.
1182
01:12:14,110 --> 01:12:15,110
Really?
1183
01:12:15,570 --> 01:12:17,210
So that's one less thing for you to
worry about?
1184
01:12:20,950 --> 01:12:22,050
Been here a while.
1185
01:12:23,310 --> 01:12:25,030
Have you figured out how you're going to
pay them off?
1186
01:12:26,130 --> 01:12:31,210
I had no idea that my husband was going
to pass away, Your Honor. How could I?
1187
01:12:32,210 --> 01:12:35,290
That wasn't the question. I just want
everybody to understand.
1188
01:12:35,710 --> 01:12:36,710
That's all.
1189
01:12:36,850 --> 01:12:40,090
Paul has been careful about his nut
allergy his whole life.
1190
01:12:40,310 --> 01:12:42,450
It's not like a regular peanut allergy.
1191
01:12:42,830 --> 01:12:45,610
People know about that. Almonds are much
more rare.
1192
01:12:45,850 --> 01:12:48,550
I never thought that Paul would take his
own.
1193
01:12:51,880 --> 01:12:53,520
You knew your husband had a nut allergy.
1194
01:12:54,820 --> 01:12:55,860
Objection. Relevance?
1195
01:12:56,100 --> 01:12:58,040
Your Honor, the witness introduced the
subject.
1196
01:12:58,440 --> 01:12:59,440
I'll allow it.
1197
01:13:01,600 --> 01:13:04,400
Mrs. Jacobson, I know this is incredibly
difficult.
1198
01:13:04,720 --> 01:13:07,880
Thank you. But I just want to clarify
that you did know your husband had a
1199
01:13:07,880 --> 01:13:08,880
nut allergy.
1200
01:13:10,840 --> 01:13:12,580
Of course, I did.
1201
01:13:12,820 --> 01:13:14,260
He had an EpiPen.
1202
01:13:14,600 --> 01:13:16,400
He's always been very cautious.
1203
01:13:16,800 --> 01:13:17,800
I can imagine.
1204
01:13:19,020 --> 01:13:20,460
His reaction was severe?
1205
01:13:22,080 --> 01:13:23,080
Clearly.
1206
01:13:23,560 --> 01:13:24,560
He died.
1207
01:13:25,380 --> 01:13:28,520
About that, do you know what he ate
before he passed?
1208
01:13:30,060 --> 01:13:31,060
I don't know.
1209
01:13:32,060 --> 01:13:34,500
I was busy doing a social media post.
1210
01:13:35,080 --> 01:13:38,420
I didn't even know anything happened
until the sheriff came to talk to me.
1211
01:13:40,120 --> 01:13:41,300
Your Honor, may we approach?
1212
01:13:45,580 --> 01:13:47,580
Your Honor, the state requests a break
for recess.
1213
01:13:48,060 --> 01:13:49,520
Come on, Counsel. We're almost done
here.
1214
01:13:49,790 --> 01:13:52,350
We'll begin and close the arguments on
Monday morning. Your Honor, a very
1215
01:13:52,350 --> 01:13:55,410
important matter has arisen. I need to
address it before we stop for the day.
1216
01:13:56,890 --> 01:13:57,789
Five minutes.
1217
01:13:57,790 --> 01:13:58,790
Thank you, Your Honor.
1218
01:14:01,690 --> 01:14:03,570
I know. I know. It's crazy.
1219
01:14:03,790 --> 01:14:08,510
I mean, Lucas is on his way to talk to
the sheriff right now. I mean, Ron. Oh,
1220
01:14:08,510 --> 01:14:09,510
poor Danielle.
1221
01:14:10,670 --> 01:14:14,110
Hannah, she's going to need someone to
sit with her while Lucas is being
1222
01:14:14,110 --> 01:14:16,230
interviewed by Ron. Hold on a second,
Mother.
1223
01:14:16,730 --> 01:14:17,730
It's Chad.
1224
01:14:18,830 --> 01:14:21,970
Hi, Chad. I was just telling my mother
you are not going to believe what I
1225
01:14:21,970 --> 01:14:24,630
found. Hannah, I can't play games right
now. I need you to listen to me. I'm not
1226
01:14:24,630 --> 01:14:27,470
playing a game. I just wanted to tell
you that... Hannah, I need you to get
1227
01:14:27,470 --> 01:14:28,329
to the courthouse.
1228
01:14:28,330 --> 01:14:29,550
ASAP is very important.
1229
01:14:29,810 --> 01:14:30,810
Thank you.
1230
01:14:34,510 --> 01:14:35,510
Okay.
1231
01:14:36,050 --> 01:14:37,350
Mother, I'm here.
1232
01:14:37,590 --> 01:14:41,210
Sorry about that, but actually, can you
go sit with Danielle at the police
1233
01:14:41,210 --> 01:14:44,030
station? I have something else I have to
do. Oh, don't worry.
1234
01:14:44,610 --> 01:14:46,510
I will go keep the lamp on.
1235
01:14:47,700 --> 01:14:48,700
What?
1236
01:14:49,300 --> 01:14:50,540
I'll go sit with her, Anna.
1237
01:14:51,200 --> 01:14:54,720
Okay. Great. Thank you. Just get them
all printed and bring them to me in a
1238
01:14:54,720 --> 01:14:55,720
second.
1239
01:15:00,880 --> 01:15:04,960
How long have you been building your
social media influencer account?
1240
01:15:05,620 --> 01:15:06,740
A couple years.
1241
01:15:07,280 --> 01:15:09,000
And what type of videos do you make?
1242
01:15:10,260 --> 01:15:11,800
Mostly at -home stuff.
1243
01:15:12,120 --> 01:15:13,120
Specifically?
1244
01:15:13,340 --> 01:15:16,720
Honestly, Your Honor, does counsel have
a point here? I apologize, Your Honor,
1245
01:15:16,780 --> 01:15:17,820
but this is going somewhere.
1246
01:15:18,340 --> 01:15:19,340
Go ahead.
1247
01:15:22,620 --> 01:15:23,620
Cooking videos.
1248
01:15:24,340 --> 01:15:26,400
And what was the last video that you
posted?
1249
01:15:27,260 --> 01:15:28,260
I don't know.
1250
01:15:28,520 --> 01:15:31,300
I haven't really been in the mood since
my husband passed away.
1251
01:15:32,180 --> 01:15:34,220
Permission to show the witness state
exhibit cue?
1252
01:15:40,360 --> 01:15:41,360
Maybe this?
1253
01:15:41,980 --> 01:15:42,980
Want to refresh your memory?
1254
01:15:43,360 --> 01:15:44,360
Oh, yes.
1255
01:15:45,920 --> 01:15:46,920
A chocolate cheesecake.
1256
01:15:47,680 --> 01:15:48,760
Do you follow a recipe?
1257
01:15:49,080 --> 01:15:50,840
Yes, I post the recipe online.
1258
01:15:56,420 --> 01:15:59,600
Thank you very much, Mr. Jacobson.
That's all the questions I have for you.
1259
01:16:02,620 --> 01:16:03,620
Your Honor.
1260
01:16:03,640 --> 01:16:07,060
I know this witness is not on my list,
but the state would like to call Hannah
1261
01:16:07,060 --> 01:16:10,600
Swenson to the stand as an expert
witness to provide rebuttal testimony.
1262
01:16:10,840 --> 01:16:13,200
Absolutely not. Your Honor, this is
outrageous.
1263
01:16:13,700 --> 01:16:16,920
Mr. Norton cannot just pull witnesses
out of thin air to drag this process out
1264
01:16:16,920 --> 01:16:19,960
forever. I'll decide who can testify in
my courtroom, Ms. Nielsen.
1265
01:16:20,940 --> 01:16:22,480
There better be a good reason for this.
1266
01:16:22,760 --> 01:16:23,880
Oh, there is, Your Honor.
1267
01:16:24,620 --> 01:16:26,740
Ms. Swenson, are you in the courtroom?
1268
01:16:27,480 --> 01:16:32,840
Here, President. I mean, uh... Yes.
1269
01:16:33,450 --> 01:16:34,450
Come forward, please.
1270
01:16:40,350 --> 01:16:41,350
Great.
1271
01:16:46,850 --> 01:16:47,850
Oh,
1272
01:16:48,790 --> 01:16:49,870
there you are.
1273
01:16:50,150 --> 01:16:54,730
Hi. You know what you need. One of these
double chocolate cookies.
1274
01:16:55,070 --> 01:16:56,070
Thank you.
1275
01:16:56,530 --> 01:16:57,990
Should we go sit?
1276
01:16:58,270 --> 01:16:59,270
Sure.
1277
01:17:00,310 --> 01:17:04,810
I can't believe he's actually finally
coming home. Believe it. He has one stop
1278
01:17:04,810 --> 01:17:07,890
to make, and then the two of you are
going to figure things out.
1279
01:17:08,450 --> 01:17:09,450
Tell me.
1280
01:17:10,150 --> 01:17:11,150
Is it the horse racing?
1281
01:17:11,350 --> 01:17:12,790
Well, it's not quite a story to tell.
1282
01:17:13,070 --> 01:17:15,470
But Lucas promised Hannah he would tell
you everything.
1283
01:17:15,730 --> 01:17:17,810
Well, whatever it is, I'm sure we can
work it out.
1284
01:17:19,090 --> 01:17:24,510
I have contacts who do this sort of
thing for me all the time.
1285
01:17:25,070 --> 01:17:26,070
What do you mean?
1286
01:17:26,320 --> 01:17:30,220
Rehome a few of those impulse purchases
that you couldn't resist.
1287
01:17:30,640 --> 01:17:31,640
Oh.
1288
01:17:32,780 --> 01:17:34,020
Do you mean these?
1289
01:17:35,480 --> 01:17:36,480
Sorry.
1290
01:17:37,160 --> 01:17:40,880
What qualifies you as an expert baker?
1291
01:17:41,300 --> 01:17:43,300
I wouldn't say I'm an expert.
1292
01:17:43,640 --> 01:17:46,020
So you're not an expert.
1293
01:17:51,630 --> 01:17:56,110
I studied at a Colford Nand in Paris,
where I focused on pastry and dessert.
1294
01:17:56,210 --> 01:18:00,330
I've received top marks at culinary
schools all around the world, and I have
1295
01:18:00,330 --> 01:18:04,190
and owned a successful bakery in Lake
Eden for almost 20 years.
1296
01:18:04,650 --> 01:18:07,930
I've eaten at the cookie jar. I think
she's qualified, don't you, Ms. Nilsen?
1297
01:18:09,090 --> 01:18:10,470
Yes. Fine.
1298
01:18:11,450 --> 01:18:12,750
Butterscotch, marshmallow cookies?
1299
01:18:13,770 --> 01:18:15,410
Thank you.
1300
01:18:15,930 --> 01:18:17,350
Mr. Norton, get on with it, please.
1301
01:18:17,970 --> 01:18:18,929
Thank you, Your Honor.
1302
01:18:18,930 --> 01:18:19,930
Ms. Swenson.
1303
01:18:20,460 --> 01:18:23,380
I'd like to bring your attention to
State Exhibit Q.
1304
01:18:26,300 --> 01:18:30,360
Could you please identify this for me?
1305
01:18:33,820 --> 01:18:34,840
A chocolate cheesecake.
1306
01:18:36,240 --> 01:18:37,240
Is that it?
1307
01:18:37,440 --> 01:18:38,440
Take your time.
1308
01:18:43,640 --> 01:18:44,640
It's not one of mine.
1309
01:18:45,580 --> 01:18:46,580
How do you know?
1310
01:18:49,850 --> 01:18:53,510
Cheesecake is tricky for a lot of
people. And this technique shows signs
1311
01:18:53,510 --> 01:18:54,790
inexperience.
1312
01:18:55,650 --> 01:18:59,530
You know, I'm sure it's delicious. It's
just, you know, got some mistakes.
1313
01:18:59,990 --> 01:19:03,670
Can you elaborate on what some of those
mistakes are?
1314
01:19:06,030 --> 01:19:10,390
You have to have a lot of patience when
you're cooling a cheesecake after
1315
01:19:10,390 --> 01:19:15,130
baking. And I can see here that there's
beads of condensation that tell me that
1316
01:19:15,130 --> 01:19:17,510
the cheesecake was rushed into the
fridge.
1317
01:19:19,680 --> 01:19:20,680
Anything else?
1318
01:19:28,500 --> 01:19:34,820
Sure. So the classic cheesecake crust is
made of ground graham cracker. But this
1319
01:19:34,820 --> 01:19:39,140
baker decided to add nuts to it. To the
crust, for some reason. At the last
1320
01:19:39,140 --> 01:19:41,500
minute, it seems. They're not very well
blended together.
1321
01:19:42,020 --> 01:19:43,800
I'm sorry. Did you say nuts?
1322
01:19:44,260 --> 01:19:47,100
Yeah. Almonds, judging by the color and
texture.
1323
01:19:48,810 --> 01:19:52,650
I'll have quiet in my courtroom. If you
cannot contain your emotions, please
1324
01:19:52,650 --> 01:19:56,830
leave. In your expert opinion, would you
say that these almonds were added
1325
01:19:56,830 --> 01:20:00,310
intentionally? Oh, yeah. Because you can
tell that these almonds have been
1326
01:20:00,310 --> 01:20:04,670
chopped loosely by hand and then mixed
in with the ground graham cracker. It's
1327
01:20:04,670 --> 01:20:07,150
two different consistencies. I mean,
maybe it was a last -minute decision.
1328
01:20:07,390 --> 01:20:09,490
Your Honor, may we approach?
1329
01:20:29,800 --> 01:20:33,920
Hannah Swenson, you are amazing. I hope
you know that. Aw, thank you.
1330
01:20:35,800 --> 01:20:39,580
I'm just glad that I was able to help
Lucas and Danielle.
1331
01:20:40,440 --> 01:20:42,700
Do you think he's going to be in a lot
of trouble for the gambling?
1332
01:20:43,800 --> 01:20:45,860
Well, he's not going to work for the
state anymore.
1333
01:20:46,360 --> 01:20:49,100
But I think the Bar Association will
probably only give him a short
1334
01:20:49,600 --> 01:20:50,600
I hope so.
1335
01:20:51,640 --> 01:20:55,680
So how's it feel to officially have the
judge rule you an expert?
1336
01:20:57,580 --> 01:20:58,539
So embarrassed.
1337
01:20:58,540 --> 01:21:01,760
I almost ruined the whole thing by
saying that I wasn't an expert. No, it
1338
01:21:01,760 --> 01:21:03,320
totally fine. You recovered very
quickly.
1339
01:21:04,640 --> 01:21:08,200
We really have to wait for my mother and
Ron to get here before you tell me
1340
01:21:08,200 --> 01:21:11,100
everything that happened in Judge's
chambers, because I really need to know.
1341
01:21:11,520 --> 01:21:12,520
No, I'll tell you.
1342
01:21:13,040 --> 01:21:16,640
So she admitted that she made all the
fake coins herself.
1343
01:21:16,940 --> 01:21:21,040
So Mithy figured out that Paul's scheme
to ruin Lucas' reputation during the
1344
01:21:21,040 --> 01:21:23,240
trial wasn't going to work, so she...
Made him a scapegoat.
1345
01:21:24,540 --> 01:21:26,740
Knowing that he was allergic to tree
nuts.
1346
01:21:27,610 --> 01:21:28,610
It's so awful.
1347
01:21:28,850 --> 01:21:32,610
And then today at trial, she perjured
herself when she talked about baking
1348
01:21:32,610 --> 01:21:35,250
cheesecake. And that's when it hit me
what she must have done.
1349
01:21:36,570 --> 01:21:40,870
You know, almonds are tricky. They're
not normally considered an allergen, not
1350
01:21:40,870 --> 01:21:41,648
like peanuts.
1351
01:21:41,650 --> 01:21:43,430
It's kind of amazing that you figured
that out.
1352
01:21:46,530 --> 01:21:48,030
Do you have a tree nut allergy?
1353
01:21:49,050 --> 01:21:50,150
No, I do not.
1354
01:21:51,010 --> 01:21:54,250
But you saw them in the photo. I mean,
they weren't exactly obvious.
1355
01:21:55,630 --> 01:21:58,250
Unless you know more about baking than
you've let on.
1356
01:22:02,430 --> 01:22:03,430
Your mom.
1357
01:22:04,290 --> 01:22:08,710
Uh, nope. No, she was not allergic to
anything either.
1358
01:22:09,610 --> 01:22:10,610
No.
1359
01:22:11,730 --> 01:22:13,030
But she was a baker.
1360
01:22:15,150 --> 01:22:16,150
Hmm.
1361
01:22:18,650 --> 01:22:21,110
And that's why you don't eat the
desserts that I offer you.
1362
01:22:24,670 --> 01:22:30,290
Because your mom was a big You
1363
01:22:30,290 --> 01:22:36,550
know she would have loved you I wish you
could have met her
1364
01:23:00,100 --> 01:23:01,400
Nice work, Hannah.
1365
01:23:02,140 --> 01:23:04,140
Norton. My little expert daughter.
1366
01:23:05,280 --> 01:23:06,280
Oh, Hannah.
1367
01:23:06,760 --> 01:23:08,420
This is what you were wearing. What?
1368
01:23:08,640 --> 01:23:11,220
Oh, yeah, because I didn't have time to
change. I'm sorry.
1369
01:23:11,880 --> 01:23:15,360
You know what? We love you anyway. Get
over here.
1370
01:23:16,140 --> 01:23:17,140
Yes, we do.
1371
01:23:19,840 --> 01:23:20,840
What?
1372
01:23:22,660 --> 01:23:25,240
Calls for bubbly. Come on, let's have
some champagne.
1373
01:23:26,130 --> 01:23:27,390
Yeah, you know what? We bought a bottle.
106085
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.