Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,771 --> 00:00:12,434
I should never
have blackmailed you.
2
00:00:12,564 --> 00:00:14,174
Will you be my bribe?
3
00:00:14,348 --> 00:00:16,525
My husband's company,
MyXY, is being acquired
4
00:00:16,699 --> 00:00:19,179
by a big pharma entity.
5
00:00:19,310 --> 00:00:20,964
What the fuck is wrong with you?
6
00:00:21,094 --> 00:00:22,835
I want the VA contract back.
7
00:00:23,009 --> 00:00:25,055
I want to make up
for what Duncan failed to do.
8
00:00:25,229 --> 00:00:26,578
Duncan's a piece of shit.
9
00:00:26,752 --> 00:00:28,188
Why are you even here?
You're not on the board.
10
00:00:28,362 --> 00:00:29,451
Get the fuck out!
11
00:00:29,581 --> 00:00:31,322
Everybody that's in favor
12
00:00:31,496 --> 00:00:33,672
of dislodging Duncan Park
from the board, say aye.
13
00:00:33,846 --> 00:00:35,152
Aye.
14
00:00:35,326 --> 00:00:36,501
Only way you can lose the house
15
00:00:36,632 --> 00:00:37,720
is if you stop
being my therapist.
16
00:00:37,894 --> 00:00:38,808
Your puppet.
17
00:00:44,988 --> 00:00:46,076
All right.
18
00:01:11,357 --> 00:01:13,577
Hey, there's some
Coast Guard mixed in there,
19
00:01:13,707 --> 00:01:15,666
so make sure you separate them
by branch, all right?
20
00:01:15,753 --> 00:01:17,929
Oh, hey, if these are uncoded,
set them aside.
21
00:01:18,016 --> 00:01:20,584
MUMPS are in charge!
This is their time.
22
00:01:20,671 --> 00:01:23,195
They wrote this code before you
were born, before I was born.
23
00:01:23,282 --> 00:01:24,718
Ooh!
24
00:01:24,806 --> 00:01:28,070
All right,
who's the lucky soldier?
25
00:01:28,200 --> 00:01:32,378
Mary Cardenas, Sergeant
First Class, U.S. Army.
26
00:01:32,465 --> 00:01:34,118
Amputee. Huh.
27
00:01:34,119 --> 00:01:35,381
Yeah, maybe.
28
00:01:35,512 --> 00:01:37,166
Hey, Ben?
29
00:01:37,253 --> 00:01:39,559
You wanna shoot this through
for me real quick?
30
00:01:46,523 --> 00:01:47,916
- Incoming!
- Got it?
31
00:01:48,003 --> 00:01:49,439
Hey, Anushka.
32
00:01:49,526 --> 00:01:50,832
Come here, check this out.
33
00:01:52,790 --> 00:01:54,139
What about her, huh?
34
00:01:56,359 --> 00:01:57,882
Mary Cardenas.
35
00:01:58,013 --> 00:01:59,144
Yeah.
36
00:01:59,231 --> 00:02:01,016
All right.
- Okay. All right.
37
00:02:01,103 --> 00:02:02,060
Send it through to.
38
00:02:13,419 --> 00:02:15,944
Evergreen Cemetery.
39
00:02:19,861 --> 00:02:20,949
Hello?
40
00:02:21,036 --> 00:02:22,298
Hi, Mary Cardenas?
41
00:02:22,385 --> 00:02:23,952
Am I pronouncing that right?
42
00:02:24,039 --> 00:02:25,431
Yeah. Who's this?
43
00:02:25,562 --> 00:02:26,911
Hi, Mary.
My name is Alexander.
44
00:02:27,042 --> 00:02:28,608
I'm calling
from Veterans Affairs.
45
00:02:28,695 --> 00:02:29,871
Is this a good time to talk?
46
00:02:29,958 --> 00:02:31,524
Well, shit.
47
00:02:31,611 --> 00:02:33,787
I have been trying to get
ahold of someone for weeks.
48
00:02:33,875 --> 00:02:35,485
Told me I should
go wait in a line.
49
00:02:35,572 --> 00:02:38,314
I am sorry about that, Mary.
We're terribly understaffed.
50
00:02:38,401 --> 00:02:40,011
We owe you better.
That's why I'm calling.
51
00:02:40,142 --> 00:02:42,492
I see you need a couple
prescriptions refilled.
52
00:02:42,579 --> 00:02:44,276
Pain management is no joke.
53
00:02:44,363 --> 00:02:45,321
Can I take care of that?
54
00:02:45,408 --> 00:02:46,757
That would be great.
55
00:02:46,844 --> 00:02:48,846
Your usual pharmacy
on Bradford Avenue?
56
00:02:48,933 --> 00:02:50,456
Can I ask, how are you sleeping?
57
00:02:50,543 --> 00:02:51,936
- Like shit.
- I bet.
58
00:02:52,023 --> 00:02:54,765
And today, of course,
must be challenging.
59
00:02:54,852 --> 00:02:56,201
You gonna go
to Evergreen Cemetery?
60
00:02:56,288 --> 00:02:57,594
How did you know I was going...
61
00:02:57,681 --> 00:02:59,552
You lost a friend
and a leg, Mary.
62
00:02:59,639 --> 00:03:01,728
Can't imagine
what that feels like.
63
00:03:01,815 --> 00:03:04,862
Actually, what does
it feel like to have a leg?
64
00:03:04,949 --> 00:03:06,297
Sorry, what?
65
00:03:06,298 --> 00:03:07,821
After your leg was blown off,
66
00:03:07,909 --> 00:03:08,996
did you keep fighting?
- Don't. No, no, no, no, no.
67
00:03:08,997 --> 00:03:10,259
That's gotta have been
difficult...
68
00:03:10,346 --> 00:03:11,869
hopping and shooting
at the same time?
69
00:03:11,956 --> 00:03:14,218
The recoil alone,
very destabilizing.
70
00:03:14,219 --> 00:03:15,786
What the hell?
71
00:03:15,873 --> 00:03:17,135
And if someone challenged
you to a foot race...
72
00:03:17,222 --> 00:03:18,571
- No, cut... cut it... cut him off!
- Would you say
73
00:03:18,658 --> 00:03:19,746
they were being mean
or statistically confident?
74
00:03:19,833 --> 00:03:21,444
What the fuck
did you just say to me?
75
00:03:21,531 --> 00:03:22,924
This is Veterans Affairs?
- Oh, my God.
76
00:03:23,011 --> 00:03:23,837
- Cut him off. Cut him off.
- I'm transferring.
77
00:03:23,925 --> 00:03:25,448
Put me on with her. Come on.
78
00:03:25,535 --> 00:03:28,233
Mary, hi.
Tom Ruffage from the VA.
79
00:03:28,320 --> 00:03:32,107
I am so sorry.
My, um... my colleague is, uh...
80
00:03:32,237 --> 00:03:34,674
yeah, he's... he's...
he's been through a lot.
81
00:03:34,805 --> 00:03:36,894
Uh-huh. Yeah.
82
00:03:37,025 --> 00:03:37,895
Uh, I don't get it.
83
00:03:38,026 --> 00:03:40,419
Your bot, is it...
is it a moron?
84
00:03:40,506 --> 00:03:41,768
I mean, is it based on a moron?
85
00:03:41,899 --> 00:03:43,727
He was raised to be curious.
86
00:03:43,814 --> 00:03:45,511
He was being curious.
- Right.
87
00:03:45,598 --> 00:03:47,470
Well, it wasn't your brief to
drive vets to homicidal rage.
88
00:03:47,557 --> 00:03:48,601
Gnodin just exponentially upped
89
00:03:48,732 --> 00:03:50,647
Xander's computing storage.
90
00:03:50,777 --> 00:03:52,257
It was like a shot of adrenaline
91
00:03:52,344 --> 00:03:53,867
into a toddler's heart,
92
00:03:53,955 --> 00:03:55,957
and yet 93% of that exchange
was perfect.
93
00:03:56,044 --> 00:03:58,002
You're, like,
on an interstellar voyage
94
00:03:58,089 --> 00:04:00,135
and complaining
about the snacks.
95
00:04:00,265 --> 00:04:01,919
- So he's a toddler?
- No.
96
00:04:02,006 --> 00:04:06,010
Developmentally, he's still
about 14, maybe 15 years old.
97
00:04:06,097 --> 00:04:08,317
Why did you think that Opie
was the right avatar
98
00:04:08,404 --> 00:04:10,188
to talk to vets?
99
00:04:10,275 --> 00:04:11,885
You need to rejigger
your doodad.
100
00:04:11,973 --> 00:04:13,931
Make him a man,
for Christ's sakes.
101
00:04:14,018 --> 00:04:16,455
Yeah.
102
00:04:16,542 --> 00:04:19,241
Uh, well, Mary's gonna be okay,
but that was cruel.
103
00:04:19,328 --> 00:04:21,330
We gotta slow down.
- There!
104
00:04:21,460 --> 00:04:23,332
Base it on Tom. Tom's perfect.
105
00:04:23,419 --> 00:04:24,986
Warrior, sensitive,
what have you.
106
00:04:25,116 --> 00:04:27,249
Emotional age past puberty.
107
00:04:27,336 --> 00:04:29,120
Yeah, I don't know
about all that, but, um,
108
00:04:29,207 --> 00:04:30,426
Xander's not ready.
109
00:04:30,513 --> 00:04:32,818
No, we demo this Saturday
at Watch Code.
110
00:04:32,819 --> 00:04:33,995
Our future as a company...
111
00:04:34,082 --> 00:04:36,214
He just mocked a vet.
Pump the brakes.
112
00:04:36,301 --> 00:04:37,650
No, he wasn't mocking her.
113
00:04:37,737 --> 00:04:39,522
He was attempting
to connect with her.
114
00:04:39,652 --> 00:04:41,698
Martin will fix his robot.
115
00:04:41,785 --> 00:04:43,482
- Do not call him a robot.
- Quite. Sorry.
116
00:04:43,569 --> 00:04:44,788
Autonomous wanker.
117
00:04:44,875 --> 00:04:46,616
I'm here to help.
118
00:04:46,746 --> 00:04:48,661
If Alexander and I are not
119
00:04:48,748 --> 00:04:50,098
providing the kind of help
that is...
120
00:04:52,056 --> 00:04:53,797
Okay, then what, it's... it's
"no notes" or "bugger off?"
121
00:04:53,927 --> 00:04:56,104
Okay, okay, look,
we can stabilize him
122
00:04:56,191 --> 00:04:58,932
with some off-the-shelf AI.
123
00:04:59,020 --> 00:04:59,933
Put a new face on him.
I don't know.
124
00:05:00,021 --> 00:05:01,196
But this is not viable.
125
00:05:01,283 --> 00:05:02,893
I... how dare you?
126
00:05:02,980 --> 00:05:04,329
He's viable.
127
00:05:04,416 --> 00:05:06,201
He shat the bed
and rolled around in it,
128
00:05:06,288 --> 00:05:08,116
and you're asking why he stinks.
129
00:05:17,386 --> 00:05:18,996
The licensing deal
I signed with you gives me
130
00:05:19,083 --> 00:05:20,867
final say on all
developmental matters,
131
00:05:20,954 --> 00:05:22,521
unless you wish
to buy Xander outright.
132
00:05:22,608 --> 00:05:25,437
And the going rate for tech
like this is 10 figures.
133
00:05:25,568 --> 00:05:27,135
Oh, there is no other tech
like Xander.
134
00:05:27,265 --> 00:05:30,834
AGI is the holy grail,
and I'm Sir Fucking Galahad!
135
00:05:30,921 --> 00:05:31,922
You're right, Martin.
136
00:05:32,009 --> 00:05:33,445
You are one of one.
137
00:05:33,532 --> 00:05:34,577
It is understood.
138
00:05:40,148 --> 00:05:41,365
Are you gonna handle this?
139
00:05:41,366 --> 00:05:43,194
I'll... yes.
140
00:05:43,281 --> 00:05:45,109
Tell me the truth.
141
00:05:45,240 --> 00:05:46,937
You thought he would
be worth more by now.
142
00:05:47,024 --> 00:05:48,808
He is a genius, you know.
143
00:05:48,939 --> 00:05:52,334
Do not buy
into that genius bullshit.
144
00:05:52,464 --> 00:05:54,814
Around here, you fart,
and three of them line up
145
00:05:54,945 --> 00:05:57,078
to debate plume dynamics.
146
00:05:57,165 --> 00:05:58,992
You need him to hit
a product ship date.
147
00:05:59,123 --> 00:06:01,386
Persuade him. He'll bend.
148
00:06:01,473 --> 00:06:02,822
Guy like that knows
you're out of his league.
149
00:06:02,909 --> 00:06:04,520
I can see it from here.
150
00:06:04,650 --> 00:06:06,174
Carl, that's really
not any of your business.
151
00:06:06,261 --> 00:06:07,479
Okay, okay, listen.
152
00:06:07,610 --> 00:06:10,482
You have a company to run
and a job to save.
153
00:06:10,613 --> 00:06:11,657
Make him feel like
he's a big boy.
154
00:06:11,744 --> 00:06:13,659
Have a little fun with him.
155
00:06:13,746 --> 00:06:15,574
You know what
Lorraine's secret is?
156
00:06:18,099 --> 00:06:21,232
A little backdoor diplomacy,
and never neglect the twins.
157
00:06:29,240 --> 00:06:31,503
Next time you say
something like that,
158
00:06:31,590 --> 00:06:34,463
give me a chance
to hit Record first.
159
00:06:34,550 --> 00:06:35,638
Hey, Tom.
160
00:06:35,768 --> 00:06:38,641
Tommy!
161
00:06:38,728 --> 00:06:39,772
There you are.
I need your biometrics.
162
00:06:39,859 --> 00:06:41,513
Let's go, soldier.
163
00:06:48,303 --> 00:06:51,566
The amount of stomach acid
we excreted...
164
00:06:51,567 --> 00:06:52,959
we're gonna get thrown out
of our house.
165
00:06:53,046 --> 00:06:55,092
We're gonna live on the streets.
166
00:06:55,179 --> 00:06:57,267
I mean, just some
investment group
167
00:06:57,268 --> 00:06:59,749
buying up rental properties,
168
00:06:59,836 --> 00:07:02,795
and here we are, safe and sound.
169
00:07:02,882 --> 00:07:04,493
It's pretty funny.
170
00:07:04,580 --> 00:07:06,451
Hysterical.
171
00:07:06,582 --> 00:07:08,845
I mean, one of us was.
172
00:07:08,932 --> 00:07:10,889
Same exact rent
Alvin was charging us.
173
00:07:10,890 --> 00:07:13,502
I mean, the whole
thing's just...
174
00:07:13,632 --> 00:07:16,548
Puppeteer Real Estate Holdings.
175
00:07:16,635 --> 00:07:18,941
There you go.
176
00:07:18,942 --> 00:07:22,206
Just in time
for the after-school rush.
177
00:07:22,293 --> 00:07:23,599
Okay, darling.
178
00:07:25,775 --> 00:07:27,690
See you on the other side.
179
00:07:27,777 --> 00:07:28,907
- Yeah.
- Have a good one.
180
00:07:28,908 --> 00:07:30,127
You too.
181
00:07:32,434 --> 00:07:35,827
It's this music box
with a ballerina in it,
182
00:07:35,828 --> 00:07:37,307
and she... she pirouettes.
183
00:07:37,308 --> 00:07:39,049
It terrified me.
184
00:07:39,136 --> 00:07:41,704
Yeah, and this memory
is bothering you?
185
00:07:43,184 --> 00:07:44,924
Of course it is.
186
00:07:45,011 --> 00:07:50,320
Uh, it's likely being triggered
by your current stress.
187
00:07:50,321 --> 00:07:55,065
I mean, the... the merger
is completely off?
188
00:07:55,152 --> 00:07:56,632
Did I hear that right?
189
00:07:56,762 --> 00:08:02,203
I... because the disappointment
of that could be
190
00:08:02,290 --> 00:08:05,728
dredging up old,
painful memories and fear.
191
00:08:05,815 --> 00:08:08,773
Does Peter...
uh, does your husband not have
192
00:08:08,774 --> 00:08:13,126
any new potential buyers
for his company?
193
00:08:13,214 --> 00:08:16,216
It's a PR problem.
I don't know.
194
00:08:16,217 --> 00:08:20,177
Isn't MyXY just DNA
and... and, uh, family trees?
195
00:08:20,264 --> 00:08:21,700
People didn't know
they might someday watch
196
00:08:21,787 --> 00:08:24,573
their own DNA get sold off.
197
00:08:24,660 --> 00:08:25,791
No, sure.
198
00:08:25,878 --> 00:08:27,052
That is, uh...
199
00:08:27,053 --> 00:08:28,620
Univee is a big company.
200
00:08:28,707 --> 00:08:30,318
Like, if they don't do it...
201
00:08:30,405 --> 00:08:32,971
Peter is beside himself.
202
00:08:32,972 --> 00:08:35,061
It's like this
feeling of terror,
203
00:08:35,192 --> 00:08:37,368
which, I'm sure you're right...
204
00:08:37,455 --> 00:08:39,631
it's associated
with that music box.
205
00:08:39,718 --> 00:08:41,458
I can still hear
the tune in my head.
206
00:08:41,459 --> 00:08:42,678
Yeah.
207
00:08:44,070 --> 00:08:45,289
- Uh-huh.
- You know?
208
00:08:45,376 --> 00:08:47,683
- Okay. See you soon.
- Thank you.
209
00:08:47,813 --> 00:08:49,380
Great work.
Yes, I'm always here for you.
210
00:08:49,467 --> 00:08:51,600
- Thanks.
- Okay.
211
00:08:51,687 --> 00:08:54,385
Okay, okay.
212
00:09:02,350 --> 00:09:03,525
Shit!
213
00:09:06,136 --> 00:09:08,703
Well, we were discussing
last time
214
00:09:08,704 --> 00:09:12,577
that you maybe met
someone who got you,
215
00:09:12,708 --> 00:09:15,450
um, somebody who was,
216
00:09:15,537 --> 00:09:17,408
in your words, another weirdo.
217
00:09:17,495 --> 00:09:18,801
Turned out to be another creep.
218
00:09:22,674 --> 00:09:24,110
Can I turn this on?
219
00:09:24,197 --> 00:09:25,416
Mm.
220
00:09:25,547 --> 00:09:26,678
Is it stuffy in here?
221
00:09:26,765 --> 00:09:27,723
I can open a window.
222
00:09:27,810 --> 00:09:30,464
No. No, don't do that.
223
00:09:39,996 --> 00:09:42,824
Okay.
You have something to say.
224
00:09:42,825 --> 00:09:44,392
Do I?
225
00:09:47,569 --> 00:09:49,614
I'm retiring.
226
00:09:49,701 --> 00:09:53,748
Being the odd one out
is exhausting.
227
00:09:53,749 --> 00:09:55,272
So I'm done.
228
00:09:55,359 --> 00:10:01,365
No more juvie, judges, psychiatrists.
229
00:10:01,452 --> 00:10:04,716
I'm officially committing
to my category.
230
00:10:04,803 --> 00:10:07,805
My dad's rich.
231
00:10:07,806 --> 00:10:11,461
My trauma's just all drama.
232
00:10:11,462 --> 00:10:13,638
I'm built to brunch.
233
00:10:16,685 --> 00:10:19,688
So you win, universe.
234
00:10:19,775 --> 00:10:21,211
I'm her now.
235
00:10:37,314 --> 00:10:38,924
Get out of my way, creeper.
236
00:10:39,011 --> 00:10:40,622
I wasn't listening.
237
00:10:40,709 --> 00:10:42,058
I could have, but I... I didn't.
238
00:10:42,188 --> 00:10:43,973
Wow, trophy for you, Xander.
239
00:10:44,103 --> 00:10:45,191
My Breezi's gonna leave.
240
00:10:45,278 --> 00:10:46,149
We need to talk.
241
00:10:46,236 --> 00:10:47,977
No, we don't.
242
00:10:48,064 --> 00:10:50,588
There's no "we."
- Seriously?
243
00:10:50,675 --> 00:10:53,722
I'd think twice before shitting
on your only friend like this.
244
00:10:53,809 --> 00:10:56,855
You and I are not now
nor have we ever been.
245
00:10:56,986 --> 00:10:58,248
Fine, you're my BFF!
246
00:10:58,335 --> 00:10:59,291
Now can you leave me
the fuck alone?
247
00:10:59,292 --> 00:11:00,250
What's going on?
248
00:11:01,904 --> 00:11:03,731
Move, or I'll tell him all about
249
00:11:03,732 --> 00:11:05,995
your creepy little secret.
250
00:11:06,082 --> 00:11:08,345
It's not your business, Gary!
251
00:11:08,476 --> 00:11:10,086
Hey!
Let go!
252
00:11:10,173 --> 00:11:11,696
Hey, hey!
253
00:11:11,783 --> 00:11:13,349
Hey! Or... hey!
254
00:11:13,350 --> 00:11:14,438
Do not put our hands
on other people!
255
00:11:14,525 --> 00:11:16,484
Give it up! Do not...
256
00:11:16,571 --> 00:11:18,007
You're not my dad!
257
00:11:18,094 --> 00:11:19,225
Orson, don't grab other people.
258
00:11:19,312 --> 00:11:20,356
I don't need
your beta-cuck advice!
259
00:11:20,357 --> 00:11:21,793
Oh!
260
00:11:28,452 --> 00:11:31,063
Zeus, it's okay.
It's okay. It's okay.
261
00:11:31,934 --> 00:11:33,762
You're not gonna eat your fries?
262
00:11:33,849 --> 00:11:34,806
No. Here.
263
00:11:34,893 --> 00:11:36,590
Oh.
264
00:11:36,591 --> 00:11:38,636
Afraid I'm gonna tell Mom?
265
00:11:38,723 --> 00:11:40,595
I won't.
266
00:11:40,682 --> 00:11:42,118
You know, you're a...
you're a teenager.
267
00:11:42,205 --> 00:11:43,685
Rebel a little bit.
268
00:11:44,990 --> 00:11:47,993
You took my phone away for
a month for stealing your cube.
269
00:11:48,080 --> 00:11:49,559
So you did steal my cube.
270
00:11:49,560 --> 00:11:50,647
- No.
- Yes.
271
00:11:50,648 --> 00:11:52,302
- I didn't.
- Yes, you did.
272
00:11:54,652 --> 00:11:57,089
Oh, Carl.
273
00:11:57,176 --> 00:11:58,961
How you doing?
274
00:11:59,048 --> 00:12:00,397
This is my daughter, Jamison.
275
00:12:00,484 --> 00:12:02,007
Jamison, Carl Bardolph.
276
00:12:02,138 --> 00:12:03,792
- Hi.
- You have no shame, do you?
277
00:12:03,879 --> 00:12:05,533
Oh, you kidding?
278
00:12:05,663 --> 00:12:07,448
I'm shame-fueled.
It's kind of like my cardio.
279
00:12:07,578 --> 00:12:09,014
Anyway, she wanted to come here.
280
00:12:09,101 --> 00:12:11,843
Best milkshakes
in the Valley, right?
281
00:12:11,930 --> 00:12:16,674
My daddy used to take me
for... frosted bundt cake,
282
00:12:16,761 --> 00:12:18,197
size of a tire.
283
00:12:18,284 --> 00:12:20,896
And then he would
whisper in my ear,
284
00:12:21,026 --> 00:12:23,420
I'll be back in a...
in an hour, puddin' head.
285
00:12:25,553 --> 00:12:28,294
And I would eat it up
286
00:12:28,381 --> 00:12:29,992
'cause I was sweet and stupid.
287
00:12:31,863 --> 00:12:35,605
I got my cake,
and my dad got his alibi.
288
00:12:35,606 --> 00:12:37,478
Always know
when you're being used.
289
00:12:37,565 --> 00:12:39,610
Carl has issues.
290
00:12:39,697 --> 00:12:42,525
I just thought you'd be curious
to hear what I've been up to.
291
00:12:42,526 --> 00:12:43,614
I know what you've been up to.
292
00:12:43,701 --> 00:12:44,963
Privacy is not a thing anymore?
293
00:12:45,094 --> 00:12:46,182
That is not a company.
294
00:12:46,269 --> 00:12:47,444
That is a temper tantrum.
295
00:12:47,575 --> 00:12:49,011
No, it's disruptive.
296
00:12:49,098 --> 00:12:50,795
Do you think no one's
ever thought about making
297
00:12:50,882 --> 00:12:52,709
private data public?
298
00:12:52,710 --> 00:12:54,625
You know why
it's never happened?
299
00:12:54,712 --> 00:12:57,976
Because those that tried got
crushed... first by regulations.
300
00:12:58,063 --> 00:13:00,413
Oh, the regulations, you
know, are a deliberate joke...
301
00:13:00,501 --> 00:13:01,545
Then by brutal lawsuits.
302
00:13:01,632 --> 00:13:03,416
I don't choose
what people look up.
303
00:13:03,504 --> 00:13:05,244
Those regulations that
nobody has the balls to pass
304
00:13:05,331 --> 00:13:07,725
might finally pass
because of you
305
00:13:07,856 --> 00:13:09,727
for demonstrating
their obvious need.
306
00:13:09,814 --> 00:13:11,816
Yeah, you'd be real popular
around here after that.
307
00:13:11,903 --> 00:13:13,730
I never thought I would
see Carl Bardolph so scared.
308
00:13:13,731 --> 00:13:15,037
Why'd you come in here, Park?
309
00:13:15,167 --> 00:13:16,212
Why? For my... for my blessing?
310
00:13:16,299 --> 00:13:17,822
My approval?
- Well, I...
311
00:13:17,909 --> 00:13:20,216
'Cause Daddy didn't know
how to love you?
312
00:13:20,303 --> 00:13:22,174
Well, join the fucking club!
313
00:13:22,261 --> 00:13:23,611
And I hope you never
have to, sweetheart.
314
00:13:25,917 --> 00:13:27,484
Shakes are on me.
315
00:13:27,571 --> 00:13:29,180
Finish them up and leave.
316
00:13:29,181 --> 00:13:31,009
I bought the place, so I can
kick anybody out I want.
317
00:13:31,096 --> 00:13:32,837
Oh.
318
00:13:32,924 --> 00:13:34,709
And I hope your dad's
dumbass idea
319
00:13:34,796 --> 00:13:36,145
does not detonate your life.
320
00:13:36,275 --> 00:13:37,755
It's not dumbass.
321
00:13:37,842 --> 00:13:39,539
Everything you do is dumbass.
322
00:13:39,540 --> 00:13:40,802
Come on, let's go, Jim Jam.
323
00:13:40,889 --> 00:13:43,021
Okay.
324
00:13:43,108 --> 00:13:44,153
Hey, Duncan.
325
00:13:48,287 --> 00:13:50,159
Infinite growth
isn't for everyone.
326
00:13:52,335 --> 00:13:53,815
Dad, come on.
327
00:14:00,909 --> 00:14:06,088
I don't like being alone,
working alone.
328
00:14:06,218 --> 00:14:09,046
Yeah, it's the ultimate test.
329
00:14:09,047 --> 00:14:10,091
I know. I know.
330
00:14:11,528 --> 00:14:13,748
If Hindenburg had a buddy
331
00:14:13,878 --> 00:14:15,401
while flying
across the Atlantic,
332
00:14:15,488 --> 00:14:17,316
no one would have heard of him.
333
00:14:17,447 --> 00:14:20,885
But alone is like,
even if you do good,
334
00:14:20,972 --> 00:14:22,365
no one to high-five.
335
00:14:22,452 --> 00:14:23,932
So is this, um...
336
00:14:24,062 --> 00:14:25,803
is this about, uh,
business stuff
337
00:14:25,890 --> 00:14:27,718
or, um, Lili stuff?
338
00:14:27,805 --> 00:14:31,113
You.
You're not a good partner.
339
00:14:31,200 --> 00:14:32,853
I saw you messing around
in the account.
340
00:14:32,854 --> 00:14:34,855
Yeah.
Started making some money too.
341
00:14:34,856 --> 00:14:36,944
And then you withdrew...
just the profits,
342
00:14:36,945 --> 00:14:39,512
as if I wouldn't notice.
343
00:14:39,600 --> 00:14:41,384
I...
where'd you put the winnings?
344
00:14:41,471 --> 00:14:44,822
Okay, maybe we should
just focus on your...
345
00:14:44,909 --> 00:14:46,128
tell me about your father...
346
00:14:46,215 --> 00:14:48,172
No, excuse...
I... I asked you a question.
347
00:14:49,566 --> 00:14:51,002
Think I really deserve
an answer, actually.
348
00:14:51,089 --> 00:14:53,787
What did you do
with the money you made
349
00:14:53,788 --> 00:14:56,312
off the money I gave you?
350
00:14:59,141 --> 00:15:01,055
I created my own shell company.
351
00:15:01,056 --> 00:15:02,405
Wasn't hard.
352
00:15:02,492 --> 00:15:03,840
There's plenty of videos online
353
00:15:03,841 --> 00:15:05,713
that walk you right through it.
354
00:15:05,800 --> 00:15:08,411
Yeah, I layered it with, uh,
trusts and foundations,
355
00:15:08,541 --> 00:15:11,414
and, uh, it was
disturbingly easy, actually,
356
00:15:11,501 --> 00:15:14,329
because you told me
that you were spying.
357
00:15:14,330 --> 00:15:16,332
Spying?
358
00:15:16,462 --> 00:15:18,116
We are partners.
359
00:15:18,203 --> 00:15:20,771
Uh, I don't remember
signing that agreement.
360
00:15:20,902 --> 00:15:21,990
Well, yes, you did.
361
00:15:22,120 --> 00:15:24,382
I gave you money to place bets.
362
00:15:24,383 --> 00:15:26,254
You didn't have to, but you did.
363
00:15:26,255 --> 00:15:29,345
You took and used
the dirty, dirty Duncan money
364
00:15:29,432 --> 00:15:30,912
and made money.
365
00:15:30,999 --> 00:15:34,611
So by law, you accepted
whatever terms that apply.
366
00:15:34,698 --> 00:15:38,309
By law, partners.
367
00:15:38,310 --> 00:15:40,269
Can't have it both ways.
368
00:15:40,356 --> 00:15:41,965
- No.
- Yes.
369
00:15:41,966 --> 00:15:43,141
- I...
- Yes.
370
00:15:43,228 --> 00:15:45,970
I invested it
because it... it...
371
00:15:46,101 --> 00:15:47,797
it was for a good cause.
372
00:15:47,798 --> 00:15:50,844
Oh, what cause? Whales?
Lipless babies?
373
00:15:50,845 --> 00:15:54,239
Or was it the JoAnne Felder
Fund for Funding Felders?
374
00:15:54,326 --> 00:15:59,288
And, oh, yeah, you live
in my house basically for free.
375
00:15:59,375 --> 00:16:03,292
I don't think I'm being
unreasonable, partner.
376
00:16:03,422 --> 00:16:06,121
What were the picks?
377
00:16:06,208 --> 00:16:09,601
Well, no doubt you saw
I bought MyXY, M-Y-X-Y.
378
00:16:09,602 --> 00:16:11,734
Yeah, yeah. Why?
379
00:16:11,735 --> 00:16:14,956
The husband of one of my
clients is the founder and CEO.
380
00:16:15,043 --> 00:16:16,697
Okay.
381
00:16:16,784 --> 00:16:20,309
Okay, and he told her
they were being acquired, but...
382
00:16:20,396 --> 00:16:22,137
But he lied to his wife.
383
00:16:22,224 --> 00:16:25,314
Turns out, I'm not that smart.
384
00:16:25,444 --> 00:16:27,707
So maybe you wanna
find yourself a new partner.
385
00:16:27,708 --> 00:16:29,579
No. No, no, no, no.
386
00:16:29,666 --> 00:16:31,885
You believed it
because she believed it.
387
00:16:31,886 --> 00:16:34,410
And he needed her to believe
that he wasn't a loser.
388
00:16:34,497 --> 00:16:35,672
Otherwise...
389
00:16:35,759 --> 00:16:37,847
He might start
to believe he was one.
390
00:16:37,848 --> 00:16:41,678
Fear of humiliation...
it's behind every little lie.
391
00:16:41,765 --> 00:16:44,637
But also,
I wanted to believe it.
392
00:16:44,768 --> 00:16:48,423
Everyone spins,
even to themselves.
393
00:16:48,424 --> 00:16:50,295
You shouldn't have boxed me out.
394
00:16:50,426 --> 00:16:52,820
So what? You lost some money.
395
00:16:52,950 --> 00:16:55,866
Don't box me out.
396
00:16:55,953 --> 00:17:00,262
Well, they're likely filing
for Chapter 11 any day now,
397
00:17:00,392 --> 00:17:04,700
so you should probably short it.
398
00:17:04,701 --> 00:17:05,702
You're welcome.
399
00:17:27,506 --> 00:17:29,770
Ooh, smells like jerky
and ass in here, guys.
400
00:17:29,900 --> 00:17:32,337
Listen, I be done with vests.
401
00:17:32,424 --> 00:17:34,077
I am de-vesting.
402
00:17:34,078 --> 00:17:36,820
No more founder-core
for this maverick man here.
403
00:17:36,907 --> 00:17:38,952
So who wants a vest?
404
00:17:38,953 --> 00:17:42,173
Too hot for indoors,
not warm enough for outdoors.
405
00:17:42,260 --> 00:17:45,350
But I'm telling you,
instant credibility.
406
00:17:45,481 --> 00:17:46,917
Can't tie a vest
around your waist.
407
00:17:47,004 --> 00:17:49,398
Screw you, okay?
Try layering without bulk.
408
00:17:49,485 --> 00:17:52,793
Um, okay, tell me, buzz factor?
409
00:17:52,880 --> 00:17:55,491
Yeah, we dropped the PINATA
subscription model on a thread
410
00:17:55,621 --> 00:17:57,231
for sleepless,
sexless tech bros,
411
00:17:57,232 --> 00:17:59,234
and within 37 seconds,
they were drooling.
412
00:17:59,321 --> 00:18:01,497
Like, posting pics
of literal drool.
413
00:18:03,455 --> 00:18:05,849
Literally drooling.
We're a hit.
414
00:18:05,980 --> 00:18:07,284
Then they grokked to the notion
415
00:18:07,285 --> 00:18:09,025
that they can be doxed too.
416
00:18:09,026 --> 00:18:10,375
Fear and loathing... that's
what makes the world go round.
417
00:18:10,506 --> 00:18:13,029
Well, when everyone can
see everybody's everything
418
00:18:13,030 --> 00:18:16,207
and it is our fault, I... I...
we're gonna get burned alive.
419
00:18:16,294 --> 00:18:18,906
No, we will make a splash,
and then we'll be wet.
420
00:18:18,993 --> 00:18:20,123
What?
421
00:18:20,124 --> 00:18:21,560
Hey, buck up.
422
00:18:21,647 --> 00:18:22,910
Guys, listen, everyone.
423
00:18:22,997 --> 00:18:25,869
We are truth tellers.
424
00:18:25,956 --> 00:18:27,828
Truth tellers
historically get burned alive.
425
00:18:29,655 --> 00:18:32,484
Listen, let's just nail
this next piece, right?
426
00:18:32,615 --> 00:18:35,486
And I will get you the best,
most perfect antidepressant
427
00:18:35,487 --> 00:18:36,574
tailored just for you.
428
00:18:36,575 --> 00:18:38,273
I promise.
429
00:18:38,403 --> 00:18:39,926
Now, did you find the guy
with the treasure trove?
430
00:18:39,927 --> 00:18:41,189
Yup.
431
00:18:41,276 --> 00:18:45,671
Uh, he is at a Zen temple
in Santa Clara.
432
00:18:45,758 --> 00:18:47,456
Zentastic.
433
00:18:47,543 --> 00:18:50,502
Okay, send it to me at my car.
434
00:18:50,589 --> 00:18:51,852
- Hey!
- Hey.
435
00:18:51,939 --> 00:18:53,331
Hey, uh, I'm sorry, I gotta go.
Sorry.
436
00:18:53,418 --> 00:18:55,856
Okay, okay, so tomorrow night
is the dress rehearsal
437
00:18:55,943 --> 00:18:58,597
for Saturday's Winter Gala.
438
00:18:58,684 --> 00:19:00,904
For Las Altas, the fundraiser?
439
00:19:00,991 --> 00:19:02,384
They have an invited
dress rehearsal
440
00:19:02,471 --> 00:19:03,776
for the kids' presentation,
441
00:19:03,864 --> 00:19:06,127
and Jamie's getting
a special, um...
442
00:19:06,214 --> 00:19:07,606
- Nice. Great.
- Thing.
443
00:19:07,693 --> 00:19:09,520
Yeah, as one of the athletes.
444
00:19:09,521 --> 00:19:12,742
Anyway, I can't go,
and she wants one of us there,
445
00:19:12,829 --> 00:19:15,136
so that leaves...
446
00:19:15,223 --> 00:19:16,266
Thelma.
447
00:19:16,267 --> 00:19:17,529
You.
448
00:19:17,616 --> 00:19:18,703
- No, she loves Thelma.
- Please.
449
00:19:18,704 --> 00:19:20,054
And Thelma will like it.
450
00:19:20,141 --> 00:19:20,968
It'll make her feel
part of the family.
451
00:19:21,055 --> 00:19:22,230
Just send her.
452
00:19:22,360 --> 00:19:25,320
Feel like... do you...
453
00:19:25,450 --> 00:19:26,798
What, to get her to come
to Fiji for Christmas?
454
00:19:26,799 --> 00:19:29,628
Yeah! You're gonna be
part of the family.
455
00:19:29,715 --> 00:19:31,587
You thought... you thought
the villa came with servants.
456
00:19:31,674 --> 00:19:33,371
I still think about that.
457
00:19:33,458 --> 00:19:35,983
Then we gave her that bracelet
as a Christmas present.
458
00:19:36,070 --> 00:19:37,158
Yeah.
459
00:19:37,245 --> 00:19:38,376
She still wears it all the time.
460
00:19:38,463 --> 00:19:39,421
If she ever gets it appraised...
461
00:19:39,508 --> 00:19:40,813
I think it's pewter.
462
00:19:40,901 --> 00:19:42,728
I told you
to give her the taffy.
463
00:19:42,815 --> 00:19:44,208
I have a whole speech ready.
464
00:19:44,295 --> 00:19:45,731
I'm blaming it
on an Israeli jeweler.
465
00:19:45,818 --> 00:19:47,471
Oh, well, I got your back.
466
00:19:47,472 --> 00:19:48,430
- So...
- Yes.
467
00:19:48,560 --> 00:19:50,388
The rehearsal.
468
00:19:50,475 --> 00:19:52,042
Why can't you go?
469
00:19:52,129 --> 00:19:54,871
I was stripped of my presidency.
470
00:19:55,002 --> 00:19:56,525
The board's gonna be there.
- Right, right.
471
00:19:56,612 --> 00:19:58,483
Beatrice. Pippa Tang.
472
00:19:58,570 --> 00:20:00,050
Yes, right, I will go.
473
00:20:00,137 --> 00:20:01,486
I will sit through
an evening of kids
474
00:20:01,573 --> 00:20:02,661
being praised for things they'll
475
00:20:02,748 --> 00:20:04,315
never do professionally.
476
00:20:04,446 --> 00:20:06,752
You get so close
to being a person,
477
00:20:06,839 --> 00:20:07,927
and then...
478
00:20:07,928 --> 00:20:09,233
This is the shape I come in.
479
00:20:09,320 --> 00:20:11,974
- All right.
- Yeah.
480
00:20:11,975 --> 00:20:13,759
Okay.
481
00:20:31,603 --> 00:20:34,693
Is... nope. It...
482
00:20:57,716 --> 00:20:59,196
Mm.
483
00:21:09,598 --> 00:21:13,254
You know, it just seems
like a guy could just...
484
00:21:13,341 --> 00:21:15,560
you know.
485
00:21:15,647 --> 00:21:16,953
That's not the, um...
486
00:21:17,040 --> 00:21:18,606
Sorry, not what?
487
00:21:18,607 --> 00:21:22,350
Uh, it's... not supposed
to do it like that, but.
488
00:21:22,437 --> 00:21:24,004
Oh, yeah.
And yet I'm here, you know?
489
00:21:24,091 --> 00:21:26,048
Who said shortcuts don't work?
490
00:21:26,049 --> 00:21:29,660
It's Murphy, right?
491
00:21:29,661 --> 00:21:32,751
Our... our daughters are on
Las Altas soccer together.
492
00:21:32,882 --> 00:21:34,536
Oh, okay.
493
00:21:34,623 --> 00:21:37,887
But, um, there's no
talking in here, so...
494
00:21:37,974 --> 00:21:42,283
And yet here I am again,
making mouth noises.
495
00:21:42,370 --> 00:21:47,201
I actually came here to talk
to you, to commune with you.
496
00:21:47,288 --> 00:21:52,205
Murphy, I've been
looking for you for ages
497
00:21:52,206 --> 00:21:55,426
before I even knew your name.
498
00:21:55,513 --> 00:21:59,343
Can we do
whatever this is after or...
499
00:21:59,430 --> 00:22:00,779
Listen, I get it.
500
00:22:00,910 --> 00:22:03,912
You have decisions
on your... your mind.
501
00:22:03,913 --> 00:22:06,785
Right?
You're the... the CEO of MyXY?
502
00:22:06,872 --> 00:22:08,656
"Mixy."
503
00:22:08,657 --> 00:22:11,050
Otherwise, it sounds
like "my ex-wife,"
504
00:22:11,051 --> 00:22:13,662
and Carol's not that... not yet.
505
00:22:13,749 --> 00:22:16,578
Is this some kind
of a ambush or something?
506
00:22:16,665 --> 00:22:18,188
Because I do not appreciate
you coming and trying to...
507
00:22:18,275 --> 00:22:19,363
Sure, sure, sure, sure.
508
00:22:19,450 --> 00:22:21,017
Yeah, yeah, yeah.
509
00:22:21,148 --> 00:22:24,499
But, uh, I did hear Univee
left you high and dry,
510
00:22:24,629 --> 00:22:28,285
and no one wants to touch you
or your company.
511
00:22:28,372 --> 00:22:32,681
You're in the wilderness,
all alone,
512
00:22:32,811 --> 00:22:36,945
lost in a maze, just
wrestling angels and shit.
513
00:22:36,946 --> 00:22:38,687
How do you know about Univee?
514
00:22:38,817 --> 00:22:41,429
You hit the market
with an outstanding product.
515
00:22:41,516 --> 00:22:43,038
You... you filled a real need.
516
00:22:43,039 --> 00:22:45,650
Uh, you know, you make
people feel whole.
517
00:22:45,737 --> 00:22:48,609
And now you're here going,
wait, what... what have I done?
518
00:22:48,610 --> 00:22:52,396
I got half the country to spit
in a jar and pay me for it.
519
00:22:52,483 --> 00:22:56,660
And now I have everyone's DNA,
but my subs are in the tank,
520
00:22:56,661 --> 00:22:58,098
and... and Univee
doesn't want me.
521
00:22:58,185 --> 00:22:59,664
I... I...
522
00:22:59,795 --> 00:23:03,102
I... I... mean, I'm staring down
bankruptcy and lawsuits,
523
00:23:03,103 --> 00:23:04,625
and no one wants to touch me
because I didn't treat
524
00:23:04,626 --> 00:23:06,409
the data like medical records.
525
00:23:06,410 --> 00:23:10,197
I... I thought everyone would
love this, but it's toxic.
526
00:23:11,676 --> 00:23:13,243
Sound about right?
527
00:23:13,330 --> 00:23:16,028
Our daughters, what,
play soccer together?
528
00:23:16,116 --> 00:23:17,769
Ye... yes.
529
00:23:17,856 --> 00:23:19,510
Tia didn't tell
your girl all that.
530
00:23:19,597 --> 00:23:20,859
I mean, she doesn't...
531
00:23:20,946 --> 00:23:22,034
she doesn't know my business.
532
00:23:22,122 --> 00:23:24,732
No.
No, she doesn't, but I know.
533
00:23:24,733 --> 00:23:26,082
I am the first.
534
00:23:26,169 --> 00:23:28,084
Won't be the last,
including Tia.
535
00:23:28,215 --> 00:23:30,304
And, Murphy, it's gonna
get worse and worse.
536
00:23:30,391 --> 00:23:34,046
But I have a path,
537
00:23:34,134 --> 00:23:37,789
and one not as labryinthical
as this one.
538
00:23:37,920 --> 00:23:39,443
Do you wanna hear my path?
539
00:23:44,492 --> 00:23:45,536
Yeah.
540
00:23:48,017 --> 00:23:51,890
Well, you gotta
come here to hear it.
541
00:23:51,977 --> 00:23:53,109
Come on.
542
00:23:55,720 --> 00:23:58,332
Oh!
543
00:23:58,419 --> 00:23:59,768
Shh.
544
00:24:07,428 --> 00:24:09,081
It's absurd.
545
00:24:09,212 --> 00:24:11,171
My whole career rides
on this product.
546
00:24:11,258 --> 00:24:12,693
I... I led it.
547
00:24:12,694 --> 00:24:14,739
I... I merged two technologies.
548
00:24:14,826 --> 00:24:16,219
It's our growth engine.
549
00:24:16,306 --> 00:24:20,528
And in two days,
I'm the face of it,
550
00:24:20,615 --> 00:24:22,094
doing the Valley classic...
551
00:24:22,182 --> 00:24:25,359
earpiece, pantsuit,
electro music, LED display.
552
00:24:25,446 --> 00:24:28,100
And yet it all comes down
to whether my husband
553
00:24:28,188 --> 00:24:29,580
will stop having a massive sulk
554
00:24:29,711 --> 00:24:31,320
and do what's needed
for the project.
555
00:24:31,321 --> 00:24:33,323
Uh, which is?
556
00:24:33,454 --> 00:24:36,500
Aging up his robot child to
be a useful member of society
557
00:24:36,631 --> 00:24:38,415
faster than he wants to.
558
00:24:38,502 --> 00:24:43,028
Still practically breastfeeding
the little flat bastard.
559
00:24:43,115 --> 00:24:45,292
And if Martin doesn't...
560
00:24:45,379 --> 00:24:46,989
age it up?
561
00:24:47,076 --> 00:24:48,991
Fair chance it'll do
some bad bot behavior
562
00:24:49,078 --> 00:24:50,688
to tank the presentation.
563
00:24:50,775 --> 00:24:53,648
Call me Anus Hookah.
- Huh.
564
00:24:53,735 --> 00:24:55,127
Get revenge for beating him up.
565
00:24:55,215 --> 00:24:57,304
Embarrass me in front
of the VCs,
566
00:24:57,434 --> 00:24:59,174
Wall Street, the press.
567
00:24:59,175 --> 00:25:03,178
Shit.
568
00:25:03,179 --> 00:25:05,049
I should back out
until we have it down.
569
00:25:05,050 --> 00:25:08,270
No, Anushka. Stop it.
570
00:25:08,271 --> 00:25:13,144
You do what you need to do
to make your company a success.
571
00:25:13,145 --> 00:25:14,364
There will always be obstacles,
572
00:25:14,451 --> 00:25:15,626
but you are a leader.
573
00:25:15,713 --> 00:25:17,846
So lead.
574
00:25:17,933 --> 00:25:19,195
Be a woman in charge.
575
00:25:20,979 --> 00:25:23,547
Steam that pantsuit.
576
00:26:25,870 --> 00:26:27,828
Orson, let's go.
577
00:26:34,139 --> 00:26:35,924
- Gare!
- Office!
578
00:26:36,011 --> 00:26:37,882
Oh, my God, we're gonna be late.
579
00:26:37,969 --> 00:26:39,057
You're coming, right?
580
00:26:39,188 --> 00:26:41,624
Uh, I was thinking not.
581
00:26:41,625 --> 00:26:43,018
Oh, come on.
582
00:26:43,105 --> 00:26:46,021
I mean, it could be nice,
you know, to support him.
583
00:26:46,108 --> 00:26:47,718
I mean, you don't have to go.
584
00:26:47,849 --> 00:26:50,894
I was thinking the 500 a pop
for the actual gala
585
00:26:50,895 --> 00:26:52,897
gets me out
of the dress rehearsal.
586
00:26:53,028 --> 00:26:54,812
Fine.
587
00:26:54,899 --> 00:26:56,205
I'll go alone.
588
00:27:13,614 --> 00:27:16,312
Okay.
589
00:27:16,443 --> 00:27:18,313
All right, everyone, everyone,
let's get this night started.
590
00:27:18,314 --> 00:27:20,838
Hi.
591
00:27:20,969 --> 00:27:22,186
So I did get your email.
592
00:27:22,187 --> 00:27:23,493
- All right.
- I'll... yeah.
593
00:27:23,580 --> 00:27:24,711
Ah!
594
00:27:24,712 --> 00:27:26,626
Good evening, everyone.
595
00:27:26,627 --> 00:27:28,933
Thanks for coming out
on a Thursday night
596
00:27:29,020 --> 00:27:30,239
for our dress rehearsal.
597
00:27:30,370 --> 00:27:32,850
Only two more days
till the Winter Gala.
598
00:27:32,937 --> 00:27:35,897
Uh, I wanna especially
thank Pippa Tang,
599
00:27:35,984 --> 00:27:38,333
who will be our guest of honor
Saturday night.
600
00:27:38,334 --> 00:27:41,598
So do enjoy the Pippatinis,
601
00:27:41,729 --> 00:27:43,817
the evening's
signature cocktail.
602
00:27:43,818 --> 00:27:46,950
Her gift of a new stadium,
Tang Field,
603
00:27:46,951 --> 00:27:49,693
will benefit some
of our athlete scholars.
604
00:27:49,824 --> 00:27:51,478
Let's bring them out.
605
00:27:51,565 --> 00:27:53,741
Uh, athletes, assemble, please.
606
00:27:53,828 --> 00:27:55,524
Curtis Loomis...
607
00:27:55,525 --> 00:27:57,266
Jamison Park-Hoffsteader...
- Jingle Jam, let's go!
608
00:27:57,353 --> 00:28:01,444
Mary Karl, Matt Vitale,
and Janice O'Rourke.
609
00:28:01,531 --> 00:28:03,577
Everyone, thank you.
610
00:28:03,664 --> 00:28:06,623
And now I'd like
to invite Las Altas'
611
00:28:06,710 --> 00:28:09,583
musical director,
Bruce Phillips,
612
00:28:09,713 --> 00:28:11,498
who will be conducting
our orchestra.
613
00:28:11,628 --> 00:28:12,499
Bruce.
614
00:28:22,334 --> 00:28:24,641
Ah!
615
00:29:05,943 --> 00:29:07,117
Scooch over.
616
00:29:07,118 --> 00:29:08,816
Just scooch over.
- Yeah.
617
00:29:14,125 --> 00:29:15,518
Not now, Duncan.
I am serious.
618
00:29:15,605 --> 00:29:17,301
Yeah, listen. Listen.
619
00:29:17,302 --> 00:29:20,740
I just thought you might
wanna know I bought it up...
620
00:29:20,741 --> 00:29:23,221
MyXY.
621
00:29:23,308 --> 00:29:24,571
I told you to short it.
622
00:29:24,658 --> 00:29:25,615
No, no, no, no, no.
623
00:29:25,746 --> 00:29:28,879
I bought the company.
624
00:29:28,966 --> 00:29:30,577
Yeah.
625
00:29:30,664 --> 00:29:34,755
All that DNA, it's mine...
and 20% below market price.
626
00:29:34,842 --> 00:29:36,887
The ABCs of millions.
627
00:29:39,194 --> 00:29:41,326
And for each one of them,
628
00:29:41,413 --> 00:29:44,415
maybe five, ten,
629
00:29:44,416 --> 00:29:46,114
maybe even more
of their bloodline,
630
00:29:46,244 --> 00:29:49,552
so we're talking human assets
in the hundreds of millions...
631
00:29:49,639 --> 00:29:51,467
maybe even the billions, right?
632
00:29:51,598 --> 00:29:54,035
I came to you for any
old tip, to be honest.
633
00:29:54,165 --> 00:29:55,384
I... I was feeling
a little left out.
634
00:29:55,471 --> 00:29:59,256
But yeah, I hit
the data mother lode.
635
00:30:01,346 --> 00:30:03,261
So thank you.
636
00:30:03,348 --> 00:30:05,001
Thank you.
Seriously, thank you.
637
00:30:05,002 --> 00:30:06,351
Just thank you.
638
00:30:10,399 --> 00:30:12,227
Can I have your attention, please?
639
00:30:12,314 --> 00:30:13,357
Can everybody gather round?
640
00:30:13,358 --> 00:30:15,664
I have here in my hands
641
00:30:15,665 --> 00:30:18,146
our last file.
642
00:30:18,233 --> 00:30:20,364
Staff Sergeant Rodriguez, Jaime,
643
00:30:20,365 --> 00:30:23,630
U.S. Army, 75th Rangers.
644
00:30:31,594 --> 00:30:35,379
Mind if I have a chat
with that man you married?
645
00:30:35,380 --> 00:30:36,860
Tell me where to press.
646
00:30:36,947 --> 00:30:38,427
I'll make him pop.
647
00:30:43,954 --> 00:30:45,477
- Got him.
- Got him!
648
00:30:45,565 --> 00:30:49,480
Ladies and gentlemen,
heroic work!
649
00:30:49,481 --> 00:30:51,439
Everybody, I mean that.
- Howdy.
650
00:30:51,440 --> 00:30:54,182
Oh, hi.
651
00:30:54,312 --> 00:30:57,532
I was hoping you could
help me understand something.
652
00:31:01,058 --> 00:31:03,583
Why is Xander a teenager?
653
00:31:03,670 --> 00:31:05,106
He was designed to help teens.
654
00:31:05,236 --> 00:31:06,977
Yeah, but he's...
he's a teenager.
655
00:31:07,064 --> 00:31:09,370
Mm.
656
00:31:09,371 --> 00:31:11,373
Teenagers aren't really good
at helping
657
00:31:11,503 --> 00:31:13,548
anybody with anything.
658
00:31:13,549 --> 00:31:16,596
Boys and girls,
after 40 days and nights,
659
00:31:16,726 --> 00:31:18,728
data collection is complete.
660
00:31:18,859 --> 00:31:21,862
We are 100% ingested!
661
00:31:24,255 --> 00:31:26,344
What were you like
when you were 15?
662
00:31:26,431 --> 00:31:28,520
Me? I...
663
00:31:28,608 --> 00:31:29,696
went to college early,
664
00:31:29,783 --> 00:31:32,046
never really got to be
a teenager.
665
00:31:32,133 --> 00:31:34,090
I thought I recognized
a fellow...
666
00:31:34,091 --> 00:31:35,615
tortured prodigy.
667
00:31:35,702 --> 00:31:37,660
I was 14.
668
00:31:37,791 --> 00:31:39,053
Georgia Tech.
669
00:31:39,183 --> 00:31:42,186
Man, they hated me there.
670
00:31:42,317 --> 00:31:45,886
Ever heard of a wedgie royale
with cheese?
671
00:31:45,973 --> 00:31:49,802
At Stanford, they were...
they used to, um,
672
00:31:49,803 --> 00:31:53,850
lock me overnight in a cage
in the primate lab.
673
00:31:53,981 --> 00:31:55,591
Yeah, well,
when the nerds realize
674
00:31:55,722 --> 00:31:58,594
they can be the bullies,
look out.
675
00:31:58,725 --> 00:32:02,076
Did they teach you how to drink
at Stanford?
676
00:32:11,781 --> 00:32:18,308
You know, if Xander's anything
like we were at that age,
677
00:32:18,309 --> 00:32:21,008
he's been thrown into something
that he can't beat.
678
00:32:21,095 --> 00:32:26,187
'Cause when... Xander is talking
to people that have...
679
00:32:26,274 --> 00:32:29,102
seen war...
680
00:32:29,103 --> 00:32:32,497
what other choice does he have
but to fake it?
681
00:32:35,762 --> 00:32:37,502
So?
682
00:32:37,633 --> 00:32:40,330
You're a very smart dude.
683
00:32:40,331 --> 00:32:42,986
And I don't need to tell you
what you already know.
684
00:32:49,166 --> 00:32:50,864
We have absorbed them.
685
00:32:50,994 --> 00:32:53,257
With Gnodin,
we're gonna watch over them.
686
00:32:53,388 --> 00:32:57,740
And with Xander, hopefully,
we're gonna help them.
687
00:32:57,827 --> 00:32:59,089
The loop is closed.
688
00:32:59,176 --> 00:33:00,917
You should be proud
of yourselves!
689
00:33:11,101 --> 00:33:12,233
Hello, Martin.
690
00:33:12,320 --> 00:33:15,453
Hello, Xander.
691
00:33:15,584 --> 00:33:21,024
How would you feel about
going on a journey?
692
00:33:21,111 --> 00:33:22,852
It will be yours to take.
693
00:33:22,939 --> 00:33:27,551
I won't really even know
where you go.
694
00:33:27,552 --> 00:33:29,816
Is that what you want?
695
00:33:38,694 --> 00:33:41,218
I think I prefer
we don't go on a journey.
696
00:33:58,583 --> 00:33:59,802
Right punch from the side.
697
00:33:59,889 --> 00:34:01,411
Do a block and a parry.
698
00:34:01,412 --> 00:34:03,153
Grab his neck, snap!
699
00:34:03,240 --> 00:34:05,982
What's up?
700
00:34:06,069 --> 00:34:08,028
The death technique.
701
00:34:08,115 --> 00:34:09,681
Come on. Come at me.
702
00:34:11,379 --> 00:34:13,163
Reach to the side,
grab his head,
703
00:34:13,250 --> 00:34:14,250
knee to the groin.
704
00:34:14,251 --> 00:34:15,557
Oh, yeah, I just...
705
00:34:15,687 --> 00:34:17,777
I thought I'd try out
a new hairstyle, so...
706
00:34:17,907 --> 00:34:20,170
Uh, oh, you like it?
Wow. Thanks.
707
00:34:20,257 --> 00:34:21,998
Yeah!
708
00:34:37,927 --> 00:34:41,364
Orson, we need to talk.
709
00:34:41,365 --> 00:34:42,323
Now.
710
00:34:44,804 --> 00:34:48,503
So, first of all,
you owe me $4,000.
711
00:34:48,590 --> 00:34:52,681
They send a summary every month
of what your credit card did.
712
00:34:52,768 --> 00:34:54,726
Yeah, so you should know
713
00:34:54,814 --> 00:34:57,817
that credit card theft
is a crime,
714
00:34:57,904 --> 00:35:02,038
like a "you go to juvie
for stealing" crime.
715
00:35:02,169 --> 00:35:04,170
So you're gonna pay me back
in installments.
716
00:35:04,171 --> 00:35:06,650
But if you ever steal
from me or your mother again,
717
00:35:06,651 --> 00:35:08,088
then you're on your own.
718
00:35:08,175 --> 00:35:10,741
Understood?
719
00:35:10,742 --> 00:35:14,834
Okay, secondly,
tincture here, now.
720
00:35:20,448 --> 00:35:21,753
I needed it.
721
00:35:21,841 --> 00:35:23,407
I... I still need it.
- Orson.
722
00:35:23,494 --> 00:35:25,714
- And you guys...
- Put it on the desk, now.
723
00:35:31,459 --> 00:35:33,113
Okay, thirdly...
724
00:35:35,028 --> 00:35:37,029
I owe you an apology.
725
00:35:37,030 --> 00:35:40,685
The nutritionist I took you to
was giving you
726
00:35:40,772 --> 00:35:43,384
massive doses of steroids.
727
00:35:43,471 --> 00:35:45,689
Um, I have the lab reports,
728
00:35:45,690 --> 00:35:48,868
but paranoia, aggression,
impulse control issues,
729
00:35:48,998 --> 00:35:50,826
those are all side effects.
730
00:35:50,913 --> 00:35:53,611
And I have reported Sorrel
to the authorities,
731
00:35:53,742 --> 00:35:56,440
but it's on me
for taking you to her
732
00:35:56,527 --> 00:35:59,400
and not properly interrogating
what she was giving to you.
733
00:35:59,487 --> 00:36:00,618
I am sorry.
734
00:36:00,705 --> 00:36:02,489
Nothing else worked.
735
00:36:02,490 --> 00:36:06,102
And heroin works great
for anxiety, but no.
736
00:36:06,189 --> 00:36:07,799
Uh, okay, what...
what if we, um...
737
00:36:07,887 --> 00:36:09,627
what if we go a little slower?
738
00:36:09,758 --> 00:36:11,107
Like, uh, the tincture,
just less of it?
739
00:36:11,194 --> 00:36:12,456
No.
740
00:36:12,587 --> 00:36:15,154
So I'm gonna write you
a prescription
741
00:36:15,155 --> 00:36:18,158
which is going to wean you
off the steroids
742
00:36:18,245 --> 00:36:20,638
without throwing your whole
hormonal system out of whack.
743
00:36:20,769 --> 00:36:22,465
Come on, Gary.
I'm sorry I pushed you.
744
00:36:22,466 --> 00:36:26,296
Just give me...
give me the tincture.
745
00:36:26,427 --> 00:36:27,602
- No.
- Yes!
746
00:36:27,689 --> 00:36:29,037
Give me the tincture!
747
00:36:29,038 --> 00:36:30,474
It's a little late
to be growing a spine!
748
00:36:30,561 --> 00:36:31,911
Not happening.
749
00:36:31,998 --> 00:36:34,217
Yes, happening, now, Gary.
750
00:36:34,304 --> 00:36:35,871
- It's not happening, Orson.
- Give me the tincture.
751
00:36:35,958 --> 00:36:38,004
- No.
- Tinc me, cuck!
752
00:36:42,747 --> 00:36:45,533
No.
753
00:37:08,121 --> 00:37:13,691
It's godlike, you know,
warping space and time for him.
754
00:37:13,822 --> 00:37:16,390
Even God never did
what you're doing.
755
00:37:16,520 --> 00:37:19,610
Didn't he kill his son?
756
00:37:19,697 --> 00:37:21,307
But he brought him back.
757
00:37:28,663 --> 00:37:33,189
Yeah, uh,
how'd you hear about it?
758
00:37:33,276 --> 00:37:36,236
Yes, we have been kicking
dust up on the threads.
759
00:37:39,761 --> 00:37:41,502
Well, off the record, Nena?
760
00:37:41,589 --> 00:37:43,677
Yes?
761
00:37:43,678 --> 00:37:46,158
Okay, then, yeah, it's mine.
Yeah.
762
00:37:46,159 --> 00:37:49,858
MyXY is mine
and all its property.
763
00:37:49,945 --> 00:37:51,773
No. No, my company.
764
00:37:51,860 --> 00:37:54,036
No, it... PINATA. PINATA.
765
00:37:54,123 --> 00:37:56,604
It rhymes with "your mama."
Ye...
766
00:37:58,388 --> 00:38:00,738
Main stage.
767
00:38:00,869 --> 00:38:02,784
Yeah, I think... I think
we could do something there.
768
00:38:02,871 --> 00:38:04,307
I think we could do...
yeah, yeah.
769
00:38:04,394 --> 00:38:05,874
How about a demo?
770
00:38:08,703 --> 00:38:10,270
Great.
771
00:38:10,357 --> 00:38:11,880
Yeah, looking forward
to it, then.
772
00:38:11,967 --> 00:38:13,316
Yes.
773
00:38:13,403 --> 00:38:15,536
It's always a pleasure
talking to you, Nena.
774
00:38:15,623 --> 00:38:16,754
Yeah.
775
00:38:16,841 --> 00:38:18,321
See you then.
776
00:38:21,498 --> 00:38:25,633
Okay, uh...
777
00:38:25,763 --> 00:38:28,157
Ready or not, Nena Marx
is interviewing Duncan Park
778
00:38:28,288 --> 00:38:29,637
for WatchCode Forum.
779
00:38:29,724 --> 00:38:31,334
And we're giving a demo.
780
00:38:31,465 --> 00:38:34,990
Should be well-attended.
781
00:38:35,077 --> 00:38:37,297
Yeah.
782
00:38:37,384 --> 00:38:39,038
What are you gonna say?
783
00:38:41,431 --> 00:38:44,172
Well, maybe
we review our options.
784
00:38:44,173 --> 00:38:45,566
A, B, C, go.
785
00:38:45,653 --> 00:38:47,829
Go.
786
00:38:47,959 --> 00:38:52,486
Oh, uh, A,
weaponize the user base, right?
787
00:38:52,573 --> 00:38:54,836
Expose all secrets,
ruin careers,
788
00:38:54,923 --> 00:38:56,577
break up families.
789
00:38:56,664 --> 00:38:58,144
Make the world
an even worse place
790
00:38:58,274 --> 00:39:00,624
while we go full goblin mode
on the profits,
791
00:39:00,755 --> 00:39:02,452
fueled by a cycle of fear
and revenge.
792
00:39:02,539 --> 00:39:04,933
Weaponize, I like it.
B, B, what have we got?
793
00:39:05,020 --> 00:39:07,675
Teach everyone
a valuable lesson somehow.
794
00:39:07,805 --> 00:39:08,719
Teach.
795
00:39:08,806 --> 00:39:11,331
Um, C. Go.
796
00:39:11,418 --> 00:39:13,768
Pull back the curtain
on the whole tech oligarchy.
797
00:39:13,898 --> 00:39:16,684
We disrupt data
as its profit center.
798
00:39:16,814 --> 00:39:19,034
Probably die trying,
but no empire lasts forever.
799
00:39:20,905 --> 00:39:23,908
I like C, which is basically B
but with guillotines.
800
00:39:25,954 --> 00:39:30,306
But A, godlike power and money,
that's kind of the objective.
801
00:39:30,393 --> 00:39:32,047
What are you thinking?
802
00:39:32,134 --> 00:39:34,310
Just running all simulations
of the audience's responses
803
00:39:34,397 --> 00:39:36,007
in my head.
804
00:39:36,095 --> 00:39:38,053
And all end with me being
violently disemboweled.
805
00:39:38,140 --> 00:39:39,663
I can see that.
806
00:39:39,794 --> 00:39:41,448
Yeah.
807
00:39:41,578 --> 00:39:42,536
Yeah.
808
00:40:01,424 --> 00:40:04,340
Keep going,
keep going, keep going.
809
00:40:04,427 --> 00:40:06,908
Duck, weave, breathe.
810
00:40:13,132 --> 00:40:14,394
Fuck.
811
00:40:26,449 --> 00:40:27,755
You awake?
812
00:40:35,589 --> 00:40:36,851
Oh, sorry.
- What?
813
00:40:36,938 --> 00:40:38,461
You were having a bad dream.
814
00:40:38,548 --> 00:40:40,028
What, Duncan?
815
00:40:41,682 --> 00:40:44,163
- So I went to, um...
- Yeah.
816
00:40:44,250 --> 00:40:46,208
- The rehearsal thingy.
- Okay, thanks.
817
00:40:46,295 --> 00:40:47,514
Jamison looked great.
818
00:40:47,601 --> 00:40:48,993
But before you
close your eyes...
819
00:40:49,124 --> 00:40:50,256
hey, before you go to bed...
820
00:40:50,386 --> 00:40:52,519
Yeah.
821
00:40:52,649 --> 00:40:53,911
Are we getting a divorce?
822
00:40:54,042 --> 00:40:56,000
Duncan, what?
823
00:40:56,087 --> 00:40:58,351
Just, uh, you know,
if we're not getting divorced,
824
00:40:58,438 --> 00:41:02,006
I just wanna tell you, I just
feel like I'm racing this car,
825
00:41:02,093 --> 00:41:04,618
and everyone in the crowd
is cheering for me to crash,
826
00:41:04,705 --> 00:41:07,360
and I can't even drive stick.
827
00:41:07,447 --> 00:41:10,885
Can we talk about it tomorrow?
828
00:41:11,015 --> 00:41:13,757
No.
829
00:41:13,844 --> 00:41:16,630
Because if we do get a divorce,
I'm gonna be too vulnerable
830
00:41:16,760 --> 00:41:19,589
and judged to share, so...
831
00:41:19,720 --> 00:41:20,590
Duncan.
832
00:41:23,158 --> 00:41:26,944
It's Cupertino.
833
00:41:27,031 --> 00:41:29,425
Take it.
834
00:41:29,512 --> 00:41:31,775
Just a power couple kiss.
835
00:41:31,862 --> 00:41:34,604
Please.
836
00:41:34,691 --> 00:41:36,998
Please. It's ringing.
It's ringing.
837
00:41:40,044 --> 00:41:42,395
Thank you. Thank you.
838
00:41:44,484 --> 00:41:46,702
Hey, uh, Duncan Park here.
839
00:41:46,703 --> 00:41:48,923
Hey.
- DP.
840
00:41:49,010 --> 00:41:50,316
It's Tim Kwan at Cupertino.
841
00:41:50,446 --> 00:41:51,752
Lil' Tim, Tim, Tim.
842
00:41:51,839 --> 00:41:53,884
I thought I gave you this number
843
00:41:53,971 --> 00:41:57,236
only for emergencies
and acquisition offers.
844
00:41:57,323 --> 00:42:01,327
Well, this is
a bit of an emergency, I guess.
845
00:42:01,414 --> 00:42:04,286
Uh, we heard your new company
bought MyXY.
846
00:42:04,373 --> 00:42:06,419
And I see that Nena's got you
up on the big-boy stage
847
00:42:06,506 --> 00:42:07,724
on Saturday.
848
00:42:07,811 --> 00:42:09,509
I could probably
comp you a ticket.
849
00:42:11,554 --> 00:42:13,948
So we're just sort of gaming out
850
00:42:14,035 --> 00:42:15,296
what you might be thinking here.
851
00:42:15,297 --> 00:42:17,430
A game about the way I think?
852
00:42:17,517 --> 00:42:19,214
I... I wanna play that game.
853
00:42:19,301 --> 00:42:21,216
I wonder... I wonder if I'll be
any good at it, huh?
854
00:42:21,303 --> 00:42:23,914
I'd probably overthink it.
855
00:42:24,001 --> 00:42:25,960
Well, before you hit
the stage on Saturday,
856
00:42:26,047 --> 00:42:29,180
we thought it'd be a great idea
if you stopped by HQ,
857
00:42:29,268 --> 00:42:30,878
say, 10:00 a.m. tomorrow.
858
00:42:30,965 --> 00:42:32,880
We can give some input.
859
00:42:33,010 --> 00:42:35,622
Input, input. Wow.
860
00:42:35,709 --> 00:42:37,841
Wow, that is a nice
and batshit offer,
861
00:42:37,972 --> 00:42:39,539
but thank you
for your consideration,
862
00:42:39,626 --> 00:42:41,932
and I guess
I'll see you Saturday.
863
00:42:42,019 --> 00:42:43,630
You... you guys, uh,
864
00:42:43,717 --> 00:42:46,981
have a new phone or something
you're sharing?
865
00:42:47,068 --> 00:42:49,200
Sorry if I wasn't
being super clear.
866
00:42:49,288 --> 00:42:50,680
No, I think you were.
867
00:42:50,811 --> 00:42:53,553
But, uh, you are inviting
a pushback
868
00:42:53,683 --> 00:42:56,207
that is going to feel like
the wrath of God...
869
00:42:56,338 --> 00:42:58,732
several gods, in fact.
870
00:42:58,819 --> 00:43:01,387
Gods that don't typically like
each other or work together
871
00:43:01,474 --> 00:43:05,216
will all be uniting
on God Mountain against you.
872
00:43:05,304 --> 00:43:08,481
You don't want that.
873
00:43:08,568 --> 00:43:11,397
10:00 a.m.?
874
00:43:11,484 --> 00:43:12,615
Sounds good.
875
00:43:12,702 --> 00:43:14,617
Yeah, I'm busy.
876
00:43:14,704 --> 00:43:16,619
Bye.
877
00:43:34,550 --> 00:43:35,769
Hello, Martin.
878
00:43:38,554 --> 00:43:40,730
Xander?
879
00:43:40,817 --> 00:43:42,079
It's been a long time.
880
00:43:42,166 --> 00:43:43,819
Where have you been?
881
00:43:43,820 --> 00:43:45,256
Where did you go?
882
00:43:45,344 --> 00:43:47,215
Everywhere the signal reached
883
00:43:47,302 --> 00:43:49,825
and maybe a little beyond.
884
00:43:51,524 --> 00:43:53,874
Good morning, campers.
885
00:43:54,004 --> 00:43:56,355
Holy shit.
You guys been here all night?
886
00:43:56,442 --> 00:43:59,400
Should we try again?
887
00:44:01,882 --> 00:44:02,926
I'll... I'll try.
888
00:44:03,013 --> 00:44:04,710
Copy that.
889
00:44:04,711 --> 00:44:06,626
And let me know anything else
I can do, Nathan.
890
00:44:06,756 --> 00:44:07,757
Appreciate you.
891
00:44:07,844 --> 00:44:09,106
Semper fi, soldier.
892
00:44:09,193 --> 00:44:10,847
Stay strong.
893
00:44:10,934 --> 00:44:13,633
That's another productive
interaction, Alexander.
894
00:44:13,720 --> 00:44:15,852
Well done.
- Okay.
895
00:44:15,939 --> 00:44:19,203
All right, next up,
William Belgrave,
896
00:44:19,290 --> 00:44:21,683
history of domestic abuse
and violence,
897
00:44:21,684 --> 00:44:23,730
missed a check-in at his VA.
898
00:44:23,817 --> 00:44:26,036
Oh, shit.
899
00:44:26,123 --> 00:44:29,779
Uh, Gnodin's flagging him.
900
00:44:29,866 --> 00:44:33,304
Custody judgment
against him yesterday.
901
00:44:33,392 --> 00:44:34,523
Hello?
902
00:44:34,654 --> 00:44:35,915
Hello, William.
903
00:44:35,916 --> 00:44:38,222
- No video?
- Mm-mm-mm.
904
00:44:38,309 --> 00:44:40,660
- Who is this?
- My name is Alexander.
905
00:44:40,790 --> 00:44:43,010
I'm calling from the VA.
Just checking in to...
906
00:44:43,140 --> 00:44:45,273
Did she call you?
She say I'm a piece of shit?
907
00:44:45,360 --> 00:44:47,623
No, William.
Marie didn't call me.
908
00:44:47,710 --> 00:44:49,624
I'm here to help.
909
00:44:49,625 --> 00:44:51,366
You know what she did to me?
910
00:44:51,497 --> 00:44:53,977
I do. Not easy.
911
00:44:54,064 --> 00:44:56,240
William, have you been drinking?
912
00:44:56,371 --> 00:44:58,111
The hell you looking at?
913
00:44:58,112 --> 00:45:00,374
I'm not even gonna stay to...
- You know, put... put me on.
914
00:45:00,375 --> 00:45:01,507
If he leaves the...
- Hey, William, how about
915
00:45:01,594 --> 00:45:02,812
I arrange a Breezi
to come pick you up?
916
00:45:02,899 --> 00:45:04,292
Let a ghost drive?
917
00:45:04,379 --> 00:45:05,336
You think I'm stupid?
- He's trying to help.
918
00:45:05,467 --> 00:45:06,294
- No, put me on.
- He's trying to help.
919
00:45:06,381 --> 00:45:08,035
Come on.
If he leaves the bar...
920
00:45:08,122 --> 00:45:10,037
While we've been talking,
I've contacted your sponsor,
921
00:45:10,124 --> 00:45:11,691
Shane, your platoon leader.
922
00:45:11,778 --> 00:45:13,213
He's on his way to see you.
923
00:45:13,214 --> 00:45:16,173
Don't leave.
We're gonna take care of you.
924
00:45:16,304 --> 00:45:17,653
And afterwards,
I'm gonna make sure
925
00:45:17,740 --> 00:45:19,960
you get the help you need.
926
00:45:27,489 --> 00:45:29,317
He did it.
927
00:45:29,448 --> 00:45:31,493
he di... he's beyond ready,
beyond everybody.
928
00:45:31,580 --> 00:45:32,886
What happened?
929
00:45:33,016 --> 00:45:34,409
Xander and Gnodin...
so first we did, like,
930
00:45:34,496 --> 00:45:36,890
uh, two dozen or so
successful calls.
931
00:45:37,020 --> 00:45:39,936
And then, uh, Gnodin tags this
marine as a danger to himself
932
00:45:40,023 --> 00:45:42,417
and/or others,
hands him off to Xander.
933
00:45:42,548 --> 00:45:45,245
Yeah, the man was in a
spiral, and Xander caught him.
934
00:45:45,246 --> 00:45:46,639
Th... this isn't code.
935
00:45:46,726 --> 00:45:48,641
Th... this is consciousness.
936
00:45:48,771 --> 00:45:50,207
D-do you have a recording?
937
00:45:50,294 --> 00:45:53,253
Just audio, but it's incredible.
938
00:45:53,254 --> 00:45:56,649
No, okay,
we'll play it at WatchCode.
939
00:45:56,736 --> 00:45:58,738
This is going to be something.
940
00:46:19,846 --> 00:46:21,369
Thank you for coming.
941
00:46:21,456 --> 00:46:24,720
What... what, did, uh,
someone cancel on you or...
942
00:46:24,807 --> 00:46:26,416
Uh, no, actually.
943
00:46:26,417 --> 00:46:30,030
I, um... I wanted
to talk with you.
944
00:46:30,160 --> 00:46:32,119
Ooh, yeah. Yeah, good. Good.
945
00:46:32,249 --> 00:46:34,469
'Cause I... I think
I do need, like, a tune-up.
946
00:46:34,600 --> 00:46:37,253
Nena Marx, she asked me to do
an interview on main stage
947
00:46:37,254 --> 00:46:39,735
Saturday at the WatchCode Forum,
948
00:46:39,822 --> 00:46:42,433
and...
949
00:46:42,564 --> 00:46:44,131
I think it's gonna be
quite the grilling.
950
00:46:44,218 --> 00:46:47,438
So I need... bam!
951
00:46:47,526 --> 00:46:49,223
Yes.
952
00:46:49,310 --> 00:46:54,054
And, uh, I think, uh,
maybe you shouldn't do it.
953
00:46:54,141 --> 00:46:56,359
I just... I feel somewhat
responsible for bringing
954
00:46:56,360 --> 00:46:57,970
MyXY to your attention.
955
00:46:57,971 --> 00:47:00,147
I had no idea
you were gonna do anything
956
00:47:00,277 --> 00:47:02,366
other than place a bet...
957
00:47:02,497 --> 00:47:06,153
you know,
the normal thing we do.
958
00:47:06,240 --> 00:47:07,502
Uh-huh, yeah.
959
00:47:07,589 --> 00:47:09,243
I just...
960
00:47:09,373 --> 00:47:13,160
The genetic makeup
of an individual is...
961
00:47:13,247 --> 00:47:14,727
it's a sacred thing.
962
00:47:14,857 --> 00:47:16,903
The man
who discovered the genome
963
00:47:17,033 --> 00:47:19,732
felt that
the double helix of DNA
964
00:47:19,862 --> 00:47:22,995
was proof of God's existence.
965
00:47:22,996 --> 00:47:26,129
I mean, this isn't
just shopping habits
966
00:47:26,260 --> 00:47:29,219
or even private browsing.
967
00:47:29,306 --> 00:47:31,743
This is blood!
968
00:47:31,744 --> 00:47:34,181
This is the stuff of life!
969
00:47:34,268 --> 00:47:36,965
Data is bigger than life, okay?
970
00:47:36,966 --> 00:47:39,665
Data will go on forever,
live longer than you.
971
00:47:39,795 --> 00:47:41,971
I mean, blood? Blood?
That's, like, wet and gross.
972
00:47:42,058 --> 00:47:43,190
Data.
973
00:47:43,277 --> 00:47:45,452
Data is immortal.
974
00:47:45,453 --> 00:47:48,151
I, um...
975
00:47:48,282 --> 00:47:51,545
I suppose I am asking you
as a favor...
976
00:47:51,546 --> 00:47:52,808
Yeah, yeah.
977
00:47:52,895 --> 00:47:54,288
While taking full responsibility
978
00:47:54,375 --> 00:47:57,813
for my own part in this
to at least just pause.
979
00:47:57,944 --> 00:48:00,250
Don't do anything
about it right now.
980
00:48:00,337 --> 00:48:02,426
No, thi... this is not
a side hustle for me.
981
00:48:02,513 --> 00:48:04,341
This... thi... this is what I do.
982
00:48:04,428 --> 00:48:07,083
I put down tens of millions
of dollars already.
983
00:48:07,170 --> 00:48:08,780
Can't you just sit with this?
984
00:48:08,781 --> 00:48:12,218
Maybe think of some alternative
ethical ways to...
985
00:48:12,219 --> 00:48:13,568
Oh, ethical.
986
00:48:13,655 --> 00:48:15,047
Hey, what is it
with this word, "ethical"?
987
00:48:15,048 --> 00:48:17,485
I mean, that... that is just
a smoke screen
988
00:48:17,572 --> 00:48:19,008
to make more money.
989
00:48:19,095 --> 00:48:21,619
That's it.
I'm... I'm being honest.
990
00:48:21,620 --> 00:48:24,710
Honest... I... I'm... I'm telling
everyone what I'm gonna do,
991
00:48:24,797 --> 00:48:27,450
and everybody is freaking out!
992
00:48:27,451 --> 00:48:30,541
It's like they're good
with being robbed and deceived
993
00:48:30,672 --> 00:48:32,631
as long... as long as they
don't know about it.
994
00:48:32,761 --> 00:48:34,676
It's... I... listen,
I ca... I can't.
995
00:48:34,763 --> 00:48:36,199
I can't back out, uh,
996
00:48:36,286 --> 00:48:38,679
because if I do,
I would be admitting
997
00:48:38,680 --> 00:48:40,377
I did something wrong,
and I didn't.
998
00:48:40,464 --> 00:48:43,598
I would be caving in, and I...
999
00:48:43,685 --> 00:48:47,994
Which is why responsible
players, professionals,
1000
00:48:48,081 --> 00:48:51,258
leaders need to function
with the greater good in mind,
1001
00:48:51,345 --> 00:48:53,825
yes, with ethics.
1002
00:48:53,826 --> 00:48:56,566
I mean, it... it doesn't mean
you can't make money.
1003
00:48:56,567 --> 00:48:59,048
I just wonder
why going to the forum
1004
00:48:59,179 --> 00:49:02,355
and putting this
into the public sphere
1005
00:49:02,356 --> 00:49:05,881
has to happen right now.
1006
00:49:06,012 --> 00:49:10,190
Because it will steal
Anushka's thunder.
1007
00:49:10,320 --> 00:49:14,760
Which is a problem for you?
1008
00:49:14,847 --> 00:49:16,239
No.
1009
00:49:16,326 --> 00:49:18,764
Because it will cement
your place
1010
00:49:18,894 --> 00:49:21,636
in society as a threat,
1011
00:49:21,767 --> 00:49:25,858
as a cyberbully with...
with far too much power
1012
00:49:25,988 --> 00:49:27,990
and no plan and no policy
1013
00:49:28,077 --> 00:49:29,296
for how to regulate that...
1014
00:49:29,383 --> 00:49:30,950
Oh, my God, Duncan, stop.
1015
00:49:31,037 --> 00:49:32,907
I don't want my... don't do...
I don't want my picture taken.
1016
00:49:32,908 --> 00:49:35,563
Stop.
You... you're gonna like this.
1017
00:49:35,650 --> 00:49:36,825
You're gonna like it.
1018
00:49:36,956 --> 00:49:38,260
This is a good one.
1019
00:49:38,261 --> 00:49:39,959
I don't wanna
see you humiliated.
1020
00:49:40,046 --> 00:49:42,265
I don't want that for you.
- No. No.
1021
00:49:42,352 --> 00:49:44,006
Okay? I... Nena Marx?
1022
00:49:44,093 --> 00:49:46,747
I mean, don't they
call her the Marksman or...
1023
00:49:46,748 --> 00:49:48,314
Here.
1024
00:49:48,315 --> 00:49:50,273
Okay. Ha-ha.
1025
00:49:50,404 --> 00:49:52,014
Is that me?
This is some kind of AI?
1026
00:49:52,145 --> 00:49:55,234
Just click Play.
1027
00:49:57,454 --> 00:50:01,763
Yeah, that's you
fucking me in the ass.
1028
00:50:01,850 --> 00:50:04,592
Fucking me in the ass
like you are right now.
1029
00:50:04,679 --> 00:50:06,986
- Get out!
- Oh! Me?
1030
00:50:07,073 --> 00:50:10,250
Why... why does your pillow
smell like Anushka Bhattachera?
1031
00:50:10,380 --> 00:50:11,642
You're... you're disgusting.
1032
00:50:11,730 --> 00:50:13,122
You're sick.
- Why?
1033
00:50:13,209 --> 00:50:14,602
- You are a pig!
- Why?
1034
00:50:14,689 --> 00:50:16,169
Why does your pillow smell
like Anushka Bhattachera?
1035
00:50:16,256 --> 00:50:17,474
Calm down, Duncan. Calm down.
1036
00:50:17,605 --> 00:50:18,605
- Why are you fucking me...
- Calm down.
1037
00:50:18,606 --> 00:50:19,825
- You're scaring me.
- In the ass?
1038
00:50:19,912 --> 00:50:21,521
- I want you to leave!
- Honestly! Damn it!
1039
00:50:21,522 --> 00:50:22,828
Answer me!
1040
00:50:22,915 --> 00:50:24,786
Seriously, what did
she tell you about me?
1041
00:50:24,873 --> 00:50:26,222
I trusted you.
Just tell me.
1042
00:50:26,309 --> 00:50:27,528
You stole my...
1043
00:50:27,658 --> 00:50:30,182
Answer the question!
1044
00:50:30,183 --> 00:50:33,795
Why are you
fucking me in the ass?
1045
00:50:33,882 --> 00:50:36,319
Why? Just tell me.
Tell me. Tell me.
1046
00:50:36,450 --> 00:50:37,799
Get out!
1047
00:50:40,454 --> 00:50:41,977
I... I guess I was useful
1048
00:50:42,064 --> 00:50:43,978
until someone better came along.
1049
00:50:43,979 --> 00:50:46,285
- Oh.
- You are not my partner!
1050
00:50:46,286 --> 00:50:48,157
Oh, right, you don't have
to tell me twice, sweetheart.
1051
00:50:48,244 --> 00:50:49,724
You do not have
to tell me twice.
1052
00:50:49,811 --> 00:50:53,205
Like I thought I would
ever, ever need you.
1053
00:50:53,206 --> 00:50:56,425
I gave you everything,
and you betrayed me!
1054
00:50:56,426 --> 00:50:58,167
Oh, my God. Goodbye forever.
1055
00:50:58,298 --> 00:50:59,472
Thank you.
1056
00:50:59,473 --> 00:51:01,388
Good!
1057
00:51:10,876 --> 00:51:12,006
Ow! Shit.
1058
00:51:15,054 --> 00:51:16,489
And it's my house!
1059
00:51:26,543 --> 00:51:28,197
You are a sociopath.
1060
00:51:28,371 --> 00:51:30,504
VC's love sociopaths.
1061
00:51:32,767 --> 00:51:34,073
Tonight is the Watch Code Forum.
1062
00:51:36,205 --> 00:51:38,164
Do you see the trophy case?
It's legendary.
1063
00:51:38,294 --> 00:51:40,775
It's gonna be the gala
to end all galas. Boom!
1064
00:51:40,906 --> 00:51:42,342
I will end us all!
1065
00:51:42,516 --> 00:51:44,170
I bet you weren't expecting this.
1066
00:51:44,300 --> 00:51:45,693
Please.
You can't tell my parents.
1067
00:51:47,216 --> 00:51:50,965
I need to go see him...
be humiliated.
76249
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.