Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,640 --> 00:00:25,880
SUBS BY WILLIAM BENDER
CONTACT : WiLLiAMBNDR2024@GMAiL.COM
2
00:00:53,640 --> 00:00:55,880
Ever since you...
3
00:00:58,360 --> 00:01:00,480
You're the only person that I've ever...
4
00:01:02,194 --> 00:01:03,281
Sorry ! It's stupid.
5
00:01:03,281 --> 00:01:04,720
I don't talk like this.
6
00:01:04,740 --> 00:01:05,400
No, it's okay.
7
00:01:11,960 --> 00:01:14,720
I feel like I'm coming apart.
8
00:01:17,580 --> 00:01:20,400
I think about you all the time, Nikki.
9
00:01:23,010 --> 00:01:24,130
When I try not to.
10
00:01:26,390 --> 00:01:28,230
You're in every song I listen to.
11
00:01:30,090 --> 00:01:32,590
You were the only person that was nice to me when I moved here.
12
00:01:34,010 --> 00:01:36,010
And at first I thought maybe you...
13
00:01:41,230 --> 00:01:44,250
Well, I realized who you are.
14
00:01:46,190 --> 00:01:48,350
And then after Nana passed, you were the one that called.
15
00:01:50,190 --> 00:01:53,350
Even when I didn't have anything to say and we just sat there.
16
00:01:56,000 --> 00:01:58,600
So I keep telling myself, don't tell her, she's too good.
17
00:01:59,280 --> 00:02:00,960
And she'll...
18
00:02:00,960 --> 00:02:01,680
You'll lose her.
19
00:02:03,780 --> 00:02:06,440
But maybe you should know...
20
00:02:08,199 --> 00:02:09,940
That I would choose you over everything.
21
00:02:13,680 --> 00:02:14,160
That's amazing.
22
00:02:14,160 --> 00:02:15,040
No, stop.
23
00:02:15,340 --> 00:02:17,000
Okay, that was cringy.
24
00:02:17,060 --> 00:02:18,040
Oh my god, I knew it.
25
00:02:18,060 --> 00:02:19,380
I am so sorry.
26
00:02:19,400 --> 00:02:19,940
I thought that was sweet.
27
00:02:20,860 --> 00:02:23,360
No, I'm not doing it again, dude.
28
00:02:23,420 --> 00:02:24,600
That was so embarrassing.
29
00:02:24,860 --> 00:02:25,860
Yeah, that would freak...
30
00:02:25,860 --> 00:02:27,340
That freaked me out.
31
00:02:27,440 --> 00:02:29,820
You told me to pour my heart out.
32
00:02:29,880 --> 00:02:31,080
Do you know how vulnerable I just got?
33
00:02:32,320 --> 00:02:33,420
I underestimated you.
34
00:02:33,440 --> 00:02:34,780
What if you got her something nice?
35
00:02:34,940 --> 00:02:36,580
No, don't get her anything.
36
00:02:36,580 --> 00:02:38,320
Dude, you gotta be less...
37
00:02:38,320 --> 00:02:40,080
Way less sappy with Nikki, okay?
38
00:02:40,200 --> 00:02:41,060
She doesn't like that shit.
39
00:02:41,300 --> 00:02:41,680
She doesn't.
40
00:02:41,880 --> 00:02:44,500
Flowers, a candy that she said she likes.
41
00:02:45,100 --> 00:02:45,340
Okay.
42
00:02:46,460 --> 00:02:46,900
Thank you.
43
00:02:48,000 --> 00:02:48,480
What?
44
00:02:49,900 --> 00:02:50,520
Thank you.
45
00:02:51,160 --> 00:02:52,040
You want me to go?
46
00:02:52,360 --> 00:02:53,340
If you want.
47
00:02:54,040 --> 00:02:56,020
I'm sorry I made you do that.
48
00:02:56,080 --> 00:02:56,940
No, it's okay, you're okay.
49
00:02:59,000 --> 00:02:59,740
You're good.
50
00:03:01,240 --> 00:03:03,540
Oh my god, dude, that was so embarrassing.
51
00:03:03,540 --> 00:03:04,820
Can we meet you?
52
00:03:05,000 --> 00:03:05,960
Thank god I did it.
53
00:03:06,020 --> 00:03:07,200
That was awful.
54
00:03:07,640 --> 00:03:08,460
Thank you for that.
55
00:03:09,340 --> 00:03:11,020
Have you ever actually flirted with Nikki?
56
00:03:12,900 --> 00:03:13,780
Invite romance.
57
00:03:15,400 --> 00:03:16,280
Invite romance?
58
00:03:16,280 --> 00:03:16,800
Tease her.
59
00:03:17,440 --> 00:03:18,540
Be playfully mean with her.
60
00:03:18,820 --> 00:03:19,700
Be mean to her.
61
00:03:19,960 --> 00:03:21,940
Playfully mean, yeah, but bring up freaky Nikki.
62
00:03:22,640 --> 00:03:23,920
You want me to call her freaky Nikki?
63
00:03:24,480 --> 00:03:25,560
You know she's sensitive about that.
64
00:03:25,560 --> 00:03:28,240
Remember when you used to get bullied and everybody called you freaky Nikki?
65
00:03:29,160 --> 00:03:30,660
She'd be like, oh my god.
66
00:03:30,660 --> 00:03:32,800
You know, Bear, that was so long ago.
67
00:03:32,880 --> 00:03:33,400
No, please.
68
00:03:34,940 --> 00:03:38,060
And that will, like, take her breath away.
69
00:03:38,160 --> 00:03:43,340
Just say, Nikki, I think we should grab a drink sometime.
70
00:03:43,480 --> 00:03:44,580
Yeah, let's grab a drink sometime.
71
00:03:44,660 --> 00:03:45,620
She always invites you.
72
00:03:45,840 --> 00:03:48,320
I asked you guys not to come to Trivia for one night.
73
00:03:48,380 --> 00:03:50,040
You can't ask her out at Trivia, Bear.
74
00:03:50,540 --> 00:03:51,460
I'm not gonna let you.
75
00:03:51,540 --> 00:03:53,540
It's a good, organic time to ask.
76
00:03:53,620 --> 00:03:54,980
I love Trivia night.
77
00:03:55,220 --> 00:03:56,140
It's all I have.
78
00:03:56,420 --> 00:04:00,000
I wake up every Wednesday, rock hard, thinking about Trivia.
79
00:04:00,760 --> 00:04:01,480
Don't mind us.
80
00:04:01,580 --> 00:04:07,360
You can't turn our weekly gathering of camaraderie and skill into your seven-year-late thrombosal, Bear.
81
00:04:07,380 --> 00:04:08,540
Then when do I ask?
82
00:04:09,480 --> 00:04:10,520
Any other time.
83
00:04:11,420 --> 00:04:12,900
All you have is time.
84
00:04:16,320 --> 00:04:21,280
If she means this much to you, and I know she does, wait.
85
00:04:22,160 --> 00:04:23,020
Do it at the right time.
86
00:04:24,920 --> 00:04:25,340
Okay.
87
00:04:28,560 --> 00:04:29,720
Hey, I'll wait.
88
00:04:30,040 --> 00:04:30,540
I'll do it right.
89
00:04:30,540 --> 00:04:32,080
Now say it with me.
90
00:04:32,520 --> 00:04:35,080
All you have is time.
91
00:04:43,180 --> 00:04:44,000
Sandy?
92
00:04:46,660 --> 00:04:47,480
Sandy?
93
00:04:56,160 --> 00:04:56,980
Sandy?
94
00:04:59,210 --> 00:04:59,890
No.
95
00:05:01,170 --> 00:05:02,450
No, no, no, no.
96
00:05:03,990 --> 00:05:05,250
Oh, no, no.
97
00:05:05,730 --> 00:05:06,590
No, no.
98
00:05:07,230 --> 00:05:07,970
Oh, shit.
99
00:05:09,910 --> 00:05:11,970
How did you get into these?
100
00:05:46,560 --> 00:05:47,000
Why?
101
00:06:16,100 --> 00:06:16,540
Hey.
102
00:06:16,920 --> 00:06:18,120
Wow, you are so lucky.
103
00:06:18,260 --> 00:06:19,180
Tay was so busy.
104
00:06:21,700 --> 00:06:23,580
I needed a good day off.
105
00:06:23,680 --> 00:06:24,040
Oh, yeah.
106
00:06:28,560 --> 00:06:29,460
You know I do.
107
00:06:29,740 --> 00:06:31,320
Oh, what time are you showing up tonight?
108
00:06:31,320 --> 00:06:32,600
I want to secure the spot early.
109
00:06:33,640 --> 00:06:33,920
Oh.
110
00:06:37,630 --> 00:06:38,030
I'll...
111
00:06:40,620 --> 00:06:43,120
I don't think I'm going to make it tonight, actually.
112
00:06:44,080 --> 00:06:45,380
Aw, Bear, no.
113
00:06:47,200 --> 00:06:48,240
We need your brain.
114
00:06:48,340 --> 00:06:49,880
We've got to beat the rag tags this week.
115
00:06:50,460 --> 00:06:52,820
Well, I mean...
116
00:06:53,740 --> 00:06:54,140
I...
117
00:06:56,360 --> 00:06:57,800
I don't think I can tonight.
118
00:06:57,880 --> 00:06:59,660
I'm just catching up on some stuff.
119
00:07:02,450 --> 00:07:04,370
I was going to tell you something.
120
00:07:05,130 --> 00:07:05,530
What?
121
00:07:06,730 --> 00:07:08,230
I mean, should I, like, tell you now?
122
00:07:08,230 --> 00:07:08,930
Yeah.
123
00:07:10,770 --> 00:07:11,250
What?
124
00:07:15,810 --> 00:07:18,290
Yeah, so I'm putting in my two ladies.
125
00:07:21,110 --> 00:07:21,590
Really?
126
00:07:26,720 --> 00:07:27,480
How come?
127
00:07:30,910 --> 00:07:31,470
I don't know.
128
00:07:32,970 --> 00:07:36,310
Yeah, we're kind of running out of time there, so, um...
129
00:07:36,830 --> 00:07:39,570
You know, you might want to skip that stuff you're working on.
130
00:07:40,690 --> 00:07:41,370
You're right.
131
00:07:42,730 --> 00:07:43,350
Tonight's the night.
132
00:07:43,870 --> 00:07:44,290
Shit!
133
00:07:44,750 --> 00:07:45,690
God damn it!
134
00:07:45,690 --> 00:07:46,370
Are you okay?
135
00:07:47,350 --> 00:07:49,850
No, I just dropped my crystal necklace down the drain.
136
00:07:49,990 --> 00:07:50,530
Oh, shit.
137
00:07:52,250 --> 00:07:52,650
Sorry.
138
00:07:56,180 --> 00:07:57,520
Why would she even say that?
139
00:07:58,080 --> 00:08:00,540
Hey, we're closing soon, so let me know if you need anything.
140
00:08:01,060 --> 00:08:01,740
Oh, okay.
141
00:08:02,280 --> 00:08:02,540
Thank you.
142
00:08:03,260 --> 00:08:03,980
Yeah, I know.
143
00:08:04,080 --> 00:08:06,060
Ryan was saying that, too, so I'm not the only one.
144
00:08:07,200 --> 00:08:07,660
I know.
145
00:08:08,340 --> 00:08:10,000
Hey, sorry, I do need help.
146
00:08:10,780 --> 00:08:12,900
Do you have crystal necklaces?
147
00:08:13,240 --> 00:08:14,720
Yeah, here, let me show you.
148
00:08:14,720 --> 00:08:17,080
No, honestly, because that's what I was saying before.
149
00:08:17,180 --> 00:08:17,520
Like, what?
150
00:08:17,640 --> 00:08:18,420
What are you even talking about?
151
00:08:23,240 --> 00:08:24,500
Oh, my God, that's crazy.
152
00:08:24,660 --> 00:08:24,860
What?
153
00:08:25,260 --> 00:08:25,580
No.
154
00:08:26,220 --> 00:08:26,960
Hold on a second.
155
00:08:27,720 --> 00:08:28,820
This is all we have.
156
00:08:29,200 --> 00:08:32,915
Yeah, each rock has its own kind of unique energy and whatever,
157
00:08:32,915 --> 00:08:38,191
so the amethyst is for calmness, clarity, and then the rose quartz attracts, like, love and shit.
158
00:08:38,391 --> 00:08:42,340
It's one that's, like, good energy.
159
00:08:42,720 --> 00:08:43,780
Like, good vibes.
160
00:08:44,560 --> 00:08:45,780
Probably the citrine.
161
00:08:45,780 --> 00:08:48,200
I mean, it's basically sunshine and a rock.
162
00:08:50,260 --> 00:08:51,060
Okay, thanks.
163
00:08:51,180 --> 00:08:53,080
Yeah, let me know if you need anything else.
164
00:08:54,820 --> 00:08:55,660
Sunshine and a rock.
165
00:08:55,780 --> 00:08:59,060
Well, yesterday at lunch, Becca was being, like, such a, yeah.
166
00:08:59,320 --> 00:09:00,040
I can't even hate that.
167
00:09:02,280 --> 00:09:03,680
No, that's what I'm saying.
168
00:09:07,050 --> 00:09:08,050
And then her running away.
169
00:09:44,360 --> 00:09:45,120
I like this.
170
00:09:46,200 --> 00:09:48,820
Yeah, well, they've been pretty popular since we put them out.
171
00:09:49,240 --> 00:09:50,500
You know, everybody wants a wish.
172
00:09:54,390 --> 00:09:57,210
Well, it's not for me, so...
173
00:09:57,210 --> 00:09:58,950
Okay, well, don't come back complaining.
174
00:09:59,930 --> 00:10:01,770
Do people complain about these?
175
00:10:02,030 --> 00:10:05,492
Well, they're kind of, like, collectible, so some people don't open them,
176
00:10:05,492 --> 00:10:08,387
but the people who do, you know, come back and complain.
177
00:10:12,820 --> 00:10:14,160
Because it's a scam?
178
00:10:14,420 --> 00:10:15,860
Hey, man, we're not scammers.
179
00:10:15,920 --> 00:10:19,500
No, no, I don't mean that you're a scammer, but just, like, why do they complain?
180
00:10:19,620 --> 00:10:21,820
Because they're mad?
181
00:10:22,320 --> 00:10:23,060
Because it doesn't work?
182
00:10:23,300 --> 00:10:24,140
Yeah, or whatever.
183
00:10:24,140 --> 00:10:27,740
Or it does work, and it, like, ruins their lives.
184
00:10:27,920 --> 00:10:28,540
Or they die.
185
00:10:28,620 --> 00:10:29,260
I wish they were dead.
186
00:10:33,330 --> 00:10:33,970
We're good.
187
00:10:34,490 --> 00:10:36,090
Yeah, you did write a review.
188
00:10:36,370 --> 00:10:38,190
This is gonna be so bad.
189
00:10:57,370 --> 00:10:58,290
I know, but...
190
00:10:59,830 --> 00:11:03,750
Look, I'm the one that has to go home and hear my dad complain about my friends all night.
191
00:11:04,810 --> 00:11:07,570
I'm just asking you to pretend like you're working.
192
00:11:07,950 --> 00:11:11,070
I mean, it's easy for you to say when you're waiting for tattoo school.
193
00:11:11,290 --> 00:11:13,830
It's art school, and I haven't gotten in yet.
194
00:11:14,710 --> 00:11:15,490
I thought you got into Luther.
195
00:11:15,730 --> 00:11:17,210
No, I said I want to go to Luther.
196
00:11:17,550 --> 00:11:19,270
Sorry, I didn't still have a shot.
197
00:11:19,450 --> 00:11:19,710
Good.
198
00:11:19,810 --> 00:11:21,570
Sorry, I just don't want you to get in trouble.
199
00:11:21,690 --> 00:11:22,230
I know, babe.
200
00:11:22,430 --> 00:11:22,910
I love you.
201
00:11:22,910 --> 00:11:23,430
I love you.
202
00:11:23,950 --> 00:11:25,310
What the fuck are you guys doing?
203
00:11:25,990 --> 00:11:28,250
Uh, you're just messing with me.
204
00:11:28,530 --> 00:11:30,710
I look over, and these two are just...
205
00:11:30,710 --> 00:11:32,730
What the shit?
206
00:11:33,190 --> 00:11:34,110
Hey, can we focus up?
207
00:11:34,410 --> 00:11:35,870
This is very serious to me.
208
00:11:35,950 --> 00:11:37,750
Great idea.
209
00:11:37,870 --> 00:11:38,830
Thank you.
210
00:11:40,650 --> 00:11:42,430
What the fuck are you guys doing?
211
00:11:43,010 --> 00:11:44,410
Four shots of tea, please.
212
00:11:44,750 --> 00:11:46,050
Anything else?
213
00:11:46,810 --> 00:11:47,930
I'll get a pina colada.
214
00:11:49,450 --> 00:11:50,470
Pina colada?
215
00:11:50,970 --> 00:11:52,430
Don't make fun of my drink.
216
00:11:53,450 --> 00:11:53,910
What?
217
00:11:54,410 --> 00:11:57,310
I'm like a man who's in touch with his feminine self.
218
00:11:57,310 --> 00:11:58,510
Why is it feminine?
219
00:11:59,150 --> 00:12:00,750
I don't like the taste of the alcohol.
220
00:12:00,870 --> 00:12:01,950
Yeah, well, get your juice.
221
00:12:02,670 --> 00:12:03,050
Wow.
222
00:12:04,010 --> 00:12:07,010
Wait, so what was the important stuff on the phone today?
223
00:12:07,370 --> 00:12:07,830
A lot.
224
00:12:08,070 --> 00:12:09,650
I did a lot of really important things.
225
00:12:09,970 --> 00:12:10,290
That?
226
00:12:10,830 --> 00:12:11,290
Cleaned.
227
00:12:11,650 --> 00:12:13,770
I did my taxes.
228
00:12:14,370 --> 00:12:14,810
I did...
229
00:12:14,810 --> 00:12:15,870
You watch TV all day.
230
00:12:15,870 --> 00:12:17,050
Yeah, that's all I do.
231
00:12:23,440 --> 00:12:25,220
So, uh, I was thinking...
232
00:12:25,720 --> 00:12:26,480
Got a card for the shots?
233
00:12:27,000 --> 00:12:27,620
Uh, yes.
234
00:12:28,360 --> 00:12:28,860
I got it.
235
00:12:29,180 --> 00:12:30,000
Oh, that's fine.
236
00:12:30,520 --> 00:12:30,940
Yes.
237
00:12:31,540 --> 00:12:35,140
I said I got it.
238
00:12:35,380 --> 00:12:36,540
You got a big dipper, Matt.
239
00:12:38,140 --> 00:12:38,880
Thank you.
240
00:12:39,080 --> 00:12:39,420
You're welcome.
241
00:12:42,800 --> 00:12:43,280
Um...
242
00:12:45,560 --> 00:12:46,520
Anyway, um...
243
00:12:46,520 --> 00:12:47,360
I went to the store...
244
00:12:47,360 --> 00:12:47,880
Open or close?
245
00:12:48,600 --> 00:12:49,220
Oh, open, babe.
246
00:12:52,140 --> 00:12:53,240
I was just trying to say that I...
247
00:12:53,240 --> 00:12:53,900
You said you dropped your...
248
00:12:53,900 --> 00:12:57,560
Sarah just told me that her dad keeps a gun in the break room safe.
249
00:12:57,820 --> 00:12:58,060
Wow.
250
00:12:58,680 --> 00:12:59,640
Are you serious?
251
00:12:59,740 --> 00:13:00,400
Dead serious.
252
00:13:01,140 --> 00:13:03,640
I feel like he, like, should've mentioned that or something.
253
00:13:03,880 --> 00:13:05,120
Not if it's locked away, it's fine.
254
00:13:05,140 --> 00:13:05,880
Oh, my God, I'm so sorry.
255
00:13:06,140 --> 00:13:07,480
Um, you were saying something.
256
00:13:08,140 --> 00:13:08,740
Yeah, what were you saying?
257
00:13:09,840 --> 00:13:12,060
I was just saying...
258
00:13:12,060 --> 00:13:13,500
Um, I...
259
00:13:13,500 --> 00:13:14,120
Yeah, I'll just...
260
00:13:14,120 --> 00:13:14,620
I'll tell you later.
261
00:13:14,920 --> 00:13:15,960
I went to the store...
262
00:13:15,960 --> 00:13:17,780
So you realize we were all taking a field trip to the bar.
263
00:13:18,640 --> 00:13:19,500
Oh, my God.
264
00:13:19,660 --> 00:13:20,300
All right.
265
00:13:22,320 --> 00:13:23,800
What are we cheersing to?
266
00:13:25,460 --> 00:13:26,200
To Sandy.
267
00:13:26,560 --> 00:13:27,000
Oh.
268
00:13:29,820 --> 00:13:30,700
All right.
269
00:13:31,460 --> 00:13:32,640
Let's get these buffers on.
270
00:13:33,040 --> 00:13:34,020
Yeah, I'm looking at you.
271
00:13:34,380 --> 00:13:35,480
Here we go.
272
00:13:36,980 --> 00:13:37,780
Why to Sandy?
273
00:13:39,640 --> 00:13:40,360
He died.
274
00:13:40,360 --> 00:13:41,700
What?
275
00:13:43,520 --> 00:13:44,740
Sandy died.
276
00:13:46,400 --> 00:13:46,960
What?
277
00:13:47,440 --> 00:13:47,700
Yeah.
278
00:13:49,740 --> 00:13:50,440
Really?
279
00:13:52,840 --> 00:13:53,300
Yeah.
280
00:13:53,440 --> 00:13:54,360
I'm so sorry.
281
00:13:55,420 --> 00:13:56,080
It's okay.
282
00:13:58,460 --> 00:13:59,160
Oh.
283
00:14:02,380 --> 00:14:02,960
News bags.
284
00:14:03,180 --> 00:14:03,900
We're going to Greedo's.
285
00:14:03,960 --> 00:14:05,540
No, please, I just want to go home.
286
00:14:06,360 --> 00:14:07,640
You're saying no to karaoke?
287
00:14:08,020 --> 00:14:13,060
I'm saying no to bad singers and stinky tabletops when I just want to go home and sleep.
288
00:14:13,560 --> 00:14:15,920
All right, so who's going to dance when I send Shady the whole joint?
289
00:14:15,940 --> 00:14:17,320
Who's going to dance when I send Shady the whole joint?
290
00:14:19,720 --> 00:14:20,380
Wait, Ian.
291
00:14:20,540 --> 00:14:21,240
Let's try doing that.
292
00:14:21,340 --> 00:14:21,760
Fuck that.
293
00:14:22,280 --> 00:14:23,680
Sarah will sing, give me a G.
294
00:14:26,560 --> 00:14:27,960
What the fuck is that?
295
00:14:28,200 --> 00:14:29,120
No, Sarah sucks.
296
00:14:29,480 --> 00:14:30,520
Can you just roll?
297
00:14:31,080 --> 00:14:31,600
Take me home.
298
00:14:31,940 --> 00:14:32,660
I just want to go to bed.
299
00:14:32,840 --> 00:14:34,060
I had a long day.
300
00:14:34,160 --> 00:14:36,020
I don't want to go to the next fucking bar with you guys.
301
00:14:36,560 --> 00:14:37,620
We can drop her off on the way.
302
00:14:37,840 --> 00:14:38,600
I can take you home.
303
00:14:40,080 --> 00:14:41,500
You're a real piece of work, man.
304
00:14:42,000 --> 00:14:42,500
Thank you.
305
00:14:43,980 --> 00:14:44,780
Fuck that.
306
00:14:45,020 --> 00:14:45,500
Too tired.
307
00:14:45,760 --> 00:14:47,040
Does anybody have cash?
308
00:14:48,040 --> 00:14:49,260
I think I have a twenty.
309
00:14:51,100 --> 00:14:52,040
I'll pay you back.
310
00:14:52,120 --> 00:14:52,920
Can't have it.
311
00:14:53,220 --> 00:14:54,920
Great, just bought a guy's hairline for the week.
312
00:15:11,070 --> 00:15:12,130
All right, Bear, you ready?
313
00:15:12,350 --> 00:15:12,930
Good night, guys.
314
00:15:13,530 --> 00:15:13,750
Okay.
315
00:15:14,590 --> 00:15:14,910
Jesus.
316
00:15:15,410 --> 00:15:16,110
You know what I'm saying?
317
00:15:17,750 --> 00:15:19,690
Ian, get your girl home safe.
318
00:15:19,950 --> 00:15:21,030
Ew, don't say it like that.
319
00:15:21,490 --> 00:15:22,270
See you later, Bear.
320
00:15:22,490 --> 00:15:24,050
All right, Bear, let's get the fuck out of here.
321
00:15:24,150 --> 00:15:25,410
All right, let's go.
322
00:15:25,570 --> 00:15:26,330
Fuck these losers.
323
00:15:26,570 --> 00:15:27,390
Let's go get fucked up.
324
00:15:27,410 --> 00:15:28,550
Yeah, Bear, fuck you.
325
00:15:31,540 --> 00:15:32,960
Sorry about your cat, Bear.
326
00:15:33,280 --> 00:15:33,600
It's okay.
327
00:15:33,600 --> 00:15:33,700
Okay.
328
00:15:36,570 --> 00:15:39,810
Well, it's not, but...
329
00:15:41,330 --> 00:15:43,290
I don't think it's, like, hit me yet.
330
00:15:46,120 --> 00:15:48,140
You know you can always call me when it does.
331
00:15:49,180 --> 00:15:49,520
I know.
332
00:15:54,980 --> 00:15:58,920
It's gonna be weird not seeing you every day.
333
00:16:00,800 --> 00:16:02,160
I'm not happy either.
334
00:16:05,460 --> 00:16:07,080
I mean, it's just a job, Nikki.
335
00:16:07,480 --> 00:16:08,800
Yeah, well, I want to write.
336
00:16:09,700 --> 00:16:10,420
I mean, you are.
337
00:16:10,880 --> 00:16:11,320
No.
338
00:16:11,640 --> 00:16:13,560
I feel like I need a big life change.
339
00:16:13,620 --> 00:16:16,960
I'm not feeling love, and I want to feel love because I want to bring a story to life.
340
00:16:20,560 --> 00:16:22,260
Oh, so it's a romance.
341
00:16:22,620 --> 00:16:23,960
No, it's not a romance.
342
00:16:24,040 --> 00:16:24,680
It's a love story.
343
00:16:25,980 --> 00:16:27,320
Isn't that the same thing?
344
00:16:34,160 --> 00:16:38,520
You know, you're the only person that I get to really talk to about this stuff.
345
00:16:44,220 --> 00:16:44,640
You are, too.
346
00:16:47,250 --> 00:16:48,150
Especially at work.
347
00:16:49,270 --> 00:16:51,250
You're not a complete brick wall.
348
00:16:51,250 --> 00:16:52,190
Oh.
349
00:17:00,660 --> 00:17:01,800
Don't let me forget.
350
00:17:02,040 --> 00:17:02,480
I...
351
00:17:03,500 --> 00:17:04,520
I got you something.
352
00:17:06,480 --> 00:17:07,200
What?
353
00:17:07,880 --> 00:17:08,420
You'll see.
354
00:17:09,099 --> 00:17:09,900
Ew, no.
355
00:17:10,079 --> 00:17:12,380
Why does that make me nervous?
356
00:17:13,079 --> 00:17:14,280
I don't know.
357
00:17:15,579 --> 00:17:18,079
That's an odd reaction.
358
00:17:36,570 --> 00:17:39,990
You know, Sarah's asking about your old A&F.
359
00:17:42,220 --> 00:17:44,180
How do you feel about that?
360
00:17:45,240 --> 00:17:48,760
You're asking if I have feelings for Sarah?
361
00:17:48,940 --> 00:17:54,331
I'm asking how you feel about Sarah, and if how you feel about her is having a crush on her,
362
00:17:54,331 --> 00:17:56,386
then that would be how you feel.
363
00:17:56,760 --> 00:17:59,640
I like her as a friend.
364
00:17:59,920 --> 00:18:00,180
God.
365
00:18:01,300 --> 00:18:02,960
She's so fucking obvious.
366
00:18:03,480 --> 00:18:04,320
Yeah, she is.
367
00:18:04,720 --> 00:18:07,460
When I have a crush on a guy, no one knows.
368
00:18:10,360 --> 00:18:10,700
Goodnight.
369
00:18:13,540 --> 00:18:14,020
Goodnight.
370
00:18:14,020 --> 00:18:14,660
Nikki, wait.
371
00:18:16,980 --> 00:18:17,460
What?
372
00:18:17,800 --> 00:18:20,020
I was gonna ask you, um...
373
00:18:23,780 --> 00:18:25,380
I lost my train of thought.
374
00:18:26,020 --> 00:18:26,500
Goodnight.
375
00:18:27,340 --> 00:18:34,140
Hey, do you remember in Mr. Lando's class when, uh, I forgot my mouthpiece?
376
00:18:34,800 --> 00:18:38,520
And he was, like, in a really pissy mood that day, and he told me he had an extra one.
377
00:18:39,740 --> 00:18:42,140
And then you gave me yours, but, like...
378
00:18:42,140 --> 00:18:43,160
Here, Lando liked me.
379
00:18:43,820 --> 00:18:44,440
You're on the ice.
380
00:18:44,620 --> 00:18:44,840
Goodnight.
381
00:18:48,930 --> 00:18:49,950
Night, Freaky Nikki.
382
00:18:52,390 --> 00:18:53,830
Ew, don't call me that.
383
00:18:54,550 --> 00:18:55,670
I know, I was kidding.
384
00:18:58,440 --> 00:18:59,980
You know I don't like that.
385
00:19:00,060 --> 00:19:00,360
Sorry.
386
00:19:01,360 --> 00:19:02,060
I know I'm sorry.
387
00:19:05,820 --> 00:19:06,800
Do you like me?
388
00:19:09,380 --> 00:19:09,780
What?
389
00:19:09,780 --> 00:19:12,360
Because if you do, now's the time to tell me.
390
00:19:19,980 --> 00:19:20,380
I...
391
00:19:21,160 --> 00:19:23,940
I think we're good friends.
392
00:19:26,190 --> 00:19:26,590
Okay.
393
00:19:29,160 --> 00:19:29,920
Good.
394
00:19:30,300 --> 00:19:30,660
Goodnight.
395
00:19:32,400 --> 00:19:33,580
Oh, fuck.
396
00:19:34,140 --> 00:19:34,900
Why?
397
00:19:35,680 --> 00:19:36,580
What the fuck?
398
00:19:36,580 --> 00:19:37,120
I don't know.
399
00:19:51,610 --> 00:19:53,030
One wish will...
400
00:19:53,030 --> 00:19:55,290
Maybe if you're friends, you only get one wish.
401
00:20:11,400 --> 00:20:14,360
I wish Nikki Freeman loved me more than anyone in the fucking world.
402
00:20:35,307 --> 00:20:39,660
What the fuck ? Oh, shit.
403
00:20:42,780 --> 00:20:43,400
Um...
404
00:20:43,400 --> 00:20:45,120
Hey, I just...
405
00:20:45,120 --> 00:20:45,660
And I pulled through.
406
00:20:45,740 --> 00:20:46,680
You said you had something for me?
407
00:20:51,730 --> 00:20:52,450
Um...
408
00:20:52,450 --> 00:20:53,310
Yeah.
409
00:20:54,170 --> 00:20:55,990
I left it at home.
410
00:20:56,550 --> 00:20:56,850
Okay.
411
00:21:03,990 --> 00:21:04,710
Um...
412
00:21:04,710 --> 00:21:06,430
I can bring it to work tomorrow.
413
00:21:07,190 --> 00:21:08,250
Oh, okay.
414
00:21:11,290 --> 00:21:11,890
Okay.
415
00:21:12,330 --> 00:21:12,690
Goodnight.
416
00:21:12,690 --> 00:21:12,830
Goodnight.
417
00:21:13,210 --> 00:21:14,650
Maybe you want to come inside?
418
00:21:15,570 --> 00:21:17,690
I mean, I did just lose my cat there.
419
00:21:20,840 --> 00:21:22,080
You lost your cat?
420
00:21:24,810 --> 00:21:25,510
Oh, wait.
421
00:21:26,510 --> 00:21:27,070
Uh...
422
00:21:27,070 --> 00:21:29,010
I mean, you lost your cat.
423
00:21:30,210 --> 00:21:31,370
I'm so sorry.
424
00:21:32,310 --> 00:21:34,130
I'm so sorry for your loss.
425
00:21:36,050 --> 00:21:36,650
Do you...
426
00:21:36,650 --> 00:21:37,730
Should we...
427
00:21:37,730 --> 00:21:38,890
Do you want to come inside?
428
00:21:40,670 --> 00:21:41,230
Or...
429
00:21:48,670 --> 00:21:48,790
Nikki?
430
00:21:49,970 --> 00:21:51,070
Are you okay?
431
00:21:51,550 --> 00:21:52,190
Are you okay?
432
00:21:54,730 --> 00:21:56,750
Am I okay because of the cat?
433
00:22:00,010 --> 00:22:00,350
Yeah.
434
00:22:00,950 --> 00:22:02,010
Yeah, I'm fine.
435
00:22:02,050 --> 00:22:06,550
Why don't you come inside and we can have some drinks and talk about your cat?
436
00:22:08,030 --> 00:22:08,630
Yeah.
437
00:22:09,330 --> 00:22:10,290
I'm sorry.
438
00:22:11,490 --> 00:22:12,090
Yeah.
439
00:22:12,370 --> 00:22:14,290
Nikki, I'm confused.
440
00:22:16,090 --> 00:22:17,390
I think you're drunk.
441
00:22:17,590 --> 00:22:19,150
No, I'm not.
442
00:22:19,150 --> 00:22:21,290
Wait, what the fuck?
443
00:22:21,390 --> 00:22:22,870
What the fuck?
444
00:22:23,090 --> 00:22:24,250
Are you okay?
445
00:22:24,350 --> 00:22:25,250
I'm acting so weird.
446
00:22:26,270 --> 00:22:28,870
This is so weird.
447
00:22:29,630 --> 00:22:31,390
What the fuck?
448
00:22:32,450 --> 00:22:33,170
No!
449
00:22:33,890 --> 00:22:34,970
No, no.
450
00:22:39,000 --> 00:22:40,100
What are you doing?
451
00:22:40,620 --> 00:22:41,740
Come on.
452
00:22:41,940 --> 00:22:42,460
What the fuck?
453
00:22:44,280 --> 00:22:45,720
Actually, no.
454
00:22:48,890 --> 00:22:50,350
What are you doing?
455
00:22:51,350 --> 00:22:53,230
I know what you're trying to do.
456
00:22:54,910 --> 00:22:55,590
Oh, no.
457
00:22:56,930 --> 00:22:58,390
What the fuck?
458
00:23:01,900 --> 00:23:02,460
Nikki, no.
459
00:23:02,880 --> 00:23:04,280
Why are you getting in my car?
460
00:23:04,620 --> 00:23:05,520
Let's go to your place.
461
00:23:05,880 --> 00:23:07,780
You are honestly freaking me out.
462
00:23:09,910 --> 00:23:12,570
Oh, God, no.
463
00:23:12,970 --> 00:23:14,950
I have never seen you act like this before.
464
00:23:15,330 --> 00:23:16,910
What the fuck is wrong with you?
465
00:23:16,970 --> 00:23:18,430
I must be...
466
00:23:19,690 --> 00:23:21,410
Pretty fucked up.
467
00:23:21,570 --> 00:23:22,710
Yes, I know.
468
00:23:23,070 --> 00:23:25,230
Which is why I think you should go home.
469
00:23:28,470 --> 00:23:30,090
Take this up tomorrow.
470
00:23:34,140 --> 00:23:35,580
I can't do that.
471
00:23:38,640 --> 00:23:42,420
I just don't know if I can be alone right now.
472
00:23:46,770 --> 00:23:47,330
Why?
473
00:23:48,230 --> 00:23:49,410
My dad's dying.
474
00:23:55,480 --> 00:23:57,000
Nikki, no.
475
00:23:58,380 --> 00:23:59,520
I'm so sorry.
476
00:23:59,740 --> 00:24:02,560
I just took one step inside my house and I couldn't.
477
00:24:11,430 --> 00:24:12,810
Can we go, please?
478
00:24:15,680 --> 00:24:16,540
Where do you want to go?
479
00:24:24,550 --> 00:24:25,230
Oh.
480
00:24:26,590 --> 00:24:27,270
Oh.
481
00:24:28,050 --> 00:24:29,170
This is it.
482
00:24:30,390 --> 00:24:31,390
It's, uh...
483
00:24:32,070 --> 00:24:34,330
It's bigger than your last place.
484
00:24:35,530 --> 00:24:36,110
Yeah.
485
00:24:36,370 --> 00:24:37,350
It's grandma's.
486
00:24:37,490 --> 00:24:39,530
I got to keep it.
487
00:24:42,910 --> 00:24:44,110
Oh, my God.
488
00:24:55,730 --> 00:24:58,010
It smells like you.
489
00:24:59,570 --> 00:25:00,510
What do you mean?
490
00:25:00,670 --> 00:25:01,870
Does it smell bad?
491
00:25:01,870 --> 00:25:02,290
No.
492
00:25:02,730 --> 00:25:03,890
No, just you.
493
00:25:04,670 --> 00:25:05,530
It's nice.
494
00:25:09,130 --> 00:25:10,070
I like it here.
495
00:25:12,770 --> 00:25:17,030
Let me know if you need, like, water or towels or, I don't know, Advil or something.
496
00:25:17,510 --> 00:25:17,750
Okay?
497
00:25:18,230 --> 00:25:19,570
I'm sorry I was weird.
498
00:25:19,650 --> 00:25:21,490
No, no need to apologize.
499
00:25:21,730 --> 00:25:26,250
Just, um, take all the space or time that you need.
500
00:25:27,870 --> 00:25:28,350
Okay?
501
00:25:31,930 --> 00:25:32,190
Goodnight.
502
00:25:35,060 --> 00:25:35,400
Wait.
503
00:25:35,400 --> 00:25:36,700
Yeah?
504
00:25:40,920 --> 00:25:42,660
Can you sleep with me?
505
00:25:46,350 --> 00:25:46,730
Please?
506
00:25:47,570 --> 00:25:48,290
Um...
507
00:25:48,290 --> 00:25:50,730
Please, I just, I'll get out of my head all night and stare at the ceiling.
508
00:25:53,940 --> 00:25:54,460
Please?
509
00:25:55,340 --> 00:25:55,920
Yeah.
510
00:25:58,300 --> 00:25:58,660
Yeah.
511
00:26:24,620 --> 00:26:27,220
Are you okay?
512
00:26:29,040 --> 00:26:30,400
Given the circumstances.
513
00:26:55,870 --> 00:26:57,590
God, I needed this.
514
00:26:59,870 --> 00:27:00,430
Really?
515
00:27:01,190 --> 00:27:01,610
Yeah.
516
00:27:04,240 --> 00:27:04,600
Why?
517
00:27:14,650 --> 00:27:16,190
I'm really sorry about your character.
518
00:27:18,890 --> 00:27:20,830
I think I got my feet on that one.
519
00:27:31,120 --> 00:27:31,380
Wait.
520
00:27:55,010 --> 00:27:55,570
What the fuck?
521
00:27:58,890 --> 00:28:00,210
Oh, my God, I'm so sorry.
522
00:28:00,730 --> 00:28:01,430
You kissed me.
523
00:28:02,990 --> 00:28:04,430
What the fuck was that?
524
00:28:04,510 --> 00:28:05,790
No, I'm sorry, I'm sorry.
525
00:28:05,890 --> 00:28:07,650
No, no, no, no, Nikki, what the fuck was that?
526
00:28:07,650 --> 00:28:09,250
I don't know, I just, can we, can we sleep?
527
00:28:11,530 --> 00:28:12,130
I'm sorry.
528
00:28:12,330 --> 00:28:14,970
You don't have to be sorry, it's just...
529
00:28:14,970 --> 00:28:18,010
Shit, you made me feel like I did something you didn't like.
530
00:28:18,130 --> 00:28:19,990
No, I'm sorry, I'm sorry.
531
00:28:20,070 --> 00:28:21,230
I just, I thought I saw something.
532
00:28:21,250 --> 00:28:22,050
Oh, my God, shit.
533
00:28:22,050 --> 00:28:22,670
It was a panic attack.
534
00:28:23,050 --> 00:28:23,370
What?
535
00:28:24,410 --> 00:28:25,450
It was a panic attack.
536
00:28:28,530 --> 00:28:28,850
Really?
537
00:28:29,290 --> 00:28:29,530
Yeah.
538
00:28:31,730 --> 00:28:33,210
I'm just so...
539
00:28:38,290 --> 00:28:40,770
I'm so sorry.
540
00:28:42,670 --> 00:28:43,630
It's okay.
541
00:29:54,790 --> 00:29:55,730
What were you doing?
542
00:29:58,590 --> 00:29:59,930
I was just going to the bathroom.
543
00:30:02,690 --> 00:30:03,610
Can you lay with me?
544
00:30:07,480 --> 00:30:08,440
I don't know, Nikki.
545
00:30:10,120 --> 00:30:10,580
Please.
546
00:31:06,750 --> 00:31:07,729
Oh, no.
547
00:31:08,990 --> 00:31:10,650
No, you're supposed to like it.
548
00:31:11,910 --> 00:31:12,950
It's a memorial.
549
00:31:13,450 --> 00:31:13,630
I know.
550
00:31:16,610 --> 00:31:18,050
No, it's fucked up.
551
00:31:19,470 --> 00:31:20,920
Well, I don't know if it's fucked.
552
00:31:21,830 --> 00:31:21,950
It's weird.
553
00:31:22,370 --> 00:31:23,430
No, it is.
554
00:31:37,290 --> 00:31:37,970
Oh, Nikki.
555
00:31:38,150 --> 00:31:38,330
What?
556
00:31:38,450 --> 00:31:43,250
Show me the plug in keyboards that isn't working because I don't want to give some Karen an excuse to...
557
00:31:43,250 --> 00:31:43,990
Don't say Karen.
558
00:31:44,230 --> 00:31:46,070
No, but isn't that someone that says no?
559
00:31:46,170 --> 00:31:47,930
No, Carter, you can say that.
560
00:31:48,150 --> 00:31:48,810
Oh, wow.
561
00:31:50,250 --> 00:31:51,130
Just go.
562
00:31:52,570 --> 00:31:53,010
Okay.
563
00:31:55,050 --> 00:31:55,870
What the fuck?
564
00:31:55,970 --> 00:31:57,250
What the fuck happened last night?
565
00:31:59,830 --> 00:32:02,150
The crazy fucking night that I just had, dude.
566
00:32:03,730 --> 00:32:05,810
You fucked Nikki, you dog.
567
00:32:05,970 --> 00:32:07,050
No, what did you say to her?
568
00:32:07,070 --> 00:32:07,830
I didn't fuck her, dude.
569
00:32:07,830 --> 00:32:09,110
I just saw you come in together.
570
00:32:09,390 --> 00:32:10,850
Did she sleep over?
571
00:32:11,090 --> 00:32:11,990
By the way, you gotta clock in.
572
00:32:13,030 --> 00:32:14,010
What are you afraid of?
573
00:32:14,250 --> 00:32:14,530
Sarah?
574
00:32:18,050 --> 00:32:19,490
Just pretend like we're...
575
00:32:19,490 --> 00:32:19,830
Laugh.
576
00:32:22,370 --> 00:32:24,430
I think Nikki is going through something.
577
00:32:25,090 --> 00:32:25,450
What?
578
00:32:25,990 --> 00:32:26,670
I don't know, dude.
579
00:32:26,670 --> 00:32:27,890
She was acting super fucking weird.
580
00:32:28,030 --> 00:32:29,990
Like what?
581
00:32:30,450 --> 00:32:30,870
Is she okay?
582
00:32:32,230 --> 00:32:33,710
Did she tell you what's wrong?
583
00:32:34,130 --> 00:32:35,830
Sort of, but I think there's more.
584
00:32:37,510 --> 00:32:38,790
Well, what the fuck is it?
585
00:32:40,870 --> 00:32:41,750
I'm gonna let her tell you.
586
00:32:41,850 --> 00:32:44,030
Don't fucking bring it up and then don't tell me, you fucking asshole.
587
00:32:44,150 --> 00:32:44,850
Her dad has cancer.
588
00:32:48,730 --> 00:32:49,070
Really?
589
00:32:49,630 --> 00:32:50,450
That's what she told me.
590
00:32:50,950 --> 00:32:53,470
Her dad in Washington that she doesn't care about.
591
00:32:53,490 --> 00:32:54,630
It still hurts, I guess.
592
00:32:54,630 --> 00:32:55,150
I don't know.
593
00:32:55,930 --> 00:32:57,210
But I think there's more than that.
594
00:32:57,310 --> 00:32:59,630
I think she's having a mental breakdown or something.
595
00:32:59,730 --> 00:33:03,650
She would freak out and then she would snap back to having it.
596
00:33:03,650 --> 00:33:04,710
What the fuck?
597
00:33:04,770 --> 00:33:05,330
Are you joking?
598
00:33:05,410 --> 00:33:06,310
She was kissing me and crying.
599
00:33:07,610 --> 00:33:10,630
You told her how you felt and then...
600
00:33:11,630 --> 00:33:12,410
I didn't tell her.
601
00:33:14,330 --> 00:33:14,690
What?
602
00:33:14,810 --> 00:33:15,490
I didn't tell her.
603
00:33:15,670 --> 00:33:16,829
She was kissing you.
604
00:33:16,970 --> 00:33:17,970
That's what I'm saying.
605
00:33:18,670 --> 00:33:20,230
How exactly does that make sense?
606
00:33:20,230 --> 00:33:21,290
I don't know, dude.
607
00:33:21,350 --> 00:33:22,710
I think she needs serious help.
608
00:33:23,690 --> 00:33:25,210
And she was crying?
609
00:33:25,570 --> 00:33:27,870
Yes, and then she would snap back to normal.
610
00:33:28,490 --> 00:33:29,170
It was terrifying.
611
00:33:29,290 --> 00:33:30,510
It was psychotic.
612
00:33:30,970 --> 00:33:33,930
And then she wanted me to cuddle and sleep with her.
613
00:33:34,030 --> 00:33:34,370
Did you?
614
00:33:34,610 --> 00:33:34,890
No.
615
00:33:35,230 --> 00:33:36,610
She did though.
616
00:33:36,730 --> 00:33:38,910
She was freaking me out.
617
00:33:40,970 --> 00:33:42,230
I think she was on Molly again.
618
00:33:42,650 --> 00:33:43,910
I don't think.
619
00:33:49,090 --> 00:33:50,030
Yeah, dude.
620
00:33:50,030 --> 00:33:52,130
It sounds like she was on fucking Molly.
621
00:33:54,230 --> 00:33:54,710
Me?
622
00:33:54,870 --> 00:33:55,390
Go to the doctor.
623
00:33:58,490 --> 00:33:59,450
She's still...
624
00:34:00,630 --> 00:34:01,850
Yeah, don't worry.
625
00:34:02,070 --> 00:34:02,430
She's okay.
626
00:34:03,210 --> 00:34:04,930
Just chill the fuck out.
627
00:34:06,090 --> 00:34:08,550
Hey, babe.
628
00:34:10,230 --> 00:34:10,790
Hey, babe.
629
00:34:10,790 --> 00:34:11,890
Sarah, honey.
630
00:34:12,750 --> 00:34:14,150
Alright, come on, guys.
631
00:34:14,250 --> 00:34:14,950
Big day today.
632
00:34:18,630 --> 00:34:21,210
Dude, I need a fucking drink after that shit.
633
00:34:21,350 --> 00:34:21,790
That was fucking insane.
634
00:34:22,310 --> 00:34:22,650
Hold you.
635
00:34:22,870 --> 00:34:25,870
I'm calling it a night.
636
00:34:26,210 --> 00:34:28,030
Thank you.
637
00:34:28,630 --> 00:34:29,070
See you.
638
00:34:29,170 --> 00:34:32,110
I don't know if I can take you home today.
639
00:34:32,770 --> 00:34:33,790
I'm just grabbing my books.
640
00:34:34,970 --> 00:34:35,210
Alright.
641
00:34:36,070 --> 00:34:36,510
Ready?
642
00:34:37,010 --> 00:34:37,490
Yep.
643
00:34:39,750 --> 00:34:40,010
Hold on.
644
00:34:40,810 --> 00:34:41,310
Excuse me.
645
00:34:45,910 --> 00:34:46,530
Are you going to take her?
646
00:34:46,930 --> 00:34:47,990
Yeah, I'm going to take her.
647
00:34:49,030 --> 00:34:49,430
Are you good?
648
00:34:50,150 --> 00:34:50,850
Trust me.
649
00:34:52,990 --> 00:34:53,830
Bye, guys.
650
00:34:54,210 --> 00:34:54,530
See you.
651
00:34:57,510 --> 00:35:00,070
I looked at like three different websites.
652
00:35:00,930 --> 00:35:01,050
Yeah.
653
00:35:01,610 --> 00:35:04,510
I think she was...
654
00:35:04,510 --> 00:35:05,370
Did you talk to her?
655
00:35:05,730 --> 00:35:06,250
Yeah, I did.
656
00:35:06,470 --> 00:35:07,170
What did she say?
657
00:35:08,990 --> 00:35:09,790
She's good.
658
00:35:10,570 --> 00:35:11,130
Everything's good.
659
00:35:11,230 --> 00:35:12,650
She wasn't looking at you or anything.
660
00:35:13,770 --> 00:35:15,510
She was staring at me.
661
00:35:16,170 --> 00:35:16,570
Maybe.
662
00:35:17,210 --> 00:35:18,570
I was just talking to her.
663
00:35:18,750 --> 00:35:19,950
She was looking at both of us.
664
00:35:20,450 --> 00:35:22,030
It looked like we were talking about her.
665
00:35:23,570 --> 00:35:25,410
That explains that you guys walked into each other.
666
00:35:25,510 --> 00:35:27,770
Maybe don't.
667
00:35:28,410 --> 00:35:31,290
It sounds like you're going to talk to her.
668
00:35:31,290 --> 00:35:31,570
Bear.
669
00:35:38,700 --> 00:35:39,560
Hey, Bear.
670
00:35:40,800 --> 00:35:41,320
Hey.
671
00:35:41,820 --> 00:35:43,800
I had to shower and I didn't know what to wear.
672
00:35:44,920 --> 00:35:45,460
For what?
673
00:35:47,380 --> 00:35:49,080
I'm really sorry about last night.
674
00:35:49,640 --> 00:35:49,960
No.
675
00:35:50,120 --> 00:35:51,380
Ian told me you were freaked out.
676
00:35:51,680 --> 00:35:55,120
I'm just glad I could be there, I guess.
677
00:35:55,380 --> 00:35:55,680
Yeah.
678
00:35:57,320 --> 00:35:59,340
I probably shouldn't have taken anything.
679
00:36:04,000 --> 00:36:04,520
So...
680
00:36:05,520 --> 00:36:06,620
I was on MDMA.
681
00:36:10,460 --> 00:36:10,900
And...
682
00:36:10,900 --> 00:36:11,400
Wasted.
683
00:36:12,160 --> 00:36:12,620
That's okay.
684
00:36:16,020 --> 00:36:16,900
Do you...
685
00:36:19,060 --> 00:36:19,500
Remember...
686
00:36:20,080 --> 00:36:20,520
Stuff?
687
00:36:22,300 --> 00:36:23,120
Some of it.
688
00:36:23,440 --> 00:36:24,720
I mean...
689
00:36:24,720 --> 00:36:26,600
So if I was weird, that's why.
690
00:36:26,720 --> 00:36:28,040
And my dad made me a mess.
691
00:36:28,120 --> 00:36:30,180
And so I did things I probably wouldn't have done otherwise.
692
00:36:30,400 --> 00:36:32,120
And I'm not saying that you took advantage of me.
693
00:36:32,120 --> 00:36:33,960
Nikki, I didn't know you were on drugs.
694
00:36:34,660 --> 00:36:35,180
That's what I'm saying.
695
00:36:35,220 --> 00:36:35,840
I'm not saying that.
696
00:36:36,100 --> 00:36:36,760
You're not saying what?
697
00:36:37,000 --> 00:36:38,100
You took advantage of me.
698
00:36:38,280 --> 00:36:39,380
I don't think...
699
00:36:39,380 --> 00:36:39,940
I didn't.
700
00:36:40,220 --> 00:36:42,300
I know, that's why I'm saying you didn't.
701
00:36:43,140 --> 00:36:43,840
Okay, good.
702
00:36:45,000 --> 00:36:46,720
I just, um...
703
00:36:46,720 --> 00:36:49,840
Don't like to...
704
00:36:50,560 --> 00:36:52,080
I really like what we have.
705
00:36:52,180 --> 00:36:53,880
And I want to be honest about some things.
706
00:36:54,240 --> 00:36:56,260
And it's really important for me...
707
00:36:56,260 --> 00:36:56,540
It's okay.
708
00:36:57,360 --> 00:36:58,700
You know, I get it.
709
00:36:59,860 --> 00:37:01,060
I get it.
710
00:37:03,940 --> 00:37:05,120
I know you like me, Bear.
711
00:37:10,180 --> 00:37:10,660
I...
712
00:37:10,660 --> 00:37:14,280
No, I...
713
00:37:15,780 --> 00:37:16,820
Why do you like me?
714
00:37:21,050 --> 00:37:23,030
Would it freak you out if I said yes?
715
00:37:31,179 --> 00:37:32,700
How long have you felt that way?
716
00:37:33,600 --> 00:37:35,260
It's just happened over time.
717
00:37:35,600 --> 00:37:38,140
It started during Christmas, and...
718
00:37:38,140 --> 00:37:39,880
I don't know, it just...
719
00:37:39,880 --> 00:37:42,460
Then last night, I saw what we could...
720
00:37:48,510 --> 00:37:49,490
Do you have feelings for me?
721
00:37:59,390 --> 00:38:00,130
Yeah, I do.
722
00:38:56,810 --> 00:38:59,710
And then you leaned in and you whispered, I'll be in your bed.
723
00:38:59,710 --> 00:38:59,890
I'll be in your bed.
724
00:39:06,030 --> 00:39:06,910
You're done, dude.
725
00:39:09,460 --> 00:39:11,780
Do you mind not talking about that?
726
00:39:12,080 --> 00:39:12,320
Okay.
727
00:39:16,230 --> 00:39:18,590
So, what do you...
728
00:39:18,590 --> 00:39:19,790
Want to do?
729
00:39:19,930 --> 00:39:21,510
I mean, I've never really asked.
730
00:39:21,690 --> 00:39:24,090
Well, that's not all your fault.
731
00:39:24,310 --> 00:39:26,530
I mean, kind of private, I guess.
732
00:39:27,030 --> 00:39:27,490
You guess?
733
00:39:28,870 --> 00:39:29,770
I've been told.
734
00:39:30,510 --> 00:39:31,390
By who?
735
00:39:31,850 --> 00:39:32,170
Ian.
736
00:39:33,090 --> 00:39:33,410
You.
737
00:39:34,770 --> 00:39:36,050
Actually, you told me that once.
738
00:39:36,430 --> 00:39:36,810
I did?
739
00:39:39,470 --> 00:39:40,730
You called me a closed book.
740
00:39:42,490 --> 00:39:45,370
Well, I guess the good thing about a closed book is I get to read it from the start.
741
00:39:51,340 --> 00:39:52,720
You're a food critic or something.
742
00:39:53,600 --> 00:39:54,940
You put ketchup on your steak.
743
00:39:54,960 --> 00:39:56,940
I'll come in, they'll be like, hey, aren't you the food guy?
744
00:39:57,240 --> 00:39:58,700
And I'll say, please, call me Three By Bailey.
745
00:39:59,180 --> 00:40:02,213
And then they will serve me a four-course meal, and I'll pull out my wallet,
746
00:40:02,213 --> 00:40:05,284
and they'll say, no, no, no, sir, please, tonight, on the house.
747
00:40:05,484 --> 00:40:06,040
And then I get paid.
748
00:40:06,240 --> 00:40:07,560
Is that how that goes?
749
00:40:07,680 --> 00:40:08,360
I actually don't know.
750
00:40:10,100 --> 00:40:11,200
You're my little food critic.
751
00:40:12,040 --> 00:40:13,260
What's the verdict on this bread?
752
00:40:13,620 --> 00:40:14,140
This bread?
753
00:40:14,860 --> 00:40:15,220
Oh.
754
00:40:21,580 --> 00:40:23,800
Slightly stale, but the butter makes up for that shit.
755
00:40:24,500 --> 00:40:24,860
Profound.
756
00:40:25,040 --> 00:40:25,560
That'll be $100.
757
00:40:26,960 --> 00:40:27,540
We'll see.
758
00:40:28,160 --> 00:40:28,520
Sorry.
759
00:40:29,960 --> 00:40:31,320
It's the second time he's called.
760
00:40:32,240 --> 00:40:32,900
We'll be right back.
761
00:40:34,160 --> 00:40:35,000
What is it, dude?
762
00:40:35,080 --> 00:40:35,480
I'm busy.
763
00:40:35,600 --> 00:40:36,460
How's it going, Nicky?
764
00:40:37,040 --> 00:40:37,780
What do you want?
765
00:40:39,760 --> 00:40:40,560
Okay, so...
766
00:40:41,260 --> 00:40:42,020
What is it?
767
00:40:43,040 --> 00:40:45,800
I'm not going to tell Sarah about this because I don't want to spread drama.
768
00:40:47,460 --> 00:40:51,960
I looked into Nicky's dad having cancer, and he's healthy as a baby.
769
00:40:52,740 --> 00:40:54,520
He's been to work, like, every day.
770
00:41:01,570 --> 00:41:02,770
Why would she lie about that, Ian?
771
00:41:02,770 --> 00:41:03,650
I don't know.
772
00:41:03,790 --> 00:41:04,150
For attention.
773
00:41:04,770 --> 00:41:08,170
I called the hospital she told me about, and they didn't even know who I was talking about.
774
00:41:09,210 --> 00:41:11,350
Look, you know I always got your back on this stuff.
775
00:41:13,470 --> 00:41:18,590
Apparently, Nicky and Sarah had a conversation about you that day you weren't in, and...
776
00:41:18,590 --> 00:41:23,790
Nicky said she just thought of you like her little brother, or, you know, and she, like, friend-zoned you.
777
00:41:24,050 --> 00:41:28,219
And, look, that may suck to hear, but I just think you gotta know because, I don't know,
778
00:41:28,219 --> 00:41:32,459
I think she has some kind of ill intentions or something freaking mental is going on, man.
779
00:41:32,910 --> 00:41:38,050
And maybe Sarah's jealous and made that up, but, like, even if you take that out of the equation, this is strange.
780
00:41:39,450 --> 00:41:44,810
Dude, it's like Nicky snapped into a different person and she's just a little silly imagining it with you.
781
00:42:09,200 --> 00:42:11,540
Nicky, do you...
782
00:42:13,110 --> 00:42:13,510
What?
783
00:42:16,640 --> 00:42:17,040
Never mind.
784
00:42:18,680 --> 00:42:20,100
I have something for you.
785
00:42:21,240 --> 00:42:21,940
What is it?
786
00:42:23,620 --> 00:42:24,060
Um...
787
00:42:31,450 --> 00:42:32,630
What is it?
788
00:42:34,980 --> 00:42:35,680
Open it.
789
00:42:42,520 --> 00:42:43,400
It's a...
790
00:42:43,400 --> 00:42:44,500
it's a tiger's eye.
791
00:42:45,300 --> 00:42:45,760
Wow.
792
00:42:46,120 --> 00:42:48,300
It was my mom's, and then it was mine.
793
00:42:49,940 --> 00:42:55,120
It's supposed to bring you confidence and willpower, so...
794
00:42:55,120 --> 00:42:56,880
now you can be a food critic.
795
00:43:00,370 --> 00:43:01,490
Why are you giving it to me?
796
00:43:02,170 --> 00:43:05,110
Bear, I love you so, so, so, so, so much.
797
00:43:05,750 --> 00:43:07,710
I don't think I could live without you.
798
00:43:12,680 --> 00:43:15,080
You love me more than anyone in the world?
799
00:43:20,020 --> 00:43:21,600
Yes, more than anyone.
800
00:43:25,650 --> 00:43:26,050
Nicky?
801
00:43:27,870 --> 00:43:28,430
Yeah?
802
00:43:29,650 --> 00:43:31,370
Does your dad really have cancer?
803
00:43:51,470 --> 00:43:53,630
No, no, no.
804
00:43:54,010 --> 00:43:54,550
What?
805
00:43:54,890 --> 00:43:57,750
No, no, no, no, no.
806
00:44:01,330 --> 00:44:03,370
I thought we were having a nice date!
807
00:44:03,430 --> 00:44:04,210
We are, we are.
808
00:44:04,230 --> 00:44:08,070
Why does it matter if not we were having a nice date?
809
00:44:08,070 --> 00:44:09,470
We are, we are.
810
00:44:10,930 --> 00:44:11,730
It's okay.
811
00:44:12,710 --> 00:44:13,190
We are.
812
00:44:14,150 --> 00:44:14,670
We are.
813
00:44:24,910 --> 00:44:26,370
Then why does it matter?
814
00:44:35,270 --> 00:44:36,110
What does it matter to me?
815
00:44:52,990 --> 00:44:53,970
It's amazing, baby.
816
00:44:57,720 --> 00:44:58,280
Yeah.
817
00:45:31,680 --> 00:45:32,240
Nicky?
818
00:45:47,360 --> 00:45:48,460
You're back to sleep.
819
00:45:51,200 --> 00:45:51,760
Nicky?
820
00:45:57,090 --> 00:45:58,110
What are you doing?
821
00:46:05,500 --> 00:46:06,460
What are you doing?
822
00:46:13,540 --> 00:46:15,440
Wearing my sweater off.
823
00:46:15,640 --> 00:46:16,599
Smells like you.
824
00:46:21,829 --> 00:46:22,609
Can you come back to bed?
825
00:46:22,869 --> 00:46:23,109
No.
826
00:46:29,640 --> 00:46:30,100
Nicky?
827
00:46:34,950 --> 00:46:37,270
I don't like my dream.
828
00:46:48,010 --> 00:46:51,080
I feel like you don't love me as much as I do.
829
00:46:52,240 --> 00:46:54,640
Like it's not mutual.
830
00:46:57,880 --> 00:46:59,040
No, I do.
831
00:47:00,160 --> 00:47:01,800
Just come back to bed.
832
00:47:01,800 --> 00:47:02,480
Please?
833
00:47:03,040 --> 00:47:03,520
Please?
834
00:47:40,470 --> 00:47:43,050
Why don't you love me?
835
00:47:44,290 --> 00:47:44,750
Nicky?
836
00:47:45,050 --> 00:47:46,350
Nicky, where are you?
837
00:47:55,440 --> 00:47:56,040
What?
838
00:48:02,200 --> 00:48:03,360
Nicky, what are you doing?
839
00:48:08,650 --> 00:48:09,120
Nicky?
840
00:48:15,610 --> 00:48:16,570
For Sandy, okay?
841
00:48:44,810 --> 00:48:45,450
Stan!
842
00:49:21,240 --> 00:49:22,180
Morning.
843
00:49:22,840 --> 00:49:23,100
Morning.
844
00:49:30,660 --> 00:49:31,700
Yeah?
845
00:49:35,750 --> 00:49:37,730
Did you cut my hair?
846
00:49:38,610 --> 00:49:38,850
Yeah.
847
00:49:44,160 --> 00:49:46,240
Let's not do that.
848
00:49:52,540 --> 00:49:52,960
Okay.
849
00:49:58,580 --> 00:50:00,180
Packed you lunch.
850
00:50:02,580 --> 00:50:06,940
Can we talk about last night?
851
00:50:07,560 --> 00:50:08,580
I know.
852
00:50:09,540 --> 00:50:09,900
I know.
853
00:50:09,900 --> 00:50:10,360
I know.
854
00:50:10,620 --> 00:50:12,040
It's kind of weird, right?
855
00:50:13,540 --> 00:50:14,100
Yeah.
856
00:50:14,100 --> 00:50:15,160
I'm so sorry.
857
00:50:16,500 --> 00:50:17,060
Okay.
858
00:50:17,480 --> 00:50:20,640
Good, because if I'm being honest, it was kind of terrifying.
859
00:50:20,920 --> 00:50:25,440
Oh my God, so sorry.
860
00:50:25,600 --> 00:50:28,900
I had a bad dream, and I just...
861
00:50:33,920 --> 00:50:34,440
You what?
862
00:50:35,620 --> 00:50:36,220
How's this?
863
00:50:46,820 --> 00:50:47,280
I'm great.
864
00:50:49,000 --> 00:50:49,560
Okay.
865
00:50:49,960 --> 00:50:51,080
Listen, Nicky...
866
00:50:51,080 --> 00:50:51,800
Come here.
867
00:50:51,800 --> 00:50:53,320
Thank you.
868
00:50:53,460 --> 00:50:54,060
Listen.
869
00:51:08,140 --> 00:51:09,820
I love you.
870
00:51:12,880 --> 00:51:14,720
So, so, so, so...
871
00:51:14,720 --> 00:51:16,160
Okay, good.
872
00:51:18,180 --> 00:51:20,460
So, will you promise me something?
873
00:51:20,740 --> 00:51:21,020
Yes!
874
00:51:22,400 --> 00:51:23,620
No more weird stuff.
875
00:51:24,700 --> 00:51:24,940
All right?
876
00:51:25,820 --> 00:51:30,040
No more watching me while I sleep, or, like, moving weird.
877
00:51:30,040 --> 00:51:31,020
Okay.
878
00:51:31,120 --> 00:51:31,380
All right?
879
00:51:31,680 --> 00:51:35,160
I super promise, and I'm so sorry that it even happened.
880
00:51:42,180 --> 00:51:42,700
Okay.
881
00:51:43,120 --> 00:51:43,520
Okay.
882
00:51:43,780 --> 00:51:45,240
So, we're good?
883
00:51:45,440 --> 00:51:45,840
We're good.
884
00:51:46,160 --> 00:51:46,720
We're good.
885
00:51:48,440 --> 00:51:49,000
Great.
886
00:51:51,000 --> 00:51:51,760
We're good.
887
00:51:52,100 --> 00:51:52,580
All right.
888
00:51:53,840 --> 00:51:55,900
Oh, God, I'm gonna miss you.
889
00:51:56,720 --> 00:51:58,200
I wish I was scheduled today.
890
00:52:00,060 --> 00:52:02,180
No, no, no, just enjoy your day off.
891
00:52:04,520 --> 00:52:06,000
Maybe I can pop by?
892
00:52:06,000 --> 00:52:08,940
No, no, just make yourself at home.
893
00:52:09,800 --> 00:52:10,480
Love you.
894
00:52:12,880 --> 00:52:13,480
Love you.
895
00:52:40,460 --> 00:52:43,440
If you're having trouble with the door, maybe you should just stay home.
896
00:52:43,620 --> 00:52:44,620
Oh, I got it.
897
00:52:51,890 --> 00:52:52,510
Bye, Nick.
898
00:54:11,870 --> 00:54:14,090
Why is everyone so entitled these days?
899
00:54:14,710 --> 00:54:15,950
Like, people have no patience.
900
00:54:16,310 --> 00:54:20,830
It was so clear I was busy, and they won't stop pestering me.
901
00:54:21,530 --> 00:54:22,410
What the fuck is that?
902
00:54:24,790 --> 00:54:25,510
Inside joke.
903
00:54:33,270 --> 00:54:34,830
You going to Ian's thing tonight?
904
00:54:37,500 --> 00:54:38,360
First I've heard.
905
00:54:39,580 --> 00:54:39,840
Well?
906
00:54:43,440 --> 00:54:44,300
Well, what?
907
00:54:51,900 --> 00:54:53,300
I heard what you told Ian.
908
00:54:54,980 --> 00:54:55,800
About what?
909
00:54:57,140 --> 00:54:57,820
Oh, Nicky.
910
00:54:59,840 --> 00:55:00,820
Oh, she friends with me.
911
00:55:01,480 --> 00:55:03,220
I don't know what Nicky said in the past, but...
912
00:55:03,220 --> 00:55:04,920
I mean, we literally talked about it once.
913
00:55:07,600 --> 00:55:11,100
I just think that it's weird how you two are dating all of a sudden.
914
00:55:12,340 --> 00:55:13,360
Like, super dating.
915
00:55:14,100 --> 00:55:15,100
I don't know, Sarah.
916
00:55:15,140 --> 00:55:17,200
Look, I couldn't care less whatever game Nicky is playing.
917
00:55:17,780 --> 00:55:19,200
I just don't want you to get hurt.
918
00:55:19,240 --> 00:55:20,340
What is your problem with Nicky?
919
00:55:20,360 --> 00:55:23,740
And if Ian's gonna spread my shit, then you should know, he and I...
920
00:55:23,740 --> 00:55:25,380
We got another one.
921
00:55:30,970 --> 00:55:32,050
God, I'm nervous.
922
00:55:33,430 --> 00:55:34,110
Please, God.
923
00:55:37,630 --> 00:55:43,430
Well, you gotta get in somewhere else.
924
00:55:44,250 --> 00:55:44,670
I know.
925
00:55:44,970 --> 00:55:45,270
You know?
926
00:55:47,210 --> 00:55:47,650
Okay.
927
00:55:48,450 --> 00:55:49,290
Get back to work.
928
00:56:08,710 --> 00:56:11,190
This is what I get for being such a fucker in high school, huh?
929
00:56:18,650 --> 00:56:19,730
Is that...
930
00:56:20,450 --> 00:56:20,990
your...
931
00:56:20,990 --> 00:56:22,090
the last one?
932
00:56:23,550 --> 00:56:24,610
No, one more.
933
00:56:26,190 --> 00:56:26,670
Loser.
934
00:56:41,650 --> 00:56:43,430
You can give me a tattoo if that's cool.
935
00:56:45,380 --> 00:56:45,900
Thanks.
936
00:56:46,880 --> 00:56:48,740
It has to be small and in a hidden location.
937
00:56:51,740 --> 00:56:53,280
Your lip smells weird.
938
00:56:58,140 --> 00:56:58,720
Oops.
939
00:56:59,360 --> 00:56:59,600
Jesus.
940
00:56:59,980 --> 00:57:00,980
My little food critic.
941
00:57:01,480 --> 00:57:02,160
What are you doing?
942
00:57:02,500 --> 00:57:03,460
My little food critic.
943
00:57:05,800 --> 00:57:07,580
Well, what's the verdict on Kat?
944
00:57:10,260 --> 00:57:10,840
What?
945
00:57:11,560 --> 00:57:12,720
What does that mean?
946
00:57:13,780 --> 00:57:15,120
What's the verdict, Kat?
947
00:57:22,680 --> 00:57:23,740
What's that mean?
948
00:57:23,740 --> 00:57:23,940
What does that mean?
949
00:57:26,040 --> 00:57:27,580
That is so fucking weird.
950
00:57:31,380 --> 00:57:32,700
Bear, what does that mean?
951
00:57:38,360 --> 00:57:39,300
Bear, what is it?
952
00:57:46,260 --> 00:57:46,840
I ain't Bear.
953
00:57:47,580 --> 00:57:48,560
Oh, my God.
954
00:57:48,940 --> 00:57:50,080
Bear, are you okay?
955
00:57:50,920 --> 00:57:52,540
Oh, my God.
956
00:57:52,920 --> 00:57:53,360
Dad.
957
00:57:53,720 --> 00:57:55,980
Bear, what does that mean?
958
00:57:56,000 --> 00:57:56,720
I'm sorry, Joe.
959
00:58:08,070 --> 00:58:08,790
Bear.
960
00:58:10,010 --> 00:58:11,710
Yo, can I get a ride home?
961
00:58:12,770 --> 00:58:13,470
Where's your car?
962
00:58:14,850 --> 00:58:15,890
I had to Uber today.
963
00:58:16,270 --> 00:58:16,870
Check-in tonight.
964
00:58:18,250 --> 00:58:20,130
I was gonna run some errands.
965
00:58:20,270 --> 00:58:20,650
Well, whatever.
966
00:58:27,950 --> 00:58:30,010
So, we're gonna talk about you and Nikki?
967
00:58:34,180 --> 00:58:34,820
What about it?
968
00:58:36,040 --> 00:58:41,234
You come to me, saying Nikki's having like some fucking crazy mental breakdown or something,
969
00:58:41,234 --> 00:58:44,759
and that she needs to get help, and now you're acting like, oh, no, no.
970
00:58:44,959 --> 00:58:45,280
We're in love.
971
00:58:45,380 --> 00:58:46,120
She's fucking fine.
972
00:58:46,200 --> 00:58:47,360
She was on drugs.
973
00:58:47,620 --> 00:58:49,160
Nikki is literally fine.
974
00:58:49,980 --> 00:58:51,960
Okay, can you just please break this down for me?
975
00:58:52,300 --> 00:58:53,940
I'm not gonna break it down for you.
976
00:58:54,020 --> 00:58:55,740
I don't want to break down our relationship.
977
00:58:55,920 --> 00:58:56,760
Lying about her dad.
978
00:58:56,840 --> 00:58:57,820
I mean, you have to admit that.
979
00:58:57,880 --> 00:58:59,400
Anyway, I heard you're having a party tonight.
980
00:58:59,620 --> 00:59:00,740
Don't change the subject.
981
00:59:00,800 --> 00:59:01,580
Why didn't you invite us?
982
00:59:01,800 --> 00:59:03,099
Oh, oh, so now you're an us.
983
00:59:04,720 --> 00:59:06,180
Well, why didn't you invite me?
984
00:59:06,320 --> 00:59:07,580
Don't change the subject.
985
00:59:08,680 --> 00:59:10,420
I'm not gonna invite you two to my place.
986
00:59:11,000 --> 00:59:11,520
Why not?
987
00:59:15,409 --> 00:59:23,659
Because, it kind of looks like Nikki's going through something,
988
00:59:23,659 --> 00:59:29,760
and it kind of looks like you're taking advantage of the situation, and I say it with love, bro.
989
00:59:29,860 --> 00:59:30,680
I'm saying it with love.
990
00:59:30,860 --> 00:59:32,440
I'm on your side, but it's a bad look.
991
00:59:32,740 --> 00:59:33,620
What do you think this is gonna look like?
992
00:59:33,820 --> 00:59:35,600
Why are you trying to ruin something good?
993
00:59:35,800 --> 00:59:37,740
It's a bad look, man.
994
00:59:37,880 --> 00:59:38,740
That's so unfair, dude.
995
00:59:39,480 --> 00:59:41,000
She's the one who won't leave me alone.
996
00:59:43,030 --> 00:59:43,330
Fine.
997
00:59:46,230 --> 00:59:46,930
Do you want to come over tonight?
998
00:59:47,950 --> 00:59:48,410
I don't know.
999
00:59:48,530 --> 00:59:48,850
Maybe.
1000
00:59:49,450 --> 00:59:50,270
Nikki can't come.
1001
00:59:51,410 --> 00:59:52,210
Dude, no.
1002
00:59:52,550 --> 00:59:53,230
Nikki can't come.
1003
00:59:53,410 --> 00:59:54,010
It's a boys' night.
1004
00:59:54,130 --> 00:59:54,310
Great.
1005
00:59:54,730 --> 00:59:56,190
I'm sure she'll be fine with it.
1006
00:59:56,210 --> 01:00:00,523
I'll text Sarah not to come, and that should be completely fine, because if the relationship is healthy,
1007
01:00:00,523 --> 01:00:06,462
and it's not built on some codependency, dad dying, not dying, what the fuck ever,
1008
01:00:06,462 --> 01:00:10,510
then she should be completely, she should have no fucking problem with you coming to a boys' night.
1009
01:00:10,570 --> 01:00:11,630
I'm totally fine with it, too.
1010
01:00:11,750 --> 01:00:12,550
You are fine with it.
1011
01:00:23,700 --> 01:00:24,840
Nikki, I'm very upset.
1012
01:00:25,400 --> 01:00:26,680
You can't cook the cat.
1013
01:00:27,120 --> 01:00:28,940
You can't cook the cat, okay?
1014
01:00:30,740 --> 01:00:32,560
I'm going to hang out with Ian tonight.
1015
01:00:33,860 --> 01:00:35,060
I'll be home alone.
1016
01:01:12,710 --> 01:01:13,190
Okay.
1017
01:01:33,580 --> 01:01:34,060
Um...
1018
01:01:34,940 --> 01:01:35,660
Hello?
1019
01:01:36,520 --> 01:01:37,240
Hey.
1020
01:01:38,080 --> 01:01:39,040
What's up?
1021
01:01:40,700 --> 01:01:43,920
Um, is this One Wish Willow?
1022
01:01:45,560 --> 01:01:46,160
Yeah.
1023
01:01:49,540 --> 01:01:50,980
Okay, um...
1024
01:01:50,980 --> 01:01:59,200
Okay, I was calling to see if there's a way I can alter a wish.
1025
01:02:00,300 --> 01:02:01,900
I'd like to cancel your wish.
1026
01:02:01,900 --> 01:02:03,520
No, no, no, no.
1027
01:02:03,780 --> 01:02:05,640
It's okay to keep the...
1028
01:02:05,640 --> 01:02:10,200
I just want to know if I can, like, alter it a little.
1029
01:02:11,520 --> 01:02:13,500
I'm sorry, we don't really do that.
1030
01:02:15,140 --> 01:02:20,829
If you have any questions about how the wish works...
1031
01:02:20,829 --> 01:02:21,690
Is it even real?
1032
01:02:22,690 --> 01:02:23,690
Yeah, it's real.
1033
01:02:24,270 --> 01:02:26,030
No, I know that the...
1034
01:02:27,600 --> 01:02:29,780
Is her love real?
1035
01:02:30,620 --> 01:02:34,140
Just because you chose this for her doesn't make it less real.
1036
01:02:34,140 --> 01:02:39,170
Okay, then I would like to cancel.
1037
01:02:41,480 --> 01:02:43,180
Yes, yeah, a cancel request.
1038
01:02:43,380 --> 01:02:44,400
We don't really do that.
1039
01:02:44,920 --> 01:02:45,220
What?
1040
01:02:46,060 --> 01:02:46,720
We don't really do that.
1041
01:02:46,720 --> 01:02:49,140
You were just making it sound like I could put in a request.
1042
01:02:49,280 --> 01:02:50,520
I was just guessing your intention, man.
1043
01:02:50,540 --> 01:02:51,520
What the hell?
1044
01:02:51,780 --> 01:02:53,160
What can I do then?
1045
01:02:57,600 --> 01:02:59,160
So she's just fucked forever?
1046
01:03:01,550 --> 01:03:03,670
Well, yeah, I mean, as long as you live.
1047
01:03:04,070 --> 01:03:04,990
As long as I live?
1048
01:03:11,210 --> 01:03:13,990
I mean, when you die, the wish will go away.
1049
01:03:17,760 --> 01:03:19,640
You're sure there's nothing else I can do?
1050
01:03:20,760 --> 01:03:22,780
Yeah, I mean, as long as you live.
1051
01:03:23,340 --> 01:03:27,320
Sounds to me like you have a moral obligation to be there for her.
1052
01:03:35,580 --> 01:03:36,740
Okay, but wait.
1053
01:03:37,360 --> 01:03:40,160
She does this thing where she's like...
1054
01:03:41,960 --> 01:03:42,860
Freaks out.
1055
01:03:44,300 --> 01:03:45,060
What is that?
1056
01:03:46,880 --> 01:03:48,180
Do you want to talk to her?
1057
01:03:48,920 --> 01:03:49,500
What?
1058
01:03:49,960 --> 01:03:50,260
Who?
1059
01:03:52,820 --> 01:03:53,640
Who is that?
1060
01:04:26,710 --> 01:04:27,550
Oh, shit!
1061
01:04:31,250 --> 01:04:32,130
What happened?
1062
01:04:32,510 --> 01:04:32,810
What?
1063
01:04:33,010 --> 01:04:34,130
What the fuck happened?
1064
01:04:36,650 --> 01:04:37,570
I don't know what to do.
1065
01:04:37,630 --> 01:04:39,110
Do you need like a...
1066
01:04:40,930 --> 01:04:41,810
God, I...
1067
01:04:41,810 --> 01:04:42,670
It's okay.
1068
01:04:43,070 --> 01:04:44,110
I'm disgusting.
1069
01:04:44,530 --> 01:04:45,530
Do you have a seizure or something?
1070
01:04:45,590 --> 01:04:46,050
What happened?
1071
01:04:46,050 --> 01:04:50,990
I ate a bug or I have a stomach bug, I think.
1072
01:04:51,270 --> 01:04:53,250
Okay, I don't know what to do.
1073
01:04:53,790 --> 01:04:56,390
I was just waiting for you to come home.
1074
01:04:58,450 --> 01:04:59,470
Oh my God, I'm disgusting.
1075
01:04:59,470 --> 01:05:00,530
Maybe you should...
1076
01:05:01,450 --> 01:05:02,310
I'll shower.
1077
01:05:02,510 --> 01:05:04,030
Let's go shower, okay?
1078
01:05:04,030 --> 01:05:04,450
I'll clean it up.
1079
01:05:05,050 --> 01:05:05,730
It's okay.
1080
01:05:06,430 --> 01:05:06,850
You can...
1081
01:05:06,850 --> 01:05:07,830
I'll go shower.
1082
01:05:08,110 --> 01:05:08,630
Yeah.
1083
01:05:08,670 --> 01:05:09,590
And I'll clean it up.
1084
01:05:09,750 --> 01:05:10,390
I promise.
1085
01:05:13,240 --> 01:05:14,200
You can...
1086
01:05:18,340 --> 01:05:19,120
It's okay.
1087
01:05:27,150 --> 01:05:28,390
Um, Nikki?
1088
01:05:35,710 --> 01:05:37,550
We talked about this.
1089
01:05:45,080 --> 01:05:46,760
Did you cook the cat?
1090
01:05:54,640 --> 01:05:57,620
Nikki, you can't do that.
1091
01:05:58,760 --> 01:06:01,400
I am very upset about that.
1092
01:06:01,820 --> 01:06:02,480
Okay, honey.
1093
01:06:13,260 --> 01:06:15,100
Hey, listen, um...
1094
01:06:15,720 --> 01:06:18,360
Ian invited me to a boys' night tonight.
1095
01:06:26,140 --> 01:06:26,580
Okay.
1096
01:06:28,280 --> 01:06:29,980
So I think I'm just gonna go to that.
1097
01:06:30,460 --> 01:06:31,480
If that's okay with you.
1098
01:06:31,520 --> 01:06:32,700
Go to the boys' night?
1099
01:06:36,539 --> 01:06:36,980
Yeah.
1100
01:06:37,760 --> 01:06:39,179
I can get dressed to go with you.
1101
01:06:42,940 --> 01:06:44,780
Oh, man, that sounds great.
1102
01:06:44,860 --> 01:06:46,020
Yeah, let me finish showering.
1103
01:06:46,340 --> 01:06:47,520
It's just that, um...
1104
01:06:49,930 --> 01:06:52,290
Ian said it was a boys' night.
1105
01:06:53,630 --> 01:06:55,350
So I think maybe I'll just go.
1106
01:06:55,350 --> 01:07:05,010
God, that's so weird.
1107
01:07:05,130 --> 01:07:08,770
Because Sarah was telling me that she's going.
1108
01:07:15,540 --> 01:07:17,800
Okay, well, I'll just stay here then.
1109
01:07:19,260 --> 01:07:20,780
I mean, if Sarah's going...
1110
01:07:20,780 --> 01:07:21,760
No, no, no.
1111
01:07:21,900 --> 01:07:23,020
No, you know what?
1112
01:07:23,080 --> 01:07:23,980
I think you should come.
1113
01:07:24,080 --> 01:07:25,200
I really want you to come.
1114
01:07:31,890 --> 01:07:33,530
I knew you were gonna bring her.
1115
01:07:33,650 --> 01:07:34,450
I fucking knew it.
1116
01:07:34,710 --> 01:07:35,530
Did she guilt you?
1117
01:07:35,670 --> 01:07:36,430
She didn't guilt me.
1118
01:07:36,490 --> 01:07:37,190
Shut the fuck up.
1119
01:07:37,270 --> 01:07:39,810
You couldn't be without her for three fucking hours.
1120
01:07:39,810 --> 01:07:40,790
Sarah invited her.
1121
01:07:40,890 --> 01:07:41,630
What was I supposed to do?
1122
01:07:41,730 --> 01:07:41,890
Sure.
1123
01:07:42,370 --> 01:07:43,990
You told me you weren't going to invite Sarah.
1124
01:07:44,070 --> 01:07:45,530
Sarah did something wrong.
1125
01:07:45,990 --> 01:07:46,590
Dr. Wayne.
1126
01:07:48,190 --> 01:07:49,010
Holy shit.
1127
01:07:49,830 --> 01:07:50,170
Hey.
1128
01:07:51,210 --> 01:07:51,790
Fucking hands up.
1129
01:07:51,850 --> 01:07:52,810
My mom's trying, asshole.
1130
01:07:54,030 --> 01:07:54,930
Okay, he's back there.
1131
01:07:54,930 --> 01:07:55,290
He's back there.
1132
01:07:56,150 --> 01:07:57,130
Ooh, someone's here.
1133
01:07:57,610 --> 01:07:58,050
Okay.
1134
01:07:58,450 --> 01:08:01,730
Choose someone to drink every time you do for the next three rounds.
1135
01:08:04,290 --> 01:08:06,950
Hey, you're going down with this shit, man.
1136
01:08:06,950 --> 01:08:07,930
You ain't gonna choose.
1137
01:08:08,950 --> 01:08:10,350
That's what it says right there.
1138
01:08:11,610 --> 01:08:12,830
Bear, I want to sit next to nikki.
1139
01:08:15,150 --> 01:08:16,450
Oh, it's okay, darling.
1140
01:08:16,910 --> 01:08:18,470
Oh, it's okay.
1141
01:08:20,070 --> 01:08:22,030
Hey, Sparrow kind of spilled your butt on her.
1142
01:08:33,850 --> 01:08:34,650
So true.
1143
01:08:40,500 --> 01:08:41,300
It's your turn.
1144
01:08:42,140 --> 01:08:42,580
Go.
1145
01:08:54,440 --> 01:08:58,560
The air was charged by the distant call of a nightmare.
1146
01:08:59,720 --> 01:09:05,080
His face was obscured, but I knew he was looking at my chest.
1147
01:09:05,700 --> 01:09:11,660
Each side stretching, recently matured to different sizes.
1148
01:09:12,920 --> 01:09:19,540
And so, come lie with me like the old woman told us when we were children.
1149
01:09:20,360 --> 01:09:21,160
I said.
1150
01:09:21,580 --> 01:09:24,160
He closed the door and leaned against it.
1151
01:09:24,440 --> 01:09:26,660
You're not my wife.
1152
01:09:27,080 --> 01:09:27,320
Bear.
1153
01:09:27,880 --> 01:09:28,340
He said.
1154
01:09:29,980 --> 01:09:33,100
I'm more than your wife.
1155
01:09:34,900 --> 01:09:37,100
I'm your sister.
1156
01:09:37,720 --> 01:09:40,320
Pencil flinched and reached for the door handle.
1157
01:09:40,320 --> 01:09:43,500
I knew he would not leave this place.
1158
01:09:44,140 --> 01:09:48,680
He would relent and choose to be inside me like he had many nights before.
1159
01:09:50,540 --> 01:09:54,420
If not, I would fillet his meaty forearm.
1160
01:09:55,140 --> 01:10:01,040
All went like a stick of licorice and insert the flesh between my legs.
1161
01:10:03,040 --> 01:10:04,620
Hansel is my soul.
1162
01:10:07,020 --> 01:10:10,000
Only the branch of a willow tree could conjure.
1163
01:10:12,070 --> 01:10:15,070
Brother, you will be inside me tonight.
1164
01:10:22,110 --> 01:10:23,210
New book I'm working on.
1165
01:10:23,570 --> 01:10:24,210
About strength.
1166
01:10:34,020 --> 01:10:34,720
It's your turn, Joe.
1167
01:10:36,500 --> 01:10:39,140
Uh, Sluice is best with Darren, so it's his turn now.
1168
01:10:40,060 --> 01:10:40,420
Oh, shit.
1169
01:10:40,860 --> 01:10:41,080
Okay.
1170
01:10:57,927 --> 01:11:00,060
kiss the person on your left.
1171
01:11:59,390 --> 01:12:00,070
No.
1172
01:12:04,080 --> 01:12:12,140
No one on this earth will ever comprehend what it feels like to love someone as much as I love you.
1173
01:12:15,500 --> 01:12:18,140
And everyone in this room will die.
1174
01:12:18,900 --> 01:12:24,020
Never feeling the strength of connection I have felt with my bear.
1175
01:12:32,800 --> 01:12:33,120
Becky.
1176
01:12:34,360 --> 01:12:35,380
Are you okay?
1177
01:12:42,150 --> 01:12:43,370
I'm just kidding, guys.
1178
01:12:44,910 --> 01:12:45,950
I'm just kidding.
1179
01:12:48,250 --> 01:12:49,960
Come on, it's a joke.
1180
01:12:50,690 --> 01:12:51,890
I'm just joking.
1181
01:12:54,720 --> 01:12:55,180
Okay, fine.
1182
01:12:55,420 --> 01:12:55,960
I'm not joking.
1183
01:12:56,040 --> 01:12:56,840
Deal with it.
1184
01:13:01,070 --> 01:13:03,290
Anybody want any jello shots?
1185
01:13:04,050 --> 01:13:04,570
I'll take one.
1186
01:13:04,570 --> 01:13:04,870
Thank you.
1187
01:13:05,010 --> 01:13:05,170
Roger.
1188
01:13:05,350 --> 01:13:05,530
Yep.
1189
01:13:05,670 --> 01:13:05,850
Cool.
1190
01:13:09,890 --> 01:13:10,370
Any of the Tigers?
1191
01:13:14,250 --> 01:13:15,150
Answer me!
1192
01:13:15,710 --> 01:13:16,530
Answer me!
1193
01:13:16,530 --> 01:13:16,870
Answer me!
1194
01:13:26,451 --> 01:13:29,725
- Get her to the hospital.
- I''m so sorry.
1195
01:13:35,103 --> 01:13:37,923
Bear ? Get up asshole !
1196
01:14:36,460 --> 01:14:37,120
What are you doing?
1197
01:14:37,500 --> 01:14:39,360
Just going to the bathroom, Nikki.
1198
01:14:41,500 --> 01:14:41,780
Okay?
1199
01:14:47,160 --> 01:14:47,440
Okay?
1200
01:14:48,960 --> 01:14:50,380
Can I stand outside?
1201
01:15:01,610 --> 01:15:02,810
Why did you do this?
1202
01:15:03,170 --> 01:15:03,550
I know.
1203
01:15:03,829 --> 01:15:05,390
Why did you act like that tonight?
1204
01:15:06,290 --> 01:15:10,780
Nikki, you're scaring everyone.
1205
01:15:11,140 --> 01:15:11,900
I don't know why I did it.
1206
01:15:11,900 --> 01:15:13,339
You're scaring yourself.
1207
01:15:13,520 --> 01:15:14,040
I'm sorry.
1208
01:15:14,359 --> 01:15:15,300
Look at your face.
1209
01:15:16,319 --> 01:15:18,060
I know Sarah likes you.
1210
01:15:19,980 --> 01:15:20,579
That's...
1211
01:15:21,720 --> 01:15:22,920
That's what...
1212
01:15:25,190 --> 01:15:25,630
What?
1213
01:15:25,950 --> 01:15:26,670
That's just...
1214
01:15:26,670 --> 01:15:27,410
I'm fucking...
1215
01:15:27,410 --> 01:15:28,270
Everything was normal.
1216
01:15:28,610 --> 01:15:29,530
Everything was good.
1217
01:15:30,590 --> 01:15:31,970
You were so...
1218
01:15:31,970 --> 01:15:32,550
I'm sorry.
1219
01:15:32,770 --> 01:15:33,070
I'm sorry.
1220
01:15:33,150 --> 01:15:33,410
I'm sorry.
1221
01:15:33,590 --> 01:15:33,850
I'm sorry.
1222
01:15:34,570 --> 01:15:37,470
Look, you're so beautiful.
1223
01:15:38,070 --> 01:15:38,930
And you are normal.
1224
01:15:38,970 --> 01:15:40,090
And you are normal.
1225
01:15:40,510 --> 01:15:42,990
But this is not...
1226
01:15:42,990 --> 01:15:44,150
This isn't okay, Nikki.
1227
01:15:48,900 --> 01:15:49,880
Do you like me?
1228
01:15:50,960 --> 01:15:51,560
What?
1229
01:15:52,160 --> 01:15:52,760
I...
1230
01:15:53,320 --> 01:15:53,860
I...
1231
01:15:53,860 --> 01:15:54,340
I...
1232
01:15:54,760 --> 01:15:54,960
No.
1233
01:15:55,120 --> 01:15:55,320
No.
1234
01:15:55,500 --> 01:15:55,700
No.
1235
01:15:56,000 --> 01:15:56,240
No.
1236
01:15:56,400 --> 01:15:56,500
No.
1237
01:15:56,500 --> 01:15:56,600
No.
1238
01:15:57,020 --> 01:15:57,480
Do you...
1239
01:15:57,480 --> 01:15:58,040
Do you like me?
1240
01:15:58,180 --> 01:15:59,140
Do you even like me at all?
1241
01:15:59,660 --> 01:15:59,800
Is...
1242
01:15:59,800 --> 01:16:00,080
Is...
1243
01:16:00,080 --> 01:16:00,860
Is Nikki back?
1244
01:16:02,960 --> 01:16:03,980
Does Nikki like me?
1245
01:16:06,080 --> 01:16:06,340
Yeah.
1246
01:16:14,190 --> 01:16:15,430
I'm your freaky Nikki.
1247
01:16:15,710 --> 01:16:15,810
No.
1248
01:16:15,810 --> 01:16:15,990
No.
1249
01:16:16,290 --> 01:16:16,690
No.
1250
01:16:17,030 --> 01:16:17,430
No.
1251
01:16:17,430 --> 01:16:18,350
What are you doing?
1252
01:16:18,650 --> 01:16:20,310
I'm going to the bathroom, Nikki.
1253
01:16:20,530 --> 01:16:21,230
Can I do that?
1254
01:16:21,330 --> 01:16:22,630
Can you tell me you love me?
1255
01:16:27,640 --> 01:16:28,760
This is all I've ever wanted.
1256
01:16:29,780 --> 01:16:30,240
Me too.
1257
01:16:32,400 --> 01:16:33,100
No, it's not.
1258
01:16:33,140 --> 01:16:33,800
Yes, it is.
1259
01:16:34,360 --> 01:16:35,320
Yes, it is, Vera.
1260
01:16:35,340 --> 01:16:36,080
It's always been you.
1261
01:16:36,080 --> 01:16:38,040
I want this to work so bad.
1262
01:16:38,260 --> 01:16:38,420
No.
1263
01:16:38,560 --> 01:16:38,800
No.
1264
01:16:38,880 --> 01:16:39,700
No, it can't.
1265
01:16:39,820 --> 01:16:40,060
It can't.
1266
01:16:40,100 --> 01:16:40,320
Okay.
1267
01:16:40,440 --> 01:16:40,740
Okay.
1268
01:16:41,260 --> 01:16:41,700
Then...
1269
01:16:41,700 --> 01:16:44,300
Do you need to go home for one night?
1270
01:16:44,440 --> 01:16:44,800
Or...
1271
01:16:44,800 --> 01:16:44,980
And...
1272
01:16:44,980 --> 01:16:45,200
And...
1273
01:16:45,200 --> 01:16:47,280
We need to, like, take some space from each other.
1274
01:16:47,360 --> 01:16:47,540
Okay.
1275
01:16:47,900 --> 01:16:48,340
I...
1276
01:16:48,340 --> 01:16:48,840
I...
1277
01:16:48,840 --> 01:16:54,740
I love you, brother.
1278
01:16:56,640 --> 01:17:01,120
Just be normal, Nikki.
1279
01:17:01,500 --> 01:17:02,840
I can't be Nikki.
1280
01:17:02,900 --> 01:17:03,840
Just be Nikki.
1281
01:17:04,040 --> 01:17:04,540
I can't.
1282
01:17:04,580 --> 01:17:06,300
I can't be Nikki.
1283
01:17:09,120 --> 01:17:09,620
I can't be Nikki.
1284
01:17:09,640 --> 01:17:09,800
No.
1285
01:17:10,100 --> 01:17:11,060
Don't say that.
1286
01:17:11,240 --> 01:17:12,660
I just need you to love me.
1287
01:17:13,560 --> 01:17:14,000
Oh.
1288
01:17:14,000 --> 01:17:14,100
Oh.
1289
01:17:14,100 --> 01:17:14,580
Well, listen.
1290
01:17:15,560 --> 01:17:18,480
Well, let's say that I just want you to act like Nikki.
1291
01:17:18,700 --> 01:17:19,420
I'll be...
1292
01:17:19,420 --> 01:17:20,400
Let me be Nikki.
1293
01:17:20,680 --> 01:17:21,480
You're not being Nikki.
1294
01:17:21,720 --> 01:17:22,800
I can't be Nikki.
1295
01:17:26,370 --> 01:17:27,090
I'm sorry.
1296
01:17:27,270 --> 01:17:27,610
I'm sorry.
1297
01:17:33,610 --> 01:17:34,510
I didn't mean it.
1298
01:17:37,070 --> 01:17:37,910
I love you.
1299
01:17:38,130 --> 01:17:38,590
I'm sorry.
1300
01:17:43,960 --> 01:17:44,580
It's not real.
1301
01:18:10,560 --> 01:18:11,140
I love you, too.
1302
01:18:11,680 --> 01:18:12,040
It's not real.
1303
01:18:12,680 --> 01:18:19,500
Don't be scared.
1304
01:18:19,760 --> 01:18:20,820
I would never hurt you.
1305
01:18:21,060 --> 01:18:21,600
I'm sorry.
1306
01:18:22,360 --> 01:18:23,260
No, Nikki!
1307
01:18:23,420 --> 01:18:24,540
You're scaring me!
1308
01:18:40,340 --> 01:18:41,560
Bed for yourself tonight.
1309
01:18:42,520 --> 01:18:43,820
And I'll just go to sleep again.
1310
01:18:43,900 --> 01:18:45,260
I'll come back right in the morning.
1311
01:18:45,560 --> 01:18:52,020
Nikki, what are you doing?
1312
01:18:54,320 --> 01:18:55,880
Nikki, what are you doing?
1313
01:19:04,720 --> 01:19:14,084
Well, if I have the bed all to myself tonight, I'll lay there warm until slowly I feel cold,
1314
01:19:14,084 --> 01:19:17,460
like I walked into a freezer.
1315
01:19:17,660 --> 01:19:23,120
My hands will feel like they're full of sand, like when you lay on them wrong.
1316
01:19:24,520 --> 01:19:29,360
And that feeling will slowly spread across my entire body.
1317
01:19:30,440 --> 01:19:34,260
You're still in my heart, but you're slipping.
1318
01:19:35,380 --> 01:19:41,520
Any thought of pain or regret will slip away like a chemical switch.
1319
01:19:43,140 --> 01:19:49,360
Even though it's quiet in the room, somehow it gets even quieter.
1320
01:19:50,120 --> 01:19:51,360
It's not painful.
1321
01:19:51,860 --> 01:19:56,680
You just let go of everything you want to work.
1322
01:19:58,280 --> 01:20:00,220
And then there's nothing.
1323
01:20:01,920 --> 01:20:03,260
It's not darkness.
1324
01:20:04,040 --> 01:20:05,180
No, sweetie.
1325
01:20:05,880 --> 01:20:07,040
Darkness is a color.
1326
01:20:09,510 --> 01:20:12,190
There's just nothing.
1327
01:20:12,190 --> 01:20:12,410
Nothing.
1328
01:20:14,910 --> 01:20:16,010
Or you could stay.
1329
01:20:32,370 --> 01:20:33,330
Nikki.
1330
01:22:45,760 --> 01:22:46,720
There.
1331
01:22:50,130 --> 01:22:51,130
I'm just getting water.
1332
01:22:54,410 --> 01:22:55,890
Kill me, please.
1333
01:22:57,150 --> 01:22:57,630
What?
1334
01:23:02,440 --> 01:23:03,600
She's sleeping.
1335
01:23:04,340 --> 01:23:05,140
It's me.
1336
01:23:13,430 --> 01:23:14,270
You are you, Nikki.
1337
01:23:16,110 --> 01:23:18,090
Please don't wake her up.
1338
01:23:19,720 --> 01:23:21,980
Just kill me.
1339
01:23:33,360 --> 01:23:34,200
What would be so bad?
1340
01:23:36,960 --> 01:23:38,340
What's so bad about being with me?
1341
01:23:41,770 --> 01:23:43,810
I've never been with you, Ben.
1342
01:24:17,450 --> 01:24:18,810
I didn't know you still did this.
1343
01:24:19,590 --> 01:24:19,970
Did what?
1344
01:24:22,960 --> 01:24:24,940
Parked at Franklin and chilled.
1345
01:24:25,000 --> 01:24:25,180
No.
1346
01:24:27,260 --> 01:24:29,180
I don't really do this anymore.
1347
01:24:30,940 --> 01:24:32,640
So what the fuck is up with Nikki?
1348
01:24:35,150 --> 01:24:41,590
Well, she hasn't really told many people this, but...
1349
01:24:41,590 --> 01:24:44,510
her dad is dying.
1350
01:24:46,850 --> 01:24:48,810
So, you know, it's pretty...
1351
01:24:49,210 --> 01:24:50,930
Isn't she, like, not close with him at all?
1352
01:24:51,730 --> 01:24:53,770
No, they're close now, so...
1353
01:24:55,340 --> 01:24:56,380
you know, painful.
1354
01:24:58,100 --> 01:24:59,560
I thought she hated her dad.
1355
01:25:01,900 --> 01:25:02,560
No, she doesn't.
1356
01:25:02,980 --> 01:25:04,760
I really do hope she figures it out.
1357
01:25:04,880 --> 01:25:06,960
I mean, she seems pretty fucked up.
1358
01:25:06,960 --> 01:25:10,760
And I also don't think it's right that she's leaning on you.
1359
01:25:10,960 --> 01:25:12,360
Especially since her and...
1360
01:25:12,360 --> 01:25:13,260
I'm being there for her.
1361
01:25:13,320 --> 01:25:15,080
No, but that's not your responsibility, Bear.
1362
01:25:16,240 --> 01:25:17,340
She needs therapy.
1363
01:25:17,560 --> 01:25:18,340
It's not right.
1364
01:25:18,460 --> 01:25:22,060
And I don't think it's okay that she's taking advantage of you.
1365
01:25:22,120 --> 01:25:25,300
I don't think she's taking advantage of me.
1366
01:25:33,560 --> 01:25:35,820
Hey, so I, um...
1367
01:25:36,420 --> 01:25:37,400
I got my letter.
1368
01:25:38,320 --> 01:25:40,000
Your letter from Luther?
1369
01:25:40,280 --> 01:25:41,860
Yeah, my last chance.
1370
01:25:43,020 --> 01:25:44,680
Figured we could open it together.
1371
01:25:44,840 --> 01:25:45,680
Oh, shit.
1372
01:25:45,880 --> 01:25:49,560
Maybe my dad will let me tattoo his successful daughter where his hairline's supposed to start.
1373
01:25:50,840 --> 01:25:52,520
Um, can I pay you to do that?
1374
01:25:52,880 --> 01:25:53,780
We can take him to sleep.
1375
01:25:53,960 --> 01:25:55,500
I have sleeping pills in my pocket.
1376
01:25:55,700 --> 01:25:56,740
We can literally take a flight.
1377
01:26:01,030 --> 01:26:07,990
You wanna open this thing, or...? I need to tell you some things.
1378
01:26:10,040 --> 01:26:10,440
What?
1379
01:26:13,290 --> 01:26:15,030
I promised Ian I wouldn't tell you this.
1380
01:26:15,150 --> 01:26:15,690
Tell me what?
1381
01:26:20,490 --> 01:26:23,810
Bear, Ian and Nikki have been hooking up on and off for, like, two years.
1382
01:26:23,810 --> 01:26:29,290
It's super casual and not romantic.
1383
01:26:30,010 --> 01:26:32,390
He thinks that she's dating you to get back at him.
1384
01:26:33,910 --> 01:26:39,570
But even if she's not, it's kind of a shame, you know?
1385
01:26:41,230 --> 01:26:45,440
I think you need someone more chill.
1386
01:26:50,330 --> 01:26:50,870
Like you.
1387
01:26:58,459 --> 01:26:59,191
Um...
1388
01:27:00,380 --> 01:27:04,020
I mean, I was to your left.
1389
01:27:06,400 --> 01:27:07,000
What?
1390
01:27:09,660 --> 01:27:10,400
The game.
1391
01:27:11,280 --> 01:27:11,500
Oh.
1392
01:27:13,860 --> 01:27:14,780
I was to your left.
1393
01:27:17,480 --> 01:27:18,720
You were supposed to kiss me.
1394
01:27:42,695 --> 01:27:47,710
I'm so sorry you had to see that, baby, but it is kind of your fault.
1395
01:27:50,150 --> 01:27:54,150
Just remember that you wanted this, but I'm so happy you did.
1396
01:27:54,510 --> 01:27:56,430
I'm so happy you did, baby.
1397
01:27:56,430 --> 01:27:58,210
Oh, no.
1398
01:27:58,930 --> 01:28:00,550
No, no, no, no, no.
1399
01:28:01,730 --> 01:28:02,170
Oh.
1400
01:28:03,390 --> 01:28:04,610
No, no, no, no, no.
1401
01:28:04,730 --> 01:28:06,810
Honey, breathe, breathe.
1402
01:28:07,090 --> 01:28:07,550
It's okay.
1403
01:28:08,310 --> 01:28:09,010
It's okay, honey.
1404
01:28:09,450 --> 01:28:10,130
I've got you.
1405
01:28:10,370 --> 01:28:11,550
We need each other.
1406
01:28:11,990 --> 01:28:13,170
We need each other.
1407
01:28:13,270 --> 01:28:15,610
But you're going to have to help me get rid of her body.
1408
01:28:16,710 --> 01:28:17,150
No.
1409
01:28:17,390 --> 01:28:18,650
Yes, yes, honey.
1410
01:28:18,730 --> 01:28:18,910
No.
1411
01:28:19,270 --> 01:28:20,230
Honey, I know.
1412
01:28:20,390 --> 01:28:21,350
I know, I know, I know, I know.
1413
01:28:21,430 --> 01:28:21,770
Listen.
1414
01:28:22,610 --> 01:28:24,590
This is all your fault.
1415
01:28:25,610 --> 01:28:26,410
Sarah's your fault.
1416
01:28:26,410 --> 01:28:27,690
You wanted this.
1417
01:28:27,850 --> 01:28:29,110
You wished for this.
1418
01:28:29,890 --> 01:28:31,770
But, baby, we can fix this.
1419
01:28:31,890 --> 01:28:32,670
I'll fix this with you.
1420
01:28:32,710 --> 01:28:33,530
I'm not going anywhere.
1421
01:29:05,550 --> 01:29:06,530
She's ready, baby.
1422
01:29:08,330 --> 01:29:09,310
Why don't you go home?
1423
01:29:09,550 --> 01:29:10,430
I'll take her from here.
1424
01:30:12,600 --> 01:30:12,860
No!
1425
01:30:18,730 --> 01:30:19,210
No!
1426
01:30:42,900 --> 01:30:43,640
Excuse me.
1427
01:30:44,200 --> 01:30:45,980
Where are the, um, willowish willows?
1428
01:30:46,180 --> 01:30:46,660
Willowish willows.
1429
01:30:46,680 --> 01:30:47,060
What?
1430
01:30:47,300 --> 01:30:51,680
It looks like this, but it's like a, uh, it's like you make a wish and you break it.
1431
01:30:53,500 --> 01:30:54,500
They were right there.
1432
01:30:54,580 --> 01:30:55,580
They were over there in the corner.
1433
01:30:56,120 --> 01:30:57,040
The one-wish willows!
1434
01:30:57,740 --> 01:30:58,840
What's a one-wish willow?
1435
01:31:02,400 --> 01:31:04,840
First of all, sir, don't come here with this.
1436
01:31:05,240 --> 01:31:06,440
It is too early.
1437
01:31:07,120 --> 01:31:08,280
And second of all, I'm fucking with you.
1438
01:31:08,340 --> 01:31:08,740
They're right here.
1439
01:31:09,400 --> 01:31:10,200
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
1440
01:31:10,200 --> 01:31:12,320
You made a shitty wish, and now you want to reverse it.
1441
01:31:12,340 --> 01:31:14,380
But you can't come in here with this energy, man.
1442
01:31:15,019 --> 01:31:16,180
Did you call the number on the back?
1443
01:31:16,380 --> 01:31:17,660
What the fuck is wrong with you?
1444
01:31:17,880 --> 01:31:17,980
I'm sorry.
1445
01:31:17,980 --> 01:31:18,940
Me?
1446
01:31:19,240 --> 01:31:20,959
How could you sell this to people?
1447
01:31:21,400 --> 01:31:22,960
The box was full of warnings, man.
1448
01:31:23,040 --> 01:31:23,580
Fuck you!
1449
01:31:23,940 --> 01:31:25,320
Hey, fuck you, man!
1450
01:31:28,790 --> 01:31:30,910
Don't storm in here with this energy, man.
1451
01:31:32,230 --> 01:31:33,070
I'm sorry.
1452
01:31:35,610 --> 01:31:37,710
But nobody would buy it.
1453
01:31:39,550 --> 01:31:40,590
I'm sorry.
1454
01:31:41,990 --> 01:31:42,670
Oh, shit.
1455
01:31:43,010 --> 01:31:43,710
Oh, God.
1456
01:31:44,530 --> 01:31:45,570
What did you do?
1457
01:31:46,130 --> 01:31:49,930
I'm sorry.
1458
01:31:50,570 --> 01:31:50,870
I'm sorry.
1459
01:31:51,830 --> 01:31:53,810
She's obsessed with me.
1460
01:31:56,620 --> 01:31:57,180
Oh.
1461
01:31:58,300 --> 01:31:59,900
Oh, it's not so bad.
1462
01:32:00,440 --> 01:32:01,760
No, something bad happened.
1463
01:32:03,580 --> 01:32:04,680
I'm sorry.
1464
01:32:07,600 --> 01:32:09,120
I need to reverse it.
1465
01:32:09,140 --> 01:32:09,460
No.
1466
01:32:10,080 --> 01:32:10,860
No, no, no, no.
1467
01:32:10,860 --> 01:32:12,120
I need to reverse it.
1468
01:32:12,500 --> 01:32:13,680
You can make a wish.
1469
01:32:14,000 --> 01:32:15,020
I already used my wish.
1470
01:32:15,020 --> 01:32:15,560
Oh, please.
1471
01:32:16,180 --> 01:32:17,480
What the fuck do I do?
1472
01:32:21,110 --> 01:32:28,490
Oh, maybe, maybe if someone else made a wish that contradicts your wish, I mean, maybe you could ask her.
1473
01:32:28,750 --> 01:32:30,570
And since it's for you, she just might do it.
1474
01:32:31,750 --> 01:32:32,750
Or you could die.
1475
01:32:33,430 --> 01:32:34,570
I mean, you could kill yourself.
1476
01:32:34,810 --> 01:32:36,390
Yeah, I'm just a bit bald here.
1477
01:32:36,650 --> 01:32:37,050
You know what I mean?
1478
01:32:48,700 --> 01:32:49,920
Only love is a friend.
1479
01:33:11,780 --> 01:33:12,220
You in?
1480
01:33:18,770 --> 01:33:20,350
I texted you 50 times.
1481
01:33:21,590 --> 01:33:22,910
Jesus Christ, Bear, what the?
1482
01:33:23,130 --> 01:33:26,530
So you know how Nikki, all of a sudden, all of a sudden, oh shit.
1483
01:33:26,550 --> 01:33:27,130
Is she okay?
1484
01:33:27,410 --> 01:33:28,610
Yes, but she's just gonna be like.
1485
01:33:28,610 --> 01:33:29,850
Why start texting me, man?
1486
01:33:30,290 --> 01:33:31,390
She wants me to come over to your place.
1487
01:33:31,530 --> 01:33:33,830
She's texting you over and over, like all this weird shit.
1488
01:33:34,070 --> 01:33:34,230
Fuck.
1489
01:33:34,630 --> 01:33:35,270
What's happening?
1490
01:33:35,470 --> 01:33:35,710
Oh, fuck.
1491
01:33:35,710 --> 01:33:36,490
What the fuck is happening?
1492
01:33:36,650 --> 01:33:37,170
Is it you?
1493
01:33:37,290 --> 01:33:38,270
Is it you, okay?
1494
01:33:38,370 --> 01:33:39,550
Do not come over.
1495
01:33:39,930 --> 01:33:40,030
Okay.
1496
01:33:40,030 --> 01:33:43,010
Bear, Bear, tell me what the fuck is happening right now!
1497
01:33:44,010 --> 01:33:46,470
Fuck, okay, okay, okay.
1498
01:33:46,550 --> 01:33:50,230
So, Nikki, she started liking me out of nowhere.
1499
01:33:50,650 --> 01:33:52,930
All of a sudden, then acting weird.
1500
01:33:54,790 --> 01:33:55,530
Yes or no?
1501
01:33:56,790 --> 01:33:59,230
Bear, what the fuck are you gonna tell me right now, man?
1502
01:33:59,490 --> 01:34:00,130
Is she okay?
1503
01:34:02,710 --> 01:34:04,170
I, I made a wish.
1504
01:34:05,790 --> 01:34:07,310
I broke this piece of wood.
1505
01:34:07,770 --> 01:34:10,870
At first, I didn't think it was real, okay?
1506
01:34:11,050 --> 01:34:12,490
I was confused, but this is real.
1507
01:34:12,490 --> 01:34:14,250
This is fucking real.
1508
01:34:16,410 --> 01:34:17,270
Okay, okay, okay.
1509
01:34:18,110 --> 01:34:23,770
You can make a wish, and you, you can make one wish, and it is real, and it will work.
1510
01:34:24,470 --> 01:34:25,150
I made a wish.
1511
01:34:25,270 --> 01:34:26,470
I didn't think it would work.
1512
01:34:26,710 --> 01:34:28,610
I wished that Nikki would love me, but it worked.
1513
01:34:29,850 --> 01:34:30,650
Think about it, dude.
1514
01:34:30,910 --> 01:34:32,690
Think about how she's been acting lately.
1515
01:34:33,390 --> 01:34:35,490
Think about how drastically she changed.
1516
01:34:35,790 --> 01:34:38,510
What, what did you take her to?
1517
01:34:38,610 --> 01:34:39,870
Like a, a, a, a psychic?
1518
01:34:40,110 --> 01:34:40,310
What?
1519
01:34:40,430 --> 01:34:40,730
What?
1520
01:34:40,730 --> 01:34:42,550
What, what did you do, a fucking program?
1521
01:34:42,870 --> 01:34:45,230
No, no, fuck, there's not a fucking program, Ian.
1522
01:34:45,870 --> 01:34:47,950
I don't know, it's God fucking magic.
1523
01:34:48,050 --> 01:34:49,190
Is this a joke to you?
1524
01:34:49,350 --> 01:34:51,430
No, this is real.
1525
01:34:51,610 --> 01:34:52,010
This?
1526
01:34:52,090 --> 01:34:52,670
Yeah, be careful.
1527
01:34:52,670 --> 01:34:52,970
This?
1528
01:34:53,030 --> 01:34:53,770
Yes, it's real.
1529
01:34:54,090 --> 01:34:55,290
It's fucking real, Ian.
1530
01:34:55,370 --> 01:34:56,890
I made a wish, and it's fucking horrible.
1531
01:34:56,910 --> 01:34:58,610
Then make another fucking wish, man.
1532
01:34:58,610 --> 01:35:01,390
You can't, you can't, because you only get one wish.
1533
01:35:01,490 --> 01:35:03,290
Oh, you only get one, okay, yeah.
1534
01:35:03,890 --> 01:35:04,470
That makes sense.
1535
01:35:04,490 --> 01:35:08,690
One wish, but it's real.
1536
01:35:10,570 --> 01:35:11,370
It's real.
1537
01:35:16,910 --> 01:35:18,358
So I need you to make a wish.
1538
01:35:19,586 --> 01:35:25,060
I need you to wish that I never made a wish, okay?
1539
01:35:25,840 --> 01:35:27,200
And then you can be with Nikki.
1540
01:35:28,640 --> 01:35:32,179
Oh, oh, so, so, so that, that's what you're talking about?
1541
01:35:32,179 --> 01:35:33,360
I don't give a fuck about that, dude.
1542
01:35:33,360 --> 01:35:34,200
I was gonna tell you.
1543
01:35:34,220 --> 01:35:37,679
Seriously, just open the box, and then just be careful about how you word it.
1544
01:35:37,740 --> 01:35:39,120
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, dude, stop.
1545
01:35:39,360 --> 01:35:44,100
Okay, I need you to say, I wish my friend Bear.
1546
01:35:44,100 --> 01:35:45,240
I wish for a billion dollars.
1547
01:35:45,240 --> 01:35:46,000
No!
1548
01:36:32,850 --> 01:36:34,630
Nikki, you'll do anything for me, right?
1549
01:37:04,260 --> 01:37:04,680
No!
1550
01:37:05,020 --> 01:37:07,120
I need you to do something for me.
1551
01:37:07,120 --> 01:37:08,460
No, I can't, you!
1552
01:37:17,850 --> 01:37:18,310
Oh, God!
1553
01:37:19,090 --> 01:37:20,430
Oh, God, I don't want to eat that.
1554
01:37:20,430 --> 01:37:21,610
Yeah, open the door.
1555
01:37:21,750 --> 01:37:23,890
I got like a billion dollars, dude, it's real.
1556
01:37:25,090 --> 01:37:26,570
No, no!
1557
01:37:26,950 --> 01:37:27,830
Yeah, what's going on?
1558
01:37:28,330 --> 01:37:29,630
I don't want to see Bear.
1559
01:37:29,870 --> 01:37:34,050
No ...
1560
01:37:39,580 --> 01:37:46,178
I'm going to rip my eyes out of my fucking skull and shove the barrel of my pussy back in your ass!
1561
01:37:46,560 --> 01:37:48,580
I love you.
1562
01:37:48,660 --> 01:37:50,660
I love you, I love you!
1563
01:37:53,940 --> 01:37:54,620
You're dead.
1564
01:37:55,780 --> 01:37:57,220
Oh, I knew you were dead.
1565
01:37:57,500 --> 01:37:58,680
I love you so much, baby.
1566
01:38:00,640 --> 01:38:01,820
You owe me that.
1567
01:38:02,260 --> 01:38:03,740
It's okay, baby, we're gonna make this work.
1568
01:38:04,240 --> 01:38:05,280
I'll make this work.
1569
01:38:05,760 --> 01:38:06,480
You have to.
1570
01:38:06,480 --> 01:38:07,280
I will, baby.
1571
01:38:07,440 --> 01:38:07,920
I will.
1572
01:38:08,200 --> 01:38:09,400
I'm gonna make this work.
1573
01:38:09,520 --> 01:38:10,480
You have to.
1574
01:38:12,060 --> 01:38:13,540
I'm sorry for this, dear.
1575
01:38:13,740 --> 01:38:14,340
It's okay, son.
1576
01:38:14,400 --> 01:38:15,700
I don't know why I do that.
1577
01:38:15,880 --> 01:38:16,760
It's okay, sweetie.
1578
01:38:17,000 --> 01:38:17,500
I love you.
1579
01:38:17,760 --> 01:38:18,740
I love you so much.
1580
01:38:18,800 --> 01:38:19,120
I love you.
1581
01:38:22,560 --> 01:38:23,520
I'm sorry.
1582
01:38:24,240 --> 01:38:24,760
It's okay, baby.
1583
01:38:24,960 --> 01:38:27,000
I'm gonna be pretty again.
1584
01:38:27,600 --> 01:38:28,400
You're so beautiful.
1585
01:38:29,020 --> 01:38:29,600
I know.
1586
01:38:30,040 --> 01:38:31,820
You're the most beautiful girl in the entire world.
1587
01:38:32,020 --> 01:38:32,460
Yeah?
1588
01:38:32,760 --> 01:38:33,440
Yeah, baby.
1589
01:38:34,540 --> 01:38:37,420
We are gonna be together forever.
1590
01:38:50,600 --> 01:38:51,200
What?
1591
01:38:54,320 --> 01:38:55,220
What's wrong, baby?
1592
01:38:56,120 --> 01:38:57,840
You shook your head.
1593
01:38:58,920 --> 01:38:59,580
No, I didn't.
1594
01:39:00,080 --> 01:39:01,620
Why'd you shake your head?
1595
01:39:01,720 --> 01:39:04,080
I was just thinking that we should freshen up and eat.
1596
01:39:04,320 --> 01:39:04,600
Okay.
1597
01:39:04,600 --> 01:39:05,260
Okay.
1598
01:39:05,460 --> 01:39:05,760
Let's go.
1599
01:39:06,480 --> 01:39:06,860
Come on.
1600
01:39:10,820 --> 01:39:11,980
I know you.
1601
01:39:13,280 --> 01:39:13,800
I know you.
1602
01:39:16,860 --> 01:39:17,380
No!
1603
01:39:18,300 --> 01:39:20,060
Just give me a second to freshen up.
1604
01:39:20,560 --> 01:39:20,980
I love you.
1605
01:39:21,100 --> 01:39:21,540
I'm sorry.
1606
01:39:22,520 --> 01:39:23,040
No!
1607
01:39:23,460 --> 01:39:24,520
Baby, just give me a second.
1608
01:39:24,540 --> 01:39:25,060
I love you.
1609
01:39:25,380 --> 01:39:25,780
I love you so much.
1610
01:39:26,300 --> 01:39:29,040
I love you.
1611
01:39:29,880 --> 01:39:31,500
Carol, what are you doing?
1612
01:39:31,820 --> 01:39:32,280
I love you.
1613
01:39:32,480 --> 01:39:32,820
Nothing.
1614
01:39:32,960 --> 01:39:33,360
Thank you.
1615
01:39:34,220 --> 01:39:35,140
I love you.
1616
01:39:35,140 --> 01:39:35,760
I love you.
1617
01:39:35,760 --> 01:39:37,360
Oh shit!
1618
01:39:44,300 --> 01:39:52,840
Hey baby, I was thinking maybe we should break up.
1619
01:40:00,560 --> 01:40:00,920
Shit.
1620
01:40:02,240 --> 01:40:03,000
You hear that?
1621
01:40:29,540 --> 01:40:31,860
If this is what we need, then take it!
1622
01:40:39,780 --> 01:40:41,340
It's gonna be okay!
1623
01:40:50,120 --> 01:40:51,320
You hear that?
1624
01:41:02,158 --> 01:41:03,280
We can take space!
1625
01:41:16,290 --> 01:41:17,130
Take space!
1626
01:45:02,610 --> 01:45:03,470
No!
1627
01:45:09,880 --> 01:45:10,740
No!
1628
01:45:17,240 --> 01:45:18,920
No!
1629
01:45:23,750 --> 01:45:25,710
What did you do?
97116
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.