All language subtitles for Obsession.2026.720p.VOSTFR.HDTS.x264-FS_ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,640 --> 00:00:25,880 SUBS BY WILLIAM BENDER CONTACT : WiLLiAMBNDR2024@GMAiL.COM 2 00:00:53,640 --> 00:00:55,880 Ever since you... 3 00:00:58,360 --> 00:01:00,480 You're the only person that I've ever... 4 00:01:02,194 --> 00:01:03,281 Sorry ! It's stupid. 5 00:01:03,281 --> 00:01:04,720 I don't talk like this. 6 00:01:04,740 --> 00:01:05,400 No, it's okay. 7 00:01:11,960 --> 00:01:14,720 I feel like I'm coming apart. 8 00:01:17,580 --> 00:01:20,400 I think about you all the time, Nikki. 9 00:01:23,010 --> 00:01:24,130 When I try not to. 10 00:01:26,390 --> 00:01:28,230 You're in every song I listen to. 11 00:01:30,090 --> 00:01:32,590 You were the only person that was nice to me when I moved here. 12 00:01:34,010 --> 00:01:36,010 And at first I thought maybe you... 13 00:01:41,230 --> 00:01:44,250 Well, I realized who you are. 14 00:01:46,190 --> 00:01:48,350 And then after Nana passed, you were the one that called. 15 00:01:50,190 --> 00:01:53,350 Even when I didn't have anything to say and we just sat there. 16 00:01:56,000 --> 00:01:58,600 So I keep telling myself, don't tell her, she's too good. 17 00:01:59,280 --> 00:02:00,960 And she'll... 18 00:02:00,960 --> 00:02:01,680 You'll lose her. 19 00:02:03,780 --> 00:02:06,440 But maybe you should know... 20 00:02:08,199 --> 00:02:09,940 That I would choose you over everything. 21 00:02:13,680 --> 00:02:14,160 That's amazing. 22 00:02:14,160 --> 00:02:15,040 No, stop. 23 00:02:15,340 --> 00:02:17,000 Okay, that was cringy. 24 00:02:17,060 --> 00:02:18,040 Oh my god, I knew it. 25 00:02:18,060 --> 00:02:19,380 I am so sorry. 26 00:02:19,400 --> 00:02:19,940 I thought that was sweet. 27 00:02:20,860 --> 00:02:23,360 No, I'm not doing it again, dude. 28 00:02:23,420 --> 00:02:24,600 That was so embarrassing. 29 00:02:24,860 --> 00:02:25,860 Yeah, that would freak... 30 00:02:25,860 --> 00:02:27,340 That freaked me out. 31 00:02:27,440 --> 00:02:29,820 You told me to pour my heart out. 32 00:02:29,880 --> 00:02:31,080 Do you know how vulnerable I just got? 33 00:02:32,320 --> 00:02:33,420 I underestimated you. 34 00:02:33,440 --> 00:02:34,780 What if you got her something nice? 35 00:02:34,940 --> 00:02:36,580 No, don't get her anything. 36 00:02:36,580 --> 00:02:38,320 Dude, you gotta be less... 37 00:02:38,320 --> 00:02:40,080 Way less sappy with Nikki, okay? 38 00:02:40,200 --> 00:02:41,060 She doesn't like that shit. 39 00:02:41,300 --> 00:02:41,680 She doesn't. 40 00:02:41,880 --> 00:02:44,500 Flowers, a candy that she said she likes. 41 00:02:45,100 --> 00:02:45,340 Okay. 42 00:02:46,460 --> 00:02:46,900 Thank you. 43 00:02:48,000 --> 00:02:48,480 What? 44 00:02:49,900 --> 00:02:50,520 Thank you. 45 00:02:51,160 --> 00:02:52,040 You want me to go? 46 00:02:52,360 --> 00:02:53,340 If you want. 47 00:02:54,040 --> 00:02:56,020 I'm sorry I made you do that. 48 00:02:56,080 --> 00:02:56,940 No, it's okay, you're okay. 49 00:02:59,000 --> 00:02:59,740 You're good. 50 00:03:01,240 --> 00:03:03,540 Oh my god, dude, that was so embarrassing. 51 00:03:03,540 --> 00:03:04,820 Can we meet you? 52 00:03:05,000 --> 00:03:05,960 Thank god I did it. 53 00:03:06,020 --> 00:03:07,200 That was awful. 54 00:03:07,640 --> 00:03:08,460 Thank you for that. 55 00:03:09,340 --> 00:03:11,020 Have you ever actually flirted with Nikki? 56 00:03:12,900 --> 00:03:13,780 Invite romance. 57 00:03:15,400 --> 00:03:16,280 Invite romance? 58 00:03:16,280 --> 00:03:16,800 Tease her. 59 00:03:17,440 --> 00:03:18,540 Be playfully mean with her. 60 00:03:18,820 --> 00:03:19,700 Be mean to her. 61 00:03:19,960 --> 00:03:21,940 Playfully mean, yeah, but bring up freaky Nikki. 62 00:03:22,640 --> 00:03:23,920 You want me to call her freaky Nikki? 63 00:03:24,480 --> 00:03:25,560 You know she's sensitive about that. 64 00:03:25,560 --> 00:03:28,240 Remember when you used to get bullied and everybody called you freaky Nikki? 65 00:03:29,160 --> 00:03:30,660 She'd be like, oh my god. 66 00:03:30,660 --> 00:03:32,800 You know, Bear, that was so long ago. 67 00:03:32,880 --> 00:03:33,400 No, please. 68 00:03:34,940 --> 00:03:38,060 And that will, like, take her breath away. 69 00:03:38,160 --> 00:03:43,340 Just say, Nikki, I think we should grab a drink sometime. 70 00:03:43,480 --> 00:03:44,580 Yeah, let's grab a drink sometime. 71 00:03:44,660 --> 00:03:45,620 She always invites you. 72 00:03:45,840 --> 00:03:48,320 I asked you guys not to come to Trivia for one night. 73 00:03:48,380 --> 00:03:50,040 You can't ask her out at Trivia, Bear. 74 00:03:50,540 --> 00:03:51,460 I'm not gonna let you. 75 00:03:51,540 --> 00:03:53,540 It's a good, organic time to ask. 76 00:03:53,620 --> 00:03:54,980 I love Trivia night. 77 00:03:55,220 --> 00:03:56,140 It's all I have. 78 00:03:56,420 --> 00:04:00,000 I wake up every Wednesday, rock hard, thinking about Trivia. 79 00:04:00,760 --> 00:04:01,480 Don't mind us. 80 00:04:01,580 --> 00:04:07,360 You can't turn our weekly gathering of camaraderie and skill into your seven-year-late thrombosal, Bear. 81 00:04:07,380 --> 00:04:08,540 Then when do I ask? 82 00:04:09,480 --> 00:04:10,520 Any other time. 83 00:04:11,420 --> 00:04:12,900 All you have is time. 84 00:04:16,320 --> 00:04:21,280 If she means this much to you, and I know she does, wait. 85 00:04:22,160 --> 00:04:23,020 Do it at the right time. 86 00:04:24,920 --> 00:04:25,340 Okay. 87 00:04:28,560 --> 00:04:29,720 Hey, I'll wait. 88 00:04:30,040 --> 00:04:30,540 I'll do it right. 89 00:04:30,540 --> 00:04:32,080 Now say it with me. 90 00:04:32,520 --> 00:04:35,080 All you have is time. 91 00:04:43,180 --> 00:04:44,000 Sandy? 92 00:04:46,660 --> 00:04:47,480 Sandy? 93 00:04:56,160 --> 00:04:56,980 Sandy? 94 00:04:59,210 --> 00:04:59,890 No. 95 00:05:01,170 --> 00:05:02,450 No, no, no, no. 96 00:05:03,990 --> 00:05:05,250 Oh, no, no. 97 00:05:05,730 --> 00:05:06,590 No, no. 98 00:05:07,230 --> 00:05:07,970 Oh, shit. 99 00:05:09,910 --> 00:05:11,970 How did you get into these? 100 00:05:46,560 --> 00:05:47,000 Why? 101 00:06:16,100 --> 00:06:16,540 Hey. 102 00:06:16,920 --> 00:06:18,120 Wow, you are so lucky. 103 00:06:18,260 --> 00:06:19,180 Tay was so busy. 104 00:06:21,700 --> 00:06:23,580 I needed a good day off. 105 00:06:23,680 --> 00:06:24,040 Oh, yeah. 106 00:06:28,560 --> 00:06:29,460 You know I do. 107 00:06:29,740 --> 00:06:31,320 Oh, what time are you showing up tonight? 108 00:06:31,320 --> 00:06:32,600 I want to secure the spot early. 109 00:06:33,640 --> 00:06:33,920 Oh. 110 00:06:37,630 --> 00:06:38,030 I'll... 111 00:06:40,620 --> 00:06:43,120 I don't think I'm going to make it tonight, actually. 112 00:06:44,080 --> 00:06:45,380 Aw, Bear, no. 113 00:06:47,200 --> 00:06:48,240 We need your brain. 114 00:06:48,340 --> 00:06:49,880 We've got to beat the rag tags this week. 115 00:06:50,460 --> 00:06:52,820 Well, I mean... 116 00:06:53,740 --> 00:06:54,140 I... 117 00:06:56,360 --> 00:06:57,800 I don't think I can tonight. 118 00:06:57,880 --> 00:06:59,660 I'm just catching up on some stuff. 119 00:07:02,450 --> 00:07:04,370 I was going to tell you something. 120 00:07:05,130 --> 00:07:05,530 What? 121 00:07:06,730 --> 00:07:08,230 I mean, should I, like, tell you now? 122 00:07:08,230 --> 00:07:08,930 Yeah. 123 00:07:10,770 --> 00:07:11,250 What? 124 00:07:15,810 --> 00:07:18,290 Yeah, so I'm putting in my two ladies. 125 00:07:21,110 --> 00:07:21,590 Really? 126 00:07:26,720 --> 00:07:27,480 How come? 127 00:07:30,910 --> 00:07:31,470 I don't know. 128 00:07:32,970 --> 00:07:36,310 Yeah, we're kind of running out of time there, so, um... 129 00:07:36,830 --> 00:07:39,570 You know, you might want to skip that stuff you're working on. 130 00:07:40,690 --> 00:07:41,370 You're right. 131 00:07:42,730 --> 00:07:43,350 Tonight's the night. 132 00:07:43,870 --> 00:07:44,290 Shit! 133 00:07:44,750 --> 00:07:45,690 God damn it! 134 00:07:45,690 --> 00:07:46,370 Are you okay? 135 00:07:47,350 --> 00:07:49,850 No, I just dropped my crystal necklace down the drain. 136 00:07:49,990 --> 00:07:50,530 Oh, shit. 137 00:07:52,250 --> 00:07:52,650 Sorry. 138 00:07:56,180 --> 00:07:57,520 Why would she even say that? 139 00:07:58,080 --> 00:08:00,540 Hey, we're closing soon, so let me know if you need anything. 140 00:08:01,060 --> 00:08:01,740 Oh, okay. 141 00:08:02,280 --> 00:08:02,540 Thank you. 142 00:08:03,260 --> 00:08:03,980 Yeah, I know. 143 00:08:04,080 --> 00:08:06,060 Ryan was saying that, too, so I'm not the only one. 144 00:08:07,200 --> 00:08:07,660 I know. 145 00:08:08,340 --> 00:08:10,000 Hey, sorry, I do need help. 146 00:08:10,780 --> 00:08:12,900 Do you have crystal necklaces? 147 00:08:13,240 --> 00:08:14,720 Yeah, here, let me show you. 148 00:08:14,720 --> 00:08:17,080 No, honestly, because that's what I was saying before. 149 00:08:17,180 --> 00:08:17,520 Like, what? 150 00:08:17,640 --> 00:08:18,420 What are you even talking about? 151 00:08:23,240 --> 00:08:24,500 Oh, my God, that's crazy. 152 00:08:24,660 --> 00:08:24,860 What? 153 00:08:25,260 --> 00:08:25,580 No. 154 00:08:26,220 --> 00:08:26,960 Hold on a second. 155 00:08:27,720 --> 00:08:28,820 This is all we have. 156 00:08:29,200 --> 00:08:32,915 Yeah, each rock has its own kind of unique energy and whatever, 157 00:08:32,915 --> 00:08:38,191 so the amethyst is for calmness, clarity, and then the rose quartz attracts, like, love and shit. 158 00:08:38,391 --> 00:08:42,340 It's one that's, like, good energy. 159 00:08:42,720 --> 00:08:43,780 Like, good vibes. 160 00:08:44,560 --> 00:08:45,780 Probably the citrine. 161 00:08:45,780 --> 00:08:48,200 I mean, it's basically sunshine and a rock. 162 00:08:50,260 --> 00:08:51,060 Okay, thanks. 163 00:08:51,180 --> 00:08:53,080 Yeah, let me know if you need anything else. 164 00:08:54,820 --> 00:08:55,660 Sunshine and a rock. 165 00:08:55,780 --> 00:08:59,060 Well, yesterday at lunch, Becca was being, like, such a, yeah. 166 00:08:59,320 --> 00:09:00,040 I can't even hate that. 167 00:09:02,280 --> 00:09:03,680 No, that's what I'm saying. 168 00:09:07,050 --> 00:09:08,050 And then her running away. 169 00:09:44,360 --> 00:09:45,120 I like this. 170 00:09:46,200 --> 00:09:48,820 Yeah, well, they've been pretty popular since we put them out. 171 00:09:49,240 --> 00:09:50,500 You know, everybody wants a wish. 172 00:09:54,390 --> 00:09:57,210 Well, it's not for me, so... 173 00:09:57,210 --> 00:09:58,950 Okay, well, don't come back complaining. 174 00:09:59,930 --> 00:10:01,770 Do people complain about these? 175 00:10:02,030 --> 00:10:05,492 Well, they're kind of, like, collectible, so some people don't open them, 176 00:10:05,492 --> 00:10:08,387 but the people who do, you know, come back and complain. 177 00:10:12,820 --> 00:10:14,160 Because it's a scam? 178 00:10:14,420 --> 00:10:15,860 Hey, man, we're not scammers. 179 00:10:15,920 --> 00:10:19,500 No, no, I don't mean that you're a scammer, but just, like, why do they complain? 180 00:10:19,620 --> 00:10:21,820 Because they're mad? 181 00:10:22,320 --> 00:10:23,060 Because it doesn't work? 182 00:10:23,300 --> 00:10:24,140 Yeah, or whatever. 183 00:10:24,140 --> 00:10:27,740 Or it does work, and it, like, ruins their lives. 184 00:10:27,920 --> 00:10:28,540 Or they die. 185 00:10:28,620 --> 00:10:29,260 I wish they were dead. 186 00:10:33,330 --> 00:10:33,970 We're good. 187 00:10:34,490 --> 00:10:36,090 Yeah, you did write a review. 188 00:10:36,370 --> 00:10:38,190 This is gonna be so bad. 189 00:10:57,370 --> 00:10:58,290 I know, but... 190 00:10:59,830 --> 00:11:03,750 Look, I'm the one that has to go home and hear my dad complain about my friends all night. 191 00:11:04,810 --> 00:11:07,570 I'm just asking you to pretend like you're working. 192 00:11:07,950 --> 00:11:11,070 I mean, it's easy for you to say when you're waiting for tattoo school. 193 00:11:11,290 --> 00:11:13,830 It's art school, and I haven't gotten in yet. 194 00:11:14,710 --> 00:11:15,490 I thought you got into Luther. 195 00:11:15,730 --> 00:11:17,210 No, I said I want to go to Luther. 196 00:11:17,550 --> 00:11:19,270 Sorry, I didn't still have a shot. 197 00:11:19,450 --> 00:11:19,710 Good. 198 00:11:19,810 --> 00:11:21,570 Sorry, I just don't want you to get in trouble. 199 00:11:21,690 --> 00:11:22,230 I know, babe. 200 00:11:22,430 --> 00:11:22,910 I love you. 201 00:11:22,910 --> 00:11:23,430 I love you. 202 00:11:23,950 --> 00:11:25,310 What the fuck are you guys doing? 203 00:11:25,990 --> 00:11:28,250 Uh, you're just messing with me. 204 00:11:28,530 --> 00:11:30,710 I look over, and these two are just... 205 00:11:30,710 --> 00:11:32,730 What the shit? 206 00:11:33,190 --> 00:11:34,110 Hey, can we focus up? 207 00:11:34,410 --> 00:11:35,870 This is very serious to me. 208 00:11:35,950 --> 00:11:37,750 Great idea. 209 00:11:37,870 --> 00:11:38,830 Thank you. 210 00:11:40,650 --> 00:11:42,430 What the fuck are you guys doing? 211 00:11:43,010 --> 00:11:44,410 Four shots of tea, please. 212 00:11:44,750 --> 00:11:46,050 Anything else? 213 00:11:46,810 --> 00:11:47,930 I'll get a pina colada. 214 00:11:49,450 --> 00:11:50,470 Pina colada? 215 00:11:50,970 --> 00:11:52,430 Don't make fun of my drink. 216 00:11:53,450 --> 00:11:53,910 What? 217 00:11:54,410 --> 00:11:57,310 I'm like a man who's in touch with his feminine self. 218 00:11:57,310 --> 00:11:58,510 Why is it feminine? 219 00:11:59,150 --> 00:12:00,750 I don't like the taste of the alcohol. 220 00:12:00,870 --> 00:12:01,950 Yeah, well, get your juice. 221 00:12:02,670 --> 00:12:03,050 Wow. 222 00:12:04,010 --> 00:12:07,010 Wait, so what was the important stuff on the phone today? 223 00:12:07,370 --> 00:12:07,830 A lot. 224 00:12:08,070 --> 00:12:09,650 I did a lot of really important things. 225 00:12:09,970 --> 00:12:10,290 That? 226 00:12:10,830 --> 00:12:11,290 Cleaned. 227 00:12:11,650 --> 00:12:13,770 I did my taxes. 228 00:12:14,370 --> 00:12:14,810 I did... 229 00:12:14,810 --> 00:12:15,870 You watch TV all day. 230 00:12:15,870 --> 00:12:17,050 Yeah, that's all I do. 231 00:12:23,440 --> 00:12:25,220 So, uh, I was thinking... 232 00:12:25,720 --> 00:12:26,480 Got a card for the shots? 233 00:12:27,000 --> 00:12:27,620 Uh, yes. 234 00:12:28,360 --> 00:12:28,860 I got it. 235 00:12:29,180 --> 00:12:30,000 Oh, that's fine. 236 00:12:30,520 --> 00:12:30,940 Yes. 237 00:12:31,540 --> 00:12:35,140 I said I got it. 238 00:12:35,380 --> 00:12:36,540 You got a big dipper, Matt. 239 00:12:38,140 --> 00:12:38,880 Thank you. 240 00:12:39,080 --> 00:12:39,420 You're welcome. 241 00:12:42,800 --> 00:12:43,280 Um... 242 00:12:45,560 --> 00:12:46,520 Anyway, um... 243 00:12:46,520 --> 00:12:47,360 I went to the store... 244 00:12:47,360 --> 00:12:47,880 Open or close? 245 00:12:48,600 --> 00:12:49,220 Oh, open, babe. 246 00:12:52,140 --> 00:12:53,240 I was just trying to say that I... 247 00:12:53,240 --> 00:12:53,900 You said you dropped your... 248 00:12:53,900 --> 00:12:57,560 Sarah just told me that her dad keeps a gun in the break room safe. 249 00:12:57,820 --> 00:12:58,060 Wow. 250 00:12:58,680 --> 00:12:59,640 Are you serious? 251 00:12:59,740 --> 00:13:00,400 Dead serious. 252 00:13:01,140 --> 00:13:03,640 I feel like he, like, should've mentioned that or something. 253 00:13:03,880 --> 00:13:05,120 Not if it's locked away, it's fine. 254 00:13:05,140 --> 00:13:05,880 Oh, my God, I'm so sorry. 255 00:13:06,140 --> 00:13:07,480 Um, you were saying something. 256 00:13:08,140 --> 00:13:08,740 Yeah, what were you saying? 257 00:13:09,840 --> 00:13:12,060 I was just saying... 258 00:13:12,060 --> 00:13:13,500 Um, I... 259 00:13:13,500 --> 00:13:14,120 Yeah, I'll just... 260 00:13:14,120 --> 00:13:14,620 I'll tell you later. 261 00:13:14,920 --> 00:13:15,960 I went to the store... 262 00:13:15,960 --> 00:13:17,780 So you realize we were all taking a field trip to the bar. 263 00:13:18,640 --> 00:13:19,500 Oh, my God. 264 00:13:19,660 --> 00:13:20,300 All right. 265 00:13:22,320 --> 00:13:23,800 What are we cheersing to? 266 00:13:25,460 --> 00:13:26,200 To Sandy. 267 00:13:26,560 --> 00:13:27,000 Oh. 268 00:13:29,820 --> 00:13:30,700 All right. 269 00:13:31,460 --> 00:13:32,640 Let's get these buffers on. 270 00:13:33,040 --> 00:13:34,020 Yeah, I'm looking at you. 271 00:13:34,380 --> 00:13:35,480 Here we go. 272 00:13:36,980 --> 00:13:37,780 Why to Sandy? 273 00:13:39,640 --> 00:13:40,360 He died. 274 00:13:40,360 --> 00:13:41,700 What? 275 00:13:43,520 --> 00:13:44,740 Sandy died. 276 00:13:46,400 --> 00:13:46,960 What? 277 00:13:47,440 --> 00:13:47,700 Yeah. 278 00:13:49,740 --> 00:13:50,440 Really? 279 00:13:52,840 --> 00:13:53,300 Yeah. 280 00:13:53,440 --> 00:13:54,360 I'm so sorry. 281 00:13:55,420 --> 00:13:56,080 It's okay. 282 00:13:58,460 --> 00:13:59,160 Oh. 283 00:14:02,380 --> 00:14:02,960 News bags. 284 00:14:03,180 --> 00:14:03,900 We're going to Greedo's. 285 00:14:03,960 --> 00:14:05,540 No, please, I just want to go home. 286 00:14:06,360 --> 00:14:07,640 You're saying no to karaoke? 287 00:14:08,020 --> 00:14:13,060 I'm saying no to bad singers and stinky tabletops when I just want to go home and sleep. 288 00:14:13,560 --> 00:14:15,920 All right, so who's going to dance when I send Shady the whole joint? 289 00:14:15,940 --> 00:14:17,320 Who's going to dance when I send Shady the whole joint? 290 00:14:19,720 --> 00:14:20,380 Wait, Ian. 291 00:14:20,540 --> 00:14:21,240 Let's try doing that. 292 00:14:21,340 --> 00:14:21,760 Fuck that. 293 00:14:22,280 --> 00:14:23,680 Sarah will sing, give me a G. 294 00:14:26,560 --> 00:14:27,960 What the fuck is that? 295 00:14:28,200 --> 00:14:29,120 No, Sarah sucks. 296 00:14:29,480 --> 00:14:30,520 Can you just roll? 297 00:14:31,080 --> 00:14:31,600 Take me home. 298 00:14:31,940 --> 00:14:32,660 I just want to go to bed. 299 00:14:32,840 --> 00:14:34,060 I had a long day. 300 00:14:34,160 --> 00:14:36,020 I don't want to go to the next fucking bar with you guys. 301 00:14:36,560 --> 00:14:37,620 We can drop her off on the way. 302 00:14:37,840 --> 00:14:38,600 I can take you home. 303 00:14:40,080 --> 00:14:41,500 You're a real piece of work, man. 304 00:14:42,000 --> 00:14:42,500 Thank you. 305 00:14:43,980 --> 00:14:44,780 Fuck that. 306 00:14:45,020 --> 00:14:45,500 Too tired. 307 00:14:45,760 --> 00:14:47,040 Does anybody have cash? 308 00:14:48,040 --> 00:14:49,260 I think I have a twenty. 309 00:14:51,100 --> 00:14:52,040 I'll pay you back. 310 00:14:52,120 --> 00:14:52,920 Can't have it. 311 00:14:53,220 --> 00:14:54,920 Great, just bought a guy's hairline for the week. 312 00:15:11,070 --> 00:15:12,130 All right, Bear, you ready? 313 00:15:12,350 --> 00:15:12,930 Good night, guys. 314 00:15:13,530 --> 00:15:13,750 Okay. 315 00:15:14,590 --> 00:15:14,910 Jesus. 316 00:15:15,410 --> 00:15:16,110 You know what I'm saying? 317 00:15:17,750 --> 00:15:19,690 Ian, get your girl home safe. 318 00:15:19,950 --> 00:15:21,030 Ew, don't say it like that. 319 00:15:21,490 --> 00:15:22,270 See you later, Bear. 320 00:15:22,490 --> 00:15:24,050 All right, Bear, let's get the fuck out of here. 321 00:15:24,150 --> 00:15:25,410 All right, let's go. 322 00:15:25,570 --> 00:15:26,330 Fuck these losers. 323 00:15:26,570 --> 00:15:27,390 Let's go get fucked up. 324 00:15:27,410 --> 00:15:28,550 Yeah, Bear, fuck you. 325 00:15:31,540 --> 00:15:32,960 Sorry about your cat, Bear. 326 00:15:33,280 --> 00:15:33,600 It's okay. 327 00:15:33,600 --> 00:15:33,700 Okay. 328 00:15:36,570 --> 00:15:39,810 Well, it's not, but... 329 00:15:41,330 --> 00:15:43,290 I don't think it's, like, hit me yet. 330 00:15:46,120 --> 00:15:48,140 You know you can always call me when it does. 331 00:15:49,180 --> 00:15:49,520 I know. 332 00:15:54,980 --> 00:15:58,920 It's gonna be weird not seeing you every day. 333 00:16:00,800 --> 00:16:02,160 I'm not happy either. 334 00:16:05,460 --> 00:16:07,080 I mean, it's just a job, Nikki. 335 00:16:07,480 --> 00:16:08,800 Yeah, well, I want to write. 336 00:16:09,700 --> 00:16:10,420 I mean, you are. 337 00:16:10,880 --> 00:16:11,320 No. 338 00:16:11,640 --> 00:16:13,560 I feel like I need a big life change. 339 00:16:13,620 --> 00:16:16,960 I'm not feeling love, and I want to feel love because I want to bring a story to life. 340 00:16:20,560 --> 00:16:22,260 Oh, so it's a romance. 341 00:16:22,620 --> 00:16:23,960 No, it's not a romance. 342 00:16:24,040 --> 00:16:24,680 It's a love story. 343 00:16:25,980 --> 00:16:27,320 Isn't that the same thing? 344 00:16:34,160 --> 00:16:38,520 You know, you're the only person that I get to really talk to about this stuff. 345 00:16:44,220 --> 00:16:44,640 You are, too. 346 00:16:47,250 --> 00:16:48,150 Especially at work. 347 00:16:49,270 --> 00:16:51,250 You're not a complete brick wall. 348 00:16:51,250 --> 00:16:52,190 Oh. 349 00:17:00,660 --> 00:17:01,800 Don't let me forget. 350 00:17:02,040 --> 00:17:02,480 I... 351 00:17:03,500 --> 00:17:04,520 I got you something. 352 00:17:06,480 --> 00:17:07,200 What? 353 00:17:07,880 --> 00:17:08,420 You'll see. 354 00:17:09,099 --> 00:17:09,900 Ew, no. 355 00:17:10,079 --> 00:17:12,380 Why does that make me nervous? 356 00:17:13,079 --> 00:17:14,280 I don't know. 357 00:17:15,579 --> 00:17:18,079 That's an odd reaction. 358 00:17:36,570 --> 00:17:39,990 You know, Sarah's asking about your old A&F. 359 00:17:42,220 --> 00:17:44,180 How do you feel about that? 360 00:17:45,240 --> 00:17:48,760 You're asking if I have feelings for Sarah? 361 00:17:48,940 --> 00:17:54,331 I'm asking how you feel about Sarah, and if how you feel about her is having a crush on her, 362 00:17:54,331 --> 00:17:56,386 then that would be how you feel. 363 00:17:56,760 --> 00:17:59,640 I like her as a friend. 364 00:17:59,920 --> 00:18:00,180 God. 365 00:18:01,300 --> 00:18:02,960 She's so fucking obvious. 366 00:18:03,480 --> 00:18:04,320 Yeah, she is. 367 00:18:04,720 --> 00:18:07,460 When I have a crush on a guy, no one knows. 368 00:18:10,360 --> 00:18:10,700 Goodnight. 369 00:18:13,540 --> 00:18:14,020 Goodnight. 370 00:18:14,020 --> 00:18:14,660 Nikki, wait. 371 00:18:16,980 --> 00:18:17,460 What? 372 00:18:17,800 --> 00:18:20,020 I was gonna ask you, um... 373 00:18:23,780 --> 00:18:25,380 I lost my train of thought. 374 00:18:26,020 --> 00:18:26,500 Goodnight. 375 00:18:27,340 --> 00:18:34,140 Hey, do you remember in Mr. Lando's class when, uh, I forgot my mouthpiece? 376 00:18:34,800 --> 00:18:38,520 And he was, like, in a really pissy mood that day, and he told me he had an extra one. 377 00:18:39,740 --> 00:18:42,140 And then you gave me yours, but, like... 378 00:18:42,140 --> 00:18:43,160 Here, Lando liked me. 379 00:18:43,820 --> 00:18:44,440 You're on the ice. 380 00:18:44,620 --> 00:18:44,840 Goodnight. 381 00:18:48,930 --> 00:18:49,950 Night, Freaky Nikki. 382 00:18:52,390 --> 00:18:53,830 Ew, don't call me that. 383 00:18:54,550 --> 00:18:55,670 I know, I was kidding. 384 00:18:58,440 --> 00:18:59,980 You know I don't like that. 385 00:19:00,060 --> 00:19:00,360 Sorry. 386 00:19:01,360 --> 00:19:02,060 I know I'm sorry. 387 00:19:05,820 --> 00:19:06,800 Do you like me? 388 00:19:09,380 --> 00:19:09,780 What? 389 00:19:09,780 --> 00:19:12,360 Because if you do, now's the time to tell me. 390 00:19:19,980 --> 00:19:20,380 I... 391 00:19:21,160 --> 00:19:23,940 I think we're good friends. 392 00:19:26,190 --> 00:19:26,590 Okay. 393 00:19:29,160 --> 00:19:29,920 Good. 394 00:19:30,300 --> 00:19:30,660 Goodnight. 395 00:19:32,400 --> 00:19:33,580 Oh, fuck. 396 00:19:34,140 --> 00:19:34,900 Why? 397 00:19:35,680 --> 00:19:36,580 What the fuck? 398 00:19:36,580 --> 00:19:37,120 I don't know. 399 00:19:51,610 --> 00:19:53,030 One wish will... 400 00:19:53,030 --> 00:19:55,290 Maybe if you're friends, you only get one wish. 401 00:20:11,400 --> 00:20:14,360 I wish Nikki Freeman loved me more than anyone in the fucking world. 402 00:20:35,307 --> 00:20:39,660 What the fuck ? Oh, shit. 403 00:20:42,780 --> 00:20:43,400 Um... 404 00:20:43,400 --> 00:20:45,120 Hey, I just... 405 00:20:45,120 --> 00:20:45,660 And I pulled through. 406 00:20:45,740 --> 00:20:46,680 You said you had something for me? 407 00:20:51,730 --> 00:20:52,450 Um... 408 00:20:52,450 --> 00:20:53,310 Yeah. 409 00:20:54,170 --> 00:20:55,990 I left it at home. 410 00:20:56,550 --> 00:20:56,850 Okay. 411 00:21:03,990 --> 00:21:04,710 Um... 412 00:21:04,710 --> 00:21:06,430 I can bring it to work tomorrow. 413 00:21:07,190 --> 00:21:08,250 Oh, okay. 414 00:21:11,290 --> 00:21:11,890 Okay. 415 00:21:12,330 --> 00:21:12,690 Goodnight. 416 00:21:12,690 --> 00:21:12,830 Goodnight. 417 00:21:13,210 --> 00:21:14,650 Maybe you want to come inside? 418 00:21:15,570 --> 00:21:17,690 I mean, I did just lose my cat there. 419 00:21:20,840 --> 00:21:22,080 You lost your cat? 420 00:21:24,810 --> 00:21:25,510 Oh, wait. 421 00:21:26,510 --> 00:21:27,070 Uh... 422 00:21:27,070 --> 00:21:29,010 I mean, you lost your cat. 423 00:21:30,210 --> 00:21:31,370 I'm so sorry. 424 00:21:32,310 --> 00:21:34,130 I'm so sorry for your loss. 425 00:21:36,050 --> 00:21:36,650 Do you... 426 00:21:36,650 --> 00:21:37,730 Should we... 427 00:21:37,730 --> 00:21:38,890 Do you want to come inside? 428 00:21:40,670 --> 00:21:41,230 Or... 429 00:21:48,670 --> 00:21:48,790 Nikki? 430 00:21:49,970 --> 00:21:51,070 Are you okay? 431 00:21:51,550 --> 00:21:52,190 Are you okay? 432 00:21:54,730 --> 00:21:56,750 Am I okay because of the cat? 433 00:22:00,010 --> 00:22:00,350 Yeah. 434 00:22:00,950 --> 00:22:02,010 Yeah, I'm fine. 435 00:22:02,050 --> 00:22:06,550 Why don't you come inside and we can have some drinks and talk about your cat? 436 00:22:08,030 --> 00:22:08,630 Yeah. 437 00:22:09,330 --> 00:22:10,290 I'm sorry. 438 00:22:11,490 --> 00:22:12,090 Yeah. 439 00:22:12,370 --> 00:22:14,290 Nikki, I'm confused. 440 00:22:16,090 --> 00:22:17,390 I think you're drunk. 441 00:22:17,590 --> 00:22:19,150 No, I'm not. 442 00:22:19,150 --> 00:22:21,290 Wait, what the fuck? 443 00:22:21,390 --> 00:22:22,870 What the fuck? 444 00:22:23,090 --> 00:22:24,250 Are you okay? 445 00:22:24,350 --> 00:22:25,250 I'm acting so weird. 446 00:22:26,270 --> 00:22:28,870 This is so weird. 447 00:22:29,630 --> 00:22:31,390 What the fuck? 448 00:22:32,450 --> 00:22:33,170 No! 449 00:22:33,890 --> 00:22:34,970 No, no. 450 00:22:39,000 --> 00:22:40,100 What are you doing? 451 00:22:40,620 --> 00:22:41,740 Come on. 452 00:22:41,940 --> 00:22:42,460 What the fuck? 453 00:22:44,280 --> 00:22:45,720 Actually, no. 454 00:22:48,890 --> 00:22:50,350 What are you doing? 455 00:22:51,350 --> 00:22:53,230 I know what you're trying to do. 456 00:22:54,910 --> 00:22:55,590 Oh, no. 457 00:22:56,930 --> 00:22:58,390 What the fuck? 458 00:23:01,900 --> 00:23:02,460 Nikki, no. 459 00:23:02,880 --> 00:23:04,280 Why are you getting in my car? 460 00:23:04,620 --> 00:23:05,520 Let's go to your place. 461 00:23:05,880 --> 00:23:07,780 You are honestly freaking me out. 462 00:23:09,910 --> 00:23:12,570 Oh, God, no. 463 00:23:12,970 --> 00:23:14,950 I have never seen you act like this before. 464 00:23:15,330 --> 00:23:16,910 What the fuck is wrong with you? 465 00:23:16,970 --> 00:23:18,430 I must be... 466 00:23:19,690 --> 00:23:21,410 Pretty fucked up. 467 00:23:21,570 --> 00:23:22,710 Yes, I know. 468 00:23:23,070 --> 00:23:25,230 Which is why I think you should go home. 469 00:23:28,470 --> 00:23:30,090 Take this up tomorrow. 470 00:23:34,140 --> 00:23:35,580 I can't do that. 471 00:23:38,640 --> 00:23:42,420 I just don't know if I can be alone right now. 472 00:23:46,770 --> 00:23:47,330 Why? 473 00:23:48,230 --> 00:23:49,410 My dad's dying. 474 00:23:55,480 --> 00:23:57,000 Nikki, no. 475 00:23:58,380 --> 00:23:59,520 I'm so sorry. 476 00:23:59,740 --> 00:24:02,560 I just took one step inside my house and I couldn't. 477 00:24:11,430 --> 00:24:12,810 Can we go, please? 478 00:24:15,680 --> 00:24:16,540 Where do you want to go? 479 00:24:24,550 --> 00:24:25,230 Oh. 480 00:24:26,590 --> 00:24:27,270 Oh. 481 00:24:28,050 --> 00:24:29,170 This is it. 482 00:24:30,390 --> 00:24:31,390 It's, uh... 483 00:24:32,070 --> 00:24:34,330 It's bigger than your last place. 484 00:24:35,530 --> 00:24:36,110 Yeah. 485 00:24:36,370 --> 00:24:37,350 It's grandma's. 486 00:24:37,490 --> 00:24:39,530 I got to keep it. 487 00:24:42,910 --> 00:24:44,110 Oh, my God. 488 00:24:55,730 --> 00:24:58,010 It smells like you. 489 00:24:59,570 --> 00:25:00,510 What do you mean? 490 00:25:00,670 --> 00:25:01,870 Does it smell bad? 491 00:25:01,870 --> 00:25:02,290 No. 492 00:25:02,730 --> 00:25:03,890 No, just you. 493 00:25:04,670 --> 00:25:05,530 It's nice. 494 00:25:09,130 --> 00:25:10,070 I like it here. 495 00:25:12,770 --> 00:25:17,030 Let me know if you need, like, water or towels or, I don't know, Advil or something. 496 00:25:17,510 --> 00:25:17,750 Okay? 497 00:25:18,230 --> 00:25:19,570 I'm sorry I was weird. 498 00:25:19,650 --> 00:25:21,490 No, no need to apologize. 499 00:25:21,730 --> 00:25:26,250 Just, um, take all the space or time that you need. 500 00:25:27,870 --> 00:25:28,350 Okay? 501 00:25:31,930 --> 00:25:32,190 Goodnight. 502 00:25:35,060 --> 00:25:35,400 Wait. 503 00:25:35,400 --> 00:25:36,700 Yeah? 504 00:25:40,920 --> 00:25:42,660 Can you sleep with me? 505 00:25:46,350 --> 00:25:46,730 Please? 506 00:25:47,570 --> 00:25:48,290 Um... 507 00:25:48,290 --> 00:25:50,730 Please, I just, I'll get out of my head all night and stare at the ceiling. 508 00:25:53,940 --> 00:25:54,460 Please? 509 00:25:55,340 --> 00:25:55,920 Yeah. 510 00:25:58,300 --> 00:25:58,660 Yeah. 511 00:26:24,620 --> 00:26:27,220 Are you okay? 512 00:26:29,040 --> 00:26:30,400 Given the circumstances. 513 00:26:55,870 --> 00:26:57,590 God, I needed this. 514 00:26:59,870 --> 00:27:00,430 Really? 515 00:27:01,190 --> 00:27:01,610 Yeah. 516 00:27:04,240 --> 00:27:04,600 Why? 517 00:27:14,650 --> 00:27:16,190 I'm really sorry about your character. 518 00:27:18,890 --> 00:27:20,830 I think I got my feet on that one. 519 00:27:31,120 --> 00:27:31,380 Wait. 520 00:27:55,010 --> 00:27:55,570 What the fuck? 521 00:27:58,890 --> 00:28:00,210 Oh, my God, I'm so sorry. 522 00:28:00,730 --> 00:28:01,430 You kissed me. 523 00:28:02,990 --> 00:28:04,430 What the fuck was that? 524 00:28:04,510 --> 00:28:05,790 No, I'm sorry, I'm sorry. 525 00:28:05,890 --> 00:28:07,650 No, no, no, no, Nikki, what the fuck was that? 526 00:28:07,650 --> 00:28:09,250 I don't know, I just, can we, can we sleep? 527 00:28:11,530 --> 00:28:12,130 I'm sorry. 528 00:28:12,330 --> 00:28:14,970 You don't have to be sorry, it's just... 529 00:28:14,970 --> 00:28:18,010 Shit, you made me feel like I did something you didn't like. 530 00:28:18,130 --> 00:28:19,990 No, I'm sorry, I'm sorry. 531 00:28:20,070 --> 00:28:21,230 I just, I thought I saw something. 532 00:28:21,250 --> 00:28:22,050 Oh, my God, shit. 533 00:28:22,050 --> 00:28:22,670 It was a panic attack. 534 00:28:23,050 --> 00:28:23,370 What? 535 00:28:24,410 --> 00:28:25,450 It was a panic attack. 536 00:28:28,530 --> 00:28:28,850 Really? 537 00:28:29,290 --> 00:28:29,530 Yeah. 538 00:28:31,730 --> 00:28:33,210 I'm just so... 539 00:28:38,290 --> 00:28:40,770 I'm so sorry. 540 00:28:42,670 --> 00:28:43,630 It's okay. 541 00:29:54,790 --> 00:29:55,730 What were you doing? 542 00:29:58,590 --> 00:29:59,930 I was just going to the bathroom. 543 00:30:02,690 --> 00:30:03,610 Can you lay with me? 544 00:30:07,480 --> 00:30:08,440 I don't know, Nikki. 545 00:30:10,120 --> 00:30:10,580 Please. 546 00:31:06,750 --> 00:31:07,729 Oh, no. 547 00:31:08,990 --> 00:31:10,650 No, you're supposed to like it. 548 00:31:11,910 --> 00:31:12,950 It's a memorial. 549 00:31:13,450 --> 00:31:13,630 I know. 550 00:31:16,610 --> 00:31:18,050 No, it's fucked up. 551 00:31:19,470 --> 00:31:20,920 Well, I don't know if it's fucked. 552 00:31:21,830 --> 00:31:21,950 It's weird. 553 00:31:22,370 --> 00:31:23,430 No, it is. 554 00:31:37,290 --> 00:31:37,970 Oh, Nikki. 555 00:31:38,150 --> 00:31:38,330 What? 556 00:31:38,450 --> 00:31:43,250 Show me the plug in keyboards that isn't working because I don't want to give some Karen an excuse to... 557 00:31:43,250 --> 00:31:43,990 Don't say Karen. 558 00:31:44,230 --> 00:31:46,070 No, but isn't that someone that says no? 559 00:31:46,170 --> 00:31:47,930 No, Carter, you can say that. 560 00:31:48,150 --> 00:31:48,810 Oh, wow. 561 00:31:50,250 --> 00:31:51,130 Just go. 562 00:31:52,570 --> 00:31:53,010 Okay. 563 00:31:55,050 --> 00:31:55,870 What the fuck? 564 00:31:55,970 --> 00:31:57,250 What the fuck happened last night? 565 00:31:59,830 --> 00:32:02,150 The crazy fucking night that I just had, dude. 566 00:32:03,730 --> 00:32:05,810 You fucked Nikki, you dog. 567 00:32:05,970 --> 00:32:07,050 No, what did you say to her? 568 00:32:07,070 --> 00:32:07,830 I didn't fuck her, dude. 569 00:32:07,830 --> 00:32:09,110 I just saw you come in together. 570 00:32:09,390 --> 00:32:10,850 Did she sleep over? 571 00:32:11,090 --> 00:32:11,990 By the way, you gotta clock in. 572 00:32:13,030 --> 00:32:14,010 What are you afraid of? 573 00:32:14,250 --> 00:32:14,530 Sarah? 574 00:32:18,050 --> 00:32:19,490 Just pretend like we're... 575 00:32:19,490 --> 00:32:19,830 Laugh. 576 00:32:22,370 --> 00:32:24,430 I think Nikki is going through something. 577 00:32:25,090 --> 00:32:25,450 What? 578 00:32:25,990 --> 00:32:26,670 I don't know, dude. 579 00:32:26,670 --> 00:32:27,890 She was acting super fucking weird. 580 00:32:28,030 --> 00:32:29,990 Like what? 581 00:32:30,450 --> 00:32:30,870 Is she okay? 582 00:32:32,230 --> 00:32:33,710 Did she tell you what's wrong? 583 00:32:34,130 --> 00:32:35,830 Sort of, but I think there's more. 584 00:32:37,510 --> 00:32:38,790 Well, what the fuck is it? 585 00:32:40,870 --> 00:32:41,750 I'm gonna let her tell you. 586 00:32:41,850 --> 00:32:44,030 Don't fucking bring it up and then don't tell me, you fucking asshole. 587 00:32:44,150 --> 00:32:44,850 Her dad has cancer. 588 00:32:48,730 --> 00:32:49,070 Really? 589 00:32:49,630 --> 00:32:50,450 That's what she told me. 590 00:32:50,950 --> 00:32:53,470 Her dad in Washington that she doesn't care about. 591 00:32:53,490 --> 00:32:54,630 It still hurts, I guess. 592 00:32:54,630 --> 00:32:55,150 I don't know. 593 00:32:55,930 --> 00:32:57,210 But I think there's more than that. 594 00:32:57,310 --> 00:32:59,630 I think she's having a mental breakdown or something. 595 00:32:59,730 --> 00:33:03,650 She would freak out and then she would snap back to having it. 596 00:33:03,650 --> 00:33:04,710 What the fuck? 597 00:33:04,770 --> 00:33:05,330 Are you joking? 598 00:33:05,410 --> 00:33:06,310 She was kissing me and crying. 599 00:33:07,610 --> 00:33:10,630 You told her how you felt and then... 600 00:33:11,630 --> 00:33:12,410 I didn't tell her. 601 00:33:14,330 --> 00:33:14,690 What? 602 00:33:14,810 --> 00:33:15,490 I didn't tell her. 603 00:33:15,670 --> 00:33:16,829 She was kissing you. 604 00:33:16,970 --> 00:33:17,970 That's what I'm saying. 605 00:33:18,670 --> 00:33:20,230 How exactly does that make sense? 606 00:33:20,230 --> 00:33:21,290 I don't know, dude. 607 00:33:21,350 --> 00:33:22,710 I think she needs serious help. 608 00:33:23,690 --> 00:33:25,210 And she was crying? 609 00:33:25,570 --> 00:33:27,870 Yes, and then she would snap back to normal. 610 00:33:28,490 --> 00:33:29,170 It was terrifying. 611 00:33:29,290 --> 00:33:30,510 It was psychotic. 612 00:33:30,970 --> 00:33:33,930 And then she wanted me to cuddle and sleep with her. 613 00:33:34,030 --> 00:33:34,370 Did you? 614 00:33:34,610 --> 00:33:34,890 No. 615 00:33:35,230 --> 00:33:36,610 She did though. 616 00:33:36,730 --> 00:33:38,910 She was freaking me out. 617 00:33:40,970 --> 00:33:42,230 I think she was on Molly again. 618 00:33:42,650 --> 00:33:43,910 I don't think. 619 00:33:49,090 --> 00:33:50,030 Yeah, dude. 620 00:33:50,030 --> 00:33:52,130 It sounds like she was on fucking Molly. 621 00:33:54,230 --> 00:33:54,710 Me? 622 00:33:54,870 --> 00:33:55,390 Go to the doctor. 623 00:33:58,490 --> 00:33:59,450 She's still... 624 00:34:00,630 --> 00:34:01,850 Yeah, don't worry. 625 00:34:02,070 --> 00:34:02,430 She's okay. 626 00:34:03,210 --> 00:34:04,930 Just chill the fuck out. 627 00:34:06,090 --> 00:34:08,550 Hey, babe. 628 00:34:10,230 --> 00:34:10,790 Hey, babe. 629 00:34:10,790 --> 00:34:11,890 Sarah, honey. 630 00:34:12,750 --> 00:34:14,150 Alright, come on, guys. 631 00:34:14,250 --> 00:34:14,950 Big day today. 632 00:34:18,630 --> 00:34:21,210 Dude, I need a fucking drink after that shit. 633 00:34:21,350 --> 00:34:21,790 That was fucking insane. 634 00:34:22,310 --> 00:34:22,650 Hold you. 635 00:34:22,870 --> 00:34:25,870 I'm calling it a night. 636 00:34:26,210 --> 00:34:28,030 Thank you. 637 00:34:28,630 --> 00:34:29,070 See you. 638 00:34:29,170 --> 00:34:32,110 I don't know if I can take you home today. 639 00:34:32,770 --> 00:34:33,790 I'm just grabbing my books. 640 00:34:34,970 --> 00:34:35,210 Alright. 641 00:34:36,070 --> 00:34:36,510 Ready? 642 00:34:37,010 --> 00:34:37,490 Yep. 643 00:34:39,750 --> 00:34:40,010 Hold on. 644 00:34:40,810 --> 00:34:41,310 Excuse me. 645 00:34:45,910 --> 00:34:46,530 Are you going to take her? 646 00:34:46,930 --> 00:34:47,990 Yeah, I'm going to take her. 647 00:34:49,030 --> 00:34:49,430 Are you good? 648 00:34:50,150 --> 00:34:50,850 Trust me. 649 00:34:52,990 --> 00:34:53,830 Bye, guys. 650 00:34:54,210 --> 00:34:54,530 See you. 651 00:34:57,510 --> 00:35:00,070 I looked at like three different websites. 652 00:35:00,930 --> 00:35:01,050 Yeah. 653 00:35:01,610 --> 00:35:04,510 I think she was... 654 00:35:04,510 --> 00:35:05,370 Did you talk to her? 655 00:35:05,730 --> 00:35:06,250 Yeah, I did. 656 00:35:06,470 --> 00:35:07,170 What did she say? 657 00:35:08,990 --> 00:35:09,790 She's good. 658 00:35:10,570 --> 00:35:11,130 Everything's good. 659 00:35:11,230 --> 00:35:12,650 She wasn't looking at you or anything. 660 00:35:13,770 --> 00:35:15,510 She was staring at me. 661 00:35:16,170 --> 00:35:16,570 Maybe. 662 00:35:17,210 --> 00:35:18,570 I was just talking to her. 663 00:35:18,750 --> 00:35:19,950 She was looking at both of us. 664 00:35:20,450 --> 00:35:22,030 It looked like we were talking about her. 665 00:35:23,570 --> 00:35:25,410 That explains that you guys walked into each other. 666 00:35:25,510 --> 00:35:27,770 Maybe don't. 667 00:35:28,410 --> 00:35:31,290 It sounds like you're going to talk to her. 668 00:35:31,290 --> 00:35:31,570 Bear. 669 00:35:38,700 --> 00:35:39,560 Hey, Bear. 670 00:35:40,800 --> 00:35:41,320 Hey. 671 00:35:41,820 --> 00:35:43,800 I had to shower and I didn't know what to wear. 672 00:35:44,920 --> 00:35:45,460 For what? 673 00:35:47,380 --> 00:35:49,080 I'm really sorry about last night. 674 00:35:49,640 --> 00:35:49,960 No. 675 00:35:50,120 --> 00:35:51,380 Ian told me you were freaked out. 676 00:35:51,680 --> 00:35:55,120 I'm just glad I could be there, I guess. 677 00:35:55,380 --> 00:35:55,680 Yeah. 678 00:35:57,320 --> 00:35:59,340 I probably shouldn't have taken anything. 679 00:36:04,000 --> 00:36:04,520 So... 680 00:36:05,520 --> 00:36:06,620 I was on MDMA. 681 00:36:10,460 --> 00:36:10,900 And... 682 00:36:10,900 --> 00:36:11,400 Wasted. 683 00:36:12,160 --> 00:36:12,620 That's okay. 684 00:36:16,020 --> 00:36:16,900 Do you... 685 00:36:19,060 --> 00:36:19,500 Remember... 686 00:36:20,080 --> 00:36:20,520 Stuff? 687 00:36:22,300 --> 00:36:23,120 Some of it. 688 00:36:23,440 --> 00:36:24,720 I mean... 689 00:36:24,720 --> 00:36:26,600 So if I was weird, that's why. 690 00:36:26,720 --> 00:36:28,040 And my dad made me a mess. 691 00:36:28,120 --> 00:36:30,180 And so I did things I probably wouldn't have done otherwise. 692 00:36:30,400 --> 00:36:32,120 And I'm not saying that you took advantage of me. 693 00:36:32,120 --> 00:36:33,960 Nikki, I didn't know you were on drugs. 694 00:36:34,660 --> 00:36:35,180 That's what I'm saying. 695 00:36:35,220 --> 00:36:35,840 I'm not saying that. 696 00:36:36,100 --> 00:36:36,760 You're not saying what? 697 00:36:37,000 --> 00:36:38,100 You took advantage of me. 698 00:36:38,280 --> 00:36:39,380 I don't think... 699 00:36:39,380 --> 00:36:39,940 I didn't. 700 00:36:40,220 --> 00:36:42,300 I know, that's why I'm saying you didn't. 701 00:36:43,140 --> 00:36:43,840 Okay, good. 702 00:36:45,000 --> 00:36:46,720 I just, um... 703 00:36:46,720 --> 00:36:49,840 Don't like to... 704 00:36:50,560 --> 00:36:52,080 I really like what we have. 705 00:36:52,180 --> 00:36:53,880 And I want to be honest about some things. 706 00:36:54,240 --> 00:36:56,260 And it's really important for me... 707 00:36:56,260 --> 00:36:56,540 It's okay. 708 00:36:57,360 --> 00:36:58,700 You know, I get it. 709 00:36:59,860 --> 00:37:01,060 I get it. 710 00:37:03,940 --> 00:37:05,120 I know you like me, Bear. 711 00:37:10,180 --> 00:37:10,660 I... 712 00:37:10,660 --> 00:37:14,280 No, I... 713 00:37:15,780 --> 00:37:16,820 Why do you like me? 714 00:37:21,050 --> 00:37:23,030 Would it freak you out if I said yes? 715 00:37:31,179 --> 00:37:32,700 How long have you felt that way? 716 00:37:33,600 --> 00:37:35,260 It's just happened over time. 717 00:37:35,600 --> 00:37:38,140 It started during Christmas, and... 718 00:37:38,140 --> 00:37:39,880 I don't know, it just... 719 00:37:39,880 --> 00:37:42,460 Then last night, I saw what we could... 720 00:37:48,510 --> 00:37:49,490 Do you have feelings for me? 721 00:37:59,390 --> 00:38:00,130 Yeah, I do. 722 00:38:56,810 --> 00:38:59,710 And then you leaned in and you whispered, I'll be in your bed. 723 00:38:59,710 --> 00:38:59,890 I'll be in your bed. 724 00:39:06,030 --> 00:39:06,910 You're done, dude. 725 00:39:09,460 --> 00:39:11,780 Do you mind not talking about that? 726 00:39:12,080 --> 00:39:12,320 Okay. 727 00:39:16,230 --> 00:39:18,590 So, what do you... 728 00:39:18,590 --> 00:39:19,790 Want to do? 729 00:39:19,930 --> 00:39:21,510 I mean, I've never really asked. 730 00:39:21,690 --> 00:39:24,090 Well, that's not all your fault. 731 00:39:24,310 --> 00:39:26,530 I mean, kind of private, I guess. 732 00:39:27,030 --> 00:39:27,490 You guess? 733 00:39:28,870 --> 00:39:29,770 I've been told. 734 00:39:30,510 --> 00:39:31,390 By who? 735 00:39:31,850 --> 00:39:32,170 Ian. 736 00:39:33,090 --> 00:39:33,410 You. 737 00:39:34,770 --> 00:39:36,050 Actually, you told me that once. 738 00:39:36,430 --> 00:39:36,810 I did? 739 00:39:39,470 --> 00:39:40,730 You called me a closed book. 740 00:39:42,490 --> 00:39:45,370 Well, I guess the good thing about a closed book is I get to read it from the start. 741 00:39:51,340 --> 00:39:52,720 You're a food critic or something. 742 00:39:53,600 --> 00:39:54,940 You put ketchup on your steak. 743 00:39:54,960 --> 00:39:56,940 I'll come in, they'll be like, hey, aren't you the food guy? 744 00:39:57,240 --> 00:39:58,700 And I'll say, please, call me Three By Bailey. 745 00:39:59,180 --> 00:40:02,213 And then they will serve me a four-course meal, and I'll pull out my wallet, 746 00:40:02,213 --> 00:40:05,284 and they'll say, no, no, no, sir, please, tonight, on the house. 747 00:40:05,484 --> 00:40:06,040 And then I get paid. 748 00:40:06,240 --> 00:40:07,560 Is that how that goes? 749 00:40:07,680 --> 00:40:08,360 I actually don't know. 750 00:40:10,100 --> 00:40:11,200 You're my little food critic. 751 00:40:12,040 --> 00:40:13,260 What's the verdict on this bread? 752 00:40:13,620 --> 00:40:14,140 This bread? 753 00:40:14,860 --> 00:40:15,220 Oh. 754 00:40:21,580 --> 00:40:23,800 Slightly stale, but the butter makes up for that shit. 755 00:40:24,500 --> 00:40:24,860 Profound. 756 00:40:25,040 --> 00:40:25,560 That'll be $100. 757 00:40:26,960 --> 00:40:27,540 We'll see. 758 00:40:28,160 --> 00:40:28,520 Sorry. 759 00:40:29,960 --> 00:40:31,320 It's the second time he's called. 760 00:40:32,240 --> 00:40:32,900 We'll be right back. 761 00:40:34,160 --> 00:40:35,000 What is it, dude? 762 00:40:35,080 --> 00:40:35,480 I'm busy. 763 00:40:35,600 --> 00:40:36,460 How's it going, Nicky? 764 00:40:37,040 --> 00:40:37,780 What do you want? 765 00:40:39,760 --> 00:40:40,560 Okay, so... 766 00:40:41,260 --> 00:40:42,020 What is it? 767 00:40:43,040 --> 00:40:45,800 I'm not going to tell Sarah about this because I don't want to spread drama. 768 00:40:47,460 --> 00:40:51,960 I looked into Nicky's dad having cancer, and he's healthy as a baby. 769 00:40:52,740 --> 00:40:54,520 He's been to work, like, every day. 770 00:41:01,570 --> 00:41:02,770 Why would she lie about that, Ian? 771 00:41:02,770 --> 00:41:03,650 I don't know. 772 00:41:03,790 --> 00:41:04,150 For attention. 773 00:41:04,770 --> 00:41:08,170 I called the hospital she told me about, and they didn't even know who I was talking about. 774 00:41:09,210 --> 00:41:11,350 Look, you know I always got your back on this stuff. 775 00:41:13,470 --> 00:41:18,590 Apparently, Nicky and Sarah had a conversation about you that day you weren't in, and... 776 00:41:18,590 --> 00:41:23,790 Nicky said she just thought of you like her little brother, or, you know, and she, like, friend-zoned you. 777 00:41:24,050 --> 00:41:28,219 And, look, that may suck to hear, but I just think you gotta know because, I don't know, 778 00:41:28,219 --> 00:41:32,459 I think she has some kind of ill intentions or something freaking mental is going on, man. 779 00:41:32,910 --> 00:41:38,050 And maybe Sarah's jealous and made that up, but, like, even if you take that out of the equation, this is strange. 780 00:41:39,450 --> 00:41:44,810 Dude, it's like Nicky snapped into a different person and she's just a little silly imagining it with you. 781 00:42:09,200 --> 00:42:11,540 Nicky, do you... 782 00:42:13,110 --> 00:42:13,510 What? 783 00:42:16,640 --> 00:42:17,040 Never mind. 784 00:42:18,680 --> 00:42:20,100 I have something for you. 785 00:42:21,240 --> 00:42:21,940 What is it? 786 00:42:23,620 --> 00:42:24,060 Um... 787 00:42:31,450 --> 00:42:32,630 What is it? 788 00:42:34,980 --> 00:42:35,680 Open it. 789 00:42:42,520 --> 00:42:43,400 It's a... 790 00:42:43,400 --> 00:42:44,500 it's a tiger's eye. 791 00:42:45,300 --> 00:42:45,760 Wow. 792 00:42:46,120 --> 00:42:48,300 It was my mom's, and then it was mine. 793 00:42:49,940 --> 00:42:55,120 It's supposed to bring you confidence and willpower, so... 794 00:42:55,120 --> 00:42:56,880 now you can be a food critic. 795 00:43:00,370 --> 00:43:01,490 Why are you giving it to me? 796 00:43:02,170 --> 00:43:05,110 Bear, I love you so, so, so, so, so much. 797 00:43:05,750 --> 00:43:07,710 I don't think I could live without you. 798 00:43:12,680 --> 00:43:15,080 You love me more than anyone in the world? 799 00:43:20,020 --> 00:43:21,600 Yes, more than anyone. 800 00:43:25,650 --> 00:43:26,050 Nicky? 801 00:43:27,870 --> 00:43:28,430 Yeah? 802 00:43:29,650 --> 00:43:31,370 Does your dad really have cancer? 803 00:43:51,470 --> 00:43:53,630 No, no, no. 804 00:43:54,010 --> 00:43:54,550 What? 805 00:43:54,890 --> 00:43:57,750 No, no, no, no, no. 806 00:44:01,330 --> 00:44:03,370 I thought we were having a nice date! 807 00:44:03,430 --> 00:44:04,210 We are, we are. 808 00:44:04,230 --> 00:44:08,070 Why does it matter if not we were having a nice date? 809 00:44:08,070 --> 00:44:09,470 We are, we are. 810 00:44:10,930 --> 00:44:11,730 It's okay. 811 00:44:12,710 --> 00:44:13,190 We are. 812 00:44:14,150 --> 00:44:14,670 We are. 813 00:44:24,910 --> 00:44:26,370 Then why does it matter? 814 00:44:35,270 --> 00:44:36,110 What does it matter to me? 815 00:44:52,990 --> 00:44:53,970 It's amazing, baby. 816 00:44:57,720 --> 00:44:58,280 Yeah. 817 00:45:31,680 --> 00:45:32,240 Nicky? 818 00:45:47,360 --> 00:45:48,460 You're back to sleep. 819 00:45:51,200 --> 00:45:51,760 Nicky? 820 00:45:57,090 --> 00:45:58,110 What are you doing? 821 00:46:05,500 --> 00:46:06,460 What are you doing? 822 00:46:13,540 --> 00:46:15,440 Wearing my sweater off. 823 00:46:15,640 --> 00:46:16,599 Smells like you. 824 00:46:21,829 --> 00:46:22,609 Can you come back to bed? 825 00:46:22,869 --> 00:46:23,109 No. 826 00:46:29,640 --> 00:46:30,100 Nicky? 827 00:46:34,950 --> 00:46:37,270 I don't like my dream. 828 00:46:48,010 --> 00:46:51,080 I feel like you don't love me as much as I do. 829 00:46:52,240 --> 00:46:54,640 Like it's not mutual. 830 00:46:57,880 --> 00:46:59,040 No, I do. 831 00:47:00,160 --> 00:47:01,800 Just come back to bed. 832 00:47:01,800 --> 00:47:02,480 Please? 833 00:47:03,040 --> 00:47:03,520 Please? 834 00:47:40,470 --> 00:47:43,050 Why don't you love me? 835 00:47:44,290 --> 00:47:44,750 Nicky? 836 00:47:45,050 --> 00:47:46,350 Nicky, where are you? 837 00:47:55,440 --> 00:47:56,040 What? 838 00:48:02,200 --> 00:48:03,360 Nicky, what are you doing? 839 00:48:08,650 --> 00:48:09,120 Nicky? 840 00:48:15,610 --> 00:48:16,570 For Sandy, okay? 841 00:48:44,810 --> 00:48:45,450 Stan! 842 00:49:21,240 --> 00:49:22,180 Morning. 843 00:49:22,840 --> 00:49:23,100 Morning. 844 00:49:30,660 --> 00:49:31,700 Yeah? 845 00:49:35,750 --> 00:49:37,730 Did you cut my hair? 846 00:49:38,610 --> 00:49:38,850 Yeah. 847 00:49:44,160 --> 00:49:46,240 Let's not do that. 848 00:49:52,540 --> 00:49:52,960 Okay. 849 00:49:58,580 --> 00:50:00,180 Packed you lunch. 850 00:50:02,580 --> 00:50:06,940 Can we talk about last night? 851 00:50:07,560 --> 00:50:08,580 I know. 852 00:50:09,540 --> 00:50:09,900 I know. 853 00:50:09,900 --> 00:50:10,360 I know. 854 00:50:10,620 --> 00:50:12,040 It's kind of weird, right? 855 00:50:13,540 --> 00:50:14,100 Yeah. 856 00:50:14,100 --> 00:50:15,160 I'm so sorry. 857 00:50:16,500 --> 00:50:17,060 Okay. 858 00:50:17,480 --> 00:50:20,640 Good, because if I'm being honest, it was kind of terrifying. 859 00:50:20,920 --> 00:50:25,440 Oh my God, so sorry. 860 00:50:25,600 --> 00:50:28,900 I had a bad dream, and I just... 861 00:50:33,920 --> 00:50:34,440 You what? 862 00:50:35,620 --> 00:50:36,220 How's this? 863 00:50:46,820 --> 00:50:47,280 I'm great. 864 00:50:49,000 --> 00:50:49,560 Okay. 865 00:50:49,960 --> 00:50:51,080 Listen, Nicky... 866 00:50:51,080 --> 00:50:51,800 Come here. 867 00:50:51,800 --> 00:50:53,320 Thank you. 868 00:50:53,460 --> 00:50:54,060 Listen. 869 00:51:08,140 --> 00:51:09,820 I love you. 870 00:51:12,880 --> 00:51:14,720 So, so, so, so... 871 00:51:14,720 --> 00:51:16,160 Okay, good. 872 00:51:18,180 --> 00:51:20,460 So, will you promise me something? 873 00:51:20,740 --> 00:51:21,020 Yes! 874 00:51:22,400 --> 00:51:23,620 No more weird stuff. 875 00:51:24,700 --> 00:51:24,940 All right? 876 00:51:25,820 --> 00:51:30,040 No more watching me while I sleep, or, like, moving weird. 877 00:51:30,040 --> 00:51:31,020 Okay. 878 00:51:31,120 --> 00:51:31,380 All right? 879 00:51:31,680 --> 00:51:35,160 I super promise, and I'm so sorry that it even happened. 880 00:51:42,180 --> 00:51:42,700 Okay. 881 00:51:43,120 --> 00:51:43,520 Okay. 882 00:51:43,780 --> 00:51:45,240 So, we're good? 883 00:51:45,440 --> 00:51:45,840 We're good. 884 00:51:46,160 --> 00:51:46,720 We're good. 885 00:51:48,440 --> 00:51:49,000 Great. 886 00:51:51,000 --> 00:51:51,760 We're good. 887 00:51:52,100 --> 00:51:52,580 All right. 888 00:51:53,840 --> 00:51:55,900 Oh, God, I'm gonna miss you. 889 00:51:56,720 --> 00:51:58,200 I wish I was scheduled today. 890 00:52:00,060 --> 00:52:02,180 No, no, no, just enjoy your day off. 891 00:52:04,520 --> 00:52:06,000 Maybe I can pop by? 892 00:52:06,000 --> 00:52:08,940 No, no, just make yourself at home. 893 00:52:09,800 --> 00:52:10,480 Love you. 894 00:52:12,880 --> 00:52:13,480 Love you. 895 00:52:40,460 --> 00:52:43,440 If you're having trouble with the door, maybe you should just stay home. 896 00:52:43,620 --> 00:52:44,620 Oh, I got it. 897 00:52:51,890 --> 00:52:52,510 Bye, Nick. 898 00:54:11,870 --> 00:54:14,090 Why is everyone so entitled these days? 899 00:54:14,710 --> 00:54:15,950 Like, people have no patience. 900 00:54:16,310 --> 00:54:20,830 It was so clear I was busy, and they won't stop pestering me. 901 00:54:21,530 --> 00:54:22,410 What the fuck is that? 902 00:54:24,790 --> 00:54:25,510 Inside joke. 903 00:54:33,270 --> 00:54:34,830 You going to Ian's thing tonight? 904 00:54:37,500 --> 00:54:38,360 First I've heard. 905 00:54:39,580 --> 00:54:39,840 Well? 906 00:54:43,440 --> 00:54:44,300 Well, what? 907 00:54:51,900 --> 00:54:53,300 I heard what you told Ian. 908 00:54:54,980 --> 00:54:55,800 About what? 909 00:54:57,140 --> 00:54:57,820 Oh, Nicky. 910 00:54:59,840 --> 00:55:00,820 Oh, she friends with me. 911 00:55:01,480 --> 00:55:03,220 I don't know what Nicky said in the past, but... 912 00:55:03,220 --> 00:55:04,920 I mean, we literally talked about it once. 913 00:55:07,600 --> 00:55:11,100 I just think that it's weird how you two are dating all of a sudden. 914 00:55:12,340 --> 00:55:13,360 Like, super dating. 915 00:55:14,100 --> 00:55:15,100 I don't know, Sarah. 916 00:55:15,140 --> 00:55:17,200 Look, I couldn't care less whatever game Nicky is playing. 917 00:55:17,780 --> 00:55:19,200 I just don't want you to get hurt. 918 00:55:19,240 --> 00:55:20,340 What is your problem with Nicky? 919 00:55:20,360 --> 00:55:23,740 And if Ian's gonna spread my shit, then you should know, he and I... 920 00:55:23,740 --> 00:55:25,380 We got another one. 921 00:55:30,970 --> 00:55:32,050 God, I'm nervous. 922 00:55:33,430 --> 00:55:34,110 Please, God. 923 00:55:37,630 --> 00:55:43,430 Well, you gotta get in somewhere else. 924 00:55:44,250 --> 00:55:44,670 I know. 925 00:55:44,970 --> 00:55:45,270 You know? 926 00:55:47,210 --> 00:55:47,650 Okay. 927 00:55:48,450 --> 00:55:49,290 Get back to work. 928 00:56:08,710 --> 00:56:11,190 This is what I get for being such a fucker in high school, huh? 929 00:56:18,650 --> 00:56:19,730 Is that... 930 00:56:20,450 --> 00:56:20,990 your... 931 00:56:20,990 --> 00:56:22,090 the last one? 932 00:56:23,550 --> 00:56:24,610 No, one more. 933 00:56:26,190 --> 00:56:26,670 Loser. 934 00:56:41,650 --> 00:56:43,430 You can give me a tattoo if that's cool. 935 00:56:45,380 --> 00:56:45,900 Thanks. 936 00:56:46,880 --> 00:56:48,740 It has to be small and in a hidden location. 937 00:56:51,740 --> 00:56:53,280 Your lip smells weird. 938 00:56:58,140 --> 00:56:58,720 Oops. 939 00:56:59,360 --> 00:56:59,600 Jesus. 940 00:56:59,980 --> 00:57:00,980 My little food critic. 941 00:57:01,480 --> 00:57:02,160 What are you doing? 942 00:57:02,500 --> 00:57:03,460 My little food critic. 943 00:57:05,800 --> 00:57:07,580 Well, what's the verdict on Kat? 944 00:57:10,260 --> 00:57:10,840 What? 945 00:57:11,560 --> 00:57:12,720 What does that mean? 946 00:57:13,780 --> 00:57:15,120 What's the verdict, Kat? 947 00:57:22,680 --> 00:57:23,740 What's that mean? 948 00:57:23,740 --> 00:57:23,940 What does that mean? 949 00:57:26,040 --> 00:57:27,580 That is so fucking weird. 950 00:57:31,380 --> 00:57:32,700 Bear, what does that mean? 951 00:57:38,360 --> 00:57:39,300 Bear, what is it? 952 00:57:46,260 --> 00:57:46,840 I ain't Bear. 953 00:57:47,580 --> 00:57:48,560 Oh, my God. 954 00:57:48,940 --> 00:57:50,080 Bear, are you okay? 955 00:57:50,920 --> 00:57:52,540 Oh, my God. 956 00:57:52,920 --> 00:57:53,360 Dad. 957 00:57:53,720 --> 00:57:55,980 Bear, what does that mean? 958 00:57:56,000 --> 00:57:56,720 I'm sorry, Joe. 959 00:58:08,070 --> 00:58:08,790 Bear. 960 00:58:10,010 --> 00:58:11,710 Yo, can I get a ride home? 961 00:58:12,770 --> 00:58:13,470 Where's your car? 962 00:58:14,850 --> 00:58:15,890 I had to Uber today. 963 00:58:16,270 --> 00:58:16,870 Check-in tonight. 964 00:58:18,250 --> 00:58:20,130 I was gonna run some errands. 965 00:58:20,270 --> 00:58:20,650 Well, whatever. 966 00:58:27,950 --> 00:58:30,010 So, we're gonna talk about you and Nikki? 967 00:58:34,180 --> 00:58:34,820 What about it? 968 00:58:36,040 --> 00:58:41,234 You come to me, saying Nikki's having like some fucking crazy mental breakdown or something, 969 00:58:41,234 --> 00:58:44,759 and that she needs to get help, and now you're acting like, oh, no, no. 970 00:58:44,959 --> 00:58:45,280 We're in love. 971 00:58:45,380 --> 00:58:46,120 She's fucking fine. 972 00:58:46,200 --> 00:58:47,360 She was on drugs. 973 00:58:47,620 --> 00:58:49,160 Nikki is literally fine. 974 00:58:49,980 --> 00:58:51,960 Okay, can you just please break this down for me? 975 00:58:52,300 --> 00:58:53,940 I'm not gonna break it down for you. 976 00:58:54,020 --> 00:58:55,740 I don't want to break down our relationship. 977 00:58:55,920 --> 00:58:56,760 Lying about her dad. 978 00:58:56,840 --> 00:58:57,820 I mean, you have to admit that. 979 00:58:57,880 --> 00:58:59,400 Anyway, I heard you're having a party tonight. 980 00:58:59,620 --> 00:59:00,740 Don't change the subject. 981 00:59:00,800 --> 00:59:01,580 Why didn't you invite us? 982 00:59:01,800 --> 00:59:03,099 Oh, oh, so now you're an us. 983 00:59:04,720 --> 00:59:06,180 Well, why didn't you invite me? 984 00:59:06,320 --> 00:59:07,580 Don't change the subject. 985 00:59:08,680 --> 00:59:10,420 I'm not gonna invite you two to my place. 986 00:59:11,000 --> 00:59:11,520 Why not? 987 00:59:15,409 --> 00:59:23,659 Because, it kind of looks like Nikki's going through something, 988 00:59:23,659 --> 00:59:29,760 and it kind of looks like you're taking advantage of the situation, and I say it with love, bro. 989 00:59:29,860 --> 00:59:30,680 I'm saying it with love. 990 00:59:30,860 --> 00:59:32,440 I'm on your side, but it's a bad look. 991 00:59:32,740 --> 00:59:33,620 What do you think this is gonna look like? 992 00:59:33,820 --> 00:59:35,600 Why are you trying to ruin something good? 993 00:59:35,800 --> 00:59:37,740 It's a bad look, man. 994 00:59:37,880 --> 00:59:38,740 That's so unfair, dude. 995 00:59:39,480 --> 00:59:41,000 She's the one who won't leave me alone. 996 00:59:43,030 --> 00:59:43,330 Fine. 997 00:59:46,230 --> 00:59:46,930 Do you want to come over tonight? 998 00:59:47,950 --> 00:59:48,410 I don't know. 999 00:59:48,530 --> 00:59:48,850 Maybe. 1000 00:59:49,450 --> 00:59:50,270 Nikki can't come. 1001 00:59:51,410 --> 00:59:52,210 Dude, no. 1002 00:59:52,550 --> 00:59:53,230 Nikki can't come. 1003 00:59:53,410 --> 00:59:54,010 It's a boys' night. 1004 00:59:54,130 --> 00:59:54,310 Great. 1005 00:59:54,730 --> 00:59:56,190 I'm sure she'll be fine with it. 1006 00:59:56,210 --> 01:00:00,523 I'll text Sarah not to come, and that should be completely fine, because if the relationship is healthy, 1007 01:00:00,523 --> 01:00:06,462 and it's not built on some codependency, dad dying, not dying, what the fuck ever, 1008 01:00:06,462 --> 01:00:10,510 then she should be completely, she should have no fucking problem with you coming to a boys' night. 1009 01:00:10,570 --> 01:00:11,630 I'm totally fine with it, too. 1010 01:00:11,750 --> 01:00:12,550 You are fine with it. 1011 01:00:23,700 --> 01:00:24,840 Nikki, I'm very upset. 1012 01:00:25,400 --> 01:00:26,680 You can't cook the cat. 1013 01:00:27,120 --> 01:00:28,940 You can't cook the cat, okay? 1014 01:00:30,740 --> 01:00:32,560 I'm going to hang out with Ian tonight. 1015 01:00:33,860 --> 01:00:35,060 I'll be home alone. 1016 01:01:12,710 --> 01:01:13,190 Okay. 1017 01:01:33,580 --> 01:01:34,060 Um... 1018 01:01:34,940 --> 01:01:35,660 Hello? 1019 01:01:36,520 --> 01:01:37,240 Hey. 1020 01:01:38,080 --> 01:01:39,040 What's up? 1021 01:01:40,700 --> 01:01:43,920 Um, is this One Wish Willow? 1022 01:01:45,560 --> 01:01:46,160 Yeah. 1023 01:01:49,540 --> 01:01:50,980 Okay, um... 1024 01:01:50,980 --> 01:01:59,200 Okay, I was calling to see if there's a way I can alter a wish. 1025 01:02:00,300 --> 01:02:01,900 I'd like to cancel your wish. 1026 01:02:01,900 --> 01:02:03,520 No, no, no, no. 1027 01:02:03,780 --> 01:02:05,640 It's okay to keep the... 1028 01:02:05,640 --> 01:02:10,200 I just want to know if I can, like, alter it a little. 1029 01:02:11,520 --> 01:02:13,500 I'm sorry, we don't really do that. 1030 01:02:15,140 --> 01:02:20,829 If you have any questions about how the wish works... 1031 01:02:20,829 --> 01:02:21,690 Is it even real? 1032 01:02:22,690 --> 01:02:23,690 Yeah, it's real. 1033 01:02:24,270 --> 01:02:26,030 No, I know that the... 1034 01:02:27,600 --> 01:02:29,780 Is her love real? 1035 01:02:30,620 --> 01:02:34,140 Just because you chose this for her doesn't make it less real. 1036 01:02:34,140 --> 01:02:39,170 Okay, then I would like to cancel. 1037 01:02:41,480 --> 01:02:43,180 Yes, yeah, a cancel request. 1038 01:02:43,380 --> 01:02:44,400 We don't really do that. 1039 01:02:44,920 --> 01:02:45,220 What? 1040 01:02:46,060 --> 01:02:46,720 We don't really do that. 1041 01:02:46,720 --> 01:02:49,140 You were just making it sound like I could put in a request. 1042 01:02:49,280 --> 01:02:50,520 I was just guessing your intention, man. 1043 01:02:50,540 --> 01:02:51,520 What the hell? 1044 01:02:51,780 --> 01:02:53,160 What can I do then? 1045 01:02:57,600 --> 01:02:59,160 So she's just fucked forever? 1046 01:03:01,550 --> 01:03:03,670 Well, yeah, I mean, as long as you live. 1047 01:03:04,070 --> 01:03:04,990 As long as I live? 1048 01:03:11,210 --> 01:03:13,990 I mean, when you die, the wish will go away. 1049 01:03:17,760 --> 01:03:19,640 You're sure there's nothing else I can do? 1050 01:03:20,760 --> 01:03:22,780 Yeah, I mean, as long as you live. 1051 01:03:23,340 --> 01:03:27,320 Sounds to me like you have a moral obligation to be there for her. 1052 01:03:35,580 --> 01:03:36,740 Okay, but wait. 1053 01:03:37,360 --> 01:03:40,160 She does this thing where she's like... 1054 01:03:41,960 --> 01:03:42,860 Freaks out. 1055 01:03:44,300 --> 01:03:45,060 What is that? 1056 01:03:46,880 --> 01:03:48,180 Do you want to talk to her? 1057 01:03:48,920 --> 01:03:49,500 What? 1058 01:03:49,960 --> 01:03:50,260 Who? 1059 01:03:52,820 --> 01:03:53,640 Who is that? 1060 01:04:26,710 --> 01:04:27,550 Oh, shit! 1061 01:04:31,250 --> 01:04:32,130 What happened? 1062 01:04:32,510 --> 01:04:32,810 What? 1063 01:04:33,010 --> 01:04:34,130 What the fuck happened? 1064 01:04:36,650 --> 01:04:37,570 I don't know what to do. 1065 01:04:37,630 --> 01:04:39,110 Do you need like a... 1066 01:04:40,930 --> 01:04:41,810 God, I... 1067 01:04:41,810 --> 01:04:42,670 It's okay. 1068 01:04:43,070 --> 01:04:44,110 I'm disgusting. 1069 01:04:44,530 --> 01:04:45,530 Do you have a seizure or something? 1070 01:04:45,590 --> 01:04:46,050 What happened? 1071 01:04:46,050 --> 01:04:50,990 I ate a bug or I have a stomach bug, I think. 1072 01:04:51,270 --> 01:04:53,250 Okay, I don't know what to do. 1073 01:04:53,790 --> 01:04:56,390 I was just waiting for you to come home. 1074 01:04:58,450 --> 01:04:59,470 Oh my God, I'm disgusting. 1075 01:04:59,470 --> 01:05:00,530 Maybe you should... 1076 01:05:01,450 --> 01:05:02,310 I'll shower. 1077 01:05:02,510 --> 01:05:04,030 Let's go shower, okay? 1078 01:05:04,030 --> 01:05:04,450 I'll clean it up. 1079 01:05:05,050 --> 01:05:05,730 It's okay. 1080 01:05:06,430 --> 01:05:06,850 You can... 1081 01:05:06,850 --> 01:05:07,830 I'll go shower. 1082 01:05:08,110 --> 01:05:08,630 Yeah. 1083 01:05:08,670 --> 01:05:09,590 And I'll clean it up. 1084 01:05:09,750 --> 01:05:10,390 I promise. 1085 01:05:13,240 --> 01:05:14,200 You can... 1086 01:05:18,340 --> 01:05:19,120 It's okay. 1087 01:05:27,150 --> 01:05:28,390 Um, Nikki? 1088 01:05:35,710 --> 01:05:37,550 We talked about this. 1089 01:05:45,080 --> 01:05:46,760 Did you cook the cat? 1090 01:05:54,640 --> 01:05:57,620 Nikki, you can't do that. 1091 01:05:58,760 --> 01:06:01,400 I am very upset about that. 1092 01:06:01,820 --> 01:06:02,480 Okay, honey. 1093 01:06:13,260 --> 01:06:15,100 Hey, listen, um... 1094 01:06:15,720 --> 01:06:18,360 Ian invited me to a boys' night tonight. 1095 01:06:26,140 --> 01:06:26,580 Okay. 1096 01:06:28,280 --> 01:06:29,980 So I think I'm just gonna go to that. 1097 01:06:30,460 --> 01:06:31,480 If that's okay with you. 1098 01:06:31,520 --> 01:06:32,700 Go to the boys' night? 1099 01:06:36,539 --> 01:06:36,980 Yeah. 1100 01:06:37,760 --> 01:06:39,179 I can get dressed to go with you. 1101 01:06:42,940 --> 01:06:44,780 Oh, man, that sounds great. 1102 01:06:44,860 --> 01:06:46,020 Yeah, let me finish showering. 1103 01:06:46,340 --> 01:06:47,520 It's just that, um... 1104 01:06:49,930 --> 01:06:52,290 Ian said it was a boys' night. 1105 01:06:53,630 --> 01:06:55,350 So I think maybe I'll just go. 1106 01:06:55,350 --> 01:07:05,010 God, that's so weird. 1107 01:07:05,130 --> 01:07:08,770 Because Sarah was telling me that she's going. 1108 01:07:15,540 --> 01:07:17,800 Okay, well, I'll just stay here then. 1109 01:07:19,260 --> 01:07:20,780 I mean, if Sarah's going... 1110 01:07:20,780 --> 01:07:21,760 No, no, no. 1111 01:07:21,900 --> 01:07:23,020 No, you know what? 1112 01:07:23,080 --> 01:07:23,980 I think you should come. 1113 01:07:24,080 --> 01:07:25,200 I really want you to come. 1114 01:07:31,890 --> 01:07:33,530 I knew you were gonna bring her. 1115 01:07:33,650 --> 01:07:34,450 I fucking knew it. 1116 01:07:34,710 --> 01:07:35,530 Did she guilt you? 1117 01:07:35,670 --> 01:07:36,430 She didn't guilt me. 1118 01:07:36,490 --> 01:07:37,190 Shut the fuck up. 1119 01:07:37,270 --> 01:07:39,810 You couldn't be without her for three fucking hours. 1120 01:07:39,810 --> 01:07:40,790 Sarah invited her. 1121 01:07:40,890 --> 01:07:41,630 What was I supposed to do? 1122 01:07:41,730 --> 01:07:41,890 Sure. 1123 01:07:42,370 --> 01:07:43,990 You told me you weren't going to invite Sarah. 1124 01:07:44,070 --> 01:07:45,530 Sarah did something wrong. 1125 01:07:45,990 --> 01:07:46,590 Dr. Wayne. 1126 01:07:48,190 --> 01:07:49,010 Holy shit. 1127 01:07:49,830 --> 01:07:50,170 Hey. 1128 01:07:51,210 --> 01:07:51,790 Fucking hands up. 1129 01:07:51,850 --> 01:07:52,810 My mom's trying, asshole. 1130 01:07:54,030 --> 01:07:54,930 Okay, he's back there. 1131 01:07:54,930 --> 01:07:55,290 He's back there. 1132 01:07:56,150 --> 01:07:57,130 Ooh, someone's here. 1133 01:07:57,610 --> 01:07:58,050 Okay. 1134 01:07:58,450 --> 01:08:01,730 Choose someone to drink every time you do for the next three rounds. 1135 01:08:04,290 --> 01:08:06,950 Hey, you're going down with this shit, man. 1136 01:08:06,950 --> 01:08:07,930 You ain't gonna choose. 1137 01:08:08,950 --> 01:08:10,350 That's what it says right there. 1138 01:08:11,610 --> 01:08:12,830 Bear, I want to sit next to nikki. 1139 01:08:15,150 --> 01:08:16,450 Oh, it's okay, darling. 1140 01:08:16,910 --> 01:08:18,470 Oh, it's okay. 1141 01:08:20,070 --> 01:08:22,030 Hey, Sparrow kind of spilled your butt on her. 1142 01:08:33,850 --> 01:08:34,650 So true. 1143 01:08:40,500 --> 01:08:41,300 It's your turn. 1144 01:08:42,140 --> 01:08:42,580 Go. 1145 01:08:54,440 --> 01:08:58,560 The air was charged by the distant call of a nightmare. 1146 01:08:59,720 --> 01:09:05,080 His face was obscured, but I knew he was looking at my chest. 1147 01:09:05,700 --> 01:09:11,660 Each side stretching, recently matured to different sizes. 1148 01:09:12,920 --> 01:09:19,540 And so, come lie with me like the old woman told us when we were children. 1149 01:09:20,360 --> 01:09:21,160 I said. 1150 01:09:21,580 --> 01:09:24,160 He closed the door and leaned against it. 1151 01:09:24,440 --> 01:09:26,660 You're not my wife. 1152 01:09:27,080 --> 01:09:27,320 Bear. 1153 01:09:27,880 --> 01:09:28,340 He said. 1154 01:09:29,980 --> 01:09:33,100 I'm more than your wife. 1155 01:09:34,900 --> 01:09:37,100 I'm your sister. 1156 01:09:37,720 --> 01:09:40,320 Pencil flinched and reached for the door handle. 1157 01:09:40,320 --> 01:09:43,500 I knew he would not leave this place. 1158 01:09:44,140 --> 01:09:48,680 He would relent and choose to be inside me like he had many nights before. 1159 01:09:50,540 --> 01:09:54,420 If not, I would fillet his meaty forearm. 1160 01:09:55,140 --> 01:10:01,040 All went like a stick of licorice and insert the flesh between my legs. 1161 01:10:03,040 --> 01:10:04,620 Hansel is my soul. 1162 01:10:07,020 --> 01:10:10,000 Only the branch of a willow tree could conjure. 1163 01:10:12,070 --> 01:10:15,070 Brother, you will be inside me tonight. 1164 01:10:22,110 --> 01:10:23,210 New book I'm working on. 1165 01:10:23,570 --> 01:10:24,210 About strength. 1166 01:10:34,020 --> 01:10:34,720 It's your turn, Joe. 1167 01:10:36,500 --> 01:10:39,140 Uh, Sluice is best with Darren, so it's his turn now. 1168 01:10:40,060 --> 01:10:40,420 Oh, shit. 1169 01:10:40,860 --> 01:10:41,080 Okay. 1170 01:10:57,927 --> 01:11:00,060 kiss the person on your left. 1171 01:11:59,390 --> 01:12:00,070 No. 1172 01:12:04,080 --> 01:12:12,140 No one on this earth will ever comprehend what it feels like to love someone as much as I love you. 1173 01:12:15,500 --> 01:12:18,140 And everyone in this room will die. 1174 01:12:18,900 --> 01:12:24,020 Never feeling the strength of connection I have felt with my bear. 1175 01:12:32,800 --> 01:12:33,120 Becky. 1176 01:12:34,360 --> 01:12:35,380 Are you okay? 1177 01:12:42,150 --> 01:12:43,370 I'm just kidding, guys. 1178 01:12:44,910 --> 01:12:45,950 I'm just kidding. 1179 01:12:48,250 --> 01:12:49,960 Come on, it's a joke. 1180 01:12:50,690 --> 01:12:51,890 I'm just joking. 1181 01:12:54,720 --> 01:12:55,180 Okay, fine. 1182 01:12:55,420 --> 01:12:55,960 I'm not joking. 1183 01:12:56,040 --> 01:12:56,840 Deal with it. 1184 01:13:01,070 --> 01:13:03,290 Anybody want any jello shots? 1185 01:13:04,050 --> 01:13:04,570 I'll take one. 1186 01:13:04,570 --> 01:13:04,870 Thank you. 1187 01:13:05,010 --> 01:13:05,170 Roger. 1188 01:13:05,350 --> 01:13:05,530 Yep. 1189 01:13:05,670 --> 01:13:05,850 Cool. 1190 01:13:09,890 --> 01:13:10,370 Any of the Tigers? 1191 01:13:14,250 --> 01:13:15,150 Answer me! 1192 01:13:15,710 --> 01:13:16,530 Answer me! 1193 01:13:16,530 --> 01:13:16,870 Answer me! 1194 01:13:26,451 --> 01:13:29,725 - Get her to the hospital. - I''m so sorry. 1195 01:13:35,103 --> 01:13:37,923 Bear ? Get up asshole ! 1196 01:14:36,460 --> 01:14:37,120 What are you doing? 1197 01:14:37,500 --> 01:14:39,360 Just going to the bathroom, Nikki. 1198 01:14:41,500 --> 01:14:41,780 Okay? 1199 01:14:47,160 --> 01:14:47,440 Okay? 1200 01:14:48,960 --> 01:14:50,380 Can I stand outside? 1201 01:15:01,610 --> 01:15:02,810 Why did you do this? 1202 01:15:03,170 --> 01:15:03,550 I know. 1203 01:15:03,829 --> 01:15:05,390 Why did you act like that tonight? 1204 01:15:06,290 --> 01:15:10,780 Nikki, you're scaring everyone. 1205 01:15:11,140 --> 01:15:11,900 I don't know why I did it. 1206 01:15:11,900 --> 01:15:13,339 You're scaring yourself. 1207 01:15:13,520 --> 01:15:14,040 I'm sorry. 1208 01:15:14,359 --> 01:15:15,300 Look at your face. 1209 01:15:16,319 --> 01:15:18,060 I know Sarah likes you. 1210 01:15:19,980 --> 01:15:20,579 That's... 1211 01:15:21,720 --> 01:15:22,920 That's what... 1212 01:15:25,190 --> 01:15:25,630 What? 1213 01:15:25,950 --> 01:15:26,670 That's just... 1214 01:15:26,670 --> 01:15:27,410 I'm fucking... 1215 01:15:27,410 --> 01:15:28,270 Everything was normal. 1216 01:15:28,610 --> 01:15:29,530 Everything was good. 1217 01:15:30,590 --> 01:15:31,970 You were so... 1218 01:15:31,970 --> 01:15:32,550 I'm sorry. 1219 01:15:32,770 --> 01:15:33,070 I'm sorry. 1220 01:15:33,150 --> 01:15:33,410 I'm sorry. 1221 01:15:33,590 --> 01:15:33,850 I'm sorry. 1222 01:15:34,570 --> 01:15:37,470 Look, you're so beautiful. 1223 01:15:38,070 --> 01:15:38,930 And you are normal. 1224 01:15:38,970 --> 01:15:40,090 And you are normal. 1225 01:15:40,510 --> 01:15:42,990 But this is not... 1226 01:15:42,990 --> 01:15:44,150 This isn't okay, Nikki. 1227 01:15:48,900 --> 01:15:49,880 Do you like me? 1228 01:15:50,960 --> 01:15:51,560 What? 1229 01:15:52,160 --> 01:15:52,760 I... 1230 01:15:53,320 --> 01:15:53,860 I... 1231 01:15:53,860 --> 01:15:54,340 I... 1232 01:15:54,760 --> 01:15:54,960 No. 1233 01:15:55,120 --> 01:15:55,320 No. 1234 01:15:55,500 --> 01:15:55,700 No. 1235 01:15:56,000 --> 01:15:56,240 No. 1236 01:15:56,400 --> 01:15:56,500 No. 1237 01:15:56,500 --> 01:15:56,600 No. 1238 01:15:57,020 --> 01:15:57,480 Do you... 1239 01:15:57,480 --> 01:15:58,040 Do you like me? 1240 01:15:58,180 --> 01:15:59,140 Do you even like me at all? 1241 01:15:59,660 --> 01:15:59,800 Is... 1242 01:15:59,800 --> 01:16:00,080 Is... 1243 01:16:00,080 --> 01:16:00,860 Is Nikki back? 1244 01:16:02,960 --> 01:16:03,980 Does Nikki like me? 1245 01:16:06,080 --> 01:16:06,340 Yeah. 1246 01:16:14,190 --> 01:16:15,430 I'm your freaky Nikki. 1247 01:16:15,710 --> 01:16:15,810 No. 1248 01:16:15,810 --> 01:16:15,990 No. 1249 01:16:16,290 --> 01:16:16,690 No. 1250 01:16:17,030 --> 01:16:17,430 No. 1251 01:16:17,430 --> 01:16:18,350 What are you doing? 1252 01:16:18,650 --> 01:16:20,310 I'm going to the bathroom, Nikki. 1253 01:16:20,530 --> 01:16:21,230 Can I do that? 1254 01:16:21,330 --> 01:16:22,630 Can you tell me you love me? 1255 01:16:27,640 --> 01:16:28,760 This is all I've ever wanted. 1256 01:16:29,780 --> 01:16:30,240 Me too. 1257 01:16:32,400 --> 01:16:33,100 No, it's not. 1258 01:16:33,140 --> 01:16:33,800 Yes, it is. 1259 01:16:34,360 --> 01:16:35,320 Yes, it is, Vera. 1260 01:16:35,340 --> 01:16:36,080 It's always been you. 1261 01:16:36,080 --> 01:16:38,040 I want this to work so bad. 1262 01:16:38,260 --> 01:16:38,420 No. 1263 01:16:38,560 --> 01:16:38,800 No. 1264 01:16:38,880 --> 01:16:39,700 No, it can't. 1265 01:16:39,820 --> 01:16:40,060 It can't. 1266 01:16:40,100 --> 01:16:40,320 Okay. 1267 01:16:40,440 --> 01:16:40,740 Okay. 1268 01:16:41,260 --> 01:16:41,700 Then... 1269 01:16:41,700 --> 01:16:44,300 Do you need to go home for one night? 1270 01:16:44,440 --> 01:16:44,800 Or... 1271 01:16:44,800 --> 01:16:44,980 And... 1272 01:16:44,980 --> 01:16:45,200 And... 1273 01:16:45,200 --> 01:16:47,280 We need to, like, take some space from each other. 1274 01:16:47,360 --> 01:16:47,540 Okay. 1275 01:16:47,900 --> 01:16:48,340 I... 1276 01:16:48,340 --> 01:16:48,840 I... 1277 01:16:48,840 --> 01:16:54,740 I love you, brother. 1278 01:16:56,640 --> 01:17:01,120 Just be normal, Nikki. 1279 01:17:01,500 --> 01:17:02,840 I can't be Nikki. 1280 01:17:02,900 --> 01:17:03,840 Just be Nikki. 1281 01:17:04,040 --> 01:17:04,540 I can't. 1282 01:17:04,580 --> 01:17:06,300 I can't be Nikki. 1283 01:17:09,120 --> 01:17:09,620 I can't be Nikki. 1284 01:17:09,640 --> 01:17:09,800 No. 1285 01:17:10,100 --> 01:17:11,060 Don't say that. 1286 01:17:11,240 --> 01:17:12,660 I just need you to love me. 1287 01:17:13,560 --> 01:17:14,000 Oh. 1288 01:17:14,000 --> 01:17:14,100 Oh. 1289 01:17:14,100 --> 01:17:14,580 Well, listen. 1290 01:17:15,560 --> 01:17:18,480 Well, let's say that I just want you to act like Nikki. 1291 01:17:18,700 --> 01:17:19,420 I'll be... 1292 01:17:19,420 --> 01:17:20,400 Let me be Nikki. 1293 01:17:20,680 --> 01:17:21,480 You're not being Nikki. 1294 01:17:21,720 --> 01:17:22,800 I can't be Nikki. 1295 01:17:26,370 --> 01:17:27,090 I'm sorry. 1296 01:17:27,270 --> 01:17:27,610 I'm sorry. 1297 01:17:33,610 --> 01:17:34,510 I didn't mean it. 1298 01:17:37,070 --> 01:17:37,910 I love you. 1299 01:17:38,130 --> 01:17:38,590 I'm sorry. 1300 01:17:43,960 --> 01:17:44,580 It's not real. 1301 01:18:10,560 --> 01:18:11,140 I love you, too. 1302 01:18:11,680 --> 01:18:12,040 It's not real. 1303 01:18:12,680 --> 01:18:19,500 Don't be scared. 1304 01:18:19,760 --> 01:18:20,820 I would never hurt you. 1305 01:18:21,060 --> 01:18:21,600 I'm sorry. 1306 01:18:22,360 --> 01:18:23,260 No, Nikki! 1307 01:18:23,420 --> 01:18:24,540 You're scaring me! 1308 01:18:40,340 --> 01:18:41,560 Bed for yourself tonight. 1309 01:18:42,520 --> 01:18:43,820 And I'll just go to sleep again. 1310 01:18:43,900 --> 01:18:45,260 I'll come back right in the morning. 1311 01:18:45,560 --> 01:18:52,020 Nikki, what are you doing? 1312 01:18:54,320 --> 01:18:55,880 Nikki, what are you doing? 1313 01:19:04,720 --> 01:19:14,084 Well, if I have the bed all to myself tonight, I'll lay there warm until slowly I feel cold, 1314 01:19:14,084 --> 01:19:17,460 like I walked into a freezer. 1315 01:19:17,660 --> 01:19:23,120 My hands will feel like they're full of sand, like when you lay on them wrong. 1316 01:19:24,520 --> 01:19:29,360 And that feeling will slowly spread across my entire body. 1317 01:19:30,440 --> 01:19:34,260 You're still in my heart, but you're slipping. 1318 01:19:35,380 --> 01:19:41,520 Any thought of pain or regret will slip away like a chemical switch. 1319 01:19:43,140 --> 01:19:49,360 Even though it's quiet in the room, somehow it gets even quieter. 1320 01:19:50,120 --> 01:19:51,360 It's not painful. 1321 01:19:51,860 --> 01:19:56,680 You just let go of everything you want to work. 1322 01:19:58,280 --> 01:20:00,220 And then there's nothing. 1323 01:20:01,920 --> 01:20:03,260 It's not darkness. 1324 01:20:04,040 --> 01:20:05,180 No, sweetie. 1325 01:20:05,880 --> 01:20:07,040 Darkness is a color. 1326 01:20:09,510 --> 01:20:12,190 There's just nothing. 1327 01:20:12,190 --> 01:20:12,410 Nothing. 1328 01:20:14,910 --> 01:20:16,010 Or you could stay. 1329 01:20:32,370 --> 01:20:33,330 Nikki. 1330 01:22:45,760 --> 01:22:46,720 There. 1331 01:22:50,130 --> 01:22:51,130 I'm just getting water. 1332 01:22:54,410 --> 01:22:55,890 Kill me, please. 1333 01:22:57,150 --> 01:22:57,630 What? 1334 01:23:02,440 --> 01:23:03,600 She's sleeping. 1335 01:23:04,340 --> 01:23:05,140 It's me. 1336 01:23:13,430 --> 01:23:14,270 You are you, Nikki. 1337 01:23:16,110 --> 01:23:18,090 Please don't wake her up. 1338 01:23:19,720 --> 01:23:21,980 Just kill me. 1339 01:23:33,360 --> 01:23:34,200 What would be so bad? 1340 01:23:36,960 --> 01:23:38,340 What's so bad about being with me? 1341 01:23:41,770 --> 01:23:43,810 I've never been with you, Ben. 1342 01:24:17,450 --> 01:24:18,810 I didn't know you still did this. 1343 01:24:19,590 --> 01:24:19,970 Did what? 1344 01:24:22,960 --> 01:24:24,940 Parked at Franklin and chilled. 1345 01:24:25,000 --> 01:24:25,180 No. 1346 01:24:27,260 --> 01:24:29,180 I don't really do this anymore. 1347 01:24:30,940 --> 01:24:32,640 So what the fuck is up with Nikki? 1348 01:24:35,150 --> 01:24:41,590 Well, she hasn't really told many people this, but... 1349 01:24:41,590 --> 01:24:44,510 her dad is dying. 1350 01:24:46,850 --> 01:24:48,810 So, you know, it's pretty... 1351 01:24:49,210 --> 01:24:50,930 Isn't she, like, not close with him at all? 1352 01:24:51,730 --> 01:24:53,770 No, they're close now, so... 1353 01:24:55,340 --> 01:24:56,380 you know, painful. 1354 01:24:58,100 --> 01:24:59,560 I thought she hated her dad. 1355 01:25:01,900 --> 01:25:02,560 No, she doesn't. 1356 01:25:02,980 --> 01:25:04,760 I really do hope she figures it out. 1357 01:25:04,880 --> 01:25:06,960 I mean, she seems pretty fucked up. 1358 01:25:06,960 --> 01:25:10,760 And I also don't think it's right that she's leaning on you. 1359 01:25:10,960 --> 01:25:12,360 Especially since her and... 1360 01:25:12,360 --> 01:25:13,260 I'm being there for her. 1361 01:25:13,320 --> 01:25:15,080 No, but that's not your responsibility, Bear. 1362 01:25:16,240 --> 01:25:17,340 She needs therapy. 1363 01:25:17,560 --> 01:25:18,340 It's not right. 1364 01:25:18,460 --> 01:25:22,060 And I don't think it's okay that she's taking advantage of you. 1365 01:25:22,120 --> 01:25:25,300 I don't think she's taking advantage of me. 1366 01:25:33,560 --> 01:25:35,820 Hey, so I, um... 1367 01:25:36,420 --> 01:25:37,400 I got my letter. 1368 01:25:38,320 --> 01:25:40,000 Your letter from Luther? 1369 01:25:40,280 --> 01:25:41,860 Yeah, my last chance. 1370 01:25:43,020 --> 01:25:44,680 Figured we could open it together. 1371 01:25:44,840 --> 01:25:45,680 Oh, shit. 1372 01:25:45,880 --> 01:25:49,560 Maybe my dad will let me tattoo his successful daughter where his hairline's supposed to start. 1373 01:25:50,840 --> 01:25:52,520 Um, can I pay you to do that? 1374 01:25:52,880 --> 01:25:53,780 We can take him to sleep. 1375 01:25:53,960 --> 01:25:55,500 I have sleeping pills in my pocket. 1376 01:25:55,700 --> 01:25:56,740 We can literally take a flight. 1377 01:26:01,030 --> 01:26:07,990 You wanna open this thing, or...? I need to tell you some things. 1378 01:26:10,040 --> 01:26:10,440 What? 1379 01:26:13,290 --> 01:26:15,030 I promised Ian I wouldn't tell you this. 1380 01:26:15,150 --> 01:26:15,690 Tell me what? 1381 01:26:20,490 --> 01:26:23,810 Bear, Ian and Nikki have been hooking up on and off for, like, two years. 1382 01:26:23,810 --> 01:26:29,290 It's super casual and not romantic. 1383 01:26:30,010 --> 01:26:32,390 He thinks that she's dating you to get back at him. 1384 01:26:33,910 --> 01:26:39,570 But even if she's not, it's kind of a shame, you know? 1385 01:26:41,230 --> 01:26:45,440 I think you need someone more chill. 1386 01:26:50,330 --> 01:26:50,870 Like you. 1387 01:26:58,459 --> 01:26:59,191 Um... 1388 01:27:00,380 --> 01:27:04,020 I mean, I was to your left. 1389 01:27:06,400 --> 01:27:07,000 What? 1390 01:27:09,660 --> 01:27:10,400 The game. 1391 01:27:11,280 --> 01:27:11,500 Oh. 1392 01:27:13,860 --> 01:27:14,780 I was to your left. 1393 01:27:17,480 --> 01:27:18,720 You were supposed to kiss me. 1394 01:27:42,695 --> 01:27:47,710 I'm so sorry you had to see that, baby, but it is kind of your fault. 1395 01:27:50,150 --> 01:27:54,150 Just remember that you wanted this, but I'm so happy you did. 1396 01:27:54,510 --> 01:27:56,430 I'm so happy you did, baby. 1397 01:27:56,430 --> 01:27:58,210 Oh, no. 1398 01:27:58,930 --> 01:28:00,550 No, no, no, no, no. 1399 01:28:01,730 --> 01:28:02,170 Oh. 1400 01:28:03,390 --> 01:28:04,610 No, no, no, no, no. 1401 01:28:04,730 --> 01:28:06,810 Honey, breathe, breathe. 1402 01:28:07,090 --> 01:28:07,550 It's okay. 1403 01:28:08,310 --> 01:28:09,010 It's okay, honey. 1404 01:28:09,450 --> 01:28:10,130 I've got you. 1405 01:28:10,370 --> 01:28:11,550 We need each other. 1406 01:28:11,990 --> 01:28:13,170 We need each other. 1407 01:28:13,270 --> 01:28:15,610 But you're going to have to help me get rid of her body. 1408 01:28:16,710 --> 01:28:17,150 No. 1409 01:28:17,390 --> 01:28:18,650 Yes, yes, honey. 1410 01:28:18,730 --> 01:28:18,910 No. 1411 01:28:19,270 --> 01:28:20,230 Honey, I know. 1412 01:28:20,390 --> 01:28:21,350 I know, I know, I know, I know. 1413 01:28:21,430 --> 01:28:21,770 Listen. 1414 01:28:22,610 --> 01:28:24,590 This is all your fault. 1415 01:28:25,610 --> 01:28:26,410 Sarah's your fault. 1416 01:28:26,410 --> 01:28:27,690 You wanted this. 1417 01:28:27,850 --> 01:28:29,110 You wished for this. 1418 01:28:29,890 --> 01:28:31,770 But, baby, we can fix this. 1419 01:28:31,890 --> 01:28:32,670 I'll fix this with you. 1420 01:28:32,710 --> 01:28:33,530 I'm not going anywhere. 1421 01:29:05,550 --> 01:29:06,530 She's ready, baby. 1422 01:29:08,330 --> 01:29:09,310 Why don't you go home? 1423 01:29:09,550 --> 01:29:10,430 I'll take her from here. 1424 01:30:12,600 --> 01:30:12,860 No! 1425 01:30:18,730 --> 01:30:19,210 No! 1426 01:30:42,900 --> 01:30:43,640 Excuse me. 1427 01:30:44,200 --> 01:30:45,980 Where are the, um, willowish willows? 1428 01:30:46,180 --> 01:30:46,660 Willowish willows. 1429 01:30:46,680 --> 01:30:47,060 What? 1430 01:30:47,300 --> 01:30:51,680 It looks like this, but it's like a, uh, it's like you make a wish and you break it. 1431 01:30:53,500 --> 01:30:54,500 They were right there. 1432 01:30:54,580 --> 01:30:55,580 They were over there in the corner. 1433 01:30:56,120 --> 01:30:57,040 The one-wish willows! 1434 01:30:57,740 --> 01:30:58,840 What's a one-wish willow? 1435 01:31:02,400 --> 01:31:04,840 First of all, sir, don't come here with this. 1436 01:31:05,240 --> 01:31:06,440 It is too early. 1437 01:31:07,120 --> 01:31:08,280 And second of all, I'm fucking with you. 1438 01:31:08,340 --> 01:31:08,740 They're right here. 1439 01:31:09,400 --> 01:31:10,200 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 1440 01:31:10,200 --> 01:31:12,320 You made a shitty wish, and now you want to reverse it. 1441 01:31:12,340 --> 01:31:14,380 But you can't come in here with this energy, man. 1442 01:31:15,019 --> 01:31:16,180 Did you call the number on the back? 1443 01:31:16,380 --> 01:31:17,660 What the fuck is wrong with you? 1444 01:31:17,880 --> 01:31:17,980 I'm sorry. 1445 01:31:17,980 --> 01:31:18,940 Me? 1446 01:31:19,240 --> 01:31:20,959 How could you sell this to people? 1447 01:31:21,400 --> 01:31:22,960 The box was full of warnings, man. 1448 01:31:23,040 --> 01:31:23,580 Fuck you! 1449 01:31:23,940 --> 01:31:25,320 Hey, fuck you, man! 1450 01:31:28,790 --> 01:31:30,910 Don't storm in here with this energy, man. 1451 01:31:32,230 --> 01:31:33,070 I'm sorry. 1452 01:31:35,610 --> 01:31:37,710 But nobody would buy it. 1453 01:31:39,550 --> 01:31:40,590 I'm sorry. 1454 01:31:41,990 --> 01:31:42,670 Oh, shit. 1455 01:31:43,010 --> 01:31:43,710 Oh, God. 1456 01:31:44,530 --> 01:31:45,570 What did you do? 1457 01:31:46,130 --> 01:31:49,930 I'm sorry. 1458 01:31:50,570 --> 01:31:50,870 I'm sorry. 1459 01:31:51,830 --> 01:31:53,810 She's obsessed with me. 1460 01:31:56,620 --> 01:31:57,180 Oh. 1461 01:31:58,300 --> 01:31:59,900 Oh, it's not so bad. 1462 01:32:00,440 --> 01:32:01,760 No, something bad happened. 1463 01:32:03,580 --> 01:32:04,680 I'm sorry. 1464 01:32:07,600 --> 01:32:09,120 I need to reverse it. 1465 01:32:09,140 --> 01:32:09,460 No. 1466 01:32:10,080 --> 01:32:10,860 No, no, no, no. 1467 01:32:10,860 --> 01:32:12,120 I need to reverse it. 1468 01:32:12,500 --> 01:32:13,680 You can make a wish. 1469 01:32:14,000 --> 01:32:15,020 I already used my wish. 1470 01:32:15,020 --> 01:32:15,560 Oh, please. 1471 01:32:16,180 --> 01:32:17,480 What the fuck do I do? 1472 01:32:21,110 --> 01:32:28,490 Oh, maybe, maybe if someone else made a wish that contradicts your wish, I mean, maybe you could ask her. 1473 01:32:28,750 --> 01:32:30,570 And since it's for you, she just might do it. 1474 01:32:31,750 --> 01:32:32,750 Or you could die. 1475 01:32:33,430 --> 01:32:34,570 I mean, you could kill yourself. 1476 01:32:34,810 --> 01:32:36,390 Yeah, I'm just a bit bald here. 1477 01:32:36,650 --> 01:32:37,050 You know what I mean? 1478 01:32:48,700 --> 01:32:49,920 Only love is a friend. 1479 01:33:11,780 --> 01:33:12,220 You in? 1480 01:33:18,770 --> 01:33:20,350 I texted you 50 times. 1481 01:33:21,590 --> 01:33:22,910 Jesus Christ, Bear, what the? 1482 01:33:23,130 --> 01:33:26,530 So you know how Nikki, all of a sudden, all of a sudden, oh shit. 1483 01:33:26,550 --> 01:33:27,130 Is she okay? 1484 01:33:27,410 --> 01:33:28,610 Yes, but she's just gonna be like. 1485 01:33:28,610 --> 01:33:29,850 Why start texting me, man? 1486 01:33:30,290 --> 01:33:31,390 She wants me to come over to your place. 1487 01:33:31,530 --> 01:33:33,830 She's texting you over and over, like all this weird shit. 1488 01:33:34,070 --> 01:33:34,230 Fuck. 1489 01:33:34,630 --> 01:33:35,270 What's happening? 1490 01:33:35,470 --> 01:33:35,710 Oh, fuck. 1491 01:33:35,710 --> 01:33:36,490 What the fuck is happening? 1492 01:33:36,650 --> 01:33:37,170 Is it you? 1493 01:33:37,290 --> 01:33:38,270 Is it you, okay? 1494 01:33:38,370 --> 01:33:39,550 Do not come over. 1495 01:33:39,930 --> 01:33:40,030 Okay. 1496 01:33:40,030 --> 01:33:43,010 Bear, Bear, tell me what the fuck is happening right now! 1497 01:33:44,010 --> 01:33:46,470 Fuck, okay, okay, okay. 1498 01:33:46,550 --> 01:33:50,230 So, Nikki, she started liking me out of nowhere. 1499 01:33:50,650 --> 01:33:52,930 All of a sudden, then acting weird. 1500 01:33:54,790 --> 01:33:55,530 Yes or no? 1501 01:33:56,790 --> 01:33:59,230 Bear, what the fuck are you gonna tell me right now, man? 1502 01:33:59,490 --> 01:34:00,130 Is she okay? 1503 01:34:02,710 --> 01:34:04,170 I, I made a wish. 1504 01:34:05,790 --> 01:34:07,310 I broke this piece of wood. 1505 01:34:07,770 --> 01:34:10,870 At first, I didn't think it was real, okay? 1506 01:34:11,050 --> 01:34:12,490 I was confused, but this is real. 1507 01:34:12,490 --> 01:34:14,250 This is fucking real. 1508 01:34:16,410 --> 01:34:17,270 Okay, okay, okay. 1509 01:34:18,110 --> 01:34:23,770 You can make a wish, and you, you can make one wish, and it is real, and it will work. 1510 01:34:24,470 --> 01:34:25,150 I made a wish. 1511 01:34:25,270 --> 01:34:26,470 I didn't think it would work. 1512 01:34:26,710 --> 01:34:28,610 I wished that Nikki would love me, but it worked. 1513 01:34:29,850 --> 01:34:30,650 Think about it, dude. 1514 01:34:30,910 --> 01:34:32,690 Think about how she's been acting lately. 1515 01:34:33,390 --> 01:34:35,490 Think about how drastically she changed. 1516 01:34:35,790 --> 01:34:38,510 What, what did you take her to? 1517 01:34:38,610 --> 01:34:39,870 Like a, a, a, a psychic? 1518 01:34:40,110 --> 01:34:40,310 What? 1519 01:34:40,430 --> 01:34:40,730 What? 1520 01:34:40,730 --> 01:34:42,550 What, what did you do, a fucking program? 1521 01:34:42,870 --> 01:34:45,230 No, no, fuck, there's not a fucking program, Ian. 1522 01:34:45,870 --> 01:34:47,950 I don't know, it's God fucking magic. 1523 01:34:48,050 --> 01:34:49,190 Is this a joke to you? 1524 01:34:49,350 --> 01:34:51,430 No, this is real. 1525 01:34:51,610 --> 01:34:52,010 This? 1526 01:34:52,090 --> 01:34:52,670 Yeah, be careful. 1527 01:34:52,670 --> 01:34:52,970 This? 1528 01:34:53,030 --> 01:34:53,770 Yes, it's real. 1529 01:34:54,090 --> 01:34:55,290 It's fucking real, Ian. 1530 01:34:55,370 --> 01:34:56,890 I made a wish, and it's fucking horrible. 1531 01:34:56,910 --> 01:34:58,610 Then make another fucking wish, man. 1532 01:34:58,610 --> 01:35:01,390 You can't, you can't, because you only get one wish. 1533 01:35:01,490 --> 01:35:03,290 Oh, you only get one, okay, yeah. 1534 01:35:03,890 --> 01:35:04,470 That makes sense. 1535 01:35:04,490 --> 01:35:08,690 One wish, but it's real. 1536 01:35:10,570 --> 01:35:11,370 It's real. 1537 01:35:16,910 --> 01:35:18,358 So I need you to make a wish. 1538 01:35:19,586 --> 01:35:25,060 I need you to wish that I never made a wish, okay? 1539 01:35:25,840 --> 01:35:27,200 And then you can be with Nikki. 1540 01:35:28,640 --> 01:35:32,179 Oh, oh, so, so, so that, that's what you're talking about? 1541 01:35:32,179 --> 01:35:33,360 I don't give a fuck about that, dude. 1542 01:35:33,360 --> 01:35:34,200 I was gonna tell you. 1543 01:35:34,220 --> 01:35:37,679 Seriously, just open the box, and then just be careful about how you word it. 1544 01:35:37,740 --> 01:35:39,120 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, dude, stop. 1545 01:35:39,360 --> 01:35:44,100 Okay, I need you to say, I wish my friend Bear. 1546 01:35:44,100 --> 01:35:45,240 I wish for a billion dollars. 1547 01:35:45,240 --> 01:35:46,000 No! 1548 01:36:32,850 --> 01:36:34,630 Nikki, you'll do anything for me, right? 1549 01:37:04,260 --> 01:37:04,680 No! 1550 01:37:05,020 --> 01:37:07,120 I need you to do something for me. 1551 01:37:07,120 --> 01:37:08,460 No, I can't, you! 1552 01:37:17,850 --> 01:37:18,310 Oh, God! 1553 01:37:19,090 --> 01:37:20,430 Oh, God, I don't want to eat that. 1554 01:37:20,430 --> 01:37:21,610 Yeah, open the door. 1555 01:37:21,750 --> 01:37:23,890 I got like a billion dollars, dude, it's real. 1556 01:37:25,090 --> 01:37:26,570 No, no! 1557 01:37:26,950 --> 01:37:27,830 Yeah, what's going on? 1558 01:37:28,330 --> 01:37:29,630 I don't want to see Bear. 1559 01:37:29,870 --> 01:37:34,050 No ... 1560 01:37:39,580 --> 01:37:46,178 I'm going to rip my eyes out of my fucking skull and shove the barrel of my pussy back in your ass! 1561 01:37:46,560 --> 01:37:48,580 I love you. 1562 01:37:48,660 --> 01:37:50,660 I love you, I love you! 1563 01:37:53,940 --> 01:37:54,620 You're dead. 1564 01:37:55,780 --> 01:37:57,220 Oh, I knew you were dead. 1565 01:37:57,500 --> 01:37:58,680 I love you so much, baby. 1566 01:38:00,640 --> 01:38:01,820 You owe me that. 1567 01:38:02,260 --> 01:38:03,740 It's okay, baby, we're gonna make this work. 1568 01:38:04,240 --> 01:38:05,280 I'll make this work. 1569 01:38:05,760 --> 01:38:06,480 You have to. 1570 01:38:06,480 --> 01:38:07,280 I will, baby. 1571 01:38:07,440 --> 01:38:07,920 I will. 1572 01:38:08,200 --> 01:38:09,400 I'm gonna make this work. 1573 01:38:09,520 --> 01:38:10,480 You have to. 1574 01:38:12,060 --> 01:38:13,540 I'm sorry for this, dear. 1575 01:38:13,740 --> 01:38:14,340 It's okay, son. 1576 01:38:14,400 --> 01:38:15,700 I don't know why I do that. 1577 01:38:15,880 --> 01:38:16,760 It's okay, sweetie. 1578 01:38:17,000 --> 01:38:17,500 I love you. 1579 01:38:17,760 --> 01:38:18,740 I love you so much. 1580 01:38:18,800 --> 01:38:19,120 I love you. 1581 01:38:22,560 --> 01:38:23,520 I'm sorry. 1582 01:38:24,240 --> 01:38:24,760 It's okay, baby. 1583 01:38:24,960 --> 01:38:27,000 I'm gonna be pretty again. 1584 01:38:27,600 --> 01:38:28,400 You're so beautiful. 1585 01:38:29,020 --> 01:38:29,600 I know. 1586 01:38:30,040 --> 01:38:31,820 You're the most beautiful girl in the entire world. 1587 01:38:32,020 --> 01:38:32,460 Yeah? 1588 01:38:32,760 --> 01:38:33,440 Yeah, baby. 1589 01:38:34,540 --> 01:38:37,420 We are gonna be together forever. 1590 01:38:50,600 --> 01:38:51,200 What? 1591 01:38:54,320 --> 01:38:55,220 What's wrong, baby? 1592 01:38:56,120 --> 01:38:57,840 You shook your head. 1593 01:38:58,920 --> 01:38:59,580 No, I didn't. 1594 01:39:00,080 --> 01:39:01,620 Why'd you shake your head? 1595 01:39:01,720 --> 01:39:04,080 I was just thinking that we should freshen up and eat. 1596 01:39:04,320 --> 01:39:04,600 Okay. 1597 01:39:04,600 --> 01:39:05,260 Okay. 1598 01:39:05,460 --> 01:39:05,760 Let's go. 1599 01:39:06,480 --> 01:39:06,860 Come on. 1600 01:39:10,820 --> 01:39:11,980 I know you. 1601 01:39:13,280 --> 01:39:13,800 I know you. 1602 01:39:16,860 --> 01:39:17,380 No! 1603 01:39:18,300 --> 01:39:20,060 Just give me a second to freshen up. 1604 01:39:20,560 --> 01:39:20,980 I love you. 1605 01:39:21,100 --> 01:39:21,540 I'm sorry. 1606 01:39:22,520 --> 01:39:23,040 No! 1607 01:39:23,460 --> 01:39:24,520 Baby, just give me a second. 1608 01:39:24,540 --> 01:39:25,060 I love you. 1609 01:39:25,380 --> 01:39:25,780 I love you so much. 1610 01:39:26,300 --> 01:39:29,040 I love you. 1611 01:39:29,880 --> 01:39:31,500 Carol, what are you doing? 1612 01:39:31,820 --> 01:39:32,280 I love you. 1613 01:39:32,480 --> 01:39:32,820 Nothing. 1614 01:39:32,960 --> 01:39:33,360 Thank you. 1615 01:39:34,220 --> 01:39:35,140 I love you. 1616 01:39:35,140 --> 01:39:35,760 I love you. 1617 01:39:35,760 --> 01:39:37,360 Oh shit! 1618 01:39:44,300 --> 01:39:52,840 Hey baby, I was thinking maybe we should break up. 1619 01:40:00,560 --> 01:40:00,920 Shit. 1620 01:40:02,240 --> 01:40:03,000 You hear that? 1621 01:40:29,540 --> 01:40:31,860 If this is what we need, then take it! 1622 01:40:39,780 --> 01:40:41,340 It's gonna be okay! 1623 01:40:50,120 --> 01:40:51,320 You hear that? 1624 01:41:02,158 --> 01:41:03,280 We can take space! 1625 01:41:16,290 --> 01:41:17,130 Take space! 1626 01:45:02,610 --> 01:45:03,470 No! 1627 01:45:09,880 --> 01:45:10,740 No! 1628 01:45:17,240 --> 01:45:18,920 No! 1629 01:45:23,750 --> 01:45:25,710 What did you do? 97116

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.