All language subtitles for Ab.Tumhare.Hawale.Watan.Saathiyo.DVDRip.BY.tamercome

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,307 --> 00:01:06,279 32... 33... 34, 35... 2 00:01:07,440 --> 00:01:13,947 36, 31. 38, 39,40... 3 00:01:14,974 --> 00:01:18,744 42... 4l 4 00:01:45,440 --> 00:01:51,613 No, sir! They're our Muslim brothers! Women and children... no! 5 00:01:52,341 --> 00:01:53,608 Shoot! 6 00:02:32,374 --> 00:02:34,609 A Mussalman who takes up for the infidels... 7 00:02:36,641 --> 00:02:37,942 can no longer belong to us 8 00:02:42,107 --> 00:02:46,110 And thus, because of a handful selfish human beings... 9 00:02:46,641 --> 00:02:48,943 several innocents were slain 10 00:02:49,374 --> 00:02:53,277 Notjust human beings, humanity itself was sacrificed at the altar 11 00:02:53,974 --> 00:02:58,278 At the appeal of Sheikh Mujibir Rehman and the masses in East Pakistan... 12 00:02:58,641 --> 00:03:04,613 lndia had to respond to them in their time of crisis 13 00:05:19,141 --> 00:05:25,113 The 10 Para Battalion is landing in the Indian zone at 0600 hours. Remember... 14 00:05:26,974 --> 00:05:28,942 it's our nation that has given us evemhing 15 00:05:31,374 --> 00:05:33,943 Fame, pride and an identity 16 00:05:35,641 --> 00:05:39,611 Fortunate are those who get an opportunity to repay their nation 17 00:05:41,840 --> 00:05:43,809 Destiny has provided us with this opportunity today 18 00:05:45,107 --> 00:05:46,775 We must respond to the enemy's challenge 19 00:05:48,807 --> 00:05:54,112 ''Grant unto me the boon, Lord, that l never shy away from noble deeds'' 20 00:05:55,107 --> 00:05:57,275 ''May l know not fear on the battlefield...'' 21 00:05:58,107 --> 00:05:59,942 ''may l be determined to triumph'' 22 00:06:13,174 --> 00:06:15,142 Captain, Indian ship sighted sir! 23 00:06:17,307 --> 00:06:19,275 There's an unidentified contact on the radar 24 00:06:26,074 --> 00:06:27,608 Confirmed Indian warship, sir! 25 00:06:27,840 --> 00:06:28,942 Damn it! It's a submarine! 26 00:06:29,141 --> 00:06:32,110 lt means the enemy already knew of our sea route! 27 00:06:37,174 --> 00:06:38,608 Turn the ship around. Quick! 28 00:07:05,674 --> 00:07:07,742 Tube's ready to fire, sir. - Fire! 29 00:07:18,307 --> 00:07:19,608 The torpedoes' headed in the ship's range, sir! 30 00:07:40,141 --> 00:07:42,610 The torpedoes' hit the vessel, sir! Great! 31 00:08:34,274 --> 00:08:36,242 lnform the ship that we're hit! - Aye, sir! 32 00:08:50,440 --> 00:08:54,111 But we have a mission, sir! To take the soldiers to Cox Bazar 33 00:08:54,374 --> 00:08:57,944 Another ship can handle the submarine. - We're in contact with eveyone 34 00:08:58,107 --> 00:09:00,275 lf we don't destroy them, they could be a danger to the other ships 35 00:09:00,641 --> 00:09:03,744 And the Indian navy has never retreated! - But the soldiers on board...? 36 00:09:03,907 --> 00:09:06,609 Don't wory about us, Captain. The Indian army knows what it has to do 37 00:09:07,007 --> 00:09:08,942 You go ahead with your own thing. Good luck! 38 00:09:48,040 --> 00:09:50,943 The ship is headed toward us, sir! Permission to lower mast, sir? 39 00:10:50,141 --> 00:10:51,775 The water blast has wrecked damage control! 40 00:10:51,974 --> 00:10:53,775 Water has flooded several parts ofthe ship, sir! 41 00:10:54,007 --> 00:10:57,276 Message from DC HQ, sir. Water inflow's beyond control! 42 00:11:00,241 --> 00:11:01,875 We have vey little time, sir! 43 00:11:20,841 --> 00:11:25,111 Officers and soldiers! Quick! We must vacate the ship in 5 minutes ! 44 00:12:14,141 --> 00:12:16,610 Hey soldier! Where's your life-jacket? 45 00:12:40,107 --> 00:12:42,075 Sir, you are the commander ofthis mission 46 00:12:42,374 --> 00:12:44,609 You've got to make Mission Cox Bazar a success 47 00:12:45,241 --> 00:12:47,610 lt's my foremost responsibility to safely transport you there 48 00:12:52,674 --> 00:12:54,609 Do not wory about me, sir 49 00:12:54,774 --> 00:12:56,609 Bravey and valour have been a tradition in my family 50 00:12:57,141 --> 00:13:00,611 l promise you, evey soldier ofyours will reach you... 51 00:13:00,774 --> 00:13:02,609 in order to make the mission a success, sir 52 00:13:08,141 --> 00:13:09,942 All the best, Papa 53 00:13:33,874 --> 00:13:38,612 l'm proud to be the father of Lieutenant Commander Vikramjit Singh 54 00:13:40,841 --> 00:13:44,611 All the best. - Papa, l want my son Kunal... 55 00:13:45,641 --> 00:13:47,776 to cary forth this tradition ofthe family 56 00:14:27,141 --> 00:14:30,110 We've rescued almost all soldiers and sent them to the upper-deck 57 00:14:30,341 --> 00:14:32,609 But there're still a hundred soldiers. It's impossible to save them, sir 58 00:14:33,641 --> 00:14:35,609 Due to the explosion, both the hedges are closed, sir 59 00:14:35,774 --> 00:14:37,609 This place will be water-logged in the next mo minutes 60 00:18:24,174 --> 00:18:28,811 Sir, we've just received news that the Pakistani army has surrendered 61 00:18:32,407 --> 00:18:36,611 You have given death to innocents. You are lucky to survive today 62 00:18:37,974 --> 00:18:41,610 But if we ever face each other in war again... 63 00:18:43,407 --> 00:18:45,375 that will be the last day ofyour life 64 00:18:47,307 --> 00:18:49,275 Arrest him! 65 00:22:06,641 --> 00:22:09,610 Captain Sirohi welcomes you to the desert festival in Rajasthan 66 00:22:10,240 --> 00:22:15,112 The BSF, the army and the civilians are taking part in this celebration and ... 67 00:22:15,307 --> 00:22:19,611 that's the biggest secret why this crowd has assembled. But let me tell you... 68 00:22:19,807 --> 00:22:21,608 the camels aren't running to celebrate a wedding 69 00:22:21,807 --> 00:22:24,776 They're participating in a camel race that is already underway 70 00:22:27,141 --> 00:22:32,613 There's a tight race bemeen Captain Trilok and Captain Kunaljit 71 00:22:35,141 --> 00:22:37,610 And surprisingly, Captain Kunaljit, for whom victoy is a habit... 72 00:22:37,874 --> 00:22:42,778 is today trailing behind! What remains to be seen is whether... 73 00:22:43,141 --> 00:22:46,110 Captain Kunaljit wins this race or loses it to Captain Trilok 74 00:22:56,474 --> 00:22:58,108 Captain Trilok's camel is racing ahead... 75 00:22:58,674 --> 00:23:02,110 and overtakes Captain Kunaljit's! 76 00:23:14,641 --> 00:23:18,111 The lead is increasing and the finishing-line is getting closer... 77 00:23:18,641 --> 00:23:20,609 and Kunaljit finally wins the race! 78 00:23:23,141 --> 00:23:29,113 Kunaljit has evey right to sing, ''l set out on a camel...'' 79 00:23:29,307 --> 00:23:37,114 ''came across a turn in the desert, and l leR eveyone trailing!'' 80 00:23:49,607 --> 00:23:53,110 Amazing! l don't even ty and yet l always emerge as the winner! 81 00:23:53,307 --> 00:23:55,242 l'm tired of victoy! 82 00:23:55,407 --> 00:24:00,111 Actually, you really deserve this Cup. Your camel had tripped. Here you are 83 00:24:00,407 --> 00:24:02,609 ls there a difference bemeen your victoy and mine? 84 00:24:02,807 --> 00:24:04,775 Hang on! Out of my way! 85 00:24:05,141 --> 00:24:09,378 There is a difference! He used a prank to win the race! 86 00:24:09,574 --> 00:24:12,109 Prank...? - Yes, l saw him at it! 87 00:24:12,307 --> 00:24:15,109 What prank? - When your camel was ahead... 88 00:24:15,274 --> 00:24:18,110 Hang on... one moment! l want to have a word with the doctor 89 00:24:18,674 --> 00:24:20,642 C'mon, Sakshi! l know you're a friend 90 00:24:21,607 --> 00:24:23,575 You have evey right to play a joke... 91 00:24:23,740 --> 00:24:25,442 but when are you going to stop instigating people? 92 00:24:26,507 --> 00:24:28,108 You're the one l want to give up his pranks 93 00:24:28,474 --> 00:24:30,108 lfyou give up your habits first! - l... 94 00:24:30,274 --> 00:24:33,110 There you are. Fighting again! In any case... 95 00:24:33,274 --> 00:24:38,112 what victoy is this in a playground? The real victoy lies in the battlefield 96 00:24:38,874 --> 00:24:41,109 lt's simply do or die 97 00:24:43,374 --> 00:24:48,445 Amazing guy! You're talking ofthe battlefield here in the festivities? 98 00:24:50,307 --> 00:24:52,275 Battle is bound to come our way, my friend 99 00:24:52,940 --> 00:24:56,778 And the day war breaks out, l'll surely fulfill the promise l made to my father 100 00:24:57,940 --> 00:25:01,110 Promise? - My father was also a soldier 101 00:25:02,307 --> 00:25:05,777 He had just one dream. That his son one day become a big army officer 102 00:25:06,641 --> 00:25:08,609 And l decided that l would become an officer 103 00:25:08,940 --> 00:25:14,446 And the day l become an officer, he said, ''My son, five for India...'' 104 00:25:15,641 --> 00:25:18,610 ''five for me, five for your mother...'' 105 00:25:19,574 --> 00:25:23,110 ''five for your wife and five for your children'' 106 00:25:23,607 --> 00:25:27,110 ''You must kill atleast 25 enemy soldiers in the battle'' 107 00:25:27,874 --> 00:25:31,611 ''lfyou manage to kill more, consider it a bonus for your friends'' 108 00:25:32,207 --> 00:25:34,776 The bonus l can vey well understand. But sonny-boy... 109 00:25:35,274 --> 00:25:39,444 one bullet in your chest and your family will be leR with just a pension! 110 00:25:40,940 --> 00:25:44,110 lfyou are so scared of action, why have you joined the army? 111 00:25:45,141 --> 00:25:47,776 Scared?! l ...? What are you talking about! 112 00:25:48,674 --> 00:25:50,642 She forgets which family l come from 113 00:25:51,207 --> 00:25:55,110 Once l get down to the battlefield, l'll finish all the enemies, Madam 114 00:25:55,940 --> 00:25:58,443 But l have different ideas about patriotism, madam 115 00:25:58,674 --> 00:26:04,112 Look at the Tatas and Birlas... are they in the army? No! 116 00:26:04,641 --> 00:26:07,610 But they're still doing the nation proud... they're serving it well 117 00:26:08,641 --> 00:26:10,609 l joined the army only to keep my grandfather happy 118 00:26:10,807 --> 00:26:14,610 Just a couple ofyears. ARer that, l'll head straight for America 119 00:26:15,641 --> 00:26:20,112 l'll start a business of my own, earn a lot of Dollars... 120 00:26:20,807 --> 00:26:24,277 and also serve the nation! - A call from your grandfather, sir! 121 00:26:25,141 --> 00:26:27,443 Over there, sir. - Let's go 122 00:26:31,641 --> 00:26:35,111 Sakshi, it's said that when a man fights with someone vey fiercely... 123 00:26:36,141 --> 00:26:40,111 he's also him the most. - Shut up! Who'd fall in love with him? 124 00:26:40,674 --> 00:26:42,509 Really...? 125 00:26:43,474 --> 00:26:47,110 Actually, he's not a bad guy. He mustjust stop fooling people 126 00:26:48,574 --> 00:26:52,110 Didn't you see how he joined the army to keep his grandpa happy? 127 00:26:55,674 --> 00:26:57,642 He's not vey nice either, okay? 128 00:26:59,374 --> 00:27:03,444 Grandpa! You promised to come this time, didn't you? 129 00:27:03,641 --> 00:27:06,777 Sory, son. As you know, there are problems in Kashmir right now 130 00:27:07,607 --> 00:27:10,609 l've been appointed Security Advisor and l've got to rush there 131 00:27:11,141 --> 00:27:13,610 Grandpa, how long are you going to serve the nation? 132 00:27:14,674 --> 00:27:16,475 lt's time you took it easy 133 00:27:17,307 --> 00:27:19,108 Besides, what's the young generation for? 134 00:27:19,674 --> 00:27:21,642 We're here to serve the nation. The young generation, grandpa! 135 00:27:23,141 --> 00:27:26,444 l'm waiting for the day when my grandson arrives in the battlefield 136 00:27:26,940 --> 00:27:32,112 The day l land in the battlefield, l'm going to the annihilate the enemy! 137 00:27:32,807 --> 00:27:36,110 Ten for India, ten for you, ten for Papa, ten for Mama... 138 00:27:36,274 --> 00:27:41,112 and ten for myself. l'll return only aRer killing atleast 60 enemy soldiers! 139 00:27:41,874 --> 00:27:44,610 l believe you, my son. - Okay, grandpa... 140 00:27:44,907 --> 00:27:49,111 if l end up killing more, l'll consider it to be a bonus for my friends! 141 00:27:50,474 --> 00:27:53,109 Okay, grandpa. Take care... Iove you, bye! 142 00:28:00,207 --> 00:28:03,109 You guys heard that? This is amazing! 143 00:28:03,341 --> 00:28:05,609 Your dad and my grandpa are made ofthe same stuff, Trilok! 144 00:28:05,774 --> 00:28:10,111 Your dad asked you to kill 25 enemy soldiers. And my grandpa wants 50! 145 00:28:10,374 --> 00:28:13,577 My dad's dad, you see. No wonder he'll want double! 146 00:28:13,874 --> 00:28:15,775 And l said l'd triple the count! 147 00:28:17,641 --> 00:28:22,112 Aren't you ashamed, Kunal...? You're so shameless! 148 00:28:23,141 --> 00:28:25,443 Wait there, l'll show you... - Help! 149 00:28:29,374 --> 00:28:31,109 Where're you going, Kunal...? 150 00:29:37,807 --> 00:29:42,111 Take a look, Papa. Kunal has sent these pictures from the desert festival 151 00:29:44,174 --> 00:29:47,110 Even aRerjoining the army, there has been no change in his attitude 152 00:29:47,674 --> 00:29:51,110 He's the same fun-loving prankster. l'm always afraid... 153 00:29:52,307 --> 00:29:56,444 have we made a mistake by sending him into the army? 154 00:29:57,341 --> 00:30:03,113 He's my grandson, daughter-in-law. He had to join the army 155 00:30:03,674 --> 00:30:07,110 There's no need to be afraid. He has my blood flowing in his veins 156 00:30:07,641 --> 00:30:11,611 Wait and see. Like his father Vikramjit Singh... 157 00:30:11,807 --> 00:30:14,109 he will some day bring gloy to the nation and to his family 158 00:35:29,141 --> 00:35:32,110 This is so boring, Trilok. Haven't found a sucker in days 159 00:35:34,240 --> 00:35:37,777 There he is! Our commentator! l'm not sparing him today 160 00:35:39,340 --> 00:35:42,110 This is what you'll keep doing! Don't ever get serious in life! 161 00:35:42,340 --> 00:35:45,610 Doctor, living it up is life! Have fun some times 162 00:35:47,141 --> 00:35:49,610 Now don't ruin our mood, okay? Let's go! Quick! 163 00:35:57,340 --> 00:36:00,110 Keep whispering and he's bound to get conscious and look here 164 00:36:08,941 --> 00:36:10,242 lt's going to be fun 165 00:36:12,174 --> 00:36:14,109 Keep watching. l'll make a move 166 00:36:23,874 --> 00:36:26,443 Captain Trilok, what were you guys saying about me? 167 00:36:26,807 --> 00:36:29,109 Nothing at all. - Mustn't have been praising me surely? 168 00:36:30,340 --> 00:36:33,110 Mr Sirohi, don't keep jumping like this. - Don'tjump...? 169 00:36:34,807 --> 00:36:37,109 No, evemhing else is okay. - Hello! 170 00:36:37,641 --> 00:36:39,609 ''Evemhing else is okay...?'' So what's wrong? 171 00:36:40,674 --> 00:36:41,641 Actually... 172 00:36:42,374 --> 00:36:44,576 You haven't told him about the cyst and the cancer, have you? 173 00:36:44,740 --> 00:36:48,111 No... - Excuse me. Cyst, cancer...? 174 00:36:48,541 --> 00:36:52,111 what are you talking about? - Mr Sirohi, you're absolutely... 175 00:36:55,807 --> 00:37:00,611 Yes, there is a difference. But this happens in Thailand, isn't it? 176 00:37:01,907 --> 00:37:03,608 Oh yes, Thailand. - Have you ever been to Thailand? 177 00:37:04,240 --> 00:37:06,610 Never. Why? - Your right thigh... 178 00:37:06,807 --> 00:37:10,110 is thinner than your leR. And when one thigh is different from the other... 179 00:37:10,641 --> 00:37:15,612 it's called the legophobia. But it's normally found only in Thailand 180 00:37:15,840 --> 00:37:19,611 How do we find a case here? - But my thighs look all right! 181 00:37:20,474 --> 00:37:23,777 l can see no difference. - Sir, it's on the rear 182 00:37:24,174 --> 00:37:26,609 rear..? - How will you be able to see it? 183 00:37:27,874 --> 00:37:31,110 No, l'm absolutely all right! What rubbish are you talking! 184 00:37:31,641 --> 00:37:33,609 Don't chew on my brains! 185 00:38:09,307 --> 00:38:11,108 Legophobia! 186 00:38:28,874 --> 00:38:31,776 Attention! The CO has arrived 187 00:38:36,507 --> 00:38:40,277 10 officers, 12 JCOs and a hundred soldiers are present at the parade, sir! 188 00:38:42,874 --> 00:38:44,609 Right turn! 189 00:38:45,874 --> 00:38:48,443 Quick march! 190 00:38:58,274 --> 00:39:00,776 What happened, Kunal? - Nothing, sir, l've sprained my foot! 191 00:39:01,207 --> 00:39:03,609 But don't wory, sir! l'll join the parade! 192 00:39:03,807 --> 00:39:08,111 One minute! Captain Sakshi, please examine Kunal's foot 193 00:39:10,474 --> 00:39:12,342 lt's okay, sir... 194 00:39:13,707 --> 00:39:15,108 Does it hurt? - Yes 195 00:39:16,641 --> 00:39:19,110 He won't be able to march, sir! He's sprained his foot 196 00:39:19,541 --> 00:39:22,443 No, sir! It's a minor injuy. l'm okay 197 00:39:22,641 --> 00:39:25,110 No, Kunal, no! - But l'm a soldier, sir! 198 00:39:27,507 --> 00:39:29,775 Trilok, Ram Singh... give Kunal a hand 199 00:39:32,707 --> 00:39:34,575 Where are you going, Kunal? - The hospital 200 00:39:34,740 --> 00:39:37,777 But it's in that direction. - That...? Why not over here? 201 00:39:42,141 --> 00:39:43,742 Take him inside. l'll join you soon 202 00:39:43,941 --> 00:39:47,444 Kunal? An ailment in my leg and you're the one who's limping? 203 00:39:47,641 --> 00:39:52,112 You won't get it! Go ahead with your treatment. l'm leaving! 204 00:39:52,641 --> 00:39:54,109 What's the drama for? Where are you going? 205 00:39:54,407 --> 00:39:56,609 Didn't l tell you? l saw that girl... 206 00:39:57,141 --> 00:39:59,610 the doe-eyed beauty, who has long, flowing tresses...? 207 00:40:00,441 --> 00:40:02,609 l saw her on the campus today! l'm going to look for her! 208 00:40:03,874 --> 00:40:05,609 He'll never change 209 00:40:07,941 --> 00:40:12,445 Excuse me, Dr Sakshi do you really think there's a problem with my thighs? 210 00:40:15,674 --> 00:40:18,109 Trilok! You're my friend... - Please! 211 00:40:19,941 --> 00:40:24,111 Amazing! The lease on my life's running out, and they say ''please'' ! 212 00:40:34,641 --> 00:40:36,609 Welcome to 10 Para Commando Battalion, sir 213 00:40:42,141 --> 00:40:43,609 Why isn't Kunal around? 214 00:40:59,607 --> 00:41:02,443 Why didn't he even get the radio message? 215 00:41:02,807 --> 00:41:05,776 The sprain in his foot had healed. Isn't it, Dr Sakshi? 216 00:42:10,307 --> 00:42:13,777 Sir, your grandfather's here. - Grandfather...? l'm dead! 217 00:42:16,607 --> 00:42:19,109 Grandpa! It's so good to see you! 218 00:42:21,207 --> 00:42:24,443 What a pleasant surprise, grandpa! - Where have you been? 219 00:42:25,641 --> 00:42:30,112 Grandpa... as they say, no incident takes place for years 220 00:42:30,641 --> 00:42:33,110 And when they take place, you have many ofthem in a single day! 221 00:42:33,340 --> 00:42:38,112 Like yesterday, l sprained my ankle. When that healed, my bike broke down 222 00:42:38,407 --> 00:42:42,110 l went out to have it fixed and l heard someone screaming on the way 223 00:42:42,807 --> 00:42:46,110 lt turned out to be a massive accident, grandpa 224 00:42:46,874 --> 00:42:50,774 How could l shy away, grandpa? Your grandson, aRer all. A soldier! 225 00:42:50,874 --> 00:42:53,109 l risked my life and Ieaped into the inferno... 226 00:42:53,641 --> 00:42:58,112 and extracted that man. Guess who he was? 227 00:42:58,641 --> 00:43:00,609 My friend Naresh! - l see 228 00:43:01,641 --> 00:43:05,444 You do remember Naresh Bansal? We studied together at the army college! 229 00:43:05,707 --> 00:43:08,609 Oh yes, l do remember. And let me remind you... 230 00:43:08,807 --> 00:43:11,776 your friend Naresh is right now in Australia, doing his MBA 231 00:43:13,174 --> 00:43:15,576 That's right, grandpa, but... - Only three days ago... 232 00:43:15,740 --> 00:43:17,709 Naresh's father was at our place for dinner 233 00:43:19,307 --> 00:43:23,611 Your mother is right! l have spoilt you silly! 234 00:43:25,807 --> 00:43:28,109 That's not how it is, grandpa... - You ought to be ashamed! 235 00:43:28,707 --> 00:43:30,675 You go missing from the unit and even tell lies? 236 00:43:31,541 --> 00:43:33,109 l thought you'd bring gloy to the family... 237 00:43:33,807 --> 00:43:36,442 that you'd care for your father's feelings... but no sir! 238 00:43:44,840 --> 00:43:46,676 l've hurt your feelings 239 00:43:49,907 --> 00:43:53,610 Do you have any idea how l've spent evey moment since yesterday? 240 00:43:55,674 --> 00:43:57,442 You almost took my life away! 241 00:44:00,574 --> 00:44:02,108 Come here! 242 00:44:10,874 --> 00:44:14,110 l was going to London for a conference, l thought l'd meet you... 243 00:44:14,307 --> 00:44:16,275 but you just wouldn't turn up 244 00:44:20,641 --> 00:44:22,109 Look aRer yourself 245 00:44:26,207 --> 00:44:29,743 Here comes the runner... welcome, athlete! 246 00:44:29,941 --> 00:44:32,777 lfthere was a meter to measure fatigue... 247 00:44:33,474 --> 00:44:37,778 the needle would've turned a hundred times over and the meter would've conked 248 00:44:38,141 --> 00:44:42,111 But you won't mend your ways. By the way, what says your heart? 249 00:44:42,474 --> 00:44:47,445 Did you find her? - Mr Sirohi... l narrowly missed her 250 00:44:48,840 --> 00:44:53,111 Had l found her, she'd have been here with me, not you! 251 00:44:56,574 --> 00:44:59,476 Captain Kunal, you mean Mission Impossible has failed...? 252 00:45:00,374 --> 00:45:02,342 Congratulations! 253 00:45:03,641 --> 00:45:06,143 When l saw your state this morning, l thought... 254 00:45:06,440 --> 00:45:10,311 the girl and her friends had given you a nice beating 255 00:45:11,341 --> 00:45:14,811 Why're you bothering me? - l'm bothering you! 256 00:45:15,374 --> 00:45:18,310 We're the ones who're bothered when we think about what's going to happen... 257 00:45:18,507 --> 00:45:20,141 ofyour desires 258 00:45:24,207 --> 00:45:28,311 Desires are born so that they are fulfilled some day 259 00:45:34,007 --> 00:45:36,309 Would you mind giving me a massage? 260 00:48:08,107 --> 00:48:11,810 Sakshi, where're you going? - l'm not going an_here 261 00:48:12,274 --> 00:48:14,476 There's a farce being enacted. Let's watch it up front 262 00:52:02,874 --> 00:52:05,974 Excuse me... you're an amazing dancer! 263 00:52:06,074 --> 00:52:09,477 l couldn't help coming to the stage and here now... forgive me 264 00:52:10,341 --> 00:52:13,277 Excuse me. - Excuse me... one second 265 00:52:13,507 --> 00:52:17,143 You're an amazing dancer, no doubt. But l'd like to give you some tips 266 00:52:17,540 --> 00:52:21,811 The dance was good, but there were a couple of shortcomings 267 00:52:22,341 --> 00:52:23,308 Shweta... - Uncle! 268 00:52:23,507 --> 00:52:27,477 You are great! Let's go. Hury up. - l'll change and join you 269 00:52:29,007 --> 00:52:32,276 Excuse me... - Hey Mister! 270 00:52:33,507 --> 00:52:36,810 l recognised you on the stage! l recognised you on the stage 271 00:52:37,107 --> 00:52:38,341 l'm Sushil Kumar Bhansali 272 00:52:39,174 --> 00:52:41,142 Your ship sank and l thought you were dead 273 00:52:41,407 --> 00:52:45,811 But your personality's really evolved! - Never mind me... 274 00:52:46,074 --> 00:52:48,042 is she your niece? - Yes, my niece 275 00:52:48,374 --> 00:52:51,810 Forget about my niece. You and l were in the NDA together. 30 years ago! 276 00:52:51,974 --> 00:52:55,310 You've shaved offyour beard and Iook young and handsome again! 277 00:52:55,507 --> 00:52:57,475 What's the secret ofyour youth? l want to be young too 278 00:52:58,007 --> 00:53:02,811 My secret is that l climb trees evey day... the wrong way 279 00:53:03,341 --> 00:53:05,476 l eat up no less than 1 1 kilos of grass 280 00:53:06,174 --> 00:53:09,477 Evey morning, l grind together the herb Tulsi, neem and betel-leaves... 281 00:53:09,841 --> 00:53:12,310 with a lavish helping of either a cow's or a buffalo's scatter 282 00:53:13,007 --> 00:53:15,309 lfthat's not available, a camel's dropping will do... 283 00:53:15,507 --> 00:53:18,309 l have a lot oftips to offer. Give me your address... 284 00:53:18,574 --> 00:53:20,809 l'll come to your house and explain evemhing in detail 285 00:53:20,974 --> 00:53:22,141 That's fantastic, my friend! 286 00:53:22,341 --> 00:53:24,810 We've always been buddies and... - Siren...? 287 00:53:30,507 --> 00:53:33,810 An emergency meeting has been called in the ops right now 288 00:53:34,374 --> 00:53:38,344 All officers and JCOs are expected to report immediately 289 00:53:43,341 --> 00:53:44,942 Mr Bhansali, the card...? - Oh yes 290 00:53:45,141 --> 00:53:47,109 How else will give you any tips? - Of course 291 00:53:48,974 --> 00:53:49,941 And... 292 00:53:57,841 --> 00:54:01,811 l'll sure come to give you the tips. - Why not? 293 00:54:03,374 --> 00:54:06,143 lt's going to take me time, Shweta. l'll see you off at the car 294 00:54:07,007 --> 00:54:09,309 Our unit has been entrusted a special mission 295 00:54:09,574 --> 00:54:11,542 All leave has therefore been cancelled 296 00:54:13,074 --> 00:54:17,978 At 1400 hours tomorrow, our unit will leave Jaisalmer for Jammu 297 00:54:18,940 --> 00:54:20,807 Captain Kunal... - Yes, sir? 298 00:54:20,907 --> 00:54:22,808 You are to be in-charge of unit mobilisation 299 00:54:26,841 --> 00:54:32,813 ''O handsome beloved, welcome to my land'' 300 00:54:35,341 --> 00:54:37,810 You want to desert your unit for 2 hours so you can go and meet Shweta 301 00:54:38,341 --> 00:54:42,812 And you want me to give you a certificate, citing ill-health? 302 00:54:43,341 --> 00:54:45,810 Aren't you ashamed? - Why don't you understand? 303 00:54:46,440 --> 00:54:48,409 l've done my duty as far as the mobilisation is concerned 304 00:54:49,107 --> 00:54:51,075 We've supposed to leave tomorrow morning, Sakshi! 305 00:54:52,374 --> 00:54:54,242 l have only tonight 306 00:55:00,641 --> 00:55:06,279 lf l don't tell Shweta how l feel now, l don't know when again... 307 00:55:06,440 --> 00:55:09,310 So what am l to do, Kunal? l can't sign such a certificate 308 00:55:09,507 --> 00:55:11,475 Why can't you? - l can't! And that's it! 309 00:55:21,540 --> 00:55:24,810 And l thought you were the only one who really understood me 310 00:55:28,607 --> 00:55:30,575 Nice friend you are! 311 00:55:31,607 --> 00:55:35,310 ln any case, how would you know what love is...? 312 00:55:36,841 --> 00:55:38,809 and what it means to lose your beloved 313 00:55:55,341 --> 00:55:56,809 Here you are 314 00:56:11,507 --> 00:56:13,475 Kunal! Stop there! The storm's getting worse! 315 00:56:13,841 --> 00:56:17,311 This storm is nothing compared to the tempest of love in my heart! 316 00:57:49,341 --> 00:57:50,308 You! 317 00:57:57,007 --> 00:57:59,809 This is amazing! l had been to your place to meet you 318 00:58:00,040 --> 00:58:02,276 What? - Those tips in dancing, remember? 319 00:58:02,440 --> 00:58:05,811 l'm leaving for the border tomorrow. - Get me out first! 320 00:58:06,574 --> 00:58:08,809 Oh sure, one moment 321 00:58:10,007 --> 00:58:10,974 Come 322 00:59:31,574 --> 00:59:33,542 Have some water 323 01:00:30,574 --> 01:00:31,808 l don't know why... 324 01:00:33,374 --> 01:00:36,143 l'm tempted to delve into the hidden stories behind these ruins 325 01:00:39,341 --> 01:00:41,309 The paintings are so beautiful 326 01:00:42,574 --> 01:00:45,276 As ifthey convey the legend of someone's love 327 01:00:47,341 --> 01:00:48,809 Don't you think so too? 328 01:00:51,174 --> 01:00:53,142 lsn't it strange? 329 01:00:56,440 --> 01:01:00,812 When those in love lose their hearts to each other... 330 01:01:01,841 --> 01:01:03,809 they themselves don't get to know 331 01:01:07,974 --> 01:01:09,809 As a poet has said... 332 01:01:11,874 --> 01:01:13,809 ''When l told her hand...'' 333 01:01:15,507 --> 01:01:18,142 ''bemeen our hands is built a memorial of love'' 334 01:01:21,207 --> 01:01:24,143 l think we must leave. - One minute, Shweta... 335 01:01:25,574 --> 01:01:28,810 Ever since l've seen you, l've lost my heart to you 336 01:01:30,607 --> 01:01:34,811 l wish to make you part of my life. l want to mary you 337 01:01:36,974 --> 01:01:38,942 What are you saying? Do you know who you are talking to? 338 01:01:39,507 --> 01:01:41,809 l'm notjoking, l'm serious 339 01:01:44,374 --> 01:01:47,310 But it can't happen. It's impossible! 340 01:01:47,974 --> 01:01:52,812 Why is it impossible? l love you, Shweta 341 01:02:03,574 --> 01:02:07,811 ''You are vey naive, O heart, you shall be made to weep'' 342 01:02:08,841 --> 01:02:13,478 ''You will regret meeting these charming lasses, by God'' 343 01:02:38,341 --> 01:02:46,315 ''For God's sake, may l behold something beautiful?'' 344 01:02:48,241 --> 01:02:53,813 ''l've met several stone-hearted men...'' 345 01:02:54,507 --> 01:02:57,810 ''if l could now see someone with a heart?'' 346 01:03:04,141 --> 01:03:09,813 ''Tell the skies, ifthey wish to see how high l fly...'' 347 01:03:11,207 --> 01:03:13,309 ''they ought to grow taller in stature'' 348 01:03:15,341 --> 01:03:19,211 ''Tell the beautiful ones, ifthey wish to discover what love is...'' 349 01:03:20,507 --> 01:03:22,141 ''they ought to meet me'' 350 01:03:22,341 --> 01:03:23,809 Fantastic! 351 01:03:31,307 --> 01:03:37,146 ''l've seen many who could lay down their lives for their love'' 352 01:03:37,574 --> 01:03:39,542 ''But what may l say, my dear man...?'' 353 01:03:39,907 --> 01:03:41,808 ''love is no laughing matter'' 354 01:03:42,007 --> 01:03:43,808 Bravo! 355 01:03:44,907 --> 01:03:46,808 ''l am a firefly...'' 356 01:03:47,207 --> 01:03:49,309 ''l seek the flame, l seek the night'' 357 01:03:57,507 --> 01:03:59,475 ''l'm willing to lay down my life...'' 358 01:04:01,040 --> 01:04:03,276 ''provided she expects me to'' 359 01:04:06,007 --> 01:04:09,310 One minute... l have something to say 360 01:04:10,141 --> 01:04:14,311 What will l say to this lady? She's already saying so much! 361 01:07:55,341 --> 01:08:00,145 Kunwar-ji... wait! 362 01:08:00,507 --> 01:08:01,808 Wait. 363 01:08:06,841 --> 01:08:09,810 This locket of Lord Shiva will protect you on the battlefield 364 01:08:13,940 --> 01:08:15,809 l'll come back soon... 365 01:08:17,374 --> 01:08:19,342 and take you away. Look aRer yourself 366 01:09:26,641 --> 01:09:30,311 l almost died when l got the news that he had gone missing in action 367 01:09:31,341 --> 01:09:35,812 But l have a strong feeling that he will return... he surely will 368 01:09:41,341 --> 01:09:43,810 l waited for him evey moment 369 01:09:44,907 --> 01:09:47,309 And Surinder arrived to tell me that... 370 01:10:11,374 --> 01:10:14,210 Sir, they've started heavy shelling! 371 01:10:14,507 --> 01:10:16,809 Sohan Singh and Bhajan Singh had gone to the stream 372 01:10:17,040 --> 01:10:20,811 They were ambushed and Sohan Singh has been mamred 373 01:10:21,841 --> 01:10:24,210 Send a message to the artilley to commence firing! 374 01:10:26,240 --> 01:10:30,211 Alpha... the enemy has started shelling. Orders are to retaliate 375 01:10:31,240 --> 01:10:36,479 He was such a dear friend. Look what the enemy has done to him! 376 01:10:37,107 --> 01:10:41,544 What will l say to his folks, sir? How will l answer them? 377 01:10:42,007 --> 01:10:46,344 We deeply regret Sohan Singh's death. But we must advance... 378 01:10:46,841 --> 01:10:50,211 We must go ahead. Let's go! - It's dangerous to climb the terrain! 379 01:10:50,841 --> 01:10:53,810 The enemy is perched at the top, we're all sitting ducks 380 01:10:54,007 --> 01:10:57,076 We'll all get killed like Sohan Singh. - Cut the crap! 381 01:10:58,507 --> 01:11:00,208 And stop cying! 382 01:11:01,007 --> 01:11:04,210 And ifyou must cy, hang on to your wife's apron-strings! 383 01:11:05,841 --> 01:11:08,810 You're a Rajput! A warrior! Do you get that? 384 01:11:10,841 --> 01:11:13,810 lfyou really loved him, you must avenge his death! 385 01:11:14,341 --> 01:11:16,309 lfthey've killed one man, you must kill ten ofthem! 386 01:11:19,474 --> 01:11:23,211 Let's salute the glorious men who see such rare honour 387 01:11:23,841 --> 01:11:28,212 For they are fortunate, they have shed their blood for their nation 388 01:11:30,841 --> 01:11:34,211 Har Har Mahadev! (A Hindu war-cy) 389 01:11:41,341 --> 01:11:43,309 The terrorists were at a great height 390 01:11:43,907 --> 01:11:47,477 lt wasn't easy for the Indian troops to get to them 391 01:11:48,341 --> 01:11:53,145 Climbing the mountains was a tough job. And the terrorists lay in hiding 392 01:11:59,974 --> 01:12:03,477 Braving the difficult conditions for 2 days and 2 nights... 393 01:12:04,107 --> 01:12:06,943 they managed to get close to the enemy. But... 394 01:12:11,507 --> 01:12:13,141 Crush the infidels! 395 01:13:11,674 --> 01:13:12,641 What happened to the artilley? 396 01:13:12,807 --> 01:13:15,309 Can't open fire in these conditions for our safety, sir! 397 01:13:15,540 --> 01:13:17,943 You have some ammo, Surinder? - No, sir 398 01:13:24,574 --> 01:13:27,310 Salam aliekom, brother. - Salam aliekom 399 01:13:31,007 --> 01:13:33,976 They have artilley cover! But we have nothing! 400 01:13:35,907 --> 01:13:39,810 lt'll be dawn soon and we'll get killed! 401 01:13:42,574 --> 01:13:44,108 We need to do something! 402 01:13:44,341 --> 01:13:46,309 Looks like the infidels have run out of ammo 403 01:13:46,874 --> 01:13:50,310 Don't we have anything, Surinder? - No, sir 404 01:13:53,141 --> 01:13:55,109 Where will they go an_ay? At daybreak... 405 01:13:57,907 --> 01:14:00,976 You had some petrol, didn't you? - Yes, sir. Here you are 406 01:14:08,141 --> 01:14:10,643 We must somehow get into the enemy camp... 407 01:14:11,141 --> 01:14:15,445 and explode this petrol-bomb in their ammo supply 408 01:14:17,874 --> 01:14:19,842 One of us will have to offer a sacrifice 409 01:14:20,841 --> 01:14:21,808 Order me to go, sir! 410 01:14:23,074 --> 01:14:25,309 l want to go, sir! - Me, sir! 411 01:14:27,007 --> 01:14:28,641 l want to go, sir! l do! 412 01:14:32,341 --> 01:14:35,310 ln the marketplace of death, we have offered our sons 413 01:14:36,074 --> 01:14:38,042 Whenever the nation has sought one life... 414 01:14:39,007 --> 01:14:40,975 we have laid down many 415 01:14:42,074 --> 01:14:44,309 None ofyou is going there. - Please let me go, sir 416 01:14:44,607 --> 01:14:46,308 No, that's my order 417 01:14:51,574 --> 01:14:54,310 Surinder, this letter... 418 01:14:57,074 --> 01:14:59,309 and this locket of Lord Shiva... 419 01:15:04,674 --> 01:15:08,310 Even Lord Shiva wants me to confront the enemy 420 01:15:09,074 --> 01:15:13,311 Give it to my wife, Surinder. - Vey well, sir 421 01:15:23,507 --> 01:15:28,311 ARer our victoy, you will raise a toast. In my name 422 01:15:28,474 --> 01:15:30,442 Yes, sir. - Best of luck! 423 01:16:08,474 --> 01:16:09,775 Bring him over! 424 01:16:23,907 --> 01:16:26,309 Let's put our skills to test 425 01:16:28,841 --> 01:16:33,312 You can use your bullets. l'll use my courage 426 01:16:33,674 --> 01:16:35,308 lnfidel! 427 01:16:54,141 --> 01:16:58,979 ''ln that case, you must get married again'' 428 01:17:00,141 --> 01:17:02,810 ''Else, there will always be a burden on my soul'' 429 01:18:12,407 --> 01:18:15,309 ''Shweta, l'm terribly sory for whatever you've been through'' 430 01:18:16,607 --> 01:18:19,810 ''But makes me feel worse is that Rajiv's death...'' 431 01:18:20,007 --> 01:18:21,808 ''has made you turn away from facing the realities of life'' 432 01:18:22,141 --> 01:18:25,978 ''But life is to embrace eveyjoy that comes your way'' 433 01:18:26,874 --> 01:18:29,309 ''Should you have any feelings for me...'' 434 01:18:29,707 --> 01:18:31,675 ''l would like to mary you'' 435 01:18:32,141 --> 01:18:35,310 ''Please come to the station before my train leaves at 2 this aRernoon'' 436 01:18:36,141 --> 01:18:40,778 ''Your arrival will be the best ever giR for me - Kunal'' 437 01:18:48,374 --> 01:18:50,342 What are you thinking about, Shweta? 438 01:18:51,007 --> 01:18:55,311 lt's 2 years since Rajeev went missing. How long will you endure the loneliness? 439 01:18:56,774 --> 01:18:59,643 Kunal's a vey good boy and he comes from a vey decent family 440 01:19:01,507 --> 01:19:04,309 Stop thinking and just go to him, my child 441 01:19:07,374 --> 01:19:10,643 You forget, this is exactly what Rajiv wished too 442 01:19:13,407 --> 01:19:16,309 Stop brooding, my child. Go on 443 01:19:22,141 --> 01:19:24,109 Hold this. 444 01:19:24,874 --> 01:19:26,308 What does it say? - Yes 445 01:19:27,574 --> 01:19:29,542 Take another look 446 01:19:32,341 --> 01:19:34,910 Will she come? - Yes! 447 01:19:37,141 --> 01:19:39,977 Evey chit says she's coming, there's none that says no 448 01:19:40,341 --> 01:19:42,309 How can l write she's not coming? 449 01:19:43,841 --> 01:19:48,312 Can l ever write that...? - l'm sure she'll come 450 01:19:52,007 --> 01:19:56,311 But she happens to be a widow Will your folks accept a war widow? 451 01:19:57,841 --> 01:19:59,309 How's she to blame if she has been widowed? 452 01:19:59,874 --> 01:20:01,842 She has some feelings too, doesn't she? 453 01:20:03,574 --> 01:20:05,309 She has a right to life! 454 01:20:09,141 --> 01:20:13,812 Kunal, l always knew you were kind-hearted 455 01:20:14,841 --> 01:20:17,977 But you're so kind-hearted...? l didn't know that 456 01:20:20,540 --> 01:20:22,509 The train has arrived. - Hury up 457 01:20:28,074 --> 01:20:31,644 C'mon, Kunal. - Go ahead. l'll join you 458 01:20:38,341 --> 01:20:42,812 C'mon! Get in, Kunal 459 01:20:50,674 --> 01:20:51,641 Shweta! 460 01:21:06,007 --> 01:21:07,641 Eveybody said... 461 01:21:07,874 --> 01:21:11,310 but l was sure that you'd come. - You'll miss your train 462 01:21:11,841 --> 01:21:13,809 l'll come back soon! 463 01:21:14,007 --> 01:21:16,843 Thank you! Look aRer yourself, okay? 464 01:22:38,807 --> 01:22:41,309 Why're you so startled? 465 01:22:42,474 --> 01:22:46,811 l'm the one you were in love with 466 01:22:51,841 --> 01:22:55,311 Where had you gone away? - l'm surprised too 467 01:22:57,341 --> 01:23:01,311 l had told my unit not to convey news of my arrival to you 468 01:23:02,841 --> 01:23:05,310 But looks like they couldn't keep the secret... 469 01:23:06,141 --> 01:23:08,309 and you came here, to receive me 470 01:23:10,874 --> 01:23:14,811 l like it... l love it 471 01:23:31,007 --> 01:23:32,842 Sikander, Anwar had called from the consulate 472 01:23:33,007 --> 01:23:35,309 He wants us to have a meeting with him aRer this conference 473 01:23:56,874 --> 01:23:59,643 How're you doing, Mr Amarjit Singh? 474 01:24:04,141 --> 01:24:05,475 Recognise me? 475 01:24:06,807 --> 01:24:11,311 Mr Sikander Khan? - This meeting is just a coincidence 476 01:24:13,074 --> 01:24:17,812 But to be honest, l'm looking forward to meeting you on the battlefield 477 01:24:19,341 --> 01:24:22,977 Let's see how you will be able to keep your promise 478 01:24:23,674 --> 01:24:27,310 We have already. In three wars 479 01:24:28,474 --> 01:24:32,311 What are you looking for now? Mourning? 480 01:24:35,841 --> 01:24:40,712 Gentlemen, l'd like to remind you that India has, on several occasions... 481 01:24:40,941 --> 01:24:43,643 tried to establish peace with Pakistan 482 01:24:44,740 --> 01:24:47,643 The Shimla Agreement, the Samjhauta Express... 483 01:24:48,341 --> 01:24:50,443 the Prime Minister's bus trip to Lahore... 484 01:24:51,341 --> 01:24:56,412 but alas! We were rewarded with Siachen and Kargil 485 01:24:57,341 --> 01:25:01,311 An attack on the Akshardam temple, the hijacking of a plane 486 01:25:01,574 --> 01:25:04,543 an attack on our Parliament in broad daylight 487 01:25:05,341 --> 01:25:08,711 ln fact, they did not even spare our holy pilgrimage ofAmarnath 488 01:25:08,974 --> 01:25:10,942 That is the struggle of the Kashmiri separatists. 489 01:25:11,474 --> 01:25:15,811 lndeed. And you only give them arms and training 490 01:25:16,341 --> 01:25:18,910 There's a limit to accusations, sir 491 01:25:20,974 --> 01:25:24,711 When a temple oftheirs is attacked, they say Pakistan is behind it 492 01:25:25,341 --> 01:25:29,878 They have communal riots, and they blame the Pakistani hand 493 01:25:30,441 --> 01:25:35,712 lt won't be surprising, that ifthere is an earthquake in your county... 494 01:25:36,341 --> 01:25:40,978 you still won't miss the opportunity to blame the Pakistani hand! 495 01:25:42,740 --> 01:25:45,944 This is the international community, not a meeting of ignorant fools 496 01:25:48,341 --> 01:25:51,310 The latest evidence oftheir involvement, sir... 497 01:25:51,740 --> 01:25:56,312 is that they've taken control of our outpost at Tigri 498 01:25:56,641 --> 01:25:58,709 This is absolutely untrue! 499 01:25:59,540 --> 01:26:02,310 That outpost has been ours for years. - Really? 500 01:26:02,974 --> 01:26:05,710 You've even been saying for years that Kashmir is yours 501 01:26:05,841 --> 01:26:08,710 You will soon stake a claim to Delhi. Where will we go then? 502 01:26:08,874 --> 01:26:10,375 To Islamabad and Lahore? 503 01:26:25,941 --> 01:26:27,876 Please wory about your own nation, mister 504 01:26:37,974 --> 01:26:40,309 lt makes me sad to say this to you 505 01:26:41,341 --> 01:26:43,710 When there was an attack on your World Trade Center... 506 01:26:44,341 --> 01:26:46,309 you pounded Afghanistan with missiles 507 01:26:46,540 --> 01:26:48,509 ln fact, you didn't even spare Iraq 508 01:26:50,341 --> 01:26:53,310 And now you advise us that this issue ofterrorism... 509 01:26:53,474 --> 01:26:55,309 we must resolve with talks 510 01:26:56,007 --> 01:27:00,444 All right! We know well, how to defend our nation 511 01:27:00,974 --> 01:27:04,877 lf need be, we can do to them what you did to Afghanistan and Iraq 512 01:27:12,807 --> 01:27:16,310 As all ofyou know, our talks in London... 513 01:27:16,807 --> 01:27:18,775 over global terrorism, have failed 514 01:27:19,341 --> 01:27:24,813 What you also know is that the enemy has occupied our terrain illegally... 515 01:27:25,874 --> 01:27:31,980 from which position they can attack the pilgrims headed for Amarnath 516 01:27:32,707 --> 01:27:36,811 Our unit has to launch a silent attack to recapture that post 517 01:27:39,007 --> 01:27:44,312 You are given adequate ammunition and rations for 48 hours. Any doubts? 518 01:27:44,774 --> 01:27:47,309 Our aim is to recapture the post at Tigri within 48 hours 519 01:27:48,341 --> 01:27:52,311 But we have rations enough to Iast us 12 hours in an emergency 520 01:27:52,874 --> 01:27:54,842 Why must we cary so much an_ay? 521 01:27:55,474 --> 01:27:58,977 lnstead of extra-rations, we ought to cary extra ammunition 522 01:27:59,874 --> 01:28:02,977 lf our mission is extended for some reason... 523 01:28:03,841 --> 01:28:05,809 the Quarter Master can extend help to us 524 01:28:06,507 --> 01:28:10,644 lfthe Quarter Master can break up 50 of his porters into units of 10... 525 01:28:10,807 --> 01:28:12,775 Kunal, l appreciate your point 526 01:28:14,341 --> 01:28:16,109 You have done a Quarters Master's course, haven't you? 527 01:28:18,474 --> 01:28:20,642 Okay, you're not going to battle. - But, sir... 528 01:28:20,874 --> 01:28:23,776 You'll stay here at the base and perForm Quarter Master's duty 529 01:28:30,707 --> 01:28:34,310 l told you! l'd do something that would make the Colonel... 530 01:28:34,474 --> 01:28:37,310 assign me duty at the base-camp, instead of sending me to battle 531 01:28:38,507 --> 01:28:42,811 l must get to Neha as soon as possible. - Love is what has spoilt you... 532 01:28:46,941 --> 01:28:50,811 Here you are. Your mother has sent some savouries for you 533 01:29:03,841 --> 01:29:06,310 Colonel Rathod has assigned me Quarter Master's duty at the base... 534 01:29:06,474 --> 01:29:10,644 instead of sending me to battle. - Yes, l got to know 535 01:29:11,707 --> 01:29:13,642 But you needn't wory 536 01:29:14,007 --> 01:29:17,977 l've requested your CO to send you to battle 537 01:29:22,141 --> 01:29:25,811 Great! Now, l'll slay 10 in your name, ten for Papa... 538 01:29:26,674 --> 01:29:29,309 So much of lies... what for? 539 01:29:30,874 --> 01:29:33,810 Why do you act so smart? What is your problem? 540 01:29:34,841 --> 01:29:36,642 Are you afraid of fighting? Are you a coward? 541 01:29:38,007 --> 01:29:42,311 That's not true, grandpa. You know it vey well... 542 01:29:43,841 --> 01:29:47,811 and even Mummy told you that l didn't want to join the army 543 01:29:50,007 --> 01:29:52,309 l wanted to go to America and start a business 544 01:29:54,740 --> 01:29:58,311 lt's such a shame that the educated youth of our county... 545 01:30:00,807 --> 01:30:03,309 do not want to join the army... 546 01:30:03,874 --> 01:30:07,310 but give more importance to amassing money 547 01:30:07,574 --> 01:30:10,977 They head for foreign shores. - And what's wrong with that, grandpa? 548 01:30:12,007 --> 01:30:14,809 l want to earn money and make progress in life 549 01:30:15,841 --> 01:30:17,809 Don't l have a right to do that? 550 01:30:18,507 --> 01:30:20,475 What difference will it make if l'm not part ofthe army? 551 01:30:23,941 --> 01:30:25,309 Army! 552 01:30:29,007 --> 01:30:30,975 You know how an army is built? 553 01:30:31,941 --> 01:30:34,810 An army is built with evey single soldier 554 01:30:36,807 --> 01:30:40,310 lf heroes ofthe army like you desert the army for their own selfish ends... 555 01:30:40,474 --> 01:30:44,311 who will confront the nation in its hour of crisis? 556 01:30:48,341 --> 01:30:53,312 Think about it. If a gang of bandits get into your house... 557 01:30:55,007 --> 01:30:57,809 what will you do? Run out on your wife and kids? 558 01:30:58,507 --> 01:31:00,475 Orjust sit there and middle your thumbs? 559 01:31:02,307 --> 01:31:04,275 Make money and progress! 560 01:31:05,841 --> 01:31:07,809 Who gives the enemy a fitting response, in that case? 561 01:31:10,974 --> 01:31:17,146 lt's such a shame! Despite being Vikramjit Singh's son... 562 01:31:18,307 --> 01:31:20,275 you subscribe to such a line ofthought! 563 01:31:22,974 --> 01:31:27,812 Always remember, son. Ifyou are not devoted to the nation you're born in... 564 01:31:28,507 --> 01:31:35,814 you betray your own mother, and let down your father! 565 01:31:41,641 --> 01:31:44,810 l want to see you victorious. Victorious! 566 01:34:13,341 --> 01:34:15,142 Har Har Mahadev! (a Hindu battle cy) 567 01:34:41,841 --> 01:34:43,142 Cary him inside. Quick! 568 01:36:16,507 --> 01:36:20,143 Get him! l want him alive! 569 01:38:02,174 --> 01:38:03,141 No! 570 01:38:13,641 --> 01:38:14,808 Trilok! 571 01:38:14,974 --> 01:38:17,142 No, Trilok...! 572 01:38:23,374 --> 01:38:25,142 Didn't l tell you...? 573 01:38:26,974 --> 01:38:28,942 l'd kill at least 25 ofthem 574 01:38:31,507 --> 01:38:33,275 And l've killed so many 575 01:38:35,841 --> 01:38:39,811 You... you now have to keep your word 576 01:38:43,841 --> 01:38:47,311 l now want to see the Tricolour being hoisted on the peak 577 01:38:50,007 --> 01:38:51,308 Hoist the flag 578 01:39:10,341 --> 01:39:17,314 ''O Motherland, we bow to Thee'' 579 01:39:23,841 --> 01:39:28,812 ''Even ifwe are beheaded, even if our blood flows...'' 580 01:39:32,341 --> 01:39:37,813 ''this soil ought never to endure the anguish of slavey again'' 581 01:39:42,307 --> 01:39:45,810 Forgive me, Trilok. l could do nothing for you 582 01:39:50,307 --> 01:39:54,811 l wish you could see the Tricolour being unfurled 583 01:39:58,307 --> 01:40:03,311 ''May our Tricolour soar higher than the skies...'' 584 01:40:16,841 --> 01:40:19,810 Sir, we have captured the post. We have won the battle, sir! 585 01:40:20,074 --> 01:40:22,810 Kunaljit Singh displayed rare bravey, sir 586 01:40:29,441 --> 01:40:33,812 Wake up, O traveller. It's dawn already 587 01:40:34,307 --> 01:40:39,812 Those that sleep, lose. Those that awaken, gain 588 01:40:41,507 --> 01:40:43,809 The officer has climbed the tree again 589 01:40:44,574 --> 01:40:48,277 Looks like the tree's going to give way someday 590 01:40:49,574 --> 01:40:55,279 Sir! l've brought your diet! Weeds and grass! 591 01:40:55,907 --> 01:40:58,809 You asked me to wash my hands... 592 01:40:59,174 --> 01:41:03,144 but l even washed the greens with soap 593 01:41:03,641 --> 01:41:08,312 Vey good! But where's the camel's scatter? 594 01:41:09,507 --> 01:41:15,312 You're neither wise nor clever! You're a dumb idiot! Stupid! 595 01:41:16,641 --> 01:41:18,142 Seek, and you shall find evemhing 596 01:41:18,307 --> 01:41:22,811 Forgive me, sir, in my 45 years, l haven't seen people living on grass... 597 01:41:23,240 --> 01:41:26,811 and doing their workouts! - You never will! 598 01:41:27,540 --> 01:41:32,812 Had you met Vikram you'd have known what good health really means 599 01:41:33,574 --> 01:41:37,477 l'm following the tips he gave me, you idiot! 600 01:41:38,374 --> 01:41:44,480 Look at my agility! l want to turn 32 again! 601 01:41:45,341 --> 01:41:47,810 ls it the same Vikram Singh...? - Get lost, you moron! 602 01:41:48,007 --> 01:41:50,476 Pick up your glasses! You can't do a thing properly... 603 01:41:51,174 --> 01:41:54,310 and you'll keep advising me! 604 01:41:56,107 --> 01:42:01,612 Shweta's being seen off in mo days 605 01:42:03,341 --> 01:42:05,142 My Neem leaves! 606 01:42:07,874 --> 01:42:10,710 ''The auspicious hour is here...'' 607 01:42:10,974 --> 01:42:13,810 ''it comes bearing happiness'' 608 01:42:22,007 --> 01:42:28,480 ''With your husband, may you rule the roost, O bride'' 609 01:42:28,841 --> 01:42:32,811 Sister, you forgot your books of poety in the cupboard! 610 01:42:42,374 --> 01:42:46,811 What books do you keep reading...? Josh Malihabadi! 611 01:42:51,374 --> 01:42:57,313 What is it that is closer to your heart than me? 612 01:42:57,841 --> 01:43:00,810 Nothing... it's just a letter from one of my friends 613 01:43:01,274 --> 01:43:06,278 Really? Why does she feel shy to speak lies in my presence? 614 01:43:06,441 --> 01:43:09,811 For that matter, eveyone speaks lies to some extent 615 01:43:14,307 --> 01:43:16,142 l know you never tell lies 616 01:43:17,341 --> 01:43:19,142 But l can surelyjoke with you, can't l? 617 01:43:19,841 --> 01:43:24,812 Joke...? It's life that has played a joke on me 618 01:43:27,441 --> 01:43:30,477 There's so much l want to tell you about 619 01:43:33,507 --> 01:43:35,475 l know what you must've been through 620 01:43:37,507 --> 01:43:41,143 l don't want to go into the past and lose these precious moments 621 01:43:43,641 --> 01:43:45,609 There's a lot of pain in the past 622 01:43:56,341 --> 01:43:58,810 You're at a base camp in the Kargil sector 623 01:43:59,374 --> 01:44:03,311 You've had a serious head injuy and regained consciousness aRer 2 weeks 624 01:44:27,641 --> 01:44:30,810 Good news, Major. Allah's on the side ofthe Pakistanis 625 01:44:31,507 --> 01:44:37,145 An Indian Major has fallen in our hands. Make sure he's firmly in our trap 626 01:44:37,841 --> 01:44:40,810 Ty and ferret out evey crucial secret from him... 627 01:44:41,307 --> 01:44:44,810 so that this lost war of Kargil, we can turn into victoy 628 01:44:45,407 --> 01:44:47,142 We found these maps on you 629 01:44:47,641 --> 01:44:49,809 According to these maps, you were found here 630 01:44:50,374 --> 01:44:52,342 But there's no trace of the rest ofyour men 631 01:44:52,841 --> 01:44:56,477 Maybe they're in trouble too. We want to help them 632 01:45:02,374 --> 01:45:04,342 The wound ought to have healed in mo days 633 01:45:05,307 --> 01:45:07,275 How many weeks since l arrived here? - 2 weeks 634 01:45:13,841 --> 01:45:15,142 You got a cigarette? 635 01:45:19,641 --> 01:45:20,608 A match? 636 01:45:38,341 --> 01:45:41,310 Do not watch me so cynically 637 01:45:44,240 --> 01:45:49,479 What sort of a marksman are you? Your arrows are bent 638 01:45:50,174 --> 01:45:53,810 What do you mean? - Made in Pakistan 639 01:45:56,207 --> 01:45:58,809 You should've at least given me an Indian match-box 640 01:46:04,941 --> 01:46:11,314 Major Rajiv, the moment l met you, l knew you were a vey smart man... 641 01:46:12,040 --> 01:46:17,312 who wouldn't fall in our trap. So l've spoken to my superiors. Farooq 642 01:46:23,341 --> 01:46:26,143 ln my shoes, you'd have done just what l'm doing 643 01:46:29,307 --> 01:46:35,146 You now have only mo choices. Either accept this and be our friend 644 01:46:53,441 --> 01:46:58,312 Ashfaq Khan was a cruel man. To extract secrets out of me... 645 01:46:58,841 --> 01:47:00,809 he heaped the worst kind oftorture on me 646 01:47:01,374 --> 01:47:03,342 But l wouldn't break my silence 647 01:47:03,507 --> 01:47:04,474 Enough! 648 01:47:06,374 --> 01:47:11,812 Fed up of me, he sent me to a jail about 200 kilometers away from the border... 649 01:47:13,374 --> 01:47:15,809 where some other Indian soldiers were already being held captive 650 01:47:25,174 --> 01:47:28,143 There were officials at the jail who crossed all limits of atrocity... 651 01:47:29,007 --> 01:47:31,342 and conducted chemical tests on us 652 01:48:02,641 --> 01:48:06,311 l endured this journey of pain and anguish for about mo years... 653 01:48:07,174 --> 01:48:09,142 and one day... 654 01:48:22,174 --> 01:48:24,142 Had you accepted my hand of friendship... 655 01:48:25,307 --> 01:48:28,276 you wouldn't have had to go through this misey 656 01:48:29,407 --> 01:48:33,811 Think it over. l promise you, your life will be made 657 01:48:38,841 --> 01:48:41,276 You pray for my life...? 658 01:48:43,641 --> 01:48:46,143 l feel like laughing at your simplicity 659 01:48:51,341 --> 01:48:57,313 Vey true. You have only seen my simplicity, not my tyranny 660 01:48:58,641 --> 01:49:02,811 But you shall witness it today. Take a good look at my soldiers... 661 01:49:05,107 --> 01:49:08,977 they're all baying for your blood! They'll carve you to pieces 662 01:49:10,341 --> 01:49:14,311 Who dares provoke the brave? 663 01:49:17,074 --> 01:49:22,312 ln adversity, even an eunuch takes on the lion 664 01:49:23,007 --> 01:49:23,974 Bastard! 665 01:49:25,641 --> 01:49:27,809 You Indians are the eunuchs! 666 01:49:29,374 --> 01:49:31,809 You are inflicting tyranny on the helpless Kashmiris! 667 01:49:32,307 --> 01:49:34,809 You don the garb of peace to hide your cowardice! 668 01:49:35,341 --> 01:49:36,809 You are the cowards! 669 01:49:38,074 --> 01:49:39,375 You are the jackals! 670 01:49:40,507 --> 01:49:45,144 Dozens ofyou inflict torture on an unarmed man! 671 01:49:46,341 --> 01:49:50,812 Undo the fetters ifyou have the courage! Go ahead! 672 01:49:52,374 --> 01:49:55,477 Have the balls to challenge us openly, at least some times! 673 01:49:57,507 --> 01:50:01,811 You want a fight to the finish...? That's what we want, too! 674 01:50:02,507 --> 01:50:04,475 So let there be a fight to the finish! 675 01:50:06,641 --> 01:50:09,310 lt's our government that has tied our hands... 676 01:50:09,507 --> 01:50:11,275 else, we'd have decided this issue long ago! 677 01:50:11,441 --> 01:50:13,810 We'd have been sitting in Delhi! Lording over you! 678 01:50:15,974 --> 01:50:20,144 As for the fight to the finish, l'll give you that opportunity too 679 01:50:21,341 --> 01:50:26,312 Let me see what power an Indian mother's milk packs! 680 01:50:33,341 --> 01:50:36,143 A mother's milk always gives sustenance... 681 01:50:36,841 --> 01:50:40,544 whether she comes from India or Pakistan 682 01:50:42,207 --> 01:50:46,144 lfthere's someone who lacks the nerve, it's offsprings like you... 683 01:50:47,240 --> 01:50:52,479 who wastes the mother's milk and also turns his father's blood into water 684 01:50:52,841 --> 01:50:53,808 Scoundrel! 685 01:51:02,974 --> 01:51:05,810 There you are. That's India and that's Pakistan 686 01:51:06,341 --> 01:51:08,142 Let there be a duel! 687 01:51:09,974 --> 01:51:13,811 This is the promise of a Pakistani officer! Ifyou win the duel... 688 01:51:14,107 --> 01:51:17,143 l will set you free along with all your other prisoners! 689 01:51:17,974 --> 01:51:22,812 But should you lose, you will have to join us in our fight against India! 690 01:51:24,174 --> 01:51:26,309 Undo his chains! 691 01:51:54,507 --> 01:51:58,811 We believe in justice. Ifyou think you're still weak... 692 01:51:59,240 --> 01:52:04,145 and not strong enough to fight, take a few days rest. Eat well, and recover 693 01:52:05,141 --> 01:52:07,142 Or else, you will lose this opportunity... 694 01:52:08,307 --> 01:52:11,276 and time will sink you and your friends! 695 01:52:13,341 --> 01:52:16,811 Time can never sink us... 696 01:52:18,641 --> 01:52:21,810 forwe have it in us to swim to the shores 697 01:52:23,374 --> 01:52:26,310 With hands you have drawn misted lines of boundaries... 698 01:52:28,507 --> 01:52:31,476 we vey well know how to rule the borders 699 01:52:49,841 --> 01:52:50,808 No! 700 01:53:39,841 --> 01:53:43,811 Long live Pakistan! 701 01:54:12,641 --> 01:54:17,812 Long live India! Long live Hindustan! 702 01:54:30,507 --> 01:54:31,474 lnfidels! 703 01:54:48,307 --> 01:54:50,609 Get up! Up! 704 01:54:57,574 --> 01:54:59,542 Nobody touches them! Lay off! 705 01:55:15,174 --> 01:55:18,810 lt wasn't right, sir. It has brought shame to the entire unit 706 01:55:20,341 --> 01:55:23,310 The promise you made wasn't just a promise on your behalf... 707 01:55:24,341 --> 01:55:27,811 lt was the promise of a Pakistani officer, which ought to have fulfilled 708 01:55:28,307 --> 01:55:31,810 So what could l do...? Set him free? Broken the law...? 709 01:55:32,341 --> 01:55:36,478 Betrayed my county? - Who cares for the law anymore? 710 01:55:37,341 --> 01:55:39,309 Betraying the county is a common occurrence nowadays 711 01:55:40,307 --> 01:55:43,810 This uniform is the symbol of the trust our nation reposes in us 712 01:55:44,841 --> 01:55:47,310 We haven't been given this uniform to infiltrate soldiers as terrorists... 713 01:55:48,574 --> 01:55:51,810 and let them do a Kargil! And to take a beating... 714 01:55:52,307 --> 01:55:54,142 and make the masses hang their heads in shame 715 01:55:54,341 --> 01:55:56,476 That's a question you must put to the government! 716 01:55:57,107 --> 01:55:58,808 They've made eunuchs out of us! 717 01:55:59,507 --> 01:56:01,809 We aren't even allowed to fight with all our whole might! 718 01:56:02,507 --> 01:56:04,275 We never get to face the enemy! 719 01:56:05,341 --> 01:56:07,810 You just did. And to what end? 720 01:56:12,641 --> 01:56:17,479 The Subedar was right. - Shabana, this is not your classroom 721 01:56:18,374 --> 01:56:19,808 lt has to do with mo nations 722 01:56:19,974 --> 01:56:22,810 Lady, Mustaq's vomitting! - What...? 723 01:56:24,374 --> 01:56:29,345 What happened, Mustaq...? - What happened, my son? 724 01:56:32,240 --> 01:56:35,277 Drugs...?! Since when has he been taking drugs? 725 01:56:35,907 --> 01:56:40,811 Ever since he has been moving around with the militants your army shelters 726 01:56:41,374 --> 01:56:43,209 See what the terrorists have done to my son! 727 01:56:43,374 --> 01:56:44,341 Allah! 728 01:56:45,907 --> 01:56:47,942 Sir, the Indian soldiers have escaped! 729 01:56:49,307 --> 01:56:50,941 Send for the doctor immediately! l've got to leave 730 01:57:06,007 --> 01:57:08,309 Rations. For yourjourney ahead 731 01:57:10,307 --> 01:57:13,476 For your love and affection, l shall always be indebted to Pakistan 732 01:57:14,841 --> 01:57:17,310 Thank you. - No need to thank me 733 01:57:18,341 --> 01:57:23,813 l've merely tried to put out the fires of hatred that rage in ours hearts 734 01:57:24,507 --> 01:57:28,310 God protect you. - God protect you 735 01:57:44,841 --> 01:57:47,810 lt was the sheer humanity of a kind-hearted Pakistani... 736 01:57:50,007 --> 01:57:51,808 that united me with you 737 01:57:57,407 --> 01:58:01,477 At heart, l was scared whether you had taken my advise... 738 01:58:02,374 --> 01:58:07,545 of settling down again. But l just couldn't believe it 739 01:58:09,841 --> 01:58:13,477 Know what, Shweta? Whenever l found a piece of paper lying in the jail... 740 01:58:14,207 --> 01:58:22,481 l wrote a letter to you, although l knew l'd never be able to send it to you 741 01:58:24,441 --> 01:58:30,313 On my wounds and injuries, they acted like a balm 742 01:58:32,841 --> 01:58:34,142 Just a minute 743 01:58:38,507 --> 01:58:43,144 These aren't merely letters. They're moments l spent in your memoy 744 01:58:45,341 --> 01:58:50,813 Look... so many ofthem! In my love for you! 745 02:04:20,841 --> 02:04:23,810 ''Dear Shweta, ifthere is any place in your heart for my love...'' 746 02:04:24,007 --> 02:04:25,975 ''l wish to mary you'' 747 02:04:26,341 --> 02:04:29,811 ''My train leaves at 2 p.m. this aRernoon. Come to the station'' 748 02:04:30,240 --> 02:04:34,111 ''lfyou come, it'll be the most beautiful giR of my life - Kunal'' 749 02:04:51,007 --> 02:04:52,808 When did you wake up? 750 02:04:53,374 --> 02:04:55,809 Looks like you woke up vey early this morning 751 02:04:58,341 --> 02:05:02,478 When l went to sleep in your arms, l didn't even get to know 752 02:05:09,507 --> 02:05:12,309 ''l know, you're just a human being'' 753 02:05:15,807 --> 02:05:19,310 ''But you do mean the world to me'' 754 02:05:22,341 --> 02:05:26,311 Have you read about this daring soldier? 755 02:05:28,874 --> 02:05:31,309 He's getting a gallanty medal. - Kunal? 756 02:05:33,007 --> 02:05:34,308 Do you know him? 757 02:05:36,074 --> 02:05:38,976 Actually, l met him during the desert festival 758 02:05:39,841 --> 02:05:42,810 ln that case, you must personally congratulate him! Go and get ready 759 02:05:44,040 --> 02:05:46,309 No... how can you say such a thing? 760 02:05:47,074 --> 02:05:51,311 ARer ages, God has given me some precious moments with you... 761 02:05:52,007 --> 02:05:58,313 l don't want to lose them. - Don't love me so much, wifey... 762 02:05:59,507 --> 02:06:01,475 l might die out of happiness! 763 02:06:12,941 --> 02:06:14,776 You must now keep your promise 764 02:06:28,841 --> 02:06:32,311 The next award goes to Capt. Kunal Singh ofthe 10 Para Battalion 765 02:06:33,141 --> 02:06:35,309 Captain Kunal and his regiment displayed rare bravey... 766 02:06:35,474 --> 02:06:38,310 by recapturing our post at Tigri 767 02:06:38,907 --> 02:06:42,310 Despite being wounded, Captain Kunal staked his life... 768 02:06:43,007 --> 02:06:45,642 recaptured the post and hoisted the Tricolour there 769 02:06:46,007 --> 02:06:49,310 For his act of bravey he is being decorated with the gallanty medal 770 02:06:51,540 --> 02:06:57,313 You're not worthy ofthis medal, Kunal! It's not your award... it's Trilok's! 771 02:12:19,007 --> 02:12:21,976 Congratulations on winning the gallanty award 772 02:12:30,441 --> 02:12:33,310 Mummy, why has he got such a beautiful medal? 773 02:12:33,841 --> 02:12:36,977 Those that are brave are given such medals, my child 774 02:12:37,441 --> 02:12:40,811 Wasn't my Papa brave too? Didn't he kill the enemy? 775 02:12:41,141 --> 02:12:45,645 Your Papa was a vey brave man. And he killed many ofthe enemy 776 02:12:53,407 --> 02:12:56,977 And this medal belongs to your Papa 777 02:13:00,841 --> 02:13:02,809 He's the one who ought to have received it 778 02:13:21,807 --> 02:13:24,776 What's wrong, Kunal? The pam was thrown in your honour 779 02:13:25,674 --> 02:13:28,309 So why did you leave the celebrations and come away? 780 02:13:29,474 --> 02:13:34,312 Ma, l'm not worthy ofthis honour 781 02:13:38,007 --> 02:13:40,309 lt's Trilok Singh who really deserves it 782 02:13:42,074 --> 02:13:44,810 What...? - The truth is that... 783 02:13:46,007 --> 02:13:49,310 l'm alive today, only because of him 784 02:13:49,807 --> 02:13:51,308 He's the one who ought to have been given this award 785 02:13:52,941 --> 02:13:54,976 l had actually passed out on the battlefield, mother 786 02:13:57,341 --> 02:14:00,310 Why didn't you say this earlier? 787 02:14:00,841 --> 02:14:03,109 That's what is biting me, Mother. l could not speak the truth 788 02:14:05,074 --> 02:14:07,643 Eveybody thought we won the battle because of me! 789 02:14:07,907 --> 02:14:10,309 The award was announced and l could not give Trilok what was his due 790 02:14:12,007 --> 02:14:13,641 And l remain silent... 791 02:14:14,007 --> 02:14:18,978 only for the honour ofthis family and grandpa's happiness 792 02:14:22,074 --> 02:14:23,975 You madman! What have you done! 793 02:14:29,141 --> 02:14:32,110 How could you do this? 794 02:14:38,007 --> 02:14:38,974 Grandpa! 795 02:14:51,674 --> 02:14:56,779 l have hurt your feelings! You have evey right to punish me 796 02:14:58,674 --> 02:15:01,810 Grandpa... please say something 797 02:15:11,907 --> 02:15:13,875 You have taken my voice away 798 02:15:16,841 --> 02:15:19,810 Major General Amarjit Singh's grandson... 799 02:15:21,841 --> 02:15:23,776 Lieutenant Commander Vikramjit Singh's son... 800 02:15:23,941 --> 02:15:25,909 was knocked senseless on the battlefield... 801 02:15:26,674 --> 02:15:28,642 and came home with a medal that was rightFully someone else's! 802 02:15:29,874 --> 02:15:31,642 Shame on you! 803 02:15:35,707 --> 02:15:37,675 l won several battles in the years l've spent in the army 804 02:15:39,607 --> 02:15:43,310 But you've defeated me in this battle of life, Kunal 805 02:15:46,807 --> 02:15:51,311 Amarjit Singh stood like a rock in the face ofthe worst hardships... 806 02:15:52,841 --> 02:15:54,809 and you've shattered him today, like a mere castle of sand 807 02:15:55,007 --> 02:15:56,975 Nice way you have punished us for all our love 808 02:15:58,074 --> 02:16:07,316 Grandpa, l'm vey sory. l didn't do it intentionally. l'm sory 809 02:16:08,474 --> 02:16:10,442 You will have to atone for what you have done 810 02:16:11,874 --> 02:16:15,978 You will go to your Commanding Officer right now... 811 02:16:17,341 --> 02:16:19,309 and confess to your crime 812 02:16:26,507 --> 02:16:28,475 l can't do that 813 02:16:29,841 --> 02:16:33,644 l could be Court Marshalled if l admitted to my crime 814 02:16:35,074 --> 02:16:39,478 l'll be thrown out ofthe army... and l want to remain in the army 815 02:16:40,007 --> 02:16:43,310 l want to achieve something. Please forgive me, Ma 816 02:17:01,007 --> 02:17:05,644 He's not going to do anything! Our love has spoilt him 817 02:17:06,841 --> 02:17:11,312 My grandson is not worthy ofwearing the sacred army uniform! 818 02:17:11,740 --> 02:17:15,311 Don't say such things, Papa. Let's give Kunal another opportunity 819 02:17:15,474 --> 02:17:19,811 No, daughter-in-law, l can't! l can't swallow the poison of his lies 820 02:17:21,274 --> 02:17:23,209 Forgive me, Papa... 821 02:17:23,741 --> 02:17:28,212 but even Lord Shiva had to drink poison because of circumstances 822 02:17:29,707 --> 02:17:31,542 We're only human 823 02:17:34,307 --> 02:17:37,710 Please agree, Papa. If not for my sake... 824 02:17:40,407 --> 02:17:42,375 for the sake ofyour son...? 825 02:18:00,907 --> 02:18:06,712 Mr Amarjit Singh, l'm amazed to see your resignation letter 826 02:18:07,907 --> 02:18:11,210 How can you even think of relinquishing your post, at a time like this? 827 02:18:13,741 --> 02:18:17,211 l'm sory, sir, but l have some personal problems because ofwhich... 828 02:18:17,407 --> 02:18:21,210 l know that. According to intelligence reports... 829 02:18:21,907 --> 02:18:26,211 terrorists are going to disrupt the pilgrimage to Amarnath in a big way 830 02:18:27,040 --> 02:18:28,208 Anything could happen 831 02:18:28,374 --> 02:18:29,842 All hell has broken loose, Mr Governor! 832 02:18:30,040 --> 02:18:32,209 May God's wrath strike these terrorists! 833 02:18:32,707 --> 02:18:36,710 They're openly threatening us with bloodshed in the villages! 834 02:18:37,540 --> 02:18:40,543 The terrorist Abu Hamza is threatening not to kill ordinay citizens... 835 02:18:40,774 --> 02:18:46,546 but me, the legislator Maqbool Butt, over the phone! 836 02:18:48,040 --> 02:18:50,710 Think ofthe devil and here he is! It's him calling again! 837 02:18:53,741 --> 02:18:56,543 lt's a shame Maqbool Miyan! You're a Muslim and... 838 02:18:56,907 --> 02:19:00,210 you're striving to make the Amarnath pilgrimage ofthe infidels a success! 839 02:19:01,241 --> 02:19:05,712 But let me tell you that l will never let that happen 840 02:19:06,841 --> 02:19:08,209 Abu Hamza...? 841 02:19:09,307 --> 02:19:12,209 the pilgrimage to Lord Shiva did not stop... 842 02:19:13,241 --> 02:19:15,209 even when our nation was enslaved to the British... 843 02:19:15,974 --> 02:19:19,711 nor even in the times when Aurangzeb ruled the roost 844 02:19:20,307 --> 02:19:23,710 So it's you, Amarjit Singh...? 845 02:19:24,607 --> 02:19:27,876 You'd better get this idea ofthe pilgrimage out ofyour mind 846 02:19:28,307 --> 02:19:30,709 Neither you nor your masters can stop this pilgrimage... 847 02:19:31,907 --> 02:19:34,209 that is a symbol of brotherhood bemeen Hindus and Muslims 848 02:19:44,707 --> 02:19:48,210 Oh yes, Mr Singh! l totally forgot! 849 02:19:49,040 --> 02:19:51,009 Your grandson has won a gallanty medal 850 02:19:51,741 --> 02:19:54,710 Many congratulations on his act of bravey 851 02:19:59,741 --> 02:20:00,875 Congratulations. - Thank you, sir 852 02:20:17,474 --> 02:20:22,212 May the newjourney of my life succeed with this pilgrimage ofAmarnath 853 02:20:22,841 --> 02:20:24,676 Bless me, Lord 854 02:20:27,907 --> 02:20:32,711 Congratulations on the promotion. - To you, too 855 02:20:32,974 --> 02:20:34,208 Forget about me 856 02:20:34,441 --> 02:20:36,676 The way you recaptured the post at Tigri, it was simply amazing! 857 02:20:36,841 --> 02:20:39,210 You simply routed the enemy! Keep it up! 858 02:20:40,407 --> 02:20:42,208 l have something to discuss with you. - Go ahead 859 02:20:43,407 --> 02:20:49,212 Evemhing l said about your thighs was a lie, a joke. l'm vey sory 860 02:20:50,407 --> 02:20:52,375 Naughty boy! l get it! 861 02:20:52,774 --> 02:20:55,543 You won't get over the habit ofjoking. You've only changed your style 862 02:20:55,741 --> 02:20:58,710 But how come a jovial guy like you is so serious at his jokes today? 863 02:20:59,407 --> 02:21:03,210 Never mind that... l'm getting myselftreated an_ay 864 02:21:03,774 --> 02:21:06,209 But let's meet the Colonel before he leaves 865 02:21:06,374 --> 02:21:11,212 As you know, the caves ofAmarnath are about 60 kilometers away from Pahalgam 866 02:21:11,640 --> 02:21:16,212 About a million pilgrims are expected to attend this month-long pilgrimage 867 02:21:16,407 --> 02:21:18,208 To take advantage ofthe confusion... 868 02:21:18,407 --> 02:21:20,876 terrorists could resort to any sort of mischief 869 02:21:21,574 --> 02:21:26,211 But we'll have to remain vey alert. We'll have to remain on our toes 870 02:21:31,241 --> 02:21:32,709 About turn! 871 02:21:33,040 --> 02:21:35,209 Quick march! 872 02:21:55,374 --> 02:22:00,212 One lifetime and countless hassles. Life is indeed vey amazing 873 02:22:02,241 --> 02:22:05,210 Get entangled in the mess, and you get killed... 874 02:22:06,674 --> 02:22:09,343 and ifthings are solved, it's beyond compare 875 02:22:09,741 --> 02:22:10,708 What? 876 02:22:15,507 --> 02:22:18,710 lt's a matter of pride that you and your para-company... 877 02:22:19,040 --> 02:22:20,709 are associated with us for security in Amarnath 878 02:22:22,974 --> 02:22:25,543 And my heam congratulations for your gallanty award 879 02:22:32,907 --> 02:22:36,210 You've just returned aRer winning a battle. Take it easy 880 02:22:44,241 --> 02:22:46,710 My wife... my sweetheart 881 02:23:06,707 --> 02:23:07,674 Jai Hind, sir 882 02:23:09,040 --> 02:23:12,210 Look, sir, our daring officer Rajiv and his soldiers... 883 02:23:13,474 --> 02:23:17,211 have uncovered this cache of arms meant for terrorist use at the pilgrimage 884 02:23:24,640 --> 02:23:28,211 We have intelligence reports that terrorists are likely to strike... 885 02:23:28,407 --> 02:23:30,709 at our arsenal in Moolganj. - But Moolganj is your...? 886 02:23:33,040 --> 02:23:38,212 Romeo, l got information for you. Cordon offthe area around the camp 887 02:23:38,407 --> 02:23:40,208 we have information that terrorists are about to strike 888 02:23:40,474 --> 02:23:41,708 l'm coming there with fresh reinforcements 889 02:23:46,407 --> 02:23:48,208 Move it, guys. Load the trucks 890 02:23:48,674 --> 02:23:50,542 Listen... - Yes, sir? 891 02:23:51,974 --> 02:23:54,376 Don't you think you ought to send a senior and experienced officer... 892 02:23:54,574 --> 02:23:59,211 on this important mission? - He's a vey experienced officer sir 893 02:23:59,407 --> 02:24:01,542 ln fact, he has even won a gallanty medal 894 02:24:01,707 --> 02:24:03,675 lncidentally, he happens to be your grandson, sir 895 02:24:08,407 --> 02:24:10,709 C'mon! Hury up! 896 02:24:15,907 --> 02:24:18,209 Sakshi, l'm leaving on an important mission... 897 02:24:18,407 --> 02:24:21,209 pray to God for my success, okay? - All the best! 898 02:24:21,774 --> 02:24:24,543 Did you give Shweta my message? - Yes, l did 899 02:24:24,741 --> 02:24:27,210 What did she have to say? Is she okay...? 900 02:24:27,507 --> 02:24:30,209 She's badly missing me, isn't she? She must be thinking of me! 901 02:24:30,574 --> 02:24:32,542 She is, isn't she...? - Yes, she is 902 02:24:35,674 --> 02:24:38,209 What else did she say? - Well... 903 02:24:38,741 --> 02:24:40,209 she's worried about you 904 02:24:41,574 --> 02:24:42,875 Go on now. We'll talk later 905 02:24:53,341 --> 02:24:56,210 l'm sory, Kunal. How could l tell you the truth... 906 02:24:56,374 --> 02:24:59,543 and pose obstacles in the new beginning you have made in your life? 907 02:25:02,407 --> 02:25:05,877 Devotees are welcome to the pilgrimage 908 02:25:06,707 --> 02:25:10,710 Arrangements have been made for food and stay... 909 02:25:11,241 --> 02:25:14,210 at several places in this month-long festival 910 02:25:14,574 --> 02:25:19,211 21 days from now, only 3 days before the Raksha Bandhan day... 911 02:25:19,507 --> 02:25:23,210 will commence the sacred ascent to the caves ofAmarnath 912 02:25:23,907 --> 02:25:26,709 The journey to the sacred caves is likely to take three days 913 02:25:27,540 --> 02:25:31,711 This pilgrimage to Amarnath is a symbol ofthe brotherhood... 914 02:25:31,907 --> 02:25:33,808 bemeen Hindus and Muslims 915 02:25:34,040 --> 02:25:41,381 lt was a Muslim family that had discovered this sacred shrine 916 02:25:43,441 --> 02:25:45,209 Search eveyone! Be careful 917 02:25:45,374 --> 02:25:47,209 And ever since, at least one member ofthat family... 918 02:25:47,374 --> 02:25:48,875 takes part in this pilgrimage 919 02:25:50,907 --> 02:25:54,210 ln a way, it's a pilgrimage undertaken by the Hindus... 920 02:25:54,741 --> 02:25:56,209 assisted by the Muslims 921 02:25:56,407 --> 02:25:59,710 lt's a pilgrimage of brotherhood and harmony 922 02:25:59,907 --> 02:26:03,210 ln the same spirit of brotherhood and harmony... 923 02:26:03,741 --> 02:26:06,210 this pilgrimage will be culminated 924 02:26:43,341 --> 02:26:45,209 Kunal has opened fire. - Stop him! 925 02:26:45,374 --> 02:26:46,541 The terrorist must not be allowed to escape! 926 02:26:46,707 --> 02:26:47,674 People might get injured. Stop him! 927 02:27:51,974 --> 02:27:55,210 You're the one who killed Trilok! You did! 928 02:27:55,374 --> 02:27:59,211 You killed Trilok! l'm not sparing you! 929 02:28:00,407 --> 02:28:02,208 You guys take position there 930 02:28:02,374 --> 02:28:05,210 You have any idea, Kunal? So many terrorists got away because ofyou? 931 02:28:07,707 --> 02:28:09,708 l only asked you to stop him! Have you gone mad? 932 02:28:09,874 --> 02:28:13,210 Yes, l've gone mad! Stark, raving mad! 933 02:28:13,640 --> 02:28:16,543 He killed my friend! And you want me to let him go? 934 02:28:16,974 --> 02:28:19,209 Should l have waited for your orders? 935 02:28:27,741 --> 02:28:29,209 Leave him alone... 936 02:28:29,374 --> 02:28:32,210 bring him along! - He killed Trilok! 937 02:28:34,241 --> 02:28:35,208 Pick him up 938 02:28:36,040 --> 02:28:39,210 A terrorist attack. - You announced the pilgrimage stopped 939 02:28:45,040 --> 02:28:47,777 Do you think the government must stop pursuing the peace process? 940 02:28:47,974 --> 02:28:49,875 lt's for the political leaders to decide about that 941 02:28:50,241 --> 02:28:51,875 Please let us get on with our work. - The Legislator's arriving here... 942 02:28:52,241 --> 02:28:56,211 May hell break loose on the terrorists for the havoc they have wrought! 943 02:28:57,974 --> 02:29:00,876 They issue threats over the phone several times a day... 944 02:29:01,441 --> 02:29:07,213 to stop the pilgrimage, or there will be scenes of carnage eveywhere! 945 02:29:07,907 --> 02:29:15,214 God Almighty! But why don't we fly the pilgrims directly to the cave? 946 02:29:15,574 --> 02:29:18,710 How's that possible? To call off the pilgrimage would suggest... 947 02:29:19,241 --> 02:29:21,710 that our forces are incompetent cowards 948 02:29:22,407 --> 02:29:24,208 lt has nothing to do with the competence ofyour forces 949 02:29:24,407 --> 02:29:26,375 lt has to do with the lives ofthousands of pilgrims! 950 02:29:26,907 --> 02:29:29,209 The lives of so many people cannot be put to risk! 951 02:29:29,907 --> 02:29:32,709 ls it necessay to walk with the sacred stick to the caves? 952 02:29:33,040 --> 02:29:36,010 lt's not necessay to go to the temple for a glimpse of God either 953 02:29:36,774 --> 02:29:40,711 God is eveywhere around us. But have we become so defenseless... 954 02:29:41,741 --> 02:29:45,211 that we cannot protect our own culture, on our own soil? 955 02:29:45,441 --> 02:29:47,409 So why've you stopped the pilgrimage? There are thousands of people here... 956 02:29:47,574 --> 02:29:49,375 will they go back without the pilgrimage? 957 02:29:49,574 --> 02:29:54,545 Never! It's love and devotion that have always triumphed... not hatred! 958 02:29:55,241 --> 02:29:58,711 l'd like to say something here. This pilgrimage ofAmarnath... 959 02:29:59,407 --> 02:30:01,709 is neither a pilgrimage for the Hindus, nor the Muslims 960 02:30:02,574 --> 02:30:04,208 lt's a pilgrimage of India 961 02:30:04,507 --> 02:30:06,675 lt has never stopped. And it never will 962 02:30:08,841 --> 02:30:10,375 l want a detailed report on this incident 963 02:30:10,907 --> 02:30:13,209 Kalra, arrange a White Flag meeting with the Pakistani authorities 964 02:30:46,707 --> 02:30:50,210 But in the army, you need to keep your wits about you 965 02:30:51,741 --> 02:30:54,210 Tell me something. You had a leave of 3 months, right? 966 02:30:54,774 --> 02:30:57,209 So what are you doing here? You ought to be on a vacation 967 02:30:57,707 --> 02:31:00,676 Look at the stress on your face. Are you facing a family problem? 968 02:31:01,241 --> 02:31:02,208 No, sir 969 02:31:02,407 --> 02:31:05,209 Or perhaps you've had a tiff with your girlfriend? 970 02:31:07,207 --> 02:31:11,711 She lives in my heart, so what tiffs? l received a message only yesterday sir 971 02:31:16,241 --> 02:31:18,209 She's waiting for me 972 02:31:18,907 --> 02:31:22,210 As soon as this mission is accomplished. l'll get married 973 02:31:23,274 --> 02:31:26,210 How is one expected to trust the world...? 974 02:31:28,741 --> 02:31:32,711 when one's own tears betray his feelings? 975 02:31:42,741 --> 02:31:44,709 You're back! 976 02:31:45,474 --> 02:31:48,710 You were sinking an_ay. And you made sure, l drowned too 977 02:31:49,341 --> 02:31:51,309 One of us ought to have survived 978 02:31:51,474 --> 02:31:53,209 What? 979 02:31:55,741 --> 02:32:00,712 Let me introduce you to a special friend ofyours. Wait here 980 02:32:19,207 --> 02:32:22,710 Love is successful when mo hearts finally unite 981 02:32:23,741 --> 02:32:30,714 The problem is, it's difficult for hearts to unite. Cheers! 982 02:32:30,907 --> 02:32:32,875 No, sir. l must leave. - Hey Kunal... c'mon! 983 02:32:34,074 --> 02:32:35,708 Drink it up! Go on 984 02:32:41,407 --> 02:32:45,377 This season of rains, l was subjected to a prank 985 02:32:46,407 --> 02:32:50,711 This season of rains, l was subjected to a prank 986 02:32:51,741 --> 02:32:56,712 Mine was the house that stood out. Else, it rained all over the city 987 02:33:00,207 --> 02:33:02,175 You're in love with each other? 988 02:33:11,441 --> 02:33:13,409 So what's wrong with that? 989 02:33:15,241 --> 02:33:17,209 Given the circumstances we have been through... 990 02:33:19,140 --> 02:33:23,712 all this was inevitable. But what's stopping you? 991 02:33:27,241 --> 02:33:29,042 A wedding? 992 02:33:32,507 --> 02:33:34,475 The vows...? 993 02:33:37,540 --> 02:33:41,211 Or is it... - What...? 994 02:33:43,241 --> 02:33:45,209 or is it this wedding necklace...? 995 02:33:59,074 --> 02:34:00,842 You are free from today 996 02:35:01,274 --> 02:35:06,212 lt took your blessed enty into my life, Kunal... 997 02:35:07,241 --> 02:35:11,712 for Lord Shiva to return all my happiness to me 998 02:35:12,540 --> 02:35:15,043 My husband has returned 999 02:35:17,241 --> 02:35:20,711 May the mo ofyou always be happy. That's all l want 1000 02:35:22,241 --> 02:35:23,709 Go on 1001 02:35:37,241 --> 02:35:39,710 Wait, please... 1002 02:35:41,974 --> 02:35:43,942 You love me so much? 1003 02:35:44,441 --> 02:35:48,211 You thought l would be happy with Kunal... 1004 02:35:49,241 --> 02:35:51,710 and sacrificed all yourjoys? 1005 02:35:54,274 --> 02:35:57,210 Because l was afraid you might be hurt... 1006 02:35:59,441 --> 02:36:01,409 l could never bring myself about to tell you the truth 1007 02:36:02,441 --> 02:36:04,409 l could never tell you the truth 1008 02:36:11,241 --> 02:36:16,212 Don't punish me so severely for this little mistake of mine! 1009 02:36:18,974 --> 02:36:25,213 Please don't punish me like this... - Enough, enough 1010 02:36:31,274 --> 02:36:35,211 Kunal, where on earth were you? l looked eveywhere 1011 02:36:35,407 --> 02:36:37,709 Hey Sakshi... - Yes? 1012 02:36:37,907 --> 02:36:41,710 This season of rains, l was subjected to a prank 1013 02:36:42,540 --> 02:36:46,711 Mine was the house that stood out. Else, it rained all over the city 1014 02:36:47,540 --> 02:36:49,709 Kunal, what is the matter? 1015 02:36:50,040 --> 02:36:57,715 Sakshi, l have always been a failure. So you never told me the truth 1016 02:36:59,074 --> 02:37:04,212 You're vey sweet, Sakshi... - Kunal, your grandfather... 1017 02:37:05,407 --> 02:37:07,709 Grandfather? - He's been waiting for you 1018 02:37:08,274 --> 02:37:10,242 Waiting for me...? - Your grandfather, Kunal... 1019 02:37:29,274 --> 02:37:31,709 You know how many terrorists escaped because ofyou today? 1020 02:37:33,241 --> 02:37:35,710 How many more homes they will destroy, how many more people they will kill? 1021 02:37:36,507 --> 02:37:38,709 This is all the result of a lack in my upbringing... 1022 02:37:39,074 --> 02:37:41,042 that l couldn't make you worthy ofthe armed forces 1023 02:37:42,474 --> 02:37:44,209 lt would be good for you ifyou tendered a resignation 1024 02:37:46,474 --> 02:37:48,709 You wanted to go away to America, isn't it? All right 1025 02:37:49,540 --> 02:37:51,042 l'll have you sent there 1026 02:37:53,241 --> 02:37:56,711 No, grandpa. That's not how it is anymore 1027 02:37:58,207 --> 02:37:59,875 Don't you see l've changed? 1028 02:38:00,074 --> 02:38:02,709 l'm not tying to run away from the army anymore 1029 02:38:04,441 --> 02:38:08,211 Your grandson is now willing to lay down his life for the county today 1030 02:38:08,407 --> 02:38:12,711 Shut up, Kunal! l've heard enough ofyour bragging 1031 02:38:13,774 --> 02:38:15,709 You must resign from the army immediately 1032 02:38:17,207 --> 02:38:19,709 l'm sory, grandpa. But that is not possible 1033 02:38:22,207 --> 02:38:24,709 That is an order. - It's impossible 1034 02:38:28,207 --> 02:38:31,710 You're just a security advisor. You can only give advise 1035 02:38:33,741 --> 02:38:37,711 Only a senior officer can give me the dismissal orders from the army 1036 02:38:44,874 --> 02:38:48,210 You're right, Kunal. Absolutely right 1037 02:38:51,140 --> 02:38:52,709 The security ofthe pilgrims is my responsibility 1038 02:38:54,174 --> 02:39:00,046 And l can't leave their lives to a crazy and irresponsible officer like you 1039 02:39:16,741 --> 02:39:18,709 You're good at lying, aren't you? 1040 02:39:19,807 --> 02:39:22,376 lf someone asks, say the gun went offwhen you were cleaning it 1041 02:39:24,474 --> 02:39:28,377 But ifyou can speak the truth, it'll make me feel vey happy 1042 02:39:43,474 --> 02:39:49,046 l'll call for the ambulance... - No, nothing's happened to me! 1043 02:39:49,274 --> 02:39:51,709 No bullet has struck me! - You've been hit, Kunal! 1044 02:39:52,274 --> 02:39:53,708 Why don't you understand...? 1045 02:39:55,274 --> 02:39:59,711 lt has to do with my grandpa! It has to do with his respect! 1046 02:40:00,741 --> 02:40:02,709 l will not let a slur be cast on his reputation! 1047 02:40:03,207 --> 02:40:06,043 Do you get that...? - But you need to be treated, don't you ? 1048 02:40:06,407 --> 02:40:09,710 Take me to your house. Attend to my wound there 1049 02:40:10,974 --> 02:40:12,709 All right, okay 1050 02:40:13,474 --> 02:40:19,179 When you can understand me... why can't my grandpa? 1051 02:40:20,407 --> 02:40:22,375 Why can't he...? 1052 02:40:50,157 --> 02:40:54,995 Forgive me, my son. l haven't been able to fulfill your wish 1053 02:41:12,057 --> 02:41:14,459 A White Flag meeting with the Pakistani authorities has been fixed, sir 1054 02:42:00,957 --> 02:42:04,460 Yes, Mr Singh? What brings you to our doorstep today? 1055 02:42:05,957 --> 02:42:07,925 For the sake humanity and peace, notjust once... 1056 02:42:08,091 --> 02:42:10,059 we can go to anyone's doorstep a dozen times 1057 02:42:11,491 --> 02:42:14,861 As you know, Mr Sikander... 1058 02:42:15,491 --> 02:42:18,861 the pilgrimage to Amarnath is considered to be vey sacred in India 1059 02:42:19,491 --> 02:42:24,462 Please don't drag our religious places into the tension prevailing bemeen us 1060 02:42:26,491 --> 02:42:28,459 l agree with you, Mr Singh 1061 02:42:29,991 --> 02:42:35,857 We allow Sikhs from all over the world to visit the Nanakana temple... 1062 02:42:35,957 --> 02:42:37,591 and nobody has any problems 1063 02:42:39,491 --> 02:42:43,862 Listen to the Kashmiris. Get them to to issue visas to Indian pilgrims... 1064 02:42:44,491 --> 02:42:46,459 and believe me... 1065 02:42:47,491 --> 02:42:49,359 you will find peace eveywhere 1066 02:42:51,491 --> 02:42:56,462 You don't have enough water to put out the fires in your own house... 1067 02:42:56,790 --> 02:42:58,759 and you're talking of a largesse to others? 1068 02:42:59,491 --> 02:43:05,864 lt's vey surprising. Despite seeing the bloodshed eveywhere... 1069 02:43:07,491 --> 02:43:10,260 your county has no consideration for human feelings 1070 02:43:10,890 --> 02:43:13,460 lt's the same consideration that brings me here today 1071 02:43:13,890 --> 02:43:16,093 Else, l'm hardly fond of meeting you 1072 02:43:19,224 --> 02:43:20,792 We're here to hand over these dead bodies to you 1073 02:43:22,657 --> 02:43:24,625 They're the bodies ofthe terrorists... 1074 02:43:25,957 --> 02:43:28,459 who're linked to some terrorist organisation in Pakistan or the other 1075 02:43:32,857 --> 02:43:35,459 While they were alive, they didn't have a life in their motherland 1076 02:43:37,491 --> 02:43:40,460 But perhaps in death, they will find a few yards for burial 1077 02:43:41,790 --> 02:43:43,759 Colonel... - Sir! 1078 02:43:50,824 --> 02:43:53,793 This is Rasool. A resident of Peshawar 1079 02:43:57,991 --> 02:43:59,792 This is Afzal from Multan 1080 02:44:04,224 --> 02:44:07,126 Baseless allegations, Colonel 1081 02:44:09,991 --> 02:44:13,994 lt's all a fabrication. We have nothing to do with the dead 1082 02:44:14,557 --> 02:44:16,458 All right 1083 02:44:17,657 --> 02:44:19,458 But you must certainly be knowing this man... 1084 02:44:21,991 --> 02:44:22,958 Mushtaq 1085 02:44:24,824 --> 02:44:26,926 Your son. Your own flesh and blood 1086 02:44:49,824 --> 02:44:50,791 Mushtaq! 1087 02:45:05,290 --> 02:45:08,460 The demon ofterrorism spares no one, Mr Ashfaq 1088 02:45:11,257 --> 02:45:15,461 Those who create the demon are swallowed by it 1089 02:45:32,491 --> 02:45:34,459 This is exactly why l gave you the suggestion, Mr Sikander 1090 02:45:37,991 --> 02:45:39,959 There's still time 1091 02:45:40,491 --> 02:45:44,461 lndia and Pakistan must get together to wipe out terrorism. Else... 1092 02:45:45,257 --> 02:45:47,792 forget about the nation's progress, not even your nation will exist 1093 02:45:54,991 --> 02:46:00,463 l think it's time we recognised the pulse ofthe people 1094 02:46:01,957 --> 02:46:03,458 We must heed their voice 1095 02:46:04,057 --> 02:46:09,462 And what the nation wants today is peace, friendship and progress 1096 02:46:09,957 --> 02:46:12,459 He's right. And that's exactly what the international community wants too 1097 02:46:12,691 --> 02:46:14,659 Also what the Pakistani administration wants 1098 02:46:15,024 --> 02:46:18,460 lt's clear. Pakistan is not on the side ofthe terrorists 1099 02:46:19,157 --> 02:46:23,961 lt wants to fight terrorism alongside India and wants to defeat it. 1100 02:46:25,057 --> 02:46:29,961 Mr Sikander, ifthere is any trouble in the Amarnath pilgrimage this time... 1101 02:46:30,991 --> 02:46:33,460 you will be held responsible for it. - You are amazing! 1102 02:46:36,224 --> 02:46:37,858 How quickly you change colours! 1103 02:46:38,157 --> 02:46:39,791 When have we done anything of our own volition? 1104 02:46:40,224 --> 02:46:42,960 We have always taken the path the administration has ordered us to 1105 02:46:44,157 --> 02:46:48,461 Else, who wants all this bloodshed? l'm a peace-loving man 1106 02:46:49,057 --> 02:46:51,459 l too want a new chapter of peace to begin 1107 02:46:53,157 --> 02:46:57,127 ln fact, l have a suggestion which l hope you gentlemen will implement 1108 02:47:01,491 --> 02:47:05,461 Pakistan ought to send a peace delegation of its own to the Amarnath pilgrimage 1109 02:47:08,890 --> 02:47:10,859 lt will set an example for the rest ofthe world 1110 02:47:16,957 --> 02:47:21,461 Until now, this pilgrimage was held under the shadow ofterrorists' gun 1111 02:47:21,691 --> 02:47:24,460 People undertook the pilgrimage at the risk oftheir lives 1112 02:47:24,790 --> 02:47:27,793 For the first time, however, a delegation of Pakistan... 1113 02:47:27,957 --> 02:47:29,458 is taking part in the pilgrimage 1114 02:47:29,657 --> 02:47:32,960 With the participation of a delegation, what terrorist scare...? 1115 02:47:39,591 --> 02:47:43,795 Welcome, Mr Sikander. We welcome you with all our hearts 1116 02:47:46,724 --> 02:47:49,460 Use your Singapore-based SIM card to call me on my London number 1117 02:47:49,624 --> 02:47:51,459 Allah will take care 1118 02:47:53,857 --> 02:47:57,460 We liked your suggestion so much that all the militants in Pakistan... 1119 02:47:58,024 --> 02:48:03,129 stand at your doorstep in friendship. - One who learns from past mistakes... 1120 02:48:03,491 --> 02:48:05,793 and mends his ways is a sensible man, Mr Sikander 1121 02:48:06,024 --> 02:48:08,793 And thus, l wished to talk to you in privacy 1122 02:48:10,157 --> 02:48:14,461 lt's true that l'm not here to participate in the holy pilgrimage 1123 02:48:16,691 --> 02:48:19,960 ln fact, l'm here to shatter the peace that is about to be established... 1124 02:48:21,957 --> 02:48:23,925 bemeen the mo countries 1125 02:48:28,024 --> 02:48:32,194 Look at us! Even our beard has grayed 1126 02:48:33,757 --> 02:48:35,725 How long will you keep fighting? 1127 02:48:38,491 --> 02:48:40,459 For all the service you rendered to your nation... 1128 02:48:42,824 --> 02:48:44,792 you could have earned millions in the bargain 1129 02:48:46,757 --> 02:48:50,460 ln fact, you still can. Just agree... 1130 02:48:51,957 --> 02:48:54,459 and a million dollars will be transferred to your bank account 1131 02:48:57,191 --> 02:48:59,459 Mr Sikander, perhaps you don't realise what you're saying 1132 02:49:01,024 --> 02:49:04,460 l don't understand. - Come with me. 1133 02:49:06,290 --> 02:49:09,460 Let me explain, show you and also make you hear evemhing 1134 02:49:11,824 --> 02:49:13,458 Look at this... 1135 02:49:29,491 --> 02:49:31,459 Take it easy, Mr Singh. We aren't finished yet 1136 02:49:31,824 --> 02:49:34,960 lfyou dare do anything, l'll... - What are you going to do? 1137 02:49:35,624 --> 02:49:37,459 Do you have any evidence against me? 1138 02:49:42,057 --> 02:49:45,460 You will arrest me? Lock me up in jail or kill me...? 1139 02:49:47,224 --> 02:49:49,793 Please go ahead. That's what we want too 1140 02:49:51,157 --> 02:49:54,460 But remember, l'm the peace ambassador of Pakistan right now 1141 02:49:55,857 --> 02:49:57,825 lf l as much as suffer a scratch... 1142 02:49:58,790 --> 02:50:00,792 what reply will you give to your nemound friends in Pakistan? 1143 02:50:03,591 --> 02:50:10,130 lt's my turn today. l'll be the one who does what needs to be done now 1144 02:50:12,790 --> 02:50:15,960 A bleating goat is hung and quartered! 1145 02:50:26,824 --> 02:50:29,459 Colonel Rajiv Singh at your service, sir 1146 02:50:38,191 --> 02:50:40,960 lf l can be a good host to you... 1147 02:50:42,890 --> 02:50:47,462 l can't get into your house and beat the daylights out ofyou 1148 02:50:50,024 --> 02:50:52,459 What the hell are you doing? First you come to India... 1149 02:50:53,491 --> 02:50:56,460 and take such a huge risk by revealing the truth to Amarjit! 1150 02:50:56,691 --> 02:50:59,960 You have our arms and explosives seized and tell us not to take any risks? 1151 02:51:01,024 --> 02:51:05,261 Had we taken this step while we were in Pakistan, we'd have been killed for it 1152 02:51:05,824 --> 02:51:09,460 And ifwe did nothing, the masters of our county would've slain us 1153 02:51:09,991 --> 02:51:14,128 lt's not a small amount, Mr Maqbool. It has to do with millions of dollars 1154 02:51:15,157 --> 02:51:18,126 As for telling Amarjit, l did that only because... 1155 02:51:18,491 --> 02:51:21,460 l wanted him to concentrate on me. You can get on with your arrangements 1156 02:51:22,624 --> 02:51:24,926 Hide explosives to blow up the Amarnath cave... 1157 02:51:25,091 --> 02:51:29,462 at the place where our stay has been arranged 1158 02:51:30,290 --> 02:51:32,526 We have already driven out the Hindus from Kashmir 1159 02:51:33,557 --> 02:51:37,127 We must now get rid oftheir religion and their culture 1160 02:51:37,757 --> 02:51:40,459 God willing! - Allah - the Almighty! 1161 02:55:46,757 --> 02:55:49,459 There's a trident under the tree next to your tent 1162 02:55:49,924 --> 02:55:51,458 That's where the RDX is 1163 02:56:36,757 --> 02:56:38,725 We'll have the cave blown to smithereens! 1164 02:56:39,824 --> 02:56:41,458 You know where we're meeting? - Sure 1165 02:56:41,657 --> 02:56:43,625 l'll let you know as soon as l hear from Abu Hamza 1166 02:56:44,824 --> 02:56:47,793 Arrange for the ambulance at once! Check eveybody! 1167 02:56:48,824 --> 02:56:50,792 God protect you 1168 02:56:51,024 --> 02:56:55,128 ls this how you discharge your duty? Look at all this bloodshed! 1169 02:56:55,824 --> 02:56:57,792 Had our guest delegation suffered any harm... 1170 02:56:58,024 --> 02:57:00,459 we couldn't have faced anyone! 1171 02:57:00,824 --> 02:57:02,959 Look at you! You can hang your face in shame! 1172 02:57:03,491 --> 02:57:05,960 lt's l who has to answer questions on behalf ofthe Kashmiri government! 1173 02:57:06,890 --> 02:57:08,859 l'll have to make all the arrangements now 1174 02:57:09,024 --> 02:57:12,927 l'm going to talk to the government about your failures! Allah! 1175 02:58:03,557 --> 02:58:06,459 l found mo 5-rupee coins and a stick in the flowers 1176 02:58:06,757 --> 02:58:12,963 lt could be 551 , 155 or even 515. Or perhaps 5 plus 5 and one 1177 02:58:13,557 --> 02:58:15,792 lt's surely a message that is being passed on to Sikander 1178 02:58:15,991 --> 02:58:20,462 lt could be the number of a tent, a mule or even a horse. We have only tonight 1179 02:58:20,691 --> 02:58:22,659 Yes, speak... - The RDX... 1180 02:58:23,191 --> 02:58:25,960 On horseback... - Breathe, Sirohi! Breathe! 1181 02:58:30,657 --> 02:58:33,459 They plan to blow up the cave with RDX on a horseback 1182 02:58:33,824 --> 02:58:36,459 We must find this particular horse from among thousands ofthem 1183 02:58:37,157 --> 02:58:40,960 Line of Communication has broken down. We can't convey this message either 1184 02:59:33,457 --> 02:59:36,259 We thought we'd extend exemplay hospitality to you 1185 02:59:37,791 --> 02:59:40,960 But there you are. Your folks have arrived to whip your hide off 1186 02:59:44,324 --> 02:59:45,591 C'mon 1187 02:59:57,791 --> 02:59:59,759 Hey kid... - Yes, sir? 1188 03:00:00,957 --> 03:00:03,259 What's your name? - Rasool 1189 03:00:03,657 --> 03:00:05,625 Can you ride this horse, Rasool? - Of course, sir 1190 03:00:07,457 --> 03:00:11,427 You see that cave there? - Yes, sir 1191 03:00:11,991 --> 03:00:15,260 ln how much time can you take it there? - 10 minutes, sir 1192 03:00:15,957 --> 03:00:18,259 lfyou take it there in 5 minutes, you get to keep the horse 1193 03:00:18,624 --> 03:00:21,727 Really? - Yes. You also get 500 rupees 1194 03:00:22,791 --> 03:00:25,260 lt'll be there in four minutes, sir! - Bravo! Go ahead 1195 03:00:42,690 --> 03:00:44,659 The government has sent instructions for you 1196 03:00:46,424 --> 03:00:48,392 The Prime Minister wishes to go abroad 1197 03:00:48,957 --> 03:00:50,725 He wants you to accompany him 1198 03:00:58,291 --> 03:01:01,927 That's wonderFul, Mr Singh. l was impressed by you an_ay 1199 03:01:03,757 --> 03:01:05,725 You've now made me go crazy about you 1200 03:01:07,891 --> 03:01:11,394 l promise you, once l have IeR, you will be crazy about me too 1201 03:01:14,090 --> 03:01:15,592 God protect you 1202 03:01:19,791 --> 03:01:23,261 Stop Sikander Khan from leaving, sir! He knows what's going to happen! 1203 03:01:23,624 --> 03:01:27,260 Don't let him leave, please! - Mule numbers? The pilgrims? 1204 03:01:27,457 --> 03:01:29,725 Have you checked the horses' numbers? - l've checked evemhing, sir 1205 03:01:29,891 --> 03:01:32,760 Horse number 155 is right now in Pahalgam, awaiting the pilgrims 1206 03:01:32,991 --> 03:01:35,393 Horse number 551 is right now at the Trident peak 1207 03:01:35,791 --> 03:01:41,263 Horse 515,... - Where did you say horse 155 is? 1208 03:01:41,457 --> 03:01:43,759 lt's in Pahalgam, awaiting pilgrims. - And what's that horse doing here? 1209 03:01:46,957 --> 03:01:48,925 Hey kid... stop that horse! Stop there! 1210 03:02:03,857 --> 03:02:07,059 Can't you see...? - Abu Hamza? 1211 03:02:08,291 --> 03:02:09,759 Stop him! 1212 03:02:11,891 --> 03:02:14,760 The one in the red shirt is a terrorist... stop him! 1213 03:02:29,791 --> 03:02:31,759 Stop that horse! Stop there! 1214 03:05:10,824 --> 03:05:14,260 Kunal! Come to me, son... 1215 03:05:24,291 --> 03:05:26,259 C'mon! Climb up here! 1216 03:06:03,991 --> 03:06:05,258 C'mon! 1217 03:06:07,791 --> 03:06:09,759 C'mon... climb up! 1218 03:09:20,690 --> 03:09:25,262 My grandson... l've lost my grandson 1219 03:09:35,791 --> 03:09:36,758 Kunal! 1220 03:09:45,757 --> 03:09:47,258 Grandpa... 1221 03:09:50,090 --> 03:09:53,260 Are you all right, son? l almost died of shock 1222 03:09:54,090 --> 03:09:56,760 Your grandson, grandpa. What could happen to me? 1223 03:09:58,457 --> 03:10:01,259 As they say, no incident takes place for years... 1224 03:10:01,624 --> 03:10:03,592 and when they do, they're more than you can handle 1225 03:10:03,824 --> 03:10:07,260 When your grip was released, l grabbed at a boulder 1226 03:10:08,291 --> 03:10:09,692 And the boulder started shaking! 1227 03:10:09,857 --> 03:10:12,259 The boulder was shaking and there was a fire down there... 1228 03:10:13,791 --> 03:10:16,593 l lost my grip on the boulder, and lunged at a tree 1229 03:10:17,024 --> 03:10:21,261 And then l thought, l thought... 1230 03:10:26,024 --> 03:10:27,992 You will never change, my son 1231 03:10:29,824 --> 03:10:31,258 C'mon 1232 03:10:45,291 --> 03:10:47,760 Doctor, take care of your patient 1233 03:11:05,757 --> 03:11:09,760 l regret, Mr Akhtar, that in this quest for peace and friendship... 1234 03:11:10,791 --> 03:11:13,260 Mr Ashfaq Khan has been injured. - No, Mr Singh 1235 03:11:13,824 --> 03:11:17,594 These injuries mean nothing when compared to our steps towards peace 1236 03:11:18,057 --> 03:11:20,259 You're right, Mr Ashfaq 1237 03:11:20,624 --> 03:11:23,927 Fights will only leave us shattered 1238 03:11:24,524 --> 03:11:28,761 Whereas, we're a reflection ofyou. And you're a reflection of us 107705

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.