Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,954 --> 00:00:22,956
(♪♪♪)
2
00:00:28,828 --> 00:00:30,865
(STATIC CRACKLING)
3
00:00:49,716 --> 00:00:51,718
(PHONE VIBRATING)
4
00:00:56,556 --> 00:00:58,558
(PHONE STOPS VIBRATING)
5
00:01:23,416 --> 00:01:24,952
So did Mom show you the pictures?
6
00:01:25,118 --> 00:01:27,894
DAD (OVER COMPUTER):
Yeah, yeah. She got a little emotional.
7
00:01:28,054 --> 00:01:31,160
Well, if she had it her way,
Mom would have me live at home forever.
8
00:01:31,324 --> 00:01:33,395
Well, at least you'd save
on the rent money.
9
00:01:33,560 --> 00:01:35,164
Hey, do you wanna see my apartment?
10
00:01:35,328 --> 00:01:37,330
I can give you a tour
through the computer.
11
00:01:37,497 --> 00:01:40,569
- What do you mean?
- Okay. Watch. Hold on.
12
00:01:40,767 --> 00:01:47,412
- All right so, this is my living room.
- Oh, nice.
13
00:01:47,607 --> 00:01:52,488
- And then this is my balcony right here.
- It makes it nice and bright.
14
00:01:52,712 --> 00:01:58,219
Yeah. All right. And then
this is my dining area...
15
00:01:58,418 --> 00:02:01,592
- Okay.
- ...slash dancing area.
16
00:02:01,788 --> 00:02:03,529
- It's big!
- Yeah.
17
00:02:03,756 --> 00:02:10,298
- This is my kitchen here.
- Nice. Even though you'll never use it.
18
00:02:10,497 --> 00:02:12,101
Hey, I can cook a little bit.
19
00:02:12,298 --> 00:02:14,676
Oh, your mom's worried
you're gonna starve to death.
20
00:02:14,868 --> 00:02:16,142
Yeah, well, I'm not going to.
21
00:02:16,302 --> 00:02:17,303
(GARBLED SOUND)
22
00:02:17,470 --> 00:02:20,610
- Wait, Emma, you're frozen.
- Can you see me?
23
00:02:20,807 --> 00:02:22,445
(GARBLED SOUNDS)
24
00:02:22,609 --> 00:02:26,523
Heh, heh, you should see your face.
Okay, okay.
25
00:02:26,746 --> 00:02:28,282
- Is it good?
- There. You're back.
26
00:02:28,481 --> 00:02:33,521
- All right, this is the bedroom over here.
- Mm. Nice.
27
00:02:33,753 --> 00:02:36,996
- It's still, like, super messy.
- You and your mom did good.
28
00:02:37,190 --> 00:02:40,831
I know. Oh, wait, I wanna show you
one more thing.
29
00:02:41,628 --> 00:02:44,302
Hold on one second.
30
00:02:44,531 --> 00:02:46,169
What's up there?
31
00:02:46,366 --> 00:02:49,404
This is like a little storage unit...
32
00:02:49,636 --> 00:02:54,210
or it could be used
for really small peop...
33
00:02:54,407 --> 00:02:56,409
(♪♪♪)
34
00:02:57,377 --> 00:03:03,384
♪ It's on, escape
Vacate to the sun ♪♪
35
00:03:03,550 --> 00:03:05,552
(PHONE RINGING)
36
00:03:11,491 --> 00:03:13,528
- EMMA: Hey.
- GIRL (OVER PHONE): Hey, hey.
37
00:03:13,693 --> 00:03:15,798
- Why are you out of breath?
- Oh.
38
00:03:15,995 --> 00:03:18,168
Just doing a little ballet.
Just messing around.
39
00:03:18,364 --> 00:03:21,868
- Oh, you're gonna start dancing again?
- I am so bad.
40
00:03:22,068 --> 00:03:25,379
Oh, stop. So, what did you do today?
41
00:03:25,572 --> 00:03:28,917
Unpacked the whole day.
I didn't even go outside once.
42
00:03:29,108 --> 00:03:34,319
Dude, stop being a homebody
and go out. Go explore, you weirdo.
43
00:03:34,514 --> 00:03:37,893
I know. But I have to get settled first.
You know me and my OCD.
44
00:03:38,084 --> 00:03:42,464
- How was last night?
- Well, I ran into Alex at the Wrecker.
45
00:03:42,622 --> 00:03:44,624
- Ugh.
- Yep, he was drunk.
46
00:03:44,857 --> 00:03:47,633
He kept saying how you need to get
off your high horse...
47
00:03:47,860 --> 00:03:50,204
and blah, blah, the usual cra...
48
00:03:50,396 --> 00:03:54,845
♪ Our blades were cut from grass ♪
49
00:03:57,070 --> 00:04:00,540
♪ Like shards of broken glass ♪
50
00:04:00,707 --> 00:04:04,655
♪ And if I found them all
I'll know ♪
51
00:04:07,647 --> 00:04:12,756
♪ The secrets of the past ♪
52
00:04:15,088 --> 00:04:16,726
♪ Perfect edges of... ♪
53
00:04:17,590 --> 00:04:19,968
♪ At last ♪
54
00:04:20,159 --> 00:04:23,003
(COMPUTER CLICKING)
55
00:04:25,064 --> 00:04:29,945
♪ Oh, to know once more ♪
56
00:04:32,138 --> 00:04:34,982
♪ Oh, to notice ♪
57
00:04:35,141 --> 00:04:39,089
♪ Oh, to notice ♪
58
00:04:39,245 --> 00:04:42,818
♪ Why should I care ♪
59
00:04:51,190 --> 00:04:54,637
♪ What's out there? ♪♪
60
00:04:55,695 --> 00:05:02,112
♪ Hold me down
Because I'm already on the ground ♪
61
00:05:02,268 --> 00:05:07,268
♪ Yeah, all I want is just to drown
In life and so I feel it in me ♪♪
62
00:05:13,713 --> 00:05:15,818
Here we go.
63
00:05:16,015 --> 00:05:18,518
WOMAN (OVER PA): The next stop is Essex.
64
00:05:20,953 --> 00:05:22,626
(CAMERA CLICKING)
65
00:05:24,290 --> 00:05:28,500
EMMA: Holy crap. Holy crap.
Holy crap. Holy crap. Whoo!
66
00:05:29,529 --> 00:05:31,839
(CAMERA CLICKING)
67
00:05:32,031 --> 00:05:36,138
Okay, I've always wanted to
walk across this, and here I am.
68
00:05:37,370 --> 00:05:38,508
(CAMERA CLICKING)
69
00:05:48,648 --> 00:05:50,355
PROFESSOR: Per capita GDP is about 7500.
70
00:05:50,516 --> 00:05:51,517
(CLICKING)
71
00:05:51,684 --> 00:05:53,925
That's very low
given the amount that it exports.
72
00:05:54,087 --> 00:05:56,829
Now, compared to the GDP of the U.S.,
which exports a...
73
00:05:58,825 --> 00:06:00,463
It could add trillions.
74
00:06:00,660 --> 00:06:05,166
I think it's 2.7 trillion to the world
economy, and most of that growth...
75
00:06:06,399 --> 00:06:08,675
- PROFESSOR: Emma, right?
- Yeah.
76
00:06:08,868 --> 00:06:12,042
Your thoughts on economic extraction,
very interest...
77
00:06:12,238 --> 00:06:14,240
(POP MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS)
78
00:06:22,215 --> 00:06:23,819
(TYPING ON KEYBOARD)
79
00:06:23,983 --> 00:06:25,860
(PHONE VIBRATING)
80
00:06:36,062 --> 00:06:39,874
- MICHAEL: Emerging Markets, right?
- Yeah.
81
00:06:40,066 --> 00:06:43,878
- Are you a night person too?
- Kind of.
82
00:06:44,070 --> 00:06:46,482
I like to do most of my work
when the sun isn't out.
83
00:06:46,639 --> 00:06:49,449
Mm. Yeah, especially in the city.
So many distractions.
84
00:06:49,609 --> 00:06:51,384
- Heh.
- Um....
85
00:06:51,544 --> 00:06:53,217
- Do you mind if I...?
- No. Yeah, sit.
86
00:06:53,379 --> 00:06:56,087
- Cool. I'm Michael, by the way.
- Emma.
87
00:06:56,282 --> 00:07:00,253
- Are you from New York or...?
- No, I'm actually from the Midwest.
88
00:07:00,420 --> 00:07:02,161
- Oh.
- Wisconsin.
89
00:07:02,321 --> 00:07:04,665
- Cool. Good cheese.
- Ha.
90
00:07:04,891 --> 00:07:06,928
- Yeah.
- What?
91
00:07:07,126 --> 00:07:09,663
Nothing. It's just that's what
everybody always says.
92
00:07:09,896 --> 00:07:12,069
- They talk about the cheese.
- Ah.
93
00:07:12,265 --> 00:07:14,108
What about you? Where are you from?
94
00:07:14,300 --> 00:07:17,543
Oh, I'm from Westchester.
It's about an hour north of the city.
95
00:07:17,737 --> 00:07:19,614
But I live here now though.
96
00:07:19,806 --> 00:07:22,343
- I just moved here, so....
- Oh, okay.
97
00:07:22,575 --> 00:07:25,784
- Yeah, like a week ago. Yeah.
- Wow.
98
00:07:25,978 --> 00:07:30,256
Jeez, you have so much to see,
and do and to eat.
99
00:07:30,450 --> 00:07:32,862
I should make you a list or something.
100
00:07:33,085 --> 00:07:36,157
- Yeah, yeah, that'd be totally awesome.
- Cool.
101
00:07:36,355 --> 00:07:40,770
Or I could... You know, I could take you
for a cup of coffee sometime.
102
00:07:40,960 --> 00:07:43,600
I know a lot of really good
coffee shops around here.
103
00:07:44,497 --> 00:07:46,943
And what if I don't like coffee?
104
00:07:47,467 --> 00:07:50,971
- Then I can take you to a cheese shop.
- Ha. Nice.
105
00:07:51,137 --> 00:07:54,141
Mm. How about sometime this week?
106
00:07:55,341 --> 00:07:57,719
- Yeah. Sure.
- Cool.
107
00:07:57,944 --> 00:08:00,720
Well, I'll text you. What's your number?
108
00:08:00,947 --> 00:08:05,794
- 608-473-4127.
- Great.
109
00:08:06,619 --> 00:08:07,859
♪ She was gone ♪
110
00:08:08,020 --> 00:08:10,364
♪ We're on fire
I don't mind ♪
111
00:08:10,523 --> 00:08:13,504
♪ Told me that
She wants to be alone ♪
112
00:08:13,659 --> 00:08:17,300
♪ We're on fire
I don't mind ♪
113
00:08:17,897 --> 00:08:19,467
♪ We're on fire ♪
114
00:08:22,835 --> 00:08:23,836
♪ We're on fire ♪
115
00:08:24,036 --> 00:08:26,175
(CAMERA CLICKING)
116
00:08:27,373 --> 00:08:30,377
♪ She'll be back before long ♪♪
117
00:08:31,043 --> 00:08:33,421
(PHONE RINGING)
118
00:08:33,613 --> 00:08:35,718
(LOWERS VOLUME ON COMPUTER)
119
00:08:39,185 --> 00:08:40,755
Hello?
120
00:08:42,388 --> 00:08:44,334
Hello?
121
00:08:46,259 --> 00:08:48,739
Alex, I swear to God, if this is you....
122
00:08:58,070 --> 00:09:00,072
(CAMERA CLICKING)
123
00:09:04,544 --> 00:09:05,614
(UPBEAT MUSIC PLAYS OVER SPEAKER)
124
00:09:05,778 --> 00:09:08,691
MALE COMPUTER VOICE:
Player one. Select your match. Italy.
125
00:09:10,583 --> 00:09:15,760
France. England. England.
126
00:09:16,289 --> 00:09:18,064
(GARBLED SOUNDS)
127
00:09:24,597 --> 00:09:26,702
(TENNIS MATCH SOUNDS
PLAYING THROUGH SPEAKERS)
128
00:09:26,866 --> 00:09:28,812
Strong serve.
129
00:09:32,271 --> 00:09:34,273
(CHEERING SOUNDS)
130
00:09:38,945 --> 00:09:41,084
Advantage server.
131
00:09:41,280 --> 00:09:43,282
(CHEERING SOUNDS)
132
00:09:48,054 --> 00:09:50,432
- NICOLE: I got your text. I'm sorry.
- Don't worry about it.
133
00:09:50,623 --> 00:09:52,762
I couldn't get out of bed.
Way too hungover.
134
00:09:52,959 --> 00:09:54,768
- Oh, God.
- I almost didn't go to class.
135
00:09:54,927 --> 00:09:57,168
It was actually nice
to wander around by myself.
136
00:09:57,330 --> 00:10:00,709
Except some guy yelled at me for
stopping in the middle of the sidewalk.
137
00:10:00,900 --> 00:10:02,345
I forgot that was a thing here.
138
00:10:02,501 --> 00:10:04,981
Oh, that's not a joke.
People are not playing.
139
00:10:05,204 --> 00:10:07,241
Oh, my God, this guy again.
140
00:10:07,440 --> 00:10:11,320
This is literally the fifth day in a row
he's texted me...
141
00:10:11,477 --> 00:10:13,115
and I've ignored him every time.
142
00:10:13,279 --> 00:10:16,089
- Is that every guy's dream?
- Yes. Thank you.
143
00:10:16,282 --> 00:10:20,128
Would you like to speak with him?
Because that's how I'm feeling it.
144
00:10:20,319 --> 00:10:23,323
But, I don't know, I found the one guy
who doesn't want that.
145
00:10:23,522 --> 00:10:26,867
- Wait, do you have a person?
- No.
146
00:10:27,093 --> 00:10:30,939
I mean, I did. I was seeing someone
back home, but, uh, we broke up.
147
00:10:31,130 --> 00:10:33,337
I just feel like
I needed a fresh start here.
148
00:10:33,532 --> 00:10:36,103
Yeah. Well, you picked the right place.
149
00:10:36,302 --> 00:10:37,975
- We'll see.
- Yeah.
150
00:10:38,170 --> 00:10:42,846
Ugh. Speak of the devil, it's Alex, my ex.
151
00:10:44,644 --> 00:10:49,150
Yeah, he's been texting me.
He never really took the breakup so well.
152
00:10:50,383 --> 00:10:52,385
(HIP-HOP MUSIC PLAYING OVER CAR SPEAKERS)
153
00:10:53,886 --> 00:10:55,490
♪ De Niro, Pacino ♪♪
154
00:10:59,125 --> 00:11:00,900
(TALKING INDISTINCTLY)
155
00:11:01,060 --> 00:11:02,130
EMMA: Do you like empanada?
156
00:11:04,897 --> 00:11:06,342
Almost here.
157
00:11:11,203 --> 00:11:12,807
Oh....
158
00:11:15,508 --> 00:11:16,987
Whoa.
159
00:11:17,543 --> 00:11:19,819
This is huge for New York.
160
00:11:20,012 --> 00:11:22,185
Yeah, well, I mean,
it's kind of a trade-off.
161
00:11:22,381 --> 00:11:23,826
I live so far from everything.
162
00:11:24,016 --> 00:11:26,895
- He's really cute.
- I know, right?
163
00:11:27,086 --> 00:11:29,293
He came up to me in the library
out of nowhere.
164
00:11:29,488 --> 00:11:32,025
I knew what he was doing,
but he was pretty funny.
165
00:11:32,224 --> 00:11:34,431
Let's see his other photos.
166
00:11:34,660 --> 00:11:39,405
- He has an adorable smile, right?
- Yes, I'm sure that's what she thinks too.
167
00:11:39,598 --> 00:11:40,941
Poor thing.
168
00:11:41,167 --> 00:11:42,202
(LAUGHS)
169
00:11:42,368 --> 00:11:45,178
- Oh. And her too.
- Oh, my God.
170
00:11:45,337 --> 00:11:46,907
- Oh. And her.
- Nicole.
171
00:11:47,106 --> 00:11:48,107
I'm sorry.
172
00:11:48,307 --> 00:11:50,378
I don't I know if
I should hang outwith him.
173
00:11:50,543 --> 00:11:52,887
- I don't know if I'm ready to date yet.
- What?
174
00:11:53,045 --> 00:11:54,115
(TEA KETTLE WHISTLING)
175
00:11:54,313 --> 00:11:56,793
- You said you wanted a fresh start.
- I do.
176
00:11:56,949 --> 00:11:59,555
Well, then you should absolutely
hang outwith him.
177
00:11:59,752 --> 00:12:04,030
Hey, do you want English breakfast,
Earl Grey or chamomile?
178
00:12:04,757 --> 00:12:07,033
Um.... I'll take Earl Grey.
179
00:12:11,197 --> 00:12:13,643
(TALKING INDISTINCTLY)
180
00:12:15,034 --> 00:12:16,638
EMMA: Oh, I'm serious.
181
00:12:16,836 --> 00:12:18,474
(POP MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS)
182
00:12:18,637 --> 00:12:22,141
♪ I'm already on the ground ♪♪
183
00:12:22,608 --> 00:12:25,782
I have no idea.
Just started playing out of nowhere.
184
00:12:25,978 --> 00:12:28,356
Too much porn, girl. That's what you get.
185
00:12:28,547 --> 00:12:31,289
No, but come on, seriously. What was that?
186
00:12:31,484 --> 00:12:35,455
I don't know. You should take it to that
tech place by school. They'll look at it.
187
00:12:35,654 --> 00:12:38,362
They'll probably look at it for free,
you're cute.
188
00:12:38,991 --> 00:12:40,664
- EMMA: Ugh. So annoying.
- You know.
189
00:12:42,094 --> 00:12:45,303
- WOMAN: Anything else?
- EMMA: No, just the Pad Kee Mao, please.
190
00:12:45,498 --> 00:12:50,675
- Okay. What's your address?
- It's 854 Wilson Avenue, Apartment 4A.
191
00:12:50,870 --> 00:12:53,976
- Should be dropped off in half an hour.
- Thank you.
192
00:12:55,975 --> 00:12:58,478
(STATIC CRACKLING)
193
00:12:59,512 --> 00:13:03,392
It's 854 Wilson Avenue, Apartment 4A.
194
00:13:03,582 --> 00:13:06,688
- Should be dropped off in half an hour.
- Thank you.
195
00:13:09,155 --> 00:13:12,261
(POP MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS)
196
00:13:12,424 --> 00:13:14,131
(SHOWER RUNNING)
197
00:13:14,293 --> 00:13:17,502
EMMA (SINGING ALONG):
♪ Sometimes I ask how could it be ♪
198
00:13:17,663 --> 00:13:22,009
♪ Someone like you
Would want someone like me ♪
199
00:13:22,168 --> 00:13:25,843
♪ And I'm here
Waiting on your love ♪
200
00:13:26,005 --> 00:13:28,815
♪ I've been lying awake
At night ♪
201
00:13:28,974 --> 00:13:33,548
♪ Listening to the birds
Singing in the dark ♪
202
00:13:33,712 --> 00:13:36,921
♪ And I'm still waiting
On your love ♪
203
00:13:39,185 --> 00:13:43,827
♪ We could be
Holding on tighter ♪♪
204
00:13:47,793 --> 00:13:49,431
(ELECTRONIC CHIME)
205
00:14:10,516 --> 00:14:12,359
(GARBLED SOUNDS)
206
00:14:12,518 --> 00:14:13,519
(SHOWER RUNNING)
207
00:14:13,686 --> 00:14:15,927
♪ Sometimes I ask
How could it be ♪
208
00:14:16,088 --> 00:14:17,897
EMMA (SINGING ALONG):
♪ Someone like you would want ♪
209
00:14:18,057 --> 00:14:20,731
♪ Someone like me ♪
210
00:14:20,893 --> 00:14:23,499
♪ And I'm here
Waiting on your love ♪
211
00:14:25,097 --> 00:14:27,703
♪ I've been lying awake
At night ♪
212
00:14:27,867 --> 00:14:32,373
♪ Listening to the birds
Singing in the dark ♪
213
00:14:32,538 --> 00:14:34,950
♪ And I'm still waiting
On your love ♪♪
214
00:14:35,107 --> 00:14:36,677
(PLAYBACK AUDIO STOPS)
215
00:14:48,921 --> 00:14:50,764
(EMMA HUMS)
216
00:14:52,591 --> 00:14:54,593
(EMMA SPEAKING INDISTINCTLY)
217
00:15:06,038 --> 00:15:08,279
MOM (OVER COMPUTER):
Okay, so have the egg ready.
218
00:15:08,440 --> 00:15:10,147
- Okay.
- Now, go back to the pot...
219
00:15:10,309 --> 00:15:12,585
and make sure
you still have the whirlpool.
220
00:15:13,245 --> 00:15:15,316
EMMA:
Okay, then I'm just gonna put it in, right?
221
00:15:15,547 --> 00:15:18,824
You're gonna slide it in carefully
in the center of the whirlpool.
222
00:15:19,051 --> 00:15:21,327
- That's the only tricky part.
- Okay.
223
00:15:21,553 --> 00:15:24,534
You know, so it, like, nestles in there.
224
00:15:25,791 --> 00:15:26,895
Careful.
225
00:15:28,394 --> 00:15:31,807
- Ugh. It broke again.
- You're hilarious.
226
00:15:32,031 --> 00:15:34,944
You go from not cooking at all
to making really fancy eggs.
227
00:15:35,100 --> 00:15:36,636
Well, you make it look so easy.
228
00:15:36,835 --> 00:15:40,544
I mean, Mom, seriously,
mine looks like egg drop soup.
229
00:15:40,739 --> 00:15:42,480
Do you see that?
230
00:15:42,675 --> 00:15:45,849
Yes, I can.
But don't worry about it, you'll get it.
231
00:15:46,078 --> 00:15:48,183
And have a little patience.
232
00:15:48,414 --> 00:15:51,691
- I'm just gonna make sunny side up.
- Okay.
233
00:15:51,917 --> 00:15:55,922
- So you're feeling okay out there?
- Yeah. No, I feel great.
234
00:15:56,121 --> 00:15:58,931
I mean, it's been a bit lonely at times...
235
00:15:59,124 --> 00:16:01,661
but I don't know, I guess I can
focus on myself.
236
00:16:01,961 --> 00:16:05,932
Um, and he asked me out for coffee so....
237
00:16:06,131 --> 00:16:09,977
- Where did you meet him?
- We're in the same class at school.
238
00:16:10,169 --> 00:16:11,443
Okay.
239
00:16:11,603 --> 00:16:12,673
(CHUCKLES)
240
00:16:12,838 --> 00:16:14,784
What's so funny?
241
00:16:14,974 --> 00:16:18,148
Because you're just, like,
overthinking everything.
242
00:16:18,344 --> 00:16:19,823
Let's not get into this agai...
243
00:16:20,012 --> 00:16:21,286
PROFESSOR: When seeing how
sustaining the stimulus...
244
00:16:21,447 --> 00:16:22,687
(PHONE VIBRATING)
245
00:16:22,881 --> 00:16:26,693
could increase the challenges when
trying to normalize monetary policy.
246
00:16:26,885 --> 00:16:30,958
It can also lead to financial instability
and expose open ec...
247
00:16:31,156 --> 00:16:34,137
- MICHAEL: Yes, yes, I did.
- Ha-ha-ha.
248
00:16:35,227 --> 00:16:38,902
- I think I'm gonna switch to coffee.
- Coffee? I thought you didn't like coffee.
249
00:16:39,131 --> 00:16:42,237
Well, I don't love it,
but I need something stronger.
250
00:16:42,468 --> 00:16:44,744
- Do you want another cappuccino?
- I'll get it.
251
00:16:44,970 --> 00:16:46,677
No, no. Let me. You got the last one.
252
00:16:46,872 --> 00:16:48,874
All right. Thanks.
253
00:16:51,710 --> 00:16:52,711
(PHONE CHIMES)
254
00:16:52,878 --> 00:16:57,850
- Hi, can I have two cappuccinos?
- Yeah, I'll bring it over.
255
00:16:59,485 --> 00:17:02,432
- He's gonna bring it over.
- Thanks.
256
00:17:03,322 --> 00:17:06,826
So I'm going to this dance party thing
on the Lower East Side tonight...
257
00:17:07,026 --> 00:17:11,065
- ...if you wanna come with.
- Oh, that sounds fun. But I have plans.
258
00:17:11,263 --> 00:17:14,335
MICHAEL: If your plans fall through
or if you change your mind...
259
00:17:14,533 --> 00:17:17,446
I'm a pretty good dancer, so...
260
00:17:17,636 --> 00:17:19,377
(BEATBOXING)
261
00:17:19,905 --> 00:17:23,079
Wow, that was amazing.
They were just so small.
262
00:17:23,275 --> 00:17:24,413
Yeah, I know.
263
00:17:24,643 --> 00:17:27,249
- Such small movements.
- In Ireland, it's a techno....
264
00:17:27,446 --> 00:17:32,520
- In Ireland?
- It's an underground Irelish sect.
265
00:17:32,718 --> 00:17:35,028
- Irelish.
- Yeah. It's English and Irish together.
266
00:17:35,220 --> 00:17:36,961
Oh, that's great. Oh, my gosh.
267
00:17:37,189 --> 00:17:39,066
And they wear electronic kilts and stuff.
268
00:17:39,258 --> 00:17:42,967
- That sounds really weird, but that's...
- Yeah, but it's cool.
269
00:17:43,195 --> 00:17:46,369
- You should definitely check it out.
- So you like to wear skirts?
270
00:17:46,565 --> 00:17:48,670
- They're not skirts.
- They look like skirts.
271
00:17:48,867 --> 00:17:51,313
They're electronic dance blankets.
272
00:17:51,537 --> 00:17:54,105
- Dance blankets? Okay.
- Yeah.
273
00:17:54,206 --> 00:17:56,117
(UPBEAT DANCE MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS)
274
00:17:56,275 --> 00:17:58,277
FEMALE COMPUTER VOICE: Nice move.
275
00:18:00,813 --> 00:18:02,087
Keep it up.
276
00:18:02,748 --> 00:18:04,386
(KNOCK ON DOOR)
277
00:18:09,721 --> 00:18:11,132
(MUSIC STOPS)
278
00:18:14,293 --> 00:18:17,206
- EMMA: Hello?
- MAN: I'm looking for Ms. Taylor.
279
00:18:24,937 --> 00:18:26,610
- Emma Taylor, right?
- Yeah.
280
00:18:26,805 --> 00:18:29,979
Here you go. I just need you to sign here.
281
00:18:33,412 --> 00:18:35,790
- Thanks, have a good one.
- Thank you.
282
00:18:41,120 --> 00:18:43,122
(LOCK CLICKS)
283
00:19:05,644 --> 00:19:06,748
(CAMERA CLICKS)
284
00:19:17,122 --> 00:19:18,658
No.
285
00:19:18,857 --> 00:19:20,803
NICOLE: You didn't sign up for anything?
286
00:19:20,993 --> 00:19:24,668
Sometimes they send stuff from
orientation, welcome gifts or whatever.
287
00:19:24,863 --> 00:19:27,139
No, I mean, there's nothing else
in the box.
288
00:19:27,332 --> 00:19:30,370
There is no letter, no pamphlet, nothing.
Am I crazy?
289
00:19:31,003 --> 00:19:33,540
- Well, it's a free razor.
- Yeah.
290
00:19:33,772 --> 00:19:36,651
Watch me get billed in a couple weeks.
291
00:19:37,809 --> 00:19:39,811
(POP MUSIC PLAYING FROM COMPUTER SPEAKERS)
292
00:20:04,836 --> 00:20:06,838
(MUSIC CONTINUES PLAYING)
293
00:20:10,008 --> 00:20:13,751
♪ Get up, get out of bed ♪
294
00:20:13,912 --> 00:20:17,860
♪ I just want to sleep instead ♪
295
00:20:18,016 --> 00:20:21,930
♪ The fire is burning out ♪
296
00:20:22,087 --> 00:20:26,058
♪ You took a different route ♪
297
00:20:26,225 --> 00:20:30,071
♪ Bit by the rattlesnake ♪
298
00:20:30,229 --> 00:20:34,302
♪ No swimming at the lake
No, no ♪
299
00:20:34,466 --> 00:20:38,107
♪ One last Friday night ♪
300
00:20:38,270 --> 00:20:42,275
♪ I'm gonna do whatever I feel like ♪
301
00:20:43,442 --> 00:20:45,444
(CAMERA CLICKS)
302
00:20:45,611 --> 00:20:49,115
♪ But she don't want to let go ♪♪
303
00:20:49,281 --> 00:20:52,490
♪ ...magazine
A magazine ♪
304
00:20:55,087 --> 00:21:00,628
♪ Cutting grass for gasoline ♪
305
00:21:03,095 --> 00:21:06,304
♪ For gasoline ♪
306
00:21:06,465 --> 00:21:11,312
So I can see ya soon ♪♪
307
00:21:22,948 --> 00:21:24,791
(INDISTINCT CHATTER)
308
00:21:24,950 --> 00:21:27,760
I have to take a picture of this.
This is so funny.
309
00:21:27,953 --> 00:21:29,933
MICHAEL: You need to get that hat.
310
00:21:30,122 --> 00:21:33,467
EMMA: Okay, you're gonna put on this hat.
311
00:21:33,659 --> 00:21:35,764
MICHAEL:
Here's what my grandmother would take.
312
00:21:35,961 --> 00:21:37,338
(EMMA LAUGHS)
313
00:21:37,496 --> 00:21:38,497
(CAMERA CLICKS)
314
00:21:38,664 --> 00:21:40,940
- EMMA: Is that good?
- MICHAEL: Oh, so good.
315
00:21:41,099 --> 00:21:42,874
- Room temperature.
- EMMA: Scale of one to 10.
316
00:21:43,035 --> 00:21:45,641
- MICHAEL: 7.3. 8.3.
- EMMA: 7.3?
317
00:21:45,837 --> 00:21:47,373
- MICHAEL: 8.3.
- EMMA (MUFFLED): See?
318
00:21:47,539 --> 00:21:49,541
Now you can go like this.
319
00:21:49,708 --> 00:21:50,778
Can you see my mouth...
320
00:21:50,942 --> 00:21:52,944
(INAUDIBLE DIALOGUE AND TRAIN RUMBLING)
321
00:21:59,618 --> 00:22:01,222
(CAMERA CLICKS)
322
00:22:10,362 --> 00:22:12,364
(UPBEAT DANCE MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS)
323
00:22:14,733 --> 00:22:16,371
FEMALE COMPUTER VOICE:
Beginner. Interme...
324
00:22:19,171 --> 00:22:20,479
Nice work.
325
00:22:26,511 --> 00:22:27,751
Keep it up.
326
00:22:30,182 --> 00:22:32,890
(PHONE RINGING AND VIBRATING)
327
00:22:33,685 --> 00:22:35,062
(MUSIC STOPS)
328
00:22:41,193 --> 00:22:42,399
EMMA: Hello?
329
00:22:44,463 --> 00:22:47,205
- Hello?
- MAN: Hey.
330
00:22:47,399 --> 00:22:48,503
Alex?
331
00:22:48,700 --> 00:22:51,271
Yeah, what,
did you forget my voice already?
332
00:22:51,470 --> 00:22:54,007
Why are you calling me
from a blocked number?
333
00:22:54,206 --> 00:22:56,243
Because you don't answer my calls.
334
00:22:56,475 --> 00:23:00,184
All I wanna do is say hi,
see how New York is.
335
00:23:00,379 --> 00:23:03,417
Okay. I told you I needed space.
336
00:23:03,615 --> 00:23:07,722
Oh, what, I'm smothering you again?
You are unbelievable.
337
00:23:07,886 --> 00:23:11,424
You act like I'm the bad guy. You're
the one who was seeing other people.
338
00:23:11,623 --> 00:23:15,628
For the last time, Alex, I wasn't seeing
anyone. And we were on a break.
339
00:23:15,861 --> 00:23:21,777
Okay, whatever. I'm over it. I'm just
calling to see how everything's going.
340
00:23:21,933 --> 00:23:26,040
Alex, we can't keep doing this.
We can't keep talking like this.
341
00:23:26,238 --> 00:23:29,617
I can't even call you to say hi?
So were we nothing then?
342
00:23:29,775 --> 00:23:32,278
Like we never happened?
343
00:23:32,511 --> 00:23:38,757
Look, we've been over this before.
I just need to focus on myself right now.
344
00:23:38,950 --> 00:23:43,023
And maybe somewhere down the line
we can be friends...
345
00:23:43,221 --> 00:23:45,827
but for now I just really need my space.
346
00:23:46,057 --> 00:23:49,061
So you move to New York
and just forget everything else?
347
00:23:49,227 --> 00:23:51,264
Okay, fine.
I'll just fucking forget you too.
348
00:23:51,463 --> 00:23:53,773
Have a nice fucking life, Emma.
349
00:23:53,932 --> 00:23:55,172
(LINE DISCONNECTS)
350
00:23:56,835 --> 00:23:59,042
So mature.
351
00:24:28,366 --> 00:24:30,368
(DOORKNOB CLICKING)
352
00:24:42,881 --> 00:24:46,454
(ALARM BEEPING)
353
00:24:55,327 --> 00:24:56,670
(BEEPING STOPS)
354
00:25:05,237 --> 00:25:07,148
- How's Dad? Is he around?
- MOM (ON SPEAKER): No.
355
00:25:07,305 --> 00:25:08,648
He'll be back on Friday.
356
00:25:08,807 --> 00:25:12,516
- Oh, right. He's in Chicago, right?
- Yeah, for the conference.
357
00:25:12,711 --> 00:25:15,487
But... Oh, honey you're breaking up.
358
00:25:15,680 --> 00:25:17,751
How about you? Feel like a New Yorker?
359
00:25:17,983 --> 00:25:21,396
I'm doing so good. It's so amazing here.
360
00:25:21,620 --> 00:25:25,568
I feel like I have a whole new sense
of freedom.
361
00:25:25,724 --> 00:25:29,695
Oh, and I hung outwith that guy,
Michael, yesterday.
362
00:25:29,895 --> 00:25:31,568
We went all over New York.
363
00:25:31,763 --> 00:25:34,744
But we didn't do, like, touristy stuff,
so it was really nice.
364
00:25:34,933 --> 00:25:38,073
You sound great, Em.
So happy to see you like this.
365
00:25:38,270 --> 00:25:40,341
It's like the old Emma.
366
00:25:40,539 --> 00:25:43,918
Listen, I know I said
you might not be ready for this...
367
00:25:44,142 --> 00:25:49,091
and things were a little tense with us
when you left, but I was wrong.
368
00:25:49,281 --> 00:25:54,230
I'm sorry about all that.
I am proud of you.
369
00:25:54,419 --> 00:25:57,423
Oh, Mom. I wanna hug you right now.
370
00:25:57,656 --> 00:25:58,726
I know, me...
371
00:25:59,891 --> 00:26:03,703
I wanna hug you right now.
Hug you right now.
372
00:26:03,862 --> 00:26:06,672
Hug you... Hug you right now.
373
00:26:14,439 --> 00:26:18,080
EMMA (OVER SPEAKER):
Stop doing that. You're insane. I can't.
374
00:26:18,276 --> 00:26:21,814
Oh, my God. Alex, what are you doing?
375
00:26:22,747 --> 00:26:25,990
(OBJECTS RATTLING)
376
00:26:26,551 --> 00:26:31,398
GIRL: Happy birthday, Emma.
It's Emma's birthday.
377
00:26:34,125 --> 00:26:36,071
It's my birthday too.
378
00:26:36,461 --> 00:26:38,463
(GIRL TALKING INDISTINCTLY)
379
00:26:46,237 --> 00:26:47,648
(DOOR CLOSES)
380
00:26:48,840 --> 00:26:50,251
EMMA: All right.
381
00:26:51,977 --> 00:26:54,651
I just got home,
so I'll call you later, okay?
382
00:26:55,213 --> 00:26:58,854
- NICOLE: Wait, all your photos are gone?
- No, not all of them. Just certain ones.
383
00:26:59,084 --> 00:27:03,499
I mean, ones with me and Alex, and
Michael, and I don't know what else.
384
00:27:03,722 --> 00:27:05,759
- Does Alex have your password?
- No.
385
00:27:05,957 --> 00:27:08,130
And he would never do something like this.
386
00:27:08,293 --> 00:27:09,465
I don't know.
387
00:27:09,661 --> 00:27:12,369
- Are you in my photo albums?
- Yeah.
388
00:27:12,597 --> 00:27:15,271
- They're not in there, right?
- No.
389
00:27:15,433 --> 00:27:17,879
Maybe their server
got messed up or something.
390
00:27:18,036 --> 00:27:20,016
You're sure no one else has your password?
391
00:27:20,171 --> 00:27:21,809
No. I'm really careful about that stuff.
392
00:27:21,973 --> 00:27:23,077
(COMPUTER BEEPS)
393
00:27:23,241 --> 00:27:26,381
- Wait. They just got back to me.
- What'd they say?
394
00:27:26,544 --> 00:27:29,354
Oh, God. I have to change
all of my passwords now.
395
00:27:33,985 --> 00:27:37,364
But you know what?
I think I can make an exception for you.
396
00:27:37,555 --> 00:27:40,161
- Just don't tell anyone. Okay?
- Okay.
397
00:27:40,358 --> 00:27:42,804
I really appreciate it.
This thing is, like, my life.
398
00:27:42,994 --> 00:27:45,634
Oh, my God. Of course.
Let's see. Is there anything else?
399
00:27:45,830 --> 00:27:48,902
Oh, yeah, I'm gonna need
the administrative password...
400
00:27:49,134 --> 00:27:54,675
and your social security number,
and that was just a dumb joke.
401
00:27:54,873 --> 00:27:57,820
- I don't know why I said that.
- Okay.
402
00:27:57,976 --> 00:28:01,014
I'm just.... Yeah, but I'm gonna need
definitely the password.
403
00:28:01,212 --> 00:28:03,385
Yeah, yeah. Hold on.
Let me just write it down.
404
00:28:03,581 --> 00:28:06,858
- Oh, I'm Greg, by the way.
- Oh, yeah. Hi, I'm Emma.
405
00:28:07,018 --> 00:28:09,225
- Emma, nice to meet you.
- Nice to meet you.
406
00:28:09,387 --> 00:28:12,391
- And thank you again so much.
- Oh, yeah. It's no problem.
407
00:28:12,590 --> 00:28:15,400
- Should I close that?
- Oh, yeah. If you want to.
408
00:28:15,593 --> 00:28:17,197
Okay.
409
00:28:19,531 --> 00:28:22,740
EMMA: And it was only, like,
certain photos that were gone.
410
00:28:22,934 --> 00:28:24,504
NICOLE (OVER PHONE): What was it, then?
411
00:28:24,703 --> 00:28:26,774
EMMA: I don't know.
My laptop was fine though.
412
00:28:26,938 --> 00:28:28,508
There's no viruses or anything...
413
00:28:28,707 --> 00:28:31,881
so I just have to be extra careful
with my passwords now.
414
00:28:32,077 --> 00:28:35,251
That's super sketchy.
I'm changing my passwords too.
415
00:28:35,447 --> 00:28:39,122
- Okay. I'm here. I'll see you later.
- Have fun.
416
00:28:39,317 --> 00:28:40,352
Yeah, definitely.
417
00:28:40,518 --> 00:28:44,193
And with all the grants and everything,
it should be pretty easy to get a job.
418
00:28:44,389 --> 00:28:46,369
I don't know, it's just super fascinating.
419
00:28:46,558 --> 00:28:50,438
I mean, so much is gonna change
in the next 10 to 20 years.
420
00:28:50,628 --> 00:28:55,543
- Yeah. Also, robots.
- Ha-ha-ha. Yes. Robots.
421
00:28:55,700 --> 00:28:57,236
Mm-hm.
422
00:28:57,736 --> 00:28:59,647
That's my roommate. He's pretty hilarious.
423
00:28:59,838 --> 00:29:01,715
You should meet him. Kent?
424
00:29:03,041 --> 00:29:05,043
Kent, come in here.
425
00:29:05,744 --> 00:29:07,621
He probably has his headphones in.
426
00:29:07,779 --> 00:29:10,817
Ah! Ha-ha-ha. Oh, shit. I'm sorry.
427
00:29:10,982 --> 00:29:12,791
I didn't realize that you had company.
428
00:29:12,951 --> 00:29:15,625
- You're an asshole.
- You should've seen your face, though.
429
00:29:15,787 --> 00:29:18,791
It was so sweet. I'm sorry. I'm Kent.
I'm Michael's roommate.
430
00:29:18,957 --> 00:29:20,630
- Emma. Nice to meet you.
- Not cool.
431
00:29:20,859 --> 00:29:25,069
Oh, come on, chill out.
Oh, do you guys go to school together?
432
00:29:25,263 --> 00:29:32,078
- Yeah, we're in the same class.
- Oh, economicals. Cool. Very cool.
433
00:29:32,504 --> 00:29:35,610
- Do you go to school?
- No, I'm a bartender.
434
00:29:35,807 --> 00:29:39,152
I actually bartend a few blocks away.
You should come in.
435
00:29:39,377 --> 00:29:41,482
Free shots on me. You can come too.
436
00:29:41,679 --> 00:29:45,752
Oh, thank you. That's the first time
you're hooking me up. That's so nice.
437
00:29:46,518 --> 00:29:48,498
Okay. Well, I'm gonna go to the bathroom.
438
00:29:48,686 --> 00:29:50,097
Yeah. It's right back there.
439
00:29:50,255 --> 00:29:52,599
By the way, I'm going out of town
for a few days...
440
00:29:52,757 --> 00:29:54,430
so you have the place to yourself.
441
00:29:54,626 --> 00:29:57,937
- Dude, what? Who is she?
- That's the chick I told you about, man.
442
00:29:58,096 --> 00:29:59,803
Oh, my God. Tell me you got in there.
443
00:29:59,998 --> 00:30:03,502
I'm not. You barging in like a douche bag
doesn't exactly help set the mood.
444
00:30:03,701 --> 00:30:05,647
She's so fucking hot. Please get in there.
445
00:30:05,804 --> 00:30:08,648
Okay, she's gonna hear you.
Chill out. Would you please leave?
446
00:30:08,840 --> 00:30:11,411
Okay. Okay. But you know
where the penis goes, right?
447
00:30:11,609 --> 00:30:13,555
- The penis goes in your mouth.
- The vagina.
448
00:30:13,711 --> 00:30:15,554
It goes in your mouth. Yeah, I do know.
449
00:30:15,780 --> 00:30:17,726
- You need so much help.
- I appreciate that.
450
00:30:17,916 --> 00:30:20,419
I'm probably gonna listen.
451
00:30:21,519 --> 00:30:23,328
You guys have been hanging out a lot.
452
00:30:23,488 --> 00:30:28,631
I know. I keep telling myself I can't fall
into something. I can't fall into something.
453
00:30:28,827 --> 00:30:32,570
- Maybe just fall into his bed then.
- Oh, gosh.
454
00:30:32,797 --> 00:30:36,870
No, I want to. It's just, I don't know,
I feel like I should wait.
455
00:30:37,068 --> 00:30:39,139
Might be a little bit too soon after my ex.
456
00:30:39,337 --> 00:30:42,079
But Michael is awesome, right?
And he's so cute.
457
00:30:42,307 --> 00:30:44,048
And he's really funny.
458
00:30:44,475 --> 00:30:45,852
(PHONE CHIMES)
459
00:30:46,010 --> 00:30:48,012
(POP MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS)
460
00:30:50,548 --> 00:30:53,085
God, again.
I keep getting these weird text messages.
461
00:30:53,318 --> 00:30:54,490
- From who?
- I don't know.
462
00:30:54,686 --> 00:30:57,895
- They're all from a blocked number.
- What does it say?
463
00:30:58,089 --> 00:31:00,763
It says, "You never told me
how you were doing."
464
00:31:01,526 --> 00:31:04,234
I mean, I get weird texts too sometimes...
465
00:31:04,462 --> 00:31:07,033
from people who are, like,
dialing the wrong number.
466
00:31:09,567 --> 00:31:09,600
MAN 1 (OVER TV):
That's it, that's it, that's it!
467
00:31:09,601 --> 00:31:11,842
MAN 1 (OVER TV):
That's it, that's it, that's it!
468
00:31:12,003 --> 00:31:13,710
(AUDIENCE APPLAUDING)
469
00:31:13,872 --> 00:31:17,718
MAN 2: Bye Bye Birdie, he got in four.
470
00:31:18,042 --> 00:31:20,022
Sound on for the home team.
471
00:31:20,211 --> 00:31:22,213
(♪♪♪)
472
00:31:24,215 --> 00:31:26,695
FEMALE COMPUTER VOICE:
Please enter your password.
473
00:31:26,851 --> 00:31:28,762
(KEYPAD BEEPING)
474
00:31:28,920 --> 00:31:32,697
This number is not valid.
Please enter your password.
475
00:31:32,857 --> 00:31:34,859
(KEYPAD BEEPING)
476
00:31:35,126 --> 00:31:39,074
This number is not valid.
Please enter your password.
477
00:31:39,264 --> 00:31:40,607
(KEYPAD BEEPING)
478
00:31:40,765 --> 00:31:45,009
You have four saved messages.
First saved message.
479
00:31:45,203 --> 00:31:47,513
MAN: Hi, this is Patrick
from financial services.
480
00:31:47,705 --> 00:31:50,447
FEMALE COMPUTER VOICE:
Message skipped. Next message.
481
00:31:50,642 --> 00:31:52,883
MOM: Hey, Em. It's Mom.
Give me a call when you can.
482
00:31:53,077 --> 00:31:54,385
I'm planning Thanksgiving...
483
00:31:54,545 --> 00:31:57,082
and I forget what days you have off.
Love you, bye.
484
00:31:57,282 --> 00:32:00,957
Oh, my gosh. He's so cute.
I've wanted a cat for so long.
485
00:32:01,119 --> 00:32:03,156
- You should get one.
- Been thinking about it.
486
00:32:03,388 --> 00:32:07,165
I had two amazing cats growing up.
Winkle and Oreo.
487
00:32:07,392 --> 00:32:08,530
Winkle?
488
00:32:08,693 --> 00:32:09,899
(TENNIS MATCH SOUNDS
PLAYING THROUGH SPEAKERS)
489
00:32:10,061 --> 00:32:11,938
(GRUNTS)
490
00:32:12,664 --> 00:32:15,076
- MALE COMPUTER VOICE: Love, 15.
- Your noises are really distracting.
491
00:32:15,266 --> 00:32:18,406
I'm sorry. Oh, oh.
492
00:32:19,070 --> 00:32:20,344
Stop.
493
00:32:22,307 --> 00:32:23,786
Eh.
494
00:32:24,342 --> 00:32:26,413
- You sound like you're gonna throw up.
- Ah!
495
00:32:27,178 --> 00:32:28,589
I am. Hah!
496
00:32:28,780 --> 00:32:31,693
- Stop your noises.
- Strong rally.
497
00:32:31,849 --> 00:32:33,954
Does the more forceful I do it
make it more forceful?
498
00:32:34,118 --> 00:32:35,961
- No.
- I don't wanna throw my shoulder...
499
00:32:36,120 --> 00:32:40,364
- Game, set, match.
- Again. Once again. I'm the best.
500
00:32:40,591 --> 00:32:43,697
- MICHAEL: Not fair.
- I won again.
501
00:32:43,928 --> 00:32:45,930
(UPBEAT MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS)
502
00:32:51,102 --> 00:32:53,776
I think maybe we should slow down.
503
00:32:53,972 --> 00:32:56,009
I don't want to, but I just....
504
00:32:56,207 --> 00:32:58,983
- I think that we should.
- Yeah. Totally.
505
00:32:59,143 --> 00:33:01,487
There's no need to rush things.
506
00:33:12,857 --> 00:33:14,859
(MUSIC BOX PLAYING)
507
00:33:18,029 --> 00:33:19,372
Cute.
508
00:33:20,198 --> 00:33:24,669
My dad got it for me when I was little.
It reminds me of home.
509
00:33:28,306 --> 00:33:29,842
(ELECTRONIC CHIME)
510
00:33:55,066 --> 00:33:58,013
(LOUD BANGING ON DOOR)
511
00:33:58,169 --> 00:34:00,171
(♪♪♪)
512
00:34:09,647 --> 00:34:11,251
(ELECTRONIC CHIME)
513
00:34:24,695 --> 00:34:26,265
Hello?
514
00:34:41,879 --> 00:34:43,620
Hello?
515
00:35:14,212 --> 00:35:16,214
(ALARM BEEPING)
516
00:35:23,221 --> 00:35:24,256
(PHONE BEEPS)
517
00:35:24,422 --> 00:35:26,629
FEMALE COMPUTER VOICE:
Finding your location.
518
00:35:28,626 --> 00:35:34,440
You're near Eighth Street
and University Place.
519
00:35:34,632 --> 00:35:38,671
We are looking for someone to lead it,
a grad student.
520
00:35:38,870 --> 00:35:41,510
And I thought of you right away.
521
00:35:41,839 --> 00:35:46,185
Now, it's a great opportunity,
but do not feel obligated.
522
00:35:46,377 --> 00:35:48,653
But if it's something that might
interest you...
523
00:35:48,846 --> 00:35:51,452
I could recommend you to the department.
524
00:35:51,616 --> 00:35:56,122
EMMA:
Wow. Wow, thank you. I'm so flattered.
525
00:35:56,320 --> 00:35:59,358
No pressure. If you need some time
to think about it, that's fine.
526
00:35:59,524 --> 00:36:03,062
- Take your time.
- No. Yeah, I'm definitely interested.
527
00:36:03,294 --> 00:36:06,867
I just wanna make sure
that I have the proper time.
528
00:36:07,064 --> 00:36:08,873
Yeah, good.
529
00:36:09,800 --> 00:36:12,076
So how are you settling in?
530
00:36:12,303 --> 00:36:14,044
I think he was flirting with me.
531
00:36:14,272 --> 00:36:15,546
- NICOLE: No way.
- No, I'm serious.
532
00:36:15,706 --> 00:36:17,481
He kept telling me to call him Chris.
533
00:36:17,675 --> 00:36:21,817
- Is he cute? How old is he?
- Nicole, come on, he's like 50.
534
00:36:22,013 --> 00:36:23,993
I mean, it sounds like an easy A.
535
00:36:24,182 --> 00:36:26,093
Well, maybe I should introduce you to him.
536
00:36:26,317 --> 00:36:29,161
Maybe you should.
I have a thing for older men.
537
00:36:29,353 --> 00:36:32,891
- Shit, I gotta run. Talk to you later, okay?
- All right. Bye.
538
00:36:48,673 --> 00:36:50,380
(POLICE SIREN BLARES IN DISTANCE)
539
00:36:50,575 --> 00:36:52,316
(MOANING)
540
00:37:16,434 --> 00:37:18,436
(INDISTINCT CHATTER OVER TV)
541
00:37:20,438 --> 00:37:22,076
(COMPUTER BEEPING)
542
00:37:32,984 --> 00:37:34,986
(MOANING OVER COMPUTER)
543
00:37:36,654 --> 00:37:38,964
You've got to be kidding me.
544
00:37:39,991 --> 00:37:42,164
(PHONE RINGS AND VIBRATES)
545
00:37:44,562 --> 00:37:47,304
- Hey.
- NICOLE (OVER PHONE): Hey, girl.
546
00:37:47,498 --> 00:37:49,671
I'm so glad that you called, I was just....
547
00:37:49,900 --> 00:37:53,643
I'm IM'ing with Michael right now
and he just sent me porn.
548
00:37:53,804 --> 00:37:55,875
Whoa, kinky.
549
00:37:56,073 --> 00:37:58,917
No, awkward.
He just sent it to me out of nowhere.
550
00:37:59,110 --> 00:38:00,453
Yeah, that's a little weird.
551
00:38:00,611 --> 00:38:01,612
(COMPUTER CHIMES)
552
00:38:01,779 --> 00:38:06,091
- He just told me that I make him nervous.
- What? What does he mean?
553
00:38:06,284 --> 00:38:09,754
I don't even know how to respond to this.
554
00:38:09,954 --> 00:38:13,265
I mean, I'm just saying,
"That's nice of you to say."
555
00:38:13,457 --> 00:38:15,494
Where's he going with all this?
556
00:38:15,660 --> 00:38:16,661
(COMPUTER CHIMES)
557
00:38:16,827 --> 00:38:19,171
- What the hell?
- What? What now?
558
00:38:19,397 --> 00:38:21,843
"I've been wanting to talk to you
for a long time."
559
00:38:21,999 --> 00:38:24,843
What is this guy's deal?
560
00:38:25,336 --> 00:38:26,337
(COMPUTER CHIMES)
561
00:38:26,504 --> 00:38:29,417
- Wait, he just sent me another link.
- Here we go.
562
00:38:30,641 --> 00:38:32,450
(STATIC THEN MUSIC PLAYS OVER COMPUTER)
563
00:38:32,610 --> 00:38:34,180
Okay, this is getting super weird.
564
00:38:34,345 --> 00:38:36,518
He just sent me a video of me
from high school.
565
00:38:36,681 --> 00:38:40,026
Really? This guy's all over the place.
566
00:38:40,217 --> 00:38:43,630
Holy shit, I totally forgot about this.
567
00:38:43,788 --> 00:38:47,235
My mom posted this, like, forever ago.
568
00:38:47,458 --> 00:38:49,631
Why did he send it to you?
569
00:38:50,661 --> 00:38:53,335
- I don't know.
- How weird.
570
00:38:54,465 --> 00:38:58,140
- I just asked him how he found it.
- Can't wait to hear this.
571
00:38:58,636 --> 00:39:00,081
(COMPUTER CHIMES)
572
00:39:00,237 --> 00:39:06,244
- "You can get anything on the Internet."
- Whoa, okay, creeper alert.
573
00:39:06,477 --> 00:39:07,979
What is he doing?
574
00:39:08,179 --> 00:39:10,022
EMMA: Why were you sending me weird shit?
575
00:39:10,181 --> 00:39:11,660
MICHAEL: Wait, wait, wait, what?
576
00:39:11,816 --> 00:39:14,387
I don't know what you're talking about,
I'm not even online.
577
00:39:14,552 --> 00:39:16,463
Okay, are you serious? Is this a joke?
578
00:39:16,654 --> 00:39:18,656
It's not funny, I was just talking to you.
579
00:39:18,856 --> 00:39:20,392
Okay, first of all, calm down.
580
00:39:20,591 --> 00:39:24,038
I haven't touched my computer all night,
so I don't know what's going on.
581
00:39:24,228 --> 00:39:26,469
- Well, then who was it, Michael?
- I don't know.
582
00:39:26,664 --> 00:39:28,473
Are you sure it came from my e-mail?
583
00:39:28,666 --> 00:39:31,374
Yes, the one that we always talk on.
584
00:39:31,535 --> 00:39:34,516
Okay, hold on, I'm checking now.
It wasn't from me, so....
585
00:39:34,672 --> 00:39:36,242
Someone got into my account.
586
00:39:36,474 --> 00:39:41,014
What? No.
No, this person knew stuff about me.
587
00:39:41,979 --> 00:39:45,893
- Whatever, this is so weird, I gotta go.
- Hold on, wait, hold on.
588
00:39:46,050 --> 00:39:47,927
Didn't you get hacked a few days ago?
589
00:39:48,119 --> 00:39:50,190
What if someone hacked into my account...
590
00:39:50,388 --> 00:39:53,369
like, to fuck with you or something?
I don't know.
591
00:39:53,557 --> 00:39:58,028
- I gotta go.
- Really? What, you don't believe me...
592
00:40:07,204 --> 00:40:09,206
(LOCK CLICKING)
593
00:40:15,413 --> 00:40:17,415
(INDISTINCT CHATTER)
594
00:40:18,282 --> 00:40:21,229
MICHAEL: Hey. Can we talk?
595
00:40:22,887 --> 00:40:25,265
Yeah, no, now's not really a good time.
596
00:40:25,456 --> 00:40:28,460
You know, I changed my password
and everything on my computer.
597
00:40:28,659 --> 00:40:31,162
I might actually get a new one. So....
598
00:40:31,395 --> 00:40:33,602
Yeah, yeah, that's good.
599
00:40:34,665 --> 00:40:38,613
Look, I'm not trying to blow you off, it's
just this whole situation is scaring me...
600
00:40:38,803 --> 00:40:42,683
and there's just a few things
I have to figure out, okay?
601
00:40:42,907 --> 00:40:46,616
Yeah, totally. All right.
602
00:40:49,947 --> 00:40:52,188
(DOGS BARKING)
603
00:40:52,349 --> 00:40:53,487
(PHONE CHIMES)
604
00:40:56,120 --> 00:40:58,157
MAN: Yo, Felipe, hold up.
605
00:41:07,164 --> 00:41:08,302
(PHONE CHIMES)
606
00:41:10,334 --> 00:41:11,711
MAN: Hey.
607
00:41:13,137 --> 00:41:15,014
(CARS HONKING)
608
00:41:19,376 --> 00:41:21,219
(TIRES SCREECHING)
609
00:41:24,215 --> 00:41:27,059
NICOLE (OVER PHONE): Be careful
about who you meet out there.
610
00:41:27,218 --> 00:41:29,027
You really think it's some rando?
611
00:41:29,220 --> 00:41:32,724
EMMA: I don't know. I changed
my privacy settings on everything.
612
00:41:32,957 --> 00:41:35,528
I'm gonna change my number
when my new phone gets here.
613
00:41:35,726 --> 00:41:37,865
I'm not giving it out to anyone.
614
00:41:38,095 --> 00:41:42,976
I mean, don't take this the wrong way,
but you kind of jump into things fast.
615
00:41:43,167 --> 00:41:45,807
- Yeah.
- And Michael could just be another Alex.
616
00:41:46,003 --> 00:41:48,984
I know, but now I feel like
I can't trust anyone.
617
00:41:49,139 --> 00:41:51,141
Did you make sure
your bank account is okay?
618
00:41:51,308 --> 00:41:52,309
Yeah, it's fine.
619
00:41:52,510 --> 00:41:55,616
I called and told them to flag
my account for any weird activity...
620
00:41:55,813 --> 00:41:59,818
and I'm gonna install this antivirus
program thing that I bought.
621
00:42:00,017 --> 00:42:03,260
- Fifty dollars down the drain.
- That sucks.
622
00:42:03,487 --> 00:42:05,489
(POP MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS)
623
00:42:05,656 --> 00:42:07,658
(SHOWER RUNNING)
624
00:42:10,561 --> 00:42:13,064
♪ How's the time to be alive ♪
625
00:42:13,230 --> 00:42:16,074
♪ To stay awake with me a while ♪
626
00:42:16,233 --> 00:42:18,076
♪ So rise ♪
627
00:42:18,235 --> 00:42:19,509
(PHONE RINGING IN DISTANCE)
628
00:42:20,571 --> 00:42:22,141
(PHONE RINGING AND VIBRATING)
629
00:42:25,042 --> 00:42:26,544
(PHONE RINGING AND VIBRATING)
630
00:42:31,515 --> 00:42:32,926
(PHONE CHIMES)
631
00:42:33,083 --> 00:42:35,393
FEMALE COMPUTER VOICE:
Please enter your password.
632
00:42:35,553 --> 00:42:37,362
(KEYPAD BEEPING)
633
00:42:37,521 --> 00:42:41,901
You have one new voice message.
First voice message.
634
00:42:42,092 --> 00:42:45,437
PROFESSOR: Emma, it's Chris Williams.
Haven't heard from you in a while.
635
00:42:45,663 --> 00:42:48,075
Not sure if you got the e-mails
I sent you...
636
00:42:48,265 --> 00:42:51,644
but your fellowship interview got
bumped to tomorrow morning at 9 a.m.
637
00:42:51,802 --> 00:42:53,110
I'd get there a lit...
638
00:42:53,304 --> 00:42:57,184
FEMALE COMPUTER VOICE:
Message erased. End of new messages.
639
00:42:57,775 --> 00:43:00,051
♪ To stay awake with me a while ♪
640
00:43:00,210 --> 00:43:04,249
♪ So rise and shine ♪♪
641
00:43:04,448 --> 00:43:06,155
♪ It's winding up ♪
642
00:43:06,317 --> 00:43:08,818
♪ With my back against the wall ♪
643
00:43:08,819 --> 00:43:13,598
♪ Pushing while the clock ticks along
Waiting on the docks to come home ♪
644
00:43:13,757 --> 00:43:14,997
♪ Sierra Leone ♪
645
00:43:15,826 --> 00:43:19,603
♪ I can feel the heat coming on
Working like a slave to the bone ♪
646
00:43:19,763 --> 00:43:22,300
I just don't know why they're doing it.
647
00:43:23,601 --> 00:43:26,241
NICOLE: Is there anyone
you pissed off back home?
648
00:43:26,437 --> 00:43:27,745
EMMA: I don't think so.
649
00:43:27,905 --> 00:43:28,906
(CAMERA CLICKS)
650
00:43:29,073 --> 00:43:31,485
No, and if I did piss someone off,
why can't they just say it?
651
00:43:31,709 --> 00:43:33,916
Why are they hiding behind
all this bullshit?
652
00:43:34,111 --> 00:43:38,116
NICOLE: Who the hell knows?
Let's just have fun tonight, okay?
653
00:43:38,315 --> 00:43:41,922
- We need to get our drink on.
- EMMA: Yeah, I need to clear my head.
654
00:43:42,086 --> 00:43:44,623
I don't know why I've been
talking about this.
655
00:43:44,788 --> 00:43:46,165
NICOLE: Exactly.
656
00:43:46,357 --> 00:43:47,859
(EMMA CHUCKLES)
657
00:43:48,092 --> 00:43:50,163
♪ Working like a slave to the bone ♪
658
00:43:50,327 --> 00:43:51,772
EMMA: How does this look?
659
00:43:51,929 --> 00:43:53,602
♪ For a little rock on the stone ♪♪
660
00:43:53,764 --> 00:43:54,834
NICOLE: Hot.
661
00:43:54,999 --> 00:43:56,171
(BOTH LAUGH)
662
00:43:56,333 --> 00:43:57,744
EMMA: Okay, you ready?
663
00:43:58,302 --> 00:44:01,306
(UPBEAT DANCE MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS)
664
00:44:04,108 --> 00:44:06,110
(INDISTINCT CHATTER)
665
00:44:17,321 --> 00:44:19,858
EMMA: Can you take a picture of us?
666
00:44:20,057 --> 00:44:22,162
- MAN: You girls want a picture?
- EMMA: Yeah.
667
00:44:24,495 --> 00:44:27,840
MAN: All right, say "gorgeous."
668
00:44:28,265 --> 00:44:30,336
- Wait, it's not working.
- EMMA: Let me see.
669
00:44:30,534 --> 00:44:33,071
Let me put my number in first,
it's the least I can do.
670
00:44:33,303 --> 00:44:35,340
EMMA: Give me the phone.
I don't want your number.
671
00:44:35,539 --> 00:44:41,148
Just so you have it, you know.
You can call me anytime. And done.
672
00:44:41,345 --> 00:44:43,985
- Do not tell me this works on other girls.
- MAN: I won't.
673
00:44:44,181 --> 00:44:47,060
Okay, well, we'll call you later
so you have our number too.
674
00:44:47,217 --> 00:44:49,857
Oh, I just deleted your number. Weird.
675
00:44:50,054 --> 00:44:52,660
- EMMA: Oh, my God.
- NICOLE: Let's go.
676
00:44:52,890 --> 00:44:54,892
(UPBEAT DANCE MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS)
677
00:44:56,694 --> 00:45:00,073
♪ I got some vibes
So cheer up yourself ♪
678
00:45:00,297 --> 00:45:04,006
♪ Girl, you're sweet so
Gyrate your body ♪
679
00:45:04,201 --> 00:45:07,614
♪ I don't need no ant's nest
Cheer up yourself ♪
680
00:45:09,807 --> 00:45:12,879
(CROWD CHEERING)
681
00:45:19,016 --> 00:45:22,361
♪ I don't need no ant's nest
Cheer up yourself ♪
682
00:45:35,733 --> 00:45:37,576
♪ Cheer up yourself ♪
683
00:45:50,647 --> 00:45:52,593
♪ Cheer up yourself ♪♪
684
00:45:58,422 --> 00:46:00,902
(LAUGHING)
685
00:46:01,091 --> 00:46:04,595
NICOLE: Let's eat something. I guess
we're on our way, but we can probably...
686
00:46:04,762 --> 00:46:06,139
- I want a muffin.
- Mm.
687
00:46:06,296 --> 00:46:08,139
A muffin.
688
00:46:09,266 --> 00:46:11,268
(RUSTLING)
689
00:46:13,871 --> 00:46:15,908
(LAUGHING)
690
00:46:16,073 --> 00:46:19,111
I have it all over me. This cab is moving.
691
00:46:19,276 --> 00:46:21,153
- Now it's like an old lady.
- It's moving.
692
00:46:22,146 --> 00:46:24,786
I'll make you look fucking fabulous.
693
00:46:26,817 --> 00:46:28,091
(CAMERA CLICKS)
694
00:46:28,252 --> 00:46:30,823
(LAUGHING)
695
00:46:40,964 --> 00:46:42,466
(CAR ALARM CHIRPS IN DISTANCE)
696
00:46:45,936 --> 00:46:50,817
I'm gonna do a song for everybody, but....
697
00:46:52,943 --> 00:46:54,320
(CAR HONKING)
698
00:46:54,545 --> 00:46:56,456
♪♪ Whoa ♪♪
699
00:46:56,613 --> 00:46:58,615
(LAUGHING)
700
00:47:02,553 --> 00:47:04,499
Your laugh is killing me right now.
701
00:47:05,422 --> 00:47:07,163
(FOOTSTEPS)
702
00:47:19,069 --> 00:47:20,571
(BELCHES)
703
00:47:44,394 --> 00:47:46,374
Fuck.
704
00:48:03,413 --> 00:48:06,292
MAN (ON TV):
Two rings, you letdown, got that?
705
00:48:06,483 --> 00:48:08,394
One ring up, two rings down.
706
00:48:08,585 --> 00:48:11,065
- MAN 2: One for up, two for down.
- MAN 1: Beautiful.
707
00:48:11,221 --> 00:48:13,064
MAN 2: Glad I got through fifth grade...
708
00:48:13,223 --> 00:48:16,397
so I can understand these
very, very complicated procedures.
709
00:48:16,560 --> 00:48:18,562
(TV AUDIENCE LAUGHING)
710
00:48:23,400 --> 00:48:25,744
MAN 1: He's not very used to lions.
711
00:48:25,936 --> 00:48:27,643
MAN 3: Good-for-nothings.
712
00:48:27,871 --> 00:48:30,750
MAN 4: How about you, my little friend?
713
00:48:30,908 --> 00:48:32,410
(DOG BARKING ON TV)
714
00:48:32,576 --> 00:48:34,578
(INDISTINCT CHATTER OVER TV)
715
00:48:39,583 --> 00:48:41,585
(TV AUDIENCE LAUGHING)
716
00:48:46,089 --> 00:48:47,762
(DOG BARKING ON TV)
717
00:48:49,159 --> 00:48:51,161
(MAN TALKS INDISTINCTLY OVER TV)
718
00:48:53,463 --> 00:48:55,773
(TV AUDIENCE LAUGHS)
719
00:48:55,966 --> 00:48:57,570
(ALARM BEEPING)
720
00:49:00,570 --> 00:49:01,776
(BEEPING STOPS)
721
00:49:29,466 --> 00:49:31,468
(URINATING)
722
00:50:03,967 --> 00:50:05,969
(HOUSE MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS)
723
00:50:22,486 --> 00:50:24,488
(POLICE SIREN BLARING IN DISTANCE)
724
00:50:26,857 --> 00:50:29,838
EMMA: Nicole, I just got home
and my door wasn't locked.
725
00:50:30,027 --> 00:50:32,098
I never do that. Should I call the cops?
726
00:50:32,262 --> 00:50:35,766
NICOLE: Wait, hold on. Maybe you left it
unlocked in a rush or something?
727
00:50:35,999 --> 00:50:39,947
I don't think so. Shit, I don't remember.
728
00:50:40,170 --> 00:50:42,377
- Where are you now?
- I'm outside.
729
00:50:42,572 --> 00:50:45,849
Okay, take a deep breath.
You wanna just pop your head in?
730
00:50:46,043 --> 00:50:48,580
- I'll stay on the phone.
- Okay.
731
00:50:57,554 --> 00:51:01,195
- Everything all right?
- Yeah.
732
00:51:01,391 --> 00:51:05,669
- Everything looks fine.
- Okay, that's good.
733
00:51:06,163 --> 00:51:08,541
- You all right?
- I don't know.
734
00:51:08,732 --> 00:51:11,303
Okay, I'm just gonna check
the rest of the apartment.
735
00:51:11,535 --> 00:51:13,105
Okay.
736
00:51:13,303 --> 00:51:18,116
- God, I probably just left it unlocked.
- Mm-hm.
737
00:51:23,947 --> 00:51:25,756
(KNIFE CLATTERS)
738
00:51:25,916 --> 00:51:28,487
Does anything feel weird in there?
739
00:51:28,718 --> 00:51:31,722
I'm not sure, I'm still looking around.
740
00:51:32,956 --> 00:51:34,560
Do you want me to just come over?
741
00:51:34,758 --> 00:51:37,432
You sound kind of freaked out,
I feel like I could help.
742
00:51:38,795 --> 00:51:41,207
Hold on one second.
743
00:51:41,698 --> 00:51:44,508
- Just stay with me, okay?
- Okay.
744
00:52:08,959 --> 00:52:10,768
(EMMA GASPS)
745
00:52:10,961 --> 00:52:13,635
Emma? Emma?
746
00:52:13,830 --> 00:52:17,039
Emma, are you there? Emma!
747
00:52:18,602 --> 00:52:21,105
- Hey, sorry, I dropped my phone.
- Holy fucking Christ.
748
00:52:21,304 --> 00:52:24,444
Everything's fine, nothing's missing.
749
00:52:24,641 --> 00:52:27,884
You scared the fucking shit out of me.
750
00:52:28,111 --> 00:52:32,355
I'm probably just crazy.
I just... I've been so stressed out lately.
751
00:52:36,486 --> 00:52:38,557
(GROANING AND SIGHING)
752
00:53:04,147 --> 00:53:06,149
(MUSIC BOX PLAYING)
753
00:53:34,811 --> 00:53:36,813
(MUSIC BOX STOPS PLAYING)
754
00:53:38,381 --> 00:53:40,452
(FLOOR CREAKING)
755
00:53:40,617 --> 00:53:42,619
(♪♪♪)
756
00:53:49,626 --> 00:53:51,469
(FLOOR CREAKING)
757
00:53:57,534 --> 00:53:59,912
(DOOR LOCK CLICKING)
758
00:54:00,070 --> 00:54:01,276
(DOOR CLOSES)
759
00:54:01,471 --> 00:54:03,610
(ALARM BEEPING)
760
00:54:06,977 --> 00:54:08,388
(BEEPING STOPS)
761
00:54:12,349 --> 00:54:14,351
(PERSON SPEAKS INDISTINCTLY)
762
00:54:21,258 --> 00:54:23,932
MAN (ON TV):
Crazy easy, really rich and nice.
763
00:54:25,128 --> 00:54:27,108
Just brush it on, good to go.
764
00:54:27,297 --> 00:54:31,245
Second one we're gonna make,
whole-grain mustard, some sage...
765
00:54:31,401 --> 00:54:32,471
(KNOCK ON DOOR)
766
00:54:32,636 --> 00:54:35,139
And a little bit of rice wine vinegar.
767
00:54:35,372 --> 00:54:40,822
Again, maybe one part mustard,
one part honey.
768
00:54:41,611 --> 00:54:43,420
A teaspoon, tablespoon of rice wi...
769
00:54:44,114 --> 00:54:45,650
(KNOCK ON DOOR)
770
00:55:04,901 --> 00:55:06,471
MICHAEL: Hey.
771
00:55:07,170 --> 00:55:10,014
EMMA: What are you doing here?
I mean, how'd you get up here?
772
00:55:10,173 --> 00:55:14,622
MICHAEL: Someone let me in,
but I brought you something.
773
00:55:15,845 --> 00:55:18,223
- EMMA: Is that a cat?
- Is this a cat, what?
774
00:55:18,448 --> 00:55:21,292
No. Maybe.
775
00:55:22,218 --> 00:55:23,788
EMMA: God, I don't believe you.
776
00:55:23,987 --> 00:55:26,991
- MICHAEL: I know it seems crazy...
- Yeah, it is crazy.
777
00:55:27,157 --> 00:55:29,660
MICHAEL: Well, I thought you could use
some company, you know...
778
00:55:29,826 --> 00:55:32,670
something to help
take your mind off of things.
779
00:55:38,034 --> 00:55:40,742
MICHAEL: They said you could take
a day or two with him...
780
00:55:40,937 --> 00:55:43,315
and see if you guys are a good fit.
781
00:55:43,506 --> 00:55:45,986
His name is Clover.
782
00:55:46,176 --> 00:55:50,249
Clover, I want you to meet Emma. Yeah.
783
00:55:50,480 --> 00:55:51,754
This is your new roommate.
784
00:55:51,948 --> 00:55:53,222
(MEOWS)
785
00:55:53,383 --> 00:55:58,560
- Clover, come here. Come here.
- Come here.
786
00:55:58,755 --> 00:56:01,565
Clover. Come here, bud.
787
00:56:01,758 --> 00:56:03,999
Oh, he's using the restroom.
Potty trained.
788
00:56:04,194 --> 00:56:05,332
He's using the bathroom.
789
00:56:05,495 --> 00:56:07,998
Make sure to put the seat up
when you're done. Or down.
790
00:56:08,164 --> 00:56:12,374
- EMMA: Down. You train them so fast.
- I know. I'm the cat whisperer.
791
00:56:12,535 --> 00:56:17,848
- You think you're really clever, don't you?
- What? Me? No.
792
00:56:18,041 --> 00:56:21,420
Okay, what am I supposed to do?
I'm not supposed to be paranoid?
793
00:56:21,611 --> 00:56:24,956
No, I completely get it. Honestly, I do.
794
00:56:25,115 --> 00:56:28,096
You know, I actually got you
something else.
795
00:56:28,284 --> 00:56:32,357
I was hoping maybe you could go
to the ballet with me.
796
00:56:36,760 --> 00:56:38,637
Thank you.
797
00:56:50,106 --> 00:56:52,108
(EMMA & MICHAEL MOANING)
798
00:57:08,792 --> 00:57:10,032
(GARBLED SOUNDS)
799
00:57:33,082 --> 00:57:34,561
(CAR ALARM CHIRPS IN DISTANCE)
800
00:58:33,076 --> 00:58:35,078
(CAR ALARM CHIRPS IN DISTANCE)
801
00:58:52,829 --> 00:58:55,435
(DOOR LOCK CLICKING)
802
00:59:20,557 --> 00:59:22,559
(♪♪♪)
803
00:59:40,577 --> 00:59:42,488
(COUGHING)
804
01:00:00,730 --> 01:00:02,732
(POLICE SIREN BLARING IN DISTANCE)
805
01:00:03,566 --> 01:00:05,011
(POURS LIQUID)
806
01:00:44,173 --> 01:00:46,175
(POLICE SIREN BLARING IN DISTANCE)
807
01:01:52,809 --> 01:01:54,811
(AMBULANCE SIRENS BLARING IN DISTANCE)
808
01:02:12,695 --> 01:02:13,696
(MEOWS)
809
01:02:13,863 --> 01:02:15,035
Get it, Clover.
810
01:02:15,698 --> 01:02:17,336
Here.
811
01:02:17,700 --> 01:02:19,475
(MEOWS)
812
01:02:19,869 --> 01:02:21,940
(PHONE RINGS)
813
01:02:22,839 --> 01:02:23,874
Hey.
814
01:02:24,073 --> 01:02:29,147
MICHAEL: Hey, Emma, look,
I don't want you to get freaked out...
815
01:02:29,378 --> 01:02:31,654
but I just got a threat.
816
01:02:31,881 --> 01:02:34,259
- Wait, what?
- An e-mail.
817
01:02:34,417 --> 01:02:36,920
I think it's the same person
that's been harassing you.
818
01:02:37,086 --> 01:02:39,760
Michael, what do you mean?
819
01:02:39,956 --> 01:02:45,963
It's from my own e-mail, which is crazy
because I just changed the password.
820
01:02:47,563 --> 01:02:52,945
It says, "Do not talk to her again.
You are nothing, you are nobody.
821
01:02:53,136 --> 01:02:55,639
You do not know what I'm capable of."
822
01:03:00,643 --> 01:03:02,122
Um....
823
01:03:03,513 --> 01:03:04,890
I'm gonna call the police.
824
01:03:06,482 --> 01:03:09,122
There's nobody you can think of
that might be inclined...
825
01:03:09,318 --> 01:03:10,661
to do something like this?
826
01:03:10,820 --> 01:03:12,800
- Maybe an ex-boyfriend?
- No.
827
01:03:12,955 --> 01:03:16,129
That's the problem,
it's been anonymous this whole time.
828
01:03:16,325 --> 01:03:21,206
Okay. There's a number you can call
to get a copy of the report.
829
01:03:21,430 --> 01:03:23,410
Let us know if anything else happens.
830
01:03:24,801 --> 01:03:25,939
That's it?
831
01:03:26,102 --> 01:03:28,673
There's not much we can do.
A crime wasn't committed.
832
01:03:28,838 --> 01:03:30,943
There's no aggravated harassment.
833
01:03:31,140 --> 01:03:33,120
If it escalates, you can call us again.
834
01:03:33,309 --> 01:03:35,448
Look, my friend Michael
has been threatened.
835
01:03:35,645 --> 01:03:39,991
Ma'am, I'm sorry. I understand your
frustration, but this isn't a credible threat.
836
01:03:40,483 --> 01:03:44,659
We get calls like this all the time.
We can't pursue every one of them.
837
01:03:46,923 --> 01:03:49,062
I just don't feel safe.
838
01:03:49,458 --> 01:03:51,460
(JACKHAMMER DRILLING)
839
01:04:05,508 --> 01:04:09,581
It's probably some 14-year-old shithead
in South Dakota...
840
01:04:09,812 --> 01:04:11,849
who has nothing better to do.
841
01:04:12,949 --> 01:04:17,591
I wouldn't let it freak you out too much.
I mean, it's weird, but....
842
01:04:17,820 --> 01:04:23,031
He decided to mess with me randomly?
I mean, how did they get my number?
843
01:04:24,560 --> 01:04:28,269
Someone banged on my door
in the middle of the night, remember?
844
01:04:29,465 --> 01:04:31,001
I am so paranoid now.
845
01:04:31,167 --> 01:04:34,046
I just feel like some freak
is gonna grab me wherever I go.
846
01:04:34,203 --> 01:04:37,741
Oh, honey, it's definitely creepy...
847
01:04:37,974 --> 01:04:40,284
but who knows
if that's the same person, right?
848
01:04:40,509 --> 01:04:43,615
I mean, the banging on the door thing,
that could be an accident...
849
01:04:43,779 --> 01:04:46,123
or some drunk idiot maybe?
850
01:04:48,284 --> 01:04:51,390
I know you're freaked out, I get it.
851
01:04:53,489 --> 01:04:55,264
EMMA: Thank you so much for everything.
852
01:04:55,424 --> 01:04:57,529
NICOLE (OVER PHONE): That's what I do.
853
01:04:57,693 --> 01:05:02,108
And if anything else happens, I'm gonna
go out there and kick their ass.
854
01:05:02,298 --> 01:05:06,269
All right, I just got home,
so I'll talk to you later, okay?
855
01:05:06,502 --> 01:05:08,607
- Don't forget.
- All right.
856
01:05:12,041 --> 01:05:13,520
(DROPS KEYS)
857
01:05:18,581 --> 01:05:20,288
Clover?
858
01:05:31,727 --> 01:05:33,468
(LINE RINGING)
859
01:05:39,468 --> 01:05:42,244
MICHAEL (ON RECORDING): Hey there,
you got Michael. Leave a message.
860
01:05:42,405 --> 01:05:43,509
(VOICEMAIL TONE BEEPS)
861
01:05:43,673 --> 01:05:47,086
Hi, Michael, please call me
as soon as you can.
862
01:05:47,276 --> 01:05:49,950
MOM (OVER PHONE):
Oh, honey, the cat was from the shelter.
863
01:05:50,112 --> 01:05:51,785
It could have been sick. Who knows?
864
01:05:51,981 --> 01:05:55,485
He was fine when I left him.
He was running around, he was eating.
865
01:05:55,651 --> 01:05:57,130
I just... I don't understand.
866
01:05:57,320 --> 01:06:01,166
DAD: He could have choked
on something, that's not your fault.
867
01:06:01,357 --> 01:06:03,337
God, why is all this happening to me?
868
01:06:03,492 --> 01:06:06,098
- MOM: What do you mean, "all this"?
- DAD: What's going on?
869
01:06:06,262 --> 01:06:08,970
MOM: Emma, is something else going on?
870
01:06:09,131 --> 01:06:11,668
No, no, I'm fine.
871
01:06:11,867 --> 01:06:13,778
MOM: No, I don't think you're fine, Emma.
872
01:06:13,936 --> 01:06:15,711
I can tell when something's wrong.
873
01:06:15,938 --> 01:06:19,351
- Is it school?
- DAD: Come on, Emma.
874
01:06:19,508 --> 01:06:22,682
Look, I didn't wanna tell you guys
because I don't wanna worry you.
875
01:06:22,878 --> 01:06:27,452
- DAD: What?
- I think that someone's been stalking me.
876
01:06:27,650 --> 01:06:29,152
- DAD: Stalking? What?
- MOM: What?
877
01:06:29,352 --> 01:06:30,626
DAD: What do you mean?
878
01:06:30,786 --> 01:06:34,700
I've been getting calls and e-mails,
and my friend Michael was threatened.
879
01:06:34,857 --> 01:06:37,201
- DAD: Threatened?
- MOM: What do you mean, threatened?
880
01:06:37,360 --> 01:06:38,998
Emma! Why didn't you tell us this?
881
01:06:39,195 --> 01:06:41,197
Because I thought that....
882
01:06:41,397 --> 01:06:44,344
I don't know, I thought that I could
figure this out on my own.
883
01:06:44,533 --> 01:06:45,568
- MOM: Honey.
- I just....
884
01:06:45,735 --> 01:06:49,046
- I didn't want you guys to worry about me.
- DAD: We're flying out there.
885
01:06:49,205 --> 01:06:52,379
MOM: We'll find you a new place to move.
We're gonna talk to the po...
886
01:06:52,541 --> 01:06:54,543
(LINE RINGING)
887
01:06:59,615 --> 01:07:02,357
MICHAEL (ON RECORDING): Hey there,
you got Michael, leave a message.
888
01:07:02,551 --> 01:07:03,859
(♪♪♪)
889
01:07:04,020 --> 01:07:07,001
- DAD: We're flying out there.
- MOM: We'll find you a new place to move.
890
01:07:07,189 --> 01:07:10,261
EMMA: No. God, this all came out
of nowhere. It's like a nightmare.
891
01:07:10,426 --> 01:07:12,269
- DAD: We're flying out there.
- EMMA: Michael threatened.
892
01:07:12,428 --> 01:07:13,805
- MOM: Emma.
- EMMA: I don't understand.
893
01:07:13,963 --> 01:07:15,442
- What am I supposed to do?
- MOM: Move.
894
01:07:15,664 --> 01:07:17,575
MICHAEL: Do not talk to her again,
you do not know what I'm capable of.
895
01:07:17,767 --> 01:07:21,340
EMMA: I think that I need to move.
I just feel like some freak. Some freak.
896
01:07:23,506 --> 01:07:25,508
(♪♪♪)
897
01:07:34,350 --> 01:07:36,853
♪ It all goes downhill ♪
898
01:07:38,254 --> 01:07:39,961
(PHONE VIBRATING AND RINGING)
899
01:07:40,156 --> 01:07:41,897
♪ After the floods ♪
900
01:07:42,058 --> 01:07:45,267
♪ Only mountains ♪
901
01:07:45,861 --> 01:07:48,671
I know it's you, you fucking freak.
902
01:07:49,065 --> 01:07:54,481
♪ All the secrets you've kept till now ♪
903
01:07:54,670 --> 01:07:57,810
♪ You'll keep till the grave ♪
904
01:08:03,946 --> 01:08:10,329
♪ It all goes downhill
After the rains, after the floods ♪
905
01:08:10,486 --> 01:08:13,695
- ALEX (OVER PHONE): Hello?
- Alex, have you been fucking with me?
906
01:08:13,889 --> 01:08:16,062
- Do not lie to me.
- What?
907
01:08:16,258 --> 01:08:17,566
What are you talking about?
908
01:08:17,726 --> 01:08:20,332
Have you been hacking my shit
or prank-calling me?
909
01:08:20,563 --> 01:08:22,839
Hacking your what?
910
01:08:23,766 --> 01:08:27,179
Get over yourself, Emma.
First you tell me to leave you alone...
911
01:08:27,336 --> 01:08:30,146
and now you accuse me of some bullshit?
912
01:08:30,339 --> 01:08:31,841
Like, what?
913
01:08:32,074 --> 01:08:34,987
EMMA: Alex, please just tell me the truth.
914
01:08:35,211 --> 01:08:37,020
Are you serious right now?
915
01:08:37,246 --> 01:08:40,090
The world doesn't revolve around you,
okay?
916
01:08:42,618 --> 01:08:46,623
- Never mind. I'm sorry that I called.
- Whatever, Emma.
917
01:08:46,822 --> 01:08:48,267
♪ Retain the blood ♪
918
01:08:48,424 --> 01:08:50,495
♪ And all your secrets ♪♪
919
01:08:59,935 --> 01:09:01,937
(CAR ALARM BLARING IN DISTANCE)
920
01:09:28,030 --> 01:09:29,509
(PHONE CHIMES)
921
01:09:46,782 --> 01:09:48,784
(PEOPLE CHATTERING)
922
01:09:53,856 --> 01:09:56,860
(SLOW POP MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS)
923
01:09:58,060 --> 01:09:59,937
(PHONE RINGING)
924
01:10:01,597 --> 01:10:03,235
- Hey.
- NICOLE: Hey, you all right?
925
01:10:03,432 --> 01:10:05,434
Um, I'm at the coffee shop.
926
01:10:05,668 --> 01:10:10,048
I just... I couldn't stay in my apartment,
I just felt trapped.
927
01:10:10,239 --> 01:10:14,449
So I guess I'll meet you
at your place later?
928
01:10:14,677 --> 01:10:17,681
Yeah, I can't get out of here
until 10 now, though.
929
01:10:17,846 --> 01:10:20,452
Computer system's all messed up.
Everyone's freaking out.
930
01:10:20,616 --> 01:10:22,323
Are you gonna be okay?
931
01:10:23,953 --> 01:10:25,728
I don't know.
932
01:10:26,689 --> 01:10:28,532
I just feel like someone's watching me.
933
01:10:28,724 --> 01:10:32,194
Don't worry about it. Nothing's gonna
happen with all those people around.
934
01:10:32,394 --> 01:10:35,932
I'll just meet you at your place tonight,
then we can cab it to my apartment.
935
01:10:36,131 --> 01:10:39,874
Okay, I'll let you get back to work.
936
01:10:40,069 --> 01:10:42,572
Okay, I'll talk to you later.
937
01:10:55,050 --> 01:10:57,052
(TRAIN PASSING)
938
01:11:03,959 --> 01:11:06,405
MOM (OVER PHONE): Hey, sweetie, you okay?
939
01:11:07,229 --> 01:11:09,607
I'm just so frustrated.
940
01:11:10,566 --> 01:11:15,106
I'm trying to do my work but I just...
I can't concentrate.
941
01:11:15,271 --> 01:11:18,480
Just don't worry about your work
tonight, just try to relax.
942
01:11:18,674 --> 01:11:22,747
Nicole's still coming over, right? Yeah?
943
01:11:22,945 --> 01:11:25,255
What about Michael,
have you talked to him yet?
944
01:11:25,447 --> 01:11:28,792
No. I haven't heard from him,
so I'm getting kind of worried.
945
01:11:28,984 --> 01:11:32,295
Oh, honey, listen,
I'm gonna be there tomorrow.
946
01:11:32,488 --> 01:11:36,698
We are gonna talk to the police,
we are gonna go to campus security...
947
01:11:36,925 --> 01:11:39,667
and we're gonna find you
a new place to live.
948
01:11:39,895 --> 01:11:43,843
We're gonna find a place
with a doorman, okay?
949
01:11:44,033 --> 01:11:47,845
Yeah. I've already started looking
at a few apartments, so....
950
01:11:48,037 --> 01:11:50,039
Oh, Emma, what happened?
951
01:11:50,205 --> 01:11:51,684
- Mom, I don't know what...
- Emma?
952
01:11:51,907 --> 01:11:55,946
- I don't know what just happened.
- Honey, it's probably just a fuse that blew.
953
01:11:56,145 --> 01:11:58,557
- Oh, my God.
- Emma, you're scaring me. Emma.
954
01:11:58,781 --> 01:12:00,488
I can't... Honey, I can't see you now.
955
01:12:00,649 --> 01:12:01,650
(GLASS BREAKS)
956
01:12:01,817 --> 01:12:03,057
What is that?
957
01:12:03,285 --> 01:12:05,322
- Okay, I'm calling 911.
- EMMA: Leave me alone!
958
01:12:05,487 --> 01:12:07,660
- Oh, my God!
- Leave me the fuck alone!
959
01:12:07,856 --> 01:12:11,861
- Emma! Emma, no!
- No!
960
01:12:12,061 --> 01:12:14,701
(EMMA SCREAMING)
961
01:12:14,930 --> 01:12:20,004
Please, my daughter is being attacked.
What are you doing to her?
962
01:12:20,636 --> 01:12:25,176
No, she's not here, she's in New York.
Please help her!
963
01:12:25,374 --> 01:12:28,218
Get the fuck away from her!
964
01:12:28,444 --> 01:12:32,017
She's not here, I'm just...
I'm on the computer. Oh, my God!
965
01:12:32,247 --> 01:12:34,249
(EMMA SCREAMING AND CRYING)
966
01:12:34,983 --> 01:12:38,829
Please help me! He's hurting her!
967
01:12:39,588 --> 01:12:43,229
Get the fuck away from her! Emma!
968
01:12:43,459 --> 01:12:44,767
(EMMA SCREAMING AND CRYING)
969
01:12:44,960 --> 01:12:49,500
Where's the address?
I can't find the fucking address!
970
01:12:50,566 --> 01:12:54,514
I can't find the address.
I can't find it, I can't find it.
971
01:12:54,703 --> 01:12:58,515
Please, don't hurt her!
Don't hurt my baby!
972
01:12:59,241 --> 01:13:04,281
She's 23 years old.
It's Emma, my baby girl.
973
01:13:04,513 --> 01:13:08,393
Who the fuck are you?
What are you doing to her?
974
01:13:08,584 --> 01:13:10,427
(TAPE RIPPING)
975
01:13:10,586 --> 01:13:12,031
EMMA: Oh, my God!
976
01:13:12,521 --> 01:13:14,194
MOM: I have it, I have it, I have it.
977
01:13:14,356 --> 01:13:19,999
It's 8... 8... 854 Wilson Avenue,
Apartment 4A...
978
01:13:20,195 --> 01:13:22,004
in New York. In Brooklyn, New York.
979
01:13:22,197 --> 01:13:25,770
Please hurry, it's my baby. Please hurry.
980
01:13:26,001 --> 01:13:27,708
Where are you?
981
01:13:27,903 --> 01:13:31,578
The police are on their way.
Please don't hurt her!
982
01:13:31,774 --> 01:13:34,584
Emma, the police are coming.
983
01:13:34,743 --> 01:13:35,813
(MOM SOBBING)
984
01:13:36,044 --> 01:13:38,024
She didn't do anything.
985
01:13:38,213 --> 01:13:42,525
Emma, please, talk to Mommy.
Talk to Mommy, please.
986
01:13:42,718 --> 01:13:46,029
Please. I beg you.
987
01:13:46,221 --> 01:13:49,065
Emma? Emma?
988
01:13:52,161 --> 01:13:55,335
Oh, my God! Emma?
989
01:13:55,564 --> 01:13:58,545
Please! Please don't hurt her!
990
01:13:59,234 --> 01:14:03,341
No, listen to me!
Please, why are you doing this?
991
01:14:04,740 --> 01:14:06,481
Who are you?
992
01:14:06,675 --> 01:14:10,623
Listen, listen, that's my baby girl.
That's my baby girl.
993
01:14:10,779 --> 01:14:13,953
I'm begging you, I'm begging you.
994
01:14:14,116 --> 01:14:15,117
(MUFFLED SCREAM)
995
01:14:15,284 --> 01:14:18,424
Emma! Oh, gosh, tell me what you want!
996
01:14:18,620 --> 01:14:22,966
No, no, no! No, no, no, don't go!
Please! No...
997
01:14:23,125 --> 01:14:24,263
(CONNECTION CUTS OUT)
998
01:14:34,369 --> 01:14:36,371
(♪♪♪)
999
01:14:59,461 --> 01:15:03,034
♪ All that hate in your bones ♪
1000
01:15:03,198 --> 01:15:07,647
♪ It never, ever leaves you alone ♪
1001
01:15:07,803 --> 01:15:11,751
♪ All that hate
Will throw your hand ♪
1002
01:15:11,907 --> 01:15:18,017
♪ You try to sit
But always standing alone ♪
1003
01:15:18,180 --> 01:15:24,358
♪ Alone, alone, alone ♪
1004
01:15:24,520 --> 01:15:30,562
♪ Alone, alone, alone ♪
1005
01:15:30,726 --> 01:15:36,438
♪ Alone
Alone, alone, alone ♪
1006
01:15:41,336 --> 01:15:44,408
♪ Alone, alone, alone ♪
1007
01:15:50,245 --> 01:15:54,250
♪ I tried to find the pieces ♪
1008
01:15:54,416 --> 01:15:58,523
♪ But all the pieces turned ♪
1009
01:15:58,687 --> 01:16:02,567
♪ I tried to find the pieces ♪
1010
01:16:02,724 --> 01:16:06,900
♪ But all the pieces turned ♪
1011
01:16:07,062 --> 01:16:11,477
♪ I tried to find the pieces ♪
1012
01:16:11,667 --> 01:16:15,444
♪ But all the pieces turned ♪
1013
01:16:15,604 --> 01:16:19,746
♪ I tried to find the pieces ♪
1014
01:16:19,908 --> 01:16:23,321
♪ But all the pieces ♪
1015
01:16:23,478 --> 01:16:26,721
♪ All that hate fives in your bones ♪
1016
01:16:26,882 --> 01:16:31,331
♪ It never ever leaves you alone ♪
1017
01:16:31,486 --> 01:16:35,434
♪ And all that hate
Will throw your hand ♪
1018
01:16:35,591 --> 01:16:39,903
♪ You try to sit
But always standing ♪
1019
01:16:40,062 --> 01:16:43,600
♪ All that hate fives in your bones ♪
1020
01:16:43,765 --> 01:16:48,111
♪ It slings your heart
And makes you hard ♪
1021
01:16:48,270 --> 01:16:52,309
♪ And all that hate
Will throw your hand ♪
1022
01:16:52,474 --> 01:16:56,479
♪ You try to sit
But always standing ♪
1023
01:16:56,645 --> 01:17:02,687
♪ Alone, alone, alone ♪
1024
01:17:02,851 --> 01:17:08,995
♪ Alone, alone, alone ♪
1025
01:17:09,157 --> 01:17:15,631
♪ Alone, alone, alone ♪♪
1026
01:17:19,768 --> 01:17:21,111
(BANGING ON DOOR)
1027
01:17:21,269 --> 01:17:25,046
MAN: Police! Open the door,
we're coming inside.
1028
01:17:26,375 --> 01:17:28,377
(POLICE SIREN BLARING IN DISTANCE)
1029
01:17:29,678 --> 01:17:32,625
If anyone's in the apartment,
it's the police.
1030
01:17:39,187 --> 01:17:42,259
Emma Taylor. I'm from the police.
1031
01:17:42,457 --> 01:17:44,459
(POLICE SIREN BLARING IN DISTANCE)
1032
01:17:51,199 --> 01:17:53,201
(OFFICERS SPEAKING INDISTINCTLY)
1033
01:18:11,253 --> 01:18:13,255
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
1034
01:18:20,228 --> 01:18:22,230
(♪♪♪)
80775
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.