All language subtitles for Dream.High.S2.E06.120214.HDTV.X264.720p-HANrel

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,532 --> 00:00:11,089 I bet you'll be a star today. 2 00:00:11,609 --> 00:00:13,333 What star... 3 00:00:13,657 --> 00:00:15,634 Thanks to you, the training is going to end. 4 00:00:15,794 --> 00:00:16,902 You think? 5 00:00:17,606 --> 00:00:20,130 I guess I did some good? 6 00:00:20,625 --> 00:00:22,334 There you go again... 7 00:00:32,879 --> 00:00:36,180 Do you think they already know that I found all the treasures? 8 00:00:36,181 --> 00:00:39,572 How could they? I'm sure it's campfire stuff. 9 00:00:40,601 --> 00:00:41,430 Let's go check it out. 10 00:00:43,164 --> 00:00:47,440 In this cold and rough weather, you've all worked hard. 11 00:00:47,564 --> 00:00:49,194 Everyone get some sleep inside, 12 00:00:49,195 --> 00:00:54,573 and when you wake up up at 8 tomorrow, you can get on the bus and return to school. 13 00:00:54,574 --> 00:00:55,737 You've all done well! 14 00:01:08,702 --> 00:01:09,954 Instructor. 15 00:01:10,368 --> 00:01:13,825 I found all 4 treasure boxes, should I give them all to you now? 16 00:01:17,011 --> 00:01:19,329 I don't know who the owners of these items are... 17 00:01:30,283 --> 00:01:33,882 Everyone will change into their uniforms and gather again! 18 00:01:38,037 --> 00:01:39,835 You have no sense... 19 00:01:46,072 --> 00:01:47,693 I'm sorry. 20 00:01:50,083 --> 00:01:51,482 I'm really sorry. 21 00:01:53,245 --> 00:01:55,241 You really suffered to find these. 22 00:01:56,022 --> 00:01:58,289 You should be getting thanked, what are you sorry about? 23 00:02:04,654 --> 00:02:06,491 I'll give you one last chance. 24 00:02:08,902 --> 00:02:12,105 I've never played a prank with your mike. 25 00:02:12,562 --> 00:02:13,918 You did it, right? 26 00:02:16,895 --> 00:02:19,501 I was framed and became a cowardly human being... 27 00:02:20,673 --> 00:02:22,848 And looking at what's happened to me... 28 00:02:24,367 --> 00:02:25,581 You're still going to say you didn't do it? 29 00:02:28,361 --> 00:02:31,110 If by any chance it's revealed that you did it... 30 00:02:31,111 --> 00:02:33,045 I'm sure you'll do it again... 31 00:02:35,646 --> 00:02:36,929 Just saying 'I'm sorry'. 32 00:02:51,660 --> 00:02:54,091 I really practiced really hard, 33 00:02:54,092 --> 00:02:57,124 but I got so scared when I had to go on stage. 34 00:02:58,715 --> 00:03:01,927 So I took out the batteries in the mike. 35 00:03:04,058 --> 00:03:07,119 Because of that, a friend was unfairly framed. 36 00:03:08,346 --> 00:03:11,244 Even though I wanted to tell the truth, I couldn't find the courage. 37 00:03:13,415 --> 00:03:14,325 Stop it. 38 00:03:15,256 --> 00:03:17,949 Will it be okay if I ask God for forgiveness? 39 00:03:18,970 --> 00:03:22,528 Please pray for this undeserving daughter too, father. 40 00:03:24,673 --> 00:03:26,200 This letter... 41 00:03:27,006 --> 00:03:28,346 is yours. 42 00:03:29,767 --> 00:03:32,285 The letter that you wrote to your dad today. 43 00:03:43,717 --> 00:03:48,704 It is...my letter. 44 00:03:59,761 --> 00:04:01,088 I'm sorry. 45 00:04:12,603 --> 00:04:13,906 It's too late. 46 00:04:19,297 --> 00:04:21,034 You know something? 47 00:04:22,545 --> 00:04:25,107 A bad person at least gets sworn at... 48 00:04:26,873 --> 00:04:32,241 But people like you causes harm to others, but still receive sympathy from your friends. 49 00:04:34,347 --> 00:04:35,900 Do you want to get sympathy? 50 00:04:38,776 --> 00:04:40,412 You sure have a good stomach. 51 00:04:42,564 --> 00:04:45,004 I'd rather be cussed at. 52 00:04:45,745 --> 00:04:47,041 I was the one who stopped her. 53 00:04:49,029 --> 00:04:51,755 She was going to tell the truth, but I stopped her from doing it. 54 00:04:53,660 --> 00:04:54,806 Why, you ask? 55 00:04:56,056 --> 00:04:58,080 Because you didn't do anything good either. 56 00:05:00,635 --> 00:05:03,936 Did you ever practice with Shin Hae Sung all the times that she practiced? 57 00:05:04,232 --> 00:05:05,662 Why are you butting in? 58 00:05:06,673 --> 00:05:10,159 If you don't want me butting in, then have this conversation quietly. 59 00:05:11,762 --> 00:05:15,027 Do you have to stomp all over her in front of everyone to feel better? 60 00:05:17,568 --> 00:05:19,054 You guys... 61 00:05:19,655 --> 00:05:21,807 all suspected me. 62 00:05:22,941 --> 00:05:24,946 So I have to reveal it in front of everyone. 63 00:05:26,087 --> 00:05:28,035 Since it's been revealed, I guess it's all set then. 64 00:05:35,816 --> 00:05:37,388 You can run away. 65 00:05:39,262 --> 00:05:41,686 Just like you ran away from the stage. 66 00:05:44,789 --> 00:05:47,020 Just why do you want to become a singer? 67 00:05:49,173 --> 00:05:55,034 If I were you... that dream...I'd give it up. 68 00:06:24,881 --> 00:06:26,928 Why did Shin Hae Sung seriously do that? 69 00:06:26,929 --> 00:06:29,170 Even if she did do it, she should have admitted it. 70 00:06:31,483 --> 00:06:35,196 Seeing that she endured it all even though she was framed, she seems okay, right? 71 00:06:35,197 --> 00:06:38,902 Yeah...no kidding She didn't even deny that she didn't do it. 72 00:06:38,903 --> 00:06:40,128 She's nice. 73 00:06:45,102 --> 00:06:45,977 JB did? 74 00:06:45,978 --> 00:06:51,023 He told the President your situation, and asked that you be put in upper class again. 75 00:06:51,828 --> 00:06:53,175 Like us, like us. 76 00:06:55,937 --> 00:06:57,861 Why did he do that, which is so unlike him? 77 00:06:57,862 --> 00:06:59,718 JB usually takes good care of you. 78 00:07:01,392 --> 00:07:03,222 What did the President say? 79 00:07:03,223 --> 00:07:06,655 Depending on the situation, he'll allow you to come back to upper class. 80 00:07:08,378 --> 00:07:09,491 Depending on the situation? 81 00:07:25,708 --> 00:07:27,208 [Disciplinary Notice: Shin Hae Sung - Suspended]. 82 00:07:27,209 --> 00:07:29,389 [The said person has caused an incident onstage by removing the batteries from a mike, 83 00:07:29,390 --> 00:07:30,890 and is therefore ordered to be suspended for 15 days.]. 84 00:07:40,865 --> 00:07:42,441 A mere fifteen days? 85 00:08:06,709 --> 00:08:11,846 This...I found it at the training field... 86 00:08:13,848 --> 00:08:15,670 It's yours, right? 87 00:08:22,727 --> 00:08:24,520 I threw it away because I didn't need it. 88 00:08:27,404 --> 00:08:30,129 While you're sweeping the floor, sweep this along and throw it away. 89 00:08:32,697 --> 00:08:36,410 I don't see your black knight today? 90 00:09:16,733 --> 00:09:18,642 It's getting it really clean. 91 00:09:59,400 --> 00:10:04,458 Hey...hey...hey...hey! 92 00:10:04,703 --> 00:10:07,637 Hey! Don't you see me? 93 00:10:07,672 --> 00:10:08,525 Hey! 94 00:10:08,526 --> 00:10:12,805 I won't let anyone know you're my daughter, so stick it out for just 1 year. Okay? 95 00:10:16,682 --> 00:10:18,065 President Lee! 96 00:10:20,426 --> 00:10:23,587 I would like to teach the right student for once myself. 97 00:10:24,797 --> 00:10:27,833 Aren't the lower students just as precious as the other students? 98 00:10:28,225 --> 00:10:29,519 Before you say anything, 99 00:10:29,520 --> 00:10:32,507 these are the composed pieces my students made as a challenge. 100 00:10:32,508 --> 00:10:33,974 Please listen to them once. 101 00:10:33,975 --> 00:10:38,782 I helped kids who didn't know anything grow this much. 102 00:10:39,076 --> 00:10:41,160 If I become in charge of the upper students, 103 00:10:41,161 --> 00:10:44,106 I'm confident that I can help them grow faster than the speed of light. 104 00:10:44,107 --> 00:10:45,068 I'll have a listen. 105 00:10:46,800 --> 00:10:48,838 I have confidence, President Lee! 106 00:10:59,320 --> 00:11:00,205 You scared me. 107 00:11:01,759 --> 00:11:08,723 Within Kirin Art School's bloody history, the only one that survived...is me. 108 00:11:09,743 --> 00:11:11,932 Should I share my know-how with you? 109 00:11:14,728 --> 00:11:17,032 this is how I always think... 110 00:11:17,448 --> 00:11:20,596 I'm...air. 111 00:11:21,627 --> 00:11:23,823 An invisible man. 112 00:11:25,544 --> 00:11:28,413 I have no presence whatsoever. 113 00:11:28,414 --> 00:11:34,052 Then you can go a very thin and long way. 114 00:11:36,303 --> 00:11:37,924 A transparent presence? 115 00:11:38,609 --> 00:11:42,530 In my opinion, you look most at risk. 116 00:11:44,394 --> 00:11:49,448 Can't you hear your thin and long life line breaking off with a snap? 117 00:11:49,449 --> 00:11:51,011 Just look at what happened to the Principal. 118 00:12:03,954 --> 00:12:08,187 Principal Joo Jung Wan has left the school as of yesterday. 119 00:12:08,908 --> 00:12:14,711 Until the new Principal arrives, I'll be taking over as the temporary Principal. 120 00:12:14,712 --> 00:12:15,502 Over. 121 00:12:22,174 --> 00:12:23,817 What are you doing here instead of being at school? 122 00:12:23,818 --> 00:12:25,623 You didn't go either. 123 00:12:27,113 --> 00:12:29,528 What? Where are you...hey, hey. 124 00:12:32,365 --> 00:12:33,874 Seriously, that brat... 125 00:12:37,461 --> 00:12:38,690 Why did you quit? 126 00:12:38,691 --> 00:12:39,601 What? 127 00:12:41,349 --> 00:12:43,371 Why did you...lend me the money? 128 00:12:43,372 --> 00:12:45,231 Oh, because I had a lot of money leftover, okay? 129 00:12:47,163 --> 00:12:48,684 It looks like only abandonment is leftover. 130 00:12:49,468 --> 00:12:51,736 What a rude way for you to speak, you brat. 131 00:12:52,234 --> 00:12:54,179 You got fired, right? 132 00:12:56,732 --> 00:12:58,133 Why did you get fired? 133 00:12:58,968 --> 00:13:00,267 Is that the extent of your abilities? 134 00:13:01,411 --> 00:13:02,598 Yoo Jin... 135 00:13:04,299 --> 00:13:05,465 Jin Yoo Jin. 136 00:13:06,201 --> 00:13:07,552 I'll be honest with you. 137 00:13:08,095 --> 00:13:09,159 I... 138 00:13:10,492 --> 00:13:12,617 find even just you to be a hindrance and a nuisance. 139 00:13:13,388 --> 00:13:15,332 I'm not made to be a teacher. 140 00:13:15,721 --> 00:13:18,728 That's why...I quit 141 00:13:20,512 --> 00:13:23,950 But if I were to say one last thing as a teacher... 142 00:13:26,885 --> 00:13:28,567 Do you want to end up like me? 143 00:13:32,244 --> 00:13:33,428 No, right? 144 00:13:35,185 --> 00:13:37,716 Go back to school and live earnestly. 145 00:13:38,094 --> 00:13:38,924 Okay? 146 00:13:42,978 --> 00:13:44,311 Hey... 147 00:13:53,596 --> 00:13:55,305 Take your stuff back. 148 00:13:55,821 --> 00:13:56,964 And don't ever come back here. 149 00:13:59,706 --> 00:14:03,601 I don't believe anything you say. Not a single word of it. 150 00:14:06,318 --> 00:14:07,666 Don't come back here. 151 00:14:09,827 --> 00:14:11,735 Coming here first thing in the morning... 152 00:14:15,948 --> 00:14:19,641 For the benefit of everyone here... 153 00:14:19,642 --> 00:14:22,246 They've decided to condense the dorms! 154 00:14:37,212 --> 00:14:39,333 Even though it's supposed to be 2 people per room, 155 00:14:39,334 --> 00:14:42,097 during the dorm condensation, you will stay as you are. 156 00:14:42,098 --> 00:14:45,744 In the rooms that have a new student coming in where there are students already, 157 00:14:45,779 --> 00:14:48,532 There will be either 3 to a room, or 4 to a room. 158 00:14:49,705 --> 00:14:52,583 A dorm isn't supposed to be a neighborhood house or something... 159 00:14:53,224 --> 00:14:55,232 They say they'll do it this way...that way... 160 00:14:55,331 --> 00:15:00,051 Then...you'll be kicked out too. You're in the lower class too. 161 00:15:18,014 --> 00:15:19,156 Which one is my bed? 162 00:15:21,817 --> 00:15:23,836 This is a room, not a taxi... 163 00:15:24,905 --> 00:15:26,631 For 4 people to share the room... 164 00:15:28,898 --> 00:15:31,699 So you're saying there are only 2 beds, right? 165 00:15:34,471 --> 00:15:36,137 You're a jerk... 166 00:15:37,985 --> 00:15:39,780 You're a bully... 167 00:15:42,918 --> 00:15:44,927 I guess you seem most normal. 168 00:15:46,311 --> 00:15:47,522 Let's share a bed together. 169 00:15:49,096 --> 00:15:50,716 I guess you do have an eye for things. 170 00:15:50,717 --> 00:15:51,915 You... 171 00:15:52,807 --> 00:15:53,958 Get out immediately. 172 00:15:54,885 --> 00:15:56,402 Go stick yourself in another room. 173 00:16:13,260 --> 00:16:14,406 Which one is your bed? 174 00:16:14,407 --> 00:16:17,903 Wow...you can split an apple with your hands? 175 00:16:20,085 --> 00:16:21,394 I told you to get out! 176 00:16:39,323 --> 00:16:41,142 Why don't you shut your mouth? 177 00:16:55,646 --> 00:17:01,041 To change bad habits, we must study the habits of successful role models. 178 00:17:01,042 --> 00:17:02,571 Jack Canfield. 179 00:17:05,640 --> 00:17:06,618 Hey! 180 00:17:07,768 --> 00:17:09,013 Wake up immediately! 181 00:17:12,480 --> 00:17:13,523 JB! 182 00:17:13,888 --> 00:17:15,794 Hey! You wake up! 183 00:17:18,206 --> 00:17:19,197 What does this mean? 184 00:17:19,812 --> 00:17:25,023 To change bad habits, we must study the behavior of successful role models. 185 00:17:26,393 --> 00:17:28,032 If you want to change bad habits, 186 00:17:29,406 --> 00:17:31,065 then study the habits of role models. 187 00:17:37,042 --> 00:17:38,118 Okay. 188 00:17:40,313 --> 00:17:42,758 You seem to be the one most at risk. 189 00:17:43,386 --> 00:17:46,986 Can't you hear your thin and long life line breaking off with a snap? 190 00:17:46,987 --> 00:17:48,560 Just look at what happened to the Principal. 191 00:17:49,849 --> 00:17:59,860 Deepen your friendship...and make your family a major source of... 192 00:18:03,122 --> 00:18:04,670 sorry to interrupt your class. 193 00:18:05,771 --> 00:18:08,434 Yes. We're in middle of class. 194 00:18:10,210 --> 00:18:13,468 We need...to continue on with class. 195 00:18:15,296 --> 00:18:19,126 Ah...this is one of our new teachers. 196 00:18:19,502 --> 00:18:21,394 Hi, it's a pleasure to meet you. 197 00:18:22,765 --> 00:18:23,698 Me too. 198 00:18:25,091 --> 00:18:27,156 Why don't you get to know each other later... 199 00:18:27,157 --> 00:18:30,194 Can we talk to the students that are written here privately? 200 00:18:40,620 --> 00:18:44,861 These are the CD's that you guys submitted as your own composed songs, right? 201 00:18:45,373 --> 00:18:46,392 Yes. 202 00:18:46,393 --> 00:18:49,236 Who...made these songs for you? 203 00:18:49,237 --> 00:18:51,418 We wrote them ourselves. 204 00:18:53,280 --> 00:18:57,999 One person made all these. I knew it as soon as I heard the songs. 205 00:19:00,007 --> 00:19:01,375 Who made them for you? 206 00:19:03,347 --> 00:19:07,828 If your parents came to school for something like this, who would it be more difficult for? 207 00:19:10,552 --> 00:19:12,435 Just tell me, who would it be? 208 00:19:13,255 --> 00:19:14,750 Jin Yoo Jin. 209 00:19:14,751 --> 00:19:16,752 -What did you say? -Jin Yoo Jin. 210 00:19:16,753 --> 00:19:18,621 -Who did you say? -Jin Yoo Jin! 211 00:19:29,547 --> 00:19:32,975 The Principal...why did he quit? 212 00:19:33,456 --> 00:19:38,235 Since when...did a student start concerning themselves with a teacher's problems? 213 00:19:38,236 --> 00:19:40,402 Because it's not the teacher's problem, but mine. 214 00:19:40,950 --> 00:19:43,401 -Is it because of us? -Because we're lacking in our abilities? 215 00:19:45,019 --> 00:19:46,965 I'm sure he quit because he had his reasons. 216 00:19:47,857 --> 00:19:50,013 You didn't force him to quit? 217 00:19:55,466 --> 00:19:57,818 So you're the third year student, Jin Yoo Jin. 218 00:19:58,673 --> 00:20:01,441 What is it that you trust about a teacher that only cares about money... 219 00:20:04,872 --> 00:20:06,067 What's that supposed to mean? 220 00:20:07,121 --> 00:20:10,886 I helped him out because he said he was in a bad situation, but then he quit. 221 00:20:12,860 --> 00:20:17,066 Don't waste your time or your heart in worthless things. 222 00:20:17,067 --> 00:20:19,148 You have to live sensibly. Sensibly. 223 00:20:36,907 --> 00:20:38,022 Was it because of my settlement fee? 224 00:20:41,001 --> 00:20:43,182 He's insane... 225 00:20:53,812 --> 00:20:56,900 -I'll give you $3,000 for it. -$3,000? 226 00:20:56,901 --> 00:20:58,674 If you don't like it, then just take it back. 227 00:20:59,773 --> 00:21:01,448 You can't help me out any? 228 00:21:03,605 --> 00:21:08,366 Then...don't show this to anyone. I'll be back real soon to get it. 229 00:21:08,367 --> 00:21:10,281 Then you should leave a security deposit. 230 00:21:10,282 --> 00:21:12,629 If I had the money for that, would I have come to sell my guitar?! 231 00:21:28,305 --> 00:21:29,505 Soon Dong! 232 00:21:31,295 --> 00:21:33,831 I'm starving...let's go eat. 233 00:21:34,413 --> 00:21:38,433 I'm sorry...I told my friends that I'd go out to eat with them. 234 00:21:40,575 --> 00:21:43,481 Enjoy yourself. If there's any left, bring me back some. 235 00:21:43,482 --> 00:21:45,607 Okay. Enjoy yourself too. 236 00:21:52,412 --> 00:21:55,182 My coffee...you should've been more careful. 237 00:22:49,810 --> 00:22:51,715 Do you guys want to do a street performance? 238 00:22:57,956 --> 00:23:00,146 Does it even make sense that we're in this lower class? 239 00:23:00,147 --> 00:23:01,050 Does it make sense? 240 00:23:01,200 --> 00:23:03,434 It doesn't make sense, right? It makes no sense... 241 00:23:04,803 --> 00:23:07,902 I was prepared to be cut, and I went to meet President Lee 242 00:23:08,606 --> 00:23:09,592 Really? 243 00:23:09,858 --> 00:23:10,821 What happened? 244 00:23:11,482 --> 00:23:15,337 I said that if we did it our way, we can do well too... 245 00:23:15,338 --> 00:23:17,541 then President Lee started to be swayed. 246 00:23:17,870 --> 00:23:19,480 He's feeling conflicted. 247 00:23:19,481 --> 00:23:21,844 I caught that glint in his eye then. 248 00:23:22,092 --> 00:23:24,081 So then I made a deal with him. 249 00:23:25,831 --> 00:23:28,888 What would happened if we did well enough to give you goosebumps? 250 00:23:29,939 --> 00:23:34,454 That's when President Lee was totally won over by my confidence. 251 00:23:38,341 --> 00:23:40,111 There he goes lying again. 252 00:23:43,447 --> 00:23:45,239 Forget it. Let's just forget it. 253 00:23:46,237 --> 00:23:50,163 You didn't get called to President Lee's office because of the CD's? 254 00:23:51,071 --> 00:23:51,884 CD? 255 00:23:51,885 --> 00:23:52,790 What CD? 256 00:23:53,367 --> 00:23:56,516 The composer homework that you did for us... 257 00:23:56,517 --> 00:23:58,431 We got caught by him on that. 258 00:23:58,432 --> 00:24:00,132 President Lee didn't say anything about it? 259 00:24:01,197 --> 00:24:02,265 No, he didn't. 260 00:24:04,785 --> 00:24:10,471 I guess he heard my composing CD's, and realized my genius abilities. 261 00:24:16,697 --> 00:24:19,347 So...what did President Lee say? 262 00:24:22,179 --> 00:24:23,803 He said to do it our own way. 263 00:24:24,767 --> 00:24:27,784 If we did it, and our skills are acknowledged... 264 00:24:28,529 --> 00:24:33,466 He said he'll return everything... to its original place. 265 00:24:38,142 --> 00:24:39,254 Are you serious? 266 00:24:41,263 --> 00:24:42,889 And we can charge for the concert too. 267 00:24:44,746 --> 00:24:46,222 Why the money? 268 00:24:47,809 --> 00:24:50,433 A paying event... 269 00:24:51,160 --> 00:24:52,374 It's nice. 270 00:24:53,028 --> 00:24:56,542 Let's put up on reputation and do a street performance. 271 00:25:05,587 --> 00:25:06,773 I'll help you! 272 00:25:08,814 --> 00:25:10,412 Let me be a part of it too. 273 00:25:14,912 --> 00:25:16,544 I don't think that's going to work.. 274 00:25:17,922 --> 00:25:18,920 Sir. 275 00:25:22,037 --> 00:25:23,675 You're an English teacher. 276 00:25:29,557 --> 00:25:31,287 Do you guys have a place to practice? 277 00:25:48,155 --> 00:25:50,444 First...let's just try one song. 278 00:25:50,727 --> 00:25:52,001 Since it's not a hard one. 279 00:25:59,276 --> 00:26:00,891 It was declined. 280 00:26:12,600 --> 00:26:14,328 Now... 281 00:26:14,329 --> 00:26:17,354 You guys just need to remember one thing 282 00:26:18,691 --> 00:26:20,413 Spirit of the wild. 283 00:26:21,607 --> 00:26:25,171 You have to remain alive. The world is a jungle. Okay? 284 00:26:25,206 --> 00:26:29,569 You guys can't ever think that you can survive a thin and long existence. 285 00:26:29,916 --> 00:26:31,825 I can't do it either. 286 00:26:33,238 --> 00:26:36,377 It's whether you eat it or you get eaten. It's one or the other. 287 00:26:36,709 --> 00:26:38,587 You have to be the one to eat it. 288 00:26:38,588 --> 00:26:40,102 -Teach... -Yeah? 289 00:26:40,365 --> 00:26:42,412 What is it that you keep talking about eating? 290 00:26:42,413 --> 00:26:44,531 The other foreign teacher is trying to eat me... 291 00:26:46,229 --> 00:26:49,239 No...I'm just saying that you have to remain alive. 292 00:27:15,355 --> 00:27:18,940 It's okay...it'll all be okay... 293 00:27:18,941 --> 00:27:21,616 Stop! No! No! 294 00:27:26,767 --> 00:27:29,464 I don't think it'll be okay. What's going to be okay? 295 00:27:38,299 --> 00:27:39,644 You don't know how to read music? 296 00:27:39,645 --> 00:27:41,841 It's because I don't know this song... 297 00:27:42,244 --> 00:27:45,533 How can you sing from just reading the music? 298 00:27:45,534 --> 00:27:47,108 Isn't that just basic? 299 00:27:48,291 --> 00:27:49,927 I'll try it again. 300 00:27:49,928 --> 00:27:51,414 You try it alone. 301 00:27:54,379 --> 00:27:55,168 Okay... 302 00:27:55,761 --> 00:27:57,794 Then...where should I start? 303 00:27:59,342 --> 00:28:00,268 From the beginning. 304 00:28:08,291 --> 00:28:14,075 The past days, without any plans... in here... 305 00:28:19,261 --> 00:28:21,261 Take out the vibration. 306 00:28:21,453 --> 00:28:22,895 When you can't even control it. 307 00:28:24,350 --> 00:28:26,743 Sing it cleanly. Cleanly. 308 00:28:28,421 --> 00:28:29,206 Okay. 309 00:28:29,475 --> 00:28:30,822 Say it loudly! 310 00:28:31,432 --> 00:28:33,989 You have to lead the performance, it's slowing us down! 311 00:28:35,125 --> 00:28:35,857 Okay. 312 00:28:37,700 --> 00:28:39,839 Why? Is it upsetting you? 313 00:28:41,415 --> 00:28:42,409 No. 314 00:28:45,358 --> 00:28:47,631 You know I'm usually like this. 315 00:28:49,333 --> 00:28:53,033 If...there's anything else that I'm not doing, let me know, okay? 316 00:28:53,620 --> 00:28:54,467 I'll try again. 317 00:28:59,256 --> 00:29:07,734 In the past, without any plans... you came here to cry... 318 00:29:15,865 --> 00:29:18,606 I'm sorry. I'll leave first. 319 00:29:19,448 --> 00:29:21,614 We have to eat dinner and then practice some more. 320 00:29:21,926 --> 00:29:25,554 I'm sorry... I didn't get to finish all the cleaning. 321 00:29:25,555 --> 00:29:28,544 Is cleaning important or remaining alive more important? 322 00:29:28,735 --> 00:29:29,300 Excuse me? 323 00:29:29,717 --> 00:29:32,495 How can you miss the band practice? 324 00:29:32,496 --> 00:29:34,137 Do you have to keep doing that in the future too? 325 00:29:35,457 --> 00:29:39,327 In exchange... I'll come really prepared next time. 326 00:29:39,999 --> 00:29:41,844 This really can't work... 327 00:29:42,281 --> 00:29:44,757 If you stay together, you live, but if you are apart, then you die. 328 00:29:46,442 --> 00:29:48,682 You're going to get eaten alive. 329 00:29:48,834 --> 00:29:50,200 I'm sorry. 330 00:29:52,634 --> 00:29:55,781 Fine, you just go. Let's hurry up and eat, so we can come back to rehearse. 331 00:29:55,782 --> 00:29:57,253 -Let's go eat. -Hurry. Come on. 332 00:29:57,806 --> 00:29:58,822 Quickly, come on. 333 00:30:01,349 --> 00:30:02,551 Why are you being like this all of a sudden? 334 00:30:04,003 --> 00:30:05,024 What about me? 335 00:30:05,189 --> 00:30:06,965 Why are you all of a sudden being meek? 336 00:30:14,690 --> 00:30:16,149 Record it and then listen to it. 337 00:30:18,162 --> 00:30:23,005 Because you need to realize it bone deep what a nuisance your singing is to others. 338 00:30:38,222 --> 00:30:42,054 Who...did this? 339 00:30:43,969 --> 00:30:47,850 The new roommate said that you had too much stuff, 340 00:30:47,851 --> 00:30:52,277 and that she had nowhere to put her stuff, and she was...and that's what happened. 341 00:30:53,749 --> 00:30:56,010 Where the hell did she roll in here form?! 342 00:30:56,807 --> 00:31:00,114 Whether I tell the housemother, or the President... 343 00:31:01,380 --> 00:31:03,539 I'm going to make sure to kick her out. 344 00:31:05,539 --> 00:31:07,157 Seriously... 345 00:31:50,082 --> 00:31:52,109 I have to clean in here. 346 00:31:54,195 --> 00:31:55,178 What did you say? 347 00:31:55,967 --> 00:31:57,117 Never mind. 348 00:31:58,398 --> 00:31:59,868 You said you had to clean. 349 00:32:00,122 --> 00:32:01,051 Go ahead, clean. 350 00:32:01,308 --> 00:32:02,952 I'm done practicing. 351 00:32:05,640 --> 00:32:08,100 Why pretend not to hear me when you heard me... 352 00:32:12,962 --> 00:32:14,459 They're worn out again. 353 00:32:27,526 --> 00:32:30,756 I will match this up for you within a minute. 354 00:32:30,757 --> 00:32:32,161 You're saying you can do it within a minute? 355 00:32:32,758 --> 00:32:33,565 That? 356 00:32:34,700 --> 00:32:37,095 Why? Why not do it within 30 seconds? 357 00:32:37,926 --> 00:32:39,984 I've never tried for 30 seconds... 358 00:32:41,191 --> 00:32:44,787 -You can...seriously do it within a minute? -Yeah. 359 00:32:45,017 --> 00:32:46,492 You can keep the time if you want. 360 00:33:02,858 --> 00:33:03,917 How did you do it? 361 00:33:04,696 --> 00:33:06,409 I've never once succeeded. 362 00:33:06,856 --> 00:33:07,538 What? 363 00:33:08,668 --> 00:33:11,876 You haven't succeeded once in 2 years? 364 00:33:12,771 --> 00:33:15,718 How...did you know it's been 2 years? 365 00:33:20,408 --> 00:33:22,368 I was your fan. 366 00:33:23,003 --> 00:33:27,134 What fan wouldn't know that you always carry this around with you. 367 00:33:30,459 --> 00:33:33,465 Maybe you didn't try it with matching it as your objective. 368 00:33:34,444 --> 00:33:38,528 Because whether it gets done or not, you're twisting it around without a thought. 369 00:33:38,529 --> 00:33:40,409 That's why you haven't succeeded once. 370 00:33:54,180 --> 00:34:01,172 It's okay, it'll be fine. You have a bright future ahead of you. 371 00:34:01,173 --> 00:34:04,967 It's okay, it'll be... 372 00:34:07,954 --> 00:34:09,652 Hae Sung! 373 00:34:11,096 --> 00:34:13,449 How many times has it been now? 374 00:34:13,706 --> 00:34:14,979 I'm sorry. 375 00:34:14,980 --> 00:34:17,684 This really isn't going to work, what do we do...? 376 00:34:20,088 --> 00:34:21,439 I... 377 00:34:21,668 --> 00:34:23,914 really am that bad? 378 00:34:23,915 --> 00:34:25,090 Yeah. 379 00:34:27,341 --> 00:34:28,516 Did you even practice? 380 00:34:29,631 --> 00:34:30,584 Yeah. 381 00:34:30,846 --> 00:34:32,581 Even though you practiced, nothing has gotten better. 382 00:34:34,782 --> 00:34:36,457 Did you use the recorder I gave you? 383 00:34:37,865 --> 00:34:38,700 Yeah. 384 00:34:39,070 --> 00:34:40,730 You didn't realize anything after listening to it? 385 00:34:41,540 --> 00:34:44,591 Out of the 5 things, shouldn't you have fixed at least one of the things? 386 00:34:44,592 --> 00:34:45,856 Because of you, we're all suffering. 387 00:34:48,012 --> 00:34:51,753 Hey, music should be done while enjoying it, no need to go that far. 388 00:34:52,159 --> 00:34:54,050 I'm not even hoping for enjoyment. 389 00:34:54,408 --> 00:34:57,338 Shouldn't you at least make the listeners not feel nervous? 390 00:35:00,012 --> 00:35:06,127 Well...then all of us, on Sunday, let's do a real practice on the streets. 391 00:35:07,571 --> 00:35:08,195 Excuse me? 392 00:35:09,065 --> 00:35:12,514 We can gauge the response from the passing pedestrians, 393 00:35:12,590 --> 00:35:16,030 There's nothing like real experience to expand your skills. 394 00:35:16,031 --> 00:35:17,723 How can we go anywhere in this condition? 395 00:35:17,932 --> 00:35:19,546 There is no time, you brat. 396 00:35:19,547 --> 00:35:23,051 Even if we worked at a faster speed, we're about to get eaten alive. 397 00:35:26,951 --> 00:35:27,928 Goodbye. 398 00:35:28,700 --> 00:35:29,717 -Goodbye. -Thank you 399 00:35:34,853 --> 00:35:39,473 I don't know why you're being this harsh with me. 400 00:35:39,474 --> 00:35:43,652 If you don't want to be disrespected... then make it so others can't disrespect you. 401 00:35:45,511 --> 00:35:46,538 Then it'll be all good. 402 00:35:56,790 --> 00:35:58,908 What are you going to do today? 403 00:36:00,075 --> 00:36:01,271 I'm going to go home. 404 00:36:04,644 --> 00:36:09,443 That's good...I was worried that you were going to be having a party or something. 405 00:36:10,697 --> 00:36:13,173 I'm going to be meeting my family for dinner too. 406 00:36:13,174 --> 00:36:14,305 Party? 407 00:36:15,309 --> 00:36:16,595 Is today someday special? 408 00:36:20,354 --> 00:36:21,355 Forget it. 409 00:36:27,567 --> 00:36:30,411 I'm sure you'll be spending your birthday with your family... 410 00:36:31,968 --> 00:36:34,532 So childish...a surprise party? 411 00:36:35,140 --> 00:36:36,496 You think Rian will be fooled? 412 00:36:36,838 --> 00:36:39,078 She actually gets fooled easily. 413 00:36:39,079 --> 00:36:40,442 You're going to come, right? 414 00:36:40,443 --> 00:36:41,731 I don't want to. 415 00:36:42,072 --> 00:36:43,362 You guys do it by yourselves. 416 00:36:45,501 --> 00:36:48,443 Why? JB is going to be coming too. 417 00:36:51,171 --> 00:36:52,506 That's why I don't want to. 418 00:37:02,216 --> 00:37:05,128 It's not like it's been totally decided that you'll be leaving yet! 419 00:37:06,090 --> 00:37:09,111 If you keep hanging out by yourself, you're really going to become a loner. 420 00:37:17,753 --> 00:37:18,775 Are you crazy? 421 00:37:25,939 --> 00:37:27,812 You coming or not? 422 00:37:28,789 --> 00:37:30,613 People are watching you. 423 00:37:31,327 --> 00:37:32,122 Hand it over. 424 00:37:34,996 --> 00:37:36,852 -1... -1. 425 00:37:37,342 --> 00:37:39,078 -2... -2. 426 00:37:39,881 --> 00:37:43,231 -Si Woo has his clothes off! -No! I'll go! 427 00:37:58,866 --> 00:38:00,617 What's the use of all this? 428 00:38:05,988 --> 00:38:08,152 Ta da! How do I look? 429 00:38:08,153 --> 00:38:12,965 How do your fans have such good taste? I'll wear it well. 430 00:38:15,110 --> 00:38:16,249 You going somewhere? 431 00:38:17,167 --> 00:38:19,458 to the street performance practice. Come if you have time. 432 00:38:19,459 --> 00:38:21,789 I'll sing you a special birthday song. 433 00:38:23,425 --> 00:38:25,173 Happy birthday... 434 00:38:31,254 --> 00:38:32,985 Surprise! 435 00:38:37,984 --> 00:38:38,827 Where's Rian? 436 00:38:38,828 --> 00:38:40,618 She's not in her dorm room either. 437 00:38:40,619 --> 00:38:42,484 She really must be pissed. 438 00:38:42,485 --> 00:38:44,183 Ah...we don't have cell phones either. 439 00:38:48,073 --> 00:38:49,255 Look for her. 440 00:38:51,404 --> 00:38:52,814 I was already going to do that. 441 00:39:03,931 --> 00:39:06,858 Hey Ho Joo, you can't play it nice today. Okay? You got it? 442 00:39:06,991 --> 00:39:12,260 You're a performer. How did I tell you to perform? 443 00:39:12,509 --> 00:39:13,752 You know what I'm trying to say, right? 444 00:39:13,753 --> 00:39:16,433 Don't be nervous, okay? 445 00:39:16,434 --> 00:39:19,629 Hae Sung. You can't be nervous. Sing like a singer. 446 00:39:19,630 --> 00:39:21,697 -Yes. -You look a little nervous. 447 00:39:22,976 --> 00:39:24,562 -Fighting. Don't be nervous, okay? 448 00:39:25,445 --> 00:39:26,496 Yoo Jin, you got it, right? 449 00:39:26,497 --> 00:39:30,635 The line that you sing, there needs to be a point, got it? 450 00:39:31,287 --> 00:39:33,252 Okay? You're not nervous, right? 451 00:39:33,446 --> 00:39:34,757 Ui Bong... 452 00:39:37,901 --> 00:39:41,888 -You put some effort into your clothes today. Really? Rian gave this to me. 453 00:39:41,923 --> 00:39:44,635 She's not as bad as she seems. Pretty generous too. 454 00:39:44,988 --> 00:39:46,103 Pretty, isn't it? 455 00:40:07,985 --> 00:40:09,092 Aren't you going to perform? 456 00:40:10,750 --> 00:40:12,816 I just happened to see it while I was passing by. 457 00:40:16,292 --> 00:40:18,682 Go ahead. so I can hear it before I go. 458 00:40:21,337 --> 00:40:22,626 I found her. 459 00:40:25,507 --> 00:40:28,493 She's out at Hongdaeyok. But what street performance? 460 00:40:35,993 --> 00:40:37,519 Let's go. 461 00:40:37,520 --> 00:40:39,155 Yeah, let's go. 462 00:40:39,156 --> 00:40:41,751 -Let's go. -You guys go yourselves. 463 00:40:57,913 --> 00:41:00,562 Thanks to you, there are really a lot of people gathered here. 464 00:41:01,064 --> 00:41:02,760 The strength of Idol. 465 00:41:04,745 --> 00:41:06,252 Isn't Rian going to sing? 466 00:41:06,253 --> 00:41:10,413 Isn't Rian singing? I've been waiting all this time thinking Rian was going to sing. 467 00:41:10,414 --> 00:41:11,762 Me too. 468 00:41:12,366 --> 00:41:16,604 sing...sing...sing... 469 00:41:28,688 --> 00:41:29,892 Do you want to sing a song? 470 00:41:30,122 --> 00:41:31,240 Sure, why not? 471 00:41:46,225 --> 00:41:48,102 Is performing a joke or something? 472 00:41:49,945 --> 00:41:51,844 It's just a practice anyways. 473 00:41:53,575 --> 00:41:56,047 -It's what the people want. -Hey! 474 00:41:56,215 --> 00:41:59,475 If I sing here right now, I'll probably get stoned. 475 00:42:23,334 --> 00:42:25,677 Rian, Rian, Rian, Rian... 476 00:42:48,878 --> 00:42:57,083 You came here to cry without any plans in the past... 477 00:42:58,688 --> 00:43:06,377 And the confused look on your face is the same as in the past... 478 00:43:16,763 --> 00:43:23,939 If you can live without any regrets, that's a superstar... 479 00:43:23,940 --> 00:43:32,641 It's okay, it'll turn out okay. You have a bright future ahead of you. 480 00:43:32,642 --> 00:43:41,154 It's okay, it'll turn out okay. We trust you, we don't suspect you. 481 00:43:42,980 --> 00:43:50,684 The reasons that made you upset, and the tears that fell at the time... 482 00:43:50,685 --> 00:43:56,624 Let's wash those tears away... 483 00:43:58,806 --> 00:44:07,566 It's okay, it'll turn out okay. You have a bright future ahead of you. 484 00:44:07,567 --> 00:44:16,286 It's okay, it'll turn out okay. We trust you, we don't suspect you. 485 00:44:16,287 --> 00:44:17,286 3,4. 486 00:44:33,798 --> 00:44:38,338 You will be my superstar. 487 00:45:14,122 --> 00:45:15,520 [Share them with your friends-dad]. 488 00:45:33,478 --> 00:45:35,436 Rian isn't back yet? 489 00:45:36,651 --> 00:45:37,516 No. 490 00:45:40,286 --> 00:45:42,085 If you see her, tell her to come to the practice room. 491 00:45:42,603 --> 00:45:44,391 I have to clean... 492 00:45:55,988 --> 00:45:57,174 Wasn't this it? 493 00:45:57,404 --> 00:45:58,784 Where did she go now? 494 00:45:58,785 --> 00:46:01,147 She's hiding all day not wanting to be found. 495 00:46:01,905 --> 00:46:04,875 That's why I told you not to do a surprise party. 496 00:46:12,070 --> 00:46:14,208 Since this is free, eat as much as you want. Much as you want. 497 00:46:18,285 --> 00:46:20,850 Eat. Enjoy. It's getting cold. 498 00:46:20,851 --> 00:46:22,156 We'll eat well. 499 00:46:31,683 --> 00:46:33,846 You're...not going to eat? 500 00:46:39,707 --> 00:46:40,527 Eat a lot. 501 00:46:42,022 --> 00:46:45,662 I only heard of anti-fans, but they're really scary. 502 00:46:45,663 --> 00:46:47,611 What fan? It's purely anti. 503 00:46:47,612 --> 00:46:50,244 I've even received a dead rat as a gift. 504 00:46:52,147 --> 00:46:56,969 A pigeon that was run over by a car... and 10 cockroaches. 505 00:46:58,222 --> 00:46:59,287 Stop it. 506 00:46:59,821 --> 00:47:03,689 But still...I think that it's better than no attention at all. 507 00:47:03,690 --> 00:47:06,245 People like that need a taste of their own medicine. 508 00:47:10,254 --> 00:47:12,039 Eat. Eat, eat... 509 00:47:19,942 --> 00:47:29,773 You...in order to teach me... were being mean to me... 510 00:47:30,423 --> 00:47:31,243 I know that. 511 00:47:34,048 --> 00:47:38,174 That's what you thought I'd say, right? You awful, dumb headed jackass! 512 00:47:38,444 --> 00:47:41,325 Like a crazy bastard, you keep going from one end to the other... 513 00:47:42,486 --> 00:47:43,918 What about me? 514 00:47:43,919 --> 00:47:45,168 What about me? 515 00:47:46,374 --> 00:47:49,589 Do you think it's easy for me to be disrespected? 516 00:47:51,189 --> 00:47:56,264 People like you who were born with it, people like me... 517 00:48:26,354 --> 00:48:28,322 1,2,3,4. 518 00:48:28,940 --> 00:48:35,041 Whenever we all meet again... 519 00:48:36,415 --> 00:48:43,477 So that we can all meet again with a smile on our faces... 520 00:48:45,168 --> 00:48:52,825 All of us...let's not forget the honor today. 521 00:48:53,488 --> 00:48:59,003 -Again... -What is it you're going to do? 522 00:49:30,701 --> 00:49:32,101 It's not even a little bit funny. 523 00:49:50,910 --> 00:49:52,380 What? 524 00:49:52,619 --> 00:49:56,229 This really isn't my style... it's not much fun. 525 00:49:59,080 --> 00:49:59,823 Don't laugh. 526 00:50:03,271 --> 00:50:05,788 Don't laugh. You don't laugh when I want you to laugh... 527 00:50:08,400 --> 00:50:09,824 Just blow out the candles. 528 00:50:10,172 --> 00:50:11,503 If you don't, then I'll blow them out. 529 00:50:52,403 --> 00:50:54,636 Happy Birthday, Rian! 530 00:50:57,885 --> 00:51:01,000 Here...happy birthday. Have a glass of coke. 531 00:51:01,001 --> 00:51:02,511 Thank you! 532 00:51:02,512 --> 00:51:04,538 Come on now... 533 00:51:04,539 --> 00:51:05,745 What? 534 00:51:06,143 --> 00:51:08,597 Adults usually get an alcoholic beverage. 535 00:51:09,412 --> 00:51:11,763 Do you want to get beaten to a pulp by an adult? 536 00:51:11,764 --> 00:51:12,992 Thank you. 537 00:51:13,410 --> 00:51:16,034 -Just drink it, okay? Drink it... -Yes. 538 00:51:16,968 --> 00:51:18,088 Let's drink. 539 00:51:21,222 --> 00:51:21,987 Wanna drink? 540 00:51:33,084 --> 00:51:34,069 Where are you going? 541 00:51:42,127 --> 00:51:43,537 The dorms. 542 00:51:44,427 --> 00:51:46,824 Because you're worried about Shin Hae Sung? 543 00:51:49,221 --> 00:51:51,271 No...to change my clothes. 544 00:52:04,815 --> 00:52:09,711 Thanks...for earlier. 545 00:52:43,204 --> 00:52:45,089 ...smile at me... 546 00:52:45,090 --> 00:52:52,835 Will you tell me that you can stand back up and smile at me again? 547 00:53:00,400 --> 00:53:02,962 For now, I'll just stop here. 548 00:53:04,388 --> 00:53:06,626 Next verse... 549 00:53:11,673 --> 00:53:15,041 It's the song that you asked me to help you on before, right? 550 00:53:15,632 --> 00:53:18,492 How long have you been standing there? 551 00:53:19,957 --> 00:53:21,561 Did you hear all that? 552 00:53:24,502 --> 00:53:26,011 Finish the rest. 553 00:53:26,261 --> 00:53:27,381 I'm curious. 554 00:53:40,428 --> 00:53:43,884 You...weren't going back to the dorms? 555 00:53:44,188 --> 00:53:46,210 I'm...going to the practice room. 556 00:53:46,602 --> 00:53:47,295 Why? 557 00:53:50,131 --> 00:53:52,578 Then why did you come to school at this hour? 558 00:53:54,115 --> 00:53:55,997 I... 559 00:53:56,697 --> 00:53:58,251 have something I need to look for. 560 00:54:06,168 --> 00:54:12,521 How are you going to realize this dream. 561 00:54:12,522 --> 00:54:16,936 Does it really not hurt when you're being pinched? 562 00:54:18,663 --> 00:54:28,501 It has become a normal occurrence to you... has it become enjoyable for you at times...? 563 00:54:29,150 --> 00:54:40,604 If by any chance you get lonely and tired... Will you remember me, who used to dream? 564 00:54:41,903 --> 00:54:51,830 Smile at me...and up again... will you make me happy as can be? 565 00:54:55,417 --> 00:55:04,846 Hello...this December, 2011... It's a very cold winter... 566 00:55:30,326 --> 00:55:31,696 What are you doing right now? 567 00:55:44,082 --> 00:55:45,894 You're doing all sorts of things... 568 00:56:03,285 --> 00:56:04,513 We need to talk! 569 00:56:04,514 --> 00:56:06,350 What do you have to say all of a sudden? 570 00:56:08,092 --> 00:56:09,706 I know it's your birthday today. 571 00:56:10,949 --> 00:56:12,727 Is a birthday special or something? 572 00:56:13,072 --> 00:56:15,401 I don't care whether you remember or not. 573 00:56:16,002 --> 00:56:17,698 But... 574 00:56:18,158 --> 00:56:20,021 Your standards have fallen a lot. 575 00:56:20,936 --> 00:56:23,084 To sit around listening to someone like that sing. 576 00:56:23,576 --> 00:56:24,584 Then what about you? 577 00:56:25,435 --> 00:56:27,162 You did a street performance? 578 00:56:28,007 --> 00:56:29,816 Isn't that being too careless with your image? 579 00:56:30,160 --> 00:56:31,537 It was fun. 580 00:56:31,995 --> 00:56:34,549 My breathing matched well with Jin Yoo Jin... 581 00:56:35,390 --> 00:56:38,110 I see what the President saw in his abilities. 582 00:56:42,259 --> 00:56:44,335 I guess you wouldn't know... 583 00:56:45,230 --> 00:56:48,296 I heard our President was floored by Jin Yoo Jin. 584 00:56:49,735 --> 00:56:54,175 Get your head on straight. This isn't the time for you to be playing around. 585 00:56:55,896 --> 00:56:57,015 You done talking? 586 00:56:57,016 --> 00:56:57,823 No. 587 00:56:58,910 --> 00:57:01,973 If you have time, come to see our performance. 588 00:57:03,061 --> 00:57:04,213 Our performance? 589 00:57:04,214 --> 00:57:05,500 Yeah. 590 00:57:05,987 --> 00:57:08,065 I was going to quit after doing it once... 591 00:57:10,064 --> 00:57:12,300 but because of someone, I want to keep doing it. 592 00:57:15,479 --> 00:57:17,144 How long are you going to keep being like this?! 593 00:57:21,685 --> 00:57:23,258 You're the one who started it. 594 00:57:34,361 --> 00:57:36,571 You hand over the mike to Rian... 595 00:57:36,851 --> 00:57:38,614 and this is what you're doing? 596 00:57:40,489 --> 00:57:42,263 I guess... 597 00:57:42,562 --> 00:57:44,099 You were always crazy over JB. 598 00:57:45,134 --> 00:57:46,996 I don't want to fight with you again. 599 00:57:48,137 --> 00:57:50,034 How long are you going to just keep running away? 600 00:57:52,008 --> 00:57:55,178 You...don't pretend to care for me. 601 00:57:56,402 --> 00:57:58,667 I misunderstood for just a moment... 602 00:57:59,417 --> 00:58:01,267 but you don't take me seriously. 603 00:58:02,450 --> 00:58:05,841 It's because you don't take me seriously that you come and go as you please. 604 00:58:09,328 --> 00:58:13,891 Earlier... you performed enthusiastically with Rian. 605 00:58:15,319 --> 00:58:19,239 After performing so enthusiastically, why do you care what I'm doing? 606 00:58:20,179 --> 00:58:22,504 You got your spot taken away, and you're being jealous? 607 00:58:24,721 --> 00:58:29,070 You can't even mutter a word in front, but get mad and throw tantrums in the back. 608 00:58:30,802 --> 00:58:32,562 You just pick all the hateful things to do. 609 00:58:36,415 --> 00:58:40,073 So... are you going to do the performance or not? 610 00:58:41,956 --> 00:58:43,248 Do it with Rian. 611 00:58:46,275 --> 00:58:47,253 Okay. 612 00:58:47,999 --> 00:58:49,092 That's like you. 613 00:58:51,579 --> 00:58:53,034 That's just like Shin Hae Sung. 614 00:59:20,078 --> 00:59:21,738 Can't you just go throw that away? 615 00:59:23,624 --> 00:59:25,663 You said you're not JB's fan anymore. 616 00:59:26,777 --> 00:59:29,282 Why? You're feeling unsure? 617 00:59:29,283 --> 00:59:31,353 Can't you see me sleeping on the floor because of you? 618 00:59:31,582 --> 00:59:34,102 Why are you going crazy? Because you can't kill me? 619 00:59:38,046 --> 00:59:39,205 Hey bully. 620 00:59:40,244 --> 00:59:41,837 If you're going to fight, go outside and fight. 621 00:59:42,000 --> 00:59:43,548 You watch what you say. 622 00:59:52,070 --> 00:59:54,947 Hey...you just have to endure it. 623 00:59:54,948 --> 00:59:57,994 What is it that I have to endure? Let me go! 624 01:00:10,703 --> 01:00:14,271 You have to throw your pride away to live. 625 01:00:14,272 --> 01:00:15,912 -Why? -Just go! 626 01:00:15,913 --> 01:00:16,889 Hey! 627 01:00:19,260 --> 01:00:20,313 What happened? 628 01:00:37,503 --> 01:00:38,521 What is this? 629 01:00:38,861 --> 01:00:40,144 Who left this? 630 01:00:40,145 --> 01:00:41,307 I don't know. 631 01:00:43,129 --> 01:00:45,700 -I have on too. You too? -Really? 632 01:00:49,654 --> 01:00:52,393 -Rian...isn't back yet? -No. 633 01:00:55,929 --> 01:00:59,203 It's probably...left by Shin Hae Sung. 634 01:00:59,204 --> 01:01:00,575 Sing Hae Sung? 635 01:01:01,002 --> 01:01:02,290 How would you know that? 636 01:01:04,213 --> 01:01:06,145 If Shin Hae Sung left that or not? 637 01:01:26,358 --> 01:01:29,902 -Is she trying to apologize with bribery? -No kidding. 638 01:01:35,149 --> 01:01:38,982 Your daughter... during the period of her suspension 639 01:01:38,983 --> 01:01:42,718 acted violently towards her classmate. 640 01:01:43,986 --> 01:01:45,530 It was just an accident. 641 01:01:45,531 --> 01:01:48,312 Even the girl that got hit said it was an accident. 642 01:01:48,550 --> 01:01:49,673 Be quiet! 643 01:01:52,808 --> 01:01:59,286 Shin Hae Sung at this moment...it's difficult for her to debut or become an artist. 644 01:01:59,906 --> 01:02:03,397 She even caused an incident on the big stage. 645 01:02:04,478 --> 01:02:06,838 She studies very well... 646 01:02:08,598 --> 01:02:11,526 That's not much help from our standpoint. 647 01:02:11,527 --> 01:02:15,106 Even though it's better to be good at it, than not being good at it. 648 01:02:15,759 --> 01:02:17,262 Isn't it that you're not seeing what she is being good at, 649 01:02:17,263 --> 01:02:19,788 but that you're only looking at what she's not good at? 650 01:02:20,784 --> 01:02:21,493 Excuse me? 651 01:02:22,263 --> 01:02:28,786 If I were you...my heart would be aching for the students who's futures aren't sure. 652 01:02:29,520 --> 01:02:31,530 Because I thought this was a school where there were teachers like that, 653 01:02:31,531 --> 01:02:34,789 I have entrusted her here without even being able to care for her at home. 654 01:02:34,790 --> 01:02:37,122 -Father... -I told you to be still! 655 01:02:40,896 --> 01:02:42,601 I'm going to transfer her. 656 01:02:43,906 --> 01:02:44,650 What? 657 01:02:45,080 --> 01:02:46,400 Father! 658 01:02:46,832 --> 01:02:51,052 I can't entrust my daughter to a school like this anymore. 659 01:02:54,078 --> 01:02:54,704 Come. 660 01:02:55,034 --> 01:02:56,383 Fa...father. 661 01:02:58,658 --> 01:03:00,228 -Father... -Father! 662 01:03:04,898 --> 01:03:08,115 Let go. I'm not going. I'm not transferring! 663 01:03:09,245 --> 01:03:10,936 Stop talking! 664 01:03:10,937 --> 01:03:13,867 I'll come tomorrow to transfer you, so pack your bags. 665 01:03:13,868 --> 01:03:16,777 Even without your help, I'm having a hard enough time. 666 01:03:16,778 --> 01:03:18,169 That's why I'm saying stop. 667 01:03:19,015 --> 01:03:22,041 Once you become an adult at a normal college, then you live the way you want. 668 01:03:22,474 --> 01:03:23,916 There's nothing else I need to hear. 669 01:03:25,629 --> 01:03:26,929 What an awful school! 670 01:05:03,839 --> 01:05:05,181 The apple is good. 671 01:05:08,016 --> 01:05:11,217 If you're going to throw them away, I can take them, right? 672 01:05:11,827 --> 01:05:13,420 I really like apples. 673 01:05:26,145 --> 01:05:27,123 I... 674 01:05:28,714 --> 01:05:34,547 am going to run away. I'm going to run away. What's wrong with that? 675 01:05:35,019 --> 01:05:37,320 I'm going to run away... 676 01:05:49,022 --> 01:05:52,168 Most women look pretty when they cry... 677 01:05:54,467 --> 01:05:56,214 But it really doesn't suit you. 678 01:05:57,322 --> 01:05:59,908 Don't cry...stop.51522

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.