Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,020 --> 00:00:02,560
Previously on Roswell, New Mexico.
2
00:00:02,800 --> 00:00:06,260
Why do you look like me? He's the
savior, and I'm the clone.
3
00:00:06,560 --> 00:00:10,780
You're wondering if I call the vessel
and those ready to navigate once they
4
00:00:10,780 --> 00:00:14,240
reawaken. I think you're bluffing. I
told you I'd get you to untangle me from
5
00:00:14,240 --> 00:00:16,680
Max. You will be. On my terms.
6
00:00:16,900 --> 00:00:20,300
And then we're gonna kill you. So, um,
did E .T. phone home?
7
00:00:20,720 --> 00:00:23,620
I believe she's one of the sky people
that you talk about.
8
00:00:23,900 --> 00:00:28,540
She keeps repeating Liz Portecho. How
the hell do you know who Liz Ortega is?
9
00:01:08,010 --> 00:01:09,010
Is someone there?
10
00:01:10,310 --> 00:01:11,310
Because I'm armed.
11
00:01:12,070 --> 00:01:13,070
So am I.
12
00:01:50,670 --> 00:01:51,670
Almost there.
13
00:01:52,390 --> 00:01:53,390
Just a little bit more.
14
00:01:54,630 --> 00:01:55,630
Yes!
15
00:01:56,990 --> 00:01:59,330
What do you think?
16
00:02:00,350 --> 00:02:04,090
Change was never my strong suit, but...
I know it breaks with your whole John
17
00:02:04,090 --> 00:02:07,710
Wayne vibe, but not every room can have
a longhorn skull in it.
18
00:02:08,669 --> 00:02:09,669
What?
19
00:02:17,130 --> 00:02:19,910
I was just thinking back to six months
ago.
20
00:02:20,540 --> 00:02:23,480
We were laying in your little tiny bed.
21
00:02:23,900 --> 00:02:25,040
We just beat Jones.
22
00:02:25,960 --> 00:02:31,960
I asked you to move in, and here you are
in my arm, old yeller in my couch.
23
00:02:34,940 --> 00:02:38,740
You can keep this couch as long as you
promise to keep living here. Now that we
24
00:02:38,740 --> 00:02:42,900
have a 12 -month finance plan on
furniture, you're never getting rid of
25
00:02:49,290 --> 00:02:51,590
We got to at least sit on it.
26
00:02:53,930 --> 00:02:54,930
Go ahead.
27
00:03:00,950 --> 00:03:02,390
I'm looking for a long eat.
28
00:03:02,590 --> 00:03:06,730
And in a few minutes, my GED class is
going to be looking like I did.
29
00:03:12,410 --> 00:03:16,070
Based on week seven's quiz results,
we're going to need to do a refresh on
30
00:03:16,070 --> 00:03:18,230
Leidenfrost effect, but...
31
00:03:18,760 --> 00:03:21,780
With the time left today, I thought we
would go over the experiment we're
32
00:03:21,780 --> 00:03:23,140
putting up on a seat this afternoon.
33
00:03:23,420 --> 00:03:24,420
All right.
34
00:03:25,660 --> 00:03:32,460
This is potassium nitrate. This is
common table sugar. Apart, nada.
35
00:03:33,440 --> 00:03:34,860
But together...
36
00:03:34,860 --> 00:03:41,540
Not
37
00:03:41,540 --> 00:03:45,440
only is this the chemical combo in the
rockets we're launching today, it also
38
00:03:45,440 --> 00:03:46,900
demonstrates my larger point.
39
00:03:47,360 --> 00:03:51,320
Getting your GED is just one piece of
your life equation.
40
00:03:51,640 --> 00:03:54,940
You've got to find the right mix that
can burn down the apartment your family
41
00:03:54,940 --> 00:03:55,940
can barely cover.
42
00:03:56,200 --> 00:03:57,520
Life's an experiment, Vanessa.
43
00:03:58,060 --> 00:03:59,440
There are no guaranteed outcomes.
44
00:03:59,940 --> 00:04:02,640
Look, I get it, right? Sometimes it's
hard to believe there's going to be a
45
00:04:02,640 --> 00:04:05,940
spark when it all just seems to fizzle.
Or it all blows up in your face.
46
00:04:07,080 --> 00:04:10,340
Well, that's why people invented
goggles.
47
00:04:12,040 --> 00:04:16,360
Which we are all going to need at Bar -
48
00:04:18,850 --> 00:04:21,269
Roswell's annual Rocket Lunch and Food
and Drink Festival.
49
00:04:22,010 --> 00:04:23,010
Okay.
50
00:04:23,970 --> 00:04:28,730
Everybody, grab your Team Liz shirts on
the way out. We will meet at Arturo's
51
00:04:28,730 --> 00:04:31,390
Churros Den no later than 4 p .m. with
your model rocket.
52
00:04:37,070 --> 00:04:43,210
Hey, I get it. Okay, when I was your
age, I felt the same way. So, I thought
53
00:04:43,210 --> 00:04:46,250
give you something that'd help me with
all the fizzles and unintentional
54
00:04:46,250 --> 00:04:47,250
explosions.
55
00:04:47,580 --> 00:04:48,580
My mentor.
56
00:04:49,800 --> 00:04:50,800
Allie Myers.
57
00:04:51,060 --> 00:04:55,080
She always says, everything is
theoretically impossible until you make
58
00:04:55,080 --> 00:04:56,080
reality.
59
00:04:57,240 --> 00:05:00,020
Read chapter one, and we'll talk about
it at the launch.
60
00:05:00,640 --> 00:05:04,820
Armageddon's not on the syllabus, so...
I'm taking the theoretical of attending
61
00:05:04,820 --> 00:05:06,940
and making it a reality that I'm not.
62
00:05:09,460 --> 00:05:10,580
Here we go. Boom!
63
00:05:12,600 --> 00:05:14,320
Then this puts me in the lead.
64
00:05:18,570 --> 00:05:21,630
So you've been working on your ability
to manipulate water? I mean, what would
65
00:05:21,630 --> 00:05:22,630
happen to the alien, right?
66
00:05:22,810 --> 00:05:23,830
Oh, right, right.
67
00:05:24,430 --> 00:05:27,510
When you can fully commit to cheating.
That sounds like a bit of sore talk from
68
00:05:27,510 --> 00:05:30,450
a man that's mad that I just tied up our
little alien game.
69
00:05:30,690 --> 00:05:33,110
Perhaps round eight we'll decide which
is better?
70
00:05:33,390 --> 00:05:35,570
Perhaps you're just stalling on the big
move now.
71
00:05:37,930 --> 00:05:40,270
So why don't you just go ahead, give me
the keys to the trailer, Garen.
72
00:05:40,470 --> 00:05:41,470
Get going.
73
00:05:47,950 --> 00:05:50,590
But I got to show you this finicky
electrical hookup. Now you are
74
00:05:50,590 --> 00:05:51,590
stalling.
75
00:05:59,690 --> 00:06:01,970
Today's the big day.
76
00:06:16,700 --> 00:06:17,700
One last dose.
77
00:06:18,980 --> 00:06:21,220
So you're sure the degeneration has
stopped?
78
00:06:22,020 --> 00:06:25,100
Bring up the Lucas scan sequence. Two
months back to current.
79
00:06:26,820 --> 00:06:30,420
As you can see, ever since we've started
with the first serum treatment, the
80
00:06:30,420 --> 00:06:31,420
degeneration has slowed.
81
00:06:32,000 --> 00:06:33,120
Enhanced last three weeks.
82
00:06:35,020 --> 00:06:39,240
You can see after dose two, the dark
spots have remained consistent.
83
00:06:40,560 --> 00:06:44,320
Meaning... you and Liz cured me.
84
00:06:47,300 --> 00:06:50,980
Oh, no, I didn't want to miss the part
where we hugged. Oh, well, it's a bit
85
00:06:50,980 --> 00:06:55,140
premature one last dose to go unless
there's any side effects to report. No,
86
00:06:55,140 --> 00:06:58,000
tarot card side hustle has been
nosebleed free for quite some time.
87
00:06:58,360 --> 00:06:59,620
Okay, just one last shot.
88
00:07:04,820 --> 00:07:05,820
And then the hug.
89
00:07:07,420 --> 00:07:08,420
Thank you, guys.
90
00:07:10,280 --> 00:07:12,820
Everybody deserves a little happiness.
91
00:07:16,780 --> 00:07:17,780
Glad we could help with yours.
92
00:07:18,180 --> 00:07:19,180
All right.
93
00:07:23,720 --> 00:07:25,020
One question remains.
94
00:07:26,480 --> 00:07:28,200
Which alien -themed bandage are you
going to go with?
95
00:07:33,420 --> 00:07:35,100
Oh, me?
96
00:07:36,340 --> 00:07:40,200
That is a Santa Fe brewer who offered me
exclusive rights to their new beer at
97
00:07:40,200 --> 00:07:41,780
Barmageddon. I gotta go. Oh.
98
00:07:42,800 --> 00:07:43,800
Good one.
99
00:07:54,480 --> 00:07:56,900
Got some new genomic software you might
like to test drive.
100
00:07:58,200 --> 00:08:02,820
Or maybe we can see what else the
interstellar internet can discover by
101
00:08:02,820 --> 00:08:03,820
examining Jones?
102
00:08:04,540 --> 00:08:09,660
As appealing as an autopsy sounds, I am
exhausted with alien endeavors.
103
00:08:11,120 --> 00:08:13,420
I just want to be a girl from Roswell a
little longer.
104
00:08:14,460 --> 00:08:19,740
And I am hopeful, now that we've cured
Maria, to see you around more.
105
00:08:27,560 --> 00:08:32,039
Before you walk away with this order of
Zedern's rings, I need to say something.
106
00:08:35,000 --> 00:08:39,659
You're a good man, and I know Liz seems
happy living with you.
107
00:08:40,520 --> 00:08:47,060
But if you hurt her, the machete is
right there in the kitchen.
108
00:08:48,600 --> 00:08:49,600
Copy you.
109
00:09:15,020 --> 00:09:18,360
Okay, so a couple things. The light
switch right there, it weirdly works the
110
00:09:18,360 --> 00:09:19,360
room around the hall.
111
00:09:19,960 --> 00:09:24,740
The garbage disposal is iffy, and...
Coffee table's where you fold the
112
00:09:25,400 --> 00:09:28,840
No, I took those out of my closet so
that you could choose which side you
113
00:09:29,840 --> 00:09:33,320
Okay, so now everything here is yours.
114
00:09:33,540 --> 00:09:38,520
Except for the level three clearance
laptop, and the satellite phone, and the
115
00:09:38,520 --> 00:09:42,140
hard drives. And the Project X under the
tarp, I assume?
116
00:09:45,180 --> 00:09:49,040
Well, actually, now that we live
together, you get to see some of my
117
00:09:49,040 --> 00:09:50,120
shame. Oh.
118
00:09:52,720 --> 00:09:56,760
I know what the men in black stuff is,
but what am I looking at here? Okay,
119
00:09:57,560 --> 00:10:01,120
when I was growing up, my mom knew that
I was struggling with who I was, so she
120
00:10:01,120 --> 00:10:03,700
convinced me to help her build the model
of the gazebo.
121
00:10:04,460 --> 00:10:06,060
My ideal Roswell.
122
00:10:07,400 --> 00:10:13,260
I've never shown this to anybody, so
since we are blending our lives
123
00:10:13,740 --> 00:10:14,740
I wanted to show it to you.
124
00:10:17,360 --> 00:10:21,480
So now everything here, including my
weird coping mechanism, is yours.
125
00:10:23,100 --> 00:10:24,100
Everything.
126
00:10:26,740 --> 00:10:27,740
Even this button?
127
00:10:34,060 --> 00:10:36,080
Faith, life, head on.
128
00:10:37,140 --> 00:10:40,740
That is the philosophy here at Woman as
Warrior.
129
00:10:42,620 --> 00:10:47,320
Together... We form a safety net so that
each of us can walk out on the wire and
130
00:10:47,320 --> 00:10:49,620
confront our literal and metaphorical
demons.
131
00:10:50,860 --> 00:10:52,680
That's it for today. Thank you so much.
132
00:10:59,980 --> 00:11:01,060
Let me guess.
133
00:11:01,560 --> 00:11:04,760
You're here for a self -defense lesson?
Tell me, Director Evans.
134
00:11:05,900 --> 00:11:07,120
Can I pay with it?
135
00:11:09,700 --> 00:11:10,700
Okay.
136
00:11:11,210 --> 00:11:12,490
I see we're talking layaway.
137
00:11:12,870 --> 00:11:14,950
Of course one, as I have a meeting with
my editor.
138
00:11:15,270 --> 00:11:20,210
But before I go, I wanted to say I'm so
proud of what you're doing here.
139
00:11:20,570 --> 00:11:22,950
I love how much you've grown.
140
00:11:23,250 --> 00:11:27,950
I love how strong you are. And I love
you.
141
00:11:34,510 --> 00:11:37,990
Hey, I'm going to have to meet you at
Max's, okay? I've got to run by Deep Sky
142
00:11:37,990 --> 00:11:38,990
to work on my project.
143
00:11:39,230 --> 00:11:40,890
You mean Operation Hot Latex?
144
00:11:41,470 --> 00:11:44,810
I know that studying weather balloons
doesn't sound like it's saving the
145
00:11:44,850 --> 00:11:47,890
but its research harbors some pretty
cutting -edge stuff.
146
00:11:48,710 --> 00:11:53,770
And did Eduardo ever tell you why he put
you on the assignment?
147
00:11:54,190 --> 00:11:58,610
No, I mean, he's not exactly forthcoming
with his requests, but I got to imagine
148
00:11:58,610 --> 00:12:00,730
that there's a good reason for it.
149
00:12:03,430 --> 00:12:04,490
Make yourself at home, okay?
150
00:12:05,710 --> 00:12:06,970
It is yours, after all.
151
00:12:09,480 --> 00:12:10,480
Bye.
152
00:12:41,300 --> 00:12:42,340
Yes, thank you.
153
00:12:43,420 --> 00:12:44,420
Hi.
154
00:12:45,340 --> 00:12:47,200
Wayne, come back here. This is for you,
too.
155
00:12:48,260 --> 00:12:49,260
All right.
156
00:12:51,940 --> 00:12:52,940
Hey.
157
00:12:55,400 --> 00:12:58,520
Thank you.
158
00:12:59,680 --> 00:13:00,680
Digging the haircut?
159
00:13:01,100 --> 00:13:02,099
Oh, thank you.
160
00:13:02,100 --> 00:13:04,100
I did the barbershop that you sent me
to.
161
00:13:05,320 --> 00:13:08,200
And I'm ready to make my money.
162
00:13:09,219 --> 00:13:11,440
Are you sure you want to do this right
here, right now?
163
00:13:12,100 --> 00:13:14,880
I got an hour left on my turn, and I
think I've got you beat.
164
00:13:15,320 --> 00:13:19,620
You do know that I feed the future, and
the future shows me exactly what you're
165
00:13:19,620 --> 00:13:23,600
going to do. Yeah, well, I read prayers,
and I'm pretty sure your last Hail Mary
166
00:13:23,600 --> 00:13:26,640
was, don't move my bishop to D6.
167
00:13:29,020 --> 00:13:31,140
It's dry rub for ribs, low and slow for
chicken.
168
00:13:31,480 --> 00:13:34,580
Hey, you should try Space Jam and
barbecue shots. It'll change your life.
169
00:13:34,580 --> 00:13:37,780
me up here. I am not getting in the
middle of a debate on who knows more
170
00:13:37,780 --> 00:13:41,510
me. Cowboy. Oh, no, no, no, no. It's
hatch day, or taco, please. Can we keep
171
00:13:41,510 --> 00:13:42,510
PG -13?
172
00:13:48,950 --> 00:13:51,790
You okay?
173
00:13:52,570 --> 00:13:53,570
Yeah, I'm good.
174
00:13:53,770 --> 00:13:58,230
I'm good. I'm great. Yeah, maybe just
use another one of your hatcheritas.
175
00:13:58,650 --> 00:13:59,650
Okay, cowboy.
176
00:14:03,570 --> 00:14:04,570
Huh.
177
00:14:04,870 --> 00:14:07,170
So, uh, you guys just getting over a
fight or something?
178
00:14:07,710 --> 00:14:12,670
No. In fact, the biggest fight we've had
since she moved in was getting dishes
179
00:14:12,670 --> 00:14:13,750
that actually match. Huh.
180
00:14:17,490 --> 00:14:18,490
You're proposing.
181
00:14:21,490 --> 00:14:25,810
How did you... Your meat thermometer?
It's blinking on pace with your nerves
182
00:14:25,810 --> 00:14:26,810
right now.
183
00:14:27,330 --> 00:14:28,490
You think she'll say no?
184
00:14:28,810 --> 00:14:29,910
Oh, buddy.
185
00:14:31,050 --> 00:14:32,530
She will say yes.
186
00:14:33,580 --> 00:14:36,860
But Liz doesn't strike me as the ask -me
-a -life -changing -question -in -front
187
00:14:36,860 --> 00:14:38,120
-of -my -friends type of girl, right?
188
00:14:39,960 --> 00:14:40,960
So?
189
00:14:41,780 --> 00:14:43,000
What's the backup plan?
190
00:14:46,420 --> 00:14:47,420
Elizabeth! Hey!
191
00:14:47,660 --> 00:14:52,680
Wow. Congratulations on this stellar
fiesta. The banner is on point. Oh, my
192
00:14:52,700 --> 00:14:57,200
look, you've carved a little hatch chili
into an alien as a garnish. The thing
193
00:14:57,200 --> 00:14:59,160
is, all of this has to go.
194
00:14:59,480 --> 00:15:00,480
What's happening?
195
00:15:01,440 --> 00:15:02,440
The Nazi's coming.
196
00:15:02,810 --> 00:15:06,530
Oh, we were having an alien in the know
party and she's not in the know. Okay,
197
00:15:06,630 --> 00:15:11,510
okay, okay. So how did this happen?
Well, um, she told me she loved me.
198
00:15:11,950 --> 00:15:16,070
And then I panicked. And next thing I
know, she's bringing a potato salad.
199
00:15:16,730 --> 00:15:18,270
Does this mean you said it back?
200
00:15:18,590 --> 00:15:20,130
No, I did not.
201
00:15:20,370 --> 00:15:25,610
I was too busy wondering if saying it
back means saying right.
202
00:15:26,350 --> 00:15:27,249
Everything else.
203
00:15:27,250 --> 00:15:29,730
Look, Anastas is great.
204
00:15:30,280 --> 00:15:33,540
Okay, so maybe just see where your
feelings go before you fill her in on
205
00:15:33,540 --> 00:15:35,940
part about being hatched.
206
00:15:39,580 --> 00:15:40,580
Oh, okay.
207
00:15:52,020 --> 00:15:55,940
When you say ask me things like that, it
makes me question whether you and I
208
00:15:55,940 --> 00:15:57,200
take the same test at Quantico.
209
00:15:57,480 --> 00:15:58,560
Okay? Go.
210
00:15:59,020 --> 00:15:59,939
Get me facts.
211
00:15:59,940 --> 00:16:00,940
Yes, ma 'am.
212
00:16:01,260 --> 00:16:03,740
Well, that was one part of being your
partner I certainly don't miss.
213
00:16:06,260 --> 00:16:08,780
FBI looks good on you, Agent Cameron.
214
00:16:09,120 --> 00:16:11,640
Well, I did all this just so I could
outrank you, Evans.
215
00:16:12,660 --> 00:16:15,020
I hear you leveled up to sheriff.
216
00:16:15,360 --> 00:16:16,360
Interim sheriff.
217
00:16:16,560 --> 00:16:21,720
Well, as much as I wish this was a good
old -fashioned laugh and get lit, I've
218
00:16:21,720 --> 00:16:25,300
called you to help solve this odd little
bank job.
219
00:16:26,140 --> 00:16:27,540
Me? Why?
220
00:16:27,920 --> 00:16:32,080
Because... I think you and I might be
the only people who can crack this case.
221
00:16:35,120 --> 00:16:37,900
I think this heist was committed by
aliens.
222
00:16:43,940 --> 00:16:47,500
Hell of a party trick to pull all these
boxes straight from their slot.
223
00:16:47,780 --> 00:16:51,380
Nothing unusual, but I'm not exactly
seeing a flying saucer in here. Lock on
224
00:16:51,380 --> 00:16:52,540
cage was opened with ease.
225
00:16:52,780 --> 00:16:53,800
No sign of force.
226
00:16:54,170 --> 00:16:57,230
So you're looking for Danny Ocean? Danny
Ocean doesn't smell like rain.
227
00:16:57,530 --> 00:16:58,530
It smells like mold.
228
00:16:59,110 --> 00:17:02,110
You got something more pressing than
knocking this around further?
229
00:17:12,329 --> 00:17:16,410
I did not know a civil servant could
afford a rock that size.
230
00:17:16,710 --> 00:17:17,810
It's as loose as a boy that's right.
231
00:17:18,030 --> 00:17:19,030
Oh.
232
00:17:22,079 --> 00:17:24,339
Granny, your type of fingers were a bit
sausagey.
233
00:17:24,619 --> 00:17:25,700
Should I resize it?
234
00:17:26,180 --> 00:17:27,180
Yes.
235
00:17:27,420 --> 00:17:31,600
And before you enact whatever sappy
proposal you have planned.
236
00:17:33,400 --> 00:17:34,540
You go deal with that.
237
00:17:35,280 --> 00:17:37,080
I will stay here and deal with this.
238
00:17:37,920 --> 00:17:42,180
But you owe me tequila if the robbers
turn out to be of the pod variety.
239
00:17:55,860 --> 00:17:58,820
Don't tell me you've already retreated
to the garage like y 'all are some old
240
00:17:58,820 --> 00:18:02,620
married couple. Oh, I am all bantered
out today, Max.
241
00:18:04,380 --> 00:18:06,840
So, what do you want to talk about?
242
00:18:09,080 --> 00:18:12,380
Yeah, I was hoping to get that resize to
match one of her others.
243
00:18:20,260 --> 00:18:21,260
I gotta ask you something.
244
00:18:22,580 --> 00:18:23,660
How'd you know it was the right time?
245
00:18:24,699 --> 00:18:28,040
Well, we've been living together for
five months, and things are just about
246
00:18:28,040 --> 00:18:31,260
perfect as they could possibly be. So
you're not worried a proposal's gonna
247
00:18:31,260 --> 00:18:32,239
screw it all up?
248
00:18:32,240 --> 00:18:37,060
I mean, those are the usual nerves, I
guess, but... No, it feels right.
249
00:18:41,440 --> 00:18:42,440
Wait.
250
00:18:42,900 --> 00:18:45,580
Is it about you being all Michael about
moving in with Alex?
251
00:18:45,780 --> 00:18:46,780
No.
252
00:18:50,120 --> 00:18:51,120
Maybe.
253
00:18:55,280 --> 00:18:59,180
Whenever I stayed at your home as a kid,
it never felt right.
254
00:18:59,380 --> 00:19:01,680
I felt feral, undomesticated.
255
00:19:01,980 --> 00:19:06,540
So even if I want to make it work, it
doesn't mean it will.
256
00:19:07,180 --> 00:19:12,540
That sounds like classic Aaron self
-sabotage. Or maybe I'm reading the
257
00:19:12,540 --> 00:19:15,740
and it's not the right time. And if it
isn't, no matter how much one person
258
00:19:15,740 --> 00:19:17,720
wants it, it won't end well.
259
00:19:17,960 --> 00:19:22,220
All right, well, only you can know if
you and Alex are on the right path.
260
00:19:24,490 --> 00:19:28,210
For me and Liz, I know we are ready to
take the next step in ours.
261
00:19:33,390 --> 00:19:34,390
Hey.
262
00:19:34,890 --> 00:19:35,990
Thanks for meeting me.
263
00:19:37,130 --> 00:19:40,090
I'm sorry I had to run out of my hatch
day barbecue.
264
00:19:40,550 --> 00:19:41,429
It's okay.
265
00:19:41,430 --> 00:19:42,930
Since it is hatch day.
266
00:19:44,890 --> 00:19:48,090
Is this nostalgic backwards cat evidence
I'm meeting at the park?
267
00:19:50,670 --> 00:19:53,290
Well, it's just the day kind of got me
thinking about...
268
00:19:53,660 --> 00:19:55,160
my journey and about our journey.
269
00:19:55,400 --> 00:19:59,940
And, you know, I mean, this town has so
much history for us. You know, and this
270
00:19:59,940 --> 00:20:01,120
spot in particular.
271
00:20:02,680 --> 00:20:03,680
So many chapters.
272
00:20:06,060 --> 00:20:12,220
I guess what I want to say is that
meeting you and being with you
273
00:20:12,220 --> 00:20:14,340
elevated my life.
274
00:20:15,740 --> 00:20:18,300
When you moved in, you did something I
didn't think was possible.
275
00:20:21,200 --> 00:20:22,200
You...
276
00:20:22,410 --> 00:20:24,850
taught me that I can grow so much more.
277
00:20:25,270 --> 00:20:28,770
Oh, my God, yes! A thousand times, yes!
278
00:20:29,290 --> 00:20:30,290
Come on!
279
00:20:37,030 --> 00:20:39,550
You are the sweetest.
280
00:20:40,870 --> 00:20:45,050
I have to go be with my students at the
local lodge. Right, yeah, of course.
281
00:20:45,150 --> 00:20:48,170
Right, right. Yeah, good luck with the
lift -off.
282
00:20:59,959 --> 00:21:00,959
Thank you.
283
00:22:03,020 --> 00:22:06,420
Travel tickets start in one hour. Hey,
you seen Vanessa?
284
00:22:08,060 --> 00:22:09,060
Hey.
285
00:22:10,240 --> 00:22:13,480
Someone with an egg? Special adult
lemonade just for you.
286
00:22:14,000 --> 00:22:16,180
I see your intuition is still spot on.
287
00:22:16,920 --> 00:22:20,260
And how is everything feeling? Still
good from the injection?
288
00:22:20,600 --> 00:22:24,220
For the first time in a while, I just
feel free in my body.
289
00:22:24,940 --> 00:22:28,140
Oh, and Gregory texted me that he's
coming back a little early this semester
290
00:22:28,140 --> 00:22:29,059
from grad school.
291
00:22:29,060 --> 00:22:31,040
Who doesn't love a continued block with
me, bro?
292
00:22:31,650 --> 00:22:36,090
Oh, speaking of which, come in for tarot
reading, okay? Last week I was sensing
293
00:22:36,090 --> 00:22:39,230
a little movement on the romance track
for you.
294
00:22:41,570 --> 00:22:43,870
What? You and Max are doing okay, right?
295
00:22:44,070 --> 00:22:46,570
Yeah. No, better than ever, actually.
296
00:22:47,090 --> 00:22:48,090
That good?
297
00:22:48,110 --> 00:22:49,110
Or bad?
298
00:22:50,630 --> 00:22:51,630
I don't know.
299
00:22:51,710 --> 00:22:53,430
Team Liz, you're launching next.
300
00:22:54,910 --> 00:22:57,510
Okay, that is my call to be mission
control.
301
00:22:57,770 --> 00:22:59,390
Okay, guys, here we go.
302
00:23:21,640 --> 00:23:23,640
you be too busy moving in to come to
this? Mm -mm.
303
00:23:24,440 --> 00:23:25,440
Change of plans.
304
00:23:25,580 --> 00:23:28,080
So, uh, I came to get my key back before
you get settled.
305
00:23:28,920 --> 00:23:30,280
Don't tell me the nerves are getting
better.
306
00:23:31,440 --> 00:23:34,080
I'm not meant to cohabitate with Alex,
all right? He's gonna figure that out
307
00:23:34,080 --> 00:23:34,859
soon enough.
308
00:23:34,860 --> 00:23:36,460
Yeah, it still sounds like nerves to me.
309
00:23:37,380 --> 00:23:38,380
I broke something.
310
00:23:38,980 --> 00:23:41,300
Really important to Alex today, and I
can't fix it.
311
00:23:41,920 --> 00:23:42,960
Because that's what I do.
312
00:23:43,200 --> 00:23:44,720
To Alex, that's what I always do.
313
00:23:45,440 --> 00:23:48,000
I was once a kid with trash bags for
suitcases, too.
314
00:23:48,200 --> 00:23:49,200
My thing?
315
00:23:49,520 --> 00:23:54,640
No matter the foster home I was in, I
felt like I was a broken thing in it.
316
00:23:55,400 --> 00:23:57,700
But eventually I realized home is what
you make it.
317
00:23:58,800 --> 00:24:01,560
Alex isn't going to care about some
thing that you broke.
318
00:24:02,780 --> 00:24:04,380
Because what's most important to him is
you.
319
00:24:05,980 --> 00:24:07,980
You got to find the courage to push past
this, Garen.
320
00:24:08,860 --> 00:24:12,780
Because if you don't, if you run now,
you're going to be risking everything.
321
00:24:15,620 --> 00:24:16,620
Hey, I got your text.
322
00:24:17,290 --> 00:24:19,450
And have you crunched the analytics for
your weather balloons?
323
00:24:19,770 --> 00:24:24,470
Yeah. Heat is up 1 .3 degrees an hour
for the last three over Roswell at
324
00:24:24,630 --> 00:24:27,470
even though barometric pressure and wind
direction dictates it should be
325
00:24:27,470 --> 00:24:31,810
falling. Not to mention that the ground
conditions don't match up. That humidity
326
00:24:31,810 --> 00:24:33,350
is up 23 % in the troposphere.
327
00:24:33,550 --> 00:24:36,530
Similar patterns haven't been present in
Roswell since 1947.
328
00:24:36,970 --> 00:24:37,970
Before the crash?
329
00:24:38,350 --> 00:24:39,350
After.
330
00:24:40,710 --> 00:24:43,850
Is that why you've been having me look
at the sky for months? Is that why you
331
00:24:43,850 --> 00:24:46,130
had me studying locusts that have
shifted their migrational course?
332
00:24:47,280 --> 00:24:48,600
You think they were affected by the
weather?
333
00:24:49,140 --> 00:24:52,360
Potentially. Okay, so the theory
connecting all of these things is what?
334
00:24:53,200 --> 00:24:54,200
I don't know.
335
00:24:54,380 --> 00:24:55,520
Which I don't like.
336
00:24:56,520 --> 00:24:57,920
Jones caught us off guard.
337
00:24:58,640 --> 00:25:02,460
Then he got his hands on the Lockhart
machine to presumably reach others.
338
00:25:02,980 --> 00:25:05,920
Yeah, but you said he never made a call,
so... I said I don't believe he did.
339
00:25:07,260 --> 00:25:10,460
These anomalies we're discussing could
be nothing.
340
00:25:10,760 --> 00:25:12,180
Yeah, or it's something we need to
account for.
341
00:25:14,260 --> 00:25:15,320
So what do we do next?
342
00:25:16,280 --> 00:25:18,520
Alex and I are going to wait for data.
343
00:25:18,920 --> 00:25:20,980
You are going to Barmageddon.
344
00:25:21,880 --> 00:25:24,400
Your solve is that I drink a rocket
wizen?
345
00:25:24,780 --> 00:25:27,520
You're here so much, the janitors dust
you.
346
00:25:27,840 --> 00:25:30,040
You spent months finding a cure for your
friend.
347
00:25:30,260 --> 00:25:32,500
You took over Darby's work on Locus the
moment you could.
348
00:25:32,940 --> 00:25:34,520
You need perspective, Kyle.
349
00:25:36,080 --> 00:25:38,280
And you have to get outside of these
walls to do that.
350
00:25:42,940 --> 00:25:44,240
Love the skull, Evans.
351
00:25:45,270 --> 00:25:46,270
Thank you.
352
00:25:46,390 --> 00:25:52,150
Yeah, Liz kindly capped the quota at our
house at six, so I had to find a home
353
00:25:52,150 --> 00:25:53,150
for Earl.
354
00:25:53,990 --> 00:25:56,870
So, tell me about the proposal.
355
00:25:58,390 --> 00:25:59,410
Who cried more?
356
00:25:59,810 --> 00:26:01,690
I didn't stick the landing.
357
00:26:02,010 --> 00:26:04,590
Or the middle part. It wasn't the right
time.
358
00:26:05,490 --> 00:26:07,610
Hmm. What is hmm?
359
00:26:09,070 --> 00:26:13,910
Just me cluing into why you're denying
these robbers are from...
360
00:26:17,840 --> 00:26:24,840
Look, Liz, for both good and bad, pushes
the world away for you.
361
00:26:25,000 --> 00:26:28,080
And I just want to make sure that's what
you need.
362
00:26:29,420 --> 00:26:35,560
Is there like a little residual
something about us as a couple? No,
363
00:26:35,560 --> 00:26:36,560
like Liz.
364
00:26:37,240 --> 00:26:40,180
But I love you.
365
00:26:41,560 --> 00:26:45,320
And as your friend, I want to cry at
your wedding.
366
00:26:46,000 --> 00:26:48,520
Knowing that my friend made the best up
that he could.
367
00:26:51,000 --> 00:26:57,180
Well, as much as I appreciate you being
able to ask the hard questions,
368
00:26:57,300 --> 00:27:04,180
but my future isn't in the stars, okay?
369
00:27:04,260 --> 00:27:05,460
That's right here with Liz.
370
00:27:06,200 --> 00:27:12,620
And my assessment of these bank robbers
is based purely on evidence.
371
00:27:12,940 --> 00:27:13,940
Okay.
372
00:27:14,940 --> 00:27:21,940
But... In the unlikely event that you're
wrong, please tell me you've been
373
00:27:21,940 --> 00:27:24,600
working out those new alien powers you
said that clone of yours had.
374
00:27:24,900 --> 00:27:28,240
Okay? Because these robbers happen to be
alien.
375
00:27:28,540 --> 00:27:32,780
You know, some stronger alien powers
could come in handy. I don't need alien
376
00:27:32,780 --> 00:27:35,360
powers to defeat bank robbers.
377
00:27:36,000 --> 00:27:40,960
Okay? Terrestrial or extra, it doesn't
matter. All I need is to be a good cop.
378
00:27:41,240 --> 00:27:42,240
Okay.
379
00:27:44,020 --> 00:27:48,480
Just, uh, don't let happiness be a
handcuff.
380
00:27:49,680 --> 00:27:52,740
Got a 27 -2 in progress at West Pecos
Bank and Trust.
381
00:27:54,040 --> 00:27:55,040
Let's go get him.
382
00:28:37,740 --> 00:28:40,640
Dangerous and not exactly inconspicuous.
Okay, well, we've got to do something
383
00:28:40,640 --> 00:28:42,700
before the getaway car gets to the
getaway ship.
384
00:28:47,700 --> 00:28:50,320
I need a unit blocking the alley on
Vaughn Forcing the West.
385
00:28:50,580 --> 00:28:54,040
Two units block Banner and Pratt. Push
them into the alley.
386
00:29:30,700 --> 00:29:32,140
Brains over alien brawn for the W.
387
00:29:32,740 --> 00:29:33,860
Which one of us cuff him?
388
00:29:47,860 --> 00:29:48,860
Hold that truck.
389
00:29:50,880 --> 00:29:51,880
Come on, Evan.
390
00:29:52,080 --> 00:29:53,080
Hold that truck.
391
00:30:10,179 --> 00:30:12,980
Lindsay, what brings you into the line?
392
00:30:13,360 --> 00:30:14,600
Came to support Team Liz.
393
00:30:15,000 --> 00:30:16,040
Oh, that's sweet.
394
00:30:16,340 --> 00:30:21,060
How about you join the dark side and
come and support Team Iz?
395
00:30:21,800 --> 00:30:23,860
We're going to take two e -tequila
thumbnails, please.
396
00:30:24,260 --> 00:30:25,260
You got it.
397
00:30:25,440 --> 00:30:26,440
What's this about?
398
00:30:26,940 --> 00:30:30,380
Okay, I have something that I have to
tell someone, and I don't know how to
399
00:30:30,380 --> 00:30:31,380
complain.
400
00:30:31,660 --> 00:30:32,660
Okay.
401
00:30:32,820 --> 00:30:33,820
Okay.
402
00:30:35,380 --> 00:30:37,160
You were brave enough to sell your
house.
403
00:30:37,740 --> 00:30:40,320
sell your event business, and commit to
a whole new way of life.
404
00:30:40,520 --> 00:30:45,600
So, as the head sensei at Woman is
Warrior, what would you tell a student
405
00:30:45,600 --> 00:30:46,259
they came to you?
406
00:30:46,260 --> 00:30:47,260
Here you go.
407
00:30:50,260 --> 00:30:56,860
I would tell them that... the feelings
you suppress eventually
408
00:30:56,860 --> 00:30:57,860
betray you.
409
00:30:58,340 --> 00:31:03,940
Secrets, they tear you apart from the
inside, you know? Anything that you try
410
00:31:03,940 --> 00:31:07,500
bury is going to wind up... popping up
right in front of you until you have the
411
00:31:07,500 --> 00:31:08,820
courage to just face it.
412
00:31:10,380 --> 00:31:11,380
Could not agree more.
413
00:31:11,900 --> 00:31:14,880
So I would tell them, just say it, you
know?
414
00:31:15,640 --> 00:31:17,120
Because the truth will set you free.
415
00:31:19,700 --> 00:31:20,700
Yeah.
416
00:31:22,220 --> 00:31:23,420
I really do love you.
417
00:31:25,980 --> 00:31:26,980
Thank you.
418
00:31:29,600 --> 00:31:33,460
So, tell me, who's the truth bomb for?
419
00:31:34,440 --> 00:31:35,440
Max or Michael?
420
00:31:35,500 --> 00:31:37,080
Actually, Ananda.
421
00:31:39,300 --> 00:31:40,300
Right.
422
00:31:41,080 --> 00:31:42,080
Of course.
423
00:31:49,660 --> 00:31:51,020
Mika, where are you going?
424
00:31:51,640 --> 00:31:53,200
Oh, I gotta go find my student, Vanessa.
425
00:31:54,060 --> 00:31:56,600
Tommy says she's been swiping beers, and
I just, I have to have them.
426
00:31:56,900 --> 00:31:57,900
Sure, look.
427
00:31:59,580 --> 00:32:00,580
I'm your father.
428
00:32:00,830 --> 00:32:04,470
And I know every look on your face, and
I know the one you wear now is not about
429
00:32:04,470 --> 00:32:06,450
some problematic student.
430
00:32:06,870 --> 00:32:10,990
But Vanessa is a little lost, and I'm
trying to help her find her way.
431
00:32:11,450 --> 00:32:12,630
She's just not having it.
432
00:32:13,030 --> 00:32:18,350
Maybe because it's hard to take that
kind of advice from someone who hasn't
433
00:32:18,350 --> 00:32:19,350
found their way themselves.
434
00:32:20,330 --> 00:32:21,650
I have found my way.
435
00:32:22,090 --> 00:32:23,830
With Matt? Yes, finally.
436
00:32:28,970 --> 00:32:32,390
There's just still some... Confusion.
437
00:32:36,250 --> 00:32:38,090
Do you love him?
438
00:32:38,310 --> 00:32:39,310
More than anything.
439
00:32:40,830 --> 00:32:41,830
That I know.
440
00:32:42,330 --> 00:32:47,390
Then stop running from the truth. Take
the time to figure out what you want.
441
00:32:47,610 --> 00:32:49,290
What Liz wants.
442
00:32:52,170 --> 00:32:53,350
I'll support you.
443
00:32:53,950 --> 00:32:56,750
I know Max loves you, and he will too.
444
00:33:11,020 --> 00:33:12,020
You left your key?
445
00:33:17,140 --> 00:33:20,420
Giving my brains a lockpick. I didn't
need it. It's a metaphor, Darren.
446
00:33:23,260 --> 00:33:30,100
Look, I was here for 12 minutes, and I
messed up the disposal, and
447
00:33:30,100 --> 00:33:33,300
I broke a touchstone of sanity you built
with your mom.
448
00:33:39,560 --> 00:33:41,120
This model meant the world to me.
449
00:33:43,020 --> 00:33:44,020
But it doesn't anymore.
450
00:33:44,700 --> 00:33:48,800
I don't need to build a pretend world
when I get the chance to build the real
451
00:33:48,800 --> 00:33:49,779
thing with you.
452
00:33:49,780 --> 00:33:53,120
Aren't you nervous that after everything
we've been through, maybe we're wrong
453
00:33:53,120 --> 00:33:54,120
about this?
454
00:33:55,120 --> 00:33:59,820
Look, people get freaked out when they
make life decisions like this.
455
00:34:03,340 --> 00:34:05,100
Hey, I can live without that gazebo.
456
00:34:08,080 --> 00:34:10,120
What a c***. can't live without is you.
457
00:34:13,040 --> 00:34:17,860
So why don't you put your hand in mine,
and we'll start with that, okay?
458
00:34:27,280 --> 00:34:29,920
It is beautiful what you've said in
Milton, Tedka.
459
00:34:32,080 --> 00:34:33,520
Did you collect what we require?
460
00:34:41,420 --> 00:34:43,000
Are you certain this is the best course
to take?
461
00:34:45,380 --> 00:34:46,380
Absolutely.
462
00:34:49,100 --> 00:34:51,400
This is what our triad is meant to do.
463
00:34:58,600 --> 00:35:01,380
That's, um, all I got.
464
00:35:01,780 --> 00:35:03,000
Thanks. Thank you.
465
00:35:06,400 --> 00:35:07,400
How'd your reading go?
466
00:35:07,800 --> 00:35:12,120
I'm having trouble tapping into my
intuition today. You know, my brain's
467
00:35:12,120 --> 00:35:13,520
not as focused for some reason.
468
00:35:13,820 --> 00:35:15,040
That could be your final dose.
469
00:35:15,780 --> 00:35:19,760
When I was a kid, new meds would always
mess with me on the first go -round.
470
00:35:20,100 --> 00:35:23,980
Did you come here to dispense advice or
lose a chest?
471
00:35:28,980 --> 00:35:29,980
Well,
472
00:35:30,300 --> 00:35:35,400
while you contemplate your next move,
I'm going to leave this right here for
473
00:35:35,400 --> 00:35:36,400
you.
474
00:35:37,460 --> 00:35:38,840
You brought me an umbrella.
475
00:35:39,140 --> 00:35:43,180
Yeah, I've been honing my connection to
water lately, and I'm feeling this weird
476
00:35:43,180 --> 00:35:46,440
shift in atmospheric pressure tonight.
477
00:35:46,660 --> 00:35:50,620
I may have cloudy tarot brain, but I'm
pretty sure it's not going to rain
478
00:35:50,620 --> 00:35:51,620
tonight.
479
00:35:51,660 --> 00:35:55,280
Ever since I was five, I could predict
when the sky was going to open up, and
480
00:35:55,280 --> 00:35:57,480
tonight's not that night.
481
00:35:58,180 --> 00:35:59,180
Sorry.
482
00:36:00,780 --> 00:36:01,780
First time for everything.
483
00:36:03,480 --> 00:36:04,480
Hold on to it.
484
00:36:35,150 --> 00:36:37,190
You have Abuela's ring in your hand,
don't you?
485
00:36:39,310 --> 00:36:40,330
How long have you known?
486
00:36:43,270 --> 00:36:46,030
I knew for certain after the gazebo.
487
00:36:46,330 --> 00:36:47,550
That sounds like a bad thing.
488
00:36:47,770 --> 00:36:48,990
It's a wonderful thing.
489
00:36:51,050 --> 00:36:53,430
I just can't help but wonder if it's the
right time.
490
00:36:58,230 --> 00:37:04,490
He seemed so happy with us as a...
491
00:37:05,260 --> 00:37:06,760
Just a couple from Roswell.
492
00:37:08,180 --> 00:37:10,100
Yeah, I wanted a simple life.
493
00:37:11,860 --> 00:37:16,720
But... Today my dad asked me how I'm
feeling.
494
00:37:17,180 --> 00:37:18,300
And how are you feeling?
495
00:37:19,440 --> 00:37:21,360
I'm waiting for the next Judah truck.
496
00:37:22,020 --> 00:37:23,020
It's only terrible.
497
00:37:23,240 --> 00:37:24,300
He's always finding us.
498
00:37:24,540 --> 00:37:27,680
So then, how do we just drive off into
the sunset?
499
00:37:28,680 --> 00:37:33,580
Happy. When I feel like the next thing
is around the corner.
500
00:37:35,920 --> 00:37:36,920
Tell me I'm crazy.
501
00:37:38,440 --> 00:37:39,440
I can't.
502
00:37:39,980 --> 00:37:41,020
Because you're right.
503
00:37:44,020 --> 00:37:45,320
I've been holding back.
504
00:37:46,300 --> 00:37:50,420
Because I want so badly to hold on to
this moment.
505
00:37:57,280 --> 00:37:58,820
We can't hold on to it, can we?
506
00:37:59,640 --> 00:38:01,000
Things are always changing.
507
00:38:02,640 --> 00:38:04,220
I know we can figure it out together.
508
00:38:04,910 --> 00:38:06,750
No big decision sets we made today.
509
00:38:08,610 --> 00:38:11,110
Just take it one day at a time.
510
00:38:12,410 --> 00:38:13,410
We'll get there.
511
00:38:18,850 --> 00:38:20,910
Promise you'll have me again, Maxon.
512
00:38:23,510 --> 00:38:25,370
Because I promise I will be.
513
00:38:28,530 --> 00:38:30,090
Our love will find a way.
514
00:38:30,570 --> 00:38:31,690
That I'm sure of.
515
00:38:32,730 --> 00:38:33,890
Nothing's bigger than us.
516
00:38:54,830 --> 00:39:01,570
In my eyes, in this pose, in this guise
as no
517
00:39:01,570 --> 00:39:07,970
one knows, lies the face, lies the face,
518
00:39:08,470 --> 00:39:11,690
in the sun, in my disgrace.
519
00:39:12,950 --> 00:39:19,750
Boiling deep, I'm up there, beat the
black sky
520
00:39:19,750 --> 00:39:26,010
up there. Hey. Hi. I've been living.
Maybe we should bring date night
521
00:39:26,250 --> 00:39:29,350
No, you know what? My liquid courage is
drying up, so it's something that I
522
00:39:29,350 --> 00:39:30,350
don't care, okay?
523
00:39:30,810 --> 00:39:32,470
Are you being weird because of what I
said earlier?
524
00:39:34,550 --> 00:39:35,550
That I love you.
525
00:39:36,890 --> 00:39:39,190
You don't have to say it back. You know
that, right?
526
00:39:39,950 --> 00:39:41,950
I just wanted you to know what I feel.
527
00:39:42,650 --> 00:39:44,810
Period. You can say it.
528
00:39:45,350 --> 00:39:46,350
Or not.
529
00:39:46,890 --> 00:39:48,950
But just don't say anything until you're
ready.
530
00:39:51,150 --> 00:39:52,150
Don't say that.
531
00:39:52,510 --> 00:39:53,970
The perfect thing to say.
532
00:39:54,470 --> 00:39:55,890
Which is why I'm not going.
533
00:39:57,530 --> 00:39:58,530
I love you.
534
00:40:05,650 --> 00:40:09,170
Wait. There is something else that I
have to tell you. Can you wait?
535
00:40:09,670 --> 00:40:12,190
I'm kind of enjoying the problem. My
lips are on you.
536
00:40:13,270 --> 00:40:15,150
No, listen. It's important.
537
00:40:15,510 --> 00:40:16,750
Just bear with me, okay?
538
00:40:17,390 --> 00:40:20,330
So, um... Here goes.
539
00:40:23,690 --> 00:40:24,910
Oh, my God, are you serious?
540
00:40:38,090 --> 00:40:44,670
It doesn't look like Barmageddon.
541
00:40:45,830 --> 00:40:50,310
Ironically, I'm finding it easier to be
an alien doctor right now than a regular
542
00:40:50,310 --> 00:40:51,310
guy.
543
00:40:53,040 --> 00:40:54,040
I understand.
544
00:41:03,020 --> 00:41:03,560
What
545
00:41:03,560 --> 00:41:11,060
is
546
00:41:11,060 --> 00:41:12,060
this, Liz?
547
00:41:12,360 --> 00:41:13,360
I don't know.
548
00:41:24,520 --> 00:41:25,540
work needs to begin.
549
00:41:29,200 --> 00:41:30,460
Why is silence?
550
00:41:34,560 --> 00:41:39,880
Because this will bring about something
we've waited a long time to reap.
551
00:41:48,620 --> 00:41:49,640
Feel lighting.
41672
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.