All language subtitles for Whered.You.Go.Bernadette.2019.1080p.BluRay.x264-DRONES

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:58,720 --> 00:01:00,393 Have you ever heard that the brain 2 00:01:00,480 --> 00:01:02,392 is like a discounting mechanism? 3 00:01:03,200 --> 00:01:05,112 Say someone gives you a present 4 00:01:05,200 --> 00:01:07,157 and it's a diamond necklace 5 00:01:07,240 --> 00:01:09,550 and you open it and you love it. 6 00:01:09,640 --> 00:01:12,314 You're all happy at first and then the next day 7 00:01:12,400 --> 00:01:15,472 it still makes you happy but a little bit less so. 8 00:01:15,560 --> 00:01:17,711 A year later, you see the necklace 9 00:01:17,800 --> 00:01:19,871 and you think, "Oh, that old thing." 10 00:01:19,960 --> 00:01:22,350 And do you know why your brain discounts things? 11 00:01:22,440 --> 00:01:23,840 It's for survival. 12 00:01:24,600 --> 00:01:26,796 You need to be prepared for new experiences 13 00:01:26,880 --> 00:01:28,394 because they could signal danger. 14 00:01:29,760 --> 00:01:31,592 Wouldn't it be great if we could reset that 15 00:01:31,680 --> 00:01:33,560 since there aren't a lot of saber-toothed tigers 16 00:01:33,600 --> 00:01:34,636 jumping out at us? 17 00:01:35,480 --> 00:01:36,960 Seems like a design flaw 18 00:01:37,040 --> 00:01:39,316 that our brain's default settings signal danger 19 00:01:39,400 --> 00:01:42,234 and survival instead of something like joy 20 00:01:42,320 --> 00:01:43,549 or appreciation. 21 00:01:45,760 --> 00:01:47,558 I think that's what happened to my mom. 22 00:01:48,600 --> 00:01:51,160 She got so focused on picking up danger signals 23 00:01:51,240 --> 00:01:53,118 that her discounting mechanism forgot to see 24 00:01:53,200 --> 00:01:55,271 all the good stuff in her life. 25 00:01:55,360 --> 00:01:57,875 And maybe Dad had quit seeing 26 00:01:57,960 --> 00:01:59,872 the diamond necklace side of Mom. 27 00:02:25,600 --> 00:02:27,536 Do you have any idea how strong I'm being? 28 00:02:27,560 --> 00:02:29,279 How much my heart is breaking 29 00:02:29,360 --> 00:02:31,238 'cause you want to go off to boarding school? 30 00:02:31,320 --> 00:02:33,296 If you didn't want me to go away to boarding school, 31 00:02:33,320 --> 00:02:35,391 you shouldn't have made it sound like so much fun. 32 00:02:35,480 --> 00:02:37,073 Ugh, yeah, right. So it's my fault. 33 00:02:37,560 --> 00:02:40,075 It's not loading my workout. Got it. 34 00:02:40,520 --> 00:02:43,160 Do you guys remember when you told me 35 00:02:43,240 --> 00:02:45,456 if I got perfect grades all the way through middle school 36 00:02:45,480 --> 00:02:46,800 I could have anything I wanted 37 00:02:46,880 --> 00:02:48,712 as a graduation present? 38 00:02:48,800 --> 00:02:50,029 I... 39 00:02:50,120 --> 00:02:51,236 D-Did we say that? 40 00:02:51,320 --> 00:02:53,880 I think it was to ward off any further talk of a pony. 41 00:02:53,960 --> 00:02:56,111 Well, that's what I wanted when I was little. 42 00:02:56,720 --> 00:02:59,554 Now I want something completely different. 43 00:03:01,840 --> 00:03:02,856 You wanna know what it is? 44 00:03:02,880 --> 00:03:03,996 I don't know. Do we? 45 00:03:04,120 --> 00:03:06,351 Does it entail leaving the house? 46 00:03:06,440 --> 00:03:08,272 A family trip to Antarctica! 47 00:03:10,560 --> 00:03:11,960 We have to go over Christmas break. 48 00:03:12,440 --> 00:03:13,510 As in a month? 49 00:03:13,600 --> 00:03:15,400 Oh, yeah. Obviously, 'cause it's their summer. 50 00:03:15,480 --> 00:03:16,816 It's about the only time you could go. 51 00:03:16,840 --> 00:03:18,433 Yeah, 'cause ponies are cute 52 00:03:18,520 --> 00:03:20,557 and maybe not as much trouble as we thought. 53 00:03:21,600 --> 00:03:22,680 What do you say there, Mom? 54 00:03:23,400 --> 00:03:25,153 Isn't this a bad time 55 00:03:25,240 --> 00:03:26,833 for you because of work? 56 00:03:27,760 --> 00:03:30,070 We're studying Antarctica in school. 57 00:03:30,160 --> 00:03:31,753 I've read all the explorers' journals, 58 00:03:31,840 --> 00:03:33,800 and I'm doing my final presentation on Shackleton. 59 00:03:33,880 --> 00:03:35,280 And now is a good time to go 60 00:03:35,400 --> 00:03:37,696 before another ice sheet collapses and the whole thing melts. 61 00:03:37,720 --> 00:03:38,870 Oh, my God. I can't believe 62 00:03:38,960 --> 00:03:40,120 neither of you are saying no. 63 00:03:40,880 --> 00:03:42,837 I'm waiting for you. You hate traveling. 64 00:03:42,920 --> 00:03:45,958 I w-was waiting for you. You have to work. 65 00:03:46,040 --> 00:03:48,475 Oh, my God. That's a yes. We're going! 66 00:03:48,560 --> 00:03:50,870 Wait, wait. Is that really a yes? 67 00:03:55,240 --> 00:03:56,240 I guess it is. 68 00:03:57,520 --> 00:03:59,751 On a technicality. 69 00:04:03,520 --> 00:04:05,239 I read once dolphins operate 70 00:04:05,320 --> 00:04:06,913 in this complicated social order 71 00:04:07,000 --> 00:04:10,516 with alliances and enemies and enforcers, recruiters. 72 00:04:10,600 --> 00:04:12,990 Almost like the Mafia, or maybe high school. 73 00:04:13,080 --> 00:04:14,355 They even battle sometimes, 74 00:04:14,480 --> 00:04:15,976 where they bash each other over the heads 75 00:04:16,000 --> 00:04:17,480 with their tails. 76 00:04:17,560 --> 00:04:20,029 Why do all the smart creatures organize themselves 77 00:04:20,120 --> 00:04:21,839 in these weird social structures? 78 00:04:22,520 --> 00:04:24,796 Audrey does everything at Galer Street. 79 00:04:24,880 --> 00:04:26,837 She created the Diversity Council. 80 00:04:26,920 --> 00:04:30,277 She set up Marathon Kids. She invented Donuts for Dads. 81 00:04:30,360 --> 00:04:32,829 Mom once signed up to be the kindergarten room parent, 82 00:04:32,960 --> 00:04:35,520 but I think she got bashed over the head 83 00:04:35,600 --> 00:04:37,034 by the other dolphins. 84 00:04:37,120 --> 00:04:38,554 Another option is a few pigs. 85 00:04:38,640 --> 00:04:39,598 - Pigs? Really? - Yeah. 86 00:04:39,600 --> 00:04:41,136 In a week, they'll pull out these blackberries by the root 87 00:04:41,160 --> 00:04:42,118 and then some. 88 00:04:42,120 --> 00:04:44,032 Can I help you with something? 89 00:04:44,120 --> 00:04:46,316 Oh, hi, Bernadette. 90 00:04:46,400 --> 00:04:47,720 Um, I didn't know you were home. 91 00:04:48,200 --> 00:04:49,200 Apparently. 92 00:04:49,201 --> 00:04:50,236 Yeah. Um... 93 00:04:50,320 --> 00:04:51,656 I hope you don't mind, I called Tom. 94 00:04:51,680 --> 00:04:54,559 He's a blackberry abatement specialist. 95 00:04:54,640 --> 00:04:55,790 - Oh. - I was in my garden 96 00:04:55,880 --> 00:04:57,075 cutting back the perennials 97 00:04:57,160 --> 00:04:58,389 and planting some winter color 98 00:04:58,480 --> 00:05:00,233 in preparation for the, uh, 99 00:05:00,360 --> 00:05:02,113 the Galer Street brunch that I'm hosting 100 00:05:02,640 --> 00:05:04,074 for the prospective parents. 101 00:05:04,160 --> 00:05:05,799 Have you been reading the emails? 102 00:05:06,320 --> 00:05:07,595 Not if I can help it. 103 00:05:08,400 --> 00:05:10,995 Yeah. Well, the blackberry vines are coming under the wall. 104 00:05:11,120 --> 00:05:12,713 Not at all uncommon around here. 105 00:05:12,800 --> 00:05:14,456 They get into the root system like bamboo, 106 00:05:14,480 --> 00:05:16,676 - super invasive. - Yeah. Invasive. 107 00:05:16,760 --> 00:05:18,976 We're just trying to figure out what best to do about it. 108 00:05:19,000 --> 00:05:20,000 Yeah, here. 109 00:05:22,120 --> 00:05:23,395 It's Tom. 110 00:05:23,480 --> 00:05:24,709 Bernadette Fox. 111 00:05:25,840 --> 00:05:26,798 No card. 112 00:05:26,800 --> 00:05:27,836 Oh. 113 00:05:28,640 --> 00:05:30,120 I was in my compost pile one morning, 114 00:05:30,160 --> 00:05:31,913 and I was practically attacked. 115 00:05:32,000 --> 00:05:33,514 Um, you know, not just in my compost, 116 00:05:33,600 --> 00:05:35,910 but, you know, it's gotten into my raised vegetable beds, 117 00:05:36,000 --> 00:05:38,196 my greenhouse, which you saw, even my worm bins. 118 00:05:38,280 --> 00:05:40,896 Yeah, I mean, to get rid of this many, with this kind of slope... 119 00:05:40,920 --> 00:05:42,600 Oh, and I don't want to use anything toxic. 120 00:05:42,640 --> 00:05:44,016 You know, no weed killers or anything like that. 121 00:05:44,040 --> 00:05:45,952 Right. And if you don't wanna use the pigs, 122 00:05:46,040 --> 00:05:47,872 I think I'd wanna go with, uh, 123 00:05:47,960 --> 00:05:50,600 CXJ Hillside Side-Arm Thrasher. 124 00:05:50,680 --> 00:05:53,070 I don't have one myself. I'd have to rent one. 125 00:05:53,160 --> 00:05:56,278 Okay, I'm happy to use Tom here 126 00:05:56,360 --> 00:05:59,512 to remove all things blackberry. 127 00:06:00,280 --> 00:06:01,280 I think we're done. 128 00:06:02,000 --> 00:06:03,320 Nice to meet you, ma'am. 129 00:06:04,120 --> 00:06:06,589 Thank you. And soon? 130 00:06:06,720 --> 00:06:09,554 Any pigs will be arrested for trespassing. 131 00:06:09,680 --> 00:06:11,512 Jeez. 132 00:06:13,080 --> 00:06:15,117 Dear Manjula, 133 00:06:15,200 --> 00:06:18,352 something unexpected has come up, 134 00:06:18,480 --> 00:06:21,791 and I would love it if you would work extra hours. 135 00:06:21,880 --> 00:06:25,954 I don't know what time it is right now in India, but please 136 00:06:26,040 --> 00:06:30,910 uh, let me know ASAP if you're available 137 00:06:31,000 --> 00:06:34,391 because I need you to work your Hindu magic 138 00:06:34,480 --> 00:06:37,314 on a huge project. Period. 139 00:06:38,680 --> 00:06:40,114 Okay, I'll stop being coy. 140 00:06:42,400 --> 00:06:44,869 It's a total disaster. 141 00:06:45,880 --> 00:06:48,952 Apparently, Elgie and I have promised Bee 142 00:06:49,040 --> 00:06:50,918 a family trip to Antarctica. 143 00:06:51,760 --> 00:06:55,595 And of the million reasons I don't want to go, 144 00:06:55,680 --> 00:06:57,717 the main one is it will require me 145 00:06:57,800 --> 00:07:00,872 to be surrounded by people. 146 00:07:02,200 --> 00:07:05,830 Looks like even the smallest 147 00:07:05,920 --> 00:07:10,278 cruise ship has 150 other passengers 148 00:07:10,360 --> 00:07:13,159 which translates into me 149 00:07:13,240 --> 00:07:16,790 being trapped with 147 other humans 150 00:07:16,880 --> 00:07:19,554 who will uniquely annoy the hell out of me 151 00:07:19,640 --> 00:07:21,757 with their rudeness, waste, 152 00:07:21,840 --> 00:07:25,038 incessant yammering, and boring small talk, 153 00:07:25,120 --> 00:07:27,316 and creepy food requests. 154 00:07:28,280 --> 00:07:32,274 Or worse, they'll turn their curiosity toward me 155 00:07:32,360 --> 00:07:34,636 and expect pleasantry in return. 156 00:07:35,600 --> 00:07:37,876 Oh, I'm getting a panic attack just thinking about it. 157 00:07:38,920 --> 00:07:40,354 But a little... 158 00:07:41,320 --> 00:07:43,789 social anxiety 159 00:07:43,880 --> 00:07:46,520 never hurt anyone, am I right? 160 00:07:49,520 --> 00:07:51,432 If I give you the contact info, 161 00:07:52,400 --> 00:07:54,357 could you pretty please take over 162 00:07:54,440 --> 00:07:56,193 the paperwork, visas, plane tickets, 163 00:07:56,280 --> 00:07:59,352 and everything involved with getting we three 164 00:07:59,440 --> 00:08:01,397 from Seattle to the White Continent? 165 00:08:01,480 --> 00:08:02,800 Question mark. 166 00:08:02,880 --> 00:08:04,200 Uh, and we'll need whatever's on 167 00:08:04,280 --> 00:08:06,715 the recommended packing list. 168 00:08:06,840 --> 00:08:08,911 Uh... just use the same credit card. 169 00:08:10,560 --> 00:08:13,314 Oh, yes, Manjula, one very important thing. 170 00:08:14,080 --> 00:08:15,514 I'd like a fishing vest. 171 00:08:15,640 --> 00:08:18,474 You know, one replete with the zippered pockets. 172 00:08:19,200 --> 00:08:21,431 And apparently, I need some 173 00:08:21,560 --> 00:08:24,473 blackberry bushes in my yard removed. 174 00:08:24,560 --> 00:08:26,597 The sooner the better. 175 00:08:26,680 --> 00:08:28,717 Audrey, next door, thinks nothing 176 00:08:28,800 --> 00:08:30,712 of traipsing through my yard. 177 00:08:30,800 --> 00:08:32,951 Who does that! Exclamation point. 178 00:08:33,040 --> 00:08:35,600 Ice Cream? 179 00:08:40,720 --> 00:08:41,915 Ice Cream? 180 00:08:45,800 --> 00:08:48,156 Oh. 181 00:08:48,240 --> 00:08:49,674 Ice Cream. 182 00:08:54,080 --> 00:08:55,480 How did you get in there? 183 00:08:55,560 --> 00:08:57,392 Oh! 184 00:08:57,480 --> 00:09:00,279 This is really inconvenient, Ice Cream. 185 00:09:02,200 --> 00:09:04,157 You wait there! 186 00:09:09,520 --> 00:09:10,520 Ta-da! 187 00:09:11,600 --> 00:09:12,829 Oh. Um... 188 00:09:13,921 --> 00:09:15,513 As much as I love 189 00:09:15,600 --> 00:09:17,159 clip art hand prints... 190 00:09:17,240 --> 00:09:18,536 Uh-huh. - ...I think we need 191 00:09:18,560 --> 00:09:19,880 to try to find an image 192 00:09:19,960 --> 00:09:22,520 that better articulates success. 193 00:09:22,600 --> 00:09:25,035 - Mm-hmm. - Like, um, 194 00:09:25,120 --> 00:09:26,679 - a coat of arms... - Ooh. 195 00:09:26,760 --> 00:09:28,592 ...with something in it. 196 00:09:28,680 --> 00:09:30,911 - Like a calculator. - Oh, that's good. 197 00:09:31,000 --> 00:09:34,152 Right? Or, or diplomas. Like a rainbow of diplomas. 198 00:09:34,240 --> 00:09:35,276 Cute. 199 00:09:35,360 --> 00:09:37,716 Maybe there's a sketch of a brain, 200 00:09:37,800 --> 00:09:40,360 and it has a cap and gown on, right? 201 00:09:40,440 --> 00:09:43,194 We, we just have to remember we're trying to attract 202 00:09:43,280 --> 00:09:45,670 the right kind of kindergarten families. 203 00:09:46,400 --> 00:09:48,676 - Okay. - Thanks, Mindy. 204 00:09:50,840 --> 00:09:52,320 Kyle! Kyle! 205 00:09:53,440 --> 00:09:54,440 What? Not now. 206 00:09:54,520 --> 00:09:56,000 Oh. 207 00:09:56,080 --> 00:09:58,117 Yeah, I think they're going to do homework. 208 00:09:58,240 --> 00:10:00,675 The brunch RSVPs are pouring in. 209 00:10:00,760 --> 00:10:02,080 There has not been one no yet. 210 00:10:02,160 --> 00:10:03,656 - Really? - Yes, and I'm counting on you 211 00:10:03,680 --> 00:10:05,353 to bring those 12 chairs. 212 00:10:05,440 --> 00:10:07,716 Well, I hope I can find the time. 213 00:10:07,800 --> 00:10:09,314 Yeah, it's chairs. You'll find time. 214 00:10:10,280 --> 00:10:11,316 Yeah. 215 00:10:17,440 --> 00:10:20,433 Oh. Did you notice our first lady of France 216 00:10:20,520 --> 00:10:21,840 has her scarf look going? 217 00:10:21,920 --> 00:10:24,560 I can't wait until she finds out about my new job. 218 00:10:24,640 --> 00:10:26,616 I seriously doubt she even knows who you are. 219 00:10:26,640 --> 00:10:27,756 I know. 220 00:10:28,560 --> 00:10:30,677 She's so awful. 221 00:10:33,640 --> 00:10:35,632 - Oh, hi, honey. - Hi, Lincoln. 222 00:10:36,800 --> 00:10:37,758 Hey, Mom. 223 00:10:37,760 --> 00:10:39,672 We are on a rescue mission. 224 00:10:39,760 --> 00:10:40,910 What? 225 00:10:41,000 --> 00:10:42,639 Ice Cream's stuck in the confessional. 226 00:10:42,720 --> 00:10:44,518 Oh. I almost forgot. Bernadette! 227 00:10:46,080 --> 00:10:47,038 Bernadette. 228 00:10:48,360 --> 00:10:49,840 Incoming gnat. What do we do? 229 00:10:49,960 --> 00:10:51,235 Ice Cream needs us. Punch it. 230 00:10:51,320 --> 00:10:52,515 Bernadette. Oh! 231 00:10:52,600 --> 00:10:54,478 Oh! 232 00:10:55,440 --> 00:10:56,874 Oh, my... Oh. 233 00:10:56,960 --> 00:10:58,296 - What happened? - Did you see that? 234 00:10:58,320 --> 00:10:59,754 - No. - Did you see that? 235 00:10:59,840 --> 00:11:02,116 - Oh, my God. - Oh, my... Are you okay? 236 00:11:02,200 --> 00:11:03,759 - Oh, God. - Are you... What happened? 237 00:11:03,840 --> 00:11:04,960 - Are you okay? - I'm crying. 238 00:11:05,000 --> 00:11:06,434 - Oh, God. - I'm not all right! 239 00:11:06,560 --> 00:11:08,392 Okay. Oh, my God. 240 00:11:08,520 --> 00:11:09,670 Ow! Oh! 241 00:11:10,360 --> 00:11:12,113 Did you... Did she run over it? 242 00:11:12,200 --> 00:11:13,634 Did she? Did you see? 243 00:11:13,720 --> 00:11:15,473 - No. - She ran over my foot. 244 00:11:22,560 --> 00:11:24,597 Okay, you hold it. 245 00:11:24,680 --> 00:11:26,592 No way. She's my dog. 246 00:11:26,680 --> 00:11:28,194 You hold the ladder. I'll go up. 247 00:11:28,280 --> 00:11:29,280 Absolutely not, Bala. 248 00:11:30,000 --> 00:11:31,070 It's too dangerous. 249 00:11:37,840 --> 00:11:39,440 Oh, shush, it's me. 250 00:11:39,480 --> 00:11:41,437 - Such a drama queen. - Mom! 251 00:11:41,520 --> 00:11:42,715 Mom, are you okay? 252 00:11:53,320 --> 00:11:54,720 - Oh! - All right, Mom! 253 00:11:54,800 --> 00:11:55,870 - Bee! - Are you okay? 254 00:11:56,680 --> 00:11:57,750 Ice Cream. 255 00:11:57,840 --> 00:11:58,876 Hi. 256 00:11:59,640 --> 00:12:01,791 You're the worst dog ever. 257 00:12:01,880 --> 00:12:04,076 Hey, you okay? 258 00:12:04,200 --> 00:12:05,953 Yeah. Oh. 259 00:12:06,040 --> 00:12:07,360 This came for you. 260 00:12:21,680 --> 00:12:23,080 Congratulations. 261 00:12:29,600 --> 00:12:30,795 I can't believe it. 262 00:12:34,120 --> 00:12:37,796 Oh, you feel the Microsoft motivation. 263 00:12:37,880 --> 00:12:39,599 Let's synchronize our watches. 264 00:12:41,960 --> 00:12:43,519 Is that Lincoln's mom? 265 00:12:45,880 --> 00:12:48,793 In Seattle, all roads lead to Microsoft. 266 00:12:49,600 --> 00:12:50,600 Mom, 267 00:12:51,440 --> 00:12:52,476 look what she's watching. 268 00:12:54,080 --> 00:12:56,390 Indoctrination in progress. 269 00:12:57,760 --> 00:12:59,576 So thanks to ongoing developments 270 00:12:59,600 --> 00:13:01,637 in neural imaging, TEDsters, 271 00:13:01,720 --> 00:13:03,871 say hello to Samantha 2. 272 00:13:19,480 --> 00:13:20,596 That's real. 273 00:13:22,320 --> 00:13:23,640 Wow. That's amazing. 274 00:13:28,840 --> 00:13:31,674 Yeah. That did that. 275 00:13:33,320 --> 00:13:34,720 All right, thank you. 276 00:13:37,080 --> 00:13:40,994 I know there's at least two different species of penguins. 277 00:13:41,080 --> 00:13:42,434 There are seven different species 278 00:13:42,520 --> 00:13:43,874 of penguins in Antarctica. 279 00:13:44,400 --> 00:13:46,790 400,000 emperor penguins alone, 280 00:13:46,880 --> 00:13:48,712 not including gentoos and chinstraps. 281 00:13:48,800 --> 00:13:49,976 You wanna know the coolest part? 282 00:13:50,000 --> 00:13:51,275 On the boat we're taking, 283 00:13:51,360 --> 00:13:53,176 there's no assigned seating in the dining room. 284 00:13:53,200 --> 00:13:55,635 And they have these tables for four, 285 00:13:55,720 --> 00:13:57,951 which means the three of us can sit down 286 00:13:58,040 --> 00:13:59,936 and if we pile the extra chair with our hats and gloves, 287 00:13:59,960 --> 00:14:00,996 nobody can sit with us. 288 00:14:02,680 --> 00:14:03,716 And penguins. 289 00:14:04,880 --> 00:14:07,270 Wildly excited about those penguins. 290 00:14:07,360 --> 00:14:09,136 Okay, I wish I could hear more about the penguins 291 00:14:09,160 --> 00:14:10,480 continue this celebration dinner, 292 00:14:10,520 --> 00:14:11,936 but I've got a video conference with Taipei, 293 00:14:11,960 --> 00:14:13,599 all these people waiting for me, so... 294 00:14:13,680 --> 00:14:16,798 That's okay, Dad. The clock is ticking. 295 00:14:17,840 --> 00:14:19,593 Congratulations, Choatie. 296 00:14:20,600 --> 00:14:22,080 Bye, honey. 297 00:14:39,040 --> 00:14:41,874 Mom says insomnia causes anxiety, 298 00:14:41,960 --> 00:14:43,792 and anxiety causes insomnia. 299 00:14:44,640 --> 00:14:47,474 She can't sleep, but she won't take anything for it 300 00:14:47,560 --> 00:14:49,392 because then she doesn't feel like herself. 301 00:14:49,480 --> 00:14:51,597 She says that should actually be a selling point, 302 00:14:51,680 --> 00:14:54,752 but she's grown accustomed to the way she is. 303 00:14:54,840 --> 00:14:55,840 Me too. 304 00:14:56,520 --> 00:14:58,751 I love Mom just the way she is. 305 00:15:04,160 --> 00:15:06,117 Manjula, did you have any idea 306 00:15:06,200 --> 00:15:08,078 that getting to Antarctica requires crossing 307 00:15:08,160 --> 00:15:09,310 the Drake Passage? 308 00:15:09,400 --> 00:15:11,790 And did you know that the Drake Passage 309 00:15:11,880 --> 00:15:13,394 is the most turbulent body of water 310 00:15:13,480 --> 00:15:14,834 on the entire planet? 311 00:15:15,600 --> 00:15:16,816 Well, I know 'cause I just spent 312 00:15:16,840 --> 00:15:18,320 the last three hours on the Internet. 313 00:15:19,400 --> 00:15:22,120 Here's the thing. Do you get seasick? 314 00:15:22,200 --> 00:15:23,429 It's not just nausea. 315 00:15:23,520 --> 00:15:25,955 It's nausea plus losing the will to live. 316 00:15:26,040 --> 00:15:28,794 Ugh, if it weren't for Bee, I'd certainly cancel the trip. 317 00:15:30,080 --> 00:15:31,912 But I can't let her down. 318 00:15:32,840 --> 00:15:34,752 Could you please get me something 319 00:15:34,840 --> 00:15:37,036 really strong for seasickness? 320 00:15:37,120 --> 00:15:40,238 And I don't mean Dramamine. I mean strong! 321 00:15:42,720 --> 00:15:44,234 Mom might hate Seattle, 322 00:15:44,320 --> 00:15:46,710 but she loves the downtown library. 323 00:15:46,840 --> 00:15:49,435 I mean, yeah, of course, the books and all that, 324 00:15:49,520 --> 00:15:52,592 but also the Rem Koolhaas design. 325 00:15:52,720 --> 00:15:54,757 She says it makes her heart race. 326 00:15:55,400 --> 00:15:57,312 The good kind of heart racing though. 327 00:16:00,760 --> 00:16:01,876 Excuse me. 328 00:16:03,080 --> 00:16:05,470 Excuse me. Uh... Bernadette Fox? 329 00:16:06,400 --> 00:16:07,400 Yes? 330 00:16:07,480 --> 00:16:08,755 Oh, my gosh. I knew it. 331 00:16:09,400 --> 00:16:12,074 Uh, I was an architecture student at USC, 332 00:16:12,200 --> 00:16:13,998 and I visited Beeber Bifocal 333 00:16:14,080 --> 00:16:15,616 every time they opened it to the public. 334 00:16:15,640 --> 00:16:17,632 Uh, Paul Jellinek was my professor. 335 00:16:17,720 --> 00:16:19,016 Uh, you know, I can't believe this. 336 00:16:19,040 --> 00:16:21,191 I was literally just watching 337 00:16:21,280 --> 00:16:23,511 that, uh, video essay on you two nights ago. 338 00:16:23,600 --> 00:16:24,636 Video essay? 339 00:16:24,720 --> 00:16:26,279 Yeah, about the Twenty Mile House. 340 00:16:26,360 --> 00:16:28,113 The twentieth anniversary. 341 00:16:28,200 --> 00:16:30,112 I learned so much more about you, 342 00:16:30,200 --> 00:16:32,032 and I thought I knew everything. 343 00:16:32,120 --> 00:16:33,120 How wonderful. 344 00:16:33,840 --> 00:16:35,957 Um, could I get a picture with you? 345 00:16:36,040 --> 00:16:37,599 What a profile pic that would be. 346 00:16:40,320 --> 00:16:41,320 That's okay. 347 00:16:41,880 --> 00:16:43,519 Uh, you have given me so much already. 348 00:16:43,600 --> 00:16:45,592 I mean, the relationship has been totally one-way, 349 00:16:45,680 --> 00:16:47,400 and here I am, wanting more. I'm very sorry. 350 00:16:47,480 --> 00:16:50,871 Just, thank you. You have been such an inspiration. 351 00:17:15,240 --> 00:17:17,136 The Architects and Builders Association 352 00:17:17,160 --> 00:17:18,640 of America recently polled 353 00:17:18,720 --> 00:17:20,951 300 architectural graduate students 354 00:17:21,040 --> 00:17:23,236 and asked them which architects they admire most. 355 00:17:23,320 --> 00:17:24,834 The list is what most would expect. 356 00:17:24,920 --> 00:17:27,389 But tucked amongst the Frank Lloyd Wrights, 357 00:17:27,480 --> 00:17:28,914 Mies van der Rohes, 358 00:17:29,000 --> 00:17:31,356 Frank Gehrys, and Lorenzo Pianos 359 00:17:31,440 --> 00:17:33,352 is a woman who is virtually unknown. 360 00:17:34,600 --> 00:17:37,638 Bernadette Fox, one of architecture's true enigmas, 361 00:17:37,720 --> 00:17:40,030 is extraordinary for many reasons. 362 00:17:40,600 --> 00:17:42,398 She was a young woman practicing solo 363 00:17:42,480 --> 00:17:44,278 in a male-dominated profession. 364 00:17:44,360 --> 00:17:47,159 The youngest architect ever to win a MacArthur grant. 365 00:17:47,240 --> 00:17:49,800 Her handmade furniture stands in the permanent collection 366 00:17:49,920 --> 00:17:51,354 of the American Folk Art Museum. 367 00:17:52,600 --> 00:17:55,320 She's considered a pioneer of the green building movement. 368 00:17:56,080 --> 00:17:58,072 She dropped out of architecture 20 years ago, 369 00:17:58,160 --> 00:18:00,152 and has designed nothing since. 370 00:18:00,840 --> 00:18:02,194 Alone, any of these attributes 371 00:18:02,280 --> 00:18:03,919 would make an architect noteworthy. 372 00:18:04,640 --> 00:18:06,757 Taken together, an icon was born. 373 00:18:10,160 --> 00:18:12,197 I guess what struck us about Bernadette 374 00:18:12,320 --> 00:18:15,119 was the joy that she took in tasks 375 00:18:15,200 --> 00:18:17,954 that other students would find beneath them. 376 00:18:18,400 --> 00:18:20,471 Fox was the most junior member of a group 377 00:18:20,560 --> 00:18:22,552 assigned to the Team Disney Building in Burbank. 378 00:18:22,640 --> 00:18:24,791 Her firstjob was typical grunt work, 379 00:18:24,880 --> 00:18:27,156 laying out bathrooms in the executive wing. 380 00:18:27,240 --> 00:18:29,516 I mean, she wanted to know how often the executives 381 00:18:29,600 --> 00:18:31,592 went to meetings, at what time of day, 382 00:18:31,680 --> 00:18:32,955 the ratio of men to women. 383 00:18:33,040 --> 00:18:35,077 I finally asked her, "What the hell are you doing?" 384 00:18:35,160 --> 00:18:37,755 And she said, "I need to know what problems 385 00:18:37,840 --> 00:18:39,320 "I'm solving with my design." 386 00:18:40,040 --> 00:18:42,271 You know, I would like to say that I recognized 387 00:18:42,360 --> 00:18:44,113 the talent that would emerge. 388 00:18:44,200 --> 00:18:46,078 Although I did like the sweater 389 00:18:46,160 --> 00:18:47,160 that she knitted for me. 390 00:18:47,240 --> 00:18:49,550 I actually, I-I still have it. 391 00:18:49,640 --> 00:18:50,710 Here, look. 392 00:18:50,800 --> 00:18:51,836 Look at this. 393 00:18:52,640 --> 00:18:53,676 Pretty interesting. 394 00:18:53,760 --> 00:18:56,559 My wife wanted me to give it to Goodwill, but I said, 395 00:18:56,640 --> 00:18:59,075 "Mm-mm. I'm keeping it." 396 00:19:00,200 --> 00:19:01,953 Soon after, Fox met 397 00:19:02,040 --> 00:19:04,430 Elgin Branch, a computer animator. 398 00:19:04,520 --> 00:19:05,600 They married the next year, 399 00:19:05,640 --> 00:19:07,438 and Fox wanted to build a house. 400 00:19:07,520 --> 00:19:10,752 Bernadette was really fixated on finding a piece of land 401 00:19:10,840 --> 00:19:12,480 where she could design something herself. 402 00:19:12,560 --> 00:19:16,236 And I showed them an abandoned factory, 403 00:19:16,320 --> 00:19:18,630 and Bernadette looked around and said, 404 00:19:18,760 --> 00:19:20,433 "Oh, my God, this is perfect." 405 00:19:20,520 --> 00:19:23,354 She was actually talking about the building. 406 00:19:24,440 --> 00:19:26,640 Transforming this industrial space into a home 407 00:19:26,680 --> 00:19:29,115 consumed the next two years of Fox's life. 408 00:19:29,720 --> 00:19:32,599 She did something akin to a miracle 409 00:19:32,680 --> 00:19:35,036 with this very grim and dark space. 410 00:19:35,120 --> 00:19:36,952 She found a way to make... 411 00:19:37,040 --> 00:19:38,760 Well, she found a way to fill it with light. 412 00:19:40,280 --> 00:19:42,715 I remember Bernadette had this idea 413 00:19:42,800 --> 00:19:45,156 to knit together bifocal frames. 414 00:19:45,240 --> 00:19:46,390 It was like, you know, 415 00:19:46,480 --> 00:19:49,439 chainmail with glasses embedded in it. 416 00:19:50,360 --> 00:19:51,696 The house is very feminine. 417 00:19:51,720 --> 00:19:53,473 You walk into it, 418 00:19:53,560 --> 00:19:55,040 you're absolutely overwhelmed 419 00:19:55,120 --> 00:19:57,396 by the patience and the care 420 00:19:57,480 --> 00:19:58,675 that went into making it. 421 00:19:58,800 --> 00:20:00,519 It's like you're walking 422 00:20:00,600 --> 00:20:01,920 into a giant hug. 423 00:20:02,880 --> 00:20:04,736 What Bernadette was doing was completely outside 424 00:20:04,760 --> 00:20:06,353 of the mainstream, I can tell you that. 425 00:20:07,080 --> 00:20:08,576 After Fox and her husband moved 426 00:20:08,600 --> 00:20:10,273 into the Beeber Bifocal house, 427 00:20:10,360 --> 00:20:12,511 Fox was restless for another project. 428 00:20:12,600 --> 00:20:14,990 Bernadette was gonna build this house 429 00:20:15,080 --> 00:20:19,757 using only materials from within a 20-mile radius. 430 00:20:19,840 --> 00:20:22,036 All the materials had to be sourced locally. 431 00:20:22,120 --> 00:20:25,750 A concrete factory in Gardenia supplied sand, 432 00:20:25,840 --> 00:20:26,910 which we mixed on site. 433 00:20:27,000 --> 00:20:30,118 For steel, we used a recycling yard in Glendale. 434 00:20:30,200 --> 00:20:33,238 Anything found in a dump was deemed okay, 435 00:20:33,320 --> 00:20:36,119 even if it originated outside the 20-mile radius. 436 00:20:36,200 --> 00:20:39,352 Tree service provided wood, which we milled on site. 437 00:20:40,120 --> 00:20:41,600 One day, a convoy of trucks 438 00:20:41,680 --> 00:20:43,080 pulled into the adjacent lot. 439 00:20:43,160 --> 00:20:45,675 The property had been purchased by Nigel Mills-Murray, 440 00:20:45,760 --> 00:20:47,433 the TV magnate from England, 441 00:20:47,520 --> 00:20:49,034 best known for his smash game show... 442 00:20:49,120 --> 00:20:51,635 You Catch It, You Keep It! 443 00:21:21,160 --> 00:21:22,514 No, no, no, no, no. 444 00:21:22,600 --> 00:21:24,796 Excuse me. Excuse me. 445 00:21:26,240 --> 00:21:28,232 Yeah. I said I need you to focus 446 00:21:28,320 --> 00:21:29,720 on the bushes in the front. 447 00:21:40,040 --> 00:21:41,156 I need a sign 448 00:21:41,240 --> 00:21:43,277 made and installed 449 00:21:43,360 --> 00:21:45,158 on the western side of my property 450 00:21:45,280 --> 00:21:47,317 facing the neighbor's house. 451 00:21:47,400 --> 00:21:50,518 Make it eight feet wide by five feet high. 452 00:21:50,600 --> 00:21:53,593 Yep, you bet your bindi that's how big I want it. 453 00:21:53,680 --> 00:21:56,275 Bright yellow with the lettering in black. 454 00:21:56,360 --> 00:21:58,317 And it should read, "Private property, 455 00:21:58,400 --> 00:21:59,675 "no trespassing. 456 00:21:59,760 --> 00:22:02,832 "Galer Street gnats will be arrested and hauled off 457 00:22:02,920 --> 00:22:04,957 to gnat jail." 458 00:22:05,800 --> 00:22:07,553 And that's G-N-A-T. 459 00:22:08,000 --> 00:22:10,834 Something annoying but not worth being bothered over. 460 00:22:11,920 --> 00:22:13,991 Oh, and put the "gnat" part in red. 461 00:22:16,080 --> 00:22:17,230 Oh. 462 00:22:18,640 --> 00:22:22,600 I absolutely love the vest! 463 00:22:22,680 --> 00:22:24,319 Exclamation point. 464 00:22:24,400 --> 00:22:26,551 Good job, Manjula. 465 00:22:43,760 --> 00:22:44,910 Hey, you ready, Pablo? 466 00:22:45,600 --> 00:22:47,956 Yes. And I asked Soo-Lin to join us. She's the new admin. 467 00:22:48,640 --> 00:22:51,758 Oh, good. Hey, we've been dying here without you. 468 00:22:51,840 --> 00:22:52,976 It's nice to meet you, Soo-Lin. 469 00:22:53,000 --> 00:22:54,434 Well, actually, my son is, 470 00:22:54,560 --> 00:22:56,711 um, in your daughter's class at Galer Street. 471 00:22:57,320 --> 00:22:59,880 Oh, right. Okay. Sorry, I... 472 00:22:59,960 --> 00:23:01,280 - No. - Cool. 473 00:23:01,400 --> 00:23:02,914 Okay. Yeah. 474 00:23:03,000 --> 00:23:04,056 - Do you guys wanna take the shuttle? - Yeah. 475 00:23:04,080 --> 00:23:05,360 - Let's take the shuttle. - Yeah. 476 00:23:05,400 --> 00:23:06,675 - All right. - Sure. 477 00:23:06,760 --> 00:23:08,114 Let's shuttle it. 478 00:23:08,240 --> 00:23:09,720 I don't remember anything. 479 00:23:15,440 --> 00:23:16,794 Can I help you? 480 00:23:16,880 --> 00:23:19,270 Oh. You have a Chihuly. 481 00:23:19,360 --> 00:23:21,113 Chihuly? 482 00:23:21,200 --> 00:23:23,351 Yeah. No, the chandelier. 483 00:23:26,040 --> 00:23:27,520 It's by Dale Chihuly. 484 00:23:28,960 --> 00:23:30,997 You know, the glass guy. 485 00:23:31,840 --> 00:23:33,035 Oh. 486 00:23:33,120 --> 00:23:34,349 I was gonna say we don't have 487 00:23:34,440 --> 00:23:35,590 anything under that name. 488 00:23:36,040 --> 00:23:37,190 Try Bernadette Fox. 489 00:23:41,080 --> 00:23:42,196 One moment. 490 00:23:45,960 --> 00:23:47,474 Miss Fox is here. 491 00:23:48,720 --> 00:23:50,791 Looks like this is a two-man job. 492 00:23:50,880 --> 00:23:52,314 Miss Fox, 493 00:23:52,400 --> 00:23:54,517 are you aware your prescription is for ABHR? 494 00:23:54,600 --> 00:23:55,600 Mm-hmm. 495 00:23:55,640 --> 00:23:57,711 ABHR is basically Haldol 496 00:23:57,800 --> 00:23:59,792 with some Benadryl, Reglan, and Ativan thrown in. 497 00:23:59,880 --> 00:24:01,200 Sounds good to me. 498 00:24:01,280 --> 00:24:03,033 Haldol is an antipsychotic. 499 00:24:03,120 --> 00:24:04,680 It was used in the Soviet prison system 500 00:24:04,760 --> 00:24:05,910 to break prisoners' wills. 501 00:24:06,000 --> 00:24:07,878 Yeah, I'm only discovering it now. 502 00:24:07,960 --> 00:24:09,758 It has some serious side effects. 503 00:24:09,840 --> 00:24:11,513 Tardive dyskinesia being the worst. 504 00:24:11,600 --> 00:24:13,796 Tardive dyskinesia is characterized by 505 00:24:13,880 --> 00:24:16,714 uncontrollable grimacing, tongue protrusion, 506 00:24:16,800 --> 00:24:17,800 lip smacking. 507 00:24:17,801 --> 00:24:19,136 I guess a couple of hours of that sounds like 508 00:24:19,160 --> 00:24:21,356 a day at the beach compared to seasickness. 509 00:24:21,800 --> 00:24:24,679 Tardive dyskinesia can last forever. 510 00:24:26,120 --> 00:24:27,156 Forever? 511 00:24:28,960 --> 00:24:30,792 That's... that's a spell. 512 00:24:30,880 --> 00:24:33,400 The likelihood of tardive dyskinesia is about four percent. 513 00:24:33,720 --> 00:24:36,189 That increases to ten percent in older women. 514 00:24:36,280 --> 00:24:37,794 Of course it does. 515 00:24:37,880 --> 00:24:40,349 So I spoke to your regular doctor. 516 00:24:40,440 --> 00:24:41,520 He wrote you a prescription 517 00:24:41,560 --> 00:24:43,313 for a scopolamine patch for motion sickness 518 00:24:43,400 --> 00:24:45,039 and Xanax for anxiety. 519 00:24:45,560 --> 00:24:49,918 No, I think I might have some Xanax at home. 520 00:24:50,000 --> 00:24:51,514 D-Do you have, um, 521 00:24:51,600 --> 00:24:53,637 a... some kind of laminated chart, 522 00:24:53,760 --> 00:24:56,275 you know, that shows what all the little pills look like? 523 00:24:56,360 --> 00:24:58,670 It's just that I poured all of my prescriptions 524 00:24:58,760 --> 00:25:00,035 into this antique jelly jar. 525 00:25:00,120 --> 00:25:02,351 I mean, the colors and shapes are amazing together. 526 00:25:02,440 --> 00:25:05,592 But then of course I realized that they... 527 00:25:06,160 --> 00:25:07,230 Well, you get it. 528 00:25:09,560 --> 00:25:10,560 Right. 529 00:25:13,600 --> 00:25:14,636 Fine. 530 00:25:15,240 --> 00:25:18,233 Just give me the Xanax and the patch thingy. 531 00:26:01,600 --> 00:26:02,600 Bernadette. 532 00:26:08,000 --> 00:26:09,000 Bernadette. 533 00:26:09,960 --> 00:26:10,960 Hey. 534 00:26:11,640 --> 00:26:12,835 Um, what are you doing? 535 00:26:13,840 --> 00:26:14,990 Elgie. 536 00:26:16,920 --> 00:26:21,073 Oh, they wouldn't give me... Haldol, 537 00:26:21,160 --> 00:26:22,719 so I had to wait for Xanax. 538 00:26:23,280 --> 00:26:24,880 - What are you wearing? - Uh? 539 00:26:25,840 --> 00:26:27,240 Oh, this. 540 00:26:28,160 --> 00:26:30,197 Yeah. Got it off the Internet. 541 00:26:30,760 --> 00:26:32,080 Can you sit up, please? 542 00:26:32,160 --> 00:26:33,160 Oh. 543 00:26:36,600 --> 00:26:37,616 You know, I've got a lunch right now. 544 00:26:37,640 --> 00:26:38,816 - Mm-hmm. - Do I need to cancel it? 545 00:26:38,840 --> 00:26:40,638 - Oh, God, no! No! - No? 546 00:26:40,720 --> 00:26:42,096 I just didn't sleep very well last night, 547 00:26:42,120 --> 00:26:43,190 so I just dozed off. 548 00:26:43,280 --> 00:26:45,397 Go. Do. Be. 549 00:26:45,480 --> 00:26:46,516 Okay. 550 00:26:48,960 --> 00:26:50,360 I'll see you at home later. 551 00:26:50,440 --> 00:26:51,856 Hey, do you want to go for dinner tonight? 552 00:26:51,880 --> 00:26:54,793 Okay. Yeah, yeah. Buzz and I will pick a place. 553 00:26:54,880 --> 00:26:57,440 Hey, how about just me and you? 554 00:26:58,960 --> 00:27:00,599 - Yeah. - Okay. 555 00:27:10,240 --> 00:27:11,799 - Hey, Mom. - Hey, Buzzy. 556 00:27:18,440 --> 00:27:19,576 Audrey asked me to give you this. 557 00:27:19,600 --> 00:27:20,875 It's an emergency room bill. 558 00:27:25,080 --> 00:27:26,514 Ran over her foot? 559 00:27:26,600 --> 00:27:27,776 I know. If you look down there, 560 00:27:27,800 --> 00:27:29,616 they didn't actually find anything broken, so... 561 00:27:29,640 --> 00:27:31,836 Obviously. 'Cause it didn't happen. 562 00:27:37,840 --> 00:27:39,957 Wait a second. 563 00:27:40,040 --> 00:27:41,599 That's not your flute. 564 00:27:41,720 --> 00:27:43,279 It's a Shakuhachi. 565 00:27:43,360 --> 00:27:45,795 Mr. Hayes lent it to me for World Celebration Day. 566 00:27:45,880 --> 00:27:46,996 Oh, you're performing? 567 00:27:47,080 --> 00:27:50,835 Not exactly. I'm accompanying the first graders. 568 00:27:50,920 --> 00:27:53,071 - Uh-huh. - They're singing for their parents, 569 00:27:53,160 --> 00:27:56,517 and Mr. Hayes got me to put together 570 00:27:56,600 --> 00:27:58,000 a little elephant dance for them. 571 00:27:58,080 --> 00:28:00,276 Elephant dance? You little rotter. 572 00:28:00,360 --> 00:28:02,750 You've, you've choreographed a dance for the first graders? 573 00:28:02,840 --> 00:28:04,069 That's a big deal, Bee. 574 00:28:04,200 --> 00:28:05,554 Can I come? 575 00:28:05,640 --> 00:28:06,835 No, you wouldn't like it. 576 00:28:06,920 --> 00:28:08,274 The words are way too cute. 577 00:28:08,360 --> 00:28:10,795 You might die of cuteness. 578 00:28:10,880 --> 00:28:12,256 Yeah, well, I wanna die of cuteness. 579 00:28:12,280 --> 00:28:14,237 It's my favorite thing to die of cuteness. 580 00:28:16,680 --> 00:28:18,399 Can I go to Kennedy's house tonight? 581 00:28:19,160 --> 00:28:20,160 Will her mother be there? 582 00:28:20,161 --> 00:28:21,230 No. 583 00:28:21,320 --> 00:28:23,073 Okay. That's okay then. 584 00:28:24,160 --> 00:28:26,072 So about this afternoon... 585 00:28:26,720 --> 00:28:28,757 Oh, yeah. Was that one of the gnats you were with? 586 00:28:29,840 --> 00:28:30,840 From Galer Street? 587 00:28:30,841 --> 00:28:32,513 Soo-Lin is my new admin and apparently 588 00:28:32,600 --> 00:28:34,557 she does have a son in Bee's class. Yeah. 589 00:28:34,640 --> 00:28:36,711 Oh, boy. 590 00:28:36,800 --> 00:28:38,837 What? 591 00:28:38,920 --> 00:28:40,149 It's all over for me. 592 00:28:40,280 --> 00:28:41,839 What is all over? 593 00:28:41,920 --> 00:28:43,593 Oh, just watch. 594 00:28:43,680 --> 00:28:46,115 I mean, that one will turn you against me. 595 00:28:46,200 --> 00:28:48,078 Oh, come on. 596 00:28:48,160 --> 00:28:51,119 Audrey and her flying monkeys have always hated me. 597 00:28:51,200 --> 00:28:53,396 Oh, don't be ridiculous. Nobody hates you, Bernadette. 598 00:28:57,440 --> 00:28:58,720 I'm sorry. What were you saying? 599 00:29:01,640 --> 00:29:03,313 I was curious about the medicine 600 00:29:03,400 --> 00:29:05,710 that they wouldn't fill for you at the pharmacy. 601 00:29:05,800 --> 00:29:06,836 Oh, I know. 602 00:29:08,160 --> 00:29:10,834 This doctor wrote me a prescription. 603 00:29:10,920 --> 00:29:12,115 It turned out to be Haldol. 604 00:29:12,200 --> 00:29:13,236 Ugh. 605 00:29:14,200 --> 00:29:15,158 I had no idea. 606 00:29:15,160 --> 00:29:16,480 Is that for sleep? 607 00:29:16,560 --> 00:29:18,233 Sleep? What's that? 608 00:29:19,840 --> 00:29:21,877 Honey, that's no good. 609 00:29:22,720 --> 00:29:24,677 And how'd you get the prescription? 610 00:29:24,760 --> 00:29:25,960 Are you seeing a psychiatrist? 611 00:29:26,680 --> 00:29:27,750 No. 612 00:29:29,480 --> 00:29:30,760 Do you wanna see a psychiatrist? 613 00:29:30,800 --> 00:29:32,120 God, no. 614 00:29:32,200 --> 00:29:33,350 No. 615 00:29:34,200 --> 00:29:35,634 I'm just anxious about the trip. 616 00:29:35,720 --> 00:29:38,315 Really? What specifically are you anxious about? 617 00:29:39,920 --> 00:29:41,912 Uh, the Drake Passage, people, 618 00:29:42,000 --> 00:29:44,913 little towels folded into animal shapes 619 00:29:45,000 --> 00:29:46,559 that might be left on our beds. 620 00:29:46,680 --> 00:29:48,876 - You know how it is. - Actually, I don't think I do. 621 00:29:48,960 --> 00:29:50,792 Elgie, there's gonna be a lot of people. 622 00:29:51,720 --> 00:29:53,359 You know... 623 00:29:53,440 --> 00:29:56,160 I'm not good when exposed to people. 624 00:29:56,240 --> 00:29:57,276 Yeah. 625 00:29:59,280 --> 00:30:02,079 I don't know. I think maybe we need to revisit this idea 626 00:30:02,160 --> 00:30:03,913 of finding someone for you to talk to. 627 00:30:05,400 --> 00:30:06,914 I'm talking to you, aren't I? 628 00:30:40,960 --> 00:30:43,031 ♪ I'm walking too far ahead ♪ 629 00:30:43,120 --> 00:30:46,113 ♪ You're calling to me ♪ 630 00:30:46,240 --> 00:30:50,473 ♪ I can't hear what you've said ♪ 631 00:30:50,560 --> 00:30:54,634 - ♪ Then you say... ♪ - ♪ "Go slow" ♪ 632 00:30:54,720 --> 00:30:57,997 ♪ I fall behind ♪ 633 00:30:58,080 --> 00:31:01,039 ♪ The second hand unwinds ♪ 634 00:31:01,120 --> 00:31:04,909 ♪ If you're lost, you can look and you will find me ♪ 635 00:31:05,880 --> 00:31:07,837 ♪ Time after time ♪ 636 00:31:08,400 --> 00:31:10,357 ♪ If you fall I will catch you ♪ 637 00:31:10,440 --> 00:31:12,318 ♪ I'll be waiting ♪ 638 00:31:13,160 --> 00:31:15,072 ♪ Time after time ♪ 639 00:31:15,720 --> 00:31:17,552 ♪ If you're lost you can look ♪ 640 00:31:17,640 --> 00:31:20,314 ♪ And you will find me ♪ 641 00:31:20,440 --> 00:31:22,557 ♪ Time after time ♪ 642 00:31:23,160 --> 00:31:25,117 ♪ If you fall I will catch you ♪ 643 00:31:25,200 --> 00:31:28,432 ♪ I will be waiting time after... ♪ 644 00:31:28,520 --> 00:31:30,034 Oh, Bee. 645 00:31:36,080 --> 00:31:37,150 See? 646 00:31:37,240 --> 00:31:39,516 Mom, this is why I don't want you 647 00:31:39,600 --> 00:31:40,800 to come to the elephant dance. 648 00:31:44,080 --> 00:31:46,117 Yeah. 649 00:31:47,280 --> 00:31:51,559 I just need you to know how hard it is for me sometimes. 650 00:31:53,760 --> 00:31:54,830 What's hard? 651 00:31:57,720 --> 00:31:59,279 The banality of life. 652 00:32:01,440 --> 00:32:03,397 But I retain the right to be incredibly moved 653 00:32:03,480 --> 00:32:05,358 by those little things no one notices. 654 00:32:06,240 --> 00:32:08,994 For better and worse. 655 00:32:09,080 --> 00:32:12,198 It's not gonna stop me taking you to the South Pole. 656 00:32:13,520 --> 00:32:15,989 We're not going to the South Pole, Mom. 657 00:32:16,840 --> 00:32:18,433 - We're not? - No! 658 00:32:18,520 --> 00:32:22,070 The only place tourists go is the Antarctic Peninsula. 659 00:32:22,160 --> 00:32:24,959 Only researchers and scientists go 660 00:32:25,040 --> 00:32:26,394 as far as the South Pole. 661 00:32:28,000 --> 00:32:30,151 - Oh. - Please tell me you knew that 662 00:32:30,240 --> 00:32:33,870 and you just forgot because you're tired. 663 00:32:33,960 --> 00:32:35,110 Yeah, tired. 664 00:32:36,480 --> 00:32:37,675 And ignorant. 665 00:32:47,880 --> 00:32:49,030 I'll take some more. 666 00:32:51,560 --> 00:32:52,776 Lisa! Will you excuse me? 667 00:32:52,800 --> 00:32:54,029 Oh! 668 00:32:54,120 --> 00:32:55,395 I'm so glad you came. 669 00:32:55,480 --> 00:32:57,358 - Audrey! It's fabulous. - Hi! 670 00:32:57,440 --> 00:32:59,113 Thank you so much for coming. Hi, Gary! 671 00:32:59,200 --> 00:33:01,078 - Hi. - There's food. There's drink. 672 00:33:01,160 --> 00:33:02,336 You probably know everybody here. 673 00:33:02,360 --> 00:33:03,440 - Fabulous. - Okay. 674 00:33:19,160 --> 00:33:21,072 Did you know that one of our first-grade dads 675 00:33:21,160 --> 00:33:22,640 is in Pearl Jam? 676 00:33:22,720 --> 00:33:24,313 - Eddie? - No. 677 00:33:28,120 --> 00:33:30,112 The point is I just started 678 00:33:30,200 --> 00:33:32,032 and all of a sudden it's my responsibility 679 00:33:32,120 --> 00:33:35,272 to make sure everything runs smoothly while he's off-grid? 680 00:33:36,920 --> 00:33:39,037 That's Jeff Bezos' brother-in-law. 681 00:33:39,160 --> 00:33:40,400 - Really? - Yeah. 682 00:33:40,480 --> 00:33:42,358 I'm starting to see a lot of empty glasses. 683 00:33:42,440 --> 00:33:43,669 Crusts and stuff. 684 00:33:49,320 --> 00:33:51,039 Kyle has been such a big help. 685 00:34:03,240 --> 00:34:05,880 Would you guys mind moving to the other side of the room? 686 00:34:05,960 --> 00:34:07,713 Right in here. I'm so sorry. Yes. 687 00:34:07,800 --> 00:34:10,056 I thought here would be nice. It's kind of like a little... 688 00:34:10,080 --> 00:34:11,256 - Okay. - Let's all face out. 689 00:34:11,280 --> 00:34:12,736 - Come on in. - All right. 690 00:34:19,400 --> 00:34:21,357 One, two, three, four. 691 00:34:30,480 --> 00:34:33,200 I love this song. Is it African? 692 00:34:33,280 --> 00:34:35,511 - Yeah, it's a Kenyan pop song. - Oh. 693 00:34:35,600 --> 00:34:36,954 Galer Street's mission statement 694 00:34:37,040 --> 00:34:38,872 is based on global connectitude. 695 00:34:38,960 --> 00:34:41,031 - Connectitude? Wow. - Mm-hmm. 696 00:34:41,880 --> 00:34:44,111 Galer Street doesn't just think outside the box. 697 00:34:44,200 --> 00:34:46,078 They think outside the dictionary. 698 00:35:18,040 --> 00:35:19,315 Find Susie! 699 00:35:23,680 --> 00:35:27,594 Get on the bus. It's okay. We're all okay. 700 00:35:27,680 --> 00:35:28,830 I'm so sorry. 701 00:35:29,960 --> 00:35:31,155 Thank you for coming! 702 00:35:32,520 --> 00:35:34,273 It's the rains, you see. The rains here... 703 00:35:34,400 --> 00:35:36,517 Do you wanna take a gift bag? There you go. 704 00:36:07,800 --> 00:36:09,200 Oh, no! 705 00:36:12,960 --> 00:36:15,156 Your hillside just slid into my home. 706 00:36:15,240 --> 00:36:16,594 During my brunch. 707 00:36:16,680 --> 00:36:17,875 There were children in there! 708 00:36:17,960 --> 00:36:19,280 Shit. 709 00:36:19,360 --> 00:36:20,874 W-Was anyone hurt? 710 00:36:20,960 --> 00:36:22,280 Miraculously, no. 711 00:36:22,360 --> 00:36:24,352 Okay, that's good. That's... 712 00:36:24,440 --> 00:36:26,875 Good? Good? 713 00:36:26,960 --> 00:36:29,714 My house is knee-deep in mud, Bernadette. 714 00:36:29,800 --> 00:36:31,280 The brick wall collapsed. 715 00:36:31,360 --> 00:36:32,430 My yard. 716 00:36:32,520 --> 00:36:33,954 My Japanese maples. 717 00:36:34,040 --> 00:36:36,430 The birdbath is practically in my living room. 718 00:36:36,520 --> 00:36:38,591 I am so sorry. I... 719 00:36:38,680 --> 00:36:40,034 And that sign. 720 00:36:41,000 --> 00:36:42,957 - The sign. - What sign? 721 00:36:43,720 --> 00:36:45,074 I'll have it taken down today. 722 00:36:45,160 --> 00:36:47,197 Oh, well, the mudslide took care of that for you. 723 00:36:47,280 --> 00:36:48,953 It's on display now for everyone to see! 724 00:36:49,040 --> 00:36:50,235 - Mom, what sign? - Oh, Bee, 725 00:36:50,320 --> 00:36:52,160 I did something really stupid. Stay in the car. 726 00:36:52,240 --> 00:36:54,038 What kind of person puts up a sign... 727 00:36:54,120 --> 00:36:55,400 Look, I will pay for everything. 728 00:36:55,440 --> 00:36:57,511 Money? That's what you think this is about? Money? 729 00:36:57,600 --> 00:36:59,136 - Mom, what is going on? - Bee... 730 00:36:59,160 --> 00:37:00,958 Tell her! Tell her what's going on! 731 00:37:01,040 --> 00:37:02,656 - You're obviously emotional. - Yes, I am! 732 00:37:02,680 --> 00:37:03,750 But you need to remember 733 00:37:03,840 --> 00:37:05,216 that the work I had done on the hillside 734 00:37:05,240 --> 00:37:06,640 - was at your insistence. - Oh! 735 00:37:06,720 --> 00:37:09,360 Audrey, I used your guy, and I had him do it 736 00:37:09,440 --> 00:37:11,193 on the day you specified, so... 737 00:37:11,280 --> 00:37:13,397 So none of this is your responsibility? 738 00:37:13,480 --> 00:37:15,915 No, I am simply making the point 739 00:37:16,000 --> 00:37:18,720 that there's a larger context to what happened today. 740 00:37:19,360 --> 00:37:22,319 Wow. Okay. 741 00:37:22,400 --> 00:37:26,110 So you think putting up a hateful billboard 742 00:37:26,200 --> 00:37:29,318 is an appropriate reaction to having yard work done. 743 00:37:29,400 --> 00:37:30,400 No. 744 00:37:30,440 --> 00:37:32,256 I think I'm starting to understand all of this. 745 00:37:32,280 --> 00:37:34,272 Audrey, don't stand there and pretend 746 00:37:34,360 --> 00:37:35,920 you haven't been playing this game too. 747 00:37:35,960 --> 00:37:38,191 Bernadette, j-just get out once in a while. 748 00:37:38,280 --> 00:37:40,476 B-Be in the real world and interact with people. 749 00:37:40,560 --> 00:37:42,279 Maybe that would make you not so paranoid. 750 00:37:42,360 --> 00:37:44,352 - I think we're done here. - No, we are not done. 751 00:37:44,440 --> 00:37:45,840 We are not, we are not done here. 752 00:37:45,920 --> 00:37:47,718 Again, I want to apologize for the sign. 753 00:37:47,800 --> 00:37:49,120 It was a little inappropriate. 754 00:37:49,200 --> 00:37:51,715 And I intend to take full responsibility, okay? 755 00:37:51,800 --> 00:37:53,871 In terms of the Galer Street School, 756 00:37:54,000 --> 00:37:55,616 - in terms of money. - So now you care about... 757 00:37:55,640 --> 00:37:57,233 You don't care about Galer Street. 758 00:37:57,720 --> 00:37:59,154 You don't care about anything. 759 00:37:59,240 --> 00:38:01,038 You don't care about your house. 760 00:38:01,120 --> 00:38:02,176 You don't care about your yard. 761 00:38:02,200 --> 00:38:04,351 You certainly don't care about this neighborhood. 762 00:38:05,640 --> 00:38:07,518 Do you know that within a four-mile radius 763 00:38:07,600 --> 00:38:09,273 is the house my grandmother grew up in, 764 00:38:09,360 --> 00:38:10,496 the house my mother grew up in, 765 00:38:10,520 --> 00:38:11,656 and the house that I grew up in? 766 00:38:11,680 --> 00:38:13,319 That I believe. 767 00:38:13,400 --> 00:38:16,074 And you come in here with your Microsoft money 768 00:38:16,160 --> 00:38:19,278 and buy this 9,000-square-foot teardown 769 00:38:19,400 --> 00:38:21,278 in the middle of this charming neighborhood 770 00:38:21,400 --> 00:38:23,080 and you think that's gonna make you belong? 771 00:38:23,760 --> 00:38:25,399 Well, you don't belong, Bernadette, 772 00:38:25,480 --> 00:38:26,480 and you never will. 773 00:38:27,920 --> 00:38:29,593 Say amen to that. 774 00:38:32,520 --> 00:38:34,096 None of the other mothers like you, Bernadette. 775 00:38:34,120 --> 00:38:35,156 Did you know that? 776 00:38:35,240 --> 00:38:36,469 - Really? - Yeah! 777 00:38:36,560 --> 00:38:37,680 Did you know a bunch of moms 778 00:38:37,760 --> 00:38:39,114 had a mother-daughter sleepover 779 00:38:39,200 --> 00:38:41,032 and didn't even invite you and Bee? 780 00:38:42,400 --> 00:38:44,198 Okay, that's it, Audrey! 781 00:38:45,760 --> 00:38:47,717 Fuck you for bringing Bee into this! 782 00:38:47,800 --> 00:38:50,190 No. Don't you do this. We love Bee. 783 00:38:50,280 --> 00:38:53,239 Bee is a terrific girl. She-She's a wonderful student. 784 00:38:53,320 --> 00:38:55,880 In fact, it just goes to show how resilient children are 785 00:38:55,960 --> 00:38:57,200 because she turned out so well. 786 00:38:57,240 --> 00:38:59,038 If Bee were my daughter, 787 00:38:59,120 --> 00:39:00,554 and I think I speak on behalf 788 00:39:00,640 --> 00:39:02,472 of every mother at Galer Street, 789 00:39:02,560 --> 00:39:04,640 we would never be sending her off to boarding school. 790 00:39:05,440 --> 00:39:06,720 I want to go to boarding school. 791 00:39:06,760 --> 00:39:07,800 Of course you do, sweetie. 792 00:39:07,880 --> 00:39:09,314 It was my idea! 793 00:39:09,400 --> 00:39:11,039 No, Bee, it's not worth it. 794 00:39:11,160 --> 00:39:13,152 Of course it was your idea. I don't blame you. 795 00:39:13,240 --> 00:39:15,471 You don't know me. And you don't know my mom. 796 00:39:15,560 --> 00:39:17,119 Oh, I do. I do know your mom. 797 00:39:17,200 --> 00:39:18,554 I know her now. Everybody does. 798 00:39:18,640 --> 00:39:21,360 You don't even know your own son, Audrey. 799 00:39:21,440 --> 00:39:23,680 If you did, you'd know how he makes fun of you at school. 800 00:39:25,440 --> 00:39:27,636 Do you even notice when he comes home stoned? 801 00:39:29,400 --> 00:39:30,914 I agree with my mom. 802 00:39:32,200 --> 00:39:33,520 Fuck you, Audrey. 803 00:39:40,520 --> 00:39:41,520 Hey. 804 00:39:42,280 --> 00:39:44,636 You are super cool, you know that? 805 00:39:45,240 --> 00:39:47,596 Like we'd ever want to be at a sleepover with them. 806 00:39:51,800 --> 00:39:53,519 Yeah. Popularity is overrated. 807 00:40:05,640 --> 00:40:08,872 So we will put these Sharpies next to it 808 00:40:08,960 --> 00:40:10,360 and while the restaurant revolves, 809 00:40:10,440 --> 00:40:11,776 everyone can write something on it 810 00:40:11,800 --> 00:40:12,976 and when it comes back around later, 811 00:40:13,000 --> 00:40:15,469 you'll have a card full of birthday wishes. 812 00:40:15,600 --> 00:40:17,239 That's so cool, Kennedy. 813 00:40:17,760 --> 00:40:19,194 I heard if you go to the bathroom, 814 00:40:19,280 --> 00:40:21,158 when you come back you can't find your table. 815 00:40:21,920 --> 00:40:23,036 Let's go to the bathroom. 816 00:40:27,680 --> 00:40:30,149 - Oh, hey, Kennedy. - Hi. 817 00:40:30,280 --> 00:40:31,280 Bee. 818 00:40:31,320 --> 00:40:32,879 Oh, hey. 819 00:40:33,960 --> 00:40:35,314 Denver trip got canceled? 820 00:40:35,400 --> 00:40:36,914 Nope. I'm on my way to the airport. 821 00:40:37,000 --> 00:40:39,310 I just, uh, stopped to ask you something. 822 00:40:40,600 --> 00:40:41,716 What? 823 00:40:42,960 --> 00:40:44,713 Those blackberries were the only thing 824 00:40:44,800 --> 00:40:46,393 holding up the hillside. You knew that. 825 00:40:48,360 --> 00:40:49,589 I know you know better 826 00:40:49,680 --> 00:40:52,115 than to denude an entire hillside 827 00:40:52,200 --> 00:40:53,998 during the wettest winter on record. 828 00:40:54,960 --> 00:40:58,032 I guess I didn't actually. 829 00:40:59,560 --> 00:41:00,994 How did you find out? 830 00:41:01,080 --> 00:41:03,356 H-How did you think I wouldn't find out? 831 00:41:03,480 --> 00:41:04,480 Let me guess. 832 00:41:04,840 --> 00:41:06,991 Your admin, one of Audrey's mean girls, 833 00:41:07,080 --> 00:41:08,958 is pouring poison in your ears. 834 00:41:09,520 --> 00:41:10,520 I called it. 835 00:41:10,521 --> 00:41:12,432 Keep Soo-Lin out of this. 836 00:41:12,520 --> 00:41:14,273 She's the only reason it's even feasible 837 00:41:14,360 --> 00:41:15,714 for me to go away for a month. 838 00:41:16,360 --> 00:41:18,829 - If you're interested in the truth... - Mm-hmm. 839 00:41:18,920 --> 00:41:20,673 ...I had those blackberries removed 840 00:41:20,760 --> 00:41:22,831 in accordance with the specifications 841 00:41:22,920 --> 00:41:24,240 of Bugs Meany herself. 842 00:41:24,320 --> 00:41:28,519 Stop turning everything into a joke. 843 00:41:28,600 --> 00:41:32,435 I look at you and I have real concern. 844 00:41:33,120 --> 00:41:35,157 You won't talk to me. You won't go to a doctor. 845 00:41:35,240 --> 00:41:38,916 - You won't... - Dad... stop freaking out. 846 00:41:39,000 --> 00:41:41,196 Stop freaking out? The Griffins' house caved in. 847 00:41:42,880 --> 00:41:45,793 Is this, um, something we're gonna have to pay for? 848 00:41:45,880 --> 00:41:48,600 It's force majeure. Audrey's insurance covers it. 849 00:41:49,720 --> 00:41:51,313 Why didn't you tell me, Bee? 850 00:41:51,400 --> 00:41:54,632 I... I guess you haven't been around that much. 851 00:41:55,640 --> 00:41:56,835 Hmm. 852 00:41:56,920 --> 00:41:58,479 Look how far my birthday card is. 853 00:41:58,560 --> 00:42:00,119 Take your Ritalin and shut up. 854 00:42:00,200 --> 00:42:02,431 I'm sorry... Wha... Excu... what did you just say? 855 00:42:02,520 --> 00:42:03,736 That's not the way that we talk to people. 856 00:42:03,760 --> 00:42:04,760 It's okay. 857 00:42:04,800 --> 00:42:06,536 - That's how they talk to each other. - No, it's not okay. 858 00:42:06,560 --> 00:42:08,199 Why do you care? 859 00:42:08,280 --> 00:42:09,400 You don't even like Kennedy. 860 00:42:10,680 --> 00:42:11,680 He doesn't? 861 00:42:11,720 --> 00:42:12,995 No, of cour... 862 00:42:13,080 --> 00:42:15,720 of course I like you, Kennedy. 863 00:42:15,800 --> 00:42:17,519 Wha... How can you say a thing like that? 864 00:42:17,600 --> 00:42:19,176 What is going on with this family right now? 865 00:42:19,200 --> 00:42:20,456 I just stopped by to have a conversation. 866 00:42:20,480 --> 00:42:21,480 No, you didn't. 867 00:42:22,360 --> 00:42:25,000 You came here to yell at Mom. Audrey already did that. 868 00:42:25,080 --> 00:42:26,680 - Hey... - You weren't there. 869 00:42:27,800 --> 00:42:28,870 It was horrible. 870 00:42:32,080 --> 00:42:33,196 Come on. 871 00:42:42,200 --> 00:42:44,760 What was the question you wanted to ask me? 872 00:42:44,840 --> 00:42:46,991 Why can't you ever get along with our neighbors? 873 00:42:49,680 --> 00:42:51,433 Why can't you ever get along with anyone? 874 00:42:52,320 --> 00:42:53,800 It can't always be their fault. 875 00:43:08,960 --> 00:43:10,394 Well, Manjula, 876 00:43:11,440 --> 00:43:12,760 nobody can say I didn't give it 877 00:43:12,840 --> 00:43:15,355 the old college try but I just... 878 00:43:18,320 --> 00:43:19,834 I can't go to Antarctica. 879 00:43:24,720 --> 00:43:29,590 Fear not. I have concocted a gutless plan 880 00:43:29,680 --> 00:43:31,080 which should do the trick. 881 00:43:32,240 --> 00:43:34,471 My dentist has been wanting to remove 882 00:43:34,560 --> 00:43:36,791 my wisdom teeth for years. 883 00:43:37,560 --> 00:43:40,439 So, bear with me, 884 00:43:40,520 --> 00:43:42,637 how about we call her up 885 00:43:42,720 --> 00:43:44,712 and get an appointment right before the trip? 886 00:43:45,480 --> 00:43:48,075 That way, I can claim it was an emergency 887 00:43:48,160 --> 00:43:50,152 and I'm devastated and all that 888 00:43:50,240 --> 00:43:52,480 and my husband and daughter can go on the trip themselves 889 00:43:52,520 --> 00:43:53,874 and nobody blames me. 890 00:43:54,480 --> 00:43:55,596 Yep. 891 00:43:56,720 --> 00:43:58,154 Told you it was gutless. 892 00:44:01,480 --> 00:44:03,392 Send message. 893 00:44:08,720 --> 00:44:09,720 Bernadette! 894 00:44:11,480 --> 00:44:13,597 Paul Jellinek! 895 00:44:13,680 --> 00:44:14,909 Look at you. 896 00:44:15,000 --> 00:44:17,231 You old rotter. 897 00:44:17,320 --> 00:44:19,551 My God, you haven't changed in 20 years! 898 00:44:19,640 --> 00:44:21,518 So good to see you! 899 00:44:21,600 --> 00:44:23,751 - How was the lecture? - It was fine. Fine. 900 00:44:23,840 --> 00:44:25,752 It was just an excuse to come visit you. 901 00:44:28,080 --> 00:44:30,914 Oh, my goodness. Wow. 902 00:44:37,840 --> 00:44:40,878 Elgie, this is Dr. Kurtz. 903 00:44:41,480 --> 00:44:42,480 Oh, hi. 904 00:44:43,000 --> 00:44:44,195 Hi. 905 00:44:44,280 --> 00:44:45,999 - Janelle Kurtz. - Elgie Branch. 906 00:44:46,120 --> 00:44:47,998 Thank you so much for accommodating us. 907 00:44:48,120 --> 00:44:50,794 We are really glad you could come in. 908 00:44:50,880 --> 00:44:52,360 And Hannah spoke so highly of you 909 00:44:52,440 --> 00:44:53,576 and all the work that you did with Frank 910 00:44:53,600 --> 00:44:55,751 to help him through his rough patch, so... 911 00:44:56,480 --> 00:44:57,480 I'll leave you two. 912 00:44:57,481 --> 00:44:58,596 Okay. 913 00:44:58,680 --> 00:44:59,680 Um... 914 00:45:01,760 --> 00:45:04,320 What have you been doing in Seattle for 20 years? 915 00:45:04,400 --> 00:45:08,314 Well, I guess I just wanted to leave LA in a snit, 916 00:45:08,400 --> 00:45:09,675 you know, and when I determined 917 00:45:09,760 --> 00:45:12,275 that everyone felt sufficiently sorry for me, 918 00:45:12,360 --> 00:45:15,080 unfurl my cape and swoop in to launch my second act 919 00:45:15,160 --> 00:45:16,799 and show those bastards who the true... 920 00:45:17,520 --> 00:45:19,432 bitch goddess of architecture really is. 921 00:45:19,520 --> 00:45:22,354 But then, yeah... 922 00:45:23,640 --> 00:45:26,599 Elgie ended up loving it here, and, yeah, here we are. 923 00:45:26,680 --> 00:45:28,956 To my surprise, she got really excited 924 00:45:29,080 --> 00:45:30,400 about moving to Seattle. 925 00:45:30,480 --> 00:45:31,834 We were both from the East Coast, 926 00:45:31,920 --> 00:45:33,240 both went to prep schools. 927 00:45:33,320 --> 00:45:37,360 And she was a rising star. An absolute force. 928 00:45:37,440 --> 00:45:39,830 Of course, I was taken by her beauty 929 00:45:39,920 --> 00:45:41,639 and her amazing talent 930 00:45:41,720 --> 00:45:43,791 and her humor and her energy. 931 00:45:45,480 --> 00:45:47,278 And at the time that we got married, 932 00:45:47,360 --> 00:45:49,352 I was working on a computer animation program 933 00:45:49,440 --> 00:45:52,433 which was eventually bought by Microsoft. 934 00:45:54,200 --> 00:45:56,954 And around the same time, uh... 935 00:45:58,520 --> 00:46:01,194 she ran into some trouble with a house that she built 936 00:46:01,320 --> 00:46:05,519 and abruptly declared herself done 937 00:46:05,600 --> 00:46:07,398 with the LA architecture scene. 938 00:46:07,480 --> 00:46:08,834 The city planners here. 939 00:46:09,400 --> 00:46:10,576 I mean, they never met a beautiful view 940 00:46:10,600 --> 00:46:11,875 they didn't want to block 941 00:46:11,960 --> 00:46:13,553 with a 20-story old folks home 942 00:46:13,640 --> 00:46:15,791 with zero architectural integrity. 943 00:46:15,880 --> 00:46:17,030 And believe me, that is 944 00:46:17,120 --> 00:46:18,696 the first time that the words "architectural" 945 00:46:18,720 --> 00:46:20,837 and "integrity" have ever been used together 946 00:46:20,920 --> 00:46:22,513 in a sentence about Seattle. 947 00:46:22,600 --> 00:46:24,159 And whoever laid out this place... 948 00:46:24,240 --> 00:46:26,277 I mean, they never met a two-way street 949 00:46:26,360 --> 00:46:28,238 they didn't suddenly, and for no reason, 950 00:46:28,320 --> 00:46:29,656 want to turn into a one-way street. 951 00:46:29,680 --> 00:46:31,200 They never met a four-way intersection 952 00:46:31,240 --> 00:46:33,630 they didn't want to turn into a five-way intersection. 953 00:46:33,720 --> 00:46:35,200 Paul, I swear to God, they even have 954 00:46:35,280 --> 00:46:36,680 seven-way intersections up here. 955 00:46:36,760 --> 00:46:39,673 All of the energy that she once channeled 956 00:46:39,760 --> 00:46:42,150 so fearlessly into architecture... 957 00:46:43,880 --> 00:46:45,712 she seems to have turned towards... 958 00:46:47,240 --> 00:46:49,835 fulminating about Seattle 959 00:46:49,920 --> 00:46:54,039 in the form of these wild rants. 960 00:46:54,120 --> 00:46:56,476 I bought a house the second we got here. 961 00:46:56,560 --> 00:47:00,349 It was this crazy reform school for girls, 962 00:47:00,440 --> 00:47:03,319 you know, with every conceivable building restriction attached. 963 00:47:03,400 --> 00:47:05,392 I mean, to make something of it would require 964 00:47:05,480 --> 00:47:07,039 Harry Houdini ingenuity, 965 00:47:07,120 --> 00:47:08,360 which of course appealed to me, 966 00:47:08,400 --> 00:47:09,736 - but... - Mmm. 967 00:47:09,760 --> 00:47:13,151 ...what, you know, actually happened 968 00:47:13,240 --> 00:47:14,720 was that I had a series of, uh... 969 00:47:14,800 --> 00:47:16,393 I had four miscarriages and... 970 00:47:16,520 --> 00:47:18,193 'Cause, no, I fully intended to recover 971 00:47:18,280 --> 00:47:20,317 from the ass whooping of Twenty Mile 972 00:47:20,440 --> 00:47:22,272 by making a home for Elgie and me 973 00:47:22,400 --> 00:47:25,040 and the baby I was always pregnant with, 974 00:47:25,120 --> 00:47:26,120 but, you know... 975 00:47:27,280 --> 00:47:28,680 I'd sit on the toilet and look down 976 00:47:28,760 --> 00:47:30,956 and there it was, blood on my underpants. 977 00:47:31,040 --> 00:47:33,032 Oh, my God. I am so sorry, Bernadette. 978 00:47:33,160 --> 00:47:34,456 - No, no, no. - I just didn't know. 979 00:47:34,480 --> 00:47:36,199 Hey, Bee arrived. 980 00:47:37,680 --> 00:47:39,592 But, you know, her heart, um, 981 00:47:39,680 --> 00:47:41,399 hadn't developed completely 982 00:47:41,480 --> 00:47:43,392 and, you know, it needed to be rebuilt 983 00:47:43,480 --> 00:47:45,597 in a series of, um, operations, 984 00:47:45,680 --> 00:47:47,512 'cause, you know, her chances for survival, 985 00:47:47,600 --> 00:47:48,750 they were minuscule. 986 00:47:49,480 --> 00:47:50,596 Especially back then. 987 00:47:50,720 --> 00:47:53,519 You'd think that having a sick child 988 00:47:53,640 --> 00:47:55,438 would either bring a husband and wife 989 00:47:55,560 --> 00:47:57,438 closer together or tear them apart. 990 00:47:59,520 --> 00:48:01,557 But in our case, it didn't do either. 991 00:48:02,880 --> 00:48:06,237 We just started... drifting. 992 00:48:06,360 --> 00:48:08,158 The nurses took this. 993 00:48:08,280 --> 00:48:09,953 You know, they do that 994 00:48:10,040 --> 00:48:11,872 when they don't think the... 995 00:48:11,960 --> 00:48:13,599 the baby will... 996 00:48:14,560 --> 00:48:16,552 Aw, look at her. 997 00:48:16,640 --> 00:48:17,676 Mmm. 998 00:48:18,720 --> 00:48:20,871 When I first saw Bee, I just... 999 00:48:21,640 --> 00:48:23,359 I knew that she was other 1000 00:48:23,440 --> 00:48:25,432 and that she'd been entrusted to me. 1001 00:48:25,520 --> 00:48:27,591 Do you know those posters of baby Krishna? 1002 00:48:28,160 --> 00:48:29,355 - The Balakrishna. - Right. 1003 00:48:29,440 --> 00:48:30,760 The creator and the destroyer, 1004 00:48:30,840 --> 00:48:32,672 and he's fat and happy and blue? 1005 00:48:32,760 --> 00:48:36,231 Well, that's what Bee was, the creator and destroyer. 1006 00:48:36,320 --> 00:48:37,436 Oh, yeah. 1007 00:48:37,560 --> 00:48:39,711 I mean, come on, it's just obvious. Right? 1008 00:48:39,800 --> 00:48:42,190 So I said to the nurses, 1009 00:48:42,280 --> 00:48:44,192 "She's not gonna die. She's Balakrishna." 1010 00:48:45,520 --> 00:48:47,496 And they actually put that name on the birth certificate. 1011 00:48:49,160 --> 00:48:51,629 And, so, yeah, I asked to be left alone 1012 00:48:51,720 --> 00:48:52,915 with my daughter. 1013 00:48:53,000 --> 00:48:55,640 And, well, Elgie once gave me this locket 1014 00:48:55,720 --> 00:48:57,518 of Saint Bernadette. 1015 00:48:57,600 --> 00:48:58,750 You know... 1016 00:48:58,840 --> 00:49:00,680 - She had 18 visions, right? - Right. 1017 00:49:00,760 --> 00:49:02,176 And he always said the Beeber Bifocal 1018 00:49:02,200 --> 00:49:04,112 and Twenty Mile were my first two visions. 1019 00:49:04,200 --> 00:49:06,078 And so I leaned in and I said 1020 00:49:06,160 --> 00:49:07,520 to my beautiful little blue guppy, 1021 00:49:07,600 --> 00:49:09,680 I said, "You are my other 16 visions 1022 00:49:09,720 --> 00:49:10,915 all rolled into one." 1023 00:49:12,080 --> 00:49:13,080 And she is. 1024 00:49:14,320 --> 00:49:15,320 And now, I blinked, 1025 00:49:15,360 --> 00:49:16,416 and she's going across the country 1026 00:49:16,440 --> 00:49:17,476 to boarding school. 1027 00:49:19,680 --> 00:49:21,080 She just immersed herself 1028 00:49:21,160 --> 00:49:23,629 so thoroughly in Bee's recovery 1029 00:49:23,720 --> 00:49:25,598 that it became her every fiber. 1030 00:49:26,720 --> 00:49:27,720 And... 1031 00:49:29,640 --> 00:49:31,677 I worked longer and longer hours. 1032 00:49:31,760 --> 00:49:32,910 Called it a partnership. 1033 00:49:33,720 --> 00:49:36,633 I'm surprised to hear that she isn't in therapy. 1034 00:49:36,720 --> 00:49:39,110 That seems like a logical first step. 1035 00:49:39,200 --> 00:49:41,669 Mmm. I tried that. Didn't go so well. 1036 00:49:41,760 --> 00:49:44,434 I asked her again recently. Um... 1037 00:49:45,920 --> 00:49:47,115 Didn't go so well. 1038 00:49:47,640 --> 00:49:50,109 You know, what Elgie doesn't know 1039 00:49:50,200 --> 00:49:53,159 is that I am still obsessing about LA. 1040 00:49:53,240 --> 00:49:54,536 What do you mean? 1041 00:49:56,440 --> 00:50:00,195 You know, just last night, right, I woke up to pee. 1042 00:50:00,280 --> 00:50:02,112 You know, I'm half asleep. I'm a blank slate. 1043 00:50:02,200 --> 00:50:05,034 And then the data starts reloading. 1044 00:50:05,120 --> 00:50:07,271 Bernadette Fox, Twenty Mile House, 1045 00:50:07,400 --> 00:50:10,472 destroyed, failure. 1046 00:50:10,560 --> 00:50:12,216 You know, it's like failure has got its teeth in me, 1047 00:50:12,240 --> 00:50:13,799 and it won't stop shaking. 1048 00:50:13,880 --> 00:50:15,560 And then I accidentally see that cheesebag 1049 00:50:15,640 --> 00:50:16,994 Nigel Mills-Murray's name 1050 00:50:17,080 --> 00:50:18,639 on one of his dumb TV shows, 1051 00:50:18,720 --> 00:50:20,552 and I go nuts inside. 1052 00:50:20,640 --> 00:50:23,109 You know, and it just adds to my bottomless, churning shame 1053 00:50:23,200 --> 00:50:25,635 that I have become so demented and dishonest 1054 00:50:25,720 --> 00:50:27,336 that I'm a stranger to the most brilliant, 1055 00:50:27,360 --> 00:50:28,589 honorable man I have ever met. 1056 00:50:28,680 --> 00:50:31,434 I technically have no idea what's wrong with Bernadette. 1057 00:50:31,520 --> 00:50:33,716 Is she depressed? Manic? Agoraphobic? 1058 00:50:33,840 --> 00:50:35,911 Hooked on pills? Paranoid? I don't know. 1059 00:50:36,000 --> 00:50:37,640 I really don't even know what constitutes 1060 00:50:37,680 --> 00:50:39,080 a mental breakdown, 1061 00:50:39,160 --> 00:50:40,514 but what has become crystal clear 1062 00:50:40,640 --> 00:50:43,200 is that ignoring it is no longer an option. 1063 00:50:43,280 --> 00:50:45,080 So I'm lying in bed in the middle of the night 1064 00:50:45,160 --> 00:50:46,958 when the thumping arrives. 1065 00:50:47,040 --> 00:50:49,953 It's this black hole of visceral panic. 1066 00:50:50,040 --> 00:50:52,236 Oh, it was something ridiculous like, you know, 1067 00:50:52,360 --> 00:50:54,795 "I've got to pack more fresh fruit in Bee's lunch." 1068 00:50:56,040 --> 00:50:58,600 And I can feel this irrational anxiety 1069 00:50:58,680 --> 00:51:00,478 draining my store of energy 1070 00:51:00,560 --> 00:51:02,950 like a battery-operated race car 1071 00:51:03,080 --> 00:51:05,197 grinding away in the corner. 1072 00:51:05,280 --> 00:51:07,431 There go the dishes. There goes the grocery store. 1073 00:51:07,520 --> 00:51:09,318 There goes exercise. 1074 00:51:09,400 --> 00:51:11,198 There goes basic human kindness. 1075 00:51:11,280 --> 00:51:12,953 So from what you're saying, 1076 00:51:13,040 --> 00:51:15,032 she willfully created an environment 1077 00:51:15,120 --> 00:51:17,112 which destroyed a neighbor's home. 1078 00:51:17,760 --> 00:51:19,956 She's hoarding prescription medicine. 1079 00:51:20,040 --> 00:51:21,759 She ran over a mother at school, 1080 00:51:21,840 --> 00:51:23,752 and then had a billboard erected outside 1081 00:51:23,840 --> 00:51:25,433 this woman's home to taunt her? 1082 00:51:26,960 --> 00:51:29,634 It seems she may be suffering from 1083 00:51:30,200 --> 00:51:33,876 extreme anxiety, grandiosity, 1084 00:51:35,160 --> 00:51:38,073 and if hoarding prescription medication 1085 00:51:38,160 --> 00:51:39,719 means what I think it means... 1086 00:51:41,920 --> 00:51:44,754 she may well be having suicidal thoughts. 1087 00:51:48,440 --> 00:51:50,557 So what do you say? 1088 00:51:52,120 --> 00:51:54,589 'Tis a piteous fate to have befallen 1089 00:51:54,680 --> 00:51:56,911 a MacArthur genius, wouldn't you say? 1090 00:51:59,000 --> 00:52:00,116 You done? 1091 00:52:00,600 --> 00:52:01,670 Yeah. 1092 00:52:01,760 --> 00:52:03,319 Yeah, good, 'cause I know 1093 00:52:03,400 --> 00:52:05,995 you can't honestly believe any of this nonsense. 1094 00:52:06,080 --> 00:52:09,391 As amusing as it is, it obscures the larger point 1095 00:52:10,160 --> 00:52:13,995 which is that people like you must create. 1096 00:52:14,560 --> 00:52:16,136 That's what you were brought into this world 1097 00:52:16,160 --> 00:52:17,389 to do, Bernadette. 1098 00:52:17,840 --> 00:52:21,072 If you don't, you become a menace to society. 1099 00:52:21,520 --> 00:52:23,432 I think there's one very simple answer 1100 00:52:23,520 --> 00:52:25,000 to all of your problems. 1101 00:52:25,640 --> 00:52:27,871 Get your ass back to work 1102 00:52:28,400 --> 00:52:29,993 and create something. 1103 00:52:33,680 --> 00:52:35,136 So let's just divide and conquer 1104 00:52:35,160 --> 00:52:36,833 with approximate nearest neighbors 1105 00:52:36,920 --> 00:52:39,435 and restrict it to nearby matches. 1106 00:52:40,800 --> 00:52:42,393 It's gonna minimize about 90 percent 1107 00:52:42,480 --> 00:52:43,914 of the computation time, I think. 1108 00:52:45,120 --> 00:52:46,376 That's super elegant, man. 1109 00:52:46,400 --> 00:52:48,392 Pablo, are you almost done? 1110 00:52:48,480 --> 00:52:49,596 Yeah. 1111 00:52:49,680 --> 00:52:50,750 - Thanks, Elgie. - Okay. 1112 00:52:58,800 --> 00:53:01,918 Elgie, this is Agent Strang 1113 00:53:02,000 --> 00:53:04,037 with the FBI. 1114 00:53:04,120 --> 00:53:05,600 - Oh. Hi. - Hey. 1115 00:53:06,680 --> 00:53:08,194 - Hello, Mr. Branch. - Hi. 1116 00:53:08,280 --> 00:53:11,273 I'm the regional director of the Internet Crime Complaint Center. 1117 00:53:11,360 --> 00:53:12,874 IC3. 1118 00:53:13,000 --> 00:53:14,593 Working in partnership with the 1119 00:53:14,680 --> 00:53:15,960 Department of Homeland Security. 1120 00:53:16,520 --> 00:53:17,874 Wow. 1121 00:53:17,960 --> 00:53:18,960 Let's have a seat. 1122 00:53:19,040 --> 00:53:20,076 Thank you. 1123 00:53:23,040 --> 00:53:26,795 Mr. Branch, you've come to our attention. 1124 00:53:27,680 --> 00:53:29,034 I have? 1125 00:53:29,120 --> 00:53:33,399 Yep. Because of a charge on your credit card. 1126 00:53:36,280 --> 00:53:38,078 This is my credit card bill? 1127 00:53:39,160 --> 00:53:40,616 These are charges to a company called 1128 00:53:40,640 --> 00:53:42,632 Delhi Virtual Assistants International. 1129 00:53:42,720 --> 00:53:44,677 I see. Yes, I can see. 1130 00:53:44,760 --> 00:53:46,877 - Wow. - That company does not exist. 1131 00:53:46,960 --> 00:53:48,474 It's a front 1132 00:53:48,560 --> 00:53:50,677 for a crime syndicate working out of Russia. 1133 00:53:51,320 --> 00:53:52,320 Really? 1134 00:53:52,360 --> 00:53:53,456 We've spent the last six months 1135 00:53:53,480 --> 00:53:54,755 building a case against them. 1136 00:53:55,960 --> 00:53:57,314 We were granted a warrant 1137 00:53:57,400 --> 00:54:00,916 which allowed us to access emails between your wife, 1138 00:54:01,000 --> 00:54:02,400 Bernadette Fox, 1139 00:54:03,520 --> 00:54:04,874 and one Manjula. 1140 00:54:06,400 --> 00:54:08,915 There is no Manjula. 1141 00:54:10,680 --> 00:54:12,592 This matter is delicate and urgent. 1142 00:54:12,680 --> 00:54:15,036 Elgie, we have to call Dr. Kurtz. 1143 00:54:24,680 --> 00:54:28,674 ♪ Elephant, elephant ♪ 1144 00:54:28,760 --> 00:54:32,834 ♪ Tell me, who do you love? ♪ 1145 00:54:32,920 --> 00:54:36,152 ♪ Oh, you know ♪ 1146 00:54:36,240 --> 00:54:39,995 ♪ It's my mama that I love ♪ 1147 00:55:10,480 --> 00:55:12,392 Not too long ago, scientists sent 1148 00:55:12,480 --> 00:55:14,358 these invisible cosmic rays 1149 00:55:14,440 --> 00:55:15,576 through the Great Pyramid of Giza 1150 00:55:15,600 --> 00:55:17,273 to see what was inside, 1151 00:55:17,360 --> 00:55:19,636 and they found this big empty space 1152 00:55:19,720 --> 00:55:21,154 they never even knew about. 1153 00:55:22,160 --> 00:55:23,640 They don't know how it was made 1154 00:55:23,720 --> 00:55:26,952 or even why this inner chamber exists, 1155 00:55:27,040 --> 00:55:28,640 even though the pyramids have been there 1156 00:55:28,720 --> 00:55:30,677 for over 4,000 years. 1157 00:55:32,720 --> 00:55:35,155 Only use "I feel" statements. 1158 00:55:35,240 --> 00:55:36,833 We don't want her to feel judged. 1159 00:55:36,920 --> 00:55:38,991 I don't know if I can do this. 1160 00:55:39,080 --> 00:55:40,958 I know this can feel uncomfortable... 1161 00:55:42,120 --> 00:55:44,271 ...but we all share the same goal, 1162 00:55:44,400 --> 00:55:45,914 which is to help Bernadette. 1163 00:55:46,000 --> 00:55:47,275 Right. 1164 00:55:48,240 --> 00:55:49,240 Right. 1165 00:55:50,480 --> 00:55:51,880 And she does need help. 1166 00:55:51,960 --> 00:55:52,996 Absolutely. 1167 00:55:53,120 --> 00:55:54,976 You're canceling your appointment today? 1168 00:55:55,000 --> 00:55:56,216 Mmm-hmm. Yep, that's right. 1169 00:55:56,240 --> 00:55:57,913 It's a cancellation. 1170 00:55:58,040 --> 00:55:59,997 This is very last minute. 1171 00:56:00,080 --> 00:56:02,640 I'm sorry. But, look... 1172 00:56:02,720 --> 00:56:05,554 My wisdom teeth have waited this long, 1173 00:56:05,640 --> 00:56:06,790 they can wait another month. 1174 00:56:06,880 --> 00:56:08,256 - Would you like to reschedule? - No, no. 1175 00:56:08,280 --> 00:56:11,114 I'll reschedule when we get back from our trip in January. 1176 00:56:11,200 --> 00:56:13,237 - Okay, thank you, Miss Fox. - Okay, thank you. 1177 00:56:18,040 --> 00:56:19,997 I knew I recognized you from that TED Talk. 1178 00:56:21,920 --> 00:56:23,240 My kids love that. 1179 00:56:23,320 --> 00:56:25,676 Elgie, w-what's going on? 1180 00:56:27,600 --> 00:56:28,600 Is it Bee? 1181 00:56:28,640 --> 00:56:29,790 I just saw her at school. 1182 00:56:29,880 --> 00:56:30,950 No. Bee is fine. 1183 00:56:31,040 --> 00:56:33,316 How was the dentist? 1184 00:56:33,400 --> 00:56:36,757 Um, I, I didn't go. Sorry, who are these people? 1185 00:56:36,840 --> 00:56:39,196 Bernadette, I'm Dr. Janelle Kurtz. 1186 00:56:39,280 --> 00:56:40,238 Why don't we all sit down? 1187 00:56:40,240 --> 00:56:42,800 Why? Elgie? 1188 00:56:43,520 --> 00:56:45,159 Shall we begin, Doctor? 1189 00:56:45,240 --> 00:56:46,720 Begin what? I don't like this. 1190 00:56:46,840 --> 00:56:48,720 Bernadette, have a seat, so we can... 1191 00:56:50,120 --> 00:56:52,760 We'd like to present to you the reality of your situation. 1192 00:56:54,320 --> 00:56:55,320 Elgie? 1193 00:56:56,800 --> 00:56:59,952 Whatever this is, can we talk about it privately? 1194 00:57:00,040 --> 00:57:03,238 I know everything, Bernadette, and so do they. 1195 00:57:03,320 --> 00:57:06,074 Okay, look, if this is about the dentist, 1196 00:57:06,160 --> 00:57:07,160 if he told... 1197 00:57:07,920 --> 00:57:09,593 I canceled the appointment. 1198 00:57:09,680 --> 00:57:10,796 I'm going to Antarctica. 1199 00:57:10,880 --> 00:57:12,280 I'm looking forward to it. See? 1200 00:57:12,360 --> 00:57:15,398 Bernadette, there is no Manjula. 1201 00:57:16,520 --> 00:57:18,193 Manjula? M... 1202 00:57:19,240 --> 00:57:20,198 Agent Strang, could you... 1203 00:57:20,200 --> 00:57:21,520 Agent? 1204 00:57:21,600 --> 00:57:23,831 Hi. From the FBI. 1205 00:57:24,760 --> 00:57:29,516 Miss Fox, we've determined that Manjela or "Manjula" 1206 00:57:29,600 --> 00:57:32,832 is an alias for an identity theft ring 1207 00:57:32,920 --> 00:57:34,036 operating out of Russia. 1208 00:57:34,800 --> 00:57:36,075 Ide... What? 1209 00:57:36,160 --> 00:57:38,197 Yeah. And you have given them 1210 00:57:38,280 --> 00:57:40,351 all of our personal information. 1211 00:57:41,200 --> 00:57:42,680 And not only that, they're on a plane 1212 00:57:42,760 --> 00:57:44,399 right now to Seattle 1213 00:57:44,520 --> 00:57:45,636 so they can make their move 1214 00:57:45,720 --> 00:57:47,632 while Bee and I are in Antarctica. 1215 00:57:47,720 --> 00:57:49,439 Isn't that correct, Agent Strang? 1216 00:57:49,520 --> 00:57:50,520 Pretty much. 1217 00:57:50,600 --> 00:57:52,456 And they used your airline miles to buy the tickets. 1218 00:57:52,480 --> 00:57:53,976 Yeah, and next they could clean out 1219 00:57:54,000 --> 00:57:55,720 our bank accounts and our brokerage accounts 1220 00:57:55,800 --> 00:57:57,837 and our property title because you have given them 1221 00:57:57,920 --> 00:58:00,435 all of our personal information and passwords. 1222 00:58:01,240 --> 00:58:04,677 Manjela, Man-Manjula even asked... 1223 00:58:04,760 --> 00:58:06,399 for power of attorney. 1224 00:58:06,480 --> 00:58:07,994 No, that's not true. 1225 00:58:08,080 --> 00:58:10,151 As a matter of fact, I haven't heard back 1226 00:58:10,240 --> 00:58:11,310 from her for days. 1227 00:58:11,400 --> 00:58:14,120 I was getting ready to fire her. 1228 00:58:14,200 --> 00:58:17,034 Well, that's because the FBI intercepted the emails 1229 00:58:17,120 --> 00:58:18,120 and responded as you. 1230 00:58:18,800 --> 00:58:19,916 Wha... 1231 00:58:20,000 --> 00:58:21,320 They know everything! 1232 00:58:22,320 --> 00:58:23,640 Bernadette, do you get it? 1233 00:58:32,920 --> 00:58:35,594 That was me ending my relationship 1234 00:58:35,680 --> 00:58:37,034 with technology. 1235 00:58:38,840 --> 00:58:40,120 That's a great idea, Bernadette. 1236 00:58:40,200 --> 00:58:42,431 Let's all just take a deep breath. 1237 00:58:42,520 --> 00:58:44,716 Oh, God, Elgie, 1238 00:58:44,800 --> 00:58:46,598 I am so sorry. 1239 00:58:47,800 --> 00:58:49,359 New Delhi Virtual Assistants 1240 00:58:49,440 --> 00:58:52,672 had over 100 positive Yelp reviews. 1241 00:58:52,760 --> 00:58:55,559 But the reality was something different entirely 1242 00:58:55,640 --> 00:58:57,438 and I would like for us to stay focused 1243 00:58:57,520 --> 00:58:59,239 on reality right now. 1244 00:59:00,200 --> 00:59:03,557 So it seems in addition to this identity theft issue, 1245 00:59:03,640 --> 00:59:05,757 you also tried to run over a mother at school. 1246 00:59:05,840 --> 00:59:06,910 Oh, don't be ludicrous. 1247 00:59:08,160 --> 00:59:09,310 Oh, shut up. 1248 00:59:09,440 --> 00:59:11,397 What is she doing here anyway? 1249 00:59:11,480 --> 00:59:14,154 Would someone open the window and let that gnat out? 1250 00:59:14,240 --> 00:59:15,833 Stop calling Soo-Lin that, Bernadette. 1251 00:59:15,920 --> 00:59:16,920 Oh, forgive me. 1252 00:59:16,921 --> 00:59:20,436 Would someone let the admin out of my living room? 1253 00:59:20,520 --> 00:59:21,590 I'm happy to go. 1254 00:59:22,200 --> 00:59:23,496 Yeah, how about I go too? 1255 00:59:23,520 --> 00:59:26,513 We'll be in the other room. 1256 00:59:26,600 --> 00:59:28,478 Interventions are slightly above my pay grade. 1257 00:59:29,800 --> 00:59:31,473 Intervention? 1258 00:59:32,280 --> 00:59:33,634 Is that what this is? 1259 00:59:33,720 --> 00:59:36,792 I'm sorry, am I the only one here 1260 00:59:36,880 --> 00:59:39,111 who thinks that's just a little bit extreme? 1261 00:59:39,200 --> 00:59:41,431 Bernadette, I'm worried that you are suffering 1262 00:59:41,520 --> 00:59:42,670 from adjustment disorder. 1263 00:59:42,760 --> 00:59:44,513 Adjusting is a disorder? 1264 00:59:44,640 --> 00:59:47,235 Adjustment disorder is a psychological response 1265 00:59:47,320 --> 00:59:48,640 brought on by stressors 1266 00:59:48,720 --> 00:59:51,315 and usually involves anxiety or depression. 1267 00:59:51,440 --> 00:59:53,040 And in your case, 1268 00:59:53,080 --> 00:59:54,799 I think that this... the stressor is 1269 00:59:54,880 --> 00:59:56,160 this planned trip to Antarctica. 1270 00:59:56,280 --> 00:59:58,875 Yeah. Except that I really do wanna go now. 1271 00:59:58,960 --> 01:00:00,519 Oh, come on. 1272 01:00:00,600 --> 01:00:03,320 You have no intention of going. 1273 01:00:03,400 --> 01:00:06,234 - We have read the emails. - Uh... 1274 01:00:06,320 --> 01:00:08,039 Okay, the reality is 1275 01:00:08,840 --> 01:00:10,513 that you have willingly given over 1276 01:00:10,600 --> 01:00:12,478 your personal information to a criminal. 1277 01:00:12,560 --> 01:00:14,552 I didn't know she was a criminal! 1278 01:00:14,640 --> 01:00:17,200 This poor judgment has almost caused 1279 01:00:17,280 --> 01:00:19,397 financial ruin and physical harm. 1280 01:00:19,480 --> 01:00:21,836 Your aggression toward your neighbor 1281 01:00:21,920 --> 01:00:23,070 destroyed her home... 1282 01:00:23,160 --> 01:00:24,560 I removed... 1283 01:00:24,680 --> 01:00:25,909 Let her finish! 1284 01:00:26,000 --> 01:00:27,216 This is not the first time 1285 01:00:27,240 --> 01:00:28,913 that something like this has occurred. 1286 01:00:30,040 --> 01:00:31,076 And it seems 1287 01:00:31,160 --> 01:00:33,391 that you are challenged in the area 1288 01:00:33,480 --> 01:00:34,834 of basic human interaction, 1289 01:00:34,920 --> 01:00:36,912 relying on a virtual assistant 1290 01:00:37,000 --> 01:00:38,673 to schedule all your appointments 1291 01:00:38,760 --> 01:00:41,355 and to carry on all of your household duties. 1292 01:00:42,280 --> 01:00:43,760 And, Bernadette, the fact that 1293 01:00:43,840 --> 01:00:46,400 you are hoarding prescription medication 1294 01:00:46,480 --> 01:00:48,949 and the state of your home to me indicates 1295 01:00:49,080 --> 01:00:50,799 a serious depression. 1296 01:00:53,480 --> 01:00:55,790 Are you still presenting reality to me, 1297 01:00:55,920 --> 01:00:57,195 or can I say something? 1298 01:00:58,160 --> 01:01:01,119 First, I'd like Elgin to begin by expressing his love. 1299 01:01:01,200 --> 01:01:02,998 Elgin. 1300 01:01:03,080 --> 01:01:04,230 Yeah. Uh... yeah. 1301 01:01:06,640 --> 01:01:07,835 Hey, of course I love you. 1302 01:01:08,920 --> 01:01:10,752 I don't know who you are right now. 1303 01:01:10,840 --> 01:01:12,513 It's like aliens have come down 1304 01:01:12,600 --> 01:01:14,114 and replaced you with a replica. 1305 01:01:14,560 --> 01:01:16,358 Honest to God, one night, Bernadette, 1306 01:01:16,440 --> 01:01:18,193 I reached over and I felt your elbows, 1307 01:01:18,320 --> 01:01:20,880 'cause I thought no matter how good that replica is, 1308 01:01:20,960 --> 01:01:23,236 there's no way that they got the pointy elbows right. 1309 01:01:23,320 --> 01:01:25,391 And I-I had to stop myself. 1310 01:01:25,480 --> 01:01:26,880 I thought, "Oh, my God. 1311 01:01:26,960 --> 01:01:29,270 "I can't plunge off the cliff with her. 1312 01:01:29,360 --> 01:01:32,273 "I've got responsibilities. I'm a father, I'm a husband. 1313 01:01:32,360 --> 01:01:33,576 "I've got all these people at work 1314 01:01:33,600 --> 01:01:35,080 "and their families depending on me. 1315 01:01:35,160 --> 01:01:37,675 "Bernadette, my Bernadette, has gone absolutely crazy, 1316 01:01:37,760 --> 01:01:40,673 but I cannot be pulled down with her." 1317 01:01:43,440 --> 01:01:45,671 I'm really sorry, Elgie. 1318 01:01:45,760 --> 01:01:48,912 I don't know how I'm gonna make this up to you. 1319 01:01:50,880 --> 01:01:53,156 You're right. I need help. 1320 01:01:54,280 --> 01:01:57,910 Let's start by spending time together in Antarctica. 1321 01:01:58,000 --> 01:01:59,480 You know, just the three of us. 1322 01:01:59,560 --> 01:02:00,755 No work, no computers... 1323 01:02:00,840 --> 01:02:04,151 Please, let's not blame this on Microsoft. 1324 01:02:04,280 --> 01:02:06,715 No. I'm just saying the three of us. 1325 01:02:06,800 --> 01:02:09,110 Our family, you know, without any distractions. 1326 01:02:09,200 --> 01:02:13,752 The three of us are not going to Antarctica. 1327 01:02:13,840 --> 01:02:15,593 Oh, we can't cancel the trip. 1328 01:02:15,680 --> 01:02:17,911 I'm not canceling the trip. I wouldn't do that to Bee. 1329 01:02:21,120 --> 01:02:22,520 You're not taking her to Antarctica 1330 01:02:22,600 --> 01:02:23,954 without me, are you? 1331 01:02:25,200 --> 01:02:26,919 Bernadette, I'd like to suggest 1332 01:02:27,000 --> 01:02:28,912 that while Elgin and Bee are on their trip, 1333 01:02:29,000 --> 01:02:30,229 that you and I... 1334 01:02:31,480 --> 01:02:32,600 that you and I work together 1335 01:02:32,680 --> 01:02:34,319 for a few weeks at Madrona Hill. 1336 01:02:40,880 --> 01:02:42,030 The loony bin? 1337 01:02:42,120 --> 01:02:43,176 We don't call it that. 1338 01:02:43,200 --> 01:02:44,634 Jesus Christ! 1339 01:02:44,720 --> 01:02:46,996 You're shipping me off to a loony bin! 1340 01:02:47,080 --> 01:02:48,958 Elgie, you-you're not! 1341 01:02:49,040 --> 01:02:51,600 You need help, Bernadette. 1342 01:02:51,680 --> 01:02:53,399 You know, a little R and R. 1343 01:02:53,480 --> 01:02:54,914 R and R? 1344 01:02:55,040 --> 01:02:56,190 So, what, you guys, 1345 01:02:56,280 --> 01:02:57,396 y-you go on the trip 1346 01:02:57,480 --> 01:02:59,995 and I get locked up at Madrona Hill? 1347 01:03:00,080 --> 01:03:01,116 You, you can't do that. 1348 01:03:01,200 --> 01:03:03,351 Ideally, we'd like you to come voluntarily. 1349 01:03:03,440 --> 01:03:05,113 Lock myself up? 1350 01:03:05,200 --> 01:03:06,998 Oh, my God. You have no concept 1351 01:03:07,080 --> 01:03:08,514 of how ill you actually are! 1352 01:03:08,600 --> 01:03:10,034 Elgie, look at me! 1353 01:03:13,080 --> 01:03:16,676 Yes, I am in the weeds, but I can get myself out. 1354 01:03:19,000 --> 01:03:20,514 We can get out of this together. 1355 01:03:21,840 --> 01:03:24,514 We don't need Colonel Kurtz here. 1356 01:03:40,080 --> 01:03:43,915 I'm sorry, I've had to pee since I got here. 1357 01:03:46,240 --> 01:03:48,118 Or do I need doctor's permission? 1358 01:04:27,080 --> 01:04:28,639 You know, she's been in there a while. 1359 01:04:32,840 --> 01:04:34,115 Do you think that she's okay? 1360 01:04:34,800 --> 01:04:36,393 Maybe we should go and check on her. 1361 01:04:39,320 --> 01:04:40,390 Bernadette? 1362 01:04:45,120 --> 01:04:46,120 Bernadette! 1363 01:04:48,120 --> 01:04:49,839 I can hear the water running. 1364 01:04:49,920 --> 01:04:51,036 Miss Fox? 1365 01:04:51,120 --> 01:04:52,496 - It's been a while. - Is she okay? 1366 01:04:52,520 --> 01:04:54,557 DR. - Miss Fox? 1367 01:04:54,640 --> 01:04:57,075 - Bernadette? - Miss Fox, can you hear me? 1368 01:04:57,160 --> 01:04:58,230 Step aside. 1369 01:05:13,960 --> 01:05:15,474 I need your help, Audrey. 1370 01:05:24,880 --> 01:05:27,349 Well, her car is still here. 1371 01:05:32,080 --> 01:05:34,549 Everything's so screwed up. 1372 01:05:34,640 --> 01:05:37,712 I am really, really sorry 1373 01:05:38,280 --> 01:05:40,237 about your house 1374 01:05:41,400 --> 01:05:42,436 and the sign. 1375 01:05:45,920 --> 01:05:48,560 Don't worry. Nobody will look for me here. 1376 01:05:53,280 --> 01:05:54,794 Look, I know I'm not your friend. 1377 01:05:56,720 --> 01:05:58,313 I'm nobody's friend, let's face it. 1378 01:05:59,400 --> 01:06:01,710 But when I was running from my house, 1379 01:06:01,800 --> 01:06:04,634 I thought maybe I could come here. 1380 01:06:05,240 --> 01:06:06,594 I have nowhere else to go. 1381 01:06:09,720 --> 01:06:13,316 I don't... know anyone in Seattle. 1382 01:06:32,880 --> 01:06:34,394 - Hi. - Audrey. 1383 01:06:36,040 --> 01:06:37,360 You'll never guess what happened. 1384 01:06:37,440 --> 01:06:39,352 She disappeared. Bernadette. 1385 01:06:39,440 --> 01:06:41,796 From an intervention Elgie and I were just doing. 1386 01:06:41,880 --> 01:06:43,917 That crazy bitch jumped out a window. 1387 01:06:44,000 --> 01:06:45,036 What? 1388 01:06:45,120 --> 01:06:46,336 'Cause Elgie's having to lock her up 1389 01:06:46,360 --> 01:06:48,113 to save her from the Russian mafia. 1390 01:06:48,600 --> 01:06:49,600 I'll tell you later. 1391 01:06:49,680 --> 01:06:51,160 - Oh, my God. - I know. 1392 01:06:51,240 --> 01:06:52,833 That poor man. 1393 01:06:52,920 --> 01:06:53,920 He has been through... 1394 01:06:54,720 --> 01:06:55,720 so much. 1395 01:06:55,760 --> 01:06:57,672 You have no idea. 1396 01:06:57,760 --> 01:06:59,877 So we're all out looking for her, 1397 01:06:59,960 --> 01:07:01,519 so I told Elgie I'd zip down here 1398 01:07:01,600 --> 01:07:04,069 to see if she ran across your yard or anything. 1399 01:07:04,160 --> 01:07:05,674 - Are you okay? - Yeah. 1400 01:07:05,760 --> 01:07:07,274 Yeah. Sorry, I'm just, um... 1401 01:07:07,360 --> 01:07:08,576 The house, you know, I've just been cleaning a lot. 1402 01:07:08,600 --> 01:07:09,954 - Oh, right. - And I'm just tired. 1403 01:07:10,040 --> 01:07:11,440 Mud and all of it. 1404 01:07:11,520 --> 01:07:14,558 But, um, but I will, uh, let you know if I see her 1405 01:07:14,640 --> 01:07:15,656 running through the streets 1406 01:07:15,680 --> 01:07:16,936 with her arms flapping or something. 1407 01:07:16,960 --> 01:07:18,110 It's crazy. 1408 01:07:18,200 --> 01:07:20,999 It's crazy. Oh, gosh, let me know. 1409 01:07:21,080 --> 01:07:22,080 Come here. 1410 01:07:22,960 --> 01:07:23,996 Yeah. 1411 01:07:25,160 --> 01:07:26,913 - More details later. - Okay. 1412 01:07:27,000 --> 01:07:28,229 I wanna hear all of 'em. 1413 01:07:38,560 --> 01:07:39,560 Nothing? 1414 01:07:41,280 --> 01:07:42,794 Well, she didn't just vanish! 1415 01:07:43,640 --> 01:07:45,791 We got 'em. I just got word. 1416 01:07:46,840 --> 01:07:49,435 Manjula was apprehended switching planes in Dubrovnik. 1417 01:07:50,200 --> 01:07:51,919 This investigation is now closed. 1418 01:07:52,000 --> 01:07:54,037 Really? 1419 01:07:54,120 --> 01:07:55,190 What about Bernadette? 1420 01:07:56,080 --> 01:07:57,673 She's not in any danger now. 1421 01:07:57,800 --> 01:07:59,200 Oh, really? 1422 01:08:00,560 --> 01:08:03,120 Well, from the Russians. 1423 01:08:03,200 --> 01:08:04,600 We've, we've solved that problem. 1424 01:08:08,680 --> 01:08:10,433 I have been struggling with Kyle. 1425 01:08:12,200 --> 01:08:13,200 A lot. 1426 01:08:13,960 --> 01:08:16,191 I try with him, but... 1427 01:08:19,400 --> 01:08:20,914 And he did not get into Lakewood. 1428 01:08:22,560 --> 01:08:24,279 So we'll try public school next year. 1429 01:08:27,400 --> 01:08:31,030 Well, I'm sure it's nicer than Madrona Hill. 1430 01:08:32,080 --> 01:08:33,376 You know what? I'll switch places with you. 1431 01:08:33,400 --> 01:08:34,800 I'll go to Madrona Hill. 1432 01:08:35,840 --> 01:08:38,071 Yeah, you could probably use some R and R. 1433 01:08:39,440 --> 01:08:40,776 All right. Well, then you stay here 1434 01:08:40,800 --> 01:08:43,838 with my video-game-obsessed, rude, pot-smoking son. 1435 01:08:43,920 --> 01:08:45,991 Okay. Well, then you can have my workaholic husband 1436 01:08:46,080 --> 01:08:47,878 and his soon-to-be mistress admin. 1437 01:08:47,960 --> 01:08:49,536 Okay, well, only if you throw in Manjula, 1438 01:08:49,560 --> 01:08:51,552 aka Sergei, the Russian identity thief. 1439 01:08:56,160 --> 01:08:59,119 The most important thing for you to understand 1440 01:09:00,080 --> 01:09:02,549 is that it's not your fault. 1441 01:09:03,320 --> 01:09:04,754 That wasn't even the question. 1442 01:09:05,240 --> 01:09:06,754 Mom disappears into thin air 1443 01:09:06,840 --> 01:09:08,877 right before Christmas without telling me? 1444 01:09:09,560 --> 01:09:11,119 The truth is complicated, honey. 1445 01:09:12,160 --> 01:09:14,038 There's just no way one person can ever know 1446 01:09:14,120 --> 01:09:15,520 everything about another person. 1447 01:09:15,600 --> 01:09:17,000 Of course it's complicated. 1448 01:09:17,880 --> 01:09:19,080 Just because it's complicated, 1449 01:09:19,120 --> 01:09:21,200 just because you think you can't ever know everything 1450 01:09:21,240 --> 01:09:23,994 about another person, it doesn't mean you can't try. 1451 01:09:25,120 --> 01:09:26,713 It doesn't mean I can't try. 1452 01:09:27,800 --> 01:09:28,916 I can't... 1453 01:09:29,760 --> 01:09:31,536 It's a very complicated thing that she's going... 1454 01:09:31,560 --> 01:09:33,376 What are you doing with that? Hey, listen to me. 1455 01:09:33,400 --> 01:09:34,720 Your mom needs professional help. 1456 01:09:34,760 --> 01:09:35,760 Stop, please. 1457 01:09:35,761 --> 01:09:37,320 Hey, I know you're upset, Buzzy, but... 1458 01:09:37,360 --> 01:09:38,999 Don't call me that. 1459 01:09:39,080 --> 01:09:40,673 Mom calls me that, not you. 1460 01:09:52,240 --> 01:09:53,336 In September of that year, 1461 01:09:53,360 --> 01:09:56,319 Fox was awarded a MacArthur genius grant. 1462 01:09:56,400 --> 01:09:57,675 So why her? 1463 01:09:57,760 --> 01:10:00,559 Bernadette Fox is simply the most exciting thing 1464 01:10:00,640 --> 01:10:02,233 in the world of architecture right now. 1465 01:10:02,320 --> 01:10:03,549 I think Bernadette stands out 1466 01:10:03,640 --> 01:10:05,313 because no one knows exactly who she is. 1467 01:10:06,120 --> 01:10:07,952 Is she an architect? Obviously. 1468 01:10:08,040 --> 01:10:09,599 An inspired dumpster diver? Yeah. 1469 01:10:09,680 --> 01:10:10,976 Any thoughts about what you'll do 1470 01:10:11,000 --> 01:10:12,434 with your grant money? 1471 01:10:12,560 --> 01:10:13,596 I don't know. 1472 01:10:13,680 --> 01:10:15,273 Start a new project, finish this one. 1473 01:10:15,360 --> 01:10:16,760 You know, I got a lot of ideas. 1474 01:10:16,840 --> 01:10:18,115 Mills-Murray's house, 1475 01:10:18,200 --> 01:10:20,351 the White Castle, was ready to move into 1476 01:10:20,440 --> 01:10:21,760 before Fox and Walker 1477 01:10:21,840 --> 01:10:24,071 had closed the walls on the Twenty Mile House. 1478 01:10:24,840 --> 01:10:26,797 The White Castle's crowning touch was 1479 01:10:26,880 --> 01:10:30,032 a million dollars' worth of California fan palms. 1480 01:10:30,160 --> 01:10:32,800 Yeah. Made it look more like a Ritz-Carlton, if you ask me. 1481 01:10:32,880 --> 01:10:34,896 I mean, she complained. She complained and complained, 1482 01:10:34,920 --> 01:10:35,878 but... 1483 01:10:35,880 --> 01:10:37,712 That's just how it was. 1484 01:10:37,800 --> 01:10:40,315 The You Catch It, You Keep It guy 1485 01:10:40,760 --> 01:10:43,912 Ni... Nigel Miles-Mills 1486 01:10:44,000 --> 01:10:45,639 is a douchebag. 1487 01:10:45,760 --> 01:10:48,878 Bernadette called me and said she wanted to list the house 1488 01:10:48,960 --> 01:10:50,633 and find another piece of property. 1489 01:10:50,720 --> 01:10:53,952 And before I could even get it on the market, 1490 01:10:54,040 --> 01:10:56,111 I got a call from this guy I knew 1491 01:10:56,200 --> 01:10:57,270 who's a business manager, 1492 01:10:57,360 --> 01:10:59,317 and he just wanted to own the house 1493 01:10:59,440 --> 01:11:01,432 that had won the Genius award. 1494 01:11:01,520 --> 01:11:02,720 You know, I just wish that you 1495 01:11:02,760 --> 01:11:04,016 could have seen the two of them. 1496 01:11:04,040 --> 01:11:06,316 He was so proud of her. 1497 01:11:06,400 --> 01:11:08,869 She had just won this big award 1498 01:11:08,960 --> 01:11:11,555 and made a killing on the house. 1499 01:11:12,280 --> 01:11:14,715 You know, what husband wouldn't be proud? 1500 01:11:14,800 --> 01:11:17,599 I didn't know it at the time, 1501 01:11:17,680 --> 01:11:20,149 but the business manager 1502 01:11:20,240 --> 01:11:23,711 was actually buying the house for his client, 1503 01:11:23,840 --> 01:11:24,840 who happened to be... 1504 01:11:25,640 --> 01:11:26,960 Nigel Mills-Murray. 1505 01:11:27,720 --> 01:11:28,995 And to this day, 1506 01:11:29,080 --> 01:11:32,790 Nigel uses the site for overflow parking. 1507 01:11:34,200 --> 01:11:35,416 The Twenty Mile House, 1508 01:11:35,440 --> 01:11:37,830 which had taken three years to complete, 1509 01:11:37,920 --> 01:11:40,276 took only a few hours to demolish. 1510 01:11:41,320 --> 01:11:43,789 There was an outpouring of grief in architecture circles 1511 01:11:43,880 --> 01:11:46,554 as word spread that the house had been destroyed. 1512 01:11:46,640 --> 01:11:48,233 Bernadette went AWOL. 1513 01:11:48,320 --> 01:11:50,915 I, um, had a ton of architects sign a letter 1514 01:11:51,000 --> 01:11:52,354 that got printed in the paper. 1515 01:11:52,440 --> 01:11:54,875 And the Landmark Commission got serious 1516 01:11:54,960 --> 01:11:56,633 about preserving modern architecture, 1517 01:11:56,720 --> 01:11:57,915 which means that, you know, 1518 01:11:58,040 --> 01:11:59,640 there was some good that came out of it. 1519 01:12:07,840 --> 01:12:09,115 School? 1520 01:12:09,200 --> 01:12:10,270 Yeah. 1521 01:12:11,840 --> 01:12:13,513 - Are you going to work? - Yeah. 1522 01:12:15,160 --> 01:12:16,913 Mom's missing and you're going to work? 1523 01:12:17,560 --> 01:12:18,896 Well, what do you want me to do, Bee? 1524 01:12:18,920 --> 01:12:20,877 I don't know, maybe look for her. 1525 01:12:20,960 --> 01:12:22,394 Hey, Bee, listen... 1526 01:12:22,960 --> 01:12:24,030 Mom will come back 1527 01:12:24,120 --> 01:12:25,998 when she is ready to come back. 1528 01:12:26,080 --> 01:12:29,756 She's... clearly going through something. 1529 01:12:29,840 --> 01:12:31,896 Yeah, she's going through something you put her through. 1530 01:12:31,920 --> 01:12:32,920 Hey, stop it. 1531 01:12:32,960 --> 01:12:34,155 Listen to me. 1532 01:12:35,800 --> 01:12:37,757 Mom has made her own choices. 1533 01:12:38,280 --> 01:12:41,830 Instead of facing reality, she chose to escape. 1534 01:12:41,960 --> 01:12:43,440 And not for the first time. 1535 01:12:43,520 --> 01:12:45,239 She escaped from Los Angeles. 1536 01:12:45,320 --> 01:12:47,437 She escapes any personal responsibility. 1537 01:12:47,520 --> 01:12:50,160 And what did she do yesterday when confronted with that fact 1538 01:12:50,240 --> 01:12:51,913 from people who wanted to help her? 1539 01:12:52,000 --> 01:12:53,434 She escaped... 1540 01:12:53,520 --> 01:12:54,520 yet again. 1541 01:12:57,040 --> 01:12:58,040 Look at me. 1542 01:13:00,120 --> 01:13:01,600 We're gonna live our lives 1543 01:13:03,120 --> 01:13:05,271 and when she is ready to rejoin us... 1544 01:13:07,440 --> 01:13:08,440 she will. 1545 01:13:15,880 --> 01:13:17,792 Why do you always set it so high? 1546 01:13:25,200 --> 01:13:27,351 Bee? Bee? 1547 01:13:27,440 --> 01:13:29,477 Um, Miss Griffin, I wanted to tell you 1548 01:13:29,560 --> 01:13:31,320 that the only reason I wanted to go to Choate 1549 01:13:31,400 --> 01:13:32,960 was because I saw some dumb documentary 1550 01:13:33,000 --> 01:13:34,536 about how it's supposed to be a really good school... 1551 01:13:34,560 --> 01:13:36,472 Sweetheart, sweetheart, is your mom home? 1552 01:13:37,600 --> 01:13:38,600 No, why? 1553 01:13:38,601 --> 01:13:40,319 She needed my help. 1554 01:13:40,400 --> 01:13:41,896 I drove her to the airport last night. 1555 01:13:41,920 --> 01:13:43,056 She said she thought you were 1556 01:13:43,080 --> 01:13:44,673 on the same flight to Antarctica. 1557 01:13:44,760 --> 01:13:46,592 - You drove her to the airport? - Yes. 1558 01:13:46,680 --> 01:13:47,936 Do you know if she got on the flight? 1559 01:13:47,960 --> 01:13:49,599 I don't know, honey. I don't know. 1560 01:13:50,120 --> 01:13:52,510 I-I gave her some of my clothes for the trip. 1561 01:13:52,600 --> 01:13:53,829 Thank you. Thank you. 1562 01:13:56,800 --> 01:13:58,234 Mom's in Antarctica. 1563 01:13:58,320 --> 01:13:59,278 - What? - Yeah. 1564 01:13:59,280 --> 01:14:01,431 Audrey drove her to the airport last night. 1565 01:14:01,520 --> 01:14:02,636 Audrey? 1566 01:14:02,720 --> 01:14:03,870 Yeah. She told me. 1567 01:14:04,000 --> 01:14:05,434 I really think Mom is gonna be 1568 01:14:05,520 --> 01:14:06,760 on the trip we were gonna take. 1569 01:14:07,640 --> 01:14:09,296 She'll be on the Allegra, and I already checked, 1570 01:14:09,320 --> 01:14:10,696 there's another ship called the Louisa 1571 01:14:10,720 --> 01:14:12,916 that we can take if we get down there in time. 1572 01:14:13,000 --> 01:14:14,216 Both the ships are gonna be at this place 1573 01:14:14,240 --> 01:14:15,754 called Port Lockroy on the same day. 1574 01:14:15,840 --> 01:14:17,433 We can go down there and find Mom. 1575 01:14:18,240 --> 01:14:19,435 You promised. 1576 01:14:20,120 --> 01:14:21,190 You have to take me. 1577 01:14:26,040 --> 01:14:27,793 And you like the fishing vest too, huh? 1578 01:14:50,040 --> 01:14:52,714 Oh. 1579 01:15:04,160 --> 01:15:06,117 Whatever you do, don't ever tell Mom 1580 01:15:06,200 --> 01:15:07,316 you're bored. 1581 01:15:07,440 --> 01:15:09,397 She'll be like, "Well, guess what? 1582 01:15:09,480 --> 01:15:10,755 "It only gets more boring 1583 01:15:10,840 --> 01:15:12,513 "and the sooner you learn it's on you 1584 01:15:12,600 --> 01:15:14,592 "to make your own life interesting, 1585 01:15:14,680 --> 01:15:15,875 the better off you'll be." 1586 01:15:16,800 --> 01:15:19,713 I hope she's doing something interesting right now. 1587 01:15:25,360 --> 01:15:27,376 Many of you are already on deck relishing 1588 01:15:27,400 --> 01:15:28,595 the clear, still morning. 1589 01:15:29,760 --> 01:15:33,151 The Zodiacs will begin loading at 9:30. 1590 01:15:33,240 --> 01:15:35,835 And, of course, kayaks are always available. 1591 01:15:36,880 --> 01:15:38,280 Welcome to Antarctica. 1592 01:16:27,560 --> 01:16:30,155 Hang on, ma'am. Here's your flotation device. 1593 01:16:30,240 --> 01:16:34,598 Oh, yes. I should probably keep one of these on 24/7. 1594 01:16:34,680 --> 01:16:37,080 And then you wanna line up for the kayaking right over there. 1595 01:16:37,160 --> 01:16:38,753 - Okay. - Oh, no, thanks. 1596 01:16:39,640 --> 01:16:40,640 Uh... 1597 01:16:41,440 --> 01:16:43,432 Wait, do you have singles? 1598 01:16:43,520 --> 01:16:45,000 Yeah. Of course we do. 1599 01:16:48,400 --> 01:16:49,696 We have every reason to believe 1600 01:16:49,720 --> 01:16:51,120 that my wife is on the Allegra. 1601 01:16:51,200 --> 01:16:52,953 There was, uh, a misunderstanding 1602 01:16:53,040 --> 01:16:54,280 about the departure date and... 1603 01:16:54,360 --> 01:16:55,760 A misunderstanding? 1604 01:16:57,520 --> 01:16:59,159 Yes, a misunderstanding. 1605 01:16:59,240 --> 01:17:00,456 And we want to meet up with her. 1606 01:17:00,480 --> 01:17:01,536 Both ships are supposed to be 1607 01:17:01,560 --> 01:17:03,119 at Port Lockroy on the same day. 1608 01:17:03,200 --> 01:17:05,954 Look, everything depends on weather conditions. 1609 01:17:06,040 --> 01:17:07,997 So the idea of a scheduled itinerary 1610 01:17:08,080 --> 01:17:10,117 with exact port calls doesn't really exist 1611 01:17:10,200 --> 01:17:11,200 in the Antarctic. 1612 01:17:11,201 --> 01:17:13,032 Can you at least confirm for me 1613 01:17:13,120 --> 01:17:14,839 that my wife is on that ship? 1614 01:17:14,920 --> 01:17:16,274 I'm sorry. 1615 01:17:16,400 --> 01:17:17,720 I can't release any information 1616 01:17:17,800 --> 01:17:18,950 on passenger lists. 1617 01:17:19,040 --> 01:17:20,679 Dad, it's fine. 1618 01:17:20,760 --> 01:17:22,114 It'll be fine. Come on. 1619 01:17:36,680 --> 01:17:37,680 Hello. 1620 01:17:41,040 --> 01:17:42,156 Hey, who are you? 1621 01:17:43,120 --> 01:17:47,751 Ah. Funny. I was just wondering that myself. 1622 01:17:49,200 --> 01:17:52,193 When you're in a boat in Antarctica 1623 01:17:52,280 --> 01:17:53,600 and there's no night, 1624 01:17:54,880 --> 01:17:56,075 who are you? 1625 01:17:57,640 --> 01:17:59,632 I-I'm thinking I'm a ghost 1626 01:17:59,720 --> 01:18:02,110 on a ghost ship in a ghost land. 1627 01:18:06,000 --> 01:18:07,514 You really need to be helping me 1628 01:18:07,600 --> 01:18:09,319 take phytoplankton samples. 1629 01:18:11,200 --> 01:18:12,475 Come on. 1630 01:18:12,560 --> 01:18:15,359 I'll take the water samples and you can write my labels. 1631 01:18:16,400 --> 01:18:18,471 Don't worry. I'll show you how. 1632 01:18:18,560 --> 01:18:19,960 It doesn't take a genius. 1633 01:18:20,040 --> 01:18:21,793 Here. Here. 1634 01:18:39,080 --> 01:18:40,080 Dad... 1635 01:18:41,160 --> 01:18:42,514 I've come to a decision. 1636 01:18:43,000 --> 01:18:44,434 Oh, yeah? What's that? 1637 01:18:46,120 --> 01:18:47,759 I don't want to go to Choate anymore. 1638 01:18:47,840 --> 01:18:49,718 I've been thinking about it a lot 1639 01:18:49,800 --> 01:18:51,792 and I know you and Mom went to a prep school, 1640 01:18:52,360 --> 01:18:53,794 and it sounded fun 1641 01:18:55,120 --> 01:18:57,555 living in a dorm and playing in the orchestra, 1642 01:18:57,640 --> 01:18:59,472 being independent and grown up, 1643 01:18:59,560 --> 01:19:01,677 but I don't wanna do it. I just... 1644 01:19:02,960 --> 01:19:04,076 I don't wanna go. 1645 01:19:05,280 --> 01:19:08,557 I only have four years until I go off to college, 1646 01:19:08,680 --> 01:19:12,151 so I figure what's the hurry to go? 1647 01:19:13,000 --> 01:19:15,595 Okay, you don't have to do anything 1648 01:19:15,680 --> 01:19:16,716 you don't wanna do. 1649 01:19:18,000 --> 01:19:19,832 I kinda thought you'd be mad. 1650 01:19:20,960 --> 01:19:22,997 P.S., prep school wasn't all that fun. 1651 01:19:23,080 --> 01:19:25,436 That's what I thought. 1652 01:19:27,000 --> 01:19:29,216 A few other researchers are bunking on the Allegra 1653 01:19:29,240 --> 01:19:30,754 en route to Palmer Station, 1654 01:19:30,840 --> 01:19:33,355 where we're gonna live for the next several months. 1655 01:19:33,440 --> 01:19:35,113 What's Palmer Station again? 1656 01:19:35,200 --> 01:19:37,032 The scientific research center. 1657 01:19:37,120 --> 01:19:39,191 Oh, yeah. Yeah. I, I knew that. 1658 01:19:39,280 --> 01:19:41,158 That was, uh, that's the southernmost spot 1659 01:19:41,240 --> 01:19:43,357 that only scientists can go to. 1660 01:19:43,440 --> 01:19:46,353 No, you're thinking of the South Pole Station, 1661 01:19:46,440 --> 01:19:47,856 which is the southernmost spot on the planet. 1662 01:19:47,880 --> 01:19:48,996 Oh. 1663 01:19:49,080 --> 01:19:50,600 That's where I'm heading after Palmer. 1664 01:19:52,280 --> 01:19:54,840 Actually, my ex-husband is a contractor 1665 01:19:54,920 --> 01:19:57,389 and he's working on a proposal for the dismantling of it. 1666 01:19:58,520 --> 01:20:00,000 They're hoping to build a new one, 1667 01:20:00,080 --> 01:20:01,753 but I don't know why. 1668 01:20:01,840 --> 01:20:04,435 The old one's a geodesic dome. It's very cool. 1669 01:20:06,000 --> 01:20:08,560 What's the new station gonna be built from? 1670 01:20:09,600 --> 01:20:10,636 Who knows? 1671 01:20:10,720 --> 01:20:13,110 He's only doing the bid for tearing it down, 1672 01:20:13,800 --> 01:20:14,950 which is appropriate. 1673 01:20:19,000 --> 01:20:21,276 You're making sure to put the station names on there too? 1674 01:20:22,480 --> 01:20:23,550 Yeah. 1675 01:20:49,400 --> 01:20:51,869 And we'll also have side trips 1676 01:20:51,960 --> 01:20:53,553 going to Port Lockroy, 1677 01:20:53,640 --> 01:20:58,192 a British military outpost left over from World War Il. 1678 01:20:58,280 --> 01:21:01,034 It is now an Antarctic heritage museum 1679 01:21:01,120 --> 01:21:02,793 where, believe it or not, 1680 01:21:02,920 --> 01:21:04,912 a couple people actually live 1681 01:21:05,000 --> 01:21:07,595 and run a gift shop and a post office. 1682 01:21:07,680 --> 01:21:09,433 So you are all encouraged 1683 01:21:09,520 --> 01:21:12,354 to go buy Antarctic penguin stamps 1684 01:21:12,440 --> 01:21:13,954 and mail letters home. 1685 01:21:22,640 --> 01:21:24,233 Can you take me to that ship? 1686 01:21:24,320 --> 01:21:26,232 That, that ship over there? 1687 01:21:26,360 --> 01:21:28,795 Only to Port Lockroy and back on this trip. Sorry. 1688 01:21:47,480 --> 01:21:48,914 All right, everyone, 1689 01:21:49,000 --> 01:21:50,480 - come around. - Welcome. 1690 01:21:50,560 --> 01:21:51,755 - I'm Vivian. - I'm Iris. 1691 01:21:51,840 --> 01:21:54,071 Uh, don't forget to close the door behind you because... 1692 01:21:54,160 --> 01:21:56,277 Sneaky little penguins are likely to get in 1693 01:21:56,360 --> 01:21:57,430 and once they are in, 1694 01:21:57,520 --> 01:21:59,716 it is really hard to get them out. 1695 01:21:59,800 --> 01:22:00,800 Uh... 1696 01:22:00,801 --> 01:22:02,234 Welcome to Port Lockroy. 1697 01:22:02,320 --> 01:22:04,198 Come on in. Come a bit closer. 1698 01:22:04,280 --> 01:22:06,033 During World War II, Port Lockroy was 1699 01:22:06,120 --> 01:22:07,679 a secret outpost for the British... 1700 01:22:12,600 --> 01:22:14,240 ...paid to turn Port Lockroy into... 1701 01:22:14,320 --> 01:22:16,152 Where are the passengers from the Allegra? 1702 01:22:16,800 --> 01:22:18,760 Um, the other cruise ship passengers already left. 1703 01:22:20,800 --> 01:22:22,234 Oh, dear. 1704 01:22:22,320 --> 01:22:24,073 Dear God, what's wrong with her? 1705 01:22:27,680 --> 01:22:28,750 Good morning. 1706 01:22:28,880 --> 01:22:30,917 Hey. You're up early. 1707 01:22:31,000 --> 01:22:32,320 Ready? 1708 01:22:33,280 --> 01:22:34,350 Yeah. 1709 01:22:36,040 --> 01:22:37,156 Okay... 1710 01:22:37,240 --> 01:22:39,357 So what's the ratio of men to women 1711 01:22:39,440 --> 01:22:41,113 overwintering in the South Pole? 1712 01:22:41,200 --> 01:22:42,919 Uh, I don't know. 1713 01:22:45,640 --> 01:22:47,313 I can let you know when I get back. 1714 01:23:02,440 --> 01:23:03,669 Antarctica sucks. 1715 01:23:04,440 --> 01:23:05,590 She's gonna get back to port 1716 01:23:05,680 --> 01:23:07,672 and she's not gonna know that we came for her. 1717 01:23:07,760 --> 01:23:10,150 It's okay, we'll find her. I'm not worried about that. 1718 01:23:11,680 --> 01:23:12,960 What are you worried about then? 1719 01:23:14,000 --> 01:23:15,992 What's gonna happen when we find her. 1720 01:23:17,440 --> 01:23:19,193 Mom is my best friend. 1721 01:23:19,280 --> 01:23:20,396 Hey, I know. 1722 01:23:24,080 --> 01:23:25,878 I was only trying to get your mom help. 1723 01:23:27,080 --> 01:23:28,355 You have to believe that. 1724 01:23:30,600 --> 01:23:33,399 Is it true that you got her a Saint Bernadette medal? 1725 01:23:35,120 --> 01:23:36,713 Yes, it is. 1726 01:23:36,800 --> 01:23:38,016 When she won the MacArthur grant? 1727 01:23:38,040 --> 01:23:39,838 That's right. That was a long time ago. 1728 01:23:41,800 --> 01:23:43,792 I didn't do it just for the name. I told her... 1729 01:23:44,920 --> 01:23:48,231 "It's Saint Bernadette, Our Lady of Lourdes. 1730 01:23:49,800 --> 01:23:53,430 "She had visions, 18 in all. 1731 01:23:55,120 --> 01:23:56,120 "Beeber... 1732 01:24:01,440 --> 01:24:03,750 "Beeber Bifocal was your first vision. 1733 01:24:03,840 --> 01:24:05,320 "Twenty Mile House was your second. 1734 01:24:05,400 --> 01:24:06,595 "Here's to 16 more." 1735 01:24:09,440 --> 01:24:10,840 Oh, man. 1736 01:24:13,560 --> 01:24:15,597 I think I really failed Mom. 1737 01:24:18,840 --> 01:24:20,957 Sh... She's an artist... 1738 01:24:23,320 --> 01:24:24,549 who stopped creating. 1739 01:24:24,640 --> 01:24:27,360 I should have never let that happen. 1740 01:24:28,680 --> 01:24:30,000 Well, why did you? 1741 01:24:31,800 --> 01:24:32,800 I don't know. 1742 01:24:32,880 --> 01:24:34,997 I mean, I don't think I knew how 1743 01:24:35,080 --> 01:24:36,355 to try to get... 1744 01:24:37,880 --> 01:24:40,554 an artist with, um, your mom's 1745 01:24:40,640 --> 01:24:43,678 particular kind of genius to create. 1746 01:24:43,760 --> 01:24:46,400 That's... gigantic. 1747 01:24:49,240 --> 01:24:53,439 I can understand how to teach robots what people need... 1748 01:24:56,320 --> 01:24:58,198 but I couldn't understand that about your mom. 1749 01:25:05,200 --> 01:25:07,136 Have you noticed, by the way, that I haven't been checking 1750 01:25:07,160 --> 01:25:08,833 my email very much on this trip? 1751 01:25:09,640 --> 01:25:10,756 No, not really. 1752 01:25:11,480 --> 01:25:16,191 Well, there is a huge reorg going on at Microsoft. 1753 01:25:17,360 --> 01:25:20,432 They're probably announcing it while we sit on these rocks, 1754 01:25:21,400 --> 01:25:24,040 but Samantha 2 is canceled. 1755 01:25:24,120 --> 01:25:26,589 Canceled? What do you mean canceled? 1756 01:25:26,680 --> 01:25:28,160 Well, um... 1757 01:25:30,280 --> 01:25:32,875 They're folding Samantha 2 into games. 1758 01:25:33,760 --> 01:25:35,536 Yeah, I know. I'm not really interested in that, 1759 01:25:35,560 --> 01:25:36,835 so I said, 1760 01:25:36,920 --> 01:25:38,680 "You guys can go ahead and do that yourself." 1761 01:25:40,600 --> 01:25:41,600 Doesn't matter anyway. 1762 01:25:41,640 --> 01:25:43,074 I turned in the old badge. 1763 01:25:44,440 --> 01:25:46,432 Dad's a free agent now. 1764 01:25:48,640 --> 01:25:50,136 I've never known you without your badge. 1765 01:25:52,440 --> 01:25:53,794 Well, get used to it. 1766 01:25:54,680 --> 01:25:56,399 I'm gonna be around a lot more now. 1767 01:25:57,280 --> 01:26:00,239 I would really like a shot at designing that new station. 1768 01:26:00,320 --> 01:26:02,232 - You're an architect? - Well, no. 1769 01:26:02,320 --> 01:26:03,834 I've never really considered myself 1770 01:26:03,920 --> 01:26:05,752 much of an architect, per se. 1771 01:26:05,840 --> 01:26:07,877 I'm more of a, um... 1772 01:26:07,960 --> 01:26:11,032 I'm more of a creative problem solver with good taste 1773 01:26:11,120 --> 01:26:13,157 and a soft spot for logistical nightmares. 1774 01:26:14,640 --> 01:26:16,393 Speaking of... 1775 01:26:17,480 --> 01:26:19,392 I really need to get to the South Pole. 1776 01:26:20,120 --> 01:26:22,271 You know, check out the lay of the land. 1777 01:26:24,280 --> 01:26:25,475 Sorry. 1778 01:26:25,560 --> 01:26:27,358 That's probably not happening. 1779 01:26:28,520 --> 01:26:30,955 No, that would be damn near impossible. 1780 01:26:31,640 --> 01:26:33,597 Put it like this... 1781 01:26:33,680 --> 01:26:35,416 I spent the last five years writing my grant, 1782 01:26:35,440 --> 01:26:37,636 and I'm just now getting there for the first time. 1783 01:26:38,480 --> 01:26:40,119 It's the most competitive place 1784 01:26:40,200 --> 01:26:41,793 in the world for scientists. 1785 01:26:44,440 --> 01:26:45,440 Two more Pink Penguins? 1786 01:26:46,600 --> 01:26:47,716 It's on me. 1787 01:26:47,800 --> 01:26:48,916 - Yeah. - Two more. 1788 01:26:49,000 --> 01:26:50,912 Hey, two more. 1789 01:26:51,000 --> 01:26:53,276 Yeah, why not? I don't leave for a few hours anyway. 1790 01:26:53,360 --> 01:26:54,840 Oh, where are you going? 1791 01:26:54,920 --> 01:26:56,200 Uh, the Allegra is rendezvousing 1792 01:26:56,240 --> 01:26:57,520 with our marine research vessel. 1793 01:26:57,560 --> 01:26:59,313 That's how I'm getting to Palmer Station. 1794 01:28:06,800 --> 01:28:07,800 Absolutely. 1795 01:28:08,360 --> 01:28:10,670 I know I'm not authorized to, uh, be here, 1796 01:28:10,760 --> 01:28:12,513 but, you know, I'll work for free. 1797 01:28:12,640 --> 01:28:14,040 No job is too demeaning. 1798 01:28:14,120 --> 01:28:15,600 Yeah, that's great, but guess what. 1799 01:28:16,680 --> 01:28:17,680 There are people here 1800 01:28:17,760 --> 01:28:19,176 who have come here through proper channels. 1801 01:28:19,200 --> 01:28:20,880 They have written approvals, gotten grants. 1802 01:28:20,960 --> 01:28:22,917 And you show up here unannounced, 1803 01:28:23,000 --> 01:28:25,674 a stowaway, and you expect a spot? 1804 01:28:26,560 --> 01:28:27,835 But I am an architect. 1805 01:28:28,280 --> 01:28:29,680 That doesn't mean shit around here. 1806 01:28:30,720 --> 01:28:32,632 I mean, I have Nobel Prize winners 1807 01:28:32,720 --> 01:28:35,315 sanding and painting decks, an economist on kitchen duty, 1808 01:28:35,400 --> 01:28:38,359 and a television executive who's studying fur seals. 1809 01:28:38,440 --> 01:28:40,591 And I've been helping Becky with her research. 1810 01:28:41,800 --> 01:28:43,917 Yeah. I'm, I'm sorry, Ellen. I just... 1811 01:28:44,000 --> 01:28:46,469 I... I had no idea and... 1812 01:28:47,600 --> 01:28:48,636 How would she get home? 1813 01:28:48,760 --> 01:28:51,070 We can stick her on the next ship out. 1814 01:28:51,160 --> 01:28:53,136 Where's she gonna sleep? Aren't all the beds accounted for? 1815 01:28:53,160 --> 01:28:54,355 That's what we always say. 1816 01:28:54,440 --> 01:28:55,510 In the meantime, 1817 01:28:55,640 --> 01:28:57,359 - I will hand you over to Mike. - Uh-huh. 1818 01:28:57,440 --> 01:28:59,716 He is a former state senator from Boston 1819 01:28:59,800 --> 01:29:03,396 who wanted so badly to spend time in Antarctica 1820 01:29:04,160 --> 01:29:05,880 that he trained to become a diesel mechanic. 1821 01:29:08,120 --> 01:29:09,554 All right. 1822 01:29:09,640 --> 01:29:11,074 I'm letting you know now 1823 01:29:11,160 --> 01:29:13,072 because you're listed as her next of kin, 1824 01:29:13,200 --> 01:29:16,159 but your wife's name is on the Allegra passenger list. 1825 01:29:17,240 --> 01:29:18,594 Good. Thank you. 1826 01:29:18,680 --> 01:29:20,911 Mr. Branch, your wife went missing 1827 01:29:21,040 --> 01:29:22,520 somewhere in the Gerlache Strait. 1828 01:29:24,400 --> 01:29:26,551 What does that mean? 1829 01:29:26,640 --> 01:29:29,360 Her last recorded activity was carding in 1830 01:29:29,440 --> 01:29:31,750 from an excursion 26 hours ago. 1831 01:29:31,840 --> 01:29:32,990 She has since gone missing. 1832 01:29:34,760 --> 01:29:37,832 Okay, uh, Bernadette really likes her privacy. 1833 01:29:37,920 --> 01:29:40,435 The ship has been searched top to bottom. 1834 01:29:40,560 --> 01:29:41,914 But she's gotta be somewhere. 1835 01:29:42,000 --> 01:29:45,994 This report is largely based on the electronic signature 1836 01:29:46,080 --> 01:29:48,993 created by your wife's magnetically coded ID card. 1837 01:29:49,080 --> 01:29:51,470 As you can see, on her last night, 1838 01:29:51,560 --> 01:29:53,836 she ran up a large bar tab. 1839 01:29:53,920 --> 01:29:56,196 It's like you're assuming she's dead or something. 1840 01:29:57,120 --> 01:29:58,634 She just escaped again. 1841 01:29:58,720 --> 01:30:03,351 To where? It's, it's not like disappearing from Seattle. 1842 01:30:03,440 --> 01:30:05,096 Out here, there's nowhere to go but the boat that you're on. 1843 01:30:05,120 --> 01:30:06,616 Where's she gonna stay? Out there with the penguins? 1844 01:30:06,640 --> 01:30:08,711 You're looking at the Pink Penguins on her bar bill 1845 01:30:08,840 --> 01:30:10,280 and you're assuming she's depressed. 1846 01:30:11,040 --> 01:30:12,376 What if she was having a good time? 1847 01:30:12,400 --> 01:30:14,392 How do you know she wasn't celebrating, Dad? 1848 01:30:14,480 --> 01:30:16,631 All right. Okay. I hope you're right, Bee. 1849 01:30:20,640 --> 01:30:22,438 While you spent your whole life at work, 1850 01:30:22,560 --> 01:30:25,155 Mom and I were having the best time ever. 1851 01:30:26,920 --> 01:30:28,354 We live for each other. 1852 01:30:30,240 --> 01:30:31,560 And she would never do anything 1853 01:30:31,640 --> 01:30:33,040 where she'd never see me again. 1854 01:30:34,600 --> 01:30:36,478 Got it. Yeah. 1855 01:30:36,560 --> 01:30:39,155 Okay. Now we can get this little... 1856 01:30:40,520 --> 01:30:43,115 We gotta get the glow plug outta there. 1857 01:30:43,200 --> 01:30:44,296 - Do you have the crescent? - Yep. 1858 01:30:44,320 --> 01:30:45,549 - There you go. - Thank you. 1859 01:30:48,960 --> 01:30:50,076 Fox, come here. 1860 01:30:55,640 --> 01:30:57,916 I googled you. So why are you here? 1861 01:30:59,240 --> 01:31:02,916 I am trying not to be a menace to society anymore. 1862 01:31:03,000 --> 01:31:04,976 And, look, I probably did get a little carried away, 1863 01:31:05,000 --> 01:31:07,560 but, Ellen, I would really like a shot 1864 01:31:07,640 --> 01:31:09,632 at designing this new station at 90 South. 1865 01:31:10,960 --> 01:31:12,360 What do you know about that? 1866 01:31:12,440 --> 01:31:14,671 Well, I, I know they're dismantling it, 1867 01:31:14,760 --> 01:31:16,479 and they're gonna build a new one. 1868 01:31:16,560 --> 01:31:18,696 You know, anyone who's gonna have a shot at redesigning it, 1869 01:31:18,720 --> 01:31:21,280 they're gonna have to go visit and see it for themselves. 1870 01:31:21,720 --> 01:31:23,871 No one just visits the South Pole. 1871 01:31:23,960 --> 01:31:25,160 It's essential personnel only. 1872 01:31:25,200 --> 01:31:26,839 And as far as I can make out, you fall 1873 01:31:26,960 --> 01:31:29,111 in that rather large category of nonessential. 1874 01:31:29,200 --> 01:31:30,998 It's just, the way I work 1875 01:31:31,080 --> 01:31:32,878 is I have to inhabit a space, you know, 1876 01:31:32,960 --> 01:31:35,236 before I can even begin designing it. 1877 01:31:35,320 --> 01:31:37,789 Before I can discover what it needs to be. 1878 01:31:37,880 --> 01:31:40,320 You know... God, just thinking about it's got my heart racing. 1879 01:31:40,400 --> 01:31:41,720 - Uh-oh. - Oh, no. 1880 01:31:41,800 --> 01:31:43,096 It's not the bad kind of heart racing, 1881 01:31:43,120 --> 01:31:44,236 as in, "I'm gonna die." 1882 01:31:44,320 --> 01:31:46,152 It's the good kind of heart racing, 1883 01:31:46,240 --> 01:31:48,000 as in, "Hello, can I help you with something? 1884 01:31:48,080 --> 01:31:49,434 "'Cause if not step aside 1885 01:31:49,520 --> 01:31:51,637 'cause I am about to kick the shit out of life." 1886 01:31:52,280 --> 01:31:55,671 Do you have any idea what overwintering entails? 1887 01:31:56,360 --> 01:31:59,910 It's twice the challenge anyone ever imagines going in. 1888 01:32:00,000 --> 01:32:01,816 The only ones who can cut it are the ones who have 1889 01:32:01,840 --> 01:32:03,718 a little bit of an antisocial streak in them. 1890 01:32:04,680 --> 01:32:06,880 You have to be comfortable spending a lot of time alone. 1891 01:32:06,920 --> 01:32:09,594 You have to go for long stretches without exercise. 1892 01:32:09,680 --> 01:32:11,592 Showers are few and far between. 1893 01:32:12,720 --> 01:32:14,376 Sounds like I've been in training for this 1894 01:32:14,400 --> 01:32:15,720 for the last 20 years. 1895 01:32:17,400 --> 01:32:18,993 All I wanted was South America. 1896 01:32:19,640 --> 01:32:21,216 Are you gonna take that away from me too? 1897 01:32:21,240 --> 01:32:22,754 World domination ain't pretty. 1898 01:32:22,840 --> 01:32:24,240 Oof. 1899 01:32:25,920 --> 01:32:26,920 Where are we? 1900 01:32:28,960 --> 01:32:30,030 Um... 1901 01:32:31,800 --> 01:32:34,240 Oh, I think we're dropping off a researcher at Palmer Station. 1902 01:32:36,360 --> 01:32:37,555 Right now? 1903 01:32:37,640 --> 01:32:39,279 We're at Palmer Station? 1904 01:32:39,360 --> 01:32:41,400 Yeah, the cruise companies always like to do 1905 01:32:41,480 --> 01:32:43,160 these transfers in the middle of the night. 1906 01:32:43,520 --> 01:32:44,478 Really? 1907 01:32:44,480 --> 01:32:45,616 Yeah, they just keep it hush-hush 1908 01:32:45,640 --> 01:32:47,393 so as not to bother the paying customers. 1909 01:32:51,600 --> 01:32:53,176 See, Dad? It's Palmer Station right there. 1910 01:32:53,200 --> 01:32:54,429 There's a ton of people there, 1911 01:32:54,520 --> 01:32:56,096 and I really think Mom is gonna be there. 1912 01:32:56,120 --> 01:32:57,960 We have to go and check and see if she's there. 1913 01:32:59,280 --> 01:33:01,237 You wanna borrow a Zodiac and go find out? 1914 01:33:01,320 --> 01:33:02,496 - Yeah. Yeah. - Okay, you wait here. 1915 01:33:02,520 --> 01:33:03,478 I'm gonna get my gear. 1916 01:33:03,480 --> 01:33:04,800 Ah! Don't go anywhere! 1917 01:33:12,040 --> 01:33:13,997 All right, look, um... 1918 01:33:14,080 --> 01:33:16,549 Just, uh, you know, act normal. 1919 01:33:16,640 --> 01:33:18,313 - Look cool, all right? - Yeah. 1920 01:33:24,840 --> 01:33:27,514 Oh, crap. All right. I gotta look for a place to dock. 1921 01:33:27,600 --> 01:33:30,479 Uh, just ram into the shore at full speed. 1922 01:33:31,120 --> 01:33:32,270 You just gotta do that. 1923 01:33:32,360 --> 01:33:34,829 - No, you don't. - Yes, you do. 1924 01:33:40,560 --> 01:33:41,560 Hey. 1925 01:33:44,280 --> 01:33:45,280 Hey. 1926 01:33:45,360 --> 01:33:49,320 Lucky for you, I'm partial to weirdos and geniuses. 1927 01:33:50,520 --> 01:33:53,115 I got you a spot on a Herc from McMurdo to 90 South. 1928 01:33:53,200 --> 01:33:55,317 You have to stand for the whole three-hour flight 1929 01:33:55,440 --> 01:33:56,816 next to powdered milk and jet fuel. 1930 01:33:56,840 --> 01:33:58,718 I'm fine with standing. 1931 01:33:58,800 --> 01:33:59,758 You say that. 1932 01:33:59,760 --> 01:34:01,096 Do you have all your wisdom teeth? 1933 01:34:01,120 --> 01:34:02,520 Uh, yeah. 1934 01:34:02,600 --> 01:34:03,600 No wisdom teeth. 1935 01:34:03,680 --> 01:34:05,319 We once had to, uh, airlift out somebody 1936 01:34:05,400 --> 01:34:06,550 with infected wisdom teeth. 1937 01:34:06,640 --> 01:34:08,154 Do not ask me how much that cost. 1938 01:34:08,240 --> 01:34:09,356 Oh, shit. 1939 01:34:09,440 --> 01:34:10,669 No, don't worry about it. 1940 01:34:10,760 --> 01:34:12,717 The Laurence M. Gould is loading up now. 1941 01:34:12,800 --> 01:34:14,456 And once you get to McMurdo, we can get rid of 'em. 1942 01:34:14,480 --> 01:34:15,630 Oh, okay. 1943 01:34:15,720 --> 01:34:17,234 We have a veterinarian from Pasadena 1944 01:34:17,320 --> 01:34:18,656 with a degree in equine dentistry. 1945 01:34:18,680 --> 01:34:20,592 - He's done it before. - On which animal? 1946 01:34:20,680 --> 01:34:22,399 Volunteers can't be choosy. 1947 01:34:22,480 --> 01:34:24,437 And once you get to the South Pole, 1948 01:34:24,520 --> 01:34:25,680 you are there for five weeks. 1949 01:34:25,720 --> 01:34:27,040 No going in or out. 1950 01:34:27,120 --> 01:34:30,113 Oh, God, this is so great. 1951 01:34:31,120 --> 01:34:32,696 Oh, the only thing I feel I have to do is 1952 01:34:32,720 --> 01:34:34,120 I gotta run it by my family. 1953 01:34:34,200 --> 01:34:35,600 You know, see they're okay with it. 1954 01:34:35,640 --> 01:34:37,632 Do it. 1955 01:34:37,720 --> 01:34:39,439 - Hey. - Yeah. 1956 01:34:40,200 --> 01:34:41,759 Thank you. 1957 01:35:05,880 --> 01:35:08,315 Hi, you've reached the archaic landline 1958 01:35:08,400 --> 01:35:09,993 of the Fox-Branch residence. 1959 01:35:10,080 --> 01:35:12,231 Since my parents still won't let me have a cell phone, 1960 01:35:12,320 --> 01:35:14,357 all my friends can leave messages here. 1961 01:35:14,440 --> 01:35:16,557 Hey, Buzzy. 1962 01:35:17,360 --> 01:35:19,397 Hey... Elgie. 1963 01:35:20,240 --> 01:35:23,039 I'm sorry I haven't called, but as you know, 1964 01:35:23,120 --> 01:35:24,952 my phone jumped off the Tallahatchie Bridge 1965 01:35:25,040 --> 01:35:26,440 and has not been seen since. 1966 01:35:27,440 --> 01:35:30,035 There's much more explanation coming in our future, 1967 01:35:30,160 --> 01:35:32,311 but for now the headlines, 1968 01:35:32,400 --> 01:35:34,756 and it has been a busy news day. 1969 01:35:35,640 --> 01:35:39,793 I am about to head to McMurdo Station 1970 01:35:39,920 --> 01:35:41,400 to have four wisdom teeth 1971 01:35:41,480 --> 01:35:43,472 voluntarily extracted by a veterinarian. 1972 01:35:43,560 --> 01:35:46,029 So, I got that going for me. 1973 01:36:41,280 --> 01:36:43,954 This crazy place is a shifting ice sheet. 1974 01:36:44,040 --> 01:36:45,360 And did you know 1975 01:36:45,440 --> 01:36:48,319 they have to reposition the official South Pole marker 1976 01:36:48,400 --> 01:36:49,914 - because it can move... - Shhh. 1977 01:36:50,000 --> 01:36:51,719 ...100 feet a year? 1978 01:36:52,760 --> 01:36:56,117 God, I might have to make my building a wind-powered, 1979 01:36:56,200 --> 01:36:58,317 crab-walking igloo. 1980 01:36:59,080 --> 01:37:01,296 - I don't know. I'll figure it out. - She's building. 1981 01:37:01,320 --> 01:37:03,560 - That's what insomnia is for. - She's making a building. 1982 01:37:03,640 --> 01:37:06,599 The thing about it is, any structure built 1983 01:37:06,680 --> 01:37:10,196 will have to be coordinated out of the United States. 1984 01:37:10,280 --> 01:37:11,600 You know, I mean... 1985 01:37:11,720 --> 01:37:13,120 Every material down to the nail 1986 01:37:13,200 --> 01:37:14,200 will have to be flown in. 1987 01:37:14,760 --> 01:37:17,594 Getting the supplies here will be so costly 1988 01:37:17,680 --> 01:37:20,115 that absolutely nothing can be wasted. 1989 01:37:21,520 --> 01:37:24,160 You know, I've realized that none of what 1990 01:37:24,240 --> 01:37:26,550 has become of me is Seattle's fault. 1991 01:37:27,720 --> 01:37:28,836 Well, might be a little, 1992 01:37:28,920 --> 01:37:30,798 but let's withhold final judgment 1993 01:37:30,880 --> 01:37:32,633 until I start being more of an artist 1994 01:37:32,720 --> 01:37:33,915 and less of a menace. 1995 01:37:34,920 --> 01:37:37,230 But I make you guys this one promise, 1996 01:37:37,760 --> 01:37:39,717 and it is a big one. 1997 01:37:39,800 --> 01:37:41,632 I will move forward. 1998 01:37:43,240 --> 01:37:44,656 Oh, God, this is more of a conversation 1999 01:37:44,680 --> 01:37:45,909 than a message. 2000 01:37:46,000 --> 01:37:50,040 Uh... But, listen, look um, I have this one shot 2001 01:37:50,120 --> 01:37:51,873 to make it to the South Pole 2002 01:37:51,960 --> 01:37:55,271 and looks like we're leaving in a couple of hours. 2003 01:37:56,240 --> 01:37:58,800 And I'll be gone for five weeks. 2004 01:37:58,880 --> 01:38:01,395 But I will only go if it's okay with you guys... 2005 01:38:03,360 --> 01:38:04,680 so would you please call me? 2006 01:38:05,720 --> 01:38:08,918 Um, here's the number I can be reached at. 2007 01:38:09,000 --> 01:38:10,960 It goes through Denver, believe it or not. 2008 01:38:11,880 --> 01:38:13,837 303-295... 2009 01:38:13,920 --> 01:38:14,920 Mom! 2010 01:38:16,480 --> 01:38:17,755 You can go! 2011 01:38:17,840 --> 01:38:18,876 Bee? 2012 01:38:24,440 --> 01:38:25,954 I knew I'd find you. 2013 01:38:28,000 --> 01:38:29,070 God, how did you... 2014 01:38:30,000 --> 01:38:31,593 How did you get here? 2015 01:38:45,040 --> 01:38:46,235 Dad brought you something. 2016 01:38:49,040 --> 01:38:50,040 He did? 2017 01:39:01,800 --> 01:39:02,800 We decided 2018 01:39:03,560 --> 01:39:06,280 there's no way I could have taken up all 16 miracles. 2019 01:39:13,880 --> 01:39:14,880 Yep. 2020 01:39:15,480 --> 01:39:17,597 You got a lot more miracles left. 2021 01:40:04,800 --> 01:40:06,280 Scientists always thought 2022 01:40:06,360 --> 01:40:08,317 gentoo penguins mated for life. 2023 01:40:08,400 --> 01:40:10,551 But they recently discovered that wasn't true, 2024 01:40:10,640 --> 01:40:12,359 and about 20 percent of them don't. 2025 01:40:13,920 --> 01:40:15,354 The way I look at it then, 2026 01:40:15,440 --> 01:40:17,432 that means the ones who stay together forever 2027 01:40:17,520 --> 01:40:18,670 are making a choice. 2028 01:40:19,560 --> 01:40:20,960 Just like Mom and Dad. 2029 01:40:39,320 --> 01:40:41,676 ♪ Lying in my bed ♪ 2030 01:40:41,760 --> 01:40:44,116 ♪ I hear the clock tick ♪ 2031 01:40:44,200 --> 01:40:46,112 ♪ And think of you ♪ 2032 01:40:46,720 --> 01:40:49,633 ♪ Caught up in circles ♪ 2033 01:40:49,720 --> 01:40:53,509 ♪ Confusion is nothing new ♪ 2034 01:40:53,960 --> 01:40:57,397 ♪ Flashback, warm nights ♪ 2035 01:40:57,960 --> 01:41:00,270 ♪ Almost left behind ♪ 2036 01:41:01,440 --> 01:41:04,751 ♪ Suitcase of memories ♪ 2037 01:41:05,440 --> 01:41:06,635 ♪ Time after ♪ 2038 01:41:06,720 --> 01:41:08,552 ♪ Sometimes ♪ 2039 01:41:08,640 --> 01:41:10,120 ♪ You picture me ♪ 2040 01:41:10,200 --> 01:41:14,080 ♪ I'm walking too far ahead ♪ 2041 01:41:14,160 --> 01:41:17,198 ♪ You're calling to me ♪ 2042 01:41:17,280 --> 01:41:21,035 ♪ I can't hear what you've said ♪ 2043 01:41:21,120 --> 01:41:24,875 ♪ Then you say, "Go slow" ♪ 2044 01:41:25,840 --> 01:41:27,832 ♪ I fall behind ♪ 2045 01:41:29,400 --> 01:41:31,960 ♪ The second hand unwinds ♪ 2046 01:41:32,040 --> 01:41:33,759 ♪ If you're lost you can look ♪ 2047 01:41:33,840 --> 01:41:35,797 ♪ And you will find me ♪ 2048 01:41:36,760 --> 01:41:38,877 ♪ Time after time ♪ 2049 01:41:39,400 --> 01:41:41,357 ♪ If you fall I will catch you ♪ 2050 01:41:41,440 --> 01:41:43,238 ♪ I'll be waiting ♪ 2051 01:41:44,040 --> 01:41:45,997 ♪ Time after time ♪ 2052 01:41:46,720 --> 01:41:48,552 ♪ If you're lost you can look ♪ 2053 01:41:48,640 --> 01:41:50,438 ♪ And you will find me ♪ 2054 01:41:51,520 --> 01:41:53,318 ♪ Time after time ♪ 2055 01:41:54,000 --> 01:41:56,310 ♪ If you fall I will catch you ♪ 2056 01:41:56,400 --> 01:41:58,232 ♪ I will be waiting ♪ 2057 01:41:58,840 --> 01:42:00,638 ♪ Time after time ♪ 2058 01:42:16,720 --> 01:42:19,952 ♪ After my picture fades ♪ 2059 01:42:20,040 --> 01:42:24,080 ♪ And darkness has turned to gray ♪ 2060 01:42:24,200 --> 01:42:27,352 ♪ Watching through windows ♪ 2061 01:42:27,440 --> 01:42:31,480 ♪ You're wondering if I'm okay ♪ 2062 01:42:31,560 --> 01:42:34,553 ♪ Secrets stolen ♪ 2063 01:42:35,320 --> 01:42:37,676 ♪ From deep inside ♪ 2064 01:42:39,320 --> 01:42:41,994 ♪ The drum beats out of time ♪ 2065 01:42:42,080 --> 01:42:43,753 ♪ If you're lost you can look ♪ 2066 01:42:43,840 --> 01:42:45,593 ♪ And you will find me ♪ 2067 01:42:46,720 --> 01:42:48,439 ♪ Time after time ♪ 2068 01:42:49,240 --> 01:42:51,197 ♪ If you fall I will catch you ♪ 2069 01:42:51,280 --> 01:42:52,953 ♪ I'll be waiting ♪ 2070 01:42:53,920 --> 01:42:55,957 ♪ Time after time ♪ 2071 01:43:12,000 --> 01:43:15,198 ♪ You said, "Go slow" ♪ 2072 01:43:16,120 --> 01:43:18,112 ♪ I fall behind ♪ 2073 01:43:19,760 --> 01:43:22,355 ♪ The second hand unwinds ♪ 2074 01:43:22,440 --> 01:43:24,159 ♪ If you're lost you can look ♪ 2075 01:43:24,240 --> 01:43:26,072 ♪ And you will find me ♪ 2076 01:43:27,120 --> 01:43:29,032 ♪ Time after time ♪ 2077 01:43:29,760 --> 01:43:31,717 ♪ If you fall I will catch you ♪ 2078 01:43:31,800 --> 01:43:33,439 ♪ I'll be waiting ♪ 2079 01:43:34,440 --> 01:43:36,352 ♪ Time after time ♪ 2080 01:43:37,040 --> 01:43:38,872 ♪ If you're lost you can look ♪ 2081 01:43:38,960 --> 01:43:40,758 ♪ And you will find me ♪ 2082 01:43:41,800 --> 01:43:43,712 ♪ Time after time ♪ 2083 01:43:44,440 --> 01:43:46,671 ♪ If you fall I will catch you ♪ 2084 01:43:46,760 --> 01:43:49,036 ♪ I will be waiting ♪ 2085 01:43:49,160 --> 01:43:51,038 ♪ Time after time ♪ 2086 01:43:52,800 --> 01:43:54,792 ♪ Time after time ♪ 2087 01:43:56,560 --> 01:43:58,517 ♪ Time after time ♪ 2088 01:44:00,200 --> 01:44:02,237 ♪ Time after time ♪ 2089 01:44:03,960 --> 01:44:05,792 ♪ Time after time ♪ 2090 01:44:07,560 --> 01:44:09,392 ♪ Time after time ♪ 2091 01:44:11,240 --> 01:44:13,118 ♪ Time after time ♪ 2092 01:44:14,960 --> 01:44:16,155 ♪ Time after ♪ 2093 01:44:18,520 --> 01:44:19,670 ♪ Time ♪ 2094 01:48:54,560 --> 01:48:56,552 Subtitled by Point.360 152483

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.