All language subtitles for Godfather.of.harlem.S01E05.METCON+ION10.English-WWW.MY-SUBS.COM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,000 --> 00:00:07,000 - Synced and corrected by Firefly - - www.MY-SUBS.com - 2 00:00:09,713 --> 00:00:12,792 Mrs. Greene, I'm Stella. 3 00:00:12,793 --> 00:00:14,672 I brought you a gift. 4 00:00:16,783 --> 00:00:19,047 But I have to tell the world that I'm a Muslim. 5 00:00:19,048 --> 00:00:20,072 It's... It's my faith. 6 00:00:20,073 --> 00:00:21,607 So you're gonna take a dive. 7 00:00:21,608 --> 00:00:23,392 What do you want me to do, Malcolm? 8 00:00:23,393 --> 00:00:24,877 Well, I want you to get the tape. 9 00:00:24,878 --> 00:00:26,432 Fight your fight. 10 00:00:26,433 --> 00:00:27,577 I'll take care of that tape. 11 00:00:33,510 --> 00:00:35,539 You sell to Johnson or anyone else, 12 00:00:35,540 --> 00:00:37,589 you're gonna have a serious problem on your hands. 13 00:00:37,590 --> 00:00:39,819 Let's not forget you're just the "acting boss" 14 00:00:39,820 --> 00:00:41,384 while Vito's in the can. 15 00:00:41,385 --> 00:00:44,179 You were his fuckin' driver, for Christ's sakes. 16 00:00:44,180 --> 00:00:45,794 I'm trying to walk the line with Mayme 17 00:00:45,795 --> 00:00:46,939 this time around, you know? 18 00:00:46,940 --> 00:00:49,300 I'm sure I'll be seeing you soon. 19 00:00:50,365 --> 00:00:53,374 You want to talk about your illegal numbers operation? 20 00:00:53,375 --> 00:00:55,364 The guineas, they run the banks, 21 00:00:55,365 --> 00:00:56,664 but the Blacks and the Latinos, 22 00:00:56,665 --> 00:00:58,767 they get pinched off the street every day. 23 00:00:58,768 --> 00:01:00,887 I'll sign you right now if you cut that for me 24 00:01:00,888 --> 00:01:01,927 as your first single. 25 00:01:01,928 --> 00:01:03,807 You were a shitty father. 26 00:01:03,808 --> 00:01:05,937 But I'm a shitty daughter, and I know that, too. 27 00:01:05,938 --> 00:01:07,582 Get clean. 28 00:01:07,583 --> 00:01:08,657 Get a job. 29 00:01:08,658 --> 00:01:09,692 Get alright. 30 00:01:09,693 --> 00:01:11,297 I have faith in you. 31 00:01:11,298 --> 00:01:12,637 You and me are gonna be at war 32 00:01:12,638 --> 00:01:14,857 until one of us is dead. 33 00:01:16,798 --> 00:01:19,907 Winner by unanimous decision... 34 00:01:19,908 --> 00:01:22,638 Cassius Clay. 35 00:01:27,720 --> 00:01:29,620 Hey! Coming in! 36 00:01:30,700 --> 00:01:32,004 Get to the loading dock. 37 00:01:32,005 --> 00:01:33,799 Alright, we're coming. 38 00:01:33,800 --> 00:01:35,659 Alright, y'all, you heard the man. 39 00:01:35,660 --> 00:01:36,719 - Let's move. - Go! 40 00:01:36,720 --> 00:01:38,680 Come on, guys! Move it! 41 00:02:01,900 --> 00:02:03,904 I told you to have the guards check every truck 42 00:02:03,905 --> 00:02:05,119 from top to bottom. 43 00:02:05,120 --> 00:02:07,049 I know, I'm sorry. 44 00:02:07,050 --> 00:02:09,384 - He was off-duty... - Just shut the fuck up! 45 00:02:09,385 --> 00:02:10,459 Shut up! 46 00:02:10,460 --> 00:02:13,420 This is fucked up. 47 00:02:21,020 --> 00:02:22,940 Roy? 48 00:02:34,050 --> 00:02:35,110 Roy. 49 00:02:38,120 --> 00:02:40,039 My man. 50 00:02:45,922 --> 00:02:49,631 Damn. 51 00:02:49,632 --> 00:02:50,741 Damn. 52 00:03:09,942 --> 00:03:11,901 My man. 53 00:05:13,446 --> 00:05:15,405 Bumpy Johnson had the balls to hit us, 54 00:05:15,406 --> 00:05:16,695 we hit him back twice as hard. 55 00:05:16,696 --> 00:05:18,455 It was fuckin' beautiful. 56 00:05:18,456 --> 00:05:20,080 We opened up with those Thompsons, 57 00:05:20,081 --> 00:05:21,345 the niggers dropped like turds. 58 00:05:21,346 --> 00:05:22,440 I told you this guy was special. 59 00:05:22,441 --> 00:05:24,005 Remember? When we made him an associate, 60 00:05:24,006 --> 00:05:25,475 I said, "This guy is special." 61 00:05:25,476 --> 00:05:27,605 You did. You said he was special. 62 00:05:27,606 --> 00:05:29,485 And now we got Johnson on the run. 63 00:05:29,486 --> 00:05:31,415 We got to press the advantage, 64 00:05:31,416 --> 00:05:33,595 and we really got to put his ass in a sling now. 65 00:05:33,596 --> 00:05:36,525 Think this will put me over the top? 66 00:05:40,376 --> 00:05:42,416 Top of what? 67 00:05:44,496 --> 00:05:46,495 Making my bones. 68 00:05:51,396 --> 00:05:53,435 The books are closed. 69 00:05:53,436 --> 00:05:57,495 It's all I dream about... getting made, you know? 70 00:05:57,496 --> 00:06:00,376 That's all you dream about? 71 00:06:02,566 --> 00:06:04,605 I thought all you thought about was Stella. 72 00:06:07,426 --> 00:06:09,525 You wanna get into her underpants? 73 00:06:09,526 --> 00:06:11,455 What? 74 00:06:11,456 --> 00:06:13,575 You, uh... 75 00:06:13,576 --> 00:06:15,475 You heard me. 76 00:06:15,476 --> 00:06:17,486 No, of course not. 77 00:06:19,466 --> 00:06:20,975 So you're only interested in her 78 00:06:20,976 --> 00:06:22,596 because you think I'm gonna bump you up? 79 00:06:23,274 --> 00:06:25,284 I'm interested in her because I've been in love with her 80 00:06:25,285 --> 00:06:26,495 since the fourth grade. 81 00:06:27,376 --> 00:06:30,376 So you do want to get in her underpants. 82 00:06:32,416 --> 00:06:33,505 Huh? 83 00:06:39,386 --> 00:06:41,425 ♪ Femmena ♪ 84 00:06:41,426 --> 00:06:45,596 ♪ Tu si na malafemmena ♪ 85 00:06:46,376 --> 00:06:49,740 ♪ Chist'uocchie 'e fatto chiagnere ♪ 86 00:06:51,166 --> 00:06:54,310 ♪ Lacreme e 'nfamitá ♪ 87 00:06:54,311 --> 00:06:57,175 - Alright, alright, alright. - Very nice. Enough, enough. 88 00:06:57,176 --> 00:06:58,760 You know, I'll make your fuckin' bones. 89 00:06:58,761 --> 00:07:00,201 You're butchering the song. Stop it. 90 00:07:03,516 --> 00:07:04,565 How do I look? 91 00:07:04,566 --> 00:07:06,495 I advise against this. 92 00:07:06,496 --> 00:07:07,545 Why? 93 00:07:07,546 --> 00:07:09,495 Because it clashes with my robe? 94 00:07:09,496 --> 00:07:11,200 Take this issue on, they'll come after you. 95 00:07:11,201 --> 00:07:12,405 You'll need a police bodyguard. 96 00:07:12,406 --> 00:07:14,370 I don't need anyone dressed in blue next to me 97 00:07:14,371 --> 00:07:17,415 as long I got God at my side. 98 00:07:17,416 --> 00:07:19,340 God cannot protect you 99 00:07:19,341 --> 00:07:21,345 from a bullet to the back of the head. 100 00:07:21,346 --> 00:07:23,790 Now, can you explain to me why on Earth you're doing this? 101 00:07:23,791 --> 00:07:27,435 Because our people are being treated like shit. 102 00:07:30,466 --> 00:07:34,515 Take a woman, let's call her Mildred. 103 00:07:34,516 --> 00:07:37,415 Mildred had a dream last night 104 00:07:37,416 --> 00:07:39,195 that a big, old catfish 105 00:07:39,196 --> 00:07:42,020 jumped right outta the river onto Eighth Avenue. 106 00:07:43,106 --> 00:07:45,415 This morning she goes to her dream book... 107 00:07:45,416 --> 00:07:48,505 A-And don't lie. I know many of you have one. 108 00:07:48,506 --> 00:07:52,445 - And next to "catfish", it says "514." - _ 109 00:07:52,446 --> 00:07:55,485 She places her bet with a numbers runner, 110 00:07:55,486 --> 00:07:58,920 $1 on 514 straight. 111 00:07:58,921 --> 00:07:59,965 514. 112 00:07:59,966 --> 00:08:02,465 This is our homegrown Negro lottery 113 00:08:02,466 --> 00:08:06,150 and the largest single employer in Harlem. 114 00:08:07,206 --> 00:08:09,445 With a faith as powerful 115 00:08:09,446 --> 00:08:12,455 as Jesus's walk to Gethsemane, 116 00:08:12,456 --> 00:08:14,445 our Mildred, well, she waits 117 00:08:14,446 --> 00:08:16,525 for the day's number to be announced. 118 00:08:16,526 --> 00:08:19,525 A number that is determined 119 00:08:19,526 --> 00:08:22,575 by the betting tally at the race track. 120 00:08:24,416 --> 00:08:25,525 Ahead in first position. 121 00:08:25,526 --> 00:08:27,455 Running along the outside. 122 00:08:27,456 --> 00:08:29,475 Now swinging around the clubhouse turn... 123 00:08:29,476 --> 00:08:31,455 - These last three digits - _ 124 00:08:31,456 --> 00:08:34,525 - are published in the newspaper - _ 125 00:08:34,526 --> 00:08:35,930 - and become... - _ 126 00:08:35,931 --> 00:08:37,595 Here's betting total for the day, boss. 127 00:08:37,596 --> 00:08:39,420 - ... the day's number. - _ 128 00:08:39,421 --> 00:08:45,175 A number that most often results in a lost dollar. 129 00:08:46,216 --> 00:08:47,495 But once in a while, 130 00:08:47,496 --> 00:08:51,955 just as Jesus began his journey to heaven 131 00:08:51,956 --> 00:08:56,565 from the garden, Mildred begins hers. 132 00:08:56,566 --> 00:08:58,790 And just like Jesus was betrayed 133 00:08:58,791 --> 00:09:00,835 by Judas in the Garden of Gethsemane, 134 00:09:00,836 --> 00:09:03,965 we are betrayed in Harlem. 135 00:09:03,966 --> 00:09:05,465 - Betrayed... - Amen! Amen! 136 00:09:05,466 --> 00:09:07,828 ... by a government and police force 137 00:09:07,829 --> 00:09:10,788 that arrests, fines, and incarcerates Negroes 138 00:09:10,789 --> 00:09:12,838 while letting the Italian bankers 139 00:09:12,839 --> 00:09:16,778 who make the real money remain untouched. 140 00:09:16,779 --> 00:09:19,343 - That's right. - Amen. 141 00:09:19,344 --> 00:09:22,918 Now, I am against numbers betting in any form. 142 00:09:22,919 --> 00:09:24,293 Amen! 143 00:09:24,294 --> 00:09:26,838 But until the day the numbers 144 00:09:26,839 --> 00:09:29,653 is wiped out in Harlem, 145 00:09:29,654 --> 00:09:34,708 I will fight for the right for the Negro 146 00:09:34,709 --> 00:09:37,733 to have the same chance as an Italian. 147 00:09:37,734 --> 00:09:38,778 Amen! 148 00:09:38,779 --> 00:09:40,733 I will use my Congressional immunity 149 00:09:40,734 --> 00:09:42,638 to enter into the Congressional Record 150 00:09:42,639 --> 00:09:46,763 the name of one Italian numbers operation each week 151 00:09:46,764 --> 00:09:48,678 that the police do not raid. 152 00:09:48,679 --> 00:09:49,773 Amen! 153 00:09:49,774 --> 00:09:51,848 Amen! Amen! 154 00:09:54,844 --> 00:09:56,828 Hallelujah. 155 00:10:05,909 --> 00:10:11,818 _ 156 00:10:11,819 --> 00:10:13,453 ♪ We will rise, we will rise ♪ 157 00:10:13,454 --> 00:10:15,078 ♪ With the fire in our eyes ♪ 158 00:10:15,079 --> 00:10:16,119 ♪ Yeah ♪ 159 00:10:24,859 --> 00:10:26,798 That's good, Teddy. We'll move the mike, 160 00:10:26,799 --> 00:10:29,778 get a little distance, and go again. 161 00:10:32,739 --> 00:10:34,878 He's killing it in there. It's gonna be a great demo. 162 00:10:34,879 --> 00:10:37,798 We'll get it to some deejays for some airplay, 163 00:10:37,799 --> 00:10:39,758 start Teddy on some "hops", local clubs, 164 00:10:39,759 --> 00:10:40,868 build word of mouth. 165 00:10:40,869 --> 00:10:43,918 Says here you get publishing and master rights to the song. 166 00:10:43,919 --> 00:10:45,458 Standard. 167 00:10:45,459 --> 00:10:46,878 Not necessarily. 168 00:10:46,879 --> 00:10:49,818 I heard Sam Cooke retained his master rights. 169 00:10:49,819 --> 00:10:51,738 Teddy's no Sam Cooke. 170 00:10:51,739 --> 00:10:52,808 He will be. 171 00:10:52,809 --> 00:10:54,518 What the hell do you know about this industry? 172 00:10:54,519 --> 00:10:55,858 I know when my man's getting ripped off. 173 00:10:55,859 --> 00:10:56,918 Your man? 174 00:10:56,919 --> 00:10:58,808 Sister, you need to get off this kick, 175 00:10:58,809 --> 00:11:00,728 least while he's up and coming. 176 00:11:00,729 --> 00:11:02,748 Negro's writing a song about fighting whitey, 177 00:11:02,749 --> 00:11:04,888 and he's got Betty Crocker on his side? 178 00:11:04,889 --> 00:11:07,758 World's changing, old man. 179 00:11:11,749 --> 00:11:14,809 You think the sun comes up just to hear you crow. 180 00:11:18,728 --> 00:11:20,597 Ain't nothing more difficult 181 00:11:20,598 --> 00:11:24,538 than telling a woman her man is gone. 182 00:11:26,648 --> 00:11:28,748 Nobody does it better than Bumpy. 183 00:11:29,410 --> 00:11:30,620 Yeah. 184 00:11:31,518 --> 00:11:33,648 He's had practice. 185 00:11:34,718 --> 00:11:36,867 I know it's hard, but, your mom, 186 00:11:36,868 --> 00:11:38,607 she's gonna take care of you, alright? 187 00:11:42,458 --> 00:11:45,457 Roy was a friend. 188 00:11:45,458 --> 00:11:47,497 I know he'd want you to have this. 189 00:11:52,598 --> 00:11:54,617 It's okay. Hey. 190 00:11:54,618 --> 00:11:57,587 You need anything, come to me, alright? 191 00:11:57,588 --> 00:11:59,457 Talk to me. 192 00:12:08,658 --> 00:12:11,517 Here he comes. 193 00:12:11,518 --> 00:12:13,497 Get that street gang, the Copians, 194 00:12:13,498 --> 00:12:14,637 to protect our runners. 195 00:12:14,638 --> 00:12:17,627 Consolidate all our spots with 'round-the-clock security. 196 00:12:17,628 --> 00:12:20,477 Bump, the Copians are just kids. 197 00:12:20,478 --> 00:12:21,778 They ain't the muscle we need. 198 00:12:22,438 --> 00:12:23,627 I got the muscle. 199 00:12:23,628 --> 00:12:25,467 Who? 200 00:12:25,468 --> 00:12:27,578 The United States government, that's who. 201 00:12:29,548 --> 00:12:31,607 Get the fuck out of here, guys. 202 00:12:33,458 --> 00:12:35,637 Oh! Well, thank you, darlin'. 203 00:12:38,833 --> 00:12:39,947 Who's the first? 204 00:12:39,948 --> 00:12:41,447 The first what? 205 00:12:41,448 --> 00:12:42,884 The first Italian numbers banker 206 00:12:42,885 --> 00:12:44,345 you're gonna enter into the Congressional Record. 207 00:12:44,346 --> 00:12:45,706 Well, how the hell do I know? 208 00:12:46,258 --> 00:12:48,412 You promised the congregation one Italian a week. 209 00:12:48,413 --> 00:12:50,687 Why is Jack Kennedy playing possum 210 00:12:50,688 --> 00:12:52,642 with my addendum to the Civil Rights legislation? 211 00:12:52,643 --> 00:12:53,787 Adam, you're evading. 212 00:12:53,788 --> 00:12:56,192 Now, as much as I hate to admit it, 213 00:12:56,193 --> 00:12:58,197 you hit a nerve with that sermon. 214 00:12:58,198 --> 00:13:00,202 And some people put names in the suggestion box. 215 00:13:00,203 --> 00:13:01,527 You're gonna have to name names. 216 00:13:01,528 --> 00:13:03,672 Well, who'd they put in the suggestion box? 217 00:13:03,673 --> 00:13:05,677 That's the problem. 218 00:13:05,678 --> 00:13:07,652 No one named any Italians. 219 00:13:07,653 --> 00:13:09,733 Too frightened, I guess. 220 00:13:10,296 --> 00:13:12,895 But a Negro woman got named several times. 221 00:13:12,896 --> 00:13:14,385 Esther James. 222 00:13:14,386 --> 00:13:16,250 Apparently she delivers bags of cash 223 00:13:16,251 --> 00:13:17,905 between the Italians and the cops. 224 00:13:17,906 --> 00:13:19,260 They call her "The Bag Lady". 225 00:13:19,261 --> 00:13:20,885 Well, what damn good is that gonna do me? 226 00:13:20,886 --> 00:13:22,880 I'm supposed to be fighting for Negroes, 227 00:13:22,881 --> 00:13:24,735 not ratting them out. 228 00:13:24,736 --> 00:13:27,700 Don't worry, Roy. 229 00:13:27,701 --> 00:13:29,705 I got a call from Bumpy Johnson. 230 00:13:29,706 --> 00:13:31,760 The guineas fucked up his store over on Lenox, 231 00:13:31,761 --> 00:13:32,915 and he's ready to help. 232 00:13:34,661 --> 00:13:36,805 I don't think Johnson's the right resource. 233 00:13:36,806 --> 00:13:38,640 He's a criminal. 234 00:13:38,641 --> 00:13:40,755 If I was afraid of rubbing elbows with criminals, 235 00:13:40,756 --> 00:13:43,606 I wouldn't have become a Congressman. 236 00:13:46,869 --> 00:13:47,918 It sounds so good. 237 00:13:47,919 --> 00:13:49,788 - It did, didn't it? - It did. 238 00:13:49,789 --> 00:13:50,948 It's happening, Teddy. 239 00:13:50,949 --> 00:13:52,948 Stella. 240 00:13:52,949 --> 00:13:54,808 How long do we have? 241 00:13:54,809 --> 00:13:57,210 As long as my father thinks you're dead, we're safe. 242 00:13:57,211 --> 00:13:58,695 It's gonna be kinda tough if I get 243 00:13:58,696 --> 00:14:00,070 as famous as Sammy Davis Jr. 244 00:14:01,303 --> 00:14:02,367 Oh, Christ. 245 00:14:02,368 --> 00:14:04,318 This your pimp? 246 00:14:06,646 --> 00:14:10,775 ... had experience prior to going into the penitentiary. 247 00:14:10,776 --> 00:14:12,725 - I'm quite sure of that. - The only experience 248 00:14:12,726 --> 00:14:15,735 that we can find, Mr. Hoffa, is experience in armed robbery. 249 00:14:15,736 --> 00:14:19,380 Well, Mr. Hoffa, did you arrange for him 250 00:14:19,381 --> 00:14:21,685 to come to work for Local 332 251 00:14:21,686 --> 00:14:24,680 after he came out of the penitentiary for armed robbery? 252 00:14:24,681 --> 00:14:27,335 I don't believe, if my memory serves me right, 253 00:14:27,336 --> 00:14:29,590 that he went to work at 332... 254 00:14:29,591 --> 00:14:31,645 Why would you want to do anything 255 00:14:31,646 --> 00:14:33,740 to draw federal attention? 256 00:14:33,741 --> 00:14:36,810 'Cause I can work with Adam Clayton Powell. 257 00:14:36,811 --> 00:14:38,855 ... uncle, Herman Kierdorf, 258 00:14:38,856 --> 00:14:41,880 he came to work for the Local 332 259 00:14:41,881 --> 00:14:44,465 shortly after he got out of the penitentiary. 260 00:14:44,466 --> 00:14:45,590 Mr. Kierdorf... 261 00:14:45,591 --> 00:14:48,625 You're gonna offer up names of Italian numbers men. 262 00:14:48,626 --> 00:14:50,650 Chin's gonna be first. 263 00:14:50,651 --> 00:14:52,565 ... Frank Kierdorf... 264 00:14:52,566 --> 00:14:54,690 That's never been your way. 265 00:14:54,691 --> 00:14:57,561 You're not a snitch. 266 00:14:59,856 --> 00:15:02,855 I had to visit four widows today 267 00:15:02,856 --> 00:15:04,685 'cause of that motherfucker. 268 00:15:04,686 --> 00:15:06,665 And Kierdorf was recommended for the... 269 00:15:06,666 --> 00:15:07,805 I wish you'd considered doing that 270 00:15:07,806 --> 00:15:09,785 before you went to Alcatraz. 271 00:15:09,786 --> 00:15:11,835 I would've had you home a lot sooner. 272 00:15:11,836 --> 00:15:13,685 ... had experience. 273 00:15:13,686 --> 00:15:14,775 Why, Mr. Hoffa? 274 00:15:14,776 --> 00:15:16,705 Wasn't there another man that could serve 275 00:15:16,706 --> 00:15:18,775 the position of business agent for the Local 276 00:15:18,776 --> 00:15:21,980 other than someone who just came out of the penitentiary? 277 00:15:21,981 --> 00:15:24,015 Fuck 'im. 278 00:15:24,016 --> 00:15:25,855 We needed an experienced organizer... 279 00:15:25,856 --> 00:15:27,775 Go for it. 280 00:15:27,776 --> 00:15:28,855 ... in the position. 281 00:15:28,856 --> 00:15:30,805 And there are plenty of men in Flint 282 00:15:30,806 --> 00:15:32,705 capable of handling this job. 283 00:15:32,706 --> 00:15:35,675 Is it a good training to be serving time 284 00:15:35,676 --> 00:15:37,675 in the penitentiary for armed robbery 285 00:15:37,676 --> 00:15:39,735 to serve as a business agent... 286 00:15:39,736 --> 00:15:40,755 Thanks. 287 00:15:40,756 --> 00:15:41,865 - Here you go. - _ 288 00:15:41,866 --> 00:15:44,865 - No problem. Thank you. - _ 289 00:15:44,866 --> 00:15:46,845 - 1 and a 1/2. - _ 290 00:15:46,846 --> 00:15:54,715 _ 291 00:15:54,716 --> 00:15:55,835 One. Alright. 292 00:15:55,836 --> 00:15:57,725 828. 293 00:15:57,726 --> 00:16:00,785 _ 294 00:16:00,786 --> 00:16:01,835 Good morning, ladies. 295 00:16:01,836 --> 00:16:03,815 - Good morning. - Good morning, Reverend. 296 00:16:06,736 --> 00:16:08,815 You see the headline this morning? 297 00:16:08,816 --> 00:16:11,865 The March on Washington is set for August 28th. 298 00:16:11,866 --> 00:16:14,865 You're gonna get a boatload of bets on that number... 299 00:16:14,866 --> 00:16:17,675 8/28. 300 00:16:17,676 --> 00:16:20,705 Same thing happened when Willie Mays hit .380. 301 00:16:20,706 --> 00:16:22,785 Everybody in Harlem bet 380. 302 00:16:22,786 --> 00:16:26,675 And they all lost. 303 00:16:26,676 --> 00:16:29,775 How is the incomparably lovely Mrs. Johnson? 304 00:16:29,776 --> 00:16:32,705 She's fine. 305 00:16:32,706 --> 00:16:34,795 I never thought I'd be fighting for equality 306 00:16:34,796 --> 00:16:37,755 in the numbers business, but this thing is on fire. 307 00:16:37,756 --> 00:16:41,355 I have an interview at my office today with Lester Wolff. 308 00:16:41,356 --> 00:16:43,745 Certain of my congregants tell me that there's a woman, 309 00:16:43,746 --> 00:16:44,815 Esther James. 310 00:16:44,816 --> 00:16:48,745 They say she delivers bags of cash for the Italians 311 00:16:48,746 --> 00:16:50,805 damn near every day. 312 00:16:50,806 --> 00:16:53,705 I wouldn't play with Esther James. 313 00:16:53,706 --> 00:16:55,705 She's liable to knock you out. You hear me? 314 00:16:55,706 --> 00:16:58,795 I'm not talking about Esther. 315 00:16:58,796 --> 00:17:02,715 I am talking about the Italians. 316 00:17:02,716 --> 00:17:07,675 Now, you offered to give me names. 317 00:17:11,646 --> 00:17:13,785 Alright, I need you to take every name I give you, 318 00:17:13,786 --> 00:17:15,856 launch an investigation into every single one, 319 00:17:16,536 --> 00:17:18,675 make sure that they go out of business 320 00:17:18,676 --> 00:17:19,920 and straight to prison, right? 321 00:17:19,921 --> 00:17:22,485 I'm sure you've heard of the Congressional hearings 322 00:17:22,486 --> 00:17:25,510 that I'm chairing where a Mr. Joseph Valachi 323 00:17:25,511 --> 00:17:28,725 has decided to spill the beans on the Mob. 324 00:17:28,726 --> 00:17:31,740 Well, you will have the same blanket immunity 325 00:17:31,741 --> 00:17:33,021 that we've given Valachi. 326 00:17:33,536 --> 00:17:35,765 I mean, that snitch will live to be 100. 327 00:17:38,816 --> 00:17:42,755 Us brothers got to look out for each other, right, daddy-o? 328 00:17:47,786 --> 00:17:49,855 Right. 329 00:17:49,856 --> 00:17:52,805 Now fess up those names. 330 00:17:57,866 --> 00:18:00,845 Well, come on, man. 331 00:18:00,846 --> 00:18:03,735 This is between you and me 332 00:18:03,736 --> 00:18:05,826 and the Congressional Record. 333 00:18:08,866 --> 00:18:11,695 I'm waiting. 334 00:18:11,696 --> 00:18:13,735 Tick-tock. 335 00:18:13,736 --> 00:18:15,776 Tick-tock. 336 00:18:17,856 --> 00:18:19,765 I'm not a snitch, man. 337 00:18:19,766 --> 00:18:21,795 This is not snitching. This is good business. 338 00:18:21,796 --> 00:18:25,815 If this is good business, I'd rather be dead. 339 00:18:27,806 --> 00:18:29,725 Bumpy... 340 00:18:29,726 --> 00:18:32,785 what have you done for the community lately? 341 00:18:32,786 --> 00:18:36,675 I mean, handouts to the poor aren't community service. 342 00:18:36,676 --> 00:18:39,695 That's just giving back a little bit of what you stole. 343 00:18:39,696 --> 00:18:42,595 Good day, Reverend Powell. 344 00:18:47,816 --> 00:18:50,805 Every defeat, every heartbreak, 345 00:18:50,806 --> 00:18:54,379 every loss, contains its own seed, 346 00:18:54,380 --> 00:18:55,934 _ 347 00:18:55,935 --> 00:18:59,169 its own lesson on how to improve your performance 348 00:18:59,170 --> 00:19:01,053 next time. 349 00:19:01,054 --> 00:19:03,578 _ 350 00:19:03,579 --> 00:19:05,713 I don't know what brought me back here. 351 00:19:05,714 --> 00:19:08,584 I fucked it up last time. 352 00:19:09,706 --> 00:19:13,580 I don't see a path for myself out there. 353 00:19:13,581 --> 00:19:16,655 I hate myself out there. 354 00:19:16,656 --> 00:19:19,610 Who taught you to hate yourself 355 00:19:19,611 --> 00:19:21,805 from the top of your head to the soles of your feet? 356 00:19:21,806 --> 00:19:23,572 I know you gonna say the white man, 357 00:19:23,573 --> 00:19:24,872 but he ain't responsible. 358 00:19:24,873 --> 00:19:26,903 - Who else? - My father. 359 00:19:31,923 --> 00:19:35,772 Elise, your father is a complicated man. 360 00:19:35,773 --> 00:19:38,752 All of that payin' people's rent, 361 00:19:38,753 --> 00:19:40,902 puttin' kids into college, the turkeys on Christmas. 362 00:19:40,903 --> 00:19:43,882 That don't cost nothing to a man with money. 363 00:19:43,883 --> 00:19:48,872 I've often thought of Bumpy as a stone with many facets. 364 00:19:48,873 --> 00:19:52,832 Intellect, rage, 365 00:19:52,833 --> 00:19:54,792 pent-up emotion. 366 00:19:54,793 --> 00:19:56,822 You forgot pride. 367 00:19:56,823 --> 00:19:59,872 Pride. 368 00:19:59,873 --> 00:20:02,933 You wanna know the key to my father? 369 00:20:03,447 --> 00:20:05,591 He may be big man in Harlem, 370 00:20:05,592 --> 00:20:07,926 but if he go south of 110th Street, 371 00:20:07,927 --> 00:20:09,907 he just another nigga. 372 00:20:11,833 --> 00:20:14,783 I don't think he can ever get over that. 373 00:20:18,883 --> 00:20:20,752 _ 374 00:20:20,753 --> 00:20:25,357 You say you love movies, and you haven't seen "Cleopatra"? 375 00:20:25,358 --> 00:20:28,388 Elizabeth Taylor's costumes are gorgeous. 376 00:20:28,998 --> 00:20:31,122 Did you know she made 377 00:20:31,123 --> 00:20:34,892 65 costume changes in that movie? 378 00:20:34,893 --> 00:20:38,763 - 65? - Yeah. 379 00:20:39,773 --> 00:20:43,842 Well, I'd change 65 times if I got to fuck Richard Burton. 380 00:20:45,873 --> 00:20:47,922 Did you ever see "The Great Escape"? 381 00:20:47,923 --> 00:20:49,772 I loved that flick. 382 00:20:49,773 --> 00:20:52,933 Steve McQueen did all that motorcycle stuff. 383 00:20:54,773 --> 00:20:57,452 I should know your name before I cruise you any harder. 384 00:20:57,453 --> 00:20:58,942 I'm Peter. 385 00:20:58,943 --> 00:21:01,812 Gordon. 386 00:21:01,813 --> 00:21:06,912 Uh, hey, speaking of movies, did you see "Victim"? 387 00:21:06,913 --> 00:21:08,943 God, I hated that film. 388 00:21:09,535 --> 00:21:10,599 Even the title. 389 00:21:10,600 --> 00:21:12,684 It was another tragic movie 390 00:21:12,685 --> 00:21:14,899 where homosexuals are the victims. 391 00:21:14,900 --> 00:21:16,814 Enough. 392 00:21:16,815 --> 00:21:18,889 We should be like the Negroes. 393 00:21:18,890 --> 00:21:21,902 You know, protest. March and sit-in. 394 00:21:21,903 --> 00:21:24,772 Be seen as real people. 395 00:21:24,773 --> 00:21:27,892 Yeah. 396 00:21:27,893 --> 00:21:31,912 I feel pretty alone sometimes. 397 00:21:33,853 --> 00:21:35,872 I'm talking too much. I do that. 398 00:21:35,873 --> 00:21:38,823 No, no, no, no. Don't apologize. 399 00:21:40,823 --> 00:21:42,912 Can we go somewhere? 400 00:21:55,863 --> 00:21:58,397 You scream, and I'll blow your fucking face off. 401 00:21:58,398 --> 00:21:59,548 You hear me? 402 00:22:01,853 --> 00:22:03,437 Now, my name is not Peter, 403 00:22:03,438 --> 00:22:05,442 and yours sure as hell ain't Gordon. 404 00:22:05,443 --> 00:22:07,822 Tomorrow morning, I'm gonna tell your boss 405 00:22:07,823 --> 00:22:08,942 and your boss' boss 406 00:22:08,943 --> 00:22:12,822 what a fucking deviant, cock-sucking queer you are. 407 00:22:12,823 --> 00:22:14,902 Your marriage, over. 408 00:22:14,903 --> 00:22:17,882 Your job at the race track, gone. 409 00:22:17,883 --> 00:22:20,922 And that's just for starters... 410 00:22:20,923 --> 00:22:23,822 unless you can do me a favor... 411 00:22:23,823 --> 00:22:25,732 Jason. 412 00:22:36,783 --> 00:22:38,833 Hey, my man. 413 00:22:41,448 --> 00:22:42,922 What they get you for? 414 00:22:42,923 --> 00:22:45,842 Fucking a white girl. 415 00:22:45,843 --> 00:22:47,793 Damn. 416 00:22:50,440 --> 00:22:51,922 What about you guys? 417 00:22:51,923 --> 00:22:55,942 We're with the Student Nonviolent Coordinating Committee. 418 00:22:55,943 --> 00:22:59,842 They arrested us for "loitering" at the sit-in at Woolworth's. 419 00:22:59,843 --> 00:23:01,347 We'll get bailed out within the hour. 420 00:23:01,348 --> 00:23:03,432 We gonna head right back down there. 421 00:23:03,433 --> 00:23:05,357 Wanna join? 422 00:23:05,358 --> 00:23:07,952 Nah, I'm a musician. 423 00:23:07,953 --> 00:23:10,627 I'm not political. 424 00:23:10,628 --> 00:23:12,917 Change is coming, brother. 425 00:23:12,918 --> 00:23:15,862 You're a Negro man living in America. 426 00:23:15,863 --> 00:23:17,942 You don't have the option to not be political. 427 00:23:17,943 --> 00:23:19,842 Don't you want to live in a world 428 00:23:19,843 --> 00:23:22,812 where you don't get thrown in jail for fucking a white girl? 429 00:23:22,813 --> 00:23:24,733 Hmm? 430 00:23:27,903 --> 00:23:29,662 I tried to get other bankers 431 00:23:29,663 --> 00:23:30,852 to take some of our action, 432 00:23:30,853 --> 00:23:34,812 but we can't lay off this bet, Bumpy, to nobody. 433 00:23:34,813 --> 00:23:36,842 I went to Madam Sables, 434 00:23:36,843 --> 00:23:38,832 Slade, the Brantley Brothers... 435 00:23:38,833 --> 00:23:40,932 Nobody's touching this number. 436 00:23:40,933 --> 00:23:42,487 I hear Chin Gigante's runners 437 00:23:42,488 --> 00:23:44,482 haven't taken this number all day. 438 00:23:44,483 --> 00:23:46,517 His doors are closed to 828. 439 00:23:46,518 --> 00:23:48,572 I don't get what the fuss is all about. 440 00:23:48,573 --> 00:23:50,487 Out of a thousand possibilities, 441 00:23:50,488 --> 00:23:52,607 what are the chances 828 actually hits? 442 00:23:52,608 --> 00:23:53,882 Maintains the lead. 443 00:23:53,883 --> 00:23:55,792 Kelso now approaching third. 444 00:23:55,793 --> 00:23:56,912 At the 16th pole. 445 00:23:56,913 --> 00:23:58,862 Kelso moves up right alongside. 446 00:23:58,863 --> 00:24:02,772 If Chin won't take this bet, something's going down. 447 00:24:09,803 --> 00:24:10,822 - Maintains the lead. - _ 448 00:24:10,823 --> 00:24:12,802 - Kelso now approaching third. - _ 449 00:24:12,803 --> 00:24:13,912 - At the 16th pole. - _ 450 00:24:13,913 --> 00:24:15,902 - Kelso moves up right alongside. - _ 451 00:24:15,903 --> 00:24:17,772 And that's Kelso in the lead. 452 00:24:21,499 --> 00:24:23,483 - Hospitality moves into fourth. - _ 453 00:24:23,484 --> 00:24:25,617 _ 454 00:24:25,618 --> 00:24:28,218 _ 455 00:24:29,823 --> 00:24:31,812 - And as we approach the finish line, - _ 456 00:24:31,813 --> 00:24:33,902 - it's Kelso the winner by one length. - _ 457 00:24:35,538 --> 00:24:37,442 Here's the betting total for the day, boss. 458 00:24:37,443 --> 00:24:41,493 $2,345,828. 459 00:24:42,538 --> 00:24:44,802 The running time per mile is 1:37. 460 00:24:44,803 --> 00:24:46,872 We did it. We fixed the fucking number. 461 00:24:46,873 --> 00:24:49,732 What an exciting finish today! 462 00:24:49,733 --> 00:24:51,862 828. That is victory. 463 00:24:51,863 --> 00:24:53,967 Good work, Ernie. 464 00:24:53,968 --> 00:24:57,038 You know, that proves two things... 465 00:24:57,618 --> 00:24:59,582 Niggers fuck with us, 466 00:24:59,583 --> 00:25:01,627 they rue the day they fucked with us. 467 00:25:01,628 --> 00:25:04,712 And Ernie Nunzi 468 00:25:04,713 --> 00:25:07,597 makes a very good finocchio. 469 00:25:07,598 --> 00:25:09,592 - Maybe too good. - Alright, watch it. 470 00:25:09,593 --> 00:25:12,587 Hey, we broke Bumpy Johnson's bank. 471 00:25:12,588 --> 00:25:13,758 Now he's gonna need money. 472 00:25:16,873 --> 00:25:18,832 He's gonna seek out a partner. 473 00:25:18,833 --> 00:25:20,752 Who's gonna help that son of a bitch? 474 00:25:20,753 --> 00:25:23,343 That's exactly what we need to find out. 475 00:25:24,218 --> 00:25:26,912 I saw that junkie Izzy betting $10. 476 00:25:26,913 --> 00:25:29,832 That motherfucker never has two nickels to rub together. 477 00:25:29,833 --> 00:25:31,782 Chin's boys gave him money to bet. 478 00:25:31,783 --> 00:25:33,872 He fixed the whole thing to wipe me out. 479 00:25:33,873 --> 00:25:35,457 I didn't see it coming. 480 00:25:35,458 --> 00:25:38,542 So if it was a fix, we ain't gotta pay folks off. 481 00:25:38,543 --> 00:25:41,433 That's our problem, not the folks who bet. 482 00:25:42,943 --> 00:25:44,842 We start with partial payments. 483 00:25:44,843 --> 00:25:45,902 People understand. 484 00:25:45,903 --> 00:25:47,349 25 cents on the dollar, 485 00:25:47,350 --> 00:25:49,522 we'll make full payment by the end of the day. 486 00:25:49,523 --> 00:25:50,942 Now, how can you promise that? 487 00:25:50,943 --> 00:25:54,862 Look. Nearly 875 people hit the fucking number. 488 00:25:54,863 --> 00:25:58,802 At 600-1, that totals nearly $300,000. 489 00:25:58,803 --> 00:26:01,762 We ain't got that money. 490 00:26:01,763 --> 00:26:03,752 I'll find it. 491 00:26:15,883 --> 00:26:17,842 - You hit! - Find him? 492 00:26:17,843 --> 00:26:19,822 - You hit! - Did you find Teddy? 493 00:26:19,823 --> 00:26:21,087 The number you asked me to get? 494 00:26:21,088 --> 00:26:22,572 828? It hit. 495 00:26:22,573 --> 00:26:23,723 Momma, we rich! 496 00:26:36,853 --> 00:26:37,923 Stella Gigante? 497 00:26:40,833 --> 00:26:42,882 Where the fuck have you been? 498 00:26:42,883 --> 00:26:45,832 I've been asking for someone for the last nine hours. 499 00:26:45,833 --> 00:26:47,862 Do you have any idea what my father's gonna do to you? 500 00:26:47,863 --> 00:26:50,902 I didn't see your name on the booking log till this morning. 501 00:26:50,903 --> 00:26:53,792 Don't worry, this is all gonna go away. 502 00:26:53,793 --> 00:26:56,782 I need to make a phone call. 503 00:27:09,923 --> 00:27:12,752 So, you're a musician, huh? 504 00:27:12,753 --> 00:27:13,942 Whatcha got? 505 00:27:19,823 --> 00:27:23,742 ♪ Too many days like this ♪ 506 00:27:23,743 --> 00:27:27,883 ♪ Too many times to forget ♪ 507 00:27:28,943 --> 00:27:33,822 ♪ Too tired to back down now ♪ 508 00:27:33,823 --> 00:27:36,872 ♪ Too tired to watch my mouth ♪ 509 00:27:36,873 --> 00:27:41,832 ♪ When my hands go up ♪ 510 00:27:41,833 --> 00:27:45,762 ♪ Oh, they don't fall ♪ 511 00:27:45,763 --> 00:27:47,932 ♪ Till it all falls down ♪ 512 00:27:47,933 --> 00:27:50,752 Mm-hmm! 513 00:27:50,753 --> 00:27:56,772 ♪ When my hands go up ♪ 514 00:27:56,773 --> 00:27:59,832 ♪ Oh, they won't fall ♪ 515 00:27:59,833 --> 00:28:03,762 ♪ Till it all falls down ♪ 516 00:28:03,763 --> 00:28:05,942 Dig it, brother. 517 00:28:05,943 --> 00:28:08,852 That's what I'm talking about. 518 00:28:08,853 --> 00:28:11,753 Right on. 519 00:28:22,883 --> 00:28:24,862 "Did you call anybody?" 520 00:28:24,863 --> 00:28:27,743 I ain't got nobody to call. 521 00:28:48,913 --> 00:28:50,762 Hello? Who's this? 522 00:28:50,763 --> 00:28:52,732 It's Stella Gigante. 523 00:28:52,733 --> 00:28:54,762 Where's Teddy? 524 00:28:54,763 --> 00:28:57,802 He's in jail at the precinct on 116th. 525 00:28:57,803 --> 00:28:59,687 Don't worry. It's... It's a false arrest. 526 00:28:59,688 --> 00:29:00,760 It's all gonna go away. 527 00:29:00,761 --> 00:29:03,455 But you need to go and bail him out. 528 00:29:03,456 --> 00:29:04,480 Quickly. 529 00:29:04,481 --> 00:29:07,585 Yes. Yes. I'm going. 530 00:29:07,586 --> 00:29:09,500 Why are you calling me? 531 00:29:09,501 --> 00:29:12,515 'Cause we both love him. 532 00:29:12,516 --> 00:29:14,570 And we're the only ones he has. 533 00:29:14,571 --> 00:29:18,525 Stay away from my boy! 534 00:29:42,913 --> 00:29:44,852 Your Muslim Girl Training will serve 535 00:29:44,853 --> 00:29:47,792 as your introduction into the faith. 536 00:29:47,793 --> 00:29:49,597 You'll attend classes that will bring out 537 00:29:49,598 --> 00:29:52,882 your natural, God-given skills and talents. 538 00:29:52,883 --> 00:29:54,852 You'll receive instructions 539 00:29:54,853 --> 00:29:58,872 on speech, dress, hygiene, and etiquette. 540 00:29:58,873 --> 00:30:03,742 Why is it called Muslim Girls Training? 541 00:30:03,743 --> 00:30:08,367 The name "Girls" is used to connect our submissive nature 542 00:30:08,368 --> 00:30:10,342 to God's will. 543 00:30:10,343 --> 00:30:12,333 It's a word of honor. 544 00:30:14,508 --> 00:30:17,632 I see you're in good hands, Sister Elise. 545 00:30:17,633 --> 00:30:19,017 Sister Marny is one 546 00:30:19,018 --> 00:30:21,882 of our finest and most respected sisters. 547 00:30:21,883 --> 00:30:22,922 Thank you, Minister Malcolm. 548 00:30:22,923 --> 00:30:25,812 Absolutely. 549 00:30:25,813 --> 00:30:27,772 So, how are you? 550 00:30:27,773 --> 00:30:29,832 It's all new to me. 551 00:30:29,833 --> 00:30:30,943 I'm trying to learn. 552 00:30:31,723 --> 00:30:34,882 The theme of the Nation is "know thyself". 553 00:30:34,883 --> 00:30:38,823 It is the pathway to becoming whole again. 554 00:30:39,903 --> 00:30:41,912 As-salamu alaykum, Sister Elise. 555 00:30:41,913 --> 00:30:43,903 Sister Marny. 556 00:30:49,687 --> 00:30:51,791 You're not the first. 557 00:30:51,792 --> 00:30:52,812 The first? 558 00:30:53,471 --> 00:30:55,635 The first to be swept away by him. 559 00:30:55,636 --> 00:30:57,530 Flirting will get you nowhere. 560 00:30:57,531 --> 00:30:59,325 I wasn't flirting. 561 00:30:59,326 --> 00:31:01,426 Malcolm is a friend of my father's. 562 00:31:02,903 --> 00:31:04,812 Don't be lured. 563 00:31:04,813 --> 00:31:06,783 He's just a man. 564 00:31:24,580 --> 00:31:25,750 What are you doing here? 565 00:31:26,385 --> 00:31:27,429 You're lucky it was me 566 00:31:27,430 --> 00:31:29,594 who took the sergeant's call at the club. 567 00:31:29,595 --> 00:31:31,219 He said you got arrested 568 00:31:31,220 --> 00:31:32,940 with a young Negro named Teddy Greene. 569 00:31:33,783 --> 00:31:37,913 I won't tell your father 'cause it'll break his heart. 570 00:31:38,923 --> 00:31:41,802 You're not gonna tell my father, 571 00:31:41,803 --> 00:31:43,912 and you're not gonna touch Teddy. 572 00:31:43,913 --> 00:31:46,457 'Cause if there is one thing my father would hate 573 00:31:46,458 --> 00:31:48,422 even more than me fucking Teddy 574 00:31:48,423 --> 00:31:51,487 it's that you fucked up and killed the wrong guy. 575 00:31:51,488 --> 00:31:52,658 You got it? 576 00:32:08,507 --> 00:32:10,231 Well, it's good to see you, Lester. 577 00:32:10,232 --> 00:32:11,932 - Good to see you, too, Reverend. - Welcome to Harlem. 578 00:32:11,933 --> 00:32:13,832 - How are you? - I'm doing really well, thank you. 579 00:32:13,833 --> 00:32:15,852 - Good, good, good. - High time you made it up here. 580 00:32:15,853 --> 00:32:16,882 - Yeah. - Mm-hmm. 581 00:32:16,883 --> 00:32:18,062 Well, you know, I was all set 582 00:32:18,063 --> 00:32:20,732 to talk about your European trip with Miss Ohio. 583 00:32:20,733 --> 00:32:22,892 - Oh, Miss Ohio. Very nice girl. - ... then you changed the dialogue. 584 00:32:22,893 --> 00:32:26,447 Well, if you don't set the tone of the conversation, Lester, 585 00:32:26,448 --> 00:32:27,912 - it sets you. - Oh. 586 00:32:27,913 --> 00:32:30,772 That's what American politics is all about. 587 00:32:30,773 --> 00:32:35,478 One incendiary comment sets the press all atwitter. 588 00:32:35,479 --> 00:32:38,528 And then you enact your real agenda 589 00:32:38,529 --> 00:32:41,608 while they gab like schoolgirls on sorority Sunday. 590 00:32:45,599 --> 00:32:47,518 You know, next time you're in Sag Harbor, 591 00:32:47,519 --> 00:32:48,838 you'll have to spend some time on my boat. 592 00:32:48,839 --> 00:32:50,088 I'll teach you how to water ski. 593 00:32:50,089 --> 00:32:52,373 Water ski? Don't you know Negroes can't swim? 594 00:32:55,599 --> 00:32:58,629 - Okay, you ready to go? - I'm ready when you are. 595 00:32:59,669 --> 00:33:03,598 And in three, two, one. 596 00:33:03,599 --> 00:33:08,558 Hello. I'm Lester Wolff and this is "Wolff At Large". 597 00:33:08,559 --> 00:33:11,468 Today, I'm at the Harlem congressional office 598 00:33:11,469 --> 00:33:15,668 of Congressmen and Reverend Adam Clayton Powell Jr. 599 00:33:15,669 --> 00:33:17,083 Good day, Reverend. 600 00:33:17,084 --> 00:33:18,425 Hello, Lester! 601 00:33:18,426 --> 00:33:20,430 Now, recently, Reverend Powell, 602 00:33:20,431 --> 00:33:22,835 you made headlines with your assertion 603 00:33:22,836 --> 00:33:24,873 that the Italian Mob controls 604 00:33:24,874 --> 00:33:26,648 the illegal numbers operations in Harlem. 605 00:33:26,649 --> 00:33:28,168 It's more than an assertion. 606 00:33:28,169 --> 00:33:29,568 It's a stone cold fact! 607 00:33:29,569 --> 00:33:33,518 And, it's your belief that Negroes are arrested 608 00:33:33,519 --> 00:33:35,488 and incarcerated at a far greater rate 609 00:33:35,489 --> 00:33:38,508 than the men who control the gambling operation. 610 00:33:38,509 --> 00:33:41,548 If you don't believe me, check the police logs. 611 00:33:41,549 --> 00:33:42,618 In the last three days, 612 00:33:42,619 --> 00:33:45,578 more than 100 Negro numbers runners 613 00:33:45,579 --> 00:33:46,648 have been arrested. 614 00:33:46,649 --> 00:33:51,548 Not a single white Italian. 615 00:33:51,549 --> 00:33:54,293 Who are these Italians? 616 00:33:54,294 --> 00:33:56,923 At the appropriate time, my team will lay bare 617 00:33:56,924 --> 00:33:58,508 those names to the American people. 618 00:33:58,509 --> 00:34:01,538 You offered to enter the name of an Italian banker 619 00:34:01,539 --> 00:34:03,508 into the Congressional Record every week, 620 00:34:03,509 --> 00:34:05,568 but, thus far, none have been entered. 621 00:34:05,569 --> 00:34:08,588 We continue to gather information. 622 00:34:08,589 --> 00:34:11,638 Without specific names, it appears you're 623 00:34:11,639 --> 00:34:16,138 stirring the pot so reporters will gab 624 00:34:16,139 --> 00:34:18,538 like schoolgirls on sorority Sunday. 625 00:34:21,479 --> 00:34:22,548 I have names. 626 00:34:22,549 --> 00:34:23,608 Who? 627 00:34:23,609 --> 00:34:26,478 - I'm not at liberty... - Not a single one? 628 00:34:26,479 --> 00:34:29,568 Not one single name to convince this reporter 629 00:34:29,569 --> 00:34:31,638 that this story merits attention? 630 00:34:36,579 --> 00:34:39,498 In fact, 631 00:34:39,499 --> 00:34:41,468 through my very well-placed sources, 632 00:34:41,469 --> 00:34:45,618 we've identified a woman... a Negro woman, actually... 633 00:34:45,619 --> 00:34:48,168 who is the key go-between, 634 00:34:48,169 --> 00:34:49,548 the bag-lady, if you will, 635 00:34:49,549 --> 00:34:51,588 for the Italian Mob. 636 00:34:51,589 --> 00:34:53,568 Her name 637 00:34:53,569 --> 00:34:56,638 is Esther James. 638 00:35:01,879 --> 00:35:04,739 I hope you don't mind I'm havin' a martini. 639 00:35:15,439 --> 00:35:16,518 Cheers. 640 00:35:16,519 --> 00:35:17,599 Cheers. 641 00:35:22,569 --> 00:35:25,449 Have a seat, honey. Make yourself comfortable. 642 00:35:29,529 --> 00:35:30,609 Ahem. 643 00:35:37,639 --> 00:35:40,528 So, 644 00:35:40,529 --> 00:35:43,658 $312,000. 645 00:35:43,659 --> 00:35:45,478 Mm. 646 00:35:45,479 --> 00:35:48,498 You're in quite a pickle. 647 00:35:48,499 --> 00:35:50,548 Pay you back with interest. 648 00:35:50,549 --> 00:35:52,668 Six months, at the most. 649 00:35:52,669 --> 00:35:55,578 I trust you. 650 00:35:55,579 --> 00:35:59,539 I'll get my checkbook, change out of this dress. 651 00:36:01,549 --> 00:36:03,609 You make yourself at home. 652 00:36:05,659 --> 00:36:07,659 Take off your shoes. 653 00:36:12,559 --> 00:36:14,459 Or more. 654 00:36:35,469 --> 00:36:36,559 Damn. 655 00:36:41,579 --> 00:36:42,639 Fuck! 656 00:37:44,539 --> 00:37:47,598 ♪ But when you need ♪ 657 00:37:47,599 --> 00:37:49,498 ♪ Someone to ♪ 658 00:37:49,499 --> 00:37:50,538 Did you get the money? 659 00:37:50,539 --> 00:37:52,388 ♪ Love ♪ 660 00:37:52,389 --> 00:37:53,498 No. 661 00:37:53,499 --> 00:37:56,488 ♪ Don't go to strangers ♪ 662 00:37:56,489 --> 00:37:57,878 It's not like you haven't fucked her before. 663 00:37:57,879 --> 00:37:59,648 ♪ Darlin' ♪ 664 00:37:59,649 --> 00:38:00,758 ♪ Come on ♪ 665 00:38:00,759 --> 00:38:05,488 ♪ To me-e-e-e-e ♪ 666 00:38:05,489 --> 00:38:08,478 There were so many centuries where 667 00:38:08,479 --> 00:38:10,598 we didn't own our own bodies. 668 00:38:10,599 --> 00:38:13,588 - Someone else owned 'em. - ♪ Play with fire ♪ 669 00:38:13,589 --> 00:38:18,518 - Maybe that's why it seems easy - ♪ 'Til your fingers burn ♪ 670 00:38:18,519 --> 00:38:19,678 to give it away. 671 00:38:19,679 --> 00:38:21,478 ♪ And when there's no ♪ 672 00:38:21,479 --> 00:38:23,638 ♪ Pla-a-a-a-a-ce for you ♪ 673 00:38:23,639 --> 00:38:24,669 So, no, 674 00:38:25,449 --> 00:38:27,598 ♪ To turn ♪ 675 00:38:27,599 --> 00:38:28,838 I couldn't do it. 676 00:38:28,839 --> 00:38:33,528 ♪ Don't go to strangers ♪ 677 00:38:33,529 --> 00:38:35,508 ♪ Darlin' ♪ 678 00:38:35,509 --> 00:38:36,598 ♪ Come on ♪ 679 00:38:36,599 --> 00:38:37,678 ♪ To me ♪ 680 00:38:43,569 --> 00:38:50,478 ♪ For when you hear a call-ll-ll-ll-ll ♪ 681 00:38:50,479 --> 00:38:54,598 ♪ To follow your hea-ea-ea-ea-ea-rt ♪ 682 00:38:54,599 --> 00:38:58,498 ♪ You follow your hea-ea-ea-rt ♪ 683 00:38:58,499 --> 00:39:01,648 - ♪ I know ♪ - I love you. 684 00:39:01,649 --> 00:39:03,693 I love you, too. 685 00:39:03,694 --> 00:39:07,578 ♪ I've been through it all ♪ 686 00:39:07,579 --> 00:39:12,548 - What are you going to do? - ♪ And I'm an old hand ♪ 687 00:39:12,549 --> 00:39:14,648 ♪ And I'll understand ♪ 688 00:39:14,649 --> 00:39:18,618 ♪ If you go ♪ 689 00:39:18,619 --> 00:39:21,498 ♪ So ♪ 690 00:39:21,499 --> 00:39:22,638 ♪ Make your mark ♪ 691 00:39:32,489 --> 00:39:34,608 I need to ask you for a loan, Frank. 692 00:39:34,609 --> 00:39:36,608 I'm sorry, Bumpy, 693 00:39:36,609 --> 00:39:38,618 but I can't give you the money. 694 00:39:38,619 --> 00:39:41,058 The Feds are watching every move I make. 695 00:39:41,059 --> 00:39:43,518 They're everywhere but up my ass. 696 00:39:43,519 --> 00:39:44,628 Understood. 697 00:39:44,629 --> 00:39:45,729 Yeah. 698 00:39:52,579 --> 00:39:54,488 Castling so soon? 699 00:39:54,489 --> 00:39:57,658 Don't try to fuck with my head. 700 00:39:57,659 --> 00:39:59,668 All I've got is my rep, Frank. 701 00:39:59,669 --> 00:40:02,498 If, uh, I don't pay my bettors off 702 00:40:02,499 --> 00:40:04,478 by tomorrow, 703 00:40:04,479 --> 00:40:05,669 my rep is gone. 704 00:40:06,249 --> 00:40:07,508 You crossed the line 705 00:40:07,509 --> 00:40:09,468 when you broke in to his social club. 706 00:40:10,629 --> 00:40:13,538 Mayme, how is it possible 707 00:40:13,539 --> 00:40:15,488 that, every time I see you, 708 00:40:15,489 --> 00:40:16,538 you look even more beautiful 709 00:40:16,539 --> 00:40:17,568 than the last time? 710 00:40:17,569 --> 00:40:18,618 Thank you, Frank. 711 00:40:18,619 --> 00:40:21,538 It's always nice to have you over. 712 00:40:21,539 --> 00:40:23,548 I'll leave you gentlemen to your match. 713 00:40:35,509 --> 00:40:37,638 I helped shut down that ruckus at Fidler's store 714 00:40:37,639 --> 00:40:39,638 in return for Chin granting me the right 715 00:40:39,639 --> 00:40:42,498 to get heroin from Italian sources. 716 00:40:42,499 --> 00:40:45,648 But, this guy, 717 00:40:45,649 --> 00:40:47,468 he's still threatenin' 718 00:40:47,469 --> 00:40:49,518 to kill anybody who sells to me. 719 00:40:49,519 --> 00:40:51,038 Yeah, that's Chin's way. 720 00:40:51,039 --> 00:40:54,628 He's threatening Bonanno now. 721 00:40:54,629 --> 00:40:56,568 Bonanno's thinking about moving into Harlem? 722 00:40:56,569 --> 00:40:57,598 Yeah. 723 00:40:57,599 --> 00:41:00,468 Bonanno's gonna have to pay Chin a tax 724 00:41:00,469 --> 00:41:02,518 and Bonanno doesn't like it. 725 00:41:09,479 --> 00:41:10,879 Messed up your pawn structure here. 726 00:41:32,639 --> 00:41:34,498 Long time. 727 00:41:34,499 --> 00:41:35,558 Yeah. 728 00:41:35,559 --> 00:41:37,303 When Lucky passed away last year, 729 00:41:37,304 --> 00:41:39,498 I went to Naples for the funeral. 730 00:41:39,499 --> 00:41:42,373 Lucky's dead. 731 00:41:42,374 --> 00:41:44,468 Vito Genovese is in jail for life. 732 00:41:44,469 --> 00:41:46,463 It's a whole new world out there. 733 00:41:46,464 --> 00:41:48,008 You know, Lucky told me 734 00:41:48,009 --> 00:41:49,213 that you're a stand-up guy, 735 00:41:49,214 --> 00:41:50,304 so that's why I'm here. 736 00:41:51,649 --> 00:41:54,508 I'll get straight to the point. 737 00:41:54,509 --> 00:41:55,608 I hear 738 00:41:55,609 --> 00:41:58,508 that you gotta sell your dope in Harlem 739 00:41:58,509 --> 00:41:59,608 through Chin. 740 00:41:59,609 --> 00:42:01,568 It's his territory. 741 00:42:01,569 --> 00:42:03,558 I can sell more dope than him. 742 00:42:03,559 --> 00:42:04,961 I got connections with Negroes 743 00:42:04,962 --> 00:42:06,066 up and down the East Coast, 744 00:42:06,067 --> 00:42:08,488 from Florida to Detroit. 745 00:42:09,569 --> 00:42:12,488 Chin'll go to war over that. 746 00:42:12,489 --> 00:42:14,488 The Families don't want a war. 747 00:42:14,489 --> 00:42:17,488 If he starts it, they'll side with you. 748 00:42:17,489 --> 00:42:19,478 It's too risky. 749 00:42:20,559 --> 00:42:24,548 You were an innovator, like Lucky Luciano. 750 00:42:24,549 --> 00:42:26,508 Established the dope pipeline 751 00:42:26,509 --> 00:42:29,548 from Marseille to New York. 752 00:42:29,549 --> 00:42:32,608 I mean, Chin? 753 00:42:32,609 --> 00:42:35,528 He's just Vito's driver, for God's sake. 754 00:42:39,619 --> 00:42:41,679 What do you propose? 755 00:42:42,459 --> 00:42:45,518 I can move your junk for $28,000 a kilo. 756 00:42:45,519 --> 00:42:46,679 No taxes. 757 00:42:47,404 --> 00:42:48,958 Only profit. 758 00:42:48,959 --> 00:42:51,458 That's two grand over market value. 759 00:42:51,459 --> 00:42:53,498 Now, why are you being so generous? 760 00:42:55,489 --> 00:42:58,106 You and Lucky, 761 00:42:58,107 --> 00:42:59,827 never miss a... a trick. 762 00:43:02,489 --> 00:43:03,658 Alright. 763 00:43:03,659 --> 00:43:06,468 I'm in a jam. 764 00:43:06,469 --> 00:43:08,668 I need $300,000 cash in advance 765 00:43:08,669 --> 00:43:10,658 with the product. 766 00:43:10,659 --> 00:43:14,638 But I agree to 12-point interest, per week, 767 00:43:14,639 --> 00:43:16,188 and that's two points better 768 00:43:16,189 --> 00:43:17,829 than what they're doin' out on the street. 769 00:43:30,629 --> 00:43:32,508 To a new world. 770 00:43:33,669 --> 00:43:35,468 To a new world. 771 00:43:38,459 --> 00:43:39,628 Don't fuck me. 772 00:43:46,509 --> 00:43:47,558 Let's get outta here. 773 00:43:52,579 --> 00:43:54,558 If it's alright... 774 00:43:54,559 --> 00:43:56,488 There you go, baby. 775 00:43:56,489 --> 00:43:58,558 We'll find out. 776 00:43:58,559 --> 00:44:00,508 Alright. 777 00:44:00,509 --> 00:44:01,588 Everybody gets paid. 778 00:44:01,589 --> 00:44:03,568 You heard Bumpy. Everybody get paid, 779 00:44:03,569 --> 00:44:04,968 down to the last person. 780 00:44:13,599 --> 00:44:15,468 Vincent Gigante's here. 781 00:44:15,469 --> 00:44:17,608 Yeah? 782 00:44:17,609 --> 00:44:18,638 Heh. 783 00:44:29,599 --> 00:44:31,449 Go ahead. 784 00:44:48,459 --> 00:44:49,568 Put your guns down. 785 00:44:49,569 --> 00:44:50,608 It's alright. 786 00:44:52,679 --> 00:44:55,478 I don't got shit to say to you. 787 00:44:55,479 --> 00:44:57,648 It's funny, isn't it? 788 00:44:57,649 --> 00:44:59,548 We're both protected by the Families. 789 00:44:59,549 --> 00:45:01,669 I can't kill you; you can't kill me. 790 00:45:02,449 --> 00:45:04,608 That makes things very interesting. 791 00:45:04,609 --> 00:45:06,638 What the fuck do you want? 792 00:45:06,639 --> 00:45:09,160 I'm goin' in my pocket here. 793 00:45:09,161 --> 00:45:10,518 Goin' in my pocket. 794 00:45:13,579 --> 00:45:16,468 I came to collect. 795 00:45:19,529 --> 00:45:21,538 Looks like I hit the number straight on. 796 00:45:24,559 --> 00:45:26,568 Looks like you did. 797 00:45:26,569 --> 00:45:29,679 Yeah, and I heard you don't welsh your payouts. 798 00:45:30,364 --> 00:45:31,398 I don't. 799 00:45:36,629 --> 00:45:38,068 You know, you killed Zambrano. 800 00:45:38,069 --> 00:45:39,618 You covered it to the Families. 801 00:45:43,449 --> 00:45:44,568 Course, you sell your dope 802 00:45:44,569 --> 00:45:46,528 on my territory; you don't pay me taxes. 803 00:45:48,639 --> 00:45:51,488 And you put a stop to the... 804 00:45:51,489 --> 00:45:53,588 the fix in the Clay fight, didn't you? 805 00:45:57,449 --> 00:45:59,508 All that must give ya a lotta confidence. 806 00:46:02,489 --> 00:46:05,608 Huh? Keeps you busy, lookin' down on me. 807 00:46:05,609 --> 00:46:06,658 You're so busy, 808 00:46:06,659 --> 00:46:08,568 you couldn't see that I'm above you. 809 00:46:10,529 --> 00:46:12,028 I don't know where you got the money 810 00:46:12,029 --> 00:46:13,669 to meet your obligations, but, 811 00:46:14,347 --> 00:46:16,371 I respect that. 812 00:46:16,372 --> 00:46:17,456 Does raise a question. 813 00:46:20,169 --> 00:46:23,193 Who in the world 814 00:46:23,194 --> 00:46:24,418 would loan money 815 00:46:24,419 --> 00:46:25,503 to a broke nigger? 816 00:46:25,504 --> 00:46:26,558 Who? 817 00:46:29,484 --> 00:46:31,508 I got names that keep goin' around in my brain, 818 00:46:31,509 --> 00:46:33,443 but only one comes to mind: 819 00:46:33,444 --> 00:46:35,458 Joe Bonanno, 820 00:46:35,459 --> 00:46:37,573 who refuses to pay me taxes 821 00:46:37,574 --> 00:46:39,578 for the dope he wants to sell. 822 00:46:39,579 --> 00:46:41,433 I think that you found out about that. 823 00:46:42,619 --> 00:46:44,463 I think you met him 824 00:46:44,464 --> 00:46:46,528 and I think you arranged a dope deal. 825 00:46:46,529 --> 00:46:48,618 Well, guess what, Johnson? 826 00:46:48,619 --> 00:46:50,518 I got there first. 827 00:46:53,519 --> 00:46:54,669 All those kilos 828 00:46:55,449 --> 00:46:57,538 that he was gonna advance you 829 00:46:57,539 --> 00:47:00,518 are now in my possession. 830 00:47:00,519 --> 00:47:01,548 Let that sink in. 831 00:47:03,609 --> 00:47:06,598 So you owe him whatever he was gonna front you 832 00:47:06,599 --> 00:47:09,508 for your numbers crisis 833 00:47:09,509 --> 00:47:12,618 and a shitload of fuckin' kilos of dope. 834 00:47:12,619 --> 00:47:15,598 That's me above you! 835 00:47:19,569 --> 00:47:20,948 You know, I heard your friend 836 00:47:20,949 --> 00:47:22,273 Malcolm X on the radio. 837 00:47:22,274 --> 00:47:23,298 He was talkin' about pride. 838 00:47:23,299 --> 00:47:26,343 Black pride. 839 00:47:26,344 --> 00:47:27,518 Pride's a funny thing. 840 00:47:30,604 --> 00:47:32,508 You know, it can mean dignity. 841 00:47:32,509 --> 00:47:34,628 It can mean self-respect. 842 00:47:34,629 --> 00:47:36,538 It can mean... 843 00:47:36,539 --> 00:47:37,608 those feelings that you get 844 00:47:37,609 --> 00:47:39,518 toward things that are most dear to you. 845 00:47:43,609 --> 00:47:46,608 I hope she was worth it. 846 00:47:46,609 --> 00:47:48,508 Or, 847 00:47:48,509 --> 00:47:50,458 it can mean what the Bible says. 848 00:47:52,649 --> 00:47:56,658 Pride goes before destruction, 849 00:47:56,659 --> 00:48:00,578 and a haughty spirit before a fall. 850 00:48:00,579 --> 00:48:03,648 Come to church on Sunday, now. 851 00:48:03,649 --> 00:48:05,072 How you doing, dear lady? 852 00:48:05,073 --> 00:48:06,117 What's your name? 853 00:48:06,118 --> 00:48:08,622 My name is Esther James. 854 00:48:08,623 --> 00:48:10,497 - Oof! - Ooh! 855 00:48:13,613 --> 00:48:17,957 If I was you, 856 00:48:17,958 --> 00:48:19,962 I would keep that haughty spirit 857 00:48:19,963 --> 00:48:22,658 under control, Johnson. 858 00:48:22,659 --> 00:48:25,968 Because that's me above you! 859 00:48:32,649 --> 00:48:35,528 Get the fuckin' door. 860 00:48:35,529 --> 00:48:36,558 Let 'im out. 861 00:48:36,559 --> 00:48:40,448 Let 'im go. 862 00:48:46,089 --> 00:48:47,508 Me! 863 00:48:47,509 --> 00:48:48,598 Above you! 864 00:48:48,599 --> 00:48:49,668 Me! 865 00:48:49,669 --> 00:48:50,853 Above you! 866 00:48:52,569 --> 00:48:53,628 Fuck that! 867 00:49:06,779 --> 00:49:07,978 Me above you! 868 00:49:09,489 --> 00:49:10,548 Me! 869 00:49:10,549 --> 00:49:11,578 Above you! 870 00:49:17,519 --> 00:49:19,508 Fuck. 871 00:50:28,498 --> 00:50:36,498 - Synced and corrected by Firefly - - www.MY-SUBS.com - 60190

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.