All language subtitles for the.whole.truth.s01e03.judicial.discretion.hdtv.xvid-fqm._vtv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,960 --> 00:00:09,420 Mr. Bones, what were you doing when the police stopped your car? 2 00:00:10,060 --> 00:00:11,060 Being black. 3 00:00:11,820 --> 00:00:16,079 Objection. Non -responsive. Sustained. Mr. Brogan, could you please form your 4 00:00:16,079 --> 00:00:18,280 questions in a way your client can answer appropriately? 5 00:00:18,920 --> 00:00:19,920 Were you speeding? 6 00:00:20,340 --> 00:00:21,340 Changing lanes? 7 00:00:21,480 --> 00:00:22,620 Driving like my grandma. 8 00:00:23,820 --> 00:00:25,980 The cops had no business playing that gun. 9 00:00:26,620 --> 00:00:30,700 Objection. Mr. Bones is not familiar with the rules of testifying. Well, 10 00:00:30,700 --> 00:00:31,920 you should find the lawyer who is. 11 00:00:32,470 --> 00:00:33,469 I know the rules. 12 00:00:33,470 --> 00:00:36,070 That search was unconstitutional. And now he's the judge. 13 00:00:36,370 --> 00:00:39,610 Oh, he's a little leeway. Then I suggest you find another courtroom. 14 00:00:41,390 --> 00:00:44,190 Mr. Brogan, in my chambers now. 15 00:00:49,650 --> 00:00:53,130 Your Honor, I know my guy is a little out of control. Mr. Brogan, in a moment, 16 00:00:53,190 --> 00:00:55,910 two detectives are going to walk through that door and arrest me for murder. 17 00:00:57,470 --> 00:00:58,630 And I want you to defend me. 18 00:01:02,350 --> 00:01:03,350 What, are you kidding? 19 00:01:03,890 --> 00:01:04,890 Will you or won't you? 20 00:01:05,430 --> 00:01:08,470 Ruben Wright, you're under arrest for murder. 21 00:01:11,450 --> 00:01:13,510 What's going on with my camera here? Mr. Bergen. 22 00:01:14,450 --> 00:01:15,450 Yes or no? 23 00:01:22,550 --> 00:01:25,250 Do not question my client except in my presence. 24 00:01:25,570 --> 00:01:26,930 Judge, I'll see you at the arraignment. 25 00:01:28,250 --> 00:01:29,250 The client? 26 00:01:29,850 --> 00:01:33,030 I think this hearing is adjourned. Yo, Judge, you and me gonna get together 27 00:01:33,030 --> 00:01:34,270 later? All right. 28 00:01:35,970 --> 00:01:38,450 Judge Wright is not a murderer. This is insane. 29 00:01:39,070 --> 00:01:42,590 And I'm supposed to prosecute him? This case was developed by the Investigations 30 00:01:42,590 --> 00:01:47,430 Bureau. The DA wants experienced trial counsel in court. That's fine. It's 31 00:01:47,430 --> 00:01:48,430 great. Why me? 32 00:01:48,550 --> 00:01:50,190 Because he knows you don't mind being disliked. 33 00:01:50,750 --> 00:01:53,670 Excuse me? I think he meant it as a compliment. Look, Edge, please. The 34 00:01:53,670 --> 00:01:54,950 has been made. 35 00:01:55,150 --> 00:01:57,990 Trying to get the case filed from investigations. They got me on hold. 36 00:01:57,990 --> 00:02:00,270 sure they do. All they sent over was a booking sheet. 37 00:02:00,490 --> 00:02:03,170 Charge, murdering the second -degree alleged victim, Murray Rothstein, some 38 00:02:03,170 --> 00:02:04,570 lawyer that was shot two weeks ago. 39 00:02:05,710 --> 00:02:08,289 Disconnected. Okay, Chad, go over there and get it. We need to see it before the 40 00:02:08,289 --> 00:02:10,509 arraignment. Catherine, the court clerk just called. 41 00:02:10,789 --> 00:02:13,330 Judge Wright is going to be arraigned in ten minutes. What? 42 00:02:13,730 --> 00:02:16,750 Professional courtesy. Judges don't like to see their own spending the night in 43 00:02:16,750 --> 00:02:17,750 jail. Okay. 44 00:02:18,329 --> 00:02:21,190 Everybody who wear black tomorrow will officially be mourning the death of my 45 00:02:21,190 --> 00:02:22,190 career. 46 00:02:25,650 --> 00:02:26,650 Look at this. 47 00:02:26,750 --> 00:02:27,750 Yes, 48 00:02:28,370 --> 00:02:30,230 sir. Oh, thank you, Mikey. 49 00:02:30,770 --> 00:02:32,670 Well, if you need anything else, Judge, just ask. 50 00:02:34,550 --> 00:02:36,110 Calendar number five. 51 00:02:36,530 --> 00:02:38,310 People versus Ruben Wright. 52 00:02:39,010 --> 00:02:40,510 Ruben? Your Honor. 53 00:02:47,120 --> 00:02:49,380 Your Honor, as the charges murder, the people request remand. 54 00:02:50,060 --> 00:02:54,460 Seriously? The defendant is a renowned judge with a stellar reputation. Which 55 00:02:54,460 --> 00:02:57,780 has nothing to do with his bail status. For homicide, remand is the normal 56 00:02:57,780 --> 00:03:00,700 request. Would the District Attorney care to enlighten us to the evidence 57 00:03:00,700 --> 00:03:02,540 supports this ludicrous charge? 58 00:03:07,540 --> 00:03:10,000 As Judge Wright himself... 59 00:03:11,870 --> 00:03:16,270 might inform his attorney we are not here today to try this case. Not exactly 60 00:03:16,270 --> 00:03:17,610 winning response, Ms. Peel. 61 00:03:18,070 --> 00:03:19,070 Bail is granted. 62 00:03:19,190 --> 00:03:20,190 $100 ,000. 63 00:03:20,510 --> 00:03:21,510 Thank you, Your Honor. 64 00:03:22,610 --> 00:03:24,830 May I have 24 hours to raise the money? 65 00:03:25,090 --> 00:03:25,969 That's fine. 66 00:03:25,970 --> 00:03:29,130 Release is immediate, based on a promise to post by this time tomorrow. 67 00:03:29,750 --> 00:03:31,230 Did he just get bail on credit? 68 00:03:31,690 --> 00:03:33,330 Yep. Home court advantage. 69 00:03:40,350 --> 00:03:41,650 Your Honor, why don't we take you out back? 70 00:03:41,870 --> 00:03:43,170 The rest is swarming in. 71 00:03:48,830 --> 00:03:52,050 Your Honor, why don't we take you out back? The rest is swarming in. 72 00:03:54,390 --> 00:03:55,710 You've got egg on your face. 73 00:03:56,210 --> 00:03:59,790 Wait, how was I supposed to convince any judge to remand one of their own? No, 74 00:03:59,870 --> 00:04:01,930 you actually have egg on your face. 75 00:04:02,410 --> 00:04:03,410 No. 76 00:04:03,710 --> 00:04:04,710 Thank you. 77 00:04:06,960 --> 00:04:08,580 Who built this case at investigation? 78 00:04:09,040 --> 00:04:09,879 Walter Williams. 79 00:04:09,880 --> 00:04:11,880 Oh, sanctimonious insect. 80 00:04:12,140 --> 00:04:13,240 He wants to be mayor one day. 81 00:04:13,680 --> 00:04:15,700 Executing a judge is a great way to get your name in the papers. 82 00:04:15,940 --> 00:04:19,279 Yeah, and I'm sure he's thrilled, just thrilled to get the case taken away from 83 00:04:19,279 --> 00:04:21,779 him. Well, I wouldn't worry about it. I'm sure he'll be cooperative. 84 00:04:22,340 --> 00:04:23,340 Oh. 85 00:04:25,020 --> 00:04:25,779 What's that? 86 00:04:25,780 --> 00:04:28,120 A Hamza. Guard against the evil eye. 87 00:04:30,120 --> 00:04:34,340 I am calling the DA personally. This case should be mine. Fine. 88 00:04:34,620 --> 00:04:35,740 Let's call him right now. 89 00:04:36,780 --> 00:04:39,640 He won't be in his office because his daughter has a horse show. 90 00:04:40,000 --> 00:04:41,880 I tell you what, why don't I try his cell? 91 00:04:44,240 --> 00:04:49,620 Now you make sure and tell him Judge Wright got bail because you wouldn't 92 00:04:49,620 --> 00:04:50,620 us the case file. 93 00:04:57,340 --> 00:04:58,660 This case should be mine. 94 00:04:59,460 --> 00:05:00,460 We heard. 95 00:05:01,200 --> 00:05:06,080 Mr. Williams, would you mind enlightening us as to exactly what this 96 00:05:06,760 --> 00:05:07,820 You know Eric Santiago? 97 00:05:09,400 --> 00:05:10,540 Lurie, third drug lord. 98 00:05:10,800 --> 00:05:12,800 His in -house lawyer was Murray Rothstein. 99 00:05:13,860 --> 00:05:16,260 Rothstein was busted two weeks ago for heavy possession. 100 00:05:16,560 --> 00:05:18,100 Yeah, screwing around with drugs himself. 101 00:05:19,060 --> 00:05:21,980 He was facing ten years' hard time, so he sent out word. 102 00:05:22,360 --> 00:05:23,360 He'd make a deal. 103 00:05:23,680 --> 00:05:27,460 He'd give up Santiago and a judge that Santiago's been bribing for years. 104 00:05:28,020 --> 00:05:29,020 Judge Wright? 105 00:05:29,340 --> 00:05:30,340 According to Rothstein. 106 00:05:31,020 --> 00:05:34,400 Whenever one of Santiago's people ended up in Judge Wright's courtroom... 107 00:05:35,010 --> 00:05:38,330 Santiago would give money to Rothstein, who gave the money to Wright, and the 108 00:05:38,330 --> 00:05:39,790 case would go Santiago's way. 109 00:05:40,290 --> 00:05:41,970 So you had Wright on corruption? 110 00:05:42,330 --> 00:05:44,770 Dead center with Murray Rothstein as the star witness. 111 00:05:45,750 --> 00:05:50,910 The only thing is, Rothstein suddenly gets out of jail, and Santiago has him 112 00:05:50,910 --> 00:05:53,730 killed. We have Santiago on tape ordering the hit. 113 00:05:54,010 --> 00:05:56,770 So we arrest Santiago. Now he wants to make a deal. 114 00:05:57,830 --> 00:06:00,870 Yes, he ordered the hit, but it was Judge Wright who told him to do it. 115 00:06:01,330 --> 00:06:04,150 Wright even got Rothstein out of jail so the hitman could get to him. 116 00:06:04,780 --> 00:06:06,220 This case is a ground ball. 117 00:06:08,060 --> 00:06:09,360 Do not screw it up. 118 00:06:12,520 --> 00:06:17,580 So we're prosecuting a respected judge for killing Murray Rothstein based on 119 00:06:17,580 --> 00:06:18,760 word of a notorious drug dealer? 120 00:06:19,060 --> 00:06:22,720 Yes, which will make us as popular in this courthouse as Romeo at a Capulet 121 00:06:22,720 --> 00:06:23,720 family reunion. 122 00:06:26,700 --> 00:06:27,700 They don't get along. 123 00:06:28,380 --> 00:06:29,580 Well, at least we'll have each other. 124 00:06:30,080 --> 00:06:31,320 Right. So... 125 00:06:31,820 --> 00:06:35,520 The police had a wiretap on Santiago as part of a drug investigation. After 126 00:06:35,520 --> 00:06:40,100 Rothstein was killed, they reviewed the tapes and found this phone call that 127 00:06:40,100 --> 00:06:42,800 Santiago made to Judge Wright a few hours after Rothstein was arrested. 128 00:06:45,700 --> 00:06:47,820 Yes? That's Judge Wright. It's Santiago. 129 00:06:48,040 --> 00:06:49,460 Why are you calling me? 130 00:06:49,800 --> 00:06:51,920 Mary Rothstein just got popped for drugs. 131 00:06:52,280 --> 00:06:53,440 Dumb son of a bitch. 132 00:06:54,000 --> 00:06:55,440 Maybe you want to get him out. 133 00:06:56,240 --> 00:06:57,240 Yeah. 134 00:06:58,620 --> 00:07:00,780 Tell him I'll meet him at the park soon. 135 00:07:02,760 --> 00:07:03,760 Park Central Hotel. 136 00:07:04,980 --> 00:07:08,800 Two minutes after this phone call, Judge Wright called arraignments, asked them 137 00:07:08,800 --> 00:07:11,360 for a favor, would they release Rothstein on his own recognizance. 138 00:07:11,580 --> 00:07:13,460 An hour after that, Rothstein was on the street. 139 00:07:13,660 --> 00:07:15,660 An hour later, he was dead. 140 00:07:15,940 --> 00:07:18,000 You know any person who can explain all this to Santiago? 141 00:07:18,420 --> 00:07:18,979 Mm -hmm. 142 00:07:18,980 --> 00:07:20,280 A homicidal drug lord. 143 00:07:20,820 --> 00:07:21,820 Our star witness. 144 00:07:24,520 --> 00:07:25,520 So here's the deal. 145 00:07:25,920 --> 00:07:28,680 In exchange for testifying... Excuse me. Here's the deal. 146 00:07:29,390 --> 00:07:32,650 Your client tells us everything he knows about Judge Wright and Mary Rothstein, 147 00:07:32,770 --> 00:07:35,850 and I agree not to send him to the U .S. Attorney for prosecution under the 148 00:07:35,850 --> 00:07:38,910 federal murder -for -hire statute, which carries the death penalty. Hey. 149 00:07:40,330 --> 00:07:41,690 Lady, I'm giving you a judge. 150 00:07:42,010 --> 00:07:44,210 You don't want to call her lady. I'm giving you a choice. 151 00:07:44,410 --> 00:07:45,530 Do it my way or die. 152 00:07:46,770 --> 00:07:47,770 You gotta give her something. 153 00:07:48,150 --> 00:07:49,150 He pleads murder, too. 154 00:07:49,670 --> 00:07:50,670 Minimum 15 years. 155 00:07:53,910 --> 00:07:55,330 Okay, good luck in federal court. 156 00:07:56,390 --> 00:07:57,390 Okay. 157 00:08:05,640 --> 00:08:08,260 Okay. Rothstein was the go -between between me and Wright. 158 00:08:08,480 --> 00:08:09,480 They were old buddies. 159 00:08:09,920 --> 00:08:11,240 Came up through the system together. 160 00:08:11,940 --> 00:08:15,340 And then Wright told you to murder Rothstein, his good buddy? That's your 161 00:08:15,460 --> 00:08:16,700 Rothstein knew about the bribes. 162 00:08:17,240 --> 00:08:19,600 We knew he might use that to make a deal if he ever got arrested. 163 00:08:19,980 --> 00:08:21,100 So the judge and I agreed. 164 00:08:21,740 --> 00:08:23,280 If that happened, we'd talk. 165 00:08:24,300 --> 00:08:25,620 Judge would make the call what to do. 166 00:08:26,860 --> 00:08:29,240 Park Central meant kill him. In what language? 167 00:08:29,520 --> 00:08:30,880 The judge's code. He made it up. 168 00:08:31,300 --> 00:08:33,240 But who actually killed Rothstein? 169 00:08:33,480 --> 00:08:34,539 A Dominican hitman. 170 00:08:35,500 --> 00:08:37,760 I still owe him 12 grand for final payment. 171 00:08:42,240 --> 00:08:44,179 Well? Is this a joke? 172 00:08:45,280 --> 00:08:47,620 His word and an invisible hitman against a judge? 173 00:08:49,700 --> 00:08:50,700 Give it to her. 174 00:08:54,200 --> 00:08:55,680 Murray Rothstein's logbook. 175 00:08:56,280 --> 00:08:58,860 Every bribe, every detail, his handwriting. 176 00:08:59,720 --> 00:09:01,220 Full corroboration. 177 00:09:02,360 --> 00:09:03,360 Enjoy. 178 00:09:04,340 --> 00:09:08,160 Names, dates, details, different inks. 179 00:09:09,220 --> 00:09:12,900 A couple of scotch stains. This checks out. We might actually have a case. 180 00:09:13,840 --> 00:09:14,900 What's he doing here? 181 00:09:16,060 --> 00:09:18,320 I don't know. Turning himself in. 182 00:09:20,920 --> 00:09:22,460 Greetings, emissaries of the people. 183 00:09:23,000 --> 00:09:26,100 You won't by any chance have any evidence in the Judge Wright case that 184 00:09:26,100 --> 00:09:27,720 like to share with his defense team? 185 00:09:28,000 --> 00:09:29,180 Nothing comes to mind, no. 186 00:09:29,380 --> 00:09:35,080 Oh, wait. I'm sensing something. Could it be a logbook? 187 00:09:39,620 --> 00:09:40,760 I'll take that as a yes. 188 00:09:43,780 --> 00:09:46,880 Release is immediate, based on a promise to post by this time tomorrow. 189 00:09:47,500 --> 00:09:48,960 Did he just get bail on credit? 190 00:09:49,860 --> 00:09:51,080 Yep. Home court advantage. 191 00:09:58,220 --> 00:09:59,600 Danielle, did you check under the dryer? 192 00:09:59,840 --> 00:10:00,840 They like heat. 193 00:10:01,460 --> 00:10:03,100 You don't need to call the super. 194 00:10:04,320 --> 00:10:05,540 How do you know we got in the vent? 195 00:10:06,340 --> 00:10:08,360 No, no, no. Don't rip it open. Danielle. 196 00:10:10,900 --> 00:10:11,900 Who's under the dryer? 197 00:10:11,920 --> 00:10:12,920 Doug. Maybe. 198 00:10:13,560 --> 00:10:14,479 Who's Doug? 199 00:10:14,480 --> 00:10:18,540 My son's hamster. My boys stayed at my place last night, and my ex -wife came 200 00:10:18,540 --> 00:10:21,000 pick them up this morning, and they're refusing to leave because Doug is 201 00:10:21,000 --> 00:10:23,220 missing. On the other hand, it's a great day, people. 202 00:10:23,900 --> 00:10:28,100 Catherine is prosecuting a respected judge on the word of a drug dealer, 203 00:10:28,100 --> 00:10:32,100 makes her public enemy number one, and us kings of the courthouse, baby. 204 00:10:33,280 --> 00:10:34,360 Uh, night ten. 205 00:10:34,620 --> 00:10:35,620 Thanks, Ray. 206 00:10:35,700 --> 00:10:39,740 Uh, Judge Wright is here. All right, Lena, file our appearance. 207 00:10:40,460 --> 00:10:41,740 Alejo, let's go meet the client. 208 00:10:43,140 --> 00:10:44,820 You're not going to lowball this one, right? 209 00:10:45,200 --> 00:10:48,080 Hell no. This guy's been busting my balls for ten years. Now, he's got some 210 00:10:48,080 --> 00:10:49,080 spleen in the door. 211 00:10:50,540 --> 00:10:51,540 Why you? 212 00:10:51,560 --> 00:10:54,980 Why me? I can't open my mouth in your courtroom without you jumping all over 213 00:10:55,180 --> 00:10:57,740 Well, because I know you, Mr. Brogan. Because you're annoying. 214 00:10:58,820 --> 00:10:59,820 Overconfident. 215 00:11:00,220 --> 00:11:04,700 Because you dress like a clown. Because you skirt the edge of every rule of law 216 00:11:04,700 --> 00:11:07,520 and evidence. But you win. 217 00:11:08,520 --> 00:11:10,020 Mr. Brogan, I need to win. 218 00:11:12,420 --> 00:11:15,320 Assuming that we take the case, our fee structure is... Well, I have to be 219 00:11:15,320 --> 00:11:16,320 upfront with you on this. 220 00:11:16,360 --> 00:11:20,260 My finances, the bills for my deceased wife's battle with cancer, eh? 221 00:11:20,740 --> 00:11:21,920 Don't judges have insurance? 222 00:11:22,160 --> 00:11:23,640 The nurses and hospice care. 223 00:11:25,000 --> 00:11:28,260 I took her to Italy because she wanted to see Florence before she died. We'll 224 00:11:28,260 --> 00:11:29,260 work something out. 225 00:11:30,320 --> 00:11:34,860 About this charge, that I murdered Murray Rothstein, it's preposterous. He 226 00:11:34,860 --> 00:11:35,599 my friend. 227 00:11:35,600 --> 00:11:36,600 Who worked for a drug dealer? 228 00:11:37,360 --> 00:11:39,280 He was a defense attorney. That was his job. 229 00:11:40,200 --> 00:11:41,200 May I have some water, please? 230 00:11:42,410 --> 00:11:45,810 So after Rothstein was arrested, Eric Santiago called you? 231 00:11:46,290 --> 00:11:48,370 Why? He knew that I knew Murray. 232 00:11:48,630 --> 00:11:49,790 Thought I'd want to know him. 233 00:11:50,510 --> 00:11:52,830 Maybe he thought he was going to score points for the judge. 234 00:11:53,510 --> 00:11:57,330 And after Santiago called you, you called arraignments to get Rothstein 235 00:11:57,330 --> 00:11:58,970 released? That's right. I was helping a friend. 236 00:12:00,590 --> 00:12:03,090 It doesn't help that he was shot an hour later. 237 00:12:03,410 --> 00:12:04,410 By Santiago. 238 00:12:04,910 --> 00:12:09,430 I mean, if anything, he used me. And now the fact that they're taking this man's 239 00:12:09,430 --> 00:12:10,570 word? I mean, his life? 240 00:12:11,400 --> 00:12:14,020 Mr. Brogan, I've been a judge at that courthouse for 27 years. 241 00:12:15,120 --> 00:12:16,120 And people know me. 242 00:12:17,600 --> 00:12:20,260 Look, it's going to come down to that call between you and Santiago. 243 00:12:20,560 --> 00:12:22,060 That's all they got to support his story. 244 00:12:22,340 --> 00:12:23,340 I know. 245 00:12:23,380 --> 00:12:27,200 Well, he called me to tell me that Murray was arrested and asked me if I 246 00:12:27,200 --> 00:12:28,640 to get him out of jail, and I said that I would. 247 00:12:29,080 --> 00:12:31,940 And that I would meet Murray later on at the Park Central. 248 00:12:32,460 --> 00:12:34,240 This is the place that he and I used to have dinner. 249 00:12:35,360 --> 00:12:36,800 What's wrong with two friends having dinner? 250 00:12:47,140 --> 00:12:48,740 Brogan's got your file in his paperwork? 251 00:12:48,980 --> 00:12:51,140 I'd say that's a gross misuse of your talents. 252 00:12:53,320 --> 00:12:56,080 Thanks. Hey, we've got a line here. 253 00:12:57,140 --> 00:12:58,140 So sue me. 254 00:12:58,620 --> 00:12:59,620 You're welcome. 255 00:13:00,360 --> 00:13:01,360 Dinner sometime? 256 00:13:02,300 --> 00:13:03,300 Wow. 257 00:13:03,560 --> 00:13:05,220 Guess nothing comes for free anymore. 258 00:13:06,190 --> 00:13:07,350 Who's paperwork are you filing? 259 00:13:07,590 --> 00:13:08,710 I'm representing Eric Santiago. 260 00:13:09,150 --> 00:13:10,750 No kidding. We've got Judge Wright. 261 00:13:11,050 --> 00:13:12,530 See, we have a lot to talk about. 262 00:13:13,250 --> 00:13:16,030 No awkward silences between soup and salad. 263 00:13:16,390 --> 00:13:19,390 Well, we could start now, if you want. 264 00:13:19,870 --> 00:13:22,430 Wow. Nothing comes for free anymore. 265 00:13:25,190 --> 00:13:29,250 You might want to tell your boss about a little logbook Murray Rothstein kept. 266 00:13:31,310 --> 00:13:32,310 Now that we have a day. 267 00:13:37,610 --> 00:13:40,130 Even though you've decided to turn this into a charity case, the fringe benefits 268 00:13:40,130 --> 00:13:41,130 are considerable. 269 00:13:41,810 --> 00:13:44,870 I just got the adjournment we needed in the Zeller case. 270 00:13:45,250 --> 00:13:49,770 The clerk actually said, pick a date, anything you want. From now on, we 271 00:13:49,770 --> 00:13:50,770 only judges. 272 00:13:51,130 --> 00:13:54,230 I had to go file on our appearance. Did the clerk shower your path with rose 273 00:13:54,230 --> 00:13:57,550 petals? No, but Dan Olin offered to shower me with a few things. 274 00:13:57,810 --> 00:13:58,890 Ooh, no doubt. 275 00:13:59,130 --> 00:14:00,870 You shoot him down? Horse traded for information. 276 00:14:01,290 --> 00:14:02,610 He's representing Santiago. 277 00:14:03,520 --> 00:14:06,240 Apparently, Murray Rothstein kept a logbook of all his dealings with Judge 278 00:14:06,240 --> 00:14:07,980 Wright, and Santiago has it. 279 00:14:08,580 --> 00:14:09,580 Rhonda! 280 00:14:10,360 --> 00:14:11,540 Give me Danny Boy Olin. 281 00:14:11,900 --> 00:14:15,240 Actually, he phoned while you were out. He says to meet him at Riker's. His 282 00:14:15,240 --> 00:14:16,520 client wants a word with you. 283 00:14:19,380 --> 00:14:20,380 Greetings, 284 00:14:28,340 --> 00:14:30,040 emissaries of the people. 285 00:14:31,290 --> 00:14:34,310 Does anybody have any evidence in the Judge Wright case that you'd like to 286 00:14:34,310 --> 00:14:36,470 with his defense team? Nothing comes to mind, no. 287 00:14:37,670 --> 00:14:38,750 I'm sensing something. 288 00:14:39,070 --> 00:14:41,810 Could it be a law book? 289 00:14:43,430 --> 00:14:47,110 You can hand it over voluntarily like a nice prosecutor, or I will be asking for 290 00:14:47,110 --> 00:14:49,630 it in court tomorrow, and you know how a judge is going to rule. 291 00:14:49,950 --> 00:14:51,110 Okay. Chad? 292 00:14:54,370 --> 00:14:55,710 Jimbo. What's up? 293 00:14:56,050 --> 00:14:57,550 Great happening, new associate. 294 00:14:58,120 --> 00:15:01,500 She ever wants to change jobs, I'm hiring her. Well, talking about asses, 295 00:15:01,500 --> 00:15:03,040 does your client want to see me about? 296 00:15:03,240 --> 00:15:06,660 Didn't say. But if he tries to drop me and hire you, tell him you're conflicted 297 00:15:06,660 --> 00:15:07,660 out. 298 00:15:09,020 --> 00:15:10,020 Jimmy Brogan. 299 00:15:10,460 --> 00:15:11,460 You're moving up. 300 00:15:11,560 --> 00:15:12,760 Got your own firm and everything. 301 00:15:13,220 --> 00:15:14,720 Well, thanks to you, I got a client. 302 00:15:16,360 --> 00:15:18,580 You sure you want to be telling those stories about Judge Wright? 303 00:15:18,800 --> 00:15:19,599 Yeah, that's true. 304 00:15:19,600 --> 00:15:21,520 And he got me a deal with the DA, which you probably heard. 305 00:15:22,740 --> 00:15:23,740 What do you want to talk about? 306 00:15:28,810 --> 00:15:29,970 I know you're going to come after me. 307 00:15:30,750 --> 00:15:31,750 Just be careful. 308 00:15:32,610 --> 00:15:35,590 You make me look like a liar and my deal can go away, and I don't want that to 309 00:15:35,590 --> 00:15:36,590 happen. 310 00:15:37,250 --> 00:15:38,250 You know what? 311 00:15:38,270 --> 00:15:39,270 Neither do you. 312 00:15:40,030 --> 00:15:41,030 Why is that? 313 00:15:41,390 --> 00:15:45,030 Ill will, bad karma, negativity in the universe. 314 00:15:49,190 --> 00:15:51,070 By the way, how are the kids, Jimmy? 315 00:15:53,730 --> 00:15:54,810 I'm judging you with the X, right? 316 00:16:13,410 --> 00:16:16,710 Danielle, Danielle, Danielle, I'll buy the tickets. Just take the boys and go, 317 00:16:16,830 --> 00:16:19,850 please. Well, I would just feel better with you guys out of town. 318 00:16:20,950 --> 00:16:21,950 Yeah. 319 00:16:22,390 --> 00:16:23,930 No, I'll explain later. 320 00:16:24,550 --> 00:16:27,190 Well, I'm always careful. 321 00:16:28,350 --> 00:16:29,350 Yeah. 322 00:16:29,750 --> 00:16:30,770 You need any more room? 323 00:16:31,030 --> 00:16:31,769 I'm good. 324 00:16:31,770 --> 00:16:33,450 All right. I got it. I got it. 325 00:16:39,640 --> 00:16:43,260 The central clerk's office just locked my motion papers in three other cases. 326 00:16:43,460 --> 00:16:46,380 I will help them find them. What is wrong with you, ma 'am? Every muscle in 327 00:16:46,380 --> 00:16:48,600 is revolting against me, just like the court staff. 328 00:16:48,960 --> 00:16:51,720 And it doesn't help that Jimmy's being carried around like a lost emperor. 329 00:16:52,000 --> 00:16:53,360 Tina has a heat impairment. 330 00:16:53,740 --> 00:16:54,740 Smells like mothballs. 331 00:16:55,760 --> 00:16:57,720 I'll tell Jimmy about Rothstein's logbook. 332 00:16:57,940 --> 00:17:00,300 Are you going to get its one? I'll get it eventually. If I don't, I'll probably 333 00:17:00,300 --> 00:17:03,100 be held in contempt and killed by a firing squad of judges. 334 00:17:08,119 --> 00:17:09,650 Chad? Hi. 335 00:17:11,150 --> 00:17:12,150 We got him. 336 00:17:13,050 --> 00:17:14,050 We got Judge Wright. 337 00:17:14,410 --> 00:17:15,550 Have you been here all night? 338 00:17:16,150 --> 00:17:20,750 I think so. Look, I've been through the logbook that we got from Santiago, and I 339 00:17:20,750 --> 00:17:25,790 cross -checked names and dates with case files and court calendars. Look, from 340 00:17:25,790 --> 00:17:29,950 the logbook, August 20, 2009, $25 ,000 NP. 341 00:17:31,250 --> 00:17:35,590 August 30, 2009, Judge Wright suppresses DNA evidence against Nikki Price, 342 00:17:35,810 --> 00:17:37,710 Santiago's lieutenant, in a murder trial. 343 00:17:38,350 --> 00:17:39,169 Price walks. 344 00:17:39,170 --> 00:17:40,170 N .P. 345 00:17:40,310 --> 00:17:47,250 Nicky Price to the initials. Tell me, get it. Okay. 2007, J .R., $12 ,000. 346 00:17:47,250 --> 00:17:52,170 21st, 2007, Judge Wright dismissed a weapons charge against Jose Ruiz. 347 00:17:52,930 --> 00:17:54,590 F .B., $20 ,000. 348 00:17:55,370 --> 00:17:59,990 Nice. Frankie Berger, convicted of a B felony, sentenced to only two to six 349 00:17:59,990 --> 00:18:01,410 years. Judge Wright again? 350 00:18:01,650 --> 00:18:05,690 Judge Wright, Judge Wright, Judge Wright, Judge Wright. 351 00:18:06,090 --> 00:18:07,090 That's the pattern. 352 00:18:08,740 --> 00:18:09,740 Where's the money? 353 00:18:10,060 --> 00:18:12,060 Money. All the bribes. Where'd the money go to? 354 00:18:12,340 --> 00:18:16,320 Oh, I have the judge's bank records here, but there's no unexplained cash 355 00:18:16,320 --> 00:18:17,660 deposit. Then search his apartment. 356 00:18:28,780 --> 00:18:29,140 Let 357 00:18:29,140 --> 00:18:37,380 me 358 00:18:37,380 --> 00:18:38,380 see the warrant. 359 00:18:39,130 --> 00:18:42,010 Everything is in order. Looking for cash, high -value objects. 360 00:18:42,490 --> 00:18:45,710 How about his Juris of the Year award? I'm sure he values that. Jimmy, I'm not 361 00:18:45,710 --> 00:18:47,790 enjoying this. Just let them get it over with, Mr. Brogan. 362 00:18:48,950 --> 00:18:52,810 Babe Ruth, autographed. Yeah, I bought that 20 years ago for $400. 363 00:18:53,410 --> 00:18:54,410 There's a space in the wall. 364 00:18:54,650 --> 00:18:57,310 Locked. Closed container. You're going to need another warrant for that. Not if 365 00:18:57,310 --> 00:18:58,490 Judge Wright opens it voluntarily. 366 00:18:58,850 --> 00:19:01,950 Ain't going to happen. It's up to you, Judge. Open it or take it with us. Do 367 00:19:01,950 --> 00:19:04,430 speak to my client. There's nothing of any value in it anyway. 368 00:19:04,670 --> 00:19:05,670 He declines. 369 00:19:06,090 --> 00:19:06,969 Go ahead. 370 00:19:06,970 --> 00:19:07,970 Take it. 371 00:19:08,460 --> 00:19:09,460 All right. 372 00:19:10,200 --> 00:19:12,820 For the civil suit we're going to file after you are acquitted. 373 00:19:13,520 --> 00:19:14,680 Malicious prosecution. 374 00:19:15,880 --> 00:19:17,600 Destruction of personal property. 375 00:19:18,780 --> 00:19:19,780 Smile. 376 00:19:21,260 --> 00:19:25,120 Well, there was one thing in that safe. My deceased wife's wedding band. 377 00:19:25,420 --> 00:19:27,520 I suppose the gold is worth something. 378 00:19:27,960 --> 00:19:29,140 We have a problem. 379 00:19:29,500 --> 00:19:32,440 Catherine turned over the logbook and there is a pattern. 380 00:19:32,960 --> 00:19:33,960 What logbook? 381 00:19:34,440 --> 00:19:37,900 Supposedly kept by Rothstein. Supposedly listing the bribes that you supposedly 382 00:19:37,900 --> 00:19:38,779 were given. 383 00:19:38,780 --> 00:19:42,660 If it's not real, it's a smart fake. Names and dates match Santiago cases in 384 00:19:42,660 --> 00:19:43,660 your courtroom. 385 00:19:43,740 --> 00:19:46,300 Mickey Price, you excluded DNA evidence? 386 00:19:47,160 --> 00:19:48,880 I remember this one. 387 00:19:50,440 --> 00:19:52,840 The people couldn't rule out cross -contamination. 388 00:19:53,160 --> 00:19:57,880 I throw out DNA cases all the time. Frankie Berger, sentenced two to six on 389 00:19:57,880 --> 00:19:58,880 Class B felony? 390 00:19:59,140 --> 00:20:01,460 Well, it was his first conviction. 391 00:20:02,030 --> 00:20:04,130 He had a positive sentencing report. 392 00:20:04,390 --> 00:20:06,530 Jose Ruiz, you dismissed a weapons charge? 393 00:20:07,350 --> 00:20:09,050 Search warrant for the gun was defective. 394 00:20:10,570 --> 00:20:14,010 The DA messes up warrants all the time, you know. Like we don't see faulty cases 395 00:20:14,010 --> 00:20:17,270 every day, Alejo. If I had a nickel for every floppy warrant I've had thrown 396 00:20:17,270 --> 00:20:20,830 out. Look, the best evidence against you is the tape phone conversation. 397 00:20:21,590 --> 00:20:24,790 Police had a warrant, but like you said, they mess up warrants all the time, 398 00:20:24,850 --> 00:20:26,450 Alejo. I'll dig that one up. 399 00:20:31,440 --> 00:20:32,440 Nice look. 400 00:20:33,560 --> 00:20:34,560 Nice man purse. 401 00:20:35,600 --> 00:20:37,780 From Judge Wright's safe, his wife's wedding ring. 402 00:20:41,700 --> 00:20:43,820 R .W. and L .L. love forever. 403 00:20:46,560 --> 00:20:48,140 Okay, get this back to him now. 404 00:20:48,620 --> 00:20:51,060 This case just gets thinner and thinner. 405 00:20:51,960 --> 00:20:53,840 Well, we still have the logbook and the pattern it shows. 406 00:20:54,200 --> 00:20:55,200 And this. 407 00:20:56,140 --> 00:20:58,360 Mary Rothstein just got popped for drugs. 408 00:20:58,720 --> 00:20:59,840 Dumb son of a bitch. 409 00:21:00,540 --> 00:21:01,760 Maybe you want to get him out. 410 00:21:02,660 --> 00:21:05,540 Yeah. Tell him I'll meet him at the Park Central. 411 00:21:07,640 --> 00:21:09,880 How do we convince the jury that Park Central means murder? 412 00:21:11,860 --> 00:21:13,640 We better make sure they weren't just having dinner there. 413 00:21:14,280 --> 00:21:16,920 Well, if I were there, I would do the water slide with them. 414 00:21:18,020 --> 00:21:19,800 Yeah, I know you don't like to get wet. 415 00:21:21,200 --> 00:21:22,200 What? 416 00:21:22,740 --> 00:21:24,080 No, I didn't send you flowers. 417 00:21:25,060 --> 00:21:26,060 Don't open the door. 418 00:21:26,500 --> 00:21:28,180 Call hotel security, Danielle. 419 00:21:28,780 --> 00:21:29,780 Danielle! 420 00:21:31,540 --> 00:21:32,980 Jimmy, what's going on? 421 00:21:33,180 --> 00:21:35,880 It's my wife, my ex -wife in Orlando. 422 00:21:36,440 --> 00:21:39,300 Daniel, don't do that. Anyone could say they got the wrong room. 423 00:21:40,140 --> 00:21:42,320 Just be careful, please. 424 00:21:44,880 --> 00:21:45,920 Kiss the boys for me. 425 00:21:47,640 --> 00:21:48,640 I know. 426 00:21:51,540 --> 00:21:54,160 You're freaking out because someone sent your ex -wife flowers? 427 00:21:55,260 --> 00:21:56,260 Not exactly. 428 00:21:57,500 --> 00:21:59,700 Are you going to seduce a bishop? 429 00:22:00,270 --> 00:22:03,810 I'm meeting with Dan Olin for dinner at the Park Central. 430 00:22:04,010 --> 00:22:04,909 My idea. 431 00:22:04,910 --> 00:22:05,910 Any thoughts? 432 00:22:05,990 --> 00:22:08,610 Well, if he asks you up to see his Haitian art collection, he doesn't have 433 00:22:09,410 --> 00:22:10,410 Right. 434 00:22:15,790 --> 00:22:17,390 Sure you never saw these two here? 435 00:22:17,650 --> 00:22:19,410 If I have, not for years. 436 00:22:20,430 --> 00:22:21,830 You say that one's a judge? 437 00:22:22,250 --> 00:22:23,250 Yeah. 438 00:22:23,590 --> 00:22:24,590 Sorry. 439 00:22:26,010 --> 00:22:27,010 Thanks. 440 00:22:29,669 --> 00:22:32,310 Heads up, I'm not interested in Haitian art. 441 00:22:32,530 --> 00:22:34,670 Good thing he doesn't have a name. 442 00:22:34,970 --> 00:22:35,929 Oh, Catherine. 443 00:22:35,930 --> 00:22:36,930 You two comparing notes again? 444 00:22:38,910 --> 00:22:40,830 The words love will bring you down. 445 00:22:41,410 --> 00:22:44,310 Actually, we're on a date. You ought to try it sometime. I only date within my 446 00:22:44,310 --> 00:22:45,310 own species. 447 00:22:51,450 --> 00:22:57,030 May I help you? 448 00:22:58,000 --> 00:23:01,720 Arnold Rothstein? Ah, yes. The hotel's tawdry history. 449 00:23:02,460 --> 00:23:07,880 Arnold Rothstein fixed the 1919 World Series. He was murdered in 1928. 450 00:23:08,120 --> 00:23:09,099 He was murdered? 451 00:23:09,100 --> 00:23:10,100 Right here. 452 00:23:10,240 --> 00:23:11,540 At the Park Central. 453 00:23:25,310 --> 00:23:28,930 Judge Wright was a baseball buff. He knew the gambler that fixed the World 454 00:23:28,930 --> 00:23:33,090 Series was named Rothstein and murdered at the Park Center. 455 00:23:33,390 --> 00:23:35,670 So he made Park Center his code for killing a different Rothstein. 456 00:23:36,570 --> 00:23:37,650 Cute. Disgusting. 457 00:23:37,970 --> 00:23:39,430 You know, I used to look up to that man. 458 00:23:39,630 --> 00:23:40,249 ID, please. 459 00:23:40,250 --> 00:23:41,710 I left upstairs, Eddie. 460 00:23:42,010 --> 00:23:43,010 Then over there. 461 00:23:45,170 --> 00:23:46,170 This case sucks. 462 00:23:49,450 --> 00:23:52,470 The maitre d' at the Park Center said he hadn't seen Judge Wright and Rothstein 463 00:23:52,470 --> 00:23:53,470 there for years. 464 00:23:53,680 --> 00:23:55,520 Catherine was there, and I'm sure he told her the same thing. 465 00:23:55,860 --> 00:23:58,820 Well, Judge Wright did say they used to go there. Maybe there was plenty on 466 00:23:58,820 --> 00:24:00,020 renewing the habit. 467 00:24:00,260 --> 00:24:01,480 Do you think I spent too much? 468 00:24:01,740 --> 00:24:02,740 How much? 469 00:24:02,900 --> 00:24:03,900 $900. 470 00:24:04,080 --> 00:24:05,820 There's more than we're making on this case. Take them back. 471 00:24:06,960 --> 00:24:09,380 Something else you want to talk to me about? Yes, good news first. 472 00:24:09,840 --> 00:24:13,740 The warrant for Santiago's phone is a total mess, insufficient on its face. 473 00:24:13,900 --> 00:24:14,980 That's what I'm talking about! 474 00:24:15,540 --> 00:24:18,720 We get the call with Judge Wright's thrown out, Catherine's case goes away. 475 00:24:19,140 --> 00:24:22,520 What's the bad news? The Jets lost? The judge who signed the defective warrant? 476 00:24:23,189 --> 00:24:24,310 Oh, Rudin Wright. 477 00:24:25,350 --> 00:24:28,230 You signed the warrant for the Y -tap that caught him talking to Santiago? 478 00:24:28,710 --> 00:24:31,470 Months ago when Santiago was being investigated for drugs. 479 00:24:31,670 --> 00:24:33,350 He didn't actually sign it. It's a signature stamp. 480 00:24:33,630 --> 00:24:36,490 The clerk could have done it. Either way, if the application is defective, 481 00:24:36,490 --> 00:24:39,750 warrant goes away, the recorded conversation is definitely admissible. 482 00:24:40,240 --> 00:24:43,360 The defense cannot be allowed to benefit from the defendant's own negligence. 483 00:24:43,440 --> 00:24:46,660 Judge Wright has no memory of even seeing this warrant. He's constantly 484 00:24:46,660 --> 00:24:49,980 with poorly drafted applications from the police department and the district 485 00:24:49,980 --> 00:24:53,620 attorney. And he rejects some and approves others. The fact that he 486 00:24:53,620 --> 00:24:57,660 defective warrant aimed at his own partner in crime was obviously an 487 00:24:57,660 --> 00:25:01,020 get the evidence tossed if their criminality was ever exposed. Or the 488 00:25:01,020 --> 00:25:04,040 error of an overworked judge or his overworked clerk. 489 00:25:04,280 --> 00:25:09,540 As you all know, I've been shipped down from New Paltz to hear this case. 490 00:25:10,090 --> 00:25:14,770 To avoid the conflict of having one of Judge Wright's colleagues preside at his 491 00:25:14,770 --> 00:25:20,610 trial. Now, I am naturally distressed that a fellow judge has been brought up 492 00:25:20,610 --> 00:25:21,790 such a serious charge. 493 00:25:22,310 --> 00:25:28,270 But I've got to say, sir, where I come from, we read court documents before we 494 00:25:28,270 --> 00:25:30,050 sign them. He didn't sign it. It was stamped. 495 00:25:30,330 --> 00:25:34,430 I don't care if he kissed it and left a lipstick mark on it. A defendant cannot 496 00:25:34,430 --> 00:25:36,690 be allowed to profit from his own bad acts. 497 00:25:37,080 --> 00:25:39,780 The tape conversation will be admitted to evidence. 498 00:25:46,980 --> 00:25:47,980 Ms. 499 00:25:49,580 --> 00:25:53,820 Peele. Oh, we can't be talking, sir, without your attorney present. Ms. 500 00:25:53,820 --> 00:25:55,420 have never taken a bribe. 501 00:25:55,800 --> 00:25:56,900 I'm never murdered anymore. 502 00:25:57,940 --> 00:26:01,520 Please, you must believe me. You're going to have to tell that to a jury, 503 00:26:01,780 --> 00:26:03,640 After the healer lies of a drug dealer. 504 00:26:04,440 --> 00:26:08,120 Lies that would be presented as facts by you. Miss Beale, I've always respected 505 00:26:08,120 --> 00:26:10,080 you. You knew my wife. 506 00:26:10,400 --> 00:26:12,280 There's other evidence, sir. 507 00:26:12,600 --> 00:26:13,600 It's a so -called parent. 508 00:26:14,000 --> 00:26:17,740 I don't know if that could happen to any of us. I mean, what if an officer was a 509 00:26:17,740 --> 00:26:22,920 prosecutor, like Walter Williams, took some of your old cases out of context? 510 00:26:22,920 --> 00:26:29,420 cases? I mean, for instance, like the Gomez matter. He worked for Santiago, 511 00:26:29,740 --> 00:26:30,940 and you made a mistake. 512 00:26:31,160 --> 00:26:32,160 An honest mistake. 513 00:26:32,900 --> 00:26:34,000 But Gomez walked. 514 00:26:34,680 --> 00:26:38,480 And what if someone were to say that the mistake you made was not an accident, 515 00:26:38,580 --> 00:26:40,800 but that you actually were a brat? 516 00:26:42,960 --> 00:26:46,180 Well, then that person would be lying. Like Santiago was lying about me. 517 00:26:47,260 --> 00:26:48,900 Some people tell the same lie about you. 518 00:26:49,220 --> 00:26:51,900 Don't you see? This could happen to any one of us. Are you here to plead with 519 00:26:51,900 --> 00:26:55,580 me, Judge, or to blackmail me? Ms. Bale, this case is a trap. 520 00:27:24,310 --> 00:27:27,490 If your client wasn't already on trial for murder, I would charge him with 521 00:27:27,490 --> 00:27:28,490 obstruction of justice. 522 00:27:28,790 --> 00:27:32,550 Excuse me? And if I thought for one minute that you knew anything about what 523 00:27:32,550 --> 00:27:35,830 was up to, I would move to get you disbarred. Up to? What's he up to? 524 00:27:40,310 --> 00:27:42,710 Are you insane? I did not threaten her. 525 00:27:43,390 --> 00:27:44,390 I'm a victim here. 526 00:27:45,170 --> 00:27:48,490 I was just making the point that this could happen to any one of us. You make 527 00:27:48,490 --> 00:27:51,350 that point again, I will walk off the case. Do you understand? I'm on trial 528 00:27:51,350 --> 00:27:52,350 my life here, Mr. Brogan. 529 00:27:53,320 --> 00:27:56,140 I picked you to save me because I know that you push the boundaries. 530 00:27:56,580 --> 00:27:58,360 I know you and Miss Peele are friends. 531 00:27:58,820 --> 00:28:02,060 But right now, I need you to do what you do. 532 00:28:03,620 --> 00:28:07,440 If you hurt her feelings because you talk about a mistake she once made, 533 00:28:07,460 --> 00:28:12,200 she'll get over that. But if you don't, I'll go to prison for a crime I did not 534 00:28:12,200 --> 00:28:13,200 commit. 535 00:28:26,440 --> 00:28:28,300 How long have you been the night of Raymond Clark, Mr. Catala? 536 00:28:29,140 --> 00:28:30,140 Twelve years. 537 00:28:30,340 --> 00:28:34,280 Did you receive a call from the defendant on the afternoon of September 538 00:28:34,480 --> 00:28:38,220 Yeah. Judge Wright called and asked me to take care of his friend, Murray 539 00:28:38,220 --> 00:28:43,400 Rothstein. Now, around the courthouse, what does take care of mean? You know as 540 00:28:43,400 --> 00:28:44,400 well as I do, sir. 541 00:28:45,740 --> 00:28:49,020 Yeah. Would you mind explaining to the jury, please? 542 00:28:50,280 --> 00:28:51,280 It means help out. 543 00:28:51,940 --> 00:28:55,020 In this case, make sure that Mr. Rothstein got out without bail. 544 00:28:55,520 --> 00:28:59,680 And is it typical for a man accused of felony white cocaine possession to be 545 00:28:59,680 --> 00:29:00,680 released without bail? 546 00:29:01,960 --> 00:29:03,220 Happens. That's not what I asked. 547 00:29:03,740 --> 00:29:06,460 I asked, is it the norm? 548 00:29:07,620 --> 00:29:08,620 No. 549 00:29:08,900 --> 00:29:09,900 Thank you. 550 00:29:11,720 --> 00:29:15,540 Mr. Cataldo, how are you bearing up? Well, not my favorite seat in the house. 551 00:29:17,920 --> 00:29:21,720 As an arraignment clerk, how often do you get calls to help people out who've 552 00:29:21,720 --> 00:29:22,720 been arrested? 553 00:29:22,900 --> 00:29:23,920 I get them all the time. 554 00:29:25,140 --> 00:29:31,900 Judges, lawyers, politicians, sometimes even ADAs. Then was Judge 555 00:29:31,900 --> 00:29:34,260 Wright's call to you concerning his friend Murray Rothstein unusual? 556 00:29:35,180 --> 00:29:37,060 No. Normal business. 557 00:29:37,360 --> 00:29:40,620 And is it normal business to take care of someone like that and have that same 558 00:29:40,620 --> 00:29:42,980 person shot down in the street an hour later? 559 00:29:43,500 --> 00:29:44,600 That was a little unusual. 560 00:29:46,020 --> 00:29:47,020 Thank you. 561 00:29:47,570 --> 00:29:50,990 Okay, Mr. Santiago, let's get this out of the way. You are an admitted drug 562 00:29:50,990 --> 00:29:54,130 dealer that has made an arrangement to cooperate with my office. Is that true? 563 00:29:54,550 --> 00:30:00,130 Yes. And you have admitted to hiring a hitman to kill Murray Rothstein. Is that 564 00:30:00,130 --> 00:30:01,130 correct? 565 00:30:01,170 --> 00:30:02,250 Yes, I ordered the hit. 566 00:30:03,610 --> 00:30:05,150 Was it your idea to do that? 567 00:30:05,470 --> 00:30:09,790 No. I called Judge Wright, which we agreed I would do if Murray was ever 568 00:30:09,790 --> 00:30:14,270 arrested. And Judge Wright told me, send Murray to the Park Central, which is a 569 00:30:14,270 --> 00:30:17,150 code he made up, meaning kill him to keep him quiet. 570 00:30:17,520 --> 00:30:21,120 Park Central being a hotel where another man named Rothstein was killed, meaning 571 00:30:21,120 --> 00:30:22,520 kill this Rothstein. 572 00:30:22,800 --> 00:30:24,200 Yes, correct. 573 00:30:24,680 --> 00:30:30,440 So you're saying that you gave cash payments to Murray Rothstein to give to 574 00:30:30,440 --> 00:30:31,440 Judge Wright? 575 00:30:31,520 --> 00:30:32,740 Yeah, the barbs. 576 00:30:32,940 --> 00:30:37,120 And did you ever see Rothstein give the money to Judge Wright? 577 00:30:37,620 --> 00:30:41,040 Personally, no, I never seen it. How do you know Rothstein wasn't keeping the 578 00:30:41,040 --> 00:30:42,180 money and sending it up his nose? 579 00:30:43,400 --> 00:30:45,160 The judge kept ruling my guy's way. 580 00:30:45,480 --> 00:30:46,820 You a lawyer, Mr. Santiago? 581 00:30:47,400 --> 00:30:48,480 Yeah, right. 582 00:30:48,940 --> 00:30:52,960 And for all you know, those rulings were legally appropriate, weren't they? 583 00:30:55,920 --> 00:30:57,860 Except for the law of averages? 584 00:30:59,100 --> 00:31:00,100 Sure. 585 00:31:16,270 --> 00:31:17,410 What in God's name is that? 586 00:31:18,430 --> 00:31:20,230 Desperate times call for desperate measures. 587 00:31:20,830 --> 00:31:22,610 Jimmy's putting Judge Wright on the stand tomorrow. 588 00:31:22,890 --> 00:31:24,410 So you'll determine you when legally speaking. 589 00:31:25,210 --> 00:31:28,210 You know, you might want to stop pumping before your head pops off. 590 00:31:31,950 --> 00:31:35,570 Do you remember the Gomez case? 591 00:31:36,250 --> 00:31:38,990 Yeah. He gave immunity to Hector Gomez. 592 00:31:40,070 --> 00:31:41,570 But it turned out that he was the killer. 593 00:31:43,850 --> 00:31:46,090 Witnesses lie. Cops got it wrong, so you got it wrong. 594 00:31:46,890 --> 00:31:47,890 It happens. 595 00:31:48,110 --> 00:31:49,150 Never happened to you. 596 00:31:53,230 --> 00:31:57,770 Well, after my wife died, my job was all I had. 597 00:31:58,770 --> 00:32:00,550 I would never disgrace my profession. 598 00:32:01,110 --> 00:32:05,610 I never took a bribe. And I never made a ruling that wasn't in accordance with 599 00:32:05,610 --> 00:32:06,610 the law. 600 00:32:06,700 --> 00:32:08,920 And I certainly never took part in an assassination. 601 00:32:09,400 --> 00:32:13,240 But you did arrange for Murray Rothstein to be released from jail. 602 00:32:13,520 --> 00:32:17,040 If I had known that he was going to be killed, I would have locked him in a 603 00:32:17,040 --> 00:32:22,480 myself. Murray was a troubled soul. 604 00:32:23,640 --> 00:32:24,840 But he was my friend. 605 00:32:25,500 --> 00:32:29,520 And you did make a number of legal rulings that favored associates of Eric 606 00:32:29,520 --> 00:32:31,600 Santiago. That wasn't why I made them. 607 00:32:32,300 --> 00:32:36,940 You see, the law is a beautiful, impartial construct. I was just 608 00:32:36,940 --> 00:32:42,100 when I made those rulings. I never looked to see who they disfavored or 609 00:32:42,220 --> 00:32:47,720 but to draw a sinister conclusion from an arbitrary pattern. Oh, that's just 610 00:32:47,720 --> 00:32:48,720 wrong. 611 00:32:50,940 --> 00:32:55,540 One could easily make the argument that Miss Peel is corrupt because she wants 612 00:32:55,540 --> 00:32:59,380 to allow an associate of Mr. Santiago to go free. Objection! That she should be 613 00:32:59,380 --> 00:33:01,280 my co -defendant, not my prosecutor. 614 00:33:02,320 --> 00:33:03,560 I've sustained the objection. 615 00:33:03,880 --> 00:33:05,900 Mr. Brogan, ask your next question. 616 00:33:09,820 --> 00:33:10,820 Approach, Your Honor. 617 00:33:15,200 --> 00:33:18,500 I submit the past acts made by others that resemble those for which Judge 618 00:33:18,500 --> 00:33:21,000 is accused should be fair game for the defense. If those same patterns occurred 619 00:33:21,000 --> 00:33:23,760 elsewhere, innocently, that is exculpatory. 620 00:33:24,060 --> 00:33:25,060 What pattern? 621 00:33:25,180 --> 00:33:27,120 The witness alluded to a single incident. 622 00:33:27,360 --> 00:33:30,860 In which an associate of Mr. Santiago's got away with murder, which is far more 623 00:33:30,860 --> 00:33:33,140 egregious than anything the defendant is accused of making. 624 00:33:33,400 --> 00:33:35,260 I'll allow it. Your Honor. It's allowed. 625 00:33:45,240 --> 00:33:51,000 Judge Wright. 626 00:33:52,580 --> 00:33:56,020 Can you tell us about Eric Santiago's associate, Hector Gomez? 627 00:34:12,089 --> 00:34:15,889 What? Look, Katie, about Judge Wright's testimony... Do you mean the part where 628 00:34:15,889 --> 00:34:19,250 he accused me of a major felony and you helped him do it? Hey, I have an 629 00:34:19,250 --> 00:34:20,409 obligation to my client. 630 00:34:20,889 --> 00:34:21,889 Obligation? 631 00:34:22,590 --> 00:34:25,510 This case is not an obligation for you. It's a validation. 632 00:34:26,310 --> 00:34:29,250 Out of all the lawyers in New York, a famous judge picked you. 633 00:34:29,810 --> 00:34:33,889 And now, you're dancing around in the spotlight like the paid whore he's 634 00:34:33,889 --> 00:34:34,889 you into. 635 00:34:35,690 --> 00:34:36,969 Look, I came here to explain. 636 00:34:47,830 --> 00:34:54,730 Now, in the case you were discussing yesterday, a murderer went free because 637 00:34:54,730 --> 00:34:56,130 made a mistake, correct? 638 00:34:56,989 --> 00:34:58,510 I was merely making a point. 639 00:34:58,830 --> 00:35:03,470 That a mistake looked at from a skewed angle could appear to be corruption. 640 00:35:03,910 --> 00:35:04,910 Yes, exactly. 641 00:35:05,270 --> 00:35:08,810 And so when you accepted that call from Eric Santiago, that was a mistake. 642 00:35:09,810 --> 00:35:11,450 Well, in hindsight, yes. 643 00:35:11,670 --> 00:35:15,510 And when you called the arraignment clerk, that was also a mistake. 644 00:35:16,060 --> 00:35:17,740 Again, in hindsight, yes. 645 00:35:17,940 --> 00:35:20,660 And getting Murray Rothstein out of jail, another mistake. 646 00:35:21,080 --> 00:35:22,080 Clearly. 647 00:35:22,320 --> 00:35:28,660 And this eavesdropping warrant that you authorized, yet another mistake? 648 00:35:29,240 --> 00:35:30,420 I don't remember. 649 00:35:30,880 --> 00:35:32,380 Perhaps it was me, I think. 650 00:36:01,000 --> 00:36:07,980 You know, obviously, Miss Peel, if we could do it all over again, you and 651 00:36:07,980 --> 00:36:10,660 I would do it differently. 652 00:36:12,980 --> 00:36:17,140 They told you about cash bribes, but they found no money. 653 00:36:17,380 --> 00:36:21,580 They told you about suspicious phone calls, but their own witness told you 654 00:36:21,580 --> 00:36:23,620 calls are common. I get them all the time. 655 00:36:24,500 --> 00:36:25,760 Judges, lawyers. 656 00:36:26,430 --> 00:36:31,630 Politicians? They told you a crazy story about the murder of a gangster 82 years 657 00:36:31,630 --> 00:36:32,630 ago? 658 00:36:32,830 --> 00:36:38,490 But the most outrageous thing about this case is the assault on a man with a 659 00:36:38,490 --> 00:36:43,210 sterling, lifelong reputation based on the word of an admitted drug lord and 660 00:36:43,210 --> 00:36:44,210 murderer? 661 00:36:44,370 --> 00:36:48,850 Yes, I ordered the hit. This isn't justice. This is prosecution run amok. 662 00:36:49,190 --> 00:36:52,390 Judge Rubin Wright is falsely accused. 663 00:36:53,210 --> 00:36:57,690 In the name of justice itself, which he represents more than anything or anyone 664 00:36:57,690 --> 00:37:02,530 else we've seen in this trial, I ask you to bring in a verdict of... Guilty. 665 00:37:03,170 --> 00:37:04,550 It's the only verdict that makes sense. 666 00:37:05,090 --> 00:37:08,650 Despite all of the theories and claims that the defense has advanced, this case 667 00:37:08,650 --> 00:37:10,170 is really as simple as one, two, three. 668 00:37:10,450 --> 00:37:14,650 One, Eric Santiago calls Judge Wright and tells him to get Mary Rothstein out 669 00:37:14,650 --> 00:37:19,070 jail. Two, Judge Wright calls the arraignment clerk and puts Rothstein 670 00:37:19,070 --> 00:37:19,968 on the streets. 671 00:37:19,970 --> 00:37:20,970 Three... 672 00:37:22,010 --> 00:37:26,230 Okay, everybody, that's the fire alarm. Let's get outside calmly. 673 00:37:26,670 --> 00:37:28,750 We'll finish here for Miss Peel later. 674 00:37:35,910 --> 00:37:36,910 Um, 675 00:37:39,150 --> 00:37:41,810 shouldn't we maybe be heading outside? There's no fire, Chad. 676 00:37:45,150 --> 00:37:46,530 There's no fire, Chad. 677 00:37:48,350 --> 00:37:50,790 You're just kind of gathering steam there. Yeah. 678 00:37:52,280 --> 00:37:54,720 That sucks, doesn't it? 679 00:37:55,500 --> 00:37:56,680 That would be the word. 680 00:37:58,760 --> 00:38:05,540 The defendant will rise on the charge of murder in the second degree. 681 00:38:06,200 --> 00:38:08,080 How does the jury find? 682 00:38:10,980 --> 00:38:15,000 We find the defendant, Ruben Wright, not guilty. 683 00:38:16,610 --> 00:38:21,410 Yes. Good work. Congratulations. I see why he chose right. Congratulations. Hi. 684 00:38:21,550 --> 00:38:22,750 Mr. Brogan. Congratulations. 685 00:38:29,950 --> 00:38:30,950 Who's feeling? 686 00:38:31,670 --> 00:38:34,170 I look forward to seeing you in my courtroom again. 687 00:38:39,070 --> 00:38:40,750 You did the best you could. 688 00:38:43,350 --> 00:38:44,350 He's guilty. 689 00:38:44,730 --> 00:38:45,730 Maybe. 690 00:38:46,540 --> 00:38:48,420 But right now we just move on to the next one, right? 691 00:38:51,540 --> 00:38:52,540 Right? 692 00:38:54,420 --> 00:38:55,420 Right. 693 00:38:57,520 --> 00:38:58,520 Yeah. 694 00:38:58,960 --> 00:39:02,640 That troop was so cool, Dad. Can't wait to school another time, too. I hope not. 695 00:39:02,700 --> 00:39:04,660 Not for a long time, anyway. Okay, kid. 696 00:39:04,920 --> 00:39:05,920 Nice and easy. 697 00:39:07,300 --> 00:39:08,300 Oh! 698 00:39:09,440 --> 00:39:10,440 Nice. 699 00:39:11,040 --> 00:39:13,180 Did you ever find my hamster, Doug? 700 00:39:13,660 --> 00:39:14,700 Did Doug go to heaven? 701 00:39:16,650 --> 00:39:17,650 I'm sure he did. 702 00:39:17,830 --> 00:39:18,830 Can you prove it? 703 00:39:20,190 --> 00:39:22,770 Yeah, when he was here with you, he was already in heaven. Come here, 704 00:39:23,730 --> 00:39:24,730 you little... 705 00:39:51,660 --> 00:39:52,399 Hello, Judge. 706 00:39:52,400 --> 00:39:53,400 How you doing? 707 00:39:54,240 --> 00:39:55,240 Do I know you? 708 00:39:55,660 --> 00:39:56,860 Actually, I'm a friend of Santiago. 709 00:39:59,200 --> 00:40:00,440 I don't know what you're talking about. 710 00:40:01,040 --> 00:40:02,040 Sure you do, Judge. 711 00:40:02,260 --> 00:40:03,700 I'm the guy who took care of Rothstein. 712 00:40:04,120 --> 00:40:05,940 I got this office by the night he died. 713 00:40:08,820 --> 00:40:09,820 It's proof of service. 714 00:40:14,860 --> 00:40:16,600 What do you want? My final payment. 715 00:40:17,800 --> 00:40:18,800 Twelve grand. 716 00:40:20,180 --> 00:40:22,400 Santiago's locked up, so I'm here to claim it from you. 717 00:40:27,280 --> 00:40:28,280 Santiago. 718 00:40:29,340 --> 00:40:30,340 Said it was 10. 719 00:40:31,400 --> 00:40:32,400 That'll work, Judge. 720 00:40:33,880 --> 00:40:34,880 In cash? 721 00:40:36,120 --> 00:40:37,220 All right, I have it. 722 00:40:38,780 --> 00:40:39,880 Just give me an hour. 723 00:40:41,160 --> 00:40:42,160 That's good. 724 00:40:42,220 --> 00:40:43,220 I'll get him. 725 00:40:44,240 --> 00:40:45,240 One more thing, Judge. 726 00:40:46,660 --> 00:40:48,100 FBI, sir, you are under arrest. 727 00:40:49,140 --> 00:40:50,820 You're wasting your time, Miss Peel. 728 00:40:51,100 --> 00:40:52,100 I was acquitted. 729 00:40:52,400 --> 00:40:54,120 There is such a thing as double jeopardy. 730 00:40:54,780 --> 00:40:55,780 That was state. 731 00:40:56,100 --> 00:40:57,100 This is federal. 732 00:40:57,540 --> 00:41:00,700 You're being charged under the RICO statute as part of Santiago's criminal 733 00:41:00,700 --> 00:41:03,420 enterprise. It's not murder where you can still get 20 years. 734 00:41:04,460 --> 00:41:05,460 Here you go. 735 00:41:07,320 --> 00:41:08,320 You might need that. 56499

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.