All language subtitles for A.Great.Awakening.2026.1080p.WEB-DL.DDP5.1.x264-DJT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:21,081 --> 00:01:22,115 Order! 2 00:01:26,854 --> 00:01:27,956 Yes! But at what cost? 3 00:01:28,056 --> 00:01:29,791 I refuse that you-- 4 00:01:29,891 --> 00:01:31,458 I would rather submit to a monarch 5 00:01:31,559 --> 00:01:32,794 than to such a fate. 6 00:01:33,360 --> 00:01:35,863 You cannot admit to the doctrine, Mr. Martin, 7 00:01:35,964 --> 00:01:39,067 that when these colonies became independent from Britain, 8 00:01:39,166 --> 00:01:41,502 that they became independent from each other. 9 00:01:41,603 --> 00:01:43,972 And when this country declared independence, 10 00:01:44,072 --> 00:01:47,207 we did so not individually, but unitedly! 11 00:01:47,307 --> 00:01:50,177 I agree. 12 00:01:50,277 --> 00:01:51,679 And I would hope to appease 13 00:01:51,779 --> 00:01:53,146 the interests of the small states 14 00:01:53,246 --> 00:01:54,448 by assuring them 15 00:01:54,549 --> 00:01:55,950 they would be safer within the union 16 00:01:56,050 --> 00:01:57,619 than they would to be separated from it. 17 00:01:57,719 --> 00:01:59,020 Is it to be thought, 18 00:01:59,119 --> 00:02:01,522 Mr. Hamilton, that the people of America, 19 00:02:01,623 --> 00:02:03,625 so watchful over their interests, 20 00:02:03,725 --> 00:02:05,660 so jealous of their liberties, 21 00:02:05,760 --> 00:02:08,896 would surrender both their sword and their purse 22 00:02:08,997 --> 00:02:10,898 to one body of government? 23 00:02:11,498 --> 00:02:12,834 They never will. 24 00:02:12,934 --> 00:02:14,702 They never ought. 25 00:02:14,802 --> 00:02:16,871 So, Mason moves for anarchy. 26 00:02:16,971 --> 00:02:19,507 Better than your federal tyranny, Hamilton. 27 00:02:19,607 --> 00:02:21,009 Hear, hear. 28 00:02:21,109 --> 00:02:22,043 Order. 29 00:02:22,610 --> 00:02:24,078 The survival of this country 30 00:02:24,177 --> 00:02:25,813 - must be our chief concern. - Yes! 31 00:02:25,913 --> 00:02:27,849 Yes. 32 00:02:27,949 --> 00:02:29,617 If the British were to attack again, 33 00:02:29,717 --> 00:02:32,219 and I remind you, they have six armed forts 34 00:02:32,319 --> 00:02:34,055 west and north of us, 35 00:02:34,154 --> 00:02:36,524 we have no authority to raise an army to fight. 36 00:02:36,624 --> 00:02:38,026 And even if we did, 37 00:02:38,126 --> 00:02:40,528 we don't have money to pay the soldiers. 38 00:02:40,628 --> 00:02:43,397 The paper money commissioned by Congress 39 00:02:43,497 --> 00:02:47,001 and printed by Dr. Franklin and others 40 00:02:47,101 --> 00:02:48,903 is essentially worthless. 41 00:02:49,003 --> 00:02:52,040 Its best function is accomplished in the privy. 42 00:02:54,942 --> 00:02:56,944 And why does the convention's patriarch 43 00:02:57,045 --> 00:02:58,980 remain so tight-lipped? 44 00:03:01,481 --> 00:03:02,550 Hmm? 45 00:03:02,650 --> 00:03:04,284 Ah, yes. Well... 46 00:03:05,553 --> 00:03:07,622 I believe, Mr. Hamilton, that... 47 00:03:08,556 --> 00:03:10,190 he that speaks much 48 00:03:11,358 --> 00:03:12,694 is much mistaken. 49 00:03:18,900 --> 00:03:20,434 Order. 50 00:03:22,570 --> 00:03:23,938 Order. 51 00:03:40,420 --> 00:03:42,790 Benjamin, wait for me! 52 00:03:53,233 --> 00:03:55,235 Benjamin, wait for me! 53 00:04:01,274 --> 00:04:03,343 Papa is gonna be angry. 54 00:04:03,443 --> 00:04:05,012 Papa doesn't need to know. 55 00:04:06,379 --> 00:04:07,615 So don't tell him. 56 00:04:09,517 --> 00:04:10,952 Thank you, my little friend. 57 00:04:44,652 --> 00:04:45,720 Late again. 58 00:04:48,122 --> 00:04:49,489 Wet again. 59 00:04:49,590 --> 00:04:51,626 Sorry, Father. 60 00:04:51,726 --> 00:04:55,730 So, did you make it across the lake? 61 00:04:55,830 --> 00:04:57,297 Who told you? 62 00:04:57,397 --> 00:05:02,503 One tiny candle illuminates a thousand. 63 00:05:03,271 --> 00:05:05,273 Janey! 64 00:05:10,111 --> 00:05:12,013 I realize candle making 65 00:05:12,113 --> 00:05:15,183 does not stir your imagination, Benjamin, 66 00:05:15,283 --> 00:05:18,820 but its service brings light to darkened households 67 00:05:18,920 --> 00:05:21,155 and warmth to cold souls. 68 00:05:32,667 --> 00:05:37,404 5, 10, 15, 69 00:05:37,505 --> 00:05:40,875 16, 17 candles, 70 00:05:40,975 --> 00:05:43,177 one for each of my children. 71 00:05:44,278 --> 00:05:46,681 You are my tenth son. 72 00:05:46,781 --> 00:05:49,016 Do you know why that makes you special? 73 00:05:51,484 --> 00:05:52,787 You are my tithe, 74 00:05:53,588 --> 00:05:56,924 separated from your brothers and sisters 75 00:05:57,024 --> 00:05:58,893 as an offering to the Lord. 76 00:06:00,127 --> 00:06:02,530 This is why I nearly went broke 77 00:06:02,630 --> 00:06:04,966 - sending you to that school. - I hated it. 78 00:06:05,066 --> 00:06:07,034 Yet you were first in your class. 79 00:06:07,134 --> 00:06:10,538 God's hand is upon you, and... 80 00:06:10,638 --> 00:06:12,573 I believe he has called you, 81 00:06:12,673 --> 00:06:15,408 Benjamin Franklin, to be a preacher. 82 00:06:15,509 --> 00:06:17,477 I don't wanna be a preacher, Pa. 83 00:06:17,578 --> 00:06:20,581 - Preachers are boring. - Preachers are not boring. 84 00:06:20,681 --> 00:06:24,151 Then why do you fall asleep at every Sunday meeting? 85 00:06:24,252 --> 00:06:26,721 They give conclusions with no evidence. 86 00:06:26,821 --> 00:06:27,822 No evidence? 87 00:06:27,922 --> 00:06:28,923 They're halfwits. 88 00:06:29,023 --> 00:06:29,991 Benjamin! 89 00:06:34,095 --> 00:06:36,429 I just don't want to be stuck behind a pulpit 90 00:06:36,530 --> 00:06:38,332 reading what other people wrote. 91 00:06:42,236 --> 00:06:43,237 I know. 92 00:06:44,839 --> 00:06:48,441 You want to be the one who does the writing. 93 00:06:48,542 --> 00:06:49,442 Yes. 94 00:06:52,246 --> 00:06:55,349 Your brother James paid me a visit this morning. 95 00:06:56,584 --> 00:06:59,754 He said he could use your help at his print shop. 96 00:07:01,055 --> 00:07:02,489 He did? 97 00:07:02,590 --> 00:07:03,624 I'd miss you. 98 00:07:07,395 --> 00:07:09,063 But you have my blessing. 99 00:07:11,632 --> 00:07:14,368 I'm gonna do good things, Pa. Great things. 100 00:07:15,569 --> 00:07:17,738 I know you will, son. 101 00:07:18,940 --> 00:07:22,944 But in all of your doing good, 102 00:07:24,779 --> 00:07:28,916 don't allow the sun to set on your faith. 103 00:07:33,788 --> 00:07:36,624 Oh, and you're still my tithe. 104 00:07:36,724 --> 00:07:39,093 My offering to God. 105 00:07:40,962 --> 00:07:41,963 Can't change that. 106 00:08:08,990 --> 00:08:10,157 Order. 107 00:08:11,525 --> 00:08:12,693 Order. 108 00:08:12,793 --> 00:08:14,862 - If I may. - The chair recognizes 109 00:08:14,962 --> 00:08:18,899 Mr. James Madison as today's final remarks. 110 00:08:19,000 --> 00:08:21,435 I affirm the sentiments made earlier, 111 00:08:21,535 --> 00:08:23,738 that if we do not soon find stability 112 00:08:23,838 --> 00:08:25,172 within this convention, 113 00:08:25,272 --> 00:08:27,274 all our efforts will be disgraced, 114 00:08:28,042 --> 00:08:32,179 and the liberty we fought so hard to gain 115 00:08:32,279 --> 00:08:37,818 lost among ourselves and posterity forever. 116 00:08:38,719 --> 00:08:41,422 Now, I've scoured ancient governments to exhaustion, 117 00:08:41,522 --> 00:08:45,359 and I find it probable that we right now are erecting a plan 118 00:08:45,459 --> 00:08:47,261 which will forever decide the fate 119 00:08:47,361 --> 00:08:49,764 of democratic government for mankind. 120 00:08:49,864 --> 00:08:51,265 Hear, hear. Hear, hear. 121 00:08:51,365 --> 00:08:55,536 This convention cannot fail, gentlemen. 122 00:08:59,006 --> 00:09:01,976 Although we have not been agreeable on much, 123 00:09:02,076 --> 00:09:04,078 I think we can at least agree on that. 124 00:09:04,178 --> 00:09:05,780 Hear, hear. Hear, hear. 125 00:09:05,880 --> 00:09:07,648 I motion to adjourn. 126 00:09:07,748 --> 00:09:08,749 Second. 127 00:09:09,583 --> 00:09:10,684 Adjourned. 128 00:09:19,894 --> 00:09:23,564 General, I'm curious of something. 129 00:09:24,932 --> 00:09:27,134 That sun at the top of your chair, 130 00:09:28,335 --> 00:09:31,372 is it rising or setting? 131 00:09:41,082 --> 00:09:42,650 When my uncle Peyton presided over 132 00:09:42,750 --> 00:09:45,820 the First Continental Congress, 133 00:09:45,920 --> 00:09:48,422 he used to tell stories of how they'd gather to pray 134 00:09:48,523 --> 00:09:49,723 as an assembly. 135 00:09:53,227 --> 00:09:54,628 But that was a different time. 136 00:10:31,999 --> 00:10:34,668 Hey, hey, your money's no good here. 137 00:10:34,768 --> 00:10:37,572 I can't buy bread. Fix it. 138 00:11:29,056 --> 00:11:30,592 Grandfather. 139 00:11:30,691 --> 00:11:33,827 Thank you for your kind service, gentlemen. 140 00:11:35,530 --> 00:11:37,898 Have I told you who this young man is? 141 00:11:38,667 --> 00:11:42,203 This is Benjamin Franklin Bache, Lightning Rod Junior. 142 00:11:42,303 --> 00:11:43,638 - Junior. - Ah. 143 00:11:43,737 --> 00:11:45,940 Lightning Rod Junior. 144 00:11:46,040 --> 00:11:47,241 Come now, father. 145 00:11:48,142 --> 00:11:49,910 You can be proud of Benny. 146 00:11:50,010 --> 00:11:52,112 He hasn't stopped all day, even to eat. 147 00:11:52,213 --> 00:11:54,048 Well, I'd rather go to bed without dinner... 148 00:11:54,148 --> 00:11:55,983 Than to rise in debt. 149 00:11:56,083 --> 00:11:58,553 Says the man who claims a home is not a home 150 00:11:58,653 --> 00:11:59,987 unless it has food. 151 00:12:01,422 --> 00:12:02,524 Come, Eliza. 152 00:12:04,158 --> 00:12:06,595 I was hoping you'd see my progress before going home. 153 00:12:07,596 --> 00:12:08,530 Benny, 154 00:12:10,397 --> 00:12:12,032 the print shop is my home. 155 00:12:21,442 --> 00:12:25,246 Well, you made more progress in one week 156 00:12:25,346 --> 00:12:26,747 than we have in five. 157 00:12:29,416 --> 00:12:30,751 Another fruitful day? 158 00:12:30,851 --> 00:12:34,154 Ah, if one judges a tree by its fruit, 159 00:12:34,255 --> 00:12:38,492 the convention is a thorn bush and more painful than my gout. 160 00:12:43,732 --> 00:12:46,800 Your press and typesets arrived this morning. 161 00:12:46,900 --> 00:12:49,270 Oh. 162 00:12:52,273 --> 00:12:53,207 Well... 163 00:12:54,275 --> 00:12:59,046 I think I've told every story I could possibly tell with them. 164 00:12:59,146 --> 00:13:00,682 They're yours. 165 00:13:00,781 --> 00:13:02,684 You've already given me so much. 166 00:13:02,783 --> 00:13:05,019 Uh, y-you built me a print shop 167 00:13:05,119 --> 00:13:06,954 in front of your house. 168 00:13:07,054 --> 00:13:10,157 I needed a first line of defense against unwanted visitors. 169 00:13:11,125 --> 00:13:14,194 Guests, like fish, begin to smell after a few days. 170 00:13:32,946 --> 00:13:34,948 How long will this convention last? 171 00:13:37,451 --> 00:13:39,587 However long it takes 13 architects 172 00:13:39,688 --> 00:13:41,790 to build a structure that stands. 173 00:13:43,290 --> 00:13:44,925 Rhode Island, 174 00:13:45,025 --> 00:13:48,495 whom I shall forever now refer to as Rogue Island, 175 00:13:48,596 --> 00:13:50,364 is not even present, 176 00:13:51,432 --> 00:13:54,001 but I suppose they're at liberty not to be. 177 00:13:54,101 --> 00:13:57,539 Everyone seems to be at liberty to do whatever they want. 178 00:14:00,174 --> 00:14:02,242 A word that once bound us together 179 00:14:02,343 --> 00:14:04,211 is now being used to divide us. 180 00:14:05,312 --> 00:14:06,781 What happens if it fails? 181 00:14:12,853 --> 00:14:14,556 Then we have failed them. 182 00:14:27,868 --> 00:14:29,236 Another storm rolling in. 183 00:14:30,437 --> 00:14:32,306 Ever since the Great Boston Fire, 184 00:14:32,406 --> 00:14:35,409 every thunderclap and distant flash 185 00:14:35,510 --> 00:14:38,145 ignites an inferno of fear. 186 00:14:38,245 --> 00:14:39,980 Soothe or stoke? 187 00:14:40,749 --> 00:14:41,816 I'm sorry? 188 00:14:42,416 --> 00:14:43,951 Well, you sound like a printer 189 00:14:44,051 --> 00:14:46,153 who's just found his first headline. 190 00:14:46,253 --> 00:14:48,155 Really? 191 00:14:48,255 --> 00:14:52,292 Now, you can soothe them with something like, 192 00:14:52,393 --> 00:14:56,664 "A supernatural providence shall rain down from heaven, 193 00:14:56,765 --> 00:15:00,835 quenching the flames and saving the City of Brotherly Love." 194 00:15:01,736 --> 00:15:03,470 - Or? - Or... 195 00:15:03,571 --> 00:15:05,272 you can strike fear into them. 196 00:15:07,040 --> 00:15:08,777 "Judgment has come. 197 00:15:08,877 --> 00:15:11,111 Philadelphia is one lightning strike away 198 00:15:11,211 --> 00:15:12,946 from a pile of ash." 199 00:15:15,550 --> 00:15:18,686 With those letters, you can do either one. 200 00:15:19,554 --> 00:15:21,422 Both sell papers, Benny. 201 00:15:21,523 --> 00:15:23,525 And which would you choose? 202 00:15:23,625 --> 00:15:24,626 Ah, 203 00:15:25,693 --> 00:15:27,629 fetch me my chest over there. 204 00:15:37,037 --> 00:15:39,173 Of all your pen names, 205 00:15:39,273 --> 00:15:41,676 which ones were soothers and which ones were stokers? 206 00:15:42,943 --> 00:15:45,880 That depends on who you ask. 207 00:15:45,979 --> 00:15:48,650 Oh, we have Martha Careful, 208 00:15:48,750 --> 00:15:52,520 - uh, Harry Meanwell. - Mm. 209 00:15:52,620 --> 00:15:55,322 Oh, of course, Poor Richard. 210 00:15:55,422 --> 00:15:58,893 Ah, my old friends. 211 00:16:01,995 --> 00:16:02,931 Ah. 212 00:16:04,164 --> 00:16:05,199 Hmm. 213 00:16:05,299 --> 00:16:07,000 More true now than ever. 214 00:16:08,469 --> 00:16:09,470 Whose are these? 215 00:16:18,145 --> 00:16:20,648 "November 8th, 1739, 216 00:16:20,748 --> 00:16:24,652 The Reverend George Whitefield has arrived from England 217 00:16:24,752 --> 00:16:26,353 to awaken the colonies." 218 00:16:27,421 --> 00:16:28,422 George Whitefield? 219 00:16:29,423 --> 00:16:30,424 Whitefield. 220 00:16:31,191 --> 00:16:33,260 It's George Whitefield. 221 00:16:33,360 --> 00:16:34,829 Was he soothe or stoke? 222 00:16:36,096 --> 00:16:36,997 Yes. 223 00:16:39,266 --> 00:16:42,102 "From my infancy 'til my being for a time 224 00:16:42,202 --> 00:16:45,540 at the University of Oxford," section one. 225 00:16:47,441 --> 00:16:48,643 Why do you have his journals? 226 00:16:50,110 --> 00:16:51,613 He was an old friend. 227 00:16:52,947 --> 00:16:54,816 You were friends with a preacher? 228 00:16:57,117 --> 00:16:58,185 Is he still alive? 229 00:17:01,823 --> 00:17:04,057 Was he part of the revolution? 230 00:17:10,364 --> 00:17:11,298 Grandfather? 231 00:17:16,004 --> 00:17:17,005 Benny... 232 00:17:20,975 --> 00:17:24,311 George Whitefield was the revolution. 233 00:17:26,681 --> 00:17:31,753 Oh, what a rogue and peasant slave am I! 234 00:17:33,721 --> 00:17:37,759 Is it not monstrous that this player here 235 00:17:37,859 --> 00:17:41,495 but in a fiction, in a dream of passion... 236 00:17:41,596 --> 00:17:45,065 Leavin' others to do all the work again. 237 00:17:45,165 --> 00:17:47,936 But this is where Hamlet wishes he were an actor. 238 00:17:50,705 --> 00:17:51,706 Like you, 239 00:17:53,273 --> 00:17:56,076 hiding behind masks. 240 00:18:00,014 --> 00:18:02,684 I'm a better actor than all of 'em. 241 00:18:02,784 --> 00:18:05,553 Got your mom convinced anyway. 242 00:18:08,056 --> 00:18:12,426 Smile, Georgie. 243 00:18:16,030 --> 00:18:17,297 Clean it up. 244 00:18:18,533 --> 00:18:20,001 Use your hands! 245 00:18:20,100 --> 00:18:22,670 An actor's gotta use his hands! 246 00:18:32,346 --> 00:18:35,449 Someday, you'll be up there, son. 247 00:18:38,118 --> 00:18:41,956 He would drown the stage with tears. 248 00:18:43,958 --> 00:18:46,159 - The play is the thing... - Someday. 249 00:18:46,259 --> 00:18:50,464 ...wherein I'll catch the conscience of the king! 250 00:19:08,148 --> 00:19:11,251 Oh, what a rogue and peasant slave am I! 251 00:19:11,351 --> 00:19:14,756 Oh, what a rogue and peasant slave am I! 252 00:19:14,856 --> 00:19:17,659 Oh, what a rogue and peasant slave am I! 253 00:19:17,759 --> 00:19:19,560 From here, Georgie. 254 00:19:19,661 --> 00:19:21,829 The power is not here, but here. 255 00:19:22,797 --> 00:19:23,698 Again. 256 00:19:23,798 --> 00:19:25,033 Oh! 257 00:19:25,133 --> 00:19:26,400 No, again. 258 00:19:26,500 --> 00:19:27,769 Oh! 259 00:19:27,869 --> 00:19:30,004 Yes, yes! That's it, Georgie! 260 00:19:30,104 --> 00:19:31,338 Did you feel that? 261 00:19:31,438 --> 00:19:33,675 Yes, I did. 262 00:19:35,943 --> 00:19:38,713 Now, the whole line, just like that. 263 00:19:39,479 --> 00:19:43,283 Oh, what a rogue and peasant slave am I! 264 00:19:43,383 --> 00:19:44,719 Tears in his eyes. 265 00:19:44,819 --> 00:19:46,721 Distraction in's aspect. 266 00:19:46,821 --> 00:19:48,589 A broken voice. 267 00:19:48,690 --> 00:19:53,061 His whole function suiting with forms to his own conceit. 268 00:19:54,128 --> 00:19:56,631 And all for nothing. 269 00:19:57,732 --> 00:19:59,634 Oh, what would he do, 270 00:19:59,734 --> 00:20:02,704 had he the motive and the cue for passion that I have! 271 00:20:04,872 --> 00:20:07,340 He would drown the stage with tears. 272 00:20:08,042 --> 00:20:11,344 He would cleave the general ear with horrid speech. 273 00:20:11,445 --> 00:20:14,649 Make mad the guilty and appall the free. 274 00:20:14,749 --> 00:20:18,653 Confound the ignorant and amaze indeed. 275 00:20:18,753 --> 00:20:20,353 The play's the thing 276 00:20:20,454 --> 00:20:23,091 wherein I'll catch the conscience of the king. 277 00:20:28,196 --> 00:20:29,496 Bravo. 278 00:20:35,203 --> 00:20:40,174 Catch the conscience of the king and the heart of his mum. 279 00:20:40,273 --> 00:20:44,011 You are good enough to be on any stage in London. 280 00:20:44,112 --> 00:20:47,148 Uh, not with this eye and a poor man's accent. 281 00:20:47,247 --> 00:20:50,350 Well, if not the stage, perhaps the pulpit then. 282 00:20:50,450 --> 00:20:51,384 Mum. 283 00:20:52,385 --> 00:20:53,888 But your voice. 284 00:20:53,988 --> 00:20:56,924 Trapped behind a dusty pulpit wearing an itchy wig? 285 00:20:57,024 --> 00:20:58,358 - Oh, uh. - Never. 286 00:20:59,127 --> 00:21:01,963 Actors make people feel something. 287 00:21:02,063 --> 00:21:03,931 Preachers just put 'em to sleep. 288 00:21:04,031 --> 00:21:06,033 "Oh, God. 289 00:21:06,134 --> 00:21:08,468 Make speed to save us." 290 00:21:08,569 --> 00:21:12,106 "Oh, Lord. Make haste to help us." 291 00:21:14,709 --> 00:21:17,310 A character actor too, I see. 292 00:21:17,410 --> 00:21:19,213 That's all I'll ever be, Mr. Burton. 293 00:21:19,947 --> 00:21:20,948 Use it. 294 00:21:21,716 --> 00:21:23,383 Act the truth. 295 00:21:23,483 --> 00:21:25,485 Use everything life throws at you. 296 00:21:27,922 --> 00:21:28,856 There. 297 00:21:29,624 --> 00:21:32,560 Now I've given you all my secrets. 298 00:21:32,660 --> 00:21:33,895 This is... 299 00:21:33,995 --> 00:21:35,963 You've written notes on every page. I... 300 00:21:36,063 --> 00:21:38,298 - I can't take this. - Consider it mandatory reading 301 00:21:38,398 --> 00:21:40,635 before attending Oxford this fall. 302 00:21:41,903 --> 00:21:42,804 Elizabeth, 303 00:21:44,005 --> 00:21:46,240 I would give 100 guineas 304 00:21:46,339 --> 00:21:48,009 if I could only say, "O", 305 00:21:48,109 --> 00:21:50,878 as effectively as your son says, "O". 306 00:21:52,180 --> 00:21:53,181 He is... 307 00:21:55,016 --> 00:21:56,117 extraordinary, 308 00:21:57,084 --> 00:21:58,719 and he needs further training 309 00:21:58,820 --> 00:22:01,321 in diction, interpretation, rhetoric. 310 00:22:01,421 --> 00:22:05,092 Oxford will provide him all this and more. 311 00:22:05,193 --> 00:22:07,895 His stepfather ran away and took everything. 312 00:22:08,529 --> 00:22:10,330 Uh, we could never afford it. 313 00:22:10,430 --> 00:22:12,066 He would go as a servitor 314 00:22:12,166 --> 00:22:15,368 to serve the more, shall I say, privileged students. 315 00:22:16,170 --> 00:22:18,606 You would receive the same level of education 316 00:22:18,706 --> 00:22:20,942 provided you look after their affairs, 317 00:22:21,042 --> 00:22:23,611 carrying their books, serving them meals. 318 00:22:23,711 --> 00:22:26,080 Clearly, you're no stranger to such tasks. 319 00:22:26,848 --> 00:22:30,518 All you need is a recommendation from an Oxford alumnus. 320 00:22:31,953 --> 00:22:34,354 Well, we don't know an Oxford alumnus. 321 00:22:38,826 --> 00:22:41,028 They're expecting you for the fall term. 322 00:22:46,000 --> 00:22:48,636 Remember the source of your power. 323 00:22:51,505 --> 00:22:52,740 When the moment comes, 324 00:22:54,575 --> 00:22:55,843 let 'em have it, George. 325 00:23:09,557 --> 00:23:14,061 O, what a rogue and peasant slave am I! 326 00:23:14,161 --> 00:23:16,330 What would he do had he the motive 327 00:23:16,429 --> 00:23:18,866 and the cue for passion that I have? 328 00:23:27,375 --> 00:23:29,076 How will you get along without me? 329 00:23:31,545 --> 00:23:36,384 You... were always meant for bigger stages. 330 00:23:38,286 --> 00:23:39,287 I love you, Mum. 331 00:23:39,954 --> 00:23:41,454 I love you, son. 332 00:24:05,079 --> 00:24:07,548 Already served me, poor chap. 333 00:24:07,648 --> 00:24:09,517 Why don't you move your good eyeball 334 00:24:09,617 --> 00:24:11,218 to the other side of your face? 335 00:24:13,521 --> 00:24:16,524 Idgit, where's my cake? 336 00:24:19,727 --> 00:24:21,862 All right, lads. That's enough. 337 00:24:21,963 --> 00:24:23,364 No, Seward. 338 00:24:23,463 --> 00:24:25,366 I don't think it is. 339 00:24:25,465 --> 00:24:28,903 Excuse me, Dr. Squintum. 340 00:24:32,239 --> 00:24:34,408 I say, Dr. Squintum! 341 00:24:34,508 --> 00:24:36,844 Now that is perfect. 342 00:24:36,944 --> 00:24:39,513 Gentlemen of the assembly, 343 00:24:39,613 --> 00:24:43,918 I would like to introduce to you, Dr. Squintum! 344 00:24:45,353 --> 00:24:47,388 Squintum! Squintum! 345 00:24:47,487 --> 00:24:49,056 Squintum! Squintum! 346 00:24:49,156 --> 00:24:51,392 Enough! That's enough! 347 00:24:51,491 --> 00:24:53,828 - Squintum... - Oh, look, lads. 348 00:24:53,928 --> 00:24:56,063 William fancies himself a hero. 349 00:24:56,163 --> 00:25:00,334 - Oh. - So, go on, hero, stand up. 350 00:25:01,669 --> 00:25:04,238 Oh, that's right, you already are. 351 00:25:04,338 --> 00:25:06,507 Oi, Silver Spoon! 352 00:25:06,607 --> 00:25:09,643 Go ahead. Have a go at the one-eyed servant. 353 00:25:09,744 --> 00:25:13,514 I can take it, but you turn and eat one of your own? 354 00:25:13,614 --> 00:25:15,783 You lot are nothing but a nest of spiders. 355 00:25:16,484 --> 00:25:19,020 You got nothing of worth, except your daddy's money. 356 00:25:19,120 --> 00:25:20,688 He at least has some heart! 357 00:25:25,192 --> 00:25:28,029 Thank you, Dr. Squintum 358 00:25:28,129 --> 00:25:31,799 for that scholarly and erudite diagnosis. 359 00:25:32,666 --> 00:25:33,868 Are you finished? 360 00:25:36,070 --> 00:25:37,638 I am. 361 00:25:38,572 --> 00:25:41,876 I think me stomach is full. 362 00:25:44,845 --> 00:25:46,147 Oh! 363 00:25:49,550 --> 00:25:50,785 Clean it up. 364 00:25:54,321 --> 00:25:55,222 Oh. 365 00:25:59,560 --> 00:26:00,494 Enjoy. 366 00:26:02,063 --> 00:26:04,098 Oops. 367 00:26:19,180 --> 00:26:21,682 Uh, uh, I've got it. 368 00:26:21,782 --> 00:26:23,851 Don't mess up your gentleman's clothes. 369 00:26:27,388 --> 00:26:29,123 Silver Spoon. 370 00:26:30,057 --> 00:26:31,892 Nest of spiders. 371 00:26:31,992 --> 00:26:34,028 Fools dressed like princes. 372 00:26:34,128 --> 00:26:35,963 Hmm. 373 00:26:36,063 --> 00:26:38,432 I'm sorry for how they've been treating you. 374 00:26:38,533 --> 00:26:40,734 Huh, I can't say I'm not used to it. 375 00:26:42,870 --> 00:26:43,871 Name's William. 376 00:26:45,072 --> 00:26:46,073 Seward. 377 00:26:48,042 --> 00:26:50,144 Dr. Squintum. 378 00:26:53,114 --> 00:26:54,115 Who are they? 379 00:26:56,417 --> 00:26:57,818 The Holy Club. 380 00:26:58,619 --> 00:26:59,653 Bible moths, 381 00:27:00,788 --> 00:27:02,189 but they seem harmless enough. 382 00:27:03,558 --> 00:27:05,826 Just be obliging. They'll leave soon enough. 383 00:27:05,926 --> 00:27:07,461 - Excuse me. - Afternoon, gentlemen. 384 00:27:07,562 --> 00:27:08,896 Uh, nothing here for you to do. 385 00:27:08,996 --> 00:27:12,233 Uh, are you the one who polished our shoes yesterday? 386 00:27:12,333 --> 00:27:13,901 Uh, likely. Yeah. 387 00:27:14,935 --> 00:27:16,505 We wish to return the favor. 388 00:27:21,475 --> 00:27:23,043 My name is John Wesley. 389 00:27:23,144 --> 00:27:24,613 This is my brother, Charles. 390 00:27:26,147 --> 00:27:27,214 God be with you. 391 00:27:28,182 --> 00:27:30,417 You're, uh, a bunch of radicals? 392 00:27:32,453 --> 00:27:33,888 We're Christians. 393 00:27:33,988 --> 00:27:36,490 And if we're radical, it's in our love for God 394 00:27:36,591 --> 00:27:37,592 and for people. 395 00:27:39,293 --> 00:27:40,861 Oh, uh, what's this? 396 00:27:41,996 --> 00:27:44,498 The Lord whom we serve sees you 397 00:27:45,266 --> 00:27:46,934 and has prompted us to serve you. 398 00:27:48,702 --> 00:27:49,638 Please sit. 399 00:27:56,944 --> 00:28:00,114 ♪ Love divine ♪ 400 00:28:00,214 --> 00:28:04,351 ♪ All loves excelling ♪ 401 00:28:05,286 --> 00:28:11,725 ♪ Joy of Heav'n, to Earth come down ♪ 402 00:28:12,726 --> 00:28:15,763 ♪ Fix in us ♪ 403 00:28:15,863 --> 00:28:20,401 ♪ Thy humble dwelling ♪ 404 00:28:20,501 --> 00:28:27,875 ♪ All Thy faithful mercies crown ♪ 405 00:28:27,975 --> 00:28:31,879 ♪ Jesus, Thou art ♪ 406 00:28:31,979 --> 00:28:35,449 ♪ All compassion ♪ 407 00:28:35,550 --> 00:28:40,421 ♪ Pure, unbounded love ♪ 408 00:28:40,522 --> 00:28:42,423 ♪ Thou art ♪ 409 00:28:43,390 --> 00:28:46,427 ♪ Visit us ♪ 410 00:28:46,528 --> 00:28:51,265 ♪ With Thy salvation ♪ 411 00:28:51,365 --> 00:28:58,372 ♪ Enter every trembling heart ♪ 412 00:29:00,274 --> 00:29:02,176 We're all equal in God's eyes, 413 00:29:03,777 --> 00:29:05,647 whether you're a-- a gentleman commoner 414 00:29:05,746 --> 00:29:08,816 or a servitor with cake on his shoes. 415 00:29:10,117 --> 00:29:11,485 ♪ End of faith ♪ 416 00:29:11,586 --> 00:29:13,787 ♪ As its beginning ♪ 417 00:29:13,887 --> 00:29:16,457 ♪ Set our hearts ♪ 418 00:29:16,558 --> 00:29:20,695 ♪ At liberty ♪ 419 00:29:27,535 --> 00:29:31,138 Liberty, all men created equal, 420 00:29:31,238 --> 00:29:34,908 sounds like the cry of the revolution. 421 00:29:38,279 --> 00:29:39,280 Section one. 422 00:29:46,588 --> 00:29:47,622 Section two. 423 00:29:49,189 --> 00:29:52,459 Dear Mum, my studies are going well. 424 00:29:52,560 --> 00:29:54,928 My elocution is much improved. 425 00:29:55,029 --> 00:29:56,230 More importantly, 426 00:29:56,330 --> 00:29:58,866 there has been a shift in my misfortunes. 427 00:29:58,966 --> 00:30:00,901 The kindest group of men I've ever met 428 00:30:01,001 --> 00:30:05,640 invited me into their society called, "The Holy Club". 429 00:30:05,740 --> 00:30:09,644 We study the holy scriptures, pray, meet for worship, 430 00:30:09,744 --> 00:30:12,747 and bring food and clothing to the poor. 431 00:30:12,846 --> 00:30:15,717 Yesterday, while visiting with prisoners, 432 00:30:15,816 --> 00:30:17,652 I was strangely warmed. 433 00:30:23,924 --> 00:30:25,660 - Hallelujah. Praise God. - John... 434 00:30:26,860 --> 00:30:29,764 shouldn't we read the Bible to them? 435 00:30:30,831 --> 00:30:34,201 We're being the hands and feet of Christ. 436 00:30:34,301 --> 00:30:35,869 Merciful Jesus... 437 00:30:35,969 --> 00:30:37,104 The hands and feet? 438 00:30:37,204 --> 00:30:38,839 Blessed be His name... 439 00:30:40,675 --> 00:30:41,842 What about his voice? 440 00:30:42,811 --> 00:30:44,178 The Word of God. 441 00:30:44,278 --> 00:30:46,380 I admire your zeal, 442 00:30:46,480 --> 00:30:48,616 but there are hundreds of prisoners here. 443 00:30:49,517 --> 00:30:52,252 Reading Scripture to each one would take hours. 444 00:30:52,353 --> 00:30:55,155 Not one at a time, all at once. 445 00:30:56,357 --> 00:30:57,491 All at once? 446 00:30:58,192 --> 00:30:59,893 And how do you suggest we do that? 447 00:31:00,795 --> 00:31:01,796 From here. 448 00:31:07,000 --> 00:31:09,303 Bless the Lord. 449 00:31:09,403 --> 00:31:11,573 A reading from the Word of God, 450 00:31:12,574 --> 00:31:14,642 the Book of John, naturally. 451 00:31:17,344 --> 00:31:20,615 "Nicodemus, the Pharisee, came to Jesus at night 452 00:31:20,715 --> 00:31:22,216 and said unto him, 453 00:31:23,016 --> 00:31:26,453 'We know you are a teacher who comes from God, 454 00:31:26,554 --> 00:31:29,089 but no one could perform the signs you are doing 455 00:31:29,189 --> 00:31:30,825 unless God was with him.' 456 00:31:32,259 --> 00:31:36,163 Jesus replied, 'Truly I tell you, 457 00:31:36,263 --> 00:31:38,399 no one can see the Kingdom of God 458 00:31:38,499 --> 00:31:40,602 unless they are born again.' 459 00:31:43,203 --> 00:31:46,273 Nicodemus asked, "How can this be? 460 00:31:47,040 --> 00:31:49,376 How can someone enter a second time 461 00:31:49,476 --> 00:31:51,880 into their mother's womb to be born?' 462 00:31:52,647 --> 00:31:56,116 And Jesus answered, 'Very truly I tell you, 463 00:31:56,216 --> 00:31:58,586 flesh gives birth to flesh, 464 00:31:58,686 --> 00:32:01,556 but the spirit gives birth to spirit.'" 465 00:32:06,594 --> 00:32:08,929 "You should not be surprised at my saying, 466 00:32:09,029 --> 00:32:10,431 'You must be born again.' 467 00:32:14,401 --> 00:32:18,907 The wind blows wherever it pleases. 468 00:32:19,808 --> 00:32:22,042 You hear its sound, 469 00:32:22,142 --> 00:32:24,813 but you cannot tell where it comes from 470 00:32:24,913 --> 00:32:26,246 or where it is going. 471 00:32:27,715 --> 00:32:31,051 So it is with everyone born of the Spirit... 472 00:32:37,391 --> 00:32:41,128 For God so loved the world..." 473 00:32:45,132 --> 00:32:48,135 God so loved each of you. 474 00:32:49,904 --> 00:32:50,905 He loved. 475 00:32:55,075 --> 00:32:56,778 "He gave His only Son... 476 00:32:57,946 --> 00:33:00,380 that whosoever should believe in Him 477 00:33:00,481 --> 00:33:02,249 and call upon His name 478 00:33:03,918 --> 00:33:05,920 should not perish in their sins... 479 00:33:07,254 --> 00:33:08,656 but have eternal life." 480 00:33:13,994 --> 00:33:15,663 He did not come to condemn us. 481 00:33:18,867 --> 00:33:19,934 He loves us. 482 00:33:23,872 --> 00:33:25,038 He loves us. 483 00:33:35,315 --> 00:33:36,483 Is there any water? 484 00:33:38,620 --> 00:33:41,054 Please, get him some water. 485 00:33:41,154 --> 00:33:42,356 What are you doing, George? 486 00:33:43,390 --> 00:33:44,993 The same thing you did for me. 487 00:34:41,849 --> 00:34:43,918 Do you believe the words I just read? 488 00:34:48,623 --> 00:34:49,557 Yes. 489 00:34:50,525 --> 00:34:51,626 So do I. 490 00:34:53,861 --> 00:34:56,096 Do you want to know this Jesus? 491 00:34:56,196 --> 00:34:57,097 Yes. 492 00:34:58,600 --> 00:34:59,801 So do I. 493 00:35:09,242 --> 00:35:10,678 I'm not leaving until all the feet 494 00:35:10,778 --> 00:35:13,113 of every prisoner have been washed. 495 00:35:13,213 --> 00:35:14,782 G-George, that-that will take-- 496 00:35:14,882 --> 00:35:19,219 All day and all night, I know. 497 00:35:19,319 --> 00:35:22,557 You did it for me, I will do it for them, 498 00:35:22,657 --> 00:35:23,791 alone if I must. 499 00:35:25,727 --> 00:35:27,394 You won't be alone in this work. 500 00:35:28,997 --> 00:35:31,398 It's all right. Lean into the light. 501 00:35:42,076 --> 00:35:45,013 Mum, can you believe it? 502 00:35:45,113 --> 00:35:46,514 Me. 503 00:35:46,614 --> 00:35:49,383 I don't know whether to laugh at myself or weep 504 00:35:49,483 --> 00:35:52,987 when I confess that I no longer wish to be an actor, 505 00:35:53,087 --> 00:35:54,187 but a preacher. 506 00:35:55,990 --> 00:35:57,992 The pulpit will be my stage. 507 00:35:59,027 --> 00:36:02,162 If, as an actor, I can make fiction believable, 508 00:36:02,262 --> 00:36:03,665 imagine what could happen 509 00:36:03,765 --> 00:36:07,101 if I speak the truth from my heart. 510 00:36:07,200 --> 00:36:11,706 I have been meditating upon Psalm 139 every day, 511 00:36:11,806 --> 00:36:14,207 "Lord, search my heart. 512 00:36:14,307 --> 00:36:17,612 See if there is any offensive way in me 513 00:36:17,712 --> 00:36:19,814 and lead me in the way everlasting." 514 00:36:21,448 --> 00:36:24,052 I will pray more than any other. 515 00:36:24,152 --> 00:36:26,754 I will fast more than any other. 516 00:36:26,854 --> 00:36:29,624 I will make my Heavenly Father proud. 517 00:36:32,192 --> 00:36:34,028 You will not hear from me for a while, 518 00:36:34,128 --> 00:36:36,597 as I am entering into a time of fasting, 519 00:36:36,698 --> 00:36:39,199 a rejection of all earthly pleasures. 520 00:36:40,367 --> 00:36:41,969 I love you, Mum. 521 00:36:42,070 --> 00:36:45,173 Your God-fearing son, Georgie. 522 00:36:56,584 --> 00:36:57,985 George! 523 00:36:58,086 --> 00:37:00,988 George, you must leave your room and get some fresh air! 524 00:37:01,089 --> 00:37:02,023 Bathe! 525 00:37:02,924 --> 00:37:06,426 George! You haven't eaten for nearly a month. 526 00:37:07,862 --> 00:37:10,932 Hm. So much for my first line of defense. 527 00:37:15,402 --> 00:37:18,005 Uh, General Washington, sir. 528 00:37:18,106 --> 00:37:20,340 Dr. Franklin, do not stand for my sake. 529 00:37:21,542 --> 00:37:24,078 General, please come inside. 530 00:37:24,178 --> 00:37:26,180 Eliza, gather the dishes. 531 00:37:28,783 --> 00:37:30,651 The storm will arrive at any moment. 532 00:37:30,752 --> 00:37:31,953 It's already here. 533 00:37:32,053 --> 00:37:34,287 Oh. May I get you tea or coffee, sir? 534 00:37:34,387 --> 00:37:36,256 No, you are very kind, but I will not be long. 535 00:37:37,792 --> 00:37:38,960 Good night then. 536 00:37:41,929 --> 00:37:42,830 Young man, 537 00:37:44,799 --> 00:37:46,801 if you wouldn't mind, I wish for you to stay. 538 00:37:48,035 --> 00:37:49,336 This concerns you. 539 00:37:50,805 --> 00:37:51,939 Yes, sir. 540 00:37:55,209 --> 00:37:56,544 Thank you for accommodating 541 00:37:56,644 --> 00:37:57,845 my sudden intrusion. 542 00:37:59,046 --> 00:38:01,816 I've just returned from a brief trip 543 00:38:01,916 --> 00:38:03,618 to an old familiar valley 544 00:38:04,619 --> 00:38:06,154 18 miles from here. 545 00:38:07,454 --> 00:38:08,723 Valley Forge. 546 00:38:13,493 --> 00:38:16,296 It's beautiful and thriving now. 547 00:38:19,332 --> 00:38:20,568 Ten years ago, 548 00:38:21,836 --> 00:38:23,671 it was our Gethsemane. 549 00:38:29,510 --> 00:38:32,713 Men marching through ice and snow without shoes, 550 00:38:32,814 --> 00:38:36,449 their path traced by the blood from their feet. 551 00:38:38,920 --> 00:38:40,621 Without clothes to cover their nakedness, 552 00:38:40,721 --> 00:38:42,256 without blankets to lie on. 553 00:38:44,357 --> 00:38:47,494 Enduring endless nights, 554 00:38:49,462 --> 00:38:54,001 desperate for the sun to break over the horizon. 555 00:38:56,671 --> 00:38:59,874 I was certain Valley Forge would be the darkest valley 556 00:38:59,974 --> 00:39:01,676 we ever walked through as a nation. 557 00:39:03,811 --> 00:39:05,012 And I was wrong. 558 00:39:08,216 --> 00:39:13,486 Today, we stand in an even darker valley, Ben. 559 00:39:20,027 --> 00:39:23,264 We planted a tree that has been watered 560 00:39:23,363 --> 00:39:24,899 by the blood of patriots. 561 00:39:27,568 --> 00:39:29,604 We did not plant it for ourselves. 562 00:39:29,704 --> 00:39:31,539 We planted it for him, 563 00:39:34,075 --> 00:39:38,045 and his children, and their children 564 00:39:40,480 --> 00:39:43,851 that they may have shelter under its branches. 565 00:39:46,520 --> 00:39:48,623 The tree we planted has hardly grown, 566 00:39:49,422 --> 00:39:52,326 and already each state has taken an ax to its trunk. 567 00:39:54,929 --> 00:39:57,497 If the disunity within the states continues, 568 00:39:58,566 --> 00:40:00,334 if this convention fails, 569 00:40:01,869 --> 00:40:04,071 the sacrifice of those men at Valley Forge, 570 00:40:04,171 --> 00:40:06,207 and so many others, will be in vain. 571 00:40:08,709 --> 00:40:09,744 Now, Ben, 572 00:40:13,281 --> 00:40:15,516 I greatly admire that you have been quick to listen 573 00:40:15,616 --> 00:40:16,751 and slow to speak, 574 00:40:18,519 --> 00:40:21,088 but that tree we planted is about to fall. 575 00:40:24,392 --> 00:40:26,394 This great experiment needs you, Ben. 576 00:40:28,696 --> 00:40:29,697 I need you. 577 00:40:31,632 --> 00:40:34,969 We cannot let the sun set on this nation. 578 00:41:02,930 --> 00:41:03,831 Grandfather? 579 00:41:05,633 --> 00:41:06,701 Keep reading. 580 00:41:15,977 --> 00:41:19,479 George! You haven't eaten for nearly a month! 581 00:41:23,784 --> 00:41:26,854 Lord, search my heart. 582 00:41:26,954 --> 00:41:29,256 See if there is any offensive way in me. 583 00:41:34,028 --> 00:41:35,730 What has happened to you? 584 00:41:35,830 --> 00:41:37,999 I must crucify my flesh, John. 585 00:41:44,939 --> 00:41:45,940 George! 586 00:41:49,010 --> 00:41:50,344 This is not holiness. 587 00:41:50,444 --> 00:41:51,712 This is madness! 588 00:41:52,680 --> 00:41:53,781 George! 589 00:42:01,288 --> 00:42:02,323 Search me. 590 00:42:03,357 --> 00:42:04,625 Search my heart. 591 00:42:12,800 --> 00:42:14,902 Why isn't this working? 592 00:42:28,149 --> 00:42:29,050 George! 593 00:42:29,817 --> 00:42:30,718 George! 594 00:42:31,419 --> 00:42:32,353 George! 595 00:42:39,260 --> 00:42:40,428 Keep him fed. 596 00:42:41,929 --> 00:42:44,732 He cannot afford to lose another pound. 597 00:42:47,234 --> 00:42:48,436 Had you not intervened, 598 00:42:48,537 --> 00:42:50,905 he would most certainly have died. 599 00:42:53,574 --> 00:42:54,742 Thank you, Doctor. 600 00:43:12,693 --> 00:43:14,228 Why did you get in the way? 601 00:43:16,764 --> 00:43:18,365 Because you're killing yourself. 602 00:43:20,569 --> 00:43:21,902 I would rather die 603 00:43:23,003 --> 00:43:25,706 and be in His Holy Presence 604 00:43:25,806 --> 00:43:29,076 than go on living in this unholy body. 605 00:43:31,445 --> 00:43:33,147 You have been deceived by Satan. 606 00:43:34,281 --> 00:43:35,783 You are feasting on a lie. 607 00:43:35,883 --> 00:43:37,184 I am focusing on God. 608 00:43:37,284 --> 00:43:38,619 You are focusing on yourself. 609 00:43:38,719 --> 00:43:41,523 - How dare you, John. - How dare you, George! 610 00:43:41,622 --> 00:43:43,924 Insulting the Heavenly Father in this way! 611 00:43:44,024 --> 00:43:46,327 I am making Him proud of me. 612 00:43:46,427 --> 00:43:48,095 Making Him proud of you? 613 00:43:52,601 --> 00:43:55,537 When Jesus emerged from the water after He was baptized, 614 00:43:55,636 --> 00:43:57,506 what did His Heavenly Father say to Him? 615 00:43:58,806 --> 00:44:00,741 Well, go on, you know the scripture. 616 00:44:02,676 --> 00:44:04,345 "This is my beloved Son." 617 00:44:07,181 --> 00:44:08,182 What else? 618 00:44:09,416 --> 00:44:11,152 "In whom I am well pleased." 619 00:44:15,022 --> 00:44:19,994 "In whom I am well pleased." 620 00:44:21,662 --> 00:44:23,330 Did Jesus perform any mighty works 621 00:44:23,430 --> 00:44:24,633 before that moment? 622 00:44:28,269 --> 00:44:29,604 Not a single one. 623 00:44:30,605 --> 00:44:32,973 So, why then was His Father so proud? 624 00:44:36,010 --> 00:44:37,546 Because He was His Son. 625 00:44:42,082 --> 00:44:44,718 Because He loved His child. 626 00:44:45,819 --> 00:44:46,887 Don't you see? 627 00:44:47,656 --> 00:44:50,491 It's not you, it's-- it's Christ in you! 628 00:44:53,628 --> 00:44:55,796 You must either receive it as a gift 629 00:44:57,231 --> 00:44:59,033 or reject it altogether. 630 00:45:00,067 --> 00:45:02,403 So choose, George. 631 00:45:20,154 --> 00:45:22,790 You are George Whitefield, 632 00:45:22,890 --> 00:45:25,826 in whom the Lord is well pleased. 633 00:45:40,207 --> 00:45:42,309 Speak from the Word 634 00:45:43,177 --> 00:45:45,045 In lightning speak. 635 00:45:46,413 --> 00:45:48,916 Cry out and thunder from the Word. 636 00:46:07,736 --> 00:46:11,706 Your great-grandfather owned a candle shop. 637 00:46:12,873 --> 00:46:14,542 I worked there as a boy. 638 00:46:15,276 --> 00:46:16,944 He used to say... 639 00:46:17,044 --> 00:46:21,583 "One tiny candle illuminates a thousand." 640 00:46:22,751 --> 00:46:24,985 Hmm. What do you mean? 641 00:46:26,887 --> 00:46:28,690 I mean, 642 00:46:28,789 --> 00:46:31,760 the Church of England was not ready 643 00:46:31,859 --> 00:46:34,895 for an awakened Reverend George Whitefield. 644 00:46:39,567 --> 00:46:41,335 Spare thou them, O God, 645 00:46:41,435 --> 00:46:43,871 restore thou those that are penitent, 646 00:46:43,971 --> 00:46:47,207 that we may live hereafter a godly and sober life 647 00:46:47,308 --> 00:46:49,376 to the glory of Thy holy name. 648 00:46:50,779 --> 00:46:54,214 O God, make speed to save us. 649 00:46:54,315 --> 00:46:58,185 O Lord, make haste to help us. 650 00:47:04,992 --> 00:47:05,959 Amen. 651 00:47:08,596 --> 00:47:11,666 The congregation has grown quite large, 652 00:47:11,766 --> 00:47:16,705 presumably in anticipation of our guest speaker 653 00:47:16,805 --> 00:47:18,506 who has excited many of late 654 00:47:18,606 --> 00:47:22,544 and created not a little following for himself. 655 00:47:24,144 --> 00:47:27,948 I'm very sorry to see you here, Mr. Whitefield. 656 00:47:28,048 --> 00:47:30,451 So, without further ado... 657 00:47:30,552 --> 00:47:32,286 So is the devil. 658 00:47:32,386 --> 00:47:35,989 ...the Reverend George Whitefield. 659 00:47:37,991 --> 00:47:40,795 Adjust your wig, Mr. Whitefield. 660 00:48:08,556 --> 00:48:12,861 In 1675, the Archbishop of Canterbury 661 00:48:12,960 --> 00:48:15,830 became acquainted with a certain actor of some renown, 662 00:48:16,564 --> 00:48:18,198 Mr. Betterton. 663 00:48:18,298 --> 00:48:23,738 One day, the archbishop said, "Mr. Betterton, pray, tell me, 664 00:48:23,838 --> 00:48:26,907 how is it that you actors on the stage 665 00:48:27,007 --> 00:48:29,309 can so move your audiences 666 00:48:29,410 --> 00:48:31,945 whilst speaking of things imaginary, 667 00:48:32,045 --> 00:48:35,850 while we, in the pulpit, speak of things real, 668 00:48:35,949 --> 00:48:37,819 which our congregations receive 669 00:48:37,918 --> 00:48:41,488 as if they were but imaginary things?" 670 00:48:41,589 --> 00:48:44,992 "Why, my lord," Mr. Betterton replied, 671 00:48:45,092 --> 00:48:46,828 "The answer is quite plain. 672 00:48:47,896 --> 00:48:52,767 We actors speak of things imaginary as if they were real, 673 00:48:52,867 --> 00:48:55,402 while you, in the pulpit, 674 00:48:56,270 --> 00:49:01,141 speak of things real as if they were imaginary." 675 00:49:01,241 --> 00:49:04,311 - [crowd murmurs - Therefore... 676 00:49:04,411 --> 00:49:07,782 I will not be a velvet-mouthed preacher. 677 00:49:10,718 --> 00:49:12,520 Do not be deceived! 678 00:49:12,620 --> 00:49:14,188 You may have a religious head 679 00:49:14,288 --> 00:49:16,056 and yet have the devil in your heart! 680 00:49:16,156 --> 00:49:18,392 Our Lord speaks the same words to you 681 00:49:18,492 --> 00:49:21,161 as surely as He spoke them to Nicodemus of old, 682 00:49:21,261 --> 00:49:23,063 "You must be born again!" 683 00:49:24,599 --> 00:49:27,735 Nicodemus, respected, religious, 684 00:49:27,836 --> 00:49:31,205 renowned as righteous, and still the Master commanded, 685 00:49:31,305 --> 00:49:32,941 "You must be born again!" 686 00:49:33,641 --> 00:49:34,975 Like the church at Sardis, 687 00:49:35,075 --> 00:49:37,144 he had a reputation for being alive, 688 00:49:37,244 --> 00:49:38,847 and yet was dead inside. 689 00:49:38,947 --> 00:49:40,582 How many of our congregations are dead, 690 00:49:40,682 --> 00:49:43,150 because they have dead men preaching to them? 691 00:49:43,250 --> 00:49:45,753 How can dead men beget living children? 692 00:49:45,854 --> 00:49:49,089 Therefore, Christ says to you, "Because you are lukewarm, 693 00:49:49,189 --> 00:49:50,525 neither hot nor cold, 694 00:49:50,625 --> 00:49:53,093 I'm about to spit you out of my mouth!" 695 00:49:54,194 --> 00:49:57,565 Do not trust in your good works for salvation, 696 00:49:57,665 --> 00:49:59,934 or that your name is written in the church registry. 697 00:50:00,033 --> 00:50:01,536 I tell you, there is only one book 698 00:50:01,636 --> 00:50:03,003 where your name must be written, 699 00:50:03,103 --> 00:50:05,272 and that is the Lamb's Book of Life! 700 00:50:05,372 --> 00:50:07,074 Is your name written there? 701 00:50:07,174 --> 00:50:08,442 - Is it there? - Yes! 702 00:50:08,543 --> 00:50:09,777 - Do you know? - Yes! 703 00:50:09,878 --> 00:50:11,111 Stop this! 704 00:50:12,312 --> 00:50:13,948 Come! Come! 705 00:50:14,047 --> 00:50:16,283 Come just as you are to Christ! 706 00:50:16,383 --> 00:50:17,785 For in Him, 707 00:50:17,886 --> 00:50:19,854 there is neither religious nor irreligious, 708 00:50:19,954 --> 00:50:22,422 slave nor free, male nor female! 709 00:50:22,524 --> 00:50:24,559 All are one in Christ Jesus! 710 00:50:24,659 --> 00:50:27,227 Rebuke this riotous crowd immediately! 711 00:50:27,327 --> 00:50:28,428 Stop this! 712 00:50:28,530 --> 00:50:30,063 I know not what sorcery 713 00:50:30,163 --> 00:50:31,699 or witchcraft you invoked today, 714 00:50:31,799 --> 00:50:34,468 but it will not be tolerated in my house of God! 715 00:50:34,569 --> 00:50:36,036 Your house of God? 716 00:50:36,136 --> 00:50:37,539 You are banned from preaching 717 00:50:37,639 --> 00:50:40,040 in His Majesty King George's church again! 718 00:50:40,140 --> 00:50:41,709 If I cannot preach inside, 719 00:50:41,809 --> 00:50:44,211 then I will go outside into the streets 720 00:50:44,311 --> 00:50:47,582 and the fields to the orphans, the slaves, the widows-- 721 00:50:47,682 --> 00:50:49,584 And compel them to come into the house 722 00:50:49,684 --> 00:50:52,452 of the one true king, Jesus Christ! 723 00:50:52,554 --> 00:50:54,956 It is prohibited for an Anglican minister 724 00:50:55,055 --> 00:50:58,225 to-- to preach outside to the ignorant masses! 725 00:50:58,325 --> 00:51:01,863 I will see you defrocked as an Anglican minister! 726 00:51:03,163 --> 00:51:04,398 Blind guides! 727 00:51:04,498 --> 00:51:06,000 Let the dead preach to the dead. 728 00:51:06,099 --> 00:51:08,703 But I will proclaim freedom in Christ to all who believe, 729 00:51:08,803 --> 00:51:10,738 and the gates of Hell will not prevail! 730 00:51:10,838 --> 00:51:11,806 Get out! 731 00:51:19,112 --> 00:51:21,649 Amen. Amen. 732 00:51:22,784 --> 00:51:24,351 Amen. 733 00:51:30,792 --> 00:51:31,726 Yah! 734 00:52:16,504 --> 00:52:18,438 Fastest pulpit on four legs. 735 00:52:20,575 --> 00:52:21,843 Let's try something new. 736 00:53:12,960 --> 00:53:15,163 Hey, now go. 737 00:53:16,030 --> 00:53:17,364 Stop starin', you rat! 738 00:53:24,906 --> 00:53:26,306 What's this? 739 00:53:26,406 --> 00:53:28,475 A priest with a pulpit but no church? 740 00:53:31,145 --> 00:53:33,147 You come to look down on us, Priest? 741 00:53:33,981 --> 00:53:35,016 It's for the crowd. 742 00:53:35,917 --> 00:53:37,317 The crowd? 743 00:53:37,417 --> 00:53:38,886 It's for the crowd, he says! 744 00:53:38,986 --> 00:53:41,589 Did you know that Jesus said, 745 00:53:41,689 --> 00:53:43,423 "Let the children come to me, 746 00:53:44,125 --> 00:53:46,761 for theirs is the kingdom of heaven"? 747 00:53:48,763 --> 00:53:50,631 You're not wanted here. 748 00:53:50,732 --> 00:53:52,734 No, but needed. 749 00:53:55,770 --> 00:53:57,205 I told you to go! 750 00:53:58,338 --> 00:54:00,240 Now, go! 751 00:54:14,021 --> 00:54:17,625 Must I tell you of the bitter fruit 752 00:54:17,725 --> 00:54:19,292 of the deeds of darkness? 753 00:54:21,729 --> 00:54:24,632 Nay, I think not... 754 00:54:26,234 --> 00:54:28,368 For I see you to be as I was 755 00:54:29,604 --> 00:54:33,941 acquainted with grief, with lack, 756 00:54:34,041 --> 00:54:36,944 with unrelenting sorrow in your soul, 757 00:54:38,513 --> 00:54:42,315 ever anxious and fearful of what may happen. 758 00:54:44,218 --> 00:54:46,854 Longing to be pure... 759 00:54:48,288 --> 00:54:50,258 but hopelessly defiled... 760 00:54:51,826 --> 00:54:53,561 then fly! 761 00:54:53,661 --> 00:54:55,495 Fly, my brothers! 762 00:54:55,596 --> 00:54:58,566 Fly for your lives to Jesus Christ! 763 00:54:58,666 --> 00:55:00,768 Fly to the bleeding god! 764 00:55:02,302 --> 00:55:04,572 Fly to the throne of mercy 765 00:55:05,273 --> 00:55:07,175 and beg Him, 766 00:55:07,275 --> 00:55:09,476 beg Him to break your heart! 767 00:55:10,511 --> 00:55:14,048 Beg Him to show you your sin! 768 00:55:14,148 --> 00:55:18,252 Beg Him to give you faith to close with Christ! 769 00:55:20,121 --> 00:55:22,623 For He too, was a man of sorrows, 770 00:55:23,925 --> 00:55:25,593 acquainted with grief. 771 00:55:32,200 --> 00:55:35,169 Awake, oh sleeper! 772 00:55:35,269 --> 00:55:37,337 Arise from the dead! 773 00:55:39,207 --> 00:55:43,010 Can you hear him calling as Lazarus did? 774 00:55:44,045 --> 00:55:45,913 Buried deep in the earth! 775 00:55:46,881 --> 00:55:48,616 Darkness all around! 776 00:55:49,717 --> 00:55:51,351 Arise! 777 00:55:54,856 --> 00:55:56,757 Arise! 778 00:55:56,858 --> 00:55:58,226 Come forth! 779 00:56:00,528 --> 00:56:02,029 - What was that? - Shh. 780 00:56:02,129 --> 00:56:03,197 Listen. 781 00:56:03,297 --> 00:56:04,599 In the beginning, 782 00:56:04,699 --> 00:56:06,734 darkness covered the face of the deep. 783 00:56:08,736 --> 00:56:12,840 And the voice of the ancient of days called forth, 784 00:56:13,875 --> 00:56:15,843 "Let there be light!" 785 00:56:17,645 --> 00:56:19,213 And in the fullness of time... 786 00:56:21,048 --> 00:56:23,718 Christ proclaimed for all the world to know... 787 00:56:25,019 --> 00:56:26,654 "I am the light of life. 788 00:56:28,089 --> 00:56:29,857 If anyone follows me, 789 00:56:30,791 --> 00:56:32,960 he will never walk in darkness... 790 00:56:34,528 --> 00:56:36,396 but will have the light of life." 791 00:56:55,216 --> 00:56:58,085 Though your sins are black as coal... 792 00:56:59,754 --> 00:57:03,190 His blood will wash you white as snow. 793 00:57:04,392 --> 00:57:05,458 He knows you. 794 00:57:06,694 --> 00:57:07,895 And He loves you. 795 00:57:13,200 --> 00:57:14,535 He won't have me. 796 00:57:18,639 --> 00:57:19,774 He created you. 797 00:57:34,288 --> 00:57:35,957 My-- my children. 798 00:57:38,392 --> 00:57:39,961 My children, forgive me. 799 00:57:46,934 --> 00:57:49,103 Forgive me. 800 00:58:02,950 --> 00:58:06,420 Will you surrender your life to Christ 801 00:58:07,421 --> 00:58:08,756 as this man has done? 802 00:58:08,856 --> 00:58:11,258 Yes. 803 00:58:11,359 --> 00:58:12,727 Will you trust him? 804 00:58:12,827 --> 00:58:14,595 Yes. 805 00:58:14,695 --> 00:58:17,865 Will you let His blood seep into your hardened heart 806 00:58:17,965 --> 00:58:20,835 and transform you from the inside out? 807 00:58:20,935 --> 00:58:23,070 - Yes. - Will you trust Him? 808 00:58:23,170 --> 00:58:26,173 Yes. Yes. Yes. 809 00:58:26,273 --> 00:58:28,709 - Thank you, Father. - Thank you, Jesus. 810 00:59:00,708 --> 00:59:03,377 The people embraced him. 811 00:59:03,477 --> 00:59:05,546 The Church of England did not. 812 00:59:06,414 --> 00:59:10,284 And not only did they kick him out of their parishes, 813 00:59:10,384 --> 00:59:12,319 they kicked him out of their country. 814 00:59:13,220 --> 00:59:14,388 Well, where did he go? 815 00:59:41,048 --> 00:59:44,952 Arriving from England, the Reverend George Whitefield 816 00:59:45,052 --> 00:59:48,456 to preach repentance in New York, 817 00:59:48,557 --> 00:59:49,890 Pennsylvania, 818 00:59:50,991 --> 00:59:54,962 Massachusetts, Rhode Island. 819 00:59:55,062 --> 00:59:58,666 Arriving from England, the Reverend George Whitefield. 820 01:00:19,386 --> 01:00:21,021 - Sir! - Not even a good morning, 821 01:00:21,122 --> 01:00:22,089 young lady? 822 01:00:22,723 --> 01:00:25,626 Father, Mr. Franklin, a reverend named George-- 823 01:00:25,726 --> 01:00:27,895 Whitefield, yes, I am aware of him 824 01:00:27,995 --> 01:00:30,131 and his departure from England for our colonies. 825 01:00:30,231 --> 01:00:31,665 He's been drawing tremendous crowds. 826 01:00:31,765 --> 01:00:34,201 - Crowds as large as-- - 25,000. 827 01:00:34,301 --> 01:00:36,704 You know, since my youth, 828 01:00:36,804 --> 01:00:39,006 I have struggled to believe that a single voice, 829 01:00:39,106 --> 01:00:40,708 say that of an army general, 830 01:00:40,808 --> 01:00:42,877 could be heard by thousands of his soldiers 831 01:00:42,977 --> 01:00:45,946 without significant aid in volume amplification. 832 01:00:47,648 --> 01:00:49,717 Yes, sir. Anyway, he-- 833 01:00:49,817 --> 01:00:51,085 Now, I am not doubting 834 01:00:51,185 --> 01:00:53,287 Whitefield's skill as a powerful orator. 835 01:00:53,387 --> 01:00:55,923 I am doubting, however, the unfounded claim 836 01:00:56,023 --> 01:00:58,627 that he can be heard and understood by so many. 837 01:00:58,726 --> 01:01:00,928 There's simply not enough data to support such a claim. 838 01:01:01,028 --> 01:01:02,997 And without evidence, I won't believe it. 839 01:01:03,764 --> 01:01:05,966 You don't believe the stories from London are true? 840 01:01:06,667 --> 01:01:10,738 I believe that fish grow larger as they cross the Atlantic. 841 01:01:10,838 --> 01:01:13,774 Hmm. But fish tale or not, 842 01:01:13,874 --> 01:01:15,442 religion sells papers. 843 01:01:15,544 --> 01:01:18,746 And printers all over the colonies, myself included, 844 01:01:18,846 --> 01:01:22,116 have already made a profit from this English preacher. 845 01:01:22,216 --> 01:01:25,620 So we shall see how long the Pennsylvania Gazette 846 01:01:25,719 --> 01:01:29,156 can ride the Whitefield wave. 847 01:01:33,427 --> 01:01:35,329 What is the matter with the three of you? 848 01:01:36,997 --> 01:01:39,534 Reverend Whitefield is... is here. 849 01:01:39,634 --> 01:01:40,868 Here? As in? 850 01:01:40,968 --> 01:01:42,803 - Philadelphia, sir. - When? 851 01:01:43,538 --> 01:01:44,573 Now. 852 01:01:44,673 --> 01:01:46,807 Well, why didn't you say so, girl? 853 01:01:50,477 --> 01:01:51,412 Make way! 854 01:01:52,046 --> 01:01:53,280 Excuse me. 855 01:01:54,014 --> 01:01:55,149 Please, sir. 856 01:01:55,249 --> 01:01:57,418 What is that balcony right there? 857 01:01:57,519 --> 01:01:59,853 Uh, the courthouse. 858 01:02:00,421 --> 01:02:02,489 That's the place. Thank you, sir. 859 01:02:02,591 --> 01:02:05,292 God be with you. 860 01:02:23,444 --> 01:02:25,779 I guess we're about to find out how big this fish really is. 861 01:02:39,093 --> 01:02:41,128 The spirit of the Lord is here, George. 862 01:02:42,229 --> 01:02:43,732 Their hearts are ready. 863 01:02:45,466 --> 01:02:46,500 Are you? 864 01:02:50,938 --> 01:02:54,808 Father, tear down the name of Whitefield 865 01:02:54,908 --> 01:02:57,077 if it means Your name remains. 866 01:02:58,245 --> 01:02:59,146 Amen. 867 01:03:00,247 --> 01:03:01,148 Amen. 868 01:03:12,793 --> 01:03:13,861 That's him! 869 01:03:13,961 --> 01:03:15,362 Welcome to Philadelphia, Reverend! 870 01:03:15,462 --> 01:03:16,731 Bless you, Reverend! 871 01:03:18,633 --> 01:03:21,235 The spirit of the Lord is upon me! 872 01:03:21,335 --> 01:03:25,205 For He has anointed me to preach the gospel to the poor! 873 01:03:25,306 --> 01:03:27,875 To proclaim freedom to the captives! 874 01:03:27,975 --> 01:03:31,145 And to set at liberty those who are oppressed! 875 01:03:32,781 --> 01:03:36,651 City of brotherly love, the words of Christ, our Savior, 876 01:03:36,751 --> 01:03:38,319 ring out to you this day! 877 01:03:39,019 --> 01:03:43,057 Whom the Son sets free is free indeed. 878 01:03:43,157 --> 01:03:45,192 Dear God. 879 01:03:45,292 --> 01:03:47,061 Why does Christ set free? 880 01:03:47,161 --> 01:03:48,730 Why does He bring new life? 881 01:03:48,829 --> 01:03:50,230 Because without Him, 882 01:03:50,331 --> 01:03:52,567 you're a condemned prisoner of your sin. 883 01:03:52,667 --> 01:03:54,835 Market Street. 884 01:03:54,935 --> 01:03:58,205 100 feet by 260 per block. 885 01:03:58,807 --> 01:04:00,441 Plus, 40 feet on the side streets 886 01:04:00,542 --> 01:04:01,643 around to the wharf. 887 01:04:03,477 --> 01:04:04,546 Let's see. 888 01:04:04,646 --> 01:04:07,582 Agh! A printer without paper and ink. 889 01:04:07,682 --> 01:04:09,950 Excuse me. Pardon me. 890 01:04:10,050 --> 01:04:11,952 Pardon me. Excuse me. 891 01:04:17,191 --> 01:04:19,326 Where's my graphite stick? 892 01:04:25,499 --> 01:04:28,068 Blast it, Joseph, have you seen my graphite stick? 893 01:04:28,168 --> 01:04:30,705 ...the old has come, behold! 894 01:04:30,805 --> 01:04:32,540 Old things have become new. 895 01:04:33,675 --> 01:04:35,209 Have you ever heard a voice like that? 896 01:04:35,309 --> 01:04:37,111 How many souls are kept from Christ 897 01:04:37,211 --> 01:04:39,748 for fear of reproach? Of being marked with... 898 01:04:39,848 --> 01:04:41,816 Like a trumpet blast from Heaven. 899 01:04:41,915 --> 01:04:44,719 We have a living hope within us. 900 01:04:44,819 --> 01:04:47,856 And yet we fear to proclaim that which we know is true! 901 01:04:49,022 --> 01:04:51,659 Are we in truth ashamed of Christ? 902 01:04:51,760 --> 01:04:55,329 This is it, Mr. Franklin. Yes. 903 01:04:56,230 --> 01:04:57,699 A real experiment. 904 01:05:01,034 --> 01:05:02,102 Discredit... 905 01:05:05,439 --> 01:05:06,574 Either a rumor... 906 01:05:07,842 --> 01:05:09,243 or fact. 907 01:05:09,910 --> 01:05:11,345 Yes. 908 01:05:11,445 --> 01:05:14,248 I ask you, ye men of letters, 909 01:05:14,948 --> 01:05:17,786 whether your great Lycurgus or Solon, 910 01:05:17,886 --> 01:05:21,021 Pythagoras or Plato, Aristotle, Seneca, Cicero, 911 01:05:21,121 --> 01:05:23,290 all the heathen moralists combined 912 01:05:23,390 --> 01:05:26,460 ever produced a system of ethics any way comparable 913 01:05:26,561 --> 01:05:29,963 with so long-lasting, so widespread in effect 914 01:05:30,063 --> 01:05:33,333 as the shining wisdom given by the one they call 915 01:05:33,434 --> 01:05:34,669 Jesus of Nazareth. 916 01:05:34,769 --> 01:05:38,272 Divided by four, plus another five... 917 01:05:40,474 --> 01:05:42,811 Yeah, 6,000. 918 01:05:42,911 --> 01:05:44,211 How many, Mr. Franklin? 919 01:05:46,548 --> 01:05:49,149 According to my calculations, 920 01:05:49,249 --> 01:05:52,821 his voice can be heard by 30,000. 921 01:05:52,921 --> 01:05:54,221 You say 30,000? 922 01:05:55,489 --> 01:05:56,490 Philadelphia only has-- 923 01:05:56,591 --> 01:05:58,392 20,000 residents. 924 01:06:00,994 --> 01:06:03,531 What if there be mysteries in His religion? 925 01:06:03,631 --> 01:06:05,867 Are they not mysteries of godliness? 926 01:06:05,966 --> 01:06:08,570 Are they not worthy of the God who reveals them? 927 01:06:09,269 --> 01:06:13,842 Is it not the greatest mystery that men who pretend to reason 928 01:06:13,942 --> 01:06:16,878 and search into the very science of nature itself, 929 01:06:16,977 --> 01:06:20,347 and consequently find a mystery in every blade of grass, 930 01:06:20,447 --> 01:06:22,517 should then be so irrational as to decry 931 01:06:22,617 --> 01:06:24,084 all mysteries in religion? 932 01:06:24,819 --> 01:06:26,420 Where is the scribe? 933 01:06:26,521 --> 01:06:27,988 Where is the wise? 934 01:06:28,088 --> 01:06:29,524 Where among you is the disputer 935 01:06:29,624 --> 01:06:31,325 against the Christian revelation? 936 01:06:31,425 --> 01:06:32,459 I ask you. 937 01:06:33,193 --> 01:06:36,497 Does not everything without and within us conspire to prove 938 01:06:36,598 --> 01:06:38,365 their divine origin? 939 01:06:38,465 --> 01:06:41,636 Was Christ Himself not styled the Word of God? 940 01:06:42,704 --> 01:06:45,807 The fear of Him is the beginning of knowledge. 941 01:06:47,040 --> 01:06:49,042 It's not a fish tale, Mr. Franklin. 942 01:06:50,678 --> 01:06:55,550 Do not let the flat, lifeless, stained-glass reverence you see 943 01:06:55,650 --> 01:06:58,452 keep you a cool distance from His fiery heart! 944 01:06:58,553 --> 01:07:00,254 For it is the kindness of the Lord 945 01:07:00,354 --> 01:07:02,289 that leads us to repentance. 946 01:07:02,389 --> 01:07:06,026 And what does it mean to repent, but to turn another way? 947 01:07:06,895 --> 01:07:10,598 What way shall we turn in naught but darkness? 948 01:07:10,698 --> 01:07:11,799 What way shall we turn 949 01:07:11,900 --> 01:07:13,635 if not toward the inextinguishable light 950 01:07:13,735 --> 01:07:15,402 of the risen Son? 951 01:07:15,502 --> 01:07:19,406 Who, though we reject Him, still pursues us all our days. 952 01:07:19,507 --> 01:07:23,578 Oh! Does not your dead heart quicken to life at the thought 953 01:07:23,678 --> 01:07:25,813 that you were fashioned for such purpose, 954 01:07:25,914 --> 01:07:29,751 and have yet a part to play in the unfolding kingdom of God? 955 01:07:29,851 --> 01:07:31,586 Stand therefore, brethren, 956 01:07:31,686 --> 01:07:34,889 in the liberty wherewith Christ hath made you free. 957 01:07:34,989 --> 01:07:38,091 Be not entangled under the yoke of the bondage of sin. 958 01:07:38,826 --> 01:07:43,598 I commend you now all to Christ in His infinite mercy, 959 01:07:43,698 --> 01:07:46,500 to whom, with the Father and the Spirit, 960 01:07:46,601 --> 01:07:50,203 be all glory, all honor, all power, 961 01:07:50,304 --> 01:07:52,774 now and forevermore! 962 01:07:52,874 --> 01:07:54,008 Amen! 963 01:07:54,107 --> 01:07:56,511 - Amen! - Amen! 964 01:07:56,611 --> 01:07:57,946 Amen! 965 01:07:58,046 --> 01:07:59,179 Amen! 966 01:07:59,279 --> 01:08:00,982 Amen! 967 01:08:01,081 --> 01:08:03,083 Awake, oh sleeper! 968 01:08:03,952 --> 01:08:05,319 The sun has risen. 969 01:08:13,427 --> 01:08:16,263 - Please, Reverend. - Excuse me. Pardon me. 970 01:08:16,363 --> 01:08:17,632 Please, excuse me. 971 01:08:17,732 --> 01:08:19,099 Please, excuse me. Pardon me. 972 01:08:19,199 --> 01:08:21,569 Thank you. 973 01:08:21,669 --> 01:08:25,305 - Excuse me, sir! It's me! - Thank you for the help 974 01:08:25,405 --> 01:08:27,474 but as you can see, I have no time to speak. 975 01:08:27,575 --> 01:08:30,143 Is it possible to have a word with the Reverend? 976 01:08:30,243 --> 01:08:32,847 - Not now. - Uh, perhaps tonight? 977 01:08:32,947 --> 01:08:34,348 Mr. Whitefield is engaged 978 01:08:34,448 --> 01:08:36,283 to minister and preach well into the evening. 979 01:08:36,383 --> 01:08:38,786 - I'm sorry. - Oh, Mr. Franklin. 980 01:08:38,886 --> 01:08:42,322 Looks like Whitefield gave you tomorrow's headline. 981 01:08:42,422 --> 01:08:44,993 - Are you... Benjamin Franklin? - I am. 982 01:08:45,093 --> 01:08:46,628 Proprietor of the Pennsylvania Gazette? 983 01:08:46,728 --> 01:08:48,295 - Yes. - William Seward. 984 01:08:48,395 --> 01:08:49,797 - Oh. - Mr. Whitefield was hoping 985 01:08:49,897 --> 01:08:51,532 to meet with you. This must be providence. 986 01:08:51,633 --> 01:08:53,835 - Ah. Or coincidence. - It'll be late, 987 01:08:53,935 --> 01:08:56,336 but we could visit you at your shop when he's through. 988 01:08:56,436 --> 01:08:57,872 Uh, yes. Very good. 989 01:08:57,972 --> 01:08:59,707 - Thank you. - Thank you. 990 01:08:59,807 --> 01:09:01,009 God bless you, Mr. Franklin. 991 01:09:01,109 --> 01:09:02,309 Please, Reverend, please. 992 01:09:02,409 --> 01:09:04,512 All right. 993 01:09:04,612 --> 01:09:10,985 ♪ From the oceans through the valleys ♪ 994 01:09:11,085 --> 01:09:16,524 ♪ From the mainland to the shore ♪ 995 01:09:16,624 --> 01:09:22,830 ♪ Let Your Kingdom be awakened ♪ 996 01:09:22,930 --> 01:09:29,103 ♪ In the hearts of men once more ♪ 997 01:09:29,202 --> 01:09:35,342 ♪ Call Your children into freedom ♪ 998 01:09:35,442 --> 01:09:41,348 ♪ Captive souls to liberty ♪ 999 01:09:41,448 --> 01:09:47,689 ♪ Come awaken, Holy Spirit ♪ 1000 01:09:47,789 --> 01:09:54,294 ♪ Come awaken us today ♪ 1001 01:09:55,096 --> 01:10:01,636 ♪ I will serve Thee, precious Jesus ♪ 1002 01:10:01,736 --> 01:10:07,809 ♪ Unto Thee I give my all ♪ 1003 01:10:07,909 --> 01:10:14,281 ♪ Lay my hands unto Thy service ♪ 1004 01:10:14,381 --> 01:10:20,922 ♪ And my heart unto Thy call ♪ 1005 01:10:21,022 --> 01:10:27,327 ♪ Perish every fond ambition ♪ 1006 01:10:27,427 --> 01:10:33,735 ♪ Lay aside all selfish gain ♪ 1007 01:10:33,835 --> 01:10:40,174 ♪ All forsaken for Thy glory ♪ 1008 01:10:40,273 --> 01:10:47,280 ♪ Come awaken us today ♪ 1009 01:10:50,618 --> 01:10:52,787 The whole world has gone religious, Joseph. 1010 01:10:54,589 --> 01:10:55,523 Yes, sir. 1011 01:11:02,730 --> 01:11:07,068 Well... tomorrow's Gazette shall read... 1012 01:11:07,969 --> 01:11:11,205 "November 8th, 1739." 1013 01:11:11,973 --> 01:11:15,076 "The Reverend George Whitefield has arrived from England... 1014 01:11:16,276 --> 01:11:18,045 to awaken the Colonies." 1015 01:11:42,103 --> 01:11:44,471 You both may retire for the night. 1016 01:11:44,572 --> 01:11:46,774 Thank you for your endurance. 1017 01:11:47,909 --> 01:11:49,010 And what about you, sir? 1018 01:11:49,811 --> 01:11:54,148 Oh, I will plow deep while sluggards sleep, 1019 01:11:54,849 --> 01:11:57,952 so I will have corn to sell and to keep. 1020 01:11:59,687 --> 01:12:00,621 Of course. 1021 01:12:02,957 --> 01:12:04,992 Sweet pea, wake up. 1022 01:12:06,493 --> 01:12:07,595 We must get going. 1023 01:12:17,337 --> 01:12:18,405 Mr. Franklin? 1024 01:12:18,506 --> 01:12:19,439 Hmm? 1025 01:12:20,775 --> 01:12:23,044 What did you make of Reverend Whitefield's message today? 1026 01:12:23,544 --> 01:12:25,279 Oh. 1027 01:12:25,378 --> 01:12:27,347 I plan to make a lot from it. 1028 01:12:31,986 --> 01:12:32,987 Good night, sir. 1029 01:12:34,155 --> 01:12:35,156 Good night. 1030 01:12:36,691 --> 01:12:38,559 Good night, Joseph. 1031 01:12:44,464 --> 01:12:47,602 Good evening. I'm looking for a Mr. Benjamin Franklin. 1032 01:12:47,702 --> 01:12:51,471 Uh... y-yes, please. 1033 01:12:54,675 --> 01:12:56,443 What is your name? 1034 01:12:56,544 --> 01:12:58,312 - I'm Samuel. - Samuel? 1035 01:12:58,411 --> 01:12:59,747 That's a strong name. 1036 01:12:59,847 --> 01:13:01,115 Who is this? 1037 01:13:01,215 --> 01:13:02,550 Samantha, sir. 1038 01:13:02,650 --> 01:13:05,887 Samantha, you are a great blessing to your father. 1039 01:13:05,987 --> 01:13:06,921 God bless you both. 1040 01:13:07,889 --> 01:13:09,557 - Night. - Good evening. 1041 01:13:10,725 --> 01:13:14,061 Excuse me, sir, what is your name? 1042 01:13:15,596 --> 01:13:16,564 Me? 1043 01:13:19,267 --> 01:13:20,433 Joseph. 1044 01:13:20,534 --> 01:13:22,169 Joseph. 1045 01:13:22,270 --> 01:13:24,071 That too, is a strong name. 1046 01:13:24,739 --> 01:13:25,740 Suits you. 1047 01:13:28,609 --> 01:13:31,379 The Lord whom I serve sees you. 1048 01:13:45,393 --> 01:13:46,527 Mr. Franklin. 1049 01:13:48,062 --> 01:13:50,097 Reverend Whitefield. 1050 01:13:50,197 --> 01:13:52,033 Please, call me, "George". 1051 01:13:52,733 --> 01:13:54,568 It is an honor to finally meet you. 1052 01:13:55,303 --> 01:13:57,939 Your reputation precedes you in England. 1053 01:13:58,039 --> 01:13:59,140 Oh? 1054 01:14:00,574 --> 01:14:01,642 Which one? 1055 01:14:04,145 --> 01:14:06,781 Many there regard your Poor Richard's Almanack 1056 01:14:06,881 --> 01:14:08,783 as one of the lost books of the Bible. 1057 01:14:08,883 --> 01:14:10,551 Ah, you flatter me. 1058 01:14:11,352 --> 01:14:14,822 But a man wrapped up in himself makes a very small bundle. 1059 01:14:15,423 --> 01:14:16,324 Indeed. 1060 01:14:17,124 --> 01:14:19,093 Do you belong to a local parish? 1061 01:14:19,193 --> 01:14:22,563 I am a friend to every church, but a member of none. 1062 01:14:24,065 --> 01:14:24,966 I see. 1063 01:14:25,833 --> 01:14:27,201 Yes. 1064 01:14:27,301 --> 01:14:28,970 - Hmm. - Hmm. 1065 01:14:30,938 --> 01:14:33,374 You will have to wait until morning. 1066 01:14:33,473 --> 01:14:34,809 Hmm. 1067 01:14:37,511 --> 01:14:39,180 Do you mind if I... 1068 01:14:39,280 --> 01:14:40,514 - Mm. - Ah. Ah! 1069 01:14:42,482 --> 01:14:44,085 Thank you. 1070 01:14:45,019 --> 01:14:47,021 I am interested in working with you. 1071 01:14:47,121 --> 01:14:49,090 Oh, please, proceed. 1072 01:14:50,524 --> 01:14:53,527 The Pennsylvania Gazette is the leading newspaper 1073 01:14:53,627 --> 01:14:55,830 in His Majesty's 13 colonies. 1074 01:14:55,930 --> 01:14:57,497 It would be extremely effective 1075 01:14:57,598 --> 01:14:59,333 in communicating your whereabouts 1076 01:14:59,433 --> 01:15:01,769 to ensure the largest crowds possible. 1077 01:15:01,869 --> 01:15:05,940 And with it, the largest possible offerings. 1078 01:15:06,040 --> 01:15:07,842 Well, that is very thoughtful of you. 1079 01:15:07,942 --> 01:15:11,379 I am endeavoring to raise funds for an orphanage in Georgia. 1080 01:15:11,479 --> 01:15:13,681 I'm sure you are. 1081 01:15:13,781 --> 01:15:16,751 Partnering with me would guarantee the maximum benefit 1082 01:15:16,851 --> 01:15:18,152 to your cause, 1083 01:15:20,187 --> 01:15:21,622 and mine. 1084 01:15:23,224 --> 01:15:24,625 A match made in Heaven. 1085 01:15:25,626 --> 01:15:27,895 Or just a deal made in a print shop. 1086 01:15:31,699 --> 01:15:33,134 Now, as business partners, 1087 01:15:33,234 --> 01:15:36,237 whenever you're in my city and you need lodging, 1088 01:15:36,337 --> 01:15:38,305 my home will be made available to you. 1089 01:15:38,406 --> 01:15:40,641 That is a very kind offer for the sake of Christ. 1090 01:15:40,741 --> 01:15:42,910 Well, it's not for Christ's sake, it's for yours. 1091 01:15:43,010 --> 01:15:45,613 Shall we dunk the papers then? 1092 01:15:45,713 --> 01:15:46,814 Tonight? 1093 01:15:46,914 --> 01:15:48,249 Wasn't it Poor Richard who said 1094 01:15:48,349 --> 01:15:49,917 "One today is worth two tomorrows"? 1095 01:15:50,017 --> 01:15:52,153 Yes, I know what Poor Richard said. 1096 01:15:52,253 --> 01:15:53,587 All right, let's get on with it. 1097 01:15:53,687 --> 01:15:55,423 I want to start by publishing this. 1098 01:15:58,259 --> 01:16:01,128 Hmm. "To the inhabitants of Maryland, Virginia, 1099 01:16:01,228 --> 01:16:03,097 North and South Carolina, 1100 01:16:03,197 --> 01:16:05,099 God has a quarrel to pick with you 1101 01:16:05,199 --> 01:16:09,203 for your abuse of and cruelty to slaves... 1102 01:16:10,237 --> 01:16:12,606 and for keeping the Gospel from them." 1103 01:16:14,041 --> 01:16:16,377 You are lighting a powder keg, my friend. 1104 01:16:17,311 --> 01:16:20,614 I did not cross the Atlantic to tickle ears, Mr. Franklin. 1105 01:16:20,714 --> 01:16:22,683 Hmm, huh... 1106 01:16:22,783 --> 01:16:24,685 - Soothe or stoke. - I'm sorry? 1107 01:16:24,785 --> 01:16:27,088 Soothe or stoke the hearts of the people. 1108 01:16:27,955 --> 01:16:32,259 Both sell papers and save souls apparently. 1109 01:16:32,359 --> 01:16:34,095 Well, let's get started. 1110 01:16:35,963 --> 01:16:37,798 You were business partners. 1111 01:16:37,898 --> 01:16:40,334 And I sold a lot of these. 1112 01:16:40,434 --> 01:16:42,703 "Whitefield preaches to 17,000 1113 01:16:42,803 --> 01:16:44,138 in Providence, Rhode Island--" 1114 01:16:44,238 --> 01:16:45,206 Rogue Island. 1115 01:16:45,306 --> 01:16:47,808 "And 30,000 in Boston." 1116 01:16:47,908 --> 01:16:49,176 Look at the date. 1117 01:16:50,144 --> 01:16:51,879 These were on the same day. 1118 01:16:51,979 --> 01:16:55,850 But Pro-- Providence and Boston are 50 miles apart. 1119 01:16:55,950 --> 01:16:59,521 He spent more time on a horse than on the ground... 1120 01:17:00,321 --> 01:17:02,823 and he preached and prayed more than he slept. 1121 01:17:04,091 --> 01:17:06,595 Ah... I have to admit, in the beginning, 1122 01:17:06,727 --> 01:17:09,730 I did not believe that level of response could be maintained. 1123 01:17:09,830 --> 01:17:11,198 Well, was it? 1124 01:17:11,298 --> 01:17:12,199 No. 1125 01:17:14,168 --> 01:17:15,503 It increased. 1126 01:17:25,312 --> 01:17:27,148 Reverend George Whitefield to preach repentance 1127 01:17:27,248 --> 01:17:29,016 in Rhode Island, Massachusetts. 1128 01:17:30,951 --> 01:17:33,154 Let there be no divisions in the church. 1129 01:17:33,254 --> 01:17:37,158 But rather be of one mind, united in thought and purpose. 1130 01:17:37,258 --> 01:17:38,726 Yes. 1131 01:17:38,826 --> 01:17:42,763 Therefore, let us not be asleep, but awake. 1132 01:17:42,863 --> 01:17:44,533 - Yes. - And sober minded, 1133 01:17:44,633 --> 01:17:46,867 because we belong to the day. 1134 01:17:46,967 --> 01:17:49,170 Let us be dressed in the raiment of light. 1135 01:17:49,270 --> 01:17:51,472 Yes! Amen. 1136 01:18:11,992 --> 01:18:15,095 Nathan! Nathan! 1137 01:18:15,196 --> 01:18:17,264 Reverend Whitefield preached at Hartford yesterday. 1138 01:18:17,364 --> 01:18:19,833 And he's to preach at Middletown this morning at 10:00. 1139 01:18:29,343 --> 01:18:30,778 Molly. 1140 01:18:30,878 --> 01:18:32,413 - Nathan? - Molly. 1141 01:18:34,014 --> 01:18:36,984 Molly, Reverend Whitefield. 1142 01:18:37,084 --> 01:18:39,688 And on his head are many crowns. 1143 01:18:40,754 --> 01:18:43,357 On his head are many crowns. 1144 01:18:46,427 --> 01:18:48,929 Lord, speak through me. 1145 01:18:49,698 --> 01:18:51,298 Draw them with Your Word. 1146 01:18:52,701 --> 01:18:55,670 Let them hear Your voice. 1147 01:18:55,769 --> 01:18:58,939 Set them on a path from which they will never depart. 1148 01:19:00,207 --> 01:19:02,309 Though You are a God of justice, 1149 01:19:03,043 --> 01:19:06,080 show them that Your heart resounds with mercy. 1150 01:19:07,448 --> 01:19:11,986 Show them the kindness that You have always shown me. 1151 01:19:12,086 --> 01:19:15,356 As I speak from the word like lightning speak, 1152 01:19:16,056 --> 01:19:18,627 cry out in thunder from the word. 1153 01:19:19,793 --> 01:19:21,630 He has a name written on Him 1154 01:19:21,730 --> 01:19:24,265 that no one knows but He Himself, 1155 01:19:24,365 --> 01:19:27,201 and His name is the word of God! 1156 01:19:28,603 --> 01:19:30,037 Use me, Lord, 1157 01:19:31,472 --> 01:19:32,707 whatever the cost. 1158 01:19:34,875 --> 01:19:38,045 Let them receive your gift of salvation, 1159 01:19:40,247 --> 01:19:42,216 and set us free. 1160 01:19:44,918 --> 01:19:46,954 "And I saw that my righteousness 1161 01:19:47,054 --> 01:19:48,657 would not save me. 1162 01:19:48,757 --> 01:19:52,727 Nathan Cole. October 23rd, 1740." 1163 01:19:53,927 --> 01:19:57,865 Nearly 13 years ago, and the reports remain the same. 1164 01:19:58,600 --> 01:20:02,169 Mr. Nathan Cole would never have experienced the new birth 1165 01:20:02,269 --> 01:20:04,271 if you had not published my whereabouts. 1166 01:20:04,371 --> 01:20:07,509 Well, poor Richard would still be poor 1167 01:20:07,609 --> 01:20:09,678 had I not published your whereabouts. 1168 01:20:12,413 --> 01:20:15,949 I see the church has, uh, greeted you warmly today. 1169 01:20:18,085 --> 01:20:21,155 My dear friend, John Wesley, once said, 1170 01:20:21,855 --> 01:20:26,327 "You must be willing to preach, pray or die at any moment." 1171 01:20:26,427 --> 01:20:29,930 He forgot to tell you to also duck and dodge. 1172 01:20:35,336 --> 01:20:36,604 We lost Seward. 1173 01:20:40,841 --> 01:20:41,942 I'm sorry. 1174 01:20:43,110 --> 01:20:45,714 He was preaching in South Wales... 1175 01:20:47,181 --> 01:20:49,850 when an angry mob began to throw stones. 1176 01:20:52,787 --> 01:20:54,321 He died three days later. 1177 01:20:56,457 --> 01:20:58,425 In his final letter to me, he said... 1178 01:20:59,393 --> 01:21:00,662 "Fear not, George... 1179 01:21:01,895 --> 01:21:06,400 we are immortal until our work on earth is done." 1180 01:21:08,001 --> 01:21:11,573 What compels one back into angry mobs? 1181 01:21:12,906 --> 01:21:16,377 The same thing that compelled Christ onto a cross of wood. 1182 01:21:18,379 --> 01:21:19,714 When you follow Him, 1183 01:21:21,215 --> 01:21:22,883 you are led by love... 1184 01:21:24,017 --> 01:21:25,319 no matter the cost. 1185 01:21:28,188 --> 01:21:33,227 Those who follow dead religion are led by a desire to be right. 1186 01:21:35,496 --> 01:21:37,097 Eventually, they will throw stones 1187 01:21:37,197 --> 01:21:38,867 at those they believe are wrong. 1188 01:21:42,503 --> 01:21:46,741 I grow weary in the work, Ben, but never of the work. 1189 01:21:48,576 --> 01:21:51,145 And like you... 1190 01:21:51,245 --> 01:21:54,014 I would rather wear out than rust out. 1191 01:21:59,319 --> 01:22:03,290 Seward also said that I should give you these... 1192 01:22:05,794 --> 01:22:08,028 my personal journals. 1193 01:22:08,128 --> 01:22:10,431 He said you should publish them, 1194 01:22:10,532 --> 01:22:14,134 that many would see the goodness of God. 1195 01:22:14,234 --> 01:22:18,005 I needed a new press just to publish your sermons. 1196 01:22:18,105 --> 01:22:20,307 Well, I suppose you'd better get a third. 1197 01:22:27,549 --> 01:22:29,249 My... 1198 01:22:30,585 --> 01:22:33,721 Your print shop has become a rather strange laboratory 1199 01:22:33,822 --> 01:22:36,223 since my last visit. 1200 01:22:36,323 --> 01:22:39,527 Yes, His Majesty's Royal Society 1201 01:22:39,627 --> 01:22:42,730 has taken special interest in my research 1202 01:22:42,831 --> 01:22:45,199 on the mysteries of electric fire. 1203 01:22:47,301 --> 01:22:49,403 - And what about you, Ben? - Hmm? 1204 01:22:49,503 --> 01:22:51,138 What is your source? 1205 01:22:51,238 --> 01:22:52,507 My source? 1206 01:22:52,607 --> 01:22:54,576 What compels you? 1207 01:22:54,676 --> 01:22:57,579 Aha, I thought you'd never ask. 1208 01:23:03,116 --> 01:23:05,252 Follow me. 1209 01:23:08,989 --> 01:23:11,526 I fail to see what is so humorous. 1210 01:23:11,626 --> 01:23:13,661 Uh, it's a virtue chart. 1211 01:23:13,761 --> 01:23:15,262 - You actually use this? - Oh, dear. 1212 01:23:15,362 --> 01:23:17,097 He's showing him the chart. 1213 01:23:17,197 --> 01:23:18,666 Good evening, Mrs. Franklin. 1214 01:23:18,766 --> 01:23:20,668 Allow me to expound. 1215 01:23:20,768 --> 01:23:22,770 First, on a small card, I write the virtue 1216 01:23:22,871 --> 01:23:24,672 I am to focus on for the week. 1217 01:23:24,772 --> 01:23:27,107 - Currently, it's humility. - Which he just added, 1218 01:23:27,207 --> 01:23:29,009 because he bragged about the first 12. 1219 01:23:29,109 --> 01:23:31,546 "Imitate Jesus and Socrates." 1220 01:23:31,646 --> 01:23:33,280 I refer to it frequently, 1221 01:23:33,380 --> 01:23:35,950 and then I replace it with a new virtue every week 1222 01:23:36,049 --> 01:23:37,384 for 13 weeks, 1223 01:23:37,484 --> 01:23:40,053 so that the series is repeated four times a year. 1224 01:23:40,153 --> 01:23:42,122 Then I assess how I'm doing on the chart. 1225 01:23:42,222 --> 01:23:44,358 Our assessments do not always align. 1226 01:23:44,458 --> 01:23:47,327 Well, whatever achievements I have made, 1227 01:23:47,427 --> 01:23:49,898 I credit to the ethical, intellectual, 1228 01:23:49,998 --> 01:23:52,299 and physical discipline of these virtues. 1229 01:23:52,399 --> 01:23:55,469 Upon them, I founded the most successful newspaper 1230 01:23:55,570 --> 01:23:56,738 in the colonies, 1231 01:23:56,838 --> 01:23:59,373 the first public library, firehouse, 1232 01:23:59,473 --> 01:24:01,910 and Philadelphia's first hospital. 1233 01:24:02,010 --> 01:24:04,913 Says the man who states, "He who falls in love with himself 1234 01:24:05,013 --> 01:24:06,581 will have no rivals." 1235 01:24:06,681 --> 01:24:08,783 I say this not to boast, Deborah, 1236 01:24:08,883 --> 01:24:11,051 but to prove the merit of my system. 1237 01:24:11,151 --> 01:24:12,820 Had someone else taken up this discipline, 1238 01:24:12,921 --> 01:24:14,889 it might be their name on the Franklin stove. 1239 01:24:14,989 --> 01:24:17,157 - Hmm. - Lightning rod, swim fins, 1240 01:24:17,257 --> 01:24:19,661 - and the flexible catheter. - Benjamin Franklin. 1241 01:24:19,761 --> 01:24:20,929 I think the flexible catheter 1242 01:24:21,029 --> 01:24:22,162 will be your highest achievement. 1243 01:24:22,262 --> 01:24:24,264 - Ah. - What's a catheter? 1244 01:24:24,364 --> 01:24:26,634 Never mind. 1245 01:24:26,734 --> 01:24:29,436 It is the zeal for improvement in self, 1246 01:24:29,537 --> 01:24:32,172 society, and science that drove me to prove 1247 01:24:32,272 --> 01:24:34,742 that storms can move in an opposite direction 1248 01:24:34,842 --> 01:24:36,310 than the direction from the wind. 1249 01:24:36,410 --> 01:24:38,245 And of course, you invented the wind. 1250 01:24:38,345 --> 01:24:40,648 Absolutely, I did. I needed to fly my kites. 1251 01:24:40,748 --> 01:24:42,517 Oh! 1252 01:24:42,617 --> 01:24:44,652 Oh, well, he is certainly responsible 1253 01:24:44,752 --> 01:24:46,588 for all of the hot air blowing through here. 1254 01:24:46,688 --> 01:24:47,855 Hear, hear. 1255 01:24:47,956 --> 01:24:49,991 Good night, George. 1256 01:24:50,090 --> 01:24:51,124 Good night, Mr. Whitefield. 1257 01:24:51,224 --> 01:24:52,927 Good night, Sally, Mrs. Franklin. 1258 01:24:53,027 --> 01:24:54,028 Good night, Father. 1259 01:24:54,662 --> 01:24:56,631 Good night. 1260 01:25:04,371 --> 01:25:06,173 Oh, no. You're doing it again. 1261 01:25:06,273 --> 01:25:07,976 - What? - There, stop that. 1262 01:25:08,076 --> 01:25:10,110 Are you mocking my bad eye, Ben? 1263 01:25:10,210 --> 01:25:12,479 No, not the blasted eye. 1264 01:25:12,580 --> 01:25:13,615 That look. 1265 01:25:14,247 --> 01:25:16,985 You got some pseudo spiritual gaze upon me. 1266 01:25:18,653 --> 01:25:21,856 I tried this, Ben, and it nearly killed me. 1267 01:25:22,991 --> 01:25:26,561 It's the same religious spirit that leads men to throw stones. 1268 01:25:27,595 --> 01:25:30,632 You must be born again. 1269 01:25:30,732 --> 01:25:33,001 I trust my good works from a good heart 1270 01:25:33,101 --> 01:25:34,669 will go before me. 1271 01:25:34,769 --> 01:25:36,871 Getting to heaven on your own strength. 1272 01:25:36,971 --> 01:25:39,907 You might as well climb to the moon on a rope of sand. 1273 01:25:40,008 --> 01:25:43,811 I have too much to do on earth to worry about the moon. 1274 01:25:43,911 --> 01:25:46,146 Even if I were to experience this new birth 1275 01:25:46,246 --> 01:25:47,515 you so often speak of, 1276 01:25:47,615 --> 01:25:49,483 I would never give you or anyone else 1277 01:25:49,584 --> 01:25:51,085 the satisfaction of knowing it. 1278 01:25:57,592 --> 01:25:58,593 Let's go. 1279 01:26:00,427 --> 01:26:02,997 - I'm sorry? - Grab your coat. 1280 01:26:03,097 --> 01:26:04,599 I want to show you something. 1281 01:26:04,699 --> 01:26:06,333 Now? You can't be serious. 1282 01:26:06,868 --> 01:26:09,236 Do not squander time, Georgie. 1283 01:26:09,336 --> 01:26:11,304 It's the stuff life is made of. 1284 01:26:11,405 --> 01:26:15,043 - All right. - I'm going to need this, and... 1285 01:26:16,376 --> 01:26:17,679 - What is that? - Huh? 1286 01:26:17,779 --> 01:26:18,846 Okay. 1287 01:26:26,821 --> 01:26:28,589 Why are they ringing church bells? 1288 01:26:28,690 --> 01:26:30,058 Superstition. 1289 01:26:30,158 --> 01:26:31,626 They believe it will appease God 1290 01:26:31,726 --> 01:26:34,428 so his wrath won't strike and burn their homes. 1291 01:26:34,529 --> 01:26:36,430 That's not scriptural. 1292 01:26:36,531 --> 01:26:39,967 Finally, somebody who agrees with me. 1293 01:26:41,201 --> 01:26:43,171 These are perfect conditions. 1294 01:26:44,739 --> 01:26:46,674 Is madness one of your virtues? 1295 01:26:52,345 --> 01:26:54,982 When the thunder clouds come over the kite, 1296 01:26:55,683 --> 01:26:58,886 this pointed wire will draw the electric fire from them. 1297 01:26:58,986 --> 01:27:00,922 The kite, and all of the twine, 1298 01:27:01,022 --> 01:27:02,389 will become electrified. 1299 01:27:02,489 --> 01:27:04,424 Then the loose filaments of the twine 1300 01:27:04,525 --> 01:27:06,094 will stand up every way 1301 01:27:06,194 --> 01:27:08,696 and be attracted by an approaching finger. 1302 01:27:10,898 --> 01:27:13,400 Oh, thank you, my little friend. 1303 01:27:20,273 --> 01:27:21,408 Haha! 1304 01:27:22,342 --> 01:27:24,746 When the moisture has wet the kite and twine, 1305 01:27:24,846 --> 01:27:27,515 so that it conducts the electric fire freely, 1306 01:27:27,615 --> 01:27:29,851 you will find it stream out plentifully from the key 1307 01:27:29,951 --> 01:27:30,985 on the approach of your knuckle. 1308 01:27:31,085 --> 01:27:32,520 Here, try it. 1309 01:27:32,620 --> 01:27:34,021 No, I'd-I'd rather not. 1310 01:27:34,122 --> 01:27:35,923 I've done this many times before. 1311 01:27:36,023 --> 01:27:37,024 It works. 1312 01:27:37,125 --> 01:27:39,359 It-- Precisely. 1313 01:27:39,459 --> 01:27:42,530 First time, I had my son William hold the line. 1314 01:27:42,630 --> 01:27:46,801 Boom! The lightning struck and surged through his hands. 1315 01:27:47,769 --> 01:27:49,103 He shook like a leaf. 1316 01:27:49,203 --> 01:27:51,139 It was incredible. 1317 01:27:51,239 --> 01:27:52,540 He's never helped me since. 1318 01:27:52,640 --> 01:27:53,875 I should think not. 1319 01:27:53,975 --> 01:27:56,443 That's when I learned, 1320 01:27:57,712 --> 01:28:01,582 I needed to ground the line to disperse the power. 1321 01:28:02,984 --> 01:28:06,286 So... I invented my lightning rod. 1322 01:28:06,386 --> 01:28:08,723 You're an amazing man, Ben. 1323 01:28:08,823 --> 01:28:10,525 Wait, do you feel that? 1324 01:28:10,625 --> 01:28:11,726 Feel what? 1325 01:28:12,960 --> 01:28:14,562 Ah! 1326 01:28:14,662 --> 01:28:16,396 Touch the Leyden jar to the key. 1327 01:28:16,496 --> 01:28:17,698 No, I don't think so. 1328 01:28:17,799 --> 01:28:18,800 Ah, here. 1329 01:28:27,508 --> 01:28:28,609 Yes. 1330 01:28:29,577 --> 01:28:30,912 Fire from heaven. 1331 01:28:43,925 --> 01:28:46,127 You are the lightning bolt, George. 1332 01:28:47,762 --> 01:28:50,097 I am just the lightning rod. 1333 01:28:50,198 --> 01:28:51,899 And who is the source, Ben? 1334 01:28:56,003 --> 01:28:58,172 I see what you did there. 1335 01:28:58,272 --> 01:29:00,074 Very clever, Reverend. 1336 01:29:00,174 --> 01:29:01,474 Very clever. 1337 01:29:05,980 --> 01:29:07,248 Confirmation! 1338 01:29:07,347 --> 01:29:08,783 Evacuation! 1339 01:29:08,883 --> 01:29:10,618 We need to leave now! 1340 01:29:24,332 --> 01:29:27,301 April 21st, 1770. 1341 01:29:28,002 --> 01:29:31,272 My dear friend, Dr. Benjamin Franklin, 1342 01:29:32,173 --> 01:29:36,310 I have embarked upon my seventh pilgrimage to the colonies. 1343 01:29:36,409 --> 01:29:37,879 And although difficult, 1344 01:29:37,979 --> 01:29:41,381 Christ's presence allows me to smile through pain, 1345 01:29:42,116 --> 01:29:46,220 and the fire of His love burns up all fevers whatsoever. 1346 01:29:47,688 --> 01:29:49,422 I was sorry to have missed 1347 01:29:49,523 --> 01:29:51,592 the christening of your city bell, 1348 01:29:51,692 --> 01:29:54,929 proclaiming God's liberty throughout all the land. 1349 01:29:55,796 --> 01:29:59,700 The people of America seem more eager after the Word than ever. 1350 01:30:00,635 --> 01:30:03,604 May their voices ring in harmony with that bell. 1351 01:30:05,106 --> 01:30:07,308 I find you grow more and more famous 1352 01:30:07,407 --> 01:30:09,110 in the learned world. 1353 01:30:09,210 --> 01:30:11,444 As you have made considerable progress 1354 01:30:11,545 --> 01:30:13,748 in the mysteries of electricity, 1355 01:30:13,848 --> 01:30:15,650 I now humbly recommend 1356 01:30:15,750 --> 01:30:19,153 the study of the mystery of the new birth, 1357 01:30:19,253 --> 01:30:20,688 for without it, 1358 01:30:20,788 --> 01:30:23,057 we cannot enter the kingdom of heaven. 1359 01:30:24,292 --> 01:30:25,927 You will be pleased to know 1360 01:30:26,027 --> 01:30:28,729 I have raised 700 pounds sterling 1361 01:30:28,829 --> 01:30:31,332 for my orphanage in Georgia. 1362 01:30:31,431 --> 01:30:33,034 I hope to grow rich in heaven 1363 01:30:33,134 --> 01:30:35,269 by taking care of the orphans on earth. 1364 01:30:36,537 --> 01:30:41,842 I subscribe myself, dear sir, your very affectionate friend 1365 01:30:41,943 --> 01:30:45,012 and obliged servant, George Whitefield. 1366 01:30:58,491 --> 01:31:02,229 "Proclaim liberty throughout all the land... 1367 01:31:03,965 --> 01:31:06,901 unto all the inhabitants thereof." 1368 01:31:08,669 --> 01:31:10,371 What a glorious verse to ring out 1369 01:31:10,470 --> 01:31:12,340 over the city of brotherly love. 1370 01:31:13,107 --> 01:31:14,008 Hmm? 1371 01:31:14,842 --> 01:31:16,911 Oh, yes. Well, 1372 01:31:17,011 --> 01:31:18,946 apparently, the inhabitants thereof 1373 01:31:19,046 --> 01:31:22,350 are ringing just as loudly in the ears of our king. 1374 01:31:23,684 --> 01:31:25,519 Parliament would like to influence 1375 01:31:25,619 --> 01:31:27,355 our definition of liberty, 1376 01:31:28,255 --> 01:31:31,225 and because I am fully acquainted with the temper 1377 01:31:31,325 --> 01:31:33,728 and disposition of the colonies, 1378 01:31:33,828 --> 01:31:35,696 the Continental Congress has chosen me 1379 01:31:35,796 --> 01:31:38,199 to act on their behalf. 1380 01:31:38,299 --> 01:31:41,135 I sail for London the day after tomorrow. 1381 01:31:42,803 --> 01:31:45,072 Blood will be shed for that liberty, 1382 01:31:47,808 --> 01:31:49,744 whereas blood was already shed 1383 01:31:50,444 --> 01:31:52,880 for the liberty proclaimed by that bell. 1384 01:31:55,216 --> 01:31:57,518 You will have my prayers. 1385 01:32:00,855 --> 01:32:01,789 Prayers? 1386 01:32:05,893 --> 01:32:10,297 An appeal to a distant God cannot resolve these issues. 1387 01:32:12,400 --> 01:32:15,336 It's going to take a lot more than prayer, I'm afraid. 1388 01:32:17,471 --> 01:32:18,739 So that's it then? 1389 01:32:19,807 --> 01:32:21,976 A distant God 1390 01:32:22,076 --> 01:32:24,011 uninvolved in the affairs of man? 1391 01:32:24,612 --> 01:32:27,748 No, I'm quite certain he was never involved 1392 01:32:27,848 --> 01:32:29,183 in my affairs. 1393 01:32:32,186 --> 01:32:33,888 Does my confession shock you? 1394 01:32:37,458 --> 01:32:38,392 No. 1395 01:32:40,027 --> 01:32:42,096 Your idea of virtue does. 1396 01:32:42,997 --> 01:32:44,265 I beg your pardon? 1397 01:32:45,833 --> 01:32:48,202 What do you make of Jesus Christ? 1398 01:32:49,570 --> 01:32:51,772 I made a lot from Him. 1399 01:32:51,872 --> 01:32:54,408 And how long will you hide behind your wit 1400 01:32:54,509 --> 01:32:56,477 and make light of the truth? 1401 01:32:56,577 --> 01:32:58,446 Not again. Not now. 1402 01:32:58,547 --> 01:33:02,149 Ben, our time grows short. 1403 01:33:02,249 --> 01:33:04,285 There is a Judgment Day coming 1404 01:33:04,385 --> 01:33:07,154 when all will stand before the Lord, 1405 01:33:07,254 --> 01:33:10,658 and only faith in Jesus Christ, 1406 01:33:10,758 --> 01:33:12,993 not your wit, will save you. 1407 01:33:13,594 --> 01:33:15,796 Your frequent wishes for my eternal happiness 1408 01:33:15,896 --> 01:33:17,498 - are very obliging but-- - It is your life, 1409 01:33:17,598 --> 01:33:18,799 Benjamin Franklin, 1410 01:33:18,899 --> 01:33:20,868 your eternal life at stake 1411 01:33:20,968 --> 01:33:23,304 that keeps me begging you to consider the truth 1412 01:33:23,404 --> 01:33:24,371 of the gospel. 1413 01:33:24,472 --> 01:33:26,674 I choose evidence over faith. 1414 01:33:26,774 --> 01:33:28,342 Evidence? 1415 01:33:28,442 --> 01:33:30,177 How much more do you need? 1416 01:33:31,312 --> 01:33:33,114 For 30 years now, 1417 01:33:33,214 --> 01:33:35,382 you have promoted the greatest awakening 1418 01:33:35,483 --> 01:33:38,719 these colonies have ever seen. 1419 01:33:38,819 --> 01:33:42,923 That wasn't me or the Wesleys or Jonathan Edwards. 1420 01:33:43,657 --> 01:33:46,160 It was an intervention by our most powerful friend. 1421 01:33:46,260 --> 01:33:48,563 I have never attempted to change you, 1422 01:33:48,696 --> 01:33:50,131 and I would greatly appreciate it 1423 01:33:50,231 --> 01:33:52,199 if you would stop trying to change me. 1424 01:33:52,299 --> 01:33:55,469 I don't understand how thousands of strangers 1425 01:33:55,570 --> 01:33:58,205 can melt at the sound of this truth, 1426 01:33:58,305 --> 01:34:03,310 but you, my dearest friend, why can't I get through to you? 1427 01:34:03,410 --> 01:34:05,012 Because I've heard it all before 1428 01:34:05,112 --> 01:34:07,348 and I've seen it all before, George. 1429 01:34:11,285 --> 01:34:14,188 Born the 10th son of a Puritan father, 1430 01:34:15,122 --> 01:34:18,527 set apart as his holy tithe in service to the church. 1431 01:34:19,693 --> 01:34:21,862 He wanted me to be a preacher. 1432 01:34:21,962 --> 01:34:22,930 Me! 1433 01:34:23,664 --> 01:34:28,035 But never in 50 lifetimes would I ever have anything to do 1434 01:34:28,135 --> 01:34:32,072 with my father's overbearing, hypocritical clergy, 1435 01:34:32,173 --> 01:34:33,741 who spent so much of their time praying 1436 01:34:33,841 --> 01:34:35,544 and very little time doing good. 1437 01:34:37,144 --> 01:34:38,946 As a devout and thorough deist, 1438 01:34:39,046 --> 01:34:41,550 I have done more good to better the lives of this city 1439 01:34:41,650 --> 01:34:44,718 than all the collective clergy combined. 1440 01:34:44,818 --> 01:34:46,754 I do believe in a deity, 1441 01:34:47,388 --> 01:34:50,724 but I believe He has given us rights, resources, 1442 01:34:50,824 --> 01:34:53,227 and reason to do good, 1443 01:34:53,327 --> 01:34:54,962 and now He waits and watches to see if we will. 1444 01:34:55,062 --> 01:34:57,765 It's not enough to do good, Ben. 1445 01:34:57,865 --> 01:34:59,800 It's not enough to believe in God. 1446 01:34:59,900 --> 01:35:01,969 Even the devil believes in God. 1447 01:35:02,903 --> 01:35:06,974 Everything, everything comes down 1448 01:35:07,074 --> 01:35:09,276 to what you make of Jesus Christ. 1449 01:35:11,680 --> 01:35:12,581 Tell me, 1450 01:35:14,481 --> 01:35:18,152 what have I lacked by not experiencing this new birth? 1451 01:35:18,252 --> 01:35:19,186 Hmm? 1452 01:35:19,887 --> 01:35:22,122 Living my life on the back of a horse, 1453 01:35:22,990 --> 01:35:27,061 being pelted with rocks, dung, and dead animals. 1454 01:35:28,262 --> 01:35:29,330 Sleeping on the ground 1455 01:35:29,430 --> 01:35:31,899 or a stranger's floor every night, 1456 01:35:34,068 --> 01:35:36,437 being led into the hands of an angry mob 1457 01:35:36,538 --> 01:35:37,672 and an early grave? 1458 01:35:39,440 --> 01:35:44,778 You have no money, no family, failing health, 1459 01:35:45,879 --> 01:35:48,315 your failing orphanage. 1460 01:35:48,415 --> 01:35:50,619 My orphanage is no longer failing 1461 01:35:51,519 --> 01:35:52,687 by the grace of God. 1462 01:35:53,887 --> 01:35:56,691 By the grace of God or by resorting to slave labor 1463 01:35:56,790 --> 01:35:57,958 to keep it running? 1464 01:36:18,979 --> 01:36:20,548 It was the only way. 1465 01:36:22,383 --> 01:36:26,320 Those orphans would have become homeless 1466 01:36:26,420 --> 01:36:28,222 if we had not intervened-- 1467 01:36:28,322 --> 01:36:29,990 Is that providence? 1468 01:36:31,425 --> 01:36:34,995 Is that God being involved in the affairs of man? 1469 01:36:36,765 --> 01:36:38,232 You've made that orphanage an idol 1470 01:36:38,332 --> 01:36:39,900 and a stain on your name. 1471 01:36:41,135 --> 01:36:45,072 Oh, the irony, proclaiming liberty 1472 01:36:45,172 --> 01:36:46,874 while standing on the backs of slaves. 1473 01:36:46,974 --> 01:36:48,643 Then tear down the name of Whitefield 1474 01:36:49,443 --> 01:36:51,478 if it means the name of Christ remains. 1475 01:36:52,514 --> 01:36:55,916 Do not base your faith upon my flawed life. 1476 01:36:57,117 --> 01:36:58,819 Do not base your faith 1477 01:36:58,919 --> 01:37:01,021 upon the cold religion of your father. 1478 01:37:02,590 --> 01:37:06,761 Base it upon what He has done on a cross of wood. 1479 01:37:07,629 --> 01:37:09,597 George? 1480 01:37:12,132 --> 01:37:13,934 Georgie, what? 1481 01:37:15,336 --> 01:37:16,270 Georgie. 1482 01:38:13,427 --> 01:38:14,662 They're waiting for me. 1483 01:38:18,098 --> 01:38:20,100 You are more fit to go to bed than to preach. 1484 01:38:21,902 --> 01:38:23,203 I must preach. 1485 01:38:24,104 --> 01:38:26,407 A dying man... 1486 01:38:27,675 --> 01:38:28,743 to dying men. 1487 01:38:43,390 --> 01:38:44,358 Georgie. 1488 01:38:54,903 --> 01:39:00,675 ♪ Rise upon us, King of glory ♪ 1489 01:39:00,775 --> 01:39:07,782 ♪ Come awaken us today ♪ 1490 01:39:35,976 --> 01:39:39,346 Do not base your faith upon my flawed life. 1491 01:39:43,250 --> 01:39:44,919 Do not base your faith 1492 01:39:45,018 --> 01:39:47,287 upon the cold religion of your father. 1493 01:39:50,257 --> 01:39:54,529 Base it upon what He has done on a cross of wood. 1494 01:40:03,805 --> 01:40:05,405 No! 1495 01:40:05,507 --> 01:40:08,543 It is the great and terrible 1496 01:40:08,643 --> 01:40:11,579 Reverend George Preachfield! 1497 01:40:53,688 --> 01:40:54,989 Admiral Howe, 1498 01:40:56,658 --> 01:40:58,793 you do not know the heart of these people. 1499 01:40:59,493 --> 01:41:02,396 They are a sturdy, independently-minded kind. 1500 01:41:03,731 --> 01:41:07,535 Moral, self-governing, they have been awakened. 1501 01:41:08,502 --> 01:41:09,604 Awakened? 1502 01:41:12,239 --> 01:41:13,173 How? 1503 01:41:14,341 --> 01:41:16,611 They believe that once they dealt 1504 01:41:16,711 --> 01:41:18,980 with the tyrant within themselves, 1505 01:41:19,079 --> 01:41:22,584 they now have eyes to see the tyrant across the sea. 1506 01:41:22,684 --> 01:41:24,117 Oh, do they? 1507 01:41:24,217 --> 01:41:26,119 Oh, so they found it necessary to send you 1508 01:41:26,219 --> 01:41:28,923 to rebuke this tyrant across the sea? 1509 01:41:30,357 --> 01:41:32,159 I would have thought your sturdy colonists 1510 01:41:32,259 --> 01:41:35,295 would have at least equipped you with a shovel or a tomahawk 1511 01:41:35,395 --> 01:41:36,430 to face such a tyrant. 1512 01:41:37,599 --> 01:41:40,367 Perhaps a sling and a few smooth stones 1513 01:41:40,467 --> 01:41:42,102 are all that is necessary. 1514 01:41:46,206 --> 01:41:49,577 Do you know how many men are on just one of my ships? 1515 01:41:51,980 --> 01:41:53,081 800. 1516 01:41:54,281 --> 01:41:57,384 My Royal Navy has over 250 ships. 1517 01:41:57,484 --> 01:41:59,621 And you're a man of calculations. 1518 01:41:59,721 --> 01:42:01,823 You're going to need more than a few smooth stones, 1519 01:42:01,923 --> 01:42:02,957 Dr. Franklin. 1520 01:42:04,993 --> 01:42:07,895 There is no need to escalate this to a war. 1521 01:42:07,996 --> 01:42:09,998 Oh, I don't know. 1522 01:42:10,098 --> 01:42:13,300 Make for a wonderful story for your little newspaper. 1523 01:42:13,400 --> 01:42:15,770 Farmers with slings and stones 1524 01:42:15,870 --> 01:42:18,338 versus the most powerful army on earth. 1525 01:42:18,438 --> 01:42:20,240 It would be a good little war. 1526 01:42:20,340 --> 01:42:23,945 Short-lived, but... exhilarating. 1527 01:42:24,712 --> 01:42:28,448 There never was a good war, nor a bad peace. 1528 01:42:28,549 --> 01:42:30,150 Then may I suggest you refrain from threats 1529 01:42:30,250 --> 01:42:32,053 you're not able to fulfill? 1530 01:42:32,954 --> 01:42:36,057 We have petitioned the King exhaustively. 1531 01:42:37,125 --> 01:42:39,426 We've appealed to the royal governors within the colonies, 1532 01:42:39,527 --> 01:42:40,962 to no avail. 1533 01:42:41,062 --> 01:42:43,296 We have sought participation in trade agreements, 1534 01:42:43,397 --> 01:42:45,165 taxation, and governance, 1535 01:42:45,265 --> 01:42:47,501 without even a response from His Majesty. 1536 01:42:47,602 --> 01:42:49,269 Well, the King has far greater concerns 1537 01:42:49,369 --> 01:42:52,272 than distant dirt workers crying for attention. 1538 01:42:52,372 --> 01:42:55,877 Admiral Howe, across that ocean, 1539 01:42:55,977 --> 01:42:58,079 an entire generation of Americans 1540 01:42:58,178 --> 01:42:59,914 have been awakened to believe 1541 01:43:00,014 --> 01:43:03,618 that liberty is not a gift given to them by a king, 1542 01:43:03,718 --> 01:43:06,120 but a right given to them by God. 1543 01:43:07,320 --> 01:43:08,355 God? 1544 01:43:09,489 --> 01:43:10,958 Hm. 1545 01:43:11,059 --> 01:43:12,292 Well, perhaps if I match 1546 01:43:12,392 --> 01:43:15,295 your surprisingly religious tone, 1547 01:43:15,395 --> 01:43:18,132 you might understand. 1548 01:43:18,231 --> 01:43:22,136 When the prodigal son received his inheritance prematurely, 1549 01:43:22,235 --> 01:43:25,238 he too thought he could handle his newly found freedom. 1550 01:43:26,507 --> 01:43:28,643 He was shamefully deluded. 1551 01:43:28,743 --> 01:43:31,311 He squandered it and came crawling back to Daddy 1552 01:43:31,411 --> 01:43:34,549 with empty hands and an empty belly. 1553 01:43:34,649 --> 01:43:36,951 You Americans are exactly the same. 1554 01:43:37,518 --> 01:43:40,021 Utterly incapable of handling freedom. 1555 01:43:40,722 --> 01:43:43,457 A virtuous people can handle freedom. 1556 01:43:46,594 --> 01:43:49,897 Oh, and you, as model citizen. 1557 01:43:49,997 --> 01:43:51,733 Would Mrs. Franklin find you 1558 01:43:51,833 --> 01:43:54,334 and last night's theater guest virtuous? 1559 01:43:56,070 --> 01:43:57,905 Oh, Dr. Franklin, 1560 01:43:58,005 --> 01:44:00,575 need I remind you that for over a century, 1561 01:44:00,675 --> 01:44:03,745 our kings have emptied their poorhouses 1562 01:44:03,845 --> 01:44:06,346 and drained the vagrants from our streets 1563 01:44:06,446 --> 01:44:08,381 by sending them to your colonies? 1564 01:44:09,751 --> 01:44:13,755 And now you think these indentured servants 1565 01:44:13,855 --> 01:44:15,156 can be self-governed? 1566 01:44:21,729 --> 01:44:23,396 You know you are not on the same level 1567 01:44:23,497 --> 01:44:25,867 as these rats you represent. 1568 01:44:25,967 --> 01:44:28,803 British society is greatly enamored by you 1569 01:44:28,903 --> 01:44:31,839 and think you delightfully entertaining. 1570 01:44:31,939 --> 01:44:33,141 If you would simply drop 1571 01:44:33,241 --> 01:44:35,109 this notion of independent government, 1572 01:44:35,209 --> 01:44:37,111 you'd be greatly rewarded by the King. 1573 01:44:38,146 --> 01:44:39,312 I cannot be bought. 1574 01:44:39,412 --> 01:44:41,414 You would die on the vine without us! 1575 01:44:49,257 --> 01:44:50,825 Pardon the interruption, Admiral. 1576 01:44:50,925 --> 01:44:53,460 I have just been informed of news from the colonies. 1577 01:44:53,561 --> 01:44:57,464 Hmm, they're requesting more shovels, plows, and stones? 1578 01:44:58,199 --> 01:44:59,667 The Reverend George Whitefield has died... 1579 01:44:59,767 --> 01:45:01,969 ...in Newburyport, Massachusetts. 1580 01:45:02,069 --> 01:45:04,138 Being a friend of England and her colonies, 1581 01:45:04,238 --> 01:45:06,007 the consulate thought you both should know. 1582 01:45:08,910 --> 01:45:09,811 Is that all? 1583 01:45:09,911 --> 01:45:10,812 Yes, sir. 1584 01:45:18,519 --> 01:45:20,922 Speaking of dying on the vine, 1585 01:45:21,022 --> 01:45:22,824 and rather young, wasn't he? 1586 01:45:27,128 --> 01:45:28,428 Did you know him? 1587 01:45:31,431 --> 01:45:32,365 Well, 1588 01:45:33,167 --> 01:45:37,205 your colonies had their awakening, Dr. Franklin. 1589 01:45:37,305 --> 01:45:39,774 Now, it's time they have their reckoning. 1590 01:45:43,778 --> 01:45:44,846 Checkmate. 1591 01:47:22,076 --> 01:47:23,277 Where are you going? 1592 01:47:27,447 --> 01:47:28,883 Grandfather, what are you doing? 1593 01:47:28,983 --> 01:47:30,017 The storm is here! 1594 01:47:30,885 --> 01:47:32,620 This is unsafe! 1595 01:47:38,059 --> 01:47:39,961 Grandfather, put this on! 1596 01:47:40,995 --> 01:47:42,029 Grandfather! 1597 01:48:18,599 --> 01:48:20,334 And who is the source, Ben? 1598 01:48:30,111 --> 01:48:31,545 Dunk the papers, Benny. 1599 01:48:33,381 --> 01:48:34,815 I have something to say. 1600 01:49:40,714 --> 01:49:41,615 Grandfather, 1601 01:49:42,783 --> 01:49:43,918 care to do the honors? 1602 01:50:28,597 --> 01:50:29,598 Grandfather... 1603 01:50:31,832 --> 01:50:33,334 why didn't you tell me this before... 1604 01:50:34,268 --> 01:50:35,803 t-the story of Whitefield? 1605 01:50:37,171 --> 01:50:39,006 I... 1606 01:50:40,441 --> 01:50:42,143 I didn't think I needed to. 1607 01:50:45,746 --> 01:50:46,814 You needed to. 1608 01:51:19,980 --> 01:51:23,217 One tiny candle illuminates a thousand. 1609 01:51:59,887 --> 01:52:00,854 Order! 1610 01:52:02,056 --> 01:52:03,157 Order! 1611 01:52:04,693 --> 01:52:07,161 Proceed, Mr. Read. 1612 01:52:07,261 --> 01:52:10,397 The states formed this confederation in 1776 1613 01:52:10,497 --> 01:52:12,634 on equal terms. 1614 01:52:12,733 --> 01:52:14,401 The states being equal, 1615 01:52:14,501 --> 01:52:16,904 must have equal influence and equal votes. 1616 01:52:17,004 --> 01:52:18,472 - Aye! - If... 1617 01:52:18,573 --> 01:52:22,076 if this convention grants large states more votes 1618 01:52:22,176 --> 01:52:23,410 than the small, 1619 01:52:23,511 --> 01:52:26,413 the large states will naturally combine 1620 01:52:26,514 --> 01:52:28,583 and form a tyranny over the smaller states. 1621 01:52:28,683 --> 01:52:30,150 - Hear, hear! - Nowhere 1622 01:52:30,251 --> 01:52:32,453 in the history of men or nations 1623 01:52:32,554 --> 01:52:35,322 has such a thing occurred, Mr. Read. 1624 01:52:35,422 --> 01:52:37,791 Carthage and Rome tore one another to pieces 1625 01:52:37,891 --> 01:52:40,461 instead of uniting their forces to devour the weaker nations 1626 01:52:40,562 --> 01:52:41,829 of the earth. 1627 01:52:41,929 --> 01:52:43,897 Sparta, Athens, and Thebes 1628 01:52:43,998 --> 01:52:46,200 never combined to oppress their neighbors. 1629 01:52:46,300 --> 01:52:49,638 Instead they were rivals, and fought each other. 1630 01:52:50,871 --> 01:52:53,007 Anarchy and discord await us 1631 01:52:53,107 --> 01:52:56,277 if we fail to unite under a central authority. 1632 01:52:58,145 --> 01:53:01,782 When men or nations are strong and equal, 1633 01:53:01,882 --> 01:53:03,851 they become rivals. 1634 01:53:03,951 --> 01:53:06,487 Jealousy prevents their union. 1635 01:53:06,588 --> 01:53:08,322 This convention might as well go on then 1636 01:53:08,422 --> 01:53:10,057 and dissolve the union now. 1637 01:53:12,293 --> 01:53:14,128 How dare you? 1638 01:53:16,765 --> 01:53:19,033 If partial confederates take place, 1639 01:53:19,133 --> 01:53:21,636 then the present plan on the table, Mr. Madison. 1640 01:53:24,838 --> 01:53:27,374 Order. 1641 01:53:27,474 --> 01:53:28,475 Order. 1642 01:53:30,244 --> 01:53:32,012 This chair recognizes 1643 01:53:33,147 --> 01:53:34,716 Dr. Benjamin Franklin. 1644 01:53:41,523 --> 01:53:42,823 Mr. President, 1645 01:53:44,291 --> 01:53:46,360 the small progress we have made 1646 01:53:46,460 --> 01:53:49,698 after four or five weeks' close attendance 1647 01:53:49,798 --> 01:53:52,499 and continual reasonings with each other, 1648 01:53:53,300 --> 01:53:56,738 our different sentiments on almost every question, 1649 01:53:56,837 --> 01:54:01,008 several of the last producing as many nos as ayes, 1650 01:54:01,108 --> 01:54:03,712 is methinks a melancholy proof 1651 01:54:03,812 --> 01:54:06,380 of the imperfection of the human understanding. 1652 01:54:08,349 --> 01:54:12,853 We indeed seem to feel our own want 1653 01:54:12,953 --> 01:54:15,122 of political wisdom, 1654 01:54:15,222 --> 01:54:19,226 since we've been running about in search of it. 1655 01:54:19,326 --> 01:54:22,363 We have gone back to ancient history 1656 01:54:22,463 --> 01:54:24,098 for models of government. 1657 01:54:25,734 --> 01:54:31,740 And having examined those forms of those republics, 1658 01:54:31,840 --> 01:54:33,775 which having been formed 1659 01:54:33,874 --> 01:54:36,009 with the seeds of their own disillusion, 1660 01:54:37,211 --> 01:54:38,912 now no longer exist. 1661 01:54:40,682 --> 01:54:44,719 We have viewed modern states all around Europe, 1662 01:54:45,886 --> 01:54:48,389 but find none of their constitutions 1663 01:54:48,489 --> 01:54:50,592 suitable to our circumstances. 1664 01:54:52,025 --> 01:54:55,162 In this situation of this assembly, 1665 01:54:55,262 --> 01:55:00,000 groping as it were in the dark for political truth 1666 01:55:00,100 --> 01:55:02,002 and scarce able to distinguish it 1667 01:55:02,102 --> 01:55:03,538 when presented to us, 1668 01:55:04,405 --> 01:55:06,741 how has it happened, sir, 1669 01:55:06,841 --> 01:55:10,110 that we have not hitherto once thought 1670 01:55:10,210 --> 01:55:13,247 of humbly applying to the Father of Lights 1671 01:55:13,347 --> 01:55:15,382 to illuminate our understandings? 1672 01:55:17,451 --> 01:55:20,020 In the beginning of the contest with Great Britain, 1673 01:55:21,021 --> 01:55:23,525 when we were sensible of danger, 1674 01:55:23,625 --> 01:55:26,661 we had daily prayer in this room 1675 01:55:26,761 --> 01:55:28,228 for the divine protection. 1676 01:55:29,597 --> 01:55:31,833 Our prayers, sir, were heard, 1677 01:55:31,932 --> 01:55:33,934 and they were graciously answered. 1678 01:55:36,538 --> 01:55:40,040 All of us who were engaged in the struggle 1679 01:55:40,974 --> 01:55:44,278 must have observed frequent instances 1680 01:55:44,378 --> 01:55:47,281 of a superintending providence in our favor. 1681 01:55:48,982 --> 01:55:50,384 To that kind providence, 1682 01:55:50,484 --> 01:55:54,689 we owe this happy opportunity of consulting in peace 1683 01:55:54,789 --> 01:55:58,927 on the means of establishing our future national felicity. 1684 01:56:02,262 --> 01:56:04,264 And have we now forgotten 1685 01:56:06,133 --> 01:56:07,401 that powerful friend? 1686 01:56:09,671 --> 01:56:12,640 Or do we imagine that we no longer need his assistance? 1687 01:56:15,075 --> 01:56:17,612 I have lived, sir, a long time. 1688 01:56:18,947 --> 01:56:20,748 And the longer I live, 1689 01:56:20,849 --> 01:56:24,351 the more convincing proofs I have seen of this truth, 1690 01:56:25,753 --> 01:56:29,022 that God governs in the affairs of man. 1691 01:56:30,859 --> 01:56:33,928 And if a sparrow cannot fall without his notice, 1692 01:56:35,830 --> 01:56:39,834 is it probable that an empire can rise without his aid? 1693 01:56:42,503 --> 01:56:45,439 We have been assured, sir, in the sacred Scriptures 1694 01:56:46,608 --> 01:56:49,409 that unless the Lord built the house, 1695 01:56:49,511 --> 01:56:51,378 they labor in vain that build it. 1696 01:56:53,648 --> 01:56:55,182 I firmly believe this. 1697 01:56:57,050 --> 01:57:00,187 And I also believe that without his concurring aid, 1698 01:57:00,889 --> 01:57:04,124 we shall succeed in this political building 1699 01:57:04,224 --> 01:57:06,159 no better than the builders of Babel. 1700 01:57:08,530 --> 01:57:12,165 We shall be divided by our little partial local interest, 1701 01:57:13,066 --> 01:57:15,202 our projects shall be confounded, 1702 01:57:16,004 --> 01:57:19,874 and we ourselves shall become a reproach and a byword 1703 01:57:19,974 --> 01:57:21,375 down to future age. 1704 01:57:22,242 --> 01:57:23,377 And what is worse, 1705 01:57:24,411 --> 01:57:28,148 mankind may hereafter these unfortunate instances, 1706 01:57:28,783 --> 01:57:32,052 despair of establishing governments on human wisdom 1707 01:57:33,086 --> 01:57:38,325 and leave it to chance, war, and conquest. 1708 01:57:41,663 --> 01:57:45,232 I, therefore, beg leave to move 1709 01:57:46,901 --> 01:57:49,336 that henceforth prayers 1710 01:57:50,437 --> 01:57:52,640 imploring the assistance of Heaven 1711 01:57:52,740 --> 01:57:55,643 and its blessings on our deliberations 1712 01:57:55,743 --> 01:57:58,245 be held in this assembly every morning 1713 01:57:58,345 --> 01:58:00,447 before we proceed to business 1714 01:58:02,517 --> 01:58:06,153 and that one or more of the clergy of this city 1715 01:58:06,253 --> 01:58:08,590 be requested to officiate in that service. 1716 01:58:23,303 --> 01:58:25,974 However proper such a resolution might have been 1717 01:58:26,074 --> 01:58:28,543 at the beginning of the convention, 1718 01:58:30,243 --> 01:58:32,446 it might at this late day lead the public to believe 1719 01:58:32,547 --> 01:58:34,549 that the embarrassments of disunity 1720 01:58:34,649 --> 01:58:36,149 and dissensions within the convention 1721 01:58:36,249 --> 01:58:37,619 have suggested this measure. 1722 01:58:40,287 --> 01:58:41,689 It would make us look weak. 1723 01:58:47,461 --> 01:58:51,833 And the true cause of the omission 1724 01:58:51,933 --> 01:58:55,469 of clergy-led prayer must not be mistaken. 1725 01:58:56,336 --> 01:59:00,407 This convention has no funds to pay a clergyman. 1726 01:59:02,510 --> 01:59:04,311 I propose, in order to give 1727 01:59:04,411 --> 01:59:06,547 a favorable aspect to this measure, 1728 01:59:06,648 --> 01:59:10,250 that a sermon be preached at the request of the convention 1729 01:59:10,350 --> 01:59:11,586 on 4th of July 1730 01:59:12,587 --> 01:59:13,921 and henceforward 1731 01:59:15,188 --> 01:59:18,026 prayers be offered in this convention 1732 01:59:19,761 --> 01:59:20,828 every morning. 1733 01:59:21,996 --> 01:59:23,031 Second. 1734 01:59:27,467 --> 01:59:28,836 Shall we take a vote? 1735 01:59:32,506 --> 01:59:36,077 I request a postponement due to adjournment. 1736 01:59:36,176 --> 01:59:37,344 Second. 1737 01:59:41,149 --> 01:59:42,449 Dr. Franklin's recommendation 1738 01:59:42,550 --> 01:59:44,986 and Mr. Randolph's motion for daily prayer 1739 01:59:45,987 --> 01:59:48,221 is postponed due to adjournment. 1740 01:59:55,395 --> 01:59:58,166 I, for one, will be in attendance on July the 4th, 1741 01:59:59,534 --> 02:00:01,169 observing a day of prayer. 1742 02:00:03,638 --> 02:00:05,205 I would welcome 1743 02:00:05,305 --> 02:00:07,742 any and all of you 1744 02:00:08,876 --> 02:00:09,877 to join me. 1745 02:00:12,513 --> 02:00:13,447 Adjourned. 1746 02:01:00,327 --> 02:01:03,131 The Father of Lights says in His Word, 1747 02:01:03,231 --> 02:01:05,633 "For you who honor my name, 1748 02:01:05,733 --> 02:01:07,535 the sun of righteousness will rise 1749 02:01:07,635 --> 02:01:09,369 with healing in its wings." 1750 02:01:10,872 --> 02:01:12,472 My friends, 1751 02:01:12,573 --> 02:01:14,041 do you want to be free? 1752 02:01:15,375 --> 02:01:17,277 Liberty is found in Him alone. 1753 02:01:18,513 --> 02:01:20,447 Do you want to live? 1754 02:01:20,548 --> 02:01:22,817 He alone gives eternal life. 1755 02:01:24,552 --> 02:01:27,387 Because of the tender mercy of our God, 1756 02:01:27,487 --> 02:01:30,191 the rising sun will come to us from heaven 1757 02:01:30,290 --> 02:01:32,459 to shine on those living in darkness. 1758 02:01:33,828 --> 02:01:38,166 I beseech you, do not reject so great a gift. 1759 02:01:41,068 --> 02:01:42,502 A great awakening has come. 1760 02:01:44,504 --> 02:01:45,973 Arise, O sleeper! 1761 02:01:47,241 --> 02:01:48,408 Awaken! 1762 02:02:55,743 --> 02:03:02,083 ♪ From the oceans, through the valleys ♪ 1763 02:03:02,183 --> 02:03:08,756 ♪ From the mainland to the shore ♪ 1764 02:03:08,856 --> 02:03:15,363 ♪ Let Your Kingdom be awakened ♪ 1765 02:03:15,462 --> 02:03:21,836 ♪ In the hearts of men once more ♪ 1766 02:03:21,936 --> 02:03:28,576 ♪ Call Your children into freedom ♪ 1767 02:03:28,676 --> 02:03:35,116 ♪ Captive souls to liberty ♪ 1768 02:03:35,216 --> 02:03:41,656 ♪ Come awaken, Holy Spirit ♪ 1769 02:03:41,756 --> 02:03:48,763 ♪ Come awaken us today ♪ 1770 02:03:58,406 --> 02:04:04,779 ♪ Love unending, grace unyielding ♪ 1771 02:04:04,879 --> 02:04:11,451 ♪ Tender mercies from thy throne ♪ 1772 02:04:11,552 --> 02:04:17,959 ♪ Brings the lost soul into families ♪ 1773 02:04:18,059 --> 02:04:23,998 ♪ Calls the wayward sinner home ♪ 1774 02:04:24,632 --> 02:04:31,072 ♪ Bring salvation, Great Redeemer ♪ 1775 02:04:31,172 --> 02:04:37,678 ♪ Holy fire fan to flame ♪ 1776 02:04:37,778 --> 02:04:44,251 ♪ Come restore us, come revive us ♪ 1777 02:04:44,352 --> 02:04:50,958 ♪ Come awaken us today ♪ 1778 02:05:00,968 --> 02:05:07,341 ♪ I will serve Thee, Precious Jesus ♪ 1779 02:05:07,441 --> 02:05:13,781 ♪ Unto Thee I give my all ♪ 1780 02:05:13,881 --> 02:05:20,388 ♪ Lay my hands unto thy service ♪ 1781 02:05:20,488 --> 02:05:27,094 ♪ And my heart unto thy call ♪ 1782 02:05:27,194 --> 02:05:33,567 ♪ Perish every fond ambition ♪ 1783 02:05:33,667 --> 02:05:40,241 ♪ Lay aside all selfish gain ♪ 1784 02:05:40,341 --> 02:05:46,714 ♪ All forsaken for thy glory ♪ 1785 02:05:46,814 --> 02:05:53,821 ♪ Come awaken us today ♪ 1786 02:06:33,727 --> 02:06:40,668 ♪ Wake, O sleeper, from your slumber ♪ 1787 02:06:40,768 --> 02:06:47,775 ♪ Saints awaken, come to life ♪ 1788 02:06:47,875 --> 02:06:55,182 ♪ Christ will rise and shine upon you ♪ 1789 02:06:55,282 --> 02:07:02,256 ♪ In His heav'nly light divine ♪ 1790 02:07:02,356 --> 02:07:08,863 ♪ Like the sunrise in its dawning ♪ 1791 02:07:09,663 --> 02:07:16,670 ♪ Breaking darkness with new light ♪ 1792 02:07:16,770 --> 02:07:23,744 ♪ Rise upon us, King of glory ♪ 1793 02:07:23,844 --> 02:07:30,151 ♪ Come awaken us today ♪ 1794 02:07:34,523 --> 02:07:38,025 ♪ For Your Kingdom ♪ 1795 02:07:38,125 --> 02:07:43,632 ♪ For Your Glory ♪ 1796 02:07:45,466 --> 02:07:53,040 ♪ Come awaken us ♪ 1797 02:07:53,140 --> 02:07:58,145 ♪ Today! ♪ 129692

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.