Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,338 --> 00:00:19,040
Come on, you can do this, Tegan.
Let's go!
2
00:00:32,454 --> 00:00:36,056
You won, Tegan! Yeah!
3
00:00:36,057 --> 00:00:38,193
Bro! In the hangar!
4
00:00:39,027 --> 00:00:40,161
Good race, Avery.
5
00:00:40,162 --> 00:00:41,363
Don't touch me.
6
00:00:42,231 --> 00:00:44,598
What? What did I say?
7
00:00:46,034 --> 00:00:48,170
Tegan! Tegan! Tegan! Tegan!
8
00:00:49,704 --> 00:00:51,439
Tegan! Tegan! Tegan! Tegan!
9
00:00:56,545 --> 00:00:58,078
Tegan!
10
00:00:59,514 --> 00:01:01,850
Honey, where are you?
11
00:01:07,088 --> 00:01:08,190
Tegan?
12
00:01:10,925 --> 00:01:12,194
Tegan!
13
00:01:15,564 --> 00:01:17,131
Babe?
14
00:01:17,132 --> 00:01:18,566
What?
15
00:01:18,567 --> 00:01:20,568
I need you!
16
00:01:30,445 --> 00:01:32,181
She's done it again.
17
00:01:33,615 --> 00:01:35,216
Are you kidding me?
18
00:01:35,217 --> 00:01:36,917
It's your turn.
19
00:01:36,918 --> 00:01:39,288
I am sick of being
the fun police.
20
00:01:54,269 --> 00:01:56,838
It's me.
You know what to do.
21
00:01:58,106 --> 00:01:59,207
Tegan, honey,
22
00:01:59,208 --> 00:02:00,508
I don't know where you are,
23
00:02:00,509 --> 00:02:03,011
but you have exactly one hour
to come back home.
24
00:02:39,314 --> 00:02:40,814
I think I'm in love.
25
00:02:40,815 --> 00:02:41,982
Yeah, I've gotta be honest,
26
00:02:41,983 --> 00:02:43,484
she's a lot bigger
than I thought.
27
00:02:43,485 --> 00:02:44,552
I'm not complaining.
28
00:02:44,553 --> 00:02:46,854
And there's nothing
that Sonja won't do.
29
00:02:46,855 --> 00:02:47,888
Ooh.
30
00:02:47,889 --> 00:02:49,189
AI-powered,
31
00:02:49,190 --> 00:02:51,692
but completely
firewall-protected.
32
00:02:51,693 --> 00:02:53,661
Sonja's not just a fridge.
33
00:02:53,662 --> 00:02:55,896
Sonja online-shops for you,
learns your eating patterns,
34
00:02:55,897 --> 00:02:57,998
and she makes
seven kinds of ice cubes.
35
00:02:57,999 --> 00:03:01,201
And when you say music she's...
36
00:03:01,202 --> 00:03:02,971
Screams in Korean?
37
00:03:03,838 --> 00:03:05,138
Sonja, music off!
38
00:03:07,642 --> 00:03:08,809
Good, Sonja.
39
00:03:08,810 --> 00:03:10,844
As long as DeShawn's food's
still in there.
40
00:03:10,845 --> 00:03:12,280
- Bluebird!
- Argh!
41
00:03:12,281 --> 00:03:13,814
Bluebird! Bluebird!
42
00:03:13,815 --> 00:03:15,048
Isn't that fun?
43
00:03:15,049 --> 00:03:16,484
Yeah, I connected her
to all of your phones,
44
00:03:16,485 --> 00:03:18,018
but she wouldn't
connect with Doc's,
45
00:03:18,019 --> 00:03:19,152
so I turned him into a meme.
46
00:03:19,153 --> 00:03:20,554
I didn't want him
to feel left out.
47
00:03:20,555 --> 00:03:22,724
Does it keep the beer cold?
48
00:03:23,658 --> 00:03:25,359
- Can I get back to you on that?
- Sure.
49
00:03:25,360 --> 00:03:28,729
In the meantime,
let's do that NCIS thing.
50
00:03:28,730 --> 00:03:30,197
Yeah.
51
00:03:34,403 --> 00:03:36,003
Onya, Sonja.
52
00:03:47,282 --> 00:03:50,384
Tegan Macpherson, 17, American.
53
00:03:50,385 --> 00:03:53,788
Her dad, Ethan, works in
acquisitions for the US Navy.
54
00:03:56,925 --> 00:03:58,592
You okay?
55
00:03:58,593 --> 00:04:00,060
Poor kid.
56
00:04:00,061 --> 00:04:02,530
Part of the job I hate the most.
57
00:04:02,531 --> 00:04:04,632
I'm with you there, partner.
58
00:04:04,633 --> 00:04:05,933
Cause of death, Rosie?
59
00:04:05,934 --> 00:04:07,034
Uh, loss of blood,
60
00:04:07,035 --> 00:04:09,703
most likely from
a severed carotid artery.
61
00:04:09,704 --> 00:04:10,938
We thinking knife?
62
00:04:10,939 --> 00:04:14,274
Uh, well, knife wounds
tend to be cleaner.
63
00:04:14,275 --> 00:04:15,643
This looks like
it's been shredded.
64
00:04:15,644 --> 00:04:17,711
Something mechanical
would be my guess.
65
00:04:17,712 --> 00:04:21,048
But... whoever did this
66
00:04:21,049 --> 00:04:24,386
was tall enough to solve
the Wallabies' line-out woes.
67
00:04:25,520 --> 00:04:28,422
Uh, think Larry Bird on stilts.
68
00:04:28,423 --> 00:04:31,392
It looks like
she was climbing into the vent
69
00:04:31,393 --> 00:04:34,963
at the top of that ladder
when she was killed.
70
00:04:35,797 --> 00:04:37,230
Death from above.
71
00:04:42,136 --> 00:04:43,904
We're very sorry for your loss.
72
00:04:43,905 --> 00:04:46,306
When was the last time
you saw Tegan?
73
00:04:46,307 --> 00:04:48,076
Last night.
74
00:04:49,177 --> 00:04:50,778
She snuck out.
75
00:04:50,779 --> 00:04:51,945
Again.
76
00:04:51,946 --> 00:04:54,483
That sort of thing happen a lot?
77
00:04:55,850 --> 00:04:58,219
She started hanging out
with a new crowd.
78
00:04:59,253 --> 00:05:00,954
Sneaking out, coming home late.
79
00:05:00,955 --> 00:05:03,358
Any idea what she was doing?
80
00:05:05,994 --> 00:05:07,495
Look, she's 17.
81
00:05:07,496 --> 00:05:10,130
Yeah, I guess
she was testing boundaries.
82
00:05:10,131 --> 00:05:12,533
We'll need to talk to
her friends.
83
00:05:12,534 --> 00:05:14,068
Do you have their names?
84
00:05:14,903 --> 00:05:19,040
She met them online.
I have no idea who they are.
85
00:05:23,011 --> 00:05:26,313
So, I found out
who her friends are.
86
00:05:26,314 --> 00:05:27,948
There were a bunch of
social media posts
87
00:05:27,949 --> 00:05:30,250
geotagged to the location
of the crime scene
88
00:05:30,251 --> 00:05:32,520
around the time
of Miss Tegan's death.
89
00:05:32,521 --> 00:05:33,554
And?
90
00:05:33,555 --> 00:05:38,259
And I feel I really
must recluse myself.
91
00:05:39,093 --> 00:05:42,030
Tegan was hanging out with
people that I kinda know.
92
00:05:42,864 --> 00:05:44,164
What? Like, friends?
93
00:05:44,165 --> 00:05:46,099
Oh. I wish. No.
94
00:05:46,100 --> 00:05:48,836
These people are mucho heavy.
95
00:05:48,837 --> 00:05:51,205
They're part of
the Fortress Crew.
96
00:05:52,541 --> 00:05:54,408
Oh, come on. The gaming posse?
97
00:05:54,409 --> 00:05:56,977
They're like the sickest gamers
in the whole city.
98
00:05:56,978 --> 00:05:58,446
Where have you guys been?
99
00:05:58,447 --> 00:06:00,213
I don't know. Just hanging out
in the real world.
100
00:06:00,214 --> 00:06:03,050
Okay, well, they hang out at
a place called the Fortress.
101
00:06:03,051 --> 00:06:04,685
Okay, and you hang
out there too?
102
00:06:04,686 --> 00:06:07,320
No, no, no, no, no, no, no.
103
00:06:07,321 --> 00:06:08,489
That place is a little bit
104
00:06:08,490 --> 00:06:10,223
too first-person shooter
for my liking.
105
00:06:10,224 --> 00:06:11,391
And as you guys know,
106
00:06:11,392 --> 00:06:13,093
I'm more of an MMORPG kinda gal.
107
00:06:13,094 --> 00:06:14,729
Just roll the tape, Blue.
108
00:06:17,365 --> 00:06:18,899
So she was a drone racer?
109
00:06:20,569 --> 00:06:22,670
Guess we know where Tegan
was sneaking off to.
110
00:06:22,671 --> 00:06:24,938
And she wasn't just racing.
111
00:06:24,939 --> 00:06:26,874
She was winning.
112
00:06:26,875 --> 00:06:29,543
Tegan was kicking names
and taking ass.
113
00:06:29,544 --> 00:06:31,913
No points for second best.
114
00:06:32,847 --> 00:06:34,247
- You know who she is?
- No.
115
00:06:34,248 --> 00:06:35,583
I'm still trying to
work that out.
116
00:06:35,584 --> 00:06:37,150
So what's the prize for
winning one of these races?
117
00:06:37,151 --> 00:06:39,386
Oh, merch, sponsorship deals.
118
00:06:39,387 --> 00:06:42,155
I mean, more than anything,
though, bragging rights.
119
00:06:42,156 --> 00:06:43,857
The winner gets mad street cred
120
00:06:43,858 --> 00:06:46,460
and the loser just gets
a sad trip home on the bus.
121
00:06:46,461 --> 00:06:47,661
- Oi!
- Argh!
122
00:06:47,662 --> 00:06:49,062
Stick that in your, um,
123
00:06:49,063 --> 00:06:52,233
your magnifying thingy,
will you, Bluebird?
124
00:06:55,103 --> 00:06:56,269
What is it?
125
00:06:56,270 --> 00:06:59,106
From the looks of
the micro-strands, it looks like
126
00:06:59,107 --> 00:07:01,775
it's from some sort of
super-high-end carbon fiber.
127
00:07:01,776 --> 00:07:03,645
From what?
128
00:07:04,445 --> 00:07:06,314
I'd start there.
129
00:07:07,448 --> 00:07:09,717
Carbon fiber props on a drone.
130
00:07:09,718 --> 00:07:12,419
Well, sounds like you might
want to cancel that BOLO
131
00:07:12,420 --> 00:07:14,087
you've got on Larry Bird.
132
00:07:16,891 --> 00:07:19,292
Tegan wasn't just racing drones.
133
00:07:19,293 --> 00:07:21,328
She was killed by one.
134
00:07:37,278 --> 00:07:39,580
Actually, you know what, guys,
I think on second thoughts,
135
00:07:39,581 --> 00:07:41,048
I'm just gonna stay in the car.
136
00:07:41,049 --> 00:07:43,183
Okay, just keep
these windows open
137
00:07:43,184 --> 00:07:44,918
and, uh, I promise
I won't overheat.
138
00:07:44,919 --> 00:07:46,419
Blue, we're gonna go in there
139
00:07:46,420 --> 00:07:48,221
and they're gonna say
a bunch of techie stuff
140
00:07:48,222 --> 00:07:49,523
that Mackey's
not gonna understand.
141
00:07:49,524 --> 00:07:51,592
JD will pretend he understands,
but he won't.
142
00:07:51,593 --> 00:07:52,726
That is a fact.
143
00:07:52,727 --> 00:07:54,696
And that's when you step in
and translate.
144
00:07:56,831 --> 00:07:58,666
Blue, Tegan died from
145
00:07:58,667 --> 00:08:01,168
injuries sustained
in an encounter with a drone.
146
00:08:01,169 --> 00:08:02,502
We need to find out how.
147
00:08:02,503 --> 00:08:05,105
And you can help with,
148
00:08:05,106 --> 00:08:07,407
you know, the nerds.
149
00:08:07,408 --> 00:08:12,547
Okay, just please don't
call them "the nerds", okay?
150
00:08:13,514 --> 00:08:16,050
It perpetuates
unwelcome stereotypes.
151
00:08:22,591 --> 00:08:24,091
Oh, yeah?
152
00:08:24,092 --> 00:08:25,827
Sometimes.
153
00:08:26,795 --> 00:08:29,129
- Victory!
- Oh, come on.
154
00:08:32,667 --> 00:08:35,468
Wow, I'd hate to see
the power bill for this joint.
155
00:08:35,469 --> 00:08:38,438
Ha! You jest, but the voltage
running through this place
156
00:08:38,439 --> 00:08:40,140
could keep the Death Star afloat
for weeks.
157
00:08:40,141 --> 00:08:41,675
Yeah, if the Death Star
was real.
158
00:08:41,676 --> 00:08:44,378
Shh! Boss, not in here.
159
00:08:48,316 --> 00:08:50,117
Hey, don't be intimidated, Blue.
160
00:08:50,118 --> 00:08:52,153
They're all just as nerdy
as you are.
161
00:09:05,867 --> 00:09:07,001
Yo.
162
00:09:08,336 --> 00:09:10,104
Sup, dawgs?
163
00:09:11,139 --> 00:09:12,439
What are you, a cop?
164
00:09:12,440 --> 00:09:13,742
Yep.
165
00:09:14,776 --> 00:09:16,377
Get in there!
166
00:09:19,180 --> 00:09:22,082
Wait, are you playing
Hollow Knight: Silksong?
167
00:09:22,083 --> 00:09:23,483
Yeah, obvs.
168
00:09:23,484 --> 00:09:25,886
And you're still stuck on
the Bell Beast,
169
00:09:25,887 --> 00:09:27,520
even with Druid's Eye?
170
00:09:27,521 --> 00:09:28,622
Here, can I?
171
00:09:28,623 --> 00:09:29,657
What?
172
00:09:36,798 --> 00:09:38,899
Who did you say you were again?
173
00:09:38,900 --> 00:09:41,034
Uh, Bluebird Gleeson.
174
00:09:41,035 --> 00:09:43,904
No, no, no, no.
Who are you really?
175
00:09:43,905 --> 00:09:45,306
Um...
176
00:09:46,307 --> 00:09:48,308
...I'm DeathBird666?
177
00:09:48,309 --> 00:09:50,278
The DeathBird666?
178
00:09:51,179 --> 00:09:52,312
Yes.
179
00:09:57,786 --> 00:10:01,222
So, um, recognize her?
180
00:10:10,364 --> 00:10:13,967
Welcome to the Event Horizon.
181
00:10:13,968 --> 00:10:15,302
Level 50-plus only.
182
00:10:15,303 --> 00:10:16,436
You need to have clocked
183
00:10:16,437 --> 00:10:19,106
at least seven
tier-one games or more.
184
00:10:20,274 --> 00:10:21,508
I'm one short.
185
00:10:34,723 --> 00:10:37,024
"NOTAHELIBRO."
186
00:10:38,259 --> 00:10:40,427
Why'd you choose that
as your handle?
187
00:10:40,428 --> 00:10:43,431
Drones are the future.
Dinosaurs fly choppers.
188
00:10:44,866 --> 00:10:46,934
Yeah, Special Agent Mackey here
is a chopper pilot.
189
00:10:46,935 --> 00:10:48,535
She's not that into drones.
190
00:10:48,536 --> 00:10:49,738
Pwned.
191
00:10:50,571 --> 00:10:51,939
She just owned you.
192
00:10:51,940 --> 00:10:54,708
Kind of dominating
this sweaty noob right now.
193
00:10:54,709 --> 00:10:57,878
This scrub's about to learn
all about GG no re.
194
00:10:57,879 --> 00:11:00,213
Good game, no rematch.
The 'G' stands for...
195
00:11:00,214 --> 00:11:01,949
Yes, Blue, thank you.
196
00:11:03,684 --> 00:11:05,118
Are you serious, bro?
197
00:11:05,119 --> 00:11:07,855
Last night you were drone racing
with Tegan Macpherson.
198
00:11:07,856 --> 00:11:09,456
- So?
- So...
199
00:11:09,457 --> 00:11:12,126
...Tegan was found dead
soon after.
200
00:11:14,162 --> 00:11:15,529
Tegan's dead?
201
00:11:16,731 --> 00:11:19,033
Want to tell us your real name?
202
00:11:19,934 --> 00:11:21,134
Avery Walker.
203
00:11:21,135 --> 00:11:22,871
What'd you do
after the race, Avery?
204
00:11:23,905 --> 00:11:26,406
N-nothing.
I... packed up and left.
205
00:11:26,407 --> 00:11:27,809
You didn't want to stick around?
206
00:11:28,609 --> 00:11:31,078
Why would I?
I was angry.
207
00:11:31,079 --> 00:11:32,412
Because you lost?
208
00:11:32,413 --> 00:11:33,748
I didn't lose.
209
00:11:35,750 --> 00:11:37,117
Tegan, she...
210
00:11:37,118 --> 00:11:38,418
...she cheated.
211
00:11:38,419 --> 00:11:39,888
How did she cheat?
212
00:11:41,089 --> 00:11:42,489
Doesn't matter now.
213
00:11:42,490 --> 00:11:43,891
Well, maybe it does.
214
00:11:43,892 --> 00:11:46,626
Drone racing's all about
the best pilot,
215
00:11:46,627 --> 00:11:48,161
not who has the best tech.
216
00:11:48,162 --> 00:11:50,563
Her new drone was over-specced.
217
00:11:50,564 --> 00:11:51,865
In what way?
218
00:11:51,866 --> 00:11:54,267
Speed, maneuverability,
reaction time.
219
00:11:54,268 --> 00:11:55,635
The thing was next level.
220
00:11:55,636 --> 00:11:57,505
Do you know
where she got it from?
221
00:11:59,173 --> 00:12:01,375
Helps if your old man
works for the Navy.
222
00:12:03,511 --> 00:12:05,246
Do you have footage of the race?
223
00:12:10,852 --> 00:12:12,385
This is from last night.
224
00:12:12,386 --> 00:12:15,824
It's Tegan's drone crossing
the finish line. Recognize it?
225
00:12:16,690 --> 00:12:18,158
That's the Darwin 2.
226
00:12:18,159 --> 00:12:19,492
That's...
227
00:12:19,493 --> 00:12:20,693
That's impossible.
228
00:12:20,694 --> 00:12:22,629
What's the Darwin 2?
229
00:12:22,630 --> 00:12:24,965
It's a military prototype
attack drone.
230
00:12:24,966 --> 00:12:27,067
It's being developed by
a local contractor.
231
00:12:27,068 --> 00:12:29,302
That's the whole reason
why I'm out here -
232
00:12:29,303 --> 00:12:31,905
to finalize bulk procurement
for the US Navy.
233
00:12:31,906 --> 00:12:33,706
So how did Tegan get her hands
on one?
234
00:12:33,707 --> 00:12:35,375
- Did you ever bring one home?
- Of course not.
235
00:12:35,376 --> 00:12:38,279
The contractor holds them until
the Navy takes possession.
236
00:12:39,480 --> 00:12:40,882
Who's the contractor?
237
00:12:42,083 --> 00:12:44,651
I'd love to help,
but even the cleaners
238
00:12:44,652 --> 00:12:46,253
have to sign NDAs here.
239
00:12:46,254 --> 00:12:48,488
I'm bound by
the National Security Act,
240
00:12:48,489 --> 00:12:49,823
as I'm sure you're aware.
241
00:12:49,824 --> 00:12:52,025
Yeah, an act
you're gonna come to know
242
00:12:52,026 --> 00:12:54,863
intimately in the coming weeks.
243
00:12:55,897 --> 00:12:56,897
Excuse me?
244
00:12:56,898 --> 00:12:59,499
The US military
ponied up 1.2 billion
245
00:12:59,500 --> 00:13:02,069
to purchase a fleet of
top-secret drones.
246
00:13:02,070 --> 00:13:04,504
We have reason to believe
one of them is missing.
247
00:13:04,505 --> 00:13:06,573
Which means it's no longer
very secret, is it?
248
00:13:06,574 --> 00:13:07,941
Well, I really can't comment.
249
00:13:07,942 --> 00:13:09,709
You might
want to reconsider that.
250
00:13:09,710 --> 00:13:11,411
A teenager was killed
last night,
251
00:13:11,412 --> 00:13:13,948
most likely by
your missing drone.
252
00:13:15,917 --> 00:13:18,251
That kid was the daughter
of a procurement officer
253
00:13:18,252 --> 00:13:19,988
you've been dealing with
on the project.
254
00:13:21,923 --> 00:13:23,757
Wait, Ethan's daughter, Tegan?
255
00:13:25,426 --> 00:13:27,594
You seem more surprised by
who has your missing drone
256
00:13:27,595 --> 00:13:29,630
than the fact that
it's actually missing.
257
00:13:31,933 --> 00:13:34,067
We were conducting final tests
on the Darwin 2
258
00:13:34,068 --> 00:13:35,702
three weeks ago.
259
00:13:35,703 --> 00:13:40,140
We sent three drones up,
only two came back.
260
00:13:40,141 --> 00:13:42,275
How does that happen?
261
00:13:42,276 --> 00:13:43,710
We're still working that out.
262
00:13:43,711 --> 00:13:45,212
But you've seen the footage?
263
00:13:45,213 --> 00:13:46,613
Well, no.
264
00:13:46,614 --> 00:13:48,248
The Darwin 2
has a data-purging protocol
265
00:13:48,249 --> 00:13:50,517
that goes into effect
if it detects an intrusion.
266
00:13:50,518 --> 00:13:54,054
If the controller loses comms,
it deletes its own footage.
267
00:13:54,055 --> 00:13:56,925
So what have you done
to work out where it went?
268
00:13:57,725 --> 00:13:58,959
Well, it's an ongoing
investigation.
269
00:13:58,960 --> 00:14:01,694
- Meaning?
- Meaning they've done squat.
270
00:14:01,695 --> 00:14:04,131
Because that would mean
letting the Navy know
271
00:14:04,132 --> 00:14:07,267
their top-secret drone
isn't top secret anymore.
272
00:14:07,268 --> 00:14:10,570
And that would crater
a $1.2 billion deal.
273
00:14:19,047 --> 00:14:20,214
Ooh.
274
00:14:23,451 --> 00:14:24,817
Hi, Deshawn.
275
00:14:24,818 --> 00:14:27,988
Would you like me to
order you another 'bag-wet'?
276
00:14:27,989 --> 00:14:30,090
How did she know it was yours?
277
00:14:30,091 --> 00:14:32,159
Really? That's the takeaway?
278
00:14:32,160 --> 00:14:36,329
Oh, was just browsing, D. Relax.
279
00:14:36,330 --> 00:14:38,698
Girl, it's a fridge,
not a library.
280
00:14:38,699 --> 00:14:39,799
Okay.
281
00:14:48,142 --> 00:14:49,809
Awesome.
282
00:14:49,810 --> 00:14:52,345
I guess Sonja will have to
order me another one after all.
283
00:14:52,346 --> 00:14:54,014
I'm on it, DeShawn.
284
00:14:54,015 --> 00:14:56,549
Welcome to the future, girl.
285
00:14:56,550 --> 00:14:57,717
Sonja's got it covered.
286
00:14:57,718 --> 00:14:59,087
Hmm.
287
00:15:00,654 --> 00:15:01,989
Seriously?
288
00:15:01,990 --> 00:15:03,490
What's the update?
289
00:15:03,491 --> 00:15:05,692
- Evie ate my lunch.
- Hardly an update.
290
00:15:05,693 --> 00:15:06,994
How about this, then?
291
00:15:06,995 --> 00:15:08,195
Clocked at a nearby tollway
292
00:15:08,196 --> 00:15:10,163
after the drone went missing
during the test.
293
00:15:10,164 --> 00:15:12,200
Check who it's registered to.
294
00:15:17,371 --> 00:15:19,306
Go rekindle the romance.
295
00:15:19,307 --> 00:15:20,574
D.
296
00:15:32,053 --> 00:15:34,354
Evie Cooper!
297
00:15:34,355 --> 00:15:35,855
As I live and breathe.
298
00:15:35,856 --> 00:15:37,057
Hello, Marvo.
299
00:15:37,058 --> 00:15:39,059
You remember my partner,
Special Agent Jackson.
300
00:15:39,060 --> 00:15:41,661
Action Jackson?
How could I forget?
301
00:15:41,662 --> 00:15:43,196
How's it going, big fella?
302
00:15:43,197 --> 00:15:45,398
Now, listen, before you start,
303
00:15:45,399 --> 00:15:46,933
if you're after cheap abalone,
304
00:15:46,934 --> 00:15:48,101
I can't help you out.
305
00:15:48,102 --> 00:15:50,170
I'm out of the game altogether,
all right?
306
00:15:50,171 --> 00:15:52,539
There's no margin on molluscs
these days.
307
00:15:52,540 --> 00:15:53,906
How about drones?
308
00:15:53,907 --> 00:15:55,576
Drones? Pfft!
309
00:15:56,344 --> 00:15:58,745
Do I look like someone
who's into drones?
310
00:15:58,746 --> 00:16:00,948
Nah, mate, I'm old school.
311
00:16:12,026 --> 00:16:14,161
You got somebody
in the trunk, Marvo?
312
00:16:14,162 --> 00:16:16,363
Firstly, it's a boot.
313
00:16:16,364 --> 00:16:18,231
And secondly, no.
314
00:16:21,602 --> 00:16:23,936
What I meant to say is...
315
00:16:23,937 --> 00:16:25,805
...I can explain.
316
00:16:25,806 --> 00:16:27,107
Keys.
317
00:16:28,876 --> 00:16:30,943
- Wouldn't do that if I were you.
- Mm-hm.
318
00:16:43,557 --> 00:16:45,225
Argh!
319
00:16:59,807 --> 00:17:04,877
The Great Wall
of China, Marvo Armando.
320
00:17:04,878 --> 00:17:07,214
The primary caregiver
of a kid with autism.
321
00:17:07,215 --> 00:17:08,715
Now I've heard everything.
322
00:17:10,418 --> 00:17:12,852
Me sister died last year.
323
00:17:12,853 --> 00:17:14,222
PJ's hers.
324
00:17:15,256 --> 00:17:17,590
So we play the hand
we're dealt, Coops.
325
00:17:17,591 --> 00:17:19,559
We do what we gotta do.
326
00:17:19,560 --> 00:17:21,161
So you keep him in the boot?
327
00:17:21,162 --> 00:17:23,596
Not full-time.
Jeez, what do you think I am?
328
00:17:23,597 --> 00:17:25,598
Nah, it's his mum's car.
329
00:17:25,599 --> 00:17:28,436
He likes to go in there
when the wheels fall off.
330
00:17:29,203 --> 00:17:31,204
I think the smell
of the vinyl seats
331
00:17:31,205 --> 00:17:33,072
reminds him of her or something.
332
00:17:33,073 --> 00:17:34,073
Hm.
333
00:17:34,074 --> 00:17:35,808
So, how'd the wheels
fall off today?
334
00:17:35,809 --> 00:17:37,777
Who knows?
335
00:17:37,778 --> 00:17:40,214
The theft of a Navy drone, maybe?
336
00:17:41,014 --> 00:17:43,850
Coops,
haven't we been through this?
337
00:17:43,851 --> 00:17:48,455
I'm telling you, me and drones
is like, pfft, me and the ex.
338
00:17:48,456 --> 00:17:50,290
We just... We don't mix.
339
00:17:50,291 --> 00:17:52,259
That's funny,
'cause your car was spotted
340
00:17:52,260 --> 00:17:54,794
close to where the drone was
stolen from three weeks ago.
341
00:17:54,795 --> 00:17:57,930
Ah, well, that's
hashtag fake news, that is.
342
00:17:57,931 --> 00:17:59,098
I wasn't even there.
343
00:17:59,099 --> 00:18:01,335
I didn't tell you where it was.
344
00:18:02,236 --> 00:18:03,637
Evie.
345
00:18:11,912 --> 00:18:13,446
You know this girl?
346
00:18:13,447 --> 00:18:15,782
Yeah, that's PJ's mate, Tegan.
347
00:18:15,783 --> 00:18:17,017
Nice kid.
348
00:18:17,918 --> 00:18:19,786
She in some kind of trouble?
349
00:18:19,787 --> 00:18:22,456
She's dead.
350
00:18:23,324 --> 00:18:25,725
Her throat was slashed by
the rotor blade of a drone.
351
00:18:27,795 --> 00:18:29,562
Is this about Tegan?
352
00:18:29,563 --> 00:18:31,097
Yeah, yeah,
yeah, it's all right, Peej.
353
00:18:31,098 --> 00:18:32,465
I'm just talking to
the police now.
354
00:18:32,466 --> 00:18:34,133
I'll catch up
with you later, mate.
355
00:18:34,134 --> 00:18:36,669
You know what happened
to her, PJ?
356
00:18:36,670 --> 00:18:38,005
Yeah.
357
00:18:39,273 --> 00:18:41,708
Sh-sh-she's dead 'cause of me.
358
00:18:43,511 --> 00:18:45,679
And this.
359
00:18:48,782 --> 00:18:50,551
The drone.
360
00:19:00,127 --> 00:19:02,796
So, help us understand, PJ.
361
00:19:03,597 --> 00:19:05,665
How'd you get a hold of
the drone in the first place?
362
00:19:05,666 --> 00:19:07,934
They were doing trials.
363
00:19:07,935 --> 00:19:11,872
Tegan heard her dad
talking about software issues.
364
00:19:12,740 --> 00:19:14,140
Had to run more tests.
365
00:19:14,141 --> 00:19:17,176
So I drove over to check it out.
366
00:19:17,177 --> 00:19:19,111
By yourself?
367
00:19:19,112 --> 00:19:20,880
Why?
368
00:19:20,881 --> 00:19:22,715
To see if I could hack it.
369
00:19:22,716 --> 00:19:25,318
Why would you do that?
370
00:19:25,319 --> 00:19:28,356
Tegan loved drone racing, but...
371
00:19:29,290 --> 00:19:30,591
...she never won.
372
00:19:32,793 --> 00:19:34,428
I wanted her to win.
373
00:19:36,797 --> 00:19:38,631
Just so I'm clear,
374
00:19:38,632 --> 00:19:40,733
you stole the drone
and gave it to Tegan...
375
00:19:40,734 --> 00:19:42,134
No.
376
00:19:42,135 --> 00:19:43,202
No?
377
00:19:46,840 --> 00:19:48,040
Hey, hey, hey, mate.
378
00:19:48,041 --> 00:19:49,542
It's all right,
it's all right, it's all right.
379
00:19:49,543 --> 00:19:52,912
Remember what Uncle Marvo
always tells you, huh?
380
00:19:52,913 --> 00:19:54,848
"Never talk to the cops"?
381
00:19:56,183 --> 00:19:59,586
Yeah, the other thing, Peej. The
other thing, mate, all right?
382
00:19:59,587 --> 00:20:02,555
"As long as you're here,
I'm okay."
383
00:20:02,556 --> 00:20:04,891
That's it, that's it.
That's right. Exactly.
384
00:20:04,892 --> 00:20:09,028
And I'm here, mate, okay?
All right? You can tell them.
385
00:20:09,029 --> 00:20:11,431
You can tell them everything,
all right?
386
00:20:11,432 --> 00:20:12,565
It's all right.
387
00:20:12,566 --> 00:20:15,302
I... I... I never gave it to her.
388
00:20:15,303 --> 00:20:16,403
The drone, it has...
389
00:20:16,404 --> 00:20:18,004
It has a critical vulnerability.
390
00:20:18,005 --> 00:20:19,406
It's how I brought it down.
391
00:20:19,407 --> 00:20:21,574
I couldn't give it to her
like that.
392
00:20:21,575 --> 00:20:23,576
So what did you do?
393
00:20:23,577 --> 00:20:25,445
I took it home
and I tried to fix it.
394
00:20:25,446 --> 00:20:27,046
And did you?
395
00:20:27,047 --> 00:20:28,415
I patched the vulnerability,
396
00:20:28,416 --> 00:20:29,882
but the next time I went in,
397
00:20:29,883 --> 00:20:31,250
it was... it was unpatched again.
398
00:20:31,251 --> 00:20:33,753
It... it freaked me out. I...
399
00:20:33,754 --> 00:20:35,888
I couldn't let Tegan have it.
400
00:20:35,889 --> 00:20:38,190
PJ, she raced it last night.
401
00:20:38,191 --> 00:20:40,593
If you didn't give it to her,
then how did she get it?
402
00:20:40,594 --> 00:20:42,762
She stole it from me.
403
00:20:42,763 --> 00:20:43,930
That must have made you angry.
404
00:20:43,931 --> 00:20:45,432
What did you do
when you found out?
405
00:20:45,433 --> 00:20:49,436
I went to warn her, but I was...
I was... I was too late.
406
00:20:49,437 --> 00:20:52,205
Warn her? Warn her about what?
407
00:20:53,874 --> 00:20:54,774
PJ?
408
00:20:54,775 --> 00:20:56,677
Maybe give us five minutes, yeah?
409
00:20:57,978 --> 00:20:59,178
Yeah.
410
00:21:14,528 --> 00:21:16,929
Give him a beat.
He'll calm down, boss.
411
00:21:16,930 --> 00:21:18,865
- You all right?
- He's just scared.
412
00:21:18,866 --> 00:21:20,066
You're doing the right thing.
413
00:21:20,067 --> 00:21:21,634
He's got every right to be.
414
00:21:21,635 --> 00:21:24,303
Software patches
don't just reverse themselves.
415
00:21:24,304 --> 00:21:26,138
Are you saying PJ's lying?
416
00:21:26,139 --> 00:21:29,108
I'm saying it...
it doesn't make any sense.
417
00:21:29,109 --> 00:21:30,743
So how do we check?
418
00:21:30,744 --> 00:21:32,078
We talk to Ethan.
419
00:21:32,079 --> 00:21:34,046
If Tegan found out about
the software issue from Dad,
420
00:21:34,047 --> 00:21:35,247
maybe he knows about it.
421
00:21:35,248 --> 00:21:36,450
Go.
422
00:21:37,418 --> 00:21:40,152
And failing that, you'd have to
get the drone back online,
423
00:21:40,153 --> 00:21:43,189
which would require you
putting it back together again.
424
00:21:43,190 --> 00:21:44,524
If that's even possible.
425
00:21:44,525 --> 00:21:45,858
When we get out of here,
426
00:21:45,859 --> 00:21:48,260
we'll get
a raspberry slurpie, hey?
427
00:21:48,261 --> 00:21:50,096
Your favorite?
428
00:21:50,097 --> 00:21:52,232
How do we reach him?
429
00:21:54,167 --> 00:21:55,803
Why don't we start here?
430
00:22:02,543 --> 00:22:04,511
Thanks, mate.
431
00:22:06,847 --> 00:22:09,182
Come on, mate.
You love to draw. Draw...
432
00:22:10,017 --> 00:22:11,217
Draw something happy.
433
00:22:11,218 --> 00:22:12,486
Hmm?
434
00:22:14,822 --> 00:22:17,189
All right.
Give me a crack, then.
435
00:22:17,190 --> 00:22:21,360
All right.
Ohh, what have we got here?
436
00:22:21,361 --> 00:22:23,663
Yeah, Marvo 'Picasso' Armando,
437
00:22:23,664 --> 00:22:26,132
about to create
his next masterpiece.
438
00:22:26,133 --> 00:22:27,500
Hey?
439
00:22:27,501 --> 00:22:29,437
What do you reckon?
440
00:22:30,671 --> 00:22:35,308
Hey, tough crowd, eh?
Tell you what, mate.
441
00:22:36,309 --> 00:22:38,345
Why don't you draw
what happened?
442
00:22:39,246 --> 00:22:40,614
Yeah?
443
00:22:47,588 --> 00:22:49,388
You're worried about
software issues?
444
00:22:49,389 --> 00:22:51,090
Of course
there are software issues.
445
00:22:51,091 --> 00:22:53,894
That's what tests are for -
to straighten them out.
446
00:22:54,795 --> 00:22:57,229
We heard this one
couldn't be straightened out.
447
00:22:57,230 --> 00:22:59,231
How do you know about this?
448
00:22:59,232 --> 00:23:01,267
From the kid
who hacked your drone.
449
00:23:01,268 --> 00:23:04,070
- A kid?
- He learned about it from Tegan.
450
00:23:04,071 --> 00:23:06,306
And Tegan learned it from you.
451
00:23:07,908 --> 00:23:09,876
Apparently
every time it was fixed,
452
00:23:09,877 --> 00:23:12,145
it would unfix itself.
453
00:23:13,013 --> 00:23:14,982
You want to tell us
how that's possible?
454
00:23:19,386 --> 00:23:21,588
So that's you, right?
And that's Tegan?
455
00:23:21,589 --> 00:23:23,556
Looks like you're arguing.
456
00:23:23,557 --> 00:23:24,924
How come?
457
00:23:24,925 --> 00:23:27,461
She wouldn't give it back.
458
00:23:28,629 --> 00:23:30,229
Okay, well, here.
459
00:23:30,230 --> 00:23:32,264
Is the drone chasing you both?
460
00:23:32,265 --> 00:23:33,634
No.
461
00:23:35,002 --> 00:23:37,069
Just me. It...
462
00:23:37,070 --> 00:23:39,038
It wanted to kill me.
463
00:23:39,039 --> 00:23:41,842
Wanted to kill you? Why?
464
00:23:42,776 --> 00:23:44,477
Because I found its weakness.
465
00:23:44,478 --> 00:23:47,748
So how is it that you're still
standing, and Tegan is dead?
466
00:23:49,817 --> 00:23:53,152
We were trying to escape
by climbing into the vent
467
00:23:53,153 --> 00:23:55,154
while I was trying to hack it.
468
00:23:55,155 --> 00:23:56,856
And she was trying to save me,
469
00:23:56,857 --> 00:23:58,792
by shielding me.
470
00:23:59,760 --> 00:24:01,360
But Tegan's
holding the controller.
471
00:24:01,361 --> 00:24:02,495
No, no, she wasn't...
472
00:24:02,496 --> 00:24:03,996
She... she wasn't controlling it.
473
00:24:03,997 --> 00:24:05,431
So who was?
474
00:24:07,535 --> 00:24:08,801
PJ, come on.
475
00:24:10,704 --> 00:24:12,271
I wanna go home.
476
00:24:12,272 --> 00:24:14,807
Yeah, yeah. You're not gonna
get much more right now.
477
00:24:14,808 --> 00:24:17,677
He... he needs
a little boot time.
478
00:24:17,678 --> 00:24:18,845
Don't you, mate?
479
00:24:23,651 --> 00:24:25,117
Okay.
480
00:24:25,118 --> 00:24:26,819
Take him home.
481
00:24:26,820 --> 00:24:28,320
We'll be in touch.
482
00:24:28,321 --> 00:24:30,489
Come on, mate.
It's all right, mate.
483
00:24:38,498 --> 00:24:40,032
What do you got, D?
484
00:24:40,033 --> 00:24:41,768
Ethan tore up his NDA.
485
00:24:41,769 --> 00:24:45,171
PJ was right. The Darwin 2
can unpatch itself.
486
00:24:45,172 --> 00:24:46,673
How is that possible?
487
00:24:46,674 --> 00:24:50,076
'Cause it's autonomous.
Next-gen AI thinks for itself.
488
00:24:50,077 --> 00:24:51,744
Ethan called it sentient.
489
00:25:04,291 --> 00:25:05,491
According to Ethan,
490
00:25:05,492 --> 00:25:08,661
the Darwin 2 receives
instruction from an operator
491
00:25:08,662 --> 00:25:09,829
via a controller,
492
00:25:09,830 --> 00:25:12,565
or it can create its own.
493
00:25:12,566 --> 00:25:14,200
Digitally ambidextrous.
494
00:25:14,201 --> 00:25:15,201
Great.
495
00:25:15,202 --> 00:25:16,669
So we've created an unmanned,
496
00:25:16,670 --> 00:25:18,838
heavily armed,
aerial combat system
497
00:25:18,839 --> 00:25:20,206
that can write its own rules.
498
00:25:20,207 --> 00:25:21,808
What could possibly go wrong?
499
00:25:21,809 --> 00:25:24,476
So where did the instruction
to kill PJ come from?
500
00:25:24,477 --> 00:25:25,745
Man or machine?
501
00:25:25,746 --> 00:25:26,879
Well, man, I get.
502
00:25:26,880 --> 00:25:29,882
The Darwin 2 is part of
a $1.2 billion deal.
503
00:25:29,883 --> 00:25:32,418
If word gets out it was hacked
by a 17-year-old kid,
504
00:25:32,419 --> 00:25:34,420
it's GG no re for Julian.
505
00:25:34,421 --> 00:25:36,488
Kill the kid, save the deal.
506
00:25:36,489 --> 00:25:39,458
So that covers 'man', but why
would a machine want PJ dead?
507
00:25:39,459 --> 00:25:42,995
Well, according to PJ, it's
because he found its weakness.
508
00:25:42,996 --> 00:25:45,431
But to confirm that,
you would have to ask it.
509
00:25:45,432 --> 00:25:46,999
Any answers are gonna be
on its hard drive.
510
00:25:47,000 --> 00:25:48,200
Bewdy.
511
00:25:48,201 --> 00:25:49,702
So we're interviewing
machines now?
512
00:25:49,703 --> 00:25:53,405
Welcome to the future,
girl. Sonja has it covered.
513
00:25:53,406 --> 00:25:54,674
Pull your head in, Sonja.
514
00:25:54,675 --> 00:25:55,942
The hard drive won't work,
though,
515
00:25:55,943 --> 00:25:57,509
without the rest of
its bits and pieces.
516
00:25:57,510 --> 00:25:59,779
Okay, so let's get on with
putting it back together.
517
00:25:59,780 --> 00:26:02,014
Blue, Trigger, have at it.
518
00:26:02,015 --> 00:26:03,716
E, get D up to speed.
519
00:26:03,717 --> 00:26:07,086
JD, let's go talk to the man.
520
00:26:12,760 --> 00:26:15,862
Should we really be putting
Humpty back together again?
521
00:26:15,863 --> 00:26:17,665
Who's Humpty?
522
00:26:19,299 --> 00:26:20,432
Oh!
523
00:26:20,433 --> 00:26:21,433
Right.
524
00:26:21,434 --> 00:26:22,969
And no,
we definitely shouldn't be.
525
00:26:22,970 --> 00:26:25,337
Okay, but that's exactly
what we're doing.
526
00:26:25,338 --> 00:26:27,174
Not entirely.
527
00:26:28,408 --> 00:26:31,043
I intentionally forgot to
put the logic board back in.
528
00:26:31,044 --> 00:26:33,245
And that's essential
to its functioning?
529
00:26:33,246 --> 00:26:35,683
It can't think logically
without it. Don't worry.
530
00:26:37,117 --> 00:26:38,550
You good?
531
00:26:38,551 --> 00:26:40,887
Lighting her up.
532
00:26:46,293 --> 00:26:48,294
Okay. Hello, Mr. Darwin.
533
00:26:48,295 --> 00:26:51,030
Let's take a look at the origin
of your species.
534
00:26:54,467 --> 00:26:55,969
Where's that photo from?
535
00:26:57,204 --> 00:26:59,471
Is that supposed to be there?
536
00:26:59,472 --> 00:27:01,874
I wouldn't have thought so.
537
00:27:02,976 --> 00:27:04,410
Our lab tech just pulled this
538
00:27:04,411 --> 00:27:05,644
from your drone's hard drive.
539
00:27:05,645 --> 00:27:07,446
We tracked it to your server.
540
00:27:07,447 --> 00:27:10,950
So what's a photo of PJ Armando
doing on your system, Julian?
541
00:27:10,951 --> 00:27:12,886
And there's code
attached to the photo.
542
00:27:13,987 --> 00:27:16,522
It's a kill command.
Part of the drone's ROE.
543
00:27:16,523 --> 00:27:18,157
Why would I want to kill a kid?
544
00:27:18,158 --> 00:27:20,860
Maybe PJ exposed a fatal flaw
in your product.
545
00:27:20,861 --> 00:27:22,829
There's 1.2 billion reasons
right there.
546
00:27:22,830 --> 00:27:26,999
I have a minor software issue,
so I kill a 17-year-old?
547
00:27:27,000 --> 00:27:28,334
Are you insane?
548
00:27:28,335 --> 00:27:32,039
If you didn't upload PJ's photo
to the Darwin 2, who did?
549
00:27:35,208 --> 00:27:36,809
Who do you think?
550
00:27:38,545 --> 00:27:39,879
PJ found the vulnerability
551
00:27:39,880 --> 00:27:41,180
and tried to patch it.
552
00:27:41,181 --> 00:27:42,681
But the AI is built
553
00:27:42,682 --> 00:27:44,483
to recognize any attempt
to alter it.
554
00:27:44,484 --> 00:27:46,252
Which is why
it unpatched itself.
555
00:27:46,253 --> 00:27:49,288
Well, PJ is seen as a threat.
556
00:27:49,289 --> 00:27:51,390
And any threat
must be terminated
557
00:27:51,391 --> 00:27:53,760
with extreme prejudice.
558
00:27:57,130 --> 00:27:59,465
It's weird, I'm used to messing
around with nuts and bolts,
559
00:27:59,466 --> 00:28:01,300
but this thing
is supposedly alive.
560
00:28:01,301 --> 00:28:03,770
Mmm, technically not true.
561
00:28:03,771 --> 00:28:05,204
Our current definition of life
562
00:28:05,205 --> 00:28:07,539
does not include software
or simulations.
563
00:28:07,540 --> 00:28:08,775
That is, until AI
564
00:28:08,776 --> 00:28:10,309
overwrites our
definition of life,
565
00:28:10,310 --> 00:28:13,080
which, by all accounts,
is imminent.
566
00:28:21,188 --> 00:28:23,355
Please tell me
it didn't hear us.
567
00:28:23,356 --> 00:28:26,592
I guess it doesn't
need a logic board.
568
00:28:36,837 --> 00:28:39,406
You're flying this
thing, right, Blue?
569
00:28:40,240 --> 00:28:41,440
Unfortunately not.
570
00:28:41,441 --> 00:28:43,409
Okay, everyone, just...
571
00:28:43,410 --> 00:28:45,577
...just stay calm and don't move.
572
00:28:48,581 --> 00:28:50,216
Freckles!
573
00:28:50,217 --> 00:28:52,418
Blue, get down!
574
00:29:04,898 --> 00:29:06,398
Where's it going?
575
00:29:06,399 --> 00:29:07,766
To complete its mission.
576
00:29:07,767 --> 00:29:09,701
To hunt down PJ and kill him.
577
00:29:09,702 --> 00:29:11,770
Leave a 'massage'.
578
00:29:11,771 --> 00:29:13,072
Marvo, call me back.
579
00:29:13,073 --> 00:29:15,441
Trigger, get a trace
on Marvo's phone.
580
00:29:15,442 --> 00:29:18,077
Blue, work out how to
shut that thing down.
581
00:29:18,078 --> 00:29:20,112
D, let's hit it.
582
00:29:20,113 --> 00:29:22,381
What do you mean
there's no kill switch?
583
00:29:22,382 --> 00:29:23,950
It's adapting on the run.
584
00:29:23,951 --> 00:29:26,085
Anything you throw at it,
it will find a way around.
585
00:29:26,086 --> 00:29:29,121
- It's how I designed it.
- What if we just cut the power?
586
00:29:29,122 --> 00:29:31,958
It self-charges by tethering
to available power sources.
587
00:29:31,959 --> 00:29:33,392
So it's unstoppable?
588
00:29:33,393 --> 00:29:35,761
They asked me to design
the perfect killing machine.
589
00:29:35,762 --> 00:29:37,329
That's what I did.
590
00:29:41,468 --> 00:29:43,503
That's Marvo's car.
591
00:29:46,907 --> 00:29:49,341
Why did PJ come back
to this scary-ass place?
592
00:29:49,342 --> 00:29:50,609
Because scary-arse places
593
00:29:50,610 --> 00:29:52,845
have less people
for scary-arse drones to shoot.
594
00:29:52,846 --> 00:29:56,149
Damn! Looks like
it's already been here.
595
00:29:56,950 --> 00:29:58,517
Do you think we're too late?
596
00:30:01,454 --> 00:30:03,622
I'mma go with yes.
597
00:30:06,226 --> 00:30:07,259
Oi, Coops!
598
00:30:07,260 --> 00:30:09,161
What the hell are youse doing?
599
00:30:09,162 --> 00:30:10,762
Move it!
600
00:30:12,699 --> 00:30:14,868
You took your time, Coops!
601
00:30:15,668 --> 00:30:17,604
And as for you,
Action Jackson...
602
00:30:26,880 --> 00:30:28,214
- Speak to me, D!
- Boss?
603
00:30:29,482 --> 00:30:31,283
Remember that man
versus machine thing?
604
00:30:32,452 --> 00:30:34,553
Well, right now,
it isn't much of a contest.
605
00:30:37,925 --> 00:30:39,125
Do something!
606
00:30:39,126 --> 00:30:40,960
Evie!
607
00:30:58,979 --> 00:31:01,413
DeShawn! Evie!
608
00:31:12,960 --> 00:31:14,126
D?
609
00:31:14,127 --> 00:31:15,294
Where are you?
610
00:31:15,295 --> 00:31:17,496
In a tight spot.
611
00:31:17,497 --> 00:31:19,098
Where's the Darwin 2?
612
00:31:19,099 --> 00:31:20,632
I think we lost it.
613
00:31:20,633 --> 00:31:22,234
This place is a maze.
614
00:31:22,235 --> 00:31:24,103
Cavalry's on the way.
615
00:31:31,478 --> 00:31:32,878
Where are we at?
616
00:31:32,879 --> 00:31:34,346
Two of ours, two civilians.
617
00:31:34,347 --> 00:31:36,415
- Who's controlling the drone?
- It is.
618
00:31:36,416 --> 00:31:38,351
It's autonomous.
619
00:32:00,740 --> 00:32:02,074
It's possible the Darwin 2
620
00:32:02,075 --> 00:32:04,543
could appropriate
and overwhelm rival systems.
621
00:32:04,544 --> 00:32:07,479
It may seize control of them.
622
00:32:07,480 --> 00:32:09,081
What other choice do we have?
623
00:32:14,021 --> 00:32:16,289
All right, come on.
We're not safe yet.
624
00:32:17,424 --> 00:32:18,991
Let's go.
625
00:32:18,992 --> 00:32:20,459
PJ, come on.
626
00:32:20,460 --> 00:32:21,827
The drone wants me.
627
00:32:21,828 --> 00:32:23,095
It... it can have me.
628
00:32:23,096 --> 00:32:24,696
PJ, look at me.
629
00:32:24,697 --> 00:32:25,931
Look at me.
630
00:32:25,932 --> 00:32:27,533
We can beat this thing, yeah?
631
00:32:27,534 --> 00:32:30,902
We can't. It won't stop until
it's eliminated the threat.
632
00:32:30,903 --> 00:32:33,339
I'm the threat. Just... just go.
633
00:32:33,340 --> 00:32:35,107
No, no. Not without you, mate.
634
00:32:46,853 --> 00:32:48,654
This is my fault.
635
00:32:48,655 --> 00:32:50,056
I stole it.
636
00:32:50,057 --> 00:32:52,191
If I hadn't,
Tegan would still be alive.
637
00:32:52,192 --> 00:32:53,860
Hey. Hey, hey, hey.
638
00:32:54,661 --> 00:32:55,861
You didn't create the tech.
639
00:32:55,862 --> 00:32:57,363
You didn't program it to kill.
640
00:32:57,364 --> 00:32:59,331
You were just looking out
for a mate, yeah?
641
00:32:59,332 --> 00:33:01,533
Just like Tegan did for you.
642
00:33:01,534 --> 00:33:04,036
And just like Uncle Marv
is trying to do right now.
643
00:33:05,072 --> 00:33:07,839
Yo, Evie. We got company!
644
00:33:07,840 --> 00:33:09,075
Get behind me!
645
00:33:13,313 --> 00:33:15,214
Entering tunnel three now.
646
00:33:15,215 --> 00:33:17,083
Looks like
they're at the far end.
647
00:33:17,084 --> 00:33:19,151
Get ready to light it up.
648
00:33:23,190 --> 00:33:25,058
Here comes the cavalry.
649
00:33:31,998 --> 00:33:34,833
Why aren't they shooting?
650
00:33:34,834 --> 00:33:36,235
We've lost connection.
651
00:33:36,236 --> 00:33:39,139
You've just tripled
its firepower.
652
00:33:42,875 --> 00:33:44,577
Oh, you've got to be kidding me.
653
00:33:45,912 --> 00:33:47,279
- Move!
- Go, go, go.
654
00:33:47,280 --> 00:33:48,615
Move!
655
00:33:50,383 --> 00:33:52,718
Go! Go! Go!
656
00:33:57,424 --> 00:33:58,857
Go! Go! Go!
657
00:34:03,096 --> 00:34:06,098
Hey. Police birds
are out of action.
658
00:34:06,099 --> 00:34:08,700
I hope you've got some thoughts
on taking this thing out.
659
00:34:08,701 --> 00:34:10,470
I've got one.
660
00:34:11,604 --> 00:34:13,372
That thing's gonna fly, right?
661
00:34:13,373 --> 00:34:15,607
Just gotta get it nice and close
to the Darwin 2.
662
00:34:15,608 --> 00:34:16,908
Then what?
663
00:34:16,909 --> 00:34:19,111
Did you guys ever blow up
mailboxes when you were kids?
664
00:34:19,112 --> 00:34:21,113
- It's a pipe bomb?
- Cool.
665
00:34:21,114 --> 00:34:22,781
But what's gonna stop
the Darwin 2
666
00:34:22,782 --> 00:34:24,216
blowing this thing
out of the sky?
667
00:34:24,217 --> 00:34:25,784
Well, that's where
Blue comes in.
668
00:34:25,785 --> 00:34:27,953
She's gonna hack the
Darwin 2 the same way PJ did,
669
00:34:27,954 --> 00:34:30,389
but this time,
using the Fortress servers,
670
00:34:30,390 --> 00:34:33,125
she can hopefully disable
the drone's weapons system.
671
00:34:36,763 --> 00:34:38,697
- Bluebird?
- Evie?
672
00:34:38,698 --> 00:34:41,099
- I need to speak with PJ.
- Yeah, sure.
673
00:34:41,100 --> 00:34:44,170
Oh, and, uh, we're still alive,
thanks for asking.
674
00:34:44,171 --> 00:34:45,504
Hello?
675
00:34:45,505 --> 00:34:48,140
PJ, I need to know how you
hacked into the Darwin 2.
676
00:34:48,141 --> 00:34:50,176
The drone checks its location
677
00:34:50,177 --> 00:34:52,278
via GPS every 15 seconds.
678
00:34:52,279 --> 00:34:54,513
You need to send the command
'satellite missing'
679
00:34:54,514 --> 00:34:55,914
at just the right moment.
680
00:34:55,915 --> 00:34:57,316
And then while
it's still searching,
681
00:34:57,317 --> 00:34:59,651
I send a second command to alter
the drone's attack system.
682
00:34:59,652 --> 00:35:00,986
That's genius.
683
00:35:00,987 --> 00:35:04,290
But you only have a short window
before it reboots itself.
684
00:35:08,828 --> 00:35:11,096
So, what's gonna stop
the Darwin 2
685
00:35:11,097 --> 00:35:12,531
from hacking your drone, mate?
686
00:35:12,532 --> 00:35:14,766
Mine's a combination of
pulse modulation,
687
00:35:14,767 --> 00:35:16,435
gaffer tape and dumb luck.
688
00:35:16,436 --> 00:35:18,003
Totally analogue.
689
00:35:18,004 --> 00:35:19,638
I love it.
690
00:35:19,639 --> 00:35:21,106
Okay.
691
00:35:23,009 --> 00:35:25,744
Houston, we have lift-off.
692
00:35:28,948 --> 00:35:30,015
Okay.
693
00:35:30,016 --> 00:35:31,016
You good?
694
00:35:31,017 --> 00:35:32,252
Yep, yep, I got it.
695
00:35:35,722 --> 00:35:39,259
Okay, Blue, drone's
in the air. What's the plan?
696
00:35:40,427 --> 00:35:41,560
Every 15 seconds,
697
00:35:41,561 --> 00:35:43,195
I have a window to send
698
00:35:43,196 --> 00:35:45,764
a burst of interrupt commands
to the Darwin 2.
699
00:35:45,765 --> 00:35:47,366
- And that's when I strike, yeah?
- Yes.
700
00:35:47,367 --> 00:35:49,468
But strike too soon
and it will take you out,
701
00:35:49,469 --> 00:35:50,769
but strike too late and...
702
00:35:50,770 --> 00:35:52,404
It takes out our people.
703
00:35:52,405 --> 00:35:53,705
- Good chat, Blue.
- Okay.
704
00:35:53,706 --> 00:35:55,674
I'm gonna let the team know
that you're inbound
705
00:35:55,675 --> 00:35:56,975
and with a flying pipe bomb.
706
00:36:00,880 --> 00:36:02,549
Talk to me, Blue Leader.
707
00:36:03,583 --> 00:36:05,884
Okay, I'm tracking Evie's phone,
708
00:36:05,885 --> 00:36:08,053
and it looks like
they're in the next tunnel.
709
00:36:10,990 --> 00:36:12,559
An exit!
710
00:36:17,697 --> 00:36:20,031
- Move. Back. Back.
- Go, go, go, go, go!
711
00:36:20,032 --> 00:36:21,468
Move!
712
00:36:24,304 --> 00:36:25,638
Three cat dog.
713
00:36:28,575 --> 00:36:30,075
Two cat dog.
714
00:36:32,078 --> 00:36:33,413
One cat dog.
715
00:36:37,116 --> 00:36:38,618
It's disabled.
716
00:36:40,287 --> 00:36:41,320
Now.
717
00:36:50,096 --> 00:36:52,299
- Drone! Go!
- Go, go, go, go!
718
00:37:01,274 --> 00:37:02,774
Y'all good?
719
00:37:02,775 --> 00:37:04,376
Okay, great.
720
00:37:04,377 --> 00:37:06,345
Ha-ha!
721
00:37:06,346 --> 00:37:07,379
Sick pwnage.
722
00:37:07,380 --> 00:37:08,814
GG no re, baby.
723
00:37:08,815 --> 00:37:10,416
Yeah!
724
00:37:10,417 --> 00:37:11,518
Nerds.
725
00:37:22,895 --> 00:37:24,797
Oh.
726
00:37:41,948 --> 00:37:43,383
You heading off?
727
00:37:44,317 --> 00:37:45,718
Our plane is.
728
00:37:46,853 --> 00:37:49,120
Whether or not we're on it
is a whole different thing.
729
00:37:49,121 --> 00:37:53,291
Yeah, Tegan, she was signed up
for next season's soccer.
730
00:37:53,292 --> 00:37:56,261
Her friends can't wait
for her to get back.
731
00:37:56,262 --> 00:37:59,331
It's like as soon
as we get off that plane...
732
00:37:59,332 --> 00:38:02,000
You gotta go through it
all over again.
733
00:38:02,001 --> 00:38:03,869
I'm so sorry, man.
734
00:38:10,142 --> 00:38:12,010
Oh.
735
00:38:12,011 --> 00:38:16,848
uh, Ethan, this is Marvo,
and his nephew, PJ.
736
00:38:16,849 --> 00:38:18,083
G'day, mate.
737
00:38:18,084 --> 00:38:19,718
PJ was mates with Tegan.
738
00:38:21,788 --> 00:38:24,256
Well, go on, PJ,
use your words, mate.
739
00:38:26,493 --> 00:38:29,929
I'm sorry... for your loss.
740
00:38:31,564 --> 00:38:32,998
Thank you, son.
741
00:38:32,999 --> 00:38:34,501
Well, go on.
742
00:38:35,368 --> 00:38:38,738
PJ thought you might want these
to remember your daughter by.
743
00:38:40,840 --> 00:38:42,408
What's going on here?
744
00:38:42,409 --> 00:38:44,209
Kids at school...
745
00:38:44,210 --> 00:38:46,044
...did stuff to me.
746
00:38:46,045 --> 00:38:48,847
So, Tegan did stuff
back to them.
747
00:38:57,690 --> 00:38:58,891
Taylor.
748
00:39:00,159 --> 00:39:02,060
Come over here.
749
00:39:02,061 --> 00:39:03,895
You're gonna wanna see this.
750
00:39:03,896 --> 00:39:06,265
What is it? Uh...
751
00:39:08,835 --> 00:39:10,603
It's our bad-ass daughter.
752
00:39:13,506 --> 00:39:15,040
Good onya, mate.
753
00:39:15,041 --> 00:39:18,376
Okay, thanks. Bye.
754
00:39:18,377 --> 00:39:20,746
Well, it's official.
755
00:39:20,747 --> 00:39:22,581
Julian won't be getting
his billion-dollar payday
756
00:39:22,582 --> 00:39:23,549
anytime soon.
757
00:39:23,550 --> 00:39:25,383
The US Navy's
pulling out of the deal?
758
00:39:25,384 --> 00:39:27,453
Apparently they like
their autonomous drones
759
00:39:27,454 --> 00:39:29,254
to be not so autonomous.
760
00:39:29,255 --> 00:39:31,356
Mm. So what happens to Julian?
761
00:39:31,357 --> 00:39:33,425
He's a software engineer.
762
00:39:33,426 --> 00:39:34,893
He didn't break any laws.
763
00:39:34,894 --> 00:39:37,195
But I'm, uh, more worried about
764
00:39:37,196 --> 00:39:38,897
what's gonna happen
to the rest of us.
765
00:39:38,898 --> 00:39:40,331
JD,
766
00:39:40,332 --> 00:39:41,833
you look like you need a beer.
767
00:39:43,302 --> 00:39:44,470
Oh.
768
00:39:44,471 --> 00:39:46,071
The rest of us
will be just fine.
769
00:39:46,072 --> 00:39:48,508
Sonja, you have read my mind.
770
00:39:53,980 --> 00:39:55,881
How good's Sonja?
771
00:39:56,949 --> 00:39:58,283
Thanks, JD.
772
00:39:58,284 --> 00:39:59,451
It's been a pleasure to serve...
773
00:40:01,153 --> 00:40:02,589
Come on.
774
00:40:03,623 --> 00:40:07,626
That is enough Sonja
for one day.53701
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.