All language subtitles for Age.of.Youth.S02E01.170825.NEXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,510 --> 00:00:15,280 - Trans by kazukazu - 2 00:00:34,510 --> 00:00:36,280 Congrats! Yoon-sunbae's arriving today. 3 00:00:36,280 --> 00:00:37,250 Oh, that's right! 4 00:00:37,350 --> 00:00:41,250 Yoon-sunbae, I missed you my entire life. 5 00:00:41,390 --> 00:00:43,020 Is she bringing present to us? 6 00:00:43,020 --> 00:00:44,860 Don't say that. Slap, slap. 7 00:00:44,860 --> 00:00:46,590 Yeah! Slap, slap. 8 00:00:46,590 --> 00:00:51,630 For me, just having her here is enough to make me happy. Yoon-sunbae herself is my present. 9 00:00:51,630 --> 00:00:55,830 - Eunjae's changed. The youngest became wily. - That's how I've always been. 10 00:00:55,830 --> 00:00:57,670 I wonder if Yoon-sunbae is changed? 11 00:00:57,670 --> 00:01:00,310 - You lazy thing. - What? Lazy thing? 12 00:01:00,310 --> 00:01:03,740 Yoon-sunbae and laziness? I'd like to see that combination. 13 00:01:03,740 --> 00:01:07,010 - Chubby, then. - That's possible because Chinese food is greasy. 14 00:01:07,010 --> 00:01:11,150 No, she might be even leaner. She couldn't afford food. 15 00:01:11,150 --> 00:01:13,850 She's landing at 2:30 pm. When is she arriving home? 16 00:01:13,850 --> 00:01:16,220 After baggage claim and stuff, it'd be around 6:00 pm? 17 00:01:16,220 --> 00:01:18,020 - Should we pick her up? - What? 18 00:01:19,060 --> 00:01:20,760 Let's pick her up. All of us. Surprise! 19 00:01:21,260 --> 00:01:24,130 The moment you mention it here, it won't be surprise anymore. 20 00:01:25,400 --> 00:01:27,170 - Should we go really?? -Okay. 21 00:01:27,170 --> 00:01:29,270 - Me too. - I have a class. 22 00:01:29,270 --> 00:01:30,240 - Skip it! - Skip it. 23 00:01:30,240 --> 00:01:31,540 I'm skipping it! 24 00:01:31,540 --> 00:01:35,980 - Yoon-sunbae, we'll pick you up~ - Wait for us, Yoon-sunbae~ 25 00:01:35,980 --> 00:01:38,080 Yoon-sunbae, we'll be on our way. 26 00:01:56,230 --> 00:01:57,860 Yoon-sunbae 27 00:02:20,790 --> 00:02:22,020 Hi. 28 00:02:22,960 --> 00:02:23,560 You're here. 29 00:02:24,860 --> 00:02:26,490 Let's go now before it's dark. 30 00:03:30,360 --> 00:03:33,990 (Episode 1 - I Get Mad Over Little Things #We) 31 00:03:33,990 --> 00:03:38,500 (Five hours before Yoon-sunbae arrival) 32 00:03:53,910 --> 00:03:55,750 (Today's Schedule: Yoon-sunbae's Coming Home!) 33 00:04:05,390 --> 00:04:07,130 Congrats! Yoon-sunbae's arriving today. 34 00:04:07,130 --> 00:04:11,700 Oh, that's right! Yoon-sunbae, we missed you. Come home quickly. 35 00:04:12,700 --> 00:04:17,440 Yoon-sunbae, I missed you my entire life. 36 00:04:17,440 --> 00:04:19,470 Jongdal, jongdal, are you up? 37 00:04:20,440 --> 00:04:22,010 Is she bringing presents for us? 38 00:04:22,010 --> 00:04:24,010 Don't say that. Slap, slap 39 00:04:24,240 --> 00:04:25,780 Yeah! Slap, slap. 40 00:04:26,380 --> 00:04:28,900 For me, just having her here is enough to make me happy. 41 00:04:29,520 --> 00:04:30,980 Yoon-sunbae herself is my present. 42 00:04:32,180 --> 00:04:33,390 I'm half-awake. 43 00:04:33,390 --> 00:04:34,250 Eunjae's changed. 44 00:04:34,590 --> 00:04:36,120 The youngest became wily~ 45 00:04:37,290 --> 00:04:38,620 That's how I've always been. 46 00:04:38,790 --> 00:04:41,560 The prince is up thanks to the princess' kiss. 47 00:04:42,190 --> 00:04:43,100 You lazy thing. 48 00:04:44,200 --> 00:04:46,000 What? Lazy thing? 49 00:04:46,730 --> 00:04:50,600 Yoon-sunbae and laziness? I'd like to see that combination. 50 00:04:51,140 --> 00:04:52,640 Chubby, then. 51 00:04:53,140 --> 00:04:55,210 That's possible because Chinese food is greasy. 52 00:04:56,610 --> 00:05:00,550 No, she might me even leaner. She couldn't afford food. 53 00:05:03,250 --> 00:05:05,220 Can I use bathroom now? 54 00:05:15,290 --> 00:05:18,030 She's landing at 2:30 pm. When is she arriving home? 55 00:05:18,200 --> 00:05:20,670 After baggage claim and stuff, it'd be around 6:00 pm? 56 00:05:22,170 --> 00:05:22,870 Should we pick her up? 57 00:05:24,070 --> 00:05:26,710 Let's pick her up. All of us. Surprise~ 58 00:05:47,160 --> 00:05:49,630 I didn't really mean it but the girls took it seriously. 59 00:05:52,970 --> 00:05:55,900 I don't feel safe to go out yet... 60 00:05:56,670 --> 00:05:59,200 but they all wanted 61 00:06:00,270 --> 00:06:02,470 I didn't want to be the only one to miss it. 62 00:06:05,110 --> 00:06:08,550 I was going to hang out with Jongyeol-sunbae after class. 63 00:06:09,210 --> 00:06:13,650 But, I thought they would get jealous if I said that. 64 00:06:15,350 --> 00:06:18,660 I'm the only one that has a boyfriend. 65 00:06:19,120 --> 00:06:24,360 I didn't mind coming. It's not a big deal. 66 00:06:26,830 --> 00:06:27,900 This is exciting! 67 00:06:31,500 --> 00:06:32,700 Quickly. Come, come. 68 00:06:46,180 --> 00:06:49,320 Ladies and gentlemen! Fasten your seat belts, please. 69 00:06:49,690 --> 00:06:50,420 Yes, sir! 70 00:06:52,090 --> 00:06:54,730 But, why are we leaving so early? It only takes an hour. 71 00:06:55,060 --> 00:07:00,630 We'll find a nice cafe on the way. And we have to have a cup of coffee there. 72 00:07:00,630 --> 00:07:02,170 That's right! 73 00:07:02,830 --> 00:07:03,870 The weather's so nice. 74 00:07:04,940 --> 00:07:05,720 Let's go. 75 00:07:28,060 --> 00:07:34,670 I'm your cute DJ, DJ Song. Nice meeting you all. The first song that we'll listen. 76 00:07:34,670 --> 00:07:36,070 - Make the right turn. - Yes, sir. 77 00:07:49,350 --> 00:07:50,020 What's wrong? 78 00:07:53,020 --> 00:07:54,550 I think they're honking at us. 79 00:07:54,720 --> 00:07:55,990 No, why me? 80 00:07:56,390 --> 00:07:58,190 Make a right turn after 100 meters. 81 00:08:11,700 --> 00:08:13,940 What the... What are you doing? 82 00:08:14,270 --> 00:08:14,770 What? 83 00:08:15,040 --> 00:08:17,280 You're supposed to slow down before entering. 84 00:08:17,880 --> 00:08:18,410 Why? 85 00:08:18,410 --> 00:08:22,450 What do you mean why? You must let the cars pass first. Then you can turn left and then, you can turn right. 86 00:08:22,950 --> 00:08:23,380 Really? 87 00:08:25,980 --> 00:08:27,350 Really you said!? 88 00:08:28,850 --> 00:08:32,990 So, you weren't being daring when you just cut in? 89 00:08:34,660 --> 00:08:37,640 We could have died without even knowing why? 90 00:08:47,140 --> 00:08:48,670 What's wrong? What is it now? 91 00:08:49,070 --> 00:08:50,980 L-look ahead! 92 00:08:57,620 --> 00:08:58,520 What?! 93 00:08:59,650 --> 00:09:01,930 The rear view! The rear view mirror! 94 00:09:02,090 --> 00:09:03,490 What? This? 95 00:09:04,020 --> 00:09:05,570 How do you move this? 96 00:09:09,390 --> 00:09:09,940 There! 97 00:09:13,000 --> 00:09:15,770 You've never moved it before? 98 00:09:16,230 --> 00:09:17,680 No, I did a couple of times. 99 00:09:18,170 --> 00:09:19,240 I'm getting out from this car. 100 00:09:19,240 --> 00:09:21,270 You can't get out here. Just stay inside! 101 00:09:30,780 --> 00:09:32,480 How did she get her driver's license? 102 00:09:32,820 --> 00:09:34,650 She doesn't even know about letting the cars pass first. 103 00:09:35,020 --> 00:09:38,970 I knew she was inexperienced but then she should be on alert. 104 00:09:39,120 --> 00:09:43,300 But, she's not. Then, why did she suggest the idea? 105 00:09:44,100 --> 00:09:46,340 My mom said this year I might go through three bad things. 106 00:09:46,930 --> 00:09:48,610 I should have asked her for an amulet. 107 00:09:48,770 --> 00:09:51,610 I was doing good... 108 00:09:52,670 --> 00:09:56,720 ...until they started screaming. I got more nervous ever since. 109 00:10:05,420 --> 00:10:07,650 Make a left turn after 100 meters. 110 00:10:07,850 --> 00:10:09,530 And the the first or second lane. 111 00:10:13,190 --> 00:10:15,190 Look at the rear view mirror! the rear view mirror! 112 00:10:17,630 --> 00:10:19,460 Look ahead! 113 00:10:30,140 --> 00:10:33,210 Off course. Researching it. 114 00:10:33,750 --> 00:10:36,880 - make a right turn after 100 meters. - make a right turn. to the right. 115 00:10:42,850 --> 00:10:45,960 Off course. Off course. 116 00:10:46,420 --> 00:10:47,330 Researching it. 117 00:10:48,630 --> 00:10:49,960 U-turn! U-turn! 118 00:10:49,960 --> 00:10:51,600 Left! Left! To the left again! 119 00:10:52,930 --> 00:10:53,780 Look ahead!! 120 00:11:05,010 --> 00:11:06,980 We'll end up going to North Korea. 121 00:11:06,980 --> 00:11:09,750 It's all your fault! you think you know it all. 122 00:11:10,050 --> 00:11:12,120 At least, we know more than you. 123 00:11:12,520 --> 00:11:14,090 Is this how you've been driving? 124 00:11:14,250 --> 00:11:16,390 I didn't cause any accidents. No accidents for one month. 125 00:11:16,860 --> 00:11:19,160 Or maybe you caused others to cause accidents. 126 00:11:19,160 --> 00:11:21,490 Off course. Off course. 127 00:11:21,630 --> 00:11:23,360 I got it already! 128 00:11:29,000 --> 00:11:30,540 I'm sorry. J-just a little... 129 00:11:35,040 --> 00:11:36,110 Cut in. Cut in. 130 00:11:36,240 --> 00:11:38,250 You can do this. You can do this You can do it! 131 00:11:38,710 --> 00:11:40,620 Eunjae, move out of the way. I can't see because of you! 132 00:11:40,750 --> 00:11:42,520 Just cut in! 133 00:11:51,990 --> 00:11:53,840 - Wait, please. - Sir, please! 134 00:11:56,490 --> 00:11:58,700 Please slow down for us. - Just this once. 135 00:11:59,160 --> 00:12:02,230 The driver's inexperienced. We'd like to make a right turn. 136 00:12:05,270 --> 00:12:06,340 Cut in. Cut in. 137 00:12:06,340 --> 00:12:08,940 Now is the time to cut in. 138 00:12:09,470 --> 00:12:11,390 Thank you! 139 00:12:20,490 --> 00:12:23,930 Enter the expressway on your right hand side. 140 00:12:26,460 --> 00:12:28,690 Please, fasten your seat belt. 141 00:12:34,700 --> 00:12:37,180 (Incheon Airport Expressway) 142 00:12:42,610 --> 00:12:45,740 It's alright! Just follow the car in front of you, okay? 143 00:12:46,380 --> 00:12:46,920 Fighting! 144 00:12:57,960 --> 00:12:58,990 Wait! 145 00:12:59,160 --> 00:13:00,290 Stop the car. 146 00:13:07,130 --> 00:13:08,080 I'm sorry. 147 00:13:13,610 --> 00:13:14,510 What? 148 00:13:14,640 --> 00:13:16,720 Look over there! 149 00:13:17,080 --> 00:13:18,720 It's going to crash. Over there. 150 00:13:35,290 --> 00:13:36,910 I'm so sorry. 151 00:13:39,160 --> 00:13:40,230 I'm okay. 152 00:13:40,230 --> 00:13:40,240 Let's leave here. I'm okay. 153 00:13:40,240 --> 00:13:41,670 Let's leave here. 154 00:13:52,410 --> 00:13:54,050 What? What's this sound? 155 00:13:54,050 --> 00:13:56,560 The belt. The belt. Please tighten up my seat belt. 156 00:14:01,290 --> 00:14:02,130 I can't see it! 157 00:14:02,750 --> 00:14:04,270 Then stop and just go! 158 00:14:12,630 --> 00:14:13,580 Yoon-sunbae. 159 00:14:37,820 --> 00:14:38,800 Did something happen? 160 00:14:42,160 --> 00:14:43,090 What's going on? 161 00:14:45,530 --> 00:14:48,040 Yoon-sunbae, why are you here? 162 00:14:48,770 --> 00:14:49,280 What? 163 00:14:50,000 --> 00:14:50,950 Let's call a driver. 164 00:14:51,570 --> 00:14:53,770 Yes, let's collect some money and call a driver. 165 00:14:54,110 --> 00:14:55,250 I have 20 thousand won. 166 00:14:56,510 --> 00:14:57,010 I have... 167 00:14:57,010 --> 00:14:57,020 Then, we'll need one more seat. I have... 168 00:14:57,020 --> 00:14:58,510 Then, we'll need one more seat. 169 00:15:04,020 --> 00:15:04,960 What's going on? 170 00:15:06,120 --> 00:15:07,030 She's an inexperienced driver. 171 00:15:07,550 --> 00:15:08,630 It's very serious. 172 00:15:10,560 --> 00:15:13,330 That's what happen? Everyone starts as inexperienced. 173 00:15:13,560 --> 00:15:15,870 And when you're inexperienced, you can have a car accident. But, it's never serious. 174 00:15:26,740 --> 00:15:28,050 You all can't get in at once. 175 00:15:29,840 --> 00:15:31,290 One of you has to help me pull it out. 176 00:15:50,500 --> 00:15:52,010 You have to unlock the hand brake first. 177 00:15:54,400 --> 00:15:55,240 Slow down. 178 00:15:56,230 --> 00:15:57,240 Stop! Stop! 179 00:17:17,220 --> 00:17:19,930 We have long way to go. I don't want to sit in the middle. 180 00:17:20,950 --> 00:17:22,260 And I don't trust this seat belt. 181 00:17:27,360 --> 00:17:27,870 What? 182 00:17:28,190 --> 00:17:30,840 And it's the youngest that should sit in the middle. 183 00:17:32,200 --> 00:17:34,810 You look unfamiliar somehow. 184 00:17:36,330 --> 00:17:37,380 It's all in your mind. 185 00:17:39,900 --> 00:17:42,750 Yoon-sunbae, how was China? Did you have fun? 186 00:17:43,580 --> 00:17:45,720 It was fun and a lot of work too. 187 00:17:48,080 --> 00:17:50,420 Where did you visit? The Great Wall... 188 00:17:50,420 --> 00:17:50,430 How about the food? Did you like it? Where did you visit? The Great Wall... 189 00:17:50,430 --> 00:17:52,030 How about the food? Did you like it? 190 00:17:52,550 --> 00:17:54,330 Not really. It wasn't macth my taste. 191 00:17:54,490 --> 00:17:55,990 That's because you didn't try really nice food. 192 00:17:55,990 --> 00:17:56,000 There are so many nice food in China. That's because you didn't try really nice food. 193 00:17:56,000 --> 00:17:58,130 There are so many nice food in China. 194 00:17:58,720 --> 00:18:01,200 Among all photos you sent, I liked the one with... 195 00:18:01,390 --> 00:18:02,840 Did you try fried pork belly in soy sauce? 196 00:18:03,090 --> 00:18:03,840 No. 197 00:18:05,160 --> 00:18:06,640 She kept interrupting me. 198 00:18:06,800 --> 00:18:09,710 She never does that to others. Only to me. Me. 199 00:18:11,370 --> 00:18:12,610 She thinks I'm easy. 200 00:18:13,640 --> 00:18:14,640 I'll do the same to her. 201 00:18:14,640 --> 00:18:14,650 What did you eat then? Did you eat dim sum? I'll do the same to her. 202 00:18:14,650 --> 00:18:17,090 What did you eat then? Did you eat dim sum? 203 00:18:17,280 --> 00:18:18,380 Yes, I did. 204 00:18:18,380 --> 00:18:18,390 - That's very... - Sunbae, give me the tangerine peels if you're done. Yes, I did. 205 00:18:18,390 --> 00:18:21,090 - That's very... - Sunbae, give me the tangerine peels if you're done. 206 00:18:25,550 --> 00:18:27,530 This is good. Where did you get this? 207 00:18:42,330 --> 00:18:45,610 I got so thirsty because I was nervous and she wouldn't share with me. 208 00:18:45,770 --> 00:18:47,720 She's supposed to help me if she's sitting in front seat. 209 00:18:49,410 --> 00:18:51,290 Yoon-sunbae, our presents? 210 00:18:52,580 --> 00:18:55,990 Oh, please. She couldn't even try pork belly in soy sauce. 211 00:18:56,780 --> 00:18:59,090 You don't have to buy a present. 212 00:18:59,250 --> 00:19:00,600 It could be from the heart. 213 00:19:00,790 --> 00:19:05,470 A rock from The Great Wall or a shard of glass from forbidden city. 214 00:19:07,390 --> 00:19:10,070 I thought she'd give me some after she ate that piece. 215 00:19:10,360 --> 00:19:11,740 I did buy something. 216 00:19:13,130 --> 00:19:14,680 Really? Awesome! 217 00:19:15,530 --> 00:19:18,110 You didn't have to. You don't even have the money. 218 00:19:19,240 --> 00:19:20,310 It's not much. 219 00:19:20,840 --> 00:19:23,070 It's not 'not much'. It's special! 220 00:19:23,070 --> 00:19:23,080 Yoon-sunbae bought it for me. It's not 'not much'. It's special! 221 00:19:23,080 --> 00:19:25,290 Yoon-sunbae bought it for me. 222 00:19:25,980 --> 00:19:27,920 It's not key chain, is it? 223 00:19:28,850 --> 00:19:30,220 No way. 224 00:19:37,260 --> 00:19:40,430 I wonder what it is. 225 00:19:40,430 --> 00:19:40,440 No. I shouldn't be too curious about it. I wonder what it is. 226 00:19:40,440 --> 00:19:42,500 No. I shouldn't be too curious about it. 227 00:19:45,060 --> 00:19:47,210 I'm so curious. 228 00:19:50,130 --> 00:19:52,010 Oh! Kang-unnie, the rest area! 229 00:19:52,200 --> 00:19:53,210 Why? Let's just go. 230 00:19:53,440 --> 00:19:54,640 I need to go to the restroom. 231 00:19:54,640 --> 00:19:54,650 Just hold it! I need to go to the restroom. 232 00:19:54,650 --> 00:19:55,450 Just hold it! 233 00:19:55,870 --> 00:19:56,940 I can't! 234 00:19:56,940 --> 00:19:56,950 It's because you gobbled up too many tangerines. I can't! 235 00:19:56,950 --> 00:19:59,150 It's because you gobbled up too many tangerines. 236 00:20:01,010 --> 00:20:03,160 Why she vent it out on me? I'm not the only one! 237 00:20:03,310 --> 00:20:07,060 It's not because I'm going to pee. I think my period just started. 238 00:20:21,170 --> 00:20:23,510 Who cares if the seat get stained with blood? 239 00:20:23,740 --> 00:20:25,180 It's her car, not mine. 240 00:20:25,770 --> 00:20:27,750 It's okay. We can get out in the next exit. 241 00:20:28,040 --> 00:20:29,220 Then, we take it again. 242 00:20:30,440 --> 00:20:31,690 Easier said than done. 243 00:20:35,050 --> 00:20:39,990 One... two... three... 244 00:20:53,400 --> 00:20:55,080 I need to use the restroom now. 245 00:20:55,770 --> 00:20:56,880 Is there nothing around? 246 00:20:57,240 --> 00:20:58,550 Let's ask him in that car. 247 00:21:07,310 --> 00:21:10,220 Mister, is there any gas station nearby? 248 00:21:11,950 --> 00:21:13,090 Turn left from here. 249 00:21:13,550 --> 00:21:17,400 Thank you. 250 00:21:21,760 --> 00:21:22,300 Go ahead. 251 00:21:23,730 --> 00:21:26,540 - Thank you. - God bless you. 252 00:21:26,960 --> 00:21:28,180 Thank you. 253 00:21:29,700 --> 00:21:31,550 The world is still a nice place to be. 254 00:21:43,150 --> 00:21:44,230 Welcome! 255 00:21:51,290 --> 00:21:52,390 How much do you want? 256 00:21:52,390 --> 00:21:52,400 30 thousand won. How much do you want? 257 00:21:52,400 --> 00:21:53,020 30 thousand won. 258 00:21:53,020 --> 00:21:53,030 Okay, 30 thousand won. Please open the gas tank! 30 thousand won. 259 00:21:53,030 --> 00:21:55,270 Okay, 30 thousand won. Please open the gas tank! 260 00:21:55,390 --> 00:21:56,300 The gas tank... 261 00:22:08,040 --> 00:22:09,580 You can't find the button? Let me help you. 262 00:22:10,110 --> 00:22:10,990 Excuse me. 263 00:22:11,610 --> 00:22:13,510 - I opened it. - Thanks. 264 00:22:13,510 --> 00:22:13,520 30 thousand won gas is going in. - I opened it. - Thanks. 265 00:22:13,520 --> 00:22:15,220 30 thousand won gas is going in. 266 00:22:18,020 --> 00:22:19,090 Eunjae, come. 267 00:22:37,870 --> 00:22:38,780 Why? You're not going in? 268 00:22:39,240 --> 00:22:40,380 I'll go later. 269 00:22:52,450 --> 00:22:53,630 You must be thirsty. 270 00:23:00,960 --> 00:23:01,990 Oh, wait! 271 00:23:01,990 --> 00:23:02,000 Why? Oh, wait! 272 00:23:02,000 --> 00:23:02,590 Why? 273 00:23:02,590 --> 00:23:02,600 The bill is incorrect. Why? 274 00:23:02,600 --> 00:23:04,510 The bill is incorrect. 275 00:23:04,930 --> 00:23:06,240 Let's just go. 276 00:23:06,760 --> 00:23:07,840 How incorrect is it? 277 00:23:22,810 --> 00:23:24,130 It's my mistake. 278 00:23:25,820 --> 00:23:27,930 It'd look petty to say it. 279 00:23:28,750 --> 00:23:31,770 Don't ever get confused again. 280 00:23:34,090 --> 00:23:35,440 Done? We're leaving. 281 00:23:35,730 --> 00:23:36,340 Alright. 282 00:23:48,810 --> 00:23:50,810 These two go perfectly well together. 283 00:23:50,810 --> 00:23:50,820 Sweet and salty. These two go perfectly well together. 284 00:23:50,820 --> 00:23:52,320 Sweet and salty. 285 00:23:52,640 --> 00:23:55,010 Make a right turn to the roundabout 500 meters ahead. 286 00:23:55,010 --> 00:23:55,020 - Can you give me that? - Then, enter the way at 10 o'clock to Seoul. Make a right turn to the roundabout 500 meters ahead. 287 00:23:55,020 --> 00:23:57,860 - Can you give me that? - Then, enter the way at 10 o'clock to Seoul. 288 00:23:59,950 --> 00:24:02,750 Keep quiet, will you? I can't hear what navigator is saying. 289 00:24:02,750 --> 00:24:02,760 Then, enter the way at 10 o'clock to Seoul. Keep quiet, will you? I can't hear what navigator is saying. 290 00:24:02,760 --> 00:24:05,070 Then, enter the way at 10 o'clock to Seoul. 291 00:24:06,260 --> 00:24:07,390 What after the right turn? 292 00:24:07,390 --> 00:24:07,400 Make a right turn to the roundabout 100 meters. What after the right turn? 293 00:24:07,400 --> 00:24:09,300 Make a right turn to the roundabout 100 meters. 294 00:24:09,990 --> 00:24:11,670 Oh no! 295 00:24:13,130 --> 00:24:15,440 We don't have the navigator now? 296 00:24:15,930 --> 00:24:17,910 What do we do now? 297 00:24:20,570 --> 00:24:22,010 I have a charger! 298 00:24:22,010 --> 00:24:22,020 You should have told us earlier. I have a charger! 299 00:24:22,020 --> 00:24:23,510 You should have told us earlier. 300 00:24:23,510 --> 00:24:23,520 Quickly! You should have told us earlier. 301 00:24:23,520 --> 00:24:24,390 Quickly! 302 00:24:25,040 --> 00:24:26,110 Does anyone have a navigator? 303 00:24:26,110 --> 00:24:26,120 Why would I need one when I don't even have a car? Does anyone have a navigator? 304 00:24:26,120 --> 00:24:28,150 Why would I need one when I don't even have a car? 305 00:24:28,150 --> 00:24:28,160 Does anyone heard what navigator said after the roundabout? Why would I need one when I don't even have a car? 306 00:24:28,160 --> 00:24:30,410 Does anyone heard what navigator said after the roundabout? 307 00:24:30,410 --> 00:24:30,420 Make for the exit at 10 o'clock. Does anyone heard what navigator said after the roundabout? 308 00:24:30,420 --> 00:24:31,880 Make for the exit at 10 o'clock. 309 00:24:31,880 --> 00:24:31,890 Which way is 10 o'clock? Make for the exit at 10 o'clock. 310 00:24:31,890 --> 00:24:33,220 Which way is 10 o'clock? 311 00:24:33,220 --> 00:24:33,230 - This way. - That way. Which way is 10 o'clock? 312 00:24:33,230 --> 00:24:34,830 - This way. - That way. 313 00:24:36,650 --> 00:24:37,630 No, wait. 314 00:24:47,670 --> 00:24:49,210 First, just keep going! 315 00:24:49,300 --> 00:24:50,010 Which way? 316 00:24:50,840 --> 00:24:53,550 There must be the way to the opposite side that way. 317 00:25:07,350 --> 00:25:09,860 Yoon-sunbae, as expected. 318 00:25:10,720 --> 00:25:12,270 Just look ahead, Kang-unnie. 319 00:25:34,880 --> 00:25:35,790 It seems we're going too far. 320 00:25:36,680 --> 00:25:38,230 It doesn't seem to be the right way. 321 00:25:39,750 --> 00:25:40,690 Is this the right way? 322 00:25:59,700 --> 00:26:01,150 Isn't it too dark here? 323 00:26:02,210 --> 00:26:04,020 Yeah, and there is no light. 324 00:26:05,080 --> 00:26:07,560 It'll be brighter if we turn on the light. 325 00:26:09,350 --> 00:26:10,490 Hey, find the switch for me. 326 00:26:11,320 --> 00:26:12,380 You don't know where is it? 327 00:26:12,380 --> 00:26:12,390 I've never drive at night. You don't know where is it? 328 00:26:12,390 --> 00:26:13,760 I've never drive at night. 329 00:26:19,360 --> 00:26:21,400 What? It's easy to find. How could you not find it? 330 00:26:21,760 --> 00:26:24,000 Your phone must be charged now. 331 00:26:31,470 --> 00:26:32,010 Please. 332 00:26:33,970 --> 00:26:34,450 Your pin? 333 00:26:34,910 --> 00:26:36,380 Well, 0-4-1-6? 334 00:26:41,650 --> 00:26:42,390 There's no signal. 335 00:26:44,010 --> 00:26:45,290 Do we have to go back? 336 00:26:45,450 --> 00:26:46,890 Here? I can't do that. 337 00:26:47,250 --> 00:26:48,360 First, let's just keep going. 338 00:26:49,050 --> 00:26:50,160 What if this road ends? 339 00:26:50,520 --> 00:26:51,770 The road never ends. 340 00:26:52,190 --> 00:26:52,730 Really? 341 00:26:54,060 --> 00:26:54,600 I guess. 342 00:26:57,360 --> 00:26:57,840 Please. 343 00:27:09,040 --> 00:27:11,250 (Be Careful of Roads) 344 00:27:23,790 --> 00:27:25,000 (Be Careful of Wild Animals) 345 00:27:35,030 --> 00:27:36,440 (Be Careful of Mines) 346 00:27:51,450 --> 00:27:52,360 What is that? 347 00:27:53,050 --> 00:27:53,690 Did you see that? 348 00:27:54,420 --> 00:27:54,990 What? 349 00:27:54,990 --> 00:27:55,000 See what? What? 350 00:27:55,000 --> 00:27:55,500 See what? 351 00:27:55,750 --> 00:27:56,200 What? 352 00:27:56,690 --> 00:27:58,700 I think I saw someone. You didn't see it? 353 00:27:59,090 --> 00:27:59,490 Someone? 354 00:27:59,490 --> 00:27:59,500 Yes. Someone? 355 00:27:59,500 --> 00:28:00,000 Yes. 356 00:28:01,430 --> 00:28:02,570 Stop kidding. 357 00:28:13,900 --> 00:28:14,450 It's the light! 358 00:28:14,610 --> 00:28:14,870 Where? 359 00:28:14,870 --> 00:28:14,880 Th-there! Where? 360 00:28:14,880 --> 00:28:15,550 Th-there! 361 00:28:18,610 --> 00:28:21,420 -We're safe now! - Right! 362 00:28:36,460 --> 00:28:37,660 Then, what do we do now? 363 00:28:37,660 --> 00:28:37,670 'What do we do'? I can't drive anymore. Then, what do we do now? 364 00:28:37,670 --> 00:28:39,770 'What do we do'? I can't drive anymore. 365 00:28:40,100 --> 00:28:41,410 We sleep here and leave in the morning. 366 00:28:41,730 --> 00:28:42,810 I wonder how much they'll charge us. 367 00:28:43,130 --> 00:28:45,650 500 thousand won a night is basics for a pension. 368 00:28:46,000 --> 00:28:47,780 I don't know. I can't drive anymore. 369 00:28:52,280 --> 00:28:53,290 Excuse me. 370 00:28:55,850 --> 00:28:57,120 E-excuse me. 371 00:29:05,860 --> 00:29:06,270 Oh! 372 00:29:06,960 --> 00:29:07,570 Who? 373 00:29:07,730 --> 00:29:08,740 Hello. 374 00:29:10,730 --> 00:29:13,310 You're the one who let me go first a while ago. 375 00:29:15,130 --> 00:29:16,680 Ah, did I? 376 00:29:17,370 --> 00:29:19,610 Can we stay here for a night? 377 00:29:21,110 --> 00:29:26,140 Well... I haven't cleaned and I'm taking a break so... 378 00:29:26,140 --> 00:29:26,150 I'm so sorry. Well... I haven't cleaned and I'm taking a break so... 379 00:29:26,150 --> 00:29:27,190 I'm so sorry. 380 00:29:31,380 --> 00:29:33,960 Then, can I use your phone? 381 00:29:34,490 --> 00:29:34,830 What? 382 00:29:35,320 --> 00:29:37,000 My phone doesn't work here. 383 00:29:39,390 --> 00:29:41,440 I'm an inexperienced driver and I don't know the route. 384 00:29:42,030 --> 00:29:44,100 I want to ask someone for help. 385 00:29:44,730 --> 00:29:45,340 Please. 386 00:29:47,100 --> 00:29:48,080 Well... 387 00:29:51,600 --> 00:29:54,880 Then, you can stay here tonight though the room's not ready. 388 00:29:55,640 --> 00:29:57,080 You can't drive at night if you're inexperienced. 389 00:29:57,680 --> 00:29:58,690 Thank you. 390 00:30:01,280 --> 00:30:02,220 How much is it? 391 00:30:04,250 --> 00:30:04,830 100 thousand won. 392 00:30:06,450 --> 00:30:06,890 What? 393 00:30:08,120 --> 00:30:08,730 Really? 394 00:30:11,690 --> 00:30:13,970 The room aren't cleaned so I'm offering you a discount. 395 00:30:15,190 --> 00:30:15,770 50 thousand won. 396 00:30:20,500 --> 00:30:21,640 Give him the money. 397 00:30:41,090 --> 00:30:42,300 We need the key. 398 00:30:46,020 --> 00:30:50,340 Seeing five beautiful women at once confused me. 399 00:30:53,000 --> 00:30:53,670 Hold on. 400 00:31:00,200 --> 00:31:02,180 - It's so cheap! -It is! 401 00:31:02,840 --> 00:31:06,420 It costs us 500 thousand won last time with the school newspaper and it was lousy place. 402 00:31:07,540 --> 00:31:09,290 Don't show it too much. Or he'll ask more money. 403 00:31:09,710 --> 00:31:11,260 But, what if the room is shabby? 404 00:31:23,260 --> 00:31:25,310 Okay then, have a good rest. 405 00:31:26,600 --> 00:31:28,280 - Thank you - Good Night. 406 00:31:43,480 --> 00:31:45,060 There are two rooms upstairs. 407 00:31:48,520 --> 00:31:50,290 The must be growing herbs here. 408 00:31:50,290 --> 00:31:50,300 - The smell is so... - The bathroom is awesome! They have a jacuzzi. The must be growing herbs here. 409 00:31:50,300 --> 00:31:52,630 - The smell is so... - The bathroom is awesome! They have a jacuzzi. 410 00:31:53,490 --> 00:31:56,170 He looks like a really nice guy. 411 00:31:58,330 --> 00:32:00,910 Don't show it too much. Maybe he'll ask for more money. 412 00:32:12,980 --> 00:32:14,350 Don't worry~ 413 00:32:15,980 --> 00:32:18,660 Be happy~ 414 00:32:43,270 --> 00:32:44,350 Don't worry. 415 00:32:47,850 --> 00:32:49,020 Be happy. 416 00:33:07,600 --> 00:33:08,410 I'm hungry. 417 00:33:12,040 --> 00:33:12,950 I'm hungry. 418 00:33:16,040 --> 00:33:18,590 All I had was leftover rice this morning. 419 00:33:21,110 --> 00:33:22,080 So, what? 420 00:33:22,080 --> 00:33:22,090 You had tangerines and apples in the car. So, what? 421 00:33:22,090 --> 00:33:25,520 You had tangerines and apples in the car. 422 00:33:25,520 --> 00:33:25,530 Get up! You had tangerines and apples in the car. 423 00:33:25,530 --> 00:33:27,030 Get up! 424 00:33:27,920 --> 00:33:30,600 My back hurts. I sat in the middle. 425 00:33:32,820 --> 00:33:33,330 What? 426 00:33:34,860 --> 00:33:37,140 Barbecue service for 10 thousand won. 427 00:33:39,400 --> 00:33:41,740 We offer meat and vegetables. 428 00:33:59,980 --> 00:34:01,600 Mister! 429 00:34:01,950 --> 00:34:03,430 We'd like to have a barbecue. 430 00:34:03,750 --> 00:34:06,230 Give us meat. A lot of it! 431 00:34:07,120 --> 00:34:08,940 Mister! 432 00:34:12,030 --> 00:34:14,540 Mister, we want a barbecue. Give us some meat. 433 00:34:14,700 --> 00:34:15,510 Meat? 434 00:34:17,230 --> 00:34:20,680 Ah, you need the grill and meat? 435 00:34:23,270 --> 00:34:24,180 How many? 436 00:34:25,680 --> 00:34:27,790 We have 28 thousand and 500 hundred won. 437 00:34:29,380 --> 00:34:31,430 That's all we have right now. 438 00:34:32,280 --> 00:34:33,690 Give us that much. 439 00:34:43,190 --> 00:34:47,060 Alright. I'll prepare it for you. Wait in you room. 440 00:34:47,060 --> 00:34:47,070 Thank you so much. Alright. I'll prepare it for you. Wait in you room. 441 00:34:47,070 --> 00:34:48,610 Thank you so much. 442 00:34:50,200 --> 00:34:51,110 By the way... 443 00:34:54,070 --> 00:34:56,350 I'm sorry to say this in this situation... 444 00:34:58,540 --> 00:35:00,010 but, do you have some leftover rice? 445 00:35:00,010 --> 00:35:00,020 Hey. but, do you have some leftover rice? 446 00:35:00,020 --> 00:35:00,820 Hey. 447 00:35:02,510 --> 00:35:05,250 We need some garlic and sauce. 448 00:35:05,250 --> 00:35:05,260 Oh come on. That's it. We need some garlic and sauce. 449 00:35:05,260 --> 00:35:07,030 Oh come on. That's it. 450 00:35:07,250 --> 00:35:08,530 Never mind, Sir. 451 00:35:14,320 --> 00:35:15,370 Rice is better. 452 00:35:16,390 --> 00:35:19,410 We should've asked for kimchi. I missed kimchi for three months. 453 00:35:20,560 --> 00:35:21,680 He'll give us some. 454 00:35:22,030 --> 00:35:22,940 He'll probably have some. 455 00:35:23,130 --> 00:35:24,650 Of course. 456 00:35:57,800 --> 00:35:59,510 Meat for 28.5 thousand won. 457 00:36:22,560 --> 00:36:24,440 Sorry. I forgot. 458 00:36:27,360 --> 00:36:28,640 Where's the charcoal? 459 00:36:30,770 --> 00:36:32,810 I-in the balcony. 460 00:36:46,080 --> 00:36:47,590 This is so delicious. 461 00:36:48,850 --> 00:36:50,900 Put more charcoal when the fire is weak. 462 00:36:51,190 --> 00:36:53,070 How long have you been in this business? 463 00:36:53,390 --> 00:36:54,520 It hasn't been long. 464 00:36:54,520 --> 00:36:54,530 - Let's take a photo. - Yeah. It hasn't been long. 465 00:36:54,530 --> 00:36:55,600 - Let's take a photo. - Yeah. 466 00:36:55,790 --> 00:36:59,500 I came here after I retired. 467 00:36:59,500 --> 00:36:59,510 This house looks quite old. I came here after I retired. 468 00:36:59,510 --> 00:37:01,410 This house looks quite old. 469 00:37:01,900 --> 00:37:04,440 Turn the lever to the right to adjust the fire. 470 00:37:05,270 --> 00:37:06,110 - Alright. - Will you upload it on social media? 471 00:37:07,440 --> 00:37:10,170 A nice place like this deserves good marketing. 472 00:37:10,170 --> 00:37:10,180 Take a photo of us. A nice place like this deserves good marketing. 473 00:37:10,180 --> 00:37:10,720 Take a photo of us. 474 00:37:14,810 --> 00:37:15,360 Okay. 475 00:37:15,880 --> 00:37:16,490 Us too? 476 00:37:17,510 --> 00:37:18,430 One... two... 477 00:37:19,720 --> 00:37:20,530 Nice. nice. 478 00:37:20,680 --> 00:37:22,030 The kimchi is so good. 479 00:37:22,420 --> 00:37:23,860 - Is it? -Yes. 480 00:37:24,150 --> 00:37:25,670 Help yourself. 481 00:37:29,260 --> 00:37:30,770 Ah! If only we had some alcohol. 482 00:37:31,630 --> 00:37:33,660 If I drink now, I'm going to pass out. 483 00:37:33,660 --> 00:37:33,670 - Yeah. - Me too. I got so nervous. If I drink now, I'm going to pass out. 484 00:37:33,670 --> 00:37:36,310 - Yeah. - Me too. I got so nervous. 485 00:37:37,200 --> 00:37:38,400 You can give it to us. We'll grill it now. 486 00:37:38,400 --> 00:37:38,410 Will you? You can give it to us. We'll grill it now. 487 00:37:38,410 --> 00:37:39,150 Will you? 488 00:37:40,200 --> 00:37:42,010 Then, enjoy your barbecue. 489 00:37:42,010 --> 00:37:42,020 Thank you. Then, enjoy your barbecue. 490 00:37:42,020 --> 00:37:43,650 Thank you. 491 00:37:45,480 --> 00:37:48,990 Quickly, quickly. I want to eat it now. 492 00:37:54,080 --> 00:37:55,820 I can't believe I'm eating meat purely. 493 00:37:55,820 --> 00:37:55,830 So delicious. I can't believe I'm eating meat purely. 494 00:37:55,830 --> 00:37:56,460 So delicious. 495 00:37:57,050 --> 00:37:58,960 I'll upload this as soon as I go back home. 496 00:37:58,960 --> 00:37:58,970 Social media? I'll upload this as soon as I go back home. 497 00:37:58,970 --> 00:38:00,370 Social media? 498 00:38:01,830 --> 00:38:03,200 I can't let you do that. 499 00:38:32,360 --> 00:38:33,470 Thirty eight? 500 00:38:37,960 --> 00:38:39,960 The meat alone is too greasy. 501 00:38:39,960 --> 00:38:39,970 Then stop eating. The meat alone is too greasy. 502 00:38:39,970 --> 00:38:40,970 Then stop eating. 503 00:38:41,870 --> 00:38:43,810 Yoon-sunbae, did you get alcohol from China? 504 00:38:43,930 --> 00:38:44,980 If you did, let's open it now. 505 00:38:45,900 --> 00:38:46,810 I didn't. 506 00:38:49,410 --> 00:38:50,070 Is it good? 507 00:38:50,070 --> 00:38:50,080 Yes. It's so good. Is it good? 508 00:38:50,080 --> 00:38:51,990 Yes. It's so good. 509 00:38:53,980 --> 00:38:56,320 This, I got it as a present, 510 00:38:57,010 --> 00:38:59,360 but I stopped drinking for health issues. 511 00:39:00,650 --> 00:39:01,830 It'd be a waste to throw it 512 00:39:02,150 --> 00:39:04,600 and looking at it entices me. 513 00:39:05,890 --> 00:39:07,700 You can have it if you want. 514 00:39:08,490 --> 00:39:09,470 Hallelujah! 515 00:39:09,830 --> 00:39:12,660 Thank you! 516 00:39:12,660 --> 00:39:12,670 Enjoy then. Thank you! 517 00:39:12,670 --> 00:39:13,070 Enjoy then. 518 00:39:16,230 --> 00:39:17,830 It's a beautiful word. 519 00:39:17,830 --> 00:39:17,840 I know this. It's the royal thing. It's a beautiful word. 520 00:39:17,840 --> 00:39:20,480 I know this. It's the royal thing. 521 00:39:20,770 --> 00:39:22,450 The is 20 thousand won per glass. 522 00:39:23,670 --> 00:39:24,820 Then, how much is one bottle? 523 00:39:26,780 --> 00:39:28,660 More than 500 thousand won. 524 00:39:29,810 --> 00:39:30,960 This is too much. 525 00:39:32,480 --> 00:39:33,730 Maybe that man... 526 00:39:37,220 --> 00:39:39,700 doesn't know that this is so expensive? 527 00:39:40,990 --> 00:39:42,890 I guess he doesn't. Let's just have it. 528 00:39:42,890 --> 00:39:42,900 Hurry, before he comes back. I guess he doesn't. Let's just have it. 529 00:39:42,900 --> 00:39:43,640 Hurry, before he comes back. 530 00:39:43,930 --> 00:39:45,810 No, he fell in love with us. 531 00:39:46,630 --> 00:39:47,570 To be precise... 532 00:39:48,330 --> 00:39:49,310 with me. 533 00:39:50,170 --> 00:39:51,910 Maybe we should sell it. 534 00:39:56,310 --> 00:39:57,480 Drink up! 535 00:40:19,060 --> 00:40:24,710 An old couple is found dead in western gyeonggi. The police are still investigating. 536 00:40:25,340 --> 00:40:31,240 Three cars crashed after falling asleep at the wheel in the expressway. 537 00:40:31,240 --> 00:40:31,250 - You shouldn't fall asleep at the wheel. - The accident cause a family's death and four injured people. Three cars crashed after falling asleep at the wheel in the expressway. 538 00:40:31,250 --> 00:40:35,560 - You shouldn't fall asleep at the wheel. - The accident cause a family's death and four injured people. 539 00:40:36,110 --> 00:40:39,430 The police have acquired security cameras and dash cameras. 540 00:42:05,140 --> 00:42:05,980 Hey, Song Jiwon! 541 00:42:08,640 --> 00:42:09,720 Yoon-sunbae, what's going on? 542 00:42:10,770 --> 00:42:12,490 Song Jiwon where are you? Get out! 543 00:42:14,340 --> 00:42:15,590 What? Why? 544 00:42:16,380 --> 00:42:18,020 Did Jiwon-unnie do something wrong? 545 00:42:21,020 --> 00:42:22,030 Song Jiwon, wake up! 546 00:42:23,550 --> 00:42:24,430 Why? 547 00:42:25,160 --> 00:42:25,870 Take this. 548 00:42:27,820 --> 00:42:31,670 It's the present from China. 549 00:42:32,300 --> 00:42:35,800 It's the key chain that you didn't want. So what? 550 00:42:35,800 --> 00:42:35,810 What will you do about it? It's the key chain that you didn't want. So what? 551 00:42:35,810 --> 00:42:37,580 What will you do about it? 552 00:42:40,600 --> 00:42:43,720 Take one. I don't care if you don't want it. 553 00:42:47,410 --> 00:42:48,420 Anything you want to say? 554 00:42:50,680 --> 00:42:51,460 Thanks. 555 00:42:52,850 --> 00:42:54,160 Thank you. 556 00:42:54,620 --> 00:42:55,100 And you? 557 00:42:57,050 --> 00:42:58,000 Thanks. 558 00:42:59,860 --> 00:43:00,270 Okay. 559 00:43:02,160 --> 00:43:02,770 Now, sleep. 560 00:43:05,630 --> 00:43:06,010 Sleep. 561 00:43:20,880 --> 00:43:22,160 Yoon-sunbae, geez. 562 00:43:23,780 --> 00:43:26,260 You hold grudges over the smalles thing. 563 00:43:51,270 --> 00:43:52,090 Hey! Yoo Eunjae! 564 00:43:53,210 --> 00:43:54,420 What now? 565 00:43:54,680 --> 00:43:57,520 You're supposed to sit in the middle because you're the youngest! 566 00:43:58,450 --> 00:44:00,060 What are you talking about? 567 00:44:00,580 --> 00:44:02,830 You're going to do it again? 568 00:44:03,090 --> 00:44:06,700 Okay. I got it. I won't do it again. 569 00:44:08,290 --> 00:44:09,470 Don't mess with me. 570 00:44:15,100 --> 00:44:17,680 What is she saying in the middle of night? 571 00:44:35,920 --> 00:44:36,700 Damn it! 572 00:44:39,790 --> 00:44:41,200 Why do you keep cutting in on me? 573 00:44:41,860 --> 00:44:43,540 You never do that to others. 574 00:44:44,130 --> 00:44:45,170 Do you think I'm easy? 575 00:44:46,900 --> 00:44:50,040 I'm sorry. It's my fault. I did wrong. 576 00:44:50,900 --> 00:44:52,180 Be careful next time! 577 00:45:40,520 --> 00:45:43,900 Ouch. Ouch. Why does it hurts? 578 00:46:09,910 --> 00:46:11,720 (Jin Kwang Pension) 579 00:46:30,370 --> 00:46:31,310 Damn it! 580 00:47:05,000 --> 00:47:06,110 Take care. 581 00:47:20,320 --> 00:47:21,290 When are you leaving? 582 00:47:21,920 --> 00:47:22,930 We're leaving now. 583 00:47:25,820 --> 00:47:26,300 Have this. 584 00:47:27,060 --> 00:47:28,000 Thank you. 585 00:47:33,630 --> 00:47:36,010 Do we get the local road if we go straight this way? 586 00:47:36,670 --> 00:47:37,140 Yes. 587 00:47:37,700 --> 00:47:39,150 The road is steep so be careful. 588 00:47:39,470 --> 00:47:40,510 Thank you. 589 00:48:02,190 --> 00:48:02,840 Are you up? 590 00:48:03,230 --> 00:48:04,770 Yeah. You must be tired. 591 00:48:04,990 --> 00:48:06,210 I slept like a dead man. 592 00:48:06,660 --> 00:48:07,140 Drink this. 593 00:48:09,830 --> 00:48:11,140 As a thanks for the key chain. 594 00:48:18,510 --> 00:48:19,450 Song Jiwon, wake up! 595 00:48:21,180 --> 00:48:21,750 Take this. 596 00:48:23,180 --> 00:48:25,290 It's the key chain that you didn't want. 597 00:48:29,520 --> 00:48:30,430 Are you up? 598 00:48:31,090 --> 00:48:32,030 Yes. 599 00:48:37,090 --> 00:48:37,970 Last night... 600 00:48:39,760 --> 00:48:40,740 What's about 'last night'? 601 00:48:42,430 --> 00:48:43,340 You don't remember? 602 00:48:45,330 --> 00:48:46,110 I remember. 603 00:48:47,700 --> 00:48:50,020 You yelled at me. 604 00:48:52,910 --> 00:48:56,390 That was really surprised me. 605 00:48:57,050 --> 00:49:00,790 It made me realize you're a human, not a robot. 606 00:49:02,550 --> 00:49:04,600 It must be the jet lag. 607 00:49:04,950 --> 00:49:05,430 Sorry. 608 00:49:06,220 --> 00:49:07,470 It's alright. 609 00:49:07,620 --> 00:49:08,500 Do you want to drink coffee? 610 00:49:11,030 --> 00:49:11,870 Thanks. 611 00:49:14,000 --> 00:49:14,810 Wash and get ready. 612 00:49:15,300 --> 00:49:15,780 Okay. 613 00:49:26,740 --> 00:49:27,720 Song-sunbae! 614 00:49:28,510 --> 00:49:29,860 I'm here. 615 00:49:30,810 --> 00:49:32,160 We're leaving now. 616 00:49:32,780 --> 00:49:33,760 Okay, I'm coming. 617 00:49:33,880 --> 00:49:35,660 You'll sit in the middle if you're late. 618 00:49:36,020 --> 00:49:38,600 Okay. There's coffee there. Do you want it? 619 00:49:43,130 --> 00:49:45,000 Sunbae, please hurry up. 620 00:49:45,360 --> 00:49:45,740 Okay. 621 00:49:49,230 --> 00:49:50,580 Why does my cheek hurts so much? 622 00:49:50,800 --> 00:49:52,280 Did something happen last night? 623 00:49:54,240 --> 00:49:55,450 Do you want this? 624 00:49:56,440 --> 00:49:57,880 What is it? Coffee? 625 00:49:59,580 --> 00:50:00,050 Thanks. 626 00:50:01,440 --> 00:50:02,580 Please hurry up. 627 00:50:02,580 --> 00:50:02,590 Okay. Please hurry up. 628 00:50:02,590 --> 00:50:03,160 Okay. 629 00:50:08,250 --> 00:50:09,160 It's cold. 630 00:50:14,990 --> 00:50:16,360 What are you doing? Everyone's waiting! 631 00:50:16,360 --> 00:50:16,370 Get your belongings and get out now. What are you doing? Everyone's waiting! 632 00:50:16,370 --> 00:50:17,740 Get your belongings and get out now. 633 00:50:19,500 --> 00:50:20,540 I got it. 634 00:50:23,400 --> 00:50:24,010 Seriously. 635 00:50:28,340 --> 00:50:30,250 - Take care - Thank you. 636 00:50:30,540 --> 00:50:31,010 Safe trip. 637 00:50:31,010 --> 00:50:31,020 We had good rest and meal thanks to you. Safe trip. 638 00:50:31,020 --> 00:50:32,440 We had good rest and meal thanks to you. 639 00:50:32,440 --> 00:50:32,450 Thank you. We had good rest and meal thanks to you. 640 00:50:32,450 --> 00:50:33,590 Thank you. 641 00:50:35,710 --> 00:50:36,760 Thank you for the coffee. 642 00:50:38,410 --> 00:50:39,380 Are you leaving now? 643 00:50:39,380 --> 00:50:39,390 Yes, I had a good rest thanks to you. Are you leaving now? 644 00:50:39,390 --> 00:50:40,530 Yes, I had a good rest thanks to you. 645 00:50:41,220 --> 00:50:42,060 Thank you. 646 00:50:42,320 --> 00:50:43,160 Don't mention it. 647 00:50:49,090 --> 00:50:51,630 Mister, please drink this coffee. I made it for you. 648 00:50:51,630 --> 00:50:51,640 Oh no, you didn't have to. Mister, please drink this coffee. I made it for you. 649 00:50:51,640 --> 00:50:53,140 Oh no, you didn't have to. 650 00:50:53,700 --> 00:50:55,460 Thank you. I'll come here again next time. 651 00:50:55,460 --> 00:50:55,470 Safe trip. Thank you. I'll come here again next time. 652 00:50:55,470 --> 00:50:56,530 Safe trip. 653 00:50:56,530 --> 00:50:56,540 Yes. Take care. Safe trip. 654 00:50:56,540 --> 00:50:58,080 Yes. Take care. 655 00:51:28,600 --> 00:51:32,550 No drunk driving. 656 00:51:36,010 --> 00:51:37,520 You're improved a lot. 657 00:51:37,570 --> 00:51:39,940 Of course, you know I'm very athletic. 658 00:51:39,940 --> 00:51:39,950 I think he is a really nice guy. Of course, you know I'm very athletic. 659 00:51:39,950 --> 00:51:42,520 I think he is a really nice guy. 660 00:51:42,880 --> 00:51:43,490 - I think so too. - Right? 661 00:51:44,310 --> 00:51:48,690 Or you'll kick the bucket. 662 00:51:49,520 --> 00:51:53,900 No dozing off at the wheel. 663 00:51:54,620 --> 00:51:56,900 It's hard to find a place that cheap. 664 00:51:57,060 --> 00:51:58,630 I know right? I don't get it. 665 00:51:58,630 --> 00:51:58,640 It was incredibly cheap I know right? I don't get it. 666 00:51:58,640 --> 00:51:59,870 It was incredibly cheap 667 00:52:00,200 --> 00:52:02,110 - Right. - Maybe we're lucky. 668 00:53:24,680 --> 00:53:25,720 Welcome. 669 00:53:25,720 --> 00:53:25,730 Ta-da! Welcome. 670 00:53:25,730 --> 00:53:26,660 Ta-da! 671 00:53:28,320 --> 00:53:29,360 I almost forgot. 672 00:53:31,720 --> 00:53:33,170 Hurry up, Yoon-sunbae. 673 00:53:33,660 --> 00:53:35,700 Hurry up! 674 00:53:36,990 --> 00:53:38,500 Welcome back, Sunbae! 675 00:53:43,200 --> 00:53:44,380 Wait a second. 676 00:53:46,140 --> 00:53:46,510 Alright. 677 00:53:47,000 --> 00:53:48,650 One, two, three. 678 00:53:53,040 --> 00:53:55,250 - Let's pop one more. - One more. 679 00:53:56,410 --> 00:53:58,020 One, two, three. 680 00:54:03,650 --> 00:54:04,500 You even prepared a cake? 681 00:54:05,590 --> 00:54:06,930 I didn't know about this. 682 00:54:07,120 --> 00:54:08,200 Kang-unnie, did you buy it? 683 00:54:08,490 --> 00:54:09,640 To celebrate we gathered together again. 684 00:54:15,800 --> 00:54:17,930 We're five and complete again. 685 00:54:17,930 --> 00:54:17,940 Nothing can stop us! We're five and complete again. 686 00:54:17,940 --> 00:54:19,110 Nothing can stop us! 687 00:54:19,440 --> 00:54:20,350 We won't be anymore. 688 00:54:20,840 --> 00:54:21,250 What? 689 00:54:22,770 --> 00:54:24,780 I'm moving out. I was about to tell you yesterday... 690 00:54:33,620 --> 00:54:34,260 Why? 691 00:54:34,980 --> 00:54:40,330 Ah, that's... my boss opened a store in Suwon and asked me to manage it. 692 00:54:40,960 --> 00:54:41,500 But... 693 00:54:41,920 --> 00:54:42,800 When are you leaving? 694 00:54:44,630 --> 00:54:46,910 I should have left this morning... 695 00:54:47,130 --> 00:54:51,140 but I wanted to blow out the candles together. 696 00:54:51,500 --> 00:54:52,980 You can't do that. 697 00:54:55,170 --> 00:54:57,020 Of course, I can. 698 00:55:48,060 --> 00:55:51,990 Hey, don't cry. Don't be sad. I'm not leaving the country. 699 00:55:51,990 --> 00:55:52,000 I'm only going to Suwon. Hey, don't cry. Don't be sad. I'm not leaving the country. 700 00:55:52,000 --> 00:55:52,970 I'm only going to Suwon. 701 00:55:53,930 --> 00:55:54,840 But, still... 702 00:55:55,830 --> 00:55:58,410 We'll keep in touch. I'll come to visit. 703 00:55:59,270 --> 00:56:01,580 But, you're not living with us. 704 00:56:02,270 --> 00:56:06,550 You'll visit us occasionally. Then, you'll stop coming. 705 00:56:07,880 --> 00:56:09,720 Then, we'll stop seeing each other. 706 00:56:11,280 --> 00:56:15,290 We'll end up going our ways like that. 707 00:56:19,820 --> 00:56:21,000 Eunjae. 708 00:56:24,030 --> 00:56:24,770 Don't leave us. 709 00:56:31,630 --> 00:56:33,550 You won't forget me, will you? 710 00:56:34,740 --> 00:56:37,280 You shouldn't forget me. If you do, I'll kill you. 711 00:56:37,870 --> 00:56:38,920 I won't 712 00:56:39,840 --> 00:56:41,920 Call us if anything happens. 713 00:56:42,610 --> 00:56:44,420 Visit us often, okay? 714 00:56:45,680 --> 00:56:46,360 Promise me? 715 00:56:46,820 --> 00:56:48,190 I promise, I will. 716 00:56:49,150 --> 00:56:51,100 Yoon-sunbae, thanks for everything. 717 00:56:52,220 --> 00:56:53,530 I didn't do much. 718 00:56:54,660 --> 00:56:58,200 Sunbae, I learned so much from you. 719 00:56:59,600 --> 00:57:02,410 Don't say that. I learned from you too. 720 00:57:10,370 --> 00:57:10,820 Take care. 721 00:57:28,220 --> 00:57:29,230 Don't cry. 722 00:57:30,490 --> 00:57:31,270 I love you. 723 00:57:31,760 --> 00:57:33,470 I love you too. 724 00:57:33,660 --> 00:57:36,980 I really love you. Don't forget me. 725 00:57:37,970 --> 00:57:38,830 Of course, I won't. 726 00:57:38,830 --> 00:57:38,840 Don't worry. Of course, I won't. 727 00:57:38,840 --> 00:57:40,170 Don't worry. 728 00:57:40,170 --> 00:57:40,180 Goodbye. Don't worry. 729 00:57:40,180 --> 00:57:41,410 Goodbye. 730 00:57:43,010 --> 00:57:44,320 Drive safely. 731 00:57:44,540 --> 00:57:45,820 Don't die. 732 00:57:48,710 --> 00:57:49,890 Drive safely. 733 00:57:50,280 --> 00:57:51,450 Don't forget your meal. 734 00:57:51,450 --> 00:57:51,460 Unnie, I'll be on my way. Don't forget your meal. 735 00:57:51,460 --> 00:57:52,730 Unnie, I'll be on my way. 736 00:58:24,110 --> 00:58:25,160 You're not going? 737 00:58:25,950 --> 00:58:27,190 My car won't start. 738 00:58:28,650 --> 00:58:29,160 What? 739 00:58:31,120 --> 00:58:33,800 It hasn't been a month since I bought my car. 740 00:58:34,290 --> 00:58:35,370 Please come here as soon as possible. 741 00:58:36,760 --> 00:58:37,270 Okay. 742 00:58:43,300 --> 00:58:44,610 They'll be here in an hour. 743 00:58:47,240 --> 00:58:48,110 You're so dumb. 744 00:58:51,540 --> 00:58:53,650 They caught the serial killer who targeted only solitary houses. 745 00:58:53,810 --> 00:58:55,490 He was caught sleeping. 746 00:58:56,750 --> 00:58:57,360 Really? 747 00:59:04,390 --> 00:59:06,470 I shouldn't have cry, my eyes are puffy. 748 00:59:09,660 --> 00:59:11,200 Then, stay one more night. 749 00:59:13,530 --> 00:59:15,770 Yeah, stay one more night. 750 00:59:17,770 --> 00:59:20,280 (10 Months Later) 751 00:59:29,880 --> 00:59:30,460 (22, Yeonnam-ro) 52554

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.