All language subtitles for Restless.Natives-1985

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,207 --> 00:00:42,507 [BIRDS CHIRPING] 2 00:00:48,349 --> 00:00:52,449 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY LIONS GATE ENTERTAINMENT 3 00:01:33,394 --> 00:01:36,604 [SHEEP BLEATING IN DISTANCE] 4 00:02:09,530 --> 00:02:11,600 [MUMBLES] THIS IS A HOLD-UP. 5 00:02:11,632 --> 00:02:14,442 I BEG YOUR PARDON? 6 00:02:16,537 --> 00:02:18,507 THIS IS A HOLD-UP. 7 00:02:18,539 --> 00:02:20,509 WHAT'S HE TALKING ABOUT? 8 00:02:20,541 --> 00:02:22,441 OH. RAG WEEK. 9 00:02:22,476 --> 00:02:23,736 RAG WEEK? 10 00:02:23,777 --> 00:02:24,877 STUDENTS, YOU MORON. 11 00:02:24,912 --> 00:02:26,812 NO! NO! YOU DON'T UNDERSTAND. 12 00:02:26,847 --> 00:02:28,317 DON'T WASTE YOUR BREATH ASKING FOR ANY MORE. 13 00:02:28,349 --> 00:02:29,949 YOU'RE THE THIRD THIS WEEK ALREADY. 14 00:02:29,983 --> 00:02:30,823 NO, REALLY. 15 00:02:30,851 --> 00:02:31,551 WHAT I WANT TO KNOW, YOUNG MAN, IS ARE WE 16 00:02:31,585 --> 00:02:34,185 ON THE RIGHT ROAD TO INVERLOCH? 17 00:02:34,222 --> 00:02:35,222 WE'LL DRIVE ON. 18 00:02:35,256 --> 00:02:36,256 THEY LIVE IN A WORLD OF THEIR OWN, THESE STUDENTS. 19 00:02:36,290 --> 00:02:38,760 DON'T DO THAT! THOSE CHILDREN WILL DRIVE ME NUTS. 20 00:02:38,792 --> 00:02:39,832 SHH! BE QUIET! 21 00:02:39,860 --> 00:02:41,560 STOP ANNOYING YOUR DADDY. 22 00:02:41,595 --> 00:02:43,625 NOW, IF WE TAKE THE THIRD RIGHT... 23 00:02:43,664 --> 00:02:46,504 DON'T TELL ME ANYMORE... 24 00:02:53,607 --> 00:02:56,637 [BLEATING] 25 00:03:13,394 --> 00:03:15,534 Man: NO. I'M NOT SAYING IT'S A COMPLETE FAILURE. 26 00:03:15,563 --> 00:03:18,273 THAT'S NOT RIGHT. I'M NOT BOTHERED ABOUT THAT. 27 00:03:18,299 --> 00:03:20,699 AND I WOULDN'T BE IF IT WAS. 28 00:03:20,734 --> 00:03:22,374 I'M JUST SAYING MAYBE IT'S NOT RIGHT, 29 00:03:22,403 --> 00:03:25,843 THAT SORT OF THING. I MEAN, DON'T YOU THINK 30 00:03:25,873 --> 00:03:27,413 IN SOME WAYS IT'S A BAD THING TO TAKE 31 00:03:27,441 --> 00:03:30,681 OTHER PEOPLE'S MONEY? IT IS! PEOPLE WORK HARD 32 00:03:30,711 --> 00:03:32,451 FOR THEIR MONEY, SOME OF THEM. 33 00:03:32,480 --> 00:03:35,620 [BELL DINGS] I'M IN A HURRY, OK? 34 00:03:35,649 --> 00:03:38,419 STINK BOMB. 35 00:03:38,452 --> 00:03:40,692 WHAT'S IT COST, THAT? 36 00:03:40,721 --> 00:03:43,721 NASTY SUGAR. BANGERS... 37 00:03:43,757 --> 00:03:45,457 ARE YOU SURE ABOUT THE NASTY SUGAR? 38 00:03:45,493 --> 00:03:49,603 AYE, 3 BAGS. UH, PICKED SCAB. 39 00:03:49,630 --> 00:03:54,800 LUMINOUS SNOT, AND A PLASTIC TURD. 40 00:03:54,835 --> 00:03:55,795 3.5... 41 00:03:55,836 --> 00:03:58,706 [COINS CLATTER ON COUNTER] 42 00:04:01,442 --> 00:04:03,782 DO YOU KNOW HOW MUCH IT COSTS JUST TO SEND 43 00:04:03,811 --> 00:04:07,351 ONE SOLITARY POLICEMAN OUT ON A CASE? 44 00:04:07,381 --> 00:04:08,481 THERE'S EXPENSES. 45 00:04:08,516 --> 00:04:11,786 THERE'S WEAR AND TEAR. THERE'S PETROL. 46 00:04:11,819 --> 00:04:14,359 THERE'S OVERTIME. 47 00:04:14,388 --> 00:04:16,458 THAT IS TAX PAYERS' MONEY, RONNIE. 48 00:04:16,490 --> 00:04:19,560 IT'S A BAD THING. 49 00:04:22,863 --> 00:04:24,773 LOOK... 50 00:04:24,798 --> 00:04:26,368 WHAT DO YOU WANT OUT OF LIFE? 51 00:04:26,400 --> 00:04:28,400 YOU WANT MONEY AND YOU WANT EXCITEMENT. 52 00:04:28,436 --> 00:04:29,536 RIGHT? WHY? NO. 53 00:04:29,570 --> 00:04:30,740 BECAUSE WITHOUT MONEY, 54 00:04:30,771 --> 00:04:32,611 WITHOUT MONEY, YOU CAN'T DO ANYTHING! 55 00:04:32,640 --> 00:04:34,780 LOOK, YOU WERE TALKING ABOUT BAD THINGS, RIGHT? 56 00:04:34,808 --> 00:04:36,778 DON'T YOU THINK IT'S A BAD THING 57 00:04:36,810 --> 00:04:37,950 THAT YOU'RE WORKING IN A CORPORATION 58 00:04:37,978 --> 00:04:40,408 AND I'M STUCK HERE SELLING ALL THIS JUNK? 59 00:04:40,448 --> 00:04:42,378 DON'T YOU THINK IT'S A BAD THING TO SETTLE 60 00:04:42,416 --> 00:04:45,046 FOR A LITTLE WHEN MAYBE YOU COULD GET A LOT 61 00:04:45,085 --> 00:04:45,915 OUT OF LIFE? 62 00:04:45,953 --> 00:04:49,863 YOU SEE, THE POINT IS: THE POINT IS THAT 63 00:04:49,890 --> 00:04:53,390 WE ARE SMARTER THAN THEY ARE. 64 00:04:58,466 --> 00:05:01,866 I KEEP GETTING THESE FUNNY WEE WARTS ON MY FINGERS. 65 00:05:01,902 --> 00:05:06,872 LOOK, YOU HAVE GOT TO TAKE YOUR CHANCE NOW! 66 00:05:06,907 --> 00:05:08,837 EH? 67 00:05:11,612 --> 00:05:15,652 THERE DOESN'T SEEM TO BE ANY POINT TO IT ALL. 68 00:05:15,683 --> 00:05:17,753 OH, MARY, I CAN'T STAND THE STRAIN. 69 00:05:17,785 --> 00:05:19,945 FIRST OFF, YOU GET A JOB, SON. 70 00:05:19,987 --> 00:05:21,857 AND NOW YOU TURN INTO A DEEP THINKER, 71 00:05:21,889 --> 00:05:24,019 A PHILOSOPHER. 72 00:05:24,057 --> 00:05:25,927 WELL, WHAT YOU GONNA BE NEXT, HUH? 73 00:05:25,959 --> 00:05:27,499 THE NATION WAITS. 74 00:05:27,528 --> 00:05:30,958 HE KNOWS HE'S LUCKY TO HAVE A JOB. 75 00:05:30,998 --> 00:05:31,898 DON'T YOU, DEAR? 76 00:05:31,932 --> 00:05:34,372 HE'S JUST TIRED AND HE WANTS TO EAT HIS FOOD. 77 00:05:34,402 --> 00:05:35,972 CAROL PEYTON'S BIG BROTHER'S GONE 78 00:05:36,003 --> 00:05:38,973 TO NEW MEXICO, AND HE'S GOING TO EARN 79 00:05:39,006 --> 00:05:41,936 £500 A WEEK IN AMERICA. 80 00:05:41,975 --> 00:05:42,905 AYE, AYE. 81 00:05:42,943 --> 00:05:46,513 THERE'S OPPORTUNITIES FOR THEM THAT WANT THEM. 82 00:05:46,547 --> 00:05:47,347 WHAT'S THE MATTER, SON? 83 00:05:47,381 --> 00:05:50,881 IT'S HIS BIORHYTHMS. HE CANNAE HELP IT. 84 00:05:50,918 --> 00:05:51,918 [TELEPHONE RINGS] 85 00:05:51,952 --> 00:05:53,152 I'LL GET IT. 86 00:05:53,186 --> 00:05:53,986 MOM? HMM? 87 00:05:54,021 --> 00:05:57,461 DOES DOING BAD THINGS GIVE YOU WARTS? 88 00:05:58,125 --> 00:06:00,685 I THINK THAT'S SOMETHING YOU'D BETTER DISCUSS 89 00:06:00,728 --> 00:06:02,058 WITH YOUR FATHER LATER ON. 90 00:06:02,095 --> 00:06:04,995 MOM, CAN I GO TO THE DISCO ON SATURDAY? 91 00:06:05,032 --> 00:06:06,132 MARY. 92 00:06:06,166 --> 00:06:06,966 MOM! 93 00:06:07,000 --> 00:06:08,500 HANG ON A MINUTE. I'LL COME OUT THERE 94 00:06:08,536 --> 00:06:10,936 AND TALK TO YOU ABOUT IT. 95 00:06:10,971 --> 00:06:12,971 MAYBE IF I STAYED AT... 96 00:06:14,074 --> 00:06:16,744 [MOTHER CONTINUES INDISTINCT] 97 00:06:16,777 --> 00:06:18,807 WHEN I WAS YOUR AGE, YOU HAD TO GO AND SEE 98 00:06:18,846 --> 00:06:24,046 THE DOCTOR FOR YOUR WARTS, AND HE'D BURN THEM OFF OF YOU. 99 00:06:24,084 --> 00:06:26,754 YOU'D LIE ON THE COUCH... 100 00:06:26,787 --> 00:06:28,957 A GREAT FAT NURSE WOULD COME ALONG. 101 00:06:28,989 --> 00:06:33,029 AND SHE'D PAINT RED OINTMENT ONTO EACH WART--WHOA! 102 00:06:33,060 --> 00:06:36,000 OH! THE STENCH WAS SOMETHING TERRIBLE. 103 00:06:36,029 --> 00:06:38,929 AND THEN THE DOCTOR WOULD COME ALONG 104 00:06:38,966 --> 00:06:41,596 WITH HIS LONG, POINTED NEEDLE, 105 00:06:41,635 --> 00:06:43,065 AND THE NURSE WOULD HOLD YOU DOWN 106 00:06:43,103 --> 00:06:47,073 'CAUSE YOU WERE SCREAMING BY THEN, SEE? 107 00:06:47,107 --> 00:06:49,637 AND HE'D COME AT YOU. 108 00:06:49,677 --> 00:06:51,947 CLOSER... 109 00:06:51,979 --> 00:06:53,979 AND CLOSER... 110 00:06:54,014 --> 00:06:58,124 TILL SUDDENLY--ZIP! 111 00:06:58,151 --> 00:07:02,061 RIGHT INTO THE ROOT. 112 00:07:05,693 --> 00:07:07,093 [SHOUTS] 113 00:07:07,127 --> 00:07:09,557 HE'S A BUGGER, TOO! 114 00:07:53,106 --> 00:07:55,136 HE'S WEARING A HAT. 115 00:07:55,175 --> 00:07:57,605 COME HERE, YOU FATTY! 116 00:08:02,650 --> 00:08:06,090 Father: NOT EXACTLY FIRED. 117 00:08:07,688 --> 00:08:09,688 SORT OF. 118 00:08:09,723 --> 00:08:11,093 SORT OF FIRED. 119 00:08:11,124 --> 00:08:12,564 [TOILET FLUSHES] 120 00:08:12,593 --> 00:08:16,733 WELL, MORE SORT OF RESIGNED, ACTUALLY. 121 00:08:16,764 --> 00:08:20,234 Isla: MAYBE SORT OF RETIRED, YOU KNOW. 122 00:08:20,267 --> 00:08:23,667 I'M WARNING YOU! 123 00:08:23,704 --> 00:08:25,914 [CLOCK TICKING] 124 00:08:25,939 --> 00:08:27,879 Ronnie: HEY! I'VE GOT IT JUST HERE. 125 00:08:27,908 --> 00:08:31,008 DO YOU KNOW WHAT THIS IS? 126 00:08:31,044 --> 00:08:34,214 THIS IS THE THING. IT'S MAGIC! 127 00:08:34,247 --> 00:08:37,017 THEY DON'T STAND A CHANCE NOW, MAN. 128 00:08:37,050 --> 00:08:38,750 ARRRGH! HA! 129 00:08:38,786 --> 00:08:40,616 WHAT DO YOU THINK? 130 00:08:40,654 --> 00:08:42,164 [BELL RINGS] 131 00:08:42,189 --> 00:08:45,289 HAVE YOU BEEN SELLING ANY MORE OF THAT AWFUL SUGAR 132 00:08:45,325 --> 00:08:47,255 TO MY WEE ANGUS? 133 00:08:47,294 --> 00:08:48,734 ME? OH! 134 00:08:48,762 --> 00:08:51,972 I'VE TOLD YOU BEFORE, RONNIE WEATHERSPOON! 135 00:08:51,999 --> 00:08:55,899 HOW MANY TIMES DO I HAVE TO TELL YOU? 136 00:08:55,936 --> 00:08:56,696 [TOY SQUEAKING] 137 00:08:56,737 --> 00:08:58,567 I DON'T WANT ANYMORE TROUBLE FROM YOU 138 00:08:58,606 --> 00:09:00,106 WITH ANY OF MY BAIRNS! 139 00:09:00,140 --> 00:09:01,910 [SQUEAK, SQUEAK] OHH! 140 00:09:01,942 --> 00:09:04,082 YOU'LL HAVE MR. PATERSON DOWN HERE 141 00:09:04,111 --> 00:09:06,681 AND I WON'T ANSWER FOR THE CONSEQUENCES, 142 00:09:06,714 --> 00:09:07,684 YOU STUPID WEE BUGGER! 143 00:09:07,715 --> 00:09:10,875 JUST A WASTE OF GOOD SPACE, THAT'S WHAT YOU ARE. 144 00:09:10,918 --> 00:09:13,218 I'M SORRY. I WON'T DO IT AGAIN. 145 00:09:13,253 --> 00:09:16,163 SEE THAT MR. HARDWICK GETS TO HEAR ABOUT THIS. 146 00:09:16,189 --> 00:09:18,889 [DOOR SLAMS, BELL RINGS] 147 00:09:38,311 --> 00:09:42,321 I THINK I KNOW WHERE WE CAN GET A GUN. 148 00:09:59,667 --> 00:10:02,167 [IMITATING GUNFIRE] 149 00:10:35,302 --> 00:10:37,142 IT'S NICE OUT HERE, YEAH? 150 00:10:37,170 --> 00:10:42,280 ARE YOU SURE YOU WANT TO COME TOMORROW? 151 00:10:44,044 --> 00:10:46,784 MY MOM SAYS THAT THE THING THAT I WANT 152 00:10:46,814 --> 00:10:47,684 IS GOLD. 153 00:10:47,715 --> 00:10:49,715 IF I BOUGHT A FAKE GOLD RING OR SOMETHING, 154 00:10:49,750 --> 00:10:52,220 YOU KNOW, IT WOULD GO AWAY. 155 00:10:52,252 --> 00:10:54,222 WHAT DO YOU THINK? 156 00:10:54,254 --> 00:10:56,364 WELL, ACTUALLY, I THINK THAT'S RIGHT. 157 00:10:56,389 --> 00:10:59,429 I THINK I HAVE HEARD THAT. 158 00:10:59,459 --> 00:11:01,929 THAT'S GOOD. 159 00:11:04,064 --> 00:11:05,874 GOOD. 160 00:12:42,162 --> 00:12:44,502 Woman: HIDDEN AMONG THE GRAMPIAN MOUNTAINS, 161 00:12:44,531 --> 00:12:48,471 STEEPED IN THE HISTORY AND LEGEND OF A COLORFUL PAST. 162 00:12:48,501 --> 00:12:51,471 PASSENGERS WILL BE ABLE TO FRESHEN UP IN ABOUT 163 00:12:51,504 --> 00:12:55,244 20 MINUTES AT THE BEN McALPINE VISITORS CENTER. 164 00:12:55,275 --> 00:12:56,935 AND NOW TO YOUR LEFT YOU CAN SEE 165 00:12:56,977 --> 00:13:00,807 SOME OF THE MOST SPECTACULAR SCENERY IN SCOTLAND. 166 00:13:00,848 --> 00:13:04,078 THE MOUNTAIN RISING IN THE CENTER IS BEN LOCKHART. 167 00:13:04,117 --> 00:13:07,447 AND IN A CAVE ON THE OTHER SIDE, BONNIE PRINCE CHARLIE 168 00:13:07,487 --> 00:13:11,857 IS SAID TO HAVE TAKEN REFUGE FROM THE REDCOATS. 169 00:13:11,892 --> 00:13:13,492 AND TO THE RIGHT... 170 00:13:13,526 --> 00:13:15,556 A MOTORCYCLE? 171 00:13:24,404 --> 00:13:26,914 [AIR BRAKES HISS] 172 00:13:32,379 --> 00:13:34,979 THIS IS... A GUN! 173 00:13:35,015 --> 00:13:38,485 THIS... THIS IS A GUN! 174 00:13:38,518 --> 00:13:39,288 THIS IS A HOLD-UP. 175 00:13:39,319 --> 00:13:42,489 PLEASE GET ALL YOUR CASH AND JEWELRY 176 00:13:42,522 --> 00:13:44,522 READY FOR COLLECTION. 177 00:13:44,557 --> 00:13:45,957 THANK YOU. 178 00:13:45,993 --> 00:13:48,133 THANKS. I'M SO SORRY. THANKS. 179 00:13:48,161 --> 00:13:49,361 THEY WERE MY MOTHER'S. 180 00:13:49,396 --> 00:13:50,456 I'M SO SORRY. 181 00:13:50,497 --> 00:13:52,167 AND WATCHES. 182 00:13:52,199 --> 00:13:54,899 THANKS. THANK YOU. 183 00:13:54,935 --> 00:13:57,595 [WHIMPERS] 184 00:13:57,637 --> 00:14:00,437 THANK YOU. THANKS VERY MUCH. 185 00:14:00,473 --> 00:14:02,383 [SPEAKS FRENCH] 186 00:14:02,409 --> 00:14:03,539 THANK YOU. THANKS. 187 00:14:03,576 --> 00:14:07,406 THANKS. HEY, KID. 188 00:14:10,283 --> 00:14:14,053 STAY CALM, OK? [CHUCKLING] 189 00:14:14,087 --> 00:14:15,417 TAKE IT EASY. 190 00:14:15,455 --> 00:14:18,525 [SNIFFS] NOW, JUST TAKE IT EASY. 191 00:14:18,558 --> 00:14:21,558 NOBODY'S GONNA GET HURT. 192 00:14:21,594 --> 00:14:23,334 GIVE IT UP, SMARTASS. 193 00:14:23,363 --> 00:14:25,003 [HORN BEEPS] 194 00:14:25,032 --> 00:14:26,372 [SNEEZE] 195 00:14:26,399 --> 00:14:27,399 Will: GOD BLESS YOU. 196 00:14:27,434 --> 00:14:29,504 ACHOO! 197 00:14:29,536 --> 00:14:31,196 ACHOO! 198 00:14:34,507 --> 00:14:36,507 Ronnie: THAT WASN'T SO BAD. 199 00:14:36,543 --> 00:14:39,553 HURRAY! 200 00:14:40,213 --> 00:14:42,323 WHOO! 201 00:14:42,349 --> 00:14:45,349 [SHOUTS] 202 00:14:52,225 --> 00:14:54,085 STEAKS. 203 00:14:54,127 --> 00:14:56,597 STEAKS THAT THICK. 204 00:14:56,629 --> 00:14:59,069 WITH MASHED POTATOES. 205 00:14:59,099 --> 00:15:01,499 NO. TRIMMED POTATOES. 206 00:15:01,534 --> 00:15:03,144 PEAS AND ONION RINGS. 207 00:15:03,170 --> 00:15:05,010 AND CHOCOLATE MILKSHAKES. 208 00:15:05,038 --> 00:15:06,438 CHOCOLATE MILKSHAKES. 209 00:15:06,473 --> 00:15:09,113 AND BRANDY EVERY DAY. 210 00:15:09,142 --> 00:15:10,512 WHAT DID YOU PUT IN THAT PUFFER? 211 00:15:10,543 --> 00:15:12,253 IT WAS BRILLIANT. 212 00:15:12,279 --> 00:15:14,979 ITCHING POWDER, SNEEZING POWDER, 213 00:15:15,015 --> 00:15:16,215 CURRY POWDER, 214 00:15:16,249 --> 00:15:18,049 ATHLETE'S FOOT POWDER, 215 00:15:18,085 --> 00:15:20,215 AND SOME STUFF I GOT OUT OF AN OLD FIREWORK. 216 00:15:20,253 --> 00:15:21,623 BUT HOW DID YOU KNOW IT WOULD WORK? 217 00:15:21,654 --> 00:15:23,294 WELL, I TESTED IT, DIDN'T I? 218 00:15:23,323 --> 00:15:25,563 I TESTED IT ON ALLY MATHEWSON'S WEE BROTHER. 219 00:15:25,592 --> 00:15:29,602 HEY, THAT WEE BRANDY YOU GOT IS REALLY...5 STAR. 220 00:15:29,629 --> 00:15:32,129 COST TWO DAYS' WAGES, THOUGH. 221 00:15:32,165 --> 00:15:33,965 BUT NEVER MIND. I CAN GO DOWN TO 222 00:15:34,001 --> 00:15:37,341 THE PACKING SHOP TOMORROW AND GET A KIT. 223 00:15:37,370 --> 00:15:38,610 NO. 224 00:15:40,407 --> 00:15:43,377 IT'S TERRIBLE NOW. 225 00:15:43,576 --> 00:15:46,506 YOU KNOW, WE CAN'T DO ANYTHING. 226 00:15:46,546 --> 00:15:47,646 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 227 00:15:47,680 --> 00:15:48,420 IF WE START SPENDING ALL THIS MONEY, 228 00:15:48,448 --> 00:15:51,248 THEY'RE GOING TO KNOW, AREN'T THEY? 229 00:15:51,284 --> 00:15:54,324 EVERYBODY KNOWS WE DON'T HAVE ANY MONEY. 230 00:15:54,354 --> 00:15:56,524 [SIGHS] 231 00:16:00,627 --> 00:16:03,197 MAYBE WE COULD START A FUND. 232 00:16:03,230 --> 00:16:04,760 YOU KNOW, LIKE A PENSION FUND FOR FOOTBALLERS 233 00:16:04,797 --> 00:16:07,097 WHEN THEY GET PAST IT. 234 00:16:07,134 --> 00:16:10,244 THEN WE COULD DO SOMETHING REALLY SPECIAL. 235 00:16:10,270 --> 00:16:11,540 AYE. 236 00:16:11,571 --> 00:16:14,041 SOMETHING REALLY SPECIAL. 237 00:16:14,074 --> 00:16:16,184 OH, WELL, ACTUALLY, ACTUALLY, 238 00:16:16,209 --> 00:16:17,739 I'VE BEEN THINKING OF SOMETHING 239 00:16:17,777 --> 00:16:19,647 ALONG THOSE LINES. 240 00:16:19,679 --> 00:16:22,519 ANYWAY, PAL, IT'S NOT THE MONEY THAT MATTERS 241 00:16:22,549 --> 00:16:24,719 ANYMORE, IT'S ME AND YOU. 242 00:16:24,751 --> 00:16:26,651 WE'RE BIGGER THAN... 243 00:16:26,686 --> 00:16:29,016 WE'RE BIGGER, BIGGER THAN SOMETHING 244 00:16:29,056 --> 00:16:32,356 REALLY, REALLY BIG. WE'VE MADE IT. 245 00:16:32,392 --> 00:16:34,132 THIS IS THE BIG TIME. 246 00:16:34,161 --> 00:16:36,561 THE BIG TIME. 247 00:16:38,498 --> 00:16:42,098 I AM NOT HOLDING UP ANY TRAINS. 248 00:16:47,340 --> 00:16:49,640 GOOD MORNING, SON. 249 00:16:49,676 --> 00:16:51,436 GOOD MORNING. 250 00:16:51,478 --> 00:16:52,708 I TAKE IT WE ARE TO BELIEVE THAT 251 00:16:52,745 --> 00:16:56,375 YOUR CEASELESS QUEST FOR AN HONEST DAY'S WORK 252 00:16:56,416 --> 00:16:58,716 HAS ONCE MORE BEEN IN VAIN. 253 00:16:58,751 --> 00:17:00,321 UM... UH-HUH. 254 00:17:00,353 --> 00:17:02,593 WELL, I'LL TELL YOU WHAT, SON. 255 00:17:02,622 --> 00:17:05,262 YOU DID BRING IT ON YOUR BLOODY SELF. 256 00:17:05,292 --> 00:17:07,662 HOW IS RONNIE GETTING ON IN THE SHOP? 257 00:17:07,694 --> 00:17:09,464 ENJOYING IT, IS HE? 258 00:17:09,496 --> 00:17:11,126 AYE, YES. 259 00:17:11,164 --> 00:17:13,574 GOOD WEE RONNIE. 260 00:17:13,600 --> 00:17:14,530 HAH! 261 00:17:14,567 --> 00:17:17,597 POLICE ARE TODAY SEARCHING FOR TWO YOUNG SCOTS 262 00:17:17,637 --> 00:17:20,837 WHO HELD UP AND ROBBED A COACHLOAD OF TOURISTS 263 00:17:20,873 --> 00:17:22,643 ON A REMOTE HIGHLAND ROAD. 264 00:17:22,675 --> 00:17:26,075 [CHUCKLES] AIN'T IT A BEAUTY. 265 00:17:26,113 --> 00:17:27,113 TAKE IT, MAN. 266 00:17:27,147 --> 00:17:29,277 DISGUISED AS A CLOWN AND A WOLFMAN, 267 00:17:29,316 --> 00:17:33,616 THEY TOOK AN ESTIMATED £600 IN CASH 268 00:17:33,653 --> 00:17:35,363 AND AN UNKNOWN QUANTITY OF VALUABLES 269 00:17:35,388 --> 00:17:37,158 FROM THE 40 FRIGHTENED PASSENGERS 270 00:17:37,190 --> 00:17:40,590 BEFORE RIDING OFF AT HIGH SPEED INTO THE HILLS AGAIN. 271 00:17:40,627 --> 00:17:42,527 THAT'S TERRIBLE. 272 00:17:42,562 --> 00:17:43,602 THAT'S BLOODY CLEVER. 273 00:17:43,630 --> 00:17:45,830 BUT DON'T YOU THINK THAT'S A REALLY BAD THING TO DO, 274 00:17:45,865 --> 00:17:47,665 TO TAKE OTHER PEOPLE'S MONEY, 275 00:17:47,700 --> 00:17:49,540 PEOPLE THAT HAVEN'T DONE YOU ANY HARM? 276 00:17:49,569 --> 00:17:51,299 WELL, OF COURSE IT IS, WILL. 277 00:17:51,338 --> 00:17:52,808 DON'T LISTEN TO YOUR FATHER. 278 00:17:52,839 --> 00:17:54,609 HE'S NOTHING BUT AN OLD CROOK ANYWAY. 279 00:17:54,641 --> 00:17:58,581 THE GAS SPORT ISN'T EXACTLY THE LITTLE SISTERS OF THE POOR. 280 00:17:58,611 --> 00:18:00,211 NO THANKS TO YOU. 281 00:18:00,247 --> 00:18:01,007 LOOK AT THIS. 282 00:18:01,047 --> 00:18:02,647 TWO YOUNG LADS HAD THE WIT AND STYLE 283 00:18:02,682 --> 00:18:06,422 TO TAKE 600 QUID OFF A BUNCH OF STUPID TOURISTS. 284 00:18:06,453 --> 00:18:08,323 AND GOD KNOWS, THEY'D PROBABLY SPEND THAT MUCH 285 00:18:08,355 --> 00:18:10,685 IN AN AFTERNOON ON PLASTIC BLOODY BAGPIPES. 286 00:18:10,723 --> 00:18:14,433 WELL, THESE LADS CAN HAVE MY VOTE ANY DAY OF THE WEEK. 287 00:18:14,461 --> 00:18:15,461 600 QUID. 288 00:18:15,495 --> 00:18:18,725 MRS. BARBARA GINSBURG OF WINVILLE, VERMONT, SAID, 289 00:18:18,765 --> 00:18:22,565 "THIS HAS NEVER HAPPENED TO ME BEFORE." 290 00:18:22,602 --> 00:18:26,372 THIS HAS NEVER HAPPENED TO ME BEFORE? 291 00:18:26,406 --> 00:18:27,836 AYE. 292 00:19:08,815 --> 00:19:10,845 UH, HELLO THERE. 293 00:19:10,883 --> 00:19:12,623 YOU MAY HAVE HEARD OF US. 294 00:19:12,652 --> 00:19:15,692 WE WERE IN THE PAPERS LAST WEEK. 295 00:19:15,722 --> 00:19:17,362 THIS IS OUR GUN. 296 00:19:17,390 --> 00:19:18,360 WE HAVE A GUN! 297 00:19:18,391 --> 00:19:19,591 MY FRIEND THE WOLFMAN, 298 00:19:19,626 --> 00:19:21,586 HE WILL NOW COME AMONGST YOU 299 00:19:21,628 --> 00:19:26,498 AND COLLECT YOUR CASH, JEWELRY, AND WATCHES. 300 00:19:27,534 --> 00:19:30,444 OH, THANKS. THANK YOU. 301 00:19:30,470 --> 00:19:31,100 THANKS. 302 00:19:31,137 --> 00:19:32,737 OH, THANK YOU. THAT'S LOVELY. 303 00:19:32,772 --> 00:19:34,872 THANKS, THANKS. 304 00:19:34,907 --> 00:19:36,807 THANK YOU VERY MUCH. 305 00:19:36,843 --> 00:19:37,543 GREAT. 306 00:19:37,577 --> 00:19:40,347 OH, HOLD ONTO THAT. NO, THANKS. 307 00:19:40,380 --> 00:19:43,520 OH, THAT'S LOVELY. OH, ISN'T THAT LOVELY? 308 00:19:43,550 --> 00:19:45,490 LOOK, RONNIE. 309 00:19:45,752 --> 00:19:46,792 I'VE GOT TO HAVE 310 00:19:46,819 --> 00:19:48,819 £10 TO GET BACK TO THE AIRPORT. 311 00:19:48,855 --> 00:19:51,585 HAS ANYBODY GOT A £5.00 NOTE? 312 00:19:51,624 --> 00:19:52,834 Man: HERE YOU ARE, SON. HERE'S 5 ONES. 313 00:19:52,859 --> 00:19:54,989 THANKS VERY MUCH, SIR. 314 00:19:55,027 --> 00:19:55,927 HERE'S 5 SINGLES. 315 00:19:55,962 --> 00:20:00,232 HERE'S A 5, AND I'LL TAKE THE 50. THANK YOU. 316 00:20:00,267 --> 00:20:01,397 THANK YOU, YOUNG MAN. 317 00:20:01,434 --> 00:20:02,274 THANKS. THANK YOU. 318 00:20:02,302 --> 00:20:03,342 WHAT'S GOING ON HERE? 319 00:20:03,370 --> 00:20:04,870 I WON'T BE A MOMENT, SIR. 320 00:20:04,904 --> 00:20:05,944 YOU'VE JUST GOT TO HOLD UP THE BUS. 321 00:20:05,972 --> 00:20:10,312 Ronnie: COME ON! LET'S GO! 322 00:20:15,348 --> 00:20:18,488 ARE YOU QUITE FINISHED, PAL? 323 00:20:18,518 --> 00:20:19,588 SORRY. 324 00:20:19,619 --> 00:20:21,949 [GIRL GIGGLES] 325 00:20:36,836 --> 00:20:38,706 [SHEEP BLEATING] 326 00:20:38,738 --> 00:20:40,408 IT'S NOT ON. 327 00:20:40,440 --> 00:20:42,510 REALLY! IT'S JUST NOT ON. 328 00:20:42,542 --> 00:20:46,812 COME ON, LET'S JUST GET THESE CHANGED AND GO. 329 00:20:51,584 --> 00:20:55,694 HAVE YOU GONE SOFT IN THE HEAD? 330 00:20:55,722 --> 00:20:57,362 NO! 331 00:21:37,530 --> 00:21:39,570 [CHATTERING] 332 00:21:39,599 --> 00:21:45,909 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE] 333 00:21:45,938 --> 00:21:47,738 CAN YOU SPEAK IT IN ENGLISH? 334 00:21:47,774 --> 00:21:52,914 NO. I THINK IT'S MORE LIKE THE LON CHANEY ONE. 335 00:21:54,113 --> 00:21:57,353 MR. BENDER'S HERE TO SEE YOU, SIR. 336 00:21:57,384 --> 00:22:00,694 [TYPEWRITER CLACKING] 337 00:22:07,760 --> 00:22:10,600 THAT'LL BE ALL. 338 00:22:10,630 --> 00:22:13,000 [LAUGHING] 339 00:22:13,032 --> 00:22:13,872 OHH! 340 00:22:13,900 --> 00:22:16,100 ALL RIGHT, CUT THE CACKLE. QUIET, PLEASE. 341 00:22:16,135 --> 00:22:18,905 NOW, COME ON. CUT THE RACKET. 342 00:22:21,708 --> 00:22:25,608 I'VE GOT A TELEX FROM THE SECRETARY OF STATE. 343 00:22:25,645 --> 00:22:27,605 THE SCOTTISH SECRETARY. 344 00:22:27,647 --> 00:22:30,977 HE SAYS THAT QUESTION ABOUT ARMED GUARDS 345 00:22:31,017 --> 00:22:33,017 IS OUT OF THE QUESTION. 346 00:22:33,052 --> 00:22:35,922 QUIET, PLEASE! 347 00:22:40,760 --> 00:22:42,760 FROM DETECTIVE SHAFER, SCOTLAND: 348 00:22:42,795 --> 00:22:43,895 "ADVISE UTMOST EXPEDIENCY 349 00:22:43,930 --> 00:22:46,070 "IN APPREHENDING HIGHWAYMEN. 350 00:22:46,098 --> 00:22:48,468 POTENTIAL POLITICAL HOT POTATO." 351 00:22:48,501 --> 00:22:49,371 HOW ABOUT THAT, EH? 352 00:22:49,402 --> 00:22:51,742 "SWIFT ACTION AND LOW PROFILE IMPERATIVE." 353 00:22:51,771 --> 00:22:56,681 LOW PROFILE. LOW PROFILE. 354 00:22:57,810 --> 00:22:59,550 [SIGHS] WELL... 355 00:22:59,579 --> 00:23:01,879 WHAT IT COMES DOWN TO IS THAT THESE TWO LADS 356 00:23:01,914 --> 00:23:03,824 HAVE SHANGHAIED TWO COACH LOADS 357 00:23:03,850 --> 00:23:05,820 OF WHAT IS NOW REGARDED AS SCOTLAND'S 358 00:23:05,852 --> 00:23:06,692 PRIZE IMPORT. 359 00:23:06,719 --> 00:23:08,789 AND WE ARE INSTRUCTED TO USE THE UTMOST 360 00:23:08,821 --> 00:23:13,561 EXPEDIENCY IN NIPPING IT IN THE BUD... 361 00:23:13,593 --> 00:23:15,093 [SNAPPING] 362 00:23:15,127 --> 00:23:17,457 BEFORE THEY DO ANY FURTHER DAMAGE 363 00:23:17,497 --> 00:23:22,837 TO OUR RELATIONS WITH OUR FRIENDS FROM ABROAD. 364 00:23:23,570 --> 00:23:25,200 LIAISON WITH THE BUS COMPANIES 365 00:23:25,237 --> 00:23:26,807 WILL BE TWO OF THE NUMBERS 366 00:23:26,839 --> 00:23:27,809 THAT YOU HAVE GOT, RIGHT? 367 00:23:27,840 --> 00:23:29,580 THERE SHOULD NOT BE ANY LANGUAGE BARRIER THERE. 368 00:23:29,609 --> 00:23:32,039 NOW THIS INVESTIGATION IS TO BE CONDUCTED 369 00:23:32,078 --> 00:23:34,048 ON AN INTERNATIONAL FRAMEWORK. 370 00:23:34,080 --> 00:23:36,880 AND WE ARE TO HAVE THE ASSISTANCE OF 371 00:23:36,916 --> 00:23:38,946 A GENTLEMAN FROM CENTRAL AMERICA-- 372 00:23:38,985 --> 00:23:43,485 FROM THE AMERICAN CENTRAL INTELLIGENCE BUREAU. 373 00:23:43,523 --> 00:23:45,163 MR. FRITZ BENDER. 374 00:23:45,191 --> 00:23:49,001 [TELEPHONE RINGS] HI. 375 00:23:49,028 --> 00:23:51,158 EXCUSE ME. 376 00:23:52,599 --> 00:23:55,469 CHRIST, IT'S THE MAN FROM UNCLE. 377 00:23:55,502 --> 00:23:58,042 [CHUCKLES] AHEM. 378 00:24:01,107 --> 00:24:03,107 THERE'S NOT REALLY MUCH TO TELL THIS WEEK. 379 00:24:03,142 --> 00:24:05,612 MR. HARDWICK SAYS I CAN STAY ON TILL 380 00:24:05,645 --> 00:24:09,515 THE END OF THE MONTH, BUT AFTER THAT I DON'T KNOW. 381 00:24:09,549 --> 00:24:11,249 BRUCE HAS BEEN GETTING REALLY FAT. 382 00:24:11,283 --> 00:24:12,923 GOD, YOU SHOULD SEE HIM. 383 00:24:12,952 --> 00:24:15,862 HE JUST WOBBLES AROUND EATING AND SHITTING THE WHOLE TIME. 384 00:24:15,888 --> 00:24:17,088 HARDLY EVER GOES IN HIS GRILL. 385 00:24:17,123 --> 00:24:21,193 HEY, MAYBE I'M GIVING HIM TOO MUCH NUTS. 386 00:24:25,297 --> 00:24:28,027 THE WEATHER'S BEEN GOOD APART FROM TODAY. 387 00:24:28,067 --> 00:24:31,197 DID YOU KNOW THAT? 388 00:24:35,742 --> 00:24:37,842 AHEM. 389 00:24:37,877 --> 00:24:40,507 I'VE BEEN HOLDING UP BUSES. 390 00:24:40,547 --> 00:24:43,017 YOU KNOW, LIKE, LIKE ROBBING THEM, 391 00:24:43,049 --> 00:24:45,849 TAKING ALL THE TOURISTS' MONEY. 392 00:24:45,885 --> 00:24:48,085 BEEN IN THE PAPERS AND EVERYTHING. 393 00:24:48,120 --> 00:24:50,760 I'M REALLY QUITE ENJOYING IT. 394 00:24:50,790 --> 00:24:56,060 ANYWAY, I'LL TRY NOT TO GET IN ANY TROUBLE. 395 00:25:03,002 --> 00:25:06,072 I'VE GOT TO GET BACK NOW. 396 00:25:15,882 --> 00:25:18,222 Will: SHE HAD A BONNIE NOSE. 397 00:25:18,250 --> 00:25:19,690 £80. 398 00:25:19,719 --> 00:25:22,049 NOT TOO LONG. 399 00:25:22,088 --> 00:25:23,918 AND NOT TOO WIDE. 400 00:25:23,956 --> 00:25:26,056 AND NOT TAMPED DOWN AT THE BOTTOM. 401 00:25:26,092 --> 00:25:27,032 £80... 402 00:25:27,059 --> 00:25:28,129 HE HAD IN HIS WALLET. 403 00:25:28,160 --> 00:25:29,130 A PERFECT NOSE. 404 00:25:29,161 --> 00:25:31,861 HE JUST PULLED IT OUT AND DROPPED IT IN THE BAG. 405 00:25:31,898 --> 00:25:33,668 £80, YOU KNOW? 406 00:25:33,700 --> 00:25:35,700 I KNOW. IT WAS ME HE GAVE IT TO. 407 00:25:35,735 --> 00:25:38,265 HOW MUCH WAS IT? £80. 408 00:25:38,304 --> 00:25:40,744 £80. 409 00:25:40,773 --> 00:25:43,143 [BELL RINGS] 410 00:26:15,274 --> 00:26:17,614 [CLEARS THROAT] 411 00:26:17,644 --> 00:26:21,584 UH, DO YOU HAVE ANY FALSE TITS? 412 00:26:24,150 --> 00:26:26,750 OH. AYE. 413 00:26:26,786 --> 00:26:28,346 HOW MUCH ARE THEY? 414 00:26:28,387 --> 00:26:33,187 MEDIUM 4.75. LARGE 6.50. 415 00:26:33,225 --> 00:26:35,185 MEDIUM. 416 00:26:41,233 --> 00:26:44,043 COULD YOU, UH, WRAP THEM UP? 417 00:26:51,043 --> 00:26:54,353 THAT'S 4.75, PLEASE. 418 00:26:55,447 --> 00:26:58,647 HERE'S YOUR CHANGE. THERE'S YOUR RECEIPT. 419 00:26:58,685 --> 00:27:01,045 THANK YOU VERY MUCH. 420 00:27:01,087 --> 00:27:03,787 THANK YOU. 421 00:27:03,823 --> 00:27:06,193 [BELL RINGS] 422 00:27:06,926 --> 00:27:08,656 OHH... 423 00:27:08,695 --> 00:27:10,955 I'VE GOT TO FIND HER AGAIN. 424 00:27:10,997 --> 00:27:13,267 WHO? YOU KNOW. HER! 425 00:27:13,299 --> 00:27:13,969 NO! [BELL RINGS] 426 00:27:14,000 --> 00:27:16,140 Angus: LISTEN, I'M IN A HURRY. 427 00:27:16,168 --> 00:27:18,098 NO! NO! GET OUT! 428 00:27:19,338 --> 00:27:22,908 GET! AND DON'T COME BACK! 429 00:27:29,849 --> 00:27:31,019 LOOK, HOW DO YOU THINK YOU COULD FIND HER? 430 00:27:31,050 --> 00:27:33,190 THERE MUST BE MILLIONS OF GIRLS OUT THERE 431 00:27:33,219 --> 00:27:35,319 IN BUSES JUST LIKE THAT-- MILLIONS! 432 00:27:35,354 --> 00:27:37,364 ANYWAY, YOU CAN'T. 433 00:27:37,389 --> 00:27:39,289 YOU KNOW YOU CAN'T. 434 00:27:39,325 --> 00:27:41,455 THE WHOLE OPERATION IS COMPLETELY CONFIDENTIAL. 435 00:27:41,493 --> 00:27:43,363 IT'S GOT TO BE, OR WE'RE BUGGERED. 436 00:27:43,395 --> 00:27:45,825 I DON'T HAVE TO TELL HER ABOUT IT. 437 00:27:45,865 --> 00:27:47,925 WELL, WHAT ARE YOU GOING TO SAY 438 00:27:47,967 --> 00:27:49,297 TO HER, THEN? 439 00:27:49,335 --> 00:27:50,095 COME ON, BRUCE, 440 00:27:50,136 --> 00:27:53,766 CAN YOU STRETCH YOUR LEGS? COME ON. 441 00:27:54,040 --> 00:27:56,910 I'M GONNA GET A PHONE IN HERE. 442 00:27:56,943 --> 00:27:57,643 A TELEPHONE? 443 00:27:57,676 --> 00:27:59,406 AYE, FOR PHONE CALLS AND THINGS. 444 00:27:59,445 --> 00:28:02,775 COME HERE AND HAVE A LOOK AT THIS. 445 00:28:06,485 --> 00:28:09,055 I'M NOT GOING TO TOUCH THIS LOT, THOUGH. 446 00:28:09,088 --> 00:28:12,788 I'M NOT GOING TO BREAK THE RULES. 447 00:28:18,898 --> 00:28:24,138 LOOK AT ME, BRUCE. LOOK AT ME. 448 00:28:25,304 --> 00:28:27,514 I'M GOING UP TO THE BUS STATION. 449 00:28:27,539 --> 00:28:30,109 HAVE YOU ANY IDEA WHAT THE PENALTY 450 00:28:30,142 --> 00:28:32,242 FOR ARMED ROBBERY IS? 451 00:28:32,278 --> 00:28:34,278 IT'S 12 YEARS! 452 00:28:34,313 --> 00:28:36,023 12 YEARS! 453 00:28:36,048 --> 00:28:38,078 AND, AND ASSAULT... 454 00:28:38,117 --> 00:28:39,847 THREATENING BEHAVIOR. 455 00:28:39,886 --> 00:28:41,816 I'M NOT WEARING A COSTUME. 456 00:28:41,854 --> 00:28:43,264 WILL, PLEASE... 457 00:28:43,289 --> 00:28:45,989 [SIGHS] 458 00:28:51,497 --> 00:28:53,827 OK. 459 00:28:54,400 --> 00:28:57,200 BUT LOOK, NO GOING INTO THE BUS STATION, 460 00:28:57,236 --> 00:28:59,366 NO TALKING TO ANYBODY EXCEPT HER, 461 00:28:59,405 --> 00:29:01,365 NO TELLING HER WHO YOU ARE, 462 00:29:01,407 --> 00:29:05,007 AND NO MENTION I EVEN EXIST, RIGHT? 463 00:29:07,113 --> 00:29:09,323 WAIT. HERE. 464 00:29:11,317 --> 00:29:12,817 HERE. 465 00:29:14,320 --> 00:29:16,390 POTIFER'S OINTMENT. 466 00:29:16,422 --> 00:29:19,332 GUARANTEED RELIEF FROM SHINGLES, 467 00:29:19,358 --> 00:29:23,358 SCABIES, ECSEMA, PSORIASIS, 468 00:29:23,395 --> 00:29:28,895 WARTS...AND OTHER CONDITIONS OF THE SKIN. 469 00:30:33,565 --> 00:30:35,295 [BEEP, BEEP] 470 00:30:37,169 --> 00:30:37,869 THEY HAD A GUN! 471 00:30:37,904 --> 00:30:40,214 YOU COULD HARDLY ASK ME TO TACKLE 472 00:30:40,239 --> 00:30:41,639 TWO MASKED GUNMEN. 473 00:30:41,673 --> 00:30:44,383 BUT YOU'VE BEEN WITH THE COMPANY NEARLY TWO YEARS NOW. 474 00:30:44,410 --> 00:30:46,950 THE FACT IS WHATEVER SUPERINTENDENT BAIRD 475 00:30:46,979 --> 00:30:50,019 MAY SAY, WE ARE LEFT WITH A BUSLOAD OF 476 00:30:50,049 --> 00:30:52,479 IRATE CLIENTS, AND YOU'RE HALF THE CAUSE 477 00:30:52,518 --> 00:30:53,618 OF THE WORRY. 478 00:30:53,652 --> 00:30:54,322 MR. ILLINGWORTH-- 479 00:30:54,353 --> 00:30:55,293 I'M NOT GOING TO THREATEN YOU, 480 00:30:55,321 --> 00:30:58,261 BUT I'M SURE YOU'RE AWARE OF THE POSSIBILITIES 481 00:30:58,290 --> 00:30:59,490 OPEN TO THE COMPANY. 482 00:30:59,525 --> 00:31:02,455 LOOK, WE'RE NOT AN UNFEELING COMPANY. 483 00:31:02,494 --> 00:31:05,534 I CAN UNDERSTAND A YOUNG GIRL IN HIGH SPIRITS 484 00:31:05,564 --> 00:31:07,404 GETTING CARRIED AWAY. 485 00:31:07,433 --> 00:31:10,503 YES, WELL, WE ALL GET CARRIED AWAY SOMETIMES. 486 00:31:10,536 --> 00:31:14,266 I EXPECT FLAWLESS REPORTS ABOUT YOUR COURIER-- 487 00:31:14,306 --> 00:31:15,436 FLAWLESS! 488 00:31:15,474 --> 00:31:21,884 [WOMAN ON P.A., INDISTINCT] 489 00:31:50,609 --> 00:31:52,209 EXCUSE ME. 490 00:31:52,244 --> 00:31:53,714 SORRY? 491 00:31:53,745 --> 00:31:54,545 EXCUSE ME. 492 00:31:54,580 --> 00:31:56,680 I'M SORRY BUT I'M IN A BIT OF A HURRY. 493 00:31:56,715 --> 00:31:57,575 PLEASE! 494 00:31:57,616 --> 00:32:00,316 DO I KNOW YOU? 495 00:32:00,352 --> 00:32:04,392 NO. YOU DON'T. IMPOSSIBLE. 496 00:32:04,423 --> 00:32:05,393 YOU CAN'T. 497 00:32:05,424 --> 00:32:06,734 I DO KNOW YOU. 498 00:32:06,758 --> 00:32:08,628 WOULD YOU LIKE A MINT? 499 00:32:08,660 --> 00:32:10,200 THE REST ARE STRONG. 500 00:32:10,229 --> 00:32:12,969 WHAT DID THEY CALL YOU? 501 00:32:15,034 --> 00:32:18,604 MY NAME IS WILL. YOU DON'T KNOW ME. 502 00:32:18,637 --> 00:32:20,667 YOU'VE NEVER SEEN ME BEFORE. 503 00:32:20,706 --> 00:32:24,276 ANYWAY, I'VE GOT A VERY BAD HAND. 504 00:32:24,310 --> 00:32:27,510 MAYBE I'LL SEE YOU AGAIN, THEN, WILL. 505 00:32:28,780 --> 00:32:31,220 I HOLD UP BUSES! 506 00:32:36,622 --> 00:32:39,532 Girl: I'M BURSTING. 507 00:32:40,592 --> 00:32:42,332 I'VE STILL GOT YOUR FLOWERS. 508 00:32:42,361 --> 00:32:47,101 IT'S THE BEST PRESENT I'VE EVER HAD. 509 00:32:50,602 --> 00:32:52,172 ARE YOU TRYING TO GET ME 510 00:32:52,204 --> 00:32:54,114 TO WORK FOR YOU ON THE BUSES? 511 00:32:54,140 --> 00:32:56,780 NO. YOU WON'T TELL ANYONE, WILL YOU? 512 00:32:56,808 --> 00:33:00,248 I'M BURSTING. 513 00:33:00,646 --> 00:33:04,216 I COULD GO FOR A PEE MYSELF. 514 00:33:10,789 --> 00:33:13,659 I REALLY THOUGHT SHE WAS GONNA MAKE IT. 515 00:33:13,692 --> 00:33:15,132 I REALLY DID. 516 00:33:15,161 --> 00:33:18,261 [CHUCKLES] SO CLOSE. 517 00:33:21,333 --> 00:33:22,803 SAY SOME MORE. 518 00:33:22,834 --> 00:33:26,444 ARE YOU LOOKING FOR FLATTERY? 519 00:33:26,472 --> 00:33:30,342 I'VE NEVER MET A ROBBER BEFORE. 520 00:33:30,376 --> 00:33:33,306 I SOMETIMES WONDER IF I'M DOING THE RIGHT THING. 521 00:33:33,345 --> 00:33:36,045 IT'S LIKE ROB ROY, ISN'T IT? 522 00:33:36,082 --> 00:33:40,792 ROB ROY. THE HIGHLAND ROBIN HOOD. 523 00:33:40,819 --> 00:33:43,619 WE USED TO READ THE STORIES--WHOA! 524 00:33:43,655 --> 00:33:44,755 ME AND MY DAD. 525 00:33:44,790 --> 00:33:46,660 AND I THOUGHT ROB ROY MacGREGOR WAS BETTER 526 00:33:46,692 --> 00:33:49,762 THAN BATMAN OR SUPERMAN OR ANY OF THEM. 527 00:33:49,795 --> 00:33:51,595 OH, BATMAN'S GOOD. 528 00:33:51,630 --> 00:33:53,570 AH, BUT REAL PEOPLE ARE BEST. 529 00:33:53,599 --> 00:33:55,529 GOING TO HAVE TO UPDATE MY COMMENTS, 530 00:33:55,567 --> 00:33:57,567 YOU KNOW, BECAUSE OF YOU. 531 00:33:57,603 --> 00:33:59,673 BUT I DON'T MIND. 532 00:33:59,705 --> 00:34:01,065 IT'S BETTER, 533 00:34:01,107 --> 00:34:04,077 BECAUSE YOU'RE STILL ALIVE. 534 00:34:05,644 --> 00:34:07,984 WELL, YOU WERE A MINUTE AGO. 535 00:34:11,850 --> 00:34:15,090 [GIGGLING] 536 00:34:24,430 --> 00:34:25,660 YOU KNOW, WE REALLY SHOULD TRY TO GET 537 00:34:25,697 --> 00:34:28,667 BETTER PICTURES OF OURSELVES... 538 00:34:28,700 --> 00:34:30,670 TO SEND TO THE NEWSPAPERS. 539 00:34:30,702 --> 00:34:32,542 RONNIE, I'VE GOT TO TELL YOU SOMETHING. 540 00:34:32,571 --> 00:34:33,441 I MEAN, THAT LOOKS LIKE 541 00:34:33,472 --> 00:34:34,542 AN ILL PERSON'S FACE, THAT. 542 00:34:34,573 --> 00:34:35,613 I MEAN, I DON'T WANT ANYBODY TO THINK 543 00:34:35,641 --> 00:34:37,641 I LOOK LIKE W.C. FIELDS OR SOMETHING. 544 00:34:37,676 --> 00:34:39,706 HEY, I KNOW WHO TOOK THAT. 545 00:34:39,745 --> 00:34:41,845 REMEMBER THE WEE WAIF IN THE SHADES? 546 00:34:41,880 --> 00:34:43,650 SHE KEPT SHOUTING CHEESE. 547 00:34:43,682 --> 00:34:45,522 I'VE ALWAYS GOT MY EYES SHUT IN PHOTOS. 548 00:34:45,551 --> 00:34:47,221 WE CAN GO UP TO THE MACHINE AT THE STATION, 549 00:34:47,253 --> 00:34:48,553 GET IT DONE PROPERLY. 550 00:34:48,587 --> 00:34:49,417 RONNIE-- 551 00:34:49,455 --> 00:34:51,655 THERE'S SOMETHING I'VE GOT TO TELL YOU. 552 00:34:51,690 --> 00:34:52,520 AYE, ME, TOO. 553 00:34:52,558 --> 00:34:53,528 I FORGOT THAT BRUCE IS LINING HIS NEST. 554 00:34:53,559 --> 00:34:56,329 HE WAS OUT OF HIS CAGE WHILE I WAS AT THE SHOPS. 555 00:34:56,362 --> 00:34:58,332 IT WAS ALL IN £20 NOTES. 556 00:34:58,364 --> 00:34:59,434 HOW MUCH? 557 00:34:59,465 --> 00:35:00,095 I BET 200 QUID WORTH. 558 00:35:00,132 --> 00:35:02,272 OH, WELL, THAT'S ALL RIGHT. 559 00:35:02,301 --> 00:35:05,671 RONNIE, I'VE REALLY GOT TO TELL YOU SOMETHING. 560 00:35:06,338 --> 00:35:07,368 Ronnie: RIGHT. LOOK TOUGH. 561 00:35:07,406 --> 00:35:11,306 Will: YOU KNOW THE GIRL, MARGOT, THE GIRL ON THE BUS? 562 00:35:11,343 --> 00:35:14,913 YOU KNOW HOW I PROMISED NOT TO TELL HER, 563 00:35:14,946 --> 00:35:17,476 YOU KNOW, WHO I WAS AND THAT? 564 00:35:17,516 --> 00:35:19,186 WELL, I DID. 565 00:36:01,927 --> 00:36:04,827 [MOOING] 566 00:36:21,747 --> 00:36:23,817 [POLICE SIREN] 567 00:36:32,858 --> 00:36:35,428 Margot: MY DAD USED TO TAKE ME UP THERE 568 00:36:35,461 --> 00:36:36,431 WHEN I WAS LITTLE. 569 00:36:36,462 --> 00:36:38,532 WHEN I STARTED AS A GUIDE, ALL I WANTED TO DO WAS 570 00:36:38,564 --> 00:36:40,774 GO BACK AND LEARN EVERYTHING ABOUT THE HEROES. 571 00:36:40,799 --> 00:36:44,469 LIKE ROB ROY? YEAH. LIKE THAT. 572 00:36:44,703 --> 00:36:45,943 THERE'S ONE LEGEND THAT SAYS THE HEROES 573 00:36:45,971 --> 00:36:48,811 AREN'T DEAD AT ALL-- JUST SLEEPING UNDERNEATH 574 00:36:48,840 --> 00:36:53,350 THE HILLS, AND ONE DAY THEY'LL COME BACK. 575 00:36:53,379 --> 00:36:55,309 LIKE GHOSTS? 576 00:36:55,347 --> 00:36:56,777 SOMETHING LIKE THAT. 577 00:36:56,815 --> 00:36:59,945 DO YOU BELIEVE IN GHOSTS? 578 00:38:12,624 --> 00:38:15,994 [MOTORCYCLE ROARS PAST] 579 00:38:49,127 --> 00:38:52,027 [CHILDREN SCREAMING] 580 00:39:20,559 --> 00:39:22,589 HA HA! 581 00:39:33,905 --> 00:39:35,105 WHOO! 582 00:39:35,140 --> 00:39:38,780 Will: LOOK, I'M JUST SAYING, IT'S NOT FAIR. 583 00:39:38,810 --> 00:39:40,580 IF YOU WENT A BIT SLOWER MAYBE, 584 00:39:40,612 --> 00:39:42,412 THEN I COULD HAND OUT THE MONEY PROPERLY 585 00:39:42,448 --> 00:39:44,978 AND EVERYBODY WOULD GET THE SAME AMOUNT. 586 00:39:45,016 --> 00:39:46,986 LOOK, WILL, WE'RE NOT SANTA CLAUS. 587 00:39:47,018 --> 00:39:51,018 LOOK, IT WAS A NICE GESTURE. GOOD FOR THE IMAGE. FINE. 588 00:39:51,056 --> 00:39:53,956 BUT I CAN'T HAVE YOU FRITTERING AWAY 589 00:39:53,992 --> 00:39:54,832 OUR MONEY LIKE THAT. 590 00:39:54,860 --> 00:39:57,060 HAVE YOU ANY IDEA HOW MUCH YOU MUST HAVE 591 00:39:57,095 --> 00:39:58,955 THROWN OUT? 592 00:40:00,999 --> 00:40:05,039 YOU SAID IT WAS A GOOD IDEA. 593 00:40:06,972 --> 00:40:08,442 BRUCE ATE £200. 594 00:40:08,474 --> 00:40:10,744 LOOK, DON'T YOU START MAKING INSINUATIONS 595 00:40:10,776 --> 00:40:12,036 ABOUT HIM, OK? 596 00:40:12,077 --> 00:40:14,507 YOU'VE GOT YOUR FRIENDS, AND I'VE GOT MINE. 597 00:40:14,546 --> 00:40:16,446 ANYWAY, HOW'D YOU GET THE MONEY TO BUY 598 00:40:16,482 --> 00:40:19,022 10 BILLION CUPS OF TEA FOR YOUR FRIEND, EH? 599 00:40:19,050 --> 00:40:20,150 IT'S NOT THAT MANY. 600 00:40:20,185 --> 00:40:22,515 LOOK, YOU'RE BREAKING THE RULES. 601 00:40:22,554 --> 00:40:24,064 YOU'RE USING OUR MONEY TO FRATERNIZE. 602 00:40:24,089 --> 00:40:25,959 AND NOW YOU WANT TO GIVE THE REST AWAY? 603 00:40:25,991 --> 00:40:28,031 I DON'T KNOW WHAT'S GOT INTO YOU. 604 00:40:28,059 --> 00:40:29,999 AND WHERE ARE YOU ALL THE TIME? 605 00:40:30,028 --> 00:40:32,858 I'M NOT FRATERNIZING. 606 00:40:48,013 --> 00:40:51,683 ARE WE GOING UP NORTH AGAIN SOON? 607 00:40:51,717 --> 00:40:54,147 OH, SO YOU'VE BEEN HAVING SOME MORE CONSTRUCTIVE 608 00:40:54,185 --> 00:40:56,785 IDEAS ABOUT THE BUSINESS, THEN, HAVE YOU? 609 00:40:56,822 --> 00:40:59,222 NO, NO, NO. NOT AT ALL. 610 00:40:59,257 --> 00:41:02,627 OH, YES, I HAVE! I'VE BEEN THINKING. 611 00:41:02,661 --> 00:41:06,101 WE COULD WEAR DIFFERENT MASKS TO THROW THEM OFF OUR TRAIL. 612 00:41:06,131 --> 00:41:08,971 AND MAYBE WE COULD PUT SOME DIFFERENT STUFF 613 00:41:09,000 --> 00:41:11,740 IN THE PUFFER, JUST FOR A CHANGE. 614 00:41:11,770 --> 00:41:13,870 PERFUME OR SOMETHING. 615 00:41:13,905 --> 00:41:19,205 AYE, WE COULD HAVE A NICE PUFFER FOR PEOPLE WE LIKED. 616 00:41:22,047 --> 00:41:25,477 ONLY JOKING. 617 00:41:32,958 --> 00:41:35,658 WHAT WOULD YOU SAY IF I TOLD YOU YOUR SON 618 00:41:35,694 --> 00:41:36,434 WAS FAMOUS? 619 00:41:36,461 --> 00:41:39,061 I MEAN, REALLY FAMOUS, LIKE A HERO. 620 00:41:39,097 --> 00:41:42,167 YOU DIDN'T KNOW THAT, DID YOU? 621 00:41:42,200 --> 00:41:45,200 YOU SEE, I GET THINGS DONE. 622 00:41:45,236 --> 00:41:46,966 I DON'T JUST LIE AROUND ALL DAY. 623 00:41:47,005 --> 00:41:50,905 I FOUND OUT ABOUT THIS PLACE, A PLACE WHERE I CAN MEET PEOPLE 624 00:41:50,942 --> 00:41:53,582 WHO REALLY KNOW HOW TO GET THINGS DONE-- 625 00:41:53,612 --> 00:41:55,782 PEOPLE LIKE ME. 626 00:41:58,149 --> 00:42:00,649 I'M A DISADVANTAGED CHILD. 627 00:42:00,686 --> 00:42:03,316 I DON'T HAVE THE SECURITY OF THE FAMILY UNIT 628 00:42:03,354 --> 00:42:05,094 TO BACK ME UP. 629 00:42:05,123 --> 00:42:06,093 [CHATTERING] 630 00:42:06,124 --> 00:42:09,604 I'VE GOT TO DO THINGS ON MY OWN. 631 00:42:09,628 --> 00:42:13,828 JUDGES ARE LENIENT ON PEOPLE LIKE ME. 632 00:42:23,108 --> 00:42:25,108 WHAT'S YOUR GAME? 633 00:42:25,143 --> 00:42:28,013 RONNIE WEATHERSPOON, SIR. 634 00:42:28,046 --> 00:42:30,076 YEAH. YEAH. IT'S ALL RIGHT, TAP. 635 00:42:30,115 --> 00:42:31,675 THE BOY'S WITH ME. 636 00:42:31,717 --> 00:42:34,247 THE MAN HIMSELF? HOW ARE YOU? 637 00:42:34,285 --> 00:42:36,815 NICE TO SEE YOU, SON. THANKS FOR COMING DOWN. 638 00:42:36,855 --> 00:42:38,155 HOW'S BUSINESS? 639 00:42:38,189 --> 00:42:39,629 IT'S NOT BAD. GOOD. 640 00:42:39,658 --> 00:42:40,988 ALL RIGHT, COME ON, STAND BACK, YOU LOT. 641 00:42:41,026 --> 00:42:43,896 COME ON, STAND BACK, GIVE THE BOY SOME SPACE. 642 00:42:43,929 --> 00:42:47,269 LADS, I HAVE HERE THE 17th MOST WANTED MAN 643 00:42:47,298 --> 00:42:48,898 IN SCOTLAND. 644 00:42:48,934 --> 00:42:51,844 [CHEERING] 645 00:42:52,671 --> 00:42:53,371 WHAT DO YOU WANT? 646 00:42:53,404 --> 00:42:55,874 I'LL HAVE A GINGER BEER, THANKS. 647 00:42:55,907 --> 00:42:59,607 UH, A GINGER BEER. STICK ONE IN THERE. 648 00:42:59,645 --> 00:43:03,105 AND THEY TELL YOU CRIME DOESN'T PAY, RIGHT? 649 00:43:03,148 --> 00:43:05,218 RIGHT, YEAH. 650 00:43:05,250 --> 00:43:07,190 TRANSPORTATION, RIGHT? 651 00:43:07,218 --> 00:43:11,658 OK. THINK-- THINK CARGO. 652 00:43:11,690 --> 00:43:13,220 PASSENGERS. 653 00:43:13,258 --> 00:43:15,228 PEOPLE. SEE WHAT I'M SAYING? 654 00:43:15,260 --> 00:43:17,200 YEAH. BUT THINK CLASS. 655 00:43:17,228 --> 00:43:19,998 RIGHT? THE RIGHT CLASS OF PEOPLE. 656 00:43:20,031 --> 00:43:23,131 NOW, RIGHT, WHERE ARE THEY GONNA BE? 657 00:43:23,168 --> 00:43:26,068 ON BUSES? NAH, NOT REALLY. 658 00:43:26,104 --> 00:43:28,714 PLANES? TOO MUCH COMPETITION. 659 00:43:28,740 --> 00:43:31,980 THINK CARS. CARS. 660 00:43:32,010 --> 00:43:33,240 LIMOUSINES. 661 00:43:33,278 --> 00:43:34,848 SHAKE, PAL. 662 00:43:34,880 --> 00:43:38,320 OOH, I JUST LOVED WHAT YOU DID TO 663 00:43:38,349 --> 00:43:40,319 THAT YANKEE BASTARD. 664 00:43:40,351 --> 00:43:41,851 HAVE YOU EVER CONSIDERED 665 00:43:41,887 --> 00:43:43,247 GOING FOR PRIVATE CARS? 666 00:43:43,288 --> 00:43:44,218 WELL, ACTUALLY, THERE WAS-- 667 00:43:44,255 --> 00:43:47,685 YOU JUST ABOLISHED HIM. THAT WAS BLOODY GREAT. 668 00:43:47,726 --> 00:43:49,156 HELLO, NIGEL. 669 00:43:49,194 --> 00:43:50,264 MR. PYLES... 670 00:43:50,295 --> 00:43:52,225 LOOK, THINK POTENTIAL. 671 00:43:52,263 --> 00:43:53,833 YOU SEE WHAT I'M SAYING? 672 00:43:53,865 --> 00:43:55,395 THE POTENTIAL IS DEFINITELY THERE 673 00:43:55,433 --> 00:43:57,943 IF YOU'RE WORKING INSIDE WHAT WE HAVE HERE, 674 00:43:57,969 --> 00:43:59,069 WHICH IS A COOPERATIVE. 675 00:43:59,104 --> 00:44:00,844 SO THIS IS-- WE ARE COOPERATIVE 676 00:44:00,872 --> 00:44:02,772 WITH EACH OTHER; WE HELP EACH OTHER. 677 00:44:02,808 --> 00:44:04,278 YOU SEE WHAT I'M SAYING? 678 00:44:04,309 --> 00:44:07,109 SO, LIKE, CARS, PEOPLE IN CARS. 679 00:44:07,145 --> 00:44:09,915 BLACKMAIL, KIDNAPPING, EXTORTION-- 680 00:44:09,948 --> 00:44:12,178 WE HAVE GOT THE CONTACTS, SEE? 681 00:44:12,217 --> 00:44:13,747 YOU SEE WHAT I'M SAYING? 682 00:44:13,785 --> 00:44:16,315 GET YOURSELF A SUNTAN. SEE THE WORLD. 683 00:44:16,354 --> 00:44:19,124 SEEN IT. 684 00:44:19,157 --> 00:44:22,087 AYE. 685 00:44:26,231 --> 00:44:29,301 AW, HE'S A NAMBY- PAMBY OLD BASTARD, 686 00:44:29,334 --> 00:44:30,104 THAT PYLE. 687 00:44:30,135 --> 00:44:32,765 AYE. YOU'RE RIGHT. NAMBY-PAMBY, AYE. 688 00:44:32,804 --> 00:44:35,714 IT WAS DIFFERENT IN THE OLD DAYS. 689 00:44:35,741 --> 00:44:36,371 I MEAN, SEE ME. 690 00:44:36,407 --> 00:44:38,807 EVEN I HAVEN'T GOT A GUN NOW. 691 00:44:38,844 --> 00:44:41,284 GUNS ARE FOR LASSIES. 692 00:44:41,312 --> 00:44:43,982 I MEAN, NOBODY SEEMS TO PUT THE BOOT IN ANYMORE. 693 00:44:44,015 --> 00:44:45,745 NO. I KNOW WHAT YOU MEAN. THEY JUST DON'T. 694 00:44:45,784 --> 00:44:47,824 I MEAN, ALL THAT ENTERPRISE AND PROFIT 695 00:44:47,853 --> 00:44:50,223 AND PISH LIKE THAT GETS IN MY HEAD! 696 00:44:50,255 --> 00:44:52,885 AAH! 697 00:44:52,924 --> 00:44:55,134 [DOG BARKING] 698 00:44:55,160 --> 00:44:56,860 [CHUCKLES] 699 00:45:01,967 --> 00:45:04,767 YOU DON'T WANT TO BOTHER WITH THAT SHITE. 700 00:45:04,803 --> 00:45:06,203 NO. NO. 701 00:45:06,237 --> 00:45:08,467 DO YOU NEED YOUR GLASSES? 702 00:45:08,506 --> 00:45:09,436 NO. 703 00:45:09,474 --> 00:45:12,144 I MEAN, YOU DON'T WANT GLASS GOING IN YOUR EYE 704 00:45:12,177 --> 00:45:14,977 WHEN SOME BASTARD STANDS ON YOUR FACE. 705 00:45:15,013 --> 00:45:16,483 RIGHT. 706 00:45:16,514 --> 00:45:18,424 SEE THESE? 707 00:45:18,449 --> 00:45:20,319 CONTACT LENSES. 708 00:45:20,351 --> 00:45:23,291 OHHH. CHANGED MY LIFE. 709 00:45:23,321 --> 00:45:24,361 SOFT LENSES. 710 00:45:24,389 --> 00:45:25,759 EXPENSIVE ONES. 711 00:45:25,791 --> 00:45:29,161 SEE, MY OPTICIAN KNOWS HIS ASS FROM HIS ELBOW. 712 00:45:29,194 --> 00:45:31,334 THAT'S WHAT I LIKE ABOUT YOU. 713 00:45:31,362 --> 00:45:32,362 NO NAMBY-PAMBY SHITE. 714 00:45:32,397 --> 00:45:34,427 YOU JUST GO OUT THERE-- YOU GET ON YOUR MOTORBIKE 715 00:45:34,465 --> 00:45:38,365 AND YOU SEE WHAT YOU WANT, AND IF YOU DON'T GET IT, 716 00:45:38,403 --> 00:45:41,013 MUTILATION! 717 00:45:41,039 --> 00:45:43,839 AYE. MUTILATION. 718 00:45:43,875 --> 00:45:46,005 AYE. AYE. 719 00:45:46,044 --> 00:45:49,414 [LAUGHING] 720 00:45:54,052 --> 00:45:55,352 MUTILATION. 721 00:45:55,386 --> 00:45:56,956 MUTILATION. 722 00:45:56,988 --> 00:45:59,358 [LAUGHING] 723 00:45:59,390 --> 00:46:00,890 [SIREN IN DISTANCE] 724 00:46:00,926 --> 00:46:03,426 Man: WELL, THE PUFFER SEEMS TO EMIT A MIXTURE 725 00:46:03,461 --> 00:46:05,861 OF POWDERS AND STUFF. 726 00:46:06,331 --> 00:46:07,331 AYE, I KNOW. 727 00:46:07,365 --> 00:46:10,335 SOMEBODY SAID A HOT BATH MIGHT HELP. 728 00:46:10,368 --> 00:46:11,398 [TELEPHONE RINGS] 729 00:46:11,436 --> 00:46:13,196 THAT'S OUT OF THE QUESTION. 730 00:46:13,238 --> 00:46:15,468 OH, THERE'S NO WAY THAT WE COULD OFFER 731 00:46:15,506 --> 00:46:17,206 GUARANTEES LIKE THAT. 732 00:46:17,242 --> 00:46:20,512 OH, WELL, I MEAN, IF THEY WERE PERSISTENT. 733 00:46:20,545 --> 00:46:24,275 TAKING THEIR CASH AND VALUABLES ON A BUS TRIP. 734 00:46:24,315 --> 00:46:25,145 WHAT DO YOU EXPECT? 735 00:46:25,183 --> 00:46:27,093 AYE, WELL, MAYBE THEY ARE JUST AS STUPID 736 00:46:27,118 --> 00:46:28,518 AS THEY LOOK. 737 00:46:28,553 --> 00:46:30,463 OH, I CAN TELL THAT TO THE SECRETARY. 738 00:46:30,488 --> 00:46:33,388 NO. THERE'S NO WAY I'M GONNA MAKE THE COURT DATE. 739 00:46:33,424 --> 00:46:35,094 [CLEARS THROAT] 740 00:46:35,126 --> 00:46:38,496 LOOK, UM, WHY DON'T WE JUST GIVE HER 741 00:46:38,529 --> 00:46:41,329 WHATEVER SHE WANTS? 742 00:46:41,366 --> 00:46:43,196 WHAT?! 743 00:46:43,234 --> 00:46:45,544 BUT THAT'S TWICE MY ANNUAL SALARY. 744 00:46:45,570 --> 00:46:48,470 IT'S HER DIVORCE, ISN'T IT? 745 00:46:48,506 --> 00:46:51,106 GOOD-BYE. 746 00:46:52,077 --> 00:46:55,507 OH, I'M PAYING YOU FOR THIS CALL, RIGHT? 747 00:46:55,546 --> 00:46:57,946 THAT'S RIGHT. 748 00:46:57,983 --> 00:47:00,453 I'M ON GOVERNMENT BUSINESS. 749 00:47:00,485 --> 00:47:03,015 CLASSIFIED. MM-HMM. 750 00:47:03,054 --> 00:47:05,324 NO, NO, NO. IT'S NOT A VACATION ANYMORE, 751 00:47:05,356 --> 00:47:08,256 AND I DON'T KNOW HOW LONG IT'S GONNA TAKE. 752 00:47:08,293 --> 00:47:09,193 SO... 753 00:47:09,227 --> 00:47:13,497 VISITING RIGHTS? WE DON'T HAVE ANY CHILDREN. 754 00:47:14,532 --> 00:47:17,372 BEN, I LOVE THAT DOG. 755 00:47:17,402 --> 00:47:19,402 [LAUGHING] 756 00:47:20,505 --> 00:47:22,235 [SIGHS] 757 00:47:22,273 --> 00:47:24,483 SHE DOESN'T EVEN LIKE HER! 758 00:47:24,509 --> 00:47:25,939 THE DOG! 759 00:47:25,977 --> 00:47:28,407 YEAH, WELL, I'M-- LOOK, I'M GONNA BE BACK 760 00:47:28,446 --> 00:47:29,346 AS QUICKLY AS I CAN. 761 00:47:29,380 --> 00:47:32,420 JUST DON'T LET THIS HAPPEN. TAKE CARE OF ME. 762 00:47:32,450 --> 00:47:35,450 MM-HMM. YEAH. YOU CALL ME. 763 00:47:37,923 --> 00:47:40,163 I GUESS YOU FEEL PRETTY PLEASED ABOUT THE WAY 764 00:47:40,191 --> 00:47:41,491 THIS OPERATION'S GOING, HUH? 765 00:47:41,526 --> 00:47:43,586 YOU MAKING SOME KIND OF A COMPLAINT, 766 00:47:43,628 --> 00:47:44,558 MR. BENDER? 767 00:47:44,595 --> 00:47:46,525 WELL, THE WAY I SEE IT, IF AN OUTFIT LIKE MINE 768 00:47:46,564 --> 00:47:48,334 WAS TO TRY TO HANDLE TROUBLE LIKE THIS, 769 00:47:48,366 --> 00:47:49,896 WE COULD WRAP IT UP IN A COUPLE OF DAYS. 770 00:47:49,935 --> 00:47:52,095 AND I THINK MAYBE THE ENGLISH GOVERNMENT 771 00:47:52,137 --> 00:47:53,467 MIGHT SEE IT THE SAME WAY. 772 00:47:53,504 --> 00:47:56,074 ARE YOU THREATENING ME, MR. BENDER? 773 00:47:56,107 --> 00:47:57,037 NUMBER 7. 774 00:47:57,075 --> 00:48:00,145 YOU WON'T BELIEVE THIS ONE. 775 00:48:07,385 --> 00:48:11,955 WHAT WAS THE NAME OF THE KID WITH THE BUS COMPANY? 776 00:48:11,990 --> 00:48:16,030 CUTE LITTLE THING WITH THE FLOWERS. 777 00:48:22,167 --> 00:48:25,037 Isla: THAT'S TAKING MY OXYGEN. 778 00:48:25,070 --> 00:48:26,570 HEY, WHAT DID YOU DO THAT FOR? 779 00:48:26,604 --> 00:48:29,474 IT TOOK ME DAYS TO FIND THAT CANDLE. 780 00:48:29,507 --> 00:48:31,307 SO? OH, ISLA! 781 00:48:31,342 --> 00:48:33,112 IT WAS TAKING MY OXYGEN. 782 00:48:33,144 --> 00:48:36,714 YOU'VE GOT STEAK AND KIDNEY PIE ALL OVER THE END. 783 00:48:36,747 --> 00:48:38,717 HA! OW! 784 00:48:38,749 --> 00:48:41,219 DO YOU WEAR SUSPENDERS? 785 00:48:41,252 --> 00:48:43,522 IT MUST BE VERY INTERESTING--COURIERING. 786 00:48:43,554 --> 00:48:46,564 OH, YES. WELL, THE COUNTRY IS LOVELY. 787 00:48:46,591 --> 00:48:49,391 THE TOURISTS CAN GET A BIT TIRESOME SOMETIMES, 788 00:48:49,427 --> 00:48:51,057 BUT IT HAS ITS MOMENTS. 789 00:48:51,096 --> 00:48:53,056 AYE. IT'S A GOOD STEADY JOB, 790 00:48:53,098 --> 00:48:57,368 WHICH IS MORE THAN COULD BE SAID FOR SOME. 791 00:48:57,602 --> 00:49:00,072 I BET IT HAS ITS MOMENTS JUST NOW, THOUGH, EH? 792 00:49:00,105 --> 00:49:02,535 WITH THESE YOUNG WEE BANDITS IN THE HILLS. 793 00:49:02,573 --> 00:49:05,643 DO YOU EVER COME ACROSS ANY OF 'EM? 794 00:49:05,676 --> 00:49:06,376 WELL... 795 00:49:06,411 --> 00:49:07,281 THEY'RE GREAT, AREN'T THEY, DAD? 796 00:49:07,312 --> 00:49:09,512 THEY'RE REALLY CLEVER AND THEY'RE BRAVE-- 797 00:49:09,547 --> 00:49:10,647 AYE. THEY'VE GOT INITIATIVE. 798 00:49:10,681 --> 00:49:12,751 AND THEY'VE GOT INITIATIVE WHEN IT COUNTS, HAVEN'T THEY? 799 00:49:12,783 --> 00:49:15,493 AYE. I'D GIVE A WEEK'S WAGES TO MEET 800 00:49:15,520 --> 00:49:16,520 ONE OF THOSE LADS. 801 00:49:16,554 --> 00:49:19,324 WHAT WORRIES ME IS WHAT'S GOING 802 00:49:19,357 --> 00:49:20,157 TO HAPPEN TO THEM. 803 00:49:20,191 --> 00:49:22,231 I MEAN, IT CAN'T GO ON FOREVER, CAN IT? 804 00:49:22,260 --> 00:49:24,460 ONE WOULD HOPE NOT. 805 00:49:24,495 --> 00:49:26,625 THEY'LL NEVER CATCH THOSE BOYS. 806 00:49:26,664 --> 00:49:28,204 THEY'RE FAR TOO CLEVER. 807 00:49:28,233 --> 00:49:31,503 THEY'VE GOT INITIATIVE WHERE IT COUNTS. 808 00:49:31,536 --> 00:49:34,306 DID YOU HEAR WHAT THEY DID TO A BUSLOAD OF GERMANS 809 00:49:34,339 --> 00:49:36,109 UP IN...? MR. BRYCE! 810 00:49:36,141 --> 00:49:38,581 THEY'RE ATTACKING OUR BIGGEST INDUSTRY-- 811 00:49:38,609 --> 00:49:39,509 TOURISM. 812 00:49:39,544 --> 00:49:40,414 Mother: EXACTLY. 813 00:49:40,445 --> 00:49:42,205 THERE'S FOREIGNERS WITH MONEY AND INFLUENCE 814 00:49:42,247 --> 00:49:43,247 ON THOSE TOURS. 815 00:49:43,281 --> 00:49:44,351 AND THEY'RE MAKING A JOKE OF 816 00:49:44,382 --> 00:49:47,192 THE POLICE FORCE. THEY'LL GET THE CHOP. 817 00:49:47,218 --> 00:49:48,648 THE ELECTRIC CHAIR? 818 00:49:48,686 --> 00:49:51,616 WHO'S FOR MORE PIE? 819 00:49:52,323 --> 00:49:53,263 OCH! 820 00:49:53,291 --> 00:49:56,661 I CANNAE GET IT LIT. 821 00:50:01,732 --> 00:50:03,772 Will: WHAT ARE YOU THINKING? 822 00:50:03,801 --> 00:50:06,801 Margot: NOTHING. NOTHING! 823 00:50:06,837 --> 00:50:09,737 [CLEARS THROAT] ROB ROY. 824 00:50:10,641 --> 00:50:13,581 "AND SO, AMONGST THESE ROCKS LIVED 825 00:50:13,611 --> 00:50:17,321 "THROUGH SUMMER HEAT AND WINTER SNOW. 826 00:50:17,348 --> 00:50:20,548 "THE EAGLE-- HE WAS LORD ABOVE, 827 00:50:20,585 --> 00:50:23,585 AND ROB WAS LORD BELOW." 828 00:50:23,621 --> 00:50:24,761 I BEG YOUR PARDON? 829 00:50:24,789 --> 00:50:28,489 IT'S A POEM ABOUT ROB ROY. 830 00:50:28,526 --> 00:50:29,686 REMEMBER? 831 00:50:29,727 --> 00:50:32,457 ROB ROY? 832 00:51:02,793 --> 00:51:05,433 YOU'RE SMUDGING THE GLASS. 833 00:51:05,463 --> 00:51:07,633 IS WILL THERE? 834 00:51:07,665 --> 00:51:09,595 IS WILL THERE? WILL WHO? 835 00:51:09,634 --> 00:51:13,174 WILL BRYCE. I'M HIS FRIEND. 836 00:51:13,204 --> 00:51:15,314 CAN I COME IN? 837 00:51:15,340 --> 00:51:16,670 WILL BRICE? 838 00:51:16,707 --> 00:51:19,277 IS HE THE LEGENDARY TOMMY BRYCE THAT USED TO 839 00:51:19,310 --> 00:51:21,710 WORK DOWN THE BOTTLE FACTORY? 840 00:51:21,746 --> 00:51:24,246 ARE YOU RONNIE? 841 00:51:24,282 --> 00:51:26,782 YOU'RE HIS FRIEND, RONNIE. LET ME IN. 842 00:51:26,817 --> 00:51:28,687 I CAN'T. IT'S LOCKED. 843 00:51:28,719 --> 00:51:29,719 WE'RE CLOSED. 844 00:51:29,754 --> 00:51:32,764 THERE'S NO RONNIE HERE. 845 00:51:32,790 --> 00:51:34,490 I KNOW ABOUT IT. 846 00:51:34,525 --> 00:51:39,155 I KNOW. I'M A FRIEND. 847 00:51:39,197 --> 00:51:41,697 [KEYS JINGLE] 848 00:51:41,732 --> 00:51:43,172 [SIGHS] 849 00:51:43,201 --> 00:51:45,541 [BELL RINGS] 850 00:51:47,305 --> 00:51:49,665 I CAN'T. 851 00:51:50,575 --> 00:51:53,635 RONNIE'S DEAD. PASSED AWAY. 852 00:51:53,678 --> 00:51:54,778 VERY SAD. 853 00:51:54,812 --> 00:51:58,722 I'VE GOT TO GO NOW FINISH THE ACCOUNTS. 854 00:51:58,749 --> 00:52:01,449 [BELL RINGS] 855 00:52:02,853 --> 00:52:04,863 Ronnie: WOMEN ARE NOTHING BUT TROUBLE. 856 00:52:04,889 --> 00:52:07,229 YOU SHOULD START TO THINK ABOUT THAT. 857 00:52:07,258 --> 00:52:08,758 I MEAN, SHE'S ALL YOU THINK ABOUT. 858 00:52:08,793 --> 00:52:10,733 HALF THE BUS STATION PROBABLY KNOWS ABOUT US 859 00:52:10,761 --> 00:52:12,561 BECAUSE OF YOU AND YOUR WOMAN. 860 00:52:12,597 --> 00:52:13,857 ALL I WANTED TO LET YOU KNOW-- 861 00:52:13,898 --> 00:52:15,528 I'M LEAVING HERE SOON! 862 00:52:15,566 --> 00:52:16,826 I'VE GOT PROPER FRIENDS NOW-- 863 00:52:16,867 --> 00:52:18,467 FRIENDS THAT CAN GET THE PENSION FUND 864 00:52:18,503 --> 00:52:20,373 INVESTED PROPERLY. 865 00:52:20,405 --> 00:52:21,665 TIMES-- 866 00:52:21,706 --> 00:52:24,836 TIMES ARE CHANGING, PAL, AND YOU'VE GOT TO 867 00:52:24,875 --> 00:52:25,475 CHANGE WITH THEM. 868 00:52:25,510 --> 00:52:30,580 I WAS ONLY-- WE'RE CLOSED! 869 00:52:43,394 --> 00:52:44,864 [CLICK] 870 00:52:52,403 --> 00:52:54,943 [DOG BARKS] 871 00:53:01,879 --> 00:53:03,909 [DOG BARKING] 872 00:53:05,983 --> 00:53:08,793 [TELEPHONE RINGING] 873 00:53:09,387 --> 00:53:11,787 THAT'S MY OWN PERSONAL, PRIVATE TELEPHONE. 874 00:53:11,822 --> 00:53:14,292 IT JUST KEPT ON RINGING. I COULDN'T TURN IT OFF. 875 00:53:14,325 --> 00:53:17,395 IT WASN'T MY IDEA TO PUT IT IN A DRAWER. 876 00:53:17,428 --> 00:53:18,328 [RINGING] 877 00:53:18,363 --> 00:53:21,833 THAT'S MY LAWYER. I'VE GOT TO TAKE THE CALL. 878 00:53:21,866 --> 00:53:23,796 GET A HAMMER. 879 00:53:23,834 --> 00:53:26,874 Man on TV: THE POLICE ARE CONCENTRATING THEIR EFFORTS 880 00:53:26,904 --> 00:53:28,674 ON TRYING TO ESTABLISH A PATTERN IN THE HOLD-UPS 881 00:53:28,706 --> 00:53:31,936 AND ARE STRESSING THE DIFFICULTY OF PATROLLING THE ROADS 882 00:53:31,976 --> 00:53:33,136 IN THIS REMOTE HIGHLAND REGION. 883 00:53:33,177 --> 00:53:37,347 BUT DETECTIVE INSPECTOR BAIRD, WHO IS HEADING THE INQUIRY IS 884 00:53:37,382 --> 00:53:40,692 STILL OPTIMISTIC ABOUT AN EARLY ARREST. 885 00:53:40,718 --> 00:53:41,688 AND A NEW LEAD TODAY: 886 00:53:41,719 --> 00:53:43,849 A PHOTOGRAPH OF THE SO-CALLED CLOWN AND WOLFMAN 887 00:53:43,888 --> 00:53:47,758 BEARING A HIGHLAND POSTMARK WAS DELIVERED TO TELEVISION CENTER. 888 00:53:47,792 --> 00:53:49,792 FORENSIC SCIENTISTS ARE CURRENTLY STUDYING 889 00:53:49,827 --> 00:53:52,027 THE PICTURE IN THE HOPE IT MAY GIVE THEM THE CLUE 890 00:53:52,062 --> 00:53:53,462 THEY ARE LOOKING FOR. 891 00:53:53,498 --> 00:53:55,598 SO FAR, BOTH THE SCOTTISH LIBERATION FRONT 892 00:53:55,633 --> 00:53:57,843 AND THE CALEDONIAN NATIONAL GROUP 893 00:53:57,868 --> 00:53:58,898 HAVE CLAIMED RESPONSIBILITY... 894 00:53:58,936 --> 00:54:01,806 DO YOU MIND IF I JOIN YOU? 895 00:54:01,839 --> 00:54:03,269 IN PARLIAMENT THIS AFTERNOON, 896 00:54:03,308 --> 00:54:04,778 OPPOSITION BLAMED THE GOVERNMENT'S 897 00:54:04,809 --> 00:54:07,879 UNEMPLOYMENT RECORD FOR THE INCREASE IN CRIME. 898 00:54:07,912 --> 00:54:09,582 TODAY THE SEARCH FOR THE PIRATES WAS JOINED 899 00:54:09,614 --> 00:54:12,984 BY AN UNUSUAL EXPEDITION FROM THE LAND OF THE RISING SUN. 900 00:54:13,017 --> 00:54:16,317 THE 8-MAN TELEVISION CREW WANTS TO BE THE FIRST 901 00:54:16,354 --> 00:54:17,924 TO FILM THE BANDITS IN ACTION. 902 00:54:17,955 --> 00:54:20,625 THOUGH THEIR ARRIVAL HAS CAUSED SOME ANGER 903 00:54:20,658 --> 00:54:22,458 AMONG THE LOCAL MEDIA AND POLICE. 904 00:54:22,493 --> 00:54:24,703 DON'T YOU THINK YOUR PRESENCE MIGHT GET IN THE WAY 905 00:54:24,729 --> 00:54:27,599 OF POLICE ATTEMPTS TO CATCH THE BANDITS? 906 00:54:27,632 --> 00:54:32,872 NO. I...I...WE ARE NOT HERE FOR REVENGE. 907 00:54:32,903 --> 00:54:37,583 WE ONLY WANT TO...TO FILM IT FOR OUR PROGRAM. 908 00:54:37,608 --> 00:54:40,478 YES. YES. YES. 909 00:54:40,511 --> 00:54:42,911 Woman on TV: THAT WAS MICHAEL DOUGLAS REPORTING... 910 00:54:42,947 --> 00:54:46,317 WHEN'S THE NEXT HOLD-UP? 911 00:54:46,351 --> 00:54:47,281 WHAT DID YOU SAY? 912 00:54:47,318 --> 00:54:49,688 I WAS JUST WONDERING WHEN YOU THOUGHT THESE MEN 913 00:54:49,720 --> 00:54:51,960 MIGHT DO THE NEXT BUS HOLD-UP, 914 00:54:51,989 --> 00:54:52,989 YOU KNOW, UP NORTH. 915 00:54:53,023 --> 00:54:56,933 OH, AYE, HOLD-UP. HOLD-UP. 916 00:54:56,961 --> 00:54:58,701 WHAT HOLD-UPS THAT? 917 00:54:58,729 --> 00:55:01,829 THERE IS A LOT OF FUNNY THINGS GOING ON. 918 00:55:01,866 --> 00:55:02,796 YOU SHOULD READ THE NEWSPAPERS. 919 00:55:02,833 --> 00:55:06,473 OF COURSE, I HAVEN'T REALLY BEEN FOLLOWING IT. 920 00:55:12,477 --> 00:55:13,907 HOLD-UP. 921 00:55:13,944 --> 00:55:14,884 I GUESS THESE THINGS JUST HAPPEN 922 00:55:14,912 --> 00:55:16,482 OUT OF THE BLUE, DON'T THEY? 923 00:55:16,514 --> 00:55:19,354 ONE MORE YOU'RE SITTING THERE, QUITE THE THING, 924 00:55:19,384 --> 00:55:22,794 AND THE NEXT WHO KNOWS? 925 00:55:22,820 --> 00:55:24,660 I MEAN, WHO KNOWS? 926 00:55:24,689 --> 00:55:25,919 [REPORTER CONTINUES] 927 00:55:25,956 --> 00:55:26,816 I DO. 928 00:55:26,857 --> 00:55:29,027 STRONG NORTHWESTERLY WINDS WILL BRING RAIN 929 00:55:29,059 --> 00:55:30,799 TO MOST... AND YOU DO. 930 00:55:30,828 --> 00:55:33,898 AND RONNIE WEATHERSPOON KNOWS. 931 00:55:52,483 --> 00:55:55,953 WE'VE ALL GOT BIRTHDAYS COMING UP SOON. 932 00:56:10,167 --> 00:56:11,667 [SEAGULL CAWS] 933 00:56:11,702 --> 00:56:15,042 I MADE THEM PROMISE AN OATH OF SECRECY. 934 00:56:15,072 --> 00:56:18,712 I SAID, I SAID THEY COULD BECOME HONORARY MEMBERS 935 00:56:18,743 --> 00:56:22,083 IF THEY COULD PROVE THEY COULD KEEP A SECRET. 936 00:56:22,112 --> 00:56:25,982 WELL, AND SOME MORE JEWELRY. 937 00:56:26,016 --> 00:56:27,816 THEY WANT IDENTITY CARDS, RONNIE, 938 00:56:27,852 --> 00:56:29,992 SAYING THEY'RE MEMBERS. 939 00:56:30,020 --> 00:56:32,120 LOOK... 940 00:56:32,156 --> 00:56:35,656 KEEP YOUR HEAD, OK? 941 00:56:36,026 --> 00:56:40,056 ARE YOU TRYING TO TELL ME THAT YOU ARE SCARED OF 942 00:56:40,097 --> 00:56:42,067 A BUNCH OF WEE LASSIES? 943 00:56:42,099 --> 00:56:46,739 LOOK, LOOK, YOU'RE IN THE BIG TIME NOW. 944 00:56:46,771 --> 00:56:50,741 KIDS CAN GET DAMAGED MESSING WITH PEOPLE LIKE US. 945 00:56:50,775 --> 00:56:53,605 YOU KNOW, LIKE, MUTILATION. 946 00:56:53,644 --> 00:56:56,754 I'LL TALK TO THEM AGAIN. 947 00:56:56,781 --> 00:56:58,521 MAYBE I COULD-- 948 00:56:58,549 --> 00:56:59,819 [DIAL TONE] 949 00:56:59,850 --> 00:57:01,120 HELLO? 950 00:57:01,151 --> 00:57:03,621 HELLO? 951 00:57:15,065 --> 00:57:17,195 MR. ILLINGWORTH. 952 00:57:17,234 --> 00:57:18,144 EXCUSE ME. 953 00:57:18,168 --> 00:57:21,068 THERE'S A LADY HERE WITH A BIT OF A PROBLEM. 954 00:57:21,105 --> 00:57:22,805 AH, YES, HELLO. 955 00:57:22,840 --> 00:57:24,610 EXCUSE ME, SIR. 956 00:57:24,642 --> 00:57:27,582 COULD YOU TELL ME WHICH ONE OF THESE BUSES WE COULD GO ON 957 00:57:27,612 --> 00:57:31,652 WHERE MAYBE THERE MIGHT BE ONE OF THOSE STICK-UPS? 958 00:57:41,859 --> 00:57:43,059 [GONG] 959 00:57:43,093 --> 00:57:46,033 [MAN ON TV SPEAKING JAPANESE] 960 00:58:14,124 --> 00:58:17,094 [MAN CONTINUES IN JAPANESE] 961 00:58:19,096 --> 00:58:21,596 [POLICE SIREN] 962 00:58:36,213 --> 00:58:39,953 [SHOUTING IN JAPANESE] 963 00:58:50,895 --> 00:58:54,125 [MAN ON TV CONTINUES IN JAPANESE] 964 00:59:15,052 --> 00:59:17,152 DOMO ARIGATO... 965 00:59:23,694 --> 00:59:26,904 Will: WHERE DID YOU FIND THIS BIKE? 966 00:59:26,931 --> 00:59:27,831 Ronnie: WHAT? 967 00:59:27,865 --> 00:59:29,725 I THOUGHT YOU SAID YOU'D TUNED THE ENGINE UP. 968 00:59:29,767 --> 00:59:32,137 ARE YOU JUST GONNA SIT THERE MOPING? 969 00:59:32,169 --> 00:59:34,639 [YELLING IN JAPANESE] 970 00:59:34,672 --> 00:59:36,172 COME ON. WILL YOU GET PAST? 971 00:59:36,206 --> 00:59:38,276 HE'S HARDLY A MOTORWAY. 972 00:59:38,308 --> 00:59:40,678 YOU'RE ABSOLUTELY DREADFUL AT DRIVING. 973 00:59:40,711 --> 00:59:42,281 COME ON! 974 00:59:42,913 --> 00:59:46,823 Will: SLOW DOWN! WILL YOU SLOW DOWN! 975 00:59:46,851 --> 00:59:49,191 RONNIE, SLOW DOWN! 976 00:59:50,688 --> 00:59:51,688 AFFIRMATIVE. WE READ YOU. 977 00:59:51,722 --> 00:59:54,862 THEY'VE GOT GLEN ORCHY AND GLEN LEVITT BLOCKED OFF. 978 00:59:54,892 --> 00:59:56,362 HOW ABOUT GLENN MILLER? 979 00:59:56,393 --> 00:59:58,033 HOW ABOUT GLENN MILLER? 980 00:59:58,062 --> 00:59:59,232 THERE IS NO GLENN MILLER. 981 00:59:59,263 --> 01:00:01,203 I KNOW THERE'S NOT A GLENN MILLER. 982 01:00:01,231 --> 01:00:03,171 THERE'S NO SUCH PLACE AS GLENN MILLER. 983 01:00:03,200 --> 01:00:04,900 GLENN MILLER WAS THE COMPOSER, 984 01:00:04,935 --> 01:00:08,835 YOU KNOW, CONDUCTOR GUY-- "IN THE MOOD." 985 01:00:08,873 --> 01:00:10,983 [HUMMING MELODY] 986 01:00:11,008 --> 01:00:12,978 Will: WILL YOU SLOW DOWN? 987 01:00:13,010 --> 01:00:14,110 [SPEAKING JAPANESE] 988 01:00:14,144 --> 01:00:16,014 RONNIE, I JUST... 989 01:00:16,046 --> 01:00:19,276 NOW THROW IT! THROW IT! 990 01:00:20,284 --> 01:00:22,694 IT NEARLY HIT A CAR. EH? 991 01:00:22,720 --> 01:00:25,020 IT NEARLY HIT A CAR. 992 01:00:25,055 --> 01:00:26,015 OH, JEEZ! 993 01:00:26,056 --> 01:00:29,056 ME! MY GOODNESS! COME IN, CONTROL. 994 01:00:29,093 --> 01:00:29,933 THEY'RE FIRING ON US. 995 01:00:29,960 --> 01:00:32,260 I'VE BEEN WAITING FOR THIS ALL MY LIFE. 996 01:00:32,296 --> 01:00:33,256 AAH! 997 01:00:33,297 --> 01:00:35,997 [SIRENS] 998 01:00:42,773 --> 01:00:44,643 [CLUCKING] 999 01:00:57,021 --> 01:00:58,291 [REVS MOTORCYCLE] 1000 01:00:58,322 --> 01:01:00,362 GET 'EM! 1001 01:01:01,391 --> 01:01:05,801 THE BEACH! THE BEACH! 1002 01:01:12,136 --> 01:01:14,366 [HORN HONKS] 1003 01:01:36,460 --> 01:01:38,460 [SIRENS] 1004 01:01:43,801 --> 01:01:46,041 THAT WAS NEARLY IT THAT TIME, YOU KNOW. 1005 01:01:46,070 --> 01:01:49,140 YES. BECAUSE YOU USED THOSE MINI ROCKETS, 1006 01:01:49,173 --> 01:01:50,313 DIDN'T YOU? 1007 01:01:50,340 --> 01:01:55,310 RONNIE, THOSE STAR BLAZER THINGS WOULD HAVE BLOWN THEM UP! 1008 01:02:02,486 --> 01:02:05,316 Bender: I THOUGHT THE IDEA OF THE BARRICADE WAS 1009 01:02:05,355 --> 01:02:08,085 TO STOP THE BANDITS, NOT THE POLICE CARS. 1010 01:02:08,125 --> 01:02:10,385 [TELEPHONE RINGING] 1011 01:02:10,427 --> 01:02:13,297 I'M BUSY! 1012 01:02:13,330 --> 01:02:16,100 THAT'S A LIE. 1013 01:02:16,133 --> 01:02:17,273 OK, BEN, LISTEN. 1014 01:02:17,301 --> 01:02:20,301 THIS IS MAN TO MAN. YOU GOT TO BELIEVE ME. 1015 01:02:20,337 --> 01:02:23,237 I DON'T HAVE THAT KIND OF A PROBLEM. 1016 01:02:23,273 --> 01:02:28,313 I SAID I DON'T HAVE THAT PROBLEM! 1017 01:02:29,113 --> 01:02:30,513 [SIGHS] 1018 01:02:30,547 --> 01:02:33,317 OK, DID YOU SEE THE DOG? 1019 01:02:33,951 --> 01:02:37,421 HER NOSE WAS COLD? 1020 01:02:37,454 --> 01:02:40,324 YEAH, YEAH. CALL ME. 1021 01:02:41,425 --> 01:02:44,995 I THINK THE OPERATION NEEDS A KICK IN THE BUTT. 1022 01:02:45,029 --> 01:02:47,799 I'LL MAKE A NOTE OF YOUR COMMENTS, MR. BENDER. 1023 01:02:47,832 --> 01:02:49,302 YOU BETTER DO MORE THAN THAT, MR. BAIRD. 1024 01:02:49,333 --> 01:02:55,373 I'VE GOT AN AUTHORIZATION FROM YOUR MR. SECRETARY. 1025 01:02:56,073 --> 01:02:58,913 THE CASE IS MINE. 1026 01:03:12,122 --> 01:03:14,462 WHY DON'T YOU GO FISHING? 1027 01:03:14,491 --> 01:03:18,361 THAT'S A VERY NASTY RASH YOU'VE GOT, MR. BENDER. 1028 01:03:18,395 --> 01:03:22,795 YOU REALLY SHOULD TRY AND DO SOMETHING ABOUT IT. 1029 01:04:03,173 --> 01:04:05,043 RONNIE? 1030 01:04:19,957 --> 01:04:23,857 [LOUD ROCK MUSIC PLAYING] 1031 01:04:29,366 --> 01:04:31,996 [BOTTLES CLINKING] 1032 01:04:32,036 --> 01:04:34,496 [CHATTERING] 1033 01:04:42,446 --> 01:04:44,406 WHAT DO YOU WANT? 1034 01:04:44,448 --> 01:04:45,918 YOU'RE NOT AT THE SHOP. 1035 01:04:45,950 --> 01:04:51,420 AH, WELL, I'M-- I'M A BIT BUSY JUST NOW. 1036 01:04:51,688 --> 01:04:52,658 WHAT'S THAT SMELL? 1037 01:04:52,689 --> 01:04:54,319 Nigel: COME ON, RONNIE. 1038 01:04:54,358 --> 01:04:57,128 YOUR TURN TO EAT ONE ON YOUR WOMAN. 1039 01:04:57,161 --> 01:04:59,501 HIYA, BIG BOY. 1040 01:04:59,529 --> 01:05:02,169 COME AND JOIN THE PARTY. 1041 01:05:03,700 --> 01:05:07,170 [CHANTING] 1042 01:05:41,638 --> 01:05:43,568 HIS NAME'S NIGEL. 1043 01:05:43,607 --> 01:05:45,507 HE'S JUST COME OUT OF PRISON 1044 01:05:45,542 --> 01:05:47,142 FOR THE FOURTH TIME. 1045 01:05:47,177 --> 01:05:49,607 HE'S GOT A REAL GUN, MARGOT. HE'S DANGEROUS. 1046 01:05:49,646 --> 01:05:53,316 HE SAID HE WAS GOING TO BITE BRUCE'S HEAD OFF. 1047 01:05:53,350 --> 01:05:54,120 [CLICKS TONGUE] 1048 01:05:54,151 --> 01:05:56,091 NO. HE'S REALLY LIKE THAT. HE WOULD. 1049 01:05:56,120 --> 01:05:57,550 AND THEN RONNIE SAID HE CAN DO 1050 01:05:57,587 --> 01:06:00,157 THIS HOLD-UP WITH US TOMORROW. 1051 01:06:00,190 --> 01:06:01,730 IT'S ALL DIFFERENT. 1052 01:06:01,758 --> 01:06:04,158 THE STRATHOUT RUN WITH HIM! 1053 01:06:04,194 --> 01:06:06,464 PLUS, THE WOMEN'S INSTITUTE OUTING. 1054 01:06:06,496 --> 01:06:08,526 LOOK, IT'S A ROTTEN BUSINESS, WILL, 1055 01:06:08,565 --> 01:06:10,565 AND YOU'RE BETTER OFF OUT OF IT. 1056 01:06:10,600 --> 01:06:12,700 I SAID I'D GO. 1057 01:06:14,038 --> 01:06:16,638 WE COULD ALL GO RUN AWAY, MARGOT. 1058 01:06:16,673 --> 01:06:18,513 THINK, WILL. WHAT ABOUT ME? 1059 01:06:18,542 --> 01:06:21,412 THERE'S NO ROOM ON THE BIKE. 1060 01:06:21,445 --> 01:06:24,175 MAYBE IF IT HAD A SIDE CAR. 1061 01:06:28,618 --> 01:06:30,248 [SIGHS] 1062 01:06:30,287 --> 01:06:32,687 YOU USED TO THINK IT WAS GREAT. 1063 01:06:32,722 --> 01:06:34,722 THAT WAS HALF WHAT WAS GREAT ABOUT IT. 1064 01:06:34,758 --> 01:06:37,228 YOU'RE SO STUPID. YOU'RE SO STUPID, 1065 01:06:37,261 --> 01:06:40,331 YOU CAN'T SEE THINGS HAVE CHANGED NOW. 1066 01:06:40,364 --> 01:06:44,204 WILL, DO YOU NOT KNOW THAT I...? 1067 01:06:50,074 --> 01:06:53,744 MARGOT, DON'T GO. YOU'LL GET COLD. 1068 01:06:55,779 --> 01:06:58,579 MARGOT. 1069 01:07:50,267 --> 01:07:53,267 OK. EASY. 1070 01:07:59,643 --> 01:08:05,483 YEAH, WE'VE HAD OUR EYE ON YOU. 1071 01:08:05,515 --> 01:08:08,075 WHERE'S YOUR FRIEND? 1072 01:08:20,697 --> 01:08:22,667 Doll: MOMMY! 1073 01:08:31,675 --> 01:08:34,305 [CLEARS THROAT] 1074 01:08:37,914 --> 01:08:41,654 I THOUGHT I TOLD YOU I'D PICK YOU UP TOMORROW. 1075 01:08:41,685 --> 01:08:44,545 I'M NOT GOING. 1076 01:08:45,489 --> 01:08:47,159 OK. 1077 01:08:47,191 --> 01:08:50,731 YOU'LL HAVE TO BRING ME THE MASK AND THE PUFFER. 1078 01:08:50,760 --> 01:08:52,460 DON'T WORRY. 1079 01:08:52,496 --> 01:08:55,666 I'LL MAKE SURE YOU GET YOUR SHARE OF THE MONEY. 1080 01:08:55,699 --> 01:08:58,369 IT'S A COMPLETELY DIFFERENT BALLGAME NOW, ANYWAY. 1081 01:08:58,402 --> 01:09:01,772 YOU'RE PROBABLY BETTER OFF OUT OF IT. 1082 01:09:03,940 --> 01:09:06,810 WHAT ARE YOU GOING TO DO TOMORROW? 1083 01:09:06,843 --> 01:09:08,853 WE'RE GONNA PUT THE BOOT IN. 1084 01:09:08,878 --> 01:09:11,818 I'M GONNA GET MYSELF SOME STATUS. 1085 01:09:11,848 --> 01:09:15,788 IT'S THE WOMEN'S INSTITUTE, RONNIE. 1086 01:09:15,819 --> 01:09:18,689 LOOK, PENNYCOOK. 1087 01:09:18,722 --> 01:09:21,662 WE COULD GO INTO HIDING IN PENNYCOOK. 1088 01:09:21,691 --> 01:09:23,591 NOBODY WOULD FIND US. 1089 01:09:23,627 --> 01:09:27,297 WE COULD WEAR DISGUISES TO GO TO THE SHOPS. 1090 01:09:27,331 --> 01:09:29,831 MARGOT, SHE SAID TO ME, 1091 01:09:29,866 --> 01:09:33,436 "DON'T YOU KNOW I...?" 1092 01:09:33,470 --> 01:09:34,840 LOOK... 1093 01:09:34,871 --> 01:09:39,611 I'M NOT INTERESTED IN YOU AND YOUR WOMAN! 1094 01:09:41,711 --> 01:09:45,251 YOU JUST HAVEN'T GOT A CLUE, HAVE YOU? 1095 01:09:48,485 --> 01:09:50,685 WHAT DOES THAT SAY? 1096 01:09:50,887 --> 01:09:53,557 BEATTY. RIGHT. 1097 01:09:53,590 --> 01:09:56,960 SO, WHAT'S MY NAME? 1098 01:09:56,993 --> 01:09:57,993 RONNIE! 1099 01:09:58,027 --> 01:10:00,497 RONNIE WEATHERSPOON. 1100 01:10:00,530 --> 01:10:03,470 LOOK, I DON'T KNOW WHO'S DOWN THERE. 1101 01:10:03,500 --> 01:10:05,970 I JUST PICKED THEM. 1102 01:10:06,736 --> 01:10:09,836 SEE, THAT'S WHERE ME AND YOU ARE DIFFERENT, PAL. 1103 01:10:09,873 --> 01:10:13,783 I DON'T HAVE PEOPLE TO TIE ME DOWN. 1104 01:10:13,810 --> 01:10:15,480 I'M GOIN' PLACES. 1105 01:10:15,512 --> 01:10:18,782 AND I DON'T WANT ANY BAGGAGE WITH ME, RIGHT? 1106 01:10:20,617 --> 01:10:22,787 RIGHT. RIGHT. 1107 01:10:24,321 --> 01:10:26,691 JELLY SANDWICHES! 1108 01:10:29,693 --> 01:10:30,833 JELLY SANDWICHES! 1109 01:10:30,860 --> 01:10:33,530 THOUSANDS OF JELLY SANDWICHES! 1110 01:10:33,563 --> 01:10:36,303 I KEPT YOU ALIVE FOR MORE THAN A YEAR 1111 01:10:36,333 --> 01:10:38,033 WHILE YOU WERE SAVING UP FOR THAT BIKE. 1112 01:10:38,067 --> 01:10:41,707 EVERY DAY I PASTED UP A SANDWICH, 1113 01:10:41,738 --> 01:10:44,438 AND I SMUGGLED IT OUT OF MY HOUSE FOR YOU. 1114 01:10:44,474 --> 01:10:48,414 AND YOU DON'T HAVE PEOPLE TO TIE YOU DOWN? 1115 01:10:48,445 --> 01:10:51,615 AND WHAT ABOUT THE CLOWN AND THE WOLFMAN? 1116 01:10:51,648 --> 01:10:53,578 SO WHAT ARE YOU NOW? 1117 01:10:53,617 --> 01:10:55,947 YOU ARE A CLOWN. 1118 01:10:55,985 --> 01:10:57,515 YOU'RE A CLOWN! 1119 01:10:57,554 --> 01:11:00,324 A CLOWN IN A STUPID LEATHER COAT. 1120 01:11:00,357 --> 01:11:02,357 AND WHO'S GONNA CARE FOR YOU 1121 01:11:02,392 --> 01:11:04,362 WHEN YOU AND THAT ANIMAL MEET A COUPLE OF 1122 01:11:04,394 --> 01:11:06,034 HARD MEN THAT ARE BIGGER THAN YOU? 1123 01:11:06,062 --> 01:11:10,532 WHO'S GONNA CARE FOR YOU THEN, EH? 1124 01:11:35,792 --> 01:11:39,702 90 QUID THAT COAT COST ME! 1125 01:11:52,609 --> 01:11:53,509 LOOK AT THIS. 1126 01:11:53,543 --> 01:11:55,983 SEE, EVERY TRIP THAT'S CIRCLED WAS A HOLD-UP 1127 01:11:56,012 --> 01:11:58,652 EXCEPT FOR THIS ONE; THAT'S SCHEDULED TOMORROW. 1128 01:11:58,682 --> 01:12:01,692 I'M GONNA BE HOME IN 24 HOURS. 1129 01:12:01,918 --> 01:12:02,588 CUP OF COFFEE? 1130 01:12:02,619 --> 01:12:04,449 STICK YOUR HEAD IN IT, CHANTY. 1131 01:12:04,488 --> 01:12:05,758 YOU WANT ME TO CALL BAIRD? 1132 01:12:05,789 --> 01:12:09,959 NO. LET'S LEAVE THE INSPECTOR OUT OF THIS ONE, EH? 1133 01:12:09,993 --> 01:12:12,933 THIS ONE IS MY BABY. 1134 01:12:14,864 --> 01:12:16,804 OK, ANGELFACE. 1135 01:12:16,833 --> 01:12:20,903 TOMORROW YOU AND I ARE GONNA TAKE A BUS RIDE TOGETHER. 1136 01:12:27,644 --> 01:12:29,014 Doll: SING TO THE NEXT SONG. 1137 01:12:29,045 --> 01:12:33,545 * BAA, BAA, BLACK SHEEP HAVE YOU ANY WOOL? * 1138 01:12:33,583 --> 01:12:35,823 Policeman joins: * YESSIR, YESSIR 1139 01:12:35,852 --> 01:12:39,722 * 3 BAGS FULL 1 FOR THE MASTER * 1140 01:12:39,756 --> 01:12:42,056 * AND 1 FOR THE DAME... 1141 01:12:43,159 --> 01:12:44,459 WHERE'S MOM? 1142 01:12:44,494 --> 01:12:45,434 GONE TO AEROBICS. 1143 01:12:45,462 --> 01:12:47,832 RIGHT. YOU'LL HAVE TO TELL HER I'VE GONE AWAY 1144 01:12:47,864 --> 01:12:48,804 TO BECOME A PRIEST, 1145 01:12:48,832 --> 01:12:51,702 BUT I'LL SEND HER A POSTCARD. 1146 01:12:51,735 --> 01:12:53,095 RIGHT. 1147 01:12:55,639 --> 01:12:57,839 THEY'VE GOT MARY HARRISON. 1148 01:12:57,874 --> 01:12:59,584 WHO? WHO'S GOT HER? 1149 01:12:59,609 --> 01:13:00,939 THE PIGS. 1150 01:13:01,578 --> 01:13:03,708 SHE WON'T CRACK. 1151 01:13:03,747 --> 01:13:05,877 I KNOW SHE WON'T CRACK. 1152 01:13:05,915 --> 01:13:06,715 'CAUSE IF SHE CRACKS, 1153 01:13:06,750 --> 01:13:10,020 I'LL TELL 'EM ABOUT HUNG BOBBY MARTIN. 1154 01:13:11,488 --> 01:13:14,758 RIGHT. I'VE GOT ONE PHONE CALL TO MAKE. 1155 01:13:14,791 --> 01:13:17,891 [TELEPHONE RINGING] 1156 01:13:28,004 --> 01:13:28,974 EXCUSE ME. 1157 01:13:29,005 --> 01:13:32,035 HELLO? NO. SHE'S NOT HERE. 1158 01:13:32,075 --> 01:13:36,045 TOMORROW SHE'S ON THE STRATHOUT RUN. 1159 01:13:36,079 --> 01:13:38,109 OK. 1160 01:13:41,117 --> 01:13:43,987 MARGOT'S GOING TO BE ON THAT BUS. 1161 01:13:52,061 --> 01:13:53,601 RONNIE? 1162 01:13:53,630 --> 01:13:57,170 SHALL I COME TOMORROW? 1163 01:13:57,200 --> 01:13:59,700 AYE. 1164 01:14:02,038 --> 01:14:05,578 IT'S ALL FINISHED NOW, ISN'T IT? 1165 01:14:05,609 --> 01:14:08,709 WE'RE STILL GOING. 1166 01:14:08,745 --> 01:14:11,845 ONE MORE TIME TO STRATHOUT. 1167 01:14:11,881 --> 01:14:15,691 THE CLOWN AND THE WOLFMAN. 1168 01:14:18,221 --> 01:14:20,021 FUNNY BUSINESS. 1169 01:14:23,092 --> 01:14:24,732 AYE. 1170 01:15:14,811 --> 01:15:15,851 MR. BAIRD. WHAT? 1171 01:15:15,879 --> 01:15:18,749 TELEX FROM THE SECRETARY OF STATE. 1172 01:15:18,782 --> 01:15:20,852 "OPERATION BANDIT." 1173 01:15:20,884 --> 01:15:22,154 GET BENDER. 1174 01:15:22,185 --> 01:15:23,215 HE'S GONE. AYE? 1175 01:15:23,252 --> 01:15:24,192 EVERYTHING'S CHANGED. 1176 01:15:24,220 --> 01:15:27,260 THEY'RE HERE. THEY'RE RIGHT HERE IN THE TOWN. 1177 01:15:30,159 --> 01:15:34,699 Big Country: * ALONE AMONG THE HILLS AND STONE * 1178 01:15:34,731 --> 01:15:38,201 * THROUGH SUMMER SUN AND WINTER SNOW * 1179 01:15:38,234 --> 01:15:41,574 * THE EAGLE HE WAS LORD ABOVE * 1180 01:15:41,605 --> 01:15:46,305 * AND ROB WAS LORD BELOW 1181 01:15:55,384 --> 01:15:58,294 [HORN HONKING] 1182 01:16:01,625 --> 01:16:05,925 * 240 YEARS WE LIVED 1183 01:16:05,962 --> 01:16:09,132 * WITHOUT HOPE AND WITHOUT PRIDE * 1184 01:16:09,165 --> 01:16:13,665 * SO, WHO WILL KNOW WHERE THEY COME FROM? * 1185 01:16:13,703 --> 01:16:18,243 * WHO WILL RAISE THE TORCH FOR THOSE WHO DIED? * 1186 01:16:20,043 --> 01:16:23,113 * I WILL BE WITH THEM 1187 01:16:23,146 --> 01:16:27,716 * IN THE SUMMER SUN AND THE WINTER SNOW * 1188 01:16:27,751 --> 01:16:31,291 * THEY WILL COME AND CLOUDS WILL GO * 1189 01:16:31,320 --> 01:16:35,120 * SHOW THAT WE ARE PROUD AGAIN 1190 01:16:35,158 --> 01:16:39,858 * THOUGH ALL WE LOST IN AUTUMN DAYS * 1191 01:16:39,896 --> 01:16:43,396 * CANNOT BE BORN AGAIN 1192 01:16:43,432 --> 01:16:47,302 * STAND HERE BY ME UNTIL THE WAYS * 1193 01:16:47,336 --> 01:16:53,076 * OF AGE AND YOUTH ARE ONE AND SAME * 1194 01:16:53,910 --> 01:16:57,310 * I WILL BE WITH THEM 1195 01:16:57,346 --> 01:17:01,646 * IN THE SUMMER SUN AND THE WINTER SNOW * 1196 01:17:01,685 --> 01:17:05,285 * THEY WILL COME AND CLOUDS WILL GO * 1197 01:17:05,321 --> 01:17:09,691 * AND SHOW THEM WE ARE PROUD AGAIN * 1198 01:17:09,726 --> 01:17:12,926 * AND I WILL BE WITH THEM 1199 01:17:12,962 --> 01:17:17,302 * IN THE SUMMER SUN AND THE WINTER SNOW * 1200 01:17:17,333 --> 01:17:21,343 * THEY WILL COME AND CLOUDS WILL GO * 1201 01:17:21,370 --> 01:17:24,210 * SHOW THEM WE ARE PROUD AGAIN 1202 01:17:24,240 --> 01:17:29,750 * ALONE AMONG THE HILLS AND STONE * 1203 01:17:29,779 --> 01:17:33,249 * THROUGH SUMMER SUN AND WINTER SNOW * 1204 01:17:33,282 --> 01:17:37,252 * THE EAGLE HE WAS LORD ABOVE * 1205 01:17:37,286 --> 01:17:41,086 * ROB WAS LORD BELOW 1206 01:18:14,223 --> 01:18:16,233 MARGOT? 1207 01:18:16,259 --> 01:18:18,389 DEAR ME, WHAT ARE YOU WEARING? 1208 01:18:18,427 --> 01:18:19,297 OK, HOLD IT! 1209 01:18:19,328 --> 01:18:21,358 NO, SUNSHINE. YOU HOLD IT. 1210 01:18:21,397 --> 01:18:24,097 NO, JACK, YOU HOLD IT. 1211 01:18:24,133 --> 01:18:26,173 [SCREAMING] 1212 01:18:26,202 --> 01:18:27,172 MARGOT! 1213 01:18:27,203 --> 01:18:27,903 WASTE HIM, RONNIE. 1214 01:18:27,937 --> 01:18:32,237 LOOK AT ME. I'M BULLETPROOF MAN. 1215 01:18:32,275 --> 01:18:33,205 COME ON, YOU! 1216 01:18:33,242 --> 01:18:34,282 PUT THE BOOT IN. 1217 01:18:34,310 --> 01:18:36,050 Will: RONNIE. DO IT! 1218 01:18:36,079 --> 01:18:38,349 SORRY, NIGEL. 1219 01:18:38,381 --> 01:18:40,351 GIVE ME THAT, SUCKERS! 1220 01:18:40,383 --> 01:18:41,053 ACHOO! 1221 01:18:41,084 --> 01:18:43,824 EVERYBODY ON THE BUS STAY PUT! 1222 01:18:43,853 --> 01:18:46,823 Passengers: AWW! 1223 01:18:51,861 --> 01:18:54,761 [WOMEN CHEERING] 1224 01:18:57,266 --> 01:19:01,906 [SHEEP BLEATING] 1225 01:19:18,287 --> 01:19:22,787 OK, MOVE. LET'S GO! GO! 1226 01:19:49,285 --> 01:19:50,915 AND NOW THAT WE'VE GOT YOU AWAY FROM THE EYES 1227 01:19:50,954 --> 01:19:55,424 OF THE ADORING PUBLIC, LET'S GET THE MASKS OFF. 1228 01:19:59,362 --> 01:20:01,872 WELL, SCOTTIE, WHAT TOOK YOU SO LONG? 1229 01:20:01,898 --> 01:20:03,298 JESUS CHRIST! 1230 01:20:03,332 --> 01:20:04,372 [CHUCKLES] 1231 01:20:04,400 --> 01:20:06,470 THERE'S BEEN A WEE BIT OF A CHANGE. 1232 01:20:06,502 --> 01:20:08,242 YOU BETTER READ THAT. 1233 01:20:08,271 --> 01:20:09,271 HUH? 1234 01:20:09,305 --> 01:20:11,005 LISTEN, THERE'S A MESSAGE 1235 01:20:11,040 --> 01:20:14,340 FROM YOUR LAWYER: YOU GOT THE DOG! HA HA! 1236 01:20:14,377 --> 01:20:17,947 IF THERE'S ANY PROBLEM, YOUR LAWYER WILL PHONE YOU. 1237 01:20:47,911 --> 01:20:50,911 I WANT YOU TO HAVE THIS. 1238 01:20:56,185 --> 01:20:59,185 IT'S NOT GOLD. 1239 01:21:00,156 --> 01:21:05,456 IT WAS MEANT TO BE GOLD FOR HIS WARTS. 1240 01:21:37,526 --> 01:21:40,596 [WAVES CRASH ON SHORE] 1241 01:21:40,629 --> 01:21:42,669 OUT! 1242 01:21:44,000 --> 01:21:46,170 COME ON, OUT! 1243 01:21:46,202 --> 01:21:48,472 [SEAGULLS CAWING] 1244 01:21:59,015 --> 01:22:01,375 I HAD A TELEX FROM THE SECRETARY OF STATE 1245 01:22:01,417 --> 01:22:03,217 FOR SCOTLAND. 1246 01:22:03,252 --> 01:22:05,252 IT'S FROM THE SCOTTISH SECRETARY. 1247 01:22:05,288 --> 01:22:07,958 IT SEEMS TOURIST SPENDING HAS GONE UP 15% 1248 01:22:07,991 --> 01:22:09,591 SINCE THE START OF THESE ACTIVITIES. 1249 01:22:09,625 --> 01:22:13,595 YOU'RE BIGGER THAN THE LOCH NESS MONSTER. 1250 01:22:13,629 --> 01:22:17,269 GROSSLY IRRESPONSIBLE CRIMINAL BEHAVIOR 1251 01:22:17,300 --> 01:22:19,500 OF THE MOST FLAGRANT KIND! 1252 01:22:19,535 --> 01:22:22,005 "LOW PROFILE," HE SAYS. 1253 01:22:22,038 --> 01:22:23,738 "HANDLE WITH THE UTMOST DISCRETION. 1254 01:22:23,772 --> 01:22:27,382 POLITICAL HOT POTATO." 1255 01:22:32,681 --> 01:22:35,651 I CANNAE LET YOU GO. 1256 01:22:41,457 --> 01:22:43,487 SO, IT WAS HERE IN A LAST DESPERATE BID 1257 01:22:43,526 --> 01:22:45,586 TO ESCAPE THE TIGHTENING GRIP OF THE LAW 1258 01:22:45,628 --> 01:22:48,528 THAT THE HIGHLAND HEROES PLUNGED TO THEIR DEATHS 1259 01:22:48,564 --> 01:22:50,134 IN THESE STORMY SEAS. 1260 01:22:50,166 --> 01:22:53,136 AND ALL THAT REMAINS IS THE BROKEN WRECKAGE 1261 01:22:53,169 --> 01:22:54,699 OF THE JAPANESE MOTORCYCLE 1262 01:22:54,737 --> 01:22:57,237 THAT CARRIED THEM THROUGH SO MANY DARING RAIDS. 1263 01:22:57,273 --> 01:22:59,243 I THINK THAT'S TERRIBLE. 1264 01:22:59,275 --> 01:23:00,635 NOW STREWN ACROSS THESE JAGGED ROCKS... 1265 01:23:00,676 --> 01:23:02,776 I NEVER THOUGHT IT WOULD END LIKE THIS. 1266 01:23:02,811 --> 01:23:04,151 ...WITHOUT ANY PRETENSE OF CROOKEDNES. 1267 01:23:04,180 --> 01:23:05,650 THERE WERE SCENES OF WILD EMOTION 1268 01:23:05,681 --> 01:23:08,321 AS THE UNFORGETTABLE FIGURES OF THE CLOWN AND THE WOLFMAN 1269 01:23:08,351 --> 01:23:10,291 SPED DOWN THE MAIN STREET OF THAT CITY. 1270 01:23:10,319 --> 01:23:12,719 THE EXCITED CROWD COULD HARDLY HAVE IMAGINED 1271 01:23:12,755 --> 01:23:16,225 THE DRAMATIC FATE WHICH AWAITED THE OUTLAWS. 1272 01:23:16,259 --> 01:23:19,729 DURING THEIR BRIEF CAREER AS HIGHWAYMEN 1273 01:23:19,762 --> 01:23:21,632 IN SCOTTISH HIGHLANDS, 1274 01:23:21,664 --> 01:23:23,734 THE CLOWN AND THE WOLFMAN CAPTURED THE IMAGINATION 1275 01:23:23,766 --> 01:23:27,766 OF A WORLDWIDE AUDIENCE... 1276 01:23:27,803 --> 01:23:28,643 THANK YOU. 1277 01:23:28,671 --> 01:23:30,641 IT'S REALLY GOOD, THIS STUFF, YOU KNOW? 1278 01:23:30,673 --> 01:23:34,283 YOU SHOULD TRY SOME. IT TASTES LIKE... 1279 01:23:35,644 --> 01:23:37,684 THERE'S BITS DROPPING OFF OF THIS. 1280 01:23:37,713 --> 01:23:41,253 LOOK, THERE'S BITS FALLING OFF MY ICE. 1281 01:23:41,284 --> 01:23:43,794 THERE COULD BE A GERM IN THERE OR SOMETHING. 1282 01:23:43,819 --> 01:23:44,449 I READ THAT... 1283 01:23:44,487 --> 01:23:46,757 DON'T BE SUCH A BIG LASSIE. 1284 01:23:46,789 --> 01:23:49,829 A COUPLE OF WEE GERMS NEVER DID ANYBODY ANY HARM. 1285 01:23:49,858 --> 01:23:54,428 ANYWAY, WE ARE BIGGER THAN GERMS, YOU AND ME. 1286 01:23:54,463 --> 01:23:56,103 PUT YOUR NAME ON THAT. 1287 01:23:56,132 --> 01:23:59,072 IT'S TO YOUR FAMILY. 1288 01:23:59,102 --> 01:23:59,842 [DONKEY BRAYS] 1289 01:23:59,868 --> 01:24:03,768 "NEW MEXICO-- LAND OF OPPORTUNITY. 1290 01:24:03,806 --> 01:24:06,236 WEATHER VERY NICE." 1291 01:24:06,275 --> 01:24:08,205 THEY'RE VERY HOSPITABLE HERE, AREN'T THEY? 1292 01:24:08,244 --> 01:24:08,914 VERY GOOD TO TOURISTS. 1293 01:24:08,944 --> 01:24:11,554 WHEN CAN I SAY I WILL BE HOME? 1294 01:24:11,580 --> 01:24:13,580 WELL, WE'LL HAVE TO WAIT FOR A DECENT INTERVAL. 1295 01:24:13,616 --> 01:24:17,086 HAVE TO WAIT FOR OUR BONDS TO MATURE AT LEAST. 1296 01:24:17,120 --> 01:24:17,720 SAY CHRISTMAS. 1297 01:24:17,753 --> 01:24:19,193 DO YOU THINK IT'LL BE OK 1298 01:24:19,222 --> 01:24:20,262 TO GO BACK AT CHRISTMAS? 1299 01:24:20,289 --> 01:24:22,859 RONNIE, YOU'VE GOT TO HAVE SOME RESPECT FOR THE DEAD. 1300 01:24:22,891 --> 01:24:26,161 Man on TV: ALL THAT REMAINS IS THIS... 1301 01:24:26,195 --> 01:24:28,425 [SHEEP BLEATING] 1302 01:24:28,464 --> 01:24:31,174 A SAD, SODDEN REMINDER OF MORTALITY. 1303 01:24:31,200 --> 01:24:33,400 WE MAY NEVER KNOW WHO THEY WERE. 1304 01:24:33,436 --> 01:24:35,336 BUT ONE THING IS CERTAIN: 1305 01:24:35,371 --> 01:24:37,671 NOW NO ONE CAN TAME THEM. 1306 01:24:37,706 --> 01:24:40,606 IS THIS THE END OF THE STORY 1307 01:24:40,643 --> 01:24:42,453 OR THE BEGINNING OF A LEGEND? 1308 01:24:42,478 --> 01:24:47,148 MEL HAMMER, "A.M. NEWS MAGAZINE," SCOTLAND. 1309 01:24:51,387 --> 01:24:53,657 DO YOU BELIEVE IN GHOSTS? 1310 01:25:26,855 --> 01:25:31,155 Big Country: * THE DAY THEY HAD A PARTY * 1311 01:25:31,194 --> 01:25:34,534 * RIGHT OUT IN THE STREET * 1312 01:25:34,563 --> 01:25:37,633 * FLAGS AND FLOWERS AND SINGING * 1313 01:25:37,666 --> 01:25:42,466 * FOR THE HOMECOME HERO'S TREAT * 1314 01:25:42,505 --> 01:25:45,635 * I SAT IN THE KITCHEN 1315 01:25:45,674 --> 01:25:49,814 * WITHOUT A FIRE ON THE RANGE * 1316 01:25:49,845 --> 01:25:53,615 * I KNEW THIS HOUSE HAD LOST THE CAUSE * 1317 01:25:53,649 --> 01:25:57,949 * TO EVER MAKE ME WARM AGAIN * 1318 01:25:57,986 --> 01:26:01,556 * COME BACK TO ME 1319 01:26:01,590 --> 01:26:05,890 * THE DAYS ARE ALL TOO LONG 1320 01:26:05,928 --> 01:26:09,528 * COME BACK TO ME 1321 01:26:09,565 --> 01:26:13,195 * YOU NEVER SHOULD HAVE GONE 1322 01:26:13,236 --> 01:26:16,836 * I WAS SO YOUNG AND FULL OF PRIDE * 1323 01:26:16,872 --> 01:26:20,842 * AND YOU WERE WILD AND STRONG * 1324 01:26:20,876 --> 01:26:23,846 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY LIONS GATE ENTERTAINMENT 1325 01:26:23,879 --> 01:26:26,579 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE 1326 01:26:26,615 --> 01:26:29,285 --www.ncicap.org-- 1327 01:26:52,375 --> 01:26:56,545 Big Country: * ALONE AMONG THE HILLS AND STONE * 1328 01:26:56,579 --> 01:27:00,349 * THROUGH SUMMER SUN AND WINTER SNOW * 1329 01:27:00,383 --> 01:27:04,023 * THE EAGLE HE WAS LORD ABOVE * 1330 01:27:04,052 --> 01:27:08,522 * AND ROB WAS LORD BELOW 1331 01:27:24,039 --> 01:27:27,779 * 240 YEARS WE LIVED 1332 01:27:27,810 --> 01:27:31,480 * WITHOUT HOPE AND WITHOUT PRIDE * 1333 01:27:31,514 --> 01:27:35,024 * SO, WHO WILL KNOW WHERE THEY COME FROM? * 1334 01:27:35,050 --> 01:27:40,760 * WHO WILL RAISE THE TORCH FOR THOSE WHO DIED? * 1335 01:27:41,824 --> 01:27:44,994 * I WILL BE WITH THEM 1336 01:27:45,027 --> 01:27:49,527 * IN THE SUMMER SUN AND THE WINTER SNOW * 1337 01:27:49,565 --> 01:27:53,595 * THEY WILL COME AND CLOUDS WILL GO * 1338 01:27:53,636 --> 01:27:57,866 * SHOW THAT WE ARE PROUD AGAIN 1339 01:27:57,906 --> 01:28:01,976 * THOUGH ALL WE LOST IN AUTUMN DAYS * 1340 01:28:02,010 --> 01:28:05,450 * CANNOT BE BORN AGAIN 1341 01:28:05,481 --> 01:28:09,591 * STAND HERE BY ME UNTIL THE WAYS * 1342 01:28:09,618 --> 01:28:14,988 * OF AGE AND YOUTH ARE ONE AND SAME * 1343 01:28:16,091 --> 01:28:19,331 * I WILL BE WITH THEM 1344 01:28:19,362 --> 01:28:23,532 * IN THE SUMMER SUN AND THE WINTER SNOW * 1345 01:28:23,566 --> 01:28:27,066 * THEY WILL COME AND CLOUDS WILL GO * 1346 01:28:27,102 --> 01:28:31,542 * AND SHOW THEM WE ARE PROUD AGAIN * 1347 01:28:31,574 --> 01:28:34,914 * I WILL BE WITH THEM 1348 01:28:34,943 --> 01:28:38,883 * IN THE SUMMER SUN AND THE WINTER SNOW * 1349 01:28:38,914 --> 01:28:42,994 * THEY WILL COME AND CLOUDS WILL GO * 1350 01:28:43,018 --> 01:28:47,818 * SHOW THEM WE ARE PROUD AGAIN 1351 01:28:47,856 --> 01:28:51,356 * ALONE AMONG THE HILLS AND STONE * 1352 01:28:51,394 --> 01:28:55,534 * THROUGH SUMMER SUN AND WINTER SNOW * 1353 01:28:55,564 --> 01:28:59,444 * THE EAGLE HE WAS LORD ABOVE * 1354 01:28:59,468 --> 01:29:02,068 * ROB WAS LORD BELOW 87284

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.