Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:19,635 --> 00:04:22,346
Everybody wants a lady.
2
00:04:22,888 --> 00:04:26,141
Everybody wants lady luck.
3
00:04:26,850 --> 00:04:29,144
Lady she run for you,
4
00:04:29,311 --> 00:04:33,899
and she run against you. Lady she run.
5
00:04:34,566 --> 00:04:38,070
She run. She run.
6
00:04:38,237 --> 00:04:41,031
Lady luck she run for you,
7
00:04:41,407 --> 00:04:43,701
and she run against you.
- It's the truth!
8
00:04:43,867 --> 00:04:46,412
- Oh yeah, so how much did you get?
- Two thousand dollars.
9
00:04:53,419 --> 00:04:56,088
Hey watch it. Hey dummy,
get out of the street.
10
00:04:56,630 --> 00:04:58,465
It's a red light, buddy.
11
00:04:58,632 --> 00:04:59,675
It's a red light.
12
00:05:03,304 --> 00:05:04,722
- You working?
- Yeah.
13
00:05:04,888 --> 00:05:07,016
Airport, international terminal.
14
00:05:12,146 --> 00:05:13,522
I'm in a hurry too.
15
00:05:13,689 --> 00:05:15,774
- What time's your flight?
- 09:30.
16
00:05:16,400 --> 00:05:18,360
No sweat, we'll make it easy.
17
00:05:31,165 --> 00:05:33,417
172 out to McCarren.
18
00:05:37,796 --> 00:05:39,631
Picked a good time to go.
19
00:05:40,049 --> 00:05:44,011
Nobody leaves Vegas on Saturday night.
Care if I smoke?
20
00:05:45,262 --> 00:05:46,930
Look, could you go any faster?
21
00:05:48,640 --> 00:05:51,602
Can't afford a ticket mister.
You got plenty of time.
22
00:05:57,941 --> 00:05:59,985
Listen, you really step on it for me.
23
00:06:00,402 --> 00:06:02,071
You get me out there in a hurry.
24
00:06:03,489 --> 00:06:04,990
This is for you.
25
00:06:08,243 --> 00:06:10,621
Yeah, sure. Whatever.
26
00:06:16,710 --> 00:06:18,462
Look, could you go any faster?
27
00:06:18,921 --> 00:06:22,883
Hey, I'm doing the best I can, pal huh.
Nobody takes this service road.
28
00:06:23,050 --> 00:06:24,510
Shortcut I know.
29
00:06:30,682 --> 00:06:33,394
We'll be there in two minutes, pal.
No sweat, all right?
30
00:06:40,025 --> 00:06:42,277
Driving it or park it, shithead.
31
00:06:51,370 --> 00:06:53,038
What airline do you need?
32
00:06:53,038 --> 00:06:55,374
Doesn't matter, just get
me there and hurry it up.
33
00:06:57,626 --> 00:06:59,545
Come here to me, asshole.
34
00:07:06,093 --> 00:07:08,387
- What the fuck is going on?
- Just move it.
35
00:07:08,554 --> 00:07:10,848
Hey, I do not want to get
involved here, pal, all right.
36
00:07:11,014 --> 00:07:13,350
You're already involved. If they
catch us, you're fucking dead!
37
00:07:13,350 --> 00:07:14,309
Now move it!
38
00:07:16,520 --> 00:07:17,855
Drive!
39
00:07:22,317 --> 00:07:25,154
- Get out of here, what are you doing?
- Shut up back there!
40
00:07:25,154 --> 00:07:26,822
Drive the car!
41
00:07:30,117 --> 00:07:31,994
Do you want to die? Move it!
42
00:07:34,288 --> 00:07:36,373
God, get away from them.
43
00:07:37,541 --> 00:07:39,001
They're going to kill us!
44
00:07:41,044 --> 00:07:42,921
What the hell is going on here?
45
00:07:45,591 --> 00:07:48,010
- What are you doing?
- Shut up will you?
46
00:07:50,637 --> 00:07:51,972
You're going to get me killed!
47
00:07:51,972 --> 00:07:53,056
Get away from them!
48
00:07:54,433 --> 00:07:56,268
Look out, they're going to ram us!
49
00:07:57,519 --> 00:07:59,062
Come on, move it!
50
00:08:11,033 --> 00:08:12,451
What are you doing, drive!
51
00:08:12,451 --> 00:08:13,744
That's it, I'm out.
52
00:08:25,631 --> 00:08:26,757
Jesus.
53
00:08:44,358 --> 00:08:45,526
Did you call?
54
00:08:59,456 --> 00:09:02,960
We're coming to you live from near the
airport. Tonight there was a deliberate hit
55
00:09:03,126 --> 00:09:06,129
and run that took place here at
McCarran International Airport.
56
00:09:06,296 --> 00:09:11,718
The victim, Eric Nichols, 32, an employee
of the Pioneer Casino was pronounced dead
57
00:09:11,885 --> 00:09:16,765
on the scene by local paramedics. Witnesses
say that a car viciously ran over
58
00:09:16,932 --> 00:09:21,937
Nichols without stopping. Police found
a gun on the scene, but presently,
59
00:09:22,104 --> 00:09:25,148
there are no leads. This
is Cynthia Nicholson.
60
00:09:25,315 --> 00:09:27,192
If there are any further
developments, we'll be back.
61
00:09:28,694 --> 00:09:31,572
Do have to be a rocket scientist to
figure out who did that one, huh?
62
00:09:31,947 --> 00:09:35,409
Looks like the wise guys were out
playing bumper cars tonight.
63
00:09:35,909 --> 00:09:37,995
I wonder what the
poor bastard did.
64
00:09:39,830 --> 00:09:42,165
Well, he doesn't have
to worry about it now.
65
00:09:42,791 --> 00:09:46,420
I don't know Ernie, but whatever it
was he didn't get away with it, huh?
66
00:09:46,587 --> 00:09:51,466
I hear that, but they can get you anywhere,
even in witness protection they say.
67
00:09:52,217 --> 00:09:55,679
Yeah, I'm beat. I'm out of here.
I'll see you.
68
00:09:56,930 --> 00:09:59,391
Good idea. You look like shit.
69
00:09:59,850 --> 00:10:02,769
Don't try and cheer me
up. See you tomorrow.
70
00:10:11,612 --> 00:10:13,280
Where's that C-note.
71
00:10:19,494 --> 00:10:21,288
What the fuck is this?
72
00:12:24,035 --> 00:12:27,247
It's been a long time.
I've missed you.
73
00:12:29,583 --> 00:12:30,959
Couple months.
74
00:12:32,127 --> 00:12:33,253
Four.
75
00:12:34,171 --> 00:12:35,380
Really?
76
00:12:36,673 --> 00:12:38,925
I thought maybe you
found someone new.
77
00:12:40,469 --> 00:12:42,179
No, you didn't.
78
00:12:42,596 --> 00:12:47,058
You have way too much confidence
to worry about a thing like that.
79
00:12:47,058 --> 00:12:48,894
You know me so well,
80
00:12:50,479 --> 00:12:55,192
and I hardly know
anything about you.
81
00:12:56,985 --> 00:13:01,323
I don't know what kind of work you do.
I don't know where you live,
82
00:13:02,616 --> 00:13:07,996
and I have a feeling that your
name isn't really your name.
83
00:13:09,539 --> 00:13:12,584
You are the most secretive
man I have ever met.
84
00:13:19,007 --> 00:13:22,844
Some people have
to have secrets.
85
00:13:24,429 --> 00:13:26,765
I'm just one of
them, that's all.
86
00:13:28,975 --> 00:13:36,691
Well I'm not giving up. One of these days,
you're going to wake up next to me,
87
00:13:38,276 --> 00:13:40,695
and I will know everything about you.
88
00:13:42,113 --> 00:13:48,495
God, that wouldn't be good for
you to know everything about me.
89
00:13:49,204 --> 00:13:51,206
I don't think I like that.
90
00:13:51,373 --> 00:13:53,708
No? Why not?
91
00:13:54,417 --> 00:14:01,758
Because, when people know too much about
you, you become very vulnerable to them.
92
00:14:02,384 --> 00:14:05,470
You can't ever allow that to happen.
93
00:14:06,137 --> 00:14:10,559
I'm falling asleep.
You wore me out.
94
00:14:12,185 --> 00:14:13,812
Kiss me goodnight.
95
00:15:46,404 --> 00:15:49,074
The casino's a million dollars short.
96
00:15:49,449 --> 00:15:51,534
It's your manager, Chambers.
97
00:15:52,160 --> 00:15:55,997
Sorry to have to bring this to you Mr.
Gurino.
98
00:15:56,915 --> 00:15:59,793
I know how you feel
about Al Chambers.
99
00:16:02,504 --> 00:16:08,134
- You have proof of all of this?
- Yes. Yes.
100
00:16:14,015 --> 00:16:18,061
You have nothing more to do with this.
You forget about it.
101
00:16:19,396 --> 00:16:20,814
You say nothing.
102
00:16:23,566 --> 00:16:26,861
This is all out of your hands from
this point on. You understand this?
103
00:16:28,321 --> 00:16:33,034
Yes, I understand. Perfectly.
104
00:16:45,463 --> 00:16:48,508
God damn it, Al. I never
thought it would be you.
105
00:16:55,765 --> 00:16:57,600
What can I do for you Mr. Chambers?
106
00:16:58,351 --> 00:17:03,773
Two things I want Eckhart, my money
back and you make this cabby disappear.
107
00:17:04,357 --> 00:17:06,651
I don't want any loose ends.
You see what I'm saying?
108
00:17:10,363 --> 00:17:13,575
Let me ask you something,
do you ever talk?
109
00:17:15,660 --> 00:17:18,246
You got this great reputation.
110
00:17:18,246 --> 00:17:21,875
A real heavy weight. East
coast, West coast. Top guy.
111
00:17:22,584 --> 00:17:24,461
And you're more expensive
than anyone else.
112
00:17:25,628 --> 00:17:28,882
Seems like you should say something
every now and then, huh?
113
00:17:39,142 --> 00:17:42,896
If you'd hired me in the first place,
your money never would have ended up
114
00:17:43,063 --> 00:17:48,735
in a cab at the airport, and you'd be home
in bed now instead of singing the blues.
115
00:17:55,950 --> 00:17:59,496
Okay. So what, you'll call me?
116
00:18:07,087 --> 00:18:08,671
Now there's a thought.
117
00:18:17,430 --> 00:18:19,682
You arrogant fuck.
118
00:19:10,483 --> 00:19:12,110
Hey. Hey excuse me.
119
00:19:13,278 --> 00:19:18,491
Hey, I'm sorry to bother you
man, but can we step out here.
120
00:19:18,491 --> 00:19:19,993
Where do we get...
121
00:19:19,993 --> 00:19:22,203
Do you know anything about these?
You're supposed to get this free thing.
122
00:19:22,871 --> 00:19:27,000
Is it down there? When you go
down there past that thing there.
123
00:19:28,001 --> 00:19:29,878
What? What do you want?
124
00:19:29,878 --> 00:19:31,504
What do you think I want?
125
00:19:32,172 --> 00:19:33,298
A date?
126
00:19:33,840 --> 00:19:39,304
Oh, shit. Some kind of fucking faggot.
I want the wallet! The cash!
127
00:19:39,804 --> 00:19:41,848
The credit cards, Einstein!
128
00:19:42,015 --> 00:19:44,726
I might just blow your guts out
through your shirt for the fun of it.
129
00:19:45,101 --> 00:19:46,561
- With that?
- Yeah!
130
00:19:56,321 --> 00:20:02,785
Help me man, I'm hurt. I can't see.
I can't see. I can't see.
131
00:20:05,038 --> 00:20:06,497
Get a dog.
132
00:20:07,916 --> 00:20:10,210
You want to get that
lady on Springmont road?
133
00:20:10,210 --> 00:20:12,462
She's called me twice already, huh?
Come on!
134
00:20:14,005 --> 00:20:15,089
Rodney.
135
00:20:15,548 --> 00:20:17,008
Hey, how you doing?
136
00:20:17,008 --> 00:20:20,845
I was thinking about you and I was
close, so I thought I'd drop in.
137
00:20:20,845 --> 00:20:22,847
Good. It's great to see you.
138
00:20:24,224 --> 00:20:26,768
So, how's your sex life? Any new ladies?
139
00:20:27,477 --> 00:20:30,480
Truth is, I can only afford
them when you come around.
140
00:20:30,897 --> 00:20:34,692
Hookers are so damned expensive now.
Must have a fucking union.
141
00:20:35,693 --> 00:20:39,656
Inflation I guess. Fucks
all areas of commerce.
142
00:20:40,573 --> 00:20:44,160
That was my thinking too. So
what can I do for you, pal?
143
00:20:45,245 --> 00:20:47,914
I'm looking for a driver
with your company.
144
00:20:48,248 --> 00:20:51,209
You're going to have someone on tonight
that hasn't checked in in a while.
145
00:20:52,418 --> 00:20:56,422
In fact I do. Logan, I was
wondering where that putz was.
146
00:20:58,591 --> 00:21:00,677
Maybe a picture will help too?
147
00:21:01,719 --> 00:21:04,055
Rodney, you just earned
yourself a bonus.
148
00:21:05,515 --> 00:21:07,100
Thank you so much.
149
00:21:10,853 --> 00:21:12,647
Can I keep this?
150
00:21:12,647 --> 00:21:14,399
Sure, you can keep
that too if you want.
151
00:21:14,399 --> 00:21:16,317
Nah, put it back in the file.
152
00:21:16,317 --> 00:21:17,277
Any time.
153
00:21:17,860 --> 00:21:21,239
You know Rodney, there's something
about you that I like very much.
154
00:21:23,116 --> 00:21:24,367
You know what it is?
155
00:21:25,159 --> 00:21:26,160
No what?
156
00:21:26,661 --> 00:21:32,250
Your total lack of curiosity. It's
a quality I hope you never lose.
157
00:22:40,360 --> 00:22:42,070
Hey Jerry, you there?
158
00:22:46,324 --> 00:22:47,867
Hey Jerry!
159
00:22:50,495 --> 00:22:51,662
Jerry?
160
00:23:54,142 --> 00:24:00,273
Jerry, Jerry, Jerry. You
are on a roll aren't you?
161
00:24:47,111 --> 00:24:51,032
Your attention please. Bus
number 33 for Bakersfield...
162
00:24:51,240 --> 00:24:56,787
Yo, Davis. LVPD. We're looking for
this guy. Maybe you've seen him?
163
00:24:59,499 --> 00:25:02,960
Wonder if you sold him a ticket tonight.
Hasn't been through here tonight?
164
00:25:05,213 --> 00:25:06,797
Okay, thanks.
165
00:25:25,733 --> 00:25:29,987
The next available train to Vancouver,
Canada leaves in 45 minutes.
166
00:25:30,530 --> 00:25:33,241
Okay, and the major stops
it makes along the way are?
167
00:25:33,241 --> 00:25:36,827
Let's see. Stops in Salt
Lake in about nine hours.
168
00:25:36,827 --> 00:25:39,705
- Like, okay great. One way to Vancouver.
- Fine.
169
00:25:40,331 --> 00:25:41,374
How much?
170
00:25:41,832 --> 00:25:43,209
It's $183.
171
00:25:44,210 --> 00:25:45,253
Wow.
172
00:25:45,962 --> 00:25:47,505
The name on the ticket is?
173
00:25:48,297 --> 00:25:49,757
Logan. Jerry Logan.
174
00:25:52,802 --> 00:25:56,055
That's fine. Here's your change.
You have a nice trip.
175
00:25:57,306 --> 00:25:58,307
Thank you.
176
00:26:02,853 --> 00:26:08,317
Will red cap please report to baggage
area one. Red cap to baggage area one.
177
00:26:20,454 --> 00:26:21,455
Coffee?
178
00:26:22,206 --> 00:26:24,041
Yeah, thank you please.
179
00:26:24,041 --> 00:26:25,418
You want to eat something?
180
00:26:25,418 --> 00:26:27,169
Ah, no.
181
00:26:32,091 --> 00:26:34,510
You look beat. Rough night, huh?
182
00:26:36,721 --> 00:26:37,680
Yeah.
183
00:26:38,556 --> 00:26:40,016
Did you lose much?
184
00:26:40,182 --> 00:26:42,518
Hmm? I'm sorry, what?
185
00:26:42,893 --> 00:26:46,439
Vegas, son. Land of dreams.
Land of suckers.
186
00:26:46,439 --> 00:26:47,648
Yeah.
187
00:26:47,648 --> 00:26:50,484
Did you keep any of your
money, or did you lose it all?
188
00:26:52,612 --> 00:26:55,823
Actually, I'm a
little ahead so far.
189
00:26:57,700 --> 00:27:03,039
Well let me give you some advice.
Even if you're a little ahead, quit.
190
00:27:03,914 --> 00:27:05,875
Take it from someone who knows.
191
00:27:06,876 --> 00:27:08,711
That's what I'm doing.
Just waiting on my train.
192
00:27:08,711 --> 00:27:09,795
Where you headed?
193
00:27:09,962 --> 00:27:11,172
Salt Lake City.
194
00:27:15,801 --> 00:27:18,471
It's not my home or anything.
Just the next stop.
195
00:27:21,557 --> 00:27:23,225
You're a little jumpy.
196
00:27:23,225 --> 00:27:25,144
Need a little sleep, that's all.
197
00:27:25,144 --> 00:27:26,312
That'll do it.
198
00:27:27,021 --> 00:27:28,606
It's time for me to hit it.
199
00:27:29,273 --> 00:27:30,316
Thanks.
200
00:27:38,616 --> 00:27:39,992
That's for you.
201
00:27:44,205 --> 00:27:45,831
Coffee's only a buck.
202
00:27:46,123 --> 00:27:47,750
Don't remember me, okay?
203
00:27:49,752 --> 00:27:54,632
Lots of people come through here.
Faces all run together after a while.
204
00:27:55,466 --> 00:27:56,926
You're all right.
205
00:27:57,551 --> 00:28:00,888
I just trust myself about people.
You're really waiting for a train?
206
00:28:01,138 --> 00:28:03,224
- Yeah.
- You're really going to Salt Lake?
207
00:28:03,224 --> 00:28:03,974
Yeah.
208
00:28:03,974 --> 00:28:05,893
Let me give you one
more piece of advice.
209
00:28:07,269 --> 00:28:08,270
Sure.
210
00:28:08,562 --> 00:28:13,734
Don't be so honest with every waitress
you meet. You got lucky this time.
211
00:28:40,636 --> 00:28:46,392
Attention all passengers. The Northstar
limited which stops in Salt Lake,
212
00:28:46,392 --> 00:28:52,022
Boise, Portland and Seattle, should
prepare to board on platform 7.
213
00:29:17,715 --> 00:29:19,008
Here you go.
214
00:29:19,008 --> 00:29:20,092
Thanks.
215
00:29:28,058 --> 00:29:29,643
All aboard!
216
00:30:00,007 --> 00:30:04,053
Excuse me. Just need your ticket,
then go right back to sleep.
217
00:30:11,393 --> 00:30:14,396
All right. Here's your ticket. Should
be taking off in about 30 minutes
218
00:30:14,563 --> 00:30:15,731
from track number two.
219
00:30:17,316 --> 00:30:19,443
- Hello.
- Yes, Sir?
220
00:30:20,110 --> 00:30:23,823
Detective Davis, LVPD. The train
that just left, where's it going?
221
00:30:24,490 --> 00:30:28,577
The limited? To Vancouver, but there
are a lot of stops along the way.
222
00:30:29,119 --> 00:30:30,579
All the major cities?
223
00:30:30,746 --> 00:30:33,707
Mm-hmm, that's right. So is
there any kind of trouble?
224
00:30:34,124 --> 00:30:39,088
Yeah, we're looking for this guy.
His name is Jerry Logan.
225
00:30:39,672 --> 00:30:42,091
We have reason to believe
he might be on that train.
226
00:30:42,258 --> 00:30:44,468
If he is, he probably bought
his ticket here this evening.
227
00:30:44,635 --> 00:30:47,805
Well, if he did, it wasn't from me, but
I just came on a little while ago.
228
00:30:47,972 --> 00:30:49,431
You said his name is Logan?
229
00:30:50,391 --> 00:30:52,101
First name Jerry.
230
00:30:52,101 --> 00:30:52,977
J?
231
00:30:58,107 --> 00:31:01,777
You're right detective, there is. There's
a Jerry Logan on that train to Vancouver.
232
00:31:06,615 --> 00:31:07,449
Yeah?
233
00:31:07,616 --> 00:31:09,034
Thought you'd be up.
234
00:31:09,034 --> 00:31:12,663
You better be calling to tell me
that Vegas is minus one cab driver,
235
00:31:12,663 --> 00:31:14,832
and that you've got a
briefcase that belongs to me.
236
00:31:14,832 --> 00:31:18,168
Well, you're half right. Vegas is
definitely missing a cab driver.
237
00:31:18,919 --> 00:31:20,671
Just left town on a train.
238
00:31:20,838 --> 00:31:22,131
He got away with my money?
239
00:31:22,131 --> 00:31:26,051
He was close. I believe what's going on
here is a thing you hate most in life.
240
00:31:26,218 --> 00:31:28,095
What the hell are you talking about?
241
00:31:28,095 --> 00:31:30,347
A gambler on a winning
streak, of course.
242
00:31:30,514 --> 00:31:31,599
You know where he went?
243
00:31:31,765 --> 00:31:36,061
Bought a ticket to Vancouver. I seriously
doubt he'll ever set foot there.
244
00:31:36,228 --> 00:31:37,479
Well, how do you know that?
245
00:31:37,646 --> 00:31:41,525
Logan thinks somebody will be after him.
That's why he took the train.
246
00:31:41,692 --> 00:31:45,779
The train makes a lot of stops.
He can get off at any of them.
247
00:31:45,779 --> 00:31:50,200
Go to the local airport, and
catch a plane to anywhere fast.
248
00:31:50,409 --> 00:31:54,330
That's what I think he'll do. He won't
go to Vancouver, because he'll think
249
00:31:54,496 --> 00:31:58,125
the odds are good somebody
will be waiting for him. Okay?
250
00:31:58,542 --> 00:32:01,128
Okay, okay. Yeah, yeah, yeah.
So what are you going to do?
251
00:32:01,545 --> 00:32:03,881
Get something to eat. Bye.
252
00:32:04,798 --> 00:32:05,841
Hold it.
253
00:32:07,551 --> 00:32:08,719
Bastard!
254
00:32:12,973 --> 00:32:14,433
So you're a cop, huh?
255
00:32:16,101 --> 00:32:17,811
So you working or playing?
256
00:32:18,812 --> 00:32:19,980
Working.
257
00:32:19,980 --> 00:32:21,815
What, some trouble at one of the hotels?
258
00:32:21,982 --> 00:32:24,610
We're looking for a guy. We
think he got away on a train.
259
00:32:24,777 --> 00:32:27,529
No kidding. What'd he do?
260
00:32:28,697 --> 00:32:30,950
We have reason to believe
he killed his wife.
261
00:32:31,116 --> 00:32:36,455
My God. What'd he look like?
I've been here all night.
262
00:32:40,167 --> 00:32:41,460
That's him.
263
00:32:42,378 --> 00:32:45,589
Hey. I waited on this guy tonight.
264
00:32:46,674 --> 00:32:47,925
Really?
265
00:32:47,925 --> 00:32:50,260
Yeah. Yeah, I waited on him.
266
00:32:50,469 --> 00:32:51,971
He didn't say where he was going?
267
00:32:52,638 --> 00:32:54,098
As a matter of fact, he did.
268
00:32:55,724 --> 00:32:56,767
Where was it?
269
00:33:01,063 --> 00:33:04,358
Florida. Miami.
270
00:33:06,652 --> 00:33:11,532
Hey! Thanks a lot. You've
been very helpful.
271
00:33:25,838 --> 00:33:27,256
This is all yours Sandy.
272
00:33:27,256 --> 00:33:28,465
- Thanks.
- Morning.
273
00:33:31,552 --> 00:33:34,054
- Here, let me warm that up for you.
- Sure.
274
00:34:09,339 --> 00:34:14,053
Oh, God! Oh, please! No!
275
00:34:14,053 --> 00:34:17,681
I think you were telling me the truth
last night about talking to the man
276
00:34:17,681 --> 00:34:21,518
I was looking for, but I think you
lied about where you said he was going.
277
00:34:22,603 --> 00:34:23,604
No!
278
00:34:23,771 --> 00:34:29,318
Now, one time. If you tell me the truth,
I'll pull you up and you'll be fine.
279
00:34:29,318 --> 00:34:33,864
If you lie, and I'll know you're
lying, I'll let you fall.
280
00:34:34,740 --> 00:34:37,367
When they find you, they'll
think you committed suicide.
281
00:34:37,868 --> 00:34:41,663
People do it up here all the time.
You understand?
282
00:34:42,289 --> 00:34:44,416
Please! God, please!
283
00:34:44,416 --> 00:34:47,211
Now, where was he going?
284
00:34:47,795 --> 00:34:51,340
Salt Lake. Salt Lake City.
Salt Lake, please!
285
00:34:51,507 --> 00:34:53,008
Good. Thank you.
286
00:34:55,260 --> 00:34:56,470
No.
287
00:34:56,804 --> 00:34:57,805
Whoops.
288
00:35:11,777 --> 00:35:13,779
- Just find a solution.
- We're only 14%.
289
00:35:14,488 --> 00:35:17,449
We're holding 14%, it doesn't get
any better than there down here.
290
00:35:17,449 --> 00:35:18,492
We'll talk later.
291
00:35:19,868 --> 00:35:21,745
We don't have the
cab driver yet.
292
00:35:22,621 --> 00:35:23,789
Are you close?
293
00:35:25,040 --> 00:35:27,876
We're getting there. We
got somebody good on it.
294
00:35:30,671 --> 00:35:32,506
I just want to tell you Meyer,
295
00:35:33,215 --> 00:35:40,639
as an accountant, you're not bad. But as
a person, you're a real piece of shit.
296
00:35:43,851 --> 00:35:47,312
I'm not the one who stole a million
dollars from his employer, Al.
297
00:35:48,814 --> 00:35:50,816
Al, you did that.
298
00:35:54,069 --> 00:35:55,279
I did that.
299
00:36:23,390 --> 00:36:25,893
I think it's time you told
me what's wrong, don't you?
300
00:36:26,268 --> 00:36:27,519
Nothing's wrong.
301
00:36:27,519 --> 00:36:29,855
- How long have we been married, Al?
- Roz, come on.
302
00:36:29,855 --> 00:36:33,442
No! You hardly sleep, you're nervous as
hell, and you're drinking all the time.
303
00:36:33,609 --> 00:36:34,860
You come on!
304
00:36:41,992 --> 00:36:43,994
I got some trouble at the Pioneer.
305
00:36:45,037 --> 00:36:47,247
Took some money, Meyer
found out about it.
306
00:36:51,293 --> 00:36:54,379
We had this Japanese
guy, from Tokyo.
307
00:36:54,546 --> 00:36:58,050
Heavy VIP, so he just
deals with me, right?
308
00:36:58,467 --> 00:37:01,720
Unluckiest gambler I ever saw. By
the time he's ready to go home,
309
00:37:01,887 --> 00:37:03,680
he owes a million at the cage.
310
00:37:05,265 --> 00:37:07,684
Brings the money to me. Cash.
311
00:37:09,228 --> 00:37:14,608
Do the paperwork on it, and he leaves.
Without a receipt for the million.
312
00:37:14,608 --> 00:37:16,985
Who leaves that kind of
money without a receipt?
313
00:37:17,152 --> 00:37:22,532
Roz, the guy's worth three billion. I'm
thinking he doesn't care he lost the money.
314
00:37:23,951 --> 00:37:29,748
So I locked the money in the desk, and I
tell Meyer to cancel the guy's markers.
315
00:37:31,208 --> 00:37:36,713
Little while later, the Japanese guy comes
back for his receipt. He just forgot.
316
00:37:39,258 --> 00:37:44,304
I wasn't there. It was a money
matter, so Alice sent him to Meyer.
317
00:37:46,223 --> 00:37:47,724
Oh my God.
318
00:37:47,891 --> 00:37:50,060
Meyer gave him a receipt,
then he comes to me.
319
00:37:50,227 --> 00:37:53,105
Now he want the money for himself,
or he's going to go to Gurino.
320
00:37:53,272 --> 00:37:54,731
So give it to him!
321
00:37:54,898 --> 00:37:59,278
I tried. Except the guy he sent
to pick it up tried to steal it.
322
00:38:00,404 --> 00:38:04,199
Better you don't know the details. The
guy ended up leaving the money in a cab,
323
00:38:04,366 --> 00:38:08,370
and the cabby took off with it. I
got someone looking for him now.
324
00:38:09,663 --> 00:38:11,039
Come here.
325
00:38:12,082 --> 00:38:13,250
Come here!
326
00:38:18,755 --> 00:38:20,090
What the hell was that for?
327
00:38:20,090 --> 00:38:24,678
For being stupid, that's what.
We didn't need that million, Al.
328
00:38:25,429 --> 00:38:27,431
We were doing just fine.
329
00:38:30,100 --> 00:38:31,643
And now look.
330
00:38:41,737 --> 00:38:43,780
Pulling in to Salt Lake City, sir.
331
00:38:46,199 --> 00:38:48,994
All right, thank you.
332
00:39:01,798 --> 00:39:07,888
Flight 107, service to Denver and St.
Louis, now boarding at gate three.
333
00:39:13,769 --> 00:39:17,898
I'm sorry, sir, the next flight to
Los Angeles is already overbooked.
334
00:39:18,106 --> 00:39:22,944
I could get you on the one after that.
It leaves at 9:30.
335
00:39:27,282 --> 00:39:29,743
Uh, fine.
336
00:39:33,789 --> 00:39:34,748
Yes!
337
00:39:40,379 --> 00:39:43,799
Hi, Mr. Eckhart? This Francine.
You were right!
338
00:39:44,007 --> 00:39:46,635
I got me a Jerry Logan
booked on a United Commuter.
339
00:39:46,802 --> 00:39:51,807
Booked a flight for LA at the Salt Lake
City airport. Leaving at 9:30, gate 4b.
340
00:39:52,599 --> 00:39:54,267
You want his seat number?
341
00:39:54,476 --> 00:39:59,231
No, no, no. That's okay. Thank you very
much. You've earned yourself a bonus.
342
00:40:05,737 --> 00:40:08,365
Jack Daniels on the
rocks with the water back.
343
00:40:08,365 --> 00:40:09,408
Great, thank you.
344
00:40:09,408 --> 00:40:11,410
Want me to run you a tab
or are you in a hurry?
345
00:40:11,410 --> 00:40:13,870
No, a tab's great. I think
I'll have another at least.
346
00:40:13,870 --> 00:40:15,080
Rough day already?
347
00:40:15,455 --> 00:40:16,289
Yeah.
348
00:40:22,546 --> 00:40:24,589
Look at the crowd in here.
You mind if I sit down?
349
00:40:26,466 --> 00:40:27,592
Go ahead.
350
00:40:28,552 --> 00:40:29,678
Thanks a lot.
351
00:40:32,556 --> 00:40:35,350
Man, I don't believe this.
352
00:40:36,643 --> 00:40:39,813
Hey, look at this. Hey, look at that.
353
00:40:39,813 --> 00:40:41,314
- What's that?
- That.
354
00:40:44,609 --> 00:40:45,485
What?
355
00:40:46,278 --> 00:40:49,156
You feel that? That's a knife, Mr.
Logan.
356
00:40:49,781 --> 00:40:54,953
Look at the paper, act like you're reading
it, listen, and keep your mouth shut.
357
00:40:55,871 --> 00:41:00,959
If you do anything other than what I
tell you, I'll stick you right here
358
00:41:00,959 --> 00:41:06,715
at this table and no one in this room will
have the time or the balls to stop me.
359
00:41:06,715 --> 00:41:08,508
Look at the fucking paper.
360
00:41:09,259 --> 00:41:13,472
So, you have some money
that doesn't belong to you.
361
00:41:14,431 --> 00:41:17,601
I'm here to get that money,
and that's all I'm here for.
362
00:41:18,935 --> 00:41:22,856
Now, we're going to go out of here, and
you're going to show me that money.
363
00:41:22,856 --> 00:41:31,031
If it's all there, you can walk away. And
consider yourself a lucky man because,
364
00:41:31,031 --> 00:41:33,492
frankly, if it was my money,
you'd be dead tonight.
365
00:41:35,660 --> 00:41:37,537
Do you understand
what I'm saying to you?
366
00:41:37,537 --> 00:41:38,205
Yeah.
367
00:41:38,788 --> 00:41:39,623
Yeah.
368
00:41:40,081 --> 00:41:45,337
Good. Okay. Let's go. Come on.
369
00:42:05,941 --> 00:42:07,234
Coming through, watch out!
370
00:42:07,943 --> 00:42:09,110
Out of the way!
371
00:42:09,945 --> 00:42:11,196
Watch out!
372
00:42:11,196 --> 00:42:13,114
Watch it, buddy!
373
00:42:15,116 --> 00:42:16,076
Watch it!
374
00:42:18,119 --> 00:42:19,829
What the hell's going on?
375
00:42:19,829 --> 00:42:20,747
Out of the way.
376
00:42:21,206 --> 00:42:22,207
Slow down.
377
00:42:23,416 --> 00:42:24,793
Watch. Watch it!
378
00:42:29,464 --> 00:42:30,799
Are you okay?
379
00:42:40,475 --> 00:42:41,476
Coming through!
380
00:42:43,436 --> 00:42:46,064
Watch out, watch out! Coming through.
381
00:43:07,586 --> 00:43:10,714
Sinks are on the right. Table here on
the left. Here let me get that for you.
382
00:43:10,880 --> 00:43:11,756
Thank you.
383
00:43:13,174 --> 00:43:15,510
- Do you need a stall or a urinal?
- Stall.
384
00:43:15,510 --> 00:43:16,386
Okay.
385
00:43:18,096 --> 00:43:20,056
- Thank you.
- I'll be right here Mr. Stevenson.
386
00:43:36,239 --> 00:43:40,076
Watch your step. Just to the right here.
387
00:43:43,455 --> 00:43:46,207
Okay, Mr. Logan? I'm going to have
you have a seat right over here,
388
00:43:47,584 --> 00:43:50,003
and I'll be back to get you
right before pre-boarding.
389
00:43:50,003 --> 00:43:50,962
Thank you.
390
00:44:44,224 --> 00:44:45,767
Hey, Jerry!
391
00:44:48,186 --> 00:44:49,688
How you doing?
392
00:44:58,488 --> 00:45:01,491
Mr. Logan, we're ready for pre-boarding.
Here, I'll get that for you.
393
00:45:01,491 --> 00:45:02,450
Thank you.
394
00:45:02,450 --> 00:45:04,703
Sure glad to have you on board today.
We're all sold out.
395
00:45:10,208 --> 00:45:11,626
See you, Jerry.
396
00:45:14,212 --> 00:45:17,716
Derek, this is Eckhart.
I'm sending you a fax.
397
00:45:20,385 --> 00:45:24,681
Yeah, he's on his way to LA now. I'm
going to need your help on this.
398
00:45:49,914 --> 00:45:54,294
Condor Airways, flight 62 express service
to New York City is now boarding.
399
00:46:04,596 --> 00:46:06,639
You light? Excuse
me, you working?
400
00:46:07,432 --> 00:46:08,933
Yes, sir.
401
00:46:15,648 --> 00:46:17,025
Where to, pal?
402
00:46:18,777 --> 00:46:21,321
First time in town. You
know a good hotel?
403
00:46:21,488 --> 00:46:23,990
You mean expensive and
well-known, or inexpensive
404
00:46:23,990 --> 00:46:25,950
and not so well-known,
but good service?
405
00:46:25,950 --> 00:46:27,160
That's the one.
406
00:46:27,160 --> 00:46:29,329
You asked the right man, sport.
407
00:46:44,385 --> 00:46:47,347
You care if I smoke?
408
00:46:48,807 --> 00:46:50,141
Your lungs.
409
00:46:53,728 --> 00:46:55,396
So how far is this place?
410
00:46:55,396 --> 00:46:56,648
Not too far.
411
00:46:58,066 --> 00:47:00,026
What's the name of this
hotel we're going to?
412
00:47:00,777 --> 00:47:04,239
It's called, Mills' House.
413
00:47:04,572 --> 00:47:06,950
A weird kind of place,
but it's neat and clean.
414
00:47:07,408 --> 00:47:08,368
Great.
415
00:47:12,288 --> 00:47:13,915
Kind of out of the way, isn't it?
416
00:47:13,915 --> 00:47:15,166
No, we're almost there.
417
00:47:17,043 --> 00:47:18,962
So you from LA originally?
418
00:47:19,254 --> 00:47:21,256
- No.
- No?
419
00:47:22,131 --> 00:47:23,508
From back east.
420
00:47:23,842 --> 00:47:27,053
I understand you're from
Las Vegas, right Jerry?
421
00:47:27,220 --> 00:47:28,263
Who the hell are you?
422
00:47:34,561 --> 00:47:36,896
Welcome to Mills' House.
423
00:47:37,981 --> 00:47:40,275
I'm Derek Mills, your host.
424
00:47:40,525 --> 00:47:44,320
Okay, very slowly now. Out.
425
00:47:47,699 --> 00:47:48,741
Damn.
426
00:47:48,950 --> 00:47:52,287
Nice and easy. Don't
try anything funny.
427
00:47:54,038 --> 00:47:55,790
I'll get the door, Jerry.
428
00:48:09,095 --> 00:48:10,805
Right over here to the right.
429
00:48:16,019 --> 00:48:17,520
You can sit down if you want.
430
00:48:21,316 --> 00:48:22,650
I'll take this.
431
00:48:27,572 --> 00:48:29,824
We have a while to wait.
Do you want a drink?
432
00:48:29,824 --> 00:48:32,285
Uh, sure.
433
00:48:32,285 --> 00:48:35,371
Let me tell you something first
just so you'll know how things stand.
434
00:48:35,371 --> 00:48:39,042
You just relax, stay where you are. Don't
cause any trouble, you'll be fine.
435
00:48:39,042 --> 00:48:44,088
If you try anything. Anything.
I promise I'll shoot you.
436
00:48:44,380 --> 00:48:47,842
I won't kill you, but I will shoot you.
And then you'll still have quite
437
00:48:47,842 --> 00:48:50,094
a while to wait, only you'll be
waiting in a great deal of pain.
438
00:48:51,220 --> 00:48:52,388
You understand?
439
00:48:53,765 --> 00:48:57,060
- Yeah.
- Good. So what do you want to drink?
440
00:48:58,227 --> 00:49:00,063
- Bourbon.
- Bourbon?
441
00:49:01,189 --> 00:49:03,232
I figured you for a scotch man.
442
00:49:03,232 --> 00:49:05,109
Nope, bourbon.
443
00:49:07,695 --> 00:49:12,033
You're in a real mess, Jerry. You
ever done anything like this before?
444
00:49:14,077 --> 00:49:15,745
Stolen money, I mean?
445
00:49:16,537 --> 00:49:17,372
No.
446
00:49:17,538 --> 00:49:22,085
I didn't think so. Maybe you can tell,
I really don't drive a cab either.
447
00:49:23,169 --> 00:49:25,964
I'm sort of, in collection.
448
00:49:29,592 --> 00:49:31,344
You can wait down
there if you want.
449
00:49:33,429 --> 00:49:37,058
How did you fix it
so you'd pick me up?
450
00:49:37,225 --> 00:49:39,811
It wasn't hard. I knew
where you'd be coming out.
451
00:49:39,978 --> 00:49:41,938
I slipped a few guys some bills.
Sofa's fine.
452
00:49:43,356 --> 00:49:49,112
Who told you to wait for me?
That guy in Salt Lake?
453
00:49:49,278 --> 00:49:51,739
Eckhart. David Eckhart.
454
00:49:52,865 --> 00:49:55,076
He's a real pro. Maybe the best.
455
00:49:55,076 --> 00:50:02,417
One thing for sure, they put Eckhart
on you, you made someone big real mad.
456
00:50:02,417 --> 00:50:05,503
We're old friends David and me. We
worked together quite a few times.
457
00:50:07,672 --> 00:50:09,132
How much is he paying you?
458
00:50:14,262 --> 00:50:19,308
Jerry, you are not in a position
to bargain, and if I let you go,
459
00:50:19,475 --> 00:50:24,022
I'd have Eckhart to deal with. Not that
I'm afraid of him, but why make trouble?
460
00:50:29,110 --> 00:50:31,738
You don't strike me as a thief.
461
00:50:34,157 --> 00:50:38,453
I didn't even want the money. Would
have been my ass either way.
462
00:50:45,209 --> 00:50:47,170
- How's your drink? Another?
- Yeah.
463
00:50:48,713 --> 00:50:50,339
- Please.
- Sure.
464
00:50:51,924 --> 00:50:52,884
Thank you.
465
00:50:53,718 --> 00:50:56,429
Oh, something I've got to do first.
466
00:51:15,948 --> 00:51:19,744
You're awake. Let me explain.
467
00:51:20,578 --> 00:51:24,123
Eckhart says you have a real
talent for running away.
468
00:51:24,123 --> 00:51:26,125
He wanted me to fix it so
you won't do that anymore.
469
00:51:28,836 --> 00:51:32,340
You missed lunch, we don't have time
for any more drinks, but don't worry.
470
00:51:32,507 --> 00:51:34,467
You're going to be in
on the entertainment.
471
00:51:44,143 --> 00:51:47,230
We've got to hurry with this.
We don't want it getting cold.
472
00:51:49,524 --> 00:51:51,150
Wait, no.
473
00:52:27,687 --> 00:52:29,021
One more time.
474
00:52:56,048 --> 00:52:59,510
Interesting thing, pain.
How much a man can take.
475
00:52:59,927 --> 00:53:06,058
What it does to him. Did you know
that the only time a lot of people
476
00:53:06,058 --> 00:53:14,025
are really alive and in touch with their
feelings, is when they're in pain.
477
00:53:16,485 --> 00:53:19,864
Later, you'll think about this.
You'll understand.
478
00:54:49,161 --> 00:54:51,289
I hope you're dead, you sick fuck.
479
00:55:12,643 --> 00:55:14,437
You're team is ready, let's go! Start!
480
00:55:16,772 --> 00:55:18,149
He's fixed and dilated.
481
00:55:18,607 --> 00:55:20,276
100 milligrams epinephrine.
482
00:55:29,160 --> 00:55:35,708
Flight 429, Ambassador service to Chicago
O'Hare, is now ready for boarding
483
00:55:35,708 --> 00:55:37,335
at gate 20.
484
00:55:39,587 --> 00:55:43,507
Flight 429, Ambassador
service to Chicago O'Hare,
485
00:55:43,507 --> 00:55:45,134
is now ready for boarding.
486
00:55:55,770 --> 00:55:57,188
Look who's awake.
487
00:56:01,025 --> 00:56:03,611
- How you feeling Mr. Logan?
- Where am I?
488
00:56:04,070 --> 00:56:08,574
You're at St. Mary's. The emergency crew
found you passed out on the street.
489
00:56:09,742 --> 00:56:13,579
You've got some pretty serious burns,
Mr. Logan. We almost lost you.
490
00:56:13,579 --> 00:56:14,580
How do you know my name?
491
00:56:15,414 --> 00:56:18,751
I looked at your wallet in ER.
It's standard procedure.
492
00:56:20,586 --> 00:56:23,964
Anyway, you're doing a lot better now.
With a couple of weeks of rest.
493
00:56:24,131 --> 00:56:24,965
I had a bag.
494
00:56:24,965 --> 00:56:27,676
Yes, your bag and your clothes,
everything is in the closet.
495
00:56:28,928 --> 00:56:30,513
You're going to be all right, Mr.
Logan.
496
00:56:32,223 --> 00:56:33,265
Jerry.
497
00:56:34,016 --> 00:56:38,938
Okay. Jerry. I'm Chris.
Chris Altman.
498
00:56:39,313 --> 00:56:40,856
How long have I been here?
499
00:56:40,856 --> 00:56:45,486
You came in yesterday. So,
how'd you hurt your feet?
500
00:56:46,570 --> 00:56:53,661
I was boiling some water for some coffee,
and I knocked it over and spilled it.
501
00:56:56,872 --> 00:56:59,250
Chart says Las Vegas.
Any family out there?
502
00:56:59,250 --> 00:57:01,168
No, or anywhere else.
503
00:57:04,130 --> 00:57:06,173
Not expecting many visitors, huh?
504
00:57:07,967 --> 00:57:09,885
You'll have to do, Chris.
505
00:57:09,885 --> 00:57:12,012
Jerry, I just want you to
know you're safe here.
506
00:57:12,471 --> 00:57:14,682
You're pretty doped
up. You talked a little.
507
00:57:14,682 --> 00:57:15,724
What did I say?
508
00:57:15,891 --> 00:57:19,478
You just sounded scared. Like
there was nobody in your corner.
509
00:57:23,649 --> 00:57:25,151
You're a nice lady.
510
00:57:26,944 --> 00:57:30,030
You get some rest. I'll
look in on you later.
511
00:57:31,532 --> 00:57:32,950
I'll be here.
512
00:57:57,516 --> 00:58:01,353
David, old sport. Long time.
513
00:58:02,438 --> 00:58:04,148
What happened, Derek?
514
00:58:04,148 --> 00:58:08,777
Afraid I screwed up. I
gave him a hot foot.
515
00:58:09,236 --> 00:58:10,821
Why'd you untie him?
516
00:58:10,821 --> 00:58:12,865
I was sure he wasn't
going anywhere.
517
00:58:13,032 --> 00:58:16,577
Seems like your cab driver's
a bit tougher than he looks.
518
00:58:16,577 --> 00:58:20,414
I'm checking every burn unit inside
of 10 miles. He can't get far.
519
00:58:20,414 --> 00:58:24,627
Don't worry David, we'll find him. I
already got eyes looking all over
520
00:58:24,627 --> 00:58:29,924
the city for him. Five grand to the
winner. This is on me, of course.
521
00:58:30,090 --> 00:58:31,675
Call me if you get anything.
522
00:58:32,468 --> 00:58:33,636
David.
523
00:58:34,470 --> 00:58:35,679
Yeah?
524
00:58:35,679 --> 00:58:38,349
Will be just you and
me one day, won't it?
525
00:58:38,933 --> 00:58:42,144
Like those western movies,
the two gunfighters.
526
00:58:45,397 --> 00:58:47,149
How do you think it'll end?
527
00:58:51,320 --> 00:58:52,988
Very quickly, Derek.
528
00:59:00,538 --> 00:59:04,625
Excuse me. I'm looking for a
patient named Jerry Logan.
529
00:59:04,792 --> 00:59:06,085
His feet were burned.
530
00:59:06,252 --> 00:59:07,419
Are you family?
531
00:59:08,045 --> 00:59:10,339
Yeah, I'm a cousin from Vegas.
532
00:59:11,632 --> 00:59:15,719
I'll check for you in a moment. I
have to look in on a patient first.
533
00:59:16,512 --> 00:59:17,638
Okay.
534
00:59:18,597 --> 00:59:19,515
Excuse me.
535
00:59:35,322 --> 00:59:36,699
You shouldn't be up.
536
00:59:36,865 --> 00:59:39,451
Was just checking my stuff.
I'm feeling a lot better.
537
00:59:39,868 --> 00:59:42,371
You're pretty good
at what you do.
538
00:59:42,538 --> 00:59:45,291
Jerry, there's a man here to see you.
Well dressed.
539
00:59:45,457 --> 00:59:47,334
He says he's your cousin from Vegas.
540
00:59:47,751 --> 00:59:48,669
He's here?
541
00:59:49,128 --> 00:59:50,337
I can call the cops.
542
00:59:51,505 --> 00:59:54,717
No cops. I got to
get out of here.
543
00:59:54,717 --> 00:59:56,051
You're in no shape to leave.
544
00:59:56,218 --> 00:59:58,429
Just papers, forms, something
I have to sign, right?
545
00:59:59,555 --> 01:00:02,349
Fine. Oh, God. Wreck
all my good work.
546
01:00:06,478 --> 01:00:08,105
You belong in a hospital.
547
01:00:08,522 --> 01:00:11,609
He will check every hospital.
Get me to a hotel.
548
01:00:12,318 --> 01:00:15,571
I'm not kidding, Jerry. If you don't
get proper treatment, you could die.
549
01:00:15,738 --> 01:00:19,283
If he finds me, I will die. Just get
me to a hotel, change my bandages,
550
01:00:19,283 --> 01:00:20,701
get me some medicine.
I will pay you.
551
01:00:24,204 --> 01:00:25,497
Excuse me.
552
01:00:32,421 --> 01:00:34,006
$5,000. Help me, please.
553
01:00:34,006 --> 01:00:35,215
Look, I'd like to help.
554
01:00:35,633 --> 01:00:36,800
$10,000.
555
01:00:37,176 --> 01:00:38,093
Jerry.
556
01:00:39,261 --> 01:00:41,430
$15,000. Will you
help me, please?
557
01:00:46,018 --> 01:00:47,311
Excuse me.
558
01:00:47,478 --> 01:00:50,064
Sorry, Mrs. Johnson, just
put your gown back on.
559
01:00:50,230 --> 01:00:53,108
Sorry, but I've got to find my cousin.
He was burned pretty bad.
560
01:00:53,275 --> 01:00:54,777
What did you say his name was?
561
01:00:54,943 --> 01:00:57,321
Logan, Jerry Logan. His
feet were burned real bad.
562
01:00:58,155 --> 01:01:02,451
Burnt feet. Oh, I remember him.
Young guy, good looking?
563
01:01:03,410 --> 01:01:06,205
Yeah, the burns were too
bad for us to handle.
564
01:01:06,205 --> 01:01:08,165
We had him transferred
to Mercy's Burn Unit.
565
01:01:08,624 --> 01:01:10,751
Mercy's Burn Unit, okay.
566
01:01:10,918 --> 01:01:13,045
Oh, it's across town on 5th.
567
01:01:14,421 --> 01:01:18,217
Mercy's Burn unit, cross town on 5th.
Thank you very much. Thanks.
568
01:01:22,221 --> 01:01:24,223
There's a hotel about 10 minutes away.
569
01:01:24,932 --> 01:01:29,186
Look Jerry, I'm not in this for the long
haul. I'll help you check into your room.
570
01:01:29,812 --> 01:01:31,980
I'll help you with your
bandages, and your medication,
571
01:01:32,189 --> 01:01:33,232
and then you're on your own.
572
01:01:35,567 --> 01:01:36,777
Careful, Jerry.
573
01:02:06,140 --> 01:02:08,851
Easy. Not so fast.
574
01:02:09,893 --> 01:02:12,438
Watch the table. Come on,
let's get you in bed.
575
01:02:24,908 --> 01:02:27,202
I'm a little worried, the
infection's getting worse.
576
01:02:27,578 --> 01:02:29,538
Okay, roll over and
drop your pants.
577
01:02:31,832 --> 01:02:32,958
You heard me.
578
01:02:45,387 --> 01:02:49,558
Under other circumstances, I would
notice that you have a cute behind.
579
01:02:49,725 --> 01:02:52,060
Yeah, what's wrong with
these circumstances?
580
01:03:06,450 --> 01:03:07,910
Thank you.
581
01:03:08,952 --> 01:03:10,162
You all right?
582
01:03:10,162 --> 01:03:12,998
Yeah. Yeah.
583
01:03:17,377 --> 01:03:19,922
Who is he? This man
who's after you?
584
01:03:19,922 --> 01:03:21,423
The less you know,
the safer you are.
585
01:03:22,174 --> 01:03:25,761
Well, he didn't look like a cop, and
you sure don't act like a crook.
586
01:03:26,595 --> 01:03:27,930
I'm not.
587
01:03:29,389 --> 01:03:32,559
I'm a cab driver. I'm
just a cab driver.
588
01:03:34,853 --> 01:03:37,147
With the worst streak
of luck imaginable.
589
01:03:42,820 --> 01:03:47,908
It's been a while since I've
been around a nice lady.
590
01:03:56,875 --> 01:03:58,418
You better get some rest.
591
01:04:11,598 --> 01:04:13,308
You want to cover for Altman?
592
01:04:13,475 --> 01:04:15,727
She's night nursing some guy
over at the continental.
593
01:04:15,727 --> 01:04:18,689
The one with the burnt feet?
Not, me. I've got a date.
594
01:04:30,242 --> 01:04:32,828
Yeah?
- David. Derek.
595
01:04:32,995 --> 01:04:38,250
I guess I owe myself five grand.
He's holed up at the Continental.
596
01:04:38,250 --> 01:04:41,753
About 10 minutes from here.
Him and a nurse.
597
01:04:41,962 --> 01:04:43,338
On my way.
598
01:04:48,218 --> 01:04:49,469
Excuse me.
599
01:04:53,432 --> 01:04:54,808
Take a look at that guy, huh?
600
01:04:55,142 --> 01:05:01,773
Look, Chris, you've been great. I owe you
my life, but after we eat you should go.
601
01:05:02,190 --> 01:05:04,192
It's not safe to be around me.
602
01:05:04,902 --> 01:05:06,486
You need help.
603
01:05:06,486 --> 01:05:09,114
I'll be all right. You
gave me a good start.
604
01:05:11,074 --> 01:05:12,034
Okay.
605
01:05:24,004 --> 01:05:26,798
All right. I'm going to freshen
up and then I'm out of here.
606
01:05:27,174 --> 01:05:28,133
Okay.
607
01:05:58,830 --> 01:06:00,999
Room service, sir. Here
to collect your tray.
608
01:06:01,166 --> 01:06:02,292
Coming!
609
01:06:15,055 --> 01:06:16,473
Come on in, it's right over here.
610
01:06:27,192 --> 01:06:28,527
Where's the girl?
611
01:06:28,694 --> 01:06:30,195
She's not here, she went home.
612
01:06:30,362 --> 01:06:36,743
I want my money you fucking thief. I
don't get my money now, you die now.
613
01:06:37,369 --> 01:06:38,495
Oh my God. Okay.
614
01:06:41,957 --> 01:06:43,250
Where's my money?
615
01:06:43,959 --> 01:06:45,544
I'm going to use the lighter.
616
01:06:53,802 --> 01:06:55,971
She went home.
617
01:07:06,773 --> 01:07:08,275
Come on out here, baby.
618
01:07:17,325 --> 01:07:18,118
Run!
619
01:07:25,917 --> 01:07:26,793
Jerry!
620
01:07:39,014 --> 01:07:40,057
Give me the bag, Jerry.
621
01:07:46,480 --> 01:07:47,522
Come on.
622
01:07:51,902 --> 01:07:54,738
- Drive, go!
- What the hell's going on, Jerry?
623
01:07:54,738 --> 01:07:55,906
I don't know.
624
01:07:55,906 --> 01:07:56,990
Who was that guy?
625
01:07:58,825 --> 01:08:00,869
He's out of Vegas. I
think he's a mob guy.
626
01:08:01,036 --> 01:08:02,204
A mob guy?
627
01:08:02,204 --> 01:08:04,539
- Yes, I took some money.
- Took some money?
628
01:08:04,539 --> 01:08:05,749
I took some money.
629
01:08:09,711 --> 01:08:11,171
A lot of money?
630
01:08:11,630 --> 01:08:13,256
I don't know, is a million a lot?
631
01:08:15,008 --> 01:08:18,053
So what now? We need a plan.
We can't just drive.
632
01:08:18,220 --> 01:08:19,930
I did not want to get
you involved in this.
633
01:08:20,430 --> 01:08:22,015
It's a little late for that.
634
01:08:26,228 --> 01:08:27,979
You need new bandages.
635
01:08:27,979 --> 01:08:29,773
I'm not going back
to that hospital.
636
01:08:29,773 --> 01:08:31,483
Fine, I've got some stuff at my house.
637
01:08:31,942 --> 01:08:34,694
First we're going to the bank. I want
this stuff in a safe deposit box.
638
01:08:34,694 --> 01:08:37,405
We don't have time to stop by the bank.
639
01:08:37,823 --> 01:08:40,700
It's insurance. Until he gets
his money, he needs us alive.
640
01:08:42,661 --> 01:08:47,999
What I need are the airports,
bus stations, train stations,
641
01:08:47,999 --> 01:08:52,546
car rental agencies, watched. I
don't think he'll stay here.
642
01:08:52,546 --> 01:08:54,297
You're forgetting about
something aren't you?
643
01:08:54,297 --> 01:08:55,215
What's that?
644
01:08:55,215 --> 01:08:56,299
The nurse.
645
01:08:56,633 --> 01:08:57,843
What about her?
646
01:08:57,843 --> 01:08:59,553
I found out where she lives.
647
01:09:21,283 --> 01:09:25,871
This running around isn't helping
these burns. You need rest.
648
01:09:25,871 --> 01:09:30,667
Yeah, after I figure out our
next step in getting moving.
649
01:09:36,339 --> 01:09:37,799
I'm sorry, Chris.
650
01:09:38,383 --> 01:09:39,759
What for?
651
01:09:40,594 --> 01:09:43,054
This. Everything.
Getting you involved.
652
01:09:44,681 --> 01:09:46,308
You don't deserve this.
653
01:09:47,350 --> 01:09:49,477
Well, we don't always
get what we deserve.
654
01:09:51,396 --> 01:09:53,106
Ain't that the truth?
655
01:10:18,215 --> 01:10:20,175
You okay?
- Yeah, yeah.
656
01:11:53,143 --> 01:11:54,185
Hey.
657
01:11:55,020 --> 01:11:57,105
I'm going to let him find me.
658
01:11:58,898 --> 01:12:00,150
Don't be ridiculous.
659
01:12:00,150 --> 01:12:04,321
He won't kill me. Not right away.
Because he wouldn't get the money.
660
01:12:04,321 --> 01:12:07,324
I'll offer him a deal.
A half a million.
661
01:12:10,410 --> 01:12:11,828
Maybe he'll let me disappear.
662
01:12:11,995 --> 01:12:15,707
Jerry, you can't be serious. He'd
just take the money and kill us both.
663
01:12:16,624 --> 01:12:18,084
Not if I kill him first.
664
01:12:20,503 --> 01:12:24,382
Chris, I've never done anything.
665
01:12:24,549 --> 01:12:31,389
My whole life, I've never had anything
to look forward to. Except now.
666
01:12:34,517 --> 01:12:35,769
If I don't...
667
01:12:41,191 --> 01:12:47,697
Besides, if I didn't, I wouldn't
get to see you and miss you.
668
01:13:18,728 --> 01:13:20,730
Don't do anything stupid.
669
01:13:21,731 --> 01:13:24,859
If I wanted you dead, I
would have shot you both
670
01:13:24,859 --> 01:13:26,111
while you were sleeping.
671
01:13:29,239 --> 01:13:30,365
You want to sit down?
672
01:13:30,365 --> 01:13:32,450
Money's in a safe
deposit box at a bank.
673
01:13:33,034 --> 01:13:36,454
You know, I'm really
losing patience with you.
674
01:13:36,454 --> 01:13:38,164
Receipts in my pocket.
You want to see it?
675
01:13:39,541 --> 01:13:41,292
Jerry? You okay?
676
01:13:42,794 --> 01:13:45,463
I think your nurse just woke up.
677
01:13:45,630 --> 01:13:47,549
Let me stop her. She's
got no part of this.
678
01:13:56,808 --> 01:13:58,101
So stop her.
679
01:14:06,359 --> 01:14:10,071
From the door, Jerry. From the door.
680
01:14:14,242 --> 01:14:15,243
Chris.
681
01:14:15,660 --> 01:14:18,037
Hi, Jerry. Just wondering
where you went.
682
01:14:18,204 --> 01:14:21,583
I need you to stay here. Don't
come out until I tell you.
683
01:14:21,583 --> 01:14:23,793
Oh shit! He's here.
684
01:14:23,793 --> 01:14:25,503
- Stay here.
- Jerry watch out!
685
01:14:31,801 --> 01:14:37,265
Morning, baby. Mercy's Burn unit.
I'm tired of messing with you.
686
01:14:38,266 --> 01:14:40,852
Now, we're going to find
something and tie her up.
687
01:14:41,352 --> 01:14:43,897
Then we're going to sit here
and wait for the bank to open.
688
01:14:44,856 --> 01:14:45,857
No.
689
01:14:46,524 --> 01:14:47,609
No?
690
01:14:50,570 --> 01:14:52,614
You do anything to her, you
won't see a fucking dime,
691
01:14:52,614 --> 01:14:56,534
because I won't care what happens to me.
I want to make a deal.
692
01:15:02,624 --> 01:15:05,543
- Talk.
- Outside. She stays here.
693
01:15:12,675 --> 01:15:17,055
What makes you think I could go back to
who hired me with only half the money?
694
01:15:17,055 --> 01:15:22,393
Because you never found me. Half a
million in cash, but you leave us alone.
695
01:15:22,810 --> 01:15:25,939
I go get the money, by myself.
We meet back here tonight.
696
01:15:27,982 --> 01:15:29,609
You a gambler, Jerry?
697
01:15:31,236 --> 01:15:32,320
No.
698
01:15:32,820 --> 01:15:34,405
Man, you should have been.
699
01:15:35,657 --> 01:15:39,327
I've got something I've got to take care
of this evening, so I'll be back later.
700
01:15:39,994 --> 01:15:44,749
Right now, you know I've got eyes all
over the city. So have the money ready.
701
01:15:46,167 --> 01:15:52,423
And Jerry, the money aside, God help
you and the bitch if you try to run.
702
01:16:06,312 --> 01:16:07,605
What's this?
703
01:16:07,605 --> 01:16:09,107
It's my sister's address. Ft. Worth.
704
01:16:09,315 --> 01:16:12,151
I don't want to know exactly where
you are. Just the town's good.
705
01:16:12,318 --> 01:16:15,905
I'll get word to you in the
personal's in the Ft. Worth paper.
706
01:16:16,573 --> 01:16:19,367
All right, when it's safe.
When it's over.
707
01:16:21,536 --> 01:16:22,787
Long ride.
708
01:16:23,955 --> 01:16:24,914
Jerry.
709
01:16:26,916 --> 01:16:27,959
See you.
710
01:16:31,879 --> 01:16:33,673
- See you.
- See you.
711
01:17:46,454 --> 01:17:50,583
Eckhart? Jesus. What the
hell are you doing?
712
01:17:50,583 --> 01:17:53,544
I wanted you to know, I
found that cab driver.
713
01:17:53,544 --> 01:17:56,506
You got a lot of nerve, Eckhart.
Breaking into my house. What the...?
714
01:17:56,506 --> 01:17:59,717
Mr. Gurino is very disappointed.
715
01:18:00,718 --> 01:18:02,011
Al, honey?
716
01:18:04,055 --> 01:18:05,223
Roz.
717
01:18:05,431 --> 01:18:06,599
Night, Roz.
718
01:18:07,684 --> 01:18:08,643
No!
719
01:18:10,103 --> 01:18:11,396
Night, Al.
720
01:18:38,881 --> 01:18:43,261
Why'd you have to bring me all the way
out here to tell me about the Chambers?
721
01:18:43,261 --> 01:18:45,430
It pays to be careful
about this sort of thing.
722
01:18:46,931 --> 01:18:49,475
Well? Did you do them?
723
01:18:49,851 --> 01:18:51,477
Yes, sir, I did. This evening.
724
01:18:51,894 --> 01:18:55,356
However, Mr. Gurino feels that
something's been forgotten.
725
01:18:55,356 --> 01:18:59,819
That is, that the one thing
that he hates more than a thief
726
01:19:00,153 --> 01:19:02,780
is a fucking snitch.
727
01:19:31,392 --> 01:19:35,229
Mr. Gurino, excuse me. I don't mean to
interrupt but I wanted to let you know,
728
01:19:35,229 --> 01:19:37,607
I just came from the ranch
and the two stallions
729
01:19:37,774 --> 01:19:39,317
and the mare have been taken care of.
730
01:19:39,317 --> 01:19:43,279
That's wonderful, but I understand
we had a runaway at Hollywood park.
731
01:19:43,279 --> 01:19:47,617
Yes Sir, but he's back in the stable. He
wasn't feeling well. He's with the vet.
732
01:19:49,160 --> 01:19:51,579
I'd appreciate if you'd look
in on him later for me.
733
01:19:51,746 --> 01:19:53,206
Yes Sir, I'll go this evening.
734
01:19:54,957 --> 01:19:58,711
Thank you, David. By the way, there's
someone here I'd like you to meet.
735
01:19:58,711 --> 01:20:00,129
This is Helena.
736
01:20:02,173 --> 01:20:05,843
I'll be back in town tomorrow evening.
I'll call you for dinner.
737
01:20:50,137 --> 01:20:51,264
Jerry?
738
01:20:51,931 --> 01:20:53,182
What are you doing here?
739
01:20:54,600 --> 01:20:55,643
I'm sorry.
740
01:20:56,185 --> 01:20:57,770
Surprise!
741
01:21:09,448 --> 01:21:11,617
Guns ain't your style, Jerry.
742
01:21:11,617 --> 01:21:13,661
I'm sorry, Jerry. I'm sorry.
743
01:21:13,828 --> 01:21:19,125
You know, you made one very serious
mistake. Well, two actually.
744
01:21:20,001 --> 01:21:25,214
You had a million dollars and you stopped
running. Two, and more important,
745
01:21:25,965 --> 01:21:31,846
you started thinking you were smart, when
all you were was lucky. Just on a roll.
746
01:21:32,430 --> 01:21:34,223
Thought we had a deal?
747
01:21:34,223 --> 01:21:39,270
There was never going to be any deal with
you. The money you took belongs to me.
748
01:21:39,478 --> 01:21:41,856
I'm going to take the
half you got here now.
749
01:21:42,231 --> 01:21:44,775
Tomorrow, we'll go to the
bank, get the other half.
750
01:21:45,192 --> 01:21:48,029
In the meantime, Mills will
stay here with your girlfriend.
751
01:21:51,699 --> 01:21:53,451
Didn't make a withdrawal today.
752
01:21:53,618 --> 01:21:55,912
You thought we were going
to make a deal tonight.
753
01:21:55,912 --> 01:21:57,330
How'd you plan on making
it without the money?
754
01:22:01,792 --> 01:22:03,586
Never planned on making a deal.
755
01:22:04,128 --> 01:22:05,838
What was your plan, Jerry?
756
01:22:07,173 --> 01:22:08,549
Kill you.
757
01:22:14,221 --> 01:22:19,685
You are a player, aren't you. But then
again, so am I, and I know you're lying.
758
01:22:19,852 --> 01:22:23,356
You did not go all the way to that bank and
come out with nothing. Where's the bag?
759
01:22:25,983 --> 01:22:27,902
I told you, you stupid fuck.
760
01:22:31,656 --> 01:22:35,618
Don't test my good humor, Jerry. I
am already somewhat peeved with you.
761
01:22:36,369 --> 01:22:37,578
Find the bag.
762
01:22:39,664 --> 01:22:41,582
- It's okay.
- Jerry, you all right?
763
01:22:54,637 --> 01:22:55,888
Where's the money?
764
01:22:56,055 --> 01:22:58,808
What are you deaf and stupid?
I told you I didn't get it.
765
01:23:01,560 --> 01:23:02,603
Do it.
766
01:23:09,151 --> 01:23:10,111
Jerry!
767
01:23:10,486 --> 01:23:12,029
- Hey.
- Jerry, help me!
768
01:23:14,865 --> 01:23:16,075
Leave her alone!
769
01:23:22,373 --> 01:23:23,332
Jerry!
770
01:23:35,511 --> 01:23:37,054
It's in the basement.
771
01:23:37,054 --> 01:23:38,764
Where in the basement, shithead?
772
01:23:38,764 --> 01:23:40,182
In the wall behind some loose bricks.
773
01:23:40,182 --> 01:23:41,892
You want me to go get it, David?
774
01:23:42,351 --> 01:23:43,602
Nah, I'll do it.
775
01:23:44,395 --> 01:23:45,604
Here, hold this.
776
01:23:49,650 --> 01:23:52,278
Very quickly, remember Derek?
777
01:23:59,035 --> 01:24:03,247
Now, you get the money, and
I'll be right behind you.
778
01:24:14,341 --> 01:24:15,551
Go on.
779
01:24:29,398 --> 01:24:32,693
Hey, Jerry, are you okay?
I didn't hit you did I?
780
01:24:35,571 --> 01:24:36,781
Well,
781
01:24:38,574 --> 01:24:41,285
looks like I'm going to have
to come down and get you.
782
01:24:42,536 --> 01:24:48,125
I mean, I could throw your girlfriend's
head down there, and I know you give it up.
783
01:24:48,292 --> 01:24:52,838
But, uh uh. I like it better this way.
784
01:25:01,806 --> 01:25:03,974
Oh man, what a rush.
785
01:25:05,392 --> 01:25:07,645
I haven't felt this
good in a long time.
786
01:25:13,484 --> 01:25:15,236
Here I come.
787
01:25:31,669 --> 01:25:33,504
Great move, Jerry.
788
01:25:34,755 --> 01:25:37,133
Guess what? No gun.
789
01:25:39,760 --> 01:25:44,640
Oh well. Gun's don't
work in the dark anyway.
790
01:25:46,350 --> 01:25:48,936
But I do have something that does.
791
01:26:02,491 --> 01:26:03,951
Got you, didn't I?
792
01:26:11,458 --> 01:26:13,669
You bleeding bad, Jerry?
793
01:26:44,742 --> 01:26:47,870
And now, I'm going to kill you, Jerry.
794
01:26:48,287 --> 01:26:49,330
No.
795
01:26:53,167 --> 01:26:54,084
No.
796
01:27:08,641 --> 01:27:09,975
Goodnight, Jerry.
797
01:27:19,318 --> 01:27:21,320
Still on a roll.
798
01:27:49,431 --> 01:27:51,475
Jerry, where is he? Where is he?
799
01:27:51,642 --> 01:27:55,896
It's okay. It's okay, it's over.
800
01:27:57,231 --> 01:27:58,357
It's okay.
801
01:28:39,732 --> 01:28:41,150
Get in the car.
802
01:28:52,286 --> 01:28:53,203
Ready?
803
01:28:59,293 --> 01:29:00,669
Go, go, go!
804
01:29:22,941 --> 01:29:24,193
Let's go.
805
01:29:43,337 --> 01:29:44,671
Thank you very much.
806
01:29:46,256 --> 01:29:50,761
On the flight to Rio. Mr. Jack
Mallory and Mrs. Kelly Ross please.
807
01:29:51,303 --> 01:29:53,514
That's two first-class to Rio.
808
01:29:54,306 --> 01:29:55,265
Yeah.
809
01:29:55,265 --> 01:29:57,059
And how will you be
paying for that, today?
810
01:29:58,060 --> 01:29:59,228
Cash.
811
01:30:07,486 --> 01:30:08,987
Rio, huh?
812
01:30:08,987 --> 01:30:11,073
You think they got casinos in Rio?
813
01:30:11,073 --> 01:30:13,909
Casinos? I thought
that you didn't gamble.
814
01:30:13,909 --> 01:30:16,286
I know, but I feel lucky.62622
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.