Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,408 --> 00:00:43,076
Hey!
2
00:00:43,845 --> 00:00:44,846
Hey!
3
00:00:48,550 --> 00:00:50,018
Drop your gun!
4
00:00:50,050 --> 00:00:51,686
Son,
5
00:00:51,719 --> 00:00:55,055
we cannot talk
until you put your gun down.
6
00:00:56,056 --> 00:00:57,692
That's fine.
7
00:00:57,725 --> 00:00:59,027
We don't need to talk.
8
00:01:16,343 --> 00:01:18,278
Heard a rumoryou were back in town.
9
00:01:20,480 --> 00:01:21,883
Who told you?
10
00:01:21,916 --> 00:01:23,851
Don't worry about that.Just get yourself ready.
11
00:01:23,885 --> 00:01:25,587
Your boyis taking you out tonight.
12
00:01:25,620 --> 00:01:27,087
One drink, maybe two.
13
00:01:27,120 --> 00:01:28,890
Uh...
14
00:01:28,923 --> 00:01:32,594
I'm kind of tired,
but, um, maybe tomorrow,
15
00:01:32,627 --> 00:01:34,896
if you're around, 'cause I...
16
00:01:36,531 --> 00:01:37,599
You're kidding.
17
00:01:40,902 --> 00:01:42,036
Yo.
18
00:01:43,071 --> 00:01:44,572
How you been?
19
00:01:45,640 --> 00:01:47,642
Julissa! Hey!
20
00:01:48,442 --> 00:01:50,044
You're looking good.
21
00:01:50,078 --> 00:01:51,411
Why don't you
come out with us tonight?
22
00:01:51,445 --> 00:01:53,948
-Out?
-Does this look like
it was my idea?
23
00:01:53,982 --> 00:01:56,084
Derek, I work at 6:00 a.m.
24
00:01:56,116 --> 00:01:57,919
I'm waking you up early.
25
00:01:57,952 --> 00:01:59,854
Mom needs you.
26
00:01:59,887 --> 00:02:01,923
I'm not letting upon your sis, dude.
27
00:02:02,056 --> 00:02:03,591
That's wife.
28
00:02:03,625 --> 00:02:05,392
Hey, did you get a new car?
29
00:02:06,561 --> 00:02:08,328
Yeah, about that.
30
00:02:11,398 --> 00:02:13,735
Yo, Kev.
31
00:02:13,768 --> 00:02:15,168
You remember Derek.
32
00:02:16,771 --> 00:02:18,973
Yeah, I do.
33
00:02:24,812 --> 00:02:26,948
All right, man,
so where this party at, bro?
34
00:02:26,981 --> 00:02:28,916
Party? Yo, you said two drinks.
35
00:02:28,950 --> 00:02:31,753
Two drinks, at a party.
36
00:02:31,786 --> 00:02:33,453
Tyon, bro, bro, just give me
the address, bro.
37
00:02:33,487 --> 00:02:35,657
We gotta
get the fuck up outta here.
38
00:02:35,690 --> 00:02:37,925
-It's at Texas Northern.
-Texas Northern?
39
00:02:37,959 --> 00:02:39,226
What, in Denton?
40
00:02:39,259 --> 00:02:41,261
Bro, I told you,
I can't be out all night.
41
00:02:44,032 --> 00:02:45,399
I'm not bringing my ass
back here.
42
00:02:45,432 --> 00:02:47,367
What's the problem
with coming back here?
43
00:02:49,637 --> 00:02:52,472
- You're about to see
my problem right now.
44
00:02:54,374 --> 00:02:56,176
- I told you.
- Just relax.
45
00:02:56,209 --> 00:02:57,745
- Didn't I tell you?
- Put your hands
46
00:02:57,779 --> 00:02:59,246
on the wheel and chill. Okay?
47
00:02:59,279 --> 00:03:00,815
-All right. All right.
-Damn!
48
00:03:06,621 --> 00:03:07,822
Evening.
49
00:03:07,855 --> 00:03:09,356
What brings you guys out here?
50
00:03:09,389 --> 00:03:11,358
Evening, Officer.
Just going home.
51
00:03:11,391 --> 00:03:13,493
Oh, is that right?
52
00:03:13,528 --> 00:03:16,664
Yeah.
What, you don't believe me?
Why can't that be my house?
53
00:03:16,698 --> 00:03:19,100
Because that's
Jim Harris' house.
54
00:03:19,133 --> 00:03:20,668
Son, do you want to start over,
55
00:03:20,702 --> 00:03:22,170
or do I need to have you
step out of the car?
56
00:03:22,202 --> 00:03:23,905
Officer Horton. Hi.
57
00:03:25,873 --> 00:03:27,340
-Derek.
-These are my friends.
58
00:03:27,374 --> 00:03:29,043
They were just picking me up.
59
00:03:31,546 --> 00:03:32,647
Why did you lie to me?
60
00:03:34,247 --> 00:03:35,550
Why did you pull me over?
61
00:03:36,851 --> 00:03:38,686
Temporary operating permit.
62
00:03:38,720 --> 00:03:41,622
Get that switched out.
63
00:03:41,656 --> 00:03:44,992
Yeah, I work at a car
dealership, buddy.
These plates are legal.
64
00:03:47,762 --> 00:03:49,731
-Hey, what the fuck was that?
-What?
65
00:03:49,764 --> 00:03:52,533
Bro, that ain't it.
You can't clap back at a cop.
66
00:03:52,567 --> 00:03:54,869
Ty, get your boy, man.
Get your boy.
67
00:03:54,902 --> 00:03:56,704
-Oh, my God! You know what?
-Come on, man.
68
00:03:56,738 --> 00:03:57,872
Fine. How about this? I'm out.
69
00:03:57,905 --> 00:03:58,973
-Yo, yo, wait! No, D! D!
-All right, bounce.
70
00:03:59,006 --> 00:04:00,842
Hold up! Wait!
71
00:04:00,875 --> 00:04:02,476
Yo! Yo, yo.
72
00:04:02,510 --> 00:04:04,377
- Look.
- Hey.
73
00:04:04,411 --> 00:04:05,680
Oh, is that your friend?
74
00:04:05,713 --> 00:04:07,749
Yo. Yeah, that's my boy, Derek.
75
00:04:07,782 --> 00:04:09,717
You're the Ivy League guy.
76
00:04:09,751 --> 00:04:11,384
Yeah, I... I guess.
77
00:04:11,418 --> 00:04:12,920
Hey, Shayne,come look at this.
78
00:04:12,954 --> 00:04:14,421
Yo, let me see this phone.
79
00:04:15,890 --> 00:04:18,159
Girl, there's another one.
80
00:04:19,259 --> 00:04:20,427
Another one?
81
00:04:20,460 --> 00:04:22,530
Baby, I'm one of a kind,
you see?
82
00:04:22,563 --> 00:04:25,499
Okay, a big talker.Come up to Denton, put yourmoney where your mouth is.
83
00:04:25,533 --> 00:04:27,602
Oh, baby, I will
put my mouth on every...
84
00:04:27,635 --> 00:04:29,537
Ah.
85
00:04:29,570 --> 00:04:31,205
We're about to roll out
right now.
86
00:04:32,372 --> 00:04:33,741
Yeah.
87
00:04:33,775 --> 00:04:37,310
Tiffany dad, President of
the Texas Bar Association.
88
00:04:37,344 --> 00:04:40,948
And Shayne is recently single.
Yeah!
89
00:04:41,783 --> 00:04:42,950
-Let's go.
-Let's go.
90
00:04:56,798 --> 00:04:58,199
So you telling me,
91
00:04:58,232 --> 00:04:59,734
you ain't seen nothing wrong
with what just happened?
92
00:04:59,767 --> 00:05:03,237
I'm saying my neighbor's place
got broken into last week,
93
00:05:03,271 --> 00:05:04,806
so he's probably just stopping
94
00:05:04,839 --> 00:05:07,141
anybody he doesn't recognize.
95
00:05:07,175 --> 00:05:09,143
Oh, word? Anybody?
96
00:05:09,177 --> 00:05:11,279
Look, Officer Horton
is not a bad dude.
97
00:05:11,311 --> 00:05:13,047
Even if he messed up,
98
00:05:13,080 --> 00:05:14,982
you gotta make the smart move.
99
00:05:15,016 --> 00:05:17,251
Just play the game
and you'll be straight.
100
00:05:17,285 --> 00:05:18,351
I promise.
101
00:05:19,287 --> 00:05:21,622
So, um...
102
00:05:21,656 --> 00:05:23,456
when'd you get this?
103
00:05:23,490 --> 00:05:25,593
That widebody
Scat Pack Super Bee?
104
00:05:25,626 --> 00:05:27,094
That one, yeah.
105
00:05:27,128 --> 00:05:30,097
And this is your last night
with her?
106
00:05:30,131 --> 00:05:32,099
- Wait, so it's not yours?
- It's my favorite car
107
00:05:32,133 --> 00:05:34,001
on the lot, man,
but somebody else got her,
108
00:05:34,035 --> 00:05:35,503
and I can't be missing
that commission.
109
00:05:35,536 --> 00:05:37,171
So he coming to get
her tomorrow. It's whatever.
110
00:05:37,205 --> 00:05:38,573
Okay.
111
00:05:38,606 --> 00:05:40,575
I know you ain't tripping.
112
00:05:40,608 --> 00:05:41,943
You the...
...last nigga
113
00:05:41,976 --> 00:05:44,178
- to let go when you sprung.
- Don't do that.
114
00:05:44,212 --> 00:05:45,580
Okay. Okay.
Who the one that took you out
115
00:05:45,613 --> 00:05:47,414
when you couldn't stop crying
about Basic Brianna?
116
00:05:47,447 --> 00:05:50,651
You also got me drunk
for the first time in my life.
117
00:05:50,685 --> 00:05:52,485
On a school night, mind you.
118
00:05:52,520 --> 00:05:54,454
Bro, how is it
y'all are friends?
119
00:05:54,487 --> 00:05:57,124
Please tell me, 'cause I don't
see a lot of commonality
120
00:05:57,158 --> 00:05:59,359
between this dude back here
121
00:05:59,392 --> 00:06:02,296
and... ...a guy that
almost lost his scholarship
122
00:06:02,330 --> 00:06:04,131
fucking with a stripper
named Candy.
123
00:06:04,165 --> 00:06:06,701
- Her name was Cara.
- Candy, Candy.
124
00:06:06,734 --> 00:06:08,135
You lost your football
scholarship?
125
00:06:08,169 --> 00:06:10,470
Nah, man. I just found
myself in a tough spot.
126
00:06:10,504 --> 00:06:12,372
All right?
I gotta stay out of trouble
127
00:06:12,405 --> 00:06:14,508
from here on out.
128
00:06:14,542 --> 00:06:16,644
- Okay?
- Okay.
129
00:06:16,677 --> 00:06:18,980
Oh, shit.
130
00:06:19,013 --> 00:06:21,414
What you mean, "Oh, shit"?
You already knew though.
131
00:06:21,916 --> 00:06:22,917
Oh.
132
00:06:23,684 --> 00:06:24,752
Oh, shit.
133
00:06:28,022 --> 00:06:29,090
What's this?
134
00:06:30,324 --> 00:06:32,326
Ugh. Hell, no.
135
00:06:36,396 --> 00:06:38,199
Hey, where are we?
136
00:06:38,232 --> 00:06:41,135
Uh, I believe it's called
the asshole of nowhere.
137
00:06:41,168 --> 00:06:43,704
"Creekview Hills."
138
00:06:43,738 --> 00:06:46,173
I ain't never
even heard of this town.
139
00:06:46,207 --> 00:06:48,376
Town? Bro,
where do you see a town?
140
00:06:48,408 --> 00:06:49,744
Ah.
141
00:06:49,777 --> 00:06:51,779
Yo, yo, yo, check this out.
Check this out.
142
00:06:54,414 --> 00:06:56,517
"Farm Road 106"?
143
00:06:56,550 --> 00:06:57,652
Swerve!
144
00:06:57,685 --> 00:06:59,720
I don't know, man.
145
00:07:01,188 --> 00:07:03,524
It can't be slower than this,
can it?
146
00:07:06,027 --> 00:07:08,963
Okay. Okay. Here we go.
147
00:07:27,581 --> 00:07:29,884
Right, I see
why you like her, man.
148
00:07:29,917 --> 00:07:32,920
Yeah, 485 horses, fam.
149
00:07:32,954 --> 00:07:35,056
Yeah.
150
00:07:39,393 --> 00:07:40,561
Ooh.
151
00:07:40,594 --> 00:07:42,229
Bro,
what the hell is this?
152
00:07:42,263 --> 00:07:43,364
I told you,
I'm a classic man, bro.
153
00:07:48,069 --> 00:07:49,437
Hey, you guys mind if I plug in?
154
00:07:49,469 --> 00:07:51,806
He ain't doing that.
Hold on right quick.
155
00:07:51,839 --> 00:07:53,574
You a hater.
156
00:07:53,607 --> 00:07:54,976
Yeah!
157
00:07:55,009 --> 00:07:56,744
Hey, this slap, though. Yeah.
158
00:08:00,982 --> 00:08:02,883
- All right, left up here.
- Left up where?
159
00:08:02,917 --> 00:08:05,619
Half a mile
through the residential.
160
00:08:05,653 --> 00:08:08,189
Residential?
Bro, ain't nothing up there.
161
00:08:09,023 --> 00:08:10,958
Oh.
162
00:08:10,992 --> 00:08:13,995
The champagne has been popped.
163
00:08:14,028 --> 00:08:16,496
And the pussy look good!
164
00:08:16,530 --> 00:08:18,232
Oh, yeah.
165
00:08:18,265 --> 00:08:21,268
Oh, okay, okay,
it says this is it.
166
00:08:26,440 --> 00:08:27,475
Hold on, hold on.
167
00:08:27,508 --> 00:08:29,310
Ah, shit.
168
00:08:38,819 --> 00:08:39,854
Is that...
169
00:08:41,822 --> 00:08:42,857
That's it.
170
00:08:42,890 --> 00:08:44,792
Oh, fuck.
171
00:08:44,825 --> 00:08:46,861
Is there another way, maybe?
172
00:08:46,894 --> 00:08:48,329
-Uh...
-Damn.
173
00:08:49,697 --> 00:08:52,533
I don't know, bro. Man...
174
00:08:52,566 --> 00:08:54,668
All right, well,
I guess we're calling it.
175
00:08:54,702 --> 00:08:56,103
Yeah, bro, I gotta get back.
176
00:08:56,137 --> 00:08:58,339
- Whoa, come on, fellas.
- I'm sorry...
177
00:08:58,372 --> 00:09:01,642
This ain't what tonight's about.
I'm trying to bring the squad
together.
178
00:09:01,675 --> 00:09:03,444
I'm not trying to let
the whole night fall apart
179
00:09:03,477 --> 00:09:06,147
because of some static. Come on.
180
00:09:06,180 --> 00:09:08,849
What do you want us to do?
181
00:09:10,818 --> 00:09:13,587
All right, well, maybe I can
finesse this.
182
00:09:19,860 --> 00:09:21,429
Ah, hell, no.
183
00:09:21,462 --> 00:09:23,864
- Just relax. I got it.
- Uh-uh, bro.
184
00:09:26,901 --> 00:09:27,902
Hi, there.
185
00:09:33,240 --> 00:09:34,408
Hi.
186
00:09:34,909 --> 00:09:35,943
Hey.
187
00:09:39,613 --> 00:09:43,584
Hi. I was just wondering
if you could help us out,
by any chance?
188
00:09:43,617 --> 00:09:45,986
See, we're here
visiting a friend,
189
00:09:46,020 --> 00:09:48,823
but we don't have that code
to the gate. So...
190
00:09:48,856 --> 00:09:50,391
I was wondering
if you could maybe let us in?
191
00:09:50,424 --> 00:09:53,594
You must be out your damn mind
if you think this bitch is...
192
00:09:53,627 --> 00:09:55,229
You wanna go in there?
193
00:09:57,898 --> 00:09:58,966
Uh...
194
00:09:59,600 --> 00:10:00,601
Yeah.
195
00:10:19,887 --> 00:10:20,888
Um...
196
00:10:22,591 --> 00:10:23,592
Thank you.
197
00:10:28,095 --> 00:10:29,396
What the fuck?
198
00:10:29,430 --> 00:10:31,298
All right, go.
Go, go, go, go.
199
00:10:36,003 --> 00:10:38,405
Let's go, D!
200
00:10:39,106 --> 00:10:40,207
Yes, sir!
201
00:10:40,241 --> 00:10:41,976
That's how
you talk to people.
202
00:10:52,953 --> 00:10:55,055
Oh, no, bro.
203
00:10:55,089 --> 00:10:56,924
Nah, I don't know
about none of this, bro.
204
00:10:56,957 --> 00:10:58,392
Okay, well, I know
205
00:10:58,425 --> 00:11:01,162
that we just got let in
by a resident, so technically,
206
00:11:01,195 --> 00:11:02,531
we can't be trespassing.
207
00:11:02,564 --> 00:11:03,731
Whatever, bro.
We just need to figure out
208
00:11:03,764 --> 00:11:05,933
how to get the fuck up
out of here. Okay?
209
00:11:05,966 --> 00:11:07,902
- Yeah.
- Uh, go left.
210
00:11:09,103 --> 00:11:11,071
Hey, yo, T,
can I please plug in?
211
00:11:11,105 --> 00:11:12,473
- It's like...
- D!
212
00:11:12,507 --> 00:11:13,974
Look at this.
213
00:11:17,178 --> 00:11:18,846
Who lives here?
214
00:11:18,879 --> 00:11:20,781
-Wow.
-Bro, that's not the question.
215
00:11:20,814 --> 00:11:22,449
The question is, how do we get
the fuck up out of here?
216
00:11:22,483 --> 00:11:24,818
Yo, they built these gates
217
00:11:24,852 --> 00:11:26,387
because they don't want us
getting in.
218
00:11:26,420 --> 00:11:29,190
They sure as hell won't have
no problem helping us get out.
219
00:11:29,223 --> 00:11:30,224
All right?
220
00:11:35,296 --> 00:11:37,765
Is that it up there?
221
00:11:37,798 --> 00:11:40,401
Mmm, yeah, see, that should
lead us back to the freeway.
222
00:11:58,953 --> 00:12:00,287
So, now what, counselor?
223
00:12:00,321 --> 00:12:02,056
Well, I mean, it's supposed
to open automatically
224
00:12:02,089 --> 00:12:03,857
when you pull up to it,
like fire code.
225
00:12:03,891 --> 00:12:05,392
Well, it ain't opening,
so, now what?
226
00:12:05,426 --> 00:12:07,161
Chill out. Just...
227
00:12:07,194 --> 00:12:08,896
-ask someone for help.
-Eh.
228
00:12:08,929 --> 00:12:11,065
-Oh, that's easy-peasy, huh?
-Well, yeah, if you have...
229
00:12:11,098 --> 00:12:12,433
-All right.
-Yo, yo, yo!
230
00:12:13,033 --> 00:12:14,201
Yo!
231
00:12:16,103 --> 00:12:17,204
Hey!
232
00:12:19,507 --> 00:12:21,308
Hey!
233
00:12:21,342 --> 00:12:23,511
Hold up, bitch.
I need your clicker.
234
00:12:25,112 --> 00:12:26,847
What the hell was that?
235
00:12:26,880 --> 00:12:27,982
That shit ain't work, huh?
236
00:12:28,015 --> 00:12:29,551
I said talk to someone,
237
00:12:29,584 --> 00:12:32,453
not fucking verbally assault
them out the window.
238
00:12:36,890 --> 00:12:38,158
All right, so go ahead,
you do it, then.
239
00:12:38,192 --> 00:12:39,393
- Fine.
- Kev.
240
00:12:39,426 --> 00:12:41,028
No, fuck that.
Let me see you play the game.
241
00:12:41,061 --> 00:12:42,429
Go ahead. Go ahead.
242
00:12:42,463 --> 00:12:43,598
Watch this.
243
00:12:48,703 --> 00:12:49,870
Excuse me.
244
00:12:54,942 --> 00:12:56,277
Okay.
245
00:12:57,945 --> 00:13:00,180
-How'd that work out for you?
-Well, they had the AirPods in.
246
00:13:00,214 --> 00:13:02,684
I think they just saw
a brother in a hoodie.
247
00:13:02,717 --> 00:13:04,251
Bro, not everyone is like that.
248
00:13:04,285 --> 00:13:06,453
Oh, for real? Like the cop
in your neighborhood, right?
249
00:13:06,487 --> 00:13:08,255
-Guys, can we focus?
-How about this?
250
00:13:08,289 --> 00:13:09,724
If you're an asshole
to everyone,
251
00:13:09,758 --> 00:13:12,761
they're going to treat you
like an asshole. Be better.
252
00:13:12,793 --> 00:13:14,428
Oh, not "be better."
Who are you talking to, bro?
253
00:13:14,461 --> 00:13:15,630
That's what I said.
I'm talking to you, in fact.
254
00:13:15,664 --> 00:13:17,565
Guys. Yo, yo, yo, guys.
Look, look, look.
255
00:13:45,593 --> 00:13:46,661
She'll remember us.
256
00:13:48,128 --> 00:13:50,532
Yeah, depending on how much
of that Jack she drank.
257
00:14:06,847 --> 00:14:08,015
Okay.
258
00:14:10,150 --> 00:14:11,151
Hey.
259
00:14:12,086 --> 00:14:13,053
What?
260
00:14:29,870 --> 00:14:30,904
Yo. Yo, yo.
261
00:14:32,239 --> 00:14:33,307
You hear that?
262
00:14:37,244 --> 00:14:39,146
Get in your car.
You need to get out of my house.
263
00:14:39,179 --> 00:14:40,682
I'm not going anywhere.
264
00:14:40,715 --> 00:14:42,483
Oh, no, fuck this.
265
00:14:42,517 --> 00:14:44,084
You want to try the neighbors?
266
00:14:47,522 --> 00:14:49,824
Don't ever come here again!
267
00:14:49,858 --> 00:14:52,393
I might as well
make myself at home.
268
00:14:52,426 --> 00:14:54,863
- Put it down. Put it down.
- Yeah, you like this?
269
00:14:54,895 --> 00:14:56,363
Put that down.
270
00:14:56,397 --> 00:14:58,165
Oh.
271
00:14:58,833 --> 00:15:00,702
-Shit.
-No, no.
272
00:15:00,735 --> 00:15:03,170
-We gotta get the fuck...
-Should we help her?
273
00:15:03,203 --> 00:15:05,507
Man, hell, no.
I think she doing just fine.
274
00:15:13,280 --> 00:15:14,281
Fuck.
275
00:15:15,149 --> 00:15:16,551
Bro.
276
00:15:16,584 --> 00:15:18,853
Bro, we gotta get the fuck up
out of here, bro, now.
277
00:15:20,387 --> 00:15:21,756
Is... is... Is she...
278
00:15:27,127 --> 00:15:28,996
- Shit, shit, shit!
- Go! Go, go!
279
00:15:32,801 --> 00:15:34,401
- Get to the car!
- No, no, just go!
280
00:15:34,435 --> 00:15:35,737
- Go!
- Just run!
281
00:15:41,942 --> 00:15:44,945
Go, go, go!
282
00:15:44,978 --> 00:15:47,448
- No, this way, this way!
- Come on, come on!
283
00:15:47,481 --> 00:15:48,883
- Come on.
- Bro!
284
00:15:48,917 --> 00:15:50,685
Shit, shit!
285
00:15:50,718 --> 00:15:52,085
Shit!
286
00:15:52,119 --> 00:15:53,721
Just go! Go, go!
287
00:15:53,755 --> 00:15:55,523
Let's go, let's go.
288
00:15:58,927 --> 00:16:00,260
Oh, shit.
289
00:16:00,294 --> 00:16:02,062
Oh, shit. Oh, shit.
290
00:16:02,730 --> 00:16:03,765
Shit.
291
00:16:10,137 --> 00:16:11,271
Come on.
292
00:16:17,579 --> 00:16:19,514
He fucking killed her.
He fucking killed her.
293
00:16:19,547 --> 00:16:21,048
I told you! I told you this!
294
00:16:21,081 --> 00:16:22,149
I'm calling the cops.
295
00:16:25,352 --> 00:16:26,987
No. No, no, no, no. Shit!
296
00:16:27,020 --> 00:16:29,624
Shit. Okay, good.
Now tell the operator...
297
00:16:29,657 --> 00:16:31,258
There's no fucking operator.
I'm calling the homies, man.
298
00:16:31,291 --> 00:16:32,760
The homies?
What are the homies gonna do?
299
00:16:32,794 --> 00:16:33,895
They're gonna bust us
out of here!
300
00:16:33,928 --> 00:16:35,563
We're stuck
in a gated community!
301
00:16:35,597 --> 00:16:37,498
The authorities are a much
smarter call!
302
00:16:41,636 --> 00:16:44,238
Hey, hey. Kid.
303
00:16:44,271 --> 00:16:46,139
What are y'all doing in my yard?
304
00:16:46,173 --> 00:16:47,609
- Listen...
- You gotta go.
305
00:16:48,475 --> 00:16:49,544
I just need your help.
306
00:16:51,278 --> 00:16:54,081
- Hello, sir. Um...
- I told them.
307
00:16:54,114 --> 00:16:56,049
-They won't listen.
-I heard, son.
308
00:16:58,318 --> 00:16:59,954
-Hey, hey, hey!
-Whoa, whoa, whoa.
309
00:16:59,988 --> 00:17:02,624
-Just, please call the police.
-Come on.
310
00:17:02,657 --> 00:17:03,858
- What's that in his hand?
- Drop it!
311
00:17:03,892 --> 00:17:05,960
-It's a phone!
-It's a phone, it's a phone!
312
00:17:11,398 --> 00:17:12,734
There, there.
313
00:17:21,576 --> 00:17:23,310
This is so fucked.
314
00:17:23,343 --> 00:17:25,045
That's the first real shit
you've said all night.
315
00:17:25,078 --> 00:17:28,115
Hey, Tyon, bro, bro,
please, just...
just call the cops, please.
316
00:17:28,148 --> 00:17:30,183
What? Tyon, no.
Call Boogie and them, bro.
317
00:17:30,217 --> 00:17:32,052
Boogie? Who the fuck is Boogie?
318
00:17:32,085 --> 00:17:34,354
- We should get the cops...
- No, yo...
319
00:17:35,355 --> 00:17:36,490
I ain't calling nobody.
320
00:17:37,926 --> 00:17:39,561
I left my phone in the car.
321
00:18:39,921 --> 00:18:41,756
It was... That kid, just... Ah!
322
00:18:41,789 --> 00:18:43,524
-Fuck that kid!
-So what? We just keep
trying and shit?
323
00:18:43,558 --> 00:18:44,792
Hoping somebody believe us,
hoping they don't
324
00:18:44,826 --> 00:18:46,259
-fucking call 5-0?
-Shh, man!
325
00:18:46,293 --> 00:18:48,062
Don't tell me
to fucking shush, man.
326
00:18:55,503 --> 00:18:57,038
Listen, we need to talk
to the cops,
327
00:18:57,071 --> 00:18:58,271
and we need to talk
to them first.
328
00:18:58,305 --> 00:19:00,842
That is our move.
That is our only move.
329
00:19:09,917 --> 00:19:11,052
Real talk, bro?
330
00:19:11,085 --> 00:19:12,319
I didn't check with my manager
331
00:19:12,352 --> 00:19:13,655
before I took the car
off the lot.
332
00:19:13,688 --> 00:19:15,155
That is on you. All right?
333
00:19:15,188 --> 00:19:17,457
I'm not risking my life out here
so that you don't get fired.
334
00:19:17,491 --> 00:19:19,794
Fired? You think
that's all that's gonna happen?
335
00:19:19,827 --> 00:19:22,096
I'm gonna get fucking fired?
If you're guilty of one thing,
336
00:19:22,130 --> 00:19:23,397
you're guilty of everything.
You don't fucking get that,
337
00:19:23,430 --> 00:19:24,599
-do you? You know what?
-No, Kev.
338
00:19:24,632 --> 00:19:25,800
You think you've been
fucking grinding, right?
339
00:19:25,833 --> 00:19:27,101
-Hey.
-Guys like you think
340
00:19:27,135 --> 00:19:28,168
that means reading,
like, eight fucking books.
341
00:19:28,201 --> 00:19:29,804
You don't know shit!
342
00:19:29,837 --> 00:19:32,006
No, fuck that...
343
00:19:36,678 --> 00:19:38,746
You know what, Ty?
344
00:19:38,780 --> 00:19:40,515
I tried, bro, but I can't.
345
00:19:40,548 --> 00:19:42,684
He's still the same wack-ass
dude from high school.
346
00:19:42,717 --> 00:19:43,851
Staring out a fucking window,
347
00:19:43,885 --> 00:19:44,952
but ain't never touched
no grass.
348
00:19:49,157 --> 00:19:50,825
I just need you
to calm down, bro.
349
00:19:50,858 --> 00:19:52,359
I'm calm, bro!
I'm just trying to figure out
350
00:19:52,392 --> 00:19:55,129
how this bougie-ass dude can't
buy no fucking common sense.
351
00:20:19,453 --> 00:20:20,555
Jacob?
352
00:20:21,254 --> 00:20:23,024
Sandy.
353
00:20:23,057 --> 00:20:24,859
How are you?
Everything okay?
354
00:20:24,892 --> 00:20:27,461
Oh, I'm fine. I've just, uh...
355
00:20:27,494 --> 00:20:28,963
got a few things on my mind,
that's all.
356
00:20:28,996 --> 00:20:30,531
And here I am bothering you
357
00:20:30,565 --> 00:20:32,499
when you're trying to steal
a moment for yourself.
358
00:20:32,533 --> 00:20:33,868
I am so sorry.
359
00:20:33,901 --> 00:20:35,536
No, not at all. Not at all.
360
00:20:35,570 --> 00:20:37,471
I never mind
chatting with a neighbor.
361
00:20:37,505 --> 00:20:39,439
That's the point of all this.
362
00:20:40,575 --> 00:20:42,744
What's troubling you, Sandy?
363
00:20:42,777 --> 00:20:44,478
Well, Sarah called a minute ago,
364
00:20:44,512 --> 00:20:47,014
and she said there were
these guys running around.
They were...
365
00:20:48,716 --> 00:20:51,219
not from the neighborhood.
366
00:20:51,251 --> 00:20:54,722
I'm sure they won't bother you,
but just be safe.
367
00:20:54,756 --> 00:20:56,057
Thank you for telling me.
368
00:20:56,090 --> 00:20:57,992
Did she say which way
they might have gone?
369
00:20:58,025 --> 00:21:01,529
Said they, uh, went back
towards the main road.
370
00:21:01,562 --> 00:21:03,564
I'll check it out. Thank you.
371
00:21:03,598 --> 00:21:06,601
- You might have just
saved my life.
372
00:21:06,634 --> 00:21:09,302
-Good night, Jacob.
-Good night.
Have a blessed evening.
373
00:21:19,781 --> 00:21:21,682
Hey, real smart, Kev.
374
00:21:21,716 --> 00:21:23,785
-Motherfucker, I swear...
-Oh, come on, man.
375
00:21:29,824 --> 00:21:30,992
Come on out now.
376
00:21:32,459 --> 00:21:33,928
I got cameras on you.
377
00:21:34,562 --> 00:21:36,329
Oh, fuck.
378
00:21:39,767 --> 00:21:41,434
Ah.
379
00:21:41,468 --> 00:21:44,772
You must be the guys
I've been hearing about.
380
00:21:44,806 --> 00:21:46,473
Look, the police
have been called.
381
00:21:46,507 --> 00:21:49,677
That's... That's great,
actually. Thank you.
382
00:21:55,950 --> 00:21:58,519
What are you doing here
in my garage?
383
00:22:00,188 --> 00:22:01,856
Oh, shit!
384
00:22:03,323 --> 00:22:04,625
Is this an A12?
385
00:22:05,193 --> 00:22:06,260
It is.
386
00:22:06,294 --> 00:22:08,563
'69 and a half.
387
00:22:08,596 --> 00:22:10,463
I've never seen
one of these in person.
388
00:22:11,364 --> 00:22:12,733
Wow.
389
00:22:12,767 --> 00:22:14,569
Now I'm gonna ask you again.
390
00:22:14,602 --> 00:22:16,971
-What is your business here?
-None...
391
00:22:17,004 --> 00:22:19,339
sir. We were
just passing through
392
00:22:19,372 --> 00:22:21,642
and we saw something.
393
00:22:22,710 --> 00:22:24,645
A woman was killed.
394
00:22:24,679 --> 00:22:25,947
Okay? And we've been trying
to call the police,
395
00:22:25,980 --> 00:22:27,982
but nobody will help us.
396
00:22:29,283 --> 00:22:31,953
You're saying
a woman has been killed?
397
00:22:31,986 --> 00:22:34,755
Yes. A man killed her,
and now he is after us,
398
00:22:34,789 --> 00:22:37,859
and if you could
maybe let us inside,
399
00:22:37,892 --> 00:22:40,895
we would happily
talk to law enforcement
the second they arrive.
400
00:22:43,631 --> 00:22:46,868
Well, if what you're saying
is true,
401
00:22:46,901 --> 00:22:50,738
then I'd be willing
to let you wait inside.
402
00:22:52,372 --> 00:22:55,009
But you gotta know that...
403
00:22:55,042 --> 00:22:56,644
...that I've got this
right here.
404
00:22:59,714 --> 00:23:01,249
If that's all right with you.
405
00:23:03,651 --> 00:23:04,685
Yes.
406
00:23:05,485 --> 00:23:06,721
Yes, it is.
407
00:23:08,890 --> 00:23:11,225
Everybody up here
be having guns.
408
00:23:11,259 --> 00:23:14,028
Yeah, this is Texas, son.
409
00:23:21,168 --> 00:23:22,169
You play?
410
00:23:23,037 --> 00:23:24,338
Two years for Houston,
411
00:23:24,939 --> 00:23:26,874
one year for Philly.
412
00:23:26,908 --> 00:23:29,176
But I don't tell the neighbors
about that.
413
00:23:30,611 --> 00:23:31,712
- Offense?
- Ah, no.
414
00:23:32,246 --> 00:23:34,048
Defense. Yeah.
415
00:23:34,081 --> 00:23:37,018
Now I'm the head coach
at the high school.
416
00:23:37,051 --> 00:23:39,020
Quarterback, Abilene.
417
00:23:39,053 --> 00:23:40,621
Transferred over last year.
418
00:23:40,655 --> 00:23:42,890
Abilene. That's a good program.
419
00:23:42,924 --> 00:23:44,091
Yes, sir.
420
00:23:44,125 --> 00:23:46,327
They brought me in
to run a new RPO system
421
00:23:46,360 --> 00:23:48,495
before I... banged up my knee.
422
00:23:48,529 --> 00:23:50,932
Ooh. It's ACL?
423
00:23:50,965 --> 00:23:53,067
MCL. Uh...
424
00:23:53,100 --> 00:23:54,402
But it's just a grade two.
425
00:23:54,902 --> 00:23:56,037
Mmm.
426
00:23:56,737 --> 00:23:58,306
Well, take it easy.
427
00:23:59,907 --> 00:24:01,474
My name is Christopher.
428
00:24:02,475 --> 00:24:04,211
-Tyon.
-Tyon.
429
00:24:05,146 --> 00:24:07,048
-Derek.
-Derek.
430
00:24:07,081 --> 00:24:09,116
Good to meet you. And you?
431
00:24:09,150 --> 00:24:12,386
- Kevin.
- Kevin. Good to meet you.
432
00:24:12,420 --> 00:24:14,755
You guys go ahead, sit down.
433
00:24:18,960 --> 00:24:21,195
Police will be here shortly.
434
00:24:21,228 --> 00:24:23,364
They don't take too much time
around here.
435
00:24:23,397 --> 00:24:24,732
That's a surprise.
436
00:24:27,668 --> 00:24:30,871
We have a dedicated officer.
437
00:24:30,905 --> 00:24:32,273
Like a security guard?
438
00:24:32,306 --> 00:24:35,376
The community
has its own subdivision.
439
00:24:35,409 --> 00:24:36,777
They have their own cops.
440
00:24:38,412 --> 00:24:40,614
You know what?
Can I actually get one of those?
441
00:24:46,454 --> 00:24:47,822
What?
442
00:24:50,958 --> 00:24:52,193
So...
443
00:24:53,194 --> 00:24:55,696
tell me exactly...
444
00:24:56,764 --> 00:24:58,766
exactly what happened.
445
00:24:58,799 --> 00:25:02,169
Well, we were on our way
up to Texas Northern,
446
00:25:02,203 --> 00:25:04,939
trying to take a shortcut,
and we got locked in here.
447
00:25:04,972 --> 00:25:07,608
So, we went to knock on the door
448
00:25:07,641 --> 00:25:09,844
to ask someone to open the gate,
449
00:25:10,678 --> 00:25:13,481
but when we looked inside,
450
00:25:13,514 --> 00:25:16,951
uh, this guy, he was fighting
with his wife and suddenly he...
451
00:25:16,984 --> 00:25:20,821
Grabbed her and shoved her
and she hit her head, and...
452
00:25:24,725 --> 00:25:25,960
You saw it?
453
00:25:26,761 --> 00:25:27,828
You're sure?
454
00:25:27,862 --> 00:25:29,864
Yes.
455
00:25:29,897 --> 00:25:34,135
Well, that isn't
supposed to happen up here.
456
00:25:35,836 --> 00:25:37,471
Which house was it?
457
00:25:37,506 --> 00:25:39,273
Uh, well,
it was the big one.
458
00:25:39,306 --> 00:25:40,674
By the back gate.
459
00:25:43,044 --> 00:25:47,581
The one with the long driveway
that has trees on each side?
460
00:25:48,416 --> 00:25:49,483
Yes, that one.
461
00:25:58,726 --> 00:26:00,394
That...
462
00:26:00,428 --> 00:26:03,230
is Jacob Andrews' house.
463
00:26:03,264 --> 00:26:07,134
Pastor Jacob Andrews.
464
00:26:07,168 --> 00:26:08,803
My pastor.
465
00:26:08,836 --> 00:26:10,571
-Whoa, whoa, whoa.
-Hey, hey, hey.
466
00:26:10,604 --> 00:26:12,673
Now I want you to tell me
the story again.
467
00:26:12,706 --> 00:26:15,209
And this time,
tell me the truth.
468
00:26:15,242 --> 00:26:17,845
-Hey, man,
he told you the truth...
-Sit down.
469
00:26:17,878 --> 00:26:22,149
And I've known Jacob
for over a decade.
470
00:26:22,183 --> 00:26:25,019
He's a good Christian man
471
00:26:25,052 --> 00:26:27,822
and he's a community leader.
472
00:26:27,855 --> 00:26:29,223
And for his wife,
473
00:26:29,256 --> 00:26:32,893
well, she's down in Austin
for the rest of the week.
474
00:26:32,927 --> 00:26:34,929
Sir, sir, I'm a Christian, too,
475
00:26:34,962 --> 00:26:36,964
and I swear to God,
he's telling the truth.
476
00:26:44,305 --> 00:26:45,840
- Oh.
- What are you doing?
477
00:26:48,242 --> 00:26:49,977
- Christopher.
- Jacob.
478
00:26:50,010 --> 00:26:53,247
You know those kids
that have been running
around the neighborhood?
479
00:26:53,280 --> 00:26:54,516
I got them here.
480
00:26:54,549 --> 00:26:56,784
No, you wouldn't believe
what they said.
481
00:26:56,817 --> 00:26:58,052
I'm on my way over now.
482
00:26:58,085 --> 00:27:00,387
Oh, well, good.
All right.
483
00:27:04,625 --> 00:27:05,659
You're in luck.
484
00:27:06,595 --> 00:27:08,195
He's one block over.
485
00:27:08,229 --> 00:27:09,763
Oh, what the hell, bro?
486
00:27:09,797 --> 00:27:14,603
Oh, oh, oh. Now, now, now, you
just don't do anything stupid.
487
00:27:14,635 --> 00:27:17,271
Jacob believes in forgiveness.
488
00:27:17,304 --> 00:27:19,373
And if you repent,
489
00:27:19,406 --> 00:27:23,244
I think we can avoid
the police altogether.
490
00:27:23,277 --> 00:27:25,980
-Sir, sir, if you...
-Oh, I like you, son.
491
00:27:26,013 --> 00:27:28,482
And I'd like to see you
back on the field,
492
00:27:28,517 --> 00:27:31,919
but you make one false move,
493
00:27:31,952 --> 00:27:33,220
I'm gonna shoot you dead.
494
00:27:33,254 --> 00:27:34,989
-Wait, wait, sir, sir. Okay.
-One wrong move...
495
00:27:35,022 --> 00:27:36,991
- Wait, just wait...
- Waiting
496
00:27:37,024 --> 00:27:40,060
is exactly what we're doing.
497
00:27:40,094 --> 00:27:42,463
Go, go, go, go, go!
498
00:27:42,496 --> 00:27:44,732
- Go, go, go!
- Go this way!
499
00:27:44,765 --> 00:27:45,833
Open the door!
500
00:27:46,767 --> 00:27:48,235
- Hell, no!
- Shit!
501
00:27:48,269 --> 00:27:49,470
Shit!
502
00:27:49,504 --> 00:27:51,506
- Stop!
- Go back! Back, back!
503
00:27:51,540 --> 00:27:53,307
- Go, go!
- Fuck! Fuck!
504
00:27:53,340 --> 00:27:54,408
This way, this way,
this way!
505
00:27:54,441 --> 00:27:55,776
Come on, come on, come on!
506
00:27:55,809 --> 00:27:56,844
Go, go, go.
507
00:27:57,978 --> 00:27:59,648
Oh, fuck that!
Go, go, go!
508
00:28:07,522 --> 00:28:09,690
Fuck me!
509
00:28:17,731 --> 00:28:19,166
Come here, girl.
510
00:28:27,542 --> 00:28:29,843
-Evening.
-Yeah, Jacob.
511
00:28:29,877 --> 00:28:31,312
Come on in.
512
00:28:31,345 --> 00:28:32,547
Where are they?
513
00:28:33,214 --> 00:28:34,215
Well...
514
00:28:35,249 --> 00:28:36,317
you just missed 'em.
515
00:28:46,427 --> 00:28:47,494
It's all right.
516
00:28:47,529 --> 00:28:48,729
Ready? Let's go. Come on.
517
00:28:49,763 --> 00:28:51,465
Come on.
518
00:28:51,498 --> 00:28:53,968
Hey, Ty. All right, Ty.
519
00:28:54,001 --> 00:28:56,837
All right. Easy, easy, easy.
520
00:28:56,870 --> 00:28:59,106
Is it bad?
521
00:29:00,407 --> 00:29:01,408
I don't know.
522
00:29:03,177 --> 00:29:04,178
Shit.
523
00:29:05,079 --> 00:29:06,780
- Are we out?
- Nope.
524
00:29:09,083 --> 00:29:10,084
We're still in here.
525
00:29:13,688 --> 00:29:15,089
So they triedto lie their way out of it,
526
00:29:15,122 --> 00:29:16,190
and then when that didn't work,
527
00:29:16,223 --> 00:29:18,025
they assaulted you
in your own home.
528
00:29:18,058 --> 00:29:19,260
I'm fine.
529
00:29:21,028 --> 00:29:23,230
Maggie didn't come back
from Austin, did she?
530
00:29:23,264 --> 00:29:24,298
No.
531
00:29:25,266 --> 00:29:27,234
Mmm.
532
00:29:27,268 --> 00:29:30,371
There's no truth at all
in what they said?
533
00:29:30,404 --> 00:29:33,440
Even if they thought
they saw something,
534
00:29:33,474 --> 00:29:34,542
-they didn't...
-No.
535
00:29:34,576 --> 00:29:36,143
-There's no...
-Maggie's not back.
536
00:29:38,912 --> 00:29:41,248
How many of these have you had?
537
00:29:45,720 --> 00:29:47,054
I know. It numbs the pain.
538
00:29:49,724 --> 00:29:52,092
And Lord knows, brother,
you've had more than
your fair share.
539
00:29:53,927 --> 00:29:55,764
But we need to
keep our minds clear.
540
00:29:55,796 --> 00:29:58,966
Don't forget
why we built these gates
and why we need them.
541
00:30:00,934 --> 00:30:04,204
We're building something
special in here.
542
00:30:04,238 --> 00:30:06,907
But out there is an enemy
that would seek to destroy us.
543
00:30:08,510 --> 00:30:10,311
That there is.
544
00:30:10,344 --> 00:30:11,912
Do not underestimate them.
545
00:30:13,347 --> 00:30:16,116
- These boys
have breached our gates.
546
00:30:16,150 --> 00:30:18,986
Who knows what they've done
or what they might do next.
547
00:30:19,019 --> 00:30:20,854
I need to know
that if I call on you
548
00:30:20,888 --> 00:30:23,457
to defend what we hold most
sacred, that you'll answer.
549
00:30:28,530 --> 00:30:29,798
I'll make some coffee.
550
00:30:30,964 --> 00:30:32,966
Bobby will be here shortly.
551
00:30:48,717 --> 00:30:50,884
I didn't even know
she had a boyfriend.
552
00:30:50,918 --> 00:30:53,287
Next thing I know,
I'm jumping out of her window,
553
00:30:53,320 --> 00:30:54,556
feeling it pop.
554
00:30:55,889 --> 00:30:58,392
-It's a hell of a way
to get hurt.
-Wait.
555
00:30:59,728 --> 00:31:01,629
The stripper?
556
00:31:01,663 --> 00:31:04,264
You hurt your knee
hooking up with that stripper?
557
00:31:04,298 --> 00:31:06,634
It was just a sprain.
But now...
558
00:31:11,539 --> 00:31:12,640
Yo.
559
00:31:13,173 --> 00:31:14,241
Check this out.
560
00:31:16,910 --> 00:31:17,911
That's it.
561
00:31:19,647 --> 00:31:22,149
-That is our way out of here.
-No, man.
562
00:31:23,818 --> 00:31:25,152
You ain't learned shit yet,
have you?
563
00:31:25,185 --> 00:31:26,521
That is a public place...
564
00:31:26,554 --> 00:31:28,989
Bro, these people don't give
a fuck about us.
565
00:31:29,022 --> 00:31:31,291
We just had everything
in common with that guy.
566
00:31:31,325 --> 00:31:32,993
Cars, football.
567
00:31:34,261 --> 00:31:36,330
Privilege.
568
00:31:36,363 --> 00:31:38,833
When that shit got real,
who did he trust, man?
569
00:31:38,867 --> 00:31:40,702
Well, he trusted his friends.
570
00:31:41,770 --> 00:31:43,003
Are we friends?
571
00:31:45,172 --> 00:31:47,040
Cool. I didn't think so.
572
00:31:47,542 --> 00:31:48,743
Fucking crazy.
573
00:31:48,777 --> 00:31:51,078
-Man, where are you going?
-Away from that.
574
00:31:51,111 --> 00:31:52,714
Y'all coming or not?
575
00:31:52,747 --> 00:31:54,415
Nah, man, not with you.
576
00:31:54,448 --> 00:31:56,950
- Come on, Ty,
let's get out of here.
D, D, no.
577
00:31:58,085 --> 00:31:59,420
We tried your way, man.
578
00:32:00,588 --> 00:32:02,724
Look at the shit we in.
The cops come now,
579
00:32:02,757 --> 00:32:05,860
and Coach finds out
I had a setback doing this...
580
00:32:05,894 --> 00:32:07,562
Bro, I cannot lose
my scholarship.
581
00:32:07,595 --> 00:32:09,062
-I can't. I can't.
-Tyon.
582
00:32:09,096 --> 00:32:10,732
You have to listen to me. Okay?
583
00:32:10,765 --> 00:32:12,667
We have to get to the police
before that guy does,
584
00:32:12,700 --> 00:32:14,935
and tell the truth.
If he gets to them before we do
585
00:32:14,968 --> 00:32:16,905
and sets the narrative,
we are fucked.
586
00:32:23,977 --> 00:32:26,013
You know...
587
00:32:26,046 --> 00:32:27,247
I don't know
if it's occurred to you
588
00:32:27,281 --> 00:32:28,750
that we actually would not have
589
00:32:28,783 --> 00:32:31,251
been in this shit if you had
your head on straight.
590
00:32:31,285 --> 00:32:32,720
-What you talking about?
-I'm talking about
591
00:32:32,754 --> 00:32:35,255
you brought us out here
because you were chasing ass.
592
00:32:35,289 --> 00:32:38,793
And that is after you got
yourself hurt chasing ass.
593
00:32:38,827 --> 00:32:41,863
Yo, what is it you call
my sister again?
594
00:32:41,896 --> 00:32:43,731
You call her a wife?
595
00:32:43,765 --> 00:32:45,934
Like what, that's something
that you deserve?
596
00:32:45,966 --> 00:32:47,434
Until you get
your shit together,
597
00:32:47,468 --> 00:32:49,637
nobody worth a damn
is gonna waste their time
598
00:32:49,671 --> 00:32:50,805
on someone like you.
599
00:32:52,841 --> 00:32:53,942
Including me.
600
00:33:12,426 --> 00:33:14,562
- Pastor Andrews?
- Bobby.
601
00:33:14,596 --> 00:33:17,464
Does this have to do
with the disturbances
I heard about?
602
00:33:17,498 --> 00:33:18,800
Yeah, it's some...
603
00:33:18,833 --> 00:33:21,201
kids casing the neighborhood.
Sounds like, uh...
604
00:33:23,605 --> 00:33:24,672
inner-city kids.
605
00:33:27,140 --> 00:33:28,242
They still here?
606
00:33:28,275 --> 00:33:30,310
No, Christopher
had some words with them,
607
00:33:30,344 --> 00:33:31,445
must have scared 'em off.
608
00:33:31,478 --> 00:33:33,515
Why don't you come on in?
609
00:33:33,548 --> 00:33:34,883
It's a bit
of a delicate situation.
610
00:33:34,916 --> 00:33:36,651
I think it's best
if we're on the same page
611
00:33:36,684 --> 00:33:37,819
about how to handle it.
612
00:34:06,748 --> 00:34:09,651
- Shouldn't have left him.- Man, he left us.
613
00:34:09,684 --> 00:34:10,985
Really, though, bro,
614
00:34:11,019 --> 00:34:13,153
how you still trying
to be tight with that dude?
615
00:34:14,488 --> 00:34:16,490
Look, man, you ain't
know this about me, but...
616
00:34:17,157 --> 00:34:19,661
I used to be real shy.
617
00:34:19,694 --> 00:34:23,798
Like...
...I was a weird,
awkward kid, man.
618
00:34:23,831 --> 00:34:25,733
I ain't know
how to talk to nobody.
619
00:34:27,200 --> 00:34:28,836
But, D,
620
00:34:28,870 --> 00:34:30,905
he saw me
first day of seventh grade,
621
00:34:30,939 --> 00:34:32,006
and he, like...
622
00:34:32,774 --> 00:34:34,241
got me.
623
00:34:34,274 --> 00:34:36,678
He's just book smart.
624
00:34:36,711 --> 00:34:38,780
He probably was just
analyzing you and shit.
625
00:34:40,180 --> 00:34:42,082
I ordered champagne.
626
00:34:42,115 --> 00:34:44,519
-Uh, I don't...
-This is Prosecco.
627
00:34:44,552 --> 00:34:46,955
Honey. Honey, do you want
another bourbon?
628
00:34:48,723 --> 00:34:50,658
Grab him one while you're at it.
629
00:34:50,692 --> 00:34:53,027
Same way you liftedme up first year at JC,
630
00:34:53,061 --> 00:34:56,430
when I was tripping about
not getting into that program,
631
00:34:56,463 --> 00:34:58,566
he did that same thing for me
way back.
632
00:34:59,801 --> 00:35:02,503
Without both of y'all,
I would not be here.
633
00:35:02,537 --> 00:35:04,404
I just wish y'all could see
what I see.
634
00:35:05,573 --> 00:35:07,675
Yeah, I see what I always seen.
635
00:35:07,709 --> 00:35:09,877
A dude that think
his shit don't stink.
636
00:35:09,911 --> 00:35:11,846
And that's why
I never fucked with him.
637
00:35:11,879 --> 00:35:15,683
Hey, I think the kid at table 15
spit up his fries.
638
00:35:15,717 --> 00:35:18,519
-Can you wipe it down for me?
-No, I don't work here.
639
00:35:18,553 --> 00:35:20,555
Can I please use your phone?
640
00:35:20,588 --> 00:35:24,124
If you're not a member,
I'm gonna have to ask you
to leave.
641
00:35:24,157 --> 00:35:26,293
-Listen, this is an emergency...
-Sir.
642
00:35:27,260 --> 00:35:28,261
Please leave.
643
00:35:30,932 --> 00:35:33,601
Bro, I am not leaving Din here.
644
00:35:33,635 --> 00:35:36,070
We're hoping somebody else
come through the gate.
645
00:35:36,104 --> 00:35:38,305
If not, bro, we're climbing it.
646
00:35:38,338 --> 00:35:41,976
Climbing? Dawg,
the wall is 15 feet high.
I can barely walk.
647
00:35:42,010 --> 00:35:44,579
You're trying to leave me
in here, too?
648
00:35:44,612 --> 00:35:47,815
You think I'm gonna
leave my car here?
649
00:35:47,849 --> 00:35:51,119
Bro, we're just trying to get
somebody to open the gate.
650
00:35:51,151 --> 00:35:53,888
After that, we're coming back
with the squad.
651
00:36:04,666 --> 00:36:05,700
You guys lost?
652
00:36:07,101 --> 00:36:08,268
Uh...
653
00:36:10,538 --> 00:36:11,706
How could you tell?
654
00:36:14,042 --> 00:36:15,043
Do you live here?
655
00:36:16,476 --> 00:36:18,813
- Why do you ask?
- We just...
656
00:36:18,846 --> 00:36:21,516
really want the gate open
so we can leave.
657
00:36:23,183 --> 00:36:25,520
Sounds like a plan.
658
00:36:25,553 --> 00:36:28,321
I'll make you guys a deal.
I'll help you get out of here,
659
00:36:28,355 --> 00:36:30,858
as long as you give me
an excuse to bail, too. Yeah?
660
00:36:30,892 --> 00:36:32,827
Uh, yeah, absolutely.
661
00:36:35,495 --> 00:36:37,197
- You guys coming?
- Come on.
662
00:36:39,366 --> 00:36:41,301
I'll work this.
You find a phone.
663
00:36:41,334 --> 00:36:42,503
Did you seewhich way they went?
664
00:36:44,038 --> 00:36:46,107
Here you are.
665
00:36:46,140 --> 00:36:48,408
Did you take that out
when they were here?
666
00:36:50,011 --> 00:36:52,180
Maybe.
667
00:36:52,212 --> 00:36:54,882
Well, they were saying
all kinds of things.
668
00:36:55,917 --> 00:36:57,217
I wasn't gonna use it.
669
00:36:58,086 --> 00:37:00,154
You shouldn't.
670
00:37:00,188 --> 00:37:01,723
You shouldn't have to. I mean...
671
00:37:02,557 --> 00:37:04,625
those boys are confused.
672
00:37:04,659 --> 00:37:06,894
Right? We know
where they come from,
673
00:37:06,928 --> 00:37:08,295
what kind of education
they've had,
674
00:37:08,328 --> 00:37:10,198
what kind of environment
they've grown up in.
675
00:37:10,230 --> 00:37:13,333
I mean, it's everything we built
this place to keep out.
676
00:37:13,366 --> 00:37:17,337
The Lord says, "When your enemy
is hungry, give him food.
677
00:37:17,370 --> 00:37:19,741
"When he is thirsty,
give him water."
678
00:37:19,774 --> 00:37:22,710
- Proverbs 25.
- That's right.
679
00:37:22,744 --> 00:37:26,714
Now, that sounds nice when
you say it on a Sunday morning.
680
00:37:26,748 --> 00:37:30,317
But what do we do with the Word
of God in the dead of night?
681
00:37:30,350 --> 00:37:33,154
Mmm? When you find those boys,
682
00:37:33,187 --> 00:37:35,455
I'd like you
to bring them to me,
683
00:37:35,489 --> 00:37:37,658
see if we can resolve this
the Christian way.
684
00:37:37,692 --> 00:37:39,493
It's just protocol, is all.
685
00:37:39,527 --> 00:37:40,895
I mean, there's trespassing,
686
00:37:40,928 --> 00:37:42,429
-assault...
-It's up to you.
687
00:37:42,462 --> 00:37:45,700
Now...
...search your heart and...
688
00:37:45,733 --> 00:37:47,769
may God speak to you
as he's spoken to me.
689
00:37:58,478 --> 00:37:59,947
Hey, Roxy, hold up.
690
00:38:00,782 --> 00:38:02,517
Um...
691
00:38:02,550 --> 00:38:03,951
-Who are these guys?
-Oh, chill, Preston.
692
00:38:03,985 --> 00:38:05,686
They're my friends. Okay?
693
00:38:05,720 --> 00:38:08,055
Ah. Okay. Cool.
694
00:38:08,089 --> 00:38:09,289
Yeah, we were
just heading out, so.
695
00:38:09,322 --> 00:38:11,592
What? Come on,
you just got here.
696
00:38:11,626 --> 00:38:13,393
Well, I've actually been here
for over an hour.
697
00:38:13,426 --> 00:38:15,328
- But that's not really any...
- Look, just...
698
00:38:15,930 --> 00:38:17,364
one more drink.
699
00:38:17,397 --> 00:38:19,801
I'm not trying to have you
leave before we can kick it.
700
00:38:19,834 --> 00:38:22,302
- Mmm.
- Uh, here, guys.
701
00:38:24,906 --> 00:38:25,907
Cheers?
702
00:38:27,474 --> 00:38:28,910
Come on, it's good. Trust me.
703
00:38:30,845 --> 00:38:33,881
You swear on your life
that you'll let us out
after this drink?
704
00:38:33,915 --> 00:38:37,417
I swear. I swear so hard.
705
00:39:13,287 --> 00:39:15,823
This big-ass crib
gotta have a house phone.
706
00:39:20,995 --> 00:39:22,830
One of these rooms
gotta have one.
707
00:39:24,031 --> 00:39:25,833
Damn!
708
00:39:27,400 --> 00:39:29,871
Oh!
709
00:39:29,904 --> 00:39:32,372
Shit, my bad.
710
00:39:41,481 --> 00:39:45,753
So, you're not into this dude,
not into this party.
711
00:39:46,654 --> 00:39:48,488
Why are you here?
712
00:39:48,522 --> 00:39:50,858
His dad is, like, this
big country music producer,
713
00:39:50,892 --> 00:39:53,794
and there's
a recording studio upstairs.
714
00:39:53,828 --> 00:39:56,530
And Preston knows
I'm trying to be a singer.
715
00:39:56,564 --> 00:40:00,368
So he told you to come through
so you can record,
716
00:40:00,400 --> 00:40:03,571
come to find out he's just
trying to get you drunk
so he can smash?
717
00:40:10,678 --> 00:40:11,679
What's up, bro?
718
00:40:13,214 --> 00:40:16,851
Uh... I was just trying to
find somewhere to piss, man.
719
00:40:17,718 --> 00:40:20,021
Bro. Get your ass out here.
720
00:40:24,358 --> 00:40:25,860
Yeah, I think I got lost, bro.
721
00:40:25,893 --> 00:40:27,795
No, no, no, no. Come on.
722
00:40:28,896 --> 00:40:29,931
After you.
723
00:40:43,911 --> 00:40:44,946
Hey, ma'am.
724
00:40:49,550 --> 00:40:51,752
Is there any way I could use
your phone?
725
00:40:51,786 --> 00:40:53,721
I just need
to make a quick call.
726
00:41:00,127 --> 00:41:02,096
You said they left on foot?
727
00:41:02,129 --> 00:41:05,399
Yeah. So we know they're close,
but they could be anywhere.
728
00:41:34,996 --> 00:41:36,496
Oh, you... you don't have to...
729
00:41:37,264 --> 00:41:38,466
Boy, get inside.
730
00:41:41,435 --> 00:41:42,536
Okay.
731
00:41:46,507 --> 00:41:47,842
-Thank you.
-Mm-hmm.
732
00:41:53,014 --> 00:41:56,384
You cannot be out there
running around
looking like this.
733
00:41:58,285 --> 00:42:00,821
Um... I did not
necessarily expect
734
00:42:00,855 --> 00:42:02,356
to be out tonight.
735
00:42:04,792 --> 00:42:07,661
-Wait here.
-No. No, it's okay. I... I...
736
00:42:08,629 --> 00:42:09,897
Okay.
737
00:42:19,640 --> 00:42:22,209
-All right, so what's up, man?
-Yo, so check this out.
738
00:42:22,243 --> 00:42:25,813
We're about to lay down a track,
and I seen you out there,
and I was like,
739
00:42:25,846 --> 00:42:27,248
"This dude keeps it trill."
You feel me?
740
00:42:28,816 --> 00:42:30,484
What?
741
00:42:30,519 --> 00:42:34,755
He's saying he wants
you to spit a verse
on our next track.
742
00:42:36,190 --> 00:42:37,591
Sp...
743
00:42:38,592 --> 00:42:40,394
Oh, shit.
744
00:42:40,428 --> 00:42:42,596
Look, man, I don't know
if I can do that, bro.
745
00:42:51,105 --> 00:42:53,207
I'm just looking for a phone
to call my boy.
746
00:42:54,408 --> 00:42:55,676
Why y'all want me
to do this anyway?
747
00:42:55,709 --> 00:42:57,978
Bro, we're from the 'burbs.
748
00:42:58,012 --> 00:42:59,380
Ain't nobody gonna
take this shit seriously
749
00:42:59,413 --> 00:43:02,083
unless we get a dude
from the street. You feel me?
750
00:43:03,384 --> 00:43:05,820
Look, if you do this,
751
00:43:05,853 --> 00:43:08,557
you can have my phone,
call whoever you want. No cap.
752
00:43:10,591 --> 00:43:13,394
People up here
have a certain standard
753
00:43:14,061 --> 00:43:15,596
and expectation.
754
00:43:17,566 --> 00:43:19,400
There.
755
00:43:19,433 --> 00:43:21,769
I just need to make
a phone call.
756
00:43:21,802 --> 00:43:23,704
-What's the rush?
-Well...
757
00:43:24,805 --> 00:43:26,107
there's this pastor...
758
00:43:27,942 --> 00:43:28,943
Jacob?
759
00:43:29,544 --> 00:43:30,545
Jacob Andrews?
760
00:43:32,446 --> 00:43:33,447
You know him?
761
00:43:35,649 --> 00:43:37,685
Of course. Don't you?
762
00:43:49,730 --> 00:43:50,798
Here.
763
00:43:57,905 --> 00:44:00,575
- Sorry, who is that?
- That's his wife.
764
00:44:03,444 --> 00:44:04,812
His wife?
765
00:44:04,845 --> 00:44:06,780
Maggie Andrews.
766
00:44:06,814 --> 00:44:09,316
She is running for
state representative.
767
00:44:09,350 --> 00:44:11,452
At first, people thought
it was his idea,
768
00:44:11,485 --> 00:44:13,787
but now, it seems like
she might win.
769
00:44:16,525 --> 00:44:19,426
And to think that it all came
from such humble beginnings.
770
00:44:31,672 --> 00:44:34,175
Jacob started witha small congregation,
771
00:44:34,208 --> 00:44:37,546
and then, right away, he just
started building and building.
772
00:44:53,460 --> 00:44:54,762
And thenword spread around
773
00:44:54,795 --> 00:44:57,431
that he was starting
a city on a hill,
774
00:44:57,464 --> 00:45:00,801
like it says in the Bible,
and, well,
775
00:45:00,834 --> 00:45:02,671
everyone wanted to get involved.
776
00:45:41,676 --> 00:45:43,612
What do you got, girl?
What is it?
777
00:45:59,960 --> 00:46:01,195
My God.
778
00:46:11,640 --> 00:46:12,873
He killed a woman.
779
00:46:18,279 --> 00:46:20,347
-Excuse me?
-I saw it.
780
00:46:20,381 --> 00:46:23,652
Okay? And I need your help,
because nobody else will listen
to me.
781
00:46:24,251 --> 00:46:25,286
No one else?
782
00:46:26,887 --> 00:46:28,088
You've told others?
783
00:46:28,122 --> 00:46:29,156
I tried.
784
00:46:31,458 --> 00:46:32,793
I need to use your phone.
785
00:46:34,795 --> 00:46:38,399
-You need to get out of here.
-No, I need to call the police.
786
00:46:41,736 --> 00:46:45,105
Ten years ago,
there was nothing up here. Okay?
787
00:46:45,139 --> 00:46:46,940
Now, the smallest house
on my street
788
00:46:46,974 --> 00:46:50,311
is worth more than
both of my parents
ever made in their lives.
789
00:46:51,145 --> 00:46:52,514
And that's because of Jacob.
790
00:46:53,447 --> 00:46:55,482
He's built all of this.
791
00:46:55,517 --> 00:46:59,019
And he was able to do that
because people believe in him,
792
00:47:00,120 --> 00:47:01,523
and they will keep believing.
793
00:47:04,291 --> 00:47:05,593
But you believe me.
794
00:47:19,607 --> 00:47:22,076
- Creekview Hills Police.
- Yes.
795
00:47:22,109 --> 00:47:25,780
This is Kendra Williams
at 1-8-4-2-0.
796
00:47:25,814 --> 00:47:28,015
There's a young man here
I think you should speak to.
797
00:47:28,048 --> 00:47:30,084
African American male?Early 20s?
798
00:47:30,117 --> 00:47:31,318
Yes, that's him.
799
00:47:31,352 --> 00:47:32,554
Are you in danger?
800
00:47:34,656 --> 00:47:35,690
Yes.
801
00:47:35,724 --> 00:47:37,291
The deputyis on his way.
802
00:47:38,058 --> 00:47:39,059
Thank you.
803
00:47:46,400 --> 00:47:47,736
You can wait outside.
804
00:47:54,975 --> 00:47:56,877
Dispatch to 315.
805
00:47:56,910 --> 00:47:58,680
Go ahead, Dispatch.
806
00:47:58,713 --> 00:48:02,517
SuspiciousAfrican-American malereported at 1-8-4-2-0. Over.
807
00:48:03,852 --> 00:48:05,653
Copy that, Dispatch.
I'm 10-8 now.
808
00:48:22,670 --> 00:48:23,838
I don't... I don't know, man.
That's...
809
00:48:23,872 --> 00:48:25,840
That's not really
working for me neither.
810
00:48:25,874 --> 00:48:27,742
Bro, I don't know
who told you I could rap.
811
00:48:27,776 --> 00:48:30,344
I... I just figured.
812
00:48:30,377 --> 00:48:31,912
All right, man, I gotta roll.
813
00:48:31,945 --> 00:48:34,582
No doubt, but...
after we get this track.
814
00:48:39,554 --> 00:48:41,088
-Let's bounce.
-He said that...
815
00:48:41,121 --> 00:48:43,424
Fuck what he said. Let's bounce.
816
00:48:45,560 --> 00:48:46,994
I just...
817
00:48:47,027 --> 00:48:49,096
I guess I'm just trying
not to piss him off.
818
00:48:50,230 --> 00:48:51,932
It'd be dope
to get in that studio.
819
00:48:56,704 --> 00:48:58,205
Yeah, you're right.
820
00:48:58,238 --> 00:49:00,542
Roxy, what are you
doing in here?
821
00:49:00,575 --> 00:49:02,242
Preston's starting your session.
822
00:49:02,276 --> 00:49:04,746
My... my studio session?
823
00:49:09,183 --> 00:49:10,417
Go kill it.
824
00:49:16,925 --> 00:49:19,727
So, how do you know Roxy?
825
00:49:22,496 --> 00:49:25,232
We're old friends.
826
00:49:25,265 --> 00:49:26,300
No shit.
827
00:49:26,333 --> 00:49:27,669
You're from Richardson, too?
828
00:49:28,570 --> 00:49:30,037
Yep.
829
00:49:30,070 --> 00:49:33,240
That's so funny, 'cause, um,
she told me she's from McKinney.
830
00:49:35,844 --> 00:49:37,077
You know what, bro?
831
00:49:38,646 --> 00:49:39,814
I'm done talking to you.
832
00:49:40,347 --> 00:49:41,883
That's okay.
833
00:49:41,916 --> 00:49:44,084
But, hey, why don't you find
that little guy,
834
00:49:44,117 --> 00:49:46,086
you know, the one
you're actually friends with,
835
00:49:46,119 --> 00:49:47,454
and get the fuck outta here.
836
00:49:56,463 --> 00:49:57,498
Yeah.
837
00:49:58,800 --> 00:49:59,834
I think I'll do that.
838
00:50:19,988 --> 00:50:24,358
All right, give me something...
Give me something like old
school then.
839
00:51:41,234 --> 00:51:42,502
K-dawg!
840
00:51:42,537 --> 00:51:45,006
-K-dawg!
-Hey, that was fire!
841
00:51:45,039 --> 00:51:46,239
- Hey, it's fucking boss.
- Fucking dope.
842
00:51:46,273 --> 00:51:47,842
I told you.
843
00:51:47,875 --> 00:51:50,210
Dude! Dude.
844
00:51:50,243 --> 00:51:52,046
-I knew that'd hit.
-So, all right, look, look.
845
00:51:52,080 --> 00:51:53,514
So can I get the phone now
to call my boy?
846
00:51:53,548 --> 00:51:55,182
Yes. Yes. Uh... After...
847
00:51:55,215 --> 00:51:57,018
after that,
you can call China, bro.
848
00:51:57,051 --> 00:51:58,620
Damn.
849
00:51:58,653 --> 00:52:00,788
Bro, I didn't think
you was gonna step up.
850
00:52:00,822 --> 00:52:02,356
What you mean?
851
00:52:02,389 --> 00:52:04,692
I don't know, I just thought
you was gonna try to play me.
852
00:52:04,726 --> 00:52:06,226
Bro.
853
00:52:06,259 --> 00:52:08,963
I live for this music shit.
854
00:52:08,997 --> 00:52:10,898
Right? The dopest rhyme
doesn't mean anything
855
00:52:10,932 --> 00:52:12,634
if I'm a trifling-ass
motherfucker.
856
00:52:12,667 --> 00:52:15,268
You had my back, I got yours.
857
00:52:15,302 --> 00:52:17,170
-Damn, appreciate it, man.
-Yes, sir.
858
00:52:18,072 --> 00:52:19,239
Yo, Kev.
859
00:52:19,272 --> 00:52:20,908
Bro, I got the phone.
I'm finna call the crew.
860
00:52:20,942 --> 00:52:22,810
Okay, this is the studio.
Where's Roxy?
861
00:52:23,477 --> 00:52:24,545
Where's who?
862
00:52:24,579 --> 00:52:26,246
Roxy, bro.
The one that got us in?
863
00:52:26,279 --> 00:52:27,782
Oh. I thought she was with you.
864
00:52:29,182 --> 00:52:30,818
Oh, shit!
865
00:52:48,136 --> 00:52:49,469
Hey, keep your hands
where I can see them.
866
00:52:49,504 --> 00:52:50,638
Yes, sir.
867
00:52:53,007 --> 00:52:54,509
What are you doing out here?
868
00:52:54,542 --> 00:52:56,443
-Waiting for you.
-Waiting for me?
869
00:52:57,545 --> 00:53:00,480
I got a call
about criminal activity.
870
00:53:00,515 --> 00:53:02,282
-Is that about you?
-No, sir.
871
00:53:03,818 --> 00:53:06,286
I think there's been
some kind of misunderstanding.
872
00:53:06,319 --> 00:53:07,454
I'm a witness.
873
00:53:08,656 --> 00:53:09,657
A witness?
874
00:53:11,191 --> 00:53:12,325
To what?
875
00:53:13,528 --> 00:53:14,662
A homicide.
876
00:53:22,837 --> 00:53:25,272
Why don't you hop in?
877
00:53:25,305 --> 00:53:28,042
Just... Let's talk about this
somewhere more private.
878
00:53:31,012 --> 00:53:32,046
Yes, sir.
879
00:53:44,391 --> 00:53:45,392
Yo, Roxy.
880
00:53:54,367 --> 00:53:55,536
What's wrong with you?
881
00:53:55,570 --> 00:53:56,704
-Yo, what the hell, man?
-Get the fuck off me!
882
00:53:56,738 --> 00:53:59,507
What the hell
are you doing?
883
00:53:59,540 --> 00:54:02,043
Nothing, man, all right?
Just mind your business.
884
00:54:02,076 --> 00:54:04,011
He said he was taking me
to the studio.
885
00:54:04,045 --> 00:54:05,913
I said I was taking you
for a session.
886
00:54:05,947 --> 00:54:07,749
You fucking asshole.
887
00:54:07,782 --> 00:54:09,851
I'm just trying to save you
from this simp.
888
00:54:09,884 --> 00:54:11,519
We're trying to leave, bro.
889
00:54:11,552 --> 00:54:12,553
All right.
890
00:54:13,353 --> 00:54:15,123
Gate code's 2-5-0-4.
891
00:54:16,423 --> 00:54:17,959
That's what you wanted, right?
892
00:54:19,761 --> 00:54:21,662
Look, man,
893
00:54:21,696 --> 00:54:23,664
don't be such a cockblock.
894
00:54:23,698 --> 00:54:26,033
Bros before hoes, am I right?
895
00:54:26,067 --> 00:54:27,235
You got what you wanted,
896
00:54:27,869 --> 00:54:28,870
so go.
897
00:54:31,706 --> 00:54:32,707
Don't leave me.
898
00:54:33,975 --> 00:54:35,877
- Roxy, chill.
- Stop.
899
00:54:40,114 --> 00:54:41,716
-Shit.
-You guys are so fucked.
900
00:54:43,151 --> 00:54:44,552
Guys, he hit me.
901
00:54:45,787 --> 00:54:46,921
Damn!
902
00:54:47,454 --> 00:54:48,455
Oh.
903
00:54:55,263 --> 00:54:57,698
Bro, you good?
904
00:54:57,732 --> 00:55:00,134
I just realized I don't know
nobody's number by heart.
905
00:55:00,168 --> 00:55:02,369
-Yo, Kev, let's go.
-We got the gate code.
906
00:55:02,402 --> 00:55:04,238
Shit. Thanks. All right, man.
907
00:55:04,272 --> 00:55:05,606
-Thank you, bro.
-Y'all keep it real.
908
00:55:05,640 --> 00:55:07,542
-How you get the code?
-Man, don't ask.
909
00:55:07,575 --> 00:55:08,810
I don't give a fuck as long
as we're getting out of here.
910
00:55:08,843 --> 00:55:10,111
-Let's go, let's go.
-Yeah.
911
00:55:12,747 --> 00:55:14,649
We were trying to
get out of the gates,
912
00:55:14,682 --> 00:55:15,917
but we needed help.
913
00:55:15,950 --> 00:55:17,384
Uh, so we went up
to this house...
914
00:55:17,417 --> 00:55:20,087
Slow down.
What are you doing
here in the first place?
915
00:55:20,121 --> 00:55:22,957
We got turned around
and we were trying to
take a shortcut,
916
00:55:22,990 --> 00:55:25,259
-but...
-A shortcut through
this neighborhood?
917
00:55:25,293 --> 00:55:27,295
Yeah, there was a backup
on the highway.
918
00:55:27,327 --> 00:55:28,996
Anyway, we went up
to the house...
919
00:55:29,030 --> 00:55:30,998
-Who's we?
-My friends and I.
920
00:55:31,032 --> 00:55:32,633
Well, where did y'all come from?
921
00:55:32,667 --> 00:55:34,401
Highland Park, but...
922
00:55:34,434 --> 00:55:36,671
Yeah. Yeah. Highland Park.
That's a good one.
923
00:55:38,272 --> 00:55:39,372
Okay, this is me.
924
00:55:41,341 --> 00:55:42,442
You guys need a ride?
925
00:55:44,145 --> 00:55:45,146
Oh, shit.
926
00:55:51,986 --> 00:55:53,287
D.
927
00:55:53,321 --> 00:55:55,355
I'm sorry, how is
my neighborhood relevant here?
928
00:55:55,388 --> 00:55:58,358
Okay, listen, it's just I have
been getting calls all night
929
00:55:58,391 --> 00:56:01,095
about three Black males sneaking
around the neighborhood,
930
00:56:01,128 --> 00:56:02,697
looking into people's windows...
931
00:56:02,730 --> 00:56:04,397
No, we were asking for help.
932
00:56:05,066 --> 00:56:06,200
Hey, hey, wait.
933
00:56:06,234 --> 00:56:08,102
Bro, he got
what he wanted, right?
934
00:56:08,135 --> 00:56:10,204
He wanted the law,
he got the law.
935
00:56:10,238 --> 00:56:11,939
He with his people now, bro.
He's going to the station.
936
00:56:11,973 --> 00:56:14,208
- We gotta get up out of here.
- Uh...
937
00:56:14,242 --> 00:56:16,978
There's no station over there.
938
00:56:17,011 --> 00:56:19,714
I just find it mighty curious
that you and your...
939
00:56:19,747 --> 00:56:22,216
your homies, that y'all would
come up here
940
00:56:22,250 --> 00:56:24,218
from one of the fanciest parts
in town
941
00:56:24,252 --> 00:56:25,820
just to peep
into people's windows,
942
00:56:25,853 --> 00:56:26,988
like a bunch of thugs.
943
00:56:27,021 --> 00:56:28,689
No, thugs? What are you...
944
00:56:30,625 --> 00:56:32,727
Hey, hey, where are you
taking me right now?
945
00:56:35,863 --> 00:56:37,164
There's just nothing up there.
946
00:56:37,198 --> 00:56:39,867
Everything else
is back that way.
947
00:56:39,901 --> 00:56:42,236
Well, he's not taking him
to the station.
948
00:56:42,270 --> 00:56:43,571
Pastor Andrews
is giving you
949
00:56:43,604 --> 00:56:45,206
the opportunity
to talk this over
950
00:56:45,239 --> 00:56:46,674
before he decides
whether to press charges.
951
00:56:46,707 --> 00:56:48,475
What? What are you
talking about?
952
00:56:48,509 --> 00:56:50,912
You have been given
a second chance.
953
00:56:50,945 --> 00:56:52,546
Those don't come around
all the time.
954
00:56:52,580 --> 00:56:54,548
You're taking me to his house
right now?
955
00:56:54,582 --> 00:56:56,617
You have been accused
of a crime.
956
00:56:56,651 --> 00:56:58,085
What crime?
957
00:56:58,119 --> 00:57:00,154
-What are you talking about?
-You can fight me on this,
958
00:57:00,187 --> 00:57:02,556
or you can cooperate.
959
00:57:02,590 --> 00:57:04,625
I suggest you make
the smart decision.
960
00:57:06,761 --> 00:57:07,795
We gotta stay.
961
00:57:09,397 --> 00:57:10,398
You sure?
962
00:57:19,273 --> 00:57:20,675
Fine. Fine.
963
00:57:20,708 --> 00:57:23,476
I... I...
I will cooperate, but...
964
00:57:24,312 --> 00:57:26,213
under... under one condition.
965
00:57:28,316 --> 00:57:30,584
Yeah, we got a car,
we got the code.
966
00:57:30,618 --> 00:57:31,752
We'll be straight.
967
00:57:32,620 --> 00:57:33,788
Bros before hoes?
968
00:57:35,488 --> 00:57:36,590
Fuck that dude.
969
00:57:42,630 --> 00:57:43,631
Come on.
970
00:57:59,647 --> 00:58:00,648
Come on.
971
00:58:04,785 --> 00:58:05,853
This way.
972
00:58:11,491 --> 00:58:13,027
- Evening.
- Evening.
973
00:58:14,095 --> 00:58:16,130
Derek, this is Jacob Andrews,
974
00:58:16,163 --> 00:58:18,232
pastor of
the Creekview Hills Church.
975
00:58:18,265 --> 00:58:20,201
Pastor, this is Derek.
976
00:58:20,868 --> 00:58:22,103
Good work, Bobby.
977
00:58:27,208 --> 00:58:29,744
Uh... You should
maybe just let us talk?
978
00:58:29,777 --> 00:58:31,779
These conversations tend
to work better in private.
979
00:58:32,513 --> 00:58:35,616
Uh... I... I get that.
980
00:58:35,649 --> 00:58:37,184
But at the same time,
981
00:58:37,218 --> 00:58:40,087
the fact is he's accused you
of a crime,
982
00:58:40,121 --> 00:58:42,490
and I'm obligated
to investigate.
983
00:58:42,523 --> 00:58:43,958
A crime?
984
00:58:43,991 --> 00:58:45,526
Yeah, I...
985
00:58:45,559 --> 00:58:47,962
Look, just... If I don't do
a quick sweep of the house now
986
00:58:47,995 --> 00:58:51,932
and we do bring charges
against him,
he'll have a defense.
987
00:58:51,966 --> 00:58:54,835
You've agreed to cooperate
if I conduct a search, right?
988
00:58:55,669 --> 00:58:57,938
Yes, sir. That's right.
989
00:58:57,972 --> 00:58:59,840
Come on in, search all you want.
990
00:59:07,014 --> 00:59:09,518
Shit! Fuck, man!
991
00:59:20,027 --> 00:59:21,262
She was right here.
992
00:59:22,363 --> 00:59:23,397
No, no, he...
993
00:59:23,431 --> 00:59:25,332
They were arguing,
and he pushed her
994
00:59:25,366 --> 00:59:26,535
and she hit her head
right there.
995
00:59:26,567 --> 00:59:27,835
Okay, well, you said that
996
00:59:27,868 --> 00:59:29,236
-she was breaking things.
-Yes! Yes.
997
00:59:29,270 --> 00:59:31,572
-She was breaking things...
-Well, what...
998
00:59:31,605 --> 00:59:32,840
What did she break?
999
00:59:37,778 --> 00:59:39,080
He must have cleaned it up.
1000
00:59:40,714 --> 00:59:43,184
Listen, you have to...
you have to search the house.
1001
00:59:48,055 --> 00:59:49,290
It's just protocol.
1002
00:59:55,530 --> 00:59:56,531
Ty.
1003
00:59:58,599 --> 01:00:01,502
Bro, dude's inside,
cop's inside.
1004
01:00:01,536 --> 01:00:03,037
We know they ain't watching us.
1005
01:00:04,638 --> 01:00:06,575
You still trying
to roll out, huh?
1006
01:00:06,607 --> 01:00:07,842
Trying to save your own ass?
1007
01:00:07,875 --> 01:00:10,177
Bro, what other move do we got?
1008
01:00:10,211 --> 01:00:11,412
If he come out
of that house in cuffs,
1009
01:00:11,445 --> 01:00:13,515
that's the best-case scenario.
1010
01:00:13,548 --> 01:00:15,082
Either we stay here
and we go down with him
1011
01:00:15,116 --> 01:00:17,384
or we get the fuck up out of
here and give ourselves a shot.
1012
01:00:19,053 --> 01:00:21,288
Bro...
1013
01:00:21,322 --> 01:00:24,258
You've seen what happens to guys
like us in a place like this.
1014
01:00:25,626 --> 01:00:26,894
If your mans
was out here right now,
1015
01:00:26,927 --> 01:00:28,295
he'd say, "Make the smart move."
1016
01:00:29,663 --> 01:00:30,764
What's the smart move?
1017
01:00:35,436 --> 01:00:37,238
- Okay, come on.
- I really love
1018
01:00:37,271 --> 01:00:38,839
what you've done
with this place.
1019
01:00:42,611 --> 01:00:44,979
Look anywhere you want,
nowhere is off limits.
1020
01:00:45,913 --> 01:00:47,882
Take your time.
1021
01:00:47,915 --> 01:00:50,184
It'll give us a chance
to get to know each other.
1022
01:01:15,876 --> 01:01:16,977
This yours?
1023
01:01:18,045 --> 01:01:19,346
I found it on my lawn.
1024
01:01:32,527 --> 01:01:33,528
Derek.
1025
01:01:35,329 --> 01:01:36,565
From Highland Park.
1026
01:01:39,833 --> 01:01:40,968
Wait, wait, wait.
1027
01:01:41,835 --> 01:01:43,971
Smart move, huh?
1028
01:01:44,004 --> 01:01:46,541
What? We got the code,
we got the whip.
1029
01:01:46,575 --> 01:01:47,875
We ain't got
no other moves, bro.
1030
01:01:47,908 --> 01:01:49,343
We got my phone.
1031
01:01:53,247 --> 01:01:54,315
What the fuck?
1032
01:01:55,082 --> 01:01:56,518
I know I left that shit...
1033
01:01:59,920 --> 01:02:01,188
Have a seat, Derek.
1034
01:02:06,661 --> 01:02:09,330
I think you and I both know
he's not gonna find anything.
1035
01:02:14,335 --> 01:02:16,170
What do you want to do
with your life?
1036
01:02:19,106 --> 01:02:20,709
I'm gonna study law.
1037
01:02:21,710 --> 01:02:22,743
Really?
1038
01:02:22,776 --> 01:02:23,777
Why?
1039
01:02:25,012 --> 01:02:26,814
I want to help people.
1040
01:02:26,847 --> 01:02:29,450
And you think being a lawyer
is the best way to do that?
1041
01:02:31,285 --> 01:02:33,854
I think it would help me
right now.
1042
01:02:33,887 --> 01:02:35,956
You mind if I play lawyer
for just a second?
1043
01:02:38,859 --> 01:02:39,893
Can you...
1044
01:02:40,794 --> 01:02:42,363
testify that you heard
1045
01:02:43,531 --> 01:02:45,567
any of what was said
through that window?
1046
01:02:48,102 --> 01:02:49,270
I saw you.
1047
01:02:50,070 --> 01:02:51,839
-You saw me?
-I saw you.
1048
01:02:51,872 --> 01:02:54,408
Did you see what she was
reaching for in that cabinet?
1049
01:02:59,313 --> 01:03:00,914
The truth,
I can guarantee you...
1050
01:03:02,717 --> 01:03:04,018
is much more complicated
1051
01:03:04,051 --> 01:03:06,220
than what you think
you saw through that window.
1052
01:03:09,056 --> 01:03:10,491
Now, less complicated,
1053
01:03:11,091 --> 01:03:12,926
is how an arrest
1054
01:03:14,228 --> 01:03:16,363
and a false accusation
are going to look
1055
01:03:16,397 --> 01:03:18,098
on your law school application.
1056
01:03:28,442 --> 01:03:29,943
I'd like to show you something.
1057
01:03:32,980 --> 01:03:34,081
Oh, shit!
1058
01:04:13,153 --> 01:04:14,622
This is the new church.
1059
01:04:16,056 --> 01:04:17,191
When it's done,
1060
01:04:18,025 --> 01:04:19,226
it'll seat 10,000.
1061
01:04:20,829 --> 01:04:24,164
That's 10,000 souls per service,
1062
01:04:25,299 --> 01:04:27,301
gathered together in worship,
1063
01:04:28,335 --> 01:04:30,003
and love,
1064
01:04:30,037 --> 01:04:31,773
in reverence of the possibility
1065
01:04:31,806 --> 01:04:34,509
that by binding together
against the forces of evil,
1066
01:04:34,542 --> 01:04:37,878
we might be the tide
that lifts all boats
1067
01:04:37,911 --> 01:04:40,247
and washes away
the sins of the individual.
1068
01:04:42,983 --> 01:04:44,885
I get goosebumps
just thinking about it.
1069
01:04:46,654 --> 01:04:48,222
You know,
my wife is in politics.
1070
01:04:50,023 --> 01:04:51,526
And every day, she rubs elbows
1071
01:04:51,559 --> 01:04:53,561
with the most powerful people
in the state.
1072
01:04:54,161 --> 01:04:55,162
Nay, the country.
1073
01:04:56,664 --> 01:04:59,333
And most of them are lost,
1074
01:04:59,366 --> 01:05:02,169
because they've forgotten
what it means
1075
01:05:02,202 --> 01:05:03,437
to live in community.
1076
01:05:04,405 --> 01:05:06,206
We need to remember who we are,
1077
01:05:06,240 --> 01:05:08,643
who our hearts want us to be,
1078
01:05:08,676 --> 01:05:09,943
and the way we do that is
1079
01:05:09,977 --> 01:05:12,346
by putting God back
in the center of our lives,
1080
01:05:12,379 --> 01:05:13,882
by building a town
1081
01:05:14,849 --> 01:05:15,884
around the church.
1082
01:05:16,950 --> 01:05:18,385
As the town grows,
1083
01:05:20,354 --> 01:05:21,756
we could use a good lawyer.
1084
01:05:22,956 --> 01:05:24,391
What do you think about that?
1085
01:05:36,937 --> 01:05:38,740
Now you knowwhat's at stake.
1086
01:05:38,773 --> 01:05:40,875
Listen, I've got
no illusions about myself.
1087
01:05:40,909 --> 01:05:43,143
I mean, I...
1088
01:05:43,177 --> 01:05:45,345
God's created, I don't know
how many trillions of people
1089
01:05:45,379 --> 01:05:46,714
since the dawn of time,
1090
01:05:46,748 --> 01:05:48,215
and to my knowledge,
only one of them was perfect,
1091
01:05:48,248 --> 01:05:50,585
and that sure as hell wasn't me.
1092
01:05:50,618 --> 01:05:53,020
But by His grace, I have been
given an opportunity
1093
01:05:53,053 --> 01:05:54,455
to lead this community.
1094
01:05:55,222 --> 01:05:56,457
This is my truth.
1095
01:05:57,090 --> 01:05:59,092
This is my purpose.
1096
01:05:59,126 --> 01:06:00,260
And I've sworn to Him
1097
01:06:00,294 --> 01:06:02,597
that I will let nothing
stand in my way.
1098
01:06:05,600 --> 01:06:06,734
Do you understand me?
1099
01:06:18,011 --> 01:06:19,581
Pastor Andrews?
1100
01:06:19,614 --> 01:06:20,648
We're in here, Bobby.
1101
01:06:32,226 --> 01:06:34,061
I'm... I'm sorry, Pastor.
1102
01:06:34,094 --> 01:06:36,463
I just... I'm really sorry
for invading your home.
1103
01:06:36,497 --> 01:06:38,332
Oh, Bobby, not at all.
1104
01:06:38,365 --> 01:06:40,400
Happy to see my tax dollars
at work.
1105
01:06:40,434 --> 01:06:43,170
Plus, I believe this young man
has begun to see the light.
1106
01:06:47,107 --> 01:06:48,977
You can go on ahead,
find the others.
1107
01:06:49,009 --> 01:06:50,512
You can leave him with me. I...
1108
01:06:51,378 --> 01:06:53,247
I don't feel he's a threat.
1109
01:06:53,280 --> 01:06:54,983
I want you to take me in.
1110
01:06:57,552 --> 01:06:58,620
Come again?
1111
01:07:00,522 --> 01:07:02,957
I was trespassing.
That's against the law.
1112
01:07:02,991 --> 01:07:05,359
I want my due process.
1113
01:07:05,392 --> 01:07:06,961
You want to go to jail?
1114
01:07:08,796 --> 01:07:10,798
He's trying to protect
his friends.
1115
01:07:13,166 --> 01:07:15,035
Go out, find the others.
1116
01:07:15,068 --> 01:07:18,540
No sense in getting one
confession when you can get
three, right?
1117
01:07:18,573 --> 01:07:19,807
Be careful out there.
1118
01:07:22,175 --> 01:07:23,176
Christopher?
1119
01:07:24,211 --> 01:07:28,482
I found this cross
in my backyard.
1120
01:07:28,516 --> 01:07:30,852
The kid's name
is engraved on it.
1121
01:07:31,886 --> 01:07:33,021
The name he gave me.
1122
01:07:34,388 --> 01:07:36,390
His real name.
1123
01:07:36,423 --> 01:07:39,627
I just wondered
why he would tell me the truth
1124
01:07:39,661 --> 01:07:42,362
if he had anything to hide.
1125
01:07:44,197 --> 01:07:47,200
I'll take care of this.
Don't let him out of your sight.
1126
01:07:52,907 --> 01:07:55,142
I don't know, Christopher.
He probably told you
his real name
1127
01:07:55,175 --> 01:07:56,578
so that you'd believe the rest
of what he was saying.
1128
01:07:56,611 --> 01:07:59,179
Yeah, well, maybe
he's telling me the truth.
1129
01:08:01,214 --> 01:08:02,817
How much more have you had
to drink tonight?
1130
01:08:04,619 --> 01:08:06,921
I told you
I needed you sharp.
1131
01:08:06,955 --> 01:08:08,756
I coach kids like this.
1132
01:08:08,790 --> 01:08:11,526
Listen, I appreciate you,
thank you for your help.
1133
01:08:11,559 --> 01:08:13,895
Bobby and I have this
about wrapped up.
1134
01:08:13,928 --> 01:08:14,929
All right?
1135
01:08:16,564 --> 01:08:17,799
Whose car is that?
1136
01:08:22,436 --> 01:08:24,572
How should I know?
1137
01:08:24,606 --> 01:08:25,707
Well, it's parked
1138
01:08:25,740 --> 01:08:27,709
- in front of your house.
- That's it!
1139
01:08:28,475 --> 01:08:29,811
That's her car!
1140
01:08:37,919 --> 01:08:39,954
A friend of yours, Pastor?
1141
01:08:39,988 --> 01:08:41,188
No.
1142
01:08:41,221 --> 01:08:42,724
Looks like a resident, though.
1143
01:08:54,002 --> 01:08:56,269
What I'm more concerned about
1144
01:08:56,303 --> 01:08:57,337
is whose car is that?
1145
01:08:59,107 --> 01:09:01,876
-Shit!
-No, no, wait! Kev, come on.
No, no, wait.
1146
01:09:06,346 --> 01:09:07,849
No, Kev, stop!
1147
01:09:08,983 --> 01:09:11,019
-In the car! Now! Now!
-Hey, hey.
1148
01:09:19,661 --> 01:09:20,828
Jacob.
1149
01:09:22,530 --> 01:09:23,598
What's going on?
1150
01:09:27,035 --> 01:09:29,302
Christopher, I've interrupted
your night enough.
1151
01:09:30,470 --> 01:09:31,539
Go home.
1152
01:09:37,344 --> 01:09:39,547
-No, he had them!
-No, bro, they had him!
1153
01:09:41,516 --> 01:09:44,652
Man, it's him! I'm telling you
the fucking truth!
1154
01:09:57,364 --> 01:09:59,133
Whoa, Kev, watch out!
1155
01:09:59,167 --> 01:10:01,869
Wait, stop, stop,
stop, stop!
1156
01:10:01,903 --> 01:10:03,171
Ah, shit!
1157
01:10:03,203 --> 01:10:04,304
Shit!
1158
01:10:05,073 --> 01:10:06,074
Bro!
1159
01:10:13,514 --> 01:10:15,783
Fuck!
1160
01:10:15,817 --> 01:10:17,952
I... I can...
I can make it through
this shit on foot, bro.
1161
01:10:17,985 --> 01:10:19,020
You'll be straight if you just
stay here
1162
01:10:19,053 --> 01:10:21,488
-and wait on the homies.
-Nah, man, nah.
1163
01:10:21,522 --> 01:10:25,358
You've been trying to save
your own ass all night.
1164
01:10:25,392 --> 01:10:28,696
You do you, but don't act like
you give a fuck about me
or nobody else.
1165
01:10:33,233 --> 01:10:36,604
Get out of the car
and show me your hands!
1166
01:10:41,709 --> 01:10:43,211
Step into the light.
1167
01:10:44,679 --> 01:10:46,047
-What did we do?
-Shut up!
1168
01:10:46,080 --> 01:10:47,682
-We didn't do nothing.
-Shut up!
1169
01:10:48,448 --> 01:10:49,884
Hands on the car!
1170
01:10:51,251 --> 01:10:53,554
Hands on the car!
1171
01:10:58,425 --> 01:11:00,260
Hey, hey,
why are you searching them?
1172
01:11:00,293 --> 01:11:01,562
Shut up!
1173
01:11:01,596 --> 01:11:03,164
No! What law did they break?
1174
01:11:03,197 --> 01:11:05,733
I said, shut the hell up!
1175
01:11:05,767 --> 01:11:08,169
You guys want to tell me what
the hell you're doing out here?
1176
01:11:08,202 --> 01:11:09,771
Man, nothing, man.
We're just trying to figure out
1177
01:11:09,804 --> 01:11:11,105
how to get home. That's it.
1178
01:11:13,273 --> 01:11:15,243
Y'all sure took the long way
to get there.
1179
01:11:15,275 --> 01:11:16,844
Sir, sir, sir, that's him!
1180
01:11:16,878 --> 01:11:18,112
- That's him! He killed her!
- Stop!
1181
01:11:18,146 --> 01:11:19,446
- That's him!
- I have had enough of this!
1182
01:11:19,479 --> 01:11:21,015
He's not lying, man! That's him!
1183
01:11:21,048 --> 01:11:23,283
-I have had enough!
-We're all telling
the same story.
1184
01:11:23,316 --> 01:11:24,484
Why would we lie?
1185
01:11:27,155 --> 01:11:30,423
You know, Bobby,
they sure tore out of there
in quite a hurry.
1186
01:11:32,093 --> 01:11:33,426
Why don't you check the car?
1187
01:11:35,163 --> 01:11:36,898
Yeah, check the car. Check it.
1188
01:11:39,066 --> 01:11:41,102
You just consented to a search.
1189
01:12:10,998 --> 01:12:12,934
Yo... Get...
Get down on the ground!
1190
01:12:12,967 --> 01:12:14,501
- What?
- Do it now!
1191
01:12:14,535 --> 01:12:15,803
- What?
- Now!
1192
01:12:15,837 --> 01:12:18,338
- 315 to Dispatch.
- Go ahead, 315.
1193
01:12:18,371 --> 01:12:20,908
Code 8.
I've got a possible 214.
1194
01:12:20,942 --> 01:12:23,811
Adult female,
unable to locate a pulse.
1195
01:12:23,845 --> 01:12:25,012
- Sir, please!
- The suspect...
1196
01:12:25,046 --> 01:12:27,181
Get on the gr...
I said get on the ground
1197
01:12:27,215 --> 01:12:28,616
and stay there!
1198
01:12:29,382 --> 01:12:31,484
Okay. The suspects...
1199
01:12:31,519 --> 01:12:32,820
The suspects, they...
1200
01:12:36,456 --> 01:12:38,826
No, cancel that!
Cancel that, okay?
1201
01:12:38,860 --> 01:12:42,163
Okay. We've got a 123,
but she's unresponsive.
1202
01:12:42,196 --> 01:12:44,532
Requesting backup
and urgent medical
1203
01:12:44,565 --> 01:12:46,499
on North Farm Road 106!
1204
01:12:46,534 --> 01:12:47,935
Roger that, 315.
1205
01:12:47,969 --> 01:12:50,171
Stand by and await attendancefrom local units.
1206
01:12:50,204 --> 01:12:51,772
Okay, 10-4.
1207
01:12:51,806 --> 01:12:53,875
You two, sit tight.
If you move an inch,
1208
01:12:53,908 --> 01:12:56,210
I will make sure
that you never move again.
1209
01:12:56,244 --> 01:12:57,845
Bobby, what's a 123?
1210
01:12:58,546 --> 01:13:00,181
I found a pulse.
1211
01:13:00,214 --> 01:13:01,481
She's still alive.
1212
01:13:02,750 --> 01:13:04,352
She's alive. She's...
1213
01:13:05,720 --> 01:13:06,754
Damn.
1214
01:13:10,390 --> 01:13:12,059
Officer!
1215
01:13:12,093 --> 01:13:13,961
Will you shut
your damn mouth?
1216
01:13:13,995 --> 01:13:16,230
I'm trying to save your life!
1217
01:13:17,531 --> 01:13:18,900
Are you threatening me?
1218
01:13:18,933 --> 01:13:21,736
No, I am not the threat! He is!
1219
01:13:21,769 --> 01:13:25,139
Listen, okay? I... I'm gonna
tell you this one more time.
You say one more word,
1220
01:13:25,172 --> 01:13:26,974
I will drag you out
in the dirt with your friends!
1221
01:13:27,008 --> 01:13:30,044
If she is alive, she will tell
the truth about what happened.
1222
01:13:30,077 --> 01:13:31,812
Okay? He needs her dead,
1223
01:13:31,846 --> 01:13:34,015
and you are the only one
standing in his way!
1224
01:13:34,048 --> 01:13:35,917
No. No, to hell with it, okay?
1225
01:13:35,950 --> 01:13:37,251
-I have given you more than...
-What are you doing?
1226
01:13:37,285 --> 01:13:39,353
-No! No, no, no, no!
-...more than enough!
1227
01:13:39,387 --> 01:13:41,022
- Hey, hey!
- No!
1228
01:14:04,812 --> 01:14:06,446
It's all just such a shame.
1229
01:14:10,918 --> 01:14:12,219
- Fuck!
- Fuck!
1230
01:14:16,324 --> 01:14:18,626
You know I meant
everything I said at the house.
1231
01:14:18,659 --> 01:14:21,262
Nothing can stand in my way,
and if you'd just seen that,
1232
01:14:21,295 --> 01:14:22,563
we could have both
come out of this.
1233
01:14:22,596 --> 01:14:24,799
Is that what she was doing?
1234
01:14:24,832 --> 01:14:26,334
Was just standing in your way?
1235
01:14:26,367 --> 01:14:28,536
They're gonna find her car
and your gun,
1236
01:14:28,569 --> 01:14:31,439
and then are gonna
trace it back to you,
you son of a bitch!
1237
01:14:31,471 --> 01:14:34,408
Son, I'm not stupid,
and you're way
out of your league.
1238
01:14:35,242 --> 01:14:36,444
Come on, man,
1239
01:14:36,476 --> 01:14:38,145
-you're a pastor.
-That's right.
1240
01:14:38,179 --> 01:14:40,114
- A man of God.
- I am a man of God.
1241
01:14:40,147 --> 01:14:42,750
I am the leader
of this community
and its shepherd,
1242
01:14:42,783 --> 01:14:44,952
and I will not abandon my flock.
1243
01:14:51,125 --> 01:14:53,227
For wide are the gates
and broad is the way
1244
01:14:53,260 --> 01:14:54,595
that leads to destruction,
1245
01:14:54,628 --> 01:14:56,330
and many may enter through it.
1246
01:14:56,364 --> 01:14:58,132
But small are the gates
1247
01:14:58,165 --> 01:14:59,767
and narrow the path
1248
01:14:59,800 --> 01:15:01,002
that leads to life and...
1249
01:15:02,870 --> 01:15:04,271
few will find it.
1250
01:15:08,809 --> 01:15:09,810
You.
1251
01:15:11,379 --> 01:15:13,014
I thought
there'd be hope for you.
1252
01:15:16,517 --> 01:15:18,819
But now I know you just
weren't meant to find it.
1253
01:15:20,521 --> 01:15:21,989
"But beware
1254
01:15:22,023 --> 01:15:23,958
"of false prophets."
1255
01:15:25,893 --> 01:15:27,328
Christopher.
1256
01:15:27,361 --> 01:15:30,331
"They come
to you in sheep's clothing.
1257
01:15:30,364 --> 01:15:33,534
"But inside, they're wolves."
1258
01:15:34,568 --> 01:15:37,471
Matthew 7:15.
1259
01:15:38,572 --> 01:15:40,374
Thank God you're here.
1260
01:15:40,408 --> 01:15:42,543
They shot Bobby.
I managed to get their gun.
1261
01:15:42,576 --> 01:15:44,879
That is a fucking lie!
He shot him!
1262
01:15:44,912 --> 01:15:46,914
There are two more
of them. Help me.
1263
01:15:47,648 --> 01:15:48,716
Who's that woman?
1264
01:15:48,749 --> 01:15:51,152
Is that Elizabeth Carson?
1265
01:15:52,653 --> 01:15:53,921
From the church?
1266
01:15:55,823 --> 01:15:56,824
It is.
1267
01:15:57,825 --> 01:15:59,226
They must have taken her.
1268
01:15:59,894 --> 01:16:00,895
Taken her?
1269
01:16:01,729 --> 01:16:03,130
From her home
1270
01:16:03,164 --> 01:16:04,832
in Prosper?
1271
01:16:04,865 --> 01:16:07,068
And brought her
all the way here?
1272
01:16:07,101 --> 01:16:09,003
That was her car, wasn't it?
1273
01:16:09,036 --> 01:16:11,372
Are you
starting to doubt me?
1274
01:16:11,405 --> 01:16:14,041
He gave me his real name.
1275
01:16:18,345 --> 01:16:20,381
I ain't have nothing to hide.
1276
01:16:20,414 --> 01:16:22,149
Look at her.
He bashed her head in.
1277
01:16:22,183 --> 01:16:24,852
That is enough lies out of you!
1278
01:16:27,121 --> 01:16:28,923
Hey! Drop it!
1279
01:16:33,094 --> 01:16:35,696
You are pointing your gun
at the wrong guy.
1280
01:16:36,931 --> 01:16:38,032
Let's talk about this.
1281
01:16:38,699 --> 01:16:39,767
Drop your gun.
1282
01:16:39,800 --> 01:16:41,001
Son,
1283
01:16:41,035 --> 01:16:44,472
we cannot talk
until you put your gun down.
1284
01:16:47,274 --> 01:16:49,009
That's fine.
1285
01:16:49,043 --> 01:16:50,244
We don't need to talk.
1286
01:16:51,645 --> 01:16:53,881
The deputy
called for reinforcements.
1287
01:16:53,914 --> 01:16:55,449
They should be here any minute.
1288
01:16:57,985 --> 01:16:59,521
Christopher, take him out.
1289
01:16:59,554 --> 01:17:03,057
I don't need to shoot a man
that doesn't need to be shot.
1290
01:17:03,090 --> 01:17:05,659
The police are coming
and we're gonna wait,
1291
01:17:06,327 --> 01:17:07,461
and that's final.
1292
01:17:09,897 --> 01:17:13,400
Is there something
you want to say to me, Jacob?
1293
01:17:13,434 --> 01:17:18,372
Maggie's been down in Austin
more and more.
1294
01:17:18,405 --> 01:17:21,208
And something happened
with Elizabeth.
1295
01:17:21,242 --> 01:17:25,212
If word got out on that,
1296
01:17:25,246 --> 01:17:27,481
you'd lose everything.
1297
01:17:27,516 --> 01:17:29,817
What do you want me to say,
Christopher?
1298
01:17:29,850 --> 01:17:31,152
The truth.
1299
01:17:43,464 --> 01:17:46,133
You ever have a woman decide
she wants to ruin your life?
1300
01:17:48,269 --> 01:17:51,772
No, I never gave one
a reason to.
1301
01:17:55,476 --> 01:17:56,977
Son,
1302
01:17:57,011 --> 01:17:59,446
just put your gun down.
1303
01:17:59,480 --> 01:18:02,551
We're gonna wait
for the police to sort this out.
1304
01:18:03,217 --> 01:18:04,218
All right?
1305
01:18:24,872 --> 01:18:25,973
Christopher...
1306
01:18:29,243 --> 01:18:30,811
I'm sorry I've let you down.
1307
01:18:34,982 --> 01:18:36,183
No!
1308
01:18:44,225 --> 01:18:46,193
Amen, motherfucker!
1309
01:19:18,025 --> 01:19:19,026
Bro.
1310
01:19:20,027 --> 01:19:21,028
Hey.
1311
01:19:21,596 --> 01:19:22,631
Thank you.
1312
01:19:24,131 --> 01:19:25,432
Yeah.
1313
01:19:25,466 --> 01:19:27,468
I thought I'd save y'all ass
for a change.
1314
01:19:31,372 --> 01:19:32,373
Hey.
1315
01:20:01,770 --> 01:20:02,936
Man, we gotta go.
1316
01:20:04,673 --> 01:20:05,674
Yeah.
1317
01:20:06,840 --> 01:20:07,941
Okay.
1318
01:20:46,480 --> 01:20:47,981
Derek, where are you?
1319
01:21:32,226 --> 01:21:33,494
I'm sorry.
1320
01:21:35,496 --> 01:21:37,398
- Hmm?
- This is on me.
1321
01:21:38,700 --> 01:21:39,701
All of it.
1322
01:21:42,069 --> 01:21:43,404
I...
1323
01:21:43,437 --> 01:21:46,240
felt my best friend slipping
away, and I just...
1324
01:21:47,174 --> 01:21:48,743
I wanted to have
a great night...
1325
01:21:50,512 --> 01:21:52,446
feel tight again,
like it used to be.
1326
01:21:56,785 --> 01:21:58,887
Maybe we both
1327
01:21:58,919 --> 01:22:01,455
got a lot of shit
we gotta work on, but...
1328
01:22:05,125 --> 01:22:07,060
no matter what,
you'll always be my boy.
1329
01:22:09,963 --> 01:22:11,666
Are y'all gonna fuck?
1330
01:22:40,027 --> 01:22:40,994
Hey, Derek.
1331
01:22:42,897 --> 01:22:45,165
Julissa told me
what happened, but...
1332
01:22:46,500 --> 01:22:48,335
I'm still required
to call the police.
1333
01:22:49,470 --> 01:22:51,104
I know.
1334
01:22:51,138 --> 01:22:52,674
I have to get home to my mom.
1335
01:23:09,256 --> 01:23:11,258
Ty.
1336
01:23:11,926 --> 01:23:12,993
No.
1337
01:23:14,161 --> 01:23:15,128
I got this.
1338
01:23:16,698 --> 01:23:18,766
- You sure, man?
- Yeah.
1339
01:23:18,800 --> 01:23:20,167
Police should be here soon.
1340
01:23:20,200 --> 01:23:22,002
You just get the car
back to the lot.
1341
01:23:22,537 --> 01:23:23,705
Keep your job.
1342
01:23:27,007 --> 01:23:28,008
Yo.
1343
01:23:30,377 --> 01:23:31,378
Thanks.
1344
01:23:55,803 --> 01:23:56,971
No.
1345
01:23:57,005 --> 01:23:59,507
Man, your... your scholarship.
1346
01:23:59,541 --> 01:24:01,475
Yes, man.
1347
01:24:02,242 --> 01:24:03,410
My best friend.
1348
01:24:07,414 --> 01:24:08,983
Derek, thank God.
1349
01:24:09,017 --> 01:24:10,317
Mom, I am so sorry,
1350
01:24:10,350 --> 01:24:13,053
but I promise you
I can explain everything.
1351
01:24:13,086 --> 01:24:14,154
Derek.
1352
01:24:14,187 --> 01:24:15,222
There he is.
1353
01:24:18,526 --> 01:24:19,594
Hello, Derek.
1354
01:24:21,729 --> 01:24:23,230
Come join us.
1355
01:24:49,958 --> 01:24:50,959
Where is she?
1356
01:24:53,962 --> 01:24:55,195
Why are you doing this?
1357
01:24:57,431 --> 01:24:58,566
It's over.
1358
01:24:59,701 --> 01:25:01,368
-Hey.
-There's no need to...
1359
01:25:04,806 --> 01:25:05,907
Where is she?
1360
01:25:21,388 --> 01:25:22,590
What do you want with us?
1361
01:25:26,594 --> 01:25:27,895
Y'all know your Scripture?
1362
01:25:27,929 --> 01:25:29,564
Oh, you're so full of shit.
1363
01:25:29,597 --> 01:25:30,665
I'm named after Jacob.
1364
01:25:32,000 --> 01:25:35,103
Founder of the Twelve Tribes
of Israel.
1365
01:25:35,135 --> 01:25:38,271
But Jacob was born
the younger brother to Esau,
1366
01:25:38,305 --> 01:25:40,307
who, being the first born,
was entitled to the birthright
1367
01:25:40,340 --> 01:25:42,644
and all the blessings
that came along with it.
1368
01:25:42,677 --> 01:25:44,946
You know why you've never
met anyone named Esau?
1369
01:25:46,446 --> 01:25:48,181
Because Jacob
stole that birthright.
1370
01:25:49,349 --> 01:25:51,719
He conspired to
deceive his blind father
1371
01:25:51,753 --> 01:25:52,820
and he took what was his,
1372
01:25:52,854 --> 01:25:54,454
because he was not called upon
1373
01:25:54,488 --> 01:25:55,923
to simply let
God's will be done.
1374
01:25:55,957 --> 01:25:58,693
He was called upon
to seize his destiny.
1375
01:26:00,828 --> 01:26:01,963
That church...
1376
01:26:02,597 --> 01:26:04,498
is my destiny.
1377
01:26:04,532 --> 01:26:06,801
-I'm here for my birthright.
-Just tell him, D.
1378
01:26:06,834 --> 01:26:08,770
I'm not gonna do that.
He will kill us.
1379
01:26:08,803 --> 01:26:11,539
Son, that is not
what I want to do.
1380
01:26:18,478 --> 01:26:21,348
It's time for youto get realistic aboutwhat's gonna happen
1381
01:26:21,381 --> 01:26:24,018
when you go to the copswith a different story than me.
1382
01:26:24,052 --> 01:26:27,287
You think they're gonna take
your word for it over mine? Hmm?
1383
01:26:27,320 --> 01:26:29,991
No.
1384
01:26:30,024 --> 01:26:32,727
You're gonna be a suspectin a criminal murder trial.
1385
01:26:45,238 --> 01:26:46,841
You wanna be a lawyer?
1386
01:26:46,874 --> 01:26:48,442
You ready to trust your destiny
1387
01:26:48,475 --> 01:26:50,545
in the hands of the criminal
justice system?
1388
01:26:51,344 --> 01:26:54,849
Or you tell me where she is,
1389
01:26:54,882 --> 01:26:57,018
and we can all just walk away
from this.
1390
01:26:57,051 --> 01:26:59,787
So, what,
you want me to trust you?
1391
01:26:59,821 --> 01:27:02,523
I've seen what happens
when people trust you.
1392
01:27:02,557 --> 01:27:03,658
No.
1393
01:27:04,992 --> 01:27:07,995
You've seen what happens
when people get in my way.
1394
01:27:10,430 --> 01:27:11,899
You're gonna get in my way?
1395
01:27:19,107 --> 01:27:20,641
Wait, wait, wait, wait!
1396
01:27:20,675 --> 01:27:21,709
Leave them out of this!
I will take you to her.
1397
01:27:21,743 --> 01:27:23,376
I will take you to her
right now.
1398
01:27:23,410 --> 01:27:25,847
- Derek, no!
It's not
a negotiation, son.
1399
01:27:25,880 --> 01:27:29,050
You will tell me
where she is right now!
1400
01:27:31,018 --> 01:27:32,053
Last chance.
1401
01:27:33,020 --> 01:27:34,021
No.
1402
01:27:35,590 --> 01:27:37,390
-Fine.
-No! Don't!
1403
01:27:44,031 --> 01:27:45,032
Please.
1404
01:27:48,536 --> 01:27:50,004
This isn't over.
1405
01:27:54,876 --> 01:27:56,744
Ty... Tyon, Tyon.
1406
01:28:34,982 --> 01:28:36,651
Hands where I can see them.
1407
01:28:39,086 --> 01:28:41,589
Officer...
...this is a misunderstanding.
1408
01:28:41,622 --> 01:28:42,690
I need your help.
1409
01:28:43,191 --> 01:28:44,258
I'm a pastor.
1410
01:28:47,628 --> 01:28:48,629
Nah.
1411
01:28:49,197 --> 01:28:50,264
That's him.
1412
01:28:53,968 --> 01:28:56,938
Officer, listen to me.
Be very careful.
1413
01:28:56,971 --> 01:28:59,507
That guy and his friends
killed two people.
1414
01:28:59,540 --> 01:29:00,908
They've kidnapped a woman
1415
01:29:00,942 --> 01:29:01,776
- and we need to find her...
- Turn around.
1416
01:29:01,809 --> 01:29:03,311
Put your hands behind your head.
1417
01:29:03,343 --> 01:29:05,813
He tried to run me over
with a car.
1418
01:29:05,847 --> 01:29:08,481
-Look at me.
-I said, put your hands
behind your head.
1419
01:29:11,451 --> 01:29:13,187
You're gonna
believe him over me?
1420
01:29:13,221 --> 01:29:15,156
Put your hands
behind your head.
1421
01:29:18,526 --> 01:29:19,827
Are you a man of God?
1422
01:29:21,896 --> 01:29:23,831
Do it. Now.
1423
01:29:26,466 --> 01:29:27,535
You are.
1424
01:29:28,202 --> 01:29:29,402
I can see it in you.
1425
01:29:32,874 --> 01:29:34,842
And a man of God...
1426
01:29:34,876 --> 01:29:37,011
does not shoot a pastor
in the back.
1427
01:29:39,247 --> 01:29:40,581
- Don't move!
- Whoa, whoa, whoa.
1428
01:29:43,150 --> 01:29:44,318
Get down on the ground!
1429
01:29:45,152 --> 01:29:46,354
Gun!
1430
01:29:55,263 --> 01:29:56,364
God!
1431
01:30:09,543 --> 01:30:10,678
Call it in.
1432
01:30:49,116 --> 01:30:50,584
What time the dealership open?
1433
01:30:52,720 --> 01:30:54,956
Don't even matter, man.
1434
01:30:54,989 --> 01:30:56,991
I feel like if you're slick,
you could p...
1435
01:30:59,260 --> 01:31:00,428
Shit.
1436
01:31:01,996 --> 01:31:03,463
Well,
1437
01:31:03,496 --> 01:31:05,433
after we sue the shit
out of Creekview,
1438
01:31:05,465 --> 01:31:07,201
you won't even need that job.
1439
01:31:07,234 --> 01:31:08,636
You can get any car you want.
1440
01:31:11,172 --> 01:31:12,773
Where you get that shirt from?
1441
01:31:12,807 --> 01:31:14,008
Coming through.
1442
01:31:17,578 --> 01:31:18,612
Hey.
1443
01:31:18,646 --> 01:31:19,880
Hey, how's it looking?
1444
01:31:19,914 --> 01:31:22,283
No bones,
no major arteries.
1445
01:31:22,316 --> 01:31:23,483
He's lucky.
1446
01:31:23,517 --> 01:31:25,086
All right.
1447
01:31:25,119 --> 01:31:26,988
Well, good. Look, nothing vital.
1448
01:31:27,021 --> 01:31:29,056
It's my leg, man.
1449
01:31:29,090 --> 01:31:31,459
-Everything's vital.
-Hey, look at me.
1450
01:31:32,293 --> 01:31:34,428
It's okay.
1451
01:31:34,462 --> 01:31:37,164
Yeah, this shit sucks,
but if anyone's gonna come back
1452
01:31:37,198 --> 01:31:39,567
better than they were before,
man, that's you.
1453
01:31:39,600 --> 01:31:41,202
Then it's just
part of the legend.
1454
01:31:43,704 --> 01:31:44,939
Big picture shit?
1455
01:31:46,941 --> 01:31:48,042
Big picture shit.
1456
01:31:50,678 --> 01:31:52,146
Can Julissa be my nurse?
1457
01:31:52,179 --> 01:31:53,247
Oh, boy.
1458
01:31:53,280 --> 01:31:54,582
Yeah, I got you, Ty.
1459
01:31:54,615 --> 01:31:56,484
Heard she's the best nurse
in the ward.
1460
01:31:59,387 --> 01:32:00,488
Smart move, right?
1461
01:32:01,455 --> 01:32:02,623
Smart move.
1462
01:32:03,324 --> 01:32:04,325
Hey, Derek?
1463
01:32:08,496 --> 01:32:10,965
These detectives would like
to have a word with you.
1464
01:32:14,902 --> 01:32:17,505
I think I'll call
my lawyer first, Officer.
102741
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.