All language subtitles for The.Gates.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,408 --> 00:00:43,076 Hey! 2 00:00:43,845 --> 00:00:44,846 Hey! 3 00:00:48,550 --> 00:00:50,018 Drop your gun! 4 00:00:50,050 --> 00:00:51,686 Son, 5 00:00:51,719 --> 00:00:55,055 we cannot talk until you put your gun down. 6 00:00:56,056 --> 00:00:57,692 That's fine. 7 00:00:57,725 --> 00:00:59,027 We don't need to talk. 8 00:01:16,343 --> 00:01:18,278 Heard a rumor you were back in town. 9 00:01:20,480 --> 00:01:21,883 Who told you? 10 00:01:21,916 --> 00:01:23,851 Don't worry about that. Just get yourself ready. 11 00:01:23,885 --> 00:01:25,587 Your boy is taking you out tonight. 12 00:01:25,620 --> 00:01:27,087 One drink, maybe two. 13 00:01:27,120 --> 00:01:28,890 Uh... 14 00:01:28,923 --> 00:01:32,594 I'm kind of tired, but, um, maybe tomorrow, 15 00:01:32,627 --> 00:01:34,896 if you're around, 'cause I... 16 00:01:36,531 --> 00:01:37,599 You're kidding. 17 00:01:40,902 --> 00:01:42,036 Yo. 18 00:01:43,071 --> 00:01:44,572 How you been? 19 00:01:45,640 --> 00:01:47,642 Julissa! Hey! 20 00:01:48,442 --> 00:01:50,044 You're looking good. 21 00:01:50,078 --> 00:01:51,411 Why don't you come out with us tonight? 22 00:01:51,445 --> 00:01:53,948 -Out? -Does this look like it was my idea? 23 00:01:53,982 --> 00:01:56,084 Derek, I work at 6:00 a.m. 24 00:01:56,116 --> 00:01:57,919 I'm waking you up early. 25 00:01:57,952 --> 00:01:59,854 Mom needs you. 26 00:01:59,887 --> 00:02:01,923 I'm not letting up on your sis, dude. 27 00:02:02,056 --> 00:02:03,591 That's wife. 28 00:02:03,625 --> 00:02:05,392 Hey, did you get a new car? 29 00:02:06,561 --> 00:02:08,328 Yeah, about that. 30 00:02:11,398 --> 00:02:13,735 Yo, Kev. 31 00:02:13,768 --> 00:02:15,168 You remember Derek. 32 00:02:16,771 --> 00:02:18,973 Yeah, I do. 33 00:02:24,812 --> 00:02:26,948 All right, man, so where this party at, bro? 34 00:02:26,981 --> 00:02:28,916 Party? Yo, you said two drinks. 35 00:02:28,950 --> 00:02:31,753 Two drinks, at a party. 36 00:02:31,786 --> 00:02:33,453 Tyon, bro, bro, just give me the address, bro. 37 00:02:33,487 --> 00:02:35,657 We gotta get the fuck up outta here. 38 00:02:35,690 --> 00:02:37,925 -It's at Texas Northern. -Texas Northern? 39 00:02:37,959 --> 00:02:39,226 What, in Denton? 40 00:02:39,259 --> 00:02:41,261 Bro, I told you, I can't be out all night. 41 00:02:44,032 --> 00:02:45,399 I'm not bringing my ass back here. 42 00:02:45,432 --> 00:02:47,367 What's the problem with coming back here? 43 00:02:49,637 --> 00:02:52,472 - You're about to see my problem right now. 44 00:02:54,374 --> 00:02:56,176 - I told you. - Just relax. 45 00:02:56,209 --> 00:02:57,745 - Didn't I tell you? - Put your hands 46 00:02:57,779 --> 00:02:59,246 on the wheel and chill. Okay? 47 00:02:59,279 --> 00:03:00,815 -All right. All right. -Damn! 48 00:03:06,621 --> 00:03:07,822 Evening. 49 00:03:07,855 --> 00:03:09,356 What brings you guys out here? 50 00:03:09,389 --> 00:03:11,358 Evening, Officer. Just going home. 51 00:03:11,391 --> 00:03:13,493 Oh, is that right? 52 00:03:13,528 --> 00:03:16,664 Yeah. What, you don't believe me? Why can't that be my house? 53 00:03:16,698 --> 00:03:19,100 Because that's Jim Harris' house. 54 00:03:19,133 --> 00:03:20,668 Son, do you want to start over, 55 00:03:20,702 --> 00:03:22,170 or do I need to have you step out of the car? 56 00:03:22,202 --> 00:03:23,905 Officer Horton. Hi. 57 00:03:25,873 --> 00:03:27,340 -Derek. -These are my friends. 58 00:03:27,374 --> 00:03:29,043 They were just picking me up. 59 00:03:31,546 --> 00:03:32,647 Why did you lie to me? 60 00:03:34,247 --> 00:03:35,550 Why did you pull me over? 61 00:03:36,851 --> 00:03:38,686 Temporary operating permit. 62 00:03:38,720 --> 00:03:41,622 Get that switched out. 63 00:03:41,656 --> 00:03:44,992 Yeah, I work at a car dealership, buddy. These plates are legal. 64 00:03:47,762 --> 00:03:49,731 -Hey, what the fuck was that? -What? 65 00:03:49,764 --> 00:03:52,533 Bro, that ain't it. You can't clap back at a cop. 66 00:03:52,567 --> 00:03:54,869 Ty, get your boy, man. Get your boy. 67 00:03:54,902 --> 00:03:56,704 -Oh, my God! You know what? -Come on, man. 68 00:03:56,738 --> 00:03:57,872 Fine. How about this? I'm out. 69 00:03:57,905 --> 00:03:58,973 -Yo, yo, wait! No, D! D! -All right, bounce. 70 00:03:59,006 --> 00:04:00,842 Hold up! Wait! 71 00:04:00,875 --> 00:04:02,476 Yo! Yo, yo. 72 00:04:02,510 --> 00:04:04,377 - Look. - Hey. 73 00:04:04,411 --> 00:04:05,680 Oh, is that your friend? 74 00:04:05,713 --> 00:04:07,749 Yo. Yeah, that's my boy, Derek. 75 00:04:07,782 --> 00:04:09,717 You're the Ivy League guy. 76 00:04:09,751 --> 00:04:11,384 Yeah, I... I guess. 77 00:04:11,418 --> 00:04:12,920 Hey, Shayne, come look at this. 78 00:04:12,954 --> 00:04:14,421 Yo, let me see this phone. 79 00:04:15,890 --> 00:04:18,159 Girl, there's another one. 80 00:04:19,259 --> 00:04:20,427 Another one? 81 00:04:20,460 --> 00:04:22,530 Baby, I'm one of a kind, you see? 82 00:04:22,563 --> 00:04:25,499 Okay, a big talker. Come up to Denton, put your money where your mouth is. 83 00:04:25,533 --> 00:04:27,602 Oh, baby, I will put my mouth on every... 84 00:04:27,635 --> 00:04:29,537 Ah. 85 00:04:29,570 --> 00:04:31,205 We're about to roll out right now. 86 00:04:32,372 --> 00:04:33,741 Yeah. 87 00:04:33,775 --> 00:04:37,310 Tiffany dad, President of the Texas Bar Association. 88 00:04:37,344 --> 00:04:40,948 And Shayne is recently single. Yeah! 89 00:04:41,783 --> 00:04:42,950 -Let's go. -Let's go. 90 00:04:56,798 --> 00:04:58,199 So you telling me, 91 00:04:58,232 --> 00:04:59,734 you ain't seen nothing wrong with what just happened? 92 00:04:59,767 --> 00:05:03,237 I'm saying my neighbor's place got broken into last week, 93 00:05:03,271 --> 00:05:04,806 so he's probably just stopping 94 00:05:04,839 --> 00:05:07,141 anybody he doesn't recognize. 95 00:05:07,175 --> 00:05:09,143 Oh, word? Anybody? 96 00:05:09,177 --> 00:05:11,279 Look, Officer Horton is not a bad dude. 97 00:05:11,311 --> 00:05:13,047 Even if he messed up, 98 00:05:13,080 --> 00:05:14,982 you gotta make the smart move. 99 00:05:15,016 --> 00:05:17,251 Just play the game and you'll be straight. 100 00:05:17,285 --> 00:05:18,351 I promise. 101 00:05:19,287 --> 00:05:21,622 So, um... 102 00:05:21,656 --> 00:05:23,456 when'd you get this? 103 00:05:23,490 --> 00:05:25,593 That widebody Scat Pack Super Bee? 104 00:05:25,626 --> 00:05:27,094 That one, yeah. 105 00:05:27,128 --> 00:05:30,097 And this is your last night with her? 106 00:05:30,131 --> 00:05:32,099 - Wait, so it's not yours? - It's my favorite car 107 00:05:32,133 --> 00:05:34,001 on the lot, man, but somebody else got her, 108 00:05:34,035 --> 00:05:35,503 and I can't be missing that commission. 109 00:05:35,536 --> 00:05:37,171 So he coming to get her tomorrow. It's whatever. 110 00:05:37,205 --> 00:05:38,573 Okay. 111 00:05:38,606 --> 00:05:40,575 I know you ain't tripping. 112 00:05:40,608 --> 00:05:41,943 You the... ...last nigga 113 00:05:41,976 --> 00:05:44,178 - to let go when you sprung. - Don't do that. 114 00:05:44,212 --> 00:05:45,580 Okay. Okay. Who the one that took you out 115 00:05:45,613 --> 00:05:47,414 when you couldn't stop crying about Basic Brianna? 116 00:05:47,447 --> 00:05:50,651 You also got me drunk for the first time in my life. 117 00:05:50,685 --> 00:05:52,485 On a school night, mind you. 118 00:05:52,520 --> 00:05:54,454 Bro, how is it y'all are friends? 119 00:05:54,487 --> 00:05:57,124 Please tell me, 'cause I don't see a lot of commonality 120 00:05:57,158 --> 00:05:59,359 between this dude back here 121 00:05:59,392 --> 00:06:02,296 and... ...a guy that almost lost his scholarship 122 00:06:02,330 --> 00:06:04,131 fucking with a stripper named Candy. 123 00:06:04,165 --> 00:06:06,701 - Her name was Cara. - Candy, Candy. 124 00:06:06,734 --> 00:06:08,135 You lost your football scholarship? 125 00:06:08,169 --> 00:06:10,470 Nah, man. I just found myself in a tough spot. 126 00:06:10,504 --> 00:06:12,372 All right? I gotta stay out of trouble 127 00:06:12,405 --> 00:06:14,508 from here on out. 128 00:06:14,542 --> 00:06:16,644 - Okay? - Okay. 129 00:06:16,677 --> 00:06:18,980 Oh, shit. 130 00:06:19,013 --> 00:06:21,414 What you mean, "Oh, shit"? You already knew though. 131 00:06:21,916 --> 00:06:22,917 Oh. 132 00:06:23,684 --> 00:06:24,752 Oh, shit. 133 00:06:28,022 --> 00:06:29,090 What's this? 134 00:06:30,324 --> 00:06:32,326 Ugh. Hell, no. 135 00:06:36,396 --> 00:06:38,199 Hey, where are we? 136 00:06:38,232 --> 00:06:41,135 Uh, I believe it's called the asshole of nowhere. 137 00:06:41,168 --> 00:06:43,704 "Creekview Hills." 138 00:06:43,738 --> 00:06:46,173 I ain't never even heard of this town. 139 00:06:46,207 --> 00:06:48,376 Town? Bro, where do you see a town? 140 00:06:48,408 --> 00:06:49,744 Ah. 141 00:06:49,777 --> 00:06:51,779 Yo, yo, yo, check this out. Check this out. 142 00:06:54,414 --> 00:06:56,517 "Farm Road 106"? 143 00:06:56,550 --> 00:06:57,652 Swerve! 144 00:06:57,685 --> 00:06:59,720 I don't know, man. 145 00:07:01,188 --> 00:07:03,524 It can't be slower than this, can it? 146 00:07:06,027 --> 00:07:08,963 Okay. Okay. Here we go. 147 00:07:27,581 --> 00:07:29,884 Right, I see why you like her, man. 148 00:07:29,917 --> 00:07:32,920 Yeah, 485 horses, fam. 149 00:07:32,954 --> 00:07:35,056 Yeah. 150 00:07:39,393 --> 00:07:40,561 Ooh. 151 00:07:40,594 --> 00:07:42,229 Bro, what the hell is this? 152 00:07:42,263 --> 00:07:43,364 I told you, I'm a classic man, bro. 153 00:07:48,069 --> 00:07:49,437 Hey, you guys mind if I plug in? 154 00:07:49,469 --> 00:07:51,806 He ain't doing that. Hold on right quick. 155 00:07:51,839 --> 00:07:53,574 You a hater. 156 00:07:53,607 --> 00:07:54,976 Yeah! 157 00:07:55,009 --> 00:07:56,744 Hey, this slap, though. Yeah. 158 00:08:00,982 --> 00:08:02,883 - All right, left up here. - Left up where? 159 00:08:02,917 --> 00:08:05,619 Half a mile through the residential. 160 00:08:05,653 --> 00:08:08,189 Residential? Bro, ain't nothing up there. 161 00:08:09,023 --> 00:08:10,958 Oh. 162 00:08:10,992 --> 00:08:13,995 The champagne has been popped. 163 00:08:14,028 --> 00:08:16,496 And the pussy look good! 164 00:08:16,530 --> 00:08:18,232 Oh, yeah. 165 00:08:18,265 --> 00:08:21,268 Oh, okay, okay, it says this is it. 166 00:08:26,440 --> 00:08:27,475 Hold on, hold on. 167 00:08:27,508 --> 00:08:29,310 Ah, shit. 168 00:08:38,819 --> 00:08:39,854 Is that... 169 00:08:41,822 --> 00:08:42,857 That's it. 170 00:08:42,890 --> 00:08:44,792 Oh, fuck. 171 00:08:44,825 --> 00:08:46,861 Is there another way, maybe? 172 00:08:46,894 --> 00:08:48,329 -Uh... -Damn. 173 00:08:49,697 --> 00:08:52,533 I don't know, bro. Man... 174 00:08:52,566 --> 00:08:54,668 All right, well, I guess we're calling it. 175 00:08:54,702 --> 00:08:56,103 Yeah, bro, I gotta get back. 176 00:08:56,137 --> 00:08:58,339 - Whoa, come on, fellas. - I'm sorry... 177 00:08:58,372 --> 00:09:01,642 This ain't what tonight's about. I'm trying to bring the squad together. 178 00:09:01,675 --> 00:09:03,444 I'm not trying to let the whole night fall apart 179 00:09:03,477 --> 00:09:06,147 because of some static. Come on. 180 00:09:06,180 --> 00:09:08,849 What do you want us to do? 181 00:09:10,818 --> 00:09:13,587 All right, well, maybe I can finesse this. 182 00:09:19,860 --> 00:09:21,429 Ah, hell, no. 183 00:09:21,462 --> 00:09:23,864 - Just relax. I got it. - Uh-uh, bro. 184 00:09:26,901 --> 00:09:27,902 Hi, there. 185 00:09:33,240 --> 00:09:34,408 Hi. 186 00:09:34,909 --> 00:09:35,943 Hey. 187 00:09:39,613 --> 00:09:43,584 Hi. I was just wondering if you could help us out, by any chance? 188 00:09:43,617 --> 00:09:45,986 See, we're here visiting a friend, 189 00:09:46,020 --> 00:09:48,823 but we don't have that code to the gate. So... 190 00:09:48,856 --> 00:09:50,391 I was wondering if you could maybe let us in? 191 00:09:50,424 --> 00:09:53,594 You must be out your damn mind if you think this bitch is... 192 00:09:53,627 --> 00:09:55,229 You wanna go in there? 193 00:09:57,898 --> 00:09:58,966 Uh... 194 00:09:59,600 --> 00:10:00,601 Yeah. 195 00:10:19,887 --> 00:10:20,888 Um... 196 00:10:22,591 --> 00:10:23,592 Thank you. 197 00:10:28,095 --> 00:10:29,396 What the fuck? 198 00:10:29,430 --> 00:10:31,298 All right, go. Go, go, go, go. 199 00:10:36,003 --> 00:10:38,405 Let's go, D! 200 00:10:39,106 --> 00:10:40,207 Yes, sir! 201 00:10:40,241 --> 00:10:41,976 That's how you talk to people. 202 00:10:52,953 --> 00:10:55,055 Oh, no, bro. 203 00:10:55,089 --> 00:10:56,924 Nah, I don't know about none of this, bro. 204 00:10:56,957 --> 00:10:58,392 Okay, well, I know 205 00:10:58,425 --> 00:11:01,162 that we just got let in by a resident, so technically, 206 00:11:01,195 --> 00:11:02,531 we can't be trespassing. 207 00:11:02,564 --> 00:11:03,731 Whatever, bro. We just need to figure out 208 00:11:03,764 --> 00:11:05,933 how to get the fuck up out of here. Okay? 209 00:11:05,966 --> 00:11:07,902 - Yeah. - Uh, go left. 210 00:11:09,103 --> 00:11:11,071 Hey, yo, T, can I please plug in? 211 00:11:11,105 --> 00:11:12,473 - It's like... - D! 212 00:11:12,507 --> 00:11:13,974 Look at this. 213 00:11:17,178 --> 00:11:18,846 Who lives here? 214 00:11:18,879 --> 00:11:20,781 -Wow. -Bro, that's not the question. 215 00:11:20,814 --> 00:11:22,449 The question is, how do we get the fuck up out of here? 216 00:11:22,483 --> 00:11:24,818 Yo, they built these gates 217 00:11:24,852 --> 00:11:26,387 because they don't want us getting in. 218 00:11:26,420 --> 00:11:29,190 They sure as hell won't have no problem helping us get out. 219 00:11:29,223 --> 00:11:30,224 All right? 220 00:11:35,296 --> 00:11:37,765 Is that it up there? 221 00:11:37,798 --> 00:11:40,401 Mmm, yeah, see, that should lead us back to the freeway. 222 00:11:58,953 --> 00:12:00,287 So, now what, counselor? 223 00:12:00,321 --> 00:12:02,056 Well, I mean, it's supposed to open automatically 224 00:12:02,089 --> 00:12:03,857 when you pull up to it, like fire code. 225 00:12:03,891 --> 00:12:05,392 Well, it ain't opening, so, now what? 226 00:12:05,426 --> 00:12:07,161 Chill out. Just... 227 00:12:07,194 --> 00:12:08,896 -ask someone for help. -Eh. 228 00:12:08,929 --> 00:12:11,065 -Oh, that's easy-peasy, huh? -Well, yeah, if you have... 229 00:12:11,098 --> 00:12:12,433 -All right. -Yo, yo, yo! 230 00:12:13,033 --> 00:12:14,201 Yo! 231 00:12:16,103 --> 00:12:17,204 Hey! 232 00:12:19,507 --> 00:12:21,308 Hey! 233 00:12:21,342 --> 00:12:23,511 Hold up, bitch. I need your clicker. 234 00:12:25,112 --> 00:12:26,847 What the hell was that? 235 00:12:26,880 --> 00:12:27,982 That shit ain't work, huh? 236 00:12:28,015 --> 00:12:29,551 I said talk to someone, 237 00:12:29,584 --> 00:12:32,453 not fucking verbally assault them out the window. 238 00:12:36,890 --> 00:12:38,158 All right, so go ahead, you do it, then. 239 00:12:38,192 --> 00:12:39,393 - Fine. - Kev. 240 00:12:39,426 --> 00:12:41,028 No, fuck that. Let me see you play the game. 241 00:12:41,061 --> 00:12:42,429 Go ahead. Go ahead. 242 00:12:42,463 --> 00:12:43,598 Watch this. 243 00:12:48,703 --> 00:12:49,870 Excuse me. 244 00:12:54,942 --> 00:12:56,277 Okay. 245 00:12:57,945 --> 00:13:00,180 -How'd that work out for you? -Well, they had the AirPods in. 246 00:13:00,214 --> 00:13:02,684 I think they just saw a brother in a hoodie. 247 00:13:02,717 --> 00:13:04,251 Bro, not everyone is like that. 248 00:13:04,285 --> 00:13:06,453 Oh, for real? Like the cop in your neighborhood, right? 249 00:13:06,487 --> 00:13:08,255 -Guys, can we focus? -How about this? 250 00:13:08,289 --> 00:13:09,724 If you're an asshole to everyone, 251 00:13:09,758 --> 00:13:12,761 they're going to treat you like an asshole. Be better. 252 00:13:12,793 --> 00:13:14,428 Oh, not "be better." Who are you talking to, bro? 253 00:13:14,461 --> 00:13:15,630 That's what I said. I'm talking to you, in fact. 254 00:13:15,664 --> 00:13:17,565 Guys. Yo, yo, yo, guys. Look, look, look. 255 00:13:45,593 --> 00:13:46,661 She'll remember us. 256 00:13:48,128 --> 00:13:50,532 Yeah, depending on how much of that Jack she drank. 257 00:14:06,847 --> 00:14:08,015 Okay. 258 00:14:10,150 --> 00:14:11,151 Hey. 259 00:14:12,086 --> 00:14:13,053 What? 260 00:14:29,870 --> 00:14:30,904 Yo. Yo, yo. 261 00:14:32,239 --> 00:14:33,307 You hear that? 262 00:14:37,244 --> 00:14:39,146 Get in your car. You need to get out of my house. 263 00:14:39,179 --> 00:14:40,682 I'm not going anywhere. 264 00:14:40,715 --> 00:14:42,483 Oh, no, fuck this. 265 00:14:42,517 --> 00:14:44,084 You want to try the neighbors? 266 00:14:47,522 --> 00:14:49,824 Don't ever come here again! 267 00:14:49,858 --> 00:14:52,393 I might as well make myself at home. 268 00:14:52,426 --> 00:14:54,863 - Put it down. Put it down. - Yeah, you like this? 269 00:14:54,895 --> 00:14:56,363 Put that down. 270 00:14:56,397 --> 00:14:58,165 Oh. 271 00:14:58,833 --> 00:15:00,702 -Shit. -No, no. 272 00:15:00,735 --> 00:15:03,170 -We gotta get the fuck... -Should we help her? 273 00:15:03,203 --> 00:15:05,507 Man, hell, no. I think she doing just fine. 274 00:15:13,280 --> 00:15:14,281 Fuck. 275 00:15:15,149 --> 00:15:16,551 Bro. 276 00:15:16,584 --> 00:15:18,853 Bro, we gotta get the fuck up out of here, bro, now. 277 00:15:20,387 --> 00:15:21,756 Is... is... Is she... 278 00:15:27,127 --> 00:15:28,996 - Shit, shit, shit! - Go! Go, go! 279 00:15:32,801 --> 00:15:34,401 - Get to the car! - No, no, just go! 280 00:15:34,435 --> 00:15:35,737 - Go! - Just run! 281 00:15:41,942 --> 00:15:44,945 Go, go, go! 282 00:15:44,978 --> 00:15:47,448 - No, this way, this way! - Come on, come on! 283 00:15:47,481 --> 00:15:48,883 - Come on. - Bro! 284 00:15:48,917 --> 00:15:50,685 Shit, shit! 285 00:15:50,718 --> 00:15:52,085 Shit! 286 00:15:52,119 --> 00:15:53,721 Just go! Go, go! 287 00:15:53,755 --> 00:15:55,523 Let's go, let's go. 288 00:15:58,927 --> 00:16:00,260 Oh, shit. 289 00:16:00,294 --> 00:16:02,062 Oh, shit. Oh, shit. 290 00:16:02,730 --> 00:16:03,765 Shit. 291 00:16:10,137 --> 00:16:11,271 Come on. 292 00:16:17,579 --> 00:16:19,514 He fucking killed her. He fucking killed her. 293 00:16:19,547 --> 00:16:21,048 I told you! I told you this! 294 00:16:21,081 --> 00:16:22,149 I'm calling the cops. 295 00:16:25,352 --> 00:16:26,987 No. No, no, no, no. Shit! 296 00:16:27,020 --> 00:16:29,624 Shit. Okay, good. Now tell the operator... 297 00:16:29,657 --> 00:16:31,258 There's no fucking operator. I'm calling the homies, man. 298 00:16:31,291 --> 00:16:32,760 The homies? What are the homies gonna do? 299 00:16:32,794 --> 00:16:33,895 They're gonna bust us out of here! 300 00:16:33,928 --> 00:16:35,563 We're stuck in a gated community! 301 00:16:35,597 --> 00:16:37,498 The authorities are a much smarter call! 302 00:16:41,636 --> 00:16:44,238 Hey, hey. Kid. 303 00:16:44,271 --> 00:16:46,139 What are y'all doing in my yard? 304 00:16:46,173 --> 00:16:47,609 - Listen... - You gotta go. 305 00:16:48,475 --> 00:16:49,544 I just need your help. 306 00:16:51,278 --> 00:16:54,081 - Hello, sir. Um... - I told them. 307 00:16:54,114 --> 00:16:56,049 -They won't listen. -I heard, son. 308 00:16:58,318 --> 00:16:59,954 -Hey, hey, hey! -Whoa, whoa, whoa. 309 00:16:59,988 --> 00:17:02,624 -Just, please call the police. -Come on. 310 00:17:02,657 --> 00:17:03,858 - What's that in his hand? - Drop it! 311 00:17:03,892 --> 00:17:05,960 -It's a phone! -It's a phone, it's a phone! 312 00:17:11,398 --> 00:17:12,734 There, there. 313 00:17:21,576 --> 00:17:23,310 This is so fucked. 314 00:17:23,343 --> 00:17:25,045 That's the first real shit you've said all night. 315 00:17:25,078 --> 00:17:28,115 Hey, Tyon, bro, bro, please, just... just call the cops, please. 316 00:17:28,148 --> 00:17:30,183 What? Tyon, no. Call Boogie and them, bro. 317 00:17:30,217 --> 00:17:32,052 Boogie? Who the fuck is Boogie? 318 00:17:32,085 --> 00:17:34,354 - We should get the cops... - No, yo... 319 00:17:35,355 --> 00:17:36,490 I ain't calling nobody. 320 00:17:37,926 --> 00:17:39,561 I left my phone in the car. 321 00:18:39,921 --> 00:18:41,756 It was... That kid, just... Ah! 322 00:18:41,789 --> 00:18:43,524 -Fuck that kid! -So what? We just keep trying and shit? 323 00:18:43,558 --> 00:18:44,792 Hoping somebody believe us, hoping they don't 324 00:18:44,826 --> 00:18:46,259 -fucking call 5-0? -Shh, man! 325 00:18:46,293 --> 00:18:48,062 Don't tell me to fucking shush, man. 326 00:18:55,503 --> 00:18:57,038 Listen, we need to talk to the cops, 327 00:18:57,071 --> 00:18:58,271 and we need to talk to them first. 328 00:18:58,305 --> 00:19:00,842 That is our move. That is our only move. 329 00:19:09,917 --> 00:19:11,052 Real talk, bro? 330 00:19:11,085 --> 00:19:12,319 I didn't check with my manager 331 00:19:12,352 --> 00:19:13,655 before I took the car off the lot. 332 00:19:13,688 --> 00:19:15,155 That is on you. All right? 333 00:19:15,188 --> 00:19:17,457 I'm not risking my life out here so that you don't get fired. 334 00:19:17,491 --> 00:19:19,794 Fired? You think that's all that's gonna happen? 335 00:19:19,827 --> 00:19:22,096 I'm gonna get fucking fired? If you're guilty of one thing, 336 00:19:22,130 --> 00:19:23,397 you're guilty of everything. You don't fucking get that, 337 00:19:23,430 --> 00:19:24,599 -do you? You know what? -No, Kev. 338 00:19:24,632 --> 00:19:25,800 You think you've been fucking grinding, right? 339 00:19:25,833 --> 00:19:27,101 -Hey. -Guys like you think 340 00:19:27,135 --> 00:19:28,168 that means reading, like, eight fucking books. 341 00:19:28,201 --> 00:19:29,804 You don't know shit! 342 00:19:29,837 --> 00:19:32,006 No, fuck that... 343 00:19:36,678 --> 00:19:38,746 You know what, Ty? 344 00:19:38,780 --> 00:19:40,515 I tried, bro, but I can't. 345 00:19:40,548 --> 00:19:42,684 He's still the same wack-ass dude from high school. 346 00:19:42,717 --> 00:19:43,851 Staring out a fucking window, 347 00:19:43,885 --> 00:19:44,952 but ain't never touched no grass. 348 00:19:49,157 --> 00:19:50,825 I just need you to calm down, bro. 349 00:19:50,858 --> 00:19:52,359 I'm calm, bro! I'm just trying to figure out 350 00:19:52,392 --> 00:19:55,129 how this bougie-ass dude can't buy no fucking common sense. 351 00:20:19,453 --> 00:20:20,555 Jacob? 352 00:20:21,254 --> 00:20:23,024 Sandy. 353 00:20:23,057 --> 00:20:24,859 How are you? Everything okay? 354 00:20:24,892 --> 00:20:27,461 Oh, I'm fine. I've just, uh... 355 00:20:27,494 --> 00:20:28,963 got a few things on my mind, that's all. 356 00:20:28,996 --> 00:20:30,531 And here I am bothering you 357 00:20:30,565 --> 00:20:32,499 when you're trying to steal a moment for yourself. 358 00:20:32,533 --> 00:20:33,868 I am so sorry. 359 00:20:33,901 --> 00:20:35,536 No, not at all. Not at all. 360 00:20:35,570 --> 00:20:37,471 I never mind chatting with a neighbor. 361 00:20:37,505 --> 00:20:39,439 That's the point of all this. 362 00:20:40,575 --> 00:20:42,744 What's troubling you, Sandy? 363 00:20:42,777 --> 00:20:44,478 Well, Sarah called a minute ago, 364 00:20:44,512 --> 00:20:47,014 and she said there were these guys running around. They were... 365 00:20:48,716 --> 00:20:51,219 not from the neighborhood. 366 00:20:51,251 --> 00:20:54,722 I'm sure they won't bother you, but just be safe. 367 00:20:54,756 --> 00:20:56,057 Thank you for telling me. 368 00:20:56,090 --> 00:20:57,992 Did she say which way they might have gone? 369 00:20:58,025 --> 00:21:01,529 Said they, uh, went back towards the main road. 370 00:21:01,562 --> 00:21:03,564 I'll check it out. Thank you. 371 00:21:03,598 --> 00:21:06,601 - You might have just saved my life. 372 00:21:06,634 --> 00:21:09,302 -Good night, Jacob. -Good night. Have a blessed evening. 373 00:21:19,781 --> 00:21:21,682 Hey, real smart, Kev. 374 00:21:21,716 --> 00:21:23,785 -Motherfucker, I swear... -Oh, come on, man. 375 00:21:29,824 --> 00:21:30,992 Come on out now. 376 00:21:32,459 --> 00:21:33,928 I got cameras on you. 377 00:21:34,562 --> 00:21:36,329 Oh, fuck. 378 00:21:39,767 --> 00:21:41,434 Ah. 379 00:21:41,468 --> 00:21:44,772 You must be the guys I've been hearing about. 380 00:21:44,806 --> 00:21:46,473 Look, the police have been called. 381 00:21:46,507 --> 00:21:49,677 That's... That's great, actually. Thank you. 382 00:21:55,950 --> 00:21:58,519 What are you doing here in my garage? 383 00:22:00,188 --> 00:22:01,856 Oh, shit! 384 00:22:03,323 --> 00:22:04,625 Is this an A12? 385 00:22:05,193 --> 00:22:06,260 It is. 386 00:22:06,294 --> 00:22:08,563 '69 and a half. 387 00:22:08,596 --> 00:22:10,463 I've never seen one of these in person. 388 00:22:11,364 --> 00:22:12,733 Wow. 389 00:22:12,767 --> 00:22:14,569 Now I'm gonna ask you again. 390 00:22:14,602 --> 00:22:16,971 -What is your business here? -None... 391 00:22:17,004 --> 00:22:19,339 sir. We were just passing through 392 00:22:19,372 --> 00:22:21,642 and we saw something. 393 00:22:22,710 --> 00:22:24,645 A woman was killed. 394 00:22:24,679 --> 00:22:25,947 Okay? And we've been trying to call the police, 395 00:22:25,980 --> 00:22:27,982 but nobody will help us. 396 00:22:29,283 --> 00:22:31,953 You're saying a woman has been killed? 397 00:22:31,986 --> 00:22:34,755 Yes. A man killed her, and now he is after us, 398 00:22:34,789 --> 00:22:37,859 and if you could maybe let us inside, 399 00:22:37,892 --> 00:22:40,895 we would happily talk to law enforcement the second they arrive. 400 00:22:43,631 --> 00:22:46,868 Well, if what you're saying is true, 401 00:22:46,901 --> 00:22:50,738 then I'd be willing to let you wait inside. 402 00:22:52,372 --> 00:22:55,009 But you gotta know that... 403 00:22:55,042 --> 00:22:56,644 ...that I've got this right here. 404 00:22:59,714 --> 00:23:01,249 If that's all right with you. 405 00:23:03,651 --> 00:23:04,685 Yes. 406 00:23:05,485 --> 00:23:06,721 Yes, it is. 407 00:23:08,890 --> 00:23:11,225 Everybody up here be having guns. 408 00:23:11,259 --> 00:23:14,028 Yeah, this is Texas, son. 409 00:23:21,168 --> 00:23:22,169 You play? 410 00:23:23,037 --> 00:23:24,338 Two years for Houston, 411 00:23:24,939 --> 00:23:26,874 one year for Philly. 412 00:23:26,908 --> 00:23:29,176 But I don't tell the neighbors about that. 413 00:23:30,611 --> 00:23:31,712 - Offense? - Ah, no. 414 00:23:32,246 --> 00:23:34,048 Defense. Yeah. 415 00:23:34,081 --> 00:23:37,018 Now I'm the head coach at the high school. 416 00:23:37,051 --> 00:23:39,020 Quarterback, Abilene. 417 00:23:39,053 --> 00:23:40,621 Transferred over last year. 418 00:23:40,655 --> 00:23:42,890 Abilene. That's a good program. 419 00:23:42,924 --> 00:23:44,091 Yes, sir. 420 00:23:44,125 --> 00:23:46,327 They brought me in to run a new RPO system 421 00:23:46,360 --> 00:23:48,495 before I... banged up my knee. 422 00:23:48,529 --> 00:23:50,932 Ooh. It's ACL? 423 00:23:50,965 --> 00:23:53,067 MCL. Uh... 424 00:23:53,100 --> 00:23:54,402 But it's just a grade two. 425 00:23:54,902 --> 00:23:56,037 Mmm. 426 00:23:56,737 --> 00:23:58,306 Well, take it easy. 427 00:23:59,907 --> 00:24:01,474 My name is Christopher. 428 00:24:02,475 --> 00:24:04,211 -Tyon. -Tyon. 429 00:24:05,146 --> 00:24:07,048 -Derek. -Derek. 430 00:24:07,081 --> 00:24:09,116 Good to meet you. And you? 431 00:24:09,150 --> 00:24:12,386 - Kevin. - Kevin. Good to meet you. 432 00:24:12,420 --> 00:24:14,755 You guys go ahead, sit down. 433 00:24:18,960 --> 00:24:21,195 Police will be here shortly. 434 00:24:21,228 --> 00:24:23,364 They don't take too much time around here. 435 00:24:23,397 --> 00:24:24,732 That's a surprise. 436 00:24:27,668 --> 00:24:30,871 We have a dedicated officer. 437 00:24:30,905 --> 00:24:32,273 Like a security guard? 438 00:24:32,306 --> 00:24:35,376 The community has its own subdivision. 439 00:24:35,409 --> 00:24:36,777 They have their own cops. 440 00:24:38,412 --> 00:24:40,614 You know what? Can I actually get one of those? 441 00:24:46,454 --> 00:24:47,822 What? 442 00:24:50,958 --> 00:24:52,193 So... 443 00:24:53,194 --> 00:24:55,696 tell me exactly... 444 00:24:56,764 --> 00:24:58,766 exactly what happened. 445 00:24:58,799 --> 00:25:02,169 Well, we were on our way up to Texas Northern, 446 00:25:02,203 --> 00:25:04,939 trying to take a shortcut, and we got locked in here. 447 00:25:04,972 --> 00:25:07,608 So, we went to knock on the door 448 00:25:07,641 --> 00:25:09,844 to ask someone to open the gate, 449 00:25:10,678 --> 00:25:13,481 but when we looked inside, 450 00:25:13,514 --> 00:25:16,951 uh, this guy, he was fighting with his wife and suddenly he... 451 00:25:16,984 --> 00:25:20,821 Grabbed her and shoved her and she hit her head, and... 452 00:25:24,725 --> 00:25:25,960 You saw it? 453 00:25:26,761 --> 00:25:27,828 You're sure? 454 00:25:27,862 --> 00:25:29,864 Yes. 455 00:25:29,897 --> 00:25:34,135 Well, that isn't supposed to happen up here. 456 00:25:35,836 --> 00:25:37,471 Which house was it? 457 00:25:37,506 --> 00:25:39,273 Uh, well, it was the big one. 458 00:25:39,306 --> 00:25:40,674 By the back gate. 459 00:25:43,044 --> 00:25:47,581 The one with the long driveway that has trees on each side? 460 00:25:48,416 --> 00:25:49,483 Yes, that one. 461 00:25:58,726 --> 00:26:00,394 That... 462 00:26:00,428 --> 00:26:03,230 is Jacob Andrews' house. 463 00:26:03,264 --> 00:26:07,134 Pastor Jacob Andrews. 464 00:26:07,168 --> 00:26:08,803 My pastor. 465 00:26:08,836 --> 00:26:10,571 -Whoa, whoa, whoa. -Hey, hey, hey. 466 00:26:10,604 --> 00:26:12,673 Now I want you to tell me the story again. 467 00:26:12,706 --> 00:26:15,209 And this time, tell me the truth. 468 00:26:15,242 --> 00:26:17,845 -Hey, man, he told you the truth... -Sit down. 469 00:26:17,878 --> 00:26:22,149 And I've known Jacob for over a decade. 470 00:26:22,183 --> 00:26:25,019 He's a good Christian man 471 00:26:25,052 --> 00:26:27,822 and he's a community leader. 472 00:26:27,855 --> 00:26:29,223 And for his wife, 473 00:26:29,256 --> 00:26:32,893 well, she's down in Austin for the rest of the week. 474 00:26:32,927 --> 00:26:34,929 Sir, sir, I'm a Christian, too, 475 00:26:34,962 --> 00:26:36,964 and I swear to God, he's telling the truth. 476 00:26:44,305 --> 00:26:45,840 - Oh. - What are you doing? 477 00:26:48,242 --> 00:26:49,977 - Christopher. - Jacob. 478 00:26:50,010 --> 00:26:53,247 You know those kids that have been running around the neighborhood? 479 00:26:53,280 --> 00:26:54,516 I got them here. 480 00:26:54,549 --> 00:26:56,784 No, you wouldn't believe what they said. 481 00:26:56,817 --> 00:26:58,052 I'm on my way over now. 482 00:26:58,085 --> 00:27:00,387 Oh, well, good. All right. 483 00:27:04,625 --> 00:27:05,659 You're in luck. 484 00:27:06,595 --> 00:27:08,195 He's one block over. 485 00:27:08,229 --> 00:27:09,763 Oh, what the hell, bro? 486 00:27:09,797 --> 00:27:14,603 Oh, oh, oh. Now, now, now, you just don't do anything stupid. 487 00:27:14,635 --> 00:27:17,271 Jacob believes in forgiveness. 488 00:27:17,304 --> 00:27:19,373 And if you repent, 489 00:27:19,406 --> 00:27:23,244 I think we can avoid the police altogether. 490 00:27:23,277 --> 00:27:25,980 -Sir, sir, if you... -Oh, I like you, son. 491 00:27:26,013 --> 00:27:28,482 And I'd like to see you back on the field, 492 00:27:28,517 --> 00:27:31,919 but you make one false move, 493 00:27:31,952 --> 00:27:33,220 I'm gonna shoot you dead. 494 00:27:33,254 --> 00:27:34,989 -Wait, wait, sir, sir. Okay. -One wrong move... 495 00:27:35,022 --> 00:27:36,991 - Wait, just wait... - Waiting 496 00:27:37,024 --> 00:27:40,060 is exactly what we're doing. 497 00:27:40,094 --> 00:27:42,463 Go, go, go, go, go! 498 00:27:42,496 --> 00:27:44,732 - Go, go, go! - Go this way! 499 00:27:44,765 --> 00:27:45,833 Open the door! 500 00:27:46,767 --> 00:27:48,235 - Hell, no! - Shit! 501 00:27:48,269 --> 00:27:49,470 Shit! 502 00:27:49,504 --> 00:27:51,506 - Stop! - Go back! Back, back! 503 00:27:51,540 --> 00:27:53,307 - Go, go! - Fuck! Fuck! 504 00:27:53,340 --> 00:27:54,408 This way, this way, this way! 505 00:27:54,441 --> 00:27:55,776 Come on, come on, come on! 506 00:27:55,809 --> 00:27:56,844 Go, go, go. 507 00:27:57,978 --> 00:27:59,648 Oh, fuck that! Go, go, go! 508 00:28:07,522 --> 00:28:09,690 Fuck me! 509 00:28:17,731 --> 00:28:19,166 Come here, girl. 510 00:28:27,542 --> 00:28:29,843 -Evening. -Yeah, Jacob. 511 00:28:29,877 --> 00:28:31,312 Come on in. 512 00:28:31,345 --> 00:28:32,547 Where are they? 513 00:28:33,214 --> 00:28:34,215 Well... 514 00:28:35,249 --> 00:28:36,317 you just missed 'em. 515 00:28:46,427 --> 00:28:47,494 It's all right. 516 00:28:47,529 --> 00:28:48,729 Ready? Let's go. Come on. 517 00:28:49,763 --> 00:28:51,465 Come on. 518 00:28:51,498 --> 00:28:53,968 Hey, Ty. All right, Ty. 519 00:28:54,001 --> 00:28:56,837 All right. Easy, easy, easy. 520 00:28:56,870 --> 00:28:59,106 Is it bad? 521 00:29:00,407 --> 00:29:01,408 I don't know. 522 00:29:03,177 --> 00:29:04,178 Shit. 523 00:29:05,079 --> 00:29:06,780 - Are we out? - Nope. 524 00:29:09,083 --> 00:29:10,084 We're still in here. 525 00:29:13,688 --> 00:29:15,089 So they tried to lie their way out of it, 526 00:29:15,122 --> 00:29:16,190 and then when that didn't work, 527 00:29:16,223 --> 00:29:18,025 they assaulted you in your own home. 528 00:29:18,058 --> 00:29:19,260 I'm fine. 529 00:29:21,028 --> 00:29:23,230 Maggie didn't come back from Austin, did she? 530 00:29:23,264 --> 00:29:24,298 No. 531 00:29:25,266 --> 00:29:27,234 Mmm. 532 00:29:27,268 --> 00:29:30,371 There's no truth at all in what they said? 533 00:29:30,404 --> 00:29:33,440 Even if they thought they saw something, 534 00:29:33,474 --> 00:29:34,542 -they didn't... -No. 535 00:29:34,576 --> 00:29:36,143 -There's no... -Maggie's not back. 536 00:29:38,912 --> 00:29:41,248 How many of these have you had? 537 00:29:45,720 --> 00:29:47,054 I know. It numbs the pain. 538 00:29:49,724 --> 00:29:52,092 And Lord knows, brother, you've had more than your fair share. 539 00:29:53,927 --> 00:29:55,764 But we need to keep our minds clear. 540 00:29:55,796 --> 00:29:58,966 Don't forget why we built these gates and why we need them. 541 00:30:00,934 --> 00:30:04,204 We're building something special in here. 542 00:30:04,238 --> 00:30:06,907 But out there is an enemy that would seek to destroy us. 543 00:30:08,510 --> 00:30:10,311 That there is. 544 00:30:10,344 --> 00:30:11,912 Do not underestimate them. 545 00:30:13,347 --> 00:30:16,116 - These boys have breached our gates. 546 00:30:16,150 --> 00:30:18,986 Who knows what they've done or what they might do next. 547 00:30:19,019 --> 00:30:20,854 I need to know that if I call on you 548 00:30:20,888 --> 00:30:23,457 to defend what we hold most sacred, that you'll answer. 549 00:30:28,530 --> 00:30:29,798 I'll make some coffee. 550 00:30:30,964 --> 00:30:32,966 Bobby will be here shortly. 551 00:30:48,717 --> 00:30:50,884 I didn't even know she had a boyfriend. 552 00:30:50,918 --> 00:30:53,287 Next thing I know, I'm jumping out of her window, 553 00:30:53,320 --> 00:30:54,556 feeling it pop. 554 00:30:55,889 --> 00:30:58,392 -It's a hell of a way to get hurt. -Wait. 555 00:30:59,728 --> 00:31:01,629 The stripper? 556 00:31:01,663 --> 00:31:04,264 You hurt your knee hooking up with that stripper? 557 00:31:04,298 --> 00:31:06,634 It was just a sprain. But now... 558 00:31:11,539 --> 00:31:12,640 Yo. 559 00:31:13,173 --> 00:31:14,241 Check this out. 560 00:31:16,910 --> 00:31:17,911 That's it. 561 00:31:19,647 --> 00:31:22,149 -That is our way out of here. -No, man. 562 00:31:23,818 --> 00:31:25,152 You ain't learned shit yet, have you? 563 00:31:25,185 --> 00:31:26,521 That is a public place... 564 00:31:26,554 --> 00:31:28,989 Bro, these people don't give a fuck about us. 565 00:31:29,022 --> 00:31:31,291 We just had everything in common with that guy. 566 00:31:31,325 --> 00:31:32,993 Cars, football. 567 00:31:34,261 --> 00:31:36,330 Privilege. 568 00:31:36,363 --> 00:31:38,833 When that shit got real, who did he trust, man? 569 00:31:38,867 --> 00:31:40,702 Well, he trusted his friends. 570 00:31:41,770 --> 00:31:43,003 Are we friends? 571 00:31:45,172 --> 00:31:47,040 Cool. I didn't think so. 572 00:31:47,542 --> 00:31:48,743 Fucking crazy. 573 00:31:48,777 --> 00:31:51,078 -Man, where are you going? -Away from that. 574 00:31:51,111 --> 00:31:52,714 Y'all coming or not? 575 00:31:52,747 --> 00:31:54,415 Nah, man, not with you. 576 00:31:54,448 --> 00:31:56,950 - Come on, Ty, let's get out of here. D, D, no. 577 00:31:58,085 --> 00:31:59,420 We tried your way, man. 578 00:32:00,588 --> 00:32:02,724 Look at the shit we in. The cops come now, 579 00:32:02,757 --> 00:32:05,860 and Coach finds out I had a setback doing this... 580 00:32:05,894 --> 00:32:07,562 Bro, I cannot lose my scholarship. 581 00:32:07,595 --> 00:32:09,062 -I can't. I can't. -Tyon. 582 00:32:09,096 --> 00:32:10,732 You have to listen to me. Okay? 583 00:32:10,765 --> 00:32:12,667 We have to get to the police before that guy does, 584 00:32:12,700 --> 00:32:14,935 and tell the truth. If he gets to them before we do 585 00:32:14,968 --> 00:32:16,905 and sets the narrative, we are fucked. 586 00:32:23,977 --> 00:32:26,013 You know... 587 00:32:26,046 --> 00:32:27,247 I don't know if it's occurred to you 588 00:32:27,281 --> 00:32:28,750 that we actually would not have 589 00:32:28,783 --> 00:32:31,251 been in this shit if you had your head on straight. 590 00:32:31,285 --> 00:32:32,720 -What you talking about? -I'm talking about 591 00:32:32,754 --> 00:32:35,255 you brought us out here because you were chasing ass. 592 00:32:35,289 --> 00:32:38,793 And that is after you got yourself hurt chasing ass. 593 00:32:38,827 --> 00:32:41,863 Yo, what is it you call my sister again? 594 00:32:41,896 --> 00:32:43,731 You call her a wife? 595 00:32:43,765 --> 00:32:45,934 Like what, that's something that you deserve? 596 00:32:45,966 --> 00:32:47,434 Until you get your shit together, 597 00:32:47,468 --> 00:32:49,637 nobody worth a damn is gonna waste their time 598 00:32:49,671 --> 00:32:50,805 on someone like you. 599 00:32:52,841 --> 00:32:53,942 Including me. 600 00:33:12,426 --> 00:33:14,562 - Pastor Andrews? - Bobby. 601 00:33:14,596 --> 00:33:17,464 Does this have to do with the disturbances I heard about? 602 00:33:17,498 --> 00:33:18,800 Yeah, it's some... 603 00:33:18,833 --> 00:33:21,201 kids casing the neighborhood. Sounds like, uh... 604 00:33:23,605 --> 00:33:24,672 inner-city kids. 605 00:33:27,140 --> 00:33:28,242 They still here? 606 00:33:28,275 --> 00:33:30,310 No, Christopher had some words with them, 607 00:33:30,344 --> 00:33:31,445 must have scared 'em off. 608 00:33:31,478 --> 00:33:33,515 Why don't you come on in? 609 00:33:33,548 --> 00:33:34,883 It's a bit of a delicate situation. 610 00:33:34,916 --> 00:33:36,651 I think it's best if we're on the same page 611 00:33:36,684 --> 00:33:37,819 about how to handle it. 612 00:34:06,748 --> 00:34:09,651 - Shouldn't have left him. - Man, he left us. 613 00:34:09,684 --> 00:34:10,985 Really, though, bro, 614 00:34:11,019 --> 00:34:13,153 how you still trying to be tight with that dude? 615 00:34:14,488 --> 00:34:16,490 Look, man, you ain't know this about me, but... 616 00:34:17,157 --> 00:34:19,661 I used to be real shy. 617 00:34:19,694 --> 00:34:23,798 Like... ...I was a weird, awkward kid, man. 618 00:34:23,831 --> 00:34:25,733 I ain't know how to talk to nobody. 619 00:34:27,200 --> 00:34:28,836 But, D, 620 00:34:28,870 --> 00:34:30,905 he saw me first day of seventh grade, 621 00:34:30,939 --> 00:34:32,006 and he, like... 622 00:34:32,774 --> 00:34:34,241 got me. 623 00:34:34,274 --> 00:34:36,678 He's just book smart. 624 00:34:36,711 --> 00:34:38,780 He probably was just analyzing you and shit. 625 00:34:40,180 --> 00:34:42,082 I ordered champagne. 626 00:34:42,115 --> 00:34:44,519 -Uh, I don't... -This is Prosecco. 627 00:34:44,552 --> 00:34:46,955 Honey. Honey, do you want another bourbon? 628 00:34:48,723 --> 00:34:50,658 Grab him one while you're at it. 629 00:34:50,692 --> 00:34:53,027 Same way you lifted me up first year at JC, 630 00:34:53,061 --> 00:34:56,430 when I was tripping about not getting into that program, 631 00:34:56,463 --> 00:34:58,566 he did that same thing for me way back. 632 00:34:59,801 --> 00:35:02,503 Without both of y'all, I would not be here. 633 00:35:02,537 --> 00:35:04,404 I just wish y'all could see what I see. 634 00:35:05,573 --> 00:35:07,675 Yeah, I see what I always seen. 635 00:35:07,709 --> 00:35:09,877 A dude that think his shit don't stink. 636 00:35:09,911 --> 00:35:11,846 And that's why I never fucked with him. 637 00:35:11,879 --> 00:35:15,683 Hey, I think the kid at table 15 spit up his fries. 638 00:35:15,717 --> 00:35:18,519 -Can you wipe it down for me? -No, I don't work here. 639 00:35:18,553 --> 00:35:20,555 Can I please use your phone? 640 00:35:20,588 --> 00:35:24,124 If you're not a member, I'm gonna have to ask you to leave. 641 00:35:24,157 --> 00:35:26,293 -Listen, this is an emergency... -Sir. 642 00:35:27,260 --> 00:35:28,261 Please leave. 643 00:35:30,932 --> 00:35:33,601 Bro, I am not leaving D in here. 644 00:35:33,635 --> 00:35:36,070 We're hoping somebody else come through the gate. 645 00:35:36,104 --> 00:35:38,305 If not, bro, we're climbing it. 646 00:35:38,338 --> 00:35:41,976 Climbing? Dawg, the wall is 15 feet high. I can barely walk. 647 00:35:42,010 --> 00:35:44,579 You're trying to leave me in here, too? 648 00:35:44,612 --> 00:35:47,815 You think I'm gonna leave my car here? 649 00:35:47,849 --> 00:35:51,119 Bro, we're just trying to get somebody to open the gate. 650 00:35:51,151 --> 00:35:53,888 After that, we're coming back with the squad. 651 00:36:04,666 --> 00:36:05,700 You guys lost? 652 00:36:07,101 --> 00:36:08,268 Uh... 653 00:36:10,538 --> 00:36:11,706 How could you tell? 654 00:36:14,042 --> 00:36:15,043 Do you live here? 655 00:36:16,476 --> 00:36:18,813 - Why do you ask? - We just... 656 00:36:18,846 --> 00:36:21,516 really want the gate open so we can leave. 657 00:36:23,183 --> 00:36:25,520 Sounds like a plan. 658 00:36:25,553 --> 00:36:28,321 I'll make you guys a deal. I'll help you get out of here, 659 00:36:28,355 --> 00:36:30,858 as long as you give me an excuse to bail, too. Yeah? 660 00:36:30,892 --> 00:36:32,827 Uh, yeah, absolutely. 661 00:36:35,495 --> 00:36:37,197 - You guys coming? - Come on. 662 00:36:39,366 --> 00:36:41,301 I'll work this. You find a phone. 663 00:36:41,334 --> 00:36:42,503 Did you see which way they went? 664 00:36:44,038 --> 00:36:46,107 Here you are. 665 00:36:46,140 --> 00:36:48,408 Did you take that out when they were here? 666 00:36:50,011 --> 00:36:52,180 Maybe. 667 00:36:52,212 --> 00:36:54,882 Well, they were saying all kinds of things. 668 00:36:55,917 --> 00:36:57,217 I wasn't gonna use it. 669 00:36:58,086 --> 00:37:00,154 You shouldn't. 670 00:37:00,188 --> 00:37:01,723 You shouldn't have to. I mean... 671 00:37:02,557 --> 00:37:04,625 those boys are confused. 672 00:37:04,659 --> 00:37:06,894 Right? We know where they come from, 673 00:37:06,928 --> 00:37:08,295 what kind of education they've had, 674 00:37:08,328 --> 00:37:10,198 what kind of environment they've grown up in. 675 00:37:10,230 --> 00:37:13,333 I mean, it's everything we built this place to keep out. 676 00:37:13,366 --> 00:37:17,337 The Lord says, "When your enemy is hungry, give him food. 677 00:37:17,370 --> 00:37:19,741 "When he is thirsty, give him water." 678 00:37:19,774 --> 00:37:22,710 - Proverbs 25. - That's right. 679 00:37:22,744 --> 00:37:26,714 Now, that sounds nice when you say it on a Sunday morning. 680 00:37:26,748 --> 00:37:30,317 But what do we do with the Word of God in the dead of night? 681 00:37:30,350 --> 00:37:33,154 Mmm? When you find those boys, 682 00:37:33,187 --> 00:37:35,455 I'd like you to bring them to me, 683 00:37:35,489 --> 00:37:37,658 see if we can resolve this the Christian way. 684 00:37:37,692 --> 00:37:39,493 It's just protocol, is all. 685 00:37:39,527 --> 00:37:40,895 I mean, there's trespassing, 686 00:37:40,928 --> 00:37:42,429 -assault... -It's up to you. 687 00:37:42,462 --> 00:37:45,700 Now... ...search your heart and... 688 00:37:45,733 --> 00:37:47,769 may God speak to you as he's spoken to me. 689 00:37:58,478 --> 00:37:59,947 Hey, Roxy, hold up. 690 00:38:00,782 --> 00:38:02,517 Um... 691 00:38:02,550 --> 00:38:03,951 -Who are these guys? -Oh, chill, Preston. 692 00:38:03,985 --> 00:38:05,686 They're my friends. Okay? 693 00:38:05,720 --> 00:38:08,055 Ah. Okay. Cool. 694 00:38:08,089 --> 00:38:09,289 Yeah, we were just heading out, so. 695 00:38:09,322 --> 00:38:11,592 What? Come on, you just got here. 696 00:38:11,626 --> 00:38:13,393 Well, I've actually been here for over an hour. 697 00:38:13,426 --> 00:38:15,328 - But that's not really any... - Look, just... 698 00:38:15,930 --> 00:38:17,364 one more drink. 699 00:38:17,397 --> 00:38:19,801 I'm not trying to have you leave before we can kick it. 700 00:38:19,834 --> 00:38:22,302 - Mmm. - Uh, here, guys. 701 00:38:24,906 --> 00:38:25,907 Cheers? 702 00:38:27,474 --> 00:38:28,910 Come on, it's good. Trust me. 703 00:38:30,845 --> 00:38:33,881 You swear on your life that you'll let us out after this drink? 704 00:38:33,915 --> 00:38:37,417 I swear. I swear so hard. 705 00:39:13,287 --> 00:39:15,823 This big-ass crib gotta have a house phone. 706 00:39:20,995 --> 00:39:22,830 One of these rooms gotta have one. 707 00:39:24,031 --> 00:39:25,833 Damn! 708 00:39:27,400 --> 00:39:29,871 Oh! 709 00:39:29,904 --> 00:39:32,372 Shit, my bad. 710 00:39:41,481 --> 00:39:45,753 So, you're not into this dude, not into this party. 711 00:39:46,654 --> 00:39:48,488 Why are you here? 712 00:39:48,522 --> 00:39:50,858 His dad is, like, this big country music producer, 713 00:39:50,892 --> 00:39:53,794 and there's a recording studio upstairs. 714 00:39:53,828 --> 00:39:56,530 And Preston knows I'm trying to be a singer. 715 00:39:56,564 --> 00:40:00,368 So he told you to come through so you can record, 716 00:40:00,400 --> 00:40:03,571 come to find out he's just trying to get you drunk so he can smash? 717 00:40:10,678 --> 00:40:11,679 What's up, bro? 718 00:40:13,214 --> 00:40:16,851 Uh... I was just trying to find somewhere to piss, man. 719 00:40:17,718 --> 00:40:20,021 Bro. Get your ass out here. 720 00:40:24,358 --> 00:40:25,860 Yeah, I think I got lost, bro. 721 00:40:25,893 --> 00:40:27,795 No, no, no, no. Come on. 722 00:40:28,896 --> 00:40:29,931 After you. 723 00:40:43,911 --> 00:40:44,946 Hey, ma'am. 724 00:40:49,550 --> 00:40:51,752 Is there any way I could use your phone? 725 00:40:51,786 --> 00:40:53,721 I just need to make a quick call. 726 00:41:00,127 --> 00:41:02,096 You said they left on foot? 727 00:41:02,129 --> 00:41:05,399 Yeah. So we know they're close, but they could be anywhere. 728 00:41:34,996 --> 00:41:36,496 Oh, you... you don't have to... 729 00:41:37,264 --> 00:41:38,466 Boy, get inside. 730 00:41:41,435 --> 00:41:42,536 Okay. 731 00:41:46,507 --> 00:41:47,842 -Thank you. -Mm-hmm. 732 00:41:53,014 --> 00:41:56,384 You cannot be out there running around looking like this. 733 00:41:58,285 --> 00:42:00,821 Um... I did not necessarily expect 734 00:42:00,855 --> 00:42:02,356 to be out tonight. 735 00:42:04,792 --> 00:42:07,661 -Wait here. -No. No, it's okay. I... I... 736 00:42:08,629 --> 00:42:09,897 Okay. 737 00:42:19,640 --> 00:42:22,209 -All right, so what's up, man? -Yo, so check this out. 738 00:42:22,243 --> 00:42:25,813 We're about to lay down a track, and I seen you out there, and I was like, 739 00:42:25,846 --> 00:42:27,248 "This dude keeps it trill." You feel me? 740 00:42:28,816 --> 00:42:30,484 What? 741 00:42:30,519 --> 00:42:34,755 He's saying he wants you to spit a verse on our next track. 742 00:42:36,190 --> 00:42:37,591 Sp... 743 00:42:38,592 --> 00:42:40,394 Oh, shit. 744 00:42:40,428 --> 00:42:42,596 Look, man, I don't know if I can do that, bro. 745 00:42:51,105 --> 00:42:53,207 I'm just looking for a phone to call my boy. 746 00:42:54,408 --> 00:42:55,676 Why y'all want me to do this anyway? 747 00:42:55,709 --> 00:42:57,978 Bro, we're from the 'burbs. 748 00:42:58,012 --> 00:42:59,380 Ain't nobody gonna take this shit seriously 749 00:42:59,413 --> 00:43:02,083 unless we get a dude from the street. You feel me? 750 00:43:03,384 --> 00:43:05,820 Look, if you do this, 751 00:43:05,853 --> 00:43:08,557 you can have my phone, call whoever you want. No cap. 752 00:43:10,591 --> 00:43:13,394 People up here have a certain standard 753 00:43:14,061 --> 00:43:15,596 and expectation. 754 00:43:17,566 --> 00:43:19,400 There. 755 00:43:19,433 --> 00:43:21,769 I just need to make a phone call. 756 00:43:21,802 --> 00:43:23,704 -What's the rush? -Well... 757 00:43:24,805 --> 00:43:26,107 there's this pastor... 758 00:43:27,942 --> 00:43:28,943 Jacob? 759 00:43:29,544 --> 00:43:30,545 Jacob Andrews? 760 00:43:32,446 --> 00:43:33,447 You know him? 761 00:43:35,649 --> 00:43:37,685 Of course. Don't you? 762 00:43:49,730 --> 00:43:50,798 Here. 763 00:43:57,905 --> 00:44:00,575 - Sorry, who is that? - That's his wife. 764 00:44:03,444 --> 00:44:04,812 His wife? 765 00:44:04,845 --> 00:44:06,780 Maggie Andrews. 766 00:44:06,814 --> 00:44:09,316 She is running for state representative. 767 00:44:09,350 --> 00:44:11,452 At first, people thought it was his idea, 768 00:44:11,485 --> 00:44:13,787 but now, it seems like she might win. 769 00:44:16,525 --> 00:44:19,426 And to think that it all came from such humble beginnings. 770 00:44:31,672 --> 00:44:34,175 Jacob started with a small congregation, 771 00:44:34,208 --> 00:44:37,546 and then, right away, he just started building and building. 772 00:44:53,460 --> 00:44:54,762 And then word spread around 773 00:44:54,795 --> 00:44:57,431 that he was starting a city on a hill, 774 00:44:57,464 --> 00:45:00,801 like it says in the Bible, and, well, 775 00:45:00,834 --> 00:45:02,671 everyone wanted to get involved. 776 00:45:41,676 --> 00:45:43,612 What do you got, girl? What is it? 777 00:45:59,960 --> 00:46:01,195 My God. 778 00:46:11,640 --> 00:46:12,873 He killed a woman. 779 00:46:18,279 --> 00:46:20,347 -Excuse me? -I saw it. 780 00:46:20,381 --> 00:46:23,652 Okay? And I need your help, because nobody else will listen to me. 781 00:46:24,251 --> 00:46:25,286 No one else? 782 00:46:26,887 --> 00:46:28,088 You've told others? 783 00:46:28,122 --> 00:46:29,156 I tried. 784 00:46:31,458 --> 00:46:32,793 I need to use your phone. 785 00:46:34,795 --> 00:46:38,399 -You need to get out of here. -No, I need to call the police. 786 00:46:41,736 --> 00:46:45,105 Ten years ago, there was nothing up here. Okay? 787 00:46:45,139 --> 00:46:46,940 Now, the smallest house on my street 788 00:46:46,974 --> 00:46:50,311 is worth more than both of my parents ever made in their lives. 789 00:46:51,145 --> 00:46:52,514 And that's because of Jacob. 790 00:46:53,447 --> 00:46:55,482 He's built all of this. 791 00:46:55,517 --> 00:46:59,019 And he was able to do that because people believe in him, 792 00:47:00,120 --> 00:47:01,523 and they will keep believing. 793 00:47:04,291 --> 00:47:05,593 But you believe me. 794 00:47:19,607 --> 00:47:22,076 - Creekview Hills Police. - Yes. 795 00:47:22,109 --> 00:47:25,780 This is Kendra Williams at 1-8-4-2-0. 796 00:47:25,814 --> 00:47:28,015 There's a young man here I think you should speak to. 797 00:47:28,048 --> 00:47:30,084 African American male? Early 20s? 798 00:47:30,117 --> 00:47:31,318 Yes, that's him. 799 00:47:31,352 --> 00:47:32,554 Are you in danger? 800 00:47:34,656 --> 00:47:35,690 Yes. 801 00:47:35,724 --> 00:47:37,291 The deputy is on his way. 802 00:47:38,058 --> 00:47:39,059 Thank you. 803 00:47:46,400 --> 00:47:47,736 You can wait outside. 804 00:47:54,975 --> 00:47:56,877 Dispatch to 315. 805 00:47:56,910 --> 00:47:58,680 Go ahead, Dispatch. 806 00:47:58,713 --> 00:48:02,517 Suspicious African-American male reported at 1-8-4-2-0. Over. 807 00:48:03,852 --> 00:48:05,653 Copy that, Dispatch. I'm 10-8 now. 808 00:48:22,670 --> 00:48:23,838 I don't... I don't know, man. That's... 809 00:48:23,872 --> 00:48:25,840 That's not really working for me neither. 810 00:48:25,874 --> 00:48:27,742 Bro, I don't know who told you I could rap. 811 00:48:27,776 --> 00:48:30,344 I... I just figured. 812 00:48:30,377 --> 00:48:31,912 All right, man, I gotta roll. 813 00:48:31,945 --> 00:48:34,582 No doubt, but... after we get this track. 814 00:48:39,554 --> 00:48:41,088 -Let's bounce. -He said that... 815 00:48:41,121 --> 00:48:43,424 Fuck what he said. Let's bounce. 816 00:48:45,560 --> 00:48:46,994 I just... 817 00:48:47,027 --> 00:48:49,096 I guess I'm just trying not to piss him off. 818 00:48:50,230 --> 00:48:51,932 It'd be dope to get in that studio. 819 00:48:56,704 --> 00:48:58,205 Yeah, you're right. 820 00:48:58,238 --> 00:49:00,542 Roxy, what are you doing in here? 821 00:49:00,575 --> 00:49:02,242 Preston's starting your session. 822 00:49:02,276 --> 00:49:04,746 My... my studio session? 823 00:49:09,183 --> 00:49:10,417 Go kill it. 824 00:49:16,925 --> 00:49:19,727 So, how do you know Roxy? 825 00:49:22,496 --> 00:49:25,232 We're old friends. 826 00:49:25,265 --> 00:49:26,300 No shit. 827 00:49:26,333 --> 00:49:27,669 You're from Richardson, too? 828 00:49:28,570 --> 00:49:30,037 Yep. 829 00:49:30,070 --> 00:49:33,240 That's so funny, 'cause, um, she told me she's from McKinney. 830 00:49:35,844 --> 00:49:37,077 You know what, bro? 831 00:49:38,646 --> 00:49:39,814 I'm done talking to you. 832 00:49:40,347 --> 00:49:41,883 That's okay. 833 00:49:41,916 --> 00:49:44,084 But, hey, why don't you find that little guy, 834 00:49:44,117 --> 00:49:46,086 you know, the one you're actually friends with, 835 00:49:46,119 --> 00:49:47,454 and get the fuck outta here. 836 00:49:56,463 --> 00:49:57,498 Yeah. 837 00:49:58,800 --> 00:49:59,834 I think I'll do that. 838 00:50:19,988 --> 00:50:24,358 All right, give me something... Give me something like old school then. 839 00:51:41,234 --> 00:51:42,502 K-dawg! 840 00:51:42,537 --> 00:51:45,006 -K-dawg! -Hey, that was fire! 841 00:51:45,039 --> 00:51:46,239 - Hey, it's fucking boss. - Fucking dope. 842 00:51:46,273 --> 00:51:47,842 I told you. 843 00:51:47,875 --> 00:51:50,210 Dude! Dude. 844 00:51:50,243 --> 00:51:52,046 -I knew that'd hit. -So, all right, look, look. 845 00:51:52,080 --> 00:51:53,514 So can I get the phone now to call my boy? 846 00:51:53,548 --> 00:51:55,182 Yes. Yes. Uh... After... 847 00:51:55,215 --> 00:51:57,018 after that, you can call China, bro. 848 00:51:57,051 --> 00:51:58,620 Damn. 849 00:51:58,653 --> 00:52:00,788 Bro, I didn't think you was gonna step up. 850 00:52:00,822 --> 00:52:02,356 What you mean? 851 00:52:02,389 --> 00:52:04,692 I don't know, I just thought you was gonna try to play me. 852 00:52:04,726 --> 00:52:06,226 Bro. 853 00:52:06,259 --> 00:52:08,963 I live for this music shit. 854 00:52:08,997 --> 00:52:10,898 Right? The dopest rhyme doesn't mean anything 855 00:52:10,932 --> 00:52:12,634 if I'm a trifling-ass motherfucker. 856 00:52:12,667 --> 00:52:15,268 You had my back, I got yours. 857 00:52:15,302 --> 00:52:17,170 -Damn, appreciate it, man. -Yes, sir. 858 00:52:18,072 --> 00:52:19,239 Yo, Kev. 859 00:52:19,272 --> 00:52:20,908 Bro, I got the phone. I'm finna call the crew. 860 00:52:20,942 --> 00:52:22,810 Okay, this is the studio. Where's Roxy? 861 00:52:23,477 --> 00:52:24,545 Where's who? 862 00:52:24,579 --> 00:52:26,246 Roxy, bro. The one that got us in? 863 00:52:26,279 --> 00:52:27,782 Oh. I thought she was with you. 864 00:52:29,182 --> 00:52:30,818 Oh, shit! 865 00:52:48,136 --> 00:52:49,469 Hey, keep your hands where I can see them. 866 00:52:49,504 --> 00:52:50,638 Yes, sir. 867 00:52:53,007 --> 00:52:54,509 What are you doing out here? 868 00:52:54,542 --> 00:52:56,443 -Waiting for you. -Waiting for me? 869 00:52:57,545 --> 00:53:00,480 I got a call about criminal activity. 870 00:53:00,515 --> 00:53:02,282 -Is that about you? -No, sir. 871 00:53:03,818 --> 00:53:06,286 I think there's been some kind of misunderstanding. 872 00:53:06,319 --> 00:53:07,454 I'm a witness. 873 00:53:08,656 --> 00:53:09,657 A witness? 874 00:53:11,191 --> 00:53:12,325 To what? 875 00:53:13,528 --> 00:53:14,662 A homicide. 876 00:53:22,837 --> 00:53:25,272 Why don't you hop in? 877 00:53:25,305 --> 00:53:28,042 Just... Let's talk about this somewhere more private. 878 00:53:31,012 --> 00:53:32,046 Yes, sir. 879 00:53:44,391 --> 00:53:45,392 Yo, Roxy. 880 00:53:54,367 --> 00:53:55,536 What's wrong with you? 881 00:53:55,570 --> 00:53:56,704 -Yo, what the hell, man? -Get the fuck off me! 882 00:53:56,738 --> 00:53:59,507 What the hell are you doing? 883 00:53:59,540 --> 00:54:02,043 Nothing, man, all right? Just mind your business. 884 00:54:02,076 --> 00:54:04,011 He said he was taking me to the studio. 885 00:54:04,045 --> 00:54:05,913 I said I was taking you for a session. 886 00:54:05,947 --> 00:54:07,749 You fucking asshole. 887 00:54:07,782 --> 00:54:09,851 I'm just trying to save you from this simp. 888 00:54:09,884 --> 00:54:11,519 We're trying to leave, bro. 889 00:54:11,552 --> 00:54:12,553 All right. 890 00:54:13,353 --> 00:54:15,123 Gate code's 2-5-0-4. 891 00:54:16,423 --> 00:54:17,959 That's what you wanted, right? 892 00:54:19,761 --> 00:54:21,662 Look, man, 893 00:54:21,696 --> 00:54:23,664 don't be such a cockblock. 894 00:54:23,698 --> 00:54:26,033 Bros before hoes, am I right? 895 00:54:26,067 --> 00:54:27,235 You got what you wanted, 896 00:54:27,869 --> 00:54:28,870 so go. 897 00:54:31,706 --> 00:54:32,707 Don't leave me. 898 00:54:33,975 --> 00:54:35,877 - Roxy, chill. - Stop. 899 00:54:40,114 --> 00:54:41,716 -Shit. -You guys are so fucked. 900 00:54:43,151 --> 00:54:44,552 Guys, he hit me. 901 00:54:45,787 --> 00:54:46,921 Damn! 902 00:54:47,454 --> 00:54:48,455 Oh. 903 00:54:55,263 --> 00:54:57,698 Bro, you good? 904 00:54:57,732 --> 00:55:00,134 I just realized I don't know nobody's number by heart. 905 00:55:00,168 --> 00:55:02,369 -Yo, Kev, let's go. -We got the gate code. 906 00:55:02,402 --> 00:55:04,238 Shit. Thanks. All right, man. 907 00:55:04,272 --> 00:55:05,606 -Thank you, bro. -Y'all keep it real. 908 00:55:05,640 --> 00:55:07,542 -How you get the code? -Man, don't ask. 909 00:55:07,575 --> 00:55:08,810 I don't give a fuck as long as we're getting out of here. 910 00:55:08,843 --> 00:55:10,111 -Let's go, let's go. -Yeah. 911 00:55:12,747 --> 00:55:14,649 We were trying to get out of the gates, 912 00:55:14,682 --> 00:55:15,917 but we needed help. 913 00:55:15,950 --> 00:55:17,384 Uh, so we went up to this house... 914 00:55:17,417 --> 00:55:20,087 Slow down. What are you doing here in the first place? 915 00:55:20,121 --> 00:55:22,957 We got turned around and we were trying to take a shortcut, 916 00:55:22,990 --> 00:55:25,259 -but... -A shortcut through this neighborhood? 917 00:55:25,293 --> 00:55:27,295 Yeah, there was a backup on the highway. 918 00:55:27,327 --> 00:55:28,996 Anyway, we went up to the house... 919 00:55:29,030 --> 00:55:30,998 -Who's we? -My friends and I. 920 00:55:31,032 --> 00:55:32,633 Well, where did y'all come from? 921 00:55:32,667 --> 00:55:34,401 Highland Park, but... 922 00:55:34,434 --> 00:55:36,671 Yeah. Yeah. Highland Park. That's a good one. 923 00:55:38,272 --> 00:55:39,372 Okay, this is me. 924 00:55:41,341 --> 00:55:42,442 You guys need a ride? 925 00:55:44,145 --> 00:55:45,146 Oh, shit. 926 00:55:51,986 --> 00:55:53,287 D. 927 00:55:53,321 --> 00:55:55,355 I'm sorry, how is my neighborhood relevant here? 928 00:55:55,388 --> 00:55:58,358 Okay, listen, it's just I have been getting calls all night 929 00:55:58,391 --> 00:56:01,095 about three Black males sneaking around the neighborhood, 930 00:56:01,128 --> 00:56:02,697 looking into people's windows... 931 00:56:02,730 --> 00:56:04,397 No, we were asking for help. 932 00:56:05,066 --> 00:56:06,200 Hey, hey, wait. 933 00:56:06,234 --> 00:56:08,102 Bro, he got what he wanted, right? 934 00:56:08,135 --> 00:56:10,204 He wanted the law, he got the law. 935 00:56:10,238 --> 00:56:11,939 He with his people now, bro. He's going to the station. 936 00:56:11,973 --> 00:56:14,208 - We gotta get up out of here. - Uh... 937 00:56:14,242 --> 00:56:16,978 There's no station over there. 938 00:56:17,011 --> 00:56:19,714 I just find it mighty curious that you and your... 939 00:56:19,747 --> 00:56:22,216 your homies, that y'all would come up here 940 00:56:22,250 --> 00:56:24,218 from one of the fanciest parts in town 941 00:56:24,252 --> 00:56:25,820 just to peep into people's windows, 942 00:56:25,853 --> 00:56:26,988 like a bunch of thugs. 943 00:56:27,021 --> 00:56:28,689 No, thugs? What are you... 944 00:56:30,625 --> 00:56:32,727 Hey, hey, where are you taking me right now? 945 00:56:35,863 --> 00:56:37,164 There's just nothing up there. 946 00:56:37,198 --> 00:56:39,867 Everything else is back that way. 947 00:56:39,901 --> 00:56:42,236 Well, he's not taking him to the station. 948 00:56:42,270 --> 00:56:43,571 Pastor Andrews is giving you 949 00:56:43,604 --> 00:56:45,206 the opportunity to talk this over 950 00:56:45,239 --> 00:56:46,674 before he decides whether to press charges. 951 00:56:46,707 --> 00:56:48,475 What? What are you talking about? 952 00:56:48,509 --> 00:56:50,912 You have been given a second chance. 953 00:56:50,945 --> 00:56:52,546 Those don't come around all the time. 954 00:56:52,580 --> 00:56:54,548 You're taking me to his house right now? 955 00:56:54,582 --> 00:56:56,617 You have been accused of a crime. 956 00:56:56,651 --> 00:56:58,085 What crime? 957 00:56:58,119 --> 00:57:00,154 -What are you talking about? -You can fight me on this, 958 00:57:00,187 --> 00:57:02,556 or you can cooperate. 959 00:57:02,590 --> 00:57:04,625 I suggest you make the smart decision. 960 00:57:06,761 --> 00:57:07,795 We gotta stay. 961 00:57:09,397 --> 00:57:10,398 You sure? 962 00:57:19,273 --> 00:57:20,675 Fine. Fine. 963 00:57:20,708 --> 00:57:23,476 I... I... I will cooperate, but... 964 00:57:24,312 --> 00:57:26,213 under... under one condition. 965 00:57:28,316 --> 00:57:30,584 Yeah, we got a car, we got the code. 966 00:57:30,618 --> 00:57:31,752 We'll be straight. 967 00:57:32,620 --> 00:57:33,788 Bros before hoes? 968 00:57:35,488 --> 00:57:36,590 Fuck that dude. 969 00:57:42,630 --> 00:57:43,631 Come on. 970 00:57:59,647 --> 00:58:00,648 Come on. 971 00:58:04,785 --> 00:58:05,853 This way. 972 00:58:11,491 --> 00:58:13,027 - Evening. - Evening. 973 00:58:14,095 --> 00:58:16,130 Derek, this is Jacob Andrews, 974 00:58:16,163 --> 00:58:18,232 pastor of the Creekview Hills Church. 975 00:58:18,265 --> 00:58:20,201 Pastor, this is Derek. 976 00:58:20,868 --> 00:58:22,103 Good work, Bobby. 977 00:58:27,208 --> 00:58:29,744 Uh... You should maybe just let us talk? 978 00:58:29,777 --> 00:58:31,779 These conversations tend to work better in private. 979 00:58:32,513 --> 00:58:35,616 Uh... I... I get that. 980 00:58:35,649 --> 00:58:37,184 But at the same time, 981 00:58:37,218 --> 00:58:40,087 the fact is he's accused you of a crime, 982 00:58:40,121 --> 00:58:42,490 and I'm obligated to investigate. 983 00:58:42,523 --> 00:58:43,958 A crime? 984 00:58:43,991 --> 00:58:45,526 Yeah, I... 985 00:58:45,559 --> 00:58:47,962 Look, just... If I don't do a quick sweep of the house now 986 00:58:47,995 --> 00:58:51,932 and we do bring charges against him, he'll have a defense. 987 00:58:51,966 --> 00:58:54,835 You've agreed to cooperate if I conduct a search, right? 988 00:58:55,669 --> 00:58:57,938 Yes, sir. That's right. 989 00:58:57,972 --> 00:58:59,840 Come on in, search all you want. 990 00:59:07,014 --> 00:59:09,518 Shit! Fuck, man! 991 00:59:20,027 --> 00:59:21,262 She was right here. 992 00:59:22,363 --> 00:59:23,397 No, no, he... 993 00:59:23,431 --> 00:59:25,332 They were arguing, and he pushed her 994 00:59:25,366 --> 00:59:26,535 and she hit her head right there. 995 00:59:26,567 --> 00:59:27,835 Okay, well, you said that 996 00:59:27,868 --> 00:59:29,236 -she was breaking things. -Yes! Yes. 997 00:59:29,270 --> 00:59:31,572 -She was breaking things... -Well, what... 998 00:59:31,605 --> 00:59:32,840 What did she break? 999 00:59:37,778 --> 00:59:39,080 He must have cleaned it up. 1000 00:59:40,714 --> 00:59:43,184 Listen, you have to... you have to search the house. 1001 00:59:48,055 --> 00:59:49,290 It's just protocol. 1002 00:59:55,530 --> 00:59:56,531 Ty. 1003 00:59:58,599 --> 01:00:01,502 Bro, dude's inside, cop's inside. 1004 01:00:01,536 --> 01:00:03,037 We know they ain't watching us. 1005 01:00:04,638 --> 01:00:06,575 You still trying to roll out, huh? 1006 01:00:06,607 --> 01:00:07,842 Trying to save your own ass? 1007 01:00:07,875 --> 01:00:10,177 Bro, what other move do we got? 1008 01:00:10,211 --> 01:00:11,412 If he come out of that house in cuffs, 1009 01:00:11,445 --> 01:00:13,515 that's the best-case scenario. 1010 01:00:13,548 --> 01:00:15,082 Either we stay here and we go down with him 1011 01:00:15,116 --> 01:00:17,384 or we get the fuck up out of here and give ourselves a shot. 1012 01:00:19,053 --> 01:00:21,288 Bro... 1013 01:00:21,322 --> 01:00:24,258 You've seen what happens to guys like us in a place like this. 1014 01:00:25,626 --> 01:00:26,894 If your mans was out here right now, 1015 01:00:26,927 --> 01:00:28,295 he'd say, "Make the smart move." 1016 01:00:29,663 --> 01:00:30,764 What's the smart move? 1017 01:00:35,436 --> 01:00:37,238 - Okay, come on. - I really love 1018 01:00:37,271 --> 01:00:38,839 what you've done with this place. 1019 01:00:42,611 --> 01:00:44,979 Look anywhere you want, nowhere is off limits. 1020 01:00:45,913 --> 01:00:47,882 Take your time. 1021 01:00:47,915 --> 01:00:50,184 It'll give us a chance to get to know each other. 1022 01:01:15,876 --> 01:01:16,977 This yours? 1023 01:01:18,045 --> 01:01:19,346 I found it on my lawn. 1024 01:01:32,527 --> 01:01:33,528 Derek. 1025 01:01:35,329 --> 01:01:36,565 From Highland Park. 1026 01:01:39,833 --> 01:01:40,968 Wait, wait, wait. 1027 01:01:41,835 --> 01:01:43,971 Smart move, huh? 1028 01:01:44,004 --> 01:01:46,541 What? We got the code, we got the whip. 1029 01:01:46,575 --> 01:01:47,875 We ain't got no other moves, bro. 1030 01:01:47,908 --> 01:01:49,343 We got my phone. 1031 01:01:53,247 --> 01:01:54,315 What the fuck? 1032 01:01:55,082 --> 01:01:56,518 I know I left that shit... 1033 01:01:59,920 --> 01:02:01,188 Have a seat, Derek. 1034 01:02:06,661 --> 01:02:09,330 I think you and I both know he's not gonna find anything. 1035 01:02:14,335 --> 01:02:16,170 What do you want to do with your life? 1036 01:02:19,106 --> 01:02:20,709 I'm gonna study law. 1037 01:02:21,710 --> 01:02:22,743 Really? 1038 01:02:22,776 --> 01:02:23,777 Why? 1039 01:02:25,012 --> 01:02:26,814 I want to help people. 1040 01:02:26,847 --> 01:02:29,450 And you think being a lawyer is the best way to do that? 1041 01:02:31,285 --> 01:02:33,854 I think it would help me right now. 1042 01:02:33,887 --> 01:02:35,956 You mind if I play lawyer for just a second? 1043 01:02:38,859 --> 01:02:39,893 Can you... 1044 01:02:40,794 --> 01:02:42,363 testify that you heard 1045 01:02:43,531 --> 01:02:45,567 any of what was said through that window? 1046 01:02:48,102 --> 01:02:49,270 I saw you. 1047 01:02:50,070 --> 01:02:51,839 -You saw me? -I saw you. 1048 01:02:51,872 --> 01:02:54,408 Did you see what she was reaching for in that cabinet? 1049 01:02:59,313 --> 01:03:00,914 The truth, I can guarantee you... 1050 01:03:02,717 --> 01:03:04,018 is much more complicated 1051 01:03:04,051 --> 01:03:06,220 than what you think you saw through that window. 1052 01:03:09,056 --> 01:03:10,491 Now, less complicated, 1053 01:03:11,091 --> 01:03:12,926 is how an arrest 1054 01:03:14,228 --> 01:03:16,363 and a false accusation are going to look 1055 01:03:16,397 --> 01:03:18,098 on your law school application. 1056 01:03:28,442 --> 01:03:29,943 I'd like to show you something. 1057 01:03:32,980 --> 01:03:34,081 Oh, shit! 1058 01:04:13,153 --> 01:04:14,622 This is the new church. 1059 01:04:16,056 --> 01:04:17,191 When it's done, 1060 01:04:18,025 --> 01:04:19,226 it'll seat 10,000. 1061 01:04:20,829 --> 01:04:24,164 That's 10,000 souls per service, 1062 01:04:25,299 --> 01:04:27,301 gathered together in worship, 1063 01:04:28,335 --> 01:04:30,003 and love, 1064 01:04:30,037 --> 01:04:31,773 in reverence of the possibility 1065 01:04:31,806 --> 01:04:34,509 that by binding together against the forces of evil, 1066 01:04:34,542 --> 01:04:37,878 we might be the tide that lifts all boats 1067 01:04:37,911 --> 01:04:40,247 and washes away the sins of the individual. 1068 01:04:42,983 --> 01:04:44,885 I get goosebumps just thinking about it. 1069 01:04:46,654 --> 01:04:48,222 You know, my wife is in politics. 1070 01:04:50,023 --> 01:04:51,526 And every day, she rubs elbows 1071 01:04:51,559 --> 01:04:53,561 with the most powerful people in the state. 1072 01:04:54,161 --> 01:04:55,162 Nay, the country. 1073 01:04:56,664 --> 01:04:59,333 And most of them are lost, 1074 01:04:59,366 --> 01:05:02,169 because they've forgotten what it means 1075 01:05:02,202 --> 01:05:03,437 to live in community. 1076 01:05:04,405 --> 01:05:06,206 We need to remember who we are, 1077 01:05:06,240 --> 01:05:08,643 who our hearts want us to be, 1078 01:05:08,676 --> 01:05:09,943 and the way we do that is 1079 01:05:09,977 --> 01:05:12,346 by putting God back in the center of our lives, 1080 01:05:12,379 --> 01:05:13,882 by building a town 1081 01:05:14,849 --> 01:05:15,884 around the church. 1082 01:05:16,950 --> 01:05:18,385 As the town grows, 1083 01:05:20,354 --> 01:05:21,756 we could use a good lawyer. 1084 01:05:22,956 --> 01:05:24,391 What do you think about that? 1085 01:05:36,937 --> 01:05:38,740 Now you know what's at stake. 1086 01:05:38,773 --> 01:05:40,875 Listen, I've got no illusions about myself. 1087 01:05:40,909 --> 01:05:43,143 I mean, I... 1088 01:05:43,177 --> 01:05:45,345 God's created, I don't know how many trillions of people 1089 01:05:45,379 --> 01:05:46,714 since the dawn of time, 1090 01:05:46,748 --> 01:05:48,215 and to my knowledge, only one of them was perfect, 1091 01:05:48,248 --> 01:05:50,585 and that sure as hell wasn't me. 1092 01:05:50,618 --> 01:05:53,020 But by His grace, I have been given an opportunity 1093 01:05:53,053 --> 01:05:54,455 to lead this community. 1094 01:05:55,222 --> 01:05:56,457 This is my truth. 1095 01:05:57,090 --> 01:05:59,092 This is my purpose. 1096 01:05:59,126 --> 01:06:00,260 And I've sworn to Him 1097 01:06:00,294 --> 01:06:02,597 that I will let nothing stand in my way. 1098 01:06:05,600 --> 01:06:06,734 Do you understand me? 1099 01:06:18,011 --> 01:06:19,581 Pastor Andrews? 1100 01:06:19,614 --> 01:06:20,648 We're in here, Bobby. 1101 01:06:32,226 --> 01:06:34,061 I'm... I'm sorry, Pastor. 1102 01:06:34,094 --> 01:06:36,463 I just... I'm really sorry for invading your home. 1103 01:06:36,497 --> 01:06:38,332 Oh, Bobby, not at all. 1104 01:06:38,365 --> 01:06:40,400 Happy to see my tax dollars at work. 1105 01:06:40,434 --> 01:06:43,170 Plus, I believe this young man has begun to see the light. 1106 01:06:47,107 --> 01:06:48,977 You can go on ahead, find the others. 1107 01:06:49,009 --> 01:06:50,512 You can leave him with me. I... 1108 01:06:51,378 --> 01:06:53,247 I don't feel he's a threat. 1109 01:06:53,280 --> 01:06:54,983 I want you to take me in. 1110 01:06:57,552 --> 01:06:58,620 Come again? 1111 01:07:00,522 --> 01:07:02,957 I was trespassing. That's against the law. 1112 01:07:02,991 --> 01:07:05,359 I want my due process. 1113 01:07:05,392 --> 01:07:06,961 You want to go to jail? 1114 01:07:08,796 --> 01:07:10,798 He's trying to protect his friends. 1115 01:07:13,166 --> 01:07:15,035 Go out, find the others. 1116 01:07:15,068 --> 01:07:18,540 No sense in getting one confession when you can get three, right? 1117 01:07:18,573 --> 01:07:19,807 Be careful out there. 1118 01:07:22,175 --> 01:07:23,176 Christopher? 1119 01:07:24,211 --> 01:07:28,482 I found this cross in my backyard. 1120 01:07:28,516 --> 01:07:30,852 The kid's name is engraved on it. 1121 01:07:31,886 --> 01:07:33,021 The name he gave me. 1122 01:07:34,388 --> 01:07:36,390 His real name. 1123 01:07:36,423 --> 01:07:39,627 I just wondered why he would tell me the truth 1124 01:07:39,661 --> 01:07:42,362 if he had anything to hide. 1125 01:07:44,197 --> 01:07:47,200 I'll take care of this. Don't let him out of your sight. 1126 01:07:52,907 --> 01:07:55,142 I don't know, Christopher. He probably told you his real name 1127 01:07:55,175 --> 01:07:56,578 so that you'd believe the rest of what he was saying. 1128 01:07:56,611 --> 01:07:59,179 Yeah, well, maybe he's telling me the truth. 1129 01:08:01,214 --> 01:08:02,817 How much more have you had to drink tonight? 1130 01:08:04,619 --> 01:08:06,921 I told you I needed you sharp. 1131 01:08:06,955 --> 01:08:08,756 I coach kids like this. 1132 01:08:08,790 --> 01:08:11,526 Listen, I appreciate you, thank you for your help. 1133 01:08:11,559 --> 01:08:13,895 Bobby and I have this about wrapped up. 1134 01:08:13,928 --> 01:08:14,929 All right? 1135 01:08:16,564 --> 01:08:17,799 Whose car is that? 1136 01:08:22,436 --> 01:08:24,572 How should I know? 1137 01:08:24,606 --> 01:08:25,707 Well, it's parked 1138 01:08:25,740 --> 01:08:27,709 - in front of your house. - That's it! 1139 01:08:28,475 --> 01:08:29,811 That's her car! 1140 01:08:37,919 --> 01:08:39,954 A friend of yours, Pastor? 1141 01:08:39,988 --> 01:08:41,188 No. 1142 01:08:41,221 --> 01:08:42,724 Looks like a resident, though. 1143 01:08:54,002 --> 01:08:56,269 What I'm more concerned about 1144 01:08:56,303 --> 01:08:57,337 is whose car is that? 1145 01:08:59,107 --> 01:09:01,876 -Shit! -No, no, wait! Kev, come on. No, no, wait. 1146 01:09:06,346 --> 01:09:07,849 No, Kev, stop! 1147 01:09:08,983 --> 01:09:11,019 -In the car! Now! Now! -Hey, hey. 1148 01:09:19,661 --> 01:09:20,828 Jacob. 1149 01:09:22,530 --> 01:09:23,598 What's going on? 1150 01:09:27,035 --> 01:09:29,302 Christopher, I've interrupted your night enough. 1151 01:09:30,470 --> 01:09:31,539 Go home. 1152 01:09:37,344 --> 01:09:39,547 -No, he had them! -No, bro, they had him! 1153 01:09:41,516 --> 01:09:44,652 Man, it's him! I'm telling you the fucking truth! 1154 01:09:57,364 --> 01:09:59,133 Whoa, Kev, watch out! 1155 01:09:59,167 --> 01:10:01,869 Wait, stop, stop, stop, stop! 1156 01:10:01,903 --> 01:10:03,171 Ah, shit! 1157 01:10:03,203 --> 01:10:04,304 Shit! 1158 01:10:05,073 --> 01:10:06,074 Bro! 1159 01:10:13,514 --> 01:10:15,783 Fuck! 1160 01:10:15,817 --> 01:10:17,952 I... I can... I can make it through this shit on foot, bro. 1161 01:10:17,985 --> 01:10:19,020 You'll be straight if you just stay here 1162 01:10:19,053 --> 01:10:21,488 -and wait on the homies. -Nah, man, nah. 1163 01:10:21,522 --> 01:10:25,358 You've been trying to save your own ass all night. 1164 01:10:25,392 --> 01:10:28,696 You do you, but don't act like you give a fuck about me or nobody else. 1165 01:10:33,233 --> 01:10:36,604 Get out of the car and show me your hands! 1166 01:10:41,709 --> 01:10:43,211 Step into the light. 1167 01:10:44,679 --> 01:10:46,047 -What did we do? -Shut up! 1168 01:10:46,080 --> 01:10:47,682 -We didn't do nothing. -Shut up! 1169 01:10:48,448 --> 01:10:49,884 Hands on the car! 1170 01:10:51,251 --> 01:10:53,554 Hands on the car! 1171 01:10:58,425 --> 01:11:00,260 Hey, hey, why are you searching them? 1172 01:11:00,293 --> 01:11:01,562 Shut up! 1173 01:11:01,596 --> 01:11:03,164 No! What law did they break? 1174 01:11:03,197 --> 01:11:05,733 I said, shut the hell up! 1175 01:11:05,767 --> 01:11:08,169 You guys want to tell me what the hell you're doing out here? 1176 01:11:08,202 --> 01:11:09,771 Man, nothing, man. We're just trying to figure out 1177 01:11:09,804 --> 01:11:11,105 how to get home. That's it. 1178 01:11:13,273 --> 01:11:15,243 Y'all sure took the long way to get there. 1179 01:11:15,275 --> 01:11:16,844 Sir, sir, sir, that's him! 1180 01:11:16,878 --> 01:11:18,112 - That's him! He killed her! - Stop! 1181 01:11:18,146 --> 01:11:19,446 - That's him! - I have had enough of this! 1182 01:11:19,479 --> 01:11:21,015 He's not lying, man! That's him! 1183 01:11:21,048 --> 01:11:23,283 -I have had enough! -We're all telling the same story. 1184 01:11:23,316 --> 01:11:24,484 Why would we lie? 1185 01:11:27,155 --> 01:11:30,423 You know, Bobby, they sure tore out of there in quite a hurry. 1186 01:11:32,093 --> 01:11:33,426 Why don't you check the car? 1187 01:11:35,163 --> 01:11:36,898 Yeah, check the car. Check it. 1188 01:11:39,066 --> 01:11:41,102 You just consented to a search. 1189 01:12:10,998 --> 01:12:12,934 Yo... Get... Get down on the ground! 1190 01:12:12,967 --> 01:12:14,501 - What? - Do it now! 1191 01:12:14,535 --> 01:12:15,803 - What? - Now! 1192 01:12:15,837 --> 01:12:18,338 - 315 to Dispatch. - Go ahead, 315. 1193 01:12:18,371 --> 01:12:20,908 Code 8. I've got a possible 214. 1194 01:12:20,942 --> 01:12:23,811 Adult female, unable to locate a pulse. 1195 01:12:23,845 --> 01:12:25,012 - Sir, please! - The suspect... 1196 01:12:25,046 --> 01:12:27,181 Get on the gr... I said get on the ground 1197 01:12:27,215 --> 01:12:28,616 and stay there! 1198 01:12:29,382 --> 01:12:31,484 Okay. The suspects... 1199 01:12:31,519 --> 01:12:32,820 The suspects, they... 1200 01:12:36,456 --> 01:12:38,826 No, cancel that! Cancel that, okay? 1201 01:12:38,860 --> 01:12:42,163 Okay. We've got a 123, but she's unresponsive. 1202 01:12:42,196 --> 01:12:44,532 Requesting backup and urgent medical 1203 01:12:44,565 --> 01:12:46,499 on North Farm Road 106! 1204 01:12:46,534 --> 01:12:47,935 Roger that, 315. 1205 01:12:47,969 --> 01:12:50,171 Stand by and await attendance from local units. 1206 01:12:50,204 --> 01:12:51,772 Okay, 10-4. 1207 01:12:51,806 --> 01:12:53,875 You two, sit tight. If you move an inch, 1208 01:12:53,908 --> 01:12:56,210 I will make sure that you never move again. 1209 01:12:56,244 --> 01:12:57,845 Bobby, what's a 123? 1210 01:12:58,546 --> 01:13:00,181 I found a pulse. 1211 01:13:00,214 --> 01:13:01,481 She's still alive. 1212 01:13:02,750 --> 01:13:04,352 She's alive. She's... 1213 01:13:05,720 --> 01:13:06,754 Damn. 1214 01:13:10,390 --> 01:13:12,059 Officer! 1215 01:13:12,093 --> 01:13:13,961 Will you shut your damn mouth? 1216 01:13:13,995 --> 01:13:16,230 I'm trying to save your life! 1217 01:13:17,531 --> 01:13:18,900 Are you threatening me? 1218 01:13:18,933 --> 01:13:21,736 No, I am not the threat! He is! 1219 01:13:21,769 --> 01:13:25,139 Listen, okay? I... I'm gonna tell you this one more time. You say one more word, 1220 01:13:25,172 --> 01:13:26,974 I will drag you out in the dirt with your friends! 1221 01:13:27,008 --> 01:13:30,044 If she is alive, she will tell the truth about what happened. 1222 01:13:30,077 --> 01:13:31,812 Okay? He needs her dead, 1223 01:13:31,846 --> 01:13:34,015 and you are the only one standing in his way! 1224 01:13:34,048 --> 01:13:35,917 No. No, to hell with it, okay? 1225 01:13:35,950 --> 01:13:37,251 -I have given you more than... -What are you doing? 1226 01:13:37,285 --> 01:13:39,353 -No! No, no, no, no! -...more than enough! 1227 01:13:39,387 --> 01:13:41,022 - Hey, hey! - No! 1228 01:14:04,812 --> 01:14:06,446 It's all just such a shame. 1229 01:14:10,918 --> 01:14:12,219 - Fuck! - Fuck! 1230 01:14:16,324 --> 01:14:18,626 You know I meant everything I said at the house. 1231 01:14:18,659 --> 01:14:21,262 Nothing can stand in my way, and if you'd just seen that, 1232 01:14:21,295 --> 01:14:22,563 we could have both come out of this. 1233 01:14:22,596 --> 01:14:24,799 Is that what she was doing? 1234 01:14:24,832 --> 01:14:26,334 Was just standing in your way? 1235 01:14:26,367 --> 01:14:28,536 They're gonna find her car and your gun, 1236 01:14:28,569 --> 01:14:31,439 and then are gonna trace it back to you, you son of a bitch! 1237 01:14:31,471 --> 01:14:34,408 Son, I'm not stupid, and you're way out of your league. 1238 01:14:35,242 --> 01:14:36,444 Come on, man, 1239 01:14:36,476 --> 01:14:38,145 -you're a pastor. -That's right. 1240 01:14:38,179 --> 01:14:40,114 - A man of God. - I am a man of God. 1241 01:14:40,147 --> 01:14:42,750 I am the leader of this community and its shepherd, 1242 01:14:42,783 --> 01:14:44,952 and I will not abandon my flock. 1243 01:14:51,125 --> 01:14:53,227 For wide are the gates and broad is the way 1244 01:14:53,260 --> 01:14:54,595 that leads to destruction, 1245 01:14:54,628 --> 01:14:56,330 and many may enter through it. 1246 01:14:56,364 --> 01:14:58,132 But small are the gates 1247 01:14:58,165 --> 01:14:59,767 and narrow the path 1248 01:14:59,800 --> 01:15:01,002 that leads to life and... 1249 01:15:02,870 --> 01:15:04,271 few will find it. 1250 01:15:08,809 --> 01:15:09,810 You. 1251 01:15:11,379 --> 01:15:13,014 I thought there'd be hope for you. 1252 01:15:16,517 --> 01:15:18,819 But now I know you just weren't meant to find it. 1253 01:15:20,521 --> 01:15:21,989 "But beware 1254 01:15:22,023 --> 01:15:23,958 "of false prophets." 1255 01:15:25,893 --> 01:15:27,328 Christopher. 1256 01:15:27,361 --> 01:15:30,331 "They come to you in sheep's clothing. 1257 01:15:30,364 --> 01:15:33,534 "But inside, they're wolves." 1258 01:15:34,568 --> 01:15:37,471 Matthew 7:15. 1259 01:15:38,572 --> 01:15:40,374 Thank God you're here. 1260 01:15:40,408 --> 01:15:42,543 They shot Bobby. I managed to get their gun. 1261 01:15:42,576 --> 01:15:44,879 That is a fucking lie! He shot him! 1262 01:15:44,912 --> 01:15:46,914 There are two more of them. Help me. 1263 01:15:47,648 --> 01:15:48,716 Who's that woman? 1264 01:15:48,749 --> 01:15:51,152 Is that Elizabeth Carson? 1265 01:15:52,653 --> 01:15:53,921 From the church? 1266 01:15:55,823 --> 01:15:56,824 It is. 1267 01:15:57,825 --> 01:15:59,226 They must have taken her. 1268 01:15:59,894 --> 01:16:00,895 Taken her? 1269 01:16:01,729 --> 01:16:03,130 From her home 1270 01:16:03,164 --> 01:16:04,832 in Prosper? 1271 01:16:04,865 --> 01:16:07,068 And brought her all the way here? 1272 01:16:07,101 --> 01:16:09,003 That was her car, wasn't it? 1273 01:16:09,036 --> 01:16:11,372 Are you starting to doubt me? 1274 01:16:11,405 --> 01:16:14,041 He gave me his real name. 1275 01:16:18,345 --> 01:16:20,381 I ain't have nothing to hide. 1276 01:16:20,414 --> 01:16:22,149 Look at her. He bashed her head in. 1277 01:16:22,183 --> 01:16:24,852 That is enough lies out of you! 1278 01:16:27,121 --> 01:16:28,923 Hey! Drop it! 1279 01:16:33,094 --> 01:16:35,696 You are pointing your gun at the wrong guy. 1280 01:16:36,931 --> 01:16:38,032 Let's talk about this. 1281 01:16:38,699 --> 01:16:39,767 Drop your gun. 1282 01:16:39,800 --> 01:16:41,001 Son, 1283 01:16:41,035 --> 01:16:44,472 we cannot talk until you put your gun down. 1284 01:16:47,274 --> 01:16:49,009 That's fine. 1285 01:16:49,043 --> 01:16:50,244 We don't need to talk. 1286 01:16:51,645 --> 01:16:53,881 The deputy called for reinforcements. 1287 01:16:53,914 --> 01:16:55,449 They should be here any minute. 1288 01:16:57,985 --> 01:16:59,521 Christopher, take him out. 1289 01:16:59,554 --> 01:17:03,057 I don't need to shoot a man that doesn't need to be shot. 1290 01:17:03,090 --> 01:17:05,659 The police are coming and we're gonna wait, 1291 01:17:06,327 --> 01:17:07,461 and that's final. 1292 01:17:09,897 --> 01:17:13,400 Is there something you want to say to me, Jacob? 1293 01:17:13,434 --> 01:17:18,372 Maggie's been down in Austin more and more. 1294 01:17:18,405 --> 01:17:21,208 And something happened with Elizabeth. 1295 01:17:21,242 --> 01:17:25,212 If word got out on that, 1296 01:17:25,246 --> 01:17:27,481 you'd lose everything. 1297 01:17:27,516 --> 01:17:29,817 What do you want me to say, Christopher? 1298 01:17:29,850 --> 01:17:31,152 The truth. 1299 01:17:43,464 --> 01:17:46,133 You ever have a woman decide she wants to ruin your life? 1300 01:17:48,269 --> 01:17:51,772 No, I never gave one a reason to. 1301 01:17:55,476 --> 01:17:56,977 Son, 1302 01:17:57,011 --> 01:17:59,446 just put your gun down. 1303 01:17:59,480 --> 01:18:02,551 We're gonna wait for the police to sort this out. 1304 01:18:03,217 --> 01:18:04,218 All right? 1305 01:18:24,872 --> 01:18:25,973 Christopher... 1306 01:18:29,243 --> 01:18:30,811 I'm sorry I've let you down. 1307 01:18:34,982 --> 01:18:36,183 No! 1308 01:18:44,225 --> 01:18:46,193 Amen, motherfucker! 1309 01:19:18,025 --> 01:19:19,026 Bro. 1310 01:19:20,027 --> 01:19:21,028 Hey. 1311 01:19:21,596 --> 01:19:22,631 Thank you. 1312 01:19:24,131 --> 01:19:25,432 Yeah. 1313 01:19:25,466 --> 01:19:27,468 I thought I'd save y'all ass for a change. 1314 01:19:31,372 --> 01:19:32,373 Hey. 1315 01:20:01,770 --> 01:20:02,936 Man, we gotta go. 1316 01:20:04,673 --> 01:20:05,674 Yeah. 1317 01:20:06,840 --> 01:20:07,941 Okay. 1318 01:20:46,480 --> 01:20:47,981 Derek, where are you? 1319 01:21:32,226 --> 01:21:33,494 I'm sorry. 1320 01:21:35,496 --> 01:21:37,398 - Hmm? - This is on me. 1321 01:21:38,700 --> 01:21:39,701 All of it. 1322 01:21:42,069 --> 01:21:43,404 I... 1323 01:21:43,437 --> 01:21:46,240 felt my best friend slipping away, and I just... 1324 01:21:47,174 --> 01:21:48,743 I wanted to have a great night... 1325 01:21:50,512 --> 01:21:52,446 feel tight again, like it used to be. 1326 01:21:56,785 --> 01:21:58,887 Maybe we both 1327 01:21:58,919 --> 01:22:01,455 got a lot of shit we gotta work on, but... 1328 01:22:05,125 --> 01:22:07,060 no matter what, you'll always be my boy. 1329 01:22:09,963 --> 01:22:11,666 Are y'all gonna fuck? 1330 01:22:40,027 --> 01:22:40,994 Hey, Derek. 1331 01:22:42,897 --> 01:22:45,165 Julissa told me what happened, but... 1332 01:22:46,500 --> 01:22:48,335 I'm still required to call the police. 1333 01:22:49,470 --> 01:22:51,104 I know. 1334 01:22:51,138 --> 01:22:52,674 I have to get home to my mom. 1335 01:23:09,256 --> 01:23:11,258 Ty. 1336 01:23:11,926 --> 01:23:12,993 No. 1337 01:23:14,161 --> 01:23:15,128 I got this. 1338 01:23:16,698 --> 01:23:18,766 - You sure, man? - Yeah. 1339 01:23:18,800 --> 01:23:20,167 Police should be here soon. 1340 01:23:20,200 --> 01:23:22,002 You just get the car back to the lot. 1341 01:23:22,537 --> 01:23:23,705 Keep your job. 1342 01:23:27,007 --> 01:23:28,008 Yo. 1343 01:23:30,377 --> 01:23:31,378 Thanks. 1344 01:23:55,803 --> 01:23:56,971 No. 1345 01:23:57,005 --> 01:23:59,507 Man, your... your scholarship. 1346 01:23:59,541 --> 01:24:01,475 Yes, man. 1347 01:24:02,242 --> 01:24:03,410 My best friend. 1348 01:24:07,414 --> 01:24:08,983 Derek, thank God. 1349 01:24:09,017 --> 01:24:10,317 Mom, I am so sorry, 1350 01:24:10,350 --> 01:24:13,053 but I promise you I can explain everything. 1351 01:24:13,086 --> 01:24:14,154 Derek. 1352 01:24:14,187 --> 01:24:15,222 There he is. 1353 01:24:18,526 --> 01:24:19,594 Hello, Derek. 1354 01:24:21,729 --> 01:24:23,230 Come join us. 1355 01:24:49,958 --> 01:24:50,959 Where is she? 1356 01:24:53,962 --> 01:24:55,195 Why are you doing this? 1357 01:24:57,431 --> 01:24:58,566 It's over. 1358 01:24:59,701 --> 01:25:01,368 -Hey. -There's no need to... 1359 01:25:04,806 --> 01:25:05,907 Where is she? 1360 01:25:21,388 --> 01:25:22,590 What do you want with us? 1361 01:25:26,594 --> 01:25:27,895 Y'all know your Scripture? 1362 01:25:27,929 --> 01:25:29,564 Oh, you're so full of shit. 1363 01:25:29,597 --> 01:25:30,665 I'm named after Jacob. 1364 01:25:32,000 --> 01:25:35,103 Founder of the Twelve Tribes of Israel. 1365 01:25:35,135 --> 01:25:38,271 But Jacob was born the younger brother to Esau, 1366 01:25:38,305 --> 01:25:40,307 who, being the first born, was entitled to the birthright 1367 01:25:40,340 --> 01:25:42,644 and all the blessings that came along with it. 1368 01:25:42,677 --> 01:25:44,946 You know why you've never met anyone named Esau? 1369 01:25:46,446 --> 01:25:48,181 Because Jacob stole that birthright. 1370 01:25:49,349 --> 01:25:51,719 He conspired to deceive his blind father 1371 01:25:51,753 --> 01:25:52,820 and he took what was his, 1372 01:25:52,854 --> 01:25:54,454 because he was not called upon 1373 01:25:54,488 --> 01:25:55,923 to simply let God's will be done. 1374 01:25:55,957 --> 01:25:58,693 He was called upon to seize his destiny. 1375 01:26:00,828 --> 01:26:01,963 That church... 1376 01:26:02,597 --> 01:26:04,498 is my destiny. 1377 01:26:04,532 --> 01:26:06,801 -I'm here for my birthright. -Just tell him, D. 1378 01:26:06,834 --> 01:26:08,770 I'm not gonna do that. He will kill us. 1379 01:26:08,803 --> 01:26:11,539 Son, that is not what I want to do. 1380 01:26:18,478 --> 01:26:21,348 It's time for you to get realistic about what's gonna happen 1381 01:26:21,381 --> 01:26:24,018 when you go to the cops with a different story than me. 1382 01:26:24,052 --> 01:26:27,287 You think they're gonna take your word for it over mine? Hmm? 1383 01:26:27,320 --> 01:26:29,991 No. 1384 01:26:30,024 --> 01:26:32,727 You're gonna be a suspect in a criminal murder trial. 1385 01:26:45,238 --> 01:26:46,841 You wanna be a lawyer? 1386 01:26:46,874 --> 01:26:48,442 You ready to trust your destiny 1387 01:26:48,475 --> 01:26:50,545 in the hands of the criminal justice system? 1388 01:26:51,344 --> 01:26:54,849 Or you tell me where she is, 1389 01:26:54,882 --> 01:26:57,018 and we can all just walk away from this. 1390 01:26:57,051 --> 01:26:59,787 So, what, you want me to trust you? 1391 01:26:59,821 --> 01:27:02,523 I've seen what happens when people trust you. 1392 01:27:02,557 --> 01:27:03,658 No. 1393 01:27:04,992 --> 01:27:07,995 You've seen what happens when people get in my way. 1394 01:27:10,430 --> 01:27:11,899 You're gonna get in my way? 1395 01:27:19,107 --> 01:27:20,641 Wait, wait, wait, wait! 1396 01:27:20,675 --> 01:27:21,709 Leave them out of this! I will take you to her. 1397 01:27:21,743 --> 01:27:23,376 I will take you to her right now. 1398 01:27:23,410 --> 01:27:25,847 - Derek, no! It's not a negotiation, son. 1399 01:27:25,880 --> 01:27:29,050 You will tell me where she is right now! 1400 01:27:31,018 --> 01:27:32,053 Last chance. 1401 01:27:33,020 --> 01:27:34,021 No. 1402 01:27:35,590 --> 01:27:37,390 -Fine. -No! Don't! 1403 01:27:44,031 --> 01:27:45,032 Please. 1404 01:27:48,536 --> 01:27:50,004 This isn't over. 1405 01:27:54,876 --> 01:27:56,744 Ty... Tyon, Tyon. 1406 01:28:34,982 --> 01:28:36,651 Hands where I can see them. 1407 01:28:39,086 --> 01:28:41,589 Officer... ...this is a misunderstanding. 1408 01:28:41,622 --> 01:28:42,690 I need your help. 1409 01:28:43,191 --> 01:28:44,258 I'm a pastor. 1410 01:28:47,628 --> 01:28:48,629 Nah. 1411 01:28:49,197 --> 01:28:50,264 That's him. 1412 01:28:53,968 --> 01:28:56,938 Officer, listen to me. Be very careful. 1413 01:28:56,971 --> 01:28:59,507 That guy and his friends killed two people. 1414 01:28:59,540 --> 01:29:00,908 They've kidnapped a woman 1415 01:29:00,942 --> 01:29:01,776 - and we need to find her... - Turn around. 1416 01:29:01,809 --> 01:29:03,311 Put your hands behind your head. 1417 01:29:03,343 --> 01:29:05,813 He tried to run me over with a car. 1418 01:29:05,847 --> 01:29:08,481 -Look at me. -I said, put your hands behind your head. 1419 01:29:11,451 --> 01:29:13,187 You're gonna believe him over me? 1420 01:29:13,221 --> 01:29:15,156 Put your hands behind your head. 1421 01:29:18,526 --> 01:29:19,827 Are you a man of God? 1422 01:29:21,896 --> 01:29:23,831 Do it. Now. 1423 01:29:26,466 --> 01:29:27,535 You are. 1424 01:29:28,202 --> 01:29:29,402 I can see it in you. 1425 01:29:32,874 --> 01:29:34,842 And a man of God... 1426 01:29:34,876 --> 01:29:37,011 does not shoot a pastor in the back. 1427 01:29:39,247 --> 01:29:40,581 - Don't move! - Whoa, whoa, whoa. 1428 01:29:43,150 --> 01:29:44,318 Get down on the ground! 1429 01:29:45,152 --> 01:29:46,354 Gun! 1430 01:29:55,263 --> 01:29:56,364 God! 1431 01:30:09,543 --> 01:30:10,678 Call it in. 1432 01:30:49,116 --> 01:30:50,584 What time the dealership open? 1433 01:30:52,720 --> 01:30:54,956 Don't even matter, man. 1434 01:30:54,989 --> 01:30:56,991 I feel like if you're slick, you could p... 1435 01:30:59,260 --> 01:31:00,428 Shit. 1436 01:31:01,996 --> 01:31:03,463 Well, 1437 01:31:03,496 --> 01:31:05,433 after we sue the shit out of Creekview, 1438 01:31:05,465 --> 01:31:07,201 you won't even need that job. 1439 01:31:07,234 --> 01:31:08,636 You can get any car you want. 1440 01:31:11,172 --> 01:31:12,773 Where you get that shirt from? 1441 01:31:12,807 --> 01:31:14,008 Coming through. 1442 01:31:17,578 --> 01:31:18,612 Hey. 1443 01:31:18,646 --> 01:31:19,880 Hey, how's it looking? 1444 01:31:19,914 --> 01:31:22,283 No bones, no major arteries. 1445 01:31:22,316 --> 01:31:23,483 He's lucky. 1446 01:31:23,517 --> 01:31:25,086 All right. 1447 01:31:25,119 --> 01:31:26,988 Well, good. Look, nothing vital. 1448 01:31:27,021 --> 01:31:29,056 It's my leg, man. 1449 01:31:29,090 --> 01:31:31,459 -Everything's vital. -Hey, look at me. 1450 01:31:32,293 --> 01:31:34,428 It's okay. 1451 01:31:34,462 --> 01:31:37,164 Yeah, this shit sucks, but if anyone's gonna come back 1452 01:31:37,198 --> 01:31:39,567 better than they were before, man, that's you. 1453 01:31:39,600 --> 01:31:41,202 Then it's just part of the legend. 1454 01:31:43,704 --> 01:31:44,939 Big picture shit? 1455 01:31:46,941 --> 01:31:48,042 Big picture shit. 1456 01:31:50,678 --> 01:31:52,146 Can Julissa be my nurse? 1457 01:31:52,179 --> 01:31:53,247 Oh, boy. 1458 01:31:53,280 --> 01:31:54,582 Yeah, I got you, Ty. 1459 01:31:54,615 --> 01:31:56,484 Heard she's the best nurse in the ward. 1460 01:31:59,387 --> 01:32:00,488 Smart move, right? 1461 01:32:01,455 --> 01:32:02,623 Smart move. 1462 01:32:03,324 --> 01:32:04,325 Hey, Derek? 1463 01:32:08,496 --> 01:32:10,965 These detectives would like to have a word with you. 1464 01:32:14,902 --> 01:32:17,505 I think I'll call my lawyer first, Officer. 102741

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.