All language subtitles for kingdom.of.heaven.2005.directors.cut.roadshow.version.uhd.bluray.2160p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:07,914 --> 00:04:14,087 She's denied the cross for suicide, and then buried at the centre of a crossroads. 2 00:04:14,212 --> 00:04:16,548 Show me the logic. 3 00:04:16,631 --> 00:04:19,885 - Father? - What? 4 00:04:19,926 --> 00:04:23,013 The devil is a practical man. 5 00:04:23,054 --> 00:04:26,099 If she were a witch, she was a poor return on his investment. 6 00:04:26,224 --> 00:04:29,561 - What do you know of logic? - I have ears, Father. 7 00:04:29,686 --> 00:04:32,773 Although one is notched. Because I love justice. 8 00:04:32,856 --> 00:04:35,859 You love thieving. 9 00:04:35,984 --> 00:04:38,695 Shut up. You dig. 10 00:05:01,968 --> 00:05:03,637 Crusaders. 11 00:05:07,933 --> 00:05:10,477 Clear the road, if you will. 12 00:05:41,466 --> 00:05:47,055 This is for the burial, from my lord. And a mass, for her soul. 13 00:05:51,935 --> 00:05:54,771 Wait... Have you forgotten? 14 00:05:54,855 --> 00:05:58,608 - She was your brother's wife. - She was a suicide. Cut off her head. 15 00:05:58,692 --> 00:06:01,194 And return the axe. 16 00:06:16,167 --> 00:06:19,671 You know this place, my lord? 17 00:06:19,754 --> 00:06:23,550 Know it? I know all of it. 18 00:06:28,013 --> 00:06:32,809 - Your brother, you have spoken to him? - On what matter? He is still arrested. 19 00:06:32,934 --> 00:06:36,980 Your brother is as responsible for his wife's sin as I am. 20 00:06:37,022 --> 00:06:39,649 Opinions differ, my lord. 21 00:06:39,691 --> 00:06:42,986 - The burial was...? - Yes. 22 00:06:43,069 --> 00:06:46,114 - Yet, you did not mutilate the person? - No. 23 00:06:46,197 --> 00:06:49,826 Good. A law can go too far. 24 00:06:49,910 --> 00:06:54,539 It can go too far... I ask myself, "Would Jesus do it thusly?" 25 00:06:54,623 --> 00:06:58,543 There is so much done in Christendom of which Christ would be incapable. 26 00:06:58,627 --> 00:07:01,087 Release your brother. I cannot do without him. 27 00:07:01,212 --> 00:07:09,095 My brother, my lord bishop, is possessed by the devil and must be examined. 28 00:07:09,179 --> 00:07:12,474 Your brother is as mad as you are. He grieves. 29 00:07:12,557 --> 00:07:16,311 Without your brother, I cannot finish my church. Let him out. 30 00:07:16,394 --> 00:07:23,610 And give him this, and tell him that he is at the very centre of my prayers. 31 00:08:15,996 --> 00:08:18,164 The bishop needs you. 32 00:08:18,248 --> 00:08:20,959 - Release him. - On your feet. 33 00:08:21,042 --> 00:08:27,465 This is not heaven, it's the world. And there's troubles in it. 34 00:08:44,607 --> 00:08:50,113 Do yourself no injury. Other men are always good for that. 35 00:09:08,673 --> 00:09:11,551 - And what of Jerusalem? - Jerusalem? 36 00:09:11,634 --> 00:09:14,137 In peril, my lord. As always. 37 00:09:14,220 --> 00:09:17,807 We have stood there against the Saracens for over 100 years. 38 00:09:17,891 --> 00:09:24,147 The Saracens, as you call them, have now unified in Egypt, Syria and all Arabia. 39 00:09:24,230 --> 00:09:29,694 - The Saracens and someone new. - Saladin, their king. 40 00:09:31,404 --> 00:09:33,698 Gibberish. 41 00:09:34,824 --> 00:09:39,037 - Very fine. - And yet, you do not drink. 42 00:09:39,120 --> 00:09:42,916 A knight should be a knight, a monk a monk. 43 00:09:42,999 --> 00:09:46,336 - Brother... - Not both at once. That's what I say. 44 00:09:46,419 --> 00:09:49,547 Now, I may be old-fashioned, but... 45 00:09:49,631 --> 00:09:55,929 as for the cup, I have an artificer, a blacksmith. 46 00:09:56,012 --> 00:09:58,598 Or, did have. 47 00:09:59,849 --> 00:10:04,187 Which son of the blacksmith of my time is the blacksmith now? 48 00:10:04,270 --> 00:10:07,315 Balian, the eldest. 49 00:10:07,398 --> 00:10:13,530 His child died. His wife fell into a melancholy, she would not listen to reason... 50 00:10:13,613 --> 00:10:16,074 She killed herself. 51 00:10:16,157 --> 00:10:20,120 It occurs. But what's that to you? 52 00:10:21,496 --> 00:10:23,581 A private matter. 53 00:10:29,462 --> 00:10:34,092 It's been six-and-twenty years since my brother took the cross, and now he returns. 54 00:10:34,175 --> 00:10:37,762 An actual baron of the kingdom of Jerusalem. 55 00:10:37,846 --> 00:10:44,144 How is that for the lot of a younger brother? With no heir, it comes to me. 56 00:10:44,227 --> 00:10:48,064 - And thus to you. - Then I thank the stars for my uncle. 57 00:11:19,304 --> 00:11:23,683 Her grave was here. Or was it there? 58 00:11:24,642 --> 00:11:31,274 I'm afraid I can't tell you the exact location. I wasn't present at the burial. 59 00:11:34,027 --> 00:11:37,697 Call me a liar. You have reason. 60 00:11:41,784 --> 00:11:44,287 You never fight back. 61 00:11:52,045 --> 00:11:58,343 You always turn the other cheek. I think that you conceive yourself without sin. 62 00:11:58,384 --> 00:12:00,511 That is a sin! 63 00:13:15,670 --> 00:13:18,673 We shall work. 64 00:13:51,039 --> 00:13:55,626 - That is the man. - You're an armourer, yes? 65 00:13:55,710 --> 00:13:59,213 An artificer, according to your lord and this priest. 66 00:13:59,297 --> 00:14:02,216 You have my sympathy and my blessing. 67 00:14:02,300 --> 00:14:07,972 Your dead wife and stillborn child are today the subject of my prayers. 68 00:14:09,057 --> 00:14:13,770 We need all these horses shod. We need food. And we'll pay. 69 00:14:15,855 --> 00:14:17,940 He says yes. 70 00:14:26,949 --> 00:14:30,745 He has made great engines for sieges. 71 00:14:31,954 --> 00:14:35,958 He has made war machines that cast the largest stones. 72 00:14:36,000 --> 00:14:38,419 He also works finely in silver. 73 00:14:39,921 --> 00:14:43,591 He will be one of the few on your journey worth more alive than dead. 74 00:14:43,674 --> 00:14:45,968 Shut up. 75 00:14:52,642 --> 00:14:56,979 - Have you been at war? - On horse. 76 00:14:57,063 --> 00:15:00,775 - And as an engineer, also. - Against whom, and for whom did you fight? 77 00:15:00,858 --> 00:15:06,072 For one lord against another, on a point which cannot be remembered. 78 00:15:06,697 --> 00:15:10,201 There's better game now. One God against another. 79 00:15:10,326 --> 00:15:14,080 - The pay is proportionate. - I've been telling him that. 80 00:16:04,589 --> 00:16:08,759 Do you still advise what you advised upon the road? 81 00:16:08,843 --> 00:16:10,970 I do, my lord. 82 00:16:11,095 --> 00:16:15,850 But know that this man, Balian, mourns his wife. 83 00:16:25,985 --> 00:16:28,404 What does that say? 84 00:16:28,446 --> 00:16:31,365 "What man is a man who does not make the world better?" 85 00:16:31,407 --> 00:16:34,452 Leave me with this man. 86 00:16:40,583 --> 00:16:44,754 God has made us men. We must suffer all. 87 00:16:45,796 --> 00:16:48,883 I also have lost. 88 00:16:54,931 --> 00:17:00,102 Some say Jerusalem is the very centre of the world for asking forgiveness. 89 00:17:00,186 --> 00:17:05,942 But myself, I call it here. Now. 90 00:17:17,286 --> 00:17:20,164 I knew your namesake. 91 00:17:27,088 --> 00:17:29,715 I knew your mother. 92 00:17:33,052 --> 00:17:37,515 To be courteous, I should say that it was against her objections. 93 00:17:37,557 --> 00:17:41,018 But I was the lord's brother and she had no choice. 94 00:17:41,060 --> 00:17:44,397 But I did not force her. 95 00:17:52,321 --> 00:17:55,491 I have forgiveness to ask of you. 96 00:18:14,093 --> 00:18:17,346 I am Godfrey, the baron of Ibelin. 97 00:18:17,430 --> 00:18:20,766 I have 100 men at arms in Jerusalem. 98 00:18:20,891 --> 00:18:26,731 If you will come with me, you will have a living 99 00:18:26,814 --> 00:18:30,026 and you will have my thanks... there it is. 100 00:18:30,067 --> 00:18:34,280 Whoever you are, my lord, my place is here. 101 00:18:34,363 --> 00:18:37,700 What made it your place is now dead. 102 00:18:43,706 --> 00:18:49,253 You will never see me again. If you want anything of me, take it now. 103 00:18:52,006 --> 00:18:54,050 I want nothing. 104 00:18:54,133 --> 00:18:57,303 I am sorry for your troubles. God protect you. 105 00:19:17,907 --> 00:19:20,368 Jerusalem is easy to find. 106 00:19:20,451 --> 00:19:26,207 You come to where the men speak Italian, and continue until they speak something else. 107 00:19:26,290 --> 00:19:29,794 We go by Messina. Goodbye. 108 00:20:07,415 --> 00:20:10,918 The village does not want you. 109 00:20:12,294 --> 00:20:17,091 When the old lord is dead, they will drive you out. 110 00:20:20,469 --> 00:20:24,348 When the bishop is dead, it is certain. 111 00:20:24,432 --> 00:20:26,726 And you take my property. 112 00:20:26,809 --> 00:20:28,936 - The Church. - You. 113 00:20:29,019 --> 00:20:34,942 They would have taken you to Jerusalem. Away from all this. 114 00:20:35,025 --> 00:20:37,528 I arranged it. 115 00:20:40,781 --> 00:20:46,662 I swear to you, you will have no peace so long as you stay here. 116 00:20:47,663 --> 00:20:51,751 No man ever needed a new world more. 117 00:20:51,834 --> 00:20:55,880 Imagine your sin and pain erased. 118 00:20:56,839 --> 00:20:58,549 All... 119 00:21:09,435 --> 00:21:12,563 If you take the Crusade... 120 00:21:12,646 --> 00:21:15,858 you may relieve your wife's position in hell. 121 00:21:15,941 --> 00:21:20,988 I put it delicately. She was a suicide. She is in hell. 122 00:21:22,406 --> 00:21:25,993 Though what she does there without a head... 123 00:22:45,114 --> 00:22:47,366 Wait here. 124 00:23:03,215 --> 00:23:08,596 Have you come to kill me? Even these days, it is not easy. 125 00:23:08,679 --> 00:23:10,723 Well? 126 00:23:17,938 --> 00:23:20,399 I have done... 127 00:23:21,692 --> 00:23:23,777 murder. 128 00:23:24,653 --> 00:23:26,947 Haven't we all? 129 00:23:26,989 --> 00:23:31,660 Is it true that in Jerusalem I can erase my sins? 130 00:23:31,785 --> 00:23:35,539 And those of my wife? Is it true? 131 00:23:35,664 --> 00:23:38,000 We can find out together. 132 00:23:40,419 --> 00:23:43,213 Show me your hand. 133 00:24:30,886 --> 00:24:35,265 - Pick it up. Let's see what you're made of. - His hand is hurt, my lord. 134 00:24:35,307 --> 00:24:38,894 I once fought two days with an arrow through my testicle. 135 00:24:47,903 --> 00:24:51,824 Never use a low guard. You fight well. 136 00:24:51,907 --> 00:24:54,410 Let's work on your skills. 137 00:24:59,081 --> 00:25:01,583 Take a high guard, like this. 138 00:25:01,667 --> 00:25:05,587 The Italians call it la posta del falcone... the guard of the hawk. 139 00:25:05,671 --> 00:25:08,966 You strike from high. Like this. 140 00:25:10,134 --> 00:25:13,178 Do it. Sword straighter. 141 00:25:13,971 --> 00:25:17,641 Come on. Leg back. Bend your knees. Sword straighter. 142 00:25:20,144 --> 00:25:22,021 Defend yourself. 143 00:25:24,106 --> 00:25:28,110 The blade isn't the only part of a sword. 144 00:25:30,320 --> 00:25:31,613 Attack. 145 00:25:40,247 --> 00:25:42,458 I have your leave? 146 00:25:48,756 --> 00:25:50,966 Pay attention. 147 00:26:12,780 --> 00:26:14,656 What's this? 148 00:26:25,751 --> 00:26:27,753 - Uncle. - Nephew. 149 00:26:27,878 --> 00:26:32,049 You have with you a man, Balian, who killed a priest, his brother. 150 00:26:32,132 --> 00:26:37,721 I'm charged by both my father and the lord bishop to bring him back. 151 00:26:44,269 --> 00:26:48,232 What he says is true. They have the right to take me. 152 00:26:48,315 --> 00:26:53,362 I say he's innocent. If you say he's guilty, we'll fight. 153 00:26:53,445 --> 00:26:58,242 - God will decide the truth of it. - My German friend is a student of the law. 154 00:26:58,325 --> 00:27:01,620 Just give him to me. I'll fight you for something else. 155 00:27:02,287 --> 00:27:06,917 - Uncle, he's a murderer. - So am I. 156 00:27:10,462 --> 00:27:14,800 Whoever dies here today, you will certainly be among them. 157 00:27:15,425 --> 00:27:18,762 You are my uncle. I must give you the road. 158 00:27:34,945 --> 00:27:37,406 To the flanks. 159 00:29:44,283 --> 00:29:46,827 Thank my brother for his love. 160 00:30:24,781 --> 00:30:29,036 - I am the son of Roger de... - Take your helmet off while addressing me. 161 00:30:38,128 --> 00:30:41,173 I am the son of Roger de Cormier. 162 00:30:47,262 --> 00:30:50,766 I am accorded the privilege of ransom. 163 00:30:52,225 --> 00:30:54,644 This is true. 164 00:31:31,681 --> 00:31:34,851 Well, you broke the arrow. 165 00:31:34,935 --> 00:31:40,399 If the ribs are broken, the marrow may enter the blood, 166 00:31:40,482 --> 00:31:44,319 in which case you'll take a fever and die. 167 00:31:44,361 --> 00:31:47,823 Or a cyst will form, and you'll live. 168 00:31:50,867 --> 00:31:56,289 - You're in the hands of God. - Will you get me some more wine? 169 00:32:07,968 --> 00:32:12,806 It was not that they had no right to take you. It was the way they asked. 170 00:32:14,099 --> 00:32:17,436 They had the right to take me. 171 00:32:18,854 --> 00:32:21,189 And so do I. 172 00:32:35,996 --> 00:32:43,378 To kill an infidel, the Pope has said, is not murder. It is the path to heaven. 173 00:32:44,463 --> 00:32:50,927 To kill an infidel, the Pope has said, is not murder. It is the path to heaven. 174 00:33:09,446 --> 00:33:12,908 - Where do you go? - To Jerusalem, brother. 175 00:33:12,991 --> 00:33:17,329 - By which road? - Someone knows. 176 00:33:17,412 --> 00:33:19,915 God knows. 177 00:33:33,136 --> 00:33:37,641 - When shall we stop this madness? - It will soon be beyond my concern. 178 00:33:45,398 --> 00:33:47,817 Who is this? 179 00:33:48,735 --> 00:33:50,946 My son. 180 00:33:54,407 --> 00:33:58,995 Would I had fought you when you were still capable of making bastards. 181 00:34:00,789 --> 00:34:04,167 I knew your mother when she was making hers. 182 00:34:04,709 --> 00:34:08,838 Fortunately, you're too old to be one of mine. 183 00:34:10,006 --> 00:34:12,509 All will be settled. 184 00:35:12,110 --> 00:35:15,488 Do you know what lies in the Holy Land? 185 00:35:16,615 --> 00:35:19,034 A new world. 186 00:35:19,075 --> 00:35:24,956 A man who in France had not a house, is, in the Holy Land, the master of a city. 187 00:35:25,040 --> 00:35:29,502 He who was the master of a city begs in the gutter. 188 00:35:29,544 --> 00:35:31,963 There, at the end of the world, 189 00:35:32,088 --> 00:35:38,011 you are not what you were born, but what you have within yourself to be. 190 00:35:38,094 --> 00:35:42,682 I hope to find forgiveness. That's all I know. 191 00:35:46,895 --> 00:35:49,981 Whatever your position, you are of my house. 192 00:35:50,065 --> 00:35:54,110 And that means you will serve the king of Jerusalem. 193 00:35:54,194 --> 00:35:58,239 What could a king ask of a man like me? 194 00:35:58,281 --> 00:36:02,661 A better world than has ever been seen. 195 00:36:02,744 --> 00:36:05,997 A kingdom of conscience. 196 00:36:06,081 --> 00:36:08,625 A kingdom of heaven. 197 00:36:08,708 --> 00:36:11,795 There is peace between Christian and Muslim. 198 00:36:11,836 --> 00:36:17,509 We live together. Or, between Saladin and the king, we try. 199 00:36:18,176 --> 00:36:22,347 Did you think that lay at the end of a crusade? 200 00:36:22,472 --> 00:36:24,557 It does. 201 00:36:24,641 --> 00:36:30,355 My son, you are all that survives me. Do not disappoint me. 202 00:36:34,943 --> 00:36:38,947 When we took the Holy Land, we took the Saracen trading ports. 203 00:36:38,988 --> 00:36:45,745 So Italian ships carry silks and spices, and pilgrims, if they have money. 204 00:36:47,664 --> 00:36:51,584 And Italy becomes rich, as the Saviour intended. 205 00:36:56,256 --> 00:36:59,050 - Who are those men? - Muslims. 206 00:37:00,510 --> 00:37:02,262 Saracens. 207 00:37:02,345 --> 00:37:06,516 - And they are allowed their prayers? - If they pay the tax. 208 00:37:09,686 --> 00:37:13,356 "Praise be to God. It is proper to praise him." 209 00:37:13,440 --> 00:37:16,359 Sounds like our prayers. 210 00:37:22,824 --> 00:37:25,160 It's good. 211 00:37:32,709 --> 00:37:39,090 When the king is dead, Jerusalem will be no place for friends of Muslims, 212 00:37:39,215 --> 00:37:44,012 or traitors to Christendom, like your father. 213 00:37:44,637 --> 00:37:47,557 I am Guy de Lusignan. 214 00:37:48,600 --> 00:37:51,060 Remember that name. 215 00:37:51,144 --> 00:37:53,188 And me. 216 00:37:57,233 --> 00:37:59,778 Keep it. 217 00:37:59,861 --> 00:38:01,738 My lord... 218 00:38:02,655 --> 00:38:06,409 How will you ride if you have no stick to beat the horse? 219 00:38:09,829 --> 00:38:12,624 He will be king in Jerusalem one day. 220 00:38:27,847 --> 00:38:29,933 Balian... 221 00:38:33,895 --> 00:38:36,105 Hurry. 222 00:38:45,240 --> 00:38:47,325 I can go no further. 223 00:38:56,251 --> 00:38:59,212 Get on your knees. 224 00:39:20,441 --> 00:39:23,486 Be without fear in the face of your enemies. 225 00:39:23,611 --> 00:39:27,198 Be brave and upright that God may love thee. 226 00:39:27,282 --> 00:39:31,661 Speak the truth always, even if it leads to your death. 227 00:39:31,744 --> 00:39:36,124 Safeguard the helpless and do no wrong. 228 00:39:36,207 --> 00:39:38,960 That is your oath. 229 00:39:46,593 --> 00:39:49,971 And that's so you remember it. 230 00:39:57,145 --> 00:40:00,398 Rise a knight and Baron of Ibelin. 231 00:40:13,036 --> 00:40:15,288 Defend the king. 232 00:40:16,247 --> 00:40:19,500 If the king is no more, protect the people. 233 00:40:22,837 --> 00:40:27,175 It's time now, my lord, to confess to God, not your son. 234 00:40:27,258 --> 00:40:29,886 Are you sorry for all your sins? 235 00:40:29,969 --> 00:40:33,306 For all but one. 236 00:40:57,705 --> 00:41:00,708 You sail now for Jerusalem, as your father wished. 237 00:41:00,792 --> 00:41:04,420 I'll follow within the week. Our voyage is perilous. 238 00:41:04,504 --> 00:41:09,550 If God has purpose for you there, He'll keep you safe in His hands. 239 00:41:09,634 --> 00:41:12,136 If not... 240 00:41:13,012 --> 00:41:15,723 God bless you. 241 00:44:36,174 --> 00:44:39,093 He says that is his horse. 242 00:44:39,677 --> 00:44:43,806 - Why would it be his horse? - Because it is on his land. 243 00:44:44,307 --> 00:44:46,934 I took this horse from the sea. 244 00:44:55,818 --> 00:45:01,032 He says you are a great liar, and he will fight you because you are a liar. 245 00:45:01,115 --> 00:45:05,620 - I have no desire to fight. - Then you must give him the horse. 246 00:45:11,417 --> 00:45:13,002 No. 247 00:45:26,849 --> 00:45:29,018 Fight me fairly! 248 00:45:29,060 --> 00:45:33,898 - Why should he? He is a knight. - And I am the baron of Ibelin. 249 00:45:41,864 --> 00:45:48,037 He says the baron of Ibelin is old. He knew him at Damascus. 250 00:45:48,120 --> 00:45:50,831 I am the new one. 251 00:46:00,341 --> 00:46:02,093 Stop! 252 00:46:08,474 --> 00:46:10,059 That's enough! 253 00:46:16,274 --> 00:46:18,150 Ibelin, that's enough! 254 00:46:18,818 --> 00:46:20,444 Ibelin! Stop! 255 00:46:42,049 --> 00:46:48,806 - You take it well that I've killed your master. - It was the end of his time. 256 00:46:48,889 --> 00:46:51,017 All is as God wills it. 257 00:46:54,979 --> 00:46:57,481 Now finish this. 258 00:47:14,999 --> 00:47:17,918 Take me to Jerusalem. 259 00:48:19,146 --> 00:48:21,649 Very good horse. 260 00:48:23,025 --> 00:48:27,238 Take the horse and be about your business. 261 00:48:27,988 --> 00:48:33,744 This is your prize of battle. I am your prisoner, your slave should you wish it. 262 00:48:33,828 --> 00:48:36,997 I have been a slave or very near to one. 263 00:48:37,039 --> 00:48:41,710 I will never keep one nor suffer any to be kept. Go. 264 00:48:49,677 --> 00:48:53,764 The man you killed was a great cavalier among the Muslims. 265 00:48:54,432 --> 00:48:58,310 - His name was Mummad al Fais. - I will pray for him. 266 00:48:59,228 --> 00:49:05,860 Your quality will be known among your enemies before ever you meet them. 267 00:49:15,494 --> 00:49:19,707 Old man, where is it that Christ was crucified? 268 00:50:03,042 --> 00:50:07,463 God, what is it you want of me? 269 00:50:43,624 --> 00:50:47,545 How can you be in hell when you're in my heart? 270 00:51:31,005 --> 00:51:33,966 - You must have known him. - What? 271 00:51:34,049 --> 00:51:37,970 Since you carry Godfrey's sword, you must have known him. 272 00:51:41,098 --> 00:51:44,059 - I did. - A man my size. 273 00:51:50,274 --> 00:51:53,068 - Yes. - And green eyes. 274 00:51:58,115 --> 00:52:00,618 Blue. 275 00:52:05,706 --> 00:52:08,208 Come with us... 276 00:52:08,292 --> 00:52:10,711 my lord. 277 00:52:32,232 --> 00:52:35,778 No. No. Give me the towel. 278 00:52:35,903 --> 00:52:38,447 Give me the towel. 279 00:53:11,355 --> 00:53:17,945 A man who in France had not a house, is, in the Holy Land, the master of a city. 280 00:53:49,393 --> 00:53:52,771 Stop. You're hurting him. 281 00:54:13,917 --> 00:54:17,254 - Where's your master? - I have none. 282 00:54:19,798 --> 00:54:22,551 Give me some water. 283 00:54:35,355 --> 00:54:37,858 Thank you for the drink. 284 00:54:40,360 --> 00:54:46,950 If you see Balian, the son of Godfrey, tell him that Sibylla called. 285 00:54:56,960 --> 00:54:59,755 So how find you Jerusalem? 286 00:55:00,380 --> 00:55:06,470 God does not speak to me. Not even on the hill where Christ died. 287 00:55:06,553 --> 00:55:09,139 I am outside God's grace. 288 00:55:09,264 --> 00:55:13,811 - I have not heard that. - At any rate, it seems... 289 00:55:15,103 --> 00:55:19,817 - I have lost my religion. - I put no stock in religion. 290 00:55:19,900 --> 00:55:25,489 I've seen the lunacy of fanatics of every denomination be called the "will of God". 291 00:55:25,572 --> 00:55:30,327 I've seen too much religion in the eyes of too many murderers. 292 00:55:31,078 --> 00:55:34,623 Holiness is in right action 293 00:55:34,748 --> 00:55:39,086 and courage on behalf of those who cannot defend themselves. 294 00:55:39,127 --> 00:55:41,755 And goodness... 295 00:55:44,424 --> 00:55:49,680 what God desires... is here and here. 296 00:55:49,763 --> 00:55:54,268 By what you decide to do every day, you will be a good man... 297 00:55:55,143 --> 00:55:57,604 or not. 298 00:56:23,839 --> 00:56:27,175 The king has made a peace with Saladin these past six years. 299 00:56:27,259 --> 00:56:31,013 He holds Jerusalem as a place for prayer for all faiths, 300 00:56:31,054 --> 00:56:34,182 as the Muslims did before we came. 301 00:56:34,224 --> 00:56:38,645 These men are Templars. They killed Arabs. 302 00:56:44,318 --> 00:56:49,406 So they are dying for what the Pope would command them to do. 303 00:56:49,489 --> 00:56:54,912 Yes, but not Christ, I think. Nor this king. 304 00:57:08,133 --> 00:57:11,178 - Who says I raid? - That witness... 305 00:57:11,803 --> 00:57:17,059 all of Jerusalem, Holy God and me. 306 00:57:17,100 --> 00:57:21,855 That witness, if you call him that, is a Saracen. He lies. 307 00:57:21,939 --> 00:57:27,736 There will come a day, Reynald de Chatillon, when you are not protected by your title. 308 00:57:27,861 --> 00:57:30,864 When will that be? 309 00:57:30,906 --> 00:57:34,534 Alert me, Tiberias, when men are equal and the kingdom of Heaven has arrived. 310 00:57:34,618 --> 00:57:38,956 Those Templars have been hung for a raid I know you commanded. 311 00:57:40,540 --> 00:57:43,627 Prove it. I will wait at Kerak until you do. 312 00:57:43,710 --> 00:57:48,006 The king will take your castle of Kerak, Reynald. 313 00:57:48,090 --> 00:57:52,511 Try to take it, Tiberias. I'll be there. 314 00:58:00,435 --> 00:58:04,690 I cannot protect your caravans, unless you agree to be escorted by our soldiers. 315 00:58:04,773 --> 00:58:09,653 I trade to make money, not to offend God by associating with Christians. 316 00:58:09,736 --> 00:58:13,824 - But you will take Christian gold. - Gold is gold. 317 00:58:15,742 --> 00:58:17,411 Of course. 318 00:58:20,789 --> 00:58:23,458 My lord, Tiberias. 319 00:58:30,799 --> 00:58:32,926 My lord. 320 00:58:35,637 --> 00:58:38,515 It's true. 321 00:58:38,640 --> 00:58:42,477 You're your father's son. He was my friend. 322 00:58:42,561 --> 00:58:45,439 I'm yours. 323 00:58:45,522 --> 00:58:49,276 Godfrey dead. It could have come at a better time. 324 00:58:49,359 --> 00:58:51,361 Come. 325 00:58:51,445 --> 00:58:55,866 It was shouted in the streets that you killed a great lord of Syria. 326 00:58:56,742 --> 00:59:02,539 Saladin himself sent word that your fight did not breach the peace, 327 00:59:02,622 --> 00:59:05,125 that you had cause. 328 00:59:05,208 --> 00:59:07,544 What know you of Saladin? 329 00:59:07,627 --> 00:59:11,256 He is king of the Saracens and surrounds this kingdom. 330 00:59:11,339 --> 00:59:16,136 He has 200,000 men in Damascus alone. 331 00:59:16,219 --> 00:59:18,680 He could win a war if he goes to war. 332 00:59:18,764 --> 00:59:23,852 And he's daily given cause for war by fanatics newly from Europe. 333 00:59:23,935 --> 00:59:27,481 By Templar bastards like Reynald de Chatillon. 334 00:59:27,564 --> 00:59:30,734 Here, from this room, I keep the peace... as far as it can be kept. 335 00:59:30,817 --> 00:59:37,866 But Saladin and the king between them would make a better world. 336 00:59:37,949 --> 00:59:41,745 If it lives only for a while, it still has lived. 337 00:59:46,416 --> 00:59:50,629 What did your father tell you of your obligations? 338 00:59:50,712 --> 00:59:54,549 That I was to be a good knight. 339 00:59:55,133 --> 01:00:02,557 I pray the world and Jerusalem can accommodate such a rarity... 340 01:00:03,558 --> 01:00:06,728 as a perfect knight. 341 01:00:09,314 --> 01:00:11,441 Have you dined? 342 01:00:18,782 --> 01:00:24,704 The princess Sibylla of Jerusalem and her husband, Guy de Lusignan. 343 01:00:35,173 --> 01:00:38,552 So, how many knights did you find in France? 344 01:00:38,635 --> 01:00:40,220 50. 345 01:00:40,303 --> 01:00:43,140 They've sworn allegiance to the king? 346 01:00:43,223 --> 01:00:46,685 Of course, Tiberias. Obviously. 347 01:00:51,523 --> 01:00:55,360 - You sit at my table? - Is it not the king's table? 348 01:00:55,443 --> 01:00:58,613 Is it? I have not seen a king at it for years. 349 01:00:59,281 --> 01:01:03,827 I cannot eat. I am finicky about company. 350 01:01:03,910 --> 01:01:07,289 In France, this could not inherit. 351 01:01:07,372 --> 01:01:10,834 But here, there are no civilized rules. 352 01:01:10,917 --> 01:01:13,003 I have business in the East. 353 01:01:15,672 --> 01:01:19,426 My wife does not lament my absence. 354 01:01:19,968 --> 01:01:26,224 That is either the best of wives, or the very, very worst. 355 01:01:26,308 --> 01:01:29,936 - Do you go to meet Reynald? - No, my lord. He is in disfavour. 356 01:01:30,020 --> 01:01:32,480 I am a member of this court. 357 01:01:32,564 --> 01:01:36,526 Why should I make leave with that troublemaker? 358 01:01:43,742 --> 01:01:46,328 To the very best of wives. 359 01:01:51,458 --> 01:01:54,502 The king would see Godfrey's son. 360 01:01:54,586 --> 01:01:56,296 I'll take him. 361 01:01:57,589 --> 01:02:00,675 This morning, I spoke without knowing who you were. 362 01:02:00,717 --> 01:02:03,553 I knew who you were. 363 01:02:03,678 --> 01:02:08,058 It's unmistakable. I loved your father. 364 01:02:08,183 --> 01:02:11,061 And I shall love you. 365 01:02:13,563 --> 01:02:16,316 Do you fear being with me? 366 01:02:16,358 --> 01:02:18,944 No... 367 01:02:19,486 --> 01:02:21,363 And yes. 368 01:02:23,490 --> 01:02:26,868 A woman in my place has two faces. 369 01:02:26,993 --> 01:02:31,498 One for the world, and one which she wears in private. 370 01:02:31,581 --> 01:02:34,668 With you, I'll be only Sibylla. 371 01:02:39,506 --> 01:02:42,634 Tiberias thinks me unpredictable. 372 01:02:42,717 --> 01:02:45,637 I am unpredictable. 373 01:02:49,140 --> 01:02:52,060 No. There. 374 01:03:05,657 --> 01:03:07,826 Come forward. 375 01:03:07,867 --> 01:03:13,248 I am glad to meet Godfrey's son. He was one of my greatest teachers. 376 01:03:14,374 --> 01:03:18,211 He was there when, playing with the other boys, my arm was cut. 377 01:03:18,295 --> 01:03:23,174 And it was he, not my father's physicians, who noticed I felt no pain. 378 01:03:24,259 --> 01:03:30,432 He wept when he gave my father the news that I am a leper. 379 01:03:33,018 --> 01:03:39,899 The Saracens say this disease is God's vengeance against the vanity of our kingdom. 380 01:03:39,983 --> 01:03:43,069 As wretched as I am, these Arabs believe 381 01:03:43,153 --> 01:03:49,284 that the chastisement that awaits me in hell is far more severe and lasting. 382 01:03:49,367 --> 01:03:53,330 If that's true, I call it unfair. 383 01:03:55,332 --> 01:03:58,126 Come. Sit. 384 01:03:59,669 --> 01:04:01,588 - Do you play? - No. 385 01:04:01,629 --> 01:04:08,219 The whole world is in chess. Any move can be the death of you. 386 01:04:08,303 --> 01:04:13,641 Do anything except remain where you started, and you can't be sure of your end. 387 01:04:14,476 --> 01:04:17,854 Were you sure of your end once? 388 01:04:17,937 --> 01:04:21,024 - I was. - What was it? 389 01:04:22,442 --> 01:04:25,945 To be buried 100 yards from where I was born. 390 01:04:26,029 --> 01:04:32,118 - And now? - I sit in Jerusalem, and look upon a king. 391 01:04:35,413 --> 01:04:39,125 When I was 16, I won a great victory. 392 01:04:39,167 --> 01:04:43,254 I felt in that moment I would live to be 100. 393 01:04:43,338 --> 01:04:46,549 Now I know I shall not see 30. 394 01:04:47,592 --> 01:04:53,681 None of us know our end, really. Or what hand will guide us there. 395 01:04:54,724 --> 01:04:58,019 A king may move a man. 396 01:04:58,103 --> 01:05:00,480 A father may claim a son. 397 01:05:00,563 --> 01:05:08,029 That man can also move himself, and only then does that man truly begin his own game. 398 01:05:08,113 --> 01:05:14,702 Remember, howsoever you are played, or by whom, your soul is in your keeping alone. 399 01:05:14,786 --> 01:05:19,124 Even though those who presume to play you be kings or men of power. 400 01:05:19,165 --> 01:05:26,256 When you stand before God, you cannot say, "But I was told by others to do thus", 401 01:05:26,381 --> 01:05:30,051 or that virtue "was not convenient at the time". 402 01:05:30,093 --> 01:05:34,931 This will not suffice. Remember that. 403 01:05:36,015 --> 01:05:38,059 I will. 404 01:05:39,477 --> 01:05:43,481 - Do you know what this is? - The fortification. 405 01:05:43,565 --> 01:05:46,401 What do you think of it? 406 01:05:46,484 --> 01:05:49,112 You disapprove. How would you improve it? 407 01:05:49,195 --> 01:05:54,409 A cross. Or better, a star. Like this. 408 01:05:54,534 --> 01:05:56,786 That way, no part may be approached 409 01:05:56,870 --> 01:05:59,706 without being exposed to fire from another part. 410 01:05:59,789 --> 01:06:03,501 Yes, I like this. Your walls are more difficult to address. 411 01:06:06,171 --> 01:06:12,218 Very good. You will go to your father's house at Ibelin, your house now, 412 01:06:12,302 --> 01:06:15,305 and from there you will protect the pilgrim road. 413 01:06:15,388 --> 01:06:18,892 Safeguard, in particular, the Jews and the Muslims. 414 01:06:18,975 --> 01:06:21,853 All are welcome in Jerusalem, 415 01:06:21,936 --> 01:06:26,900 not only because it's expedient, but because it is right. 416 01:06:27,025 --> 01:06:33,615 Protect the helpless, and then maybe one day when I am helpless you will protect me. 417 01:07:56,698 --> 01:07:58,866 There, my lord. 418 01:07:58,950 --> 01:08:01,035 Ibelin. 419 01:08:59,719 --> 01:09:04,182 "Such as we are, you will be." 420 01:09:36,589 --> 01:09:42,303 Your father was important. His lands were not. 421 01:09:42,929 --> 01:09:45,390 That will suit me. 422 01:09:49,811 --> 01:09:53,606 My lord, you have 1,000 acres, 100 families. 423 01:09:55,358 --> 01:09:58,444 You have Christians, Jews, Muslims. 424 01:09:58,528 --> 01:10:04,117 You have 50 pairs of oxen. This is a poor and dusty place. 425 01:10:04,200 --> 01:10:07,578 What we do not have is water. 426 01:11:14,812 --> 01:11:17,106 Right. Stone the walls. 427 01:12:16,749 --> 01:12:19,418 I'm on my way to Cana. 428 01:12:22,797 --> 01:12:26,634 Where Jesus changed water to wine. 429 01:12:26,676 --> 01:12:29,554 But a better trick would be to change you to a nobleman. 430 01:12:29,637 --> 01:12:33,975 That should be easy. In France, a few yards of silk can make a nobleman. 431 01:12:35,810 --> 01:12:39,605 - I expect your hospitality. - It is given. 432 01:12:39,647 --> 01:12:41,941 Latif. 433 01:14:28,422 --> 01:14:32,301 But this isn't adultery. It's washing. 434 01:14:36,597 --> 01:14:43,688 But if it were adultery, which it isn't, the Commandments are not for people like us. 435 01:14:43,771 --> 01:14:46,649 They're for the others. 436 01:14:46,732 --> 01:14:49,402 Did they give you something to eat? 437 01:14:49,485 --> 01:14:52,363 I said to wait until the master returned. 438 01:14:55,199 --> 01:14:58,244 My cook will prepare something while you wash. 439 01:15:23,978 --> 01:15:27,773 - What? - It seems years since I've seen a woman eat. 440 01:15:28,274 --> 01:15:30,776 Truly? 441 01:15:33,446 --> 01:15:35,948 I was watching you today. 442 01:15:36,073 --> 01:15:42,538 You've been given a patch of dirt and it seems you will build a new Jerusalem here. 443 01:15:42,621 --> 01:15:45,124 It is my land. 444 01:15:46,751 --> 01:15:49,754 Who would I be if I did not try to make it better? 445 01:16:05,895 --> 01:16:12,651 They try to be one. One heart, one morality. 446 01:16:12,735 --> 01:16:15,571 Their prophet says, "Submit." 447 01:16:15,654 --> 01:16:18,574 Jesus says... 448 01:16:19,200 --> 01:16:21,035 "Decide." 449 01:16:21,911 --> 01:16:25,206 Did you decide on Guy? 450 01:16:26,999 --> 01:16:29,001 Guy was chosen by my mother. 451 01:16:29,126 --> 01:16:33,172 My first husband died before our son was born. 452 01:16:33,214 --> 01:16:35,508 I was only 15. 453 01:16:37,218 --> 01:16:39,428 I've met your son. 454 01:18:21,113 --> 01:18:25,826 - I could stay here for ever. - This house is yours. 455 01:18:26,702 --> 01:18:30,039 Why do you think I'm here? 456 01:18:39,840 --> 01:18:42,718 I know that Ibelin is not on the way to Cana. 457 01:18:42,801 --> 01:18:47,514 - What else do you know, my lord? - I know that you are a princess. 458 01:18:48,682 --> 01:18:52,102 - And I am no lord. - You're a knight. 459 01:18:52,186 --> 01:18:55,272 Neither earned nor proved. 460 01:19:00,277 --> 01:19:05,407 I'm not here with you because I'm bored or wicked. 461 01:19:06,325 --> 01:19:08,410 I'm here because... 462 01:19:10,037 --> 01:19:14,667 because in the East, between one person and another, 463 01:19:14,750 --> 01:19:17,253 there is only light. 464 01:20:29,408 --> 01:20:31,910 Halt! 465 01:20:34,872 --> 01:20:39,168 - This caravan is armed, Reynald. - Good. No sport otherwise. 466 01:20:40,836 --> 01:20:43,088 They've seen us. 467 01:20:43,756 --> 01:20:47,926 - Go after them. The rider is getting away. - Nothing will come of it. 468 01:20:48,010 --> 01:20:51,055 I'd prefer not to be hanged before my wife is queen. 469 01:20:51,138 --> 01:20:54,433 Don't worry. "Who but Reynald", they'll say. 470 01:20:54,516 --> 01:20:57,561 It's always me. They'll believe it in Jerusalem. 471 01:20:57,644 --> 01:21:01,899 - You were at Nazareth, praying. - You're a dangerous man. 472 01:21:01,982 --> 01:21:05,319 If the war's to be now or later, I would have it now. 473 01:21:05,402 --> 01:21:10,115 - How long can the leper last? - God wills it. God wills it! 474 01:21:10,199 --> 01:21:13,327 Jerusalem. 475 01:21:41,980 --> 01:21:43,732 It's you. 476 01:22:22,020 --> 01:22:26,191 This is from France. I've never been there. 477 01:22:26,233 --> 01:22:31,029 This from my brother. This to remind us of death. 478 01:22:31,697 --> 01:22:33,740 And this... 479 01:22:35,659 --> 01:22:37,744 I bought the day I saw you. 480 01:22:40,497 --> 01:22:43,250 You lie. 481 01:23:10,569 --> 01:23:13,572 Guy de Lusignan and Reynald de Chatillon, 482 01:23:13,697 --> 01:23:16,909 with the Templars, have attacked a Saracen caravan. 483 01:23:20,245 --> 01:23:24,082 - Silence! - It was no caravan. 484 01:23:24,124 --> 01:23:27,669 It was an army headed for Bethlehem to desecrate our lord's birthplace. 485 01:23:27,753 --> 01:23:31,965 Reynald, with the Templars, have broken the king's pledge of peace. 486 01:23:32,049 --> 01:23:34,384 Saladin will come into this kingdom... 487 01:23:34,468 --> 01:23:39,139 Tiberias knows more than a Christian should about Saladin's intentions. 488 01:23:43,727 --> 01:23:48,315 That I would rather live with men than kill them... 489 01:23:48,440 --> 01:23:50,901 is certainly why you are alive. 490 01:23:50,984 --> 01:23:54,613 That sort of Christianity has its uses, I suppose. 491 01:23:54,696 --> 01:23:58,325 We must not go to war with Saladin. 492 01:23:58,408 --> 01:24:01,161 We do not want it and we may not win it. 493 01:24:01,245 --> 01:24:03,163 Blasphemy! 494 01:24:06,625 --> 01:24:10,963 An army of Jesus Christ which bears his holy cross cannot be beaten. 495 01:24:11,046 --> 01:24:13,590 Does Tiberias suggest it could be? 496 01:24:13,674 --> 01:24:17,761 There must be war. God wills it. 497 01:24:17,844 --> 01:24:20,180 God wills it! 498 01:24:33,610 --> 01:24:35,320 Silence! 499 01:24:44,329 --> 01:24:48,375 Saladin has crossed the Jordan with 200,000 men. 500 01:24:49,710 --> 01:24:55,591 He'll make first for Kerak and Reynald de Chatillon. My lord... 501 01:25:02,180 --> 01:25:06,143 We must meet him before he reaches Kerak. 502 01:25:06,226 --> 01:25:08,812 I will lead the army. 503 01:25:08,895 --> 01:25:12,316 My lord, if you travel, you'll die. 504 01:25:12,399 --> 01:25:15,736 Send word to Balian to protect the villagers. 505 01:25:18,697 --> 01:25:20,365 Assemble the army. 506 01:25:40,594 --> 01:25:43,180 What becomes of us? 507 01:25:44,139 --> 01:25:46,767 The world will decide. 508 01:25:47,851 --> 01:25:51,104 The world always decides. 509 01:26:09,539 --> 01:26:13,710 My lord, the king is marching on Kerak. 510 01:26:37,401 --> 01:26:40,570 Saracen cavalry are coming to close Reynald in. 511 01:26:40,612 --> 01:26:46,076 These people are not safe outside the walls. Saladin will certainly come behind them. 512 01:27:00,257 --> 01:27:02,718 Go into the fortress now. 513 01:27:33,665 --> 01:27:35,542 Visitors. 514 01:27:45,886 --> 01:27:48,388 My lord Balian... 515 01:27:51,850 --> 01:27:55,020 My lord Reynald prays you bring your force into Kerak. 516 01:27:55,103 --> 01:27:58,607 Thank you, but no. If we do, these people will die. 517 01:27:58,690 --> 01:28:02,235 We'll hold the Saracen cavalry until the king arrives. 518 01:28:02,319 --> 01:28:03,570 So be it. 519 01:28:08,241 --> 01:28:11,578 We cannot attack that and live. 520 01:28:16,833 --> 01:28:20,587 - What do you look at? - A knight. 521 01:28:22,088 --> 01:28:23,799 His men. 522 01:28:31,556 --> 01:28:34,351 Are you with me? 523 01:31:46,960 --> 01:31:52,507 Your quality will be known among your enemies before ever you meet them. 524 01:31:56,636 --> 01:32:01,808 - You were not that man's servant. - No. He was my servant. 525 01:32:11,443 --> 01:32:15,155 - What becomes of us? - As you deserve. 526 01:32:15,655 --> 01:32:17,991 You reap what you sow. 527 01:32:18,992 --> 01:32:22,454 You have heard of this, no? 528 01:32:22,495 --> 01:32:25,206 Get up. 529 01:32:37,969 --> 01:32:42,724 You may go into Kerak, but you will die there. 530 01:32:42,807 --> 01:32:45,518 My master is here. 531 01:33:05,163 --> 01:33:09,292 Tell my lord Saladin that Jerusalem has come. 532 01:34:10,478 --> 01:34:12,147 Saladin. 533 01:34:34,586 --> 01:34:39,215 I pray you pull back your cavalry and leave this matter to me. 534 01:34:39,799 --> 01:34:44,053 I pray you retire unharmed to Damascus. 535 01:34:44,137 --> 01:34:48,850 Reynald of Chatillon will be punished. I swear it. 536 01:34:48,933 --> 01:34:52,270 Withdraw or we will all die here. 537 01:35:04,032 --> 01:35:06,326 Do we have terms? 538 01:35:10,455 --> 01:35:12,498 We have terms. 539 01:35:19,672 --> 01:35:23,343 I will send you my physicians. 540 01:35:49,077 --> 01:35:51,704 I am Reynald of Chatillon! 541 01:36:32,036 --> 01:36:34,539 On your knees. 542 01:36:36,666 --> 01:36:39,127 Lower. 543 01:36:41,629 --> 01:36:45,174 I am Jerusalem. 544 01:36:46,884 --> 01:36:50,430 And you, Reynald, 545 01:36:50,513 --> 01:36:53,766 will give me the kiss of peace. 546 01:37:12,285 --> 01:37:14,454 Guard. 547 01:37:21,919 --> 01:37:25,298 - What are you looking at? - A dead man. 548 01:37:25,381 --> 01:37:30,636 Reynald de Chatillon, you are arrested and condemned. 549 01:37:47,653 --> 01:37:52,992 If you continue like this, I shall have to find a use for you. 550 01:37:53,076 --> 01:37:57,288 - If God can spare you, that is. - God does not know me. 551 01:37:57,372 --> 01:38:00,583 Yes, but I do. 552 01:38:22,730 --> 01:38:25,400 I need you in Jerusalem. 553 01:41:59,238 --> 01:42:02,408 Why did we retire? 554 01:42:03,701 --> 01:42:05,536 Why? 555 01:42:05,620 --> 01:42:10,041 God did not favour him. God alone determines the results of battles. 556 01:42:10,124 --> 01:42:16,380 The results of battles are determined by God, but also by preparation, numbers, 557 01:42:16,505 --> 01:42:20,384 the absence of disease and the availability of water. 558 01:42:20,968 --> 01:42:24,680 One cannot maintain a siege with the enemy behind. 559 01:42:24,764 --> 01:42:29,393 How many battles did God win for the Muslims before I came? 560 01:42:29,435 --> 01:42:34,774 That is, before God determined that I should come. 561 01:42:34,899 --> 01:42:37,777 Few enough. 562 01:42:38,861 --> 01:42:41,864 That's because we were sinful. 563 01:42:42,948 --> 01:42:45,951 It is because you were unprepared. 564 01:42:46,702 --> 01:42:51,415 If you think that way, you shall not be king for long. 565 01:42:55,711 --> 01:42:59,924 When I'm not king, I quake for Islam. 566 01:43:01,008 --> 01:43:04,136 Thank you for your visit. 567 01:43:06,889 --> 01:43:11,018 Thank you for your visit. 568 01:43:14,772 --> 01:43:16,941 You promised. 569 01:43:17,066 --> 01:43:20,194 You promised to return Jerusalem. 570 01:43:22,196 --> 01:43:24,824 Don't forget. 571 01:43:39,296 --> 01:43:42,842 If I do not deliver war, I have no peace. 572 01:43:42,883 --> 01:43:45,886 The king of Jerusalem will die soon. 573 01:43:46,011 --> 01:43:50,516 When he is dead, the boy will become king of a kingdom he cannot control. 574 01:43:50,641 --> 01:43:55,271 The Christians will make the war you need. 575 01:44:54,163 --> 01:44:57,291 I am Reynald of Chatillon! 576 01:45:00,211 --> 01:45:03,339 I am Reynald of Chatillon! 577 01:45:17,520 --> 01:45:24,485 The things that we have left undone plague us as death comes. 578 01:45:24,568 --> 01:45:29,532 That is why to the dying there is no comfort but the Lord. 579 01:45:29,615 --> 01:45:32,618 Spare me your sermon. 580 01:45:32,701 --> 01:45:38,082 Go and prepare your people for the coronation of my nephew. 581 01:45:39,124 --> 01:45:41,669 Your confession, my lord. 582 01:45:41,752 --> 01:45:44,964 I shall confess to God when I see him... 583 01:45:47,842 --> 01:45:50,803 not to you. 584 01:45:51,512 --> 01:45:54,557 Now, leave me. 585 01:46:39,143 --> 01:46:42,980 You sometimes dream you are my wife. 586 01:46:43,063 --> 01:46:45,858 Let's pretend you are. 587 01:47:23,354 --> 01:47:26,357 I must go. 588 01:47:30,277 --> 01:47:33,197 We can't meet in the city. 589 01:47:33,322 --> 01:47:36,533 Then we will leave it. 590 01:47:36,617 --> 01:47:39,912 And live how? Live where? 591 01:47:39,995 --> 01:47:44,416 Balian, my brother's dying. 592 01:47:45,376 --> 01:47:50,255 My son will be king, and I his regent. I must rule for him. 593 01:47:50,339 --> 01:47:57,680 And not just in Jerusalem, but Ankara, Ashkelon, Beirut... 594 01:47:59,431 --> 01:48:01,767 And Guy? 595 01:48:29,420 --> 01:48:33,632 Always surround your knights with foot soldiers. 596 01:48:36,135 --> 01:48:38,470 These rooms are not yours. 597 01:48:41,598 --> 01:48:45,811 One day I will be the husband I was commissioned to be. 598 01:48:45,894 --> 01:48:49,023 And perhaps not, my dear. 599 01:48:49,106 --> 01:48:53,402 Your lover has 100 knights and the love of the king. 600 01:48:53,444 --> 01:48:59,742 I, the largest force in the kingdom and the support of the Templars. 601 01:48:59,783 --> 01:49:03,495 I can do without the king's affection. 602 01:49:03,579 --> 01:49:05,664 But as for your love... 603 01:49:15,090 --> 01:49:18,218 Then we must come to an understanding. 604 01:49:18,302 --> 01:49:23,307 You need my knights, or his rule will be bloody and brief. 605 01:49:37,321 --> 01:49:43,202 So, my friend, the time has come to conclude my affairs. 606 01:49:43,285 --> 01:49:49,166 If I leave the army with Guy, he will take power and make war on the Muslims. 607 01:49:49,291 --> 01:49:54,296 We have decided that you shall take command of the army of Jerusalem. 608 01:49:54,379 --> 01:49:59,343 Will you defend my nephew while he's king? 609 01:49:59,384 --> 01:50:01,970 Whatever you ask, I will serve. 610 01:50:02,054 --> 01:50:05,182 No. Hear it all before you answer. 611 01:50:07,101 --> 01:50:12,689 Would you marry my sister Sibylla, were she free of Guy de Lusignan? 612 01:50:13,607 --> 01:50:15,526 And Guy? 613 01:50:16,110 --> 01:50:19,238 He will be executed. 614 01:50:19,321 --> 01:50:25,035 Along with his knights who do not swear your allegiance. 615 01:50:26,537 --> 01:50:33,210 - I cannot be the cause of that. - "Whatever you ask, I will serve." 616 01:50:36,713 --> 01:50:40,092 A king may move a man, you said. 617 01:50:41,093 --> 01:50:44,930 But the soul belongs to the man. 618 01:50:45,764 --> 01:50:47,599 Yes, I did. 619 01:50:48,433 --> 01:50:51,728 You have my love and my answer. 620 01:50:54,565 --> 01:50:56,859 So be it. 621 01:50:56,900 --> 01:51:03,073 Why do you protect Guy? He's a man who insults you, hates you. 622 01:51:03,198 --> 01:51:06,076 He'd kill you himself if he had the chance. 623 01:51:06,201 --> 01:51:14,001 But for the salvation of this kingdom, would it be so hard to marry Sibylla? 624 01:51:14,543 --> 01:51:18,922 Jerusalem has no need of a perfect knight. 625 01:51:19,006 --> 01:51:22,926 No. It is a kingdom of conscience. 626 01:51:23,760 --> 01:51:26,263 Or nothing. 627 01:51:43,947 --> 01:51:46,074 Sibylla. 628 01:51:58,295 --> 01:52:01,215 Who are you to refuse a king? 629 01:52:01,298 --> 01:52:05,093 I will have power, without Guy or with him. 630 01:52:05,177 --> 01:52:09,473 Guy isn't dead at your say-so, or my brother's, but at mine. 631 01:52:12,142 --> 01:52:15,270 Do you have any idea of Jerusalem, except that it is yours? 632 01:52:15,354 --> 01:52:18,649 You will never hold it in peace, as your brother did. 633 01:52:18,732 --> 01:52:24,196 - It will be war. - My grandfather took Jerusalem in blood. 634 01:52:24,321 --> 01:52:28,158 I'll keep it the same way, or any way I can. 635 01:52:28,283 --> 01:52:32,371 I am what I am. I offer you that. 636 01:52:33,538 --> 01:52:36,541 And the world. 637 01:52:41,797 --> 01:52:44,216 You say no. 638 01:52:45,842 --> 01:52:48,387 Do you think I'm like Guy? 639 01:52:48,512 --> 01:52:52,057 That I would sell my soul? 640 01:52:58,814 --> 01:53:03,819 There'll be a day when you will wish you had done a little evil... 641 01:53:03,860 --> 01:53:07,531 to do a greater good. 642 01:53:12,661 --> 01:53:14,621 Reynald. 643 01:53:22,421 --> 01:53:24,548 My lord. 644 01:54:04,755 --> 01:54:10,927 Do you really think the king wants you as head of the army once he's gone? 645 01:54:12,346 --> 01:54:15,057 Think your wife does? 646 01:54:19,644 --> 01:54:23,774 - I have a problem. - Ah, yes. Balian. 647 01:54:24,107 --> 01:54:26,651 I saw him at Kerak. 648 01:54:27,694 --> 01:54:30,405 Celebrated. 649 01:54:30,447 --> 01:54:34,284 You must beware a popular man. 650 01:54:34,993 --> 01:54:37,287 Kill him. 651 01:54:43,585 --> 01:54:45,504 - What's that? - England. 652 01:54:45,587 --> 01:54:49,132 - The king? - Richard, and his father was Henry. 653 01:54:49,216 --> 01:54:53,887 - Good. And that? - France. Will I ever see France? 654 01:54:53,970 --> 01:54:57,265 Maybe one day. But you must be king here. 655 01:54:59,226 --> 01:55:01,770 How many islands can you see here? 656 01:55:03,939 --> 01:55:07,401 - The king will see you. - No, I can't. 657 01:55:07,484 --> 01:55:10,946 I can't bear to look at him. He knows this. 658 01:55:11,029 --> 01:55:13,657 It doesn't mean I don't love him. 659 01:55:14,032 --> 01:55:16,326 Go, madam. 660 01:56:55,634 --> 01:56:57,844 Hello. 661 01:57:00,347 --> 01:57:02,474 I was dreaming. 662 01:57:03,266 --> 01:57:08,563 I was back in that summer when I defeated Saladin. 663 01:57:09,481 --> 01:57:12,025 Do you remember it? 664 01:57:12,108 --> 01:57:14,694 I was only 16. 665 01:57:14,778 --> 01:57:18,365 You were a beautiful boy. 666 01:57:18,448 --> 01:57:22,619 You've always been beautiful. 667 01:57:22,744 --> 01:57:25,455 In every way. 668 01:57:27,415 --> 01:57:32,462 My beautiful sister. I've missed you. 669 01:57:32,963 --> 01:57:35,674 So beautiful. 670 01:57:36,550 --> 01:57:40,095 I'm sorry if I've caused you any pain. 671 01:57:42,514 --> 01:57:45,517 Remember me as I was. 672 01:57:47,394 --> 01:57:49,604 I will. 673 01:58:40,322 --> 01:58:42,490 Sibylla. 674 01:58:56,630 --> 01:59:00,634 If my son has your knights... 675 01:59:02,552 --> 01:59:04,846 you have your wife. 676 02:00:27,846 --> 02:00:34,978 Behold your rightful king and heir to the throne of the kingdom of Jerusalem. 677 02:00:36,813 --> 02:00:39,649 Long live the king in prosperity. 678 02:00:39,691 --> 02:00:41,693 Long live the king! 679 02:01:00,503 --> 02:01:04,174 One may stare into the light, until one becomes the light. 680 02:01:04,257 --> 02:01:07,302 I've done it many times. 681 02:01:13,725 --> 02:01:18,813 There's your religion. One spark, a creosote bush. 682 02:01:21,608 --> 02:01:26,070 There's your Moses. I did not hear it speak. 683 02:01:26,196 --> 02:01:29,908 That does not mean that there is no God. 684 02:01:30,033 --> 02:01:33,578 - Do you love her? - Yes. 685 02:01:33,703 --> 02:01:37,707 The heart will mend. Your duty is to the people of the city. 686 02:01:38,792 --> 02:01:41,544 - I go to pray. - For what? 687 02:01:44,756 --> 02:01:48,259 For the strength to endure what is to come. 688 02:01:48,384 --> 02:01:50,470 And what is to come? 689 02:01:50,595 --> 02:01:54,432 The reckoning is to come for what was done 100 years before. 690 02:01:54,516 --> 02:01:57,519 The Muslims will never forget. 691 02:02:01,064 --> 02:02:03,733 Nor should they. 692 02:02:34,180 --> 02:02:37,267 My lady, your letter to Saladin. 693 02:02:37,308 --> 02:02:42,105 Peace to be sustained, borders respected, trade allowed to continue. 694 02:02:42,230 --> 02:02:45,441 Is this wise? To show your intentions? 695 02:02:45,525 --> 02:02:48,945 Better, surely, to let him wonder? 696 02:02:49,070 --> 02:02:52,282 We keep my brother's peace. Sign. 697 02:03:04,043 --> 02:03:06,212 Take the seal. 698 02:03:09,048 --> 02:03:11,342 Be careful. 699 02:03:22,770 --> 02:03:25,815 Put it back, my darling. 700 02:04:11,527 --> 02:04:14,364 There is a rumour. 701 02:04:14,447 --> 02:04:17,492 We must condemn it immediately. 702 02:04:17,533 --> 02:04:21,704 Call it treason. And kill those who whisper it. 703 02:04:21,829 --> 02:04:26,209 The rumour will die if we show the boy as active... 704 02:04:29,212 --> 02:04:32,465 How long before he wears a mask? 705 02:04:34,092 --> 02:04:37,095 Will you have one made for him? 706 02:04:37,720 --> 02:04:42,266 How did my boy deserve it? 707 02:04:45,770 --> 02:04:48,898 Jerusalem is dead, Tiberias. 708 02:04:50,900 --> 02:04:54,278 No kingdom is worth my son alive in hell. 709 02:04:56,197 --> 02:04:59,617 I will go to hell instead. 710 02:05:22,223 --> 02:05:25,476 - Do you remember the story of Louan? - No. 711 02:05:27,103 --> 02:05:29,731 Do you remember why? 712 02:05:29,814 --> 02:05:34,110 And he was so lonely that... 713 02:05:34,193 --> 02:05:36,904 - he called all the gods. - Why? 714 02:05:36,988 --> 02:05:40,533 Because he was desperate. As a proof of love. 715 02:07:24,137 --> 02:07:28,099 Is this why you came to the Holy Land? Come on! 716 02:07:52,707 --> 02:07:54,417 Leave us. 717 02:07:59,130 --> 02:08:02,675 - The boy is in heaven? - Yes. 718 02:08:03,593 --> 02:08:06,596 His mother has more backbone than I do. 719 02:08:06,679 --> 02:08:10,975 She's in the crypt, and will not come out. 720 02:08:13,102 --> 02:08:17,648 - Have the Templars killed Balian? - Yes. 721 02:08:17,732 --> 02:08:20,276 Reynald... 722 02:08:20,359 --> 02:08:22,486 Give me a war. 723 02:08:23,946 --> 02:08:26,782 That is what I do. 724 02:08:29,160 --> 02:08:33,289 Behold your rightful queen and heir to the throne of the kingdom of Jerusalem. 725 02:08:36,083 --> 02:08:39,128 I, Sibylla, by the grace of the holy spirit, 726 02:08:39,212 --> 02:08:45,051 choose as king Guy de Lusignan, the man who has been my husband. 727 02:08:45,134 --> 02:08:49,222 With the help of God, he will rule his people well. 728 02:08:53,309 --> 02:08:55,937 Long live the king in prosperity. 729 02:08:55,978 --> 02:08:59,899 Long live the king. 730 02:09:25,132 --> 02:09:27,843 I am what I am. 731 02:09:27,885 --> 02:09:29,887 Someone has to be. 732 02:09:54,370 --> 02:09:56,706 Saladin's sister. 733 02:09:58,165 --> 02:10:00,001 I know. 734 02:10:19,687 --> 02:10:21,856 I know. 735 02:10:48,174 --> 02:10:50,926 Speak. 736 02:10:55,639 --> 02:10:58,434 The sultan demands the return of his sister's body, 737 02:10:58,517 --> 02:11:03,022 the heads of those responsible and the surrender of Jerusalem. 738 02:11:07,360 --> 02:11:09,445 Does he? 739 02:11:10,529 --> 02:11:13,866 What answer do you return to Saladin? 740 02:11:24,752 --> 02:11:26,420 This. 741 02:11:43,145 --> 02:11:46,023 Take the head to Damascus. 742 02:11:52,988 --> 02:11:55,324 I am Jerusalem. 743 02:11:59,662 --> 02:12:02,164 Assemble the army! 744 02:12:25,521 --> 02:12:31,152 Now this assembly of barons and all Jerusalem is complete. 745 02:12:31,193 --> 02:12:38,701 There are those among you who may disagree with our succession, but it is war. 746 02:12:39,743 --> 02:12:42,538 And I am... 747 02:12:44,915 --> 02:12:47,418 the king. 748 02:12:47,543 --> 02:12:51,881 We march at once. What say this council? 749 02:12:53,340 --> 02:12:59,597 No. If you must have war, this army cannot move away from water. 750 02:13:00,723 --> 02:13:03,642 You have a chance to hold the city. 751 02:13:03,726 --> 02:13:07,188 But if you move out against Saladin, 752 02:13:07,229 --> 02:13:10,691 this army will be destroyed and the city left defenceless. 753 02:13:10,774 --> 02:13:15,905 When I wish a blacksmith to advise me in war, I will tell him. 754 02:13:15,988 --> 02:13:19,325 Saladin wants you to come out. 755 02:13:21,535 --> 02:13:26,540 He is waiting for you to make that mistake. He knows his men. 756 02:13:27,166 --> 02:13:29,627 We should meet the enemies of God. 757 02:13:29,752 --> 02:13:32,087 And so we shall. 758 02:13:32,129 --> 02:13:35,508 Then you do so without my knights. 759 02:13:35,591 --> 02:13:41,597 Then I will have the glory, Tiberias. You had yours years and years ago. 760 02:13:42,306 --> 02:13:44,308 It's time for mine. 761 02:14:12,795 --> 02:14:14,922 Tiberias. 762 02:14:16,882 --> 02:14:20,344 When Saladin has finished with Guy, he will come. 763 02:14:20,427 --> 02:14:23,097 We must look to the defences. 764 02:14:23,180 --> 02:14:25,891 The boy's dead. 765 02:14:30,229 --> 02:14:34,608 - Guy. - No. The boy was leprous like his uncle. 766 02:14:34,650 --> 02:14:39,488 She gave him peace. She let him go. 767 02:14:41,740 --> 02:14:45,619 And Jerusalem along with him. 768 02:14:51,834 --> 02:14:56,130 - You go with the army? - My order is with the army. 769 02:14:57,256 --> 02:15:01,343 - You go to certain death. - All death is certain. 770 02:15:01,427 --> 02:15:05,139 I shall tell your father what I've seen you become. 771 02:15:47,222 --> 02:15:50,059 When Saladin comes... 772 02:15:50,809 --> 02:15:53,687 we're not defensible. 773 02:15:55,356 --> 02:15:58,651 Save the people from what I have done. 774 02:15:59,318 --> 02:16:01,612 I will. 775 02:17:03,757 --> 02:17:06,343 God wills it. 776 02:17:35,164 --> 02:17:40,169 - Can you sense it? - There has been no messenger. 777 02:19:01,250 --> 02:19:04,127 I drink water for what it is. 778 02:19:07,923 --> 02:19:13,053 - I did not give the cup to you. - No, my lord. 779 02:20:22,831 --> 02:20:26,001 A king does not kill a king. 780 02:20:26,126 --> 02:20:32,215 Were you not close enough to a great king to learn by his example? 781 02:21:08,418 --> 02:21:13,799 I have given Jerusalem my whole life. Everything. 782 02:21:16,051 --> 02:21:21,264 First, I thought we were fighting for God. 783 02:21:21,682 --> 02:21:26,186 Then I realised we were fighting for wealth and land. 784 02:21:26,228 --> 02:21:28,730 I was ashamed. 785 02:21:36,446 --> 02:21:41,868 - Tiberias. - There is no more Jerusalem. 786 02:21:42,911 --> 02:21:46,873 I shall go to Cyprus. Will you come with me? 787 02:21:47,582 --> 02:21:49,626 No. 788 02:21:49,751 --> 02:21:52,629 You are your father's son. 789 02:21:54,840 --> 02:21:58,468 Saladin must move his army from water to water. 790 02:21:58,552 --> 02:22:02,723 That gives you four days, maybe five. 791 02:22:04,099 --> 02:22:06,727 God be with you. 792 02:22:06,810 --> 02:22:09,563 He is no longer with me. 793 02:23:03,241 --> 02:23:05,660 Mark 400. 794 02:23:23,720 --> 02:23:27,265 - They're here. - It is only one man. 795 02:23:30,769 --> 02:23:33,605 No. They're here. 796 02:23:54,543 --> 02:24:00,048 This is the only section they can attack once they begin to bombard the walls. 797 02:24:00,090 --> 02:24:04,094 They will stop only to avoid hitting their own siege towers as they come in. 798 02:24:04,219 --> 02:24:08,557 We'll take the bombardment. When they cease firing, we fire. 799 02:24:12,144 --> 02:24:14,896 We must leave the city. 800 02:24:15,021 --> 02:24:21,153 - How exactly, my lord bishop? - The fastest horses from a lesser gate. 801 02:24:21,236 --> 02:24:23,989 - And the people? - It is unfortunate about the people, 802 02:24:24,072 --> 02:24:26,324 but it is God's will. 803 02:24:35,000 --> 02:24:37,252 Silence! 804 02:24:45,427 --> 02:24:49,681 It has fallen to us to defend Jerusalem 805 02:24:49,764 --> 02:24:54,144 and we have made our preparations as well as they can be made. 806 02:24:55,520 --> 02:24:59,149 None of us took this city from Muslims. 807 02:25:00,358 --> 02:25:08,241 No Muslim of the great army now coming against us was born when this city was lost. 808 02:25:09,367 --> 02:25:13,914 We fight over an offence we did not give, 809 02:25:14,456 --> 02:25:19,336 against those who were not alive to be offended. 810 02:25:19,419 --> 02:25:22,005 What is Jerusalem? 811 02:25:22,088 --> 02:25:27,928 Your holy places lie over the Jewish temple that the Romans pulled down. 812 02:25:28,011 --> 02:25:32,182 The Muslim places of worship lie over yours. 813 02:25:33,808 --> 02:25:36,269 Which is more holy? 814 02:25:37,979 --> 02:25:41,733 The wall? The mosque? 815 02:25:41,816 --> 02:25:45,237 The sepulchre? Who has claim? 816 02:25:47,280 --> 02:25:49,741 No one has claim. 817 02:25:49,824 --> 02:25:51,910 All have claim. 818 02:25:51,993 --> 02:25:54,120 - That is blasphemy! - Be quiet. 819 02:25:54,204 --> 02:25:59,000 We defend this city, not to protect these stones, 820 02:25:59,084 --> 02:26:02,254 but the people living within these walls. 821 02:26:24,442 --> 02:26:26,319 My lord... 822 02:26:28,488 --> 02:26:32,784 How are we to defend Jerusalem without knights? 823 02:26:32,867 --> 02:26:36,538 - We have no knights. - Truly. 824 02:26:46,047 --> 02:26:49,634 - What is your condition? - I'm servant to the patriarch. 825 02:26:49,718 --> 02:26:53,054 - He's one of my servants. - Is he? 826 02:26:53,096 --> 02:26:55,473 You were born a servant. 827 02:26:56,474 --> 02:26:57,976 Kneel. 828 02:27:02,689 --> 02:27:08,820 Every man at arms or capable of bearing them, kneel! 829 02:27:13,366 --> 02:27:15,035 On your knees! 830 02:27:21,541 --> 02:27:25,795 Be without fear in the face of your enemies. 831 02:27:25,920 --> 02:27:31,092 Be brave and upright that God may love thee. 832 02:27:31,176 --> 02:27:35,972 Speak the truth, even if it leads to your death. 833 02:27:37,390 --> 02:27:41,895 Safeguard the helpless. That is your oath. 834 02:27:46,816 --> 02:27:49,527 And that is so you remember it. 835 02:27:49,611 --> 02:27:54,449 Rise a knight. 836 02:28:02,123 --> 02:28:05,251 - Master gravedigger. - It is you. 837 02:28:05,335 --> 02:28:10,173 Not what I was. Nor are you. Rise a knight. 838 02:28:13,009 --> 02:28:17,263 Who do you think you are? Will you alter the world? 839 02:28:17,347 --> 02:28:22,185 Does making a man a knight make him a better fighter? 840 02:28:27,982 --> 02:28:29,859 Yes. 841 02:29:05,186 --> 02:29:07,397 Almaric. 842 02:29:09,649 --> 02:29:13,820 If you survive, Ibelin is yours. 843 02:29:16,531 --> 02:29:19,451 You are master of Ibelin. 844 02:29:24,747 --> 02:29:27,834 I confirm it. 845 02:29:27,876 --> 02:29:32,005 Rise a knight, and baron of Ibelin. 846 02:29:33,882 --> 02:29:38,094 But it is a poor and dusty place. 847 02:29:50,356 --> 02:29:54,569 - My lord? - No. 848 02:30:02,744 --> 02:30:05,330 When will it begin? 849 02:30:09,417 --> 02:30:11,503 Soon. 850 02:30:27,310 --> 02:30:29,395 Ballista! 851 02:30:41,950 --> 02:30:43,993 Get them to the walls. 852 02:30:46,788 --> 02:30:49,207 Bring water! 853 02:30:50,375 --> 02:30:53,127 Get the machines to the walls. 854 02:30:54,754 --> 02:30:56,548 Push! 855 02:31:01,261 --> 02:31:03,054 Push! 856 02:31:19,529 --> 02:31:22,407 Why do they not fire back? 857 02:31:22,490 --> 02:31:25,243 They wait. 858 02:32:51,079 --> 02:32:55,375 That was only the first day. There may be 100 more. 859 02:32:55,416 --> 02:32:58,961 Saladin will show no mercy. 860 02:33:02,423 --> 02:33:06,636 We must hold out. Force him to offer terms. 861 02:33:06,719 --> 02:33:09,764 - What terms? - We fight for the people. 862 02:33:09,806 --> 02:33:12,392 Their safety and freedom. 863 02:34:06,988 --> 02:34:10,700 - Mercy. - No. I cannot. 864 02:35:00,208 --> 02:35:02,043 400. 865 02:35:04,337 --> 02:35:05,797 Fire! 866 02:35:35,243 --> 02:35:37,245 300. 867 02:35:37,370 --> 02:35:38,871 Fire! 868 02:35:50,383 --> 02:35:52,593 150. 869 02:36:27,628 --> 02:36:30,798 Hold your fire! 870 02:36:30,923 --> 02:36:32,258 Hold! 871 02:36:39,307 --> 02:36:41,183 Fire! 872 02:37:20,348 --> 02:37:23,392 Oil! Now! 873 02:37:26,395 --> 02:37:27,855 Fire! 874 02:37:47,124 --> 02:37:52,380 - Who defends? - Balian of Ibelin, the son of Godfrey. 875 02:37:52,463 --> 02:37:57,218 Godfrey? Godfrey nearly killed me in the Lebanon. 876 02:37:57,301 --> 02:38:02,807 - Truly, I did not know he had a son. - It was his son at Kerak. 877 02:38:07,186 --> 02:38:10,147 - The one you let live? - Yes. 878 02:38:10,231 --> 02:38:16,404 - Perhaps you should not have. - Perhaps I should've had a different teacher. 879 02:40:35,709 --> 02:40:37,419 Fire! 880 02:41:51,076 --> 02:41:54,121 You are not a sister. 881 02:41:54,163 --> 02:41:56,957 We are what we do. 882 02:41:57,082 --> 02:42:01,545 And I'm a man who's travelled a long way to die for nothing. 883 02:42:01,629 --> 02:42:03,839 What would you say to that? 884 02:42:08,969 --> 02:42:13,265 - I would say that I'm sorry. - And I'm sorry for you... 885 02:42:15,517 --> 02:42:18,604 Queen of Jerusalem. 886 02:43:07,695 --> 02:43:13,534 When a body is burnt, it cannot be resurrected until Judgment Day. 887 02:43:13,617 --> 02:43:19,540 If we do not burn these bodies, we will all be dead of disease in three days. 888 02:43:19,665 --> 02:43:23,043 God will understand, my lord. 889 02:43:23,085 --> 02:43:25,713 And if he doesn't... 890 02:43:25,796 --> 02:43:30,509 then he is not God, and we need not worry. 891 02:43:46,191 --> 02:43:49,528 The wall where the Christopher Gate used to be has been weakened. 892 02:43:49,570 --> 02:43:52,781 Yes, usually when a gate is blocked in, it is weaker than the wall around it. 893 02:43:52,906 --> 02:43:56,869 - Or stronger. - It is weaker. Rashid has seen it. 894 02:43:56,910 --> 02:44:01,373 This will be our door into Jerusalem. 895 02:44:11,675 --> 02:44:16,388 This is where we will make our stand. We must prepare. 896 02:44:19,308 --> 02:44:22,227 Brothers! 897 02:44:22,311 --> 02:44:27,107 God has sent you this day. You will take no prisoners. 898 02:44:27,232 --> 02:44:30,444 As they did, so shall it be done. 899 02:45:11,193 --> 02:45:14,196 When this wall comes down... 900 02:45:16,031 --> 02:45:18,575 there will be no quarter. 901 02:45:19,368 --> 02:45:24,289 If you throw down your arms, your families will die. 902 02:45:28,794 --> 02:45:32,673 We can break this army here. 903 02:45:35,467 --> 02:45:38,762 So I say let them come. 904 02:45:38,846 --> 02:45:41,723 Let them come! 905 02:45:41,807 --> 02:45:44,309 Come on! 906 02:49:23,403 --> 02:49:28,408 Remember me in France, master gravedigger. 907 02:49:28,742 --> 02:49:30,285 My lord... 908 02:50:03,276 --> 02:50:08,198 They will ask for terms. They must ask for terms. 909 02:50:08,699 --> 02:50:12,411 Convert to Islam. Repent later. 910 02:50:14,329 --> 02:50:18,166 You've taught me a lot about religion, Your Eminence. 911 02:50:40,272 --> 02:50:43,275 Will you yield the city? 912 02:50:46,945 --> 02:50:50,741 Before I lose it, I will burn it to the ground. 913 02:50:50,824 --> 02:50:56,455 Your holy places... ours. Every last thing in Jerusalem that drives men mad. 914 02:50:57,998 --> 02:51:01,668 I wonder if it would not be better if you did. 915 02:51:01,793 --> 02:51:04,755 - You will destroy it? - Every stone. 916 02:51:04,838 --> 02:51:08,759 Every Christian knight you kill will take ten Saracens with him. 917 02:51:08,842 --> 02:51:11,553 You will destroy your army here and never raise another. 918 02:51:11,636 --> 02:51:16,266 I swear to God that to take this city will be the end of you. 919 02:51:20,604 --> 02:51:24,483 Your city is full of women and children. 920 02:51:24,524 --> 02:51:28,695 If my army will die, so will your city. 921 02:51:33,158 --> 02:51:35,827 Do you offer terms? I ask none. 922 02:51:40,081 --> 02:51:46,546 I will give every soul safe conduct to Christian lands. Every soul. 923 02:51:46,671 --> 02:51:49,674 The women, the children, the old. 924 02:51:49,716 --> 02:51:54,596 And all your knights and soldiers and your queen. 925 02:51:54,721 --> 02:52:02,729 Your king, such as he is, I leave to you and what God will make of him. 926 02:52:02,813 --> 02:52:07,067 No one will be harmed. I swear to God. 927 02:52:07,192 --> 02:52:11,655 The Christians butchered every Muslim within the walls when they took this city. 928 02:52:11,738 --> 02:52:14,574 I am not those men. 929 02:52:14,699 --> 02:52:19,204 I am Saladin. 930 02:52:30,590 --> 02:52:34,803 Then, under these terms, I surrender Jerusalem. 931 02:52:38,056 --> 02:52:40,809 And peace be with you. 932 02:52:45,146 --> 02:52:47,607 What is Jerusalem worth? 933 02:52:49,109 --> 02:52:50,986 Nothing. 934 02:52:56,783 --> 02:52:59,494 Everything. 935 02:53:39,492 --> 02:53:42,495 I have surrendered Jerusalem. 936 02:53:43,747 --> 02:53:47,500 All will be safely escorted to the sea. 937 02:53:49,169 --> 02:53:53,298 If this is the kingdom of Heaven... 938 02:53:54,633 --> 02:53:58,178 let God do with it as He wills. 939 02:54:32,337 --> 02:54:36,216 Your brother's kingdom was here and here. 940 02:54:37,801 --> 02:54:41,346 That kingdom can never be surrendered. 941 02:54:47,519 --> 02:54:49,896 What should I do? 942 02:54:52,482 --> 02:54:56,611 I'm still the queen of Acre, Ashkelon, Tripoli. 943 02:54:57,445 --> 02:55:02,659 Decide not to be a queen, and I will come to you. 944 02:55:32,272 --> 02:55:36,860 The perfect knight. Is that what you think you are, is it? 945 02:55:51,750 --> 02:55:54,461 We are all of us what we do. 946 02:57:04,614 --> 02:57:07,117 Do it. 947 02:57:10,995 --> 02:57:16,000 When you rise again, if you rise... 948 02:57:17,502 --> 02:57:19,796 rise a knight. 949 02:58:32,785 --> 02:58:34,704 This horse... 950 02:58:37,749 --> 02:58:42,837 It is not a very good horse. I will not keep it. 951 02:58:44,130 --> 02:58:46,216 Thank you. 952 02:58:49,385 --> 02:58:51,930 And if God does not love you, 953 02:58:52,013 --> 02:58:56,309 how could you have done all the things that you have done? 954 02:58:56,392 --> 02:58:58,686 Peace be upon you. 955 03:01:13,404 --> 03:01:16,115 A queen never walks. 956 03:01:22,372 --> 03:01:24,624 And yet you are walking. 957 03:02:59,218 --> 03:03:03,764 We crusade to recover the kingdom of Jerusalem. 958 03:03:06,726 --> 03:03:09,854 You go to where the men speak Italian. 959 03:03:09,937 --> 03:03:13,733 And then continue until they speak something else. 960 03:03:21,532 --> 03:03:26,746 We come by this road to find Balian, who was defender of Jerusalem. 961 03:03:27,747 --> 03:03:29,999 I am the blacksmith. 962 03:03:32,293 --> 03:03:35,296 And I am the king of England. 963 03:03:35,421 --> 03:03:37,882 I am the blacksmith. 70268

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.