All language subtitles for Lolo.2015.720p.BRRip-1.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,313 --> 00:00:13.521 Guitar 2 00:00:13.688 --> 00:00:17.646 ... 3 00:00:17.813 --> 00:00:19.230 Fire 4 00:00:24.105 --> 00:00:27.313 "Music to watch girls by" (Andy Williams) 5 00:00:27.480 --> 00:00:32.480 ... 6 00:00:51.980 --> 00:00:56.980 ... 7 00:01:12.355 --> 00:01:13.938 seagulls 8 00:01:14.105 --> 00:01:23.146 ... 9 00:01:23.313 --> 00:01:24.355 Door 10 00:01:24.521 --> 00:01:25.813 ... 11 00:01:25.980 --> 00:01:27.021 Door 12 00:01:27.188 --> 00:01:32.188 ... 13 00:01:38.521 --> 00:01:39.771 whistling 14 00:01:39.938 --> 00:01:41.688 ... 15 00:01:41.855 --> 00:01:43.271 Applause 16 00:01:43.438 --> 00:01:46.230 // 17 00:01:46.396 --> 00:01:56.188 ... 18 00:01:56.563 --> 00:01:59.438 attenuated song (Effect "head under water") 19 00:01:59.605 --> 00:02:01.771 ... 20 00:02:01.938 --> 00:02:04.021 - This is sea water. -You think ? 21 00:02:04.188 --> 00:02:05.771 - She's hot. -Yes. 22 00:02:06.188 --> 00:02:07.646 What the bath? 23 00:02:07.813 --> 00:02:12.271 - Wrack. It moves the fat and firms. It's good for what we have. 24 00:02:12.438 --> 00:02:14.730 - We what? -45 years old ! 25 00:02:16.355 --> 00:02:17.355 Sigh 26 00:02:17.521 --> 00:02:22.063 - This is a bath of bacteria! Imagine all those who had to piss. 27 00:02:22,230 --> 00:02:24.688 - You're crazy ! Person piss here. 28 00:02:24.855 --> 00:02:28.563 - What is this jet? It fits me in pussy! That sucks! 29 00:02:28.730 --> 00:02:30,355 - No, it's on purpose. thirty 00:02:30.521 --> 00:02:31.980 - I do not like that. 31 00:02:32.146 --> 00:02:34.980 - I just love it ! That mass me pussy, it relaxes me. 32 00:02:36.521 --> 00:02:39.563 You have not kissed since when? -Stop With that! 33 00:02:39.730 --> 00:02:43.105 I have other priorities that ass. You, is it. 34 00:02:43.271 --> 00:02:46.271 - No, I'm much more complex than that. 35 00:02:46.438 --> 00:02:47.813 I not tell you everything. 36 00:02:47.980 --> 00:02:48.521 - Ah? 37 00:02:49.480 --> 00:02:52.646 - If you add up the nights spent with somebody, 38 00:02:52.813 --> 00:02:56.146 you not arrive at 1 year since Lolo's father is gone. 39 00:02:56.313 --> 00:02:58.855 - You're exaggerating, I had guys in my life. 40 00:02:59.021 --> 00:03:00.396 - Well, hardly! 41 00:03:00.730 --> 00:03:02.313 - Yes, it's not normal. 42 00:03:02.480 --> 00:03:06.146 I want a guy to share real life moments. 43 00:03:06.313 --> 00:03:08.980 - Shut up, it makes me want to shoot myself. 44 00:03:09.146 --> 00:03:11.105 - I'm sick of me 45 00:03:11.271 --> 00:03:13.521 fiddling with water for nothing! 46 00:03:13.688 --> 00:03:14.813 I can not anymore! 47 00:03:14,980 --> 00:03:16.646 - I rest for a little pee. 48 00:03:16.813 --> 00:03:17.938 - You're disgusting. 49 00:03:22.938 --> 00:03:24.480 I'm sick of that time. 50 00:03:24.646 --> 00:03:27.771 It's sunny, raining, I'm sick and tired of this corner. 51 00:03:27.938 --> 00:03:31.146 - The province! -Whatever ! 52 00:03:32.563 --> 00:03:33.438 - Oh ! 53 00:03:33.605 --> 00:03:35.521 What is this crowd? 54 00:03:35.688 --> 00:03:37.313 They rescued a child! 55 00:03:37.480 --> 00:03:40.563 - But you're in a state not possible! -It atrocious. 56 00:03:40.730 --> 00:03:42.355 I can not watch this! 57 00:03:42.521 --> 00:03:43.313 - It is a tuna! 58 00:03:43.480 --> 00:03:46.730 And a beautiful tuna! This is Gerard and Jean-René. 59 00:03:46.896 --> 00:03:48.105 - You know them ? 60 00:03:48.271 --> 00:03:50.938 - Yes. Gerard was married to Nicole. 61 00:03:51.105 --> 00:03:54.813 Jean-René, the father of Sabine, a fellow Clementine. 62 00:03:54.980 --> 00:03:56.480 Divorced too. 63 00:03:56.646 --> 00:03:57.438 - Exciting. 64 00:03:58.021 --> 00:03:58.980 - Hey guys! 65 00:03:59.146 --> 00:04:00.980 - It's okay ? Hey guys ... 66 00:04:01.146 --> 00:04:03.605 They come in addition! -Évidemment! 67 00:04:03.771 --> 00:04:06.688 What a great decision! -Did you see that ? 68 00:04:07.521 --> 00:04:08.313 - Hello. 69 00:04:08.480 --> 00:04:09.563 Ariane, his sister. 70 00:04:09.730 --> 00:04:11,355 - The Parisian ? -Here. 71 00:04:11.855 --> 00:04:12,480 - And Violet. 72 00:04:12.646 --> 00:04:13.813 - Hello. 73 00:04:13,980 --> 00:04:14,480 Shout 74 00:04:14.646 --> 00:04:16.771 Sorry! -But What idiot! 75 00:04:16.938 --> 00:04:17.938 My overalls! 76 00:04:18.105 --> 00:04:19.021 - It slipped. 77 00:04:19.188 --> 00:04:20.521 I'll pay you. 78 00:04:20.688 --> 00:04:21.813 - No, no, it's going! 79 00:04:21,980 --> 00:04:26.230 I must go and get changed. sorry for the con, but it surprised me. 80 00:04:26.396 --> 00:04:27.813 - You know that 81 00:04:27.980 --> 00:04:31.813 the blind to a fish shop ? "Hi girlfriends." 82 00:04:31.980 --> 00:04:33.480 - She is thin. 83 00:04:33.646 --> 00:04:35.438 The class, Gerard! Excuse him. 84 00:04:35.605 --> 00:04:39.855 - We died laughing. you will eat alone all the tuna? 85 00:04:40.021 --> 00:04:43.480 - We'll make a tuna evening. You want to come ? 86 00:04:43.646 --> 00:04:46.646 - No, it's full of mercury. But there is good fat. 87 00:04:46.813 --> 00:04:48.313 - So you came from. 88 00:04:48.480 --> 00:04:50.021 - At 9 am at Jean-René. 89 00:04:50.188 --> 00:04:51.188 You see ? -Yes. 90 00:04:51.355 --> 00:04:52.771 - See you tonight. -Hello. 91 00:04:56.813 --> 00:04:58.355 - Both singles. 92 00:04:58.521 --> 00:05:00.021 A boon for you. 93 00:05:00.188 --> 00:05:03.230 - I can not stand guys that damage my clothes. 94 00:05:03.396 --> 00:05:05.605 - It's often ? -Y Was one, 95 00:05:05.771 --> 00:05:10.230 he did not care my cashmere sweaters 90. I fired the 6th sweater. 96 00:05:10.396 --> 00:05:11.813 - When is a cat? 97 00:05:11,980 --> 00:05:13.605 - Why ? 'You'll get used 98 00:05:13,771 --> 00:05:15.855 immediately to the rest of your life. 99 00:05:16.021 --> 00:05:17.855 You should do you. 100 00:05:18.021 --> 00:05:19.313 - But it will not! 101 00:05:19.480 --> 00:05:21.813 - I'll dredge Gerard, the moron. 102 00:05:21,980 --> 00:05:24.896 Grandmother said: plus it's stupid, the better fuck. 103 00:05:25.063 --> 00:05:26.730 - Jean-René, I know. 104 00:05:26.896 --> 00:05:29.396 At stake, it should not be. -Why ? 105 00:05:29.563 --> 00:05:31.771 - His ex-wife is his 1st nana. 106 00:05:31.938 --> 00:05:35.105 - Practically virgin ... It's not too exciting. 107 00:05:35.271 --> 00:05:37.146 At least it is certainly clean. 108 00:05:37.313 --> 00:05:39.313 For you, it's perfect. 109 00:05:39.480 --> 00:05:42,438 A small chimney sweep for cobwebs. 110 00:05:42.605 --> 00:05:43.646 - Ah! Horn 111 00:05:43.813 --> 00:05:44.896 - Look, he left. 112 00:05:45.063 --> 00:05:47.355 - Goodbye ! -Right away. 113 00:05:47.521 --> 00:05:48.521 - Hello ! 114 00:05:49.980 --> 00:05:51.688 - Red is a little ... 115 00:05:51.855 --> 00:05:52.938 - That's gay! 116 00:05:53.105 --> 00:05:55.396 - The red is for studs. 117 00:05:55.563 --> 00:05:59.230 After 40 years, it's better print: it hides the roller. 118 00:05:59.396 --> 00:06:01.021 - The rollers? -It! 119 00:06:01.813 --> 00:06:03.021 -I'm not fine ! 120 00:06:03.480 --> 00:06:07.313 - You will not be offended! It was all that, it's the hormones. 121 00:06:07.480 --> 00:06:09.355 Men do not like it. 122 00:06:09.521 --> 00:06:12.271 - If you have some fat in the waist, 123 00:06:12.438 --> 00:06:14.313 Your man will love you more. 124 00:06:14,480 --> 00:06:17.855 There's a German study I saw the documentary on Arte, 125 00:06:18.021 --> 00:06:20.230 men are tired bimbos. 126 00:06:20.396 --> 00:06:23.855 They want girls who have things to say. 127 00:06:24.021 --> 00:06:27.771 - OK, Angela. Choose your dress and let's go. -Let me look. 128 00:06:28.813 --> 00:06:29.980 - It's better. 129 00:06:30.146 --> 00:06:31.563 - I'll try. 130 00:06:31.730 --> 00:06:32.563 Damn. 131 00:06:32.730 --> 00:06:35.855 I maid the same. -She is very good. 132 00:06:36.021 --> 00:06:39.188 - There's no shame in wearing the clothes of the people. 133 00:06:39.355 --> 00:06:43.313 - It has 65 brushes. -T'exploites A woman more? 134 00:06:44.105 --> 00:06:45.855 Oh fuck ... 135 00:06:46.230 --> 00:06:48.855 Wow, everything is there. 136 00:06:49.021 --> 00:06:53.355 Garlands, oilcloth and sangria! 137 00:06:53.521 --> 00:06:56.188 - It depresses me, it breaks. -Wood. 138 00:06:57.396 --> 00:07:00.063 It is where your Bourvil I not see it. 139 00:07:00.230 --> 00:07:03.980 Too late, he had to find shoe for flat feet! 140 00:07:04.146 --> 00:07:05.230 She laughs. 141 00:07:05.396 --> 00:07:06.563 Find it fast: 142 00:07:06.730 --> 00:07:08.521 is your last chance. 143 00:07:08.688 --> 00:07:11.855 After this is Paris, the job and evenings with BFM. 144 00:07:12,021 --> 00:07:13.146 - Yes. 145 00:07:13.313 --> 00:07:14,980 I not see it. 146 00:07:15.146 --> 00:07:16.313 - OH ! -Too Redneck! 147 00:07:16.480 --> 00:07:20.146 The socks in the sandals! He would miss a brood 148 00:07:20.313 --> 00:07:20.938 monkeys. 149 00:07:21.105 --> 00:07:23.271 It's not possible. It is off-limit! 150 00:07:23.438 --> 00:07:27.105 He does it on purpose. -More They redneck better they fuck? 151 00:07:27.271 --> 00:07:28.188 - Cons! 152 00:07:28.355 --> 00:07:30.605 I am not responsible. 153 00:07:30.938 --> 00:07:31.813 - Good evening. 154 00:07:31.980 --> 00:07:33.063 - Good evening, Gerard. 155 00:07:33.230 --> 00:07:35.771 I just talking about you. -I'm glad. 156 00:07:39.855 --> 00:07:40.855 - Ah! 157 00:07:41.021 --> 00:07:42.688 Violette! That's it ? -Yes. 158 00:07:42.855 --> 00:07:44.521 Can I have one? 159 00:07:44.688 --> 00:07:45.438 - Yes. 160 00:07:48.480 --> 00:07:50.980 Again sorry for this afternoon. 161 00:07:51.146 --> 00:07:54.938 - I not know the scope of tuna. -The Blow tuna? 162 00:07:55.105 --> 00:07:59.188 - As map dredge. Yes, it's one of my best plans. 163 00:07:59.521 --> 00:08:02.188 But hey, I know I'm not your kind. 164 00:08:03.813 --> 00:08:04.896 - My genre ? 165 00:08:05.063 --> 00:08:07.980 - You are the girlfriend Ariane, right? 166 00:08:09.855 --> 00:08:11.980 - Oh yeah! Of course! 167 00:08:12.355 --> 00:08:14.188 - You thought of marriage? 168 00:08:14.355 --> 00:08:17.105 - No, we're anti-marriage. 169 00:08:17.271 --> 00:08:20.063 We're reac lesbians, a rare species. 170 00:08:20.230 --> 00:08:22.105 - Really? -Yes. 171 00:08:24.646 --> 00:08:26.313 And you're married? 172 00:08:26.480 --> 00:08:29.980 - Me ? Married for 20 years, divorced are 2. 173 00:08:30.146 --> 00:08:31.938 Since stories, but not 174 00:08:32.105 --> 00:08:33.438 the thing more. 175 00:08:34.188 --> 00:08:35.938 - Before we called it love. 176 00:08:38.938 --> 00:08:40.896 - This dress you look great. 177 00:08:41.063 --> 00:08:43.146 - You find ? I was not sure. 178 00:08:43.313 --> 00:08:45.021 - With your figure ... 179 00:08:45.188 --> 00:08:47.563 - My silhouette. -You Pass me the tuna? 180 00:08:47.730 --> 00:08:49.563 - Sorry. -Thank you. 181 00:08:51.896 --> 00:08:55.480 - Actually, I kid you: one is straight. 182 00:08:55.646 --> 00:08:58.063 Ariadne, me ... We're straight. 183 00:08:59.105 --> 00:09:02.146 - I'm confused. Gérard ... -It is not serious. 184 00:09:02.313 --> 00:09:05.646 It's not as if I had not envisaged, as everyone. 185 00:09:05.813 --> 00:09:08.271 - Me, no, not like everyone. 186 00:09:08.438 --> 00:09:10.605 Homosexuals are all nice ... 187 00:09:10.771 --> 00:09:12.105 - No not all ! 188 00:09:12.271 --> 00:09:15.313 - I mean ... Everyone is free to ... 189 00:09:15.480 --> 00:09:17.313 I judge no one. 190 00:09:17.480 --> 00:09:18.688 But not me. 191 00:09:19.980 --> 00:09:20.980 - OK. 192 00:09:24.813 --> 00:09:27.938 Then you move to Paris? -Yes. 193 00:09:28.105 --> 00:09:30.980 In a great apartment. -Ah yes ! 194 00:09:31.146 --> 00:09:34.230 - In Beaugrenelle, a building modern, 195 00:09:34.396 --> 00:09:35.771 of the Eiffel Tower! 196 00:09:36.146 --> 00:09:37.188 - Beaugrenelle? 197 00:09:37.355 --> 00:09:39.271 - Yes. Towers. 198 00:09:40.771 --> 00:09:44.646 - Whoa! And you are in what? 199 00:09:45.313 --> 00:09:49.521 - In computer specialist in finance. And you ? 200 00:09:49.688 --> 00:09:52.938 - The fashion. I am a manager artistic shows. 201 00:09:53.105 --> 00:09:56.313 - My daughter Sabine, it's crazy! Like you ! 202 00:09:56.480 --> 00:09:57.313 - Ah yes ? 203 00:09:57.480 --> 00:10:01.438 - She thought about doing that in the creative, in fact, no ... 204 00:10:01.605 --> 00:10:05.563 She'll do international business in London. It is... 205 00:10:05.730 --> 00:10:08.480 Do you have children? -A Boy, Eloi. 206 00:10:08.646 --> 00:10:10.021 - Eloi, it's pretty. 207 00:10:10.771 --> 00:10:12.271 Phone Ah! 208 00:10:13.271 --> 00:10:14.605 They call me. 209 00:10:15.438 --> 00:10:17.938 It's important, I leave you. -Yes. 210 00:10:18.105 --> 00:10:19.813 (In English) -. Hello darling 211 00:10:20.355 --> 00:10:21.438 Yes of course. 212 00:10:21.605 --> 00:10:23.521 - It bites? Are miracle? 213 00:10:23.688 --> 00:10:25.938 - It will not. We are talking. 214 00:10:26.938 --> 00:10:29.188 Why say she was a lesbian? 215 00:10:29.355 --> 00:10:30.480 - I was joking. 216 00:10:31.605 --> 00:10:33.438 Did you ask him ? Bah ... 217 00:10:33.605 --> 00:10:35.146 - You the cumulated, you! 218 00:10:37.188 --> 00:10:39.188 He likes you anyway. 219 00:10:39.355 --> 00:10:41.730 - No, she speaks English and all ... 220 00:10:41.896 --> 00:10:43.355 - I know about it. 221 00:10:44.688 --> 00:10:47.396 You see there, for example, it mate you. 222 00:10:49.063 --> 00:10:51.730 - Oh, she looks at me ... -Oh ? 223 00:10:51.896 --> 00:10:53.730 laughs 224 00:10:53.896 --> 00:10:55.355 - Ris not, do not laugh. 225 00:10:55.813 --> 00:10:56.771 _ \ / As-Y- 226 00:10:58.271 --> 00:11:00.563 - I bring her tuna. -Go ahead. 227 00:11:01.063 --> 00:11:03.271 romantic jazz music 228 00:11:03.438 --> 00:11:06.188 a - 229 00:11:06.355 --> 00:11:09.105 - I will listen ever my grandmother. 230 00:11:10,980 --> 00:11:14.688 - I like this time and the spa is really good. 231 00:11:15.355 --> 00:11:20.396 - You're in a good mood! You've bought red dress, not you complain, 232 00:11:20.563 --> 00:11:22.021 it was so good? What? 233 00:11:22.188 --> 00:11:24.730 - It's not an old dog ... 234 00:11:24.896 --> 00:11:27.521 - It was very good and I needed it. 235 00:11:28.230 --> 00:11:29.688 - You can see him when? 236 00:11:29.855 --> 00:11:33.021 - This étaitjuste a good night, I will not do it again. 237 00:11:33.188 --> 00:11:37.771 We're leaving in one week. This étaitjuste overnight. Or two. 238 00:11:40.938 --> 00:11:43.771 I'll meet someone in 3 weeks. 239 00:11:43.938 --> 00:11:46.021 - With all the models ... 240 00:11:46.188 --> 00:11:49.063 She laughs. -T'inquiète For dummies. 241 00:11:50.730 --> 00:11:52.438 stationmaster whistle 242 00:11:56.313 --> 00:11:58.021 * Ringtone 243 00:11:59.855 --> 00:12:01.563 * - Your train will leave, 244 00:12:01.730 --> 00:12:04.563 * beware of the closing doors. 245 00:12:04.730 --> 00:12:05.938 - We keep in touch. 246 00:12:07.771 --> 00:12:08.646 Kiss! 247 00:12:17.146 --> 00:12:20.438 - You did what? I thought he was going to cry. 248 00:12:20.605 --> 00:12:22.313 - But nothing special. 249 00:12:22.480 --> 00:12:26.021 - You what for one week ? You disappeared. 250 00:12:27.813 --> 00:12:28.896 -It Licked me. 251 00:12:29.063 --> 00:12:31.646 - Huh? During one week ? -Yes ! 252 00:12:31.813 --> 00:12:33.396 Even during my period. 253 00:12:33.563 --> 00:12:35.563 - Ah! No, but not the 1st day 254 00:12:35.730 --> 00:12:37.438 in the end, I was bleeding slightly. 255 00:12:37.605 --> 00:12:39.271 - Oh, so it goes! 256 00:12:39.438 --> 00:12:41.605 - It was an idyllic week. 257 00:12:41.771 --> 00:12:44.896 I feared the worst, he had widespread cancer 258 00:12:45.063 --> 00:12:46.396 and I had not said. 259 00:12:46.563 --> 00:12:49.021 -It Was not! "I have cancer! 260 00:12:49.188 --> 00:12:50.230 "Listen, I 261 00:12:50.396 --> 00:12:51.271 "cancer." 262 00:12:51.438 --> 00:12:52.105 - Cancer. 263 00:12:52.271 --> 00:12:54.521 "I have cancer, I'm going to die!" 264 00:12:54.980 --> 00:12:56.396 laughs 265 00:12:57.646 --> 00:13:02.021 - But seriously, it is super nice, a bit naive ... 266 00:13:02.188 --> 00:13:03.980 - A little moron? -But no ! 267 00:13:04.146 --> 00:13:05.896 Naive, it's different. 268 00:13:06.063 --> 00:13:09.188 I'm fed up these small Parisian smart. 269 00:13:09.355 --> 00:13:12.396 I think it might agree with Eloi. 270 00:13:12.563 --> 00:13:15.355 It is in the computer. He was proud to have 271 00:13:15.521 --> 00:13:17.438 a flat in Beaugrenelle. 272 00:13:17.938 --> 00:13:19.646 - Beaugrenelle, damn! 273 00:13:20.855 --> 00:13:25.605 -It Is really sensitive. I would not hurt him. 274 00:13:25.855 --> 00:13:28.605 - Mal language, it would be a hassle. 275 00:13:28.771 --> 00:13:29.813 - Yeah! 276 00:13:31.480 --> 00:13:32.938 Phone Oh ! 277 00:13:34.188 --> 00:13:35.188 - It's him ? 278 00:13:35.355 --> 00:13:37.021 - This is my Lolo! Ah! 279 00:13:37.688 --> 00:13:40.855 - Kitten in the Alps! Yes, we are on the train. 280 00:13:41.021 --> 00:13:43.355 - Madam, not in the car. 281 00:13:43.521 --> 00:13:44.396 - Mrs ! 282 00:13:44.563 --> 00:13:47.730 She speaks with his quadriplegic son. 283 00:13:47.896 --> 00:13:49.938 - Yes, a little story 284 00:13:50.105 --> 00:13:52.063 with a very nice guy. 285 00:13:52.230 --> 00:13:56.396 You could have called me, I was worried after paragliding. 286 00:13:56.563 --> 00:13:57.730 - Paragliding? 287 00:13:57.896 --> 00:14:01.646 - You have not seen untouchable? They all do. 288 00:14:01.813 --> 00:14:03.646 They have the right to have fun. 289 00:14:05.355 --> 00:14:08.521 - Okay. Yes, I said. I hug him. 290 00:14:10.313 --> 00:14:12.938 - It's okay ? -I'm very good. 291 00:14:13.521 --> 00:14:17.105 He did not call in 3 weeks it has to go with his girlfriend. 292 00:14:17.271 --> 00:14:21.021 - Annabelle calls me that when it will not, "I am depressed, 293 00:14:21.188 --> 00:14:25.230 "I'm anorexic and it is because of you. " 294 00:14:27.771 --> 00:14:30.438 - At the same time, we are here for. 295 00:14:30.605 --> 00:14:34.021 - Yeah. what it sucks to be a mother. 296 00:14:34.521 --> 00:14:35.896 - Yeah! 297 00:14:36.813 --> 00:14:37.938 Phone 298 00:14:38.105 --> 00:14:40.313 "Small talk" (Claudine Longet) 299 00:14:40.480 --> 00:14:45.480 a - 300 00:14:59.230 --> 00:15:09.521 a - 301 00:15:09.688 --> 00:15:10.813 Phone 302 00:15:10,980 --> 00:15:15.688 a - 303 00:15:15.855 --> 00:15:19.146 - In 2 weeks, I advertised in Greece, it's hell. 304 00:15:19.313 --> 00:15:23.771 I'm tired but the agency wants to make the shooting on an island. 305 00:15:23.938 --> 00:15:26.896 - Ah islands ... -You listen to me ? 306 00:15:27.063 --> 00:15:29.313 - I have a little head elsewhere. 307 00:15:29.480 --> 00:15:32.730 - Yes, it happens. You seek it? 308 00:15:32.896 --> 00:15:36.938 - No, he arrives by car. I see this weekend. 309 00:15:37.105 --> 00:15:38.730 - You'll take three days ? 310 00:15:39.313 --> 00:15:41.105 - I am not an animal! 311 00:15:44.813 --> 00:15:46.355 - I do not want to impose. 312 00:15:46.521 --> 00:15:48.855 - You're not too tired? -I am dead. 313 00:15:49.021 --> 00:15:49.688 - OK. 314 00:15:51.855 --> 00:15:52.938 Thereby there. 315 00:15:56.730 --> 00:15:58.146 - I do not see anything. 316 00:15:58.896 --> 00:16:00.105 - It's over there. 317 00:16:00.271 --> 00:16:01.146 Shout 318 00:16:01.313 --> 00:16:02.938 - Oh fuck, shit! 319 00:16:03.105 --> 00:16:04.146 A - 320 00:16:04.313 --> 00:16:06.813 Oh shit, shit, my side! 321 00:16:06.980 --> 00:16:09.563 - Lolo, what you doing in my bed? 322 00:16:09.730 --> 00:16:11.271 - You took my TV. 323 00:16:11.438 --> 00:16:12.980 - I watch the evening 324 00:16:13,146 --> 00:16:14.438 before to sleep. 325 00:16:14.605 --> 00:16:19.021 - Audrey made me a crisis. If it bothers, I break. 326 00:16:19.188 --> 00:16:20.521 - No, stay, I ... 327 00:16:21.105 --> 00:16:24.396 I present to you John. Eloi, my son. Is Lolo. 328 00:16:24.563 --> 00:16:26.188 - Good evening, Eloi. Jean-René. 329 00:16:26.355 --> 00:16:27.855 Nice to meet you. 330 00:16:28.021 --> 00:16:29.438 - Jean-René? -Yes. 331 00:16:29.605 --> 00:16:30.855 - Nice to meet you. 332 00:16:31.771 --> 00:16:32.396 he moaned. 333 00:16:32.563 --> 00:16:35.521 - I hurt you? No, okay, just a little. 334 00:16:35.688 --> 00:16:36.771 -It's okay ? 335 00:16:38,771 --> 00:16:40.271 - Well good night. 336 00:16:42.271 --> 00:16:44.980 The weed is no longer in Easy Rider? 337 00:16:45.146 --> 00:16:47.563 - I put it in The Birds . 338 00:16:50.855 --> 00:16:54.688 - It's a problem if I stay? No, your room is at the end. 339 00:16:54.855 --> 00:16:56.646 - You said "my boy." 340 00:16:56.813 --> 00:16:59.646 I did'nt expect a young man like that. 341 00:16:59.813 --> 00:17:02.021 - For me it's my little boy. 342 00:17:02.188 --> 00:17:03.521 As to 5 years. 343 00:17:04.563 --> 00:17:06.063 - Yeah, yeah. 344 00:17:06.230 --> 00:17:09.563 -It Was very sad, puffy eyes. 345 00:17:09.730 --> 00:17:13.021 - I know, this is the 1st time I see so ... 346 00:17:13.188 --> 00:17:14.271 But weed? 347 00:17:14.438 --> 00:17:18.230 -He Smokes a little for her migraines. It shocks you? 348 00:17:18.396 --> 00:17:20.938 - No ! I know what it is. 349 00:17:21.646 --> 00:17:23.521 I have smoked in high school ... 350 00:17:24.730 --> 00:17:26.355 - Well, it was where? 351 00:17:31.771 --> 00:17:34.105 Contemporary quiet music 352 00:17:34.271 --> 00:17:39.271 a - 353 00:17:50.896 --> 00:17:52.355 pigeons 354 00:17:52.521 --> 00:17:57.646 a - 355 00:18:04.271 --> 00:18:05.563 Flush 356 00:18:06.938 --> 00:18:08.480 - Pst! It's free. 357 00:18:11.063 --> 00:18:12.396 - Ah! Thank you. 358 00:18:16.771 --> 00:18:21.480 - Sorry, she texted me that you arrived, but I zapped. 359 00:18:21.896 --> 00:18:25.146 - Falling on you, it's not as formal presentation. 360 00:18:25.313 --> 00:18:27.063 - Do not worry, I'm used to. 361 00:18:27.230 --> 00:18:28.313 - Really? 362 00:18:28.730 --> 00:18:29.855 - I will return. 363 00:18:37.480 --> 00:18:38.521 - Oh... 364 00:18:41.063 --> 00:18:42.105 Water 365 00:18:47.271 --> 00:18:48.688 * -You Not say goodbye? 366 00:18:48.855 --> 00:18:51.605 - I would have woken up before leaving, 367 00:18:51.771 --> 00:18:55.396 but I have to go home before going to work. 368 00:18:56.355 --> 00:18:57.355 - See you soon. 369 00:18:57.980 --> 00:18:59.188 - See you tonight, right? 370 00:18:59.396 --> 00:19:02.605 - Yes, tonight. It will be less hectic. 371 00:19:02.771 --> 00:19:05.146 - I hope it will be a little. 372 00:19:11,980 --> 00:19:13.813 romantic jazz music 373 00:19:13,980 --> 00:19:18.980 a - 374 00:19:32.605 --> 00:19:37.605 a - 375 00:19:45.188 --> 00:19:46.313 - And the kiss? 376 00:19:46.480 --> 00:19:48.188 A - 377 00:19:48.355 --> 00:19:49.813 kissing 378 00:19:49.980 --> 00:19:52.646 a - 379 00:19:52.813 --> 00:19:56.188 You could have called me yesterday to tell me you were staying. 380 00:19:56.355 --> 00:19:59.521 - It's a mess with Audrey, she was hysterical. 381 00:19:59.688 --> 00:20:01.771 I have not thought of. -What happened ? 382 00:20:01.938 --> 00:20:04.771 - No, I do not want your mother boards. 383 00:20:04.938 --> 00:20:06.438 You want too much detail. 384 00:20:06.605 --> 00:20:08.813 - OK, rabbit Alps. -Mom, 385 00:20:08.980 --> 00:20:11.855 rabbit of the Alps? I'm 20, stops. 386 00:20:12,021 --> 00:20:12.771 -19! 387 00:20:13.271 --> 00:20:14.855 Well then, 388 00:20:15.021 --> 00:20:17.063 how do you find it ? -Who ? 389 00:20:17.230 --> 00:20:18.313 - John! 390 00:20:18.896 --> 00:20:20.438 (Peasant Accent) -Jean-René. 391 00:20:20.605 --> 00:20:23.521 - Stopped ! Well, how do you think? 392 00:20:24.396 --> 00:20:25.480 - Well ... 393 00:20:25.646 --> 00:20:27.396 You found in Biarritz. 394 00:20:27.563 --> 00:20:30.271 - You'll like it, it's a heart, this guy. 395 00:20:30.896 --> 00:20:32.438 - Yes, it looks nice. 396 00:20:33.188 --> 00:20:34.230 -It Is redneck? 397 00:20:34.396 --> 00:20:36.271 - Are you blind? It is hideous! 398 00:20:36.438 --> 00:20:37.771 But okay, it's not like 399 00:20:37.938 --> 00:20:41.146 you were going to make kids. It would be a disaster! 400 00:20:41.313 --> 00:20:43.813 -It Is not ugly, he dresses badly. 401 00:20:43.980 --> 00:20:45.813 - I saw 2 seconds. 402 00:20:45.980 --> 00:20:49.188 His ears remind me my favorite cartoon. 403 00:20:50.188 --> 00:20:51.521 - What? -Dumbo! 404 00:20:52.688 --> 00:20:55.063 - You're mean. Young people are interested 405 00:20:55.230 --> 00:20:57.646 that the physical and superficial. 406 00:20:57.813 --> 00:20:59.813 - Should not against the light! 407 00:21:00.896 --> 00:21:03.480 He's laughing. -Stop It I really like. 408 00:21:03.646 --> 00:21:06.605 - I understood:there is no the big ears. 409 00:21:08.646 --> 00:21:10.771 I stop. And it does what? 410 00:21:10,938 --> 00:21:13.271 -It Makes finance programs. 411 00:21:13.438 --> 00:21:14,980 - Cool. He Wheat? 412 00:21:15.146 --> 00:21:17.230 - I dunno. -if Did not 413 00:21:17.396 --> 00:21:20.521 défenestré in 2008 is that it has not had to lose everything. 414 00:21:21.188 --> 00:21:22.605 - Even the crap? 415 00:21:22.771 --> 00:21:23.938 - To not smoke. 416 00:21:24.105 --> 00:21:27.896 - It's good for your asthma but not now. Leash. 417 00:21:29.355 --> 00:21:31.730 My little Lolo! -Ouch. 418 00:21:32.355 --> 00:21:34.438 Oh... What? I'm not fine ? 419 00:21:34.605 --> 00:21:37.688 - I think me down a hill. -Shit. 420 00:21:37.855 --> 00:21:41.813 - It's okay. We will together to McCoy evening tonight? 421 00:21:41.980 --> 00:21:44.605 - Damn, I need to see Jean. I had forgotten. 422 00:21:44.771 --> 00:21:46.646 - You can see it after. -Yes. 423 00:21:46.813 --> 00:21:49.646 Or I could take him? 424 00:21:49.813 --> 00:21:53.605 - Finally mamounette! Your guy from Biarritz to McCoy? 425 00:21:53.771 --> 00:21:56.730 He's laughing. Yes ... Eat your eggs blotters. 426 00:21:58.313 --> 00:21:59.771 Calm music 427 00:21:59.938 --> 00:22:03.230 a - 428 00:22:03.396 --> 00:22:04.605 Klaxons 429 00:22:07.105 --> 00:22:08.105 a - 430 00:22:10.605 --> 00:22:12.438 bang Shoot moth-you asshole! 431 00:22:15.980 --> 00:22:20.396 - Ergonomic Space, eco-friendly, WiFi, multifunction printers. 432 00:22:20.563 --> 00:22:23.063 The Dream complex Rural Credit France 433 00:22:23.230 --> 00:22:27.646 provides workplace at the cutting edge of technology. 434 00:22:27.813 --> 00:22:30.105 The many spaces are welcoming, 435 00:22:30.271 --> 00:22:34.480 * with access to people disabled and connected to l / Vi-Fi. 436 00:22:34.646 --> 00:22:38.521 * At your disposal a bank, shops, 437 00:22:38.688 --> 00:22:43.146 * concierge and a coffee machine: tea, chocolate on each floor 438 00:22:43.313 --> 00:22:46.396 * in the complex Dream Rural Credit of France. 439 00:22:46.563 --> 00:22:47.355 - Ah yes ! 440 00:22:47.521 --> 00:22:50.563 It'll be fine. But what a pain to come! 441 00:22:50.730 --> 00:22:55.355 - We see that you have just landed. Nobody takes his car. 442 00:22:55.980 --> 00:23:00.396 The car here is zany. Meanwhile, it is our office. 443 00:23:01.896 --> 00:23:05.021 It's temporary but it's spacious. 444 00:23:06.063 --> 00:23:07.646 * Techno Music 445 00:23:07.813 --> 00:23:16.563 * ... 446 00:23:16.730 --> 00:23:18.063 - Inseparable ! 447 00:23:18.230 --> 00:23:20.730 How are you ? -Very good and you ? 448 00:23:20.896 --> 00:23:23.480 - Sounds a century. You are amazing ! 449 00:23:23.646 --> 00:23:26.146 - I'm in good shape... -You Got my book? 450 00:23:26.313 --> 00:23:28.771 - No, I did a "total digital detox". 451 00:23:28.938 --> 00:23:31.063 - I changed style, eh? -Yes. 452 00:23:31.230 --> 00:23:33.021 Throw a look at it:after, 453 00:23:33.188 --> 00:23:34.646 it will be unaffordable! 454 00:23:34.813 --> 00:23:35.855 -. I can not wait 455 00:23:36.021 --> 00:23:37.271 Hi Steven! 456 00:23:40.980 --> 00:23:43.021 * - Hello? - Yes, Violet ? 457 00:23:43.188 --> 00:23:45.063 Hello? * -I Hear bad there. 458 00:23:45.230 --> 00:23:47.313 - We always see you tonight? 459 00:23:47.480 --> 00:23:51.188 - Yes. I'll call you back a quieter place. Hello? 460 00:23:51.355 --> 00:23:52.521 - See you soon. 461 00:23:52.688 --> 00:23:55.105 - Where are you going ? -I Have to call John. 462 00:23:55.271 --> 00:23:59.355 - Steinberg has a gallery in London. You can introduce me? 463 00:23:59.521 --> 00:24:00.855 - Yes, but quick. 464 00:24:01.021 --> 00:24:02.688 - My son, Eloi. -Good evening. 465 00:24:02.855 --> 00:24:05.396 - It's a great artist. -Yes I confirm. 466 00:24:16.188 --> 00:24:17.688 Hubbub 467 00:24:17.855 --> 00:24:21.646 a - 468 00:24:21.813 --> 00:24:23.105 Vibrator 469 00:24:23.271 --> 00:24:26.355 a - 470 00:24:27.813 --> 00:24:30.980 - It's me, I could not remember now. 471 00:24:31.146 --> 00:24:34.313 but I was stuck there, I return. Call me back. 472 00:24:34.480 --> 00:24:36.230 Okay ? I kiss you. 473 00:24:36.855 --> 00:24:40.313 John, it's me, I'll sleep but call me. 474 00:24:41.188 --> 00:24:42.771 intriguing music 475 00:24:42.938 --> 00:24:47.938 a - 476 00:25:02.230 --> 00:25:07.230 a - 477 00:25:17.271 --> 00:25:20.688 * - Jamy, the mirage, it is not a hallucination. 478 00:25:20.855 --> 00:25:24.271 * It is a very real phenomenon. Evidence that ... 479 00:25:24.438 --> 00:25:30.688 a - 480 00:25:30.855 --> 00:25:32.021 Cutlery 481 00:25:32.188 --> 00:25:39.813 a - 482 00:25:39.980 --> 00:25:41.188 Phone 483 00:25:43.480 --> 00:25:44.563 - Ah! 484 00:25:45.855 --> 00:25:46.938 Hello how are you ? 485 00:25:47.605 --> 00:25:50.271 Really ? I sent lots of texts. 486 00:25:50.438 --> 00:25:52.396 I was so worried! 487 00:25:52.563 --> 00:25:54.188 You not want me? 488 00:25:54.355 --> 00:25:58.480 - Of course not. It's me, I fell asleep on my phone. 489 00:25:58.646 --> 00:25:59.605 * - Good ! 490 00:25:59.771 --> 00:26:02.355 I make dinner tonight you want to come ? 491 00:26:02.521 --> 00:26:05.980 - Yes Super. OK, at 8 am, then. See you tonight. 492 00:26:06.146 --> 00:26:08.646 * - Perfect. I kiss you. - Me too . 493 00:26:08.813 --> 00:26:10.271 light music 494 00:26:10.438 --> 00:26:19.855 a - 495 00:26:24.146 --> 00:26:25.730 - It's okay ? Slept well? 496 00:26:25.896 --> 00:26:27.355 - It's okay. -You Put on TV four hundred ninety seven 00:26:27.521 --> 00:26:28.480 in the living room ? 498 00:26:28.646 --> 00:26:33.146 - Yes. Because it will not work out Audrey, I thought that ... 499 00:26:33.313 --> 00:26:34.605 - Oh my. 500 00:26:34.771 --> 00:26:36.521 - Do you mind if I stay here? 501 00:26:36.688 --> 00:26:38.063 - No, the opposite. 502 00:26:38.230 --> 00:26:39.480 - Thanks mamounette. 503 00:26:40.063 --> 00:26:41.646 - For a dinner with John, 504 00:26:41.813 --> 00:26:43.438 tonight, you're free? -Who ? 505 00:26:43.605 --> 00:26:45.021 - Jean-Rene! 506 00:26:45.188 --> 00:26:48.896 - JR Ah! Yes, I'm free as a bird. 507 00:26:49.271 --> 00:26:51.313 - It's not fuck you? 508 00:26:51.480 --> 00:26:54.646 - No, you're kidding! Anytime! 509 00:26:55.896 --> 00:26:59.188 - Be careful not to harass texting paranoid. 510 00:26:59.355 --> 00:27:02.688 It scares guys. Believe in my experience. 511 00:27:03.938 --> 00:27:04.980 - No I am fine. 512 00:27:06.688 --> 00:27:08.646 slightly jazzy music 513 00:27:08.813 --> 00:27:11.105 a - 514 00:27:11.271 --> 00:27:13,355 - Must pass people. 515 00:27:13.521 --> 00:27:15.813 A - 516 00:27:15.980 --> 00:27:18.313 Hey sir, your ticket! The ! 517 00:27:18,480 --> 00:27:23.480 A - 518 00:27:49.146 --> 00:27:52.146 - A lemon chicken. You make him your tube? 519 00:27:52.313 --> 00:27:56.063 - Do you think he will love? -he will love the 1st time. 520 00:27:56.230 --> 00:27:58.313 At the 100th time, it will tire. 521 00:27:58.480 --> 00:28:02.521 What to expect, it's a sequel Picard unbroken dishes. 522 00:28:02.688 --> 00:28:06.855 - You're exaggerating! I do the boiled eggs, salads. 523 00:28:07.813 --> 00:28:10.938 It is not too late. I am at a crossroads in my life. 524 00:28:11,105 --> 00:28:12.730 I'm 40 and I ripened. 525 00:28:12.896 --> 00:28:14.646 I move to another stage. 526 00:28:14.813 --> 00:28:17.646 -45. If mature for a girl, is to make the food 527 00:28:17.813 --> 00:28:21.021 for her boyfriend, feminists were right to fight. 528 00:28:21.271 --> 00:28:22.938 - You do not understand anything ! 529 00:28:23.105 --> 00:28:27.313 - Right now ! I'm joking. Picard is a second mother to me. 530 00:28:27.480 --> 00:28:28.646 - Get up there. 531 00:28:28.813 --> 00:28:30.063 Bell 532 00:28:31.063 --> 00:28:32.896 Promise me to be nice. 533 00:28:39.021 --> 00:28:41.688 You're smart! 'I wanted to make an effort 534 00:28:41.855 --> 00:28:44.146 for formal presentations. 535 00:28:44.313 --> 00:28:45.355 - Class! 536 00:28:47.896 --> 00:28:50.063 - Put yourself in the living room. -It's okay ? 537 00:28:54.105 --> 00:28:55.480 - Take what? 538 00:28:55.646 --> 00:28:58.480 - I do not know, like you. -A beer ! 539 00:28:59.813 --> 00:29:02.563 While Paris, you like it? 540 00:29:02.730 --> 00:29:07.355 - Yes. Finally I came often before but live there, is something else. 541 00:29:07.980 --> 00:29:10.230 If révei ... Thank you. 542 00:29:10.396 --> 00:29:13.896 Falling asleep and waking up with the Eiffel Tower at the window, 543 00:29:14.063 --> 00:29:15.105 it's incredible. 544 00:29:18.605 --> 00:29:22.813 It's amazing. What's this all the paintings on the floor? 545 00:29:22,980 --> 00:29:24.605 - My son is an artist 546 00:29:24.771 --> 00:29:26.313 very talented. 547 00:29:26.480 --> 00:29:29.355 - You paint that? -A New concept: 548 00:29:29.521 --> 00:29:31.688 autobiographical. 549 00:29:32.563 --> 00:29:35.271 Do you like it? -A lot. No thanks. 550 00:29:36.730 --> 00:29:40.646 Yes ... I like the ... The bird in the sky. 551 00:29:40.813 --> 00:29:42.646 That's wonderful. 552 00:29:42.813 --> 00:29:44.646 - No, it's a task. 553 00:29:48.146 --> 00:29:51.271 - My son, the future of humanity. 554 00:29:51.438 --> 00:29:52.980 He's laughing. 555 00:30:00.771 --> 00:30:02.230 - You're in finance? 556 00:30:02.396 --> 00:30:06.146 - Technically, no. I sold software to the Rural Credit 557 00:30:06.313 --> 00:30:08.355 high frequency trading 558 00:30:08.521 --> 00:30:11.688 which made for faster orders. 559 00:30:12.063 --> 00:30:14.646 microseconds but it is strategic. 560 00:30:14.813 --> 00:30:16.313 - Pretty darn interesting. 561 00:30:16.480 --> 00:30:18.188 - Yes, it's been 2 years already 562 00:30:18.355 --> 00:30:21.688 I got in fashion "No-life" to finish it. 563 00:30:21.855 --> 00:30:23.980 It was for a financial organization 564 00:30:24.146 --> 00:30:26.938 in Bordeaux, and it made so much noise 565 00:30:27.105 --> 00:30:29.480 I adapted it to scale. 566 00:30:29.938 --> 00:30:31.646 - How it works ? 567 00:30:31.813 --> 00:30:36.480 - It's simple:I left the code source of an old open source software 568 00:30:36.646 --> 00:30:40.771 and adding the correct lines codes, to my sauce ... 569 00:30:40.938 --> 00:30:43.771 - It fits? -Before The set prod, 570 00:30:43.938 --> 00:30:47.771 the management of information systems lists documents 571 00:30:47.938 --> 00:30:50,688 each feature wants the bank. 572 00:30:50.855 --> 00:30:53.313 If the deployment is going well ... 573 00:30:53.480 --> 00:30:56.355 -it is where this software? -It's confidential. 574 00:30:56.521 --> 00:30:57.563 Top secret. 575 00:30:57.730 --> 00:30:58.730 Are you interested. 576 00:30:58.896 --> 00:31:00.063 - I like finance. 577 00:31:00.230 --> 00:31:02.563 - The security request a focus. 578 00:31:02.730 --> 00:31:06.313 I even developed bricks that adapt to the customer. 579 00:31:06.480 --> 00:31:09.688 This is the plug-in. -It's Exciting lovers, 580 00:31:09.855 --> 00:31:13.521 but I'm going. Lulu downstairs waiting for me. -Hello. 581 00:31:15.688 --> 00:31:16.771 - Lolo. 582 00:31:19.563 --> 00:31:21.063 It's okay ? -Yeah. 583 00:31:22.146 --> 00:31:23.771 he moaned. What? 584 00:31:23.938 --> 00:31:25.938 - Okay, this is the coast. 585 00:31:26.105 --> 00:31:29.271 - Again ? You'll see Dr. William tomorrow? 586 00:31:29.438 --> 00:31:31.771 - No I am fine. It went well. 587 00:31:31.938 --> 00:31:35.271 - Yeah ... I confess, I got a little pissed. 588 00:31:35.438 --> 00:31:38.688 - Really ? Should you used to, it's his job. 589 00:31:38.855 --> 00:31:41.021 - Yeah. 'I find it very cool. 590 00:31:41.521 --> 00:31:44.105 Have fun. -Yeah you too. 591 00:31:53.813 --> 00:31:55.771 - Damn, he fears her bloke. 592 00:31:55.938 --> 00:31:59.146 - A "Jean-René" I can not even shake his hand. 593 00:31:59.313 --> 00:32:01.230 -It Has a D, the guy. -A D? 594 00:32:01.396 --> 00:32:04.438 - Category D:released immediately. 595 00:32:04.605 --> 00:32:07.771 The A, there is none. B, super rare, my reup. 596 00:32:07.938 --> 00:32:10.813 And then the rest of the C, and especially D. 597 00:32:10,980 --> 00:32:12.438 Absolute tacky. 598 00:32:13.521 --> 00:32:14.563 - Whore ! 599 00:32:14,730 --> 00:32:18.688 It is cheum! He has no style. D, you're very nice. 600 00:32:18.855 --> 00:32:21.063 - It's a geek like you. -No ! 601 00:32:21.230 --> 00:32:24.313 It is a computer, not a geek, nuance. 602 00:32:24.730 --> 00:32:26.188 - How is my mother? 603 00:32:26.355 --> 00:32:30.271 At her age, she can choose more: the célibs is assholes, 604 00:32:30.438 --> 00:32:33.855 the other is Recycling, formerly Maques so broke. 605 00:32:34.021 --> 00:32:37.438 - The timing is bad: you disembark at your reum 606 00:32:37.605 --> 00:32:40.105 in full honeymoon. No, it's great. 607 00:32:40.271 --> 00:32:44.855 It's great teufs, models, parades ... It's Fashion Week! 608 00:32:45.021 --> 00:32:46.480 - They calculate you? 609 00:32:46.646 --> 00:32:51.021 - Look at me. We're friends but I have not inherited your mouth. 610 00:32:52.980 --> 00:32:54.563 - Yeah, if you want. 611 00:32:55.188 --> 00:32:58.313 But your reum will go to parties with her new bloke. 612 00:32:59.105 --> 00:33:02.730 - I have the situation in hand. You know the expression PPH? 613 00:33:02.896 --> 00:33:04.188 - Passera not winter. 614 00:33:04.355 --> 00:33:08.521 - There is PPP:will not fall. Trust me. 1 week. 615 00:33:11.438 --> 00:33:13.938 - What do you want to see ? -What you want. 616 00:33:14.105 --> 00:33:16.646 - A comedy ? Yeah, I love it. 617 00:33:16.813 --> 00:33:17.896 She laughs. 618 00:33:19.730 --> 00:33:22.980 - Oh, look, I ... Yeah? 619 00:33:23.146 --> 00:33:26.730 - Blazing Saddles? - It's a drama ? 620 00:33:26.896 --> 00:33:30.230 - No, it's Mel Brooks. I'm sure you'll love. 621 00:33:34.771 --> 00:33:36.480 child sweet music 622 00:33:36.646 --> 00:33:39.563 a - 623 00:33:39.730 --> 00:33:42.105 - My Lolo 624 00:33:42.271 --> 00:33:44.730 Go to sleep 625 00:33:44.896 --> 00:33:49.771 - Eloi, still suckling. What a glutton. Come to bed. 626 00:33:50.230 --> 00:33:51.396 Come on, hop! 627 00:33:51.563 --> 00:33:54.813 baby cry -Oh ! Do not cry my kitten. 628 00:33:55.271 --> 00:33:56.855 Drill 629 00:33:57.021 --> 00:34:00.938 a - 630 00:34:01.855 --> 00:34:04.146 - It's nice to help tidy. 631 00:34:04.313 --> 00:34:06.313 - The paintings, done for 632 00:34:06.480 --> 00:34:08.105 be hooked. She laughs. 633 00:34:08.271 --> 00:34:09.313 - What are you doing ? 634 00:34:10,146 --> 00:34:11.271 - I want the screws. 635 00:34:12.105 --> 00:34:13.188 She laughs. 636 00:34:14.313 --> 00:34:15.855 kissing 637 00:34:17.688 --> 00:34:21.146 - And the picture, not forget the table. 638 00:34:21.313 --> 00:34:22.563 - I Nounouille! 639 00:34:22.730 --> 00:34:24.855 - No, my love. 640 00:34:25.021 --> 00:34:26.188 - Here. 641 00:34:26.938 --> 00:34:29.063 Hammer 642 00:34:30.063 --> 00:34:32.646 Oh no, it looks a little. 643 00:34:32.813 --> 00:34:34.396 No. -I believe that... 644 00:34:34.980 --> 00:34:37.396 - Oh ! It's perfect ! 645 00:34:40.271 --> 00:34:43.855 Ah that's good ! You saw Lolo? Your first table. 646 00:34:44.771 --> 00:34:45.771 It's beautiful, right? 647 00:34:47.188 --> 00:34:48.188 Joli? 648 00:34:48.980 --> 00:34:50.438 - Another ? -This There. 649 00:34:50.605 --> 00:34:51.813 - Go! 'Come ahead. 650 00:34:52.230 --> 00:34:53.605 - What a beautiful day. 651 00:34:54.896 --> 00:34:56.521 Drill 652 00:34:56.688 --> 00:35:00.021 a - 653 00:35:00.188 --> 00:35:01.563 - But it's white! 654 00:35:01.730 --> 00:35:04.605 - But the stylist said as white as possible. 655 00:35:04.771 --> 00:35:06.771 Whitest; it appears gray. 656 00:35:06.938 --> 00:35:09.896 - This is the Kabuki. It is white, white, white l 657 00:35:10.063 --> 00:35:11.605 - Do something. 658 00:35:11.771 --> 00:35:13.188 - It's the cat ! 659 00:35:13.605 --> 00:35:16.105 - We have a problem color harmony. 660 00:35:16.271 --> 00:35:18.688 - That was 45 minutes. -On Exchange gels. 661 00:35:18.855 --> 00:35:21.146 It was 15 minutes to see if it works. 662 00:35:21.771 --> 00:35:23.938 15mn! OK. 663 00:35:26.021 --> 00:35:28.021 - Come on, like. 664 00:35:28.563 --> 00:35:31.230 - Thank you. -It Will always thing? 665 00:35:31.396 --> 00:35:33.063 - We can not stop to see. 666 00:35:33.230 --> 00:35:36.063 - For a one-night stand, it becomes embedded. 667 00:35:36.230 --> 00:35:39.438 - Yes, in the end, we are very complementary. 668 00:35:39.605 --> 00:35:42.896 - A clitoral with a lick, it is complementary. 669 00:35:43.521 --> 00:35:46.230 - You're vaginal, you can not understand. 670 00:35:46.396 --> 00:35:49.771 - I do not need to wait altruistic for fun. 671 00:35:50.521 --> 00:35:54.063 Speaking of vaginal, is tomorrow I'm leaving Greece. 672 00:35:54.230 --> 00:35:56.313 I am not in the charity event. 673 00:35:56.480 --> 00:35:57.938 - Shit ! -Your Guy go? 674 00:35:58.105 --> 00:36:00.771 - Yes. Lolo will help to find clothes. 675 00:36:01.230 --> 00:36:02.855 - Lolo will help? -Yes. 676 00:36:03.438 --> 00:36:04.771 They get along well. 677 00:36:04.938 --> 00:36:08.646 They keep talking of computer stuff. It is not for me? 678 00:36:08.813 --> 00:36:10.021 - No. -Yes, yes ! 679 00:36:10,188 --> 00:36:12.313 - Stop, it's unbearable. 680 00:36:12,480 --> 00:36:13.896 - What you're nasty! 681 00:36:15.396 --> 00:36:16.855 - Chanmé this view. 682 00:36:17.021 --> 00:36:19.438 - It's part but it's something. 683 00:36:21.313 --> 00:36:22.771 - Your daughter ? Pretty one. 684 00:36:22.938 --> 00:36:25.271 - Sabine. You have the same age. -Yes ? 685 00:36:26.146 --> 00:36:28.105 - Here, look. 686 00:36:29.063 --> 00:36:30.813 - You got anything else? 687 00:36:31.146 --> 00:36:33.896 - I did not really want to go this evening. 688 00:36:34.063 --> 00:36:37.813 This is not my world, I know no one. I'm not comfortable. 689 00:36:37.980 --> 00:36:41.396 - Stop JR. You know me me, and it is more than enough. 690 00:36:41.563 --> 00:36:44.396 It invites you, it is important to her. 691 00:36:45.521 --> 00:36:47.313 - You think ? -Of course. 692 00:36:48.271 --> 00:36:52.396 I am delighted that you are together. It takes away weight. 693 00:36:53.688 --> 00:36:57.771 She struggled so much with the guys. They barred all. 694 00:36:58.521 --> 00:37:00.605 At his age, it's not easy. 695 00:37:00.771 --> 00:37:02.688 I really count on you. 696 00:37:03.188 --> 00:37:04.855 - Ah, but you can not. 697 00:37:07.188 --> 00:37:11.271 - I saw a beige jacket in the hall. Yes, I'll get it. 698 00:37:14.230 --> 00:37:16.730 disturbing jazzy music 699 00:37:16,896 --> 00:37:26.396 a - 700 00:37:26.563 --> 00:37:27.521 - Look. 701 00:37:31.313 --> 00:37:34.688 No ? -No no. We're going shopping? 702 00:37:34.855 --> 00:37:36.938 - Oh well yeah, well. Great. 703 00:37:38.646 --> 00:37:40.771 jazzy ballad 704 00:37:40.938 --> 00:37:45.938 a - 705 00:37:55.480 --> 00:37:56.438 shouting 706 00:37:56.605 --> 00:37:58.271 - But you're stupid or what? 707 00:37:58.438 --> 00:38:07.146 A - 708 00:38:07.313 --> 00:38:08.855 * Feedback 709 00:38:09.021 --> 00:38:10,480 - It's in the future. 710 00:38:10.646 --> 00:38:14.271 * - From Dr. Frankenstein, he saw a man without passion. 711 00:38:15.146 --> 00:38:18.855 * He explained that the human race was sentenced, 712 00:38:19.313 --> 00:38:21.396 * that space was closed to him. 713 00:38:21.563 --> 00:38:23.980 * That the only link ... 714 00:38:24.146 --> 00:38:25.480 - What are you looking at? 715 00:38:25.855 --> 00:38:30.063 - They have cameras Welman Wi-Fi in hidden corners. 716 00:38:30.230 --> 00:38:34.396 They must have a storage array several petabytes. 717 00:38:34.563 --> 00:38:37.355 For a museum, they are at the forefront. 718 00:38:37.521 --> 00:38:41.771 - It's Beaubourg is not the Marine Museum in Quimper. 719 00:38:43.896 --> 00:38:44.730 Sorry. 720 00:38:44.896 --> 00:38:47.146 * Comments 721 00:38:47.313 --> 00:38:50.355 You not stop scratching yourself since we're here. 722 00:38:50.521 --> 00:38:52.021 You're allergic to art? 723 00:38:52.188 --> 00:38:54.771 - No, it started in the subway. 724 00:38:55.813 --> 00:38:57.063 - Show me. 725 00:38:58.605 --> 00:39:00.480 Oh, but you're all red! 726 00:39:00.646 --> 00:39:03.646 But ... But it is eczema? 727 00:39:03.813 --> 00:39:05.355 - No, I've never done. 728 00:39:05.521 --> 00:39:07.021 It itches everywhere. 729 00:39:07.938 --> 00:39:09.355 - Oh ! 730 00:39:09.521 --> 00:39:13.105 I call someone who knows sick ... skin. 731 00:39:13.271 --> 00:39:14.105 I come again. 732 00:39:14.271 --> 00:39:15.730 -(Skin disease...) 733 00:39:17.605 --> 00:39:21.146 * - The shock was too strong. After viewing ... 734 00:39:26.313 --> 00:39:28.355 - It's me, I bother you? 735 00:39:28.521 --> 00:39:31.313 You who know anything in venereal disease ... 736 00:39:31.480 --> 00:39:33.480 - Of course, this is my specialty. 737 00:39:33.646 --> 00:39:36.396 Can I call you, I'm busy. 738 00:39:36.563 --> 00:39:40.605 - No, it's urgent. John rash skin all over the body. 739 00:39:40.771 --> 00:39:42.313 - It's food. 740 00:39:42.480 --> 00:39:43.396 - Even willy? 741 00:39:43.563 --> 00:39:45.188 - Oh! * - You told me 742 00:39:45.355 --> 00:39:47.896 it was clean. This is AIDS? 743 00:39:48.063 --> 00:39:51.688 - No, it's been 25 years that we're doing shit with it. 744 00:39:51.855 --> 00:39:56.063 You're not even ask if it is picked up by the pipes! 745 00:39:56.230 --> 00:39:57.438 - Pipes? 746 00:39:57.605 --> 00:39:59.688 - Listen, keep calm. 747 00:39:59.855 --> 00:40:02.605 I am 100% sure that this is not it. 748 00:40:02.771 --> 00:40:05.605 - Well so what? * -I Do not know. 749 00:40:05.771 --> 00:40:09.855 You not rub him that night. I kiss you. Kisses. 750 00:40:11.271 --> 00:40:12.521 (In English) -It's okay ? 751 00:40:12.688 --> 00:40:13.313 - Yes. 752 00:40:13.480 --> 00:40:17.021 My best friend. She is a hypochondriac, you see? 753 00:40:17.188 --> 00:40:19.146 - It's Greek. -Oh my God ! 754 00:40:19.313 --> 00:40:21.855 Everything is Greek! 755 00:40:22.021 --> 00:40:24.688 - Unless your smile, so French. 756 00:40:25.271 --> 00:40:26.438 - Ah, the Greeks! 757 00:40:26.605 --> 00:40:27.646 She laughs. 758 00:40:29,980 --> 00:40:33.230 - It was interesting that movie ... Cine-novel, right? 759 00:40:33.813 --> 00:40:34.896 - Yes. 760 00:40:35.813 --> 00:40:39.646 You should see a doctor tomorrow. I know one is a friend. 761 00:40:39.813 --> 00:40:43.688 It may be a virus. I too am woozy. 762 00:40:43.855 --> 00:40:46.438 - I hope I you have not passed on. What? 763 00:40:46.605 --> 00:40:50.521 - I know, the virus that itches. If it's a virus. 764 00:40:52.021 --> 00:40:55.105 - I'm not fine. I believe that I must go to bed early. 765 00:40:55.271 --> 00:40:58.063 Do you mind if I sleep alone. I'm bloated. 766 00:40:58.230 --> 00:41:00.813 - We have not even had dinner. -It Is not there. 767 00:41:00.980 --> 00:41:02.938 I'm wrong. I have... 768 00:41:05.771 --> 00:41:06.438 - Thank you. 769 00:41:08.230 --> 00:41:12.563 - I try to be fair but there are so many. You think it's silly? 770 00:41:12,730 --> 00:41:15.438 - No, it's just that I see them more. 771 00:41:16.813 --> 00:41:18.688 Good night then. 772 00:41:18.855 --> 00:41:20.438 - Really? OK. -Yeah. 773 00:41:22.646 --> 00:41:24.688 See you tomorrow. We keep in touch. -Yes. 774 00:41:28.146 --> 00:41:29.396 'Television 775 00:41:29.563 --> 00:41:32.896 * ... 776 00:41:33.063 --> 00:41:35.021 - It's beautiful. -It's okay ? 777 00:41:35,980 --> 00:41:38.980 - It itches everywhere and Jean too. 778 00:41:39.146 --> 00:41:42.646 - Really? You're not 12 years you protect yourself anyway? 779 00:41:42.813 --> 00:41:46.021 In the southwest, Lots of swingers clubs. 780 00:41:47.438 --> 00:41:48.480 - Really ? 781 00:41:48.646 --> 00:41:49.730 - Of course ! 782 00:41:51.063 --> 00:41:52.855 jazzy music suspense 783 00:41:53.021 --> 00:41:58.021 a - 784 00:42:08.563 --> 00:42:10,480 - South West... 785 00:42:10.646 --> 00:42:14.688 a - 786 00:42:14.855 --> 00:42:16.688 Foie gras, rugby ... 787 00:42:16.855 --> 00:42:18.271 a - 788 00:42:18.438 --> 00:42:19.813 Swingers clubs? 789 00:42:19.980 --> 00:42:28.938 A - 790 00:42:29.105 --> 00:42:31.688 Libertines foie gras? 791 00:42:31.855 --> 00:42:32.938 A - 792 00:42:33.105 --> 00:42:34.188 Oh! 793 00:42:34.646 --> 00:42:36.188 - Nothing in particular. 794 00:42:37.063 --> 00:42:39.146 You have been in the country? 795 00:42:39.313 --> 00:42:40.396 - No. 796 00:42:41.188 --> 00:42:44.313 - You are the campaign? No, I come to Biarritz. 797 00:42:44.480 --> 00:42:45.521 - Yeah. 798 00:42:45.688 --> 00:42:48.730 That's the change: you leave the fresh air, 799 00:42:48.896 --> 00:42:50.563 for the Paris basin, 800 00:42:50.730 --> 00:42:52.855 it is polluted, you will not stand. 801 00:42:53.021 --> 00:42:55.563 Or is your apartment. 802 00:42:55.730 --> 00:42:57.021 Where do you live ? 803 00:42:57.188 --> 00:42:59.021 - At Beaugrenelle. Towers. 804 00:42:59.188 --> 00:43:01.438 - They built anyhow. 805 00:43:01.605 --> 00:43:04.938 Wash all your clothes and your apartment thoroughly. 806 00:43:05.105 --> 00:43:07.230 Violette was not to worry. 807 00:43:07.396 --> 00:43:10.105 She called me to prescribe tests. 808 00:43:10.271 --> 00:43:12.355 - Tests ? -Y A lab in 2 steps, 809 00:43:12,521 --> 00:43:14.146 they'll take you. 810 00:43:14.605 --> 00:43:17.146 Urethral swab, HIV 1, HIV 2, 811 00:43:17.313 --> 00:43:19.855 gonorrhea, herpes simplex 1 and 2, 812 00:43:20,021 --> 00:43:23.646 hepatitis B and C, chlamydia, trichomoniasis, 813 00:43:23.813 --> 00:43:25.521 syphilis and chancroid. 814 00:43:26.396 --> 00:43:28.063 - No, are you kidding? 815 00:43:28.230 --> 00:43:31.271 - Ah! And HPV! It's new, it. 816 00:43:32.188 --> 00:43:33.355 - It's new ? 817 00:43:33.521 --> 00:43:36.438 - The famous cancer the pipe and cunnilingus. 818 00:43:36.605 --> 00:43:39.355 You know, Michael Douglas, the actor. 819 00:43:39.938 --> 00:43:40.980 - Ah yes. 820 00:43:42.646 --> 00:43:44.605 -40000, It is not possible. 821 00:43:44.980 --> 00:43:46.938 - Candlesticks are removed? 822 00:43:47.105 --> 00:43:48.396 - Out of the question. 823 00:43:48.563 --> 00:43:50.188 - We'll find something else. 824 00:43:50.355 --> 00:43:51.480 - It's my kitten? 825 00:43:51.646 --> 00:43:55.480 - I or my laptop or keys, and I slammed the door. 826 00:43:55.646 --> 00:43:57.771 You queues me yours? -Yes. 827 00:43:57.938 --> 00:44:01.188 I do not like that when I can not reach you. 828 00:44:01.355 --> 00:44:02.646 Lulu, okay? 829 00:44:02.813 --> 00:44:04.521 You've really lost weight. -Thank you. 830 00:44:04.688 --> 00:44:07.438 - We'll basketball. I am a fitness trainer. 831 00:44:07.605 --> 00:44:08.980 - I screwed up with John. 832 00:44:09.146 --> 00:44:10.063 - Again ? 833 00:44:10,230 --> 00:44:11.938 - With my fear of disease. 834 00:44:12.105 --> 00:44:13.313 - The shot of the tests? 835 00:44:14.313 --> 00:44:15.188 Listening. 836 00:44:15.355 --> 00:44:17.230 Mamounette, catching up. 837 00:44:17.396 --> 00:44:20.771 Go get him to his taf for the lunch. 838 00:44:21.605 --> 00:44:22.771 - Good idea. 839 00:44:23.521 --> 00:44:24.605 - Come on. 840 00:44:27.855 --> 00:44:29.563 - I do not even know where it is. 841 00:44:29,980 --> 00:44:31.063 - Go! 842 00:44:39.355 --> 00:44:40.271 Pass! 843 00:44:40.438 --> 00:44:42.771 - No, I attack! -Vas Ahead and pass. 844 00:44:44.313 --> 00:44:45.605 Applause 845 00:44:48.188 --> 00:44:49.230 He's laughing. 846 00:44:49.396 --> 00:44:50.480 - It is in grid 1. 847 00:44:50.646 --> 00:44:51.730 Phone 848 00:44:51.896 --> 00:44:56.105 a - 849 00:44:59.688 --> 00:45:02.855 - You have not told your reum you not have it? 850 00:45:03.021 --> 00:45:07.313 - It's a trick:without its keys, tonight she sleeps with her bloke. 851 00:45:07.480 --> 00:45:09.646 I'm sick of hearing them moan. 852 00:45:09.813 --> 00:45:14.271 I'm so tolerant but it exceeds the limits of the bearable. 853 00:45:14.938 --> 00:45:17.730 - Damn, you're right, the guy, he abuses. 854 00:45:17.896 --> 00:45:18.980 - Yeah. 855 00:45:20.438 --> 00:45:22.813 She'll get it, it will panic. 856 00:45:22,980 --> 00:45:25.063 - Hey, she will not fuck! 857 00:45:25.230 --> 00:45:26.521 He's laughing. 858 00:45:27.271 --> 00:45:28.771 Calm music 859 00:45:28.938 --> 00:45:37.021 a - 860 00:45:37.188 --> 00:45:38.521 - Well, congratulations! 861 00:45:39.105 --> 00:45:42.896 I would be quicker on foot. Thanks for the visit ! 862 00:45:43.063 --> 00:45:43.855 - That's it. 863 00:45:44.021 --> 00:45:48.813 A - 864 00:45:48.980 --> 00:45:51.813 - The tip, you right to the end. 865 00:45:51.980 --> 00:45:52.730 - Thank you. 866 00:45:52.896 --> 00:45:56.438 A - 867 00:46:00.980 --> 00:46:02.021 Thank you. 868 00:46:02.188 --> 00:46:03.271 - Hello. 869 00:46:06.396 --> 00:46:10.396 - I did all your tests, but had you forgotten Ebola. 870 00:46:11.730 --> 00:46:13.063 - It's not an STD. 871 00:46:13,230 --> 00:46:14.521 - The dish of the day. 872 00:46:14.688 --> 00:46:17.646 - It was so hard Eloi's father who deceived me 873 00:46:17.813 --> 00:46:20.646 and all these guys connected around me... 874 00:46:20.813 --> 00:46:23.105 I struggle to trust. -Thank you. 875 00:46:23.271 --> 00:46:25.105 - Mrs ? -Green beans. 876 00:46:25.271 --> 00:46:29.355 - Violet, I stayed with my wife more than 20 years, and ... 877 00:46:29.521 --> 00:46:31.730 - And swingers clubs? What? 878 00:46:31.896 --> 00:46:35.063 - Nothing. Thank you. And since ? 879 00:46:35.230 --> 00:46:36.938 - Since not much. 880 00:46:42.230 --> 00:46:45.021 - I'm sorry for testing. -It Was nothing. 881 00:46:45.188 --> 00:46:47.771 Blood test and cotton swab into the urethra. 882 00:46:48.355 --> 00:46:49.646 - That must have hurt. 883 00:46:49.813 --> 00:46:50.896 - A horror. 884 00:46:51.855 --> 00:46:53.105 - I'm sorry. 885 00:46:55.146 --> 00:46:58.313 - You're a little frapadingue, but I am with you. 886 00:46:58.480 --> 00:46:59.688 - That is true ? 887 00:47:02.938 --> 00:47:05.105 - There's a long time I almost died, 888 00:47:06.230 --> 00:47:07.230 - Really ? 889 00:47:07.396 --> 00:47:08.938 - No disease. 890 00:47:09.105 --> 00:47:10.396 An accident. Ah! 891 00:47:11,105 --> 00:47:13.855 Ah, accident? What happened ? 61005

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.