Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,986 --> 00:00:29,397
[upbeat music playing]
2
00:00:29,397 --> 00:00:31,895
[cheering]
3
00:00:57,571 --> 00:01:02,718
[school bell rings]
[cheering]
4
00:01:02,718 --> 00:01:05,655
[Veronica] September 1st, 1989.
5
00:01:05,656 --> 00:01:07,514
Dear diary.
6
00:01:07,514 --> 00:01:09,350
I think I'm a good person.
7
00:01:09,350 --> 00:01:11,685
I believe there's
good in everyone,
8
00:01:11,685 --> 00:01:16,398
but here we are, first
day of senior year.
9
00:01:16,398 --> 00:01:19,100
I see these kids I've known
all my life and wonder,
10
00:01:19,100 --> 00:01:20,569
what happened?
11
00:01:20,569 --> 00:01:22,529
♪ Freak! Slut! Burnout! ♪
12
00:01:22,529 --> 00:01:24,606
♪ Bug-Eyes! Poser! Lard-ass! ♪
13
00:01:26,140 --> 00:01:28,674
♪ We were so tiny
Happy and shiny ♪
14
00:01:28,675 --> 00:01:30,828
♪ Playing tag
And getting chased ♪
15
00:01:30,828 --> 00:01:33,614
♪ Freak! Slut! Loser! Shortbus! ♪
16
00:01:33,614 --> 00:01:36,222
♪ Singing and clapping
Laughing and napping ♪
17
00:01:36,222 --> 00:01:38,682
♪ Baking cookies, eating paste ♪
18
00:01:38,682 --> 00:01:41,152
♪ Bull-dyke! Stuck-up! Hunchback! ♪
19
00:01:41,152 --> 00:01:42,451
♪ Then we got bigger ♪
20
00:01:42,452 --> 00:01:46,324
♪ That was the trigger
Like the Huns invading Rome ♪
21
00:01:46,324 --> 00:01:48,813
Move!
Uh, sorry
22
00:01:48,813 --> 00:01:51,350
♪ Welcome to my school
This ain't no high school ♪
23
00:01:51,350 --> 00:01:53,060
♪ This is the Thunderdome ♪
24
00:01:53,060 --> 00:01:55,354
♪ Hold your breath
And count the days ♪
25
00:01:55,354 --> 00:01:58,251
♪ We're graduating soon ♪
♪ White trash! ♪
26
00:01:58,251 --> 00:02:04,074
♪ College will be paradise
If I'm not dead by June! ♪
27
00:02:04,075 --> 00:02:06,281
♪ But I know ♪
28
00:02:06,281 --> 00:02:09,368
♪ I know
Life can be beautiful ♪
29
00:02:09,369 --> 00:02:13,914
♪ I pray
I pray for a better way ♪
30
00:02:13,914 --> 00:02:16,417
♪ If we changed back then ♪
31
00:02:16,417 --> 00:02:19,189
♪ We could change again ♪
32
00:02:19,190 --> 00:02:23,300
♪ We can be beautiful ♪
33
00:02:23,301 --> 00:02:25,592
Ow!
♪ Just not today ♪
34
00:02:25,592 --> 00:02:28,341
-Hey, are you okay?
-Get away, nerd.
35
00:02:29,422 --> 00:02:32,049
♪ Freak! Slut! Cripple! Homo! ♪
36
00:02:32,057 --> 00:02:33,484
♪ Homo! Homo! ♪
37
00:02:34,917 --> 00:02:37,771
♪ Things will get better soon
As my letter comes ♪
38
00:02:37,771 --> 00:02:39,916
♪ From Harvard, Duke, or Brown ♪
39
00:02:39,916 --> 00:02:42,401
♪ Wake from this coma
Take my diploma ♪
40
00:02:42,401 --> 00:02:44,236
♪ Then I can blow this town ♪
41
00:02:44,236 --> 00:02:48,473
♪ Dream of my ivy-covered walls
And smoky French cafes ♪
42
00:02:48,474 --> 00:02:49,487
Watch this!
43
00:02:49,488 --> 00:02:51,702
♪ Fight the urge
To strike a match ♪
44
00:02:51,702 --> 00:02:55,085
♪ And send this dump ablaze! ♪
45
00:02:55,086 --> 00:02:56,832
Oops.
46
00:02:57,685 --> 00:02:59,471
Ram Sweeney.
47
00:02:59,472 --> 00:03:01,086
Third year as linebacker.
48
00:03:01,086 --> 00:03:03,968
And eighth year of
smacking lunch trays
49
00:03:03,968 --> 00:03:05,567
and being a huge dick.
50
00:03:06,840 --> 00:03:09,027
What did you say to me, skank?
51
00:03:10,054 --> 00:03:11,513
Nothing.
52
00:03:11,513 --> 00:03:13,794
♪ But I know, I know ♪
53
00:03:13,794 --> 00:03:16,961
♪ I know life can be beautiful ♪
54
00:03:16,962 --> 00:03:21,648
♪ I pray, I pray
I pray for a better way ♪
55
00:03:21,648 --> 00:03:23,945
♪ We were kind before ♪
56
00:03:23,946 --> 00:03:26,695
♪ We can be kind once more ♪
57
00:03:26,695 --> 00:03:28,952
♪ We can be beautiful ♪
58
00:03:28,953 --> 00:03:30,699
♪ Beautiful! ♪
59
00:03:30,699 --> 00:03:32,992
Agh! Hey, Martha.
Hey.
60
00:03:32,993 --> 00:03:36,705
Martha Dunnstock.
My best friend since diapers.
61
00:03:36,705 --> 00:03:38,832
She's got a huge heart.
62
00:03:38,832 --> 00:03:40,716
Around here, that's not enough.
63
00:03:41,704 --> 00:03:43,170
Thanks.
We on for movie night?
64
00:03:43,171 --> 00:03:44,730
Yeah, you're on
Jiffy Pop detail.
65
00:03:44,731 --> 00:03:46,182
I rented The Princess Bride.
66
00:03:46,183 --> 00:03:47,628
No, again?
67
00:03:47,628 --> 00:03:49,247
Don't you have
it memorized by now?
68
00:03:49,247 --> 00:03:51,882
What can I say? I'm a
sucker for a happy ending.
69
00:03:51,883 --> 00:03:54,182
Martha Dumptruck!
70
00:03:54,183 --> 00:03:55,735
If you wanna slim down,
71
00:03:55,736 --> 00:03:58,769
you need more
protein in your diet.
72
00:04:03,062 --> 00:04:04,559
Kurt Kelly.
73
00:04:04,566 --> 00:04:06,017
Quarterback.
74
00:04:06,018 --> 00:04:09,985
He is the smartest guy
on the football team.
75
00:04:09,985 --> 00:04:12,241
Which is kind of like
being the tallest dwarf.
76
00:04:12,241 --> 00:04:14,933
[laughing]
What is wrong with you?
77
00:04:14,934 --> 00:04:18,007
I'm sorry, are you
actually talking to me?
78
00:04:18,008 --> 00:04:21,416
My buddy Kurt just
asked you a question.
79
00:04:22,790 --> 00:04:24,962
What gives you the
right to pick on my friend?
80
00:04:24,962 --> 00:04:26,296
I mean, look at you.
81
00:04:26,296 --> 00:04:29,091
You're a high school
has-been waiting to happen.
82
00:04:29,091 --> 00:04:31,969
A future gas station attendant.
83
00:04:36,974 --> 00:04:40,393
You got a zit right there.
84
00:04:40,394 --> 00:04:41,966
[laughing]
85
00:04:41,967 --> 00:04:43,186
Dear Diary.
86
00:04:43,187 --> 00:04:45,017
♪ Why ♪
♪ Why do they hate me? ♪
87
00:04:45,018 --> 00:04:46,017
♪ Why don't I fight back? ♪
88
00:04:46,018 --> 00:04:48,300
[Kurt] ♪ Why do I act
like such a creep? ♪
89
00:04:48,301 --> 00:04:49,927
[Veronica] ♪ Why? ♪
♪ Why won't he date me? ♪
90
00:04:49,928 --> 00:04:51,317
♪ Why did I wear this? ♪
91
00:04:51,318 --> 00:04:53,267
♪ Why do I cry myself
To sleep? ♪
92
00:04:53,268 --> 00:04:55,084
♪ Why? ♪
♪ Somebody hug me! ♪
93
00:04:55,084 --> 00:04:57,550
♪ Somebody fix me!
Somebody save me! ♪
94
00:04:57,551 --> 00:04:58,867
♪ Send me a sign, God! ♪
95
00:04:58,868 --> 00:05:03,440
♪ Give me some hope here!
Something to live for! ♪
96
00:05:03,441 --> 00:05:04,940
[dramatic music playing]
97
00:05:04,941 --> 00:05:10,463
[cheering]
98
00:05:20,163 --> 00:05:25,276
[All] ♪ Ah! Heather, Heather ♪
99
00:05:25,277 --> 00:05:27,023
♪ And Heather! ♪
100
00:05:27,024 --> 00:05:30,277
Then there's the Heathers.
They float above it all.
101
00:05:30,277 --> 00:05:33,822
[All] ♪ I love Heather ♪
102
00:05:33,822 --> 00:05:37,376
♪ Heather, and Heather ♪
103
00:05:37,376 --> 00:05:40,120
Heather McNamara.
Head cheerleader.
104
00:05:40,120 --> 00:05:43,248
Her dad is loaded, he
sells engagement rings.
105
00:05:43,248 --> 00:05:45,543
Heather Duke.
Runs the yearbook.
106
00:05:45,543 --> 00:05:47,127
No discernible personality,
107
00:05:47,127 --> 00:05:49,838
but her mom did
pay for implants.
108
00:05:49,838 --> 00:05:52,382
And Heather Chandler.
109
00:05:52,382 --> 00:05:54,343
The Almighty.
110
00:05:54,343 --> 00:05:56,175
[All] ♪ Heather ♪
111
00:05:56,175 --> 00:05:59,431
She is a mythic bitch.
112
00:05:59,431 --> 00:06:02,225
The Heathers are solid Teflon,
113
00:06:02,225 --> 00:06:04,937
never bothered, never harassed.
114
00:06:04,937 --> 00:06:08,357
I would give anything
to be like that.
115
00:06:08,357 --> 00:06:10,859
I'd like to be their boyfriend.
116
00:06:10,859 --> 00:06:13,132
[All] ♪ That would be beautiful ♪
117
00:06:13,132 --> 00:06:15,489
If I sat at their table,
guys would notice me.
118
00:06:15,489 --> 00:06:17,866
[All] ♪ So beautiful ♪
119
00:06:17,866 --> 00:06:19,993
I'd like them to be nicer.
120
00:06:19,993 --> 00:06:22,245
[All] ♪ That would be beautiful ♪
121
00:06:22,245 --> 00:06:24,849
I'd like to kidnap a Heather
and photograph her naked
122
00:06:24,849 --> 00:06:27,834
in an abandoned warehouse
and leave her tied up for the rats!
123
00:06:27,834 --> 00:06:31,129
[school bell rings]
124
00:06:32,130 --> 00:06:35,258
[Heather Duke vomits]
125
00:06:35,258 --> 00:06:36,481
Grow up, Heather.
126
00:06:36,481 --> 00:06:38,832
Bulimia is so '87.
127
00:06:38,832 --> 00:06:40,431
Heather, I need a mint.
128
00:06:40,431 --> 00:06:43,141
What you need,
Heather, is to see a doctor.
129
00:06:43,141 --> 00:06:44,935
Ah, Heather and Heather.
130
00:06:44,935 --> 00:06:47,521
[Heather Duke vomits]
And Heather.
131
00:06:47,521 --> 00:06:50,941
Perhaps you didn't hear
the bell over all the vomiting.
132
00:06:50,941 --> 00:06:52,274
You're late for class.
133
00:06:52,274 --> 00:06:53,891
Heather wasn't feeling well.
134
00:06:53,891 --> 00:06:55,576
We're helping her.
135
00:06:55,577 --> 00:06:57,137
Not without a hall
pass you're not.
136
00:06:57,137 --> 00:06:58,907
A week's detention.
137
00:06:58,907 --> 00:07:01,618
My parents pay your salary!
Actually, Ms. Fleming,
138
00:07:01,618 --> 00:07:04,079
all four of us
are out on a hall pass.
139
00:07:04,696 --> 00:07:06,114
Yearbook committee.
140
00:07:10,324 --> 00:07:11,868
[clears throat]
141
00:07:13,171 --> 00:07:16,508
Well, I see you're all listed.
142
00:07:18,384 --> 00:07:21,721
Hurry up and get
where you're going.
143
00:07:25,684 --> 00:07:28,562
This is an excellent forgery.
144
00:07:28,562 --> 00:07:31,189
Who are you?
Veronica Sawyer.
145
00:07:31,189 --> 00:07:32,941
I crave a boon.
What boon?
146
00:07:32,941 --> 00:07:35,444
Let me sit at your table
at lunch. Just once.
147
00:07:35,444 --> 00:07:37,694
No talking necessary.
148
00:07:37,694 --> 00:07:39,698
If people think you
guys tolerate me,
149
00:07:39,698 --> 00:07:40,949
they'll leave me alone.
150
00:07:40,949 --> 00:07:43,035
Before you answer,
I also do report cards,
151
00:07:43,035 --> 00:07:44,953
permission slips
and absence notes.
152
00:07:44,953 --> 00:07:46,282
How about prescriptions?
153
00:07:46,283 --> 00:07:48,165
Shut up, Heather.
Sorry, Heather.
154
00:07:48,165 --> 00:07:51,336
For a greasy little
nobody, she does have
155
00:07:51,336 --> 00:07:52,794
good bone structure.
156
00:07:52,794 --> 00:07:54,212
And a symmetrical face.
157
00:07:54,212 --> 00:07:56,923
If I took a meat cleaver
down the center of her skull,
158
00:07:56,923 --> 00:07:59,217
I'd have matching halves.
That's very important.
159
00:07:59,217 --> 00:08:02,552
Of course, you could
stand to lose a few pounds.
160
00:08:02,552 --> 00:08:05,432
♪ And ya know, ya know
Ya know? ♪
161
00:08:05,432 --> 00:08:07,225
♪ This could be beautiful ♪
162
00:08:07,225 --> 00:08:11,688
♪ Mascara, maybe some lip gloss
And we're on our way ♪
163
00:08:11,688 --> 00:08:13,713
♪ Get this girl some blush ♪
164
00:08:13,713 --> 00:08:15,955
♪ And Heather
I need your brush ♪
165
00:08:15,955 --> 00:08:19,408
-♪ Let's make her beautiful ♪
-♪ Let's make her beautiful ♪
166
00:08:19,408 --> 00:08:23,965
♪ Let's make her beautiful ♪
♪ Make her beautiful ♪
167
00:08:23,965 --> 00:08:25,038
Okay?
Okay!
168
00:08:25,038 --> 00:08:27,370
[school bell rings]
169
00:08:27,370 --> 00:08:29,998
♪ Out of my way, geek! ♪
♪ I don't want trouble! ♪
170
00:08:29,998 --> 00:08:31,750
♪ You're gonna die
At 3:00 p.m. ♪
171
00:08:31,750 --> 00:08:33,567
[Both] ♪ Don't you dare
Touch me! ♪
172
00:08:33,567 --> 00:08:36,934
♪ Get away, pervert! ♪
♪ What'd I ever do to them? ♪
173
00:08:36,934 --> 00:08:39,294
[All] ♪ Who could survive this?
I can't escape this! ♪
174
00:08:39,294 --> 00:08:42,381
♪ I think I'm dying! ♪
♪ Who's that with Heather? ♪
175
00:08:42,381 --> 00:08:44,149
[All] Whoa!
176
00:08:45,468 --> 00:08:50,128
♪ Heather, Heather, Heather ♪
177
00:08:50,129 --> 00:08:51,727
♪ And someone! ♪
178
00:08:51,728 --> 00:08:56,319
[All] ♪ Heather, Heather
Heather ♪
179
00:08:56,319 --> 00:08:57,799
♪ And a babe! ♪
180
00:08:57,799 --> 00:09:01,988
[All] ♪ Heather, Heather
Heather ♪
181
00:09:01,988 --> 00:09:03,281
Veronica?
182
00:09:03,281 --> 00:09:08,537
[All] ♪ Veronica?
Veronica? Veronica? ♪
183
00:09:08,537 --> 00:09:12,812
♪ And ya know, ya know
Ya know ♪
184
00:09:12,812 --> 00:09:14,835
♪ Life can be beautiful ♪
185
00:09:14,835 --> 00:09:18,279
♪ You hope, you dream
You pray ♪
186
00:09:18,279 --> 00:09:20,132
♪ And you get your way! ♪
187
00:09:20,132 --> 00:09:22,843
♪ Ask me how it feels ♪
188
00:09:22,843 --> 00:09:25,846
♪ Looking like hell on wheels ♪
189
00:09:25,846 --> 00:09:27,866
♪ My God, it's beautiful! ♪
190
00:09:27,866 --> 00:09:31,226
[All] ♪ Beautiful! ♪
♪ My life is beautiful! ♪
191
00:09:31,226 --> 00:09:32,811
[All] ♪ Beautiful! ♪
192
00:09:32,811 --> 00:09:36,998
[Veronica]
♪ And when you're beautiful ♪
193
00:09:36,998 --> 00:09:38,859
♪ It's a beautiful
Frickin' day! ♪
194
00:09:38,859 --> 00:09:43,811
[All] ♪ Heather, Heather
Heather, Veronica! ♪
195
00:09:43,811 --> 00:09:48,464
♪ Heather! Heather!
Heather, Veronica! ♪
196
00:09:48,464 --> 00:09:52,091
♪ Veronica! Veronica!
Veronica! ♪
197
00:09:52,091 --> 00:09:57,919
♪ Veronica! ♪
198
00:09:58,712 --> 00:10:01,756
[cheering and applauding]
199
00:10:11,516 --> 00:10:14,003
Dear Diary, it's
been three weeks
200
00:10:14,003 --> 00:10:16,737
since I became friends
with the Heathers.
201
00:10:16,737 --> 00:10:18,590
Friends isn't the
right word exactly.
202
00:10:18,590 --> 00:10:20,817
It's more like the Heathers
are people I work with.
203
00:10:20,817 --> 00:10:23,243
And our job is being
popular and shit.
204
00:10:23,243 --> 00:10:25,864
[school bell rings]
205
00:10:25,864 --> 00:10:27,532
Hey, Veronica.
Hey!
206
00:10:27,532 --> 00:10:30,035
You really look
beautiful these days.
207
00:10:30,035 --> 00:10:31,989
Yeah, well, it's still the
same me underneath.
208
00:10:31,989 --> 00:10:33,934
Are you sure?
209
00:10:33,935 --> 00:10:34,989
Yeah...
210
00:10:34,990 --> 00:10:37,334
Look, I'm sorry I flaked
on movie night last week.
211
00:10:37,334 --> 00:10:39,589
I've just had a lot going on.
I get that.
212
00:10:39,589 --> 00:10:41,463
You're with the Heathers
now. It's exciting.
213
00:10:41,463 --> 00:10:43,715
It's-- whatever. [laughs]
214
00:10:43,715 --> 00:10:46,402
But we'll hang out
soon, I promise.
215
00:10:46,402 --> 00:10:47,594
Veronica.
216
00:10:47,594 --> 00:10:51,681
Heather requires
your presence. Now.
217
00:10:52,498 --> 00:10:53,658
How very.
218
00:10:53,658 --> 00:10:56,525
Veronica, I need
a forgery written
219
00:10:56,525 --> 00:10:58,813
in Ram Sweeney's handwriting.
220
00:10:58,813 --> 00:11:01,316
You'll need
something to lean on.
221
00:11:01,316 --> 00:11:03,777
Heather, bend over.
222
00:11:03,777 --> 00:11:07,155
[crowd laughs]
223
00:11:09,658 --> 00:11:10,759
[Heather C] "Hi, beautiful.
224
00:11:10,759 --> 00:11:13,333
I've been watching you
and thinking about us
225
00:11:13,333 --> 00:11:14,506
in the old days.
226
00:11:14,506 --> 00:11:17,679
I hope you can come to my
homecoming party this weekend.
227
00:11:17,679 --> 00:11:20,126
I miss you, Ram."
228
00:11:20,126 --> 00:11:22,170
Put an "XO" after the signature.
229
00:11:22,170 --> 00:11:23,343
What's this for anyway?
230
00:11:23,343 --> 00:11:26,716
You remember how Ram used
to hang with Martha Dumptruck?
231
00:11:26,716 --> 00:11:30,370
Yeah, in kindergarten.
I mean, we all did.
232
00:11:30,370 --> 00:11:32,931
We all didn't kiss
on the kickball field.
233
00:11:32,931 --> 00:11:36,017
Oh, my God. That's
right, I totally forgot.
234
00:11:36,017 --> 00:11:38,530
Ram kissed Martha Dumptruck.
235
00:11:38,530 --> 00:11:40,650
[laughs]
236
00:11:40,650 --> 00:11:43,244
It was disgusting.
237
00:11:43,244 --> 00:11:45,937
Perfect. Boys?
238
00:11:45,937 --> 00:11:47,817
Over here, please.
239
00:11:47,817 --> 00:11:49,239
What do you think Heather wants?
240
00:11:49,239 --> 00:11:51,644
My hot body?
Uh-huh, punch it in!
241
00:11:51,644 --> 00:11:52,897
Hell yeah!
242
00:11:52,897 --> 00:11:56,364
Ram, be a sweetie and give this
note to Martha Dumptruck for me.
243
00:11:56,364 --> 00:11:57,790
What? No!
244
00:11:57,790 --> 00:12:00,577
Martha's had a crush
on Ram for like 12 years.
245
00:12:00,577 --> 00:12:01,779
This would kill her.
246
00:12:01,779 --> 00:12:03,894
And come on, Heather,
you're bigger than this.
247
00:12:03,894 --> 00:12:06,116
Are we gonna have a problem?
248
00:12:06,116 --> 00:12:07,966
You got a bone to pick?
249
00:12:07,966 --> 00:12:12,032
You've come so far, why now
are you pulling on my dick?
250
00:12:12,032 --> 00:12:13,979
I'd normally slap your face off.
251
00:12:13,980 --> 00:12:15,925
and everyone here could watch.
252
00:12:15,925 --> 00:12:18,165
But I'm feeling nice.
Here's some advice.
253
00:12:18,165 --> 00:12:19,525
Listen up, bitch!
254
00:12:19,525 --> 00:12:23,773
-[rock music playing]
-[crowd cheering]
255
00:12:26,452 --> 00:12:28,226
♪ I like ♪
♪ Looking hot ♪
256
00:12:28,227 --> 00:12:29,904
♪ Buying stuff they cannot ♪
257
00:12:29,904 --> 00:12:31,573
♪ I like ♪
♪ Drinking hard ♪
258
00:12:31,573 --> 00:12:33,116
♪ Maxing Dad's credit card ♪
259
00:12:33,116 --> 00:12:34,784
♪ I like ♪
♪ Skipping gym ♪
260
00:12:34,784 --> 00:12:36,745
♪ Scaring her, screwing him ♪
261
00:12:36,745 --> 00:12:38,246
♪ I like ♪
♪ Killer clothes ♪
262
00:12:38,246 --> 00:12:39,998
♪ Kicking nerds in the nose! ♪
263
00:12:39,998 --> 00:12:43,668
♪ If you lack the balls
You can go play dolls ♪
264
00:12:43,668 --> 00:12:46,228
♪ Let your mommy fix you
A snack ♪
265
00:12:46,228 --> 00:12:47,335
♪ Whoa! ♪
266
00:12:47,335 --> 00:12:50,508
♪ Or you could come smoke
Pound some rum and coke ♪
267
00:12:50,508 --> 00:12:53,068
♪ In my Porsche
With the quarterback ♪
268
00:12:53,068 --> 00:12:56,139
♪ Whoa! Whoa! Whoa! ♪
269
00:12:56,139 --> 00:12:59,184
♪ Honey, what you waiting for? ♪
270
00:12:59,184 --> 00:13:02,811
♪ Welcome to my candy store! ♪
271
00:13:02,811 --> 00:13:08,651
♪ Time for you to prove
You're not a loser anymore ♪
272
00:13:08,651 --> 00:13:11,696
♪ Then step
Into my candy store! ♪
273
00:13:11,696 --> 00:13:13,865
♪ Guys fall ♪
♪ At your feet ♪
274
00:13:13,865 --> 00:13:15,531
♪ Pay the check ♪
♪ Help you cheat! ♪
275
00:13:15,531 --> 00:13:17,225
♪ All you ♪
♪ Have to do ♪
276
00:13:17,225 --> 00:13:19,704
♪ Say goodbye to Shamu ♪
♪ That freak's ♪
277
00:13:19,704 --> 00:13:22,040
♪ Not your friend
I can tell, in the end ♪
278
00:13:22,040 --> 00:13:23,958
♪ If she ♪
♪ Had your shot ♪
279
00:13:23,958 --> 00:13:25,835
♪ She would leave you to rot! ♪
280
00:13:25,835 --> 00:13:29,255
♪ 'Course if you don't care
Fine, go braid her hair ♪
281
00:13:29,255 --> 00:13:31,905
♪ Maybe Sesame Street is on ♪
282
00:13:31,905 --> 00:13:34,612
♪ Whoa! ♪
♪ Or forget that creep ♪
283
00:13:34,612 --> 00:13:36,279
♪ And get in my Jeep ♪
284
00:13:36,279 --> 00:13:38,639
♪ Let's go tear up
Someone's lawn! ♪
285
00:13:38,639 --> 00:13:41,810
♪ Whoa! Whoa! Whoa! ♪
286
00:13:41,810 --> 00:13:44,896
♪ Honey, what you waiting for? ♪
287
00:13:44,896 --> 00:13:48,475
♪ Welcome to my candy store! ♪
288
00:13:48,475 --> 00:13:54,062
♪ You just gotta prove
You're not a pussy anymore ♪
289
00:13:54,062 --> 00:13:58,942
♪ Then step
Into my candy store! ♪
290
00:13:58,942 --> 00:14:02,422
♪ You can join the team ♪
♪ Or you can bitch and moan ♪
291
00:14:02,422 --> 00:14:03,915
♪ You can live the dream ♪
292
00:14:03,915 --> 00:14:07,085
♪ Or you can die alone ♪
♪ You can fly with eagles ♪
293
00:14:07,085 --> 00:14:10,672
♪ Or if you prefer ♪
♪ Keep testing me ♪
294
00:14:10,672 --> 00:14:12,924
♪ And end up like her! ♪
295
00:14:12,924 --> 00:14:16,344
Veronica, look! Ram invited me
to his homecoming party!
296
00:14:16,344 --> 00:14:19,097
See? I told you there was
still something there.
297
00:14:19,097 --> 00:14:22,267
This proves
he's been thinking about me!
298
00:14:23,935 --> 00:14:27,397
Color me stoked.
I'm so happy.
299
00:14:27,397 --> 00:14:29,733
♪ Whoa! ♪
300
00:14:29,733 --> 00:14:31,880
♪ Honey what you
Waiting for-- ♪
301
00:14:31,880 --> 00:14:33,153
Shut up, Heather!
302
00:14:33,153 --> 00:14:35,572
♪ Step into my candy store! ♪
303
00:14:35,572 --> 00:14:37,949
♪ Whoa, time for you to prove ♪
304
00:14:37,949 --> 00:14:42,253
♪ You're not
A lame-ass anymore! ♪
305
00:14:42,253 --> 00:14:44,533
♪ Then step
Into my candy store! ♪
306
00:14:44,533 --> 00:14:47,584
♪ It's my candy store
It's my candy ♪
307
00:14:47,584 --> 00:14:51,171
♪ It's my candy store
It's my candy ♪
308
00:14:51,171 --> 00:14:53,082
♪ It's my candy store ♪
309
00:14:53,082 --> 00:14:58,511
♪ It's my candy store! ♪
310
00:14:58,511 --> 00:15:01,848
[crowd cheering]
311
00:15:13,813 --> 00:15:15,776
You shouldn't have bowed
down to the swatch dogs
312
00:15:15,776 --> 00:15:17,837
and diet-coke-heads.
313
00:15:17,837 --> 00:15:19,465
They're gonna crush that girl.
314
00:15:19,465 --> 00:15:21,739
I'm sorry, what?
315
00:15:21,739 --> 00:15:23,330
Well, you clearly have a soul.
316
00:15:23,330 --> 00:15:26,012
You just need to work
harder keeping it clean.
317
00:15:26,012 --> 00:15:27,878
We're all born marked for evil.
318
00:15:27,878 --> 00:15:30,386
Okay, don't just quote
Baudelaire at me
319
00:15:30,386 --> 00:15:32,894
and walk away.
320
00:15:32,894 --> 00:15:35,993
Excuse me, I didn't
catch your name.
321
00:15:35,993 --> 00:15:40,569
Well, I didn't throw it.
[crowd laughs]
322
00:15:42,387 --> 00:15:44,440
Who does the guy in the
jacket think he is anyway,
323
00:15:44,441 --> 00:15:45,396
Bo Diddley?
324
00:15:45,397 --> 00:15:47,025
Veronica's into
his act, no doubt.
325
00:15:47,025 --> 00:15:49,160
Let's kick his ass!
Hey, we're seniors, man.
326
00:15:49,160 --> 00:15:50,808
We're too old for this.
Come on.
327
00:15:50,808 --> 00:15:52,259
[Ram groans]
328
00:15:53,919 --> 00:15:55,250
Hey, sweetheart!
329
00:15:55,250 --> 00:15:57,085
What did your boyfriend
say when you told him
330
00:15:57,085 --> 00:15:59,170
you were moving
to Sherwood, Ohio?
331
00:15:59,170 --> 00:16:02,455
My buddy Kurt just
asked you a question.
332
00:16:02,455 --> 00:16:04,862
[crowd laughs]
Hey, Ram,
333
00:16:04,862 --> 00:16:08,240
doesn't this cafeteria have
a "no fags allowed" rule?
334
00:16:08,240 --> 00:16:09,848
[Ram laughs]
335
00:16:09,848 --> 00:16:12,601
I'm not sure what
your problem is.
336
00:16:12,601 --> 00:16:16,271
But I bet it's really hard
for you to pronounce.
337
00:16:18,293 --> 00:16:19,419
Hold his arms!
338
00:16:19,420 --> 00:16:21,158
[tense music playing]
339
00:16:21,159 --> 00:16:22,610
[grunts]
340
00:16:22,611 --> 00:16:24,029
[All] ♪ Holy shit! Holy shit! ♪
341
00:16:24,029 --> 00:16:25,266
♪ Holy shit! Holy shit! ♪
342
00:16:25,266 --> 00:16:27,051
♪ Holy shit! Holy shit!
Holy shit! ♪
343
00:16:27,051 --> 00:16:31,453
♪ Holy shit! Holy shit! ♪
344
00:16:34,164 --> 00:16:37,125
♪ Why when you see boys fight ♪
345
00:16:37,125 --> 00:16:39,919
♪ Does it look so horrible yet ♪
346
00:16:39,919 --> 00:16:42,631
♪ Feel so right? ♪
347
00:16:42,631 --> 00:16:44,924
♪ I shouldn't watch this crap ♪
348
00:16:44,924 --> 00:16:47,719
♪ That's not who I am ♪
349
00:16:47,719 --> 00:16:50,937
♪ But with this kid ♪
350
00:16:50,937 --> 00:16:55,977
♪ Damn ♪
351
00:16:55,977 --> 00:16:59,439
♪ Hey, Mr. No-Name Kid ♪
352
00:16:59,439 --> 00:17:02,418
♪ So, who might you be? ♪
353
00:17:02,418 --> 00:17:06,225
♪ And could you fight for me? ♪
354
00:17:06,225 --> 00:17:07,739
♪ And hey ♪
355
00:17:07,739 --> 00:17:10,617
♪ Could you face the crowd? ♪
356
00:17:10,617 --> 00:17:13,953
♪ Could you be seen with me ♪
357
00:17:13,953 --> 00:17:17,648
♪ And still act proud? ♪
358
00:17:17,648 --> 00:17:21,381
♪ Hey, would you hold my hand ♪
359
00:17:21,381 --> 00:17:24,631
♪ And could you carry me ♪
360
00:17:24,631 --> 00:17:27,759
♪ Through no man's land? ♪
361
00:17:27,759 --> 00:17:32,010
♪ It's fine if you don't agree ♪
362
00:17:32,010 --> 00:17:35,928
♪ But I would fight for you ♪
363
00:17:35,928 --> 00:17:43,579
♪ If you would fight for me ♪
364
00:17:43,580 --> 00:17:48,609
♪ Let them drive us
Underground ♪
365
00:17:48,609 --> 00:17:53,368
♪ I don't care how far ♪
[all vocalizing]
366
00:17:53,368 --> 00:17:57,622
♪ You can set my broken bones ♪
367
00:17:57,622 --> 00:18:02,460
♪ And I know CPR ♪
368
00:18:02,460 --> 00:18:04,097
♪ Well, whoa ♪
[crowd laughs]
369
00:18:04,097 --> 00:18:06,756
♪ You can punch real good ♪
370
00:18:06,756 --> 00:18:09,300
♪ You've lasted longer ♪
371
00:18:09,300 --> 00:18:12,512
♪ Than I thought you would ♪
372
00:18:12,512 --> 00:18:16,505
♪ So hey, Mr. No-Name-Kid ♪
373
00:18:16,505 --> 00:18:20,395
♪ If some night you're free ♪
374
00:18:20,395 --> 00:18:25,822
[all vocalizing]
375
00:18:26,696 --> 00:18:31,448
♪ Wanna fight for me? ♪
376
00:18:31,448 --> 00:18:33,074
[All] ♪ Holy shit ♪
377
00:18:33,074 --> 00:18:36,327
[Veronica]
♪ If you're still alive ♪
378
00:18:36,327 --> 00:18:38,148
[All] ♪ Holy shit ♪
379
00:18:38,148 --> 00:18:42,518
♪ I would fight for you ♪
[All] ♪ Holy shit, holy shit ♪
380
00:18:42,518 --> 00:18:47,255
♪ If you would fight for me ♪
[All] ♪ Holy shit, holy shit ♪
381
00:18:47,255 --> 00:18:53,969
[All] ♪ Holy shit, holy shit! ♪
382
00:18:53,970 --> 00:18:57,432
[cheering and applauding]
383
00:19:07,058 --> 00:19:09,185
[Ram and Kurt grunt]
384
00:19:09,186 --> 00:19:10,870
[Kurt] Oh, man, that sucked!
385
00:19:10,871 --> 00:19:13,015
[Ram]
Those were some cheap shots.
386
00:19:13,016 --> 00:19:15,325
Ah! I'm missing a ball!
387
00:19:15,325 --> 00:19:17,368
No, you're not.
No, no, seriously.
388
00:19:17,368 --> 00:19:19,683
I think he kicked it up
my butt or something.
389
00:19:19,683 --> 00:19:21,368
It's probably just impacted.
390
00:19:21,369 --> 00:19:23,271
Plug your nose and push.
391
00:19:23,271 --> 00:19:24,313
Okay.
392
00:19:26,823 --> 00:19:29,065
[gasps]
393
00:19:29,065 --> 00:19:31,424
Oh, there it is.
See, told you.
394
00:19:31,424 --> 00:19:32,780
[crowd laughs]
395
00:19:32,780 --> 00:19:36,769
[whimsical music playing]
396
00:19:40,902 --> 00:19:43,686
Your mouth was
hanging wide open.
397
00:19:43,686 --> 00:19:45,730
No, it wasn't.
I mean, seriously,
398
00:19:45,730 --> 00:19:48,775
Veronica, drool much?
It was nothing like that.
399
00:19:48,775 --> 00:19:51,402
Come on, admit it.
You like the new kid.
400
00:19:51,402 --> 00:19:52,862
I don't even know his name.
401
00:19:52,862 --> 00:19:55,435
You were totally throwing
your panties at him.
402
00:19:55,435 --> 00:19:57,732
[laughs]
403
00:19:57,732 --> 00:19:59,113
[gasps]
404
00:19:59,113 --> 00:20:00,556
[crowd laughs]
405
00:20:00,556 --> 00:20:02,920
I am talking to my friend.
406
00:20:02,920 --> 00:20:04,496
Sorry, Heather.
407
00:20:09,959 --> 00:20:12,172
[crowd laughs]
408
00:20:12,173 --> 00:20:15,176
Oh, mom, dad, look out.
Oh!
409
00:20:15,628 --> 00:20:17,949
Ah. Here you go, girls.
410
00:20:17,949 --> 00:20:20,014
Care for some pate?
411
00:20:20,014 --> 00:20:21,258
This isn't pate.
412
00:20:21,258 --> 00:20:23,022
It's liverwurst.
413
00:20:23,022 --> 00:20:24,700
I'm aware of that, Heather.
414
00:20:24,700 --> 00:20:26,070
It's a family joke.
415
00:20:26,070 --> 00:20:27,318
[laughs]
416
00:20:27,318 --> 00:20:29,315
Oh, funny.
417
00:20:29,315 --> 00:20:31,451
[Veronica's dad grunts]
Doggone it.
418
00:20:31,451 --> 00:20:34,598
Will somebody please tell me
why I read these spy novels?
419
00:20:34,599 --> 00:20:37,118
'Cause you're an idiot, dad.
420
00:20:37,119 --> 00:20:39,598
Oh, yeah. That's it.
421
00:20:39,598 --> 00:20:42,034
[laughter]
422
00:20:42,034 --> 00:20:43,337
You two.
423
00:20:43,337 --> 00:20:45,549
So, girls, any
plans for tonight?
424
00:20:45,549 --> 00:20:48,668
Yeah, big homecoming party
at Ram Sweeney's house.
425
00:20:48,668 --> 00:20:50,102
I'm catching a
ride with Heather.
426
00:20:50,102 --> 00:20:51,853
Speaking of which.
427
00:20:51,853 --> 00:20:53,144
Right.
428
00:20:53,144 --> 00:20:54,514
Great pate, mom.
429
00:20:54,514 --> 00:20:58,029
But we better motor if we
want to be ready for that party.
430
00:20:58,470 --> 00:21:00,652
[gasps] Oops.
431
00:21:01,426 --> 00:21:02,588
Clean that right now.
432
00:21:02,589 --> 00:21:04,515
Do I look like the maid?
433
00:21:04,516 --> 00:21:08,563
Veronica, your mom is hilarious.
434
00:21:11,135 --> 00:21:13,026
I forbid you to go
anywhere with that girl.
435
00:21:13,026 --> 00:21:14,232
Mom--
Well, she has no respect
436
00:21:14,233 --> 00:21:16,977
for anything.
I know what she is.
437
00:21:16,977 --> 00:21:20,305
What they all are, but
they will get me safely
438
00:21:20,305 --> 00:21:22,051
through high school.
439
00:21:22,051 --> 00:21:24,913
I'm not going to
change, I promise.
440
00:21:25,784 --> 00:21:27,744
So, can I go?
441
00:21:28,829 --> 00:21:30,914
Go.
Thanks.
442
00:21:34,380 --> 00:21:36,408
What the hell goes
on at that school?
443
00:21:36,408 --> 00:21:38,986
[giggles] I do not wanna know.
444
00:21:38,986 --> 00:21:40,553
[upbeat music playing]
445
00:21:40,553 --> 00:21:42,871
♪ So step into my candy store! ♪
446
00:21:42,871 --> 00:21:46,283
♪ It's my candy store
It's my candy ♪
447
00:21:46,283 --> 00:21:49,977
♪ It's my candy store
It's my candy ♪
448
00:21:49,977 --> 00:21:51,689
♪ It's my candy store ♪
449
00:21:51,689 --> 00:21:57,311
♪ It's my candy store! ♪
450
00:21:57,312 --> 00:22:00,741
[cheering and applauding]
451
00:22:07,219 --> 00:22:08,763
[bell jingles]
452
00:22:10,435 --> 00:22:13,146
[car horn honking]
453
00:22:13,147 --> 00:22:15,695
[Heather C] Veronica!
454
00:22:15,695 --> 00:22:18,633
Don't forget to buy corn nuts!
455
00:22:18,633 --> 00:22:22,243
It's not a party
without corn nuts!
456
00:22:22,243 --> 00:22:25,828
Yes, Heather, plain or BQ?
457
00:22:25,828 --> 00:22:28,346
[Heather C] BQ!
458
00:22:28,346 --> 00:22:30,436
[crowd laughs]
459
00:22:31,551 --> 00:22:33,381
Greetings and salutations.
460
00:22:33,381 --> 00:22:34,817
You want a Slurpee with that?
461
00:22:34,817 --> 00:22:36,009
No.
462
00:22:36,009 --> 00:22:38,442
But if you're nice, I'll let
you buy me a Big Gulp.
463
00:22:38,442 --> 00:22:40,476
That's like going to
Micky D's to order a salad.
464
00:22:40,476 --> 00:22:42,295
Slurpee's the signature
dish of the house.
465
00:22:42,295 --> 00:22:45,146
Now, did you say cherry or lime?
466
00:22:45,146 --> 00:22:47,645
No, I said Big Gulp.
467
00:22:47,645 --> 00:22:49,771
I'm Veronica, by the way.
468
00:22:49,771 --> 00:22:51,479
Veronica Sawyer.
469
00:22:52,817 --> 00:22:55,153
You ever gonna
tell me your name?
470
00:22:55,942 --> 00:22:57,405
I'll end the suspense.
471
00:22:57,405 --> 00:22:59,876
Jason Dean, JD for short.
472
00:22:59,876 --> 00:23:02,251
So, JD.
473
00:23:02,251 --> 00:23:04,701
That thing you pulled at
the caf' was pretty severe.
474
00:23:04,701 --> 00:23:06,706
The extreme always seems
to make an impression.
475
00:23:06,706 --> 00:23:09,254
What brings a Baudelaire-quoting
badass like you
476
00:23:09,254 --> 00:23:11,113
to Sherwood, Ohio?
477
00:23:11,113 --> 00:23:12,221
My dad's work.
478
00:23:12,221 --> 00:23:14,038
He owns a
deconstruction company.
479
00:23:14,038 --> 00:23:15,163
Deconstruction?
480
00:23:15,163 --> 00:23:18,246
Yup, the old man seems
to enjoy tearing things down.
481
00:23:18,246 --> 00:23:19,613
You seen the commercial?
482
00:23:19,614 --> 00:23:21,153
"I'm Big Bud Dean.
483
00:23:21,154 --> 00:23:23,538
If it's in the way,
I'll make your day."
484
00:23:23,538 --> 00:23:26,231
Yeah, then he pushes the
plunger and the screen blows up.
485
00:23:26,231 --> 00:23:28,019
[giggles]
486
00:23:28,019 --> 00:23:30,039
Oh, that's your dad?
[crowd laughs]
487
00:23:30,039 --> 00:23:31,772
In all his toxic glory.
488
00:23:31,772 --> 00:23:34,714
Well, everybody's
lives got static.
489
00:23:34,714 --> 00:23:35,914
[car horn honking]
490
00:23:35,914 --> 00:23:38,119
[Heather C] Veronica!
491
00:23:38,119 --> 00:23:41,586
Example, I don't
really like my friends.
492
00:23:41,586 --> 00:23:43,936
I don't like your
friends either.
493
00:23:43,936 --> 00:23:48,327
Hey, bag the party, hang here.
494
00:23:48,327 --> 00:23:50,416
At the 7-Eleven?
495
00:23:50,416 --> 00:23:51,881
Swanky first date.
496
00:23:51,881 --> 00:23:53,423
Hey! I love this place.
497
00:23:53,423 --> 00:23:55,698
No offense, but why?
498
00:23:55,698 --> 00:23:57,507
♪ I've been through
Ten high schools ♪
499
00:23:57,507 --> 00:23:59,331
♪ They start to get blurry ♪
500
00:23:59,331 --> 00:24:03,090
♪ No point in planting roots
'Cause you're gone in a hurry ♪
501
00:24:03,090 --> 00:24:06,182
♪ My dad keeps two suitcases
Packed in the den ♪
502
00:24:06,182 --> 00:24:10,294
♪ So it's only a matter
Of when ♪
503
00:24:10,294 --> 00:24:14,186
♪ I don't learn the names
Don't bother with faces ♪
504
00:24:14,186 --> 00:24:17,683
♪ All I can trust
Is this concrete oasis ♪
505
00:24:17,683 --> 00:24:21,116
♪ Seems every time
I'm about to despair ♪
506
00:24:21,116 --> 00:24:24,616
♪ There's a 7-Eleven
Right there ♪
507
00:24:24,616 --> 00:24:28,483
♪ Each store is the same
From Las Vegas to Boston ♪
508
00:24:28,483 --> 00:24:32,083
♪ Linoleum aisles that I love
To get lost in ♪
509
00:24:32,083 --> 00:24:35,463
♪ I pray at my altar of slush ♪
510
00:24:35,463 --> 00:24:40,717
♪ Yeah, I live
For that sweet frozen rush ♪
511
00:24:41,426 --> 00:24:45,847
[slurping noise]
512
00:24:50,426 --> 00:24:51,677
[grunts]
513
00:24:53,250 --> 00:24:57,697
♪ Freeze your brain ♪
514
00:24:57,697 --> 00:25:01,297
♪ Suck on that straw
Get lost in the pain ♪
515
00:25:01,297 --> 00:25:05,039
♪ Happiness comes
When everything numbs ♪
516
00:25:05,039 --> 00:25:08,214
♪ Who needs cocaine? ♪
517
00:25:08,214 --> 00:25:12,160
♪ Freeze your brain ♪
518
00:25:12,160 --> 00:25:15,960
♪ Freeze your brain ♪
519
00:25:15,960 --> 00:25:17,185
Care for a hit?
520
00:25:17,185 --> 00:25:19,894
Does your mommy know
you eat all that crap?
521
00:25:19,894 --> 00:25:21,591
Not anymore.
522
00:25:21,591 --> 00:25:25,412
♪ When mom was alive
We lived halfway normal ♪
523
00:25:25,412 --> 00:25:28,945
♪ But now it's just me
And my dad, we're less formal ♪
524
00:25:28,945 --> 00:25:32,304
♪ I learned to cook pasta
I learned to pay rent ♪
525
00:25:32,304 --> 00:25:35,752
♪ Learned the world
Doesn't owe you a cent ♪
526
00:25:35,752 --> 00:25:39,268
♪ You're planning your future
Veronica Sawyer ♪
527
00:25:39,268 --> 00:25:42,869
♪ You'll go to some college
And marry a lawyer ♪
528
00:25:42,869 --> 00:25:46,393
♪ But the sky's gonna hurt
When it falls ♪
529
00:25:46,393 --> 00:25:51,307
♪ So you better start
Building some walls ♪
530
00:25:51,307 --> 00:25:54,857
♪ Freeze your brain ♪
531
00:25:54,857 --> 00:25:58,265
♪ Swim in the ice
Get lost in the pain ♪
532
00:25:58,265 --> 00:26:01,879
♪ Shut your eyes tight
Till you vanish from sight ♪
533
00:26:01,879 --> 00:26:05,426
♪ Let nothing remain ♪
534
00:26:05,426 --> 00:26:08,970
♪ Freeze your brain ♪
535
00:26:08,970 --> 00:26:12,029
♪ Shatter your skull
Fight pain with more pain ♪
536
00:26:12,029 --> 00:26:15,582
♪ Forget who you are
Unburden your load ♪
537
00:26:15,582 --> 00:26:19,041
♪ Forget in six weeks
You'll be back on the road ♪
538
00:26:19,041 --> 00:26:22,791
♪ When the voice in your head
Says you're better off dead♪
539
00:26:22,791 --> 00:26:29,538
♪ Don't open a vein! ♪
540
00:26:34,372 --> 00:26:40,776
♪ Just freeze your brain ♪
541
00:26:40,776 --> 00:26:44,434
♪ Freeze your brain ♪
542
00:26:44,434 --> 00:26:49,201
♪ Go on and freeze your brain ♪
543
00:26:50,451 --> 00:26:52,390
Try it.
544
00:26:52,390 --> 00:26:56,227
[cheering and applauding]
545
00:27:04,609 --> 00:27:07,734
[slurping noises]
546
00:27:07,735 --> 00:27:09,782
[crowd laughs]
547
00:27:12,660 --> 00:27:14,569
I really don't see
what the big deal--
548
00:27:14,569 --> 00:27:17,794
son of a bitch!
[bells jingle]
549
00:27:17,794 --> 00:27:19,382
Veronica!
550
00:27:19,382 --> 00:27:21,002
Uh, I have to go.
551
00:27:21,002 --> 00:27:23,398
So I see.
Corn nuts?
552
00:27:23,398 --> 00:27:25,173
Uh, sorry, Heather.
553
00:27:29,523 --> 00:27:33,187
Don't you have a
Marcy concert to get to?
554
00:27:33,187 --> 00:27:35,516
Come on, Veronica!
555
00:27:38,493 --> 00:27:48,100
[JD humming]
556
00:27:50,638 --> 00:27:54,700
[grunting]
557
00:27:56,427 --> 00:27:58,694
Okay, Ram. Have fun tonight,
558
00:27:58,694 --> 00:28:00,328
but I expect you
to act your age.
559
00:28:00,328 --> 00:28:02,494
The Hendersons' have the
phone number for the cabin.
560
00:28:02,494 --> 00:28:05,061
If they call to complain,
I'm going to drive back here
561
00:28:05,061 --> 00:28:07,355
and knock the sand
out of your diaper.
562
00:28:07,355 --> 00:28:10,378
Dude, what am I, five?
563
00:28:10,378 --> 00:28:12,777
I'm your dad, not your dude.
564
00:28:12,777 --> 00:28:14,594
That goes double for you, Kurt.
565
00:28:14,594 --> 00:28:15,821
You're a guest in Bill's house
566
00:28:15,821 --> 00:28:18,074
and you will treat
it with respect.
567
00:28:18,074 --> 00:28:19,909
Sure thing...
568
00:28:19,909 --> 00:28:21,285
dude!
[both laugh]
569
00:28:21,285 --> 00:28:22,495
[Ram] All right, Kurt.
570
00:28:22,496 --> 00:28:24,051
Hold his arms.
No! no, no, no!
571
00:28:24,052 --> 00:28:25,335
Here you are!
Come over here!
572
00:28:25,335 --> 00:28:26,749
Now, who's a great big sissy?
573
00:28:26,749 --> 00:28:28,292
Who's going to prom
in a bright pink dress?
574
00:28:28,292 --> 00:28:30,152
Who's a sissy?
Me! Me! I'm a sissy.
575
00:28:30,152 --> 00:28:32,435
I am a big fat sissy!
576
00:28:32,435 --> 00:28:33,835
Darn right!
577
00:28:33,835 --> 00:28:35,341
Enjoy your party, son!
578
00:28:35,341 --> 00:28:37,152
Punch it in!
[grunts] Boo!
579
00:28:37,152 --> 00:28:38,469
[girly screams]
580
00:28:38,469 --> 00:28:42,265
[both laugh]
581
00:28:42,265 --> 00:28:44,892
[Mr. Dean] Oh, boy! Oh!
582
00:28:46,352 --> 00:28:47,895
Man, that sucked!
583
00:28:47,895 --> 00:28:49,105
Who cares?
584
00:28:49,105 --> 00:28:52,483
The parents are gone and
I got my party slippers on!
585
00:28:52,483 --> 00:28:54,151
[Both] All right!
586
00:28:54,151 --> 00:28:58,025
[all vocalizing]
587
00:28:58,025 --> 00:28:59,532
♪ Dad said, "Act your age" ♪
588
00:28:59,532 --> 00:29:02,059
♪ You heard the man
It's time to rage! ♪
589
00:29:02,059 --> 00:29:03,869
[All] ♪ Blast the bass
Turn down the light ♪
590
00:29:03,869 --> 00:29:06,080
♪ Ain't nobody home tonight! ♪
591
00:29:06,080 --> 00:29:07,957
[Ram]
♪ Drink, smoke, it's all cool ♪
592
00:29:07,957 --> 00:29:10,002
♪ Let's get naked in my pool! ♪
593
00:29:10,002 --> 00:29:12,128
[All] ♪ Punch the wall
And start a fight! ♪
594
00:29:12,128 --> 00:29:14,088
♪ Ain't nobody home tonight! ♪
595
00:29:14,088 --> 00:29:16,252
♪ His folks got a waterbed ♪
596
00:29:16,252 --> 00:29:18,050
♪ Come upstairs
And rest your head ♪
597
00:29:18,050 --> 00:29:19,969
♪ Let's rub each other's backs ♪
598
00:29:19,969 --> 00:29:23,786
♪ While watching porn
On Cinemax! ♪
599
00:29:23,786 --> 00:29:27,393
[All] ♪ The folks are gone
It's time for big fun! ♪
600
00:29:27,393 --> 00:29:29,819
♪ Big fun! We're up till dawn ♪
601
00:29:29,819 --> 00:29:32,219
♪ Having some big fun!
Big fun! ♪
602
00:29:32,219 --> 00:29:36,277
♪ When mom and dad forget
To lock the liquor cabinet ♪
603
00:29:36,277 --> 00:29:40,031
♪ It's big fun, big fun!
Big fun! ♪
604
00:29:40,031 --> 00:29:42,199
♪ Whoa! ♪
605
00:29:42,992 --> 00:29:44,535
So it's salt,
606
00:29:44,535 --> 00:29:46,370
then shot, then lime.
607
00:29:46,370 --> 00:29:48,664
Very important to
get the order right.
608
00:29:48,664 --> 00:29:51,917
Ah, you're a natural,
just like my mom.
609
00:29:51,917 --> 00:29:53,919
[crowd laughs]
Veronica,
610
00:29:53,919 --> 00:29:56,631
looking good tonight.
Whoa.
611
00:29:56,631 --> 00:29:58,674
♪ A hot guy smiled at me ♪
612
00:29:58,674 --> 00:30:00,843
♪ Without a trace of mockery! ♪
613
00:30:00,843 --> 00:30:02,887
[All] ♪ Brainiac
Please up all night ♪
614
00:30:02,887 --> 00:30:05,084
♪ Veronica is home tonight! ♪
615
00:30:05,084 --> 00:30:06,766
♪ Freaked, tweaked
Head's a blur ♪
616
00:30:06,766 --> 00:30:09,234
♪ How did I get so popular? ♪
617
00:30:09,234 --> 00:30:11,250
[All] ♪ Don't get close
You might ignite ♪
618
00:30:11,250 --> 00:30:13,189
♪ Veronica is home tonight! ♪
619
00:30:13,189 --> 00:30:14,857
♪ Dreams are coming true ♪
620
00:30:14,857 --> 00:30:17,068
♪ When people laugh
But not at you! ♪
621
00:30:17,068 --> 00:30:19,236
♪ I'm not alone!
I'm not afraid! ♪
622
00:30:19,236 --> 00:30:21,447
♪ I feel like Bono
At Live Aid! ♪
623
00:30:21,447 --> 00:30:22,698
[All] ♪ Ah! ♪
624
00:30:22,698 --> 00:30:24,760
♪ The house is ours ♪
625
00:30:24,760 --> 00:30:27,260
♪ It's time for big fun!
Big fun! ♪
626
00:30:27,260 --> 00:30:30,543
♪ Let's use their showers
That sounds like big fun! ♪
627
00:30:30,543 --> 00:30:33,167
♪ Big fun!
Crack open one more case! ♪
628
00:30:33,167 --> 00:30:35,711
♪ I think that's what they call
Third base ♪
629
00:30:35,711 --> 00:30:38,547
[All] ♪ Big fun! Big fun!
Big fun! ♪
630
00:30:38,547 --> 00:30:40,777
♪ I'm actually having big fun! ♪
631
00:30:40,777 --> 00:30:44,136
[All] ♪ Big fun! Big fun!
Big fun! Whoa! ♪
632
00:30:44,136 --> 00:30:45,560
Yo, Rottweilers!
633
00:30:45,560 --> 00:30:48,849
What is Westerberg gonna do to
the Razorbacks at Sunday's game?
634
00:30:48,849 --> 00:30:51,602
♪ Gonna make you go whee!
Whee! Whee! Whee! ♪
635
00:30:51,602 --> 00:30:54,897
[All] ♪ Ah! The party is
Hot, hot, hot! ♪
636
00:30:54,897 --> 00:30:58,067
♪ It's time for big fun!
Big fun! ♪
637
00:30:58,067 --> 00:30:59,443
You need another shot.
638
00:30:59,443 --> 00:31:01,070
[All] ♪ We're having big fun! ♪
Whoa!
639
00:31:01,070 --> 00:31:02,341
♪ [All] Big fun! ♪
640
00:31:02,341 --> 00:31:04,041
♪ Martha Dumptruck
In the flesh ♪
641
00:31:04,041 --> 00:31:06,307
♪ Here comes the Cootie Squad
We should-- ♪
642
00:31:06,307 --> 00:31:08,441
♪ Shut up, Heather! ♪
♪ Sorry, Heather ♪
643
00:31:08,441 --> 00:31:10,441
♪ Look who's with her
Oh, my God! ♪
644
00:31:10,441 --> 00:31:12,415
♪ Dang! Dang!
Diggety-dang-a-dang! ♪
645
00:31:12,415 --> 00:31:14,750
♪ Dang-dang!
Diggety-dang-a-dang! ♪
646
00:31:14,750 --> 00:31:16,502
I can't believe
you actually came.
647
00:31:16,502 --> 00:31:18,003
It's exciting, right?
648
00:31:18,003 --> 00:31:20,499
Excuse me, I want
to say hello to Ram.
649
00:31:20,500 --> 00:31:22,416
I brought sparkling cider.
650
00:31:22,416 --> 00:31:24,552
♪ Showing up here
Took some guts ♪
651
00:31:24,552 --> 00:31:26,399
♪ Time to rip them out ♪
652
00:31:26,399 --> 00:31:28,264
♪ Well, who's this pig
Remind you of? ♪
653
00:31:28,264 --> 00:31:30,349
♪ Especially the snout ♪
Hah!
654
00:31:30,349 --> 00:31:32,601
♪ Dang, dang!
Diggety-dang-a-dang! ♪
655
00:31:32,601 --> 00:31:35,146
♪ Dang, dang!
Diggety-dang-a-dang! ♪
656
00:31:35,146 --> 00:31:37,383
Hi, Ram. I wasn't gonna come,
657
00:31:37,383 --> 00:31:40,317
but since you took the trouble
to write that sweet note.
658
00:31:40,317 --> 00:31:41,485
What note?
659
00:31:41,485 --> 00:31:43,617
Why do you gotta be
so weird all the time?
660
00:31:43,617 --> 00:31:47,032
People wouldn't hate you so
much if you just acted normal.
661
00:31:49,326 --> 00:31:51,078
There's no alcohol in this!
662
00:31:51,078 --> 00:31:54,151
Were you trying to poison me?
663
00:31:54,151 --> 00:31:56,534
[All] ♪ Dang, dang!
Diggety-dang-a-dang! ♪
664
00:31:56,534 --> 00:31:58,210
♪ Dang, dang
Diggety-dang-a-dang ♪
665
00:31:58,210 --> 00:32:00,129
♪ Dang, dang
Diggety-dang-a-dang ♪
666
00:32:00,129 --> 00:32:01,672
♪ Diggety-dang-a-dang ♪
667
00:32:01,672 --> 00:32:05,217
♪ The folks are gone
It's time for big fun ♪
668
00:32:05,217 --> 00:32:06,444
♪ Big fun ♪
669
00:32:06,444 --> 00:32:09,513
♪ We're up till dawn
Having some big fun ♪
670
00:32:09,513 --> 00:32:10,610
♪ Big fun ♪
671
00:32:10,610 --> 00:32:14,477
♪ So let the speakers blow
They'll buy another stereo ♪
672
00:32:14,477 --> 00:32:16,410
♪ Our folks got no clue ♪
673
00:32:16,410 --> 00:32:18,494
♪ 'Bout half the shit
Their Children do ♪
674
00:32:18,494 --> 00:32:22,494
♪ Why are they surprised
Whenever we're unsupervised? ♪
675
00:32:22,494 --> 00:32:25,571
♪ It's big fun ♪
♪ Big fun ♪
676
00:32:25,571 --> 00:32:27,990
♪ Big fun ♪
♪ Big fun ♪
677
00:32:27,990 --> 00:32:30,794
♪ Big fun ♪
678
00:32:30,794 --> 00:32:32,161
Whoa!
679
00:32:32,161 --> 00:32:35,831
[cheers and applause]
680
00:32:45,007 --> 00:32:47,978
Okay, Westerburgers.
681
00:32:47,978 --> 00:32:50,346
It's time to celebrate
our upcoming victory
682
00:32:50,346 --> 00:32:54,475
over the Razorbacks by
whacking apart their mascot.
683
00:32:54,475 --> 00:32:56,427
[all cheering]
All right!
684
00:32:56,427 --> 00:33:01,649
We need a volunteer to take
the first swing at the piñata.
685
00:33:01,649 --> 00:33:03,108
[crowd chatters]
686
00:33:03,108 --> 00:33:06,695
Martha Dunnstock.
687
00:33:06,695 --> 00:33:09,990
I think you should
do the honors.
688
00:33:09,990 --> 00:33:12,143
I don't really know this game.
689
00:33:12,143 --> 00:33:15,788
Well, let's show this girl
some Westerburg spirit!
690
00:33:15,788 --> 00:33:18,123
Wohoo!
[all cheering]
691
00:33:18,123 --> 00:33:19,375
Martha!
692
00:33:19,375 --> 00:33:24,755
[All] Martha! Martha! Martha!
Martha! Martha! Martha! Martha!
693
00:33:24,755 --> 00:33:30,553
Martha! Martha! Martha! Martha!
694
00:33:30,553 --> 00:33:32,766
Bring out the piñata!
695
00:33:32,766 --> 00:33:34,014
Whoa!
[bell rings]
696
00:33:34,014 --> 00:33:38,143
[all cheering]
What's your damage, Heather?
697
00:33:38,143 --> 00:33:39,812
Give it to me.
698
00:33:39,812 --> 00:33:42,773
[indistinct] gotta get them all.
699
00:33:42,773 --> 00:33:45,401
You want it, swim for it.
700
00:33:45,401 --> 00:33:49,643
[suspenseful music playing]
701
00:33:50,476 --> 00:33:53,284
What's going on?
Go home. I'll explain later.
702
00:33:53,284 --> 00:33:55,494
But--
Go.
703
00:33:58,163 --> 00:34:01,443
Well, we gave it a shot, huh?
704
00:34:01,443 --> 00:34:06,422
I'm resigning my commission
from the lip gloss Gestapo.
705
00:34:06,422 --> 00:34:08,424
I'm going back to civilian life.
706
00:34:08,424 --> 00:34:09,909
No!
Don't spin me!
707
00:34:09,909 --> 00:34:13,637
I'm not feeling well!
You don't get to be a nobody!
708
00:34:13,637 --> 00:34:16,140
Come Monday,
you're an ex-somebody!
709
00:34:16,140 --> 00:34:19,226
Not even the losers
will touch you now!
710
00:34:20,418 --> 00:34:25,885
Transfer to Washington,
transfer to Jefferson.
711
00:34:25,902 --> 00:34:29,069
No one at Westerburg's
gonna let you play
712
00:34:29,069 --> 00:34:31,071
their reindeer games!
713
00:34:31,071 --> 00:34:34,491
[pukes]
[screams]
714
00:34:35,826 --> 00:34:38,203
[crowd laughs]
715
00:34:40,831 --> 00:34:43,584
I raised you up from nothing!
716
00:34:43,584 --> 00:34:45,677
And what's my thanks?
717
00:34:45,677 --> 00:34:48,380
I get paid in puke!
718
00:34:48,380 --> 00:34:51,360
Lick it up, baby.
719
00:34:51,360 --> 00:34:54,660
Lick... it... up.
720
00:34:54,660 --> 00:34:57,514
[cheering and applauding]
721
00:35:03,736 --> 00:35:07,650
I know who I'm eating
lunch with on Monday.
722
00:35:08,984 --> 00:35:10,277
Do you?
723
00:35:26,377 --> 00:35:29,138
Okay, party people!
724
00:35:29,138 --> 00:35:31,590
Where's the goddamn keg?
725
00:35:31,590 --> 00:35:33,133
[cheering]
726
00:35:35,260 --> 00:35:38,722
[upbeat music playing]
727
00:35:45,729 --> 00:35:49,149
[dramatic music playing]
728
00:35:53,888 --> 00:35:57,971
♪ The demon queen
Of high school has decreed it ♪
729
00:35:57,971 --> 00:36:02,888
♪ She says Monday, 8:00 a.m.
I'll be deleted ♪
730
00:36:02,888 --> 00:36:05,441
♪ They'll hunt me down
In study hall ♪
731
00:36:05,441 --> 00:36:09,294
♪ Stuff and mount me
On the wall, 30 hours to live ♪
732
00:36:09,294 --> 00:36:12,374
♪ How shall I spend them? ♪
733
00:36:12,374 --> 00:36:16,457
♪ I don't have to stay
And die like cattle ♪
734
00:36:16,457 --> 00:36:21,391
♪ I could change my name
And ride up to Seattle ♪
735
00:36:21,391 --> 00:36:24,374
♪ But I don't own a motorbike ♪
736
00:36:24,374 --> 00:36:25,224
Wait.
737
00:36:25,224 --> 00:36:27,271
♪ Here's an option that I like ♪
738
00:36:27,271 --> 00:36:29,231
♪ Spend these 30 hours ♪
739
00:36:29,231 --> 00:36:33,444
♪ Gettin' freaky ♪
740
00:36:33,444 --> 00:36:35,320
♪ Yeah, I need it hard ♪
741
00:36:35,320 --> 00:36:38,600
♪ I'm a dead girl walkin' ♪
742
00:36:38,600 --> 00:36:42,950
♪ I'm in your yard
I'm a dead girl walkin' ♪
743
00:36:42,950 --> 00:36:45,149
♪ Before they punch my clock ♪
744
00:36:45,149 --> 00:36:47,666
♪ I'm snappin' off
Your window lock ♪
745
00:36:47,666 --> 00:36:49,168
♪ Got no time to knock ♪
746
00:36:49,168 --> 00:36:53,422
♪ I'm a dead girl walking ♪
747
00:36:53,422 --> 00:36:56,300
Veronica? What are
you doing in my room?
748
00:36:56,926 --> 00:36:58,802
Shh.
749
00:36:58,802 --> 00:37:02,973
♪ Had to see you,
Hope I didn't wake you ♪
750
00:37:02,973 --> 00:37:05,476
♪ See, I decided
I must ride you ♪
751
00:37:05,476 --> 00:37:07,826
♪ Till I break you ♪
752
00:37:07,826 --> 00:37:10,509
♪ 'Cause Heather says
I got to go ♪
753
00:37:10,509 --> 00:37:12,608
♪ You're my last meal
On death row ♪
754
00:37:12,608 --> 00:37:13,909
♪ Shut your mouth ♪
755
00:37:13,909 --> 00:37:18,526
♪ And lose them tighty-whities! ♪
756
00:37:18,526 --> 00:37:19,576
♪ Come on! ♪
757
00:37:19,576 --> 00:37:20,759
♪ Tonight I'm yours! ♪
758
00:37:20,759 --> 00:37:23,435
♪ I'm your dead girl walkin' ♪
759
00:37:23,435 --> 00:37:28,185
♪ Get on all fours
Kiss this dead girl walkin' ♪
760
00:37:28,185 --> 00:37:30,435
♪ Let's go, you know the drill ♪
761
00:37:30,435 --> 00:37:32,935
♪ I'm hot and pissed
And on the pill ♪
762
00:37:32,935 --> 00:37:36,669
♪ Bow down to the will
Of a dead girl walking ♪
763
00:37:36,669 --> 00:37:39,919
♪ And you know
You know, you know ♪
764
00:37:39,919 --> 00:37:41,804
♪ It's 'cause you're beautiful ♪
765
00:37:41,804 --> 00:37:46,235
♪ You say you're numb inside
But I can't agree ♪
766
00:37:46,235 --> 00:37:48,469
♪ So the world's unfair ♪
767
00:37:48,469 --> 00:37:51,436
♪ Keep it locked out there ♪
768
00:37:51,436 --> 00:37:55,736
♪ In here it's beautiful ♪
769
00:37:55,736 --> 00:37:59,703
♪ Let's make this beautiful ♪
770
00:37:59,703 --> 00:38:01,153
That works for me.
771
00:38:01,153 --> 00:38:04,451
[cheering and applauding]
772
00:38:16,051 --> 00:38:18,017
♪ Yeah ♪
773
00:38:18,017 --> 00:38:19,501
♪ Full steam ahead ♪
774
00:38:19,501 --> 00:38:21,260
♪ Take this dead girl walkin' ♪
775
00:38:21,260 --> 00:38:23,887
How'd you find my address?
♪ Let's break the bed ♪
776
00:38:23,887 --> 00:38:25,597
♪ Rock this dead girl walkin' ♪
777
00:38:25,597 --> 00:38:26,984
♪ I think you tore
My mattress ♪
778
00:38:26,984 --> 00:38:28,767
♪ No sleep tonight for you ♪
779
00:38:28,767 --> 00:38:30,644
♪ Better chug
That Mountain Dew ♪
780
00:38:30,644 --> 00:38:33,244
♪ Okay, okay! ♪
♪ Get your ass in gear ♪
781
00:38:33,244 --> 00:38:35,065
♪ Make this whole town
Disappear ♪
782
00:38:35,065 --> 00:38:37,761
♪ Okay, okay ♪
♪ Slap me, pull my hair ♪
783
00:38:37,761 --> 00:38:39,844
♪ Touch me there
And there and there ♪
784
00:38:39,844 --> 00:38:40,988
♪ And no more talkin' ♪
785
00:38:40,988 --> 00:38:43,157
♪ Whoa-oh-oh-oh ♪
786
00:38:43,157 --> 00:38:45,200
♪ Love this dead girl walkin' ♪
787
00:38:45,200 --> 00:38:49,044
♪ Oh, oh, hey, hey, yeah, yeah,
Love this dead girl ♪
788
00:38:49,044 --> 00:38:54,084
♪ Oh, hey, hey, wait, wait ♪
♪ Love this dead girl ♪
789
00:38:54,084 --> 00:38:57,421
♪ Yeah! Yeah! Yeah! ♪
790
00:38:57,421 --> 00:39:00,340
Ow!
♪ Yeah! ♪
791
00:39:04,261 --> 00:39:07,097
[cheers and applause]
792
00:39:17,858 --> 00:39:22,070
Hello, slut!
793
00:39:22,070 --> 00:39:24,029
How did you get in here?
794
00:39:24,029 --> 00:39:25,779
I'm like oxygen.
795
00:39:25,779 --> 00:39:28,952
I'm everywhere.
796
00:39:28,952 --> 00:39:31,345
I mean, seriously, Veronica?
797
00:39:31,345 --> 00:39:34,729
You slept with that?
798
00:39:34,729 --> 00:39:37,546
I will crucify you on Monday.
799
00:39:37,546 --> 00:39:41,006
Everyone's gonna know the
good, little Veronica Sawyer
800
00:39:41,006 --> 00:39:42,925
is nothing but a dirty whore!
801
00:39:42,925 --> 00:39:45,162
Why are you so
determined to hurt me?
802
00:39:45,162 --> 00:39:48,222
[laughing]
803
00:39:49,389 --> 00:39:51,489
Because I can!
804
00:39:51,489 --> 00:39:55,771
It'll be so very!
805
00:39:55,771 --> 00:39:59,406
[All] ♪ Very, very, very ♪
806
00:39:59,406 --> 00:40:06,022
♪ Very, very, very, very, very ♪
807
00:40:06,040 --> 00:40:08,325
[Veronica screams]
808
00:40:09,785 --> 00:40:11,722
Are you okay?
You're soaking wet.
809
00:40:11,722 --> 00:40:13,372
It was just a dream.
810
00:40:14,448 --> 00:40:15,498
What's the rush?
811
00:40:15,498 --> 00:40:17,181
I have to get
to Heather's house.
812
00:40:17,181 --> 00:40:18,798
Why? You said you
were done with Heather?
813
00:40:18,798 --> 00:40:20,921
Yeah. Well, that
was a sweet fantasy,
814
00:40:20,921 --> 00:40:22,089
a world without Heather.
815
00:40:22,089 --> 00:40:23,798
A world where everybody's free.
816
00:40:23,798 --> 00:40:27,731
Now, it's morning and I got
to go kiss her aerobicized ass.
817
00:40:27,731 --> 00:40:28,831
Oh, yeah?
818
00:40:28,831 --> 00:40:30,765
Well, why don't you
let me come with?
819
00:40:30,765 --> 00:40:32,349
Really?
Yeah.
820
00:40:32,349 --> 00:40:34,498
You know... for back up.
821
00:40:34,498 --> 00:40:36,598
[chuckles]
822
00:40:36,598 --> 00:40:38,272
Okay, then.
823
00:40:43,024 --> 00:40:45,225
By the way...
824
00:40:45,225 --> 00:40:47,274
you were my first.
825
00:40:47,274 --> 00:40:52,577
[dramatic music playing]
826
00:41:17,787 --> 00:41:19,358
Heather?!
827
00:41:21,570 --> 00:41:23,770
Maybe she's not here.
Trust me.
828
00:41:23,770 --> 00:41:26,156
She skips the Sunday
morning trip to grandma's
829
00:41:26,156 --> 00:41:28,501
even when she's not hangover.
830
00:41:28,501 --> 00:41:29,284
Heather?!
831
00:41:30,619 --> 00:41:33,117
Heather?!
832
00:41:33,117 --> 00:41:34,367
What?!
833
00:41:34,367 --> 00:41:36,166
It's Veronica!
834
00:41:36,166 --> 00:41:38,234
I'm here to apologize!
835
00:41:38,234 --> 00:41:41,380
Hope you brought
kneepads, bitch!
836
00:41:42,367 --> 00:41:46,259
Fix me a Prairie Oyster
and I'll think about it.
837
00:41:48,261 --> 00:41:50,430
[eggshell cracks]
838
00:41:50,430 --> 00:41:51,682
Don't forget the worcestershire.
839
00:41:51,682 --> 00:41:54,393
Oh. You know your
hangover cures.
840
00:41:54,393 --> 00:41:56,812
My dad thought me
all kinds of stuff.
841
00:41:56,812 --> 00:41:58,445
[chuckles]
842
00:41:58,445 --> 00:41:59,690
Hey.
843
00:41:59,690 --> 00:42:01,612
Here's my revenge.
844
00:42:01,612 --> 00:42:05,195
I'm going to drop a phlegm
globber in her Prairie Oyster.
845
00:42:05,195 --> 00:42:08,073
[chuckles]
She'll never know.
846
00:42:08,073 --> 00:42:10,450
[makes sound]
847
00:42:18,528 --> 00:42:21,345
I'm more of a
no-rust-buildup man myself.
848
00:42:21,345 --> 00:42:25,257
Oh, don't be a dick.
That stuff would kill her.
849
00:42:25,257 --> 00:42:28,028
Thus, ending her hangover.
850
00:42:28,028 --> 00:42:32,727
I say, we go with big blue.
851
00:42:32,728 --> 00:42:35,912
Hey, what are you
doing? You can't just...
852
00:42:35,912 --> 00:42:39,563
Besides, she would never drink
anything that looks like that.
853
00:42:39,563 --> 00:42:43,777
Well, ceramic mug, dim light,
854
00:42:43,777 --> 00:42:45,318
she won't know
what she's drinking.
855
00:42:47,987 --> 00:42:49,447
[Veronica] Forget it.
856
00:42:50,923 --> 00:42:52,216
Oh...
857
00:42:54,251 --> 00:42:55,502
Chicken.
858
00:42:57,760 --> 00:43:03,856
Bawk, bawk, bawk,
bawk, bawk, bawk, bawk.
859
00:43:03,856 --> 00:43:08,216
You're not funny.
Bawk.
860
00:43:08,216 --> 00:43:10,039
All right. I'm sorry.
861
00:43:10,039 --> 00:43:12,846
[Heather C] Prairie
Oyster! Chop, chop!
862
00:43:14,072 --> 00:43:15,640
[JD] Veronica, you, uh...
863
00:43:15,640 --> 00:43:16,933
I what?
864
00:43:18,769 --> 00:43:20,103
Good luck.
865
00:43:24,606 --> 00:43:25,859
Good morning, Heather.
866
00:43:26,384 --> 00:43:27,885
Ahh,
867
00:43:27,886 --> 00:43:29,930
Veronica...
868
00:43:31,072 --> 00:43:34,289
and Jesse James.
869
00:43:34,289 --> 00:43:36,605
[speaks French]
Quelle surprise.
870
00:43:36,605 --> 00:43:38,389
Let's get to it.
871
00:43:38,389 --> 00:43:39,664
Beg.
872
00:43:39,664 --> 00:43:41,722
We both said things
we didn't mean last night.
873
00:43:41,722 --> 00:43:44,711
I actually prefer if you
did this on your knees
874
00:43:44,711 --> 00:43:46,339
in front of your boy toy.
875
00:43:46,339 --> 00:43:50,383
Okay. Look, I am really sorry.
Do I look like I'm kidding?
876
00:43:51,134 --> 00:43:52,928
Down.
877
00:44:01,815 --> 00:44:03,613
Nice.
878
00:44:03,614 --> 00:44:06,097
But you're still dead to me.
879
00:44:06,098 --> 00:44:09,602
[suspenseful music playing]
880
00:44:16,734 --> 00:44:18,027
Corn...
881
00:44:18,478 --> 00:44:20,063
nuts.
882
00:44:25,569 --> 00:44:27,134
Quelle surprise indeed.
883
00:44:27,135 --> 00:44:29,130
Well, don't just
stand there. Call 911!
884
00:44:29,130 --> 00:44:31,716
[JD] A little late for that.
Heather?
885
00:44:31,716 --> 00:44:33,593
Heather. Heather. Oh.
886
00:44:33,593 --> 00:44:36,707
Oh, my-- oh, my God,
I just killed my best friend!
887
00:44:36,707 --> 00:44:40,340
And your worst enemy so...
Well, same difference.
888
00:44:40,340 --> 00:44:42,507
The police are gonna
think I did this on purpose.
889
00:44:42,507 --> 00:44:45,824
They're gonna have to send
my SAT scores to San Quentin.
890
00:44:45,824 --> 00:44:50,318
Unless, look, she was
reading The Bell Jar.
891
00:44:51,111 --> 00:44:53,140
-Oh, no.
-Oh, yes.
892
00:44:53,140 --> 00:44:54,790
You can fake her handwriting.
893
00:44:54,790 --> 00:44:58,274
It will make her
sound deep, like this...
894
00:44:58,274 --> 00:45:03,708
♪ I had pain in my path
Like Silvia Plath ♪
895
00:45:03,708 --> 00:45:06,491
♪ My problems were myriad ♪
896
00:45:06,491 --> 00:45:09,041
♪ I was having my period ♪
897
00:45:09,041 --> 00:45:12,391
[laughs]
898
00:45:12,391 --> 00:45:14,725
Oh, my God.
You know, this isn't funny.
899
00:45:14,725 --> 00:45:17,041
You could go to jail. Get
your head straight now.
900
00:45:17,041 --> 00:45:19,681
Heather would never
use the word myriad.
901
00:45:19,681 --> 00:45:21,758
She missed it in her vocab quiz.
902
00:45:21,758 --> 00:45:24,644
So, it's a badge for
her failures at school.
903
00:45:24,644 --> 00:45:26,062
Work with me.
904
00:45:27,188 --> 00:45:30,201
Okay.
Okay. What would she say?
905
00:45:30,201 --> 00:45:34,934
What is her final statement
to a cold, uncaring planet?
906
00:45:34,934 --> 00:45:39,184
♪ Dear World
Believe it or not ♪
907
00:45:39,184 --> 00:45:40,534
♪ I knew about fear ♪
908
00:45:40,534 --> 00:45:43,034
♪ I knew the way
Loneliness stung ♪
909
00:45:43,034 --> 00:45:46,017
♪ I hid behind smiles
And crazy hot clothes ♪
910
00:45:46,017 --> 00:45:48,017
♪ I learned to kiss boys
With my tongue ♪
911
00:45:48,017 --> 00:45:49,836
That's good.
♪ But, oh ♪
912
00:45:49,836 --> 00:45:54,210
♪ The world, it held me down♪
913
00:45:54,210 --> 00:45:59,277
♪ It weighed like a concrete
Prom queen crown ♪
914
00:45:59,277 --> 00:46:04,560
♪ No one thinks
A pretty girl has feelings ♪
915
00:46:04,560 --> 00:46:09,860
♪ No one gets her insecurity ♪
916
00:46:09,860 --> 00:46:15,044
♪ I am more than shoulder pads
And makeup ♪
917
00:46:15,044 --> 00:46:16,613
♪ No one sees ♪
918
00:46:16,613 --> 00:46:21,936
♪ The me inside of me ♪
919
00:46:21,936 --> 00:46:25,538
Jesus, you're making
me sound like Air Supply.
920
00:46:27,223 --> 00:46:30,227
Hey, keep going. This has to
be good enough to fool the cops.
921
00:46:35,757 --> 00:46:37,536
Is it murder?
922
00:46:37,536 --> 00:46:40,720
No, look. There's
a suicide note.
923
00:46:42,286 --> 00:46:43,598
[All] ♪ They couldn't see past ♪
924
00:46:43,598 --> 00:46:45,266
♪ My rock star mystique ♪
925
00:46:45,266 --> 00:46:47,829
♪ They wouldn't dare
Look in my eyes ♪
926
00:46:47,829 --> 00:46:51,063
♪ But just underneath
Was a terrified girl ♪
927
00:46:51,063 --> 00:46:53,463
♪ Who clings to her pillow
And cries ♪
928
00:46:53,463 --> 00:46:59,013
♪ My looks were just like
Prison bars ♪
929
00:46:59,013 --> 00:47:03,979
♪ They've left me
A myriad of scars ♪
930
00:47:03,979 --> 00:47:05,463
Myriad. Nice.
931
00:47:05,463 --> 00:47:10,802
[All] ♪ No one thinks
A pretty girl has substance ♪
932
00:47:10,803 --> 00:47:14,263
♪ That's the curse
Of popularity ♪
933
00:47:14,263 --> 00:47:16,111
[backup singers]
♪ Popularity ♪
934
00:47:16,111 --> 00:47:21,038
♪ I am more than just
A source of hand jobs ♪
935
00:47:21,038 --> 00:47:26,734
[All] ♪ No one sees
The me inside of me ♪
936
00:47:29,053 --> 00:47:30,652
[Coach Ripper] Yeah, I'm
telling you, Principal Gowan.
937
00:47:30,653 --> 00:47:33,892
Heather Chandler is not
your everyday suicide.
938
00:47:33,892 --> 00:47:37,025
You should cancel classes.
No way, Coach.
939
00:47:37,025 --> 00:47:38,381
I send the kids
home before lunch
940
00:47:38,381 --> 00:47:40,692
and the switchboard will
light up like a Christmas tree.
941
00:47:40,692 --> 00:47:42,917
Our children are dying.
942
00:47:42,917 --> 00:47:46,292
What the school needs is a
good old-fashion rap session.
943
00:47:46,292 --> 00:47:48,436
I suggest we get
everyone into the cafeteria
944
00:47:48,436 --> 00:47:51,880
and just talk and feel together.
945
00:47:51,880 --> 00:47:53,580
Thank you, Ms. Fleming.
946
00:47:53,580 --> 00:47:55,547
Call me when the shuttle lands.
947
00:47:55,547 --> 00:47:56,625
[laughter]
948
00:47:56,625 --> 00:47:58,591
Go ahead, laugh at the hippie.
949
00:47:58,591 --> 00:48:01,036
But we all misjudged
Heather Chandler.
950
00:48:01,036 --> 00:48:02,562
Myself included.
951
00:48:02,562 --> 00:48:04,714
I mean, have you read
this suicide note,
952
00:48:04,714 --> 00:48:06,036
really read it?
953
00:48:06,036 --> 00:48:08,151
♪ Box up my clothing
For Goodwill ♪
954
00:48:08,151 --> 00:48:10,170
♪ Let's give the poor
A helping hand ♪
955
00:48:10,170 --> 00:48:12,303
♪ Donate my necklaces
And rings ♪
956
00:48:12,303 --> 00:48:14,490
♪ To starving children
Needing set ♪
957
00:48:14,490 --> 00:48:16,284
♪ Send them my hats and my CDs ♪
958
00:48:16,284 --> 00:48:20,859
♪ My pumps
My flats, my three TVs! ♪
959
00:48:20,859 --> 00:48:25,800
[All] ♪ No one thinks
A pretty girl has feelings ♪
960
00:48:25,800 --> 00:48:27,834
♪ But I weep for all ♪
961
00:48:27,834 --> 00:48:30,545
♪ I failed to be
I failed to be ♪
962
00:48:30,545 --> 00:48:35,094
♪ Maybe I can help the world
By leaving ♪
963
00:48:35,094 --> 00:48:37,200
♪ Maybe that's the me ♪
964
00:48:37,200 --> 00:48:42,226
♪ Inside of me ♪
965
00:48:42,226 --> 00:48:43,430
Ugh, hell.
966
00:48:43,430 --> 00:48:45,108
Long weekend for everybody!
967
00:48:45,108 --> 00:48:49,208
[cheering]
Not too fast, kids.
968
00:48:49,208 --> 00:48:51,197
While they're
refueling the buses,
969
00:48:51,197 --> 00:48:54,110
which gives us a solid
half hour of healing.
970
00:48:54,110 --> 00:48:56,754
I want you all to study
this suicide note,
971
00:48:56,754 --> 00:48:59,788
so you can really
feel Heather's anguish.
972
00:48:59,788 --> 00:49:02,054
♪ Her world seem
Like a perfect place ♪
973
00:49:02,054 --> 00:49:03,554
[Ms. Fleming] Go on.
♪ But friends and toys ♪
974
00:49:03,554 --> 00:49:05,632
♪ Had no effects ♪
[Ms. Fleming] Feel!
975
00:49:05,632 --> 00:49:07,499
♪ That's why she punched me
In the face ♪
976
00:49:07,499 --> 00:49:08,877
[Ms. Fleming] Heal!
[All] ♪ Because she was
977
00:49:08,877 --> 00:49:10,155
♪ Desperate to connect ♪
978
00:49:10,155 --> 00:49:13,341
[Veronica] [makes sound]
979
00:49:14,755 --> 00:49:16,711
Veronica, something
on your mind?
980
00:49:16,711 --> 00:49:20,022
I'm sorry. It's just this
classroom discussion
981
00:49:20,022 --> 00:49:22,133
is stirring up
emotions I haven't felt
982
00:49:22,133 --> 00:49:26,020
since hands across America.
983
00:49:26,756 --> 00:49:28,222
My God.
984
00:49:28,223 --> 00:49:30,246
♪ Look what we've done
We're breaking through ♪
985
00:49:30,246 --> 00:49:32,312
♪ Heather would be
So proud of you! ♪
986
00:49:32,312 --> 00:49:35,646
[All] ♪ And you! And you!
And you! And you! ♪
987
00:49:35,646 --> 00:49:40,190
♪ No one thinks
A pretty girl can touch you ♪
988
00:49:40,190 --> 00:49:41,612
[Both]
Heather touching me...
989
00:49:41,612 --> 00:49:45,623
[All] ♪ But she's made us
Better than we were ♪
990
00:49:45,623 --> 00:49:47,468
♪ Heather's dead ♪
991
00:49:47,468 --> 00:49:50,524
♪ But she will live inside me ♪
992
00:49:50,524 --> 00:49:53,735
♪ And I'll be the me
Inside of her ♪
993
00:49:53,735 --> 00:49:54,846
Holy crap!
994
00:49:54,846 --> 00:49:57,124
This is awesome!
995
00:49:57,124 --> 00:50:00,613
[All] ♪ Heather cried, our sins
Fell on her shoulders! ♪
996
00:50:00,613 --> 00:50:03,015
Jesus Christ!
[All] ♪ Heather died ♪
997
00:50:03,015 --> 00:50:04,936
♪ So we could all be free! ♪
998
00:50:04,936 --> 00:50:06,091
I'm bigger than John Lennon!
999
00:50:06,091 --> 00:50:10,358
[All] ♪ Heather's gone
But she will live forever! ♪
1000
00:50:10,358 --> 00:50:13,558
♪ She's the dove
That sings outside my window ♪
1001
00:50:13,558 --> 00:50:16,362
♪ She's the twin
From whom I'm separated ♪
1002
00:50:16,362 --> 00:50:20,324
♪ She's the horse
I never got for Christmas ♪
1003
00:50:20,324 --> 00:50:22,214
[All] ♪ Heather sees the me ♪
1004
00:50:22,214 --> 00:50:26,725
♪ Inside of me ♪
1005
00:50:26,725 --> 00:50:29,503
♪ Heather is the me ♪
1006
00:50:29,503 --> 00:50:32,359
♪ Inside of me ♪
1007
00:50:32,360 --> 00:50:37,036
♪ Inside of... ♪
1008
00:50:39,822 --> 00:50:41,407
♪ Me! ♪
1009
00:50:41,408 --> 00:50:45,161
[cheers and applause]
1010
00:50:54,877 --> 00:50:58,755
As anyone who saw
the Breakfast Club can tell you,
1011
00:50:58,755 --> 00:51:02,199
all teenagers are
essentially the same.
1012
00:51:02,199 --> 00:51:07,203
Heather was not
alone in feeling alone.
1013
00:51:07,203 --> 00:51:11,910
We have to identify the
other ticking bombs out there.
1014
00:51:11,910 --> 00:51:14,043
Identify and...
1015
00:51:14,043 --> 00:51:16,199
heal them.
1016
00:51:16,199 --> 00:51:19,592
But I gave Heather
a C-minus last week.
1017
00:51:19,592 --> 00:51:21,798
And now, I lie awake
at night wondering...
1018
00:51:21,798 --> 00:51:23,554
God, turn it off.
1019
00:51:23,554 --> 00:51:27,409
...if that was what
pushed her over the edge?
1020
00:51:27,409 --> 00:51:28,664
[Veronica] Ugh, what crap.
1021
00:51:28,664 --> 00:51:31,228
Shows like this make
suicide look cool.
1022
00:51:31,228 --> 00:51:33,022
Hey, kids, make
your teacher cry,
1023
00:51:33,022 --> 00:51:35,416
get the respect
you didn't get in life.
1024
00:51:35,416 --> 00:51:37,194
It's gross.
1025
00:51:38,449 --> 00:51:41,077
Do you think Heather's
mother keeps everything
1026
00:51:41,078 --> 00:51:44,790
in her room the
same, like, she's alive?
1027
00:51:45,910 --> 00:51:48,788
Well, rugs gonna
need to get cleaning.
1028
00:51:49,450 --> 00:51:51,439
[laughter]
1029
00:51:51,440 --> 00:51:53,039
Why?
1030
00:51:53,039 --> 00:51:55,239
Well, I feel bad.
1031
00:51:55,239 --> 00:51:58,005
Heather was a human
being and we killed her.
1032
00:51:58,005 --> 00:51:59,616
You feel bad, too, right?
1033
00:51:59,628 --> 00:52:00,983
Of course!
1034
00:52:00,983 --> 00:52:03,177
Hey, you wanna get some ice
cream? Let's go hit Dairy Queen.
1035
00:52:03,177 --> 00:52:04,720
What's wrong?
[Mr. Dean] Jason!
1036
00:52:04,720 --> 00:52:06,639
We need to leave now.
What is going on?
1037
00:52:06,639 --> 00:52:07,817
[Mr. Dean] Jason, are you here?!
1038
00:52:07,817 --> 00:52:10,006
That's my dad.
Oh, cool, I wanna meet him.
1039
00:52:10,006 --> 00:52:12,139
Not a good idea.
[Mr. Dean] Jason, come on.
1040
00:52:12,139 --> 00:52:14,162
It's show time.
Oh, Mr. Dean, hello.
1041
00:52:14,162 --> 00:52:15,856
Veronica, this is my
dad, Big Bud Dean--
1042
00:52:15,856 --> 00:52:19,217
Get rid of her. Some friends
of ours need a hotel broke down.
1043
00:52:19,217 --> 00:52:20,653
Now, run over to Sears,
1044
00:52:20,653 --> 00:52:22,284
get 80 pounds of fertilizer
1045
00:52:22,284 --> 00:52:24,004
and some diesel fuel.
1046
00:52:24,004 --> 00:52:26,949
Uh, use the Nevada ID.
1047
00:52:26,949 --> 00:52:29,682
I'm going for ice cream,
with my girlfriend.
1048
00:52:30,579 --> 00:52:31,914
[scoffs]
1049
00:52:35,838 --> 00:52:41,132
You know how I blow up one of
these shit box suburban houses?
1050
00:52:41,132 --> 00:52:44,009
Pack the top
floor with thermals,
1051
00:52:44,009 --> 00:52:48,013
set it all off with a
Norwegian in the boiler room.
1052
00:52:54,091 --> 00:52:55,842
Where is your house, sweetheart?
1053
00:52:55,843 --> 00:52:57,303
Right.
1054
00:53:01,928 --> 00:53:03,746
Well, I should go.
1055
00:53:04,956 --> 00:53:07,083
My mom is cooking dinner.
1056
00:53:09,043 --> 00:53:11,894
Spaghetti with lots of oregano.
1057
00:53:11,894 --> 00:53:14,306
Nice.
1058
00:53:14,306 --> 00:53:16,467
Last time I saw my mom,
she was waving at me
1059
00:53:16,467 --> 00:53:19,428
out the window
of a library in Texas.
1060
00:53:20,151 --> 00:53:21,610
Right, dad?
1061
00:53:24,555 --> 00:53:26,474
Right, son.
1062
00:53:31,315 --> 00:53:34,569
Okay. Well, see you tomorrow.
1063
00:53:35,400 --> 00:53:36,695
Dear, Diary.
1064
00:53:36,696 --> 00:53:41,347
JD's dad will not be
speaking at our wedding.
1065
00:53:41,347 --> 00:53:44,203
[phone ringing]
1066
00:53:47,103 --> 00:53:48,161
Hello?
1067
00:53:48,162 --> 00:53:49,836
Veronica? It's Heather Mac.
1068
00:53:49,837 --> 00:53:52,225
I need help. I'm out
at Layman's Farm.
1069
00:53:52,225 --> 00:53:53,325
What's wrong?
1070
00:53:53,325 --> 00:53:56,703
Just hurry, please.
It's an emergency.
1071
00:53:56,703 --> 00:53:57,737
Is she coming?
1072
00:53:57,737 --> 00:54:00,270
She said she was,
but I kind of feel bad
1073
00:54:00,270 --> 00:54:02,597
for dragging her
all the way out here.
1074
00:54:02,597 --> 00:54:05,348
Nobody cares
about your feelings.
1075
00:54:05,348 --> 00:54:07,870
Oh, this mud is
gonna ruin my shoes.
1076
00:54:07,870 --> 00:54:10,726
Hmm, I'm not sure it's mud.
1077
00:54:11,397 --> 00:54:13,357
Shit!
Exactly.
1078
00:54:14,432 --> 00:54:15,332
[Veronica] What
are you two doing
1079
00:54:15,333 --> 00:54:17,287
in the middle of a cow pasture?
1080
00:54:17,287 --> 00:54:18,232
We're stranded.
1081
00:54:18,578 --> 00:54:20,121
We were headed to
the cemetery to pour
1082
00:54:20,121 --> 00:54:21,665
a jug of Thunderbird
on Heather's grave.
1083
00:54:21,665 --> 00:54:24,417
You know, from her homies.
1084
00:54:24,417 --> 00:54:27,765
But Kurt and Ram saw
cows and stopped the car.
1085
00:54:27,765 --> 00:54:30,382
Why? There's nothing
out here, but cows.
1086
00:54:30,382 --> 00:54:32,133
[Kurt] Get ready to push!
Put your back into it!
1087
00:54:32,133 --> 00:54:34,970
[Ram] At the count of three!
What are they doing?
1088
00:54:34,970 --> 00:54:36,306
Cow tipping.
1089
00:54:36,306 --> 00:54:38,557
[Both]
One, two, three.
1090
00:54:38,557 --> 00:54:40,773
[cow mooing]
1091
00:54:40,773 --> 00:54:41,726
[cow thuds]
1092
00:54:41,726 --> 00:54:42,894
So immature.
1093
00:54:42,894 --> 00:54:44,695
Come on. I'll drive
you guys home.
1094
00:54:44,695 --> 00:54:46,908
Oh, that's not why we
called you. [chuckles]
1095
00:54:46,908 --> 00:54:48,952
We made a deal with the guys.
1096
00:54:48,952 --> 00:54:50,694
A deal?
1097
00:54:50,694 --> 00:54:51,886
What kind of a deal?
1098
00:54:51,886 --> 00:54:53,029
If we got you to show up here,
1099
00:54:53,029 --> 00:54:54,739
Kurt promised to
give us his keys,
1100
00:54:54,739 --> 00:54:57,041
so Heather and I could go home.
1101
00:54:57,041 --> 00:54:58,702
Show up for...
1102
00:54:58,702 --> 00:55:00,161
what exactly?
1103
00:55:00,161 --> 00:55:01,875
Come on.
1104
00:55:01,875 --> 00:55:04,165
I've seen you looking at Kurt.
1105
00:55:04,165 --> 00:55:06,198
[chuckles] What?
1106
00:55:06,198 --> 00:55:08,909
You think he's cute, right?
No.
1107
00:55:08,909 --> 00:55:12,719
And Ram also very cute?
No.
1108
00:55:12,720 --> 00:55:14,086
[Kurt] The cows are
down for the cows.
1109
00:55:14,086 --> 00:55:15,753
[Ram] And the chicks
are up for grabs.
1110
00:55:15,753 --> 00:55:16,864
-[Kurt] Yow!
-Veronica's here,
1111
00:55:16,864 --> 00:55:19,453
so we're leaving.
Car keys now.
1112
00:55:19,453 --> 00:55:20,849
[Kurt] All right.
[Heather Mac] Have fun.
1113
00:55:20,849 --> 00:55:22,142
Don't do anything
we wouldn't do.
1114
00:55:22,142 --> 00:55:24,243
[Ram] Bye.
1115
00:55:24,243 --> 00:55:26,813
[Kurt] Oh, look, more keys.
No, no, no, no, no. Come on.
1116
00:55:26,813 --> 00:55:28,565
Give me my keys. No.
Stop screwing around.
1117
00:55:28,565 --> 00:55:30,754
I have to get home.
You can't just leave.
1118
00:55:30,754 --> 00:55:32,898
Not when you're
dressed like that.
1119
00:55:32,898 --> 00:55:35,087
Dressed like what? This
is what I always wear.
1120
00:55:35,087 --> 00:55:37,120
I know. And it's torture.
1121
00:55:37,120 --> 00:55:40,610
How do you expect us to control
ourselves when you look so hot?
1122
00:55:40,610 --> 00:55:43,366
♪ Dear Diary
Here we are in the dark ♪
1123
00:55:43,366 --> 00:55:45,643
♪ Fifty yards from my car
I could climb that tree ♪
1124
00:55:45,643 --> 00:55:47,167
♪ I never get that far ♪
1125
00:55:47,167 --> 00:55:48,888
♪ They're a hundred pounds
Heavier ♪
1126
00:55:48,888 --> 00:55:50,999
♪ They have my keys
I'm a rat in a trap ♪
1127
00:55:50,999 --> 00:55:52,821
♪ Correction, I'm the cheese ♪
1128
00:55:52,821 --> 00:55:55,102
♪ Hey there, girl
Ignore this fool ♪
1129
00:55:55,102 --> 00:55:57,769
♪ He tries to play cool
While he's dribbling drool ♪
1130
00:55:57,769 --> 00:56:00,813
♪ Just trying to say
In our friendly way ♪
1131
00:56:00,813 --> 00:56:02,849
♪ That you've gotten hotter
Like every day ♪
1132
00:56:02,849 --> 00:56:04,669
Ha!
♪ Hey there, girl ♪
1133
00:56:04,669 --> 00:56:06,227
♪ Avoid this punk ♪
1134
00:56:06,227 --> 00:56:08,613
♪ He's hungry for a hunk
Of the junk in your trunk ♪
1135
00:56:08,613 --> 00:56:11,373
♪ There is no lie
That dog won't try ♪
1136
00:56:11,373 --> 00:56:13,995
♪ When a tasty treat
Like you walks by ♪
1137
00:56:13,995 --> 00:56:17,239
[Both] ♪ 'Cause once
You were geeky and nerdy ♪
1138
00:56:17,239 --> 00:56:19,861
♪ Now, you're flirty
Freaky, and dirty ♪
1139
00:56:19,861 --> 00:56:22,061
♪ You were nothing and nobody ♪
1140
00:56:22,061 --> 00:56:25,461
[Both] ♪ But now you're good
Enough to get with me ♪
1141
00:56:25,461 --> 00:56:27,375
♪ Huh, you're welcome ♪
1142
00:56:27,375 --> 00:56:28,675
♪ Look where you are ♪
1143
00:56:28,675 --> 00:56:31,375
♪ You're welcome
You've won the football star ♪
1144
00:56:31,375 --> 00:56:32,564
♪ You're welcome ♪
1145
00:56:32,564 --> 00:56:34,005
♪ Baby, what's that smell? ♪
1146
00:56:34,005 --> 00:56:36,698
♪ That's the smell of me
Loving you well ♪
1147
00:56:36,698 --> 00:56:37,709
[Both] ♪ You're welcome ♪
1148
00:56:37,709 --> 00:56:41,598
[mimics beatboxing]
1149
00:56:41,598 --> 00:56:43,141
♪ Yeah ♪
♪ This is not a drill ♪
1150
00:56:43,141 --> 00:56:44,683
♪ This is not a bad dream ♪
1151
00:56:44,683 --> 00:56:47,230
♪ In a cow pasture
No one can hear you scream ♪
1152
00:56:47,230 --> 00:56:48,696
♪ Never break their stare ♪
1153
00:56:48,696 --> 00:56:50,252
♪ Stay awake, stay aware ♪
1154
00:56:50,252 --> 00:56:52,941
♪ You're not in real danger
'Till they grab your hair ♪
1155
00:56:52,941 --> 00:56:54,241
♪ Come back, girl ♪
1156
00:56:54,241 --> 00:56:55,441
♪ Now, don't play hurt ♪
1157
00:56:55,441 --> 00:56:58,052
♪ If you don't want me staring
Why you're wearing that skirt? ♪
1158
00:56:58,052 --> 00:57:00,524
♪ We can't be tamed
And we can't be blamed ♪
1159
00:57:00,524 --> 00:57:03,379
♪ It's all your fault
That we're inflamed ♪
1160
00:57:03,379 --> 00:57:06,368
[Both] ♪ Because once
You were grody and grotty ♪
1161
00:57:06,368 --> 00:57:08,979
♪ Now, you got a body
Like a Maserati ♪
1162
00:57:08,979 --> 00:57:11,679
[Both] ♪ Stroke my fur
Make me purr ♪
1163
00:57:11,679 --> 00:57:14,357
♪ Hey, you wanted
To be popular! ♪
1164
00:57:14,357 --> 00:57:15,468
Hit me!
Huh.
1165
00:57:15,468 --> 00:57:17,992
[Both] ♪ You're welcome
Look where you are ♪
1166
00:57:17,992 --> 00:57:19,236
♪ You're welcome ♪
1167
00:57:19,236 --> 00:57:20,725
♪ Come get your football star ♪
1168
00:57:20,725 --> 00:57:23,614
♪ You're welcome
Come and join the pros ♪
1169
00:57:23,614 --> 00:57:26,269
♪ Once we squeeze you
You'll stay squoze ♪
1170
00:57:26,269 --> 00:57:28,758
♪ You're welcome in my lap
Welcome on my knee ♪
1171
00:57:28,758 --> 00:57:31,481
♪ Well, come on and get grabby
In the grass with me ♪
1172
00:57:31,481 --> 00:57:33,990
♪ I got one last chance
To save my ass ♪
1173
00:57:33,990 --> 00:57:36,490
♪ What was that move
From my self-defense class? ♪
1174
00:57:36,490 --> 00:57:37,935
♪ I'll steal your heart
Like a thief ♪
1175
00:57:37,935 --> 00:57:39,374
♪ Bring you sweet relief ♪
1176
00:57:39,374 --> 00:57:41,008
[Both] ♪ Call me Wendy
'Cause you'll never wonder ♪
1177
00:57:41,008 --> 00:57:42,086
♪ "Where is the beef?" ♪
1178
00:57:42,086 --> 00:57:44,674
♪ They're a powder keg
So don't yell or beg ♪
1179
00:57:44,674 --> 00:57:48,630
♪ Stay friendly, then gently
Accidentally sweep the leg ♪
1180
00:57:48,630 --> 00:57:51,332
Whoa, what the hell?
Dude, this mud stinks.
1181
00:57:51,332 --> 00:57:52,663
Oh, gross.
1182
00:57:52,663 --> 00:57:53,793
♪ You're welcome ♪
1183
00:57:53,793 --> 00:57:55,297
Back up fool, you reek.
1184
00:57:55,297 --> 00:57:56,421
♪ You're welcome ♪
1185
00:57:56,421 --> 00:57:58,008
Well, you smell
like a sewage leak.
1186
00:57:58,008 --> 00:57:59,553
♪ You're welcome ♪
♪ Wait, dude ♪
1187
00:57:59,553 --> 00:58:02,042
♪ I'm pretty sure
This ain't mud! ♪
1188
00:58:02,042 --> 00:58:03,620
[Both]
♪ It's cow manure! ♪
1189
00:58:03,620 --> 00:58:06,075
[Veronica] ♪ You're welcome ♪
[Both] No, it's everywhere!
1190
00:58:06,075 --> 00:58:07,075
[Veronica] ♪ You're welcome ♪
1191
00:58:07,075 --> 00:58:08,664
[Both]
Oh, God, it's in my hair!
1192
00:58:08,664 --> 00:58:10,331
♪ You're welcome ♪
[Both] ♪ Hey, girl ♪
1193
00:58:10,331 --> 00:58:12,098
♪ Now, let's not dwell
I'mma smell ♪
1194
00:58:12,098 --> 00:58:14,998
[Both] ♪ You can tell
I can still be loving you well ♪
1195
00:58:14,998 --> 00:58:17,309
Swell!
♪ No, I'll be loving you well ♪
1196
00:58:17,309 --> 00:58:19,851
See you in hell!
♪ No, I'll be loving you well ♪
1197
00:58:19,851 --> 00:58:22,662
♪ No, I'll be, I'll be, I'll be
I'll be loving ♪
1198
00:58:22,662 --> 00:58:24,696
♪ Loving, loving, loving
Loving you well ♪
1199
00:58:24,696 --> 00:58:27,160
[All] ♪ You're welcome
You're welcome ♪
1200
00:58:27,160 --> 00:58:30,246
♪ You're welcome ♪
1201
00:58:32,478 --> 00:58:35,940
[cheers and applause]
1202
00:58:42,772 --> 00:58:46,192
[jazz music playing]
1203
00:58:50,539 --> 00:58:52,082
Dear Diary,
1204
00:58:52,082 --> 00:58:53,334
that was a close call.
1205
00:58:53,334 --> 00:58:55,586
My so-called friends
avoided date rape
1206
00:58:55,586 --> 00:59:00,219
by volunteering
me for date rape.
1207
00:59:00,219 --> 00:59:05,036
That sort of assholery never
happened when I was in charge.
1208
00:59:05,036 --> 00:59:06,413
Oh... you.
1209
00:59:06,413 --> 00:59:08,557
I kept Ram and
Kurt on a tight leash.
1210
00:59:08,557 --> 00:59:12,519
Look, I'm sorry you're dead now,
but let's not rewrite history.
1211
00:59:12,519 --> 00:59:13,791
You were a thug.
1212
00:59:13,791 --> 00:59:14,669
Maybe.
1213
00:59:14,669 --> 00:59:16,690
But I made the
trains run on time,
1214
00:59:16,690 --> 00:59:18,025
everyone knew their place,
1215
00:59:18,025 --> 00:59:19,360
the year book got done properly,
1216
00:59:19,360 --> 00:59:21,514
the prom was
consistently awesome,
1217
00:59:21,514 --> 00:59:24,656
and the spirit float always
won a goddamn blue ribbon.
1218
00:59:24,656 --> 00:59:26,570
Once you've scarfed
down a hot ball of chaos,
1219
00:59:26,570 --> 00:59:31,413
you'll look back on my
regime as the good ol' days.
1220
00:59:31,413 --> 00:59:34,225
What are those two
pillowcases doing?
1221
00:59:34,225 --> 00:59:37,753
[Veronica] It looks like
they're clearing out your locker.
1222
00:59:37,753 --> 00:59:40,422
Hey, that's Heather's scrunchie.
1223
00:59:40,422 --> 00:59:42,257
Heather Chandler is gone.
1224
00:59:42,257 --> 00:59:44,343
It's up to me to take her place.
1225
00:59:44,343 --> 00:59:45,648
[laughs]
1226
00:59:45,648 --> 00:59:46,887
Is that a joke?
1227
00:59:46,887 --> 00:59:49,270
It is most definitely a joke.
1228
00:59:49,270 --> 00:59:51,548
Why would you say that, Heather?
1229
00:59:51,548 --> 00:59:53,310
[Heather C] See? Chaos.
1230
00:59:53,310 --> 00:59:54,557
Heather was our friend.
1231
00:59:54,557 --> 00:59:57,335
We can't just swap
her out like a light bulb.
1232
00:59:57,335 --> 01:00:01,191
It's because I'm not a
cheerleader like you, isn't it?
1233
01:00:01,191 --> 01:00:03,524
You think you're better than me.
1234
01:00:03,524 --> 01:00:05,035
What?
1235
01:00:05,035 --> 01:00:07,513
No. [laughs]
1236
01:00:07,513 --> 01:00:09,159
Shut up, Heather.
1237
01:00:09,159 --> 01:00:11,203
No, Heather! You shut up!
1238
01:00:11,203 --> 01:00:14,456
[upbeat music playing]
1239
01:00:15,598 --> 01:00:18,914
♪ I have a new favorite color ♪
1240
01:00:20,003 --> 01:00:21,964
♪ Heather choked
Bought the farm ♪
1241
01:00:21,964 --> 01:00:23,757
♪ She could not hack it ♪
1242
01:00:23,757 --> 01:00:27,719
♪ Now, we need a strong arm
To run this racket ♪
1243
01:00:27,719 --> 01:00:29,763
♪ Heather's out
Who will rise? ♪
1244
01:00:29,763 --> 01:00:31,306
♪ Gotta fill that vacuum ♪
1245
01:00:31,306 --> 01:00:33,183
♪ It's my turn, it's my prize ♪
1246
01:00:33,183 --> 01:00:35,644
♪ I spit lightning
Crack, boom! ♪
1247
01:00:35,644 --> 01:00:37,521
♪ I bit my tongue so long ♪
1248
01:00:37,521 --> 01:00:39,565
♪ I learned to count to ten ♪
1249
01:00:39,565 --> 01:00:41,692
♪ My silence may be strong ♪
1250
01:00:41,692 --> 01:00:43,444
♪ I did my time and then ♪
1251
01:00:43,444 --> 01:00:45,195
♪ A house dropped on her head ♪
1252
01:00:45,195 --> 01:00:49,032
[All] ♪ The witch is dead
Ding dong! ♪
1253
01:00:49,032 --> 01:00:50,868
♪ Move, bitch, it's my song ♪
1254
01:00:50,868 --> 01:00:54,893
[All] ♪ I will never
Shut up again ♪
1255
01:00:54,893 --> 01:00:58,559
♪ I will never shut up again ♪
1256
01:00:58,559 --> 01:01:02,504
♪ Brand new day
Watching dreams come true ♪
1257
01:01:02,504 --> 01:01:04,214
♪ Well for me, not you ♪
1258
01:01:04,214 --> 01:01:08,704
[All] ♪ 'Cause I'll never
Shut up again ♪
1259
01:01:08,704 --> 01:01:10,804
♪ Girls like me
Don't climb high ♪
1260
01:01:10,804 --> 01:01:12,598
♪ Can't crack that ceiling ♪
1261
01:01:12,598 --> 01:01:16,427
♪ But now I scrape the sky
It's you who's kneeling ♪
1262
01:01:16,427 --> 01:01:18,645
♪ Heather's pet
You're old news ♪
1263
01:01:18,645 --> 01:01:20,230
♪ Look at you, you're busted ♪
1264
01:01:20,230 --> 01:01:22,024
♪ You think
You'll fill her shoes ♪
1265
01:01:22,024 --> 01:01:24,067
♪ Too late, I just did ♪
1266
01:01:24,067 --> 01:01:25,903
[All] ♪ Now, I don't need
To brag ♪
1267
01:01:25,903 --> 01:01:27,988
♪ Once I was one of you ♪
1268
01:01:27,988 --> 01:01:30,282
♪ But now I am the flag ♪
1269
01:01:30,282 --> 01:01:31,867
♪ You pledge allegiance to ♪
1270
01:01:31,867 --> 01:01:33,952
♪ I am the dream you chase ♪
1271
01:01:33,952 --> 01:01:37,247
♪ I'm your amazing grace ♪
1272
01:01:37,247 --> 01:01:39,541
♪ Yo, party's at my place ♪
1273
01:01:39,541 --> 01:01:43,170
[All] ♪ I will never
Shut up again ♪
1274
01:01:43,170 --> 01:01:46,895
♪ I will never shut up again ♪
1275
01:01:46,895 --> 01:01:50,484
♪ Brand new day
Now we're finally free ♪
1276
01:01:50,484 --> 01:01:52,461
♪ Free to worship me ♪
1277
01:01:52,461 --> 01:01:54,181
[All] ♪ 'Cause
I'll never shut up-- ♪
1278
01:01:54,181 --> 01:01:58,182
♪ Shut up, don't judge me
Little Ms. Innocence ♪
1279
01:01:58,182 --> 01:02:01,915
♪ Your hands ain't clean
I see your fingerprints ♪
1280
01:02:01,915 --> 01:02:05,915
♪ You act so uptight
So virgin white ♪
1281
01:02:05,915 --> 01:02:07,569
♪ But I heard from the boys ♪
1282
01:02:07,569 --> 01:02:09,530
♪ What you are up
To last night ♪
1283
01:02:09,530 --> 01:02:11,406
♪ Veronica is my wet dream ♪
1284
01:02:11,406 --> 01:02:13,158
♪ Veronica likes to scream ♪
1285
01:02:13,158 --> 01:02:15,536
♪ Veronica took one
For the team ♪
1286
01:02:15,536 --> 01:02:17,371
♪ She took two for the team ♪
1287
01:02:17,371 --> 01:02:18,956
What?!
♪ That girl was on her back ♪
1288
01:02:18,956 --> 01:02:20,707
♪ That girl was big fun ♪
1289
01:02:20,707 --> 01:02:21,805
[All] ♪ Big fun ♪
1290
01:02:21,805 --> 01:02:23,116
[Both] ♪ We smoked her crack♪
1291
01:02:23,116 --> 01:02:25,594
♪ That crack was big fun ♪
[All] ♪ Big fun ♪
1292
01:02:25,594 --> 01:02:27,571
♪ And that's when things
Went South ♪
1293
01:02:27,571 --> 01:02:29,671
♪ We had a swordfight
In her mouth ♪
1294
01:02:29,671 --> 01:02:31,843
[All] ♪ Whoa! Dang diggity
Dang-a-dang. Freak! ♪
1295
01:02:31,843 --> 01:02:33,845
♪ Dang diggity dang-a-dang
Slut! ♪
1296
01:02:33,845 --> 01:02:37,099
♪ Dang diggity dang-a-dang
Swordfight in her mouth, ha! ♪
1297
01:02:37,099 --> 01:02:39,476
♪ I will never shut up again ♪
1298
01:02:39,476 --> 01:02:43,438
♪ Swordfight in her mouth ♪
♪ I will never shut up again! ♪
1299
01:02:43,438 --> 01:02:45,065
♪ Swordfight in her mouth ♪
1300
01:02:45,065 --> 01:02:48,394
♪ I'm on fire
And you're my fuel ♪
1301
01:02:48,394 --> 01:02:50,383
♪ You should find a new school ♪
1302
01:02:50,383 --> 01:02:52,781
[All] ♪ 'Cause I'll never
Shut up again ♪
1303
01:02:52,781 --> 01:02:54,783
♪ Yeah, yeah, oh, oh ♪
1304
01:02:54,783 --> 01:02:58,383
[All] ♪ Never shut up again ♪
♪ No, no, no, no! ♪
1305
01:02:58,383 --> 01:03:00,694
♪ Never shut up again ♪
♪ No, no, no, no, no ♪
1306
01:03:00,694 --> 01:03:02,666
♪ All hail the queen
I'll wear the red ♪
1307
01:03:02,666 --> 01:03:04,484
♪ The scrunchie's on my head ♪
1308
01:03:04,484 --> 01:03:06,503
♪ You can't run
You can't hide ♪
1309
01:03:06,503 --> 01:03:08,395
♪ I am a crimson tide ♪
1310
01:03:08,395 --> 01:03:10,471
♪ You better mind what you do ♪
1311
01:03:10,472 --> 01:03:12,295
♪ Big sister's watching you ♪
1312
01:03:12,295 --> 01:03:13,761
♪ Can I get an amen? ♪
1313
01:03:13,761 --> 01:03:19,170
♪ 'Cause I will never
Shut up again ♪
1314
01:03:19,600 --> 01:03:23,228
[All] Hah!
[cheers and applause]
1315
01:03:33,679 --> 01:03:35,635
[indistinct chattering]
1316
01:03:35,635 --> 01:03:37,391
[JD] Veronica? What's wrong?
1317
01:03:37,391 --> 01:03:38,868
What happened?
1318
01:03:38,868 --> 01:03:41,413
Oh, she cried just
like that last night,
1319
01:03:41,413 --> 01:03:43,790
when she saw how big I was.
1320
01:03:43,790 --> 01:03:47,127
[indistinct chattering]
1321
01:03:50,505 --> 01:03:51,965
[whistle blowing]
1322
01:03:53,634 --> 01:03:56,428
Back to class! All
of you, back to class!
1323
01:03:56,428 --> 01:03:58,055
Are you okay?
1324
01:03:58,535 --> 01:04:00,913
[groans] Sort of.
1325
01:04:02,934 --> 01:04:04,102
What about you?
1326
01:04:04,102 --> 01:04:05,333
No, I'm fine.
1327
01:04:05,333 --> 01:04:07,099
Listen...
1328
01:04:07,099 --> 01:04:09,441
sorry about the waterworks.
1329
01:04:12,188 --> 01:04:15,711
♪ They made you cry ♪
1330
01:04:15,711 --> 01:04:18,666
♪ But that will end tonight ♪
1331
01:04:18,666 --> 01:04:21,068
♪ You are the only thing ♪
1332
01:04:21,068 --> 01:04:25,168
♪ That's right
About this broken world ♪
1333
01:04:25,168 --> 01:04:28,323
♪ Go on and cry ♪
1334
01:04:28,323 --> 01:04:31,668
♪ But when the morning comes ♪
1335
01:04:31,668 --> 01:04:33,490
♪ We'll burn it down ♪
1336
01:04:33,490 --> 01:04:38,935
♪ And then, we'll build
The world again ♪
1337
01:04:39,221 --> 01:04:41,890
♪ Our love is God ♪
1338
01:04:43,016 --> 01:04:45,227
Are you okay?
1339
01:04:47,229 --> 01:04:50,557
♪ I was alone ♪
1340
01:04:50,557 --> 01:04:53,857
♪ I was a frozen lake ♪
1341
01:04:53,857 --> 01:04:56,697
♪ But then you melted me awake ♪
1342
01:04:56,697 --> 01:05:00,002
♪ See, now I'm crying, too ♪
1343
01:05:00,002 --> 01:05:01,736
♪ You're not alone ♪
1344
01:05:01,736 --> 01:05:03,036
♪ You're not alone ♪
1345
01:05:03,036 --> 01:05:05,136
♪ And when the morning comes ♪
1346
01:05:05,136 --> 01:05:06,525
♪ When the morning comes ♪
1347
01:05:06,525 --> 01:05:09,425
♪ We'll burn away that tear ♪
1348
01:05:09,425 --> 01:05:11,795
♪ And raise our city here ♪
1349
01:05:11,795 --> 01:05:15,859
♪ Raise our city here ♪
1350
01:05:15,859 --> 01:05:18,719
♪ Our love is God ♪
1351
01:05:26,005 --> 01:05:27,924
[phone ringing]
1352
01:05:32,752 --> 01:05:34,364
Hello!
1353
01:05:34,364 --> 01:05:35,508
Kurt?
1354
01:05:35,508 --> 01:05:37,279
Veronica?
1355
01:05:37,279 --> 01:05:39,746
I'm sorry about the other night.
1356
01:05:39,746 --> 01:05:43,935
I just couldn't decide which
of you two hot gentleman
1357
01:05:43,935 --> 01:05:45,620
I wanted to be with.
1358
01:05:45,620 --> 01:05:48,790
And then, I realized
why decide at all?
1359
01:05:49,958 --> 01:05:52,213
Wait, what?
1360
01:05:52,213 --> 01:05:54,924
Meet me at the
cemetery at midnight.
1361
01:05:54,924 --> 01:05:55,947
Who?
1362
01:05:55,947 --> 01:05:57,799
Me or Ram?
1363
01:05:57,799 --> 01:05:59,301
Yes.
1364
01:06:01,094 --> 01:06:02,554
What does she want?
1365
01:06:03,058 --> 01:06:04,058
Us.
1366
01:06:04,058 --> 01:06:06,725
Hell, yeah, punch it in.
1367
01:06:06,725 --> 01:06:09,736
♪ We can start and finish wars ♪
1368
01:06:09,736 --> 01:06:12,647
♪ We're what killed
The dinosaurs ♪
1369
01:06:12,647 --> 01:06:18,181
♪ We're the asteroid
That's overdue ♪
1370
01:06:18,181 --> 01:06:21,103
♪ The dinosaurs choked
On the dust ♪
1371
01:06:21,103 --> 01:06:24,225
♪ They died
Because God said they must ♪
1372
01:06:24,225 --> 01:06:29,831
♪ The new world needed room
For me and you ♪
1373
01:06:34,259 --> 01:06:37,926
♪ I worship you ♪
1374
01:06:37,926 --> 01:06:41,237
♪ I'd trade my life for yours ♪
1375
01:06:41,237 --> 01:06:44,181
♪ They all will disappear ♪
1376
01:06:44,181 --> 01:06:46,139
♪ We'll plant our garden here ♪
1377
01:06:46,139 --> 01:06:50,477
♪ Plant our garden here ♪
1378
01:06:50,477 --> 01:06:52,717
♪ Our love is God ♪
1379
01:06:52,717 --> 01:06:54,951
♪ Our love is God ♪
1380
01:06:54,951 --> 01:06:57,251
♪ Our love is God ♪
1381
01:06:57,251 --> 01:07:01,571
♪ Our love is God ♪
1382
01:07:10,272 --> 01:07:11,957
Whoa!
1383
01:07:11,957 --> 01:07:13,461
Are those real?
1384
01:07:13,461 --> 01:07:15,627
Yeah, but we're filling it
with Ich Lüge bullets.
1385
01:07:15,627 --> 01:07:16,837
Ich Lüge?
1386
01:07:16,837 --> 01:07:19,256
My granddad scored
them in World War II.
1387
01:07:19,256 --> 01:07:21,640
They contain a
powerful tranquilizer.
1388
01:07:21,640 --> 01:07:23,662
The Nazis used them
to fake their own suicides
1389
01:07:23,662 --> 01:07:26,284
when the Russians
invaded Berlin.
1390
01:07:26,284 --> 01:07:27,889
We'll use them to
knock out Ram and Kurt
1391
01:07:27,889 --> 01:07:31,518
long enough to make it
look like a suicide pact
1392
01:07:31,518 --> 01:07:34,719
complete with a
forged suicide note.
1393
01:07:36,786 --> 01:07:37,953
[Both] "Ram and I died
1394
01:07:37,953 --> 01:07:39,901
because we had to hide
our gay forbidden love
1395
01:07:39,901 --> 01:07:42,108
from a disapproving world."
1396
01:07:42,108 --> 01:07:43,822
[cheers and applause]
1397
01:07:43,822 --> 01:07:46,731
[JD]
♪ And when the morning comes ♪
1398
01:07:46,732 --> 01:07:49,585
♪ They'll both be
Laughing stocks ♪
1399
01:07:49,586 --> 01:07:54,708
[Both] ♪ So, let's go hunt
Some jocks! ♪
1400
01:07:57,399 --> 01:08:00,819
[dramatic music playing]
1401
01:08:06,642 --> 01:08:08,307
Hi, Veronica.
1402
01:08:08,307 --> 01:08:11,763
So, do we just like
whip it out or what?
1403
01:08:11,763 --> 01:08:14,301
Take it slow, Ram.
1404
01:08:14,301 --> 01:08:16,146
Strip for me.
1405
01:08:16,146 --> 01:08:19,065
Oh, okay. Okay.
1406
01:08:21,859 --> 01:08:25,205
[audience wooing]
1407
01:08:26,281 --> 01:08:27,532
[indistinct chatter]
1408
01:08:27,532 --> 01:08:29,451
[Kurt] I got it.
[audience laughs]
1409
01:08:30,785 --> 01:08:33,150
You know, I like the tie.
1410
01:08:33,150 --> 01:08:35,498
Put the tie on.
Okay.
1411
01:08:35,498 --> 01:08:37,273
[audience laughing]
1412
01:08:37,273 --> 01:08:38,960
My mom bought it for me.
1413
01:08:38,960 --> 01:08:40,629
[audience laughing]
1414
01:08:40,629 --> 01:08:42,473
What about you?
1415
01:08:42,473 --> 01:08:46,551
Oh, I was hoping you'd rip
my clothes off me, sport.
1416
01:08:46,551 --> 01:08:48,553
[gasps]
Okay.
1417
01:08:54,033 --> 01:08:55,910
[audience wooing]
1418
01:08:57,395 --> 01:08:59,731
[Both] Dude! Matching. Woo-hoo!
1419
01:08:59,731 --> 01:09:00,732
Nice.
1420
01:09:00,732 --> 01:09:02,851
Count of three.
1421
01:09:02,851 --> 01:09:06,112
One, two...
1422
01:09:06,112 --> 01:09:08,394
Three!
[gunshots]
1423
01:09:08,394 --> 01:09:09,716
[Kurt] Holy crap!
1424
01:09:09,716 --> 01:09:11,949
[JD] Don't move.
I'll get him back!
1425
01:09:11,949 --> 01:09:16,737
Ram? You're just
unconscious, right, Ram? Ram!
1426
01:09:16,738 --> 01:09:18,238
Look. Look, I was only joking!
1427
01:09:18,238 --> 01:09:20,043
about calling your
girlfriend a whore!
1428
01:09:20,043 --> 01:09:21,427
Get off the damn fence!
1429
01:09:21,427 --> 01:09:24,047
I don't understand!
1430
01:09:25,006 --> 01:09:28,694
♪ We can start and finish wars ♪
1431
01:09:28,694 --> 01:09:31,950
♪ We're what killed
The dinosaurs ♪
1432
01:09:31,950 --> 01:09:35,994
♪ We're the asteroid
That's overdue ♪
1433
01:09:35,994 --> 01:09:37,672
Stop being a dick!
1434
01:09:37,672 --> 01:09:39,803
♪ The dinosaurs will turn
To dust ♪
1435
01:09:39,803 --> 01:09:40,814
What does that mean?
1436
01:09:40,814 --> 01:09:43,274
♪ They'll die because
We say they must ♪
1437
01:09:43,274 --> 01:09:44,658
[gunshot]
1438
01:09:44,658 --> 01:09:47,195
No, no, no. Wait.
1439
01:09:52,814 --> 01:09:56,579
What the fuck have you done?
1440
01:10:01,485 --> 01:10:04,863
♪ I worship you ♪
1441
01:10:04,863 --> 01:10:07,848
♪ I'd trade my life for yours ♪
1442
01:10:07,848 --> 01:10:10,575
♪ We'll make them disappear ♪
1443
01:10:10,575 --> 01:10:16,253
♪ We'll plant our garden here ♪
1444
01:10:16,253 --> 01:10:18,977
♪ Our love is God ♪
1445
01:10:18,977 --> 01:10:21,730
♪ Our love is God ♪
1446
01:10:21,730 --> 01:10:24,908
♪ Our love is God ♪
1447
01:10:24,908 --> 01:10:27,541
♪ Our love is God ♪
1448
01:10:27,541 --> 01:10:29,110
♪ Our love is God ♪
1449
01:10:29,110 --> 01:10:31,732
♪ Our love is God! ♪
♪ Our love is God ♪
1450
01:10:31,732 --> 01:10:33,116
♪ Our love is God! ♪
1451
01:10:33,116 --> 01:10:38,747
♪ Our love is God! ♪
1452
01:10:43,043 --> 01:10:47,547
[cheers and applause]
1453
01:11:11,821 --> 01:11:14,866
[indistinct chatter]
1454
01:11:14,866 --> 01:11:18,078
[dramatic music playing]
1455
01:11:18,078 --> 01:11:21,581
[cheers and applause]
1456
01:11:21,581 --> 01:11:25,085
[dramatic music playing]
1457
01:11:51,348 --> 01:11:53,225
♪ Dear Diary ♪
1458
01:11:54,101 --> 01:11:55,644
♪ I'm going steady ♪
1459
01:11:55,644 --> 01:11:57,104
♪ Mostly he's awesome ♪
1460
01:11:57,104 --> 01:11:59,879
♪ If a bit too rock and roll ♪
1461
01:11:59,879 --> 01:12:02,812
♪ Lately he's bumped off
Three of my classmates ♪
1462
01:12:02,812 --> 01:12:07,807
♪ God have mercy on my soul ♪
1463
01:12:07,807 --> 01:12:13,381
♪ They were just 17 ♪
1464
01:12:13,381 --> 01:12:18,992
♪ They still had room to grow ♪
1465
01:12:18,992 --> 01:12:22,899
♪ They could've
Turned out good ♪
1466
01:12:22,899 --> 01:12:28,427
♪ But now we'll never know ♪
1467
01:12:29,576 --> 01:12:31,138
[JD] There's been
a distinct lack of girls
1468
01:12:31,138 --> 01:12:33,261
climbing through my
bedroom window lately.
1469
01:12:33,261 --> 01:12:34,642
Take the hint.
1470
01:12:34,642 --> 01:12:36,274
Okay. You're mad, I get it.
1471
01:12:36,274 --> 01:12:37,884
No, I don't think you do.
1472
01:12:37,884 --> 01:12:40,474
Ich Lüge bullets?
You lied to me.
1473
01:12:40,474 --> 01:12:42,906
Come on. You lied to yourself.
You wanted them dead, too.
1474
01:12:42,906 --> 01:12:43,887
I did not.
Did too.
1475
01:12:43,887 --> 01:12:45,068
Did not.
Did too.
1476
01:12:45,068 --> 01:12:47,440
Did not.
Did they make you cry?
1477
01:12:47,440 --> 01:12:49,249
Yes.
1478
01:12:49,249 --> 01:12:51,659
Can they make you cry now?
1479
01:12:52,475 --> 01:12:54,602
No, but you can.
1480
01:12:56,100 --> 01:12:58,082
Just wait 'till you see the
good that comes of this.
1481
01:12:58,082 --> 01:13:01,585
What good could
possibly come of this?
1482
01:13:02,586 --> 01:13:04,213
Call me an optimist.
1483
01:13:04,213 --> 01:13:05,547
[audience laughing]
1484
01:13:05,547 --> 01:13:08,622
[dramatic music playing]
1485
01:13:08,623 --> 01:13:10,527
Dear Diary,
1486
01:13:10,527 --> 01:13:14,765
my teenage angst
bullshit has a body count.
1487
01:13:14,765 --> 01:13:17,059
[audience laughing]
1488
01:13:25,028 --> 01:13:28,779
I don't really know what
I'm supposed to say up here.
1489
01:13:29,321 --> 01:13:32,289
I'm ashamed, certainly.
1490
01:13:32,289 --> 01:13:36,662
My family has turned our
town into a laughing stock.
1491
01:13:39,130 --> 01:13:41,875
My boy Kurt wasn't
who I thought he was.
1492
01:13:43,669 --> 01:13:46,477
When I think of the sick,
1493
01:13:46,477 --> 01:13:49,049
disgusting things that
Kurt and Ram were doing--
1494
01:13:49,049 --> 01:13:52,525
You wait just a minute, Paul!
1495
01:13:52,525 --> 01:13:55,166
It is ignorant,
hateful talk like yours
1496
01:13:55,166 --> 01:13:59,023
that makes this world a
place our boys could not live in!
1497
01:13:59,023 --> 01:14:01,729
♪ They were not dirty ♪
1498
01:14:01,729 --> 01:14:04,201
♪ They were not wrong! ♪
1499
01:14:04,201 --> 01:14:09,502
♪ They were two lonely verses ♪
1500
01:14:09,502 --> 01:14:11,238
♪ In the Lord's great song ♪
1501
01:14:11,238 --> 01:14:12,778
Our boys were pansies, Bill!
1502
01:14:12,778 --> 01:14:14,533
Yes!
[audience laughing]
1503
01:14:14,533 --> 01:14:18,787
♪ My boy's a homosexual ♪
1504
01:14:18,787 --> 01:14:23,409
♪ And that don't scare me none ♪
1505
01:14:23,409 --> 01:14:28,609
♪ I want the world to know ♪
1506
01:14:28,609 --> 01:14:30,215
♪ I love my dead gay son! ♪
1507
01:14:30,215 --> 01:14:32,399
[cheers and applause]
♪ Now, I've been thinking ♪
1508
01:14:32,399 --> 01:14:34,723
♪ And praying
And reading some magazines ♪
1509
01:14:34,723 --> 01:14:37,408
♪ And it's time
We opened our eyes ♪
1510
01:14:37,408 --> 01:14:39,600
♪ Well, the good Lord
Made gay penguins ♪
1511
01:14:39,600 --> 01:14:41,612
♪ And the noble chimpanzees ♪
1512
01:14:41,612 --> 01:14:45,431
♪ I've seen gay lions show
Their pride in documentaries ♪
1513
01:14:45,431 --> 01:14:49,613
♪ If nature gets her orders
Handed down from God above ♪
1514
01:14:49,613 --> 01:14:51,278
♪ Then animal or human ♪
1515
01:14:51,278 --> 01:14:53,072
♪ You can't help
On who you love ♪
1516
01:14:53,072 --> 01:14:55,135
[All] ♪ Love ♪
1517
01:14:55,135 --> 01:14:57,135
♪ They were not dirty! ♪
[choir] ♪ No, oh ♪
1518
01:14:57,135 --> 01:14:59,202
♪ They were not fruits! ♪
[All] ♪ Whoa, oh! ♪
1519
01:14:59,202 --> 01:15:03,657
♪ They were just two stray laces
In the Lord's big boots ♪
1520
01:15:03,657 --> 01:15:07,637
♪ Well, I never cared for homos
Much until I reared me one ♪
1521
01:15:07,637 --> 01:15:10,435
[All] ♪ But now
I've learned to love ♪
1522
01:15:10,435 --> 01:15:12,169
♪ I love my dead gay son! ♪
1523
01:15:12,169 --> 01:15:13,926
[All] ♪ He loves his son
He loves his son ♪
1524
01:15:13,926 --> 01:15:15,007
♪ His dead gay son! ♪
1525
01:15:15,007 --> 01:15:17,429
♪ Now, I say
My boy's in heaven ♪
1526
01:15:17,429 --> 01:15:19,595
♪ And he's tanning
By the pool! ♪
1527
01:15:19,595 --> 01:15:21,433
♪ The cherubim walk with him
And him ♪
1528
01:15:21,433 --> 01:15:23,680
♪ And Jesus says "It's cool!" ♪
1529
01:15:23,680 --> 01:15:25,404
♪ They don't have crime
Or hatred ♪
1530
01:15:25,404 --> 01:15:27,366
♪ There's no bigotry
Or cursing ♪
1531
01:15:27,366 --> 01:15:29,328
♪ Just friendly fellows
Dressed up ♪
1532
01:15:29,328 --> 01:15:33,088
♪ Like their favorite
Village person! ♪
1533
01:15:33,088 --> 01:15:35,259
♪ They were not dirty! ♪
[All] ♪ No, no! ♪
1534
01:15:35,259 --> 01:15:37,135
♪ They just had flair! ♪
[All] ♪ Whoa, oh! ♪
1535
01:15:37,135 --> 01:15:39,393
♪ They were two bright
Red ribbons ♪
1536
01:15:39,393 --> 01:15:41,746
♪ In the Lord's long hair! ♪
1537
01:15:41,746 --> 01:15:45,695
♪ Now, I used to see a homo
And go reaching for my gun ♪
1538
01:15:45,695 --> 01:15:48,574
[All]
♪ But now I've learned to love ♪
1539
01:15:48,574 --> 01:15:49,947
♪ And furthermore! ♪
1540
01:15:49,947 --> 01:15:51,938
♪ These boys walked
Hand-in-hand ♪
1541
01:15:51,938 --> 01:15:53,928
♪ These boys
They took a stand! ♪
1542
01:15:53,928 --> 01:15:57,910
♪ They could not wait
One second longer to be free ♪
1543
01:15:57,910 --> 01:16:01,815
♪ They test out their disguise
No shame, no compromise! ♪
1544
01:16:01,815 --> 01:16:05,856
♪ Paul, I can't believe that you
still refuse to get a clue ♪
1545
01:16:05,856 --> 01:16:07,855
♪ After all that
We've been through ♪
1546
01:16:07,855 --> 01:16:09,690
♪ I'm talking you and me! ♪
1547
01:16:09,690 --> 01:16:10,899
[all gasps]
1548
01:16:10,899 --> 01:16:12,818
[audience laughing]
1549
01:16:12,818 --> 01:16:15,322
In the summer of '83.
1550
01:16:15,322 --> 01:16:16,532
[all gasps]
1551
01:16:16,532 --> 01:16:19,227
[audience laughing]
1552
01:16:21,915 --> 01:16:23,500
That...
1553
01:16:28,511 --> 01:16:31,197
was one hell of a fishing trip.
1554
01:16:31,197 --> 01:16:33,097
[dramatic music playing]
1555
01:16:33,097 --> 01:16:36,383
[All] ♪ Whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa! ♪
1556
01:16:36,383 --> 01:16:40,245
♪ They were not dirty, whoa!
And not perverse no, no! ♪
1557
01:16:40,245 --> 01:16:42,626
♪ They were just
Shiny rhinestones ♪
1558
01:16:42,626 --> 01:16:44,542
♪ On the Lord's big purse! ♪
1559
01:16:44,542 --> 01:16:46,685
[Both]
♪ Our job is now continuing ♪
1560
01:16:46,685 --> 01:16:48,935
♪ The work that they began! ♪
Come here you!
1561
01:16:48,935 --> 01:16:51,648
[All] ♪ 'Cause now we love
Love, love ♪
1562
01:16:51,648 --> 01:16:52,585
♪ We love your dead! ♪
1563
01:16:52,585 --> 01:16:54,242
[Both] ♪ They're up there
Disco dancing ♪
1564
01:16:54,242 --> 01:16:56,356
♪ To the thump of angel wings ♪
[All] ♪ Yeah! ♪
1565
01:16:56,356 --> 01:16:58,410
[Both] ♪ They grab a mate
And roller skate ♪
1566
01:16:58,410 --> 01:17:00,448
♪ While Judy Garland sings! ♪
[All] ♪ Yeah! ♪
1567
01:17:00,448 --> 01:17:02,296
[Both] ♪ They live
A playful afterlife ♪
1568
01:17:02,296 --> 01:17:04,212
♪ That's fancy, free
And reckless! ♪
1569
01:17:04,212 --> 01:17:06,212
♪ They swing up
On the pearly gates ♪
1570
01:17:06,212 --> 01:17:08,697
[All]
♪ And wear a pearly necklace! ♪
1571
01:17:08,697 --> 01:17:09,697
Woo!
1572
01:17:09,697 --> 01:17:11,601
[Both] ♪ They were not dirty! ♪
[All] ♪ No! ♪
1573
01:17:11,601 --> 01:17:13,553
♪ They were good men ♪
[All] ♪ Whoa! ♪
1574
01:17:13,553 --> 01:17:15,934
♪ And now
They're happy bear cubs ♪
1575
01:17:15,934 --> 01:17:18,008
♪ In the Lord's big den! ♪
1576
01:17:18,926 --> 01:17:23,096
[audience wooing]
1577
01:17:36,437 --> 01:17:41,211
[Both] ♪ Go forth
And love each other now ♪
1578
01:17:41,211 --> 01:17:46,884
♪ Like our boys
Would have done ♪
1579
01:17:46,884 --> 01:17:49,623
♪ We'll teach the world
To love ♪
1580
01:17:49,623 --> 01:17:51,333
[All] ♪ The world to love ♪
1581
01:17:51,333 --> 01:17:53,363
♪ The world to love ♪
1582
01:17:53,363 --> 01:17:55,068
[Both]
♪ I love my dead gay son! ♪
1583
01:17:55,068 --> 01:17:56,630
[All] ♪ Not half bad
Your dead gay son! ♪
1584
01:17:56,630 --> 01:17:58,549
♪ Wish I had
Your dead gay son! ♪
1585
01:17:58,549 --> 01:18:04,471
♪ Thank you, Dad
For your dead gay son! ♪
1586
01:18:08,701 --> 01:18:13,664
[cheers and applause]
1587
01:18:22,781 --> 01:18:25,576
[upbeat music playing]
1588
01:18:38,213 --> 01:18:40,173
[audience laughing]
1589
01:18:40,174 --> 01:18:42,216
Woo.
1590
01:18:42,217 --> 01:18:44,845
Hmm. What is that
I smell in the air?
1591
01:18:44,845 --> 01:18:47,306
[audience laughing]
1592
01:18:47,306 --> 01:18:49,349
Is that-- is that tolerance?
1593
01:18:50,413 --> 01:18:52,248
Inclusion?
1594
01:18:52,249 --> 01:18:53,334
Love?
1595
01:18:53,335 --> 01:18:54,836
How often can you
say it's a good day
1596
01:18:54,837 --> 01:18:56,798
to live in Sherwood, Ohio?
1597
01:18:56,799 --> 01:18:58,592
You're welcome, town!
1598
01:18:58,593 --> 01:19:01,763
You don't have to
be so smug about it.
1599
01:19:01,764 --> 01:19:04,058
Well, your love keeps me humble.
1600
01:19:09,261 --> 01:19:10,679
So...
1601
01:19:12,238 --> 01:19:13,323
Who's next?
1602
01:19:13,324 --> 01:19:16,334
[audience laughing]
1603
01:19:16,335 --> 01:19:18,320
Heather Duke?
What?
1604
01:19:18,320 --> 01:19:19,963
Well, she started
that rumor about you.
1605
01:19:19,963 --> 01:19:21,364
We can underline some
meaningful passages
1606
01:19:21,364 --> 01:19:23,593
in her copy of Moby Dick,
if you know what I mean.
1607
01:19:23,593 --> 01:19:24,509
No!
1608
01:19:24,509 --> 01:19:26,735
[whimpering]
1609
01:19:26,735 --> 01:19:29,848
Three people are dead.
This ends right here.
1610
01:19:29,848 --> 01:19:33,449
Or what?
Or I'm breaking up with you.
1611
01:19:33,449 --> 01:19:35,646
Well, any war has casualties.
1612
01:19:35,646 --> 01:19:37,878
Doesn't mean it's
not worth fighting.
1613
01:19:37,878 --> 01:19:40,176
What? You wanna get a
free pass to the cannibals?
1614
01:19:40,176 --> 01:19:42,361
To the assholes who make
this world so unbearable
1615
01:19:42,361 --> 01:19:43,710
you can't stand to go on living?
1616
01:19:43,710 --> 01:19:45,329
JD, I--
1617
01:19:45,329 --> 01:19:47,741
how did your mother die?
1618
01:19:49,091 --> 01:19:50,884
You really wanna know?
1619
01:19:51,904 --> 01:19:53,364
I do.
1620
01:20:00,050 --> 01:20:02,052
He says it was an accident.
1621
01:20:04,315 --> 01:20:07,690
But she knew what she
was doing. I was nine.
1622
01:20:07,690 --> 01:20:10,985
My dad got hired to blow up
this condemned library in Texas.
1623
01:20:10,985 --> 01:20:14,378
Norwegian in the
boiler room, the usual.
1624
01:20:15,159 --> 01:20:16,967
This day,
1625
01:20:16,967 --> 01:20:19,096
this day my mom drives
out to the demolition site
1626
01:20:19,096 --> 01:20:21,321
with me in the backseat.
1627
01:20:21,321 --> 01:20:23,318
She gets out of the car,
and walks in to the building
1628
01:20:23,318 --> 01:20:26,130
two minutes before
my dad blows it up.
1629
01:20:26,130 --> 01:20:29,116
She waves at me
from the window,
1630
01:20:29,116 --> 01:20:30,659
and then...
1631
01:20:32,163 --> 01:20:33,622
kaboom.
1632
01:20:34,554 --> 01:20:36,013
She left me.
1633
01:20:37,462 --> 01:20:40,506
I am really sorry.
It's okay.
1634
01:20:41,313 --> 01:20:42,587
It's okay.
1635
01:20:42,587 --> 01:20:44,701
The pain gives me clarity.
1636
01:20:44,701 --> 01:20:46,834
You know, you and I are special
and we have a lot of work to do.
1637
01:20:46,834 --> 01:20:48,710
No. What work?
Making the world a decent place
1638
01:20:48,710 --> 01:20:49,768
for people who are decent.
1639
01:20:49,768 --> 01:20:50,977
And when does it end?
1640
01:20:50,977 --> 01:20:53,432
When every asshole is dead!
No!
1641
01:20:54,099 --> 01:20:56,895
♪ Fine, we're damaged ♪
1642
01:20:56,895 --> 01:20:57,971
♪ Really damaged ♪
1643
01:20:57,971 --> 01:21:00,480
♪ But that does not
Make us wise ♪
1644
01:21:00,480 --> 01:21:03,001
♪ We're not special
We're not different ♪
1645
01:21:03,001 --> 01:21:05,777
♪ We don't choose
Who lives or dies ♪
1646
01:21:05,777 --> 01:21:07,863
♪ Let's be normal ♪
1647
01:21:08,990 --> 01:21:11,976
♪ See bad movies ♪
1648
01:21:11,976 --> 01:21:14,909
♪ Sneak a beer and watch TV ♪
1649
01:21:14,909 --> 01:21:18,217
♪ We'll bake brownies
Or go bowling ♪
1650
01:21:18,217 --> 01:21:24,087
♪ Don't you want
A life with me? ♪
1651
01:21:24,087 --> 01:21:30,585
♪ Can't we be 17? ♪
1652
01:21:30,585 --> 01:21:37,315
♪ That's all I want to do ♪
1653
01:21:37,315 --> 01:21:41,842
♪ If you could let me in ♪
1654
01:21:41,842 --> 01:21:47,184
♪ I could be good with you ♪
1655
01:21:47,184 --> 01:21:48,951
♪ People hurt us ♪
1656
01:21:48,951 --> 01:21:50,495
♪ Or they vanish ♪
1657
01:21:50,495 --> 01:21:53,716
♪ And you're right
That really blows ♪
1658
01:21:53,716 --> 01:21:55,258
♪ But we let go ♪
1659
01:21:55,258 --> 01:21:56,958
♪ Take a deep breath ♪
1660
01:21:56,958 --> 01:22:00,240
♪ And go buy
Some summer clothes ♪
1661
01:22:00,240 --> 01:22:01,915
♪ We'll go camping ♪
1662
01:22:01,915 --> 01:22:03,515
♪ Play some poker ♪
1663
01:22:03,515 --> 01:22:06,836
♪ And we'll eat
Some chili fries ♪
1664
01:22:06,836 --> 01:22:08,380
♪ Maybe prom night? ♪
1665
01:22:08,380 --> 01:22:10,050
♪ Maybe dancing? ♪
1666
01:22:10,050 --> 01:22:13,155
♪ Don't stop looking
In my eyes ♪
1667
01:22:13,155 --> 01:22:15,651
♪ Your eyes ♪
1668
01:22:15,651 --> 01:22:21,940
[Both] ♪ Can't we be 17? ♪
1669
01:22:21,940 --> 01:22:28,068
♪ Is that so hard to do? ♪
1670
01:22:28,068 --> 01:22:32,280
♪ If you could let me in ♪
1671
01:22:32,280 --> 01:22:38,726
♪ I could be good with you ♪
1672
01:22:38,726 --> 01:22:45,126
♪ Let us be 17 ♪
1673
01:22:45,126 --> 01:22:51,287
♪ If we've still got the right ♪
1674
01:22:51,287 --> 01:22:55,342
♪ So, what's it gonna be? ♪
1675
01:22:55,342 --> 01:22:56,753
♪ I wanna be with you ♪
1676
01:22:56,753 --> 01:22:59,099
♪ I wanna be with you ♪
♪ Wanna be with you ♪
1677
01:22:59,099 --> 01:23:08,179
[Both] ♪ Tonight ♪
1678
01:23:10,062 --> 01:23:13,316
[cheers and applause]
1679
01:23:17,339 --> 01:23:18,827
♪ Yeah, we're damaged ♪
1680
01:23:18,827 --> 01:23:20,428
♪ Badly damaged ♪
1681
01:23:20,428 --> 01:23:23,525
[Both] ♪ But your love's
Too good to lose ♪
1682
01:23:23,525 --> 01:23:25,267
♪ Hold me tighter ♪
1683
01:23:25,267 --> 01:23:26,764
♪ Even closer ♪
1684
01:23:26,764 --> 01:23:30,672
♪ I'll stay
If I'm what you choose ♪
1685
01:23:30,672 --> 01:23:33,539
♪ Can't we be 17? ♪
1686
01:23:33,539 --> 01:23:36,952
♪ If I am what you choose ♪
1687
01:23:36,952 --> 01:23:39,853
♪ If we've still got the right ♪
1688
01:23:39,853 --> 01:23:42,350
♪ 'Cause you're the one I choose ♪
1689
01:23:42,350 --> 01:23:48,982
♪ You're the one I choose ♪
1690
01:23:54,782 --> 01:23:57,926
[Both] ♪ You're the one ♪
1691
01:23:57,926 --> 01:24:04,414
♪ I choose ♪
1692
01:24:06,028 --> 01:24:09,502
[cheers and applause]
1693
01:24:18,004 --> 01:24:22,362
And they lived
happily ever after.
1694
01:24:22,362 --> 01:24:24,062
You really believe all that?
1695
01:24:24,062 --> 01:24:27,006
You think it all just
goes back to normal?
1696
01:24:27,006 --> 01:24:28,890
Oh, don't give me
that wounded look.
1697
01:24:28,890 --> 01:24:31,779
You know exactly what
he is, and you love it!
1698
01:24:31,779 --> 01:24:33,024
Just stop talking.
1699
01:24:33,024 --> 01:24:36,260
Only a true dead best friend
will give it to you straight.
1700
01:24:36,260 --> 01:24:39,484
Veronica, the special
assembly starts in 10 minutes.
1701
01:24:39,484 --> 01:24:40,901
Why aren't you back stage?
1702
01:24:40,901 --> 01:24:41,868
I'm sorry.
1703
01:24:41,868 --> 01:24:43,405
We are saving lives here.
1704
01:24:43,405 --> 01:24:46,876
I wouldn't trust her
to save coupons.
1705
01:24:46,876 --> 01:24:49,487
Come on, kids.
Pedal to the metal.
1706
01:24:49,487 --> 01:24:51,996
Show a little hustle.
1707
01:24:51,996 --> 01:24:53,790
Where's the banner?
1708
01:24:55,573 --> 01:24:58,012
Denise!
1709
01:24:58,012 --> 01:25:01,047
Tell the news crews they
can set up the cameras,
1710
01:25:01,047 --> 01:25:03,758
there, there, and there.
1711
01:25:03,758 --> 01:25:06,433
Okay. Let's review
your hand choreography.
1712
01:25:06,433 --> 01:25:08,189
Precision is key.
1713
01:25:08,189 --> 01:25:10,589
I'm kinda looking
forward to being on TV.
1714
01:25:10,589 --> 01:25:12,963
Did you have a brain
tumor for breakfast?
1715
01:25:12,963 --> 01:25:15,163
No, I had oatmeal.
1716
01:25:15,163 --> 01:25:18,148
Veronica, can I talk
to you in private?
1717
01:25:19,288 --> 01:25:20,859
Something doesn't add up.
1718
01:25:20,859 --> 01:25:23,695
I think Ram and Kurt
were murdered.
1719
01:25:24,395 --> 01:25:27,963
Well, fuck me gently
with a chainsaw!
1720
01:25:27,963 --> 01:25:30,702
[cheers and applause]
1721
01:25:30,702 --> 01:25:33,997
Nancy Drew is
onto you, Veronica.
1722
01:25:33,997 --> 01:25:35,415
Why would you say that?
1723
01:25:35,415 --> 01:25:37,959
They found a suicide note!
It could have been faked.
1724
01:25:37,959 --> 01:25:40,210
I mean, you forged
stuff all the time, right?
1725
01:25:40,210 --> 01:25:42,464
I'm in love with this fat girl.
1726
01:25:42,464 --> 01:25:44,136
Who would wanna
kill Ram and Kurt?
1727
01:25:44,136 --> 01:25:46,136
I'm thinking your friend, JD.
1728
01:25:46,136 --> 01:25:48,279
Remember the way he went
after them in the lunchroom.
1729
01:25:48,279 --> 01:25:50,555
Right, right. That's
like motive and shit.
1730
01:25:50,555 --> 01:25:53,308
Veronica's going to lady prison.
1731
01:25:55,435 --> 01:25:56,895
I wanna look in JD's locker.
1732
01:25:56,895 --> 01:25:59,067
I thought, maybe, you
could get me the combination.
1733
01:25:59,067 --> 01:26:01,023
I bet there's all kinds
of interesting things
1734
01:26:01,023 --> 01:26:02,442
in that locker.
1735
01:26:02,442 --> 01:26:04,008
Maybe some Ich Lüge bullets.
1736
01:26:04,008 --> 01:26:05,778
Martha, this is a
pretty wild theory.
1737
01:26:05,778 --> 01:26:07,864
I don't care what they
said at the funeral.
1738
01:26:07,864 --> 01:26:09,782
Ram was not gay.
1739
01:26:09,782 --> 01:26:11,701
Shut up, Kurt.
He kissed me, remember?
1740
01:26:11,701 --> 01:26:14,037
On the kickball field.
Yeah, in kindergarten.
1741
01:26:14,037 --> 01:26:16,192
Oh, gross, I remember that.
Shut up, Kurt.
1742
01:26:16,192 --> 01:26:17,502
My heart knows the truth.
1743
01:26:17,502 --> 01:26:19,083
You should totally
get up in that.
1744
01:26:19,083 --> 01:26:20,752
Shut up.
Why would Ram write me
1745
01:26:20,752 --> 01:26:23,046
that note if he didn't
still feel something.
1746
01:26:23,046 --> 01:26:25,194
She ain't afraid of no ghost.
Oh.
1747
01:26:25,194 --> 01:26:27,216
Why would he invite me
to his homecoming party?
1748
01:26:27,216 --> 01:26:29,177
You wanna stop her,
you know what to say.
1749
01:26:29,177 --> 01:26:31,060
I'm gonna confront JD.
1750
01:26:31,060 --> 01:26:34,127
[laughs]
1751
01:26:34,127 --> 01:26:36,860
You floor me, Martha.
1752
01:26:36,860 --> 01:26:38,549
You really do.
1753
01:26:38,549 --> 01:26:39,582
What do you mean?
1754
01:26:39,582 --> 01:26:42,027
Ram didn't write that note,
1755
01:26:42,027 --> 01:26:43,231
I did.
1756
01:26:44,150 --> 01:26:46,131
No.
Yeah.
1757
01:26:46,131 --> 01:26:47,445
The Heathers put me up to it.
1758
01:26:47,445 --> 01:26:48,975
The whole school
was in on the joke,
1759
01:26:48,975 --> 01:26:51,075
and nobody laughed
harder than Ram.
1760
01:26:51,075 --> 01:26:53,075
He didn't love you.
He was a dick.
1761
01:26:53,075 --> 01:26:54,994
He's dead. Move on.
1762
01:26:58,616 --> 01:27:00,333
Shit.
1763
01:27:00,333 --> 01:27:01,751
I had to hurt her.
1764
01:27:01,751 --> 01:27:03,772
You understand that, right?
1765
01:27:03,772 --> 01:27:05,850
If JD ever found her
snooping around his stuff,
1766
01:27:05,850 --> 01:27:08,145
he'd--
Kill her?
1767
01:27:08,145 --> 01:27:10,234
That what's you're afraid of?
Well, I--
1768
01:27:10,234 --> 01:27:12,178
Well, I.
1769
01:27:13,556 --> 01:27:15,212
That's what I thought.
1770
01:27:15,212 --> 01:27:17,934
Come on, assholes.
1771
01:27:17,934 --> 01:27:19,602
Oh, shit.
1772
01:27:21,129 --> 01:27:23,464
Dear diary,
1773
01:27:23,465 --> 01:27:25,092
what am I doing?
1774
01:27:29,219 --> 01:27:31,686
I'm sorry, I can't
be in this assembly.
1775
01:27:31,686 --> 01:27:32,803
What?
1776
01:27:32,803 --> 01:27:34,469
No. No. No, no, no.
1777
01:27:34,469 --> 01:27:37,203
You're my second soprano.
1778
01:27:37,203 --> 01:27:38,435
When you're not in position,
1779
01:27:38,435 --> 01:27:40,613
it will unbalance
the stage picture.
1780
01:27:40,613 --> 01:27:42,166
I'm having a bad
day emotionally.
1781
01:27:42,166 --> 01:27:44,569
Veronica said that--
Oh, you're sad.
1782
01:27:44,569 --> 01:27:45,902
I get that,
1783
01:27:45,902 --> 01:27:48,646
but remember how
much your support means
1784
01:27:48,646 --> 01:27:50,402
to your classmates
who worked hard
1785
01:27:50,402 --> 01:27:52,791
to get this very
important message
1786
01:27:52,791 --> 01:27:54,887
out to the world.
1787
01:27:56,057 --> 01:27:59,500
And if that doesn't put
a smile on your face,
1788
01:27:59,500 --> 01:28:02,354
remember how participation
in this assembly counts
1789
01:28:02,354 --> 01:28:04,856
for one-third on your grade. Ah!
1790
01:28:04,856 --> 01:28:05,699
Feeling better?
1791
01:28:05,699 --> 01:28:06,788
Um--
Good talk.
1792
01:28:06,788 --> 01:28:09,152
Okay. Places. Microphone, Jason.
1793
01:28:09,152 --> 01:28:10,278
Thank you so much.
1794
01:28:10,278 --> 01:28:12,405
Okay, big smiles, everybody.
1795
01:28:12,405 --> 01:28:14,115
Lights, please.
1796
01:28:19,769 --> 01:28:22,302
Hello, Westerberg!
1797
01:28:22,302 --> 01:28:25,335
[cheers and applause]
1798
01:28:29,655 --> 01:28:30,708
Welcome.
1799
01:28:30,709 --> 01:28:33,184
Welcome to our special assembly.
1800
01:28:33,185 --> 01:28:36,365
Now, I want you to ignore
the television cameras
1801
01:28:36,365 --> 01:28:37,598
and the news crew.
1802
01:28:37,598 --> 01:28:42,185
They're just here to document
this very significant moment.
1803
01:28:42,185 --> 01:28:43,770
Whether to kill yourself or not,
1804
01:28:43,770 --> 01:28:45,579
is one of the most
important decisions
1805
01:28:45,579 --> 01:28:47,649
a teenager can make.
1806
01:28:47,649 --> 01:28:50,225
So, you know what
I'm gonna do, right now?
1807
01:28:50,225 --> 01:28:52,153
Kill yourself on stage?
1808
01:28:52,153 --> 01:28:53,780
[audience laughing]
1809
01:28:53,780 --> 01:28:56,491
That's not productive, Dwight.
1810
01:28:56,491 --> 01:28:59,411
My senior thesis at Berkeley...
1811
01:28:59,411 --> 01:29:01,120
[crowd cheering]
1812
01:29:01,120 --> 01:29:02,705
Whatever.
1813
01:29:02,705 --> 01:29:07,377
...was on the subject of Pediatric
Psychotherapeutic Musicology.
1814
01:29:07,377 --> 01:29:09,151
[audience] Woo!
Hmm, I know.
1815
01:29:09,151 --> 01:29:11,568
So, I speak with some authority.
1816
01:29:11,568 --> 01:29:16,511
When I tell you that the
way to eliminate suicide
1817
01:29:16,511 --> 01:29:19,876
is by first eliminating fear
1818
01:29:19,876 --> 01:29:22,406
by creating a safe zone
1819
01:29:22,406 --> 01:29:25,684
in which we are all equal.
1820
01:29:25,684 --> 01:29:29,815
♪ Deep inside of everyone
There's a hot ball of shame ♪
1821
01:29:29,815 --> 01:29:31,893
♪ Guilt, regret, anxiety ♪
1822
01:29:31,893 --> 01:29:33,815
♪ Fears we dare not name ♪
1823
01:29:33,815 --> 01:29:38,036
♪ But if we show the ugly parts
That we hide away ♪
1824
01:29:38,036 --> 01:29:40,368
♪ They turn out
To be beautiful ♪
1825
01:29:40,368 --> 01:29:42,876
♪ By the light of day ♪
1826
01:29:42,876 --> 01:29:46,249
♪ Why not ♪
♪ Shine, shine, Shine a light ♪
1827
01:29:46,249 --> 01:29:47,806
♪ On your deepest fear ♪
1828
01:29:47,806 --> 01:29:49,961
♪ Let in sunlight now ♪
1829
01:29:49,961 --> 01:29:51,879
♪ And your pain will disappear ♪
1830
01:29:51,879 --> 01:29:53,589
♪ Shine, shine, shine ♪
1831
01:29:53,589 --> 01:29:55,810
[Ms. Fleming] ♪ And your scars
And your flaws ♪
1832
01:29:55,810 --> 01:29:59,143
[All] ♪ Will look lovely
Because you shine ♪
1833
01:29:59,143 --> 01:30:00,555
♪ You shine a light ♪
1834
01:30:00,555 --> 01:30:02,515
♪ Shine, shine, shine a light ♪
1835
01:30:02,515 --> 01:30:04,600
♪ Shine, shine, shine a light ♪
1836
01:30:04,600 --> 01:30:06,667
♪ Every day's a battlefield ♪
1837
01:30:06,667 --> 01:30:08,938
♪ When pride's on the line ♪
1838
01:30:08,938 --> 01:30:10,981
♪ I attack your weaknesses ♪
1839
01:30:10,981 --> 01:30:12,859
♪ And pray you don't see mine ♪
1840
01:30:12,859 --> 01:30:15,027
♪ But if I share my ugly parts ♪
1841
01:30:15,027 --> 01:30:17,113
♪ And you show me yours ♪
1842
01:30:17,113 --> 01:30:19,365
♪ Our love can knock
Our walls down ♪
1843
01:30:19,365 --> 01:30:22,756
♪ And unlock all our doors ♪
1844
01:30:22,756 --> 01:30:25,288
♪ Shine, shine, shine a light ♪
1845
01:30:25,288 --> 01:30:27,034
♪ On your deepest fears ♪
1846
01:30:27,034 --> 01:30:29,296
♪ Let in sunlight now ♪
1847
01:30:29,296 --> 01:30:31,315
♪ And your pain
Will disappear! ♪
1848
01:30:31,315 --> 01:30:33,281
Who wants to share
what's in their heart?
1849
01:30:33,281 --> 01:30:35,278
♪ No volunteers?
Fine, I'll start ♪
1850
01:30:35,278 --> 01:30:37,267
♪ My name's Pauline
I live alone ♪
1851
01:30:37,267 --> 01:30:39,510
♪ My husband left
My kids are grown ♪
1852
01:30:39,510 --> 01:30:41,736
♪ In the '60s, love was free ♪
1853
01:30:41,736 --> 01:30:43,631
♪ That did not work out
Well for me ♪
1854
01:30:43,631 --> 01:30:45,678
♪ The revolution came and went ♪
1855
01:30:45,678 --> 01:30:48,088
♪ Tried to change the world
Barely made a dent ♪
1856
01:30:48,088 --> 01:30:49,932
♪ I have struggled
With despair ♪
1857
01:30:49,932 --> 01:30:52,227
♪ I've joined a cult,
Chopped off my hair ♪
1858
01:30:52,227 --> 01:30:54,317
♪ I chant, I pray
But God's not there ♪
1859
01:30:54,317 --> 01:30:56,861
♪ So, Steve
I'm ending our affair ♪
1860
01:30:56,861 --> 01:31:00,448
[cheers and applause]
1861
01:31:08,804 --> 01:31:11,182
Hello, Steve.
1862
01:31:11,182 --> 01:31:13,711
Oh, Steve, my sweet,
sweet, sweet Steve.
1863
01:31:13,711 --> 01:31:14,897
[laughter]
1864
01:31:14,897 --> 01:31:17,673
Would you stand up for me
so I can really see you?
1865
01:31:17,673 --> 01:31:21,594
[crowd cheering]
1866
01:31:22,576 --> 01:31:24,909
Everybody say, "Hello, Steve."
1867
01:31:24,910 --> 01:31:26,349
[crowd] Hello, Steve.
1868
01:31:26,349 --> 01:31:28,643
[Ms. Fleming] That's right.
This is a very free space.
1869
01:31:28,643 --> 01:31:30,635
Oh, honey, I wanna thank you
1870
01:31:30,635 --> 01:31:34,233
for all those magical
times we had.
1871
01:31:34,233 --> 01:31:37,151
But no, honey, I think it's
time we go our separate ways.
1872
01:31:37,151 --> 01:31:40,530
But I've got one last
thing I have to say to you.
1873
01:31:40,530 --> 01:31:42,097
You're gonna wanna
sit down for this, sweetie.
1874
01:31:42,097 --> 01:31:44,242
It's gonna get real.
1875
01:31:44,242 --> 01:31:45,713
Steve,
1876
01:31:45,713 --> 01:31:48,031
I...
1877
01:31:48,032 --> 01:31:50,414
faked it.
1878
01:31:50,414 --> 01:31:52,458
[crowd cheering]
Yeah.
1879
01:31:53,334 --> 01:31:56,242
Every single time.
1880
01:31:56,242 --> 01:31:58,575
[crowd cheering]
Yeah.
1881
01:31:58,576 --> 01:32:01,968
Whoa, that felt
fan-freaking-tastic!
1882
01:32:01,968 --> 01:32:04,136
One, two, take me home, kids!
1883
01:32:04,136 --> 01:32:06,480
♪ Shine, shine, shine a light ♪
1884
01:32:06,480 --> 01:32:08,091
♪ At your deepest fears ♪
1885
01:32:08,091 --> 01:32:10,360
♪ Let in sunlight now ♪
1886
01:32:10,360 --> 01:32:12,311
♪ And your pain will disappear ♪
1887
01:32:12,311 --> 01:32:13,899
♪ Shine, shine, shine ♪
1888
01:32:13,899 --> 01:32:15,982
♪ And your scars
And your flaws ♪
1889
01:32:15,982 --> 01:32:18,693
♪ Will look lovely
Because you shine ♪
1890
01:32:18,693 --> 01:32:21,472
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
♪ You shine ♪
1891
01:32:21,472 --> 01:32:24,532
♪ You shine a light ♪
♪ Shine, shine, shine a light ♪
1892
01:32:24,532 --> 01:32:26,742
♪ Shine, shine, shine a light ♪
1893
01:32:26,742 --> 01:32:29,049
♪ Shine, shine, shine a light ♪
1894
01:32:29,049 --> 01:32:30,935
♪ Shine, shine, shine a light ♪
1895
01:32:30,935 --> 01:32:32,999
♪ Shine, shine, shine a light ♪
1896
01:32:32,999 --> 01:32:34,959
♪ Shine, shine, shine a light ♪
1897
01:32:34,959 --> 01:32:37,044
♪ Shine, shine, shine a light ♪
1898
01:32:37,044 --> 01:32:39,591
♪ Shine a light, yeah! ♪
1899
01:32:39,591 --> 01:32:42,466
[cheers and applause]
1900
01:32:56,501 --> 01:32:58,545
Woo! Yeah!
1901
01:33:00,526 --> 01:33:02,003
Oh, yeah.
1902
01:33:02,003 --> 01:33:04,488
Um, come on, kids.
1903
01:33:04,488 --> 01:33:06,367
Yeah, work with me.
1904
01:33:06,367 --> 01:33:09,741
I want you to grab
hold of your fear
1905
01:33:09,741 --> 01:33:14,582
and drag it out into the light
where everyone can look at it.
1906
01:33:16,004 --> 01:33:17,589
Anyone?
1907
01:33:18,619 --> 01:33:20,537
Anyone at all?
1908
01:33:20,538 --> 01:33:22,707
I thought about killing myself.
1909
01:33:22,708 --> 01:33:25,336
Heather McNamara?
1910
01:33:28,533 --> 01:33:30,388
Share that pain.
Heather, don't do this.
1911
01:33:30,388 --> 01:33:32,099
Not here. Let's go, Heather.
Talk to--
1912
01:33:32,100 --> 01:33:34,744
Veronica Sawyer, no one
gave you permission to speak.
1913
01:33:36,562 --> 01:33:39,888
You're in a safe place, Heather.
1914
01:33:39,888 --> 01:33:43,319
It's just you and me,
1915
01:33:43,319 --> 01:33:46,822
and the classmates who love you.
1916
01:33:48,529 --> 01:33:49,822
Share.
1917
01:33:54,397 --> 01:33:56,107
It's gonna be okay.
1918
01:34:02,034 --> 01:34:05,287
The guy I used to date...
Killed himself
1919
01:34:05,299 --> 01:34:09,368
'cause he was gay
for his linebacker.
1920
01:34:09,368 --> 01:34:13,057
And my best friend seemed
to have it all together but...
1921
01:34:14,583 --> 01:34:16,210
she's gone too.
1922
01:34:18,287 --> 01:34:21,232
Now, my stomach's
hurting worse and worse,
1923
01:34:21,232 --> 01:34:24,587
and every morning on the bus
I feel my heart beating louder
1924
01:34:24,587 --> 01:34:26,362
and faster and I'm like,
1925
01:34:26,362 --> 01:34:28,823
"Jesus, I'm on the
freaking bus again
1926
01:34:28,823 --> 01:34:31,262
'cause all my rides
to school are dead."
1927
01:34:31,262 --> 01:34:35,121
[crowd laughs]
[dramatic music playing]
1928
01:34:36,455 --> 01:34:39,438
♪ I float in a boat ♪
1929
01:34:39,438 --> 01:34:41,990
♪ On a raging black ocean ♪
1930
01:34:41,990 --> 01:34:47,133
♪ Low in the water
And nowhere to go ♪
1931
01:34:47,133 --> 01:34:50,641
♪ The tiniest lifeboat ♪
1932
01:34:50,641 --> 01:34:53,971
♪ With people I know ♪
1933
01:34:53,971 --> 01:34:56,968
♪ Cold, clammy, and crowded ♪
1934
01:34:56,968 --> 01:34:59,228
♪ The people smell desperate ♪
1935
01:34:59,228 --> 01:35:01,522
♪ We'll sink any minute ♪
1936
01:35:01,522 --> 01:35:04,817
♪ So someone must go ♪
1937
01:35:04,817 --> 01:35:08,154
♪ The tiniest lifeboat ♪
1938
01:35:08,154 --> 01:35:11,599
♪ With people I know ♪
1939
01:35:11,600 --> 01:35:13,826
♪ Everyone's pushing ♪
1940
01:35:13,826 --> 01:35:15,703
♪ Everyone's fighting ♪
1941
01:35:15,703 --> 01:35:17,763
♪ Storms are approaching ♪
1942
01:35:17,763 --> 01:35:19,918
♪ There's nowhere to hide ♪
1943
01:35:19,918 --> 01:35:21,974
♪ If I say the wrong thing ♪
1944
01:35:21,974 --> 01:35:24,462
♪ Or I wear the wrong outfit ♪
1945
01:35:24,462 --> 01:35:30,426
♪ They'll throw me
Right over the side ♪
1946
01:35:30,426 --> 01:35:33,179
♪ I'm hugging my knees ♪
1947
01:35:33,179 --> 01:35:35,564
♪ And the captain is pointing ♪
1948
01:35:35,565 --> 01:35:38,059
♪ Well, who made her captain? ♪
1949
01:35:38,059 --> 01:35:41,771
♪ Still, the weakest must go ♪
1950
01:35:43,147 --> 01:35:46,484
♪ The tiniest lifeboat ♪
1951
01:35:47,485 --> 01:35:51,989
♪ Full of people I know ♪
1952
01:35:51,989 --> 01:35:55,284
♪ The tiniest lifeboat ♪
1953
01:35:56,439 --> 01:36:03,000
♪ Full of people I know ♪
1954
01:36:07,065 --> 01:36:10,674
[cheers and applause]
1955
01:36:19,391 --> 01:36:21,058
What's your damage, Heather?
1956
01:36:21,058 --> 01:36:23,269
Are you saying Westerburg
is not a nice place?
1957
01:36:23,269 --> 01:36:24,924
Heather.
Where's your school spirit?
1958
01:36:24,924 --> 01:36:26,712
You don't deserve to
wear Westerburg colors.
1959
01:36:26,712 --> 01:36:28,734
Why don't you hop into
that little lifeboat of yours
1960
01:36:28,734 --> 01:36:30,528
and get your gnarly
wave over to Remington?
1961
01:36:30,528 --> 01:36:32,196
Heather, shut your cakehole.
1962
01:36:32,196 --> 01:36:33,823
All right, knock it off. Come
one people, settle down.
1963
01:36:33,823 --> 01:36:35,866
Oh, look Heather's gonna cry.
1964
01:36:35,866 --> 01:36:38,703
God, what a baby.
1965
01:36:38,703 --> 01:36:41,711
That's it. Young lady,
you are suspended.
1966
01:36:41,711 --> 01:36:44,611
Oh, turn the cameras off.
Turn them off, God damn it.
1967
01:36:44,611 --> 01:36:46,627
Is that all you care about?
1968
01:36:46,628 --> 01:36:48,420
TV cameras?
1969
01:36:48,420 --> 01:36:51,047
I care about saving lives.
1970
01:36:51,047 --> 01:36:52,924
Heather Duke ruined a
valuable teaching moment--
1971
01:36:52,924 --> 01:36:54,301
Valuable?
1972
01:36:54,301 --> 01:36:56,428
None of us wanted this spectacle.
1973
01:36:56,428 --> 01:36:59,014
To be experimented
on like guinea pigs.
1974
01:36:59,014 --> 01:37:01,710
Patronized like bunny rabbits.
1975
01:37:01,710 --> 01:37:04,186
I don't patronize bunny rabbits.
1976
01:37:04,186 --> 01:37:06,147
This is their big secret.
1977
01:37:06,147 --> 01:37:08,315
The adults are powerless.
1978
01:37:08,315 --> 01:37:09,803
Heather trusted you.
1979
01:37:09,803 --> 01:37:11,614
You said you'd protect her.
1980
01:37:11,614 --> 01:37:14,572
They can't help us.
Nobody can help us.
1981
01:37:14,572 --> 01:37:17,353
You're useless.
We're alone in the ocean.
1982
01:37:17,353 --> 01:37:19,827
You're all idiots.
1983
01:37:19,827 --> 01:37:22,297
Heather Chandler was a monster
1984
01:37:22,297 --> 01:37:24,582
just like Kurt and Ram.
1985
01:37:24,582 --> 01:37:26,374
They didn't kill themselves.
1986
01:37:26,374 --> 01:37:28,878
I killed them!
1987
01:37:40,540 --> 01:37:43,559
[laughs]
1988
01:37:43,559 --> 01:37:46,937
[all laughing]
1989
01:37:46,937 --> 01:37:49,356
God, some people
will say anything
1990
01:37:49,356 --> 01:37:52,818
if they think it'll
make them popular.
1991
01:37:54,278 --> 01:37:57,031
You're worse than McNamara.
1992
01:37:57,031 --> 01:37:59,116
No, wait, Heather. No.
[laughter]
1993
01:37:59,116 --> 01:38:02,703
[rock music playing]
1994
01:38:02,703 --> 01:38:05,289
Oh, stupid child-proof caps.
1995
01:38:05,289 --> 01:38:07,082
Oh, look, Heather's going to--
1996
01:38:07,082 --> 01:38:09,251
♪ Whine, whine, whine
All night ♪
1997
01:38:09,251 --> 01:38:10,944
♪ You don't deserve to live ♪
1998
01:38:10,944 --> 01:38:13,214
♪ Why not kill yourself? ♪
1999
01:38:13,214 --> 01:38:14,840
♪ Here, have a sedative ♪
2000
01:38:14,840 --> 01:38:16,503
♪ Whine, whine, whine ♪
2001
01:38:16,503 --> 01:38:18,510
♪ Like there's no Santa Claus ♪
2002
01:38:18,510 --> 01:38:21,513
♪ You're pathetic
Because you whine ♪
2003
01:38:21,513 --> 01:38:22,988
♪ You whine all night ♪
2004
01:38:22,988 --> 01:38:24,854
♪ Whine ♪
♪ Your ass is off the team ♪
2005
01:38:24,854 --> 01:38:26,852
♪ Whine ♪
♪ Deep down we've always known ♪
2006
01:38:26,852 --> 01:38:28,802
♪ Whine ♪
♪ You don't deserve the dream ♪
2007
01:38:28,802 --> 01:38:30,814
♪ Whine ♪
♪ You're gonna die alone ♪
2008
01:38:30,814 --> 01:38:32,733
♪ Die alone, die alone ♪
2009
01:38:32,733 --> 01:38:34,740
♪ Die alone, die alone! ♪
2010
01:38:34,740 --> 01:38:36,779
Heather, no!
2011
01:38:43,702 --> 01:38:47,331
Suicide is a private thing.
2012
01:38:48,793 --> 01:38:51,082
Throwing your life
away so USA Today
2013
01:38:51,082 --> 01:38:52,981
can print your picture
under the headline
2014
01:38:52,981 --> 01:38:56,048
"Troubled teens."
2015
01:38:56,048 --> 01:38:59,260
That is the least private
thing I can think of.
2016
01:39:01,045 --> 01:39:05,167
But what about Heather
and Kurt and Ram?
2017
01:39:05,167 --> 01:39:08,936
If everyone jumped off a
bridge, young lady, would you?
2018
01:39:10,269 --> 01:39:11,275
Probably.
2019
01:39:11,276 --> 01:39:12,815
Oh.
2020
01:39:14,527 --> 01:39:16,272
Well, if you were
happy all the time,
2021
01:39:16,272 --> 01:39:18,862
you wouldn't be a human being.
2022
01:39:19,947 --> 01:39:21,949
You'd be a game show host.
2023
01:39:21,949 --> 01:39:25,369
[dramatic music playing]
2024
01:39:36,672 --> 01:39:39,216
Thanks for coming after me.
2025
01:39:42,705 --> 01:39:44,332
You're welcome.
2026
01:39:58,812 --> 01:40:01,231
So I'm guessing you're mad, huh.
2027
01:40:02,024 --> 01:40:03,483
I'm not mad.
2028
01:40:04,318 --> 01:40:05,694
Confused.
2029
01:40:06,936 --> 01:40:09,698
You said, you wanted us
to be normal teenagers.
2030
01:40:10,414 --> 01:40:11,736
I did that.
2031
01:40:11,736 --> 01:40:14,452
I joined the god damn
AV Club. For you.
2032
01:40:14,452 --> 01:40:15,230
I know.
2033
01:40:15,230 --> 01:40:16,030
You know what would
have happened if
2034
01:40:16,031 --> 01:40:18,582
they'd actually believed
your confession?
2035
01:40:20,346 --> 01:40:22,252
Handcuffs,
2036
01:40:22,252 --> 01:40:23,650
separate cells,
2037
01:40:23,650 --> 01:40:25,483
cops trying to turn
us against each other
2038
01:40:25,483 --> 01:40:28,855
right before they ship
us off to different prisons,
2039
01:40:28,855 --> 01:40:30,552
is that what you want?
Of course not.
2040
01:40:30,552 --> 01:40:31,764
Well, what then?
2041
01:40:31,764 --> 01:40:34,952
Everybody's cashing in
on these fake suicides,
2042
01:40:34,952 --> 01:40:36,519
making it about themselves.
2043
01:40:36,519 --> 01:40:38,996
It's a sick trend
and we started it.
2044
01:40:38,996 --> 01:40:41,104
Turning ourselves in
won't stop human nature.
2045
01:40:41,104 --> 01:40:42,715
Then what will?
2046
01:40:42,715 --> 01:40:44,149
Fleming's little Kumbaya party
2047
01:40:44,149 --> 01:40:47,272
almost ended with Heather Mac
dead on a bathroom floor.
2048
01:40:47,272 --> 01:40:49,116
Fleming is not the
problem. Heather Duke is.
2049
01:40:49,116 --> 01:40:50,906
She's the one who made
McNamara wanna die.
2050
01:40:50,906 --> 01:40:52,421
You wanna slay the dragon?
2051
01:40:52,421 --> 01:40:53,588
Cut off its head.
Stop.
2052
01:40:53,588 --> 01:40:56,244
But no. You'd rather treat
bubonic plague with Band-Aids.
2053
01:40:56,244 --> 01:40:57,744
We had the power
to change things,
2054
01:40:57,744 --> 01:41:00,323
but we gave that up
to be normal teenagers.
2055
01:41:00,323 --> 01:41:02,209
Good luck at school
tomorrow, Heather Mac.
2056
01:41:02,209 --> 01:41:03,335
Hope you don't die!
2057
01:41:03,336 --> 01:41:05,140
We are out of the change business--
Look, if you wanna give it all up,
2058
01:41:05,141 --> 01:41:07,114
And let the world slide into the trash, that's fine--
You made me a promise and I'm holding you
2059
01:41:07,115 --> 01:41:08,683
Don't act surprised when we all smell like garbage--
to it. Are you even listening to me?!
2060
01:41:08,683 --> 01:41:10,130
Stop talking over me!
2061
01:41:13,063 --> 01:41:14,648
You promised.
2062
01:41:18,633 --> 01:41:20,268
All right. I'm sorry.
2063
01:41:30,787 --> 01:41:31,947
Stop playing grab-ass.
2064
01:41:31,947 --> 01:41:33,204
Wait for me in the car.
2065
01:41:33,204 --> 01:41:34,408
I'm in the middle of something.
2066
01:41:34,408 --> 01:41:35,379
Yeah, I need backup.
2067
01:41:35,379 --> 01:41:38,198
Our friends have
another job for us.
2068
01:41:38,198 --> 01:41:39,579
Kaboom.
2069
01:41:41,505 --> 01:41:43,215
I said I'm busy!
2070
01:41:52,308 --> 01:41:54,887
Lotta pretty women
out there, sport.
2071
01:41:56,996 --> 01:42:00,639
I could make another
son any time I want.
2072
01:42:04,871 --> 01:42:08,875
Now, get in the car.
2073
01:42:21,929 --> 01:42:23,122
[Bud] Damn it, Jason.
2074
01:42:23,123 --> 01:42:25,375
No firearms in the house!
2075
01:42:25,375 --> 01:42:27,689
What? It pissed off
my dad. It's funny.
2076
01:42:27,689 --> 01:42:29,139
None of this is funny.
2077
01:42:29,139 --> 01:42:31,556
Why are you carrying
a loaded weapon?
2078
01:42:31,556 --> 01:42:32,591
Protection.
2079
01:42:32,591 --> 01:42:34,301
From what?
2080
01:42:34,301 --> 01:42:35,802
Reruns?
2081
01:42:37,139 --> 01:42:39,502
We have got to stop pretending.
2082
01:42:39,502 --> 01:42:40,390
This is who I am.
2083
01:42:40,390 --> 01:42:42,454
If you don't like it,
take it up with him!
2084
01:42:42,454 --> 01:42:43,852
He made me!
2085
01:42:43,852 --> 01:42:46,229
Oh, Martha was right about you.
2086
01:42:46,229 --> 01:42:48,106
Now let's have a
real conversation.
2087
01:42:48,106 --> 01:42:49,274
She was right.
2088
01:42:49,274 --> 01:42:50,901
And I broke her heart.
2089
01:42:50,901 --> 01:42:53,028
Let's talk about Heather Duke.
2090
01:42:53,028 --> 01:42:54,279
No.
2091
01:42:54,279 --> 01:42:55,964
Let's talk about you.
2092
01:42:55,964 --> 01:42:58,673
♪ You are a drug ♪
2093
01:42:58,673 --> 01:43:01,150
♪ You are a poison pill ♪
2094
01:43:01,150 --> 01:43:04,456
♪ I've got to kick
This habit now ♪
2095
01:43:04,456 --> 01:43:06,889
♪ Or else I never will ♪
2096
01:43:06,889 --> 01:43:09,791
♪ I loved the rush ♪
2097
01:43:09,791 --> 01:43:12,533
♪ When you would hold me close ♪
2098
01:43:12,533 --> 01:43:15,416
♪ But you will not
Be satisfied ♪
2099
01:43:15,416 --> 01:43:18,220
♪ Until I overdose ♪
2100
01:43:18,220 --> 01:43:19,429
♪ This is it ♪
2101
01:43:19,429 --> 01:43:20,722
♪ Hit the brake ♪
2102
01:43:20,722 --> 01:43:24,943
♪ I am finally awake ♪
2103
01:43:24,943 --> 01:43:26,460
♪ Let me be ♪
2104
01:43:26,460 --> 01:43:29,181
♪ Let me go ♪
2105
01:43:29,181 --> 01:43:30,539
♪ You need help ♪
2106
01:43:30,539 --> 01:43:32,164
♪ I can't provide ♪
2107
01:43:32,164 --> 01:43:36,027
♪ I am not qualified ♪
2108
01:43:36,027 --> 01:43:40,327
♪ This troubled teen
Is getting clean ♪
2109
01:43:40,327 --> 01:43:42,981
♪ I say no ♪
2110
01:43:42,981 --> 01:43:44,418
Come on, Veronica, who else is--
2111
01:43:44,418 --> 01:43:45,664
No, no, no, no!
2112
01:43:45,664 --> 01:43:48,427
♪ Don't say a word ♪
2113
01:43:48,427 --> 01:43:51,229
♪ You speak and I cave in ♪
2114
01:43:51,229 --> 01:43:53,362
♪ You'll twist the truth again ♪
2115
01:43:53,362 --> 01:43:56,939
♪ And drill deep down
Beneath my skin ♪
2116
01:43:56,939 --> 01:43:59,708
♪ You said you'd change ♪
2117
01:43:59,708 --> 01:44:02,475
♪ And I believed in you ♪
2118
01:44:02,475 --> 01:44:04,719
♪ But you're still using me ♪
2119
01:44:04,719 --> 01:44:08,081
♪ To justify the harm you do ♪
2120
01:44:08,081 --> 01:44:09,398
♪ This is it ♪
2121
01:44:09,398 --> 01:44:10,785
♪ Hit the brake ♪
2122
01:44:10,785 --> 01:44:14,996
♪ Call it all my mistake ♪
2123
01:44:14,996 --> 01:44:19,083
♪ Long as you let me go ♪
2124
01:44:19,083 --> 01:44:20,508
♪ You need help ♪
2125
01:44:20,508 --> 01:44:22,277
♪ I can't provide ♪
2126
01:44:22,277 --> 01:44:25,864
♪ I'm not Bonnie
You're not Clyde ♪
2127
01:44:25,864 --> 01:44:30,254
♪ It's not too late
I'm getting straight ♪
2128
01:44:30,254 --> 01:44:36,808
♪ I say no ♪
2129
01:44:36,808 --> 01:44:38,206
♪ Blame your childhood ♪
2130
01:44:38,206 --> 01:44:39,556
♪ Blame your dad ♪
2131
01:44:39,556 --> 01:44:41,964
♪ Blame the life you never had ♪
2132
01:44:41,964 --> 01:44:47,729
♪ But hurting people
That's your choice, my friend ♪
2133
01:44:47,729 --> 01:44:50,602
♪ 'Cause I believe
That love will win ♪
2134
01:44:50,602 --> 01:44:55,077
♪ And hate will earn you
Nothing in the end ♪
2135
01:44:55,077 --> 01:44:56,762
♪ This is the end-- ♪
2136
01:44:56,762 --> 01:44:58,612
But I love you.
2137
01:44:58,612 --> 01:44:59,946
Dude.
2138
01:45:00,814 --> 01:45:02,181
♪ This is it ♪
2139
01:45:02,181 --> 01:45:04,791
♪ I won't cry starting now ♪
2140
01:45:04,791 --> 01:45:07,706
♪ I will try to pay back ♪
2141
01:45:07,706 --> 01:45:11,802
♪ All the karma I owe ♪
2142
01:45:11,802 --> 01:45:14,633
♪ Start again, somewhere new ♪
2143
01:45:14,633 --> 01:45:18,675
♪ Far from cool guys like you ♪
2144
01:45:18,675 --> 01:45:25,721
♪ So goodbye 'cause now I ♪
2145
01:45:25,721 --> 01:45:29,550
♪ I say no ♪
2146
01:45:29,550 --> 01:45:35,156
♪ Just in time, I say no ♪
2147
01:45:35,156 --> 01:45:38,568
♪ Somehow I'm saying no ♪
2148
01:45:39,662 --> 01:45:42,396
♪ Just say no ♪
2149
01:45:42,397 --> 01:45:48,620
♪ I say no ♪
2150
01:45:48,620 --> 01:45:49,829
♪ No! ♪
2151
01:45:49,829 --> 01:45:53,291
[cheers and applause]
2152
01:46:18,193 --> 01:46:20,802
♪ Whoa, oh, oh, oh ♪
2153
01:46:20,802 --> 01:46:22,894
♪ Girls ready for the big game ♪
2154
01:46:22,894 --> 01:46:25,598
♪ Whoa, oh, oh, oh ♪
2155
01:46:25,598 --> 01:46:27,577
♪ Let's get psyched! ♪
2156
01:46:27,577 --> 01:46:29,727
♪ Hey, yo, Westerburg ♪
2157
01:46:29,727 --> 01:46:31,896
♪ Tell me what's that sound? ♪
2158
01:46:31,896 --> 01:46:34,107
♪ Here comes Westerburg ♪
2159
01:46:34,107 --> 01:46:36,609
♪ Comin' to put you
In the ground! ♪
2160
01:46:36,609 --> 01:46:38,800
♪ Go, go, Westerburg ♪
2161
01:46:38,800 --> 01:46:40,738
♪ Give a great big yell ♪
2162
01:46:40,738 --> 01:46:43,032
♪ Westerburg
Will knock you out ♪
2163
01:46:43,032 --> 01:46:46,244
♪ And send you
Straight to hell! ♪
2164
01:46:53,467 --> 01:46:57,179
I now know thee,
thou clear spirit.
2165
01:46:57,180 --> 01:46:59,072
That's from Moby Dick.
2166
01:46:59,073 --> 01:47:01,269
I appreciate a well-read woman.
2167
01:47:02,051 --> 01:47:03,886
What's in the envelope?
2168
01:47:06,404 --> 01:47:07,739
Oh, shit.
2169
01:47:07,740 --> 01:47:08,991
And just a reminder that
2170
01:47:08,992 --> 01:47:12,738
at one time around
age six, I'm guessing,
2171
01:47:12,739 --> 01:47:15,458
you and Martha
Dunnstock were friends.
2172
01:47:15,459 --> 01:47:17,126
Where did you get these?
2173
01:47:17,127 --> 01:47:19,274
Did Veronica give them to you?
2174
01:47:19,275 --> 01:47:20,766
What do you want?
2175
01:47:20,767 --> 01:47:22,393
Money?
2176
01:47:22,394 --> 01:47:23,437
A favor.
2177
01:47:23,438 --> 01:47:25,581
[scoffs] No way.
2178
01:47:25,582 --> 01:47:27,389
Well, I love this one
of you and Martha
2179
01:47:27,390 --> 01:47:29,546
in the bathtub together.
2180
01:47:32,307 --> 01:47:34,642
Those photos
are ancient history.
2181
01:47:34,642 --> 01:47:36,144
Nobody cares about the past.
2182
01:47:36,144 --> 01:47:39,719
Nobody cares about
Martha Dumptruck.
2183
01:47:39,719 --> 01:47:43,234
[dramatic music playing]
2184
01:47:53,969 --> 01:47:58,733
♪ There was a boy
I met in kindergarten ♪
2185
01:47:58,733 --> 01:48:03,229
♪ He was sweet
He said that I was smart ♪
2186
01:48:03,229 --> 01:48:07,608
♪ He was good at sports
And people liked him ♪
2187
01:48:07,608 --> 01:48:11,710
♪ And at nap time
Once we shared a mat ♪
2188
01:48:11,710 --> 01:48:13,393
♪ I didn't sleep ♪
2189
01:48:13,393 --> 01:48:16,575
♪ I sat
And watched him breathing ♪
2190
01:48:16,575 --> 01:48:20,871
♪ Watched him dream
For nearly half an hour ♪
2191
01:48:20,871 --> 01:48:25,118
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪
2192
01:48:25,118 --> 01:48:27,420
♪ Then, he woke up ♪
2193
01:48:29,476 --> 01:48:33,800
♪ He pulled a scab off
One time playing kickball ♪
2194
01:48:33,801 --> 01:48:38,097
♪ Kissed me quick
Then pressed it in my hand ♪
2195
01:48:38,097 --> 01:48:42,643
♪ I took that scab
And put it in a locket ♪
2196
01:48:42,643 --> 01:48:46,814
♪ All year long
I wore it near my heart ♪
2197
01:48:46,814 --> 01:48:51,393
♪ He didn't care
If I was thin or pretty ♪
2198
01:48:51,393 --> 01:48:55,448
♪ And he was mine
Until we hit first grade ♪
2199
01:48:55,448 --> 01:48:59,830
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪
2200
01:48:59,831 --> 01:49:02,162
♪ Then, he woke up ♪
2201
01:49:03,873 --> 01:49:08,512
♪ Last night I dreamed
A horse with wings ♪
2202
01:49:08,512 --> 01:49:12,743
♪ Flew down into my homeroom ♪
2203
01:49:12,743 --> 01:49:17,397
♪ On its back there he sat ♪
2204
01:49:17,397 --> 01:49:21,237
♪ And he held out his arms ♪
2205
01:49:21,237 --> 01:49:25,352
♪ So we sailed above the gym ♪
2206
01:49:25,352 --> 01:49:29,885
♪ Across the faculty
Parking lot ♪
2207
01:49:29,885 --> 01:49:34,554
♪ My kindergarten boyfriend ♪
2208
01:49:34,554 --> 01:49:38,364
♪ And I ♪
2209
01:49:38,364 --> 01:49:42,745
♪ And a horse with wings ♪
2210
01:49:42,745 --> 01:49:47,124
♪ Now we're all grown up
And we know better ♪
2211
01:49:47,124 --> 01:49:51,253
♪ Now we recognize
The way things are ♪
2212
01:49:51,253 --> 01:49:55,674
♪ Certain boys
Are just for kindergarten ♪
2213
01:49:55,674 --> 01:50:00,554
♪ Certain girls
Are meant to be alone ♪
2214
01:50:13,943 --> 01:50:19,198
♪ But I believe
That any dream worth having ♪
2215
01:50:19,198 --> 01:50:23,327
♪ Is a dream
That should not have to end ♪
2216
01:50:23,327 --> 01:50:27,665
♪ So I'll build
A dream that I can live in ♪
2217
01:50:27,665 --> 01:50:34,312
♪ And this time
I'm never waking up ♪
2218
01:50:34,313 --> 01:50:38,734
♪ And we'll soar
Above the trees ♪
2219
01:50:38,734 --> 01:50:43,197
♪ Over cars and croquet lawns ♪
2220
01:50:43,197 --> 01:50:47,827
♪ Past the church and the lake ♪
2221
01:50:47,827 --> 01:50:52,164
♪ And the tri-county mall ♪
2222
01:50:52,164 --> 01:50:56,752
♪ We will fly through the dawn ♪
2223
01:50:56,752 --> 01:51:04,156
♪ To a new kindergarten ♪
2224
01:51:06,714 --> 01:51:09,972
♪ Where nap time ♪
2225
01:51:09,972 --> 01:51:16,464
♪ Is centuries long ♪
2226
01:51:16,464 --> 01:51:20,810
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪
2227
01:51:20,810 --> 01:51:25,060
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪
2228
01:51:25,060 --> 01:51:31,537
♪ Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
2229
01:51:32,014 --> 01:51:38,794
♪ Ooh, ooh ♪
2230
01:51:41,297 --> 01:51:44,508
[cheers and applause]
2231
01:51:48,174 --> 01:51:51,636
[upbeat music playing]
2232
01:51:58,485 --> 01:52:00,529
Martha wasn't in home room today.
2233
01:52:00,529 --> 01:52:02,552
Well, did you try
calling her house?
2234
01:52:02,552 --> 01:52:05,534
Yeah. It just goes straight
to her answering machine.
2235
01:52:05,534 --> 01:52:07,953
Where the hell could she be?
Hey, guys.
2236
01:52:07,953 --> 01:52:09,389
Missed you off after third period.
2237
01:52:09,389 --> 01:52:12,416
Oh, we were avoiding you
'cause you're a terrible person.
2238
01:52:12,416 --> 01:52:13,375
Fine.
2239
01:52:13,375 --> 01:52:14,626
Skip the foreplay.
2240
01:52:14,626 --> 01:52:16,336
Sign this.
What is it?
2241
01:52:16,336 --> 01:52:19,216
It's a petition to have MTV
throw a spring break blowout
2242
01:52:19,216 --> 01:52:21,200
to help raise suicide awareness.
2243
01:52:21,200 --> 01:52:23,135
I got everybody to sign it.
2244
01:52:23,135 --> 01:52:25,258
People love me. [chuckles]
2245
01:52:25,258 --> 01:52:27,200
I'm gonna make an
inspirational speech about it
2246
01:52:27,200 --> 01:52:28,633
at the pep rally tonight.
2247
01:52:28,633 --> 01:52:30,733
Oh, count me out.
2248
01:52:30,733 --> 01:52:32,936
Don't pop a tampon, Veronica.
2249
01:52:32,936 --> 01:52:34,813
It was your boyfriend's idea.
2250
01:52:34,813 --> 01:52:38,631
Hmm, the plot thickens.
2251
01:52:38,631 --> 01:52:39,506
JD?
2252
01:52:39,506 --> 01:52:41,939
He made up the signature
sheet and everything.
2253
01:52:41,939 --> 01:52:43,823
Did you hurt your finger,
Veronica?
2254
01:52:43,823 --> 01:52:46,366
Because I noticed you still
haven't dialed the cops.
2255
01:52:46,366 --> 01:52:48,035
Look, I don't know
what JD is up to,
2256
01:52:48,035 --> 01:52:50,304
but if you know
what's good for you,
2257
01:52:50,304 --> 01:52:52,080
you'll throw that clipboard away.
2258
01:52:52,080 --> 01:52:53,214
Not a chance.
2259
01:52:53,214 --> 01:52:55,648
This is very important
work we're doing.
2260
01:52:55,648 --> 01:52:58,741
I mean, now, Martha Dumptruck.
2261
01:52:58,741 --> 01:53:00,183
Where does it end?
2262
01:53:00,183 --> 01:53:01,673
What about Martha?
2263
01:53:01,673 --> 01:53:03,300
They haven't announced it yet.
2264
01:53:03,300 --> 01:53:04,801
But I hear last night,
2265
01:53:04,801 --> 01:53:07,804
she did a belly flop off
the Mill Creek Bridge
2266
01:53:07,804 --> 01:53:09,556
holding a suicide note.
2267
01:53:09,556 --> 01:53:10,591
Oh, my God.
2268
01:53:10,591 --> 01:53:12,512
I wonder what was upsetting her!
2269
01:53:12,512 --> 01:53:13,893
Is she alive?
2270
01:53:13,893 --> 01:53:15,627
Just some broken bones.
2271
01:53:15,627 --> 01:53:18,514
Yet another geek trying
to imitate the popular people
2272
01:53:18,514 --> 01:53:21,026
and failing miserably.
2273
01:53:21,944 --> 01:53:23,458
♪ Yo, girl ♪
2274
01:53:23,458 --> 01:53:24,905
♪ Keep it together ♪
2275
01:53:24,905 --> 01:53:28,281
♪ I knew you would come far ♪
2276
01:53:28,281 --> 01:53:31,427
♪ Now you're truly a Heather ♪
2277
01:53:31,427 --> 01:53:35,207
♪ Smell how gangsta you are ♪
2278
01:53:35,207 --> 01:53:37,709
Martha, I'm so sorry!
2279
01:53:38,460 --> 01:53:40,073
♪ Yo, girl ♪
2280
01:53:40,073 --> 01:53:41,527
♪ Feel a bit punchy? ♪
2281
01:53:41,527 --> 01:53:44,716
♪ What's that
Fruit stone you sell? ♪
2282
01:53:44,716 --> 01:53:48,012
♪ Now, you've earned
That red scrunchie ♪
2283
01:53:48,012 --> 01:53:51,070
♪ Come join Heather in hell! ♪
2284
01:53:51,070 --> 01:53:52,927
Where have you been?
Oh, we've been worried sick!
2285
01:53:52,927 --> 01:53:54,351
Your friend JD stopped by.
2286
01:53:54,351 --> 01:53:56,268
He told us everything.
Everything?
2287
01:53:56,268 --> 01:53:58,354
Your depression, your
thoughts of suicide.
2288
01:53:58,354 --> 01:54:01,789
He even showed us
your copy of Moby Dick.
2289
01:54:01,789 --> 01:54:03,866
This is not my handwriting.
2290
01:54:03,866 --> 01:54:05,843
I've been on the
phone all morning.
2291
01:54:05,843 --> 01:54:07,662
He's one step
ahead of everybody.
2292
01:54:07,662 --> 01:54:09,324
There's a doctor in Cleveland.
2293
01:54:09,324 --> 01:54:10,635
Your parents, the police.
2294
01:54:10,635 --> 01:54:11,994
We'd like you to talk with him.
2295
01:54:11,994 --> 01:54:14,204
He's thought of
everything, Veronica.
2296
01:54:14,204 --> 01:54:16,766
What kind of doctor?
Psychiatric.
2297
01:54:16,766 --> 01:54:18,333
Leonard!
What?
2298
01:54:18,333 --> 01:54:20,058
♪ Guess who's
Right down the block ♪
2299
01:54:20,058 --> 01:54:21,920
You're being manipulated!
2300
01:54:21,920 --> 01:54:23,808
♪ Guess who's
Climbing the stairs ♪
2301
01:54:23,808 --> 01:54:25,408
There's no shame
in getting help.
2302
01:54:25,408 --> 01:54:27,258
♪ Guess who's picking the lock ♪
2303
01:54:27,258 --> 01:54:28,677
I am not the problem.
2304
01:54:28,677 --> 01:54:29,743
♪ Time's up! ♪
2305
01:54:29,743 --> 01:54:31,552
♪ Go say your prayers! ♪
2306
01:54:32,518 --> 01:54:34,402
♪ Veronica's running on
Running on fumes now ♪
2307
01:54:34,402 --> 01:54:36,143
♪ Veronica's totally fried ♪
2308
01:54:36,143 --> 01:54:38,270
♪ Veronica's gotta be
Tripping on shrooms now ♪
2309
01:54:38,270 --> 01:54:40,063
♪ Thinking that she can hide ♪
2310
01:54:40,063 --> 01:54:42,107
♪ Veronica's done for
There's no doubt now ♪
2311
01:54:42,107 --> 01:54:43,734
♪ Notify next of kin! ♪
2312
01:54:43,734 --> 01:54:45,861
♪ Veronica's trying
To keep him out now ♪
2313
01:54:45,861 --> 01:54:47,325
♪ Too late! He got in! ♪
2314
01:54:47,325 --> 01:54:48,780
Knock! Knock!
2315
01:54:48,780 --> 01:54:50,240
Sorry to come in
through the window!
2316
01:54:50,240 --> 01:54:51,960
Dreadful etiquette, I know!
2317
01:54:51,960 --> 01:54:53,177
Get out of my house!
2318
01:54:53,177 --> 01:54:54,494
Hiding in the closet?
2319
01:54:54,494 --> 01:54:55,885
Come on, unlock the door.
2320
01:54:55,885 --> 01:54:56,955
I'll scream.
2321
01:54:56,955 --> 01:54:58,210
My parents will call the police.
2322
01:54:58,210 --> 01:54:59,452
All is forgiven, baby.
2323
01:54:59,453 --> 01:55:00,784
Come on out and get dressed.
2324
01:55:00,785 --> 01:55:02,568
You're my date to
the pep rally tonight.
2325
01:55:02,568 --> 01:55:03,962
What? Why?
2326
01:55:03,962 --> 01:55:06,298
Our classmates thought
they were signing a petition.
2327
01:55:06,298 --> 01:55:10,469
You got to come out here
and see what they really signed.
2328
01:55:10,469 --> 01:55:13,013
♪ You chucked me out
Like I was trash ♪
2329
01:55:13,013 --> 01:55:14,723
♪ For that you should be dead ♪
2330
01:55:14,723 --> 01:55:15,862
♪ But! But! But! ♪
2331
01:55:15,862 --> 01:55:18,212
♪ Then it hit me like a flash ♪
2332
01:55:18,212 --> 01:55:21,021
♪ What if high school
Went away instead? ♪
2333
01:55:21,021 --> 01:55:22,983
♪ Those assholes are the key! ♪
2334
01:55:22,983 --> 01:55:25,283
♪ They're keeping you
Away from me! ♪
2335
01:55:25,283 --> 01:55:27,653
♪ They made you blind
Messed up your mind ♪
2336
01:55:27,653 --> 01:55:30,030
♪ But I can set you free! ♪
2337
01:55:30,030 --> 01:55:32,366
♪ You left me and I fell apart ♪
2338
01:55:32,366 --> 01:55:34,529
♪ I punched the wall and cried ♪
2339
01:55:34,529 --> 01:55:35,479
Bam! Bam! Bam!
2340
01:55:35,479 --> 01:55:37,687
♪ Then I found you changed
My heart ♪
2341
01:55:37,687 --> 01:55:40,643
♪ And set loose all this
Truthful shit inside! ♪
2342
01:55:40,643 --> 01:55:42,620
♪ And so I built a bomb ♪
2343
01:55:42,620 --> 01:55:44,912
♪ Tonight our school
Is Vietnam ♪
2344
01:55:44,912 --> 01:55:49,429
♪ Let's guarantee they
Never see their senior prom! ♪
2345
01:55:49,429 --> 01:55:53,787
♪ I was meant to be yours ♪
2346
01:55:53,787 --> 01:55:58,052
♪ We were meant to be one ♪
2347
01:55:58,052 --> 01:56:02,262
♪ Don't give up on me now ♪
2348
01:56:02,262 --> 01:56:06,400
♪ Finish what we've begun ♪
2349
01:56:06,400 --> 01:56:10,745
♪ I was meant to be yours ♪
2350
01:56:10,745 --> 01:56:13,198
♪ So when the high school gym
Goes boom ♪
2351
01:56:13,198 --> 01:56:15,867
♪ With everyone inside
Pchw! Pchw! Pchw! ♪
2352
01:56:15,867 --> 01:56:17,977
♪ In the rubble of their tomb ♪
2353
01:56:17,977 --> 01:56:21,843
♪ We'll plant this note
Explaining why they died! ♪
2354
01:56:21,843 --> 01:56:25,554
♪ We, the students
Of Westerburg High will die ♪
2355
01:56:25,554 --> 01:56:28,941
♪ Our burnt bodies may
Finally get through to you ♪
2356
01:56:28,941 --> 01:56:31,967
♪ Your society churns
Out slaves and blanks ♪
2357
01:56:31,967 --> 01:56:33,025
♪ No thanks ♪
2358
01:56:33,025 --> 01:56:36,179
♪ Signed the Students
Of Westerburg High ♪
2359
01:56:36,179 --> 01:56:37,547
♪ Goodbye! ♪
2360
01:56:37,547 --> 01:56:40,114
♪ We'll watch the smoke
Pour out the doors ♪
2361
01:56:40,114 --> 01:56:42,693
♪ Bring marshmallows
We'll make s'mores! ♪
2362
01:56:42,693 --> 01:56:47,660
♪ We can smile and cuddle
While the fire roars! ♪
2363
01:56:47,660 --> 01:56:51,875
♪ I was meant to be yours ♪
2364
01:56:51,875 --> 01:56:55,907
♪ We were meant to be one ♪
2365
01:56:55,907 --> 01:57:00,162
♪ I can't make it alone ♪
2366
01:57:00,162 --> 01:57:04,250
♪ Finish what we've begun ♪
2367
01:57:04,250 --> 01:57:07,656
♪ You were meant to be mine ♪
2368
01:57:07,656 --> 01:57:11,183
♪ I am all that you need ♪
2369
01:57:11,183 --> 01:57:14,710
♪ You carved open my heart ♪
2370
01:57:14,710 --> 01:57:18,062
♪ Can't just leave me to bleed ♪
2371
01:57:18,062 --> 01:57:20,395
♪ Veronica! Open the--
Open the door, please ♪
2372
01:57:20,395 --> 01:57:22,137
♪ Veronica, open the door ♪
2373
01:57:22,137 --> 01:57:24,504
♪ Veronica, can we not fight
Anymore, please? ♪
2374
01:57:24,504 --> 01:57:26,304
♪ Can we not fight anymore? ♪
2375
01:57:26,304 --> 01:57:28,704
♪ Veronica, sure, you're scared
I've been there ♪
2376
01:57:28,704 --> 01:57:30,422
♪ I can set you free! ♪
2377
01:57:30,422 --> 01:57:32,750
♪ Veronica, don't make me
Come in there! ♪
2378
01:57:32,750 --> 01:57:35,000
♪ I'm gonna count to three! ♪
2379
01:57:35,000 --> 01:57:37,483
♪ One! Two! Fuck it! ♪
2380
01:57:37,483 --> 01:57:41,036
[vocalizing]
2381
01:57:44,623 --> 01:57:46,625
[JD] Veronica!
2382
01:57:47,484 --> 01:57:49,694
Oh, God...
2383
01:57:49,695 --> 01:57:51,030
No.
2384
01:57:53,689 --> 01:57:59,800
♪ Please don't leave me alone ♪
2385
01:57:59,800 --> 01:58:06,102
♪ You were all I could trust ♪
2386
01:58:06,102 --> 01:58:12,056
♪ I can't do this alone ♪
2387
01:58:12,056 --> 01:58:19,441
♪ Still I will if I must! ♪
2388
01:58:19,442 --> 01:58:22,369
[Mrs. Sawyer] Veronica,
I made you a snack.
2389
01:58:22,369 --> 01:58:25,812
Veronica. [screaming]
2390
01:58:25,812 --> 01:58:28,152
No, mom, I'm fine.
I'm fine. It was just a j--
2391
01:58:28,153 --> 01:58:29,894
A joke.
2392
01:58:29,895 --> 01:58:32,029
It's not funny.
2393
01:58:32,029 --> 01:58:33,588
I love you, Mom.
[Mr. Sawyer] Huh?
2394
01:58:33,588 --> 01:58:35,048
What's with all the screaming?
2395
01:58:35,048 --> 01:58:38,885
[whimpering] It was
Veronica. I found her in the--
2396
01:58:38,885 --> 01:58:42,013
Veronica? Where
did she go? Veronica?
2397
01:58:42,013 --> 01:58:45,222
What?
2398
01:58:45,222 --> 01:58:49,106
♪ I wanted someone strong
Who could protect me ♪
2399
01:58:49,106 --> 01:58:52,941
♪ I let his anger fester
And infect me ♪
2400
01:58:52,941 --> 01:58:55,139
♪ His solution is a lie ♪
2401
01:58:55,139 --> 01:58:58,064
♪ No one here deserves
To die except for me ♪
2402
01:58:58,064 --> 01:59:01,533
♪ And the monster I created ♪
2403
01:59:01,533 --> 01:59:03,645
♪ Yeah! ♪
2404
01:59:03,645 --> 01:59:06,095
♪ Heads up, JD
I'm a dead girl walking! ♪
2405
01:59:06,095 --> 01:59:08,037
♪ Hey, yo, Westerburg! ♪
2406
01:59:08,037 --> 01:59:10,500
♪ Can't hide from me
I'm a dead girl walkin'! ♪
2407
01:59:10,500 --> 01:59:12,335
[All] ♪ Hey, yo, Westerburg! ♪
2408
01:59:12,335 --> 01:59:14,537
♪ And there's your final bell ♪
[school bell rings]
2409
01:59:14,537 --> 01:59:16,895
♪ It's one more dance
And then farewell ♪
2410
01:59:16,895 --> 01:59:18,592
♪ Cheek to cheek in hell ♪
2411
01:59:18,592 --> 01:59:23,797
♪ With a dead girl walkin'! ♪
2412
01:59:23,797 --> 01:59:26,308
[vocalizing]
2413
01:59:26,308 --> 01:59:30,877
♪ Yo, Rottweilers! ♪
[vocalizing]
2414
01:59:30,877 --> 01:59:33,395
♪ Here we go
Here we go now! ♪
2415
01:59:33,395 --> 01:59:37,622
Veronica, Jason Dean told us
you just committed suicide!
2416
01:59:37,622 --> 01:59:39,154
Well, he's wrong
about a lot of things.
2417
01:59:39,154 --> 01:59:41,323
Well, I threw together
a lovely tribute,
2418
01:59:41,323 --> 01:59:43,199
especially given
the short notice.
2419
01:59:43,199 --> 01:59:44,797
Ms. Fleming, what's
under the gym?
2420
01:59:44,797 --> 01:59:46,369
The boiler room.
That's it!
2421
01:59:46,369 --> 01:59:48,496
[Ms. Fleming]
Veronica, what's going on?
2422
01:59:48,496 --> 01:59:50,043
♪ Got no time to talk ♪
2423
01:59:50,043 --> 01:59:55,310
♪ I'm a dead girl walkin'! ♪
[All] ♪ Hey, yo, Westerburg! ♪
2424
01:59:55,310 --> 01:59:57,437
♪ Hey, yo, Westerburg! ♪
2425
01:59:57,437 --> 01:59:59,620
♪ Tell me what's that sound? ♪
2426
01:59:59,620 --> 02:00:01,729
♪ Here comes Westerburg ♪
2427
02:00:01,729 --> 02:00:03,920
♪ Comin' to put you
In the ground! ♪
2428
02:00:03,920 --> 02:00:06,137
♪ Go, go, Westerburg! ♪
2429
02:00:06,137 --> 02:00:08,285
♪ Give a great big yell! ♪
2430
02:00:08,285 --> 02:00:10,377
♪ Westerburg
Will knock you out ♪
2431
02:00:10,377 --> 02:00:12,260
♪ And send you
Straight to hell! ♪
2432
02:00:12,260 --> 02:00:15,479
[suspenseful music playing]
2433
02:00:15,479 --> 02:00:19,903
[timebomb beeping]
2434
02:00:24,927 --> 02:00:27,702
A Norwegian
in the boiler room?
2435
02:00:27,702 --> 02:00:29,552
Just like your dad.
2436
02:00:29,552 --> 02:00:30,543
Huh?
2437
02:00:30,544 --> 02:00:33,722
And here I thought you'd lost
your taste for faking suicides.
2438
02:00:33,722 --> 02:00:35,339
Step away from the bomb.
2439
02:00:35,339 --> 02:00:36,922
What? This little thing?
2440
02:00:36,922 --> 02:00:38,505
I'd hardly call that a bomb.
2441
02:00:38,505 --> 02:00:40,173
No. This is to trigger
the packs of thermals
2442
02:00:40,173 --> 02:00:41,758
upstairs in the gym.
2443
02:00:41,758 --> 02:00:43,820
Now, those are bombs.
2444
02:00:43,820 --> 02:00:45,914
People will look at the
ashes of Westerburg and say,
2445
02:00:45,914 --> 02:00:48,056
"Now there's a school that
self-destructed not because
2446
02:00:48,056 --> 02:00:52,616
society didn't care, but
because that school was society.
2447
02:00:52,616 --> 02:00:54,550
You know the only place
at Heathers and Marthas
2448
02:00:54,550 --> 02:00:57,033
can truly get
along is in Heaven!
2449
02:00:57,033 --> 02:00:59,985
♪ I wish your mom
Had been a little stronger ♪
2450
02:00:59,985 --> 02:01:01,403
Don't talk about my mom!
2451
02:01:01,403 --> 02:01:04,823
♪ I wish she stayed
Around a little longer ♪
2452
02:01:04,823 --> 02:01:05,733
Stop!
2453
02:01:05,733 --> 02:01:07,450
♪ I wish your dad were good! ♪
2454
02:01:07,450 --> 02:01:09,828
♪ I wish grown-ups understood! ♪
2455
02:01:09,828 --> 02:01:11,139
♪ I wish we met before ♪
2456
02:01:11,139 --> 02:01:13,689
♪ They convinced your life is war! ♪
2457
02:01:13,689 --> 02:01:15,417
♪ I wish you'd come with me ♪
2458
02:01:15,417 --> 02:01:17,585
♪ I wish I had more TNT! ♪
2459
02:01:17,585 --> 02:01:19,004
[grunts]
2460
02:01:20,139 --> 02:01:22,329
[All] ♪ Hey, yo, Westerburg! ♪
2461
02:01:22,329 --> 02:01:24,525
♪ Tell me what's that sound? ♪
2462
02:01:24,525 --> 02:01:26,375
♪ Here comes Westerburg ♪
2463
02:01:26,375 --> 02:01:28,691
♪ Comin' to put you
In the ground! ♪
2464
02:01:28,691 --> 02:01:30,641
♪ Go, go, Westerburg! ♪
2465
02:01:30,641 --> 02:01:32,691
♪ Give a great big yell! ♪
2466
02:01:32,691 --> 02:01:34,581
♪ Westerburg
Will knock you out ♪
2467
02:01:34,581 --> 02:01:36,031
♪ And send you straight to-- ♪
2468
02:01:36,031 --> 02:01:37,985
[gunshot]
2469
02:01:37,986 --> 02:01:40,280
[grunting]
2470
02:01:40,281 --> 02:01:43,284
[timebomb beeping]
2471
02:01:46,573 --> 02:01:49,141
Was it good for you?
2472
02:01:49,141 --> 02:01:50,326
[grunts]
2473
02:01:50,326 --> 02:01:53,018
Kind of sucked for me.
2474
02:01:53,018 --> 02:01:55,040
[dramatic music playing]
2475
02:01:55,040 --> 02:01:57,542
It's over, JD.
2476
02:01:57,542 --> 02:01:59,489
Which wire do I pull?
2477
02:01:59,490 --> 02:02:01,379
Which wire?
2478
02:02:04,775 --> 02:02:06,552
Everybody get out.
2479
02:02:06,552 --> 02:02:09,629
There's a bomb!
We got to evacuate.
2480
02:02:09,629 --> 02:02:11,598
Hello? [grunts]
2481
02:02:11,598 --> 02:02:12,652
Can anybody hear me?
2482
02:02:12,652 --> 02:02:14,768
I don't know how
much time we've got left.
2483
02:02:17,277 --> 02:02:20,440
Move the trigger
bomb far enough away.
2484
02:02:20,440 --> 02:02:23,187
It can't set off the
thermals, right?
2485
02:02:23,187 --> 02:02:24,444
Right?
2486
02:02:24,444 --> 02:02:27,864
[dramatic music playing]
2487
02:02:31,183 --> 02:02:34,812
[Veronica grunting]
2488
02:02:39,308 --> 02:02:42,355
Dear Diary [grunting]
2489
02:02:42,356 --> 02:02:44,630
I still believe there's
good in everyone
2490
02:02:44,631 --> 02:02:47,759
[grunting] even the worst of us.
2491
02:02:47,759 --> 02:02:49,552
I believe we're all
worth saving and I guess
2492
02:02:49,552 --> 02:02:52,672
that's a belief I'm
willing to die for.
2493
02:02:52,673 --> 02:02:55,445
[grunting]
2494
02:02:55,445 --> 02:02:58,061
You'll never make it in time,
2495
02:02:58,686 --> 02:02:59,938
not on that ankle.
2496
02:02:59,938 --> 02:03:03,358
[whimpering] How much further?
2497
02:03:03,359 --> 02:03:06,059
Middle of the football
field should do it.
2498
02:03:06,060 --> 02:03:08,154
Here, let me take it
the rest of the way.
2499
02:03:08,154 --> 02:03:10,406
No. It's a trick.
2500
02:03:10,406 --> 02:03:12,525
You flatter me. [grunting]
2501
02:03:12,525 --> 02:03:14,119
But no.
2502
02:03:14,119 --> 02:03:17,247
Look at me, I'm done for.
2503
02:03:17,247 --> 02:03:20,208
And I'm not gonna let
you die like my mom.
2504
02:03:22,127 --> 02:03:24,254
I am damaged.
2505
02:03:25,130 --> 02:03:27,864
But you're different.
2506
02:03:27,864 --> 02:03:31,181
♪ You are the one
We ought to spare ♪
2507
02:03:31,181 --> 02:03:35,333
♪ God knows why you
Wanna save them ♪
2508
02:03:35,333 --> 02:03:38,483
♪ but you beat me
Fair and square ♪
2509
02:03:38,483 --> 02:03:41,146
♪ Please stand back now ♪
2510
02:03:43,279 --> 02:03:45,206
♪ A little further ♪
2511
02:03:45,206 --> 02:03:48,069
♪ Don't know
What this thing will do ♪
2512
02:03:48,069 --> 02:03:49,654
♪ Hope you'll miss me ♪
2513
02:03:49,654 --> 02:03:51,281
♪ Wish you'd kiss me ♪
2514
02:03:51,281 --> 02:03:55,201
♪ Then you'd know
I worship you ♪
2515
02:03:55,201 --> 02:03:56,870
♪ I'll trade my life for yours ♪
2516
02:03:56,870 --> 02:04:00,010
♪ Oh, my God ♪
♪ And once I disappear ♪
2517
02:04:00,010 --> 02:04:02,856
[Veronica] ♪ Wait, hold on ♪
♪ Clean up the mess down here ♪
2518
02:04:02,856 --> 02:04:07,012
♪ Not this way ♪
2519
02:04:07,012 --> 02:04:09,939
♪ Our love is God ♪
2520
02:04:09,939 --> 02:04:13,136
♪ Our love is God ♪
2521
02:04:13,136 --> 02:04:16,000
♪ Our love is God ♪
2522
02:04:16,000 --> 02:04:21,895
♪ Our love is God! ♪
2523
02:04:23,277 --> 02:04:25,637
♪ Say hi to God! ♪
2524
02:04:25,637 --> 02:04:29,235
[explosion]
2525
02:04:33,747 --> 02:04:37,866
[students coughing]
2526
02:04:37,866 --> 02:04:42,207
Whoa, they're saying
a gas line exploded.
2527
02:04:42,207 --> 02:04:44,542
[panting]
2528
02:04:44,542 --> 02:04:46,711
Hey, where have you been?
2529
02:04:46,711 --> 02:04:49,047
Fleming told us
you've killed yourself.
2530
02:04:49,047 --> 02:04:50,533
You look like hell.
2531
02:04:50,533 --> 02:04:53,176
Yeah. Well, I just got back.
2532
02:04:53,176 --> 02:04:55,312
Hey, what are you doing?
2533
02:04:55,312 --> 02:04:56,814
♪ Listen up, folks ♪
2534
02:04:56,814 --> 02:04:58,247
♪ War is over ♪
2535
02:04:58,247 --> 02:05:00,814
♪ Brand new sheriffs
Come to town ♪
2536
02:05:00,814 --> 02:05:03,592
♪ We are done with acting evil ♪
2537
02:05:03,593 --> 02:05:06,137
♪ We will lay our weapons down ♪
2538
02:05:06,137 --> 02:05:07,648
♪ We're all damaged ♪
2539
02:05:07,648 --> 02:05:09,067
♪ We're all frightened ♪
2540
02:05:09,067 --> 02:05:11,531
♪ We're all freaks
But that's all right ♪
2541
02:05:11,531 --> 02:05:14,502
♪ We'll endure it
We'll survive it ♪
2542
02:05:14,502 --> 02:05:19,994
♪ Martha
Are you free tonight? ♪
2543
02:05:20,926 --> 02:05:23,554
[crowd laughing]
2544
02:05:43,559 --> 02:05:45,395
What?
2545
02:05:45,395 --> 02:05:51,526
My date for the pep
rally kind of blew... me off.
2546
02:05:52,529 --> 02:05:54,988
I was wondering if you
weren't doing anything tonight,
2547
02:05:54,988 --> 02:05:57,620
you might wanna
pop some Jiffy Pop,
2548
02:05:57,620 --> 02:06:03,552
rent some new releases,
something with a happy ending?
2549
02:06:03,997 --> 02:06:07,893
Are there any happy endings?
2550
02:06:07,893 --> 02:06:11,054
♪ I can't promise
No more Heathers ♪
2551
02:06:11,054 --> 02:06:13,943
♪ High school may not ever end ♪
2552
02:06:13,943 --> 02:06:15,922
♪ Still, I miss you ♪
2553
02:06:15,922 --> 02:06:20,263
♪ I'd be honored
If you'd let me be your friend ♪
2554
02:06:20,263 --> 02:06:22,473
♪ My friend ♪
2555
02:06:22,473 --> 02:06:28,837
♪ We can be 17 ♪
2556
02:06:28,837 --> 02:06:34,958
♪ We can learn how to chill ♪
2557
02:06:34,958 --> 02:06:38,558
♪ If no one loves me now ♪
2558
02:06:38,558 --> 02:06:44,203
♪ Someday somebody will ♪
2559
02:06:44,203 --> 02:06:49,097
♪ We can be 17 ♪
2560
02:06:49,097 --> 02:06:53,458
♪ Help us to make things right ♪
2561
02:06:53,458 --> 02:06:56,335
♪ We want a better world ♪
2562
02:06:56,335 --> 02:07:00,706
♪ So why not start tonight! ♪
2563
02:07:00,706 --> 02:07:04,500
♪ Let's go be 17 ♪
2564
02:07:04,500 --> 02:07:08,060
♪ Take off our shoes and dance ♪
2565
02:07:08,060 --> 02:07:10,493
♪ Act like we're all
Still kids ♪
2566
02:07:10,493 --> 02:07:14,927
♪ 'Cause this could be
Our final chance! ♪
2567
02:07:14,927 --> 02:07:17,987
♪ Always be 17 ♪
2568
02:07:17,987 --> 02:07:21,125
♪ Celebrate you and I ♪
2569
02:07:21,125 --> 02:07:23,435
♪ Maybe we won't grow old ♪
2570
02:07:23,435 --> 02:07:28,625
♪ And maybe
Then we'll never die ♪
2571
02:07:28,625 --> 02:07:33,450
♪ We'll make it beautiful ♪
2572
02:07:33,450 --> 02:07:37,306
♪ We'll make it beautiful ♪
2573
02:07:37,306 --> 02:07:41,933
♪ Beautiful! Beautiful!
Beautiful! ♪
2574
02:07:41,933 --> 02:07:46,743
♪ Beautiful! Beautiful!
Beautiful! ♪
2575
02:07:46,743 --> 02:07:53,022
♪ Beautiful! Beautiful!
Beautiful! ♪
2576
02:07:54,607 --> 02:07:58,986
[cheers and applause]
2577
02:08:16,603 --> 02:08:20,065
[upbeat music playing]
2578
02:10:13,577 --> 02:10:15,939
Give it up for the
Heathers band!
2579
02:10:15,939 --> 02:10:18,847
[crowd cheering]
2580
02:10:18,847 --> 02:10:21,914
One, two, one, two, three, four.
2581
02:10:21,914 --> 02:10:26,339
♪ Na, na, na, na, na, na ♪
2582
02:10:26,339 --> 02:10:29,406
♪ Na, na, na, na, na, na ♪
2583
02:10:29,406 --> 02:10:31,413
♪ Na, na, na, na, na, na ♪
2584
02:10:31,414 --> 02:10:35,162
♪ Na, na, na, na, na, na, na ♪
2585
02:10:48,814 --> 02:10:53,431
♪ We'll make it beautiful ♪
2586
02:10:53,432 --> 02:10:57,487
♪ We'll make it beautiful ♪
2587
02:10:57,487 --> 02:11:02,037
♪ Beautiful, beautiful
Beautiful ♪
2588
02:11:02,037 --> 02:11:06,437
♪ Beautiful, beautiful
Beautiful ♪
2589
02:11:06,437 --> 02:11:09,737
♪ Beautiful, beautiful ♪
2590
02:11:09,737 --> 02:11:14,307
♪ Beautiful! ♪
2591
02:11:14,307 --> 02:11:17,768
[cheers and applause]
2592
02:11:37,204 --> 02:11:43,044
[upbeat music playing]
188655
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.