Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,967 --> 00:00:02,457
This is Lieutenant Diehl
speaking, Sergeant.
2
00:00:02,535 --> 00:00:04,901
I got a body out here in the
junkyard. He's been shot twice.
3
00:00:04,971 --> 00:00:07,496
We're looking
for a James Rockford.
4
00:00:07,841 --> 00:00:11,242
You know, Rockford, for a guy
who's such a stickler for details,
5
00:00:11,778 --> 00:00:13,746
you play very sloppy ball.
6
00:00:13,880 --> 00:00:15,472
Alice Sandstrom?
7
00:00:15,682 --> 00:00:18,048
I don't think she committed
suicide, Mr. Rockford.
8
00:00:18,218 --> 00:00:21,585
We're calling it suicide,
because it was a suicide.
9
00:00:21,888 --> 00:00:23,321
See how neat that works out?
10
00:00:23,656 --> 00:00:25,089
I'm gonna jerk your ticket,
Rockford.
11
00:00:25,158 --> 00:00:26,750
You're gonna be
doing laundry for the County.
12
00:00:36,436 --> 00:00:37,994
This is Jim Rockford.
13
00:00:38,071 --> 00:00:39,504
At the tone, leave your name
and message.
14
00:00:39,572 --> 00:00:40,561
I'll get back to you.
15
00:00:41,708 --> 00:00:43,539
Jim, it's Shirley
at the cleaners.
16
00:00:43,610 --> 00:00:44,907
You know that brown jacket?
17
00:00:44,978 --> 00:00:46,878
The one I said
looked so great on you?
18
00:00:46,946 --> 00:00:48,208
Your favorite?
19
00:00:48,481 --> 00:00:49,607
We lost it.
20
00:01:44,637 --> 00:01:47,731
The teams are heading back on
the field for the second half.
21
00:01:52,479 --> 00:01:56,415
The Rams have been particularly
effective during the first two quarters.
22
00:01:56,483 --> 00:01:58,644
Their pass defense
has been spectacular.
23
00:01:58,718 --> 00:02:00,015
Hey, Solly.
24
00:02:00,086 --> 00:02:02,953
Solly, what do you got
for odds in the second half?
25
00:02:03,323 --> 00:02:05,518
I didn't say
I wanted to press,
26
00:02:05,592 --> 00:02:07,253
I just want to know
what the odds are.
27
00:02:08,528 --> 00:02:09,517
Come in.
28
00:02:13,500 --> 00:02:14,762
And the
linebackers have been...
29
00:02:14,834 --> 00:02:15,892
Hi.
30
00:02:15,969 --> 00:02:17,436
I'll be right with you.
31
00:02:17,504 --> 00:02:19,563
Fourteen and a half points!
32
00:02:19,639 --> 00:02:23,439
Solly, they came into the game an
underdog. They're only six points up.
33
00:02:24,244 --> 00:02:27,543
Well, what are you running,
a book or a bucket shop?
34
00:02:27,780 --> 00:02:28,974
No bet.
35
00:02:30,583 --> 00:02:33,381
Fourteen and a half points, he
thinks somebody's gonna take it.
36
00:02:34,821 --> 00:02:36,152
I'm sorry.
37
00:02:36,556 --> 00:02:37,784
My name is Jim Rockford.
38
00:02:37,857 --> 00:02:39,586
Jennifer Sandstrom.
39
00:02:39,692 --> 00:02:41,353
I hope you're available
for employment.
40
00:02:41,427 --> 00:02:43,395
I'm in need of
a private investigator.
41
00:02:43,463 --> 00:02:45,021
Hey, that's gonna
work out real great.
42
00:02:45,098 --> 00:02:47,157
That's what I do
for a living.
43
00:02:47,667 --> 00:02:50,500
I'm sorry. That's just
a little joke. Sit down.
44
00:02:51,237 --> 00:02:53,728
I don't know if there's
anything you can do.
45
00:02:54,407 --> 00:02:56,068
She may have
killed herself.
46
00:02:56,142 --> 00:02:58,838
It certainly is possible. It
just doesn't seem like her.
47
00:02:58,912 --> 00:03:00,777
She was always
such a happy person.
48
00:03:00,847 --> 00:03:03,475
Even when we were children,
she was always the most...
49
00:03:03,550 --> 00:03:05,347
Miss Sandstrom.
50
00:03:08,021 --> 00:03:10,421
Could you just start
at the beginning, please?
51
00:03:10,490 --> 00:03:12,481
Oh, I'm sorry, of course.
52
00:03:12,725 --> 00:03:15,216
You don't know what on
earth I'm talking about.
53
00:03:15,295 --> 00:03:16,387
Here.
54
00:03:22,001 --> 00:03:23,593
Alice Sandstrom?
55
00:03:23,803 --> 00:03:25,134
My sister.
56
00:03:26,105 --> 00:03:29,233
Well, it says the body
was discovered
57
00:03:29,309 --> 00:03:32,142
on the beach near the Santa
Monica Pier two days ago.
58
00:03:32,212 --> 00:03:34,703
Her car was found
two blocks away,
59
00:03:35,181 --> 00:03:37,775
with a suicide note
written in her hand.
60
00:03:37,917 --> 00:03:40,545
I don't think she committed
suicide, Mr. Rockford.
61
00:03:40,620 --> 00:03:43,453
Look, Miss Sandstrom, if the
police have it down as a suicide,
62
00:03:43,523 --> 00:03:44,717
that's probably
just what it was.
63
00:03:44,791 --> 00:03:47,954
No. You see,
she was afraid of the water.
64
00:03:48,461 --> 00:03:51,294
Ever since we were children, she
was always afraid of the water.
65
00:03:51,364 --> 00:03:54,629
She would never have chosen
drowning as a way to commit suicide.
66
00:03:54,701 --> 00:03:56,032
I have a friend
67
00:03:56,102 --> 00:03:58,002
who is a psychiatrist
and he said
68
00:03:58,071 --> 00:03:59,663
it would be most unlikely.
69
00:03:59,739 --> 00:04:01,798
Yeah, unlikely,
but possible.
70
00:04:02,041 --> 00:04:04,635
Oh no, she was not
a suicidal person.
71
00:04:05,278 --> 00:04:07,303
I don't care what
the police say.
72
00:04:07,413 --> 00:04:09,608
She was a happy person.
73
00:04:09,849 --> 00:04:11,373
She loved life.
74
00:04:11,951 --> 00:04:13,851
I think she was killed,
75
00:04:14,053 --> 00:04:15,577
and I want you
to look into it.
76
00:04:15,655 --> 00:04:19,921
Miss Sandstrom, it says here
that you are the sole survivor?
77
00:04:20,426 --> 00:04:22,656
How much do you charge,
Mr. Rockford?
78
00:04:22,729 --> 00:04:26,096
Look, I think you ought to
let the police handle this.
79
00:04:26,165 --> 00:04:27,996
I really do.
I mean, they're good.
80
00:04:28,067 --> 00:04:30,467
Maybe they're not telling
you everything they know.
81
00:04:32,038 --> 00:04:34,063
It's $200 a day
plus expenses.
82
00:04:34,140 --> 00:04:37,234
But I'm trying to tell you
to let the police handle it.
83
00:04:37,543 --> 00:04:39,306
Look, maybe the police
84
00:04:39,379 --> 00:04:41,745
found out she had a psychiatrist
that you didn't know about.
85
00:04:41,814 --> 00:04:44,305
Maybe that psychiatrist knows
something you don't know.
86
00:04:44,817 --> 00:04:46,307
Are you listening
to me or not?
87
00:04:48,154 --> 00:04:50,622
Miss Sandstrom,
I don't take cases
88
00:04:50,690 --> 00:04:51,884
that don't seem real to me.
89
00:04:51,958 --> 00:04:53,687
Now, you could
triple that stack of money,
90
00:04:53,760 --> 00:04:55,318
it wouldn't change anything.
91
00:04:55,695 --> 00:04:57,788
Well, it probably wouldn't.
92
00:05:00,500 --> 00:05:01,797
Please.
93
00:05:02,435 --> 00:05:04,062
I need your help.
94
00:05:04,370 --> 00:05:06,634
Even if it turns out
she killed herself.
95
00:05:07,140 --> 00:05:08,903
I need to know for sure.
96
00:05:11,044 --> 00:05:12,238
Please.
97
00:05:14,314 --> 00:05:15,645
All right.
98
00:05:15,715 --> 00:05:18,240
All right. All right.
Look, I'll...
99
00:05:18,484 --> 00:05:20,509
I'll look around
for one day, huh?
100
00:05:20,586 --> 00:05:22,383
I'll go up there.
I'll look around.
101
00:05:22,455 --> 00:05:24,320
I'll see if I can
turn up something.
102
00:05:24,390 --> 00:05:26,915
You'll find her address
in that newspaper article.
103
00:05:26,993 --> 00:05:28,790
And here is mine.
104
00:05:29,095 --> 00:05:30,926
I'm there most of the time.
105
00:05:31,731 --> 00:05:34,097
Mandeville Canyon.
That's a nice area.
106
00:05:34,567 --> 00:05:36,899
Daddy left us some money,
Mr. Rockford.
107
00:05:36,969 --> 00:05:38,869
Jim. Just call me Jim.
108
00:05:39,939 --> 00:05:42,908
Oh, I almost forgot this.
109
00:05:45,078 --> 00:05:49,014
I got into her bedroom and I found
some things that weren't there before.
110
00:05:49,148 --> 00:05:52,242
Look. It's in here somewhere.
111
00:05:53,820 --> 00:05:55,515
I don't know who J.M. is.
112
00:05:56,022 --> 00:06:00,516
We used to trade off jewelry quite a bit,
and I know she didn't have that last month.
113
00:06:00,660 --> 00:06:02,651
Also, there are these.
114
00:06:03,763 --> 00:06:07,062
They're love letters,
but the bottom's been cut off.
115
00:06:07,900 --> 00:06:09,197
That's pretty strange,
isn't it?
116
00:06:09,268 --> 00:06:10,599
Yeah, yeah...
Almost as if she
117
00:06:10,670 --> 00:06:12,160
didn't want anyone
to know who it was.
118
00:06:12,238 --> 00:06:13,865
Okay. Yeah, thank you.
119
00:06:14,741 --> 00:06:16,641
I wonder if
you'd do me a favor.
120
00:06:16,709 --> 00:06:18,870
Would you keep those on you?
I'd hate to lose them.
121
00:06:19,312 --> 00:06:20,745
Can you go up
to the house now?
122
00:06:20,813 --> 00:06:22,280
I mean,
can you start right now?
123
00:06:23,516 --> 00:06:24,881
Oh, well...
124
00:06:26,552 --> 00:06:29,578
Yeah. Sure. Sure.
Just let me get my coat.
125
00:07:40,993 --> 00:07:43,018
What do you mean,
it's Lieutenant Diehl's case?
126
00:07:43,095 --> 00:07:44,562
Can't you check on it?
127
00:07:44,630 --> 00:07:47,190
Sure I can check on it.
I just don't want to.
128
00:07:47,500 --> 00:07:50,435
Come on, Dennis. She was a floater
on the beach in Santa Monica.
129
00:07:50,503 --> 00:07:53,404
There's gotta be some reason
you guys are calling it suicide.
130
00:07:53,473 --> 00:07:54,599
There is.
131
00:07:54,674 --> 00:07:55,902
Okay, what is it?
132
00:07:55,975 --> 00:07:59,240
We're calling it suicide,
because it was a suicide.
133
00:07:59,745 --> 00:08:01,007
See how neat that works out?
134
00:08:02,815 --> 00:08:04,407
What about an autopsy?
135
00:08:04,484 --> 00:08:06,975
I don't know.
Look, Jimbo, it's not my case.
136
00:08:07,053 --> 00:08:08,350
It's Lieutenant Diehl's.
137
00:08:08,421 --> 00:08:11,447
Call Diehl up and ask him
to read you the R.O. report.
138
00:08:11,524 --> 00:08:12,548
Okay.
139
00:08:12,625 --> 00:08:16,026
Okay, I'm officially notifying
you that I'm working on the case.
140
00:08:16,095 --> 00:08:17,960
Why tell me? Tell Diehl.
141
00:08:18,030 --> 00:08:20,863
I'm telling you
because I'm talking to you.
142
00:08:20,933 --> 00:08:22,423
You see how neat
that works out?
143
00:09:10,116 --> 00:09:11,208
Oh, hi.
144
00:09:11,284 --> 00:09:12,342
Say, is there
anybody in the house?
145
00:09:12,418 --> 00:09:15,717
That filter, I'm gonna have to take it
down to the shop and get some parts for it.
146
00:09:15,788 --> 00:09:16,914
I said,
is anybody in the house?
147
00:09:16,989 --> 00:09:18,616
Oh, yeah. I think so. I
think there's a guy in there.
148
00:09:18,691 --> 00:09:20,158
Why don't you
try the front door?
149
00:09:20,226 --> 00:09:21,284
Thanks.
150
00:09:42,582 --> 00:09:44,550
What is going on here?
151
00:09:44,684 --> 00:09:47,152
I don't know.
Let's wait and see.
152
00:10:24,724 --> 00:10:26,715
May I ask what you think you're doing?
153
00:10:27,159 --> 00:10:29,093
Oh. It's all right.
154
00:10:31,297 --> 00:10:33,265
Oh, my name is...
Yes, I know your name.
155
00:10:33,332 --> 00:10:35,823
You're Tom Brice. I called
Friedler, Pike and Morris.
156
00:10:35,901 --> 00:10:37,232
They said you'd be here.
157
00:10:37,303 --> 00:10:39,430
You know we haven't
done the inventory.
158
00:10:39,505 --> 00:10:41,234
You... Who are you?
159
00:10:42,174 --> 00:10:44,404
Jay Volaro,
County Assessors Office.
160
00:10:44,810 --> 00:10:45,902
You know, Mr. Brice,
161
00:10:45,978 --> 00:10:49,277
that removing an item, like
that jewelry box, is a tax crime.
162
00:10:49,782 --> 00:10:52,080
You start messing around with
the County Assessors Office,
163
00:10:52,151 --> 00:10:53,550
you won't
get into heaven, son.
164
00:10:53,619 --> 00:10:54,950
Well, we were told
165
00:10:55,021 --> 00:10:56,750
the tax people had
already done the audit.
166
00:10:56,822 --> 00:10:58,187
We were authorized
to remove the items
167
00:10:58,257 --> 00:10:59,747
that were special bequests
in the will.
168
00:10:59,825 --> 00:11:01,224
Who told you that?
169
00:11:02,495 --> 00:11:03,723
I think...
Well, come on.
170
00:11:03,796 --> 00:11:05,229
I'd like to know.
Who told you that?
171
00:11:05,297 --> 00:11:07,060
It was Mr. Talbot.
172
00:11:07,166 --> 00:11:08,360
He's in your office.
Yeah.
173
00:11:08,434 --> 00:11:10,026
Mr. Friedler spoke
to him, I think.
174
00:11:10,102 --> 00:11:11,569
Talbot told you that?
175
00:11:12,371 --> 00:11:14,168
All right,
I've had it with him.
176
00:11:14,340 --> 00:11:15,637
He makes
too many mistakes.
177
00:11:15,708 --> 00:11:17,642
He's too old.
He told you that?
178
00:11:18,411 --> 00:11:20,811
When did he tell you that?
I'd really like to know.
179
00:11:20,880 --> 00:11:22,609
Was it before
10:30 this morning, huh?
180
00:11:22,682 --> 00:11:24,411
Look, I don't want to get
anyone into any trouble.
181
00:11:24,483 --> 00:11:25,916
I'm gonna find out, anyway.
182
00:11:25,985 --> 00:11:28,317
Look, I don't know. You see,
you'd have to ask Mr. Friedler.
183
00:11:28,387 --> 00:11:30,412
He spoke to him.
Okay, I will.
184
00:11:30,489 --> 00:11:31,888
You just might
as well clear out, son.
185
00:11:31,957 --> 00:11:34,448
I'll forget that
you were in here illegally.
186
00:11:35,227 --> 00:11:36,251
Oh, you...
187
00:11:36,328 --> 00:11:38,626
You found the keys to the
safe-deposit box, I suppose.
188
00:11:38,698 --> 00:11:40,757
Safe-deposit box? Didn't know
she had a safe-deposit box.
189
00:11:40,833 --> 00:11:43,427
But I did find some keys.
Here.
190
00:11:44,036 --> 00:11:45,162
Which bank?
191
00:11:45,237 --> 00:11:47,501
Bank. I don't know.
But her checking account,
192
00:11:47,573 --> 00:11:50,167
that's at City Savings & Trust on Sunset.
193
00:11:50,242 --> 00:11:51,573
Okay, I'll return these
to you
194
00:11:51,644 --> 00:11:53,737
after the inventory
and the audit.
195
00:11:56,449 --> 00:11:58,314
Okay. You can go, son.
196
00:11:58,818 --> 00:12:00,046
Yes, sir.
197
00:13:44,089 --> 00:13:45,351
Sergeant Becker, please.
198
00:13:45,424 --> 00:13:46,982
I'm sorry. He's not in.
199
00:13:47,059 --> 00:13:48,822
Yeah. Give me
Lieutenant Diehl then.
200
00:13:50,596 --> 00:13:52,291
This is Lieutenant Diehl
speaking.
201
00:13:52,364 --> 00:13:55,197
Hello, Lieutenant.
This is Jim Rockford.
202
00:13:56,735 --> 00:13:57,724
Hello.
203
00:13:57,803 --> 00:13:59,634
I said this is...
What do you want?
204
00:13:59,705 --> 00:14:01,696
Lieutenant, I understand
that you're handling
205
00:14:01,774 --> 00:14:03,708
the Alice Sandstrom
drowning case.
206
00:14:03,776 --> 00:14:05,175
What do you want, Rockford?
207
00:14:05,244 --> 00:14:08,236
I think maybe you ought to go up to
her house and check the pool filter.
208
00:14:08,314 --> 00:14:09,611
Why would I want to do that?
209
00:14:09,682 --> 00:14:12,310
And then I think you ought
to get the autopsy report back
210
00:14:12,384 --> 00:14:14,318
and check and see
if anybody bothered to look,
211
00:14:14,386 --> 00:14:16,183
see what kind of water
was in her lungs.
212
00:14:16,255 --> 00:14:18,314
I think maybe she was
drowned in her own pool
213
00:14:18,390 --> 00:14:20,153
then taken out
and pushed in the ocean.
214
00:14:20,226 --> 00:14:21,716
This is not a murder,
Rockford.
215
00:14:21,794 --> 00:14:22,920
I closed this case.
216
00:14:22,995 --> 00:14:25,623
And I damn well don't appreciate
you digging around in it.
217
00:14:26,165 --> 00:14:27,189
I just said...
218
00:14:27,266 --> 00:14:28,324
I know what you said.
219
00:14:28,400 --> 00:14:31,062
Get off my back, get off
my case. You understand?
220
00:14:31,136 --> 00:14:33,969
Diehl, you get off your butt and come
up here and look at this pool filter,
221
00:14:34,039 --> 00:14:35,631
or I'm gonna go
to the City Attorney!
222
00:14:35,708 --> 00:14:37,232
I'm gonna jerk your ticket,
Rockford.
223
00:14:37,309 --> 00:14:39,174
You're gonna be doing laundry
for the County.
224
00:14:39,245 --> 00:14:41,145
You do yourself a favor,
Lieutenant.
225
00:14:41,213 --> 00:14:42,771
You loosen up
just long enough
226
00:14:42,848 --> 00:14:45,874
to check that autopsy report and get
up here and look at this pool filter.
227
00:14:51,290 --> 00:14:53,724
I'm here to see
Jennifer Sandstrom.
228
00:14:54,793 --> 00:14:56,852
Is she expecting you,
Mr. Rockford?
229
00:14:56,929 --> 00:14:58,021
Yes.
230
00:14:58,230 --> 00:15:00,255
One moment,
while I check.
231
00:15:11,410 --> 00:15:13,742
I'm sorry.
There must be some mistake.
232
00:15:13,812 --> 00:15:15,541
I was looking for
Jennifer Sandstrom.
233
00:15:15,848 --> 00:15:17,042
You found her.
234
00:15:19,818 --> 00:15:21,718
If you're here
investigating Alice's death
235
00:15:21,787 --> 00:15:23,448
for the insurance company,
236
00:15:23,522 --> 00:15:26,514
I've already told Mr. Dreikurs
we're not filing a claim.
237
00:15:26,592 --> 00:15:27,820
It was a suicide.
238
00:15:27,893 --> 00:15:30,361
I don't understand what it is
you people want to investigate.
239
00:15:30,429 --> 00:15:32,488
Oh, I'm working for
Friedler, Pike and Morris.
240
00:15:32,564 --> 00:15:34,555
Tom Brice hired me
this afternoon.
241
00:15:34,633 --> 00:15:37,193
There's some legal matters
that need to be concluded.
242
00:15:37,269 --> 00:15:38,497
Such as?
243
00:15:39,338 --> 00:15:40,600
Well...
244
00:15:42,107 --> 00:15:45,042
There was the whole matter
about your sister's investment
245
00:15:45,110 --> 00:15:47,977
in the Lake Oswego
Real Estate Corporation.
246
00:15:48,447 --> 00:15:50,108
She was a general partner
on that
247
00:15:50,182 --> 00:15:53,083
and had some general
partnership liabilities.
248
00:15:53,352 --> 00:15:55,445
Then there was,
of course, the matter about
249
00:15:55,521 --> 00:15:58,820
the civil misconduct case
we were handling for her.
250
00:15:58,924 --> 00:16:01,119
What the devil are
you talking about?
251
00:16:02,127 --> 00:16:05,096
Well, I guess I shouldn't
have said anything at all.
252
00:16:05,731 --> 00:16:08,291
I just assumed that you knew
about your sister's affairs.
253
00:16:08,367 --> 00:16:09,891
I mean, Mr. Brice
didn't say anything
254
00:16:09,969 --> 00:16:12,199
about maintaining
any confidentiality.
255
00:16:12,271 --> 00:16:13,363
I do.
256
00:16:13,439 --> 00:16:15,634
And I've never heard
of any of those things.
257
00:16:16,108 --> 00:16:18,736
Well, it does seem strange,
doesn't it?
258
00:16:19,645 --> 00:16:21,135
Well, to begin with,
259
00:16:21,213 --> 00:16:24,341
my sister was in no mental
condition to be a general partner
260
00:16:24,416 --> 00:16:26,407
or to assume
any liabilities.
261
00:16:26,485 --> 00:16:29,579
After all, she'd been in and out
of Lynhaven for the last two years.
262
00:16:30,422 --> 00:16:33,289
Well, Lynhaven was
some sort of hospital?
263
00:16:33,692 --> 00:16:35,717
It's a mental institution.
264
00:16:36,562 --> 00:16:39,861
Surely Mr. Brice told you that
my sister had been deeply suicidal
265
00:16:39,932 --> 00:16:41,490
for the last
two or three years.
266
00:16:41,567 --> 00:16:44,434
Oh, yes, yes. We went into
that very thoroughly. Yes.
267
00:16:45,337 --> 00:16:47,532
What is all this malarkey
about my sister
268
00:16:47,606 --> 00:16:50,734
being a general partner
in some sort of investment?
269
00:16:50,809 --> 00:16:52,333
Well, it's just that.
270
00:16:52,411 --> 00:16:53,571
What?
271
00:16:53,645 --> 00:16:55,772
Malarkey. It's all malarkey.
272
00:16:56,849 --> 00:16:59,317
I guess I'll just be
on my way. Thank you.
273
00:17:01,620 --> 00:17:03,247
What took you so long?
274
00:17:03,856 --> 00:17:05,881
Hey, I had to go all the
way back to the gas station.
275
00:17:05,958 --> 00:17:08,051
Okay. We shouldn't have
to use our own cars.
276
00:17:08,127 --> 00:17:09,151
Well, what did Sherman say?
277
00:17:09,228 --> 00:17:10,889
He said go ahead
and stick on this guy.
278
00:17:10,963 --> 00:17:13,761
His name turns out
to be Rockford and he's a P.I.
279
00:17:13,932 --> 00:17:16,332
That's great.
What about the girl?
280
00:17:16,802 --> 00:17:18,531
He's got two other guys
on her now,
281
00:17:18,604 --> 00:17:21,095
but he says it may have
already gone down.
282
00:17:21,774 --> 00:17:24,368
Hello. Let me speak
with Mr. Friedler, please.
283
00:17:26,445 --> 00:17:28,879
Well, when he gets in, tell
him to call Jennifer Sandstrom.
284
00:17:28,947 --> 00:17:30,005
It's urgent.
285
00:18:56,235 --> 00:18:57,463
Cops.
286
00:19:06,111 --> 00:19:08,807
Yes, this is Mr. Smith
in Room 24.
287
00:19:08,881 --> 00:19:10,007
I'm gonna take a little nap.
288
00:19:10,082 --> 00:19:12,915
Could you wake me
at 7:30, please?
289
00:19:13,218 --> 00:19:14,947
Yes, sir.
Thank you.
290
00:19:32,437 --> 00:19:33,495
Well?
291
00:19:33,572 --> 00:19:34,834
He's taking a nap.
292
00:19:34,907 --> 00:19:36,932
He left a wake-up call
for 7:30 tonight.
293
00:19:37,009 --> 00:19:39,102
Let's go. We can
check back here at 7:30
294
00:19:39,178 --> 00:19:40,645
if that's what
Sherman wants.
295
00:21:48,707 --> 00:21:50,299
Oh, hi.
296
00:21:50,976 --> 00:21:52,876
You ought to be able
to do better than that.
297
00:21:52,944 --> 00:21:54,172
You're upset.
298
00:21:54,279 --> 00:21:55,871
I can appreciate that.
299
00:21:56,281 --> 00:21:58,476
Why don't you let me put
a little extra in the pot?
300
00:21:58,550 --> 00:21:59,812
Would you stay
for lunch?
301
00:22:00,886 --> 00:22:02,046
Yeah.
302
00:22:04,056 --> 00:22:05,284
Where you going?
303
00:22:07,426 --> 00:22:08,757
Now, wait a minute.
304
00:22:08,827 --> 00:22:10,624
What the hell do you think you're doing?
305
00:22:12,898 --> 00:22:14,798
I am going
to call the police.
306
00:22:15,067 --> 00:22:17,467
Just open the front door
and call out in a loud voice.
307
00:22:17,536 --> 00:22:18,696
What are you
talking about?
308
00:22:19,404 --> 00:22:21,395
Oh, come on, Tina, don't
tell me you don't know
309
00:22:21,473 --> 00:22:24,772
there's four of L. A.'s finest
sitting outside, drinking cold coffee.
310
00:22:28,313 --> 00:22:30,679
Well, well.
What have we here?
311
00:22:33,285 --> 00:22:35,810
You got paid.
What more do you want?
312
00:22:36,121 --> 00:22:38,180
That's just
about priceless.
313
00:22:42,427 --> 00:22:43,485
Wait a minute.
314
00:22:46,798 --> 00:22:49,426
Oh, so you think
I won't call the police, huh?
315
00:22:49,668 --> 00:22:50,862
Well...
316
00:22:54,506 --> 00:22:56,303
All right,
so I won't call the police.
317
00:22:56,375 --> 00:22:57,808
But that doesn't
give you any right
318
00:22:57,876 --> 00:22:59,867
to go prowling through
someone's personal effects.
319
00:23:01,913 --> 00:23:03,380
What are you doing?
320
00:23:03,982 --> 00:23:05,847
Just earning my money.
321
00:23:15,894 --> 00:23:17,225
Well, well.
322
00:23:17,896 --> 00:23:19,625
Here we have the solution
323
00:23:19,698 --> 00:23:22,030
to the mystery of the letters
and the bracelet.
324
00:23:22,100 --> 00:23:23,397
Fascinating. I'm enthralled.
325
00:23:23,468 --> 00:23:24,901
Now would you
please get out of here?
326
00:23:24,970 --> 00:23:26,835
Oh, I could be
persuaded to leave.
327
00:23:26,905 --> 00:23:28,167
Of course, I have
a few conditions.
328
00:23:28,240 --> 00:23:30,037
I was sure you would.
329
00:23:30,342 --> 00:23:32,503
Don't get too salty,
Miss Dusseau.
330
00:23:32,944 --> 00:23:34,809
Remember, I'm the guy
that got red-dogged.
331
00:23:34,880 --> 00:23:36,677
Red-dogged? Yeah. It's a football term.
332
00:23:36,748 --> 00:23:38,181
That's where
the line opens up a hole
333
00:23:38,250 --> 00:23:41,310
and they shoot a linebacker through
to sack the unsuspecting quarterback.
334
00:23:44,456 --> 00:23:46,890
Oh, my stew. It's burning.
335
00:23:48,894 --> 00:23:50,225
Aren't you coming?
336
00:23:50,295 --> 00:23:52,024
You didn't put it
on the stove.
337
00:23:52,798 --> 00:23:54,197
I notice little things
like that.
338
00:23:54,266 --> 00:23:55,358
I'm a detective, remember?
339
00:23:55,434 --> 00:23:57,527
If you want to get rid of me,
you'll have to do better than that.
340
00:23:57,836 --> 00:24:01,203
It's just that everything around
here is so messy. You know...
341
00:24:03,575 --> 00:24:05,543
Well, now,
don't feel too bad.
342
00:24:05,610 --> 00:24:06,599
What were you gonna do?
343
00:24:06,678 --> 00:24:08,339
Get a chill,
come in to get a sweater,
344
00:24:08,413 --> 00:24:11,610
and then pick up your cute
little chrome-plated cannon,
345
00:24:11,683 --> 00:24:13,173
chase me out into the street?
346
00:24:13,418 --> 00:24:15,318
I saved you a lot of trouble.
347
00:24:16,021 --> 00:24:18,546
You know, I could get very
tired of all this clever chatter.
348
00:24:18,623 --> 00:24:21,183
You know, that makes my
palms just all sweaty.
349
00:24:22,561 --> 00:24:23,789
Where we going?
350
00:24:23,862 --> 00:24:26,422
First we're gonna get
out of here and then...
351
00:24:26,498 --> 00:24:28,159
Then you're gonna
tell me why you sent me
352
00:24:28,233 --> 00:24:30,531
to the Sandstrom house. Although
I have a pretty fair idea,
353
00:24:30,602 --> 00:24:32,092
I'd like to hear
all the gory little details.
354
00:24:32,170 --> 00:24:34,798
Now, wait a minute. Just...
Wait, wait a minute.
355
00:24:35,207 --> 00:24:40,076
Okay, so you just selected the Alice
Sandstrom drowning out of the paper at random,
356
00:24:40,445 --> 00:24:41,912
sent me up there.
357
00:24:42,113 --> 00:24:45,412
Then you gave me the envelope
so that when I left my trailer
358
00:24:45,617 --> 00:24:47,517
I'd take the two cops
off you.
359
00:24:48,386 --> 00:24:50,445
Now, I want to know why
they're interested in you
360
00:24:50,522 --> 00:24:53,252
and I want to know what
I got myself involved in.
361
00:24:54,359 --> 00:24:55,348
Hello.
362
00:24:56,928 --> 00:24:59,328
Okay, you're on.
Make it good honey, huh?
363
00:24:59,764 --> 00:25:01,789
Aunt Elizabeth always said
you could dance.
364
00:25:01,867 --> 00:25:03,164
Funny.
365
00:25:04,269 --> 00:25:06,362
Well, I guess
it won't hurt to tell you.
366
00:25:06,438 --> 00:25:09,339
Pacific Trust insures
the Delany jewelry collection.
367
00:25:10,308 --> 00:25:12,105
It's worth maybe $3,000,000.
368
00:25:12,277 --> 00:25:13,266
Anyway,
369
00:25:13,345 --> 00:25:15,472
the whole collection was
stolen from the Delany house
370
00:25:15,547 --> 00:25:16,605
about two weeks ago.
371
00:25:16,681 --> 00:25:18,546
Pacific Trust was contacted
by the thieves
372
00:25:18,617 --> 00:25:20,881
and offered a chance
to buy back the collection
373
00:25:20,952 --> 00:25:22,249
at half the price,
374
00:25:22,320 --> 00:25:25,915
which was a lot cheaper than
paying off the insurance claim.
375
00:25:26,358 --> 00:25:28,883
No. But they wanted the cops
kept on the outside of the deal.
376
00:25:28,960 --> 00:25:31,326
And they wanted me
to be the go-between.
377
00:25:31,763 --> 00:25:34,755
'Cause they figured I was a girl and
I wouldn't be much of a threat to them.
378
00:25:34,833 --> 00:25:37,825
Oh, but they didn't know that
you keep a chrome-plated.38
379
00:25:37,903 --> 00:25:40,428
right next to
your pearl drop earrings.
380
00:25:40,505 --> 00:25:42,496
You're determined to be flip,
aren't you?
381
00:25:42,574 --> 00:25:44,439
Hey, come on now.
Give me a break, huh?
382
00:25:44,509 --> 00:25:47,478
I'm trying to walk off a
big emotional disappointment.
383
00:25:47,646 --> 00:25:50,513
Anyway, somehow the cops must
have gotten wind of the exchange
384
00:25:50,582 --> 00:25:52,482
that took place at 2:00
this afternoon.
385
00:25:52,551 --> 00:25:55,145
I was on my way to the insurance
company to pick up the money
386
00:25:55,220 --> 00:25:56,448
that came
in a manila envelope.
387
00:25:56,521 --> 00:25:59,149
I looked out the front of
my house and I saw two cops.
388
00:25:59,224 --> 00:26:01,658
So I decided to make
a duplicate envelope.
389
00:26:02,260 --> 00:26:03,727
$3 worth, please.
390
00:26:03,862 --> 00:26:05,124
So you...
391
00:26:05,196 --> 00:26:06,663
You smuggled it
out to your car,
392
00:26:06,731 --> 00:26:08,028
you went to
the insurance company,
393
00:26:08,099 --> 00:26:10,624
you picked up the money and then
on your way to make the switch,
394
00:26:10,702 --> 00:26:13,227
you dropped by my place
with the phony envelope.
395
00:26:13,305 --> 00:26:15,899
And I walked out of my trailer
waving it like a flag,
396
00:26:15,974 --> 00:26:18,465
and I've had those two cops
following me ever since.
397
00:26:18,543 --> 00:26:20,067
I don't see what harm it did.
398
00:26:20,145 --> 00:26:22,306
I made the switch. The insurance
company has the jewelry.
399
00:26:22,380 --> 00:26:23,847
And you have $200.
400
00:26:24,049 --> 00:26:26,574
Well, the only thing wrong
with all that is
401
00:26:26,918 --> 00:26:29,716
I think that Alice Sandstrom
was really murdered.
402
00:26:30,188 --> 00:26:31,212
You're kidding.
403
00:26:31,289 --> 00:26:33,382
I told you
I was a good detective.
404
00:26:33,525 --> 00:26:35,823
I think that she was drowned
in her own swimming pool,
405
00:26:35,894 --> 00:26:37,623
taken out
and thrown in the ocean.
406
00:26:37,696 --> 00:26:39,755
Hmm. I called Lieutenant Diehl
down at the police station...
407
00:26:39,831 --> 00:26:41,298
Lieutenant Thomas Diehl?
...and climbed his tree.
408
00:26:41,366 --> 00:26:42,731
Yeah. You know him?
409
00:26:42,801 --> 00:26:43,825
Do I!
410
00:26:43,902 --> 00:26:45,062
He hates me.
411
00:26:45,236 --> 00:26:46,464
Yeah, me, too.
412
00:26:47,138 --> 00:26:50,005
Well, anyway, we're going down there,
and you're gonna clear me with Diehl.
413
00:26:50,075 --> 00:26:52,373
You're gonna tell him you sent
me off on a wild goose chase
414
00:26:52,444 --> 00:26:55,106
to get those two cops off of
me that were following you.
415
00:26:55,180 --> 00:26:57,614
Oh, no. I'm not going to
the police station
416
00:26:57,682 --> 00:27:00,173
to scrub you clean with Diehl.
Not on your life.
417
00:27:00,986 --> 00:27:03,181
You got a permit
to carry this thing?
418
00:27:03,955 --> 00:27:05,582
Oh, come on.
419
00:27:05,657 --> 00:27:07,147
Lieutenant Diehl will
pull your ticket
420
00:27:07,225 --> 00:27:09,056
for carrying
an unauthorized weapon.
421
00:27:10,495 --> 00:27:13,055
Why, I never saw that gun
before in my life.
422
00:27:13,665 --> 00:27:16,691
Well, you're gonna be wearing it
when we see Diehl just the same.
423
00:27:17,135 --> 00:27:18,432
You wouldn't.
424
00:27:19,070 --> 00:27:20,435
We're colleagues.
425
00:27:20,639 --> 00:27:22,197
I'm just thinning out
the field.
426
00:27:22,273 --> 00:27:23,467
It's good for business.
427
00:27:25,944 --> 00:27:27,070
All right.
428
00:27:27,879 --> 00:27:30,677
But if I go in there and I get you
straight with Diehl, that's it, right?
429
00:27:30,749 --> 00:27:31,738
Right.
430
00:27:32,484 --> 00:27:33,576
That's $3.
431
00:27:33,652 --> 00:27:34,778
Right.
432
00:27:35,353 --> 00:27:36,752
Thank you.
You bet.
433
00:27:36,855 --> 00:27:39,551
The thing is that Diehl is such a cluck.
434
00:27:40,225 --> 00:27:41,317
Yeah.
435
00:27:53,438 --> 00:27:55,372
You got any idea
what this cost the County?
436
00:27:55,440 --> 00:27:57,738
You got the faintest idea? I
just thought it'd be a good idea
437
00:27:57,809 --> 00:27:59,276
if you looked...
Okay, we checked.
438
00:27:59,344 --> 00:28:01,244
This lady got no pool water
in her lungs.
439
00:28:01,312 --> 00:28:03,246
She jumped off
the Santa Monica Pier.
440
00:28:03,314 --> 00:28:04,804
She left a suicide note.
441
00:28:04,883 --> 00:28:07,044
She's been in deep analysis
for over two years.
442
00:28:07,118 --> 00:28:09,416
Her psychiatrist says
she was suicidal.
443
00:28:09,521 --> 00:28:11,182
What does it take
to satisfy you, Rockford?
444
00:28:11,256 --> 00:28:13,747
Oh, I'd say that right
about now I'm satisfied.
445
00:28:14,359 --> 00:28:15,553
What do you got
to do with this?
446
00:28:15,627 --> 00:28:19,154
She's the one that hired me to
investigate the drowning. She's my client.
447
00:28:19,230 --> 00:28:22,529
I have been dreading the day when you
two would get together on anything.
448
00:28:23,768 --> 00:28:25,531
Miss Dusseau, if it
wouldn't be too much trouble,
449
00:28:25,603 --> 00:28:27,901
would you mind explaining
to me why you hired Rockford?
450
00:28:29,874 --> 00:28:33,571
I was trying to get the two detectives
who work for Sergeant Vince Sherman
451
00:28:34,045 --> 00:28:36,070
to follow Rockford
instead of me.
452
00:28:36,247 --> 00:28:37,305
I see.
453
00:28:37,816 --> 00:28:39,784
I see, and why would you want to do that?
454
00:28:39,851 --> 00:28:42,376
That is privileged
client information.
455
00:28:42,620 --> 00:28:44,554
Come on.
It is police business.
456
00:28:44,656 --> 00:28:46,487
Lieutenant,
I'm not gonna tell you.
457
00:28:47,058 --> 00:28:49,618
If you're that curious, you can
ask Sergeant Sherman. He knows.
458
00:28:49,694 --> 00:28:53,289
Look, Lieutenant, why stand
around yammering with us, huh?
459
00:28:53,364 --> 00:28:55,855
What do you expect to get out
of a couple of jerk private eyes?
460
00:28:55,934 --> 00:28:57,629
Why don't we just say
we made a big mistake
461
00:28:57,702 --> 00:28:59,670
and Tina and I'll
get out of your life, huh?
462
00:28:59,738 --> 00:29:01,171
In the two and a half years
I've known you,
463
00:29:01,239 --> 00:29:02,934
that's the first thing you've
ever said I can get behind.
464
00:29:08,313 --> 00:29:09,405
Hey.
What?
465
00:29:09,547 --> 00:29:10,912
On the way back,
466
00:29:11,750 --> 00:29:14,082
I want to drop by the Sandstrom
house for a minute. Do you mind?
467
00:29:14,152 --> 00:29:17,713
Of course I mind. I don't want to
get in trouble with Lieutenant Diehl.
468
00:29:17,789 --> 00:29:20,189
If we go there,
we're just asking for it.
469
00:29:20,525 --> 00:29:22,686
Yeah. Yeah, well,
it'll only take a minute.
470
00:29:29,167 --> 00:29:31,692
Oh, come on, Jim. I'm not
impressed with this sort of thing.
471
00:29:31,770 --> 00:29:33,829
Either you know something
or you don't.
472
00:29:33,905 --> 00:29:35,600
There was no pool truck.
473
00:29:35,740 --> 00:29:37,640
The door in the back
of the house was jimmied,
474
00:29:37,709 --> 00:29:39,973
but there was no pool truck
out front.
475
00:29:40,078 --> 00:29:42,444
Oh, that sheds a lot
of light on everything.
476
00:29:42,847 --> 00:29:45,543
You know, you have a tendency
for flip remarks yourself.
477
00:29:51,289 --> 00:29:52,916
You know that pool man.
478
00:29:53,258 --> 00:29:56,523
He said he didn't have
parts to fix the filter.
479
00:29:56,861 --> 00:30:00,194
You'd just think they'd always
carry parts to fix a filter.
480
00:30:00,465 --> 00:30:02,057
Yeah, you'd think
they would.
481
00:30:04,602 --> 00:30:06,934
All right, I give up.
What are we looking for?
482
00:30:07,138 --> 00:30:09,038
The guy was carrying
a pool skimmer.
483
00:30:09,107 --> 00:30:12,941
You know the little thing you fish
the leaves and bugs out of the pool.
484
00:30:13,011 --> 00:30:14,308
See if you can find it.
485
00:30:18,416 --> 00:30:21,544
Seems strange you wouldn't notice
that truck was missing before.
486
00:30:21,619 --> 00:30:25,077
Well, I just assumed that there
was a back exit to this place
487
00:30:25,156 --> 00:30:26,783
and he was parked
in the back.
488
00:30:29,394 --> 00:30:32,192
There's no back road here,
and there's no pool skimmer.
489
00:30:33,097 --> 00:30:35,361
Guy just picked it up
and carried it off.
490
00:30:35,934 --> 00:30:40,234
Guy in his shirtsleeves, carrying a
pool skimmer just looks like a pool man.
491
00:30:40,438 --> 00:30:41,996
It's an instant disguise.
492
00:30:46,144 --> 00:30:47,839
I wouldn't break in there
if I were you.
493
00:30:47,912 --> 00:30:49,402
I'm not breaking in.
494
00:30:49,514 --> 00:30:51,607
It's been jimmied.
I told you that.
495
00:31:22,380 --> 00:31:23,779
"Police, fire,
496
00:31:24,649 --> 00:31:25,638
"pool service."
497
00:31:29,220 --> 00:31:30,517
This is Mr. Brice.
498
00:31:30,588 --> 00:31:34,046
And we're handling the estate
of Alice Sandstrom
499
00:31:34,459 --> 00:31:38,452
and I'm sorry, but I'm afraid we're going
to have to terminate the pool service.
500
00:31:39,497 --> 00:31:41,931
Yes. Yes,
it was a terrible shame.
501
00:31:42,433 --> 00:31:43,695
Look, for our records,
502
00:31:43,768 --> 00:31:45,963
could you tell me
when the last time
503
00:31:46,037 --> 00:31:48,096
that the pool was serviced?
504
00:31:49,741 --> 00:31:51,971
Uh-huh, and that was
the last time?
505
00:31:52,877 --> 00:31:54,242
No. No. No problem,
506
00:31:54,312 --> 00:31:56,041
just send us a final statement, please.
507
00:31:56,114 --> 00:31:57,411
Yes. Thank you.
508
00:31:58,449 --> 00:31:59,882
Come and take
a look at this.
509
00:32:08,059 --> 00:32:10,789
Now, who would paint a room
and put on new curtains,
510
00:32:10,862 --> 00:32:12,989
if they intended
to commit suicide?
511
00:32:13,331 --> 00:32:15,856
Hmm. Taking a little
busman's holiday, I see.
512
00:32:15,934 --> 00:32:17,561
It is pretty strange,
don't you think?
513
00:32:18,369 --> 00:32:20,428
Yeah. Yeah.
514
00:32:20,939 --> 00:32:23,203
It turns out the pool man
was a phony.
515
00:32:23,274 --> 00:32:25,834
The last time they had
anybody up here was Tuesday.
516
00:32:26,577 --> 00:32:28,670
Do you think it really was
him that jimmied the door?
517
00:32:28,746 --> 00:32:30,611
I suppose
he has to be considered.
518
00:32:30,682 --> 00:32:32,445
What would he want
inside the house?
519
00:32:33,351 --> 00:32:36,252
Well, maybe it was these.
520
00:32:38,990 --> 00:32:40,514
Safe-deposit box?
521
00:32:41,125 --> 00:32:42,114
Yup.
522
00:32:44,562 --> 00:32:46,052
Where did you get these?
523
00:32:46,464 --> 00:32:48,056
Well, I'd rather not say.
524
00:32:49,000 --> 00:32:51,696
Do you want to call Lieutenant
Diehl and let him in on this?
525
00:32:51,903 --> 00:32:53,131
Do you?
No.
526
00:32:58,376 --> 00:33:00,469
We could send him
an anonymous letter.
527
00:33:01,212 --> 00:33:02,543
Hmm. He'd know.
528
00:33:03,147 --> 00:33:04,136
Yeah.
529
00:33:05,183 --> 00:33:06,548
We could forget
the whole thing.
530
00:33:06,617 --> 00:33:08,642
After all, we don't owe
any of these people anything.
531
00:33:08,753 --> 00:33:11,278
Now, don't go heroic on me.
532
00:33:13,825 --> 00:33:15,622
You're right.
Let's get out of here.
533
00:33:49,927 --> 00:33:51,394
Look at it this way.
534
00:33:51,462 --> 00:33:52,895
It probably was a suicide.
535
00:33:52,964 --> 00:33:56,161
I mean, Diehl wouldn't lie about her
psychiatrist saying she was suicidal.
536
00:33:56,234 --> 00:33:57,258
Yeah. I know.
537
00:33:57,335 --> 00:33:59,769
Her sister Jennifer said she was
in and out of a mental institute
538
00:33:59,837 --> 00:34:00,963
for two years.
539
00:34:01,039 --> 00:34:02,506
You see,
that corroborates it.
540
00:34:02,573 --> 00:34:05,133
So she painted a room and
went out and jumped off a pier.
541
00:34:05,209 --> 00:34:07,040
What about the pool man?
What about him?
542
00:34:07,111 --> 00:34:10,547
A friendly neighbor who didn't
want to see the filter get clogged.
543
00:34:10,615 --> 00:34:12,242
I know,
it's a little strange.
544
00:34:12,583 --> 00:34:14,278
But I'm sure if we thought
about it long enough,
545
00:34:14,352 --> 00:34:17,287
we could come up with at least
a dozen reasons for the pool man.
546
00:34:17,355 --> 00:34:18,617
Yeah, I suppose.
547
00:34:42,346 --> 00:34:43,938
Where do you want me
to drop you off?
548
00:34:44,015 --> 00:34:45,039
At home.
549
00:34:45,583 --> 00:34:47,141
Oh, say, I've got
some of that stew left.
550
00:34:47,218 --> 00:34:48,515
Do you want to
stay for dinner?
551
00:34:50,555 --> 00:34:51,579
Hmm.
552
00:35:10,208 --> 00:35:11,675
Get your head down.
Quick!
553
00:35:20,952 --> 00:35:24,012
If you hadn't taken the bullets out
of my gun, we could have shot back.
554
00:35:24,088 --> 00:35:26,113
Well, you can't shoot
what you can't see.
555
00:35:27,191 --> 00:35:29,125
So much
for the suicide theory.
556
00:35:29,760 --> 00:35:30,852
All right.
557
00:35:31,796 --> 00:35:33,525
Come on,
let's go up there
558
00:35:33,831 --> 00:35:36,026
and get the spare on
and get out of here.
559
00:35:36,634 --> 00:35:38,295
I can do it.
All right.
560
00:35:39,437 --> 00:35:41,462
Stay where you are. I'll
check and see if it's clear.
561
00:35:45,109 --> 00:35:46,872
"Brice. Thomas A."
562
00:35:50,548 --> 00:35:51,572
Brice?
563
00:35:56,554 --> 00:35:57,782
Sandstrom.
564
00:35:58,489 --> 00:35:59,581
Lieutenant,
565
00:35:59,824 --> 00:36:02,088
Sergeant Sherman's on the
patch-through on your car right now.
566
00:36:02,160 --> 00:36:03,149
Thanks.
567
00:36:07,598 --> 00:36:09,190
This is Lieutenant Diehl
speaking, Sergeant.
568
00:36:09,267 --> 00:36:11,792
I got a body out here in the
junkyard. He's been shot twice.
569
00:36:11,869 --> 00:36:13,700
The guy's name is Tom Brice.
570
00:36:13,871 --> 00:36:16,237
He's an attorney
for Alice Sandstrom.
571
00:36:16,307 --> 00:36:19,105
You got anything that ties
Rockford or Tina Dusseau into this?
572
00:36:19,343 --> 00:36:20,469
Yeah.
573
00:36:20,545 --> 00:36:22,240
I've just been reading
through Deek's report.
574
00:36:22,513 --> 00:36:23,707
We got a match-up.
575
00:36:23,781 --> 00:36:26,249
Rockford was up at that house
about the time Brice was there.
576
00:36:26,317 --> 00:36:28,376
Maybe he followed him out
and dropped the hammer on him.
577
00:36:29,287 --> 00:36:31,653
Okay. If we can put Rockford
with Brice this morning,
578
00:36:31,722 --> 00:36:34,156
I want a warrant put out
on him. Suspicion of murder.
579
00:36:34,625 --> 00:36:36,525
We better get a time of death
from the M.E.
580
00:36:36,594 --> 00:36:38,357
We need a match-up
on the time.
581
00:36:38,429 --> 00:36:39,555
We need motive.
582
00:36:39,630 --> 00:36:40,995
It's a little thin.
583
00:36:41,566 --> 00:36:43,500
Suspicion is just
what it says.
584
00:36:43,634 --> 00:36:45,659
Suspicion, Sergeant.
Pick him up.
585
00:36:47,772 --> 00:36:51,071
Well, this is Sunday, so we can't
get into that safe-deposit box
586
00:36:51,142 --> 00:36:52,166
until tomorrow.
587
00:36:52,243 --> 00:36:53,301
What are we gonna do?
588
00:36:53,377 --> 00:36:55,140
Well, ordinarily,
I'd go to the police,
589
00:36:55,213 --> 00:36:58,011
but we just can't prove
anybody tried to kill us.
590
00:36:58,182 --> 00:37:00,343
And I get the feeling
Lieutenant Diehl would have
591
00:37:00,418 --> 00:37:03,046
a rooting interest in the killer.
So that doesn't make much sense.
592
00:37:03,120 --> 00:37:05,680
How are we gonna get in
that safe-deposit box?
593
00:37:06,290 --> 00:37:07,951
Well, first we go back
to Alice's house,
594
00:37:08,025 --> 00:37:09,822
get something with
her signature on it,
595
00:37:09,894 --> 00:37:13,159
and then we'll do what we can
tomorrow to make you look like Alice.
596
00:37:13,764 --> 00:37:16,995
Oh, no. The lady who lets the
people in the safe-deposit box area
597
00:37:17,068 --> 00:37:20,037
is not gonna be fooled. She probably
knows what Alice Sandstrom looks like.
598
00:37:20,104 --> 00:37:22,197
Well, that's why we wait
until she goes to lunch.
599
00:37:22,273 --> 00:37:24,639
Then we hit on the substitute
during the lunch hour.
600
00:37:24,709 --> 00:37:26,904
It's a gamble, but it's
the best chance we got.
601
00:37:28,045 --> 00:37:30,138
Oh, by the way, we don't
have to go back to the house.
602
00:37:30,214 --> 00:37:32,307
Well, we gotta get something
with her signature on it,
603
00:37:32,383 --> 00:37:34,248
so you can learn
how to sign her name.
604
00:37:34,318 --> 00:37:37,185
I stole these canceled checks
from off her desk.
605
00:37:37,555 --> 00:37:38,920
I figured
if we look through them
606
00:37:38,990 --> 00:37:40,719
we might find something
that was interesting.
607
00:37:40,791 --> 00:37:42,190
"We don't know these people.
608
00:37:42,260 --> 00:37:44,023
"We don't need
to get involved."
609
00:37:45,396 --> 00:37:46,488
Forget it.
610
00:37:48,132 --> 00:37:50,532
Oh, you're a bigger sucker
than I am.
611
00:37:53,571 --> 00:37:56,404
I just don't see anything
in here that's gonna help us.
612
00:37:56,641 --> 00:37:58,233
How you doing?
Not bad.
613
00:37:58,776 --> 00:37:59,765
Look.
614
00:38:01,746 --> 00:38:03,145
Yeah. Yeah.
That's not too bad.
615
00:38:03,214 --> 00:38:05,648
Only I'd broaden
the "A" in Sandstrom.
616
00:38:05,983 --> 00:38:07,746
Really?
I think it's all right.
617
00:38:07,818 --> 00:38:10,082
She did have
a sort of a cramped hand.
618
00:38:10,254 --> 00:38:11,721
Typical of the paranoid.
619
00:38:12,556 --> 00:38:15,047
You know, Jim,
maybe she did commit suicide.
620
00:38:15,593 --> 00:38:18,824
Maybe the man that shot at us this
afternoon was really after something else.
621
00:38:19,363 --> 00:38:20,694
Well,
I think she was murdered.
622
00:38:20,765 --> 00:38:22,790
There's just too much
that can't be explained.
623
00:38:34,512 --> 00:38:35,501
Yes?
624
00:38:35,579 --> 00:38:38,070
We're looking
for a James Rockford.
625
00:38:38,582 --> 00:38:41,346
We thought you might have
some idea of his whereabouts.
626
00:38:41,419 --> 00:38:42,716
No. Why?
627
00:38:42,787 --> 00:38:44,755
We have a warrant
for his arrest.
628
00:38:44,822 --> 00:38:46,119
Suspicion of murder.
629
00:38:47,191 --> 00:38:48,453
Who was killed?
630
00:38:48,526 --> 00:38:50,551
An attorney
named Tom Brice.
631
00:38:51,696 --> 00:38:53,561
Is he here,
or do you know where he is?
632
00:38:53,631 --> 00:38:56,259
No, I don't. But you're welcome
to come in and have a look.
633
00:38:56,334 --> 00:38:58,632
You understand we don't
have a search warrant.
634
00:38:58,703 --> 00:39:01,433
Well, that's all right. If you want
to have a look, you have my permission.
635
00:39:01,839 --> 00:39:03,238
Well,
that won't be necessary.
636
00:39:03,307 --> 00:39:05,070
Have you tried his trailer
at the beach?
637
00:39:05,643 --> 00:39:06,871
Yes, we have.
638
00:39:07,578 --> 00:39:08,738
Well, thank you.
639
00:39:23,160 --> 00:39:24,593
It was a nice job.
640
00:39:24,829 --> 00:39:26,490
You heard?
Yeah.
641
00:39:26,564 --> 00:39:28,395
Now, who would want
to kill Tom Brice?
642
00:39:28,966 --> 00:39:30,661
Well, look,
let's just put this together
643
00:39:30,868 --> 00:39:32,995
with some structure
that fits, huh?
644
00:39:34,271 --> 00:39:36,762
There is a safe-deposit box
with something in it.
645
00:39:36,841 --> 00:39:39,469
Something that somebody's
willing to kill for, huh?
646
00:39:39,910 --> 00:39:42,071
Now, Tom Brice went up
to that house
647
00:39:42,279 --> 00:39:44,213
to look for some jewelry,
but he found a key,
648
00:39:44,281 --> 00:39:46,545
which he didn't know was
there. But somebody else did.
649
00:39:46,617 --> 00:39:49,085
They went up there,
they jimmied the door.
650
00:39:49,387 --> 00:39:51,184
Tom Brice interrupted them.
651
00:39:51,355 --> 00:39:53,585
So the guy went out by the
pool and just puttered around.
652
00:39:53,657 --> 00:39:54,988
And that's when I arrived.
653
00:39:55,059 --> 00:39:56,617
So he decided
to get the hell out of there.
654
00:39:56,694 --> 00:39:59,094
Now, I bluffed Tom Brice
out of the key,
655
00:39:59,296 --> 00:40:00,854
but the killer
didn't know that.
656
00:40:00,931 --> 00:40:02,125
He followed Tom Brice
657
00:40:02,199 --> 00:40:04,531
to a spot where they could
have a little conversation.
658
00:40:04,602 --> 00:40:05,728
Things got rough.
659
00:40:05,803 --> 00:40:08,829
He wound up killing Brice and he
looked for the key, but it wasn't there.
660
00:40:08,906 --> 00:40:10,339
He still hasn't found it.
661
00:40:10,408 --> 00:40:12,467
And he made a try
for us this afternoon.
662
00:40:12,543 --> 00:40:14,340
It's a theory.
It's a good one.
663
00:40:14,912 --> 00:40:17,210
Hey, I better get out of here.
They're liable to come back.
664
00:40:17,281 --> 00:40:18,646
Wait a minute.
I'm going with you.
665
00:40:21,685 --> 00:40:23,983
We're gonna have to get rid
of this car and get a rental.
666
00:40:24,789 --> 00:40:26,086
I'd better rent it.
667
00:40:26,157 --> 00:40:29,024
Okay. Then we'll check
into a motel.
668
00:40:29,794 --> 00:40:31,523
We'll wait until 12:00 noon.
669
00:40:32,029 --> 00:40:33,724
Are you trying to corrupt me?
670
00:40:35,132 --> 00:40:37,464
Yeah. Yeah.
I think maybe I am.
671
00:40:41,038 --> 00:40:42,733
You know, this is funny.
672
00:40:43,140 --> 00:40:45,665
Here we are, hotter than
Bonnie and Clyde and it's...
673
00:40:46,277 --> 00:40:47,403
It's funny.
674
00:41:23,914 --> 00:41:25,108
Hello. May I help you?
675
00:41:25,182 --> 00:41:26,376
Yes. My name
is Alice Sandstrom.
676
00:41:26,450 --> 00:41:28,441
I'd like to get into
my safe-deposit box.
677
00:41:40,364 --> 00:41:41,422
Thank you.
678
00:41:45,269 --> 00:41:46,964
Right this way,
Miss Sandstrom.
679
00:41:59,149 --> 00:42:00,912
Friedler, Pike
and Morris.
680
00:42:01,585 --> 00:42:03,314
Let me speak to
Mr. Friedler, please.
681
00:42:05,322 --> 00:42:06,311
Yes?
682
00:42:15,399 --> 00:42:17,424
You can use this booth
if you like.
683
00:42:17,501 --> 00:42:18,593
Thank you.
684
00:42:28,412 --> 00:42:29,970
It's getting out of control,
Pete.
685
00:42:30,047 --> 00:42:32,311
There's somebody at the bank
trying to get at that box.
686
00:42:33,417 --> 00:42:35,544
If the authorities
get that box, we're cooked.
687
00:42:35,986 --> 00:42:37,476
Look, I had to do it.
688
00:42:37,555 --> 00:42:39,989
You didn't need to kill her.
You didn't need to kill Brice.
689
00:42:41,525 --> 00:42:42,787
Now, look here.
690
00:42:44,428 --> 00:42:46,157
This is
a tough business.
691
00:42:46,664 --> 00:42:48,495
There's a lot
of bread in it.
692
00:42:49,400 --> 00:42:52,597
You don't like the risk,
you don't get involved.
693
00:42:55,906 --> 00:42:57,339
You'd better take care of it.
694
00:43:03,447 --> 00:43:05,142
She had a baby.
695
00:43:05,716 --> 00:43:07,547
Yeah. This is
the birth certificate.
696
00:43:10,321 --> 00:43:13,347
That explains the baby blue
room with the new curtains.
697
00:43:13,557 --> 00:43:16,720
It also says she was afraid
she might be murdered.
698
00:43:17,661 --> 00:43:20,186
She certainly was psychotic.
Look how it rambles.
699
00:43:20,531 --> 00:43:24,991
It looks like she had a baby and gave
it over to some guy named Pete Finch.
700
00:43:25,069 --> 00:43:27,401
Then she had a change of mind,
tried to get it back
701
00:43:28,339 --> 00:43:32,002
and threatened to expose the whole
baby racket, and they killed her.
702
00:43:32,710 --> 00:43:33,734
The pool man?
703
00:43:34,411 --> 00:43:38,142
Well, we won't know that until we
can get a look at this guy Pete Finch.
704
00:43:38,215 --> 00:43:43,152
It says here Attorney Aaron
Friedler set up the whole deal.
705
00:43:43,387 --> 00:43:45,548
And her sister Jennifer
was in on it, huh?
706
00:43:45,956 --> 00:43:47,389
Yeah, probably.
707
00:43:47,458 --> 00:43:51,224
Probably Jennifer didn't want
her sister to have an heir.
708
00:43:51,528 --> 00:43:53,655
You said it best.
What do you mean?
709
00:43:53,797 --> 00:43:56,095
"Daddy left us
a lot of money."
710
00:44:34,972 --> 00:44:36,735
My house is only
a couple of blocks from here.
711
00:44:36,807 --> 00:44:38,502
Why don't we go there
and call Lieutenant Diehl?
712
00:44:39,009 --> 00:44:41,569
The cops are probably
staking out your place.
713
00:44:56,126 --> 00:44:58,924
Where are you going? You going
toward my house? There are cops there.
714
00:44:58,996 --> 00:45:00,691
I know.
That's the whole idea.
715
00:46:16,507 --> 00:46:18,065
Get out of the car.
All right.
716
00:46:18,142 --> 00:46:19,939
All right. I'm getting out.
Feet apart.
717
00:46:20,010 --> 00:46:21,307
Hands on top of the car.
718
00:46:25,649 --> 00:46:27,640
Put your hands
behind your back.
719
00:46:28,852 --> 00:46:29,841
Hey!
720
00:46:30,120 --> 00:46:32,384
My briefcase,
get my briefcase, will you?
721
00:46:32,456 --> 00:46:33,616
Move it!
722
00:46:51,942 --> 00:46:53,671
You must be Pete Finch.
723
00:46:53,744 --> 00:46:56,611
Well, I'm not talking to
anyone until I see my lawyer.
724
00:46:56,680 --> 00:46:57,704
Hey, Pete.
725
00:46:57,781 --> 00:46:59,112
You're a lousy shot.
726
00:47:02,786 --> 00:47:04,913
Book Finch
and pick up Friedler.
727
00:47:05,322 --> 00:47:08,155
Yeah, the charge is the murder
of Alice Sandstrom and Tom Brice.
728
00:47:08,225 --> 00:47:10,420
And get somebody
to check way back on Finch.
729
00:47:10,494 --> 00:47:13,463
I think we just might have the tip
of a big baby racket going here.
730
00:47:14,231 --> 00:47:16,062
And tell the D.A.
I want to see him at 4:00.
731
00:47:16,133 --> 00:47:17,930
And get his whole staff
involved in this.
732
00:47:18,001 --> 00:47:19,559
Yup. Could be a biggie.
733
00:47:19,636 --> 00:47:20,796
Right.
734
00:47:20,871 --> 00:47:24,034
Hey, Lieutenant, I hate to be
a stickler for details,
735
00:47:24,107 --> 00:47:27,873
but you forgot to add two counts of
attempted murder to those charges.
736
00:47:28,011 --> 00:47:30,639
I mean, he did try to kill
Miss Dusseau and myself.
737
00:47:31,315 --> 00:47:32,441
No kidding?
738
00:47:33,083 --> 00:47:34,812
Hmm. Sorry I missed that.
739
00:47:40,390 --> 00:47:41,880
Can we go now?
740
00:47:49,099 --> 00:47:51,659
Why didn't you come right to
us when you turned up the key?
741
00:47:52,436 --> 00:47:54,427
Well... And why didn't you
call us when you found out
742
00:47:54,504 --> 00:47:55,835
she had a safe-deposit box?
743
00:47:55,906 --> 00:47:58,067
Well, now, on that one... How
come you broke into the house?
744
00:47:58,141 --> 00:47:59,403
Well,
I didn't really break in...
745
00:47:59,476 --> 00:48:02,468
You know, Rockford, for a guy
who's such a stickler for details,
746
00:48:03,146 --> 00:48:05,205
you play very sloppy ball.
747
00:48:05,549 --> 00:48:06,538
Yeah.
748
00:48:06,650 --> 00:48:09,448
Yeah, I guess if you want to
overlook the fact
749
00:48:09,519 --> 00:48:14,218
that I took a suicide out of your wastebasket
and put it on the D. A.'s murder docket.
750
00:48:16,126 --> 00:48:18,686
I can't figure out
what Becker likes about you.
751
00:48:18,762 --> 00:48:21,959
Well, I think he likes me because
he can beat me at handball.
752
00:48:24,801 --> 00:48:25,961
Sign the statement,
753
00:48:26,036 --> 00:48:29,233
keep yourselves handy. We'll need
you for the preliminary hearing.
754
00:48:29,306 --> 00:48:32,207
You were in there playing a
great game of catch-up with Diehl.
755
00:48:32,276 --> 00:48:33,436
I appreciate
all your help.
756
00:48:33,510 --> 00:48:35,102
What do you mean?
You were doing fine.
757
00:48:35,178 --> 00:48:36,873
You did say to tell him
what he wanted to hear,
758
00:48:36,947 --> 00:48:38,642
and I figured he didn't want
to hear from me.
759
00:48:38,715 --> 00:48:39,739
Oh, I see.
760
00:48:39,816 --> 00:48:40,840
You're a real princess.
761
00:48:40,918 --> 00:48:42,408
You know,
I feel great.
762
00:48:42,486 --> 00:48:45,421
We stuck to this thing because our
instincts told us we were right.
763
00:48:45,489 --> 00:48:47,013
And we ended up
catching a murderer,
764
00:48:47,090 --> 00:48:49,024
exposing a multimillion dollar
baby plot,
765
00:48:49,092 --> 00:48:50,992
and we may have gotten
a little boy his heritage.
766
00:48:51,061 --> 00:48:52,460
Real heroic stuff.
767
00:48:55,098 --> 00:48:57,089
You rented it.
It's your ticket.
768
00:49:01,772 --> 00:49:02,761
Look,
769
00:49:03,407 --> 00:49:04,499
you don't quite understand.
770
00:49:04,574 --> 00:49:06,235
You see,
the police impounded this car.
771
00:49:06,310 --> 00:49:08,471
Then they drove it around here
and they parked it here.
772
00:49:08,545 --> 00:49:10,445
We don't deserve a ticket.
I'm sorry.
773
00:49:11,081 --> 00:49:12,981
But... Wait a minute.
774
00:49:13,050 --> 00:49:14,984
I just said
that I didn't park it.
775
00:49:15,052 --> 00:49:16,485
The police did.
You can ask them.
776
00:49:16,553 --> 00:49:18,487
Go right in there and ask them. I'm sorry.
777
00:49:23,260 --> 00:49:24,318
You know, I try.
778
00:49:24,394 --> 00:49:25,861
I really try, Jim.
779
00:49:26,363 --> 00:49:28,092
But, damn it,
I hate cops.
60341
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.