All language subtitles for Inside.Out.2011.DVDRip.XviD-ViP3R-EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,000 --> 00:00:20,000 INSIDE OUT (2011) 2 00:00:40,907 --> 00:00:44,001 What are you asking me, huh? You wanna know what happened? 3 00:00:44,177 --> 00:00:46,509 You wanna know what kind of man he was? 4 00:00:46,679 --> 00:00:49,443 Was he bad? Did he have it coming? 5 00:00:49,616 --> 00:00:51,675 Sure, I was there. I saw it all. 6 00:00:51,851 --> 00:00:54,149 But can I say what went around came around? 7 00:00:54,320 --> 00:00:56,447 Can I say karma bit him in the ass? 8 00:00:56,623 --> 00:01:00,115 Listen, pal, in my experience, unless you happen to be in India or China... 9 00:01:00,293 --> 00:01:02,693 ... that kind of thinking gets you nowhere. 10 00:01:02,862 --> 00:01:05,387 Around here, we're not concerned with cause and effect. 11 00:01:05,565 --> 00:01:06,930 We don't believe in karma. 12 00:01:07,100 --> 00:01:09,796 So long as you show up Sundays and say a few Hail Marys... 13 00:01:09,969 --> 00:01:12,460 ... we figure the big guy has us covered. 14 00:01:12,639 --> 00:01:16,075 Like, basically, Jesus died so we could all be assholes. 15 00:01:28,254 --> 00:01:30,620 All I can tell you is what happened. 16 00:01:30,790 --> 00:01:32,257 Not the rights, not the wrongs. 17 00:01:32,425 --> 00:01:34,620 Not morality. Facts. 18 00:01:34,794 --> 00:01:38,753 If it wasn't for this man, I wouldn't be here in this moment in time. 19 00:01:38,932 --> 00:01:41,765 I'm a member of the un-dead because of him, you follow? 20 00:01:42,135 --> 00:01:44,262 And because I'm alive... 21 00:01:44,437 --> 00:01:45,665 ...you know, he went away. 22 00:01:45,839 --> 00:01:47,329 He had a woman. 23 00:01:47,507 --> 00:01:48,701 And now I got her. 24 00:01:48,875 --> 00:01:50,638 Am I saying I deserved her? 25 00:01:50,810 --> 00:01:54,268 Am I saying things worked out for the best? I don't know. 26 00:01:56,149 --> 00:01:58,014 I don't know. L... 27 00:01:58,952 --> 00:02:00,647 I don't know. 28 00:02:12,098 --> 00:02:14,066 Hey, baby. 29 00:02:18,371 --> 00:02:20,202 Hey, AJ. 30 00:02:28,615 --> 00:02:29,741 Remember this? 31 00:02:29,916 --> 00:02:33,716 Bruce Becker. City Park. Steak knife. Eighth grade. 32 00:02:33,887 --> 00:02:36,185 No, seventh grade. 33 00:02:36,356 --> 00:02:37,482 But you're close. 34 00:02:37,657 --> 00:02:39,716 You got any new ones? 35 00:02:40,560 --> 00:02:42,687 Prison riot, three years ago. 36 00:02:43,730 --> 00:02:44,754 You? 37 00:02:44,931 --> 00:02:48,560 No, man, I don't have any new ones. Only new ones I have are in here. 38 00:02:48,735 --> 00:02:50,669 Welcome back. 39 00:02:50,837 --> 00:02:53,431 - What's this? - It's ugly. Yes. 40 00:02:53,907 --> 00:02:56,876 But, you know, it reminded me you were in there. 41 00:03:02,215 --> 00:03:03,614 - Thank you. - For what? 42 00:03:04,150 --> 00:03:05,708 You kept me sane in there. 43 00:03:05,885 --> 00:03:08,979 The canteen money. The letters. The packages. The books. All of it. 44 00:03:09,155 --> 00:03:11,680 Come on. Forget about that, okay? 45 00:03:11,925 --> 00:03:14,086 It's not something you forget. 46 00:03:14,260 --> 00:03:15,591 Come on. Let's go. Let's go. 47 00:03:18,364 --> 00:03:20,662 Tell you what, you don't know what alone is... 48 00:03:20,833 --> 00:03:23,267 ...until you're locked in a cage with 2000 assholes. 49 00:03:23,436 --> 00:03:26,928 You know, I tried to come see you. I really did, you know? 50 00:03:27,106 --> 00:03:29,040 I even wrote my congressman about it. 51 00:03:29,209 --> 00:03:31,837 - Yeah? - Yeah, it's unconstitutional. 52 00:03:32,011 --> 00:03:34,138 You know, I did that felony a long time ago. 53 00:03:34,314 --> 00:03:35,576 I did my time in county. 54 00:03:35,748 --> 00:03:37,545 My probation went off without a hitch. 55 00:03:37,717 --> 00:03:39,878 And all of a sudden, I'm a security risk? 56 00:03:40,053 --> 00:03:42,988 - I can't come visit my best friend? - Yeah, well, you did enough. 57 00:03:43,156 --> 00:03:45,681 I mean, 13 years they took away from us. 58 00:03:45,858 --> 00:03:47,917 Thirteen years. 59 00:03:49,362 --> 00:03:50,386 She looks good. 60 00:03:50,563 --> 00:03:52,929 Good? Come on, man. She looks great. 61 00:03:53,099 --> 00:03:55,090 You could eat off this thing. 62 00:03:55,268 --> 00:03:57,634 Wait till you see the mileage. 63 00:03:59,672 --> 00:04:01,162 Do I keep my promises or what? 64 00:04:01,341 --> 00:04:02,968 - Yes, you do. - Yeah. 65 00:04:04,177 --> 00:04:05,735 Hey, what's in the box? 66 00:04:05,912 --> 00:04:06,970 - Pickles. - Pickles? 67 00:04:07,146 --> 00:04:11,810 You've been away for a long time. They sell pickles in stores nowadays. 68 00:04:16,556 --> 00:04:18,319 What are you doing? 69 00:04:20,193 --> 00:04:23,321 All right, you could drive today because it's your day. 70 00:04:23,830 --> 00:04:25,821 Oh, man. 71 00:04:32,772 --> 00:04:35,866 Can you roll up the window and turn on some a.c.? Please. 72 00:04:36,042 --> 00:04:37,703 I'm not putting the a.c. On. 73 00:04:37,877 --> 00:04:40,573 You know how long it's been since I've had wind in my face? 74 00:04:40,747 --> 00:04:41,771 Come on, it's so hot. 75 00:04:41,948 --> 00:04:45,509 My balls are gonna be stuck to my thigh by the time we get to this place. 76 00:04:45,685 --> 00:04:49,086 Please, I'm getting crotch rot. Swamp ass, all right? Please. 77 00:04:49,255 --> 00:04:52,247 - Just deal with it. - Jesus. 78 00:05:12,178 --> 00:05:14,009 You never specifically said I couldn't. 79 00:05:14,180 --> 00:05:17,149 And I promise you, when you were together with her... 80 00:05:17,317 --> 00:05:19,342 ...I never even looked at her like that. 81 00:05:19,519 --> 00:05:22,113 It's like when you went away, it just happened. 82 00:05:22,288 --> 00:05:25,849 You know, I didn't plan it. It was just, you know, you were gone... 83 00:05:26,025 --> 00:05:28,687 ...and we would sit around and talk and she would cry... 84 00:05:28,861 --> 00:05:30,522 ...and it was just like, boom. 85 00:05:30,697 --> 00:05:32,756 You know, it was just like a classic case... 86 00:05:32,932 --> 00:05:35,492 ...of, you know, of love the one you're with. 87 00:05:35,902 --> 00:05:39,838 You know, but I didn't feel like good or, you know, proud about it. 88 00:05:40,006 --> 00:05:43,737 It was just... And I always felt like I was coming off the bench for you. 89 00:05:43,910 --> 00:05:47,368 You know, then the kid came and, you know, I had to do the right thing. 90 00:05:47,547 --> 00:05:48,809 And you should see. 91 00:05:48,981 --> 00:05:52,246 I mean, we have a daughter and she's really beautiful. 92 00:05:52,418 --> 00:05:54,750 I mean, she's cute. You know, and she runs track... 93 00:05:54,921 --> 00:05:57,446 ...and, you know, she's fast like me and... 94 00:06:03,963 --> 00:06:05,555 What? Can you just say something? 95 00:06:06,799 --> 00:06:08,460 When the hell were you fast? 96 00:06:11,637 --> 00:06:13,036 I was fast. 97 00:06:15,875 --> 00:06:17,775 Just look at the check. 98 00:06:17,944 --> 00:06:19,309 Exactly. 99 00:06:19,479 --> 00:06:20,878 Why am I the way I am? 100 00:06:21,047 --> 00:06:23,709 Why is your mother the way she is? 101 00:06:23,983 --> 00:06:26,213 Bye, idiot. 102 00:06:26,986 --> 00:06:28,248 How much? 103 00:06:28,421 --> 00:06:29,581 It's not an issue. 104 00:06:29,756 --> 00:06:31,189 How much? 105 00:06:31,357 --> 00:06:32,688 A lot. 106 00:06:32,859 --> 00:06:36,022 Tell you something. I don't care how bad prison was. 107 00:06:36,195 --> 00:06:38,390 Middle class is worse. 108 00:06:39,031 --> 00:06:42,660 You know, I could handle being broke, but humiliation is another thing. 109 00:06:42,835 --> 00:06:44,302 I mean, before you went down... 110 00:06:44,470 --> 00:06:47,928 ...we had a piece of everything north of Baton Rouge, am I right? 111 00:06:48,107 --> 00:06:49,199 - Am I right? - Yeah. 112 00:06:49,375 --> 00:06:51,434 Yeah, well, it's all gone now. 113 00:06:51,611 --> 00:06:55,877 You know, I hate to say it, but my old man has lost his balls. 114 00:06:56,048 --> 00:06:58,039 He came, he said something about cigarettes. 115 00:06:58,217 --> 00:06:59,343 Yeah, right. Cigarettes. 116 00:06:59,752 --> 00:07:01,447 That's his new big thing. 117 00:07:01,621 --> 00:07:05,352 We get a load of Camels and Marlboros untaxed... 118 00:07:05,525 --> 00:07:08,392 ...and we sell them to convenience stores. It's a joke. 119 00:07:08,561 --> 00:07:09,585 Really, that bad? 120 00:07:09,762 --> 00:07:12,230 It's embarrassing. I was waiting for you to get out... 121 00:07:12,398 --> 00:07:14,958 ...so you can convince him to do some respectable work. 122 00:07:15,134 --> 00:07:17,102 I'm not coming back to work. 123 00:07:17,670 --> 00:07:19,467 Yeah. So, what are you gonna do? 124 00:07:19,872 --> 00:07:20,964 Gonna make pickles. 125 00:07:23,276 --> 00:07:25,540 All right, well, you make pickles. 126 00:07:25,711 --> 00:07:26,735 I'll flip the burgers. 127 00:07:26,913 --> 00:07:29,848 And get someone to make the special sauce, we'll be in business. 128 00:07:30,016 --> 00:07:32,746 I need you to hear me on this. I'm not coming back to work. 129 00:07:32,919 --> 00:07:34,386 I can't watch your back anymore. 130 00:07:35,455 --> 00:07:39,118 That's all right because I've been taking care of myself now for 13 long years. 131 00:07:39,525 --> 00:07:41,993 Don't worry about me. I'm fine. I'm still here, right? 132 00:07:42,295 --> 00:07:44,559 No scars on my face. 133 00:07:44,730 --> 00:07:46,857 Still looking good. 134 00:07:47,600 --> 00:07:49,625 Don't worry about me. 135 00:08:12,325 --> 00:08:14,020 Welcome to the burbs. 136 00:08:14,193 --> 00:08:15,524 All right? 137 00:08:16,562 --> 00:08:17,586 You missed the meet. 138 00:08:17,763 --> 00:08:20,493 What? What are you talking about? That wasn't today. 139 00:08:20,666 --> 00:08:22,327 Then why'd they give me this? 140 00:08:22,502 --> 00:08:25,096 Crap. I'm sorry. I thought it was tomorrow. 141 00:08:25,271 --> 00:08:27,739 - Really? All the other parents got it right. - I know... 142 00:08:27,907 --> 00:08:29,772 - You said you'd be back in time. - I know. 143 00:08:29,942 --> 00:08:33,002 I'm so sorry. Look, we had a crazy day and I was picking him up... 144 00:08:33,179 --> 00:08:36,512 ...and things got out of control. I want you to meet AJ. 145 00:08:36,682 --> 00:08:38,650 AJ, I want you to meet the love of my life. 146 00:08:38,818 --> 00:08:40,683 This is my daughter, Pepper. Look at her. 147 00:08:40,853 --> 00:08:45,051 And she just won. She won a first place in the quarter mile. 148 00:08:45,224 --> 00:08:47,215 Can you believe it? I told you she was fast. 149 00:08:47,393 --> 00:08:49,623 Awesome. Sure you're much faster than he was. 150 00:08:49,795 --> 00:08:51,456 Fast enough to be on time at least. 151 00:08:51,631 --> 00:08:52,723 I'm sorry, okay? 152 00:08:52,899 --> 00:08:54,799 I really am sorry. Come on. 153 00:08:54,967 --> 00:08:58,459 - It's nice to finally meet you. - It's my fault. I drive too slow. 154 00:08:58,638 --> 00:09:01,106 Is your mom inside? I'll bet you she's pissed off too. 155 00:09:01,274 --> 00:09:03,504 - Claire. - Hi. 156 00:09:03,676 --> 00:09:06,201 - Look who's here. - Hi, AJ. 157 00:09:07,513 --> 00:09:08,537 Hey. 158 00:09:10,550 --> 00:09:12,074 Yeah. 159 00:09:13,085 --> 00:09:14,484 He's back. 160 00:09:14,854 --> 00:09:16,481 Sorry, the place is kind of a mess. 161 00:09:17,456 --> 00:09:19,651 I didn't really have time to clean. 162 00:09:19,825 --> 00:09:21,816 I thought I'd cook you dinner. 163 00:09:21,994 --> 00:09:24,792 This is great. It's really good to have a place to go. 164 00:09:24,964 --> 00:09:26,124 I really appreciate it. 165 00:09:26,299 --> 00:09:27,323 No problem. 166 00:09:27,500 --> 00:09:29,900 - You wanna grill some steaks? - Yeah, I'll grill. 167 00:09:30,069 --> 00:09:32,060 When was the last time you had a good steak? 168 00:09:32,238 --> 00:09:33,296 It's been a while. 169 00:09:33,472 --> 00:09:34,905 Yeah, a long time, I bet. 170 00:09:35,074 --> 00:09:38,066 Yeah, I'm gonna get that going now, all right? 171 00:09:41,514 --> 00:09:43,448 So how's your mom? 172 00:09:44,817 --> 00:09:47,718 I don't know. Dying, I think, but... 173 00:09:47,887 --> 00:09:50,117 Sorry. I don't know. 174 00:09:50,289 --> 00:09:51,620 This is nice. 175 00:09:53,259 --> 00:09:55,693 - Jack, you missed Pepper's meet. - I know, I know. 176 00:09:55,861 --> 00:09:58,557 I talked to her about it and I'm gonna make it up to her... 177 00:09:58,731 --> 00:10:00,255 ...and she got first place again. 178 00:10:00,433 --> 00:10:03,300 So that's good. Just like I used to do. 179 00:10:03,469 --> 00:10:06,870 - Pickles? - Yeah. Got room in your refrigerator? 180 00:10:07,039 --> 00:10:08,836 Why? I thought you were in prison. 181 00:10:09,008 --> 00:10:12,034 Pepper, put the pickles in the fridge. 182 00:10:14,280 --> 00:10:17,545 So we're... So we're gonna put him in the guest room, right? 183 00:10:17,717 --> 00:10:20,880 Oh, yeah. Yeah. It's real small, though. 184 00:10:21,053 --> 00:10:23,681 No, no, no. He's used to small. We're happy to have you. 185 00:10:23,856 --> 00:10:26,723 Yeah, yeah. I'm sure it's fine. I don't wanna put anybody out. 186 00:10:26,892 --> 00:10:28,257 Oh, you're not. You're not. 187 00:10:28,427 --> 00:10:29,894 Jack said you guys used to date. 188 00:10:33,432 --> 00:10:37,129 The guest room is down the hall and there's towels on the bed... 189 00:10:37,303 --> 00:10:40,363 ...if you wanna take a bath or shower. 190 00:11:30,056 --> 00:11:31,648 Are you throwing up? 191 00:11:31,824 --> 00:11:33,951 No, I'm trying to fix the toilet. 192 00:11:34,393 --> 00:11:37,226 - What's wrong with it? - It drips. 193 00:11:37,396 --> 00:11:39,296 You have the toilet in the cell with you? 194 00:11:39,465 --> 00:11:42,901 So everybody can, like, see you do stuff, like your roommate? 195 00:11:43,335 --> 00:11:45,530 Yeah. Roommates and all. 196 00:11:47,473 --> 00:11:51,170 Okay, well, that pretty much nixes "life of crime" off my list. 197 00:11:51,777 --> 00:11:53,802 Did it drip? Your toilet? 198 00:11:54,180 --> 00:11:57,479 - Yes, which is why I'm done with drips. - Totally get it. 199 00:11:57,817 --> 00:11:59,682 So you dated my mom in high school? 200 00:11:59,852 --> 00:12:02,150 He dated Mom in high school. But it wasn't weird. 201 00:12:02,321 --> 00:12:03,948 We were like the Three Musketeers. 202 00:12:04,123 --> 00:12:05,784 Which one were you? 203 00:12:05,958 --> 00:12:07,323 He was Athos. 204 00:12:07,960 --> 00:12:09,325 Figures. 205 00:12:09,495 --> 00:12:12,760 Good night, sweetie. Hey, you actually read Three Musketeers? 206 00:12:13,165 --> 00:12:16,657 Prison's a lot like sitting on the john. A good book can help pass the time. 207 00:12:16,836 --> 00:12:19,828 All right, well, let's get some sleep. Tomorrow we rock 'n' roll. 208 00:12:20,005 --> 00:12:23,304 The old man is gonna bust one of his wrinkly nuts when he sees you. 209 00:12:35,921 --> 00:12:39,254 What the hell you think you're doing? You better get on away from there. 210 00:12:39,425 --> 00:12:42,724 Mind your own business. What the hell's wrong with you? 211 00:12:43,262 --> 00:12:45,127 It's all right, baby. 212 00:12:47,533 --> 00:12:50,832 Welcome back to the real world, AJ. Let's go. 213 00:12:54,373 --> 00:12:58,104 This is the latest in low-rent eastern European enforcement technology. 214 00:12:58,277 --> 00:12:59,437 That's Re, that's Tard. 215 00:12:59,612 --> 00:13:00,840 Okay. 216 00:13:01,013 --> 00:13:02,105 Your roll. 217 00:13:02,281 --> 00:13:06,115 Irena, this is AJ. AJ, that's Irena. 218 00:13:06,285 --> 00:13:08,310 Could we go in there? 219 00:13:11,323 --> 00:13:14,224 Thanks. Looking good. 220 00:13:20,900 --> 00:13:25,667 How many years I've been waiting for this? 221 00:13:26,572 --> 00:13:28,301 I'd offer you a drink... 222 00:13:28,474 --> 00:13:32,035 ...but it would just remind me every time I took one I puke blood. 223 00:13:32,211 --> 00:13:34,679 - So to the future. - Future. 224 00:13:34,980 --> 00:13:36,004 Attaboy. 225 00:13:36,582 --> 00:13:40,780 Now, our friend, Sylvester. 226 00:13:41,153 --> 00:13:43,747 - What's going on with him? - It's all handled, Pop. 227 00:13:44,323 --> 00:13:45,881 - You sure? - Yes, yes. 228 00:13:46,058 --> 00:13:49,357 I told you already, it's all taken care of, Dad, under control. 229 00:13:49,528 --> 00:13:52,088 I don't want no trouble with this guy. You got it? 230 00:13:52,264 --> 00:13:53,663 Not like the old days. 231 00:13:53,833 --> 00:13:58,236 Just get my money, shake his hand, okay? 232 00:13:58,404 --> 00:14:01,601 Okay. I mean, you already told me like 15 times, Dad, I got it, okay? 233 00:14:01,774 --> 00:14:04,607 We already went over this. You don't have to keep telling me. 234 00:14:04,777 --> 00:14:07,940 He's a major pain in my ass. No trouble with this guy this time. 235 00:14:08,113 --> 00:14:10,877 - Copy that. - Now, outside. I'd like a minute with AJ. 236 00:14:11,650 --> 00:14:12,878 - Okay. - Irena. 237 00:14:19,158 --> 00:14:22,559 You know, I thought that... I don't know, maybe I misunderstood. 238 00:14:22,728 --> 00:14:26,289 But the last time that we talked, when I came to see you? 239 00:14:26,465 --> 00:14:31,334 I thought that, I don't know, you might reconsider. 240 00:14:32,104 --> 00:14:34,436 No, Vic. I'm done. 241 00:14:34,607 --> 00:14:35,938 It costs too much. I'm sorry. 242 00:14:36,108 --> 00:14:38,303 Oh, boy, AJ. 243 00:14:38,477 --> 00:14:40,570 You don't have a clue about these cigarettes. 244 00:14:42,014 --> 00:14:44,141 Really. I mean, it's amazing. 245 00:14:44,316 --> 00:14:48,650 I buy them for 2, sell them for 4. 246 00:14:48,821 --> 00:14:50,516 No bodies. 247 00:14:50,689 --> 00:14:52,452 No cops. 248 00:14:52,625 --> 00:14:54,991 The lawyers take care of all the tax problems. 249 00:14:55,961 --> 00:14:59,328 What I need now is quiet. 250 00:14:59,498 --> 00:15:02,194 You get to be my age, you'll want your family around you. 251 00:15:02,368 --> 00:15:05,428 You want your people around you. Don't you understand? 252 00:15:05,604 --> 00:15:07,936 Vic, I had 13 years to think about it. 253 00:15:08,207 --> 00:15:09,674 I know, but l... 254 00:15:09,842 --> 00:15:11,673 I'm gonna try something else. 255 00:15:11,844 --> 00:15:13,812 After all I did? 256 00:15:14,914 --> 00:15:16,347 AJ. 257 00:15:16,749 --> 00:15:17,977 I got no one else. 258 00:15:18,317 --> 00:15:19,511 What about Jack? 259 00:15:19,685 --> 00:15:20,982 Come on. 260 00:15:22,588 --> 00:15:25,421 Of all the people, you? 261 00:15:25,591 --> 00:15:26,819 You know better than that. 262 00:15:27,159 --> 00:15:30,253 He's my son, I love him, but I can't trust him. 263 00:15:30,429 --> 00:15:33,830 Too much booze. Too much stress. You I trust, Claire I trust. 264 00:15:34,800 --> 00:15:38,668 Without her, this entire place, including Jack... 265 00:15:38,837 --> 00:15:41,806 ...would have gone bust years ago. I'm sorry. 266 00:15:41,974 --> 00:15:45,808 Let me tell you something, AJ, and I don't know if you know this. 267 00:15:49,181 --> 00:15:52,776 I was never in favor of this thing with Claire and Jack... 268 00:15:53,218 --> 00:15:57,985 ...but truth be told, it saved Jack's life. 269 00:15:58,157 --> 00:15:59,590 And you know why? 270 00:15:59,758 --> 00:16:05,719 Because Claire took over where you left off. 271 00:16:05,898 --> 00:16:07,661 She protects him. 272 00:16:09,468 --> 00:16:11,368 We should go if we're gonna take care of... 273 00:16:11,537 --> 00:16:14,870 - Excuse me. Excuse me. - I know, Dad, but we talked about... 274 00:16:15,040 --> 00:16:18,009 I would like a word with you, now! 275 00:16:18,978 --> 00:16:20,377 All right. 276 00:16:21,347 --> 00:16:22,905 Please. 277 00:16:28,220 --> 00:16:29,881 I'll wait outside. 278 00:16:33,993 --> 00:16:36,553 What did the old man say after I left? He seemed pissed. 279 00:16:36,729 --> 00:16:39,425 Don't worry about it. He's pissed off about everything. 280 00:16:39,598 --> 00:16:41,190 He loves you, so don't worry. 281 00:16:41,367 --> 00:16:43,597 Yeah, well, he was good to me. 282 00:16:44,370 --> 00:16:47,100 When you gonna go see your mom, man? 283 00:16:47,873 --> 00:16:50,842 Come on, it's been long enough. You need to go see her. 284 00:16:51,010 --> 00:16:53,774 You know, the old neighborhood looks, what... 285 00:16:53,946 --> 00:16:55,777 Old, like they haven't even touched it. 286 00:16:55,948 --> 00:16:59,440 Yeah, well, what's the point, right? Hey, you gotta make that left up there. 287 00:16:59,618 --> 00:17:01,108 - For what? - Going to Carlo's. 288 00:17:01,286 --> 00:17:03,846 I gotta take care of that thing to get him off my ass. 289 00:17:04,023 --> 00:17:07,515 Besides, Carlo's dying to see you. He's stuck in senior year or something. 290 00:17:08,293 --> 00:17:11,888 - It was a pretty good year. - It's pretty pathetic. 291 00:17:26,645 --> 00:17:28,806 Jesus Christ. 292 00:17:28,981 --> 00:17:32,075 - Watch where you're going. - It's called pedestrian right of way. 293 00:17:32,251 --> 00:17:35,277 - This is a pedestrian right of way! - Hey! 294 00:17:35,454 --> 00:17:37,319 Come on, AJ. 295 00:17:37,756 --> 00:17:39,246 I'll be right here, man. 296 00:17:39,425 --> 00:17:41,359 What do you mean? Say hello to this guy. 297 00:17:41,527 --> 00:17:44,826 - Just go do your thing, I'll wait. - What? He knows you're out of here. 298 00:17:44,997 --> 00:17:47,864 Say hello to Carlo. He'll piss himself if you don't say hello. 299 00:17:48,033 --> 00:17:49,762 - I'm gonna wait here. - Come on. 300 00:17:49,935 --> 00:17:53,427 Let's start the re-socialization process. Your parole officer will be proud. 301 00:17:53,605 --> 00:17:57,473 Let's go. Come on. Just have a drink or something. Let's go. Come on. 302 00:17:58,744 --> 00:18:00,473 There you go. 303 00:18:01,280 --> 00:18:02,713 Come on. 304 00:18:09,521 --> 00:18:10,613 - Jack. - Sit down. 305 00:18:10,789 --> 00:18:13,280 - I got it all. - I got it. Sit down. 306 00:18:14,293 --> 00:18:16,887 - Where's this guy? - Holy mother of God. 307 00:18:17,062 --> 00:18:19,929 - Hello. - I don't believe it. 308 00:18:20,365 --> 00:18:22,458 - Welcome home, brother. - How you doing? 309 00:18:22,634 --> 00:18:23,658 Good to see you. 310 00:18:23,836 --> 00:18:26,771 Is this place self-serve? What do I gotta do to get a drink? 311 00:18:26,939 --> 00:18:29,931 - Excuse me, Jack... - I look ready to have this conversation? 312 00:18:35,447 --> 00:18:38,245 - Check it out. Am I pretty or what? - You look good. 313 00:18:38,417 --> 00:18:40,817 What a season. Hey, you've been working out, huh? 314 00:18:40,986 --> 00:18:42,715 - Unlike some of us? - Trying. 315 00:18:42,888 --> 00:18:44,856 Carlo, enough with the blast from the past. 316 00:18:45,023 --> 00:18:47,685 - Can I get a drink or what? - Absolutely. 317 00:18:48,927 --> 00:18:50,485 For you. 318 00:18:50,662 --> 00:18:52,562 - One for you. - Yeah. 319 00:18:52,731 --> 00:18:54,858 And one for my man. 320 00:18:56,034 --> 00:18:57,126 To the Panthers. 321 00:18:58,904 --> 00:19:00,132 All right. 322 00:19:00,305 --> 00:19:02,102 Panthers. 323 00:19:05,110 --> 00:19:07,203 So how's your dad, man? 324 00:19:07,379 --> 00:19:10,473 Gone. Five years. 325 00:19:10,649 --> 00:19:13,209 - Sorry. I didn't know. - It's all right. Mom's upstairs. 326 00:19:13,385 --> 00:19:15,853 - No, next time. Next time. - Sure. So you're back, huh? 327 00:19:16,021 --> 00:19:18,546 You haven't moved the bathroom since I've been gone? 328 00:19:18,724 --> 00:19:21,158 Haven't cleaned the bathroom since you've been gone. 329 00:19:21,326 --> 00:19:23,351 I'm gonna go too. 330 00:19:23,529 --> 00:19:26,396 What, with this? You wanna hold it for me? 331 00:19:29,535 --> 00:19:33,528 See that? You take a piss, you flush it down the toilet. 332 00:19:33,705 --> 00:19:38,267 Don't even think twice about it. In India or China, they don't take a piss... 333 00:19:38,443 --> 00:19:42,277 ...without knowing that taking a piss has its consequences. 334 00:19:42,447 --> 00:19:46,144 I'm not saying they get all weepy or worked up over such a thing. 335 00:19:46,485 --> 00:19:50,581 They understand something on the most fundamental level that we don't. 336 00:19:50,756 --> 00:19:52,724 And that's like everything else in life... 337 00:19:53,725 --> 00:19:57,957 ...taking a piss can also have its consequences. 338 00:19:58,130 --> 00:20:01,566 - I'm glad you're back. - I'm not back. 339 00:20:01,733 --> 00:20:05,601 You gotta meet this guy, Sylvester. Buys Vic's cigarettes by the truckload. 340 00:20:05,771 --> 00:20:07,568 This guy's a real sweater. 341 00:20:07,739 --> 00:20:09,900 He looks like a freaking hound dog, this guy. 342 00:20:10,075 --> 00:20:12,270 Do your thing. I'm gonna go hang out with Carlo. 343 00:20:12,444 --> 00:20:15,936 I'm not asking you to do anything. I'm just asking you say hello to the guy. 344 00:20:16,114 --> 00:20:18,947 - I'm not back. - I know you're not back, I'm just... 345 00:20:19,117 --> 00:20:20,880 Would you relax, AJ? 346 00:20:21,053 --> 00:20:22,782 Come on, have a little fun. 347 00:20:22,955 --> 00:20:26,220 You've been away for a long time. Everything's good, okay? 348 00:20:26,391 --> 00:20:29,087 I'm not trying to peer-pressure you, buddy. 349 00:20:37,669 --> 00:20:40,729 - Sylvester. - Hey, Jack. 350 00:20:40,906 --> 00:20:45,570 AJ, can you please sit down? Please, just say hello to this guy. 351 00:20:45,744 --> 00:20:48,212 Come on, can't you just sit down with the guy, please? 352 00:20:48,380 --> 00:20:51,838 - Don't you wanna say hello to him? - Jack, it's all here. 353 00:20:52,017 --> 00:20:54,986 I'm really sorry it took so long. It was just a cash-flow thing. 354 00:20:55,153 --> 00:20:56,916 I swear to God, it won't happen again. 355 00:20:57,089 --> 00:20:59,216 - Please tell Vic. - Oh, I'll tell him. 356 00:20:59,858 --> 00:21:01,052 I believe you, Sylvester. 357 00:21:01,226 --> 00:21:03,558 You could save all that God crap for somebody else. 358 00:21:03,729 --> 00:21:05,754 Notwithstanding my Holy Names education... 359 00:21:05,931 --> 00:21:08,627 ...I have doubts about that God crap, you know what I mean? 360 00:21:08,800 --> 00:21:12,065 I mean, where the hell was God when they outed Valerie Plame, huh? 361 00:21:12,237 --> 00:21:15,331 Please, take the money, Jack. 362 00:21:15,774 --> 00:21:18,208 - Oh, you don't think I'm gonna take it? - No, no. L... 363 00:21:18,377 --> 00:21:19,969 - I'm gonna take it. - Jack, come on. 364 00:21:20,145 --> 00:21:23,273 Just count this. Make sure it's not filled with phone books. 365 00:21:23,448 --> 00:21:25,279 You never know with a guy like this. 366 00:21:25,450 --> 00:21:28,715 I've known AJ since I tried to steal his lunch money in second grade. 367 00:21:28,887 --> 00:21:34,223 It's actually sort of a funny story, maybe even what you call a teaching story. 368 00:21:34,393 --> 00:21:37,385 - Oh, yeah? - Yeah, you know, AJ was twice my size. 369 00:21:37,562 --> 00:21:40,793 I walk up to him, I go, "Hey, big boy, you're gonna give me 2 bucks... 370 00:21:40,966 --> 00:21:42,797 ...or I'm gonna punch you in the face." 371 00:21:43,335 --> 00:21:46,896 I don't know what I was thinking. What the hell was I thinking anyway? 372 00:21:47,272 --> 00:21:48,671 I have no idea. 373 00:21:48,840 --> 00:21:52,674 For some reason, he just handed it over like he was hypnotized or something. 374 00:21:52,844 --> 00:21:55,608 Which worked out good for me, except for 10 seconds later... 375 00:21:55,781 --> 00:21:58,477 ...this fourth-grader named Piggy Sanchez walks up to me... 376 00:21:58,650 --> 00:22:02,177 ...punches me in the face and takes the money right back. 377 00:22:03,355 --> 00:22:05,755 Look at Sylvester. You're smiling, huh? 378 00:22:06,692 --> 00:22:08,284 You like that? Yeah, that's funny. 379 00:22:08,460 --> 00:22:11,190 Some vicious bully shames me in front of the whole school. 380 00:22:11,363 --> 00:22:15,060 - You got a kick out of that, don't you? - No, I was just listening to the story... 381 00:22:15,233 --> 00:22:16,700 It got even funnier, you know? 382 00:22:16,868 --> 00:22:18,859 I'm laying down on the lunchroom floor... 383 00:22:19,037 --> 00:22:22,131 ...and everybody was laughing at me, pointing at me and teasing me. 384 00:22:22,307 --> 00:22:25,936 And then I got this idea, go over to AJ who was bigger than the fourth grader. 385 00:22:26,111 --> 00:22:28,375 And I say, "Hey, that asshole has got your money. 386 00:22:28,547 --> 00:22:29,707 You should kick his ass." 387 00:22:29,881 --> 00:22:32,873 So AJ chases him down hall, he beats the crap out of him. 388 00:22:33,051 --> 00:22:36,452 Gives him a bloody lip, chipped tooth and a bloody nose. 389 00:22:36,621 --> 00:22:40,022 It was unbelievable. Whatever happened to Piggy Sanchez? 390 00:22:40,192 --> 00:22:42,854 - I have no idea. - Yeah, yeah. 391 00:22:43,028 --> 00:22:46,361 Carlo, can you give us the rest of that bottle, please? 392 00:22:48,734 --> 00:22:51,066 So who got the money? 393 00:22:51,603 --> 00:22:53,969 - What? - You're saying the money... 394 00:22:54,139 --> 00:22:56,039 Who ended up with the money? 395 00:22:57,042 --> 00:22:59,442 That's not the point. 396 00:22:59,611 --> 00:23:00,635 Sylvester... 397 00:23:00,812 --> 00:23:03,906 The point is that an ironic chain of events... 398 00:23:04,082 --> 00:23:08,451 ...resulted in a very lasting, very valuable friendship between me and this guy. 399 00:23:08,620 --> 00:23:09,746 Well, that's nice. 400 00:23:09,921 --> 00:23:12,754 It's right. It's nice. I mean, this guy just did 13 years... 401 00:23:12,924 --> 00:23:14,118 Oh, it's okay. It's okay. 402 00:23:14,292 --> 00:23:15,953 You should wish him good fortune. 403 00:23:16,128 --> 00:23:18,653 Hey, what are you doing? Don't do this. Don't do this. 404 00:23:18,830 --> 00:23:19,888 Wish him good luck. 405 00:23:20,065 --> 00:23:21,327 Hey, good luck, AJ. 406 00:23:21,500 --> 00:23:24,958 - He's starting a pickle-making venture. - That's nice. 407 00:23:31,777 --> 00:23:32,801 Jack. 408 00:23:35,313 --> 00:23:37,178 Jack, are you okay? 409 00:23:40,819 --> 00:23:42,753 I didn't mean for that to happen. 410 00:23:42,921 --> 00:23:44,411 I swear I didn't... 411 00:23:44,589 --> 00:23:48,252 AJ. That wasn't supposed to happen. Why did that happen to me? 412 00:23:48,427 --> 00:23:52,488 That wasn't supposed to happen. Sylvester. Why did that happen? 413 00:23:53,865 --> 00:23:56,834 Counterfeit cigarettes are produced in China and Uruguay... 414 00:23:57,002 --> 00:23:58,526 ...for less than a dollar a pack. 415 00:23:58,703 --> 00:24:01,968 Vic Small buys them by the container load for $2 a pack... 416 00:24:02,140 --> 00:24:03,801 ...and smuggles them into Louisiana. 417 00:24:04,075 --> 00:24:08,136 He sells them at convenience stores, liquor stores, gas stations. 418 00:24:08,547 --> 00:24:12,244 The consumer pays full price. Say, $4 a pack. 419 00:24:12,417 --> 00:24:14,647 So, what is missing? 420 00:24:16,354 --> 00:24:17,787 The taxes, gentlemen. 421 00:24:18,323 --> 00:24:20,848 All of the taxes that the state collects... 422 00:24:21,026 --> 00:24:23,460 ...on cigarette importers, manufacturers and sellers. 423 00:24:23,628 --> 00:24:26,495 It's tens of millions of dollars a month. 424 00:24:26,665 --> 00:24:28,792 I mean, there's more money in it than heroin... 425 00:24:28,967 --> 00:24:32,164 ...and there's less risk because, you know, cigarettes are legal. 426 00:24:32,337 --> 00:24:33,804 I'm sure we're all fascinated... 427 00:24:33,972 --> 00:24:36,099 - But can I just finish my point? - Miss Twiss... 428 00:24:36,274 --> 00:24:39,038 Okay, the upside of this is far more than revenue. 429 00:24:39,211 --> 00:24:42,374 You know where the overseas profits from this business go? 430 00:24:42,547 --> 00:24:45,914 Taliban, Hezbollah, FARC in Colombia. 431 00:24:46,084 --> 00:24:50,145 I mean, we've got buy-in from CIA, from Customs, from Homeland Security. 432 00:24:50,322 --> 00:24:52,085 Everybody is interested in this thing. 433 00:24:52,257 --> 00:24:55,715 If we get Vic Small, we get more than a few dollars. 434 00:24:55,894 --> 00:25:01,423 We get a window into an international smuggling juggernaut. 435 00:25:01,600 --> 00:25:05,195 It's a fascinating tale. It makes me wanna run out for popcorn and a soda. 436 00:25:05,370 --> 00:25:09,363 But you're five months into this thing and Louisiana doesn't have an extra penny. 437 00:25:09,541 --> 00:25:12,066 - Well, Arthur... - What are we doing here? 438 00:25:12,244 --> 00:25:14,235 - Who authorized this? - She has no plan. 439 00:25:14,412 --> 00:25:15,845 Let alone a revenue strategy. 440 00:25:16,014 --> 00:25:17,276 Let alone an exit strategy. 441 00:25:17,449 --> 00:25:19,940 We're just boring old tax collectors, Miss Twiss. 442 00:25:20,118 --> 00:25:23,053 Your mandate is not international smuggling or counterterrorism. 443 00:25:23,221 --> 00:25:26,713 Wanna know where Osama bin Laden gets a big portion of his funding? 444 00:25:26,892 --> 00:25:28,621 Profits from cigarette smuggling. 445 00:25:28,793 --> 00:25:30,317 Terrifying, but irrelevant. 446 00:25:30,495 --> 00:25:32,895 If you wanna work for the CIA, you have my blessing. 447 00:25:33,064 --> 00:25:36,761 Send me a postcard from Islamabad. While I'm still signing your paychecks... 448 00:25:36,935 --> 00:25:41,031 ...I expect you to justify your existence by making Louisiana richer. 449 00:25:41,206 --> 00:25:42,332 I say we shut it down. 450 00:25:42,507 --> 00:25:43,565 Five months. 451 00:25:43,875 --> 00:25:44,967 For heaven's sakes. 452 00:25:45,143 --> 00:25:46,576 Okay, I need one more month. 453 00:25:46,745 --> 00:25:50,613 I've got an informant on the inside who can give me everything I need. 454 00:25:50,782 --> 00:25:52,545 I'm very sorry, Miss Twiss. 455 00:25:52,717 --> 00:25:54,150 My father is in a hospice... 456 00:25:55,220 --> 00:25:58,155 ...less than a mile from here choking to death with lung cancer. 457 00:25:58,323 --> 00:26:00,348 These people, they destroy lives. 458 00:26:00,525 --> 00:26:03,221 I mean, doesn't that warrant at least a few dollars? 459 00:26:03,628 --> 00:26:05,459 You have our sympathies. 460 00:26:05,630 --> 00:26:07,894 But you're really gonna have to shut it down. 461 00:26:08,066 --> 00:26:13,094 Well, sir, I'm sorry, but I think that's gonna be a little bit problematic. 462 00:26:13,438 --> 00:26:15,963 - Why? - Because in the last few hours... 463 00:26:16,141 --> 00:26:20,271 ...my informant paid off a $250,000 debt to Vic Small... 464 00:26:20,445 --> 00:26:22,106 ...with Franchise Tax Board money. 465 00:26:22,280 --> 00:26:25,943 - Why? - Sir, he has a huge shipment coming in. 466 00:26:26,117 --> 00:26:27,516 And we're on it. 467 00:26:27,686 --> 00:26:31,850 But Small couldn't do the deal without the 250,000 from my informant. 468 00:26:39,931 --> 00:26:42,365 That was an accident. I swear to God, it's the gun. 469 00:26:42,534 --> 00:26:44,195 This is a cheap gun, l... 470 00:26:45,770 --> 00:26:47,328 Damn it, you're an asshole. 471 00:26:47,505 --> 00:26:49,598 Okay, so just leave, okay? I'll deal with it. 472 00:26:50,575 --> 00:26:54,375 I don't know what you got going on, but you better grab ahold of your balls, man. 473 00:26:54,546 --> 00:26:57,640 - You're gonna end up dead. - So what? So what? 474 00:26:57,816 --> 00:26:59,340 Carlo, get the blinds. 475 00:27:01,186 --> 00:27:04,451 Walk away, all right, I'll be fine. I'll deal with it. 476 00:27:04,623 --> 00:27:08,491 Yeah, you'll deal with it. What about me, man? This is my place. 477 00:27:08,660 --> 00:27:11,561 - You got it? This is all I got! - You shut up. 478 00:27:12,831 --> 00:27:15,823 Enough. Carlo, just get the blinds. 479 00:27:16,001 --> 00:27:17,662 Forget about it, okay? Just go, AJ. 480 00:27:17,836 --> 00:27:20,066 Jack, who knows you're here? 481 00:27:20,238 --> 00:27:22,263 Just my father. 482 00:27:22,741 --> 00:27:24,800 He knows you're here at Carlo's now? 483 00:27:24,976 --> 00:27:27,501 No, he just knew I was meeting Sylvester at some point. 484 00:27:27,679 --> 00:27:29,874 But not specifically here, now? 485 00:27:30,048 --> 00:27:33,017 No. Not now. 486 00:27:37,255 --> 00:27:39,314 - Is he dead? - Yeah, he's dead. 487 00:27:39,491 --> 00:27:43,018 We won't make any excuses. We'll just tell like it is. 488 00:27:43,194 --> 00:27:47,028 We'll just... It's a colossal, monumental error. It's just a mistake. 489 00:27:47,198 --> 00:27:49,393 I didn't mean to shoot him. I'm not gonna go to jail. 490 00:27:49,567 --> 00:27:53,003 This isn't worthy of the death penalty, it's just an accident. 491 00:27:53,171 --> 00:27:55,969 I'm not going to jail. I can't do that, AJ. I'm not like you. 492 00:27:56,141 --> 00:28:00,510 - You gotta go talk to him. - Jack, quiet now, okay? Quiet. 493 00:28:01,179 --> 00:28:02,703 Carlo. 494 00:28:03,581 --> 00:28:07,745 - You good for a little bit? - No, AJ. I don't want nothing with Vic. 495 00:28:07,919 --> 00:28:11,286 I got enough of my own problems with my mother, please. 496 00:28:11,456 --> 00:28:13,947 I need you with me on this. 497 00:28:17,195 --> 00:28:18,423 Okay. 498 00:28:18,596 --> 00:28:20,063 All right. 499 00:28:20,799 --> 00:28:23,495 Come on. Come on. Come on. 500 00:28:23,668 --> 00:28:26,967 Hi. This is the third message that I'm leaving for you. 501 00:28:27,138 --> 00:28:29,538 This is getting a little bit annoying. 502 00:28:29,708 --> 00:28:32,768 That's my money, Sylvester, in case you forgot. 503 00:28:32,944 --> 00:28:34,571 Please call me. 504 00:28:43,354 --> 00:28:45,185 Excuse me. 505 00:28:46,758 --> 00:28:48,589 Excuse me. 506 00:28:52,764 --> 00:28:55,756 - You need something? - Yes, your undivided attention. 507 00:28:55,934 --> 00:28:57,834 I'm looking for Sylvester Herman. 508 00:28:58,002 --> 00:28:59,765 I haven't seen him since yesterday. 509 00:28:59,938 --> 00:29:02,168 Oh, man. 510 00:29:03,374 --> 00:29:05,308 Well, when you do... 511 00:29:06,511 --> 00:29:08,411 ...please have him call me. 512 00:29:08,580 --> 00:29:09,842 Yeah, sure. 513 00:29:10,014 --> 00:29:12,539 I mean, it's very important. 514 00:29:14,719 --> 00:29:16,550 Shit. 515 00:29:31,302 --> 00:29:34,965 In the old days, I'd be a hero for killing someone like that. You know that? 516 00:29:35,140 --> 00:29:36,732 You string me on repeatedly. 517 00:29:36,908 --> 00:29:39,706 - This is your fault. - Jack. Jack. Jack, please just shut up. 518 00:29:39,878 --> 00:29:43,314 So I killed you like you deserve in any respectable world. 519 00:29:43,481 --> 00:29:48,043 Because things are all screwed around, I'm the opposite of what a hero is. 520 00:29:48,987 --> 00:29:50,318 It's not right. 521 00:29:51,589 --> 00:29:53,489 I got pain. 522 00:30:04,235 --> 00:30:06,499 Police. Open up. 523 00:30:14,612 --> 00:30:15,704 Police. 524 00:30:32,096 --> 00:30:33,120 All right. 525 00:30:33,298 --> 00:30:37,997 Get some plastic and big tablecloths if you got them, all right? 526 00:30:42,707 --> 00:30:44,334 What do you want to do about Carlo? 527 00:30:44,509 --> 00:30:46,340 - I mean, he's... - Not Carlo, all right? 528 00:30:46,511 --> 00:30:48,172 - You understand? - He's the only one... 529 00:30:48,346 --> 00:30:49,438 Well, don't. 530 00:30:49,614 --> 00:30:51,172 Don't. 531 00:30:52,984 --> 00:30:56,112 All of a sudden you're the decider about everything, right? 532 00:30:57,722 --> 00:31:00,452 - It's my problem. It's my body. - Really? 533 00:31:00,625 --> 00:31:02,752 Hey, do me a favor. Just tell me to go. 534 00:31:03,161 --> 00:31:04,651 All right? 535 00:31:07,498 --> 00:31:10,558 And, Jack, stay off it until we get this done with. 536 00:31:45,169 --> 00:31:48,297 Carlo, you couldn't have pulled the car up to the door? 537 00:31:48,473 --> 00:31:50,373 I didn't think about it. 538 00:31:50,675 --> 00:31:52,165 Think. 539 00:31:56,014 --> 00:31:58,107 All right. All right. 540 00:31:59,183 --> 00:32:00,616 We good? 541 00:32:00,952 --> 00:32:02,180 All right. Listen. 542 00:32:02,720 --> 00:32:04,847 I'm sorry about this. We'll get it cleaned up. 543 00:32:05,023 --> 00:32:07,150 - And Vic? - Get your mop. 544 00:32:07,325 --> 00:32:09,919 Easiest 20 grand you'll ever make. 545 00:32:11,296 --> 00:32:12,763 Why do I gotta drive the hybrid? 546 00:32:12,931 --> 00:32:14,956 Didn't you just tell me this was your body? 547 00:32:15,133 --> 00:32:18,534 Come on. God gave us the internal combustion engine for a reason. 548 00:32:18,703 --> 00:32:21,103 These things give me the creeps. 549 00:32:23,775 --> 00:32:25,072 - Thanks, man. - No problem. 550 00:32:25,243 --> 00:32:26,335 All right. 551 00:32:26,511 --> 00:32:28,741 Everybody is happy. 552 00:32:30,515 --> 00:32:31,846 Whoa, what are you doing? 553 00:32:32,717 --> 00:32:34,776 - Put it back. - What do you mean, put it back? 554 00:32:34,953 --> 00:32:36,853 - I'm not putting this back. - Put it back. 555 00:32:37,021 --> 00:32:40,548 I'm not putting the money back. Have any idea what I'm dealing with? 556 00:32:40,725 --> 00:32:42,920 I got mortgage payments. I got two car payments. 557 00:32:43,094 --> 00:32:45,824 I got credit cards plus interest. We're keeping the mo... 558 00:32:47,699 --> 00:32:51,032 Are you kidding me? Do you have any idea how much private school cost? 559 00:32:51,202 --> 00:32:54,968 It's like 2 grand a month. I have to pay. I'm not giving away this money. 560 00:32:55,139 --> 00:32:57,004 - Not keeping it. - I'm taking the money. 561 00:32:57,175 --> 00:32:58,802 What are you doing? 562 00:33:04,749 --> 00:33:06,273 - Get out of the car. - No, you're... 563 00:33:06,451 --> 00:33:09,079 - Get out of the car! - I'm not getting out of the car. 564 00:33:09,253 --> 00:33:11,380 You gotta crush me in here. 565 00:33:15,927 --> 00:33:17,827 At least leave the case. 566 00:33:17,996 --> 00:33:19,554 But we'll keep the money. 567 00:33:19,731 --> 00:33:22,632 All right. Just get out of the car. 568 00:33:22,800 --> 00:33:25,735 That's what I'm talking about. A little compromise. 569 00:33:26,437 --> 00:33:30,897 - You're like a little kid. - I'm like a little kid with 250 grand. 570 00:33:34,112 --> 00:33:36,080 The money costs too much. 571 00:33:36,247 --> 00:33:38,738 - What? - Something I read inside. 572 00:33:38,916 --> 00:33:40,042 Yeah? 573 00:33:40,218 --> 00:33:43,710 Well, what about money makes the world go round, huh? 574 00:33:43,888 --> 00:33:46,322 Done trading aphorisms? 575 00:33:58,903 --> 00:34:02,930 I'm starting to think killing Sylvester was a blessing. You know what I'm saying? 576 00:34:03,107 --> 00:34:04,404 No, I don't. 577 00:34:04,575 --> 00:34:07,635 L... You know, we got a little taste of that old magic. 578 00:34:07,812 --> 00:34:10,713 A glimpse of how well-oiled life can be. 579 00:34:12,583 --> 00:34:14,448 I know. I know you're into pickles. 580 00:34:14,619 --> 00:34:17,053 All right, I'm not saying anything. 581 00:34:17,488 --> 00:34:20,286 They're... I'm just saying. 582 00:34:22,794 --> 00:34:25,854 Well, the good news is I got 30 grand for you now... 583 00:34:26,030 --> 00:34:28,794 ...and I can give you the rest shortly. 584 00:34:29,567 --> 00:34:30,591 Thank you. 585 00:34:31,169 --> 00:34:34,969 I'm working the best I can too. All right. 586 00:34:35,139 --> 00:34:37,505 Understood. All right. 587 00:34:37,675 --> 00:34:39,267 Thank you. 588 00:34:41,412 --> 00:34:43,004 Top 10 worst things about prison? 589 00:34:43,514 --> 00:34:44,538 Pepper. 590 00:34:44,715 --> 00:34:45,977 It's okay. 591 00:34:46,150 --> 00:34:47,845 How about top three? 592 00:34:48,019 --> 00:34:50,419 Food, heat in the summer, waiting. 593 00:34:50,788 --> 00:34:54,588 - Waiting for...? - Waiting for more waiting. 594 00:34:55,059 --> 00:34:57,755 So how do you make a pickle, anyway? 595 00:34:58,196 --> 00:35:00,426 Shit. 596 00:35:03,534 --> 00:35:05,297 Yeah, talk to me. 597 00:35:05,470 --> 00:35:06,960 Where's the money? 598 00:35:07,138 --> 00:35:09,800 Dad, listen to me. 599 00:35:09,974 --> 00:35:11,305 It's a long story, all right? 600 00:35:11,476 --> 00:35:13,740 But I'm gonna come see you in the morning with AJ. 601 00:35:13,911 --> 00:35:16,038 That money was for a shipment. 602 00:35:16,214 --> 00:35:19,445 Listen, Dad, I don't wanna talk to you about it on the phone, but he... 603 00:35:20,017 --> 00:35:21,279 He went away, all right? 604 00:35:21,452 --> 00:35:25,047 You see, you take anything, cucumber, cabbage, an onion. 605 00:35:25,223 --> 00:35:26,690 You put it in saltwater... 606 00:35:27,058 --> 00:35:28,992 ...you add some spices. 607 00:35:29,160 --> 00:35:31,628 - Then you wait. - You said you don't like to wait. 608 00:35:32,530 --> 00:35:34,725 - Salt? - Top right. 609 00:35:35,266 --> 00:35:40,761 You see, bacteria in the air gets into the brine and it makes a pickle. 610 00:35:41,105 --> 00:35:44,700 It's like magic. Think Criss Angel without the trick. 611 00:35:46,377 --> 00:35:49,403 So you're old enough to have boyfriends, right? 612 00:35:49,580 --> 00:35:52,674 - Sure. - Does that mean you have one? 613 00:35:52,850 --> 00:35:54,249 It means I could. 614 00:35:54,418 --> 00:35:55,976 Just not sure that I want them. 615 00:35:56,721 --> 00:35:58,018 But you like boys, right? 616 00:35:58,189 --> 00:36:00,589 Oh, yeah. Definitely. 617 00:36:00,758 --> 00:36:02,988 Just... I'm not sure I wanna put up with them. 618 00:36:06,531 --> 00:36:10,262 I'm gonna come see you in the morning. I'm sorry. Don't worry about it. 619 00:36:10,434 --> 00:36:12,959 I can't do any business until I cleaned it up. 620 00:36:13,137 --> 00:36:14,866 I'll see you later. 621 00:36:15,039 --> 00:36:17,667 - I'll show you how to do this. - You made this? 622 00:36:17,842 --> 00:36:21,972 No. The guy that made this is doing life without the possibility of parole. 623 00:36:22,146 --> 00:36:25,274 But nobody can touch his half-sours. 624 00:36:25,449 --> 00:36:28,543 Unfortunately, I couldn't get any of those. This... 625 00:36:29,921 --> 00:36:31,047 ...is your garlic dill. 626 00:36:31,856 --> 00:36:35,553 Now, it's not his masterpiece, but it's an impressive pickle. 627 00:36:36,260 --> 00:36:37,284 Nice. 628 00:36:37,461 --> 00:36:39,622 And I hate pickles. I pick them off my burgers. 629 00:36:39,797 --> 00:36:41,059 Look at this. 630 00:36:41,465 --> 00:36:43,490 The whole family is back together again. 631 00:36:43,668 --> 00:36:46,034 - All right. Good night. - Look at my wife. 632 00:36:46,204 --> 00:36:47,728 Look at my daughter. 633 00:36:47,905 --> 00:36:48,929 All right. 634 00:36:49,307 --> 00:36:51,935 - I'll be back. - Bye. 635 00:36:54,545 --> 00:36:56,206 All right. 636 00:36:56,380 --> 00:36:58,871 - Listen, I think we're gonna be all right. - Pops? 637 00:36:59,050 --> 00:37:03,612 I told him a slightly tweaked version of the events that happened today. 638 00:37:03,888 --> 00:37:07,483 He wasn't happy, all right, but he wasn't homicidal either. 639 00:37:07,658 --> 00:37:10,650 - You didn't tell him where? - No, no, I'm not that stupid. 640 00:37:10,828 --> 00:37:14,730 You know, but that Irena chick, she has a habit of blowing things up. 641 00:37:15,132 --> 00:37:17,225 If you didn't tell him, he will figure it out. 642 00:37:17,401 --> 00:37:19,494 We took care of Carlo. I think we're good. 643 00:37:19,670 --> 00:37:22,730 I might have forgot to tell him the part... 644 00:37:23,174 --> 00:37:24,835 ...where Sylvester brought in the 250K. 645 00:37:25,009 --> 00:37:27,341 But that's all right. There's always tomorrow. 646 00:37:27,511 --> 00:37:31,106 Okay? And I don't wanna argue with you. It's been a very confusing... 647 00:37:31,282 --> 00:37:33,307 ...and emotional day already, okay? 648 00:37:33,484 --> 00:37:35,748 But I'm telling you I need that money. 649 00:37:36,287 --> 00:37:38,721 Okay? I need that money right now. 650 00:37:57,708 --> 00:37:58,800 What are you doing here? 651 00:37:59,810 --> 00:38:03,109 - I'm sorry. I was just gonna get... - No. What are you doing in my life? 652 00:38:03,281 --> 00:38:05,943 - Jack said... - Jack's an idiot. 653 00:38:06,484 --> 00:38:07,678 We're in trouble, AJ. 654 00:38:08,152 --> 00:38:09,813 He's drinking all the time. 655 00:38:09,987 --> 00:38:11,852 We're broke. So is his dad. 656 00:38:12,023 --> 00:38:14,389 And he's getting careless. 657 00:38:14,859 --> 00:38:16,417 The ship is sinking fast. 658 00:38:16,594 --> 00:38:20,428 And I'm gonna do what I have to do to save my kid, you understand? 659 00:38:20,598 --> 00:38:24,728 - Claire, I just... - Just don't complicate my life, okay? 660 00:38:27,405 --> 00:38:28,872 I mean... 661 00:38:30,941 --> 00:38:34,274 At first I pretended you coming back would have a good effect on him... 662 00:38:34,445 --> 00:38:35,912 ...but he's not well. 663 00:38:37,181 --> 00:38:38,478 No, he's not. 664 00:38:44,522 --> 00:38:46,387 Can I have a pickle? 665 00:38:47,124 --> 00:38:49,319 Yeah, be my guest. 666 00:38:53,597 --> 00:38:55,758 - Homicide? - Oh, sure. Just keep straight. 667 00:38:55,933 --> 00:38:57,833 - Thank you. - All right. 668 00:39:05,309 --> 00:39:06,333 Hi. 669 00:39:06,510 --> 00:39:09,070 I'm an investigator with the State Franchise Tax Board. 670 00:39:09,647 --> 00:39:11,581 Look, lady, my wife does the taxes. 671 00:39:11,749 --> 00:39:13,273 I ain't taking it for her. 672 00:39:13,451 --> 00:39:15,612 Yeah, no. 673 00:39:16,921 --> 00:39:21,324 Sylvester Herman, he owns several convenience stores around town. 674 00:39:21,492 --> 00:39:24,393 I arrested him a couple months ago for evading sales tax... 675 00:39:24,562 --> 00:39:26,086 ...on cigarette sales. 676 00:39:26,263 --> 00:39:27,594 Is someone dead? 677 00:39:27,765 --> 00:39:30,598 - I don't know. - I can't help you. 678 00:39:30,768 --> 00:39:32,565 Is someone missing? 679 00:39:34,004 --> 00:39:35,972 - Yeah, I think so. - How long? 680 00:39:36,140 --> 00:39:38,404 Last night. He was my informant. 681 00:39:38,576 --> 00:39:42,410 I gave him $250,000 to pay off a debt to Vic Small. 682 00:39:42,580 --> 00:39:43,706 Vic Small. 683 00:39:43,881 --> 00:39:45,849 Did you know that profits from smuggling... 684 00:39:46,016 --> 00:39:48,075 ...are a big source of funding for terrorism? 685 00:39:48,252 --> 00:39:50,914 Vic Small is removing dog testicles in Gretna. 686 00:39:51,088 --> 00:39:52,817 He hasn't been in the game for years. 687 00:39:52,990 --> 00:39:56,426 Vic Small is smuggling cigarettes into Louisiana worth millions. 688 00:39:56,594 --> 00:39:59,927 - Well, cigarettes are legal. - That's very true... 689 00:40:00,097 --> 00:40:04,534 ...but the State of Louisiana is to collect $2 per pack which Vic Small is stealing. 690 00:40:04,702 --> 00:40:07,535 - You think Small did your snitch? - I don't know. 691 00:40:07,705 --> 00:40:10,173 He was to meet with someone to drop off the money... 692 00:40:10,341 --> 00:40:11,808 ...and I haven't heard from him. 693 00:40:11,976 --> 00:40:14,274 The bar looks like it closed in a hurry. 694 00:40:14,445 --> 00:40:16,970 You got no body, no missing person. 695 00:40:17,148 --> 00:40:19,048 Most likely Sylvester whatever-his-name... 696 00:40:19,216 --> 00:40:21,741 ...is buying cocktails in Aruba with your money. 697 00:40:21,919 --> 00:40:23,614 Actually, with my money. 698 00:40:24,955 --> 00:40:27,423 So your meet was with Small? 699 00:40:28,392 --> 00:40:31,623 No, not with Vic. With his son, Jack. 700 00:40:32,897 --> 00:40:35,491 You know how they finally got Al Capone, right? 701 00:40:35,666 --> 00:40:37,293 He had a loser for a kid? 702 00:40:39,403 --> 00:40:42,861 Look, technically, we can't open a file without a body. 703 00:40:43,040 --> 00:40:47,807 But we'll see if we can drag Jack Small in here for a little sit-down. 704 00:40:50,347 --> 00:40:52,440 Oh, Jesus. 705 00:40:52,616 --> 00:40:54,880 Too late for Jesus. 706 00:40:57,221 --> 00:41:00,019 Did I tell my father we were gonna come see him today? 707 00:41:00,191 --> 00:41:01,783 He called twice already. 708 00:41:01,959 --> 00:41:05,486 - Oh, God. Did you speak to him? - Claire. 709 00:41:09,867 --> 00:41:12,631 Oh, God. How am I gonna go see him? 710 00:41:12,803 --> 00:41:17,365 - I'll go with you. We'll work it out. - Dude, you're living in fantastic land. 711 00:41:17,641 --> 00:41:21,202 I really think that the only reason why my father hasn't had me killed yet... 712 00:41:21,378 --> 00:41:23,312 ...is because of you and Claire. 713 00:41:23,481 --> 00:41:27,247 Oh, this thing with Sylvester, this is not good. 714 00:41:28,385 --> 00:41:31,548 Look, I'm thinking about disappearing for a few days, okay? 715 00:41:32,623 --> 00:41:34,523 That's not a terrible idea. 716 00:41:34,692 --> 00:41:36,990 - I'm gonna go to that place... - I don't wanna know. 717 00:41:37,361 --> 00:41:39,261 That's true. 718 00:41:41,365 --> 00:41:43,265 So, what are you gonna do without me? 719 00:41:43,434 --> 00:41:45,925 Start by not killing anybody for a couple of days. 720 00:41:46,103 --> 00:41:47,730 That's true. 721 00:41:48,339 --> 00:41:50,705 You gonna go see your mom? 722 00:41:51,775 --> 00:41:53,242 You gonna sleep with my wife? 723 00:41:56,614 --> 00:42:00,015 You guys probably have some unfinished business anyway. 724 00:42:01,051 --> 00:42:04,043 It's not like I'm getting any around here. 725 00:42:09,660 --> 00:42:11,560 Good Lord, this is good. 726 00:42:16,734 --> 00:42:18,395 - You're going to the cabin? - Yeah. 727 00:42:18,569 --> 00:42:20,161 I am, but just keep it between us. 728 00:42:20,337 --> 00:42:23,033 Tell Pepper I had to go back East on business or something. 729 00:42:23,207 --> 00:42:26,734 - You're gonna survive this one? - Who you talking to? I'll be all right. 730 00:42:50,968 --> 00:42:52,731 I can't tell you, but I promise you... 731 00:42:52,903 --> 00:42:55,565 ...I�m gonna make things better, okay? You deserve better. 732 00:42:56,140 --> 00:42:57,732 You're right. 733 00:42:57,908 --> 00:43:00,468 All right. You know where the guns are, right? 734 00:43:00,644 --> 00:43:02,475 You're the one leaving, who'd I shoot? 735 00:43:02,646 --> 00:43:04,841 You know where they are and Pepper does too? 736 00:43:05,015 --> 00:43:06,039 - Yeah. - Okay. 737 00:43:06,216 --> 00:43:09,515 I spent a lot money teaching her how to shoot, so just... 738 00:43:09,954 --> 00:43:11,285 I gotta go. 739 00:43:13,824 --> 00:43:16,156 You're an idiot, but you're our idiot. 740 00:43:18,629 --> 00:43:21,291 Don't go dying, okay? I love you. 741 00:43:21,465 --> 00:43:23,126 I love you. 742 00:43:24,868 --> 00:43:27,928 I understand. But... Yeah, go ahead. 743 00:43:28,105 --> 00:43:31,734 Well, you don't really need to yell, sir. Okay. Fine. 744 00:43:31,942 --> 00:43:33,500 Damn! 745 00:43:38,716 --> 00:43:41,310 - Hi, ladies. How are you doing? - Hi. 746 00:43:42,052 --> 00:43:44,543 Hi, Paul. How's he doing today? 747 00:44:07,544 --> 00:44:09,341 Hi. 748 00:44:10,347 --> 00:44:12,474 Do you need anything? 749 00:44:14,351 --> 00:44:15,579 You want the latest? 750 00:44:17,588 --> 00:44:20,284 Oh, Pop, it's not pretty. 751 00:44:20,457 --> 00:44:22,652 You always said that I should've been a cop. 752 00:44:22,826 --> 00:44:26,592 I should've gone to the academy like you and Joe and Harry. 753 00:44:26,764 --> 00:44:29,824 Well, you were so wrong. 754 00:44:35,506 --> 00:44:37,098 Pull over. 755 00:44:37,708 --> 00:44:40,268 White male, 6 feet, 36 years old. 756 00:44:40,444 --> 00:44:42,708 He's wanted for questioning of possible 10-20... 757 00:44:42,880 --> 00:44:44,905 How are you, officer? 758 00:44:45,349 --> 00:44:47,317 Hands on the steering wheel. Now! 759 00:44:47,484 --> 00:44:49,714 Okay. Just trying to get my paperwork. 760 00:44:49,887 --> 00:44:51,286 Late for a business meeting. 761 00:44:51,455 --> 00:44:53,787 All right, keep your hands there. Do not move! 762 00:44:53,957 --> 00:44:56,892 No problem. I'm not trying to get shot on my way to work, chief. 763 00:44:57,061 --> 00:44:59,689 - All right. Turn the car off. - I'm gonna turn it off. 764 00:44:59,863 --> 00:45:02,889 - Keys out the window. - Keys are gonna come out the window. 765 00:45:23,220 --> 00:45:27,122 Arlo? Arlo. Oh, my God. 766 00:45:27,291 --> 00:45:29,885 I can't believe it. Am I dreaming? 767 00:45:30,060 --> 00:45:33,791 Jackie said that you'd be stopping by. But you know Jackie. 768 00:45:33,964 --> 00:45:36,592 - How are you doing? - Well, at this very moment... 769 00:45:36,767 --> 00:45:39,565 ...I am doing real good. 770 00:45:40,137 --> 00:45:42,833 - How are you? - Fine. 771 00:45:43,006 --> 00:45:45,736 - Yeah? Are you done? - Yeah. 772 00:45:48,746 --> 00:45:52,147 You know, this place looks really nice from the outside and everything... 773 00:45:52,316 --> 00:45:54,409 ...but it's really a jail. 774 00:45:54,685 --> 00:45:56,414 No booze, no cigarettes. 775 00:45:56,754 --> 00:45:58,449 The food is terrible. 776 00:45:58,622 --> 00:46:01,284 They got no meat here, Arlo. Can you believe it? 777 00:46:01,458 --> 00:46:02,686 Not even chicken. 778 00:46:03,193 --> 00:46:05,684 Of course, chicken ain't meat, is it? 779 00:46:09,466 --> 00:46:12,833 If I leave it in my room, they find it. 780 00:46:13,003 --> 00:46:14,834 Jackie leaves it for me. 781 00:46:15,005 --> 00:46:16,973 He stops by. 782 00:46:17,908 --> 00:46:18,966 Have you seen Jack yet? 783 00:46:19,343 --> 00:46:21,072 - Yeah, I've seen Jack. - Yeah. 784 00:46:21,245 --> 00:46:26,239 I swear to God, Arlo. He has been like a son to me the whole time. 785 00:46:26,416 --> 00:46:29,977 He does it for you. You know that, right? 786 00:46:37,494 --> 00:46:40,361 This is ridiculous. I have to hide like a criminal. 787 00:46:40,531 --> 00:46:43,056 I'm here to enjoy myself before I die, right? 788 00:46:43,233 --> 00:46:45,963 So, what are they worried about? I'm gonna get cancer? 789 00:46:46,136 --> 00:46:49,572 I gotta go. I've got some stuff I gotta do. 790 00:46:49,740 --> 00:46:51,833 No, no. Go? So soon? 791 00:46:52,009 --> 00:46:54,341 - I'll come back, all right? - When? 792 00:46:54,645 --> 00:46:56,636 - Soon. - Tomorrow. 793 00:46:59,483 --> 00:47:01,849 Or I swear to God, I'm gonna kill myself. 794 00:47:05,556 --> 00:47:07,080 You should've brought him to me. 795 00:47:07,257 --> 00:47:09,851 It's best to just let it cool down a bit, Vic. 796 00:47:10,027 --> 00:47:11,517 He's your son, you forget that? 797 00:47:11,695 --> 00:47:15,256 I wish I could. I don't need these headaches. 798 00:47:15,599 --> 00:47:17,066 Now, where the hell could he be? 799 00:47:17,234 --> 00:47:18,963 - I didn't ask him. - Does Claire know? 800 00:47:19,136 --> 00:47:22,765 Come on, Vic. Just leave it be. Let's get this cleaned up and move on. 801 00:47:22,940 --> 00:47:25,841 I mean, I don't get it. How hard can it be? 802 00:47:26,009 --> 00:47:27,738 Just get the money. 803 00:47:27,911 --> 00:47:29,242 Shake the man's hand. 804 00:47:29,413 --> 00:47:30,437 He pulled a gun. 805 00:47:30,614 --> 00:47:33,583 - What was Jack suppose to do? - Come on. Who you talking to, AJ? 806 00:47:33,750 --> 00:47:37,618 - He did not pull a gun. - I was there. I saw it. I emptied the clip. 807 00:47:38,188 --> 00:47:39,382 Where's the money? 808 00:47:40,858 --> 00:47:42,792 Doesn't make sense, AJ. 809 00:47:42,960 --> 00:47:44,154 Because that money... 810 00:47:44,328 --> 00:47:47,229 ...was for a new shipment that I got coming in. 811 00:47:47,397 --> 00:47:50,366 You hear me? The man was my partner. 812 00:47:50,534 --> 00:47:53,731 So you know what this is. This is Jack playing one of his games. 813 00:47:54,838 --> 00:47:56,669 We're gonna be all right on this. 814 00:47:56,840 --> 00:47:59,638 - We took the... - Look. Don't tell me. I don't wanna know. 815 00:47:59,810 --> 00:48:06,579 If anyone of the other owners suspects that I had anything to do with this... 816 00:48:07,584 --> 00:48:08,608 ...I�m done. 817 00:48:09,253 --> 00:48:14,156 And I have three containers coming in very soon. 818 00:48:14,324 --> 00:48:18,556 And no one can tie me to this at all. 819 00:48:19,096 --> 00:48:21,121 Do you understand that? 820 00:48:23,200 --> 00:48:26,135 I'm done. Do whatever the hell you wanna do. 821 00:48:26,303 --> 00:48:28,464 Make pickles, eat pickles. I don't care. 822 00:48:28,639 --> 00:48:31,665 But you, sir, are gonna do one thing before this is over. 823 00:48:31,842 --> 00:48:33,776 You're gonna clean this whole thing up... 824 00:48:33,944 --> 00:48:38,608 ...and then, you're gonna keep my son away from me permanently. 825 00:48:40,550 --> 00:48:42,518 I never wanna see his face again. 826 00:48:43,287 --> 00:48:44,618 You got that? 827 00:48:46,356 --> 00:48:49,655 Yeah, I got it. I'll clean it up my way. 828 00:49:25,796 --> 00:49:27,457 - Any idea? - Let's go find out. 829 00:49:27,631 --> 00:49:30,327 No, no, no. It could be nothing. 830 00:49:31,668 --> 00:49:33,795 Best to let it play out. 831 00:50:11,441 --> 00:50:12,908 What? 832 00:50:14,611 --> 00:50:16,169 - What? - Not long ago... 833 00:50:16,346 --> 00:50:19,281 ...Vic Small was dropping stiffs all over town. 834 00:50:19,783 --> 00:50:22,980 He was on every wish list in the city, but we never got him. 835 00:50:23,720 --> 00:50:26,086 - Never even got close. - And...? 836 00:50:26,256 --> 00:50:29,054 I don't care if he's in diapers, if he's out of retirement... 837 00:50:29,226 --> 00:50:31,194 ...there's a reason to be scared. 838 00:50:32,596 --> 00:50:34,359 You're scared? 839 00:50:34,898 --> 00:50:36,365 Yeah. 840 00:50:41,671 --> 00:50:42,797 Damn. 841 00:50:56,853 --> 00:50:58,445 Police! 842 00:50:58,622 --> 00:51:00,522 Open up. 843 00:51:01,458 --> 00:51:03,517 You know what luminol is? 844 00:51:04,027 --> 00:51:05,494 It's a chemical. 845 00:51:05,662 --> 00:51:08,222 They spray it all over. Maybe over here by the mop. 846 00:51:08,665 --> 00:51:11,691 Now, if there's been blood anywhere around here... 847 00:51:11,868 --> 00:51:15,201 ...even a tiny amount, the whole thing lights up like a Christmas tree. 848 00:51:15,372 --> 00:51:16,396 Pretty cool stuff. 849 00:51:16,573 --> 00:51:19,440 I don't know what to tell you. I don't know any Sylvester. 850 00:51:20,677 --> 00:51:22,508 Why all the cleaning? 851 00:51:22,679 --> 00:51:24,909 It's a bar. People treat it like a bathroom. 852 00:51:25,082 --> 00:51:28,142 Look, we know Sylvester was here sometime p.m. Yesterday. 853 00:51:28,318 --> 00:51:30,343 He met with a guy named Jack Small. 854 00:51:30,754 --> 00:51:32,654 Probably you don't know him either. 855 00:51:32,823 --> 00:51:35,917 Sylvester had a briefcase full of money which you never saw. 856 00:51:36,093 --> 00:51:38,084 We figure Sylvester's dead. 857 00:51:38,261 --> 00:51:40,923 And either it happened here... 858 00:51:41,565 --> 00:51:42,589 ...or it didn't. 859 00:51:42,933 --> 00:51:46,164 Now, I bring in my forensics boys and we find it did happen here... 860 00:51:46,336 --> 00:51:49,897 ...well, with you so ignorant and all... 861 00:51:50,207 --> 00:51:52,437 ...that makes you an aider and abettor. 862 00:51:52,609 --> 00:51:54,440 Next time you get back to this place... 863 00:51:54,611 --> 00:51:58,513 ...it's gonna be in a pine box delivered by Louisiana Department of Corrections. 864 00:52:01,551 --> 00:52:02,950 It was Jack Small. 865 00:52:04,621 --> 00:52:07,215 Who was that huge guy we just saw leaving the bar? 866 00:52:07,390 --> 00:52:10,154 - AJ had nothing to do with it. - Who's AJ? 867 00:52:10,327 --> 00:52:11,919 Arlo Jane. 868 00:52:12,095 --> 00:52:15,121 - Where is Sylvester? - I don't know. 869 00:52:15,298 --> 00:52:18,631 They put his body in his car. Look. Vic Small... 870 00:52:18,802 --> 00:52:21,600 ...Jack's old man, finds out I said anything... 871 00:52:21,771 --> 00:52:23,966 ...he'll kill me. You know that, right? 872 00:52:24,141 --> 00:52:27,440 They have no way of knowing that we even knew about the meeting. 873 00:52:27,611 --> 00:52:28,976 All right? 874 00:52:29,146 --> 00:52:30,511 You'll be okay. 875 00:52:34,117 --> 00:52:36,278 I feel responsible. 876 00:52:36,453 --> 00:52:37,852 Did you ever lose a snitch? 877 00:52:38,021 --> 00:52:39,488 You're not responsible. 878 00:52:40,290 --> 00:52:41,848 At least now you can open a file. 879 00:52:42,425 --> 00:52:45,360 We open a file, maybe even close one. 880 00:52:45,662 --> 00:52:47,527 It's a rarity these days. 881 00:53:17,694 --> 00:53:19,389 What do you want? 882 00:53:20,030 --> 00:53:22,123 We're closed. 883 00:53:22,399 --> 00:53:23,866 What? 884 00:53:24,467 --> 00:53:26,594 Just a minute. 885 00:53:28,338 --> 00:53:29,737 Yes? 886 00:53:31,241 --> 00:53:32,868 Can I help you? 887 00:53:36,046 --> 00:53:39,345 Look, I'm flattered, but... 888 00:53:39,849 --> 00:53:41,840 ...not today, okay? 889 00:53:42,018 --> 00:53:44,543 Do you understand? Hello? 890 00:53:45,222 --> 00:53:46,746 Back the hell up! 891 00:54:19,322 --> 00:54:20,482 You know me? 892 00:54:21,091 --> 00:54:22,490 - Yeah. - Good. 893 00:54:23,193 --> 00:54:27,687 Sorry for all the nonsense with your bat. 894 00:54:28,531 --> 00:54:30,556 Worst thing about it... 895 00:54:30,967 --> 00:54:32,491 ...can't laugh. 896 00:54:32,669 --> 00:54:35,103 What's going on down there? 897 00:54:35,272 --> 00:54:38,708 - Tell her you'll be right there. - I'll be right there, Ma. 898 00:54:43,747 --> 00:54:47,615 The man who got shot... 899 00:54:47,951 --> 00:54:50,545 ...he came with money? - Yeah. 900 00:54:50,954 --> 00:54:52,854 My son... 901 00:54:53,189 --> 00:54:55,623 ...shot him. Why? 902 00:54:56,559 --> 00:54:58,049 I don't know. 903 00:54:58,228 --> 00:54:59,627 How would I know that? 904 00:54:59,796 --> 00:55:03,459 And Jack and AJ, they left with the money? 905 00:55:03,633 --> 00:55:04,725 Yeah. 906 00:55:04,901 --> 00:55:06,300 And the body? 907 00:55:06,469 --> 00:55:08,664 Yeah. But I cleaned it up. 908 00:55:08,838 --> 00:55:13,036 I mean, the police won't find anything. I swear. 909 00:55:15,111 --> 00:55:16,772 That's good. 910 00:55:36,766 --> 00:55:39,291 - What are you doing? - Carlo! What the hell is going on? 911 00:55:39,469 --> 00:55:40,697 Don't come down here, Ma. 912 00:56:18,808 --> 00:56:20,867 What the hell's going on? 913 00:56:21,044 --> 00:56:23,103 Get the hell out of here! 914 00:56:26,449 --> 00:56:29,043 Jesus, what did they do to you? 915 00:56:29,219 --> 00:56:30,447 You can't breathe. 916 00:56:30,620 --> 00:56:32,315 - I'll get a knife. - Oh, no! 917 00:56:32,489 --> 00:56:33,979 Hey! Hey! 918 00:56:40,563 --> 00:56:41,757 It's time, dear. 919 00:57:09,893 --> 00:57:12,327 - So why did you go to prison? - Pepper. 920 00:57:16,900 --> 00:57:19,460 - I killed somebody. - Why? 921 00:57:19,636 --> 00:57:21,536 Well, I was trying to help a friend. 922 00:57:21,704 --> 00:57:25,071 And, well, in the court, they called it manslaughter. 923 00:57:25,241 --> 00:57:29,803 It means I didn't mean to kill the guy, just caused it to happen, you know. 924 00:57:29,979 --> 00:57:31,469 He's a bad guy. 925 00:57:31,648 --> 00:57:35,516 But it was the dumbest thing I ever did and it pretty much ruined my life. 926 00:57:37,187 --> 00:57:38,211 Were you together? 927 00:57:38,388 --> 00:57:39,980 - Yes. - No. 928 00:57:41,291 --> 00:57:42,724 It was a long time ago. 929 00:57:42,892 --> 00:57:46,157 - No or yes. - Yes. Now enough. 930 00:57:46,696 --> 00:57:49,529 - Were you as buff then? - Your mom's always looked this good. 931 00:57:51,367 --> 00:57:54,131 What was my dad like when you were kids? 932 00:57:55,071 --> 00:57:58,507 Highly entertaining and lovable. Pretty much same as now. 933 00:57:58,675 --> 00:58:00,643 Like a circus animal. 934 00:58:01,144 --> 00:58:03,635 Yeah. Just like you. 935 00:58:04,180 --> 00:58:05,340 And my mom? 936 00:58:05,515 --> 00:58:07,847 We didn't meet until later. Eleventh grade. 937 00:58:08,017 --> 00:58:09,609 You loved her? 938 00:58:09,986 --> 00:58:12,648 Yeah. We both did. 939 00:58:12,822 --> 00:58:16,849 She's fine. AJ's being really nice. 940 00:58:17,193 --> 00:58:19,753 Jack, stop it. 941 00:58:20,897 --> 00:58:22,762 For someone who is an irritating drunk... 942 00:58:22,932 --> 00:58:25,025 ...you sure do spend a lot of time drinking. 943 00:58:25,201 --> 00:58:27,431 He's a good dad, right? You love him a lot? 944 00:58:27,737 --> 00:58:29,261 Almost always. 945 00:58:29,439 --> 00:58:31,134 He tries to be a good dad. 946 00:58:31,307 --> 00:58:32,831 I think he wants to, but... 947 00:58:33,343 --> 00:58:35,243 I love you too. 948 00:58:37,013 --> 00:58:40,312 Okay, I will. Bye. 949 00:58:55,431 --> 00:58:57,194 It's Claire. 950 00:58:58,101 --> 00:58:59,762 Tomorrow. 951 00:59:00,537 --> 00:59:02,437 Yes, I'm sure. 952 00:59:03,339 --> 00:59:05,239 What happens then? 953 00:59:06,609 --> 00:59:09,203 Eventually, he'll figure out it. 954 00:59:11,314 --> 00:59:15,683 Someplace without snow, if that's possible. 955 00:59:18,755 --> 00:59:20,518 Davis. 956 00:59:29,499 --> 00:59:31,160 Pardon me. 957 00:59:35,672 --> 00:59:37,697 So, what are you in for? 958 00:59:41,544 --> 00:59:44,035 Just waiting, like everyone. 959 00:59:44,213 --> 00:59:45,840 Yeah. 960 00:59:46,416 --> 00:59:48,816 I'm really bad at waiting. 961 00:59:48,985 --> 00:59:53,945 I was the kind of kid who ate all their Halloween candy in one night. 962 00:59:59,796 --> 01:00:01,195 How much time did you do? 963 01:00:01,364 --> 01:00:03,992 - You're kidding me, right? - I'm sorry. I'm sorry. 964 01:00:04,167 --> 01:00:06,431 I'm really bad at this. 965 01:00:06,903 --> 01:00:08,495 Sorry. 966 01:00:11,741 --> 01:00:13,675 Thirteen years. 967 01:00:15,178 --> 01:00:19,137 - I just got out this week. - Congratulations. 968 01:00:19,515 --> 01:00:21,881 I hope it all works out for you. 969 01:00:22,051 --> 01:00:23,279 Thank you. 970 01:00:24,621 --> 01:00:26,816 I'm Martha Twiss. 971 01:00:26,990 --> 01:00:28,514 - AJ. - AJ. 972 01:00:30,560 --> 01:00:31,788 Jayne, Arlo? 973 01:00:39,669 --> 01:00:43,765 "Jayne, Arlo, K43221, manslaughter." 974 01:00:43,940 --> 01:00:45,874 Everyone calls me AJ. 975 01:00:46,042 --> 01:00:50,536 So, Jayne, Arlo, K43221, manslaughter... 976 01:00:50,713 --> 01:00:53,546 ...how does it feel to be a free man? 977 01:00:54,851 --> 01:00:57,718 Somebody wants to see you in reception before you leave. 978 01:00:57,887 --> 01:01:02,347 - Who? - Not my business, Jayne, Arlo, K43221. 979 01:01:02,525 --> 01:01:05,653 - See you next week. - Hey, AJ. We meet again. 980 01:01:05,828 --> 01:01:07,728 And so soon. 981 01:01:08,164 --> 01:01:10,598 We know about Carlo too. 982 01:01:10,767 --> 01:01:12,667 - What about Carlo? - You were in the bar... 983 01:01:12,835 --> 01:01:16,032 ...an hour before it blew up. You had no knowledge...? 984 01:01:18,574 --> 01:01:20,599 You didn't, did you? 985 01:01:21,811 --> 01:01:24,837 Well, you can just imagine. The mother too. 986 01:01:25,014 --> 01:01:27,574 Somebody blew the place to smithereens. 987 01:01:27,750 --> 01:01:31,777 Obliterated any evidence we might have found relating to Sylvester. 988 01:01:31,954 --> 01:01:33,216 Three bodies in 24 hours. 989 01:01:33,389 --> 01:01:35,823 That's pretty impressive, even for Vic Small. 990 01:01:35,992 --> 01:01:38,893 Oh, and that idiot kid of his, your BFF... 991 01:01:39,062 --> 01:01:41,792 ...tried to run over a rookie cop the other day. 992 01:01:42,565 --> 01:01:46,194 We thought you might be looking for a way out of this mess. 993 01:01:48,137 --> 01:01:49,764 And you're looking for a way in. 994 01:01:49,939 --> 01:01:53,966 I'm in. I've been in Vic's office for a year. Just wait. 995 01:02:01,050 --> 01:02:03,610 The smuggling charges should tie him up for a while. 996 01:02:05,188 --> 01:02:07,986 Not long enough to make a difference, really. 997 01:02:08,391 --> 01:02:10,655 What we don't have is a murder charge. 998 01:02:10,827 --> 01:02:12,488 That would tie him up permanently. 999 01:02:13,496 --> 01:02:17,023 That's where we thought you could help out. 1000 01:02:17,200 --> 01:02:18,895 Jack Small killed Sylvester. 1001 01:02:19,068 --> 01:02:21,628 Carlo told us it was an accident. I believe him. 1002 01:02:22,105 --> 01:02:23,732 Bring Jack in. 1003 01:02:23,906 --> 01:02:26,602 The cop he tried to run over looks like he's gonna be fine. 1004 01:02:26,776 --> 01:02:30,872 The cop says he got a shot off at Jack, so he may not be so fine. 1005 01:02:31,047 --> 01:02:33,811 Assuming Jack is still alive, he gets lucky... 1006 01:02:33,983 --> 01:02:36,918 ...pleads to a manslaughter charge, and you give us the father. 1007 01:02:37,520 --> 01:02:38,748 Or...? 1008 01:02:38,921 --> 01:02:41,856 Or we decide not to believe Carlo about you... 1009 01:02:42,024 --> 01:02:46,154 ...and we charge you for three bodies. Meaning you die in the cage. 1010 01:02:48,898 --> 01:02:52,231 Someone gave up the shipment, AJ. 1011 01:02:53,336 --> 01:02:55,031 You know what that means. 1012 01:02:55,204 --> 01:02:58,435 I can't do any business until I clean it up. 1013 01:02:59,976 --> 01:03:01,534 And that's irritating. 1014 01:03:02,512 --> 01:03:05,208 You said you'd let me handle it. 1015 01:03:05,715 --> 01:03:09,173 My crazy dog, Jack, pissed all over my leg. 1016 01:03:09,852 --> 01:03:14,687 And then he turned out to be a rat. 1017 01:03:15,691 --> 01:03:16,715 What do you want? 1018 01:03:17,260 --> 01:03:21,060 You lied to me. You both lied to me. 1019 01:03:21,230 --> 01:03:25,132 I mean, after all that we've been through together. 1020 01:03:25,301 --> 01:03:29,897 What did I ever do to deserve that? 1021 01:03:30,373 --> 01:03:31,806 Taking you in. 1022 01:03:31,974 --> 01:03:37,503 - Vic, what do you want? - I'm 78 years old. 1023 01:03:38,648 --> 01:03:42,709 We got a sick dog on our hands. 1024 01:03:43,486 --> 01:03:46,387 What you do with a sick dog? 1025 01:03:46,556 --> 01:03:50,515 When you love him, you know what you do? 1026 01:03:51,194 --> 01:03:54,095 You put your hands over his eyes... 1027 01:03:54,263 --> 01:03:57,232 ...and you tell him you love him... 1028 01:04:03,139 --> 01:04:04,834 ...and then you put him down. 1029 01:04:16,986 --> 01:04:18,214 Where is Jack? 1030 01:04:18,387 --> 01:04:20,184 How the hell should I know? 1031 01:04:20,356 --> 01:04:22,654 Someone gave up a shipment Vic had coming in. 1032 01:04:22,825 --> 01:04:24,258 They arrested Vic at the port. 1033 01:04:24,427 --> 01:04:27,760 He figures Jack snitched it off. He's gonna make bail soon. 1034 01:04:28,531 --> 01:04:29,589 What about Irena? 1035 01:04:29,765 --> 01:04:31,858 Out. There's a murder warrant out for Jack. 1036 01:04:32,034 --> 01:04:35,367 It's a 15-year offer. If I can find him, I can protect him. 1037 01:04:37,473 --> 01:04:39,634 - I'll call him. - No. 1038 01:04:40,142 --> 01:04:42,042 You trust him? 1039 01:04:42,211 --> 01:04:43,235 I need to be there. 1040 01:04:43,412 --> 01:04:45,471 He specifically told me not to tell you. 1041 01:04:45,648 --> 01:04:46,945 I'm his last chance. 1042 01:04:47,116 --> 01:04:49,209 He can't do 15 years. He's not you. 1043 01:04:49,385 --> 01:04:53,515 I wasn't me, either. Remember? He'll survive. 1044 01:04:54,924 --> 01:04:56,585 Claire. 1045 01:04:57,126 --> 01:05:00,289 He's at my parents' place, up in Tunica. 1046 01:05:01,864 --> 01:05:03,593 Remember? 1047 01:05:05,001 --> 01:05:08,300 I could practically see the place from the yard at Angola. 1048 01:05:08,471 --> 01:05:11,770 The thought of you and me up there nearly drove me crazy. 1049 01:07:12,228 --> 01:07:13,627 Drop him! Drop him! 1050 01:07:13,963 --> 01:07:15,590 Let him go. 1051 01:07:38,320 --> 01:07:44,259 Dear Claire, I need you to know that AJ had nothing to do with any of this. 1052 01:07:44,593 --> 01:07:49,121 I'm so sorry for putting you and Pepper in the middle of this mess. 1053 01:07:49,665 --> 01:07:54,068 I'm gonna clean this up, and I'm gonna make it right by all of you. 1054 01:08:00,142 --> 01:08:01,939 What are you doing here? 1055 01:08:18,394 --> 01:08:20,658 I thought a lot about this place while I was down. 1056 01:08:20,830 --> 01:08:22,127 Yeah, I bet. 1057 01:08:23,032 --> 01:08:26,024 When you first got locked up, Claire and I didn't come here. 1058 01:08:26,202 --> 01:08:28,102 Reminded us of you too much. 1059 01:08:28,270 --> 01:08:31,535 - Is that a fact? - That's a fact. 1060 01:08:34,043 --> 01:08:37,069 You know, she waited for you all these years. 1061 01:08:38,347 --> 01:08:40,781 I tried, believe me. 1062 01:08:41,283 --> 01:08:43,808 I did try, but I just... 1063 01:08:45,387 --> 01:08:47,912 I can never get her attention. 1064 01:08:52,228 --> 01:08:54,025 So my father send you here to kill me? 1065 01:08:56,098 --> 01:08:57,463 Yep. 1066 01:09:06,075 --> 01:09:07,872 So is it my time or yours, brother? 1067 01:09:08,277 --> 01:09:09,642 Put it away. 1068 01:09:09,812 --> 01:09:12,474 You're not gonna shoot me, I'm not gonna shoot you. 1069 01:09:24,426 --> 01:09:26,223 I love the country. 1070 01:09:27,363 --> 01:09:29,831 You can do crazy stuff up here. Don't you love it? 1071 01:09:31,033 --> 01:09:33,228 They got your old man on some kind of tax thing. 1072 01:09:33,402 --> 01:09:35,836 They got somebody in his office. He figures it's you. 1073 01:09:36,005 --> 01:09:37,438 Me? 1074 01:09:37,740 --> 01:09:39,037 Who, then? 1075 01:09:39,208 --> 01:09:41,540 How do I know? I don't know. 1076 01:09:41,877 --> 01:09:43,174 Probably one of those Serbs. 1077 01:09:43,345 --> 01:09:46,576 They snitch each other out just to get green cards. 1078 01:09:46,749 --> 01:09:48,717 He got to Carlo. 1079 01:09:49,685 --> 01:09:51,380 That sucks. Carlo's a good guy. 1080 01:09:52,054 --> 01:09:54,318 Not before Carlo could give us up to the cops. 1081 01:09:54,490 --> 01:09:56,048 That son of a... 1082 01:09:56,225 --> 01:09:59,353 Yeah, we should have killed him when we had the chance. 1083 01:09:59,995 --> 01:10:02,361 I made a deal with the cops. 1084 01:10:02,698 --> 01:10:05,394 I gave them your dad. You get 15 for doing Sylvester. 1085 01:10:05,568 --> 01:10:08,696 - You're out in 13, but you gotta go now. - No. 1086 01:10:08,871 --> 01:10:12,932 No. What are you talking about? That's bullshit. I'm not doing that. 1087 01:10:13,108 --> 01:10:15,838 I'm not doing that. What is this, a merry-go-round? 1088 01:10:16,011 --> 01:10:19,742 I go one way, you go the other, we say hello on the way past? 1089 01:10:19,915 --> 01:10:21,906 - No, I'm not doing that. - It's the only way. 1090 01:10:22,084 --> 01:10:26,544 I'm not gonna go live in the zoo. It's not happening. And what about you? 1091 01:10:26,722 --> 01:10:29,623 Open a place, make pickles. Take it as it comes. I don't know. 1092 01:10:30,192 --> 01:10:34,219 Right, make pickles. That makes perfect sense. 1093 01:10:38,167 --> 01:10:40,931 How the hell am I gonna do 13 years? Look at me. 1094 01:10:41,203 --> 01:10:43,967 It passes. You just sit there and it passes. 1095 01:10:44,139 --> 01:10:45,936 No, I'm not doing it. 1096 01:10:47,876 --> 01:10:49,434 I can't do it. 1097 01:10:56,418 --> 01:10:59,615 At least I was a good dad, right? At least I didn't screw that up. 1098 01:11:00,756 --> 01:11:03,156 I know. Pepper told me. 1099 01:11:05,794 --> 01:11:07,352 She did? 1100 01:11:09,698 --> 01:11:11,131 She loves you, Jack. 1101 01:11:13,636 --> 01:11:14,660 She said that? 1102 01:11:53,142 --> 01:11:55,576 - Mr. Vic Small? - Yes, ma'am. 1103 01:11:55,744 --> 01:11:58,679 You're under arrest for conspiracy to murder Sylvester Herman... 1104 01:11:58,847 --> 01:12:01,975 ...and the murders of Carlo and Sylvia Genoa. 1105 01:12:02,418 --> 01:12:04,249 I didn't have nothing to do with that. 1106 01:12:04,420 --> 01:12:05,887 Yes, you did. 1107 01:12:18,634 --> 01:12:19,760 We're closed, I'm sorry. 1108 01:12:19,935 --> 01:12:21,197 I'm with Vic Small. 1109 01:12:52,801 --> 01:12:54,792 Thank you, Arlo. 1110 01:12:55,804 --> 01:12:58,830 - For what? - Come on. 1111 01:12:59,308 --> 01:13:01,674 I know what you've been through. 1112 01:13:26,235 --> 01:13:28,726 I know I've been a terrible mother. 1113 01:13:29,204 --> 01:13:32,867 Only thing I ever gave you worth anything were your looks. 1114 01:13:34,676 --> 01:13:40,376 Oh, I just hope that all this stuff about heaven and hell is a bunch of baloney... 1115 01:13:40,549 --> 01:13:43,712 ...because otherwise, I am in deep trouble. 1116 01:13:43,886 --> 01:13:46,150 You can handle yourself. 1117 01:13:48,657 --> 01:13:50,124 Are you gonna be all right? 1118 01:13:52,227 --> 01:13:57,756 You did the right thing, you know, protecting Jack the way you do. 1119 01:13:59,001 --> 01:14:01,526 He's a sweet boy... 1120 01:14:01,970 --> 01:14:05,269 ...but he's not strong like you are. 1121 01:14:08,944 --> 01:14:11,435 Maybe I... 1122 01:14:28,530 --> 01:14:31,931 "Small was thought to be a leading narcotics distributor in Louisiana..." 1123 01:14:32,100 --> 01:14:34,330 ...but police were never able to charge him. 1124 01:14:34,503 --> 01:14:38,200 Authorities report that Small is implicated in three recent homicides... 1125 01:14:38,373 --> 01:14:40,238 ...of a bar owner and his mother... 1126 01:14:40,576 --> 01:14:43,636 ...as well as of convenience-store owner Sylvester Herman... 1127 01:14:43,812 --> 01:14:46,406 "...and that murder charges are imminent." 1128 01:14:46,582 --> 01:14:48,550 You did good. 1129 01:14:49,384 --> 01:14:52,842 - You think? - Even I never closed three homicides... 1130 01:14:53,021 --> 01:14:55,819 ...in a couple of days. - Well, they're not closed yet. 1131 01:14:55,991 --> 01:14:59,017 And we're still out the $250,000. 1132 01:14:59,194 --> 01:15:02,186 - I'll probably lose my job over that one. - Still. 1133 01:15:02,764 --> 01:15:03,992 I don't know what to do. 1134 01:15:04,166 --> 01:15:07,897 I mean, even if they don't fire me, they're gonna kick me back to audits. 1135 01:15:08,070 --> 01:15:12,166 - You want me to make a few calls? - I don't know. 1136 01:15:12,341 --> 01:15:13,501 Let me think about it. 1137 01:15:15,744 --> 01:15:19,441 I still feel like it's my fault about Sylvester. 1138 01:15:19,615 --> 01:15:21,981 I mean, what do you do with that? 1139 01:15:22,284 --> 01:15:24,582 You bury it forever. 1140 01:15:59,254 --> 01:16:00,278 His dad? 1141 01:16:06,361 --> 01:16:08,056 He's such an idiot. 1142 01:16:15,070 --> 01:16:18,403 Someone gave up a load of cigarettes coming in this morning. 1143 01:16:18,574 --> 01:16:19,905 Vic figured it was Jack. 1144 01:16:22,244 --> 01:16:23,472 It was me. 1145 01:16:24,146 --> 01:16:25,738 We got audited. 1146 01:16:25,914 --> 01:16:29,247 I went to see some tax lady. She told me I was going to jail. 1147 01:16:29,885 --> 01:16:31,853 The whole thing was falling apart. 1148 01:16:32,020 --> 01:16:34,488 I tried to tell Jack, he wouldn't listen. 1149 01:16:34,656 --> 01:16:37,181 What was I supposed to do? 1150 01:16:37,793 --> 01:16:40,353 I have Pepper. What am I supposed to do? 1151 01:16:44,132 --> 01:16:45,463 Why did you leave us? 1152 01:16:47,336 --> 01:16:49,201 Why did you never come to see me? 1153 01:16:49,371 --> 01:16:56,300 I was alone, I was broke, scared, pregnant and heartbroken. 1154 01:16:56,612 --> 01:17:00,571 And Jack was there for me. 1155 01:17:00,749 --> 01:17:04,344 And he loved me and I loved him. 1156 01:17:04,519 --> 01:17:06,578 But it wasn't like it was with us... 1157 01:17:06,755 --> 01:17:11,215 ...and he knew that and the guilt was just eating us alive. It was... 1158 01:17:12,260 --> 01:17:13,727 What did you just say? 1159 01:17:15,030 --> 01:17:17,965 - I couldn't face you. - No, no, no. 1160 01:17:18,600 --> 01:17:21,660 Before that. You said you were pregnant and Jack was there for you. 1161 01:17:24,139 --> 01:17:25,663 Pepper's yours, AJ. 1162 01:17:27,709 --> 01:17:30,007 I'm sorry I didn't tell you. 1163 01:17:30,178 --> 01:17:34,774 I honestly thought it would bring you more pain. 1164 01:18:03,211 --> 01:18:06,044 - Say hi to your mom. - Okay. Thank you. 1165 01:18:06,214 --> 01:18:08,079 - Bye. - Bye-bye. 1166 01:19:37,973 --> 01:19:42,842 All this time, he knew I never stopped loving you, and he never said a word. 1167 01:19:43,979 --> 01:19:47,437 He knew Pepper was yours and he never talked you down. 1168 01:19:48,483 --> 01:19:50,678 She was the only thing he loved more than you. 1169 01:19:51,653 --> 01:19:55,851 And you stood there and let them murder him. 1170 01:19:56,458 --> 01:19:59,154 Claire, that's not what happened. 1171 01:20:36,298 --> 01:20:38,926 AJ. What's going on? 1172 01:20:45,373 --> 01:20:48,240 Come on, AJ. Open this door. 1173 01:20:52,347 --> 01:20:53,746 What are you doing here? 1174 01:20:54,049 --> 01:20:56,313 - Where's Claire? - I don't know. I don't know. 1175 01:20:56,484 --> 01:20:59,351 - What about Jack? - I don't know. 1176 01:20:59,521 --> 01:21:02,422 For a guy living in their house, you don't seem to know a lot. 1177 01:21:02,591 --> 01:21:05,287 You hung over, or you always look this bad in the morning? 1178 01:21:05,460 --> 01:21:06,927 AJ, please. Focus. 1179 01:21:07,095 --> 01:21:09,655 Claire was feeding us information about Vic Small. 1180 01:21:09,831 --> 01:21:11,799 And we've arrested him for murder. 1181 01:21:11,967 --> 01:21:13,832 The others are in immigration custody. 1182 01:21:14,002 --> 01:21:16,800 But we can't find Irena. And we know Claire is gone. 1183 01:21:16,972 --> 01:21:19,873 - You understand? - I haven't seen them at all. I gotta go. 1184 01:21:20,041 --> 01:21:21,736 AJ, please. No. 1185 01:21:21,910 --> 01:21:23,434 Oh, AJ, come on. 1186 01:21:23,612 --> 01:21:26,012 No more dead people. 1187 01:21:26,348 --> 01:21:28,475 He knows. 1188 01:21:28,717 --> 01:21:31,379 - He seemed drugged or something. - What's he doing there? 1189 01:21:31,553 --> 01:21:34,317 - We get a warrant, search the house. - It'll take too long. 1190 01:21:34,489 --> 01:21:38,448 I'll post a car on the street. We'll see if he leads us someplace. 1191 01:23:16,691 --> 01:23:20,593 Yeah, I need to report a shooting. 616 Decatur. 1192 01:23:20,762 --> 01:23:22,252 Yeah. 1193 01:24:37,138 --> 01:24:38,969 I tried to call. The phone was dead. 1194 01:24:39,140 --> 01:24:43,304 Jack left a letter explaining everything. I'm so sorry. I'm so sorry. 1195 01:24:43,578 --> 01:24:45,102 I had to get Pepper out of there. 1196 01:24:45,280 --> 01:24:47,510 I'm sorry I couldn't save him. 1197 01:24:47,682 --> 01:24:50,310 We should take you to the hospital. 1198 01:24:50,585 --> 01:24:51,745 I'm freezing. 1199 01:24:51,920 --> 01:24:53,683 There's no propane for heat. 1200 01:24:53,855 --> 01:24:56,585 - I need my coat. - You need an ambulance. 1201 01:24:57,158 --> 01:24:58,625 She cried all the way here. 1202 01:24:58,793 --> 01:25:01,591 She was in the hallway listening. She heard everything. 1203 01:25:01,763 --> 01:25:04,288 - I think she's still in shock. - She gonna be okay? 1204 01:25:04,466 --> 01:25:07,026 Yeah, she's strong. Like her dad. 1205 01:25:08,636 --> 01:25:10,433 There's been an accident. 1206 01:25:10,605 --> 01:25:13,540 I was cleaning my gun and it went off. 1207 01:25:13,708 --> 01:25:16,700 No, no, he's a friend. He's lost a lot of blood. 1208 01:25:55,817 --> 01:25:57,011 Claire! Get out! 1209 01:25:57,185 --> 01:25:59,153 - What is it? - Pepper. Pepper. 1210 01:26:01,122 --> 01:26:03,454 Move, move, move! 1211 01:26:16,237 --> 01:26:18,205 - Get her out of here. - You're not coming? 1212 01:26:18,373 --> 01:26:19,567 Go. No. 1213 01:26:19,741 --> 01:26:21,902 - You sure? - Get in. She's not gonna stop. 1214 01:26:22,076 --> 01:26:24,408 - I've gotta finish this. - AJ, please be careful. 1215 01:26:25,947 --> 01:26:27,312 Go! 1216 01:27:02,183 --> 01:27:03,207 No! 1217 01:27:47,996 --> 01:27:50,931 - You okay, Mom? - Yeah, these are my good shoes. 1218 01:27:52,066 --> 01:27:54,864 - I'm gonna go to the car now. - Okay. 1219 01:28:06,648 --> 01:28:08,616 So the question remains: 1220 01:28:09,050 --> 01:28:11,018 Did things turn out for the best? 1221 01:28:11,185 --> 01:28:13,847 Yeah, well, if I'm making the call, absolutely. 1222 01:28:14,022 --> 01:28:15,489 I was just a placeholder. 1223 01:28:16,124 --> 01:28:19,287 Yeah, guy buying time. You know, trying to keep things together... 1224 01:28:19,460 --> 01:28:21,291 ... and I think I did that. 1225 01:28:21,462 --> 01:28:23,555 And I know they love me. 1226 01:28:23,731 --> 01:28:25,722 And I loved them and... 1227 01:28:25,900 --> 01:28:28,494 - You got those pickles in the back? - Yeah. 1228 01:28:28,670 --> 01:28:31,537 Yeah, a pickle would be good right about now. 1229 01:28:31,706 --> 01:28:33,901 ... I know I made things right. 1230 01:28:34,742 --> 01:28:37,142 Mom, I think we're out of pickles. 95800

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.