Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,900 --> 00:00:19,020
Yo, Carter, open up!
2
00:00:20,980 --> 00:00:21,980
You bring the good stuff?
3
00:00:22,320 --> 00:00:23,320
Don't I always?
4
00:00:24,900 --> 00:00:27,560
On behalf of Ladder 12, breakfast
burritos.
5
00:00:28,260 --> 00:00:30,860
Plus, I grabbed some bear claws and
those churros the kids love.
6
00:00:31,180 --> 00:00:32,180
My man.
7
00:00:33,240 --> 00:00:35,480
I tell you, this place wouldn't survive
without people like you.
8
00:00:35,940 --> 00:00:37,180
Make sure Chief Scott knows that.
9
00:00:37,420 --> 00:00:39,620
Will do. Just do me a favor.
10
00:00:40,220 --> 00:00:42,440
Save some for the next shift. I make no
promises.
11
00:00:44,980 --> 00:00:47,220
Wait, hold on, hold on. I got something,
too. Come on in.
12
00:00:52,980 --> 00:00:53,980
The 911!
13
00:00:54,720 --> 00:00:55,800
Get in the car!
14
00:00:59,540 --> 00:01:00,000
All
15
00:01:00,000 --> 00:01:10,240
right,
16
00:01:10,240 --> 00:01:13,920
so, I guess we can forget about easing
into the day, people, at approximately 7
17
00:01:13,920 --> 00:01:14,920
.13 this morning.
18
00:01:15,310 --> 00:01:17,690
A shooter opened fire at a shelter in
Astoria.
19
00:01:18,010 --> 00:01:22,350
911 caller described the suspect as
white, medium height, medium build,
20
00:01:22,350 --> 00:01:23,350
in black.
21
00:01:23,690 --> 00:01:25,170
NYPD, you put out a bolo, yeah?
22
00:01:25,370 --> 00:01:28,730
All right, agent's on the way, so let's
tee him up. What can you tell me? Well,
23
00:01:28,770 --> 00:01:32,490
first responder on the scene was a
firefighter, ladder 12. Guess he was
24
00:01:32,490 --> 00:01:33,490
making a food donation.
25
00:01:33,590 --> 00:01:36,410
Witness saw him run in after the
shooting started. He didn't make it out.
26
00:01:37,150 --> 00:01:40,270
Shelter is called Graceful Shepherd.
Apart from combating homelessness, it's
27
00:01:40,270 --> 00:01:41,890
also a food bank, a daycare.
28
00:01:42,110 --> 00:01:43,110
So a pillar of the community.
29
00:01:43,530 --> 00:01:47,630
Why then attack it? Is it religiously
affiliated or funded by a political
30
00:01:47,730 --> 00:01:49,490
Hey, boss, there may be an air there.
31
00:01:49,730 --> 00:01:50,730
In limb for the win.
32
00:01:50,990 --> 00:01:54,950
Now, Graceful Shepherd is donation
-driven, but they do receive a city
33
00:01:55,030 --> 00:01:58,590
That means they have to start taking in
undocumented migrants, bust up from
34
00:01:58,590 --> 00:02:02,390
other states, turn a quiet shelter into
a lightning rod of controversy.
35
00:02:02,670 --> 00:02:06,910
Right. Well, based on the location and
victims, we're going to operate under
36
00:02:06,910 --> 00:02:09,470
assumption that this is a federal hate
crime. So let's dig into the usual
37
00:02:09,470 --> 00:02:10,470
suspects.
38
00:02:10,669 --> 00:02:14,690
Hate groups, extremists, NSA, you want
to scrape online chatter for me? If the
39
00:02:14,690 --> 00:02:18,390
shooter is ideologically motivated, that
means there could be more targets.
40
00:02:18,650 --> 00:02:21,510
You guys should be hunting for
surveillance footage we can use.
41
00:02:21,830 --> 00:02:24,250
All right. Clock is ticking, people.
Let's roll up our sleeves.
42
00:02:24,510 --> 00:02:26,930
I want this shooter in custody an hour
ago.
43
00:02:28,770 --> 00:02:29,770
Hey. Hey.
44
00:02:30,010 --> 00:02:31,850
Tell me this is some kind of domestic
combat.
45
00:02:32,150 --> 00:02:33,150
I wish I could.
46
00:02:33,470 --> 00:02:36,270
The jock's still digging in, but we're
working this one like a hate crime.
47
00:02:37,030 --> 00:02:39,430
Apparently the shooter entered through a
side door.
48
00:02:39,790 --> 00:02:40,589
Lucky guess.
49
00:02:40,590 --> 00:02:43,870
Little Egypt's on the other side of
28th. My sister used to volunteer here.
50
00:02:43,870 --> 00:02:44,870
one used it at the front door.
51
00:02:50,970 --> 00:02:52,530
Can you take me to the shelter's
director?
52
00:02:58,830 --> 00:03:00,510
Hey, Special Agent Bell.
53
00:03:01,350 --> 00:03:02,350
Donna Shelton.
54
00:03:03,010 --> 00:03:07,130
The train I take to work was delayed
this morning. I should have been here.
55
00:03:07,230 --> 00:03:08,230
Thank God you weren't.
56
00:03:08,390 --> 00:03:09,390
Now you can help us.
57
00:03:10,900 --> 00:03:14,280
Besides this guard, do you have any
other safety precautions here? Security
58
00:03:14,280 --> 00:03:16,060
cameras? We can barely make payroll.
59
00:03:16,820 --> 00:03:18,240
Fixing the cameras wasn't a priority.
60
00:03:18,580 --> 00:03:21,520
You probably think that's negligent.
Promise you the only thing I'm thinking
61
00:03:21,520 --> 00:03:23,220
about is getting the coward who did
this.
62
00:03:30,720 --> 00:03:31,720
You knew him?
63
00:03:32,020 --> 00:03:33,840
Yeah, he's worked here as long as I can
remember.
64
00:03:34,940 --> 00:03:35,940
Excuse me.
65
00:03:36,560 --> 00:03:38,820
Hey, I'm so sorry.
66
00:03:39,520 --> 00:03:40,540
I know the pit's closed down.
67
00:03:41,860 --> 00:03:42,860
What do we know?
68
00:03:43,100 --> 00:03:46,460
Well, the DAF and residents were
gathering for breakfast when the
69
00:03:46,460 --> 00:03:48,400
started. There's 11 dead.
70
00:03:48,640 --> 00:03:52,340
Eight residents, two DAF, and then we've
got our good Samaritan firefighter.
71
00:03:52,600 --> 00:03:53,940
He was shot at the side entrance.
72
00:03:54,380 --> 00:03:57,960
We're lucky that it's only 11 guys.
You've got enough brass on the floor in
73
00:03:57,960 --> 00:03:58,980
to start a foundry.
74
00:03:59,540 --> 00:04:00,540
All 9mm.
75
00:04:01,080 --> 00:04:04,040
We're assuming that it's the same
weapon, but your teeth are trying to
76
00:04:04,040 --> 00:04:04,739
out the type.
77
00:04:04,740 --> 00:04:05,840
What is this going to say?
78
00:04:06,380 --> 00:04:07,380
Overnight, DAF is dead.
79
00:04:08,090 --> 00:04:09,710
Everyone else gathered when the shooting
started.
80
00:04:10,550 --> 00:04:13,610
I mean, if anybody else stayed, we're
still too scared to talk.
81
00:04:19,610 --> 00:04:20,630
Has anyone talked to her?
82
00:04:21,829 --> 00:04:23,030
Who's that woman in the doorway?
83
00:04:23,470 --> 00:04:26,850
That's Layla. She's a minor. If you want
to talk to her, I'll need to sit in.
84
00:04:27,210 --> 00:04:28,210
Where are her parents?
85
00:04:28,410 --> 00:04:29,410
It was just her father.
86
00:04:30,450 --> 00:04:31,450
And, uh...
87
00:04:41,900 --> 00:04:43,100
I've been staying here about a week.
88
00:04:44,500 --> 00:04:46,300
Dad said it was getting too cold to
sleep in the van.
89
00:04:48,000 --> 00:04:49,100
Maybe we can do this later.
90
00:04:49,600 --> 00:04:52,580
Unfortunately, the shooter might not be
done. And everything can count.
91
00:04:53,640 --> 00:04:54,780
Layla, did you grow up around here?
92
00:04:57,460 --> 00:04:58,439
So did I.
93
00:04:58,440 --> 00:05:01,820
I used to hustle change on Steinway,
tell me my sister would get fatigued at
94
00:05:01,820 --> 00:05:02,820
Rafi's.
95
00:05:03,680 --> 00:05:06,000
I also know what it is like to lose
someone to violence.
96
00:05:06,660 --> 00:05:07,960
But you can help us find this man.
97
00:05:08,500 --> 00:05:10,460
Before anyone else gets hurt, do you
think you could do that?
98
00:05:14,600 --> 00:05:15,600
Did you notice anything?
99
00:05:15,960 --> 00:05:17,040
Did he have a tattoo?
100
00:05:17,580 --> 00:05:20,680
Did he say anything weird? Did he have
an accent?
101
00:05:21,820 --> 00:05:22,980
He didn't say anything.
102
00:05:23,420 --> 00:05:28,080
He just... Some people tried to stop
him, and he just started shooting.
103
00:05:30,280 --> 00:05:35,320
The gun looked fake, like a toy. I
thought it was a joke.
104
00:05:35,660 --> 00:05:36,900
Where were you when it started?
105
00:05:37,940 --> 00:05:39,140
I was over there.
106
00:05:40,440 --> 00:05:43,640
Dad was helping me make the stupid video
for science class.
107
00:05:44,160 --> 00:05:46,460
He was recording when the shooting
began?
108
00:05:46,740 --> 00:05:47,960
Layla, where's that phone now?
109
00:05:52,420 --> 00:05:56,720
This simple extract, Escoffalum nidosum,
taken from seaweed, will improve water
110
00:05:56,720 --> 00:05:59,120
use and... What's going on?
111
00:06:05,160 --> 00:06:12,000
Pause it right there.
112
00:06:17,220 --> 00:06:19,720
You've just witnessed the actions of a
cold -blooded killer.
113
00:06:20,040 --> 00:06:23,460
Whether we apprehend him before he takes
more lives will be determined right
114
00:06:23,460 --> 00:06:26,060
here, right now. Let's get to work. You
heard the boss.
115
00:06:26,360 --> 00:06:28,940
Got enough to run facial recognition.
Hardly a slam dunk, but I'll try.
116
00:06:29,160 --> 00:06:32,140
All right, while she's at it, can
someone please tell me what's up with
117
00:06:32,140 --> 00:06:34,800
gun? I've seen ghost guns before, but
never anything like that.
118
00:06:35,020 --> 00:06:36,720
Yeah, it's an FTP -6.
119
00:06:37,080 --> 00:06:41,620
It's a 3D -printed assault rifle. The TP
stands for the police. Yeah.
120
00:06:42,190 --> 00:06:46,110
I can guess what the F stands for. Any
chance we can trace the shooter through
121
00:06:46,110 --> 00:06:46,949
the design?
122
00:06:46,950 --> 00:06:47,950
Unfortunately, no.
123
00:06:48,110 --> 00:06:51,930
Specs are open source. Anybody can
download them. All you need is a
124
00:06:51,930 --> 00:06:56,410
3D printer, some parts, and you have an
untraceable gun capable of firing over
125
00:06:56,410 --> 00:06:59,430
100 rounds per minute. When we said the
Internet would bring us together, I
126
00:06:59,430 --> 00:07:00,430
don't think they had this in mind.
127
00:07:04,510 --> 00:07:06,090
Okay, I got an update on facial rec.
128
00:07:06,290 --> 00:07:07,290
Who are we chasing?
129
00:07:07,720 --> 00:07:11,940
Vernon Walsh, 34, affiliated with the
outlaw biker gang The Lost Son. Did a
130
00:07:11,940 --> 00:07:13,840
three -year bid at five points for
aggravated assault.
131
00:07:14,240 --> 00:07:16,620
Beat up a guy at a bar for being a race
traitor.
132
00:07:16,840 --> 00:07:17,840
Victim's wife was Asian.
133
00:07:18,280 --> 00:07:21,080
Supports the theory that today's attack
was ideologically motivated.
134
00:07:21,440 --> 00:07:25,160
Yeah, where is he now? No registered
phone or vehicle. Last known address is
135
00:07:25,160 --> 00:07:28,960
with his cousin, Corbin Walsh, on Staten
Island. 38, no priors.
136
00:07:29,480 --> 00:07:30,480
Hey, guys.
137
00:07:30,780 --> 00:07:34,520
Corbin works at an industrial supply
warehouse on Wakefield. Any chance he
138
00:07:34,520 --> 00:07:35,419
3D printer?
139
00:07:35,420 --> 00:07:39,380
A Gen 3 block magic with dual extruder
heads mostly used for custom tools and
140
00:07:39,380 --> 00:07:42,660
fixtures. So Vernon could have used the
shop's printer to create the gun used in
141
00:07:42,660 --> 00:07:43,459
today's attack.
142
00:07:43,460 --> 00:07:45,700
Let's reach out to the cousins, see if
you can lead us to our shooter.
143
00:07:55,400 --> 00:07:57,440
Tools, fixtures, molds.
144
00:07:57,900 --> 00:08:01,380
I even got a guy who's using a 3D
printer to rebuild his Mustang.
145
00:08:02,360 --> 00:08:04,220
I got eyes on Corbin, southeast corner.
146
00:08:04,640 --> 00:08:05,640
Finishing up with the client.
147
00:08:06,000 --> 00:08:07,000
Here's the price list.
148
00:08:07,220 --> 00:08:08,440
Give me a call if you're interested.
149
00:08:10,040 --> 00:08:11,040
Corbin Walsh.
150
00:08:11,460 --> 00:08:12,460
Copy with something.
151
00:08:12,520 --> 00:08:13,720
You certainly can.
152
00:08:14,000 --> 00:08:15,080
I work with the FBI.
153
00:08:15,480 --> 00:08:17,960
I actually had a couple questions for
your cousin Vernon.
154
00:08:18,260 --> 00:08:19,320
Is he in trouble or something?
155
00:08:19,640 --> 00:08:20,820
We're trying to determine that.
156
00:08:21,200 --> 00:08:23,520
Can you call him for us? We're trying to
locate him.
157
00:08:24,580 --> 00:08:25,580
Huh.
158
00:08:25,660 --> 00:08:29,860
Is it huh or do you work with him and
know where he is? No, but I can, you
159
00:08:29,940 --> 00:08:30,940
I can try him.
160
00:08:31,150 --> 00:08:32,150
My phone's in the back.
161
00:08:32,230 --> 00:08:33,209
Corbin, stop moving.
162
00:08:33,210 --> 00:08:36,370
That's no problem. I'll be right... Oh,
wait. He's running. Copy that.
163
00:08:46,590 --> 00:08:51,090
Cover the front.
164
00:09:18,410 --> 00:09:21,790
If he has another target, you need to
tell me where he is now.
165
00:09:21,990 --> 00:09:24,430
I ain't telling you nothing. Wrong
answer. Wrong answer!
166
00:09:24,630 --> 00:09:26,070
Away. Away.
167
00:09:29,930 --> 00:09:30,930
Uh,
168
00:09:31,810 --> 00:09:33,030
you guys need to see this.
169
00:09:35,010 --> 00:09:37,310
Oh, God. They built themselves an
arsenal.
170
00:09:51,520 --> 00:09:52,459
He's an accessory.
171
00:09:52,460 --> 00:09:55,320
He made those guns for his cousin. Now
we get him to tell us where Vernon is
172
00:09:55,320 --> 00:09:56,740
before he terrorizes another community.
173
00:09:57,020 --> 00:09:58,020
I agree.
174
00:09:59,000 --> 00:10:00,400
I'm going to take this interview with
Skula.
175
00:10:01,420 --> 00:10:02,420
I'm sorry?
176
00:10:02,700 --> 00:10:04,880
I know you want to get in there, and I
understand why.
177
00:10:05,080 --> 00:10:06,940
But as your friend... He attacked my
neighborhood.
178
00:10:07,620 --> 00:10:10,100
Maggie, he attacked us. What are you
talking about? You almost gave up our
179
00:10:10,100 --> 00:10:11,100
leverage back there.
180
00:10:14,240 --> 00:10:15,240
I'm going to find Vernon.
181
00:10:15,580 --> 00:10:16,580
You have my word.
182
00:10:26,000 --> 00:10:27,040
I know how this works.
183
00:10:28,120 --> 00:10:29,140
You're going to talk tough.
184
00:10:29,880 --> 00:10:31,120
Threaten to throw the book at me.
185
00:10:31,720 --> 00:10:33,600
But I know what I did. I know what that
means.
186
00:10:34,640 --> 00:10:35,640
Do you now?
187
00:10:35,840 --> 00:10:37,340
Serious assault with a deadly weapon.
188
00:10:38,140 --> 00:10:40,420
Class C felony, 20 years. Be out in 10.
189
00:10:41,220 --> 00:10:42,220
You can't scare me.
190
00:10:42,440 --> 00:10:43,440
We're not trying to scare you.
191
00:10:43,620 --> 00:10:44,620
We want to help you.
192
00:10:45,400 --> 00:10:51,100
See, while you may have shot at federal
agents, you didn't kill 11 people.
193
00:10:51,800 --> 00:10:55,420
You're sitting on information that the
AUSA might find helpful.
194
00:10:56,060 --> 00:10:57,960
If you decide to talk.
195
00:11:00,040 --> 00:11:01,200
They're just getting started.
196
00:11:02,240 --> 00:11:04,360
And you?
197
00:11:05,260 --> 00:11:06,680
I am just observing.
198
00:11:07,560 --> 00:11:09,260
Better than meeting with OPR.
199
00:11:13,240 --> 00:11:15,380
Don't worry, your partners didn't say
anything.
200
00:11:16,220 --> 00:11:19,940
The bystander recorded the takedown. You
don't understand, Isabel. They were
201
00:11:19,940 --> 00:11:21,180
attacking your community.
202
00:11:21,460 --> 00:11:22,660
And for that, I am sorry.
203
00:11:23,140 --> 00:11:25,680
But you almost crossed a line. You can't
uncross.
204
00:11:26,360 --> 00:11:27,420
What good would that do?
205
00:11:28,080 --> 00:11:32,180
Is this when you tell me that I am too
close to the case and my personal life
206
00:11:32,180 --> 00:11:33,260
affecting how I do my job?
207
00:11:34,320 --> 00:11:37,700
No. This is where I tell you I'm
married.
208
00:11:39,540 --> 00:11:40,439
You're what?
209
00:11:40,440 --> 00:11:41,199
Mm -hmm.
210
00:11:41,200 --> 00:11:42,200
Since when?
211
00:11:42,280 --> 00:11:43,280
Two months.
212
00:11:43,640 --> 00:11:44,880
His name is Philip.
213
00:11:45,470 --> 00:11:49,730
He has three daughters, which means I
now have three daughters.
214
00:11:50,030 --> 00:11:51,310
I didn't know that.
215
00:11:52,510 --> 00:11:56,490
Because I have learned to leave my
personal life outside of this building.
216
00:11:57,170 --> 00:11:58,630
It's what works for me.
217
00:11:59,090 --> 00:12:04,850
I'm not telling you how to do your job,
but what we do is too important to risk
218
00:12:04,850 --> 00:12:06,730
jeopardizing over our personal life.
219
00:12:08,270 --> 00:12:10,450
How you reconcile that is up to you.
220
00:12:15,790 --> 00:12:16,790
So two months.
221
00:12:18,470 --> 00:12:19,470
How's it going?
222
00:12:19,790 --> 00:12:20,790
No complaints.
223
00:12:22,390 --> 00:12:24,210
They're supposed to move me to tears or
something.
224
00:12:25,650 --> 00:12:29,010
They're thinking more sense of self
-preservation might kick in.
225
00:12:29,330 --> 00:12:32,150
Corbin, you manufactured a gun that was
used to shoot up a shelter.
226
00:12:32,390 --> 00:12:34,970
But I don't think you knew there were
asylum seekers in there.
227
00:12:35,650 --> 00:12:39,130
That's conspiracy to commit a hate crime
with murder as an aggravated
228
00:12:39,130 --> 00:12:40,950
circumstance. That's more than ten
years.
229
00:12:42,330 --> 00:12:43,330
That's the needle.
230
00:12:44,400 --> 00:12:48,120
And it just so happens that the AG is
looking to make an example out of
231
00:12:48,120 --> 00:12:53,960
gun makers. So any chance at leniency
for you is out the window if your cousin
232
00:12:53,960 --> 00:12:57,780
keeps going around and shooting up
shelters. There won't be another
233
00:12:57,980 --> 00:12:58,779
How do you know?
234
00:12:58,780 --> 00:13:00,380
This morning was a one -off.
235
00:13:02,980 --> 00:13:06,740
We've been selling these guns to some
guys who kick up to the Jalisco cartel.
236
00:13:07,940 --> 00:13:09,580
Last week they pulled Vernon aside.
237
00:13:10,760 --> 00:13:13,900
He said if he wanted to make real money,
he could take a swing at an open
238
00:13:13,900 --> 00:13:17,740
contract. Why would a Mexican cartel
hire a biker gang to do the shooting?
239
00:13:19,180 --> 00:13:20,960
I'd answer the question, Corbin.
240
00:13:21,180 --> 00:13:23,800
Are there any chance that a deal's off
the table?
241
00:13:24,000 --> 00:13:26,000
They gave him a name, okay?
242
00:13:26,740 --> 00:13:28,660
Vernon was just supposed to grab
someone.
243
00:13:29,320 --> 00:13:30,880
This was never part of the plan.
244
00:13:31,800 --> 00:13:33,560
Those people must have gotten in his
way.
245
00:13:33,980 --> 00:13:35,360
Who was he supposed to grab?
246
00:13:35,840 --> 00:13:36,860
Only Vernon knows.
247
00:13:38,600 --> 00:13:40,460
But I can tell you where he might be
holding him.
248
00:13:47,660 --> 00:13:52,480
We got cops.
249
00:14:07,790 --> 00:14:08,610
Got the gun
250
00:14:08,610 --> 00:14:28,010
We
251
00:14:28,010 --> 00:14:34,810
got bird
252
00:14:34,810 --> 00:14:35,810
involves
253
00:14:35,850 --> 00:14:37,290
Looks like it's kidnapping one, Pat.
254
00:14:38,950 --> 00:14:42,470
All right, so the good news is Vernon
Walsh can't hurt anybody anymore.
255
00:14:42,690 --> 00:14:45,870
The bad news is we have no idea who
killed him or what that means to our
256
00:14:45,870 --> 00:14:49,090
level. So let's start at the center.
What did the cartel just renege on their
257
00:14:49,090 --> 00:14:53,310
deal? Well, Vernon's phone record shows
several calls made to and from a cartel
258
00:14:53,310 --> 00:14:56,630
front in Jalisco this morning. So at the
very least, it means this unholy
259
00:14:56,630 --> 00:14:57,630
alliance is legit.
260
00:14:57,970 --> 00:14:58,809
Hey, guys.
261
00:14:58,810 --> 00:15:02,330
ERT says the bloody print on the flex
cuff matched the ones found on the
262
00:15:02,330 --> 00:15:03,330
used to murder Vernon.
263
00:15:03,450 --> 00:15:04,450
Oh, okay.
264
00:15:05,610 --> 00:15:08,850
Whoever he kidnapped from the shelter
used the pliers to break out of the
265
00:15:08,850 --> 00:15:10,170
restraints and then killed him with it.
266
00:15:10,410 --> 00:15:11,890
But wait, you said you have prints.
267
00:15:12,170 --> 00:15:15,270
So the question is, who did the cartel
send Vernon in to grab?
268
00:15:15,530 --> 00:15:19,350
Well, prints don't match anyone in IAFIS
or the Interpol database. Plus, there's
269
00:15:19,350 --> 00:15:21,490
still 100 unaccounted for migrants at
the shelter.
270
00:15:21,730 --> 00:15:23,750
Right. So, another dead end.
271
00:15:24,010 --> 00:15:27,710
Uh, not exactly. Warrant for the
doorbell camera footage across the alley
272
00:15:27,710 --> 00:15:29,370
Vernon's apartment went through.
273
00:15:30,750 --> 00:15:33,810
This is approximately 30 minutes after
the attack on the shelter.
274
00:15:34,840 --> 00:15:36,600
Okay, so here's Vernon.
275
00:15:39,520 --> 00:15:40,520
Freeze it.
276
00:15:41,320 --> 00:15:44,620
Okay, who is she? Can we get a facial
rec? Negative resolution is too low.
277
00:15:44,920 --> 00:15:49,100
All right, but that is good enough to
ask around. Get that image to Maggie
278
00:15:53,540 --> 00:15:57,940
I'm sorry, but since we started taking
in asylum seekers, it's policy not to
279
00:15:57,940 --> 00:16:01,720
reveal the residents' identities for
their safety. And we respect that, but a
280
00:16:01,720 --> 00:16:02,720
woman was abducted here.
281
00:16:03,160 --> 00:16:04,480
And she's in danger as we speak.
282
00:16:04,740 --> 00:16:07,740
Legally, I can't reveal that list.
Excuse me, I'm very busy.
283
00:16:08,020 --> 00:16:10,020
Okay, we know that you want to protect
your residence.
284
00:16:10,260 --> 00:16:13,480
And so do we. But as long as she's out
in the street, she's not safe.
285
00:16:14,340 --> 00:16:15,340
So look again.
286
00:16:21,580 --> 00:16:23,060
Look, I know you weren't here this
morning.
287
00:16:23,500 --> 00:16:25,540
But now you're in a position to help
save a life.
288
00:16:29,940 --> 00:16:31,960
I'm not 100 % sure.
289
00:16:34,680 --> 00:16:39,000
But I think this is who you're looking
for.
290
00:16:39,620 --> 00:16:40,620
Checked in a week ago.
291
00:16:43,140 --> 00:16:46,380
All right, look alive, people. We have
an ID for the woman who was abducted
292
00:16:46,380 --> 00:16:48,620
Graceful Shepherd this morning. Inez
Madera.
293
00:16:49,200 --> 00:16:50,420
Where have I heard that name before?
294
00:16:50,640 --> 00:16:54,640
Probably from a DEA quarterly brief.
Inez is the longtime mistress of drug
295
00:16:54,640 --> 00:16:58,480
Jorge Ortega, heir to the Jalisco
cartel, responsible for billions in
296
00:16:58,480 --> 00:17:02,620
trafficking and hundreds of murders in
Mexico and abroad. So the Jalisco cartel
297
00:17:02,620 --> 00:17:04,420
hires a biker gang to kidnap this woman?
298
00:17:04,660 --> 00:17:08,319
It appears that way, but why would the
mistress of one of the world's most
299
00:17:08,319 --> 00:17:11,520
dangerous men pose as a migrant in a New
York shelter?
300
00:17:11,940 --> 00:17:13,700
Jordan, what's the DEA know that we
don't know?
301
00:17:13,920 --> 00:17:15,819
We intercepted Thicket last week.
302
00:17:16,420 --> 00:17:20,480
Apparently, Ines Madera stole from
Ortega, then absconded to the U .S. We
303
00:17:20,480 --> 00:17:21,839
have a location for her until now.
304
00:17:22,099 --> 00:17:23,599
So Ortega's down a mistress.
305
00:17:23,859 --> 00:17:28,099
It's a blow to his ego, but is it enough
for him to actually hunt her down and
306
00:17:28,099 --> 00:17:29,700
kill 11 people in the process?
307
00:17:29,980 --> 00:17:30,980
It is for him.
308
00:17:31,660 --> 00:17:33,000
Every little life in New York is
talking.
309
00:17:33,220 --> 00:17:38,560
He put a $5 million bounty on her,
payable in cash or product to whoever
310
00:17:38,560 --> 00:17:39,539
her to him alive.
311
00:17:39,540 --> 00:17:43,300
Wow. Well, that's more money than Vernon
or Corbin would ever make flipping
312
00:17:43,300 --> 00:17:47,180
guns. Well, this is just the tip of the
iceberg. If Inez Madera killed her
313
00:17:47,180 --> 00:17:50,640
abductor, that means she is still out
there on the run hiding. And that bounty
314
00:17:50,640 --> 00:17:55,360
is still open to every gangbanger,
sicario, and common criminal looking to
315
00:17:55,360 --> 00:17:59,160
a buck. And until we find Inez, all of
New York is caught in the crossfire.
316
00:18:08,200 --> 00:18:10,220
I need a bead on our runaway mistress,
people.
317
00:18:10,420 --> 00:18:13,840
Every lowlife in New York has five
million reasons to hunt down an
318
00:18:14,620 --> 00:18:17,120
We want to avoid more bloodshed. We need
to get to her first.
319
00:18:17,520 --> 00:18:19,840
The walls are closing in on her, so
where does she go?
320
00:18:20,360 --> 00:18:21,920
Well, she wouldn't go home to Mexico.
321
00:18:22,160 --> 00:18:23,620
Ortega would track her down for sure.
322
00:18:24,000 --> 00:18:26,580
Yeah, but she could get around this
community here.
323
00:18:27,940 --> 00:18:31,820
Let's put a magnifying glass on Flatbush
Sunset Park, Jackson Heights, known
324
00:18:31,820 --> 00:18:33,120
associates, friends.
325
00:18:34,120 --> 00:18:35,280
Nothing's coming up in our databases.
326
00:18:35,930 --> 00:18:36,849
This might be something.
327
00:18:36,850 --> 00:18:41,130
I had NSA filter calls made to Mexico
from Telmex payphones here in the city.
328
00:18:41,550 --> 00:18:45,030
Telmex, the international payphone.
Yeah, before WhatsApp and Skype, it's
329
00:18:45,030 --> 00:18:47,970
Mexicans living in the U .S. used to
call home. You'd find them at bodegas,
330
00:18:47,970 --> 00:18:48,970
check cashing stores.
331
00:18:49,020 --> 00:18:51,960
Seems there are still a few left in the
city, and get this. Over the last three
332
00:18:51,960 --> 00:18:55,560
days, the Telmex in Sunset Park made
calls to Inez's parents' home in
333
00:18:55,720 --> 00:18:58,200
always at 2 p .m., never for more than
30 seconds.
334
00:18:58,420 --> 00:19:01,580
Just enough time to let your folks know
you're okay. I pulled up street cam
335
00:19:01,580 --> 00:19:04,560
footage from outside the mini -mart
where those calls were made. Check it
336
00:19:04,580 --> 00:19:05,580
This is from yesterday.
337
00:19:06,740 --> 00:19:07,920
Yeah, yeah, yeah. That's her.
338
00:19:08,500 --> 00:19:09,780
What about the day before yesterday?
339
00:19:10,160 --> 00:19:13,780
Every day for the last week, around 2 p
.m. All right, that gives us 15 minutes
340
00:19:13,780 --> 00:19:14,780
to get down there.
341
00:19:14,900 --> 00:19:17,940
After today, Inez is going to want to
let her parents know that she's okay.
342
00:19:21,750 --> 00:19:25,010
Okay, you two, I got eyes on Annette's
favorite bodega here.
343
00:19:30,450 --> 00:19:33,350
It looks like we got a couple of
teenagers tying up the phone.
344
00:19:33,850 --> 00:19:35,430
Well, she should be here.
345
00:19:41,890 --> 00:19:44,830
Gola, you got a red lowrider coming your
way. Oh, yeah.
346
00:19:45,090 --> 00:19:46,090
I got him.
347
00:19:49,740 --> 00:19:51,760
Dollars to Donuts, they're looking for
our girl.
348
00:19:57,620 --> 00:19:58,680
I have eyes on an F.
349
00:20:25,390 --> 00:20:26,390
I'm done.
350
00:20:55,350 --> 00:20:58,950
Resisting. Well, with the FBI, we'd want
to help you. I don't need your help.
351
00:21:02,010 --> 00:21:03,010
Uh -oh.
352
00:21:04,570 --> 00:21:05,570
I can see why.
353
00:21:09,710 --> 00:21:13,950
All the time and resources that the
agency has spent looking for you and you
354
00:21:13,950 --> 00:21:14,950
were setting up a drug deal.
355
00:21:15,630 --> 00:21:17,090
You people don't know anything.
356
00:21:17,970 --> 00:21:21,510
We know that you were in possession of a
kilo of uncut cocaine that bears the
357
00:21:21,510 --> 00:21:22,730
stamp of the Jalisco cartel.
358
00:21:23,160 --> 00:21:25,140
And you were the one who brought it into
the United States.
359
00:21:25,760 --> 00:21:27,440
We do what we must to survive.
360
00:21:27,780 --> 00:21:28,780
To survive?
361
00:21:29,000 --> 00:21:32,260
Miss Madera, we have seen the photos of
you and Jorge Ortega, the homes, the
362
00:21:32,260 --> 00:21:35,120
yachts. You are not surviving. You are
living it up. And when it stops serving
363
00:21:35,120 --> 00:21:38,640
you, you rob him, run away, and now the
people of New York are paying the price.
364
00:21:38,680 --> 00:21:43,120
These people are dead because of you.
Look at them.
365
00:21:46,120 --> 00:21:47,120
Look at them.
366
00:21:52,140 --> 00:21:54,480
I was 16 the first time Jorge said eyes
on me.
367
00:21:54,680 --> 00:21:56,720
He followed me walking home from school.
368
00:21:57,580 --> 00:22:01,420
He spoke to my parents and I had no say
in it. I didn't understand the world I
369
00:22:01,420 --> 00:22:02,239
was stepping into.
370
00:22:02,240 --> 00:22:03,240
Yeah.
371
00:22:04,580 --> 00:22:09,740
But you did understand that his world
had money, right? And you knew where the
372
00:22:09,740 --> 00:22:10,740
money was coming from.
373
00:22:11,220 --> 00:22:13,080
I became his girl and he was good.
374
00:22:13,940 --> 00:22:18,580
Until I grew up and I realized what it
cost me. And the first chance I got, I
375
00:22:18,580 --> 00:22:19,580
stole drugs from him.
376
00:22:20,490 --> 00:22:23,810
To cross the border and start over. But
what I don't understand is that a kilo
377
00:22:23,810 --> 00:22:26,730
of cocaine is a grain of sand to a man
like Ortega.
378
00:22:27,510 --> 00:22:29,670
Yet he put a five million dollar bounty
on you.
379
00:22:32,990 --> 00:22:34,190
This isn't adding up.
380
00:22:36,950 --> 00:22:38,550
You know, we want to help you.
381
00:22:39,250 --> 00:22:41,430
But you're going to have to give us the
full picture.
382
00:22:43,730 --> 00:22:45,170
He doesn't want me back.
383
00:22:45,970 --> 00:22:46,970
Or the drugs.
384
00:22:48,510 --> 00:22:49,510
He wants Miguel.
385
00:22:50,370 --> 00:22:51,490
Where's Miguel, your new boyfriend?
386
00:22:53,790 --> 00:22:54,790
Our son.
387
00:22:57,110 --> 00:23:00,630
We kept him a secret from the world so
he'd be safe from Jorge's enemies.
388
00:23:00,910 --> 00:23:03,030
But I had to take Miguel away from him.
389
00:23:04,150 --> 00:23:05,150
Why now?
390
00:23:06,370 --> 00:23:10,270
The day Miguel turned eight, Jorge took
him to the stable.
391
00:23:11,790 --> 00:23:13,710
He thought he was getting a new horse.
392
00:23:14,570 --> 00:23:16,790
Instead, he found a rival bus tied up.
393
00:23:17,550 --> 00:23:18,970
Jorge handed him a gun.
394
00:23:19,530 --> 00:23:21,370
and said it was time for Miguel to be a
man.
395
00:23:22,270 --> 00:23:25,610
My son, he couldn't pull the trigger.
396
00:23:28,250 --> 00:23:31,310
I couldn't let him turn our boy into a
monster like him.
397
00:23:34,350 --> 00:23:37,910
That's why I stole the drugs to sell and
give Miguel a new life.
398
00:23:38,330 --> 00:23:42,030
If Ortega is sending criminals after
you, then your son is in danger, too.
399
00:23:42,850 --> 00:23:45,830
I went to a shelter alone. Miguel is
somewhere else, somewhere safe.
400
00:23:46,050 --> 00:23:47,050
Inna, think this through.
401
00:23:47,190 --> 00:23:48,830
Ortega already tracked you down.
402
00:23:49,340 --> 00:23:50,480
How long before he finds Miguel?
403
00:23:51,580 --> 00:23:52,580
Where is he?
404
00:23:53,960 --> 00:23:58,440
My best friend from Jalisco, her
brother, Daniel, he lives in Flatbush.
405
00:23:59,120 --> 00:24:01,480
He agreed to hide Miguel from me.
406
00:24:03,540 --> 00:24:07,280
Write down the address and we will do
what you could not and keep your son
407
00:24:17,800 --> 00:24:18,820
We'll do everything we can.
408
00:24:26,600 --> 00:24:29,740
I know you're angry with her, but you
need to remember that she's a victim.
409
00:24:30,860 --> 00:24:33,880
You know that when someone like Ortega
singles you out, you don't have a
410
00:24:34,740 --> 00:24:38,400
And that may be true, but she had a
choice when she came to New York, and
411
00:24:38,400 --> 00:24:41,680
should have chosen to talk to the cops,
not go to a shelter filled with innocent
412
00:24:41,680 --> 00:24:44,020
people when she knew a cartel was after
her.
413
00:24:44,660 --> 00:24:45,660
I understand.
414
00:24:46,280 --> 00:24:47,280
And it was in your old neighborhood.
415
00:24:47,680 --> 00:24:51,120
That is filled with good people who just
want what this country has to offer,
416
00:24:51,160 --> 00:24:52,760
and then she brings in this violence,
Maggie.
417
00:24:55,800 --> 00:24:59,340
The people that died today are not the
only ones that get hurt.
418
00:24:59,600 --> 00:25:02,960
It's the owner of the halal market and
the dry cleaner across the street.
419
00:25:03,680 --> 00:25:06,840
They're all collateral damage, and now
what are people going to say?
420
00:25:08,080 --> 00:25:10,440
What do you expect from a Muslim
neighborhood?
421
00:25:14,760 --> 00:25:15,760
You're right.
422
00:25:18,700 --> 00:25:21,480
But she still deserves her protection,
and so does her son.
423
00:25:31,200 --> 00:25:33,460
Okay, here's the most current photo of
Miguel.
424
00:25:34,120 --> 00:25:37,280
All right, I'll post up out here while
you guys go talk to the babysitter.
425
00:25:37,460 --> 00:25:38,460
Sounds good.
426
00:26:11,600 --> 00:26:12,640
Clear. FBI.
427
00:26:12,940 --> 00:26:13,940
He took him.
428
00:26:14,280 --> 00:26:15,280
Derek.
429
00:26:16,680 --> 00:26:17,680
Stop.
430
00:26:24,380 --> 00:26:25,380
FBI.
431
00:26:26,420 --> 00:26:30,060
Skola, somebody stabbed the babysitter
and took the kid. South parking lot.
432
00:26:30,510 --> 00:26:31,930
Copy. I'm on it, Maggie.
433
00:26:34,850 --> 00:26:35,850
FBI, stop!
434
00:26:38,450 --> 00:26:41,330
The special agent's goal, I got a child
abduction in progress.
435
00:26:41,610 --> 00:26:45,830
Hispanic male, age 15, moving east on
Veronica toward Tilden. It's a blue
436
00:26:45,830 --> 00:26:48,750
pickup. New York 3KRC 156.
437
00:26:49,210 --> 00:26:50,210
Who took Miguel?
438
00:26:50,270 --> 00:26:52,030
I tried to stop him.
439
00:26:52,850 --> 00:26:54,050
Was it Ortega's men?
440
00:26:54,350 --> 00:26:58,930
No, it was... El Diablo.
441
00:27:12,680 --> 00:27:16,280
All right, so we have the full story
now. Inez fled Mexico in her life with
442
00:27:16,280 --> 00:27:20,340
Jorge Ortega, brought their son with
her, and that was the real purpose of
443
00:27:20,340 --> 00:27:21,340
Ortega's bounty.
444
00:27:21,520 --> 00:27:24,760
He wants his kid back, and it sounds
like he may have succeeded.
445
00:27:25,040 --> 00:27:28,520
That was Maggie with an update.
According to neighbors, our abductor had
446
00:27:28,520 --> 00:27:31,260
canvassing Flatbush with a photo of Inez
claiming to be her father.
447
00:27:31,560 --> 00:27:35,040
Right, so someone pointed him to Nunez's
apartment, inadvertently leading to the
448
00:27:35,040 --> 00:27:37,080
boy. What do we know about the mystery
man who kidnapped Miguel?
449
00:27:37,600 --> 00:27:40,660
Well, according to OA, he's known as El
Diablo, the devil.
450
00:27:41,000 --> 00:27:42,940
He's a Hispanic male, 50.
451
00:27:44,120 --> 00:27:46,820
Okay, well, if that's all we have,
that's all we have.
452
00:27:47,100 --> 00:27:50,900
Any hits on Iapis matching that
descriptor? We need to track this man
453
00:27:50,900 --> 00:27:54,760
before he hand -delivers this kid to his
drug lord father in Mexico.
454
00:27:55,480 --> 00:27:58,640
NYPD, Port Authority, State Police, and
CBP have all been read in. There's a
455
00:27:58,640 --> 00:27:59,780
dragnet around the city. Good.
456
00:28:00,060 --> 00:28:04,520
Looks like El Diablo blew a red light
while fleeing the scene. Traffic cam got
457
00:28:04,520 --> 00:28:05,780
good look at his car, but...
458
00:28:06,250 --> 00:28:07,590
Oh, ready for a curveball?
459
00:28:09,030 --> 00:28:13,790
Plates are registered to a Nestor Cruz,
born in Zacatecas, but legally living in
460
00:28:13,790 --> 00:28:18,210
the U .S. for the past 10 years. No
priors. He's an electrician. On the
461
00:28:18,290 --> 00:28:19,290
this guy's a taxpayer.
462
00:28:19,550 --> 00:28:22,310
What is a civilian doing wrapped up in a
cartel bounty?
463
00:28:22,650 --> 00:28:24,110
Because he's not a civilian.
464
00:28:24,610 --> 00:28:30,130
He was part of a Mexican paramilitary
group supported by a joint Mexico -U .S.
465
00:28:30,130 --> 00:28:33,250
task force, highly effective in
neutralizing narco elements.
466
00:28:33,830 --> 00:28:35,270
What do you mean, assassinating?
467
00:28:35,770 --> 00:28:37,470
Narco started calling him El Diablo.
468
00:28:37,690 --> 00:28:40,550
Probably because he was the last faith
they saw before he sent him to hell.
469
00:28:40,910 --> 00:28:44,810
When the task force went after Ortega,
the drug lord targeted El Diablo's
470
00:28:44,810 --> 00:28:49,970
family, burned his wife and daughter
alive in a junkyard, then texted him the
471
00:28:49,970 --> 00:28:52,290
video. We're looking at this all wrong.
472
00:28:52,510 --> 00:28:55,830
El Diablo has no intention of handing
Ortega's son to him.
473
00:28:56,230 --> 00:28:58,090
He's not interested in collecting a
bounty.
474
00:28:58,570 --> 00:28:59,570
You're right.
475
00:28:59,910 --> 00:29:00,910
He wants revenge.
476
00:29:02,070 --> 00:29:04,790
I'm Matthew Bush, Deputy Chief of
Intelligence, DEA.
477
00:29:05,490 --> 00:29:06,490
Someplace we can talk?
478
00:29:09,470 --> 00:29:12,950
According to my source, El Diablo
reached out to Jorge Ortega 30 minutes
479
00:29:13,010 --> 00:29:14,390
He's trying to broker a trade.
480
00:29:14,610 --> 00:29:16,690
The boy's life in exchange for the drug
lord's.
481
00:29:17,130 --> 00:29:18,710
Otherwise, an eye for an eye.
482
00:29:18,950 --> 00:29:22,090
And this drug lord agreed to it. Well,
it doesn't matter. I'm not going to
483
00:29:22,090 --> 00:29:23,530
sanction a trade like this.
484
00:29:24,310 --> 00:29:27,670
They can't turn the city into a war zone
to settle in the old score. This isn't
485
00:29:27,670 --> 00:29:28,349
the old west.
486
00:29:28,350 --> 00:29:29,670
Which is why you're going to intervene.
487
00:29:30,610 --> 00:29:32,450
My source gave me the location of the
exchange.
488
00:29:32,730 --> 00:29:33,730
I'm sharing it.
489
00:29:37,450 --> 00:29:38,610
This is a win for you.
490
00:29:39,410 --> 00:29:41,790
Your source is the drug lord, Ortega.
491
00:29:42,050 --> 00:29:43,330
I can't confirm or deny.
492
00:29:44,530 --> 00:29:47,450
You're telling me one of the world's
most wanted criminals is working with
493
00:29:47,450 --> 00:29:48,450
DEA.
494
00:29:52,150 --> 00:29:58,170
Right. So our two choices are let this
war play out on U .S. soil or have our
495
00:29:58,170 --> 00:29:59,950
team run an errand for a drug lord.
496
00:30:00,290 --> 00:30:02,190
And save Miguel's life in the process.
497
00:30:05,810 --> 00:30:06,810
We'll take the intel.
498
00:30:08,270 --> 00:30:11,850
We can't breach if your guy's got a
hostage, not unless the boy's life is in
499
00:30:11,850 --> 00:30:15,150
imminent danger. And even if it were, we
don't have the intel to ensure he won't
500
00:30:15,150 --> 00:30:16,190
get caught in the crossfire.
501
00:30:16,410 --> 00:30:17,510
Don't you have spotters posted?
502
00:30:17,790 --> 00:30:18,990
Cruz blocked the line to the site.
503
00:30:20,130 --> 00:30:23,150
What about a throat phone? Can we talk
him down? My guy dropped three through
504
00:30:23,150 --> 00:30:24,890
the air vent. So far, hasn't picked up.
505
00:30:25,490 --> 00:30:28,470
Okay, go update the jock. I'm going to
establish a connection with Cruz.
506
00:30:30,490 --> 00:30:31,730
We need to get Miguel out of here.
507
00:30:33,850 --> 00:30:37,250
Nestor Cruz, this is Special Agent
Maggie Bell. I'm with the FBI.
508
00:30:37,900 --> 00:30:40,060
Please pick up and throw a phone so I
can talk to you.
509
00:30:40,380 --> 00:30:44,300
All right, Per Scola, we need eyes
inside this building. Stats, no bad
510
00:30:44,300 --> 00:30:45,640
here. We train crews.
511
00:30:46,020 --> 00:30:50,500
We cannot send our agents into a
buzzsaw. Uh, you said no bad ideas,
512
00:30:50,500 --> 00:30:53,880
just hooked into the building's Wi -Fi.
That help us confirm crews is in there,
513
00:30:53,920 --> 00:30:57,440
how? Uh, something I picked up from
Celeste on the flight team. We can run a
514
00:30:57,440 --> 00:31:00,460
neural network similar to the one that
developed the Carnegie Mellon. It maps
515
00:31:00,460 --> 00:31:04,820
the phase and amplitude of Wi -Fi
signals bouncing off whatever is inside
516
00:31:04,820 --> 00:31:06,080
structure, including people.
517
00:31:07,920 --> 00:31:09,240
Turns your Wi -Fi into radar.
518
00:31:10,320 --> 00:31:11,320
Yeah, great.
519
00:31:11,460 --> 00:31:12,460
Give it a try.
520
00:31:13,160 --> 00:31:15,080
Downloading building specs cross
-reference again.
521
00:31:16,680 --> 00:31:20,580
And launching the neural network now.
522
00:31:25,440 --> 00:31:27,680
Okay. What am I looking at here?
523
00:31:27,920 --> 00:31:29,420
A blueprint of visualized images.
524
00:31:29,760 --> 00:31:33,440
Live mapping the building El Diablo and
Miguel are in. Yeah, that's a person,
525
00:31:33,520 --> 00:31:35,400
right? Yeah, that has got to be Cruz.
526
00:31:36,060 --> 00:31:37,060
And that's Miguel.
527
00:31:37,660 --> 00:31:38,660
He's alive.
528
00:31:39,580 --> 00:31:40,580
For now.
529
00:31:41,260 --> 00:31:44,180
Hey, Maggie, we've confirmed they're
both in there and the boy is still
530
00:31:47,180 --> 00:31:49,080
Nestor, we know you're in there and you
can hear me.
531
00:31:50,320 --> 00:31:52,060
We just want to get Miguel out safely.
532
00:31:59,280 --> 00:32:00,280
Special Agent Bell.
533
00:32:00,740 --> 00:32:03,820
I have no interest in talking to you or
anyone in the FBI.
534
00:32:04,540 --> 00:32:05,760
Ortega and I made a deal.
535
00:32:06,020 --> 00:32:07,020
Where is he?
536
00:32:07,120 --> 00:32:10,580
The FBI wants to bring him to justice
just as much as you do. But first, you
537
00:32:10,580 --> 00:32:11,580
need to let Miguel go.
538
00:32:11,760 --> 00:32:12,940
He shouldn't be a part of this.
539
00:32:13,280 --> 00:32:15,580
Justice is not a prison cell. Not for
him.
540
00:32:16,060 --> 00:32:17,120
You want to negotiate?
541
00:32:17,600 --> 00:32:19,380
Bring me Ortega or the boy dies.
542
00:32:21,960 --> 00:32:23,000
We need to get in there now.
543
00:33:04,810 --> 00:33:07,930
Everyone be advised. We just hit a
tripwire. This place is booby trapped.
544
00:33:55,210 --> 00:33:56,210
Number two, Cruz.
545
00:34:03,130 --> 00:34:04,210
Cruz, stop!
546
00:34:10,030 --> 00:34:11,030
Don't move.
547
00:34:20,949 --> 00:34:22,670
Get back! Get back!
548
00:34:22,969 --> 00:34:24,070
Put the gun down now!
549
00:34:24,840 --> 00:34:26,040
I knew he wouldn't show.
550
00:34:27,440 --> 00:34:29,560
This is his fault. What comes now?
551
00:34:34,820 --> 00:34:38,000
We're not going to stand down and let
more innocent people get hurt. You
552
00:34:38,000 --> 00:34:41,900
justice for your wife and children. This
isn't it. It could have been had you
553
00:34:41,900 --> 00:34:42,900
not gotten involved.
554
00:34:53,220 --> 00:34:57,380
America always protects her interests,
even if it means working with a colonde
555
00:34:57,380 --> 00:35:00,780
like Jim Vega. That coward is playing
all of you.
556
00:35:04,680 --> 00:35:07,760
No one else needs to die, including you.
557
00:35:10,180 --> 00:35:11,180
Don't bother.
558
00:35:11,260 --> 00:35:12,780
I died long ago.
559
00:35:26,020 --> 00:35:27,520
Hey, I've got you. You're safe.
560
00:35:28,540 --> 00:35:29,540
Suspect down.
561
00:35:36,540 --> 00:35:38,080
Confirmed. Suspect is down.
562
00:35:39,680 --> 00:35:40,680
Maggie.
563
00:35:41,280 --> 00:35:42,600
We're okay. We weren't hit.
564
00:35:43,240 --> 00:35:45,160
All right, let's go see your mom. Okay,
let's go.
565
00:35:52,750 --> 00:35:57,590
Special Agents Bell, Zedan, and Skola.
This is DEA Deputy Chief of Intelligence
566
00:35:57,590 --> 00:35:58,590
Matthew Bush.
567
00:35:58,670 --> 00:36:01,150
His source tipped us off to El Diablo's
hideout.
568
00:36:02,010 --> 00:36:04,250
I personally wanted to commend you all
for a job well done.
569
00:36:04,710 --> 00:36:08,530
Your success directly led to Jorge
Ortega providing critical intel on three
570
00:36:08,530 --> 00:36:12,570
different cartels. As we speak, DEA is
preparing to launch raids in New York,
571
00:36:12,690 --> 00:36:13,790
Miami, and El Paso.
572
00:36:14,770 --> 00:36:16,730
What did Ortega get in return?
573
00:36:17,290 --> 00:36:20,470
You don't actually need me to spell it
out, do you? So you're just going to
574
00:36:20,470 --> 00:36:21,690
Miguel back to his father?
575
00:36:22,110 --> 00:36:23,029
It's complicated.
576
00:36:23,030 --> 00:36:24,030
No, it's not.
577
00:36:24,570 --> 00:36:28,110
A lot of drugs will be taken off the
street because of your heroics. All it
578
00:36:28,110 --> 00:36:29,110
was one kid.
579
00:36:30,070 --> 00:36:32,010
You were never going to find him without
us.
580
00:36:32,290 --> 00:36:35,730
We both got what we wanted. Let's leave
it at that. And if you keep making deals
581
00:36:35,730 --> 00:36:38,910
with the devil, you might forget what
side you're on. My world isn't as black
582
00:36:38,910 --> 00:36:39,908
and white as yours.
583
00:36:39,910 --> 00:36:42,050
Whatever helps you sleep at night,
right?
584
00:36:58,400 --> 00:37:02,080
I don't know how he's not tired after
the day he had.
585
00:37:08,140 --> 00:37:12,300
Ines, I know, I know. I know I have to
answer my parting today.
586
00:37:14,260 --> 00:37:17,680
Thank you. Thank you so much. You
brought my son back.
587
00:37:20,320 --> 00:37:21,320
Give it the beat.
588
00:37:27,850 --> 00:37:29,690
I've been threatened this far saying
goodbye.
589
00:37:31,630 --> 00:37:36,450
Do you think my son is going to be able
to visit me while my case plays out?
590
00:37:38,210 --> 00:37:42,010
He won't be able to visit you because he
won't be in the United States.
591
00:37:42,250 --> 00:37:43,630
He's going back to Mexico.
592
00:37:47,850 --> 00:37:48,850
What do you mean?
593
00:37:49,290 --> 00:37:51,950
How could that be? My parents, they're
too old to take him.
594
00:37:52,510 --> 00:37:54,130
He won't be with your parents.
595
00:37:55,030 --> 00:37:56,030
Our country.
596
00:37:56,380 --> 00:38:01,640
has a policy to reunite children with
their rightful parents. No!
597
00:38:01,840 --> 00:38:04,560
No, you can't send him back to his
father! He's a monster!
598
00:38:04,880 --> 00:38:05,880
He's a monster!
599
00:38:07,540 --> 00:38:12,620
You promised me you would protect him!
You promised that! I'm sorry.
600
00:38:14,540 --> 00:38:15,600
Our hands are tied.
601
00:38:48,710 --> 00:38:49,569
There he is.
602
00:38:49,570 --> 00:38:53,410
Jorge Ortega, the heir to the Jalisco
cartel in our headquarters because we
603
00:38:53,410 --> 00:38:54,410
invited him.
604
00:38:54,590 --> 00:38:56,510
And we're just going to let him drive
off with his kid.
605
00:38:57,270 --> 00:38:58,930
I really thought today would end
differently.
606
00:38:59,710 --> 00:39:00,730
Yeah, you and me both.
607
00:39:04,630 --> 00:39:06,510
I never wonder why we do this sometimes.
608
00:39:07,310 --> 00:39:08,350
When days end like this.
609
00:39:09,030 --> 00:39:10,370
I guess for all the other days.
610
00:39:20,230 --> 00:39:21,930
We're gonna head over to Casey's for a
drink.
611
00:39:22,170 --> 00:39:23,170
You wanna come?
612
00:39:23,650 --> 00:39:24,650
Uh, I'm okay.
613
00:39:24,890 --> 00:39:25,930
I got someplace to be.
614
00:39:28,350 --> 00:39:29,350
Good night.
615
00:39:29,470 --> 00:39:30,470
Night.
616
00:39:49,880 --> 00:39:51,660
Agent Zidane, I got your text.
617
00:39:52,600 --> 00:39:53,920
I brought dinner from Rafi's.
618
00:39:54,220 --> 00:39:55,220
I hope you guys are hungry.
619
00:39:57,040 --> 00:39:58,040
Come in.
48582
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.