All language subtitles for Doom.Patrol.S02E09.Wax.Patrol.1080p.10bit.BluRay.AAC5.1.HEVC-Vyndros

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,272 --> 00:00:24,066 NILES: Previously on Doom Patrol... 2 00:00:24,149 --> 00:00:25,359 JANE: Something's off. 3 00:00:25,442 --> 00:00:27,986 It just seems like a pretty big coincidence. 4 00:00:28,070 --> 00:00:29,655 MIRANDA: What does? 5 00:00:29,738 --> 00:00:32,074 We were all doing just fine, and then you showed up. 6 00:00:32,157 --> 00:00:33,492 I want Harry. 7 00:00:33,575 --> 00:00:35,577 - JANE: Who? - SECRETARY: Kay's stuffed animal. 8 00:00:35,661 --> 00:00:38,664 Harry was our best friend, but we lost him. 9 00:00:38,747 --> 00:00:39,665 Then let's find him. 10 00:00:39,748 --> 00:00:42,042 I'm... getting married. 11 00:00:42,125 --> 00:00:44,836 I know it's short notice, but you should come. 12 00:00:44,920 --> 00:00:46,213 CLIFF: Nothing can keep me away. 13 00:00:46,296 --> 00:00:47,881 We're trying to locate Roni Evers. 14 00:00:47,965 --> 00:00:49,466 How could you kill a man in cold blood? 15 00:00:49,591 --> 00:00:51,426 If you knew what those people did to me, 16 00:00:51,510 --> 00:00:52,928 you would not be asking me that. 17 00:00:53,387 --> 00:00:55,180 - Let me go. - You know I can't do that. 18 00:00:59,142 --> 00:01:00,936 VIC: So you wanna become a superhero? 19 00:01:01,019 --> 00:01:02,980 RITA: I'm a superhero, Victor. 20 00:01:03,772 --> 00:01:05,566 You should be the one to give it to Kay. 21 00:01:05,649 --> 00:01:07,609 I'm glad we're finally on the same page. 22 00:01:07,985 --> 00:01:09,695 [SCREAMING] 23 00:01:09,778 --> 00:01:12,155 Hello, Kipling. What will you do with her? 24 00:01:12,239 --> 00:01:13,824 KIPLING: You don't have to worry about that. 25 00:01:13,907 --> 00:01:15,075 NILES: I need one more day. 26 00:01:15,200 --> 00:01:18,078 Today is Dorothy Day. 27 00:01:18,203 --> 00:01:19,162 Can I go to the fair? 28 00:01:20,622 --> 00:01:23,500 - Yes. - CANDLEMAKER: It's time, Dorothy. 29 00:01:23,584 --> 00:01:25,168 It's time. 30 00:03:04,101 --> 00:03:06,103 [FOLK MUSIC PLAYING] 31 00:03:10,691 --> 00:03:12,943 ♪ Keep your eyes on your fellow man ♪ 32 00:03:17,280 --> 00:03:19,408 ♪ Old man Caesar in his big empire ♪ 33 00:03:19,533 --> 00:03:22,536 ♪ Would just sit by Still grew higher and higher ♪ 34 00:03:22,619 --> 00:03:26,665 ♪ Never had to worry about a dime to spend ♪ 35 00:03:27,791 --> 00:03:31,002 ♪ He won the world in a year or two ♪ 36 00:03:31,086 --> 00:03:33,380 ♪ Told everybody just what to do ♪ 37 00:03:33,463 --> 00:03:34,965 ♪ But he sure found out ♪ 38 00:03:35,090 --> 00:03:37,718 ♪ Brutus wasn't his friend ♪ 39 00:03:38,927 --> 00:03:41,847 ♪ Well, that's it, Jack Don't turn your back ♪ 40 00:03:41,930 --> 00:03:44,516 ♪ Don't you keep your mind in a paper sack ♪ 41 00:03:44,599 --> 00:03:47,728 ♪ Just keep your eyes on your fellow man ♪ 42 00:03:54,818 --> 00:03:56,027 Song was for you. 43 00:03:56,945 --> 00:03:58,238 Knew it was time for your break. 44 00:04:02,659 --> 00:04:05,495 Take half. It's all I got today. 45 00:04:09,541 --> 00:04:11,543 Been savin' up them nickels you usually give me. 46 00:04:18,759 --> 00:04:20,844 You're like a cat. You know that? 47 00:04:21,803 --> 00:04:22,971 Mysterious. 48 00:04:23,972 --> 00:04:25,974 Can't tell if you want someone for petting 49 00:04:26,057 --> 00:04:27,267 or for scratching. 50 00:04:28,602 --> 00:04:30,479 Just getting familiar with my surroundings. 51 00:04:30,604 --> 00:04:31,772 Where you from? 52 00:04:35,567 --> 00:04:36,610 Many places. 53 00:04:36,985 --> 00:04:38,278 Does the cat have a name? 54 00:04:43,200 --> 00:04:45,285 - Miranda. - Miranda. 55 00:04:47,537 --> 00:04:48,705 Well, I could show you around. 56 00:04:49,164 --> 00:04:50,916 Take you to some new spots. 57 00:04:50,999 --> 00:04:52,292 We could dance a little? 58 00:04:53,168 --> 00:04:55,712 My favorite? The Blue Moon Bar. 59 00:04:55,796 --> 00:04:57,380 Best jukebox in town. 60 00:04:58,757 --> 00:05:01,384 Maybe Saturday night? 61 00:05:04,888 --> 00:05:05,889 Sure. 62 00:05:10,644 --> 00:05:11,686 [CHUCKLES SOFTLY] 63 00:05:18,527 --> 00:05:20,862 This is what I bought with the nickels you give me. 64 00:05:23,198 --> 00:05:24,533 It's for you. 65 00:05:24,658 --> 00:05:26,409 Been waiting for you to give me the time of day. 66 00:05:39,297 --> 00:05:40,882 Does this work on other girls? 67 00:05:41,007 --> 00:05:42,384 Is it working on you? 68 00:05:49,683 --> 00:05:50,684 [SIGHS] 69 00:05:53,520 --> 00:05:55,105 Oh, I'm... I'm sorry. 70 00:05:56,523 --> 00:05:57,357 [GROANS] 71 00:05:57,440 --> 00:05:58,608 Nah. 72 00:05:58,900 --> 00:06:01,528 Been dreaming about this day, just happy. 73 00:06:01,611 --> 00:06:03,071 Didn't mean no disrespect. 74 00:06:03,154 --> 00:06:04,447 Let me slow it down for you. 75 00:06:05,907 --> 00:06:07,075 Let's start over. 76 00:06:07,158 --> 00:06:08,535 Saturday night. 77 00:06:11,621 --> 00:06:12,581 Ah. 78 00:06:17,419 --> 00:06:18,587 I get off at 7:00. 79 00:06:33,685 --> 00:06:35,478 ["PICTURES OF YOU" PLAYING IN DISTANCE] 80 00:06:45,280 --> 00:06:46,281 LARRY: Uh... 81 00:06:46,364 --> 00:06:47,866 Laundry day? 82 00:06:47,949 --> 00:06:49,326 CLIFF: Clara's getting married and somehow, 83 00:06:49,409 --> 00:06:52,037 for the grace of sweet baby Jesus, 84 00:06:52,120 --> 00:06:54,205 I scored a ticket. 85 00:06:54,748 --> 00:06:56,625 And you're going to wear a T-shirt? 86 00:06:57,709 --> 00:06:59,502 Which will be fine. I mean... 87 00:07:00,295 --> 00:07:01,880 everyone will be looking at the bride, anyway. 88 00:07:05,508 --> 00:07:07,385 I'm having a hard time picking one out. 89 00:07:07,469 --> 00:07:10,138 I'm going for the most clean and least offensive. 90 00:07:10,221 --> 00:07:11,306 Tough choices. 91 00:07:11,890 --> 00:07:13,475 This is a solid collection. 92 00:07:13,892 --> 00:07:15,685 Jane picked them for me. Who are you? 93 00:07:15,977 --> 00:07:17,020 I'm Miranda. 94 00:07:17,103 --> 00:07:19,731 Miranda? Didn't you jump into a well? 95 00:07:19,814 --> 00:07:22,359 I did. I healed. 96 00:07:23,652 --> 00:07:24,611 Where's Jane? 97 00:07:25,779 --> 00:07:28,698 Resting. We took a trip to our childhood home 98 00:07:28,782 --> 00:07:31,701 and I'm afraid she was triggered. 99 00:07:31,785 --> 00:07:34,537 She had to climb into an old well. It was pretty rough. 100 00:07:34,621 --> 00:07:37,082 Oh. Okay. Tell her I said "hey." 101 00:07:39,709 --> 00:07:42,629 Well, if everyone's going to be looking at the bride... 102 00:07:43,797 --> 00:07:45,715 When your father is a gigantic robot? 103 00:07:46,174 --> 00:07:47,342 That's a point. 104 00:07:50,512 --> 00:07:51,846 Miranda's awesome. 105 00:07:53,723 --> 00:07:55,934 ♪ Remembering you... ♪ 106 00:07:56,017 --> 00:07:56,851 [KNOCK AT DOOR] 107 00:07:57,227 --> 00:08:01,982 Vic, you've been playing this sad love song on repeat. 108 00:08:02,524 --> 00:08:03,525 [VOLUME DECREASES] 109 00:08:03,817 --> 00:08:05,360 It's the only thing that helps. 110 00:08:08,196 --> 00:08:11,199 Everyone gets their heart broken. 111 00:08:12,033 --> 00:08:14,452 I had mine broken at least 16 times 112 00:08:14,536 --> 00:08:16,162 by the time I was your age. 113 00:08:18,206 --> 00:08:20,500 There's no superhuman strength 114 00:08:20,583 --> 00:08:22,252 that can save you from heartache. 115 00:08:22,377 --> 00:08:23,545 I lost her. 116 00:08:24,921 --> 00:08:25,755 [SIGHS] 117 00:08:25,839 --> 00:08:27,090 I'm a failure. 118 00:08:27,298 --> 00:08:28,967 You think you failed? 119 00:08:32,804 --> 00:08:35,765 I had a shot to stop Roni, just like you. 120 00:08:37,183 --> 00:08:39,936 And I completely... 121 00:08:40,020 --> 00:08:41,479 froze. 122 00:08:42,063 --> 00:08:43,356 Like an idiot. 123 00:08:44,357 --> 00:08:45,358 [SIGHS] 124 00:08:46,776 --> 00:08:49,320 Cliff is leaving for his daughter's wedding. 125 00:08:49,404 --> 00:08:50,905 We need to say goodbye. 126 00:08:52,157 --> 00:08:54,909 ♪ That I ever wanted more ♪ 127 00:08:55,035 --> 00:08:59,497 ♪ Than to never feel the breaking apart ♪ 128 00:08:59,581 --> 00:09:01,750 ♪ All my pictures of you ♪ 129 00:09:03,960 --> 00:09:07,505 Well, proud papa is off to see my baby girl do that thing 130 00:09:07,589 --> 00:09:10,341 that is usually the biggest mistake of people's lives. 131 00:09:10,508 --> 00:09:12,218 She'll be so happy her father is there. 132 00:09:13,136 --> 00:09:16,431 Oh, God. You can't just do that to a person. 133 00:09:16,514 --> 00:09:17,640 HERSCHEL: Armageddon. 134 00:09:17,724 --> 00:09:18,850 CLIFF: You forgot to say knock-knock. 135 00:09:18,933 --> 00:09:21,019 HERSCHEL: No, real Armageddon. 136 00:09:21,102 --> 00:09:23,229 It's happening at the Dietel County Fair. 137 00:09:23,313 --> 00:09:24,647 Dorothy needs help. 138 00:09:24,731 --> 00:09:26,649 She can't hold back the Candlemaker. 139 00:09:27,067 --> 00:09:29,861 And what, pray tell, is the Candlemaker? 140 00:09:29,944 --> 00:09:31,362 CLIFF: It's everything Chief warned us about 141 00:09:31,446 --> 00:09:32,906 when he warned us about Dorothy. 142 00:09:33,656 --> 00:09:35,658 HERSCHEL: He's wreaking havoc and now the Chief's dying. 143 00:09:35,742 --> 00:09:37,035 And nobody can find him. 144 00:09:37,118 --> 00:09:39,621 And all of humanity's about to go up in wax. 145 00:09:40,038 --> 00:09:41,081 We're on our way. 146 00:09:41,164 --> 00:09:42,373 HERSCHEL: Hurry! 147 00:09:44,334 --> 00:09:46,252 What, I can't lead a mission? 148 00:09:46,795 --> 00:09:47,796 Okay. 149 00:09:48,922 --> 00:09:50,381 - I'm in. - Me too. 150 00:09:50,465 --> 00:09:52,050 You think Flit can get us there? 151 00:09:52,133 --> 00:09:54,052 Flit's in. So am I. 152 00:09:55,762 --> 00:09:58,681 Well, I'm out. I wanna see my daughter get married. 153 00:09:58,765 --> 00:10:01,101 If it's the end of the world, there won't be a wedding. 154 00:10:01,184 --> 00:10:02,560 If it's the end of the world, 155 00:10:02,644 --> 00:10:04,687 I deserve to spend it with my family. 156 00:10:05,355 --> 00:10:06,731 What the hell are we? 157 00:10:07,524 --> 00:10:09,234 For as long as I can remember, 158 00:10:09,317 --> 00:10:12,320 no one out there has given a damn about us. 159 00:10:15,323 --> 00:10:17,283 - We're all we have. - So that's it? 160 00:10:17,367 --> 00:10:19,828 - Chief wins again? - VIC: This isn't about the Chief. 161 00:10:20,328 --> 00:10:21,496 This is about Dorothy. 162 00:10:21,579 --> 00:10:23,414 And for me, it's about Clara. 163 00:10:24,249 --> 00:10:25,583 I have a daughter, too! 164 00:10:25,667 --> 00:10:27,836 He's responsible for the life he fucked up. 165 00:10:27,919 --> 00:10:30,505 I'm responsible for the life I fucked up. 166 00:10:30,922 --> 00:10:32,841 I'm going to repair mine. 167 00:10:32,924 --> 00:10:35,927 If you want to be the man your daughter expects you to be, 168 00:10:36,010 --> 00:10:39,139 then you'll help an 11-year-old girl whose life is in danger. 169 00:10:41,141 --> 00:10:45,436 BUMP: Hi, you've reached Salty Bumps' Bar and Restaurant and Tackle Shop. 170 00:10:45,520 --> 00:10:47,647 - Our operating hours are 8:00 am... - Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! 171 00:10:47,730 --> 00:10:48,940 - ...to 2:00 am. - Fuck you, Bump. 172 00:10:49,023 --> 00:10:51,359 - Closed on Sundays, for Jesus. - Fuck! 173 00:10:51,442 --> 00:10:55,530 Uh, hi, Clara, it's your fucking Father of the Year. 174 00:10:56,364 --> 00:11:00,201 Something's come up and I'm not sure 175 00:11:00,285 --> 00:11:01,703 I understand myself, but... 176 00:11:02,537 --> 00:11:06,124 I might have to miss the wedding. 177 00:11:06,207 --> 00:11:08,376 I'm sorry. 178 00:11:09,627 --> 00:11:12,255 And I know, I'm the last guy you want to hear another promise from, 179 00:11:12,338 --> 00:11:15,592 but I promise to be there to welcome my first and only grandchild. 180 00:11:15,675 --> 00:11:17,010 - I mean it. - [BEEP] 181 00:11:25,810 --> 00:11:27,312 Oh, I'm a fucking loser. 182 00:11:27,937 --> 00:11:28,771 [CALLIOPE PLAYING] 183 00:11:39,949 --> 00:11:41,492 - [WHOOSHING] - MIRANDA: Thanks, Flit. 184 00:11:41,576 --> 00:11:43,203 LARRY: What the hell happened here? 185 00:11:49,083 --> 00:11:50,877 CLIFF: Okay. So, 186 00:11:51,628 --> 00:11:55,131 we have teleported up Walt Disney's asshole. 187 00:11:55,632 --> 00:11:56,925 Now what? 188 00:11:57,008 --> 00:11:59,344 We find Niles, we find Dorothy and we get the hell out of here. 189 00:11:59,427 --> 00:12:02,055 Yeah, good luck with that. 190 00:12:02,138 --> 00:12:05,183 CLIFF: What the fuck kind of Mike Tyson shit happened to you? 191 00:12:07,894 --> 00:12:08,895 [BREATHES HEAVILY] 192 00:12:08,978 --> 00:12:10,688 You can hold it back. 193 00:12:13,608 --> 00:12:14,943 Concentrate. 194 00:12:15,318 --> 00:12:17,445 You have to concentrate. 195 00:12:17,528 --> 00:12:20,865 CANDLEMAKER: The time for concentration is over, girl. 196 00:12:20,949 --> 00:12:22,408 I am here. 197 00:12:23,284 --> 00:12:25,411 And so are your friends. 198 00:12:25,495 --> 00:12:28,539 Good. Then they'll stop you. 199 00:12:28,831 --> 00:12:31,542 Forget the girl, save yourselves. 200 00:12:31,834 --> 00:12:34,504 The Candlemaker's hijacked that little shit's imagination, 201 00:12:34,712 --> 00:12:37,507 summoned imaginary friends to do its bidding. 202 00:12:37,590 --> 00:12:40,218 Imaginary friends? Like the spider? 203 00:12:40,301 --> 00:12:41,803 "Like the spider," he says... 204 00:12:43,012 --> 00:12:48,393 You clueless pack of twats have no idea what we're up against. 205 00:12:48,476 --> 00:12:50,812 Our imaginary friends. 206 00:12:54,440 --> 00:12:55,817 He's behind me, isn't he? 207 00:12:56,609 --> 00:12:57,902 [LAUGHING MANIACALLY] 208 00:12:57,986 --> 00:13:01,030 Your imaginary friend is a Punch and Judy puppet? 209 00:13:01,114 --> 00:13:03,074 It was the 15th century. 210 00:13:03,157 --> 00:13:06,411 We didn't have Bugs cunting Bunny. 211 00:13:16,170 --> 00:13:17,922 - He's gone. - What the fuck? 212 00:13:18,006 --> 00:13:20,258 LARRY: For the first time, I actually agree with Cliff. 213 00:13:20,341 --> 00:13:21,926 What the fuck? 214 00:13:22,010 --> 00:13:23,594 Look, Kipling can worry about himself. 215 00:13:24,220 --> 00:13:26,180 We need to find Niles, and fast. 216 00:13:27,390 --> 00:13:28,516 Let's split up. 217 00:13:30,351 --> 00:13:33,563 CLIFF: We're gonna find Niles and we're gonna kill that fucker dead. 218 00:13:33,646 --> 00:13:35,982 You hear me? Fucking fuck! 219 00:13:36,065 --> 00:13:37,984 LARRY: It's funny. I never had an imaginary friend. 220 00:13:38,067 --> 00:13:41,112 CLIFF: That is the saddest thing I have ever heard. 221 00:13:45,283 --> 00:13:46,367 [GASPS] 222 00:13:48,494 --> 00:13:49,454 [ALARM BLARING] 223 00:13:52,707 --> 00:13:54,584 What's wrong? What's happening? 224 00:13:54,667 --> 00:13:56,711 Sorry, the line went down. 225 00:14:00,089 --> 00:14:01,841 Why did you go to the fairground? 226 00:14:02,342 --> 00:14:03,634 Dorothy is not our friend. 227 00:14:04,427 --> 00:14:06,888 You pulled the alarm to question me? 228 00:14:08,181 --> 00:14:10,433 My job is to keep us moving forward. 229 00:14:11,059 --> 00:14:12,769 That means making amends. 230 00:14:13,061 --> 00:14:16,064 Even Jane would think before doing some stupid shit like that. 231 00:14:16,147 --> 00:14:19,776 Amends with that thing up there that killed some of our own? 232 00:14:19,901 --> 00:14:22,153 By the way, where is Jane? 233 00:14:22,236 --> 00:14:25,782 DRILLER BILL: Maybe she's with Lucy Fugue or Scarlet Harlot. 234 00:14:25,865 --> 00:14:27,241 They're missing, too. 235 00:14:27,658 --> 00:14:29,035 [ALARM CONTINUES BLARING] 236 00:14:29,786 --> 00:14:33,581 Have any of you asked yourself if this is what the girl wants? 237 00:14:35,500 --> 00:14:36,501 Hmm? 238 00:14:37,251 --> 00:14:40,505 Do you even know what Kay wants? 239 00:14:42,090 --> 00:14:43,091 Because I do. 240 00:14:44,592 --> 00:14:47,887 Tell you what, you little doggies keep yapping at each other. 241 00:14:49,013 --> 00:14:50,264 I have things to do. 242 00:15:05,863 --> 00:15:07,365 Mademoiselle Roxy? 243 00:15:07,448 --> 00:15:11,327 Hello, my starlet, rosy cheeks Rita. 244 00:15:11,828 --> 00:15:14,330 [LAUGHS] Look at you. 245 00:15:14,455 --> 00:15:15,957 How long's it been? 246 00:15:16,040 --> 00:15:18,543 - Ninety years. - ROXY: Wow. 247 00:15:18,626 --> 00:15:21,295 Well, I'd say we've both held up pretty well. 248 00:15:21,379 --> 00:15:24,382 Am I still all the things you aspire to? 249 00:15:47,947 --> 00:15:49,449 MAN: Howdy, partner! 250 00:15:51,993 --> 00:15:53,494 Dr. Cowboy? 251 00:15:54,620 --> 00:15:56,414 DR. COWBOY: Well, I'll be gosh darned 252 00:15:56,497 --> 00:15:58,833 if you don't look tougher than nails in that getup. 253 00:15:58,958 --> 00:16:00,835 You're not Dr. Cowboy. You can't be. 254 00:16:00,918 --> 00:16:03,504 Did you, uh... You make all that yourself? 255 00:16:05,506 --> 00:16:07,717 What is that? Aluminum foil? 256 00:16:09,010 --> 00:16:10,052 Not another step. 257 00:16:10,136 --> 00:16:12,972 Oh! I remember this game. 258 00:16:13,097 --> 00:16:14,932 RITA: What's going on here? 259 00:16:15,057 --> 00:16:18,644 I assume you're going to, what, attack me? 260 00:16:19,312 --> 00:16:21,189 Try to rip me limb from limb? 261 00:16:21,522 --> 00:16:23,274 I feel I should warn you. 262 00:16:23,357 --> 00:16:26,360 I have certain abilities now, 263 00:16:26,444 --> 00:16:28,821 abilities I didn't possess as a child. 264 00:16:30,490 --> 00:16:32,575 Stretchy abilities. 265 00:16:32,658 --> 00:16:34,744 Blobby abilities. 266 00:16:35,328 --> 00:16:36,871 They're really quite something. 267 00:16:36,954 --> 00:16:38,956 Attack you? Oh. 268 00:16:39,332 --> 00:16:42,251 I have something much better planned. 269 00:16:43,127 --> 00:16:45,880 I'm afraid running isn't an option, dear. 270 00:16:50,051 --> 00:16:51,135 Whenever you're ready. 271 00:16:54,388 --> 00:16:56,265 Draw! [GROANS] 272 00:16:57,767 --> 00:16:59,101 You got me. [SCOFFS] 273 00:16:59,894 --> 00:17:01,187 But you were always a good shot, Vic. 274 00:17:02,230 --> 00:17:06,025 [PANTING] Plus, all I got is beakers. 275 00:17:09,153 --> 00:17:10,404 [GRUNTS] 276 00:17:10,488 --> 00:17:12,406 This is it for Dr. Cowboy, Vic. 277 00:17:12,490 --> 00:17:14,033 [PANTING] 278 00:17:14,116 --> 00:17:15,701 Everything's so pale. 279 00:17:17,578 --> 00:17:18,788 So pale. 280 00:17:32,927 --> 00:17:33,803 How are you still here? 281 00:17:33,886 --> 00:17:36,097 Well, I reckon it's on account of me 282 00:17:36,180 --> 00:17:37,557 being in your imagination. 283 00:17:38,432 --> 00:17:40,935 Besides, you and I need to talk, partner. 284 00:17:41,018 --> 00:17:42,019 [CLICKS TONGUE] 285 00:17:43,980 --> 00:17:47,692 I understand you're having female problems. 286 00:17:54,073 --> 00:17:56,742 - ROXY: Ready? - We'll see. 287 00:17:57,118 --> 00:17:59,203 ROXY: Then a one and a two and a... 288 00:17:59,787 --> 00:18:00,663 Oh. 289 00:18:01,080 --> 00:18:03,708 Not bad, kid. You still got it. 290 00:18:06,085 --> 00:18:07,336 CLIFF: Chief? 291 00:18:07,420 --> 00:18:10,047 Dorothy? Hello? 292 00:18:12,049 --> 00:18:13,467 It's all good. 293 00:18:15,511 --> 00:18:18,097 We'll find shithead and his kid and we'll split. 294 00:18:18,973 --> 00:18:21,517 I might even make it to the wedding in time to see Clara toss the-- 295 00:18:21,601 --> 00:18:23,102 Oh! [GRUNTS] 296 00:18:23,185 --> 00:18:25,730 Get off me. Get off me! 297 00:18:26,897 --> 00:18:28,941 - Jesus? - Hey, Cliffy, you piece of shit. 298 00:18:29,025 --> 00:18:31,652 What the fuck? You were my imaginary friend 299 00:18:31,736 --> 00:18:34,113 for, like, half a summer at Bible Camp! 300 00:18:34,196 --> 00:18:35,781 Yeah. And then you forsook my ass. 301 00:18:35,865 --> 00:18:36,991 CLIFF: Wait! Jesus. 302 00:18:37,408 --> 00:18:38,951 I come in peace. 303 00:18:39,035 --> 00:18:40,745 Maybe we could talk this out? 304 00:18:40,828 --> 00:18:42,496 You think I give a French fried titty-fuck 305 00:18:42,580 --> 00:18:44,749 about anything you have to say right now, Cliff? 306 00:18:44,832 --> 00:18:46,334 I'm here to end you. 307 00:18:47,918 --> 00:18:48,753 [CLIFF YELLS] 308 00:19:05,269 --> 00:19:06,479 [ROCK BALLAD PLAYING] 309 00:19:06,646 --> 00:19:08,814 ♪ If you could read my mind, love... ♪ 310 00:19:08,898 --> 00:19:09,899 Where do you want it? 311 00:19:09,982 --> 00:19:14,445 Uh... This works, I think. 312 00:19:16,197 --> 00:19:17,198 [SIGHS] 313 00:19:17,573 --> 00:19:20,534 ♪ About a ghost from a wishing well... ♪ 314 00:19:21,452 --> 00:19:23,454 ♪ In a castle dark ♪ 315 00:19:24,205 --> 00:19:26,165 You wanna take a break and fool around? 316 00:19:26,248 --> 00:19:27,792 Uh, kind of. 317 00:19:30,419 --> 00:19:32,171 ♪ You know that ghost is me ♪ 318 00:19:32,254 --> 00:19:33,255 [CHUCKLING] 319 00:19:34,507 --> 00:19:37,677 ♪ And I will never be set free ♪ 320 00:19:38,386 --> 00:19:40,471 ♪ As long as I'm a ghost... ♪ 321 00:19:40,638 --> 00:19:41,681 What? 322 00:19:41,764 --> 00:19:44,809 I'm just thinking back to that girl I met at the diner a couple years ago. 323 00:19:45,643 --> 00:19:47,687 The one who went bananas when I touched her cheek. 324 00:19:48,646 --> 00:19:49,730 Oh. 325 00:19:49,814 --> 00:19:51,774 I hear she's a sex maniac now. 326 00:19:52,525 --> 00:19:53,734 Mmm-hmm. 327 00:19:54,318 --> 00:19:58,197 ♪ Just like a paperback novel ♪ 328 00:19:58,823 --> 00:20:01,450 ♪ The kind the drugstore sells ♪ 329 00:20:03,619 --> 00:20:04,829 Can't believe we're doing this. 330 00:20:06,539 --> 00:20:08,416 I know you keep saying that, 331 00:20:09,333 --> 00:20:10,960 so I'll believe it, eventually. 332 00:20:11,293 --> 00:20:12,545 Don't put that on me, okay? 333 00:20:15,548 --> 00:20:18,426 ♪ And you won't read that book again ♪ 334 00:20:18,509 --> 00:20:19,844 I'm not. 335 00:20:21,053 --> 00:20:25,349 I'm just not as sure about everything I do like you. 336 00:20:26,142 --> 00:20:27,768 Okay? 337 00:20:27,852 --> 00:20:28,686 I have... 338 00:20:29,770 --> 00:20:30,813 things I... 339 00:20:31,981 --> 00:20:34,525 have to think of before I make a decision like this. 340 00:20:34,608 --> 00:20:35,651 Look... 341 00:20:36,277 --> 00:20:38,946 I know you didn't have the happiest of homes growing up. 342 00:20:39,947 --> 00:20:43,409 And I know you need your alone time to sketch 343 00:20:43,492 --> 00:20:46,954 and talk to yourself or whatever. 344 00:20:47,538 --> 00:20:50,541 But I want you to know that we'll make this work. 345 00:20:51,876 --> 00:20:52,918 I know. 346 00:20:56,338 --> 00:20:58,340 You think we can actually get this place set up by Saturday? 347 00:20:58,424 --> 00:21:00,009 What's this "we" business? 348 00:21:00,134 --> 00:21:03,554 I'm sorry I can't take a day. I gotta be seen around the office 349 00:21:03,637 --> 00:21:05,055 - if they're going to move me up. - Hmm. 350 00:21:08,642 --> 00:21:13,105 Remember that dirty hippie guitarist outside the diner? 351 00:21:16,192 --> 00:21:18,903 I hear he got a job. 352 00:21:19,695 --> 00:21:20,863 - Mmm. - Hmm. 353 00:21:20,946 --> 00:21:23,365 Yeah. He's working for the man now. 354 00:21:27,286 --> 00:21:28,162 It's cool. 355 00:21:28,287 --> 00:21:30,414 I'll have this place unpacked and fantastic 356 00:21:30,498 --> 00:21:32,458 before the housewarming on Saturday. 357 00:21:33,334 --> 00:21:35,002 Your friends will be blown away. 358 00:21:35,127 --> 00:21:36,337 Our friends. 359 00:21:37,296 --> 00:21:41,425 Mmm. Our friends are really your friends. 360 00:21:42,760 --> 00:21:44,053 Well, they all love you. 361 00:21:44,970 --> 00:21:47,431 I know. I just... 362 00:21:49,934 --> 00:21:52,478 feel alone sometimes when we all hang out. 363 00:21:53,187 --> 00:21:54,146 Okay. 364 00:21:55,231 --> 00:21:56,774 You wanna come up with a sign? 365 00:21:56,857 --> 00:21:58,192 Let me know if you start feeling alone? 366 00:21:58,317 --> 00:22:00,444 Mmm-hmm. How's this? 367 00:22:01,529 --> 00:22:02,655 Too subtle. 368 00:22:02,738 --> 00:22:04,198 Just hit me in the face and I'll know. 369 00:22:04,990 --> 00:22:05,866 [CHUCKLES] 370 00:22:08,744 --> 00:22:09,578 Hey. 371 00:22:10,120 --> 00:22:11,163 Yeah? 372 00:22:11,372 --> 00:22:12,957 I left the moving van unlocked. 373 00:22:13,624 --> 00:22:15,918 You should go downstairs before someone steals your stuff. 374 00:22:16,001 --> 00:22:17,044 Shit. 375 00:22:17,169 --> 00:22:21,382 ♪ And I've got to say that I just don't get it ♪ 376 00:22:21,465 --> 00:22:24,969 ♪ I don't know where we went wrong ♪ 377 00:22:25,177 --> 00:22:29,265 ♪ But the feeling's gone and I just can't get it back ♪ 378 00:22:33,477 --> 00:22:34,854 [SOFTLY] Thank you. 379 00:22:40,943 --> 00:22:44,864 This is a good thing, for all of us. 380 00:22:46,574 --> 00:22:48,325 I promise. 381 00:22:48,409 --> 00:22:53,581 [ECHOING] I promise. 382 00:23:12,683 --> 00:23:15,811 CANDLEMAKER: I know you think you're helping your friends, 383 00:23:15,895 --> 00:23:18,731 but the only power here is mine. 384 00:23:18,814 --> 00:23:21,191 And the longer you try to hold me back, 385 00:23:21,275 --> 00:23:23,777 the more I'm going to torture them. 386 00:23:23,861 --> 00:23:27,031 - Just remember, the pain I inflict... - [WHIMPERS] 387 00:23:27,364 --> 00:23:29,408 ...it's all on you. 388 00:23:29,491 --> 00:23:30,534 [ARCADE CABINETS SOUNDING FRANTICALLY] 389 00:23:32,119 --> 00:23:33,329 [WHIMPERING] 390 00:23:37,166 --> 00:23:40,377 Chief! Can you hear me? 391 00:23:41,587 --> 00:23:43,464 [CALLIOPE PLAYING] 392 00:23:49,511 --> 00:23:50,846 Kipling? 393 00:23:56,810 --> 00:23:58,228 What the hell happened to you? 394 00:23:59,146 --> 00:24:00,230 [GASPS] 395 00:24:02,816 --> 00:24:04,151 Help! 396 00:24:17,498 --> 00:24:18,832 Jesus? 397 00:24:21,585 --> 00:24:23,045 Jesus? 398 00:24:26,215 --> 00:24:29,051 Okay... Okay. 399 00:24:31,679 --> 00:24:33,764 Jesus! [GRUNTS] 400 00:24:35,140 --> 00:24:36,183 [GRUNTING] 401 00:24:36,892 --> 00:24:37,810 Fuck! 402 00:24:37,893 --> 00:24:42,856 You imaginary-ass bitch. How's this real shit feel, huh? 403 00:24:43,816 --> 00:24:45,693 - [GRUNTS] - Oh, my eye! 404 00:24:46,193 --> 00:24:47,069 Jesus! 405 00:24:47,194 --> 00:24:48,946 [CLIFF SHOUTING] 406 00:24:52,366 --> 00:24:53,617 [CALLIOPE PLAYING] 407 00:24:53,701 --> 00:24:54,702 ROXY: Getting tired? 408 00:24:54,785 --> 00:24:57,246 Not on your life. 409 00:24:57,329 --> 00:24:58,956 ROXY: Oh, dancing together again 410 00:24:59,039 --> 00:25:01,125 makes me almost wish you never got that part. 411 00:25:01,208 --> 00:25:04,378 Your career takes off and old Roxy gets crumpled 412 00:25:04,461 --> 00:25:05,963 and tossed in the bin. 413 00:25:06,046 --> 00:25:08,340 I guess success does change people. 414 00:25:09,216 --> 00:25:10,884 It wasn't the role. It's how I got it. 415 00:25:10,968 --> 00:25:13,637 - ROXY: What did you have to do? - I didn't have to do a thing. 416 00:25:13,721 --> 00:25:15,723 It was my mother. 417 00:25:15,806 --> 00:25:18,642 So you just let this Roni character go? 418 00:25:19,351 --> 00:25:20,769 Roni's not all bad. 419 00:25:20,853 --> 00:25:22,229 I know that. 420 00:25:24,648 --> 00:25:25,774 And what about Quorum? 421 00:25:26,400 --> 00:25:27,901 After what they did to her, 422 00:25:28,027 --> 00:25:29,319 maybe they deserve what's coming to 'em. 423 00:25:29,820 --> 00:25:32,239 They do sound like a bunch of no-good varmints. 424 00:25:33,282 --> 00:25:34,491 So, what do you think? 425 00:25:35,784 --> 00:25:36,994 You followed your gut. 426 00:25:37,453 --> 00:25:38,787 I'm sure you made the right decision. 427 00:25:41,665 --> 00:25:42,666 [GRUNTING] 428 00:25:44,877 --> 00:25:47,588 Oh, fuck. You stupid frozen arm. 429 00:25:47,671 --> 00:25:49,256 - Not now. - Let me fix it for you. 430 00:25:50,382 --> 00:25:52,593 CLIFF: Fuck! Oh, shit! 431 00:25:52,885 --> 00:25:55,137 You have her eyes, you know. 432 00:25:56,096 --> 00:25:57,848 I cut them from a photo of her, 433 00:25:58,307 --> 00:26:00,017 I loved her eyes so much. 434 00:26:00,100 --> 00:26:03,145 But after what she did, what I saw... 435 00:26:04,104 --> 00:26:06,565 I couldn't bear to look at her anymore. Or you. 436 00:26:06,648 --> 00:26:08,984 CLIFF: Why are you doing this, man? 437 00:26:09,068 --> 00:26:11,987 You're supposed to be all peaceful and shit. 438 00:26:12,946 --> 00:26:13,781 [GRUNTING] 439 00:26:13,864 --> 00:26:14,782 Why? 440 00:26:19,661 --> 00:26:20,746 Why? 441 00:26:22,122 --> 00:26:24,208 Because you're a stinkin' Judas, dude. 442 00:26:24,291 --> 00:26:26,502 We were thick as thieves all through Bible Camp, 443 00:26:26,585 --> 00:26:29,004 until one day, out of the blue, 444 00:26:29,088 --> 00:26:30,547 you act like you don't know me! 445 00:26:31,882 --> 00:26:34,218 You don't play Jesus like that. 446 00:26:34,301 --> 00:26:37,387 - Fuck Bible Camp! - Fuck you! 447 00:26:37,471 --> 00:26:39,515 That's not what I'm asking. I want some advice. 448 00:26:39,598 --> 00:26:41,100 No sirree! [CHUCKLES] 449 00:26:41,183 --> 00:26:42,726 Now that's what your dad is for. 450 00:26:42,810 --> 00:26:45,521 Advice. Critiques. Judgment. [SCOFFS] 451 00:26:45,604 --> 00:26:47,523 No, you made me for affirmation. 452 00:26:47,648 --> 00:26:49,316 - That's not true. - Sure it is. 453 00:26:49,441 --> 00:26:51,193 Whatever you do, 454 00:26:51,276 --> 00:26:54,196 I'm here to pat you on the back and say yeehaw. 455 00:26:54,780 --> 00:26:56,573 So... yeehaw, Vic. 456 00:26:56,698 --> 00:26:58,909 You let a killer go loose. But, hey, 457 00:26:59,034 --> 00:27:01,078 if you're okay with it, so am I. 458 00:27:02,121 --> 00:27:04,748 I was only at that fucking place because my mom needed me 459 00:27:04,832 --> 00:27:05,666 out of the house 460 00:27:05,749 --> 00:27:08,335 when she and my dad were splitting up for like the millionth time. 461 00:27:08,585 --> 00:27:10,587 Oh. So the whole time you knew I was a temp? 462 00:27:10,671 --> 00:27:13,549 No, man! What we had was great. 463 00:27:13,674 --> 00:27:16,176 You were like a brother. 464 00:27:16,260 --> 00:27:17,386 So what happened? 465 00:27:17,636 --> 00:27:18,971 My dad came back. 466 00:27:19,054 --> 00:27:21,515 And he swore things were gonna be different. 467 00:27:21,598 --> 00:27:23,142 He was gonna change. 468 00:27:23,225 --> 00:27:25,018 Not just with my mom, but me. 469 00:27:25,102 --> 00:27:27,688 He promised we were gonna spend more time together. 470 00:27:28,188 --> 00:27:30,566 - And you bought it? - I was six! 471 00:27:30,691 --> 00:27:33,402 Of course I bought it. I needed my dad. 472 00:27:36,822 --> 00:27:40,617 Six. Jesus, I had no idea. 473 00:27:45,164 --> 00:27:46,415 Can you do that? 474 00:27:46,498 --> 00:27:48,292 Take your name in vain? 475 00:27:48,834 --> 00:27:50,419 Do you get some sort of pass? 476 00:27:50,502 --> 00:27:53,380 No. Look, I hope it was worth it for you. 477 00:27:53,755 --> 00:27:54,882 It wasn't. 478 00:27:55,215 --> 00:27:56,842 He didn't change. 479 00:27:56,925 --> 00:27:59,219 And on some level, I knew he never could. 480 00:28:00,345 --> 00:28:02,472 I had to believe in my dad. 481 00:28:02,556 --> 00:28:03,599 You know what that's like. 482 00:28:06,268 --> 00:28:07,686 Thing is, I'm basically doing 483 00:28:07,769 --> 00:28:09,730 the same thing with my daughter. 484 00:28:12,566 --> 00:28:14,067 I'm sorry, Jesus. 485 00:28:16,945 --> 00:28:18,572 It's all good, my man. 486 00:28:21,575 --> 00:28:23,952 You became the last thing that I wanted to be. 487 00:28:24,244 --> 00:28:26,330 CANDLEMAKER: And yet, that's exactly what you became. 488 00:28:26,413 --> 00:28:30,542 Desperate. Willing to do anything to get the next role. 489 00:28:30,626 --> 00:28:32,836 That's all you know how to do, isn't it? 490 00:28:33,003 --> 00:28:34,630 DR. COWBOY: Look at yourself. 491 00:28:34,755 --> 00:28:37,424 You'll always be that pathetic little boy, looking for validation. 492 00:28:37,549 --> 00:28:39,092 Who are you? 493 00:28:39,176 --> 00:28:40,510 CANDLEMAKER: Who are you? 494 00:28:40,594 --> 00:28:43,513 That's why you always need a role, isn't it? 495 00:28:44,014 --> 00:28:46,391 What? [GASPS] 496 00:28:47,768 --> 00:28:49,061 You'll never grow up. 497 00:28:53,106 --> 00:28:55,400 I should've known. Jesus forgives. 498 00:28:55,484 --> 00:28:56,944 Yeah. 499 00:28:57,778 --> 00:28:59,696 CANDLEMAKER: Unfortunately, for you, 500 00:28:59,780 --> 00:29:01,365 I'm not Jesus. 501 00:29:01,448 --> 00:29:02,824 CLIFF: What the fuck? 502 00:29:04,284 --> 00:29:05,160 [EXPLOSION] 503 00:29:14,294 --> 00:29:15,128 [ROCK SONG PLAYING] 504 00:29:15,212 --> 00:29:16,964 We get it almost every night 505 00:29:17,881 --> 00:29:21,593 ♪ When that moon gets big and bright... ♪ 506 00:29:22,803 --> 00:29:26,098 - Miranda, this place is great! - Thanks. 507 00:29:26,181 --> 00:29:27,849 Bob. I share an office with John. 508 00:29:27,933 --> 00:29:29,434 Bob. Right. Good to see you. 509 00:29:29,518 --> 00:29:31,228 Don't get too used to this apartment. 510 00:29:31,311 --> 00:29:32,688 If that guy over there keeps making moves, 511 00:29:32,771 --> 00:29:34,898 you'll be buying a place out in the suburbs. 512 00:29:34,982 --> 00:29:35,816 [MOUTHING] 513 00:29:36,400 --> 00:29:38,068 Oh, looks like someone needs a drink. 514 00:29:38,568 --> 00:29:40,237 Get some of that rye if there's any left. 515 00:29:48,620 --> 00:29:49,663 [LAUGHS] 516 00:29:49,746 --> 00:29:51,331 What's so funny? 517 00:29:59,965 --> 00:30:01,925 It's official. You throw a hell of a party. 518 00:30:02,009 --> 00:30:02,843 [LAUGHING] 519 00:30:06,013 --> 00:30:06,888 Um... 520 00:30:08,223 --> 00:30:09,433 I have to deliver this. 521 00:30:20,027 --> 00:30:21,820 Hey there. What's happening? 522 00:30:23,196 --> 00:30:24,948 [SOFTLY] Bob kissed me. 523 00:30:25,032 --> 00:30:26,241 He did? 524 00:30:27,868 --> 00:30:30,203 - I told you everyone loves you. - That's all you have to say about it? 525 00:30:30,287 --> 00:30:32,873 Yeah, it's cool. Just be cool. 526 00:30:32,956 --> 00:30:34,082 I am cool. 527 00:30:34,166 --> 00:30:37,294 And we're entitled to howl at the moon every once in a while. 528 00:30:43,592 --> 00:30:46,720 I didn't know it was going to be this kind of party. 529 00:30:48,055 --> 00:30:49,014 Did you? 530 00:30:49,931 --> 00:30:52,642 Hey, this could actually be good for us. 531 00:30:52,726 --> 00:30:54,394 What are you talking about? 532 00:30:54,478 --> 00:30:56,688 Trying something new. Don't be so uptight. 533 00:30:56,772 --> 00:30:59,983 You can be free with your body. It's all about love. 534 00:31:00,067 --> 00:31:01,818 I'll be with you the whole time. 535 00:31:03,153 --> 00:31:04,196 I can't. 536 00:31:06,990 --> 00:31:08,158 This is a lot. 537 00:31:09,034 --> 00:31:10,452 Oh, man. 538 00:31:11,119 --> 00:31:13,705 I'm sorry. We're moving too fast here. 539 00:31:13,789 --> 00:31:14,790 [SIGHS] 540 00:31:15,791 --> 00:31:16,917 You were right. 541 00:31:17,000 --> 00:31:19,211 We shouldn't have moved in together. We're in two different places. 542 00:31:19,294 --> 00:31:20,504 What? 543 00:31:21,963 --> 00:31:24,091 - Wait. - We're in a rut, Miranda. 544 00:31:24,174 --> 00:31:25,342 I know you feel it. 545 00:31:25,425 --> 00:31:27,928 I hoped getting this place would shake you out of it. 546 00:31:28,929 --> 00:31:30,430 I love you, 547 00:31:30,514 --> 00:31:31,932 but I can't stay stuck anymore. 548 00:31:32,015 --> 00:31:34,184 Life is about moving forward, 549 00:31:34,267 --> 00:31:35,685 experiencing new things. 550 00:31:36,269 --> 00:31:38,355 I wanna do that with you. 551 00:31:39,815 --> 00:31:40,982 Don't you wanna move forward? 552 00:31:43,318 --> 00:31:44,778 Okay. Yeah. 553 00:31:44,861 --> 00:31:46,196 That's my girl. 554 00:31:55,205 --> 00:31:56,206 [SOBBING] 555 00:32:00,127 --> 00:32:02,671 [SOFTLY] Okay, we have to do this. 556 00:32:03,839 --> 00:32:05,590 It's gonna be fine. 557 00:32:05,674 --> 00:32:07,759 You'll see. It's gonna be fine. 558 00:32:08,552 --> 00:32:09,594 JOHN: Hey, hon... 559 00:32:10,303 --> 00:32:11,430 you know Bob, of course. 560 00:32:11,513 --> 00:32:13,515 And this is his wife, Tilly. 561 00:32:14,641 --> 00:32:15,642 Hey. 562 00:32:18,228 --> 00:32:21,523 ♪ It is such a fine and natural sight ♪ 563 00:32:21,606 --> 00:32:25,360 ♪ Everybody's dancin' in the moonlight ♪ 564 00:32:26,194 --> 00:32:28,280 ♪ Dancin' in the moonlight ♪ 565 00:32:30,198 --> 00:32:32,200 [ROCK SONG PLAYING] 566 00:32:42,419 --> 00:32:46,006 ♪ I've been hungry all day long ♪ 567 00:32:46,465 --> 00:32:47,757 [ALL MOANING] 568 00:32:49,092 --> 00:32:52,345 ♪ For that girl whose wastin' time ♪ 569 00:32:55,474 --> 00:32:58,977 ♪ She was here but now she's gone ♪ 570 00:33:02,147 --> 00:33:05,400 ♪ I've got a taste for wine ♪ 571 00:33:07,944 --> 00:33:11,114 You're so good. So fucking good. 572 00:33:14,784 --> 00:33:17,996 ♪ See the hell you put me through ♪ 573 00:33:21,041 --> 00:33:24,503 ♪ We are tears dressed in blue ♪ 574 00:33:24,961 --> 00:33:25,962 [PANTING] 575 00:33:27,255 --> 00:33:29,341 Such a good girl. 576 00:33:30,425 --> 00:33:31,384 [LAUGHING NERVOUSLY] 577 00:33:33,303 --> 00:33:34,471 [MOANS] 578 00:33:35,722 --> 00:33:37,182 What is this? 579 00:33:37,265 --> 00:33:38,517 [LAUGHING] 580 00:33:40,852 --> 00:33:42,395 What are you doing? 581 00:33:46,149 --> 00:33:48,610 [SPUTTERS] Please... 582 00:33:49,361 --> 00:33:50,529 don't. 583 00:33:52,364 --> 00:33:53,490 I have to go. 584 00:33:53,573 --> 00:33:54,616 What's that? You... You okay? 585 00:33:54,699 --> 00:33:56,034 [BREATHES HEAVILY] 586 00:33:57,744 --> 00:33:58,912 [MOANING] 587 00:34:07,128 --> 00:34:10,715 Fuck it. It's all for free. 588 00:34:10,799 --> 00:34:12,425 It's all for free. 589 00:34:12,968 --> 00:34:13,802 [MOANING] 590 00:34:19,599 --> 00:34:21,560 Get off me. 591 00:34:22,018 --> 00:34:24,521 Get off me! 592 00:34:25,355 --> 00:34:26,648 What's the matter? 593 00:34:34,614 --> 00:34:36,241 What happened? 594 00:34:38,535 --> 00:34:39,703 Miranda? 595 00:34:46,334 --> 00:34:47,752 [IMPERCEPTIBLE] 596 00:34:53,633 --> 00:34:54,884 [LAUGHTER] 597 00:35:04,436 --> 00:35:06,021 [MUFFLED MUSIC PLAYING] 598 00:35:16,656 --> 00:35:18,908 You were supposed to keep us safe. 599 00:35:51,733 --> 00:35:52,734 Kay. 600 00:35:58,114 --> 00:35:58,948 Kay... 601 00:36:01,576 --> 00:36:03,495 I thought I could lead us forward. 602 00:36:03,578 --> 00:36:06,706 But I just led us back here. I'm sorry, Kay. 603 00:36:09,376 --> 00:36:10,877 JOHN: Come on, baby, come on. 604 00:36:10,960 --> 00:36:11,961 BOB: What do we do? 605 00:36:12,045 --> 00:36:13,129 WOMAN: Did she OD? 606 00:36:24,808 --> 00:36:26,851 [MAN SPEAKING INDISTINCTLY] 607 00:36:29,479 --> 00:36:30,814 MAN: Come now. 608 00:36:36,861 --> 00:36:37,946 WOMAN: Oh. Thank Christ. 609 00:36:38,822 --> 00:36:40,490 Give her some air, you guys. 610 00:36:42,534 --> 00:36:43,993 Come on, sweetheart. 611 00:36:44,077 --> 00:36:46,204 Hey. Oh. 612 00:36:47,956 --> 00:36:51,292 You scared the shit out of me. What happened? Are you okay? 613 00:36:52,377 --> 00:36:53,878 Yeah, I'm good. 614 00:36:55,672 --> 00:36:57,882 Yeah. Fine as wine. 615 00:36:58,842 --> 00:37:00,051 Okay. 616 00:37:00,135 --> 00:37:02,679 So... who wants to get back to fucking? You? 617 00:37:06,349 --> 00:37:09,519 What do you say, Bobby? You seemed to be enjoying it before. 618 00:37:09,602 --> 00:37:10,895 You wanna run up in it again? 619 00:37:13,148 --> 00:37:14,441 How about you? 620 00:37:14,524 --> 00:37:17,193 There's room for more gash, right? 621 00:37:17,277 --> 00:37:20,739 Maybe he sticks it in while one of you ride my face? 622 00:37:20,822 --> 00:37:23,908 Or maybe we start up a daisy chain 623 00:37:23,992 --> 00:37:25,827 and he watches while he cranks it. 624 00:37:27,328 --> 00:37:30,415 - Come on. Let's be free! - Miranda. 625 00:37:33,752 --> 00:37:35,170 You motherfuckers. 626 00:37:36,504 --> 00:37:37,922 You don't know a thing about love. 627 00:37:38,006 --> 00:37:38,923 Not one of you. 628 00:37:40,008 --> 00:37:41,509 This shit that happened tonight? 629 00:37:41,593 --> 00:37:44,596 This scene isn't about love or freedom. 630 00:37:44,679 --> 00:37:46,431 It's just more control. 631 00:37:46,514 --> 00:37:48,933 Cooked up by men like this asshole! 632 00:37:49,684 --> 00:37:50,977 They stay in control 633 00:37:51,060 --> 00:37:53,563 and keep taking from clueless bitches. 634 00:37:53,980 --> 00:37:56,441 And we let them because we've tricked ourselves 635 00:37:56,524 --> 00:37:58,651 into believing it's a fucking choice. 636 00:37:59,861 --> 00:38:02,405 I don't know who's worse in this shitbox. 637 00:38:04,574 --> 00:38:06,201 The tiny-dicked losers... 638 00:38:07,535 --> 00:38:09,412 or all of you sheep opening up for them 639 00:38:09,537 --> 00:38:12,582 because you're afraid... and empty. 640 00:38:14,959 --> 00:38:16,377 Hey. Hey! 641 00:38:17,086 --> 00:38:18,171 What the fuck was that? 642 00:38:18,546 --> 00:38:21,299 You knew when you planned this little party. 643 00:38:21,382 --> 00:38:23,635 You knew you'd have to push this on Miranda, 644 00:38:23,718 --> 00:38:25,136 and you knew exactly how to do it. 645 00:38:25,720 --> 00:38:27,722 I thought it would help us, 646 00:38:27,847 --> 00:38:29,182 to grow! 647 00:38:29,265 --> 00:38:30,433 Bullshit! 648 00:38:30,517 --> 00:38:33,770 This was never about growing and evolving. 649 00:38:35,855 --> 00:38:37,440 You just wanted to try some new pussy. 650 00:38:39,526 --> 00:38:41,069 You know what? 651 00:38:41,152 --> 00:38:43,822 You do need help, better than I can give you, 652 00:38:43,905 --> 00:38:47,116 because you're fucking crazy, Miranda! 653 00:38:47,909 --> 00:38:50,912 You want crazy? Here's crazy. 654 00:38:50,995 --> 00:38:51,955 [GROANS] 655 00:39:01,881 --> 00:39:03,508 And my name is Jane. 656 00:39:28,658 --> 00:39:29,659 [NILES GROANING] 657 00:39:33,705 --> 00:39:34,998 [WHEEZING] 658 00:39:49,304 --> 00:39:51,764 [GRUNTS] Dorothy... 659 00:39:54,017 --> 00:39:55,435 Dorothy... 660 00:40:03,985 --> 00:40:05,153 [WHIMPERS] 661 00:40:10,909 --> 00:40:12,201 [PANTING] 662 00:40:15,038 --> 00:40:16,122 Dorothy! 663 00:40:17,582 --> 00:40:19,042 Papa? 664 00:40:19,125 --> 00:40:21,377 Come to me, darling. But first... 665 00:40:21,920 --> 00:40:24,464 - you must cover your eyes. - DOROTHY: What? 666 00:40:24,547 --> 00:40:25,757 Why? 667 00:40:25,840 --> 00:40:27,967 Just do as I say, please. 668 00:40:29,302 --> 00:40:30,470 DOROTHY: No... 669 00:40:31,054 --> 00:40:32,430 [SOBS] 670 00:40:32,513 --> 00:40:35,391 NILES: Dorothy, don't look. 671 00:40:35,516 --> 00:40:37,101 Close your eyes. 672 00:40:40,980 --> 00:40:42,690 I did this. 673 00:40:42,774 --> 00:40:44,984 This is all on me. 674 00:40:47,612 --> 00:40:48,738 Cliff. 675 00:40:49,989 --> 00:40:52,033 [SOBBING, SCREAMING] 676 00:40:52,116 --> 00:40:54,827 NILES: It'll be all right, darling. 677 00:40:54,953 --> 00:40:56,663 We can still fix this. 678 00:41:03,294 --> 00:41:04,963 [COUGHS] 679 00:41:06,422 --> 00:41:08,800 Dorothy, please. 680 00:41:10,051 --> 00:41:11,636 Darling... 681 00:41:12,595 --> 00:41:14,013 come to me. 682 00:41:17,016 --> 00:41:18,351 WOMAN: No. 683 00:41:21,396 --> 00:41:22,563 Slava. 684 00:41:37,578 --> 00:41:39,455 You cannot wait any longer, child. 685 00:41:39,580 --> 00:41:42,125 - Don't listen to her. - SLAVA: He can't protect you. 686 00:41:42,250 --> 00:41:43,584 Neither can your friends. 687 00:41:46,587 --> 00:41:47,880 It is up to you... 688 00:41:48,631 --> 00:41:49,924 alone. 689 00:42:00,560 --> 00:42:01,936 [ELECTRICITY SURGING] 690 00:42:26,711 --> 00:42:28,087 She's not here. 691 00:42:29,213 --> 00:42:30,590 I know. 692 00:42:31,090 --> 00:42:32,467 How dare you! 693 00:42:33,342 --> 00:42:36,554 You unleashed this thing on your own daughter! 694 00:42:36,971 --> 00:42:39,640 Are you a little girl? Or are you a woman? 695 00:42:47,899 --> 00:42:49,150 [MUFFLED SCREAMING] 696 00:42:49,984 --> 00:42:51,611 NILES: She will always be a little girl. 697 00:42:51,694 --> 00:42:53,696 - She has to be! - You don't know. 698 00:42:53,780 --> 00:42:55,239 I know that 699 00:42:55,323 --> 00:42:57,533 she cannot beat him! 700 00:42:57,658 --> 00:43:00,620 You're not Miranda, are you? 701 00:43:02,955 --> 00:43:04,332 SLAVA: It is her time. 702 00:43:06,584 --> 00:43:07,794 And she must grow up. 703 00:43:10,421 --> 00:43:11,839 Then who are you? 704 00:43:12,590 --> 00:43:13,466 Oh. 705 00:43:15,718 --> 00:43:17,345 Sweet baby. 706 00:43:19,514 --> 00:43:21,724 Don't do it. Don't you do it! 707 00:43:23,309 --> 00:43:24,936 Listen to me. 708 00:43:25,019 --> 00:43:28,397 You can't beat him. Look at the others. 709 00:43:28,523 --> 00:43:30,191 Look at how he destroyed them. 710 00:43:30,274 --> 00:43:32,777 What chance do you think a little girl has? 711 00:43:33,319 --> 00:43:35,071 Don't do this, Dorothy, 712 00:43:35,154 --> 00:43:36,572 I'm begging you. 713 00:43:38,032 --> 00:43:39,450 It's all right, Papa. 714 00:43:40,660 --> 00:43:42,245 I know what I have to do now. 715 00:44:12,066 --> 00:44:13,609 SLAVA: Girl... 716 00:44:15,736 --> 00:44:17,238 you need a weapon. 717 00:44:19,866 --> 00:44:21,325 I can make my own. 718 00:44:47,560 --> 00:44:48,978 Dorothy... 719 00:44:50,229 --> 00:44:52,899 CANDLEMAKER: Come, girl, and meet your fate. 720 00:45:00,156 --> 00:45:02,491 Dorothy! 721 00:45:06,913 --> 00:45:08,247 [SOBBING] 49829

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.