Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,770 --> 00:00:03,908
- I had a car accident.
Lost a lot of my memory.
2
00:00:03,908 --> 00:00:05,310
Previously on Doc..
3
00:00:05,310 --> 00:00:08,317
- I found a lump,
so I went in to get a mammogram.
4
00:00:08,317 --> 00:00:10,521
- Dr. Joan Ridley will be
out of the office tomorrow
5
00:00:10,521 --> 00:00:11,724
for a conference.
6
00:00:11,724 --> 00:00:13,761
Word's she's sick,
and she's trying to hide it.
7
00:00:13,761 --> 00:00:17,502
- Are you asking if
Dr. Larsen was vindictive?
8
00:00:17,502 --> 00:00:19,506
We have a play here.
- Absolutely.
9
00:00:19,506 --> 00:00:22,545
- Convince Nora you love her!
- I don't!
10
00:00:22,545 --> 00:00:23,847
- Stop fighting!
11
00:00:23,847 --> 00:00:26,085
It's only been a few months
and she lives in Chicago.
12
00:00:26,085 --> 00:00:28,089
I had a memory.
You cheated on me.
13
00:00:28,089 --> 00:00:30,561
Who was she?
- It was Nora.
14
00:00:31,530 --> 00:00:34,769
- Okay, gentlemen,
there's the turn.
15
00:00:35,772 --> 00:00:37,809
There's your flush draw.
16
00:00:38,544 --> 00:00:40,046
- Check.
17
00:00:41,717 --> 00:00:43,554
- Check.
18
00:00:44,088 --> 00:00:45,558
- Hundred.
19
00:00:47,829 --> 00:00:49,566
- I fold.
20
00:00:50,535 --> 00:00:53,607
- It's too rich for my blood.
- Whatcha got there, Bobby Ho?
21
00:00:53,607 --> 00:00:58,016
You holdin' aces or reppin'
a flush draw?
22
00:00:58,016 --> 00:01:00,086
- Pay to see, my friend.
23
00:01:00,086 --> 00:01:01,723
- You know what?
24
00:01:01,723 --> 00:01:03,827
I think I will.
25
00:01:05,264 --> 00:01:06,767
- Here comes the river.
26
00:01:09,105 --> 00:01:10,841
- I check.
27
00:01:13,379 --> 00:01:16,587
- Sorry, stud. Gotta go all in.
28
00:01:17,856 --> 00:01:19,458
- Ooh.
29
00:01:21,262 --> 00:01:23,835
Uh-oh now.
- Could be bluffing.
30
00:01:30,247 --> 00:01:32,151
- Oh, I know you are.
31
00:01:38,029 --> 00:01:39,666
- Let's see 'em, fellas.
32
00:01:40,935 --> 00:01:42,471
- I called you.
33
00:01:49,185 --> 00:01:50,788
- Ace, King high.
34
00:01:55,430 --> 00:01:58,069
Pair of nines takes the pot.
35
00:01:58,069 --> 00:02:00,307
- Pair of nines
against that draw?
36
00:02:00,307 --> 00:02:03,179
You knew!
You knew I was bluffing!
37
00:02:03,179 --> 00:02:05,384
- Hey, can't tell
about the tell, my friend.
38
00:02:06,319 --> 00:02:08,925
You know, I heard you
were slippin' but, uh,
39
00:02:08,925 --> 00:02:10,327
well, at least I can say
40
00:02:10,327 --> 00:02:13,066
I was the one who put
you out of your misery.
41
00:02:26,326 --> 00:02:28,931
- Hey.
- Morning.
42
00:02:28,931 --> 00:02:30,366
Sorry I got in so late,
43
00:02:30,366 --> 00:02:32,905
you were already asleep
and I didn't want to wake you.
44
00:02:40,353 --> 00:02:42,124
- Sorry.
- You okay?
45
00:02:42,124 --> 00:02:43,627
- I...
46
00:02:43,627 --> 00:02:46,967
I found out that Michael
was cheating on me.
47
00:02:47,536 --> 00:02:48,470
With Nora.
48
00:02:48,470 --> 00:02:52,111
- Um, did...
that came out in therapy?
49
00:02:52,111 --> 00:02:54,482
- No, I had a memory.
50
00:02:54,482 --> 00:02:56,954
- I'm sorry.
That's... that's a lot.
51
00:02:56,954 --> 00:02:58,524
- I am so livid, I...
52
00:02:58,524 --> 00:03:02,397
- Look, I mean, you're gonna
feel that way for a while.
53
00:03:03,100 --> 00:03:05,070
But I'm here, okay?
54
00:03:06,840 --> 00:03:08,710
Whatever you need.
55
00:03:13,888 --> 00:03:15,423
Hey, Dad.
56
00:03:15,423 --> 00:03:17,996
- Hey, sweetheart.
How'd you sleep?
57
00:03:17,996 --> 00:03:20,099
- Uh, okay, I guess.
58
00:03:20,099 --> 00:03:21,704
How was therapy?
59
00:03:21,704 --> 00:03:23,941
- Therapy's complicated.
60
00:03:23,941 --> 00:03:25,244
You know that.
61
00:03:25,244 --> 00:03:27,081
- That's not an answer.
62
00:03:27,081 --> 00:03:29,418
- I guess I'd just say that
63
00:03:29,418 --> 00:03:32,491
she and I are working
through some things,
64
00:03:32,491 --> 00:03:36,265
and... we'll get there.
65
00:03:36,265 --> 00:03:38,469
- Right.
66
00:03:39,539 --> 00:03:41,710
I'm gonna get ready for school.
67
00:03:43,915 --> 00:03:46,052
- Katie never said anything
to him all these years?
68
00:03:46,052 --> 00:03:48,055
- Apparently not.
69
00:03:48,055 --> 00:03:49,425
- Your brain fed you this now
70
00:03:49,425 --> 00:03:50,595
because it's what
you needed to help her.
71
00:03:50,595 --> 00:03:53,534
- She never wanted me
to remember this.
72
00:03:53,534 --> 00:03:56,272
I think maybe I should
just leave it alone.
73
00:03:56,272 --> 00:03:57,809
- She had a panic attack
74
00:03:57,809 --> 00:03:59,712
because she thinks
she blew up your marriage.
75
00:03:59,712 --> 00:04:02,919
And it's hitting
her now because...
76
00:04:02,919 --> 00:04:04,689
Nora just left
77
00:04:04,689 --> 00:04:06,560
and it feels like it's
happening all over again.
78
00:04:06,560 --> 00:04:08,430
Tell her what you remembered.
79
00:04:08,430 --> 00:04:11,269
Get it all out
in the open with Michael,
80
00:04:11,269 --> 00:04:13,774
or it'll only
get worse for Katie.
81
00:04:16,012 --> 00:04:19,151
- I spoke to surgical oncology,
they can fit you in at noon.
82
00:04:19,151 --> 00:04:21,055
So just text me
when you get here,
83
00:04:21,055 --> 00:04:22,458
I'll meet you down there, okay?
84
00:04:22,458 --> 00:04:24,161
- I will... thank you.
85
00:04:24,161 --> 00:04:25,899
- Don't need to thank me, Rache.
86
00:04:25,899 --> 00:04:27,935
- Jake?
- Yeah.
87
00:04:29,172 --> 00:04:32,043
- Please don't tell
anyone about this.
88
00:04:32,812 --> 00:04:34,649
- Of course.
89
00:04:36,720 --> 00:04:38,490
- But I'm not fighting anyone
now.
90
00:04:38,490 --> 00:04:39,926
- Here for a consult?
91
00:04:39,926 --> 00:04:41,062
- Dr. Heller, meet Bobby Ho,
92
00:04:41,062 --> 00:04:42,565
world-class poker player.
93
00:04:42,565 --> 00:04:44,068
- On the worst
downswing of his life.
94
00:04:44,068 --> 00:04:46,072
- He's convinced
he's got a tell
95
00:04:46,072 --> 00:04:47,341
and it must be neurological.
96
00:04:47,341 --> 00:04:48,610
- Okay. Why the restraints?
97
00:04:48,610 --> 00:04:49,880
- Well, he flipped
over a poker table
98
00:04:49,880 --> 00:04:51,583
and assaulted
one of the other players.
99
00:04:51,583 --> 00:04:52,718
We got him on a 72-hour hold.
100
00:04:52,718 --> 00:04:54,222
- Hey, it's better than County.
101
00:04:55,390 --> 00:04:57,227
- I don't know
what's happening to me.
102
00:04:57,227 --> 00:04:58,497
I'm not sleeping.
103
00:04:58,497 --> 00:05:00,934
All I do is obsess about
what I'm doing wrong.
104
00:05:00,934 --> 00:05:02,972
- I mean, it sounds like
you're under a lot of pressure.
105
00:05:02,972 --> 00:05:05,243
- You don't get it.
I'm the Clooney of cool.
106
00:05:05,243 --> 00:05:07,615
And right now,
even if I sniff Casa Amigos,
107
00:05:07,615 --> 00:05:09,218
I fall off that motorcycle.
108
00:05:09,218 --> 00:05:10,320
- It's a good metaphor.
109
00:05:10,320 --> 00:05:11,857
- Well, he's also Aaron Judge
110
00:05:11,857 --> 00:05:12,993
who can't hit
a Little League pitcher.
111
00:05:12,993 --> 00:05:15,732
- I'm sure this all seems
like small potatoes to you,
112
00:05:15,732 --> 00:05:18,971
but I got one year
of community college.
113
00:05:18,971 --> 00:05:20,742
Failed out 'cause I was doing
114
00:05:20,742 --> 00:05:22,377
the only thing
I was ever good at.
115
00:05:22,377 --> 00:05:24,516
Nine years I spent
116
00:05:24,516 --> 00:05:27,388
learning how to control
every hand gesture,
117
00:05:27,388 --> 00:05:30,828
facial expression,
emotion, and now...
118
00:05:32,364 --> 00:05:34,970
if I don't have mastery
of poker, I got nothing.
119
00:05:34,970 --> 00:05:38,710
No house payment,
no money for kids' schools.
120
00:05:39,613 --> 00:05:41,082
I'm melting down, man.
121
00:05:41,750 --> 00:05:44,121
- We need more information.
- Yeah.
122
00:05:44,121 --> 00:05:45,658
Oh, here comes Julie.
She'll know.
123
00:05:45,658 --> 00:05:47,795
- Clear out then, we don't
want to make it obvious.
124
00:05:47,795 --> 00:05:50,234
- Let me know what you find out.
- Good morning!
125
00:05:50,234 --> 00:05:51,402
- Morning.
126
00:05:51,402 --> 00:05:53,440
- Dare I ask about your cowboy?
127
00:05:53,440 --> 00:05:55,377
- Well, he's not mine.
128
00:05:55,377 --> 00:05:57,180
But he's pretty good.
129
00:05:57,848 --> 00:05:59,987
- So, Dr. Ridley's
out again today?
130
00:05:59,987 --> 00:06:03,126
- Another conference.
- Any idea which one?
131
00:06:03,126 --> 00:06:04,596
- ACOG.
132
00:06:04,596 --> 00:06:06,432
- Huh.
- Weird, right?
133
00:06:06,432 --> 00:06:08,637
What's she doing
with a bunch of OBGYN's?
134
00:06:08,637 --> 00:06:10,440
- Hmm.
135
00:06:11,008 --> 00:06:13,446
- Diane, I am Dr. Larsen,
136
00:06:13,446 --> 00:06:15,951
I have the report from the ER,
137
00:06:15,951 --> 00:06:18,055
but I'd like to hear
from you what happened.
138
00:06:18,055 --> 00:06:20,327
- I've been on and off
with liver problems
139
00:06:20,327 --> 00:06:22,431
the last few years,
140
00:06:22,431 --> 00:06:24,335
but this morning,
just this stomach pain
141
00:06:24,335 --> 00:06:26,272
came out of nowhere.
142
00:06:26,272 --> 00:06:28,276
- You're her daughter?
- Granddaughter.
143
00:06:29,713 --> 00:06:31,750
Her and my mom were both
really young when they had kids.
144
00:06:31,750 --> 00:06:34,990
So, ER doc said it was a clot?
That it cut off blood flow?
145
00:06:34,990 --> 00:06:36,994
- That's right.
We have you on a heparin drip
146
00:06:36,994 --> 00:06:39,933
to prevent future clotting,
but I'm afraid your ALT
147
00:06:39,933 --> 00:06:41,637
and AST are over 400.
148
00:06:41,637 --> 00:06:43,172
- That's high, right?
149
00:06:43,172 --> 00:06:45,578
- It means that the liver damage
150
00:06:45,578 --> 00:06:48,316
is near total and irreversible.
151
00:06:48,316 --> 00:06:51,957
And because a thrombectomy
wasn't possible,
152
00:06:51,957 --> 00:06:55,496
a transplant is your
only other option.
153
00:06:57,434 --> 00:07:00,908
- Hey. Hey, we'll get
through this, Nana.
154
00:07:01,242 --> 00:07:03,547
Just like everything else.
155
00:07:05,016 --> 00:07:07,622
- How does it work?
The transplant?
156
00:07:07,622 --> 00:07:09,458
- Well, we need to find
you a suitable donor
157
00:07:09,458 --> 00:07:12,030
off the national database,
which is called UNOS.
158
00:07:12,030 --> 00:07:15,437
Sometimes we get lucky
and we get a good match quickly.
159
00:07:15,437 --> 00:07:17,341
Other times--
- So, what if I donate?
160
00:07:17,341 --> 00:07:18,877
- Uh...
161
00:07:18,877 --> 00:07:20,781
- You can just take
a piece, right?
162
00:07:20,781 --> 00:07:23,587
Livers regenerate?
- It's not quite that simple.
163
00:07:23,587 --> 00:07:25,123
- There's gotta be risks.
- Yes.
164
00:07:25,123 --> 00:07:28,229
Diabetes, hypertension,
and inflammatory disease.
165
00:07:28,229 --> 00:07:29,866
Not to mention
the surgery itself--
166
00:07:29,866 --> 00:07:32,638
- I don't care about that.
- No, let her talk, Lily.
167
00:07:32,638 --> 00:07:35,879
- I'm sure you've heard about
people donating bone marrow,
168
00:07:35,879 --> 00:07:38,083
or even a kidney,
but this is different.
169
00:07:38,083 --> 00:07:41,489
There's extensive blood loss
and weeks-long recovery.
170
00:07:41,489 --> 00:07:43,393
- All completely
acceptable to me...
171
00:07:43,393 --> 00:07:45,765
- No. This is not an option.
172
00:07:45,765 --> 00:07:48,904
- Hey, we can at least
talk about it, right?
173
00:07:48,904 --> 00:07:51,409
- Parents sacrifice
for their children,
174
00:07:51,409 --> 00:07:52,646
not the other way around.
175
00:07:52,646 --> 00:07:54,549
And I mean it, Lily.
176
00:07:54,549 --> 00:07:56,986
Don't push this.
177
00:07:59,893 --> 00:08:02,397
In your packets,
you'll find the details
178
00:08:02,397 --> 00:08:04,067
of what is a hefty
payout for Dr. Miller,
179
00:08:04,067 --> 00:08:06,773
with attendant NDAs
and writ of prohibition,
180
00:08:06,773 --> 00:08:07,942
barring further litigation.
181
00:08:07,942 --> 00:08:09,445
- So, this will put
the whole episode
182
00:08:09,445 --> 00:08:10,548
behind us once and for all?
183
00:08:10,548 --> 00:08:11,984
- It will.
184
00:08:11,984 --> 00:08:14,956
- I just can't.
I have to give this a chance.
185
00:08:14,956 --> 00:08:17,996
- Michael?
Are we boring you?
186
00:08:17,996 --> 00:08:21,937
- No, but clearly my opinion
had no sway here.
187
00:08:21,937 --> 00:08:23,406
- Well, we don't want
this dragging out,
188
00:08:23,406 --> 00:08:25,010
and we don't want it
going to court.
189
00:08:25,010 --> 00:08:26,613
Let's bring them in.
190
00:08:36,566 --> 00:08:37,936
- I think you'll find everything
191
00:08:37,936 --> 00:08:39,839
in line with
our last conversation.
192
00:08:39,839 --> 00:08:42,110
Westside's insurance will cover
193
00:08:42,110 --> 00:08:44,448
the settlement to
the Dixon family.
194
00:08:44,448 --> 00:08:45,952
Dr. Miller waives all rights
195
00:08:45,952 --> 00:08:47,622
against the hospital
in perpetuity
196
00:08:47,622 --> 00:08:50,828
in exchange for a $500,000
severance package.
197
00:08:50,828 --> 00:08:54,067
Just needs
Dr. Miller's signature.
198
00:09:00,814 --> 00:09:03,553
- Is there a problem
with the settlement?
199
00:09:06,960 --> 00:09:09,699
- No, but circumstances
have changed.
200
00:09:09,699 --> 00:09:13,072
For Dr. Miller
and for the hospital.
201
00:09:13,874 --> 00:09:16,780
We're looking to go
in a different direction now.
202
00:09:21,890 --> 00:09:23,861
- The last time we were here,
203
00:09:23,861 --> 00:09:26,331
Katie brought up the fact that
you were looking at apartments
204
00:09:26,331 --> 00:09:30,339
and that she felt you were
giving up on her father.
205
00:09:30,339 --> 00:09:33,346
- Yes, I remember.
Quite clearly.
206
00:09:33,346 --> 00:09:35,250
- You seem a bit
agitated about that?
207
00:09:35,250 --> 00:09:39,224
- It turns out that maybe
I wasn't the one who gave up.
208
00:09:40,628 --> 00:09:42,330
- Can you explain more?
209
00:09:46,371 --> 00:09:48,209
- Katie took her father's phone
210
00:09:48,209 --> 00:09:50,782
and discovered that he has
been seeing another woman.
211
00:09:50,782 --> 00:09:52,918
- I only showed her
212
00:09:52,918 --> 00:09:55,390
because I thought it might
make her be nice to him,
213
00:09:55,390 --> 00:09:57,493
but she can't do it.
214
00:09:57,493 --> 00:10:00,199
- It's too late.
215
00:10:00,199 --> 00:10:03,740
Katie, it was already too late
when you showed me those texts.
216
00:10:03,740 --> 00:10:05,945
- And what does Michael
say about this?
217
00:10:05,945 --> 00:10:08,349
- He doesn't know about it.
- Any of it?
218
00:10:08,349 --> 00:10:09,986
- Any of it.
219
00:10:11,289 --> 00:10:15,664
- Well, don't you think you...
should try to talk to him?
220
00:10:15,664 --> 00:10:17,267
- There's nothing
to talk about.
221
00:10:17,267 --> 00:10:20,407
I-I'm sorry, but I'm moving out.
222
00:10:20,407 --> 00:10:23,446
I am not leaving you
but I can't...
223
00:10:23,446 --> 00:10:26,418
I cannot stay
in that house anymore.
224
00:10:27,522 --> 00:10:31,796
It's the best thing that I can
do for our family right now.
225
00:10:33,601 --> 00:10:35,704
Hey! How's it going today?
226
00:10:35,704 --> 00:10:38,544
- Dad said therapy
was complicated.
227
00:10:38,544 --> 00:10:40,581
Looked pretty wigged out.
228
00:10:40,581 --> 00:10:43,385
- No, no. Everything's fine.
- Really?
229
00:10:43,385 --> 00:10:45,691
- Yeah, I mean, there's
a few things to work out but--
230
00:10:45,691 --> 00:10:47,160
- 'Cause now it feels like
there's something
231
00:10:47,160 --> 00:10:48,563
you're both not saying.
232
00:10:48,563 --> 00:10:51,836
- How about we have
dinner tonight, just us?
233
00:10:51,836 --> 00:10:54,008
7:30 at my place.
234
00:10:54,008 --> 00:10:55,611
- Just us?
235
00:10:55,611 --> 00:10:57,816
- Yeah.
What's wrong with that?
236
00:10:57,816 --> 00:11:00,453
- I don't know.
I guess I'll find out.
237
00:11:02,558 --> 00:11:05,263
- Dr. Larsen,
I just spoke to the nurse,
238
00:11:05,263 --> 00:11:07,735
and my grandmother's platelets
are decreasing, which is bad.
239
00:11:07,735 --> 00:11:09,973
- I know. I've contacted UNOS
240
00:11:09,973 --> 00:11:12,177
to try to get her
moved her up the list.
241
00:11:12,177 --> 00:11:13,580
- And?
242
00:11:13,580 --> 00:11:15,718
- It's still gonna
take some time.
243
00:11:15,718 --> 00:11:17,822
- We have to wait for her
to be in dire shape
244
00:11:17,822 --> 00:11:19,960
but by then her chance
of success plummets.
245
00:11:19,960 --> 00:11:22,130
- It's a bit of a Catch-22
246
00:11:22,130 --> 00:11:24,702
with so few donors and so many
people needing organs.
247
00:11:24,702 --> 00:11:27,608
- Then I'm sure you'll agree
you have to test me.
248
00:11:27,608 --> 00:11:30,046
- Lily, your grandmother
is my patient
249
00:11:30,046 --> 00:11:32,885
and she has been very clear
that she doesn't want that.
250
00:11:32,885 --> 00:11:34,756
- She's like my mother.
251
00:11:34,756 --> 00:11:36,392
Do you understand that?
252
00:11:36,392 --> 00:11:39,464
She raised me since
my mom died when I was three.
253
00:11:39,464 --> 00:11:41,937
- I'm sure this is very hard,
254
00:11:41,937 --> 00:11:43,741
but for what it's worth,
255
00:11:43,741 --> 00:11:45,611
I wouldn't let my own
daughter do this for me.
256
00:11:45,611 --> 00:11:47,147
- Please just run the tests.
257
00:11:47,147 --> 00:11:49,018
If I'm not a match,
it'll be a moot point.
258
00:11:49,018 --> 00:11:51,623
But if I am,
I'll be her only option.
259
00:11:52,558 --> 00:11:55,363
Then you can let me figure out
what's right with her.
260
00:11:58,168 --> 00:12:00,741
- We've always maintained
that Dr. Larsen created
261
00:12:00,741 --> 00:12:02,177
a hostile work environment.
262
00:12:02,177 --> 00:12:04,515
You've always tried
to rebut that.
263
00:12:04,515 --> 00:12:05,918
Since that time,
264
00:12:05,918 --> 00:12:09,091
we've seen an upstanding
police officer take hostages
265
00:12:09,091 --> 00:12:12,698
because he was so angry
at her treatment of him.
266
00:12:12,698 --> 00:12:14,301
- This is preposterous.
267
00:12:14,301 --> 00:12:16,439
- And now, what's emerged
is that a doctor on her staff
268
00:12:16,439 --> 00:12:19,579
has committed suicide because
he was wrongfully terminated.
269
00:12:19,579 --> 00:12:22,752
- Brian Clark resigned because
he had a gambling problem.
270
00:12:22,752 --> 00:12:24,321
- And then you
hired his daughter,
271
00:12:24,321 --> 00:12:26,325
who was subsequently
arrested for cyber attacks
272
00:12:26,325 --> 00:12:29,365
on the hospital
because she was so angry
273
00:12:29,365 --> 00:12:31,536
at Dr. Larsen's
treatment of her father.
274
00:12:31,536 --> 00:12:33,038
- As Dr. Hamda just indicated,
275
00:12:33,038 --> 00:12:35,343
our internal investigation
showed that this is--
276
00:12:35,343 --> 00:12:37,915
- If you're going to cite your
own internal investigation,
277
00:12:37,915 --> 00:12:39,719
perhaps you'd be open
to full disclosure?
278
00:12:39,719 --> 00:12:41,956
- What do you want, Marcia?
279
00:12:41,956 --> 00:12:43,961
- My client would like
to waive all rights
280
00:12:43,961 --> 00:12:46,064
to his settlement package,
281
00:12:46,064 --> 00:12:48,604
in exchange for
a three year contract
282
00:12:48,604 --> 00:12:51,409
wherein he retains his
credentials here at Westside.
283
00:12:51,409 --> 00:12:52,979
- You want your job back?
284
00:12:52,979 --> 00:12:56,218
- Given Dr. Hamda's inherent
conflict of interest,
285
00:12:56,218 --> 00:12:59,258
perhaps it would be best
if he recused himself?
286
00:13:01,830 --> 00:13:03,265
- Michael.
287
00:13:16,993 --> 00:13:19,598
- So, your CT scan's negative.
288
00:13:19,598 --> 00:13:22,671
Bloodwork's clean, EKG normal.
289
00:13:22,671 --> 00:13:24,509
- There's gotta be other tests.
290
00:13:24,509 --> 00:13:27,915
- Of course there are,
but I may have a better idea.
291
00:13:30,855 --> 00:13:33,259
- Is that Bobby Ho?
- He used to be.
292
00:13:33,259 --> 00:13:35,864
- Dude, you can't
still be bummin'
293
00:13:35,864 --> 00:13:37,233
about that bad beat in Reno.
294
00:13:37,233 --> 00:13:38,269
- What bad beat?
295
00:13:38,269 --> 00:13:40,440
- World Series
of Poker Semifinals.
296
00:13:40,440 --> 00:13:42,010
Pocket Queens goes down
297
00:13:42,010 --> 00:13:43,881
to an inside straight
draw on the river.
298
00:13:43,881 --> 00:13:46,151
That was painful.
- Hmm.
299
00:13:46,151 --> 00:13:48,256
- Any relationship between that
incident and your symptoms?
300
00:13:48,256 --> 00:13:50,794
- I don't get the yips,
Dr. Walker.
301
00:13:51,529 --> 00:13:54,668
I lost the tournament because
that guy figured out my tell,
302
00:13:54,668 --> 00:13:56,707
and the slide began from there.
303
00:13:56,707 --> 00:13:58,409
- I am here to help,
304
00:13:58,409 --> 00:14:00,312
especially if it means
sitting next to the legend.
305
00:14:00,312 --> 00:14:04,020
- Seven-card stud, Peter.
Absolutely no pun intended.
306
00:14:04,020 --> 00:14:06,025
- No, no.
It's gotta be Hold 'Em.
307
00:14:06,025 --> 00:14:07,494
Same game he plays.
308
00:14:07,494 --> 00:14:08,429
- This is gonna be rockin'!
309
00:14:08,429 --> 00:14:10,901
- But you can't simulate
a game like this.
310
00:14:10,901 --> 00:14:12,470
Playing for cotton balls?
311
00:14:12,470 --> 00:14:14,341
- It's the emotional stakes
that matter.
312
00:14:14,341 --> 00:14:17,147
One-time buy-in
for 30 cotton balls.
313
00:14:17,147 --> 00:14:19,686
Peter will be very upset
if he has to leave his idol
314
00:14:19,686 --> 00:14:20,787
and go back to work.
315
00:14:20,787 --> 00:14:22,659
And you... well,
316
00:14:23,594 --> 00:14:27,433
if you can't beat us, that's
abject humiliation, right?
317
00:14:34,882 --> 00:14:36,485
- Raise three.
318
00:14:37,555 --> 00:14:38,924
- I'm out.
319
00:14:38,924 --> 00:14:41,161
- Call.
- Fold.
320
00:14:51,649 --> 00:14:54,254
- Bet five.
- Classic Ho C-Bet.
321
00:14:54,254 --> 00:14:56,225
Guy gets aggressive early
and often.
322
00:14:56,225 --> 00:14:57,795
- Are you actually a doctor?
323
00:14:57,795 --> 00:15:00,432
Spicy! I call.
324
00:15:05,544 --> 00:15:07,146
- Fold.
325
00:15:11,823 --> 00:15:13,793
- Bet seven.
326
00:15:13,793 --> 00:15:15,463
- Can't scare me.
327
00:15:17,267 --> 00:15:18,570
- Okay.
328
00:15:21,576 --> 00:15:24,047
- Six on the river. Bobby?
329
00:15:24,682 --> 00:15:25,984
- I'm all in.
330
00:15:25,984 --> 00:15:29,157
- Wow. All in on the first hand.
331
00:15:29,157 --> 00:15:32,096
- Careful, Peter,
you call, you walk.
332
00:15:32,765 --> 00:15:34,502
- Yeah.
333
00:15:38,710 --> 00:15:41,148
- Live to fight another day.
334
00:15:43,018 --> 00:15:44,421
- Pair of sixes.
335
00:15:44,421 --> 00:15:46,827
- Oh my God,
you are the king!
336
00:15:46,827 --> 00:15:48,998
- Actually, I think
he just got lucky.
337
00:15:48,998 --> 00:15:51,368
Peter's a pigeon.
- Come on, I'm a hawk.
338
00:15:52,705 --> 00:15:54,107
- What's going on?
339
00:15:54,107 --> 00:15:55,744
- Do you see it?
340
00:15:55,744 --> 00:15:57,480
- Dilated pupils?
341
00:15:58,884 --> 00:16:01,523
- I... uh,
that wasn't on the game tape.
342
00:16:01,523 --> 00:16:02,925
- Yeah, it's subtle,
343
00:16:02,925 --> 00:16:04,662
but the players
you're up against
344
00:16:04,662 --> 00:16:06,031
would definitely notice it.
345
00:16:06,031 --> 00:16:08,335
- Ever feel your heart racing?
Sweaty palms?
346
00:16:08,335 --> 00:16:09,404
- Of course.
347
00:16:09,404 --> 00:16:11,141
My blood's definitely
pumping during games.
348
00:16:11,141 --> 00:16:13,613
But yeah, the other day
driving to the casino,
349
00:16:13,613 --> 00:16:14,649
my hands got kind of clammy.
350
00:16:14,649 --> 00:16:16,151
- Pheochromocytoma?
351
00:16:16,151 --> 00:16:18,055
- That could explain him
flipping the table.
352
00:16:18,055 --> 00:16:20,326
- And my tell, right?
353
00:16:20,326 --> 00:16:22,263
This means you guys
figured it out?
354
00:16:22,263 --> 00:16:25,770
- We'd have to do an endoscopy
to look for ectopic lesions.
355
00:16:30,012 --> 00:16:32,618
- She's hypotensive and tachy.
356
00:16:32,618 --> 00:16:35,758
- Let's push fluids,
but hydrate gently
357
00:16:35,758 --> 00:16:37,594
and monitor for edema.
358
00:16:37,594 --> 00:16:40,800
- Lily's getting married
in a few months.
359
00:16:40,800 --> 00:16:42,905
Any way you think you could...
360
00:16:42,905 --> 00:16:45,276
keep me around 'til then?
361
00:16:45,811 --> 00:16:47,447
- I have to tell you,
362
00:16:47,447 --> 00:16:50,352
I tested her
and she's an excellent match.
363
00:16:50,352 --> 00:16:52,323
- You tested her when I said no?
364
00:16:52,323 --> 00:16:54,795
- She begged, and I haven't
even told her the results yet.
365
00:16:54,795 --> 00:16:56,365
- Well, there's no way in hell
366
00:16:56,365 --> 00:16:58,804
I am putting her
in that kind of danger!
367
00:16:58,804 --> 00:17:00,841
No way!
368
00:17:01,610 --> 00:17:03,345
- Why don't I bring her
in here and--
369
00:17:03,345 --> 00:17:07,087
- It's my fault
that I have this!
370
00:17:09,625 --> 00:17:13,099
I've... I've been a drunk
since I was 15.
371
00:17:13,099 --> 00:17:16,071
- But there's no mention
of alcoholism in your chart.
372
00:17:16,071 --> 00:17:18,676
- I got sober 24 years ago.
373
00:17:18,676 --> 00:17:20,848
I never told any of my doctors.
374
00:17:20,848 --> 00:17:22,183
- Why not?
375
00:17:22,183 --> 00:17:24,187
- There are parts of my past
376
00:17:24,187 --> 00:17:26,993
that I never wanted
Lily to know about.
377
00:17:27,595 --> 00:17:32,170
I had my daughter Nina
when I was 17.
378
00:17:33,272 --> 00:17:36,579
You'd think having a baby
would shake some sense into me.
379
00:17:37,280 --> 00:17:40,821
When she turned 14,
I figured I'd give her a beer,
380
00:17:41,254 --> 00:17:45,095
that way I wouldn't
have to drink alone.
381
00:17:46,966 --> 00:17:49,973
Pretty soon,
she was just like me.
382
00:17:49,973 --> 00:17:53,145
Except when she had Lily,
383
00:17:53,145 --> 00:17:57,020
she actually tried
hard to be better.
384
00:17:57,020 --> 00:17:58,957
For a while, she was.
385
00:17:58,957 --> 00:18:00,861
She even hit the meetings.
386
00:18:00,861 --> 00:18:04,969
One night,
she calls me...
387
00:18:04,969 --> 00:18:06,840
wasted.
388
00:18:06,840 --> 00:18:09,344
Asked me if I'm sober.
389
00:18:10,046 --> 00:18:11,882
Can I come get her?
390
00:18:12,718 --> 00:18:14,555
I said yes.
391
00:18:14,555 --> 00:18:17,661
I passed out with
a bottle in my hand.
392
00:18:17,661 --> 00:18:19,598
An hour later,
393
00:18:19,598 --> 00:18:23,974
her car was wrapped
around a telephone pole.
394
00:18:25,978 --> 00:18:28,148
- Lily knows how
her mother died.
395
00:18:28,148 --> 00:18:29,718
But not why.
396
00:18:30,419 --> 00:18:33,893
And... not that I killed her.
397
00:18:35,330 --> 00:18:38,770
- Oh, Diane, I'm so sorry.
- Don't be.
398
00:18:38,770 --> 00:18:42,143
And don't ever ask me
399
00:18:42,143 --> 00:18:45,817
to take anything
from that girl again.
400
00:18:48,022 --> 00:18:50,159
I have already taken enough.
401
00:19:23,760 --> 00:19:26,131
Guess we'll have to start over!
402
00:19:34,314 --> 00:19:36,719
- The transplant has
a high probability
403
00:19:36,719 --> 00:19:38,890
of success with this
level of compatibility.
404
00:19:38,890 --> 00:19:42,263
- Matches on five of six
HLA markers, absolutely.
405
00:19:42,263 --> 00:19:43,666
How's the donor's health?
406
00:19:43,666 --> 00:19:45,603
- She's young,
she should recover well.
407
00:19:45,603 --> 00:19:47,908
- Minimal synthetic function,
sky-high enzymes.
408
00:19:47,908 --> 00:19:51,414
Patient can't wait.
So... what's the hold-up?
409
00:19:51,414 --> 00:19:53,787
- She doesn't think that she
deserves a second chance.
410
00:19:53,787 --> 00:19:56,491
So far she has refused
the transplant.
411
00:19:56,491 --> 00:19:59,130
- Alcoholic?
- Yeah, it runs in the family.
412
00:19:59,130 --> 00:20:01,836
And the donor would be
her granddaughter.
413
00:20:01,836 --> 00:20:03,405
- With that family history,
414
00:20:03,405 --> 00:20:04,943
living with half
a liver's a real gamble.
415
00:20:04,943 --> 00:20:06,613
- She doesn't know.
416
00:20:06,613 --> 00:20:08,984
The patient told me
in confidence,
417
00:20:08,984 --> 00:20:10,386
so I can't disclose it.
418
00:20:10,386 --> 00:20:12,658
And the granddaughter,
she won't back down.
419
00:20:12,658 --> 00:20:14,427
- I'm not taking out
that young woman's liver
420
00:20:14,427 --> 00:20:16,265
unless she's going in
with open eyes.
421
00:20:16,265 --> 00:20:19,470
And I won't ask any
of my surgeons to do it either.
422
00:20:26,852 --> 00:20:30,125
- Dr. Ridley's not at ACOG,
she didn't even register.
423
00:20:30,125 --> 00:20:31,796
And I checked
the other conferences.
424
00:20:31,796 --> 00:20:35,302
Chicago, Dallas...
she registered but no show.
425
00:20:35,302 --> 00:20:36,806
- So those were
just a cover story.
426
00:20:36,806 --> 00:20:38,543
- I don't know,
but what if we check
427
00:20:38,543 --> 00:20:39,678
to see if she's a patient here?
428
00:20:39,678 --> 00:20:41,649
- You'd have to
put in your code.
429
00:20:41,649 --> 00:20:43,052
She'd see it.
Everyone would.
430
00:20:43,052 --> 00:20:44,187
- But if she's
operating on people
431
00:20:44,187 --> 00:20:45,289
when she shouldn't be...
432
00:20:45,289 --> 00:20:47,895
You want to go
to HR or Dr. Hamda
433
00:20:47,895 --> 00:20:49,732
with nothing but conjecture?
434
00:20:49,732 --> 00:20:52,136
Hey, it was my idea.
435
00:20:52,136 --> 00:20:53,472
- I am a naive intern,
436
00:20:53,472 --> 00:20:55,743
you are bucking for
chief resident.
437
00:21:09,304 --> 00:21:10,941
- No record.
438
00:21:10,941 --> 00:21:13,580
No labs. No scans?
439
00:21:13,580 --> 00:21:15,449
- She knows all the specialists
in the building,
440
00:21:15,449 --> 00:21:17,386
why would she go somewhere else?
441
00:21:19,023 --> 00:21:20,860
- This should help
you feel better,
442
00:21:20,860 --> 00:21:23,767
but the results of
the latest bone marrow biopsy
443
00:21:23,767 --> 00:21:26,471
show effects on
all three blood lineages
444
00:21:26,471 --> 00:21:28,577
plus a strong
autoimmune component.
445
00:21:28,577 --> 00:21:31,181
- Not exactly the news
I was hoping for.
446
00:21:31,181 --> 00:21:33,385
- I suggest you
reach out to Ethan.
447
00:21:33,385 --> 00:21:34,755
Get a support system in place.
448
00:21:34,755 --> 00:21:38,061
- I'm not using this to thaw
the freeze between us.
449
00:21:38,061 --> 00:21:39,765
- You know, in my experience,
450
00:21:39,765 --> 00:21:42,270
even estranged families
need transparency
451
00:21:42,270 --> 00:21:43,640
when it comes to illness.
452
00:21:43,640 --> 00:21:45,476
He'll be angry you hid it,
453
00:21:45,476 --> 00:21:46,746
and you'll regret
not calling him.
454
00:21:46,746 --> 00:21:49,350
- I'm not going into
triage mode just yet.
455
00:21:49,350 --> 00:21:51,254
- It's progressing
quickly, Joan.
456
00:21:51,254 --> 00:21:53,660
And you certainly can't maintain
457
00:21:53,660 --> 00:21:55,530
a high-leverage,
high-stress job.
458
00:21:55,530 --> 00:21:58,670
- Ron, I think you're forgetting
who you're talking to.
459
00:21:58,670 --> 00:21:59,672
- Joan...
460
00:21:59,672 --> 00:22:01,141
- There are things we can do
461
00:22:01,141 --> 00:22:02,844
to keep me on my feet.
462
00:22:03,980 --> 00:22:05,550
So let's do them.
463
00:22:22,217 --> 00:22:24,588
- Tell me this is a play
for more money.
464
00:22:25,857 --> 00:22:27,727
- I want to be a doctor.
465
00:22:29,030 --> 00:22:32,437
And I'm not pulling
my kids out of school
466
00:22:32,437 --> 00:22:34,407
to move to Des Moines.
467
00:22:34,407 --> 00:22:36,044
- No one else in Minneapolis
will hire you?
468
00:22:36,044 --> 00:22:37,881
- Well, what are you saying?
469
00:22:38,516 --> 00:22:39,785
When people call you?
470
00:22:39,785 --> 00:22:42,423
- I haven't breathed
a word of this to anyone,
471
00:22:42,423 --> 00:22:44,060
as per our agreement.
472
00:22:44,060 --> 00:22:47,066
- No one will touch me
with a 10-foot pole, Michael.
473
00:22:47,066 --> 00:22:49,404
Everyone here
knows what you did.
474
00:22:49,404 --> 00:22:51,542
You'll walk in a pariah.
475
00:22:51,542 --> 00:22:55,482
- You've never lied about
anything important?
476
00:22:56,284 --> 00:22:58,154
When you were desperate?
477
00:23:00,526 --> 00:23:03,899
The only thing that I love
more than being a doctor
478
00:23:03,899 --> 00:23:05,870
is my family.
479
00:23:06,706 --> 00:23:09,477
And I'm doing
what I have to for them.
480
00:23:15,624 --> 00:23:18,896
- Well, there's nothing here,
Dr. Walker. No tumour.
481
00:23:18,896 --> 00:23:20,166
- You're sure?
482
00:23:20,166 --> 00:23:22,704
- Mm, there's a benign cyst
in the wall of his duodenum,
483
00:23:22,704 --> 00:23:24,508
but doesn't need to come out.
484
00:23:25,342 --> 00:23:27,179
- Can you remove it anyway?
485
00:23:28,550 --> 00:23:30,186
You're already in there,
486
00:23:30,186 --> 00:23:31,555
and it'll only
take you two minutes.
487
00:23:31,555 --> 00:23:33,793
- One minute.
But what's the point?
488
00:23:33,793 --> 00:23:35,930
- Just trust me.
489
00:23:39,939 --> 00:23:41,308
- Hey.
490
00:23:42,010 --> 00:23:45,082
It's gonna be okay.
- You can't know that.
491
00:23:46,519 --> 00:23:48,723
- Mia usually
takes my word for it.
492
00:23:48,723 --> 00:23:50,359
- It's gonna be okay?
493
00:23:50,359 --> 00:23:52,229
That is your big move?
494
00:23:52,229 --> 00:23:53,933
- Well, I mean,
495
00:23:53,933 --> 00:23:56,338
I usually supplement it
with a promise of ice cream.
496
00:24:04,654 --> 00:24:07,126
Go ahead.
You should take that.
497
00:24:07,126 --> 00:24:08,929
- Yeah, one sec.
498
00:24:10,199 --> 00:24:12,136
Hey, you hanging in there?
499
00:24:12,136 --> 00:24:15,777
- Yeah. But I've got a bit of
a complicated patient situation,
500
00:24:15,777 --> 00:24:17,814
and with Joan out,
protocol says
501
00:24:17,814 --> 00:24:19,885
I come to you for sign-off.
502
00:24:19,885 --> 00:24:23,058
- Um, I'm in Radiology right
now with a patient but,
503
00:24:23,058 --> 00:24:26,265
listen, you make the call
and I'll back you, okay?
504
00:24:26,265 --> 00:24:29,539
- Uh, great. Thanks.
505
00:24:29,539 --> 00:24:31,642
- Yeah, you got it.
506
00:24:31,642 --> 00:24:35,382
- Uh, Lily,
I'm glad I ran into you.
507
00:24:35,382 --> 00:24:37,386
Hematology has your results,
508
00:24:37,386 --> 00:24:39,090
they should be
in your patient portal.
509
00:24:39,090 --> 00:24:43,031
- Wait, what did they say?
Am I a viable candidate?
510
00:24:43,031 --> 00:24:44,802
- Unfortunately,
511
00:24:44,802 --> 00:24:49,110
I'm only allowed to share
your HLA profile with you.
512
00:24:49,110 --> 00:24:52,183
I can't reveal how it compares
to your grandmother's.
513
00:24:52,183 --> 00:24:55,724
- Oh my God, this is absurd.
- She refused disclosure.
514
00:24:55,724 --> 00:24:58,261
I'm sure you can understand
my hands are tied.
515
00:24:58,261 --> 00:25:00,031
- She refused?
516
00:25:02,203 --> 00:25:04,173
Because I'm a match!
517
00:25:04,173 --> 00:25:05,677
- Talk to her.
518
00:25:05,677 --> 00:25:08,014
Tell her everything
she means to you.
519
00:25:09,417 --> 00:25:10,720
- Okay.
520
00:25:18,402 --> 00:25:19,972
- Hey!
521
00:25:19,972 --> 00:25:22,945
- I'm okay, Mom. Really.
- How long have you been here?
522
00:25:22,945 --> 00:25:25,584
- Ten minutes. I texted you as
soon as I heard she was here.
523
00:25:25,584 --> 00:25:26,985
- Can I see her chart?
524
00:25:26,985 --> 00:25:29,691
- Amy, it's a panic attack.
- Did you have chest pain?
525
00:25:29,691 --> 00:25:31,294
- EKG's clean.
We can run an echo
526
00:25:31,294 --> 00:25:33,465
if you're really concerned
about a cardiac event.
527
00:25:33,465 --> 00:25:34,735
- We're not.
528
00:25:34,735 --> 00:25:36,004
- Oh, is that your
unilateral decision?
529
00:25:36,004 --> 00:25:37,841
- Mom, please don't.
- You're making it worse.
530
00:25:37,841 --> 00:25:40,880
- I'll have a nurse come back
in to take those electrodes off.
531
00:25:43,152 --> 00:25:45,422
- What were you doing
at the hospital?
532
00:25:45,422 --> 00:25:47,561
- I-I came to see you.
533
00:25:47,561 --> 00:25:49,263
I got to the lobby
534
00:25:49,263 --> 00:25:51,268
and I started feeling dizzy
and short of breath.
535
00:25:51,268 --> 00:25:53,739
- Whatever you said to her this
morning alarmed her,
536
00:25:53,739 --> 00:25:56,044
so she came to ask
what you wanted to talk about.
537
00:25:56,044 --> 00:25:59,484
- All I said was that
I wanted to have dinner.
538
00:25:59,484 --> 00:26:01,623
- It's fine, Mom,
I probably overreacted.
539
00:26:01,623 --> 00:26:03,125
I'm just worked up.
540
00:26:03,125 --> 00:26:05,630
- Okay, then. Should we
get those stickies off?
541
00:26:05,630 --> 00:26:07,700
- Maybe we should step out.
542
00:26:08,636 --> 00:26:10,039
We'll be right back.
543
00:26:10,039 --> 00:26:12,845
Let's move her to
a private room for now.
544
00:26:13,747 --> 00:26:15,884
- What are you doing?
- Did you tell her?
545
00:26:15,884 --> 00:26:18,188
Before we've even
had a chance to talk?
546
00:26:18,188 --> 00:26:20,492
- Oh, you think I want
to make you the bad guy?
547
00:26:20,492 --> 00:26:21,795
That's what you're afraid of?
548
00:26:21,795 --> 00:26:23,766
- Well, did you?
- No! I didn't.
549
00:26:23,766 --> 00:26:26,170
Your role as Mr. Clean
is safe and sound.
550
00:26:26,170 --> 00:26:29,210
- You hadn't touched me
in almost two years.
551
00:26:29,210 --> 00:26:32,483
Not even a hand on my shoulder!
I was devastated and alone.
552
00:26:32,483 --> 00:26:33,920
- I don't want to
hear this, Michael!
553
00:26:33,920 --> 00:26:36,157
- Yeah?
Well, you're gonna hear it!
554
00:26:36,157 --> 00:26:39,698
It was less than three months
and we only met twice.
555
00:26:40,265 --> 00:26:41,902
She was living in Chicago,
556
00:26:41,902 --> 00:26:44,641
and the instant you showed
any sign of drifting back to me,
557
00:26:44,641 --> 00:26:46,779
I cut it off with her,
because I still loved you
558
00:26:46,779 --> 00:26:48,916
and wanted to save our marriage.
559
00:26:48,916 --> 00:26:51,622
Four days later,
you packed your bags and left
560
00:26:51,622 --> 00:26:53,559
without even saying
a word to me.
561
00:26:53,559 --> 00:26:55,797
Last night was
literally the first time
562
00:26:55,797 --> 00:26:57,266
you told me you knew.
563
00:26:57,266 --> 00:26:59,003
What does that say to you, Amy?
564
00:26:59,804 --> 00:27:03,044
Who finds out their spouse
is having an affair
565
00:27:03,044 --> 00:27:05,315
and doesn't even
bother to confront them?
566
00:27:05,315 --> 00:27:07,186
That's how cut off you were!
567
00:27:07,721 --> 00:27:09,557
- And after I left,
568
00:27:09,557 --> 00:27:11,127
you just picked up
again with Nora?
569
00:27:11,127 --> 00:27:12,564
- No.
570
00:27:12,564 --> 00:27:14,266
I was in despair.
571
00:27:15,937 --> 00:27:17,541
Didn't even call her
for over a year.
572
00:27:17,541 --> 00:27:19,043
- But you married her.
573
00:27:19,043 --> 00:27:19,978
- She was kind,
574
00:27:19,978 --> 00:27:21,515
and she helped me
pick up the pieces.
575
00:27:21,515 --> 00:27:24,019
And now you've gone and
shattered them all over again!
576
00:27:24,822 --> 00:27:27,392
- Do you have any idea
577
00:27:27,392 --> 00:27:30,433
how hard it's been
for me these last few months?
578
00:27:31,368 --> 00:27:34,975
Everyone else is knowing more
about my life than I do,
579
00:27:34,975 --> 00:27:39,083
and people feeding me these
curated pieces of my history?
580
00:27:39,083 --> 00:27:40,954
- That is not what I am doing.
581
00:27:40,954 --> 00:27:42,991
- You made me believe
582
00:27:42,991 --> 00:27:45,730
that I was the only
one responsible!
583
00:27:45,730 --> 00:27:48,903
I begged you to fill
in the blanks, Michael!
584
00:27:48,903 --> 00:27:51,107
- Until last night,
I had no idea
585
00:27:51,107 --> 00:27:53,211
this had anything to do
with the end of our marriage!
586
00:27:53,211 --> 00:27:54,848
- Sure, I guess that's what
you'll tell yourself
587
00:27:54,848 --> 00:27:56,819
so you can hold onto
your precious moral high ground.
588
00:27:56,819 --> 00:27:58,889
- I don't give a damn
about moral high ground!
589
00:27:58,889 --> 00:28:00,627
- You know, I've gotten pretty
used to people hiding
590
00:28:00,627 --> 00:28:02,330
in the tall grass,
but I never thought
591
00:28:02,330 --> 00:28:03,431
you would be one of them.
592
00:28:03,431 --> 00:28:08,041
But maybe you've changed
just as much as I have.
593
00:28:08,909 --> 00:28:11,247
Only you don't want to admit it.
594
00:28:12,282 --> 00:28:15,088
I'm gonna go talk
to our daughter now.
595
00:28:15,088 --> 00:28:16,357
Alone.
596
00:28:21,802 --> 00:28:24,608
Katie, I need to
tell you something.
597
00:28:24,608 --> 00:28:27,246
It's gonna be hard to hear.
598
00:28:28,849 --> 00:28:30,587
I had a memory
599
00:28:31,188 --> 00:28:35,963
of you telling me
about Dad's affair.
600
00:28:37,199 --> 00:28:39,972
- You didn't say anything
to him, did you?
601
00:28:39,972 --> 00:28:41,140
- No.
602
00:28:41,140 --> 00:28:42,577
But I think
603
00:28:42,577 --> 00:28:46,150
that this is what's been
causing your panic attacks.
604
00:28:46,150 --> 00:28:47,654
- Okay, but...
605
00:28:47,654 --> 00:28:49,056
he'll never forgive me
606
00:28:49,056 --> 00:28:51,829
if he knows I'm
the reason you left.
607
00:28:51,829 --> 00:28:54,166
- I left because...
608
00:28:56,103 --> 00:28:59,243
because a bomb went off
in our marriage when Danny died.
609
00:28:59,243 --> 00:29:01,548
If anything, having you
610
00:29:01,548 --> 00:29:03,051
gave me something to hold onto.
611
00:29:03,051 --> 00:29:05,055
- You don't even remember.
612
00:29:05,055 --> 00:29:06,825
- I know myself
well enough to know
613
00:29:06,825 --> 00:29:08,896
the depth of my love for you.
614
00:29:08,896 --> 00:29:11,233
From the day you were born.
615
00:29:12,336 --> 00:29:15,876
And I know that
secrets make you sick.
616
00:29:17,179 --> 00:29:20,452
This one's been sitting
on your chest for a long time.
617
00:29:22,690 --> 00:29:24,594
It's time for you
to breathe again.
618
00:29:36,317 --> 00:29:38,956
- This isn't where you're gonna
make your first move, is it?
619
00:29:38,956 --> 00:29:42,062
- I got more game than that.
- That's to be determined.
620
00:29:42,062 --> 00:29:44,968
- I emailed
Dr. Ridley hours ago.
621
00:29:44,968 --> 00:29:47,975
She always responds right away
unless she's in surgery.
622
00:29:47,975 --> 00:29:49,845
I think we've gotta
talk to Dr. Hamda.
623
00:29:49,845 --> 00:29:52,016
- And say what?
We think she's playing hooky?
624
00:29:52,016 --> 00:29:53,553
- We gotta do something.
625
00:29:53,553 --> 00:29:56,726
- Well, I guess we could
try and get into her office,
626
00:29:56,726 --> 00:29:59,063
do some quick recon.
627
00:30:00,099 --> 00:30:01,434
- Shift change is at six.
628
00:30:01,434 --> 00:30:03,906
Meet me at
the nurses' station at 5:58.
629
00:30:06,511 --> 00:30:08,949
- We cannot afford for this
Dixon lawsuit to go public
630
00:30:08,949 --> 00:30:10,418
and that's exactly
what will happen
631
00:30:10,418 --> 00:30:12,857
if Richard doesn't
cooperate with the settlement.
632
00:30:12,857 --> 00:30:15,261
- Is anyone even considering
what it'll say about
633
00:30:15,261 --> 00:30:17,767
our culture if we ask people
to work side by side
634
00:30:17,767 --> 00:30:19,604
with him after what he did?
635
00:30:19,604 --> 00:30:21,441
- You're worried about Amy.
636
00:30:21,441 --> 00:30:24,647
- Come on, Lisa.
I'm worried about everyone.
637
00:30:24,647 --> 00:30:26,618
- Well, I've heard
you complaining,
638
00:30:26,618 --> 00:30:28,523
but I haven't heard a solution.
639
00:30:28,523 --> 00:30:30,392
- He wants to be a doctor
640
00:30:30,392 --> 00:30:33,364
and stay in Minneapolis
for his family.
641
00:30:34,033 --> 00:30:35,903
Can't you make some calls?
642
00:30:35,903 --> 00:30:38,576
We could even pay his salary
for a year or two.
643
00:30:39,110 --> 00:30:41,615
Wherever he lands,
they can have him for free.
644
00:30:41,615 --> 00:30:43,753
- Now that's creative.
645
00:30:44,153 --> 00:30:46,892
- I had to go to
the ER for a bit.
646
00:30:46,892 --> 00:30:49,732
Where's Lily?
Did you talk to her?
647
00:30:51,067 --> 00:30:53,606
- Yeah, we talked.
648
00:30:53,606 --> 00:30:55,876
She just couldn't let it go.
649
00:30:55,876 --> 00:30:59,083
On and on about how I saved her
650
00:30:59,083 --> 00:31:00,753
when her mother died,
651
00:31:00,753 --> 00:31:03,626
how it was her turn to save me.
652
00:31:03,626 --> 00:31:07,032
So I told her the truth.
653
00:31:08,168 --> 00:31:10,806
She couldn't get out
of here fast enough.
654
00:31:10,806 --> 00:31:12,944
- Hey, I have a delivery here
655
00:31:12,944 --> 00:31:14,313
but I'm gonna need
to see some ID.
656
00:31:14,313 --> 00:31:17,352
- For what?
- A bottle of vodka.
657
00:31:17,352 --> 00:31:18,822
- To a hospital?
658
00:31:21,929 --> 00:31:23,665
- No! No!
659
00:31:23,665 --> 00:31:25,669
Get out! Now!
660
00:31:26,672 --> 00:31:28,575
What are you doing?
661
00:31:28,575 --> 00:31:30,513
- I tried three different apps,
662
00:31:30,513 --> 00:31:32,984
I didn't know which one
was gonna come through.
663
00:31:32,984 --> 00:31:35,556
- No! Stop it!
664
00:31:39,329 --> 00:31:42,503
Lily loves you and she is
gonna come back here,
665
00:31:42,503 --> 00:31:44,808
and what do I tell her
when she does?
666
00:31:44,808 --> 00:31:47,681
That UNOS kicked you
off the list for this?
667
00:31:47,681 --> 00:31:49,518
That you just washed
your best chance
668
00:31:49,518 --> 00:31:50,853
of survival down the drain?
669
00:31:50,853 --> 00:31:53,859
- You really think
I deserve to live?
670
00:31:53,859 --> 00:31:55,362
- I don't know.
671
00:31:55,362 --> 00:31:57,834
But Lily deserves
for you to live!
672
00:31:57,834 --> 00:32:00,105
So you'll excuse me
673
00:32:00,105 --> 00:32:02,142
if I'm not gonna
let you sit here
674
00:32:02,142 --> 00:32:04,480
and wallow in self-pity
instead of--
675
00:32:06,451 --> 00:32:07,954
Diane?
676
00:32:07,954 --> 00:32:09,725
Diane.
677
00:32:11,896 --> 00:32:13,699
I need some help in here!
678
00:32:13,699 --> 00:32:15,235
Code Blue!
679
00:32:18,241 --> 00:32:21,347
I'm talking candles
and dinner and sex,
680
00:32:21,347 --> 00:32:25,589
for the first time in two years.
681
00:32:26,858 --> 00:32:31,635
And I thought, okay,
there's a chance, maybe.
682
00:32:32,403 --> 00:32:36,243
And then I found out
he was cheating on me.
683
00:32:37,046 --> 00:32:38,782
With Nate.
684
00:32:39,183 --> 00:32:41,254
- So, he's gay now?
685
00:32:41,254 --> 00:32:44,661
- It was code
for some tramp in Chicago.
686
00:32:45,428 --> 00:32:49,169
He met her at a conference
that I was supposed to be at.
687
00:32:49,169 --> 00:32:51,741
- Guess you should've gone, huh?
688
00:32:51,741 --> 00:32:54,147
- I couldn't even look at him.
689
00:32:54,147 --> 00:32:56,618
And then I tried and I...
690
00:32:58,321 --> 00:33:00,627
I thought...
691
00:33:00,627 --> 00:33:03,599
God, I'm so stupid.
692
00:33:04,033 --> 00:33:06,070
- Feelings are difficult.
693
00:33:06,070 --> 00:33:08,474
It's why people drink.
694
00:33:08,474 --> 00:33:10,378
- I don't want...
695
00:33:11,180 --> 00:33:14,386
any feelings ever again.
696
00:33:15,923 --> 00:33:17,193
- Come on now.
697
00:33:20,666 --> 00:33:22,235
- You're hot.
698
00:33:30,084 --> 00:33:32,657
- So, so stupid.
699
00:33:37,801 --> 00:33:39,671
- I'll get you a cab.
700
00:33:41,942 --> 00:33:44,213
- The alcohol caused
a heart arrhythmia.
701
00:33:44,213 --> 00:33:47,285
We're still trying to assess
how much damage it did.
702
00:33:47,820 --> 00:33:49,658
Without a liver transplant,
703
00:33:49,658 --> 00:33:52,563
it's unlikely that
she will last the week.
704
00:33:53,833 --> 00:33:55,435
- This is all my fault.
- No.
705
00:33:55,435 --> 00:33:56,638
- Yes, yes.
706
00:33:56,638 --> 00:33:58,876
All these years she carried
the shame of that secret,
707
00:33:58,876 --> 00:34:01,514
and still she stayed on
the wagon and showed up for me,
708
00:34:01,514 --> 00:34:05,188
but, but the minute
she opens up, I turn on her.
709
00:34:05,923 --> 00:34:07,292
And now I...
710
00:34:08,094 --> 00:34:11,300
how do I live with
myself if she dies?
711
00:34:12,136 --> 00:34:15,241
- Now you know how I feel.
712
00:34:15,241 --> 00:34:18,214
- Hey, Nana! Hey!
713
00:34:24,628 --> 00:34:27,233
- She's stabilized and there was
no long-term damage
714
00:34:27,233 --> 00:34:28,535
to her other vital organs.
715
00:34:28,535 --> 00:34:30,506
- But she just crashed
because of alcohol intake!
716
00:34:30,506 --> 00:34:32,777
- She has been sober
for 24 years.
717
00:34:32,777 --> 00:34:36,084
This was a relapse in an
extremely vulnerable moment.
718
00:34:36,084 --> 00:34:39,257
- You can try to
convince UNOS to relist her
719
00:34:39,257 --> 00:34:41,729
after she's been sober
for three months.
720
00:34:41,729 --> 00:34:42,997
- She won't last the week.
721
00:34:42,997 --> 00:34:44,266
- You're asking me
722
00:34:44,266 --> 00:34:46,136
to put a healthy liver
into that woman.
723
00:34:46,136 --> 00:34:47,774
When there are viable candidates
724
00:34:47,774 --> 00:34:49,410
who won't squander
such a valuable resource.
725
00:34:49,410 --> 00:34:51,982
- She won't squander it.
- And you know that how?
726
00:34:51,982 --> 00:34:54,854
- Because her granddaughter
will be cutting open her body
727
00:34:54,854 --> 00:34:56,123
to save her.
728
00:34:56,123 --> 00:34:58,494
And she won't betray that trust.
729
00:34:58,862 --> 00:35:00,532
- Flush.
730
00:35:06,010 --> 00:35:07,145
- Full house!
731
00:35:07,145 --> 00:35:08,816
- Oh! He's back! He's back!
732
00:35:08,816 --> 00:35:12,422
- I see order has been
restored in the universe.
733
00:35:12,422 --> 00:35:14,160
- Thanks to you
and that surgeon.
734
00:35:14,160 --> 00:35:16,163
It's like a feral monkey's
off my back.
735
00:35:16,163 --> 00:35:17,867
- And the dilated pupil's
gone completely.
736
00:35:17,867 --> 00:35:19,203
- How would you know, Peter?
737
00:35:19,203 --> 00:35:21,073
You didn't even catch
it the first time.
738
00:35:21,073 --> 00:35:22,943
- Ooh!
- Okay. Okay!
739
00:35:22,943 --> 00:35:24,146
- Dr. Walker?
740
00:35:26,785 --> 00:35:28,488
So, uh...
741
00:35:28,890 --> 00:35:32,096
Bobby's chart says you removed
an enteric duplication mass.
742
00:35:32,096 --> 00:35:33,431
- We did.
743
00:35:33,431 --> 00:35:35,636
- Okay, but that wouldn't
have caused his tell
744
00:35:35,636 --> 00:35:37,607
or any of his other behaviours.
- I know that.
745
00:35:37,607 --> 00:35:39,578
- Okay, so why does
he think it did?
746
00:35:39,578 --> 00:35:41,447
- Poker's a confidence
game, Jake.
747
00:35:41,447 --> 00:35:43,518
Sometimes you just gotta tell
people what they need to hear.
748
00:35:44,855 --> 00:35:47,358
- So you just bluffed
a professional poker player?
749
00:35:47,358 --> 00:35:50,899
- If that doesn't cure him,
he knows where to find me.
750
00:35:53,739 --> 00:35:56,043
- I know you don't want
what I'm offering,
751
00:35:56,043 --> 00:35:57,813
but we're out of time
752
00:35:57,813 --> 00:35:59,817
and I'm not ready to let you go.
753
00:36:01,654 --> 00:36:02,957
- Listen to me.
754
00:36:03,491 --> 00:36:06,230
Watching you
take the world by storm,
755
00:36:06,230 --> 00:36:10,405
it's the only thing
I've ever been proud of.
756
00:36:10,939 --> 00:36:12,677
You can't ask me
757
00:36:12,677 --> 00:36:15,048
to risk my life's work.
758
00:36:16,183 --> 00:36:17,820
- What if I had another way?
759
00:36:17,820 --> 00:36:21,093
It's called a domino transplant.
760
00:36:21,093 --> 00:36:23,665
Lily would donate a kidney,
not a liver.
761
00:36:23,665 --> 00:36:27,138
The donation itself is
a much safer procedure,
762
00:36:27,138 --> 00:36:29,744
and given your specific
family history,
763
00:36:29,744 --> 00:36:32,282
the long-term risks
would be much lower for Lily.
764
00:36:32,282 --> 00:36:33,952
- But she doesn't
need my kidney.
765
00:36:33,952 --> 00:36:37,225
- No, but
Annabelle Sutton does.
766
00:36:37,225 --> 00:36:39,898
And her brother Justin,
767
00:36:39,898 --> 00:36:42,002
is just as eager as you are
768
00:36:42,002 --> 00:36:43,806
to do whatever it takes
to save her.
769
00:36:43,806 --> 00:36:47,412
Including a living
partial lung donation
770
00:36:47,412 --> 00:36:49,718
to David Sheridan.
771
00:36:50,252 --> 00:36:52,690
So, you donate to a stranger,
772
00:36:52,690 --> 00:36:55,261
and then their loved one
donates to another stranger,
773
00:36:55,261 --> 00:36:56,765
and everyone pays it forward
774
00:36:56,765 --> 00:36:58,668
until Diane gets
the liver she needs.
775
00:36:58,668 --> 00:37:03,612
It might not be as good a match,
but it'll be good enough.
776
00:37:05,750 --> 00:37:07,887
- Listen to me, Nana.
777
00:37:08,387 --> 00:37:10,024
I am your life's work
778
00:37:10,793 --> 00:37:12,730
and you made me strong
779
00:37:12,730 --> 00:37:16,604
and powerful
and fierce with agency.
780
00:37:17,940 --> 00:37:20,846
And now it's time to let me
be who you made me.
781
00:37:21,782 --> 00:37:24,019
- Okay.
782
00:37:32,469 --> 00:37:34,372
Here we are.
783
00:37:41,821 --> 00:37:43,759
Lady, you're home.
784
00:37:43,759 --> 00:37:45,328
- Ugh. No, I'm not.
785
00:37:45,328 --> 00:37:47,199
- This is the address
you gave me.
786
00:37:47,199 --> 00:37:49,737
- Yeah, I don't
live here anymore.
787
00:37:53,177 --> 00:37:56,651
Take me to Second
and Nokomis, please.
788
00:37:56,651 --> 00:37:57,920
- Okay.
789
00:38:03,699 --> 00:38:06,638
- When I saw you on your phone
in the driveway that day,
790
00:38:06,638 --> 00:38:08,808
I knew something was wrong.
791
00:38:10,746 --> 00:38:14,419
But I shouldn't have
looked at your phone,
792
00:38:15,355 --> 00:38:17,392
and I never should have
said anything.
793
00:38:17,392 --> 00:38:19,462
I thought I was helping.
794
00:38:19,462 --> 00:38:21,634
I thought Mom
795
00:38:21,634 --> 00:38:24,206
would realize
and come back to you,
796
00:38:24,206 --> 00:38:25,843
but then she left.
797
00:38:26,344 --> 00:38:28,347
And it was my fault.
798
00:38:28,347 --> 00:38:30,451
- None of this is your fault.
799
00:38:30,451 --> 00:38:32,757
What happened to our marriage...
800
00:38:32,757 --> 00:38:35,629
it was already over
before you found this out.
801
00:38:35,629 --> 00:38:39,002
- That's what Mom said, too.
- Because it's true.
802
00:38:40,506 --> 00:38:43,879
- When a relationship
falls apart, people...
803
00:38:45,549 --> 00:38:48,120
you reach for things
to make it hurt less.
804
00:38:48,989 --> 00:38:51,795
I reached for work, and...
805
00:38:51,795 --> 00:38:54,432
your father reached
for someone else.
806
00:38:55,836 --> 00:38:59,009
- The way you looked
at me after I told you.
807
00:39:01,882 --> 00:39:03,718
You just stopped caring.
808
00:39:05,523 --> 00:39:09,230
- I should've done
better for you,
809
00:39:09,230 --> 00:39:10,866
and for your father.
810
00:39:10,866 --> 00:39:14,273
I know I can't tell you
811
00:39:14,273 --> 00:39:16,611
because obviously
I don't remember but...
812
00:39:17,312 --> 00:39:19,149
leaving both of you...
813
00:39:23,526 --> 00:39:25,596
...that must've broken me.
814
00:39:33,545 --> 00:39:35,148
- It's a good thing you told me
815
00:39:35,148 --> 00:39:36,819
what she was
gonna say beforehand.
816
00:39:36,819 --> 00:39:39,289
I never would've been able to
handle it the right way for her
817
00:39:39,289 --> 00:39:40,959
if I got blindsided with that.
818
00:39:40,959 --> 00:39:43,431
- I don't think you should
ever tell her it was Nora.
819
00:39:43,431 --> 00:39:45,902
There's no reason to
pile more onto her.
820
00:39:47,305 --> 00:39:49,476
- We had a night
821
00:39:50,044 --> 00:39:53,518
when you came back to me.
822
00:39:54,453 --> 00:39:56,323
There was daylight.
823
00:39:57,024 --> 00:40:00,899
The next day, that's when
I broke it off with Nora.
824
00:40:02,168 --> 00:40:04,907
On the phone, in the driveway.
825
00:40:06,010 --> 00:40:07,947
That's what Katie saw.
826
00:40:09,182 --> 00:40:10,853
- And then she came and told me
827
00:40:10,853 --> 00:40:14,727
because she didn't
understand what she saw.
828
00:40:14,727 --> 00:40:17,332
- It must've been then
because a few days later,
829
00:40:17,332 --> 00:40:19,570
you were gone without a word.
830
00:40:19,570 --> 00:40:22,108
- We... we can never tell her.
831
00:40:23,579 --> 00:40:25,916
- We could've made it, Amy.
832
00:40:31,962 --> 00:40:33,698
Hey, I'll take you home.
833
00:40:41,347 --> 00:40:44,219
- I just heard from
the transplant team.
834
00:40:44,219 --> 00:40:46,791
The last organ came through.
835
00:40:48,193 --> 00:40:49,496
- She's ready.
836
00:40:50,799 --> 00:40:52,703
- It's gonna be fine, Nana.
837
00:40:53,538 --> 00:40:55,542
And Mom would be proud of us.
838
00:40:57,078 --> 00:40:58,581
I'll see you soon.
839
00:41:04,928 --> 00:41:07,366
- Dr. Ridley left
some forms for me?
840
00:41:07,366 --> 00:41:09,538
- I haven't seen anything.
841
00:41:09,538 --> 00:41:11,206
- I'll just take
a peek in her office.
842
00:41:11,206 --> 00:41:13,243
- Be my guest. I'm outta here.
843
00:41:26,772 --> 00:41:29,744
Our visiting hous
will end in 10 minutes.
844
00:41:36,389 --> 00:41:37,527
- Dr. Coleman.
845
00:41:37,527 --> 00:41:39,096
Oh, I never replied.
846
00:41:39,096 --> 00:41:41,066
Sorry, the conference
was insufferable.
847
00:41:41,066 --> 00:41:42,537
- Oh, no worries.
I wanted to ask...
848
00:41:50,986 --> 00:41:52,055
Cardiothoracic...
849
00:41:53,825 --> 00:41:56,898
- Well, Ortho's
super-muscular if that's...
850
00:42:00,706 --> 00:42:03,077
...unpack all this
tonight, do we?
851
00:42:03,979 --> 00:42:06,483
- Thank you, Dr. Ridley.
- Goodnight, Dr. Coleman.
852
00:42:06,483 --> 00:42:08,020
- Goodnight.
853
00:42:18,675 --> 00:42:21,547
- I found a case
of pre-filled syringes
854
00:42:21,547 --> 00:42:24,285
for a sub Q immune modulator.
855
00:42:24,285 --> 00:42:27,326
- She has an autoimmune disease
856
00:42:27,326 --> 00:42:29,095
and she's hiding it.
857
00:42:34,306 --> 00:42:36,377
- You wanted to see me?
858
00:42:36,377 --> 00:42:38,314
- I gather Michael
didn't tell you
859
00:42:38,314 --> 00:42:40,986
that Richard Miller was here
today with his lawyer.
860
00:42:40,986 --> 00:42:43,457
- No, he didn't.
Sorry I missed it.
861
00:42:43,457 --> 00:42:45,629
- Unfortunately,
they used the chaos
862
00:42:45,629 --> 00:42:48,234
from the Brian Clark
situation to their advantage.
863
00:42:48,234 --> 00:42:49,771
- How so?
864
00:42:49,771 --> 00:42:51,474
- He turned down
the Dixon settlement
865
00:42:51,474 --> 00:42:53,512
and demanded his job back.
866
00:42:53,512 --> 00:42:56,350
- He's got a lot of nerve.
867
00:42:56,350 --> 00:42:58,187
- He's got more than that.
868
00:42:58,187 --> 00:42:59,489
He's got leverage.
869
00:42:59,489 --> 00:43:00,893
- You gave in?
870
00:43:00,893 --> 00:43:03,364
- It's your behavior
that forced our hand, Amy.
871
00:43:03,364 --> 00:43:05,034
You created this.
872
00:43:05,034 --> 00:43:09,142
So, I suggest you find
a way to work with him.
873
00:43:10,244 --> 00:43:11,981
Because he starts tomorrow.64151
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.