Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,439 --> 00:00:24,483
CLIFF: Previously on
Doom Patrol...
2
00:00:24,775 --> 00:00:27,402
I'm your father. Okay? We good?
3
00:00:27,611 --> 00:00:32,032
RITA: Is it so wrong to desire
simple mastery of one's limbs?
4
00:00:32,115 --> 00:00:33,325
[YELLS]
5
00:00:35,702 --> 00:00:38,038
Vic! You won't believe it!
6
00:00:39,373 --> 00:00:40,415
VIC:
Let me take you out tonight.
7
00:00:40,499 --> 00:00:41,625
Look, just give me one shot.
8
00:00:41,708 --> 00:00:44,586
If I say yes, will you
get the hell out of my apartment?
9
00:00:44,670 --> 00:00:45,629
VIC:
See you at 8:00.
10
00:00:47,923 --> 00:00:49,216
JANE:
You're giving me an ultimatum.
11
00:00:49,299 --> 00:00:50,467
Leave Niles,
12
00:00:50,551 --> 00:00:52,261
or lose your post as primary.
13
00:00:52,344 --> 00:00:53,762
This is not a negotiation, Jane.
14
00:00:53,845 --> 00:00:55,681
[SCREAMING]
15
00:00:55,973 --> 00:00:57,933
GARY:
I was so proud of you, Dad.
16
00:00:58,767 --> 00:01:00,519
Were you ever proud of us?
17
00:01:00,811 --> 00:01:03,188
PAUL: We love you, Gary.
You're already missed.
18
00:01:03,355 --> 00:01:05,399
NILES: I had to protect her
from the world.
19
00:01:05,524 --> 00:01:09,570
So, I turned to a friend,
a young, sentient alleyway named Danny.
20
00:01:09,653 --> 00:01:11,154
Nice try, Danny.
21
00:01:11,572 --> 00:01:12,573
- HERSCHEL: Boo!
- [GASPS]
22
00:01:14,533 --> 00:01:16,368
Oh, fudge.
23
00:02:29,399 --> 00:02:31,401
[BELL TOLLING]
24
00:02:31,485 --> 00:02:33,153
[INDISTINCT CHATTER]
25
00:02:42,079 --> 00:02:43,997
DOROTHY:
Do you have to leave so soon?
26
00:02:44,831 --> 00:02:47,167
We've only just finished teatime.
27
00:02:47,250 --> 00:02:48,377
NILES:
I'm afraid so.
28
00:02:49,127 --> 00:02:52,047
If I have another cup of tea,
I might turn into a teapot. [CHUCKLES]
29
00:02:52,923 --> 00:02:54,132
I'll not be gone long.
30
00:02:54,591 --> 00:02:55,801
And I'll never be further away
31
00:02:55,884 --> 00:02:58,011
than a blink from
one of Danny's traffic lights.
32
00:02:59,096 --> 00:03:01,306
Now, remember,
they're in charge when I'm gone.
33
00:03:01,515 --> 00:03:02,557
Right, Danny?
34
00:03:03,058 --> 00:03:04,101
[DANNY BEEPS]
35
00:03:10,941 --> 00:03:11,942
[SIGHS DEEPLY]
36
00:03:15,821 --> 00:03:17,322
Next time you visit...
37
00:03:18,448 --> 00:03:20,617
can we go outside together?
38
00:03:21,201 --> 00:03:22,911
I could see the traffic lights
39
00:03:23,203 --> 00:03:25,330
and everything else up there
where Danny is.
40
00:03:27,249 --> 00:03:28,458
[SIGHS]
41
00:03:29,543 --> 00:03:30,794
Danny's everywhere.
42
00:03:31,795 --> 00:03:34,673
- They're all around you.
- I know they are.
43
00:03:35,882 --> 00:03:37,718
But I still get lonely.
44
00:03:39,469 --> 00:03:41,972
- Sometimes I just wish--
- [STUTTERS] Don't!
45
00:03:42,848 --> 00:03:45,100
I told you never to say that word!
46
00:03:46,685 --> 00:03:50,439
Wishes can have a terrible cost.
47
00:03:52,149 --> 00:03:53,608
Promise me you'll be good...
48
00:03:54,192 --> 00:03:56,903
for your dad and for Danny, hmm?
49
00:03:59,072 --> 00:04:00,532
[INDISTINCT CHATTER]
50
00:04:03,118 --> 00:04:05,328
[SIGHS] Farewell, my friend,
51
00:04:05,620 --> 00:04:06,663
and thank you.
52
00:04:10,792 --> 00:04:11,793
[DANNY BEEPS]
53
00:04:11,877 --> 00:04:15,088
We've discussed this, Danny.
I'm needed elsewhere.
54
00:04:16,131 --> 00:04:20,343
The work I'm doing will make the world
a safer place for you and for Dorothy.
55
00:04:20,427 --> 00:04:21,344
[DANNY BEEPS]
56
00:04:24,264 --> 00:04:26,767
It's not forever, it's just until I...
57
00:04:27,726 --> 00:04:28,727
it's...
58
00:04:29,936 --> 00:04:31,021
it's just un...
59
00:04:33,023 --> 00:04:34,065
[SIGHS]
60
00:04:34,441 --> 00:04:36,985
She needs you, Danny.
61
00:04:37,736 --> 00:04:38,737
I need you.
62
00:04:39,863 --> 00:04:43,408
As long as you're around,
I know everything is gonna be okay.
63
00:04:51,875 --> 00:04:54,085
Try not to worry too much, Dorothy.
64
00:04:55,879 --> 00:04:57,631
Danny's always bounced back.
65
00:04:58,215 --> 00:05:00,550
But if Danny isn't even a brick...
66
00:05:01,343 --> 00:05:03,929
how will Danny ever become a street?
67
00:05:04,554 --> 00:05:07,557
- And if Danny can't be--
- Danny made you a promise.
68
00:05:08,016 --> 00:05:10,393
There'll always be
a place for you there.
69
00:05:11,978 --> 00:05:13,563
[DOORBELL RINGS]
70
00:05:13,647 --> 00:05:15,023
I'll get it.
71
00:05:18,235 --> 00:05:20,237
You're thinking of sending her back,
aren't you?
72
00:05:20,570 --> 00:05:22,364
I am thinking of nothing
73
00:05:22,447 --> 00:05:25,492
but helping to cure
a very treasured friend, thank you.
74
00:05:25,867 --> 00:05:28,578
Niles, that little girl will simply die
75
00:05:28,662 --> 00:05:30,997
if she finds out
that you're even considering sending--
76
00:05:31,081 --> 00:05:34,209
Please, Rita, save it for the stage.
77
00:05:34,292 --> 00:05:36,837
I've done nothing, I've decided nothing.
78
00:05:40,966 --> 00:05:42,551
[DOORBELL RINGS]
79
00:05:49,266 --> 00:05:52,936
Hi, there. I'm Flex Mentallo,
the Man of Muscle Mystery.
80
00:05:53,144 --> 00:05:55,480
And my friends and I are...
here to help.
81
00:05:56,314 --> 00:05:59,568
[LARRY CHUCKLES] Maura Lee Karupt.
82
00:05:59,651 --> 00:06:02,070
Captain Larry Trainor.
83
00:06:02,153 --> 00:06:03,488
[CHUCKLES]
84
00:06:04,447 --> 00:06:07,033
Dad, company's here.
85
00:06:08,952 --> 00:06:11,371
- Good to see you again, Flex.
- Doc.
86
00:06:11,454 --> 00:06:13,290
All of you, welcome.
87
00:06:13,999 --> 00:06:17,085
I wish it were in better circumstances.
88
00:06:17,294 --> 00:06:18,712
We came as soon as we could.
89
00:06:18,837 --> 00:06:20,297
I felt the muscle spasm
in my upper thigh,
90
00:06:20,380 --> 00:06:22,007
and I knew Danny was in trouble.
91
00:06:22,090 --> 00:06:23,258
LARRY:
How bad is it?
92
00:06:23,341 --> 00:06:24,718
I'm not an expert,
but if I had to guess,
93
00:06:24,801 --> 00:06:26,720
I'd say, extremely bad.
94
00:06:28,138 --> 00:06:30,223
RITA: Well, there must be
something we can do.
95
00:06:30,682 --> 00:06:33,977
Can't you just... pump Danny up?
96
00:06:34,311 --> 00:06:37,397
[CHUCKLES SOFTLY] I don't pump,
I... flex.
97
00:06:37,564 --> 00:06:39,190
- Ah.
- But, unfortunately, Rita,
98
00:06:39,524 --> 00:06:43,987
Danny's far too conceptual
for mortal musculature to comprehend.
99
00:06:44,195 --> 00:06:46,531
Actually, she might be on to something.
100
00:06:47,282 --> 00:06:50,035
There's more than one way
to pump our friend up.
101
00:06:51,119 --> 00:06:55,081
- Danny was never just a street.
- [ALL AGREEING]
102
00:06:55,165 --> 00:06:57,959
- Danny is an idea...
- ALL: Yes.
103
00:06:58,043 --> 00:07:00,795
- ...powered by you and I...
- ALL: Yes!
104
00:07:00,879 --> 00:07:03,798
- ...powered by love...
- [ALL LOUDLY] Yes!
105
00:07:03,882 --> 00:07:06,760
- ...powered by laughter...
- ALL: Yes!
106
00:07:06,843 --> 00:07:09,804
- ...powered by joy...
- ALL: Yes!
107
00:07:09,888 --> 00:07:13,683
- ...powered by music!
- [ALL CHEERING AND APPLAUDING]
108
00:07:14,017 --> 00:07:16,311
Just because the pulse is slowed
109
00:07:16,394 --> 00:07:19,189
- doesn't mean the heart is gone.
- ALL: Yes.
110
00:07:19,272 --> 00:07:23,068
- Doesn't mean we can't resuscitate.
- ALL: Yes!
111
00:07:23,151 --> 00:07:27,447
Doesn't mean we can't fill our friend
with joy, love, and laughter.
112
00:07:27,530 --> 00:07:28,531
ALL:
Yes!
113
00:07:28,615 --> 00:07:30,951
- Y'all know what I'm talking about?
- [ALL CHEERING] Yes!
114
00:07:31,034 --> 00:07:32,369
Tell us what you're talking about.
115
00:07:32,702 --> 00:07:36,539
- I'm talking... about a party, y'all.
- [ALL CHEERING]
116
00:07:36,623 --> 00:07:37,707
Yes!
117
00:07:40,794 --> 00:07:42,045
RITA:
Oh, wonderful.
118
00:07:42,629 --> 00:07:44,255
So, now I have to plan a party?
119
00:07:44,547 --> 00:07:46,091
No. You actually don't.
120
00:07:48,885 --> 00:07:51,054
Who's this little angel, Niles?
121
00:07:51,388 --> 00:07:53,848
This is my daughter, Dorothy.
122
00:07:53,932 --> 00:07:55,976
She's a very old friend of Danny.
123
00:07:56,393 --> 00:07:58,103
Pleasure to meet you, Dorothy.
124
00:07:59,896 --> 00:08:02,482
See? Everything's going to be all right.
125
00:08:02,732 --> 00:08:06,569
Our friends will get Danny
back to their old self by bedtime.
126
00:08:07,278 --> 00:08:08,863
- [BELL DINGS]
- [FOOTSTEPS APPROACHING]
127
00:08:14,119 --> 00:08:15,620
[SIGHS]
128
00:08:19,457 --> 00:08:20,458
Who's up top?
129
00:08:21,376 --> 00:08:22,335
The painter.
130
00:08:23,545 --> 00:08:24,421
Hmm.
131
00:08:25,088 --> 00:08:26,589
- What?
- Nothing.
132
00:08:27,507 --> 00:08:28,341
I, uh...
133
00:08:31,136 --> 00:08:32,595
The Hangman's beautiful Daughter
134
00:08:32,679 --> 00:08:35,932
just doesn't exactly
scream leadership potential.
135
00:08:36,599 --> 00:08:37,642
She can fuckin' paint.
136
00:08:38,226 --> 00:08:41,021
Which means she has one fuckin' talent,
which is one more than you.
137
00:08:41,271 --> 00:08:42,105
Great.
138
00:08:42,689 --> 00:08:44,315
Good. Love the confidence.
139
00:08:44,441 --> 00:08:46,818
It doesn't fuckin' take much
to pack up and leave, Jane.
140
00:08:47,444 --> 00:08:50,280
She could paint outside.
She could paint a fuckin' landscape!
141
00:08:53,283 --> 00:08:55,577
- Maybe she doesn't want to leave.
- [SCOFFS]
142
00:08:55,660 --> 00:08:57,495
JANE: She's not the only one.
Look around you.
143
00:08:57,704 --> 00:08:59,414
There are more people down here
144
00:08:59,497 --> 00:09:01,958
who care about the things
up there than ever before.
145
00:09:02,250 --> 00:09:04,544
Get this through
your fucking head, Jane!
146
00:09:04,794 --> 00:09:06,838
Up there doesn't matter!
147
00:09:06,921 --> 00:09:10,508
The only thing that matters is Kay,
the kid down here!
148
00:09:10,925 --> 00:09:12,802
It is our job to protect her.
149
00:09:13,136 --> 00:09:15,638
And she deserves better
than your fucking friends!
150
00:09:25,482 --> 00:09:28,485
I can't believe we're back here
with the Chief,
151
00:09:28,818 --> 00:09:31,196
tails between our legs,
and all that shit.
152
00:09:31,571 --> 00:09:34,407
I mean, fuck, I at least thought
the one thing I could do
153
00:09:34,491 --> 00:09:36,493
was be a better father
than old man Mengele.
154
00:09:36,951 --> 00:09:39,412
Pretty fucking low bar to clear.
155
00:09:39,496 --> 00:09:40,830
Why don't you just leave?
156
00:09:41,706 --> 00:09:42,957
That's what we're doing.
157
00:09:43,083 --> 00:09:44,209
Really?
158
00:09:44,542 --> 00:09:45,543
Where would you go?
159
00:09:46,002 --> 00:09:47,170
Somewhere quiet...
160
00:09:48,171 --> 00:09:49,339
where I can paint.
161
00:09:49,464 --> 00:09:50,632
But who pays for everything?
162
00:09:50,715 --> 00:09:52,425
What do you eat? Where do you sleep?
163
00:09:52,509 --> 00:09:53,468
I don't know.
164
00:09:56,763 --> 00:09:57,931
That's not my job.
165
00:09:58,723 --> 00:10:00,016
Whose job is it?
166
00:10:00,100 --> 00:10:01,851
The lady with the sun for a head?
167
00:10:02,018 --> 00:10:05,188
Somehow, I doubt she's preapproved
for a fucking bank loan.
168
00:10:06,189 --> 00:10:07,357
[BREATHES HEAVILY]
169
00:10:08,233 --> 00:10:11,152
I, uh... I just paint.
170
00:10:13,154 --> 00:10:15,323
That's all I want to do.
That's all I'm supposed to do.
171
00:10:18,535 --> 00:10:19,702
You'll figure it out.
172
00:10:21,037 --> 00:10:22,455
Jane always did.
173
00:10:22,789 --> 00:10:26,042
We'll need flowers here, here, and here.
174
00:10:26,417 --> 00:10:27,919
Some mood lighting.
175
00:10:28,336 --> 00:10:30,880
And then, we need to clear all this.
176
00:10:31,840 --> 00:10:33,174
I think we can handle that.
177
00:10:34,259 --> 00:10:36,386
- [GRUNTS]
- [ALL EXCLAIM]
178
00:10:36,469 --> 00:10:37,303
Mmm.
179
00:10:40,473 --> 00:10:41,474
LARRY:
Whoa!
180
00:10:44,352 --> 00:10:45,395
[GRUNTS]
181
00:10:46,187 --> 00:10:47,438
[ALL EXCLAIMING]
182
00:10:52,569 --> 00:10:53,611
Flowers?
183
00:10:55,238 --> 00:10:56,698
- [BLOWS]
- [ALL EXCLAIM]
184
00:10:57,198 --> 00:11:00,451
- [LAUGHS] Anything else?
- [CHUCKLES]
185
00:11:02,829 --> 00:11:04,873
May I? [CHUCKLES]
186
00:11:04,956 --> 00:11:07,000
I may not be able to flex,
187
00:11:07,083 --> 00:11:09,586
but my powers have gotten
pretty impressive as well.
188
00:11:10,086 --> 00:11:11,087
Watch this.
189
00:11:14,507 --> 00:11:15,341
[GRUNTS]
190
00:11:18,761 --> 00:11:20,180
[LAUGHS SHEEPISHLY]
191
00:11:20,471 --> 00:11:21,931
Did it... work?
192
00:11:22,140 --> 00:11:26,102
Yes. Hmm. Yes, it worked perfectly.
193
00:11:26,769 --> 00:11:28,062
Now I'm going to go...
194
00:11:28,563 --> 00:11:29,480
get a ladder
195
00:11:31,482 --> 00:11:32,817
Well, hey there, little lady.
196
00:11:33,735 --> 00:11:34,861
Why the long face?
197
00:11:35,278 --> 00:11:37,030
This is just how I look.
198
00:11:41,409 --> 00:11:43,828
You look lovely.
199
00:11:44,913 --> 00:11:46,206
What I meant was is,
200
00:11:46,289 --> 00:11:48,666
why do you seem so down in the dumps?
201
00:11:50,084 --> 00:11:52,462
- I dropped Danny.
- Hmm.
202
00:11:53,129 --> 00:11:55,381
That's how things got this bad.
203
00:11:55,840 --> 00:11:57,383
It's all my fault.
204
00:11:57,884 --> 00:11:59,135
I see.
205
00:12:00,970 --> 00:12:03,765
Well, if you broke them...
206
00:12:04,682 --> 00:12:06,434
then you gotta help fix 'em, right?
207
00:12:07,977 --> 00:12:10,271
Mmm-hmm. Hmm.
208
00:12:11,231 --> 00:12:13,483
We still need to hang that disco ball,
209
00:12:14,234 --> 00:12:15,485
but I dunno how to.
210
00:12:16,819 --> 00:12:17,987
Wait a minute.
211
00:12:18,780 --> 00:12:20,823
Do you think you can
lend me a hand with this?
212
00:12:22,075 --> 00:12:24,202
Yeah? [CHUCKLES]
213
00:12:24,452 --> 00:12:25,495
All right.
214
00:12:27,205 --> 00:12:30,750
Just be sure to hold on extra tight.
215
00:12:31,417 --> 00:12:32,293
Okay?
216
00:12:34,003 --> 00:12:34,963
You ready?
217
00:13:10,456 --> 00:13:11,958
That was perfect.
218
00:13:17,213 --> 00:13:20,008
I can't believe
I finally met the Dannyzens!
219
00:13:20,383 --> 00:13:22,176
They're really cool.
220
00:13:22,385 --> 00:13:26,389
But you lived on Danny the Street,
you never once went up top?
221
00:13:26,597 --> 00:13:28,224
No, never.
222
00:13:29,225 --> 00:13:30,184
Where did you live?
223
00:13:30,268 --> 00:13:33,062
I lived underneath Danny
in the door factory.
224
00:13:33,438 --> 00:13:37,900
I could hear the parties,
but I never got to go to a Danny party.
225
00:13:38,443 --> 00:13:40,528
Oh, that sounds a tad tragic.
226
00:13:43,781 --> 00:13:45,950
This is my first Danny party, too.
227
00:13:46,034 --> 00:13:46,909
Come, sit.
228
00:13:52,123 --> 00:13:54,542
What does it feel like to be a grown-up?
229
00:13:54,625 --> 00:13:58,963
[EXHALES] To be honest,
it can... be stressful.
230
00:14:01,883 --> 00:14:04,927
How do you make yourself so beautiful?
231
00:14:06,763 --> 00:14:09,766
Well, we're all beautiful, Dorothy.
232
00:14:11,517 --> 00:14:13,686
But sometimes, we use enhancements.
233
00:14:15,438 --> 00:14:16,481
How old are you?
234
00:14:16,564 --> 00:14:17,607
Eleven.
235
00:14:17,690 --> 00:14:21,903
But... how many years
have you been alive?
236
00:14:22,320 --> 00:14:24,489
A hundred and three-quarters.
237
00:14:25,031 --> 00:14:29,452
Well, I guess you've earned
a bit of lipstick.
238
00:14:33,831 --> 00:14:35,083
Ladies sit still.
239
00:14:45,009 --> 00:14:45,968
[BOTH GIGGLE]
240
00:14:46,386 --> 00:14:48,513
[PIANO PLAYING]
241
00:14:51,474 --> 00:14:53,226
[INDISTINCT CHATTER]
242
00:15:08,783 --> 00:15:09,700
Dorothy?
243
00:15:10,326 --> 00:15:13,996
I turn my back for one minute,
and you get into mischief.
244
00:15:15,915 --> 00:15:17,458
Rita said I was old enough.
245
00:15:17,542 --> 00:15:20,336
- I will talk to Rita.
- You're embarrassing me.
246
00:15:20,586 --> 00:15:22,964
Dorothy, you are too young to wear this.
247
00:15:23,047 --> 00:15:25,550
I'm not as young as you think I am.
248
00:15:26,008 --> 00:15:27,593
MAURA LEE:
Party people...
249
00:15:27,677 --> 00:15:29,804
binary and non-binary...
250
00:15:30,012 --> 00:15:31,264
Everybody listen.
251
00:15:32,432 --> 00:15:33,850
This isn't working.
252
00:15:34,308 --> 00:15:36,060
Danny is not whole yet.
253
00:15:36,519 --> 00:15:38,563
We got to turn the party up a notch...
254
00:15:39,272 --> 00:15:43,025
and I got a new friend
who's got just the trick to do it.
255
00:15:45,528 --> 00:15:47,029
What are you up to, Dorothy?
256
00:15:55,288 --> 00:15:56,456
[GASPS SOFTLY]
257
00:15:57,373 --> 00:15:59,667
It's our favorite. [CHUCKLES]
258
00:16:07,550 --> 00:16:11,888
This is a song
that always reminds me of Danny.
259
00:16:13,181 --> 00:16:15,475
[NILES PLAYING PIANO]
260
00:16:22,398 --> 00:16:26,068
♪ Come with me ♪
261
00:16:26,777 --> 00:16:28,905
♪ And you'll be ♪
262
00:16:29,530 --> 00:16:34,827
♪ In a world of pure imagination ♪
263
00:16:34,911 --> 00:16:36,829
♪ Take a look ♪
264
00:16:37,205 --> 00:16:39,540
♪ And you'll see ♪
265
00:16:39,999 --> 00:16:43,878
♪ Into your imagination ♪
266
00:16:47,131 --> 00:16:51,677
♪ We'll begin with a spin ♪
267
00:16:51,761 --> 00:16:57,141
- ♪ Traveling in... ♪
- ALL: ♪ ...the world of my creation ♪
268
00:16:57,225 --> 00:17:02,688
♪ What we'll see will defy ♪
269
00:17:02,772 --> 00:17:06,108
DOROTHY:
♪ Explanation ♪
270
00:17:09,070 --> 00:17:13,449
ALL:
♪ If you want to view paradise ♪
271
00:17:13,658 --> 00:17:17,954
♪ Simply look around and view it ♪
272
00:17:18,496 --> 00:17:21,874
♪ Anything you want to
Do it ♪
273
00:17:23,501 --> 00:17:25,711
♪ Wanna change the world ♪
274
00:17:25,795 --> 00:17:29,590
DOROTHY:
♪ There's nothing to it ♪
275
00:17:30,675 --> 00:17:36,556
- ♪ There is... ♪
- ALL: ♪ ...no life I know ♪
276
00:17:36,639 --> 00:17:41,561
♪ To compare with pure imagination ♪
277
00:17:41,644 --> 00:17:43,729
♪ Living there ♪
278
00:17:43,813 --> 00:17:46,232
♪ You'll be free ♪
279
00:17:46,315 --> 00:17:50,987
♪ If you truly wish ♪
280
00:17:51,487 --> 00:17:54,865
♪ To be ♪
281
00:17:54,949 --> 00:17:56,617
[ALL CHEERING]
282
00:18:02,373 --> 00:18:04,000
- [DANNY BEEPS]
- [ALL EXCLAIM]
283
00:18:04,709 --> 00:18:06,294
MAURA LEE:
We're getting there, people.
284
00:18:06,377 --> 00:18:08,879
- We've resuscitated Danny's heart.
- Whoo!
285
00:18:08,963 --> 00:18:10,047
Keep going.
286
00:18:10,131 --> 00:18:12,717
This party is just getting started.
287
00:18:12,800 --> 00:18:14,343
[ALL CHEERING]
288
00:18:14,427 --> 00:18:15,886
[CLUB DANCE MUSIC PLAYING]
289
00:18:26,856 --> 00:18:29,692
My dear, you were splendid.
290
00:18:29,775 --> 00:18:31,360
Just like old times.
291
00:18:32,069 --> 00:18:34,530
But, you know what time it is.
292
00:18:35,031 --> 00:18:38,409
But...
the party is just getting started.
293
00:18:38,701 --> 00:18:39,869
- It's--
- [DOOR SHUTS]
294
00:18:42,872 --> 00:18:45,249
Never trust an Art major
to leave the house.
295
00:18:45,374 --> 00:18:49,295
Farewell, unfuckables.
Au revoir, dickless robots.
296
00:18:49,378 --> 00:18:52,048
Nobody here would know
a good time if it slapped them on the...
297
00:18:52,715 --> 00:18:54,216
ass.
298
00:18:55,134 --> 00:18:56,636
Well...
299
00:18:57,845 --> 00:18:59,680
What is going on here?
300
00:18:59,764 --> 00:19:01,098
VIC:
I was thinking the same thing.
301
00:19:04,477 --> 00:19:05,728
Speak up, boys.
302
00:19:06,646 --> 00:19:07,605
That's Cyborg.
303
00:19:08,147 --> 00:19:09,190
Who are you?
304
00:19:10,566 --> 00:19:11,734
Scarlet Harlot.
305
00:19:12,818 --> 00:19:14,320
And I told you to fucking speak!
306
00:19:15,071 --> 00:19:17,239
[LAUGHING] We are having a party...
307
00:19:17,365 --> 00:19:18,407
for Danny the Street.
308
00:19:18,866 --> 00:19:19,909
I mean, Brick.
309
00:19:20,743 --> 00:19:21,827
Ooh!
310
00:19:22,495 --> 00:19:24,580
- That sounds like fun.
- It does?
311
00:19:24,664 --> 00:19:25,748
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
312
00:19:26,457 --> 00:19:27,541
Yep.
313
00:19:30,002 --> 00:19:35,716
♪ Dial up my number now ♪
314
00:19:36,509 --> 00:19:42,473
♪ Weaving it through the wire ♪
315
00:19:43,432 --> 00:19:45,476
♪ Switch me on ♪
316
00:19:46,977 --> 00:19:48,771
♪ Turn me up ♪
317
00:19:50,272 --> 00:19:52,149
♪ I want to touch you ♪
318
00:19:52,233 --> 00:19:55,486
♪ You're just made for love... ♪
319
00:19:55,569 --> 00:19:56,404
[ALL CHEERING]
320
00:19:56,487 --> 00:19:58,989
♪ I need la la la la la la ♪
321
00:19:59,323 --> 00:20:02,284
♪ I need ooh la la la la ♪
322
00:20:02,702 --> 00:20:05,788
♪ I need la la la la la la ♪
323
00:20:06,038 --> 00:20:08,708
♪ I need ooh la la la la... ♪
324
00:20:08,791 --> 00:20:09,875
[LAUGHS]
325
00:20:13,254 --> 00:20:17,216
♪ Coils up and round me... ♪
326
00:20:17,299 --> 00:20:18,467
[SIGHS]
327
00:20:18,551 --> 00:20:20,177
Whoa! [EXHALES]
328
00:20:20,970 --> 00:20:23,013
Okay. All right, be cool.
329
00:20:23,514 --> 00:20:24,557
- Be cool.
- What?
330
00:20:24,640 --> 00:20:25,474
What?
331
00:20:29,562 --> 00:20:31,814
I bet you're fit as fuck
under those bandages.
332
00:20:32,106 --> 00:20:35,067
Thanks. If I take them off,
everyone here will die.
333
00:20:35,484 --> 00:20:38,654
Just completely melt and die, so, yeah.
334
00:20:39,280 --> 00:20:42,158
♪ I need la la la la la la ♪
335
00:20:42,533 --> 00:20:45,244
♪ I need ooh la la la la ♪
336
00:20:45,870 --> 00:20:48,956
♪ I need la la la la la la ♪
337
00:20:49,373 --> 00:20:52,084
Where did you learn
to control your meatballs like that?
338
00:20:52,501 --> 00:20:53,502
Where'd I learn what?
339
00:20:54,211 --> 00:20:56,547
You just make it look so easy.
340
00:20:56,630 --> 00:20:59,216
You squeeze, you twist,
you make things happen.
341
00:20:59,300 --> 00:21:00,134
It's infuriating.
342
00:21:00,426 --> 00:21:04,638
It's simple. You just have to
clear your mind. Watch.
343
00:21:07,725 --> 00:21:09,977
You see? Right now...
344
00:21:10,728 --> 00:21:14,273
my mind is completely... blank.
345
00:21:18,152 --> 00:21:21,614
- That's it?
- That's it. [CHUCKLES]
346
00:21:25,534 --> 00:21:26,577
Is everything all right?
347
00:21:30,164 --> 00:21:32,708
Could I... ask a favor of you?
348
00:21:33,417 --> 00:21:34,418
[BELL DINGS]
349
00:21:38,547 --> 00:21:40,674
[SONG CONTINUES
PLAYING IN DISTANCE]
350
00:21:40,758 --> 00:21:43,761
- I love this song.
- Me too.
351
00:21:45,304 --> 00:21:47,515
- Good night, Herschel.
- Good night, kid.
352
00:21:47,598 --> 00:21:48,808
[WHIZZES]
353
00:21:53,312 --> 00:21:57,650
[DEEP VOICE] You should go back.
354
00:22:00,903 --> 00:22:03,072
Why are you talking to me?
355
00:22:04,907 --> 00:22:06,951
You know the rules, Candlemaker.
356
00:22:07,284 --> 00:22:08,911
It's bedtime.
357
00:22:09,286 --> 00:22:12,540
CANDLEMAKER:
Dorothy wants to see, don't you?
358
00:22:19,588 --> 00:22:21,841
You barely even sound yourself.
359
00:22:24,134 --> 00:22:26,011
You never used to talk this much.
360
00:22:26,095 --> 00:22:29,056
CANDLEMAKER:
Dorothy never gets to see.
361
00:22:29,223 --> 00:22:31,100
HERSCHEL:
Father will be angry...
362
00:22:31,183 --> 00:22:32,810
Herschel's right.
363
00:22:32,893 --> 00:22:34,520
CANDLEMAKER:
Dorothy grown-up.
364
00:22:34,603 --> 00:22:36,480
Herschel friend for little girls.
365
00:22:36,564 --> 00:22:38,190
HERSCHEL:
She is a little girl!
366
00:22:38,274 --> 00:22:40,484
Shush, Herschel, let me think.
367
00:22:45,155 --> 00:22:47,575
I am 100 and three-quarters.
368
00:22:49,869 --> 00:22:52,830
So, do you remember that time...
369
00:22:52,913 --> 00:22:55,708
[CLEARS THROAT] you did that thing?
370
00:22:57,001 --> 00:22:59,795
When we were all together
on Danny the Street.
371
00:23:00,421 --> 00:23:03,173
Yeah, I ripped a hole
into the white space between dimensions.
372
00:23:03,257 --> 00:23:04,592
[SIGHS] No.
373
00:23:05,718 --> 00:23:07,428
Before that part.
374
00:23:09,555 --> 00:23:10,556
Oh...
375
00:23:10,931 --> 00:23:14,351
- [SIGHS]
- Again, I am so, so sorry about that--
376
00:23:14,435 --> 00:23:15,394
No need.
377
00:23:15,978 --> 00:23:21,317
It's just, uh... that's the only time
I can remember my mind...
378
00:23:22,151 --> 00:23:25,070
truly being clear
since the Hoover administration.
379
00:23:25,154 --> 00:23:26,822
[CHUCKLES]
380
00:23:29,408 --> 00:23:30,659
Could you do it again?
381
00:23:32,953 --> 00:23:37,207
[CHUCKLES] Well, we'd probably
have to warn everybody first
382
00:23:37,291 --> 00:23:39,168
and make sure
they're properly hydrated--
383
00:23:39,251 --> 00:23:41,170
No, not like that. [CHUCKLES]
384
00:23:41,795 --> 00:23:44,715
More like... could you contain it?
385
00:23:45,341 --> 00:23:47,217
Here in this room?
386
00:23:48,719 --> 00:23:51,680
- Oh! Uh...
- You said it.
387
00:23:52,139 --> 00:23:56,936
"I can't control my powers
unless I let go and empty my mind,"
388
00:23:57,019 --> 00:23:58,896
and I can't do that without...
389
00:24:00,898 --> 00:24:03,359
Well, huh, without a release.
390
00:24:04,318 --> 00:24:06,654
You... Do you really think
that would work?
391
00:24:07,029 --> 00:24:10,199
Would you say that
to Sir Laurence Olivier?
392
00:24:10,532 --> 00:24:12,242
Don't question my process!
393
00:24:12,743 --> 00:24:13,869
[SIGHS]
394
00:24:15,704 --> 00:24:18,916
- We'd have to be... very careful.
- Mmm-hmm.
395
00:24:19,208 --> 00:24:22,753
With great muscles...
come great responsibility.
396
00:24:23,170 --> 00:24:25,464
And great clarity.
397
00:24:26,090 --> 00:24:27,257
Shall we begin?
398
00:24:28,592 --> 00:24:30,552
We shall. [CLEARS THROAT]
399
00:24:31,095 --> 00:24:33,222
Okay. I'm ready.
400
00:24:34,139 --> 00:24:36,725
- [WHISPERING] Right here.
- [EXHALES]
401
00:24:38,185 --> 00:24:39,311
[BREATHING DEEPLY]
402
00:24:40,354 --> 00:24:41,855
[FLEX CLEARS THROAT]
403
00:24:42,231 --> 00:24:43,440
[BREATHES DEEPLY]
404
00:24:44,733 --> 00:24:45,651
Ready?
405
00:24:47,403 --> 00:24:49,989
[EXHALES] This won't work.
406
00:24:51,615 --> 00:24:52,825
[EXHALES]
407
00:24:54,284 --> 00:24:57,413
You put your nose...
408
00:24:59,373 --> 00:25:01,333
right there on this dot,
409
00:25:01,417 --> 00:25:02,626
and don't move, capisce?
410
00:25:02,710 --> 00:25:04,461
Nose on the dot. Capisce.
411
00:25:06,839 --> 00:25:08,424
- On the dot.
- Mmm-hmm.
412
00:25:09,591 --> 00:25:11,468
- Ready?
- Ready.
413
00:25:15,139 --> 00:25:16,098
One...
414
00:25:17,433 --> 00:25:18,267
two...
415
00:25:19,893 --> 00:25:23,981
three... [SCREAMING]
416
00:25:24,064 --> 00:25:26,483
[CRIES OUT]
417
00:25:31,905 --> 00:25:33,574
[MOANING IN DISTANCE]
418
00:25:39,121 --> 00:25:40,748
[MOANING GETS LOUDER]
419
00:25:48,672 --> 00:25:49,673
[GASPS]
420
00:25:50,591 --> 00:25:52,092
Oh.
421
00:25:53,594 --> 00:25:55,345
[CHORTLES]
422
00:26:01,769 --> 00:26:03,270
[LAUGHS LOUDLY]
423
00:26:04,688 --> 00:26:06,315
[MOANING]
424
00:26:09,943 --> 00:26:11,945
[CRIES OUT LOUDLY]
425
00:26:20,746 --> 00:26:23,665
- What happened?
- I saw something.
426
00:26:24,583 --> 00:26:26,210
That sounds like you got a mental block.
427
00:26:26,293 --> 00:26:27,419
So, unblock it.
428
00:26:27,961 --> 00:26:29,630
Surely there's a flex for that.
429
00:26:29,713 --> 00:26:30,756
I can try.
430
00:26:30,839 --> 00:26:33,342
But we have to be extremely careful
with how hard we push with this.
431
00:26:34,176 --> 00:26:35,761
Nose to the dot.
432
00:26:36,011 --> 00:26:38,013
- Take it from the top.
- You're sure?
433
00:26:39,681 --> 00:26:40,516
Action.
434
00:26:50,442 --> 00:26:51,318
Cliff?
435
00:26:51,693 --> 00:26:52,569
Hey, Chief.
436
00:26:54,321 --> 00:26:55,197
I'm back.
437
00:26:55,864 --> 00:26:57,032
[EXHALES]
438
00:26:59,535 --> 00:27:00,828
How was Florida?
439
00:27:01,203 --> 00:27:02,579
[MECHANICAL WHIRRING]
440
00:27:03,163 --> 00:27:04,039
Awesome.
441
00:27:04,373 --> 00:27:05,332
[MECHANICAL WHIRRING]
442
00:27:06,792 --> 00:27:07,626
Good.
443
00:27:09,545 --> 00:27:11,004
Well... [SIGHS]
444
00:27:13,090 --> 00:27:14,591
How about...
445
00:27:14,758 --> 00:27:16,385
letting me take a look at your hand?
446
00:27:16,969 --> 00:27:18,303
Is it still troubling you?
447
00:27:18,387 --> 00:27:19,763
CLIFF:
Maybe we should test it.
448
00:27:20,097 --> 00:27:21,306
I could punch you in the face.
449
00:27:24,226 --> 00:27:27,104
So, maybe things didn't go
so well with your daughter.
450
00:27:28,313 --> 00:27:29,731
We're adults, Cliff.
451
00:27:30,232 --> 00:27:32,151
I've been open about my mistakes,
452
00:27:32,401 --> 00:27:34,319
maybe it's time
you were honest about yours.
453
00:27:34,403 --> 00:27:35,279
I'm sorry,
454
00:27:35,362 --> 00:27:37,906
that would require
me rising to the occasion.
455
00:27:38,073 --> 00:27:40,242
Any fucking occasion.
456
00:27:40,742 --> 00:27:42,077
What do you want to hear?
457
00:27:42,161 --> 00:27:43,745
It went piss-fucking poor!
458
00:27:45,455 --> 00:27:46,957
If it's any consolation...
459
00:27:48,292 --> 00:27:49,835
I'd like to punch me, too.
460
00:27:50,252 --> 00:27:55,549
Argh! For once, I wish I could just get
out of my fucking head!
461
00:27:56,425 --> 00:27:59,094
I get stuck in my fucking head,
and I can't get out.
462
00:27:59,595 --> 00:28:01,138
I fuck everything up!
463
00:28:01,430 --> 00:28:02,472
Always!
464
00:28:03,599 --> 00:28:04,933
I just need a break.
465
00:28:06,602 --> 00:28:09,021
Don't I deserve a fucking break?
466
00:28:09,897 --> 00:28:12,441
I could make some adjustments
to your nutrient tank.
467
00:28:12,774 --> 00:28:13,609
Add...
468
00:28:14,610 --> 00:28:17,446
a little methylenedioxymethamphetamine.
469
00:28:18,113 --> 00:28:19,781
- For tonight.
- What?
470
00:28:20,365 --> 00:28:21,283
Ecstasy.
471
00:28:21,450 --> 00:28:22,993
[CLUB DANCE MUSIC PLAYING]
472
00:28:24,578 --> 00:28:27,789
I'm in a full-blown
psychological crisis,
473
00:28:28,498 --> 00:28:31,210
and you're offering me... ecstasy?
474
00:28:32,502 --> 00:28:33,795
[DANCE MUSIC CONTINUES]
475
00:28:35,339 --> 00:28:37,216
[INDISTINCT CHATTER]
476
00:28:44,139 --> 00:28:46,683
[SHOUTING AND LAUGHING]
477
00:28:54,900 --> 00:28:55,776
Ugh!
478
00:28:55,859 --> 00:28:56,902
[DANNY BEEPS]
479
00:29:01,490 --> 00:29:04,409
I've heard these parties
for years, living underneath you,
480
00:29:04,493 --> 00:29:05,911
but never got to go.
481
00:29:07,204 --> 00:29:09,873
Let me have fun
before Dad sends me back.
482
00:29:10,832 --> 00:29:11,917
Please, Danny?
483
00:29:13,543 --> 00:29:15,879
- [DANNY BEEPS]
- DOROTHY: All right.
484
00:29:20,676 --> 00:29:22,094
So, this is actually helping?
485
00:29:23,345 --> 00:29:24,888
Danny's just gonna grow into a street?
486
00:29:24,972 --> 00:29:25,847
I don't know.
487
00:29:26,181 --> 00:29:28,517
I've never known Danny
to be this quiet before.
488
00:29:31,061 --> 00:29:31,937
How are you?
489
00:29:34,356 --> 00:29:35,983
- Um...
- Come on.
490
00:29:36,650 --> 00:29:37,567
Spill it.
491
00:29:39,528 --> 00:29:40,362
I met someone.
492
00:29:41,822 --> 00:29:42,781
She's cool...
493
00:29:43,865 --> 00:29:44,700
brave...
494
00:29:45,242 --> 00:29:46,493
Mmm-hmm.
495
00:29:47,369 --> 00:29:49,371
She's the first person
I've been with since my accident.
496
00:29:49,663 --> 00:29:50,706
"Been with"?
497
00:29:51,164 --> 00:29:52,457
You mean... [MAKES ROBOTIC SOUND]
498
00:29:52,541 --> 00:29:55,752
- [LAUGHS]
- Good for you.
499
00:29:55,836 --> 00:29:56,795
Yeah.
500
00:29:57,129 --> 00:29:58,088
So, what's she like?
501
00:29:58,797 --> 00:30:01,091
- Other than brave and cool.
- She's great.
502
00:30:01,425 --> 00:30:04,136
- But she has a past.
- Okay.
503
00:30:04,511 --> 00:30:06,221
- And?
- I don't know.
504
00:30:06,305 --> 00:30:08,098
[SIGHS] I just know...
505
00:30:08,390 --> 00:30:09,558
I can't stop thinking about her.
506
00:30:10,225 --> 00:30:14,688
Every person in this room has a past
that someone persecuted them for.
507
00:30:14,771 --> 00:30:15,981
She's not like me.
508
00:30:16,523 --> 00:30:17,733
I mean, I'm Cyborg.
509
00:30:19,067 --> 00:30:21,820
She's... she's a shock to my system.
510
00:30:24,531 --> 00:30:28,076
The Dannyzens and I have been
out in the world for the past... month.
511
00:30:28,744 --> 00:30:29,745
And sadly...
512
00:30:30,829 --> 00:30:32,622
the world hasn't changed that much.
513
00:30:33,332 --> 00:30:37,210
People still made jokes behind my back
and to my face.
514
00:30:38,253 --> 00:30:41,423
My trans-sisters
are still being murdered.
515
00:30:42,966 --> 00:30:47,137
Human beings are cruel to people
that are different from them.
516
00:30:48,263 --> 00:30:51,099
Yeah, out there
I had to read a motherfucker.
517
00:30:51,183 --> 00:30:52,684
- [CHUCKLES]
- He was screaming at me,
518
00:30:52,768 --> 00:30:54,394
calling me all kinds of freak.
519
00:30:55,145 --> 00:30:56,313
I let him know...
520
00:30:56,980 --> 00:31:00,692
he hated the fact that I was human,
just like him.
521
00:31:02,444 --> 00:31:04,279
That's what disturbed him.
522
00:31:04,863 --> 00:31:10,160
That we somehow breathe the same air
and walk the same streets.
523
00:31:12,037 --> 00:31:14,122
So much self-hatred out there.
524
00:31:15,248 --> 00:31:17,834
And people turn that hatred
on anyone who doesn't look
525
00:31:17,918 --> 00:31:19,586
or act like them.
526
00:31:23,131 --> 00:31:24,466
Life is short, Vic.
527
00:31:25,926 --> 00:31:28,637
Go where you feel love.
528
00:31:29,763 --> 00:31:31,640
And if that love's consistent...
529
00:31:33,183 --> 00:31:34,309
stay.
530
00:31:37,104 --> 00:31:38,063
Come on.
531
00:31:38,855 --> 00:31:40,565
Live in the spirit of Danny.
532
00:31:40,649 --> 00:31:42,567
[CLUB MUSIC PLAYING]
533
00:31:48,365 --> 00:31:50,617
Just a robot doing the robot.
534
00:31:55,872 --> 00:31:57,791
Okay. Okay, it's all good.
535
00:31:57,958 --> 00:32:01,962
I am high as fuck!
And you are a dancing shadow
536
00:32:02,129 --> 00:32:03,713
with a weird thingy on your head.
537
00:32:03,922 --> 00:32:05,674
It's all good. It's all good.
538
00:32:09,970 --> 00:32:12,514
[MOANING LOUDLY]
539
00:32:16,059 --> 00:32:17,769
- WOMAN: Now, now, Rita.
- [GASPS]
540
00:32:17,853 --> 00:32:19,813
Ladies sit still.
541
00:32:24,109 --> 00:32:27,946
Mr. Parker, the producer,
is coming here tonight?
542
00:32:28,029 --> 00:32:30,407
- Mmm-hmm.
- Does that mean I got the part?
543
00:32:30,824 --> 00:32:32,117
Not yet...
544
00:32:32,868 --> 00:32:34,119
but I'll get you that part.
545
00:32:34,536 --> 00:32:37,372
Uh, Mommy, I can do it.
546
00:32:37,914 --> 00:32:38,748
What do you want me to do?
547
00:32:38,832 --> 00:32:41,376
I can do a little show, dance, sing.
548
00:32:41,460 --> 00:32:42,627
[KNOCKING ON DOOR]
549
00:32:44,629 --> 00:32:46,214
Darling, please...
550
00:32:46,882 --> 00:32:49,092
You have other talents.
551
00:32:50,051 --> 00:32:52,053
Focus on those, okay?
552
00:32:53,054 --> 00:32:53,930
Okay.
553
00:32:54,473 --> 00:32:55,348
WOMAN:
Go on.
554
00:32:56,016 --> 00:32:57,142
Get to bed.
555
00:33:22,792 --> 00:33:24,044
[MAN MOANING]
556
00:33:27,422 --> 00:33:29,508
[CLUB MUSIC PLAYING]
557
00:33:30,133 --> 00:33:31,301
♪ So get on it ♪
558
00:33:31,384 --> 00:33:32,844
♪ On it ♪
559
00:33:33,720 --> 00:33:34,721
♪ Do it ♪
560
00:33:34,804 --> 00:33:36,264
♪ You got to get on it ♪
561
00:33:37,849 --> 00:33:40,519
♪ You know that you want it ♪
562
00:33:41,811 --> 00:33:43,855
Are you sure I should be seeing this?
563
00:33:44,064 --> 00:33:45,440
CANDLEMAKER:
No bedtime.
564
00:33:46,399 --> 00:33:47,776
Stay.
565
00:33:49,653 --> 00:33:51,821
Father always said,
"Nothing good happens after bedtime."
566
00:33:55,659 --> 00:33:58,870
Lar-Bear! You and I...
567
00:33:59,579 --> 00:34:02,123
- we don't hug enough.
- [SIGHS]
568
00:34:02,582 --> 00:34:03,792
So, why aren't you at the party?
569
00:34:04,292 --> 00:34:06,586
Look, I'm not exactly in a party mood.
570
00:34:07,379 --> 00:34:09,005
Do you want drugs? Chief has drugs.
571
00:34:09,089 --> 00:34:12,259
No. I'm sure I'd find a way
to ruin that for myself, too.
572
00:34:12,676 --> 00:34:14,302
You gotta do something, though.
573
00:34:14,469 --> 00:34:15,303
Right?
574
00:34:15,387 --> 00:34:17,806
- You can't just sit here.
- What do you want me to do, Cliff?
575
00:34:18,181 --> 00:34:20,392
Dance? Get wrecked?
576
00:34:23,270 --> 00:34:25,188
I was supposed to go to outer space.
577
00:34:26,565 --> 00:34:28,733
I was supposed to be a goddamn father.
578
00:34:29,484 --> 00:34:32,612
I couldn't do a single thing
that I was supposed to do.
579
00:34:34,364 --> 00:34:36,366
What the hell am I supposed to do
after that?
580
00:34:36,449 --> 00:34:38,451
Look, I get it. I totally get it.
581
00:34:38,868 --> 00:34:42,038
You saw your kid,
it fucked you up. Mine did, too.
582
00:34:42,247 --> 00:34:45,542
That's what kids do,
they fuck up your entire life.
583
00:34:45,625 --> 00:34:47,294
No... they don't.
584
00:34:48,128 --> 00:34:50,130
We are the ones who fuck everything up.
585
00:34:53,216 --> 00:34:55,135
Our kids just end up paying for it.
586
00:35:02,642 --> 00:35:04,728
WOMAN: I'm missing
my kid's science fair for this?
587
00:35:05,061 --> 00:35:07,564
MAN:
Hey, HQ says we go, we gotta go.
588
00:35:08,273 --> 00:35:09,441
Talk to me, Cuddles.
589
00:35:11,901 --> 00:35:13,528
These readings are off the charts.
590
00:35:14,112 --> 00:35:15,905
I need a no-bullshit assessment.
591
00:35:17,198 --> 00:35:21,036
Are we talking potential
worldwide sextinction here?
592
00:35:23,747 --> 00:35:24,914
[WHIRRING]
593
00:35:25,415 --> 00:35:26,583
Let's get it on.
594
00:35:27,834 --> 00:35:29,753
[DANCE MUSIC CONTINUES]
595
00:35:43,308 --> 00:35:44,225
Excuse me.
596
00:35:45,352 --> 00:35:47,020
That is quite enough of that.
597
00:35:47,103 --> 00:35:48,313
[MUSIC STOPS ABRUPTLY]
598
00:35:48,396 --> 00:35:49,314
All right.
599
00:35:49,606 --> 00:35:52,942
Everyone take three steps back and
keep your hands where we can see 'em.
600
00:35:53,276 --> 00:35:54,569
What the hell are you?
601
00:35:54,903 --> 00:35:57,656
Baby, we are the Sex Men.
602
00:36:00,158 --> 00:36:02,077
I'm Kiss, she's Torture.
603
00:36:02,744 --> 00:36:05,538
And we're here to save the world
from a paranormal sexual event.
604
00:36:06,164 --> 00:36:07,707
I have so many questions.
605
00:36:07,791 --> 00:36:09,000
No time for that, ma'am.
606
00:36:09,459 --> 00:36:11,252
You're all in serious danger.
607
00:36:11,711 --> 00:36:13,880
If you need comfort, talk to Cuddles.
608
00:36:14,089 --> 00:36:16,591
He's outside in our
mobile emission control center.
609
00:36:16,925 --> 00:36:17,967
The Sex Machine.
610
00:36:20,762 --> 00:36:21,930
Okay, enough.
611
00:36:22,013 --> 00:36:23,598
Whoa, whoa, whoa,
don't be a hero, son.
612
00:36:23,932 --> 00:36:25,183
If you cock-block us,
613
00:36:25,266 --> 00:36:27,060
you'll end up fucking the entire world.
614
00:36:27,227 --> 00:36:29,688
Lieutenant Kiss, Lieutenant Torture...
615
00:36:29,938 --> 00:36:32,607
I never thought I'd see
the Sex Men at my door.
616
00:36:32,691 --> 00:36:35,193
Wish it were under
better circumstances, Dr. Caulder.
617
00:36:35,276 --> 00:36:37,445
Uh, hold up. You know these clowns?
618
00:36:37,529 --> 00:36:39,364
Consider yourself lucky you don't.
619
00:36:39,948 --> 00:36:42,367
Now, how may we be of assistance?
620
00:36:43,118 --> 00:36:44,494
- [BEEPING]
- KISS: Earlier this evening,
621
00:36:44,577 --> 00:36:48,957
our scanners picked up a powerful and
sustained spike in hypersexual energy.
622
00:36:49,165 --> 00:36:52,127
- Here? Are you absolutely sure?
- I'm afraid so.
623
00:36:52,627 --> 00:36:53,586
Who the fuck are these guys?
624
00:36:53,962 --> 00:36:55,839
Did someone order strippers for Danny?
625
00:36:55,922 --> 00:36:58,425
Sexual energy itself isn't harmful.
626
00:36:58,675 --> 00:37:02,387
But readings this high attract
a very dangerous sort of creature.
627
00:37:02,512 --> 00:37:03,638
What kinda creature?
628
00:37:05,140 --> 00:37:06,224
Sex demon.
629
00:37:06,766 --> 00:37:09,769
A perverted poltergeist
with a periscope atop its head.
630
00:37:10,061 --> 00:37:11,312
Goes by the name...
631
00:37:11,438 --> 00:37:12,981
Shadowy Mr. Evans.
632
00:37:13,064 --> 00:37:15,150
Hey, yo! I know that guy.
633
00:37:15,400 --> 00:37:17,402
I fuckin' danced with that guy.
634
00:37:18,403 --> 00:37:19,738
Holy fuck!
635
00:37:19,821 --> 00:37:21,865
I danced with a sex demon?
636
00:37:22,198 --> 00:37:23,158
God damn it!
637
00:37:24,075 --> 00:37:25,493
He's already here.
638
00:37:25,869 --> 00:37:28,246
[PEOPLE TALKING INDISTINCTLY]
639
00:37:35,253 --> 00:37:38,715
Come on, everyone,
we need to keep the party going.
640
00:37:38,798 --> 00:37:40,300
Danny needs us.
641
00:37:41,342 --> 00:37:43,303
[CLUB MUSIC PLAYING SOFTLY]
642
00:37:45,013 --> 00:37:47,307
CANDLEMAKER:
No more prison.
643
00:37:47,515 --> 00:37:48,391
What?
644
00:37:50,810 --> 00:37:52,020
What does that mean?
645
00:37:52,312 --> 00:37:56,357
CANDLEMAKER:
No... more... prison.
646
00:37:59,861 --> 00:38:01,279
[BEEPING]
647
00:38:03,323 --> 00:38:04,324
[BEEPING SPEEDS UP]
648
00:38:04,407 --> 00:38:06,409
KISS:
Stay frosty, we're close.
649
00:38:07,285 --> 00:38:08,536
[MOANING]
650
00:38:13,208 --> 00:38:14,584
[MOANING]
651
00:38:15,210 --> 00:38:16,878
[MOANING GETS LOUDER]
652
00:38:19,547 --> 00:38:21,549
What the fuck!
653
00:38:21,883 --> 00:38:22,926
We're too late.
654
00:38:24,219 --> 00:38:25,386
TOGETHER:
Sex ghosts.
655
00:38:27,096 --> 00:38:29,724
The two of you on the right,
go back to the party.
656
00:38:29,808 --> 00:38:32,602
We need to do everything we can
to dial down the erotic amplification.
657
00:38:32,685 --> 00:38:33,520
Hold up.
658
00:38:34,395 --> 00:38:35,271
I'm Cyborg.
659
00:38:35,355 --> 00:38:37,148
Listen to them, Vic,
they are the sexperts.
660
00:38:37,232 --> 00:38:38,817
TORTURE:
The rest of you get behind us.
661
00:38:38,983 --> 00:38:42,028
And do not make eye contact
with any of the sex ghosts.
662
00:38:42,445 --> 00:38:45,615
I know I'm going to hell,
but the sex ghosts are hot!
663
00:38:45,698 --> 00:38:46,533
Shut up, Cliff.
664
00:38:47,992 --> 00:38:50,078
I don't know what you're up to...
665
00:38:50,578 --> 00:38:52,997
but I won't have any of it.
666
00:38:53,414 --> 00:38:56,501
You've always hated Danny
from the moment we met them.
667
00:38:56,709 --> 00:38:58,378
CANDLEMAKER:
Danny prison.
668
00:38:58,461 --> 00:39:00,171
Danny's my friend.
669
00:39:02,090 --> 00:39:03,967
And I'm not listening to you anymore.
670
00:39:04,050 --> 00:39:05,385
CANDLEMAKER:
Danny prison.
671
00:39:05,969 --> 00:39:09,222
Danny get better,
Dorothy go back to prison.
672
00:39:09,305 --> 00:39:12,058
- Stop.
- CANDLEMAKER: Dorothy grown-up.
673
00:39:12,392 --> 00:39:14,894
Dorothy be free.
674
00:39:28,908 --> 00:39:30,118
[DOOR OPENS]
675
00:39:32,787 --> 00:39:34,789
- Who are you?
- You're Cuddles.
676
00:39:35,707 --> 00:39:36,958
Is that your real name?
677
00:39:37,250 --> 00:39:39,002
It's not my name, it's...
it's a call sign.
678
00:39:39,210 --> 00:39:41,045
A call sign you chose.
679
00:39:41,129 --> 00:39:41,963
I mean...
680
00:39:42,630 --> 00:39:44,883
I guess. It was either,
"Cuddles" or "Handstuff."
681
00:39:44,966 --> 00:39:48,219
Cuddles was the name
of a stuffed porcupine you had as a boy.
682
00:39:48,553 --> 00:39:51,806
At 12, Cuddles supplied you
with your first orgasm.
683
00:39:51,931 --> 00:39:54,434
You didn't even know
what masturbation was at the time.
684
00:39:54,559 --> 00:39:55,685
Bit of a late bloomer.
685
00:39:55,810 --> 00:39:57,312
You just began rubbing your member
686
00:39:57,395 --> 00:39:58,897
against his cotton quills,
and all of a sudden --
687
00:39:58,980 --> 00:40:01,649
God, Jesus! Stop! I...
688
00:40:03,443 --> 00:40:04,277
I don't have time for this.
689
00:40:04,360 --> 00:40:06,529
If I don't do my job,
the world is gonna end.
690
00:40:07,947 --> 00:40:09,407
What exactly does that mean?
691
00:40:10,199 --> 00:40:11,451
"The end of the world"?
692
00:40:12,285 --> 00:40:13,661
The death of sex.
693
00:40:13,745 --> 00:40:15,413
Do you understand
what's going on in there?
694
00:40:15,747 --> 00:40:17,832
That sex demon is a vessel.
695
00:40:18,291 --> 00:40:19,959
When it absorbs enough sexual energy,
696
00:40:20,043 --> 00:40:22,420
it'll give birth
to something even worse.
697
00:40:24,172 --> 00:40:25,006
A baby.
698
00:40:25,423 --> 00:40:28,259
Yes, the symbolism is palpable--
699
00:40:28,343 --> 00:40:29,761
I'm not kidding!
700
00:40:29,928 --> 00:40:34,265
If that baby cries...
[STAMMERS] it's all over.
701
00:40:34,349 --> 00:40:37,518
The world will become an adults-only,
X-rated, hedonistic hellscape.
702
00:40:38,102 --> 00:40:41,522
Every child on the planet
will cease to exist.
703
00:40:42,190 --> 00:40:44,859
Tonight, the fate of the world
lies in the hands...
704
00:40:45,360 --> 00:40:46,569
of the Sex Men.
705
00:40:48,655 --> 00:40:49,697
[GRUNTS]
706
00:40:49,864 --> 00:40:51,199
[PANTING]
707
00:40:51,991 --> 00:40:54,410
What the fuck did you just say?
708
00:40:54,786 --> 00:40:57,622
- Uh... uh... [GULPS]
- What's gonna happen to the kids?
709
00:40:58,831 --> 00:41:01,084
Every child, gone.
710
00:41:03,169 --> 00:41:04,045
Poof...
711
00:41:05,880 --> 00:41:07,006
"Poof"?
712
00:41:08,883 --> 00:41:10,510
[SCREAMING]
713
00:41:12,595 --> 00:41:14,472
Are you fucking kidding me?
714
00:41:15,932 --> 00:41:17,433
[CONTINUES SCREAMING]
715
00:41:21,354 --> 00:41:22,188
Danny?
716
00:41:24,607 --> 00:41:27,110
I need you to talk to me like an adult.
717
00:41:28,277 --> 00:41:29,988
Not like a child.
718
00:41:30,571 --> 00:41:32,240
There's no time for that now.
719
00:41:37,203 --> 00:41:39,414
Were you truly my friend...
720
00:41:41,082 --> 00:41:42,625
or were you my prison?
721
00:41:58,808 --> 00:42:01,602
CANDLEMAKER:
Dorothy sees truth.
722
00:42:03,104 --> 00:42:04,063
Yes.
723
00:42:06,274 --> 00:42:07,775
I think I do now.
724
00:42:21,956 --> 00:42:22,832
Go!
725
00:42:26,169 --> 00:42:27,545
[MOANING]
726
00:42:36,846 --> 00:42:38,222
What the fuck!
727
00:42:38,681 --> 00:42:39,974
What's happening?
728
00:42:40,516 --> 00:42:42,101
I can't move!
729
00:42:42,977 --> 00:42:44,062
I'm going in.
730
00:42:45,772 --> 00:42:48,149
[YELLING]
731
00:42:49,734 --> 00:42:51,277
Think of potatoes.
732
00:42:51,861 --> 00:42:54,906
[STRUGGLING] Okay.
733
00:42:55,573 --> 00:42:57,992
Lieutenant Kiss, take my hand!
734
00:43:04,499 --> 00:43:05,750
[GROANING]
735
00:43:06,501 --> 00:43:08,628
No, here comes the baby!
736
00:43:14,675 --> 00:43:16,177
[GROANING]
737
00:43:20,431 --> 00:43:22,225
[MOANING]
738
00:43:24,018 --> 00:43:26,604
I have no fucking clue
what's happening right now!
739
00:43:26,687 --> 00:43:28,481
And I really mean that this time.
740
00:43:29,023 --> 00:43:31,651
If that baby cries,
it's the end of the world.
741
00:43:32,026 --> 00:43:33,236
[KISS MOANING]
742
00:43:46,290 --> 00:43:48,042
Cliff, you have to go in there.
743
00:43:48,709 --> 00:43:50,920
You're the only one of us
that can't orgasm.
744
00:43:51,045 --> 00:43:52,630
A, I'm fucking high,
745
00:43:52,713 --> 00:43:55,424
B, you just totally embarrassed me
in front of the Sex Men.
746
00:43:55,675 --> 00:43:58,177
C, you want me to kill a fucking baby?
747
00:43:58,261 --> 00:43:59,387
Fuck, no!
748
00:44:02,056 --> 00:44:04,475
[SCREAMING AND GROANING]
749
00:44:09,981 --> 00:44:12,650
No! Don't let it cry!
750
00:44:27,248 --> 00:44:28,332
CANDLEMAKER:
Do it.
751
00:44:29,292 --> 00:44:31,544
Dorothy, be free.
752
00:44:32,503 --> 00:44:33,421
Dorothy?
753
00:44:34,463 --> 00:44:35,882
[CRYING]
754
00:44:36,299 --> 00:44:38,342
I don't know what to do, Danny.
755
00:44:43,097 --> 00:44:45,600
[TEARFULLY] I can't go back.
756
00:44:53,774 --> 00:44:55,193
[CRYING]
757
00:45:00,823 --> 00:45:02,533
Shh!
758
00:45:07,205 --> 00:45:08,664
[YELLING]
759
00:45:09,123 --> 00:45:11,417
Shh!
760
00:45:13,044 --> 00:45:13,878
[SCREAMS]
761
00:45:17,757 --> 00:45:19,091
[GROANING]
762
00:45:25,223 --> 00:45:26,098
[GASPS]
763
00:45:35,191 --> 00:45:36,859
[WOMAN AND MAN MOANING]
764
00:45:52,708 --> 00:45:53,751
We'll take it from here.
765
00:45:55,253 --> 00:45:56,837
[MOANING CONTINUES]
766
00:46:00,841 --> 00:46:02,677
[SOFT INDISTINCT CHATTER]
767
00:46:10,768 --> 00:46:13,813
It's, uh, good that you saw your block.
768
00:46:14,647 --> 00:46:16,524
Now you can... deal with it.
769
00:46:18,192 --> 00:46:20,069
I don't know what you're talking about.
770
00:46:20,152 --> 00:46:22,154
I... didn't see a thing.
771
00:46:22,780 --> 00:46:24,282
[BOTH LAUGH]
772
00:46:24,865 --> 00:46:28,202
Anyway, um... be well, Rita.
773
00:46:29,245 --> 00:46:30,705
And you, Flex.
774
00:46:31,372 --> 00:46:35,543
- Remember, nose to the dot.
- [LAUGHS]
775
00:46:35,960 --> 00:46:39,964
Who's the hero? Hammerhead's the hero!
776
00:46:40,047 --> 00:46:41,340
Chill out, douche-knuckle.
777
00:46:41,924 --> 00:46:43,175
I was protecting the girl.
778
00:46:43,259 --> 00:46:45,469
Felt pretty good, right, saving the day?
779
00:46:45,886 --> 00:46:46,804
Are you fucking high?
780
00:46:46,887 --> 00:46:48,389
Are you fucking ready for a hug?
781
00:46:48,597 --> 00:46:51,267
- Do not.
- We can hug, or we can Eskimo kiss.
782
00:46:51,350 --> 00:46:52,852
- No.
- Comin' in for the hug.
783
00:46:53,019 --> 00:46:53,853
Comin' in.
784
00:46:53,936 --> 00:46:54,854
- Fuck!
- [GROANS]
785
00:46:55,354 --> 00:46:57,273
Okay, Jane. [INHALES]
786
00:46:57,606 --> 00:46:58,441
You win.
787
00:46:58,899 --> 00:47:01,569
I'm so fucking high!
788
00:47:03,070 --> 00:47:03,904
[CHUCKLES DRYLY]
789
00:47:12,747 --> 00:47:14,415
Seems you're on the mend, Danny.
790
00:47:15,249 --> 00:47:16,500
[DANNY BEEPS]
791
00:47:16,917 --> 00:47:19,462
After several failed alternatives...
792
00:47:19,545 --> 00:47:22,089
Oh, it'll be a comfort
to know you'll be back.
793
00:47:22,173 --> 00:47:23,049
[DANNY BEEPS]
794
00:47:24,633 --> 00:47:26,010
She was safe there.
795
00:47:26,427 --> 00:47:28,262
The world was safe with her there.
796
00:47:28,929 --> 00:47:29,930
[DANNY BEEPS]
797
00:47:31,599 --> 00:47:33,184
She was not!
798
00:47:33,642 --> 00:47:35,436
I think, as her father, I should know!
799
00:47:35,728 --> 00:47:36,604
[DANNY BEEPS]
800
00:47:43,652 --> 00:47:44,779
[SIGHS]
801
00:47:45,654 --> 00:47:48,115
Attention, everyone, attention.
802
00:47:48,324 --> 00:47:49,325
Gather around.
803
00:47:49,700 --> 00:47:50,534
Come on.
804
00:47:52,953 --> 00:47:57,208
Allow me to reintroduce you
to our beloved Danny.
805
00:47:59,710 --> 00:48:01,420
[ALL EXCLAIMING]
806
00:48:03,422 --> 00:48:04,256
I don't get it.
807
00:48:04,924 --> 00:48:06,175
Don't judge, teapot.
808
00:48:06,467 --> 00:48:09,929
A tire is just the beginning
of Danny's new journey.
809
00:48:10,012 --> 00:48:10,846
[HONKS]
810
00:48:13,557 --> 00:48:16,811
Uh, Danny, some of the Dannyzens
have been asking...
811
00:48:18,104 --> 00:48:19,146
Can we come along?
812
00:48:29,031 --> 00:48:30,991
- Yes.
- [ALL SIGHING]
813
00:48:31,075 --> 00:48:33,035
"I wouldn't do this without you.
814
00:48:33,411 --> 00:48:37,456
Your strength to live
who you truly are teaches me.
815
00:48:37,665 --> 00:48:40,459
The world needs
our open hearts and minds,
816
00:48:40,668 --> 00:48:43,754
so people like us don't have to suffer
and live in fear.
817
00:48:44,672 --> 00:48:48,551
Let's spread our message far and wide.
818
00:48:49,093 --> 00:48:52,721
There are people looking
for someone to hold their hand.
819
00:48:52,805 --> 00:48:55,933
Let's breathe life into the misfits,
820
00:48:56,016 --> 00:48:57,518
the forgotten ones...
821
00:48:58,144 --> 00:49:00,020
the outsiders."
822
00:49:01,564 --> 00:49:03,149
- MAURA LEE: Oh.
- [CHUCKLES]
823
00:49:03,691 --> 00:49:04,775
Everyone...
824
00:49:10,030 --> 00:49:11,365
We're ready, Danny.
825
00:49:12,908 --> 00:49:14,076
[DANNY BEEPS]
826
00:49:23,002 --> 00:49:25,963
So, they're not gonna
help clean up the house?
827
00:49:42,396 --> 00:49:44,732
We've been standing here
for, like, five minutes, man.
828
00:49:44,815 --> 00:49:47,651
- Can I get a grilled cheese?
- Oh, yeah. Sorry.
829
00:49:52,239 --> 00:49:55,075
Hey, what made you go to Detroit?
830
00:49:59,038 --> 00:50:01,248
I got tired of letting
my trauma run my life.
831
00:50:01,916 --> 00:50:02,917
Wanted to heal.
832
00:50:04,793 --> 00:50:06,754
You don't think you can heal here?
833
00:50:07,546 --> 00:50:08,506
Can you?
834
00:50:14,470 --> 00:50:16,931
Grid, check for any new text messages.
835
00:50:24,522 --> 00:50:25,439
Are you back?
836
00:50:26,106 --> 00:50:26,982
Yeah...
837
00:50:27,608 --> 00:50:29,276
and wondering why.
838
00:50:30,194 --> 00:50:31,779
And are you back, Jane?
839
00:50:33,531 --> 00:50:34,448
For now.
840
00:50:38,577 --> 00:50:41,038
Is anyone gonna say anything
about the fact
841
00:50:41,121 --> 00:50:43,832
that Rita's G-spot
almost ended the fucking world?
842
00:50:48,420 --> 00:50:52,633
You should really,
really, really be in bed.
843
00:50:55,094 --> 00:50:57,346
- Rita?
- Hmm?
844
00:50:59,306 --> 00:51:01,225
Did you mean what you said?
845
00:51:03,727 --> 00:51:05,312
Am I beautiful?
846
00:51:07,022 --> 00:51:08,524
Darling, please.
847
00:51:09,358 --> 00:51:12,987
You have other talents. Focus on those.
848
00:51:21,704 --> 00:51:23,497
I don't want to grow up.
849
00:51:29,253 --> 00:51:30,379
Candlemaker?
850
00:51:31,630 --> 00:51:33,549
CANDLEMAKER:
Don't talk to me.
851
00:51:33,966 --> 00:51:37,344
Talk to your little girl friends.
58845
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.