All language subtitles for Van.Wilder.2002.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG_en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,009 --> 00:00:46,222 Coolidge College was established in 18... 2 00:00:46,305 --> 00:00:48,724 Who knows this? It was in your freshman facts. 3 00:00:48,808 --> 00:00:52,645 The first day of spring semester. 4 00:00:52,728 --> 00:00:54,730 A time to say goodbye to the parents once again, 5 00:00:54,814 --> 00:00:57,233 and say hello to a few new student bodies. 6 00:01:00,778 --> 00:01:03,364 As for me, well, 7 00:01:03,447 --> 00:01:07,702 I like to start off each semester with a certain time-honored tradition. 8 00:01:07,785 --> 00:01:09,036 A ritual, if you will, 9 00:01:09,120 --> 00:01:11,747 that allows me to get my head in the right place. 10 00:01:18,045 --> 00:01:22,383 Okay, so Suk Mae's a little old, 11 00:01:22,466 --> 00:01:25,219 but she is just so damn good. 12 00:01:27,221 --> 00:01:28,681 She's great with these quick jobs, 13 00:01:28,764 --> 00:01:33,019 plus there is no substitute for decades of experience. 14 00:01:33,102 --> 00:01:35,855 That looks amazing. 15 00:01:37,773 --> 00:01:40,484 That is perfect. You're a pro. A pro. 16 00:01:41,611 --> 00:01:43,321 Hey, look at me. 17 00:01:43,404 --> 00:01:44,739 Pro. 18 00:01:46,574 --> 00:01:51,078 Well, gosh, that was great. Thanks for the quick job there, Suk Mee. 19 00:01:53,122 --> 00:01:54,457 I need these in 20 minutes. 20 00:01:56,000 --> 00:01:57,293 Super. 21 00:02:14,852 --> 00:02:17,480 We've got a jumper! 22 00:02:31,786 --> 00:02:34,497 Hold on, son. You don't want to do this. 23 00:02:34,580 --> 00:02:36,123 I didn't want to come here, either. 24 00:02:36,207 --> 00:02:38,125 They made me come! 25 00:02:38,209 --> 00:02:39,752 They made me! 26 00:02:42,296 --> 00:02:44,882 First year can be kind of scary, can't it, Timmy? 27 00:02:44,965 --> 00:02:46,425 My... My name's not... 28 00:02:47,426 --> 00:02:52,264 But you know what I've learned in my seven years here at Coolidge, Timmy? 29 00:02:52,348 --> 00:02:55,601 I've learned that you can't treat every situation as a life-and-death matter, 30 00:02:55,685 --> 00:02:57,561 because you'll die a lot of times. 31 00:02:58,562 --> 00:03:00,690 Write that down. 32 00:03:00,773 --> 00:03:03,234 - I don't have a pen, sir. - Well, remember that then. 33 00:03:04,694 --> 00:03:06,112 And you know something, Timmy? 34 00:03:08,739 --> 00:03:11,450 I think you've got the balls to make it here. 35 00:03:11,534 --> 00:03:15,913 Call me nuts... but I believe in you. 36 00:03:18,708 --> 00:03:22,712 You see, Timmy, you can't let this lead you all the time. 37 00:03:22,795 --> 00:03:25,256 Sometimes you've gotta heed this. 38 00:03:25,339 --> 00:03:28,884 And I think that you've got a lot of heart in there, mister, don't you? 39 00:03:30,010 --> 00:03:32,430 Don't you? I mean, look around you. 40 00:03:37,226 --> 00:03:38,227 Timmy? 41 00:03:39,395 --> 00:03:40,438 Timmy? 42 00:03:41,647 --> 00:03:43,691 Great work, Van. Thanks. 43 00:03:43,774 --> 00:03:45,943 Remember my credo, Timmy! 44 00:03:46,026 --> 00:03:49,113 Don't be a fool. Stay in school! 45 00:03:52,700 --> 00:03:55,661 God, I love this place. 46 00:03:56,787 --> 00:03:58,622 - Hey, Van. - Hey, Van the man. 47 00:03:58,706 --> 00:04:00,875 I called you last night, Van. 48 00:04:05,129 --> 00:04:08,132 My name is Van Wilder, and this is my home. 49 00:04:08,215 --> 00:04:09,633 Coolidge College. 50 00:04:19,643 --> 00:04:23,189 The last, well, seven years have gone by way too fast. 51 00:04:23,272 --> 00:04:26,817 This school's given me so much, I just can't seem to give enough back. 52 00:04:26,901 --> 00:04:27,902 That's Van. 53 00:04:29,028 --> 00:04:30,279 That's him. 54 00:04:31,280 --> 00:04:32,531 Oh, my God. 55 00:04:33,532 --> 00:04:34,617 Wow. 56 00:04:34,700 --> 00:04:36,076 Yeah. Wow. 57 00:04:43,751 --> 00:04:46,504 I was the first ever male cheerleader at Huntington High. 58 00:04:46,587 --> 00:04:48,422 The first ever! 59 00:04:49,507 --> 00:04:52,009 Give me a "V"! Give me an "A"! 60 00:04:52,092 --> 00:04:55,346 Give me an "N"! What does it spell? 61 00:04:55,429 --> 00:04:56,847 I see a rabbi, 62 00:04:56,931 --> 00:05:00,184 and he's performing a circumcision, on himself though. 63 00:05:02,144 --> 00:05:03,687 You'll become disciplined. 64 00:05:03,771 --> 00:05:05,272 Your mind will become a weapon. 65 00:05:18,118 --> 00:05:20,538 I'm sorry. You really just don't fit the profile. 66 00:05:23,958 --> 00:05:25,793 We're just gonna do a little bit of word association. 67 00:05:25,876 --> 00:05:26,877 Cookies! 68 00:05:30,172 --> 00:05:31,799 Hi. My name is Van. 69 00:05:31,882 --> 00:05:33,133 Hi, my name is Terry. 70 00:05:37,471 --> 00:05:39,181 Let's get it started then, shall we? 71 00:05:54,154 --> 00:05:55,364 Big finish. 72 00:05:58,993 --> 00:06:00,286 Medic. 73 00:06:00,369 --> 00:06:02,413 Having us both at the same time... 74 00:06:02,496 --> 00:06:03,914 ...will definitely lighten your load. 75 00:06:03,998 --> 00:06:05,749 We will bend over backwards for you. 76 00:06:05,833 --> 00:06:07,459 There's nothing too big we can't handle. 77 00:06:07,543 --> 00:06:09,086 We mean nothing. 78 00:06:09,169 --> 00:06:10,379 We'll stay on top of you... 79 00:06:10,462 --> 00:06:12,131 ...and ride you all semester. 80 00:06:12,214 --> 00:06:14,967 Basically, we're saying we won't blow the job, man. 81 00:06:19,221 --> 00:06:23,350 By the way, can you tell me if there'll be any international travel, huh? 82 00:06:23,434 --> 00:06:24,435 Huh? Huh? 83 00:06:24,518 --> 00:06:26,604 Seriously, now, I swear to God, 84 00:06:26,687 --> 00:06:28,606 I'm really uncomfortable now. It's time you should go. 85 00:06:35,779 --> 00:06:38,240 Not one acceptable candidate. 86 00:06:38,324 --> 00:06:40,159 What is wrong with the youth of today? 87 00:06:42,661 --> 00:06:44,288 The Internet, dude. 88 00:06:44,371 --> 00:06:46,957 Fries their brain cells, man. 89 00:06:48,375 --> 00:06:50,294 It's cool, Colossus. We'll find somebody. 90 00:06:50,377 --> 00:06:52,338 C-los, get your ass off my shirt. 91 00:06:57,885 --> 00:06:59,595 Yo, you really should have him neutered, man. 92 00:07:00,596 --> 00:07:01,889 That's up to him. 93 00:07:02,890 --> 00:07:04,725 They are getting bigger, aren't they? 94 00:07:05,893 --> 00:07:07,603 I'll get that. 95 00:07:13,025 --> 00:07:14,276 Looks like we got one more. 96 00:07:21,700 --> 00:07:22,701 What's your name? 97 00:07:24,119 --> 00:07:27,581 I'm Taj Mahal Badalandabad. 98 00:07:27,665 --> 00:07:29,458 Where are you from, Taj? 99 00:07:30,584 --> 00:07:33,295 I'm an exchange student from Banglapur, India. 100 00:07:33,379 --> 00:07:36,006 Welcome. What can we do for you? 101 00:07:37,508 --> 00:07:40,511 My exchange program culminates at the end of this school year, 102 00:07:40,594 --> 00:07:43,347 at which time I must return to my home country 103 00:07:43,430 --> 00:07:46,141 where I do not have many friends. 104 00:07:46,225 --> 00:07:49,103 I would like very much to spend my remaining days here, 105 00:07:49,186 --> 00:07:50,854 - serving as your assistant. - Okay. 106 00:07:50,938 --> 00:07:52,439 We're just gonna do a little word association. 107 00:07:52,523 --> 00:07:54,358 Say the first thing that comes to your mind. 108 00:07:54,441 --> 00:07:55,442 - Milk. - Tit. 109 00:07:56,610 --> 00:07:58,362 Oh, Mommy. 110 00:07:58,445 --> 00:08:00,531 Most Indians would say "cow" because they are sacred, 111 00:08:00,614 --> 00:08:03,659 but I hear "milk," I... I think giant jugs. 112 00:08:03,742 --> 00:08:06,704 You see, I cannot go home a virgin. 113 00:08:06,787 --> 00:08:10,624 I came here to study the great American art of muff diving. 114 00:08:10,708 --> 00:08:13,794 To smack clam, munch rug, 115 00:08:13,877 --> 00:08:16,672 dine at just one American pink taco stand. 116 00:08:16,755 --> 00:08:19,883 You know, I wanted to, how is it, park the porpoise. 117 00:08:19,967 --> 00:08:22,886 You know, I want to take it through the car wash, baby. 118 00:08:22,970 --> 00:08:26,390 You know, and get it waxed. I want to wax it. Wax it. 119 00:08:26,473 --> 00:08:28,684 You know, and air dry. 120 00:08:28,767 --> 00:08:32,146 You know, air dry that shit, yeah. Yeah, air... 121 00:08:32,229 --> 00:08:36,650 And I would like to be your assistant very much, Mr. Van Wilder. 122 00:08:37,651 --> 00:08:39,653 You'll need a copy of my class schedule so you can take notes. 123 00:08:39,737 --> 00:08:41,238 You'll also handle my finances. 124 00:08:41,321 --> 00:08:43,240 I lecture at the freshman crisis group every other Monday. 125 00:08:43,323 --> 00:08:45,075 I'm spearheading the Save the Swim Team Speedo Spectacular, 126 00:08:45,159 --> 00:08:47,578 and the Bloated Belly Beer Bash to Battle Bulimia this semester. 127 00:08:47,661 --> 00:08:49,246 This is Sick Boy's room. Not a week's gone by 128 00:08:49,329 --> 00:08:50,789 he hasn't come down with some sort of ailment. 129 00:08:50,873 --> 00:08:53,292 Shingles, hepatitis, crabs. That was his fault. 130 00:08:53,375 --> 00:08:55,461 - Matzo ball soup. Jewish penicillin. - Thanks, Van. 131 00:08:55,544 --> 00:08:57,546 Don't pick at it. Moving on. 132 00:08:57,629 --> 00:09:00,591 You'll need to move my 7:15 to 8:15, my 8:15 to 9:45, 133 00:09:00,674 --> 00:09:02,760 and my 9:45 to Wednesday. 134 00:09:02,843 --> 00:09:04,595 You owe $75,000 for the speed boat. 135 00:09:04,678 --> 00:09:06,513 Cancel my guest lecture at the Wharton School next week. 136 00:09:06,597 --> 00:09:09,349 I feel like going somewhere tropical. Tahiti. Are you writing this down? 137 00:09:09,433 --> 00:09:10,601 Yes, sir. 138 00:09:10,684 --> 00:09:12,394 You owe $200,000 for the thoroughbred. 139 00:09:12,478 --> 00:09:15,397 Oh, and schedule a massage after my golf game tomorrow afternoon. 140 00:09:15,481 --> 00:09:17,441 - With a happy ending? - Uh, yes. 141 00:09:17,524 --> 00:09:21,695 And another $39,000 for your son's tuition and housing this semester. 142 00:09:21,779 --> 00:09:24,490 Tuition? Van is still in school? 143 00:09:24,573 --> 00:09:26,366 For the better part of a decade. 144 00:09:31,205 --> 00:09:33,582 "Depression: ls Prozac really the answer?" 145 00:09:33,665 --> 00:09:35,834 "Famine. Crisis in Rwanda." 146 00:09:35,918 --> 00:09:37,753 "Tracking Tuition: Where does our money really go?" 147 00:09:37,836 --> 00:09:41,548 Each article well-written and extensively researched by our own Gwen Pearson, 148 00:09:41,632 --> 00:09:45,928 and each article skipped over by the majority of the student body. 149 00:09:46,011 --> 00:09:49,098 I don't care. I won't pander to them. 150 00:09:52,976 --> 00:09:55,729 "Lite Beer vs. Dark. The Showdown" by Darius Grayson. 151 00:09:55,813 --> 00:09:57,773 Is that the same... 152 00:09:57,856 --> 00:09:59,775 Pulitzer-prize winning Darius Grayson. 153 00:09:59,858 --> 00:10:01,360 He's an alumnus of our journalism staff. 154 00:10:01,443 --> 00:10:05,280 He wrote his best stuff in detox. Still does, I'm told. 155 00:10:05,364 --> 00:10:08,659 I have got a very challenging assignment for you. 156 00:10:08,742 --> 00:10:10,661 A story that nobody's been able to get. 157 00:10:10,744 --> 00:10:12,037 - About what? - No, no, no. 158 00:10:12,121 --> 00:10:13,622 It's about whom. 159 00:10:31,014 --> 00:10:32,474 It does not look good. 160 00:10:32,558 --> 00:10:34,393 That's the end of the first half 161 00:10:34,476 --> 00:10:37,437 and the Chickadees will need a miracle to come back and score. 162 00:10:47,823 --> 00:10:50,159 Sir, I'm gonna have to ask you to step away from Van's vehicle. 163 00:10:50,242 --> 00:10:51,410 Wilder! 164 00:10:51,493 --> 00:10:53,871 He's got no business parking there. That's my spot. 165 00:10:55,581 --> 00:10:57,583 They need me, Ted. 166 00:11:00,586 --> 00:11:04,381 This is the first time in my life I'm glad I'm deaf. 167 00:11:04,464 --> 00:11:07,968 I can't hear the boos. Now, listen up. 168 00:11:08,051 --> 00:11:10,804 I'm only gonna go over this one more time. 169 00:11:10,888 --> 00:11:13,849 In the event they switch to a zone defense, 170 00:11:13,932 --> 00:11:17,603 we must swing the ball around the perimeter. 171 00:11:17,686 --> 00:11:20,772 This ball club is the heart of this institution. 172 00:11:20,856 --> 00:11:23,817 You win, it beats. You lose, it breaks. 173 00:11:23,901 --> 00:11:26,528 You're not boxing out, Big Papa! You're my Windex man. 174 00:11:26,612 --> 00:11:27,779 I want you shining glass. 175 00:11:27,863 --> 00:11:29,239 Quentin, we gotta D Up out there. 176 00:11:29,323 --> 00:11:33,035 Darius. I want you all over that ball like a fat kid on a cupcake. 177 00:11:33,118 --> 00:11:35,662 What are you looking at, Suzy? Your mom called, said you left your legs at home. 178 00:11:35,746 --> 00:11:37,998 For God's sake! 179 00:11:38,081 --> 00:11:41,001 I'd do anything for you guys, 180 00:11:41,084 --> 00:11:43,170 which is why I'm throwing you a little soiree tomorrow night 181 00:11:43,253 --> 00:11:45,422 but not without a W tonight. You want to know why? 182 00:11:45,505 --> 00:11:48,050 'Cause nobody wants to celebrate a loss, guys. 183 00:11:48,133 --> 00:11:50,719 Hey, man, you gonna invite those freak honeys from Mount Holyoke? 184 00:11:50,802 --> 00:11:52,971 I already did. 185 00:11:53,055 --> 00:11:55,641 They said they'd try to make it if they weren't humping the Matadors. 186 00:11:55,724 --> 00:11:57,601 The Matadors? 187 00:11:57,684 --> 00:11:59,102 What? 188 00:12:00,812 --> 00:12:02,606 Come on, fellas. We got a ball game to win. 189 00:12:06,443 --> 00:12:08,946 Let's go kick some Matador tail... 190 00:12:32,177 --> 00:12:36,598 How bad do you wanna be a Delta? 191 00:12:36,682 --> 00:12:39,142 Would you walk on broken glass? 192 00:12:40,143 --> 00:12:42,271 Let the shards tear into your Achilles tendon, 193 00:12:42,354 --> 00:12:44,147 causing acute achondroplasia 194 00:12:44,231 --> 00:12:48,568 which could lead to non-congenital dwarfism as you got older? 195 00:12:48,652 --> 00:12:51,863 Just ease up on the medical terms. Just keep it simple and terrifying. 196 00:12:51,947 --> 00:12:53,782 Gordon, there are very few things more terrifying 197 00:12:53,865 --> 00:12:56,326 than non-congenital dwarfism, okay? 198 00:12:56,410 --> 00:12:59,705 Hey, Richard. Ready to study? 199 00:12:59,788 --> 00:13:02,958 Gwenny, I said 9:30. It's 9:20. 200 00:13:03,041 --> 00:13:05,460 I'm in the middle of an 80-year tradition here. 201 00:13:08,046 --> 00:13:10,841 I will be up when I'm done with my presidential responsibilities. 202 00:13:10,924 --> 00:13:13,218 - All right? - Okay, I'll wait for you upstairs. 203 00:13:14,344 --> 00:13:17,264 Who's my alabaster princess? Mm? 204 00:13:18,390 --> 00:13:21,727 You are. You are. 205 00:13:21,810 --> 00:13:23,603 You... 206 00:13:23,687 --> 00:13:26,231 Relax, guys. They're just Doritos. 207 00:13:27,357 --> 00:13:29,401 Listen to me, you little fuck stains! 208 00:13:29,484 --> 00:13:31,611 When I count to three, you will jump 209 00:13:31,695 --> 00:13:33,405 or else be banished from this house forever! 210 00:13:33,488 --> 00:13:35,991 One, two... 211 00:13:40,704 --> 00:13:42,122 Fuck! 212 00:14:04,394 --> 00:14:07,564 Excuse me. Where can I find Van Wilder? 213 00:14:07,647 --> 00:14:10,484 In the Guinness Book of World-fucking-Records, man, 214 00:14:10,567 --> 00:14:13,111 under "Raddest fucking dude alive." 215 00:14:13,195 --> 00:14:14,946 Okay. Thanks. 216 00:14:15,030 --> 00:14:17,783 In any one of these three rooms, Gramps. 217 00:14:23,580 --> 00:14:24,831 Van Wilder. 218 00:14:24,915 --> 00:14:26,249 Van? 219 00:14:30,379 --> 00:14:33,256 Sweet Joseph, my son's a fairy. 220 00:14:34,424 --> 00:14:37,052 Dad, what are you doing here? 221 00:14:37,135 --> 00:14:39,137 Oh, thank God. 222 00:14:39,221 --> 00:14:40,472 No jammies. 223 00:14:40,555 --> 00:14:41,723 - Party foul. - No, no, hey... 224 00:14:41,807 --> 00:14:43,517 Don't... Oh, dear God. 225 00:14:43,600 --> 00:14:45,685 Next time you'll know better. 226 00:14:52,067 --> 00:14:55,362 Seven years, and no degree. You should have graduated twice by now. 227 00:14:55,445 --> 00:14:56,696 I've done a lot in seven years. 228 00:14:56,780 --> 00:14:58,824 If you don't have your doctorate, you haven't done enough. 229 00:14:58,907 --> 00:15:01,952 But you have wasted enough of your time and my money. 230 00:15:02,035 --> 00:15:04,871 So pack up your panties, son, because we are heading home. 231 00:15:06,039 --> 00:15:07,040 No. 232 00:15:09,793 --> 00:15:11,920 I'm staying here with my friends. 233 00:15:12,003 --> 00:15:15,799 Fine. Maybe your friends can pay your tuition, 234 00:15:15,882 --> 00:15:19,594 because this morning I placed a stop payment on this semester's check. 235 00:15:19,678 --> 00:15:20,846 I'm sorry, son. 236 00:15:20,929 --> 00:15:23,974 Sometimes in life you have to realize a poor investment 237 00:15:24,057 --> 00:15:26,059 and simply cut your losses. 238 00:15:27,978 --> 00:15:30,230 Write that down. 239 00:15:42,784 --> 00:15:44,453 I need more time. 240 00:15:44,536 --> 00:15:46,580 There's got to be something that we can work out. 241 00:15:47,914 --> 00:15:50,584 What is that intoxicating scent you're wearing, Doris? 242 00:15:50,667 --> 00:15:52,335 I have cats. 243 00:15:52,419 --> 00:15:54,588 Meow. 244 00:15:58,550 --> 00:16:04,431 Maybe you could put me on some sort of, uh, extension program? 245 00:16:04,514 --> 00:16:06,308 A little, uh, pay-as-you-go? 246 00:16:06,391 --> 00:16:08,310 Mr. Wilder, are you trying to seduce me? 247 00:16:08,393 --> 00:16:12,230 Who, me? No. 248 00:16:14,983 --> 00:16:18,361 Hey, hey! 249 00:16:19,362 --> 00:16:21,990 You know, may-may-maybe this isn't such a good idea. 250 00:16:22,073 --> 00:16:24,910 Being bad seldom is. 251 00:16:34,461 --> 00:16:37,130 Oh, yeah. That's the shit. 252 00:16:37,214 --> 00:16:41,801 Hey. Guess what. I'm feeling a little cold sore coming on. 253 00:16:41,885 --> 00:16:44,888 Maybe we shouldn't do this for three to six weeks. 254 00:16:44,971 --> 00:16:49,226 Shut up, bitch, and give me some sugar. 255 00:17:00,028 --> 00:17:03,782 Fill this out. It's a standard payment plan extension form. 256 00:17:04,908 --> 00:17:08,954 You mean, we didn't have to... 257 00:17:09,037 --> 00:17:11,289 But aren't you glad we did? 258 00:17:24,844 --> 00:17:26,680 You can either mail this in or drop it off. 259 00:17:26,763 --> 00:17:28,014 Go, baby, 90! 260 00:17:29,516 --> 00:17:30,850 Mail it in! 261 00:17:31,851 --> 00:17:34,646 Mail it in! Mail it in. 262 00:17:34,729 --> 00:17:38,024 Van, you must make four monthly payments of $5,000 each. 263 00:17:38,108 --> 00:17:40,110 I'm sorry, Taj. I'm gonna have to let you go. 264 00:17:40,193 --> 00:17:44,239 I... I don't have the resources to pay for your services anymore. 265 00:17:44,322 --> 00:17:46,408 A good soldier does not leave his commander 266 00:17:46,491 --> 00:17:49,327 just because he lies wounded, arms torn off at the sockets, 267 00:17:49,411 --> 00:17:52,414 intestines spilling out onto the mud, picked at by the birds. 268 00:17:52,497 --> 00:17:54,499 I will stay on at no charge. 269 00:17:54,583 --> 00:17:56,209 Okay. 270 00:17:56,293 --> 00:17:57,836 Exactly how much money do you have'? 271 00:17:57,919 --> 00:17:59,796 He has only $34. 272 00:17:59,879 --> 00:18:04,175 Damn, Van! What the hell you gonna do with $34, man? 273 00:18:33,913 --> 00:18:35,790 Whoo! 274 00:18:35,874 --> 00:18:39,753 Congratulations, Taj. Your first blow job. 275 00:18:39,836 --> 00:18:42,964 In my country, a woman's mastery of her gastronomical releases 276 00:18:43,048 --> 00:18:44,924 is the ultimate aphrodisiac. 277 00:18:45,008 --> 00:18:47,969 Well, Desiree is the foremost connoisseur of chili con carne 278 00:18:48,053 --> 00:18:49,262 and a TA at Coolidge. 279 00:18:49,346 --> 00:18:51,222 I wish I had teachers like that. 280 00:18:51,306 --> 00:18:55,894 And just like that, Topless Tutors was born. 281 00:18:56,102 --> 00:18:57,896 X 282 00:18:57,979 --> 00:19:01,524 equals... six? 283 00:19:04,194 --> 00:19:05,862 We knew you could do it. 284 00:19:05,945 --> 00:19:07,697 Desi told me how she and a few of her grad school pals 285 00:19:07,781 --> 00:19:09,949 could use some extra income. 286 00:19:10,033 --> 00:19:12,452 Taj proved to be an excellent company accountant, 287 00:19:12,535 --> 00:19:14,621 as well as our most valued client. 288 00:19:25,382 --> 00:19:27,050 Excuse me. 289 00:19:28,176 --> 00:19:32,514 Hi. I'm looking for information on a current student here, Van Wilder. 290 00:19:38,687 --> 00:19:40,897 Freshman year. I'll get the others. 291 00:19:40,980 --> 00:19:42,732 Wait, wait. There are more of these? 292 00:19:42,816 --> 00:19:44,609 Actually, there are many more. 293 00:19:44,693 --> 00:19:47,904 It seems Mr. Wilder didn't quite come out of his shell 294 00:19:47,987 --> 00:19:50,115 until mid-sophomore year. 295 00:19:50,198 --> 00:19:52,367 Thanks. 296 00:19:56,371 --> 00:19:58,581 It's like this itchy, rashy burning sensation. 297 00:19:58,665 --> 00:20:00,083 And it hurts when I... 298 00:20:02,961 --> 00:20:04,087 Dance? 299 00:20:04,170 --> 00:20:06,131 When I pee! 300 00:20:06,214 --> 00:20:08,049 - You hooked up with a burner, didn't you? - Yeah. 301 00:20:08,133 --> 00:20:10,260 She seemed like a nice girl, said it was her first time? 302 00:20:10,343 --> 00:20:12,303 You know, you should always check the quality of the turf 303 00:20:12,387 --> 00:20:13,555 before you step onto the field. 304 00:20:13,638 --> 00:20:16,474 Listen, go to the campus hospital, see Stu. 305 00:20:16,558 --> 00:20:18,727 Tell him Van sent you, and remember... 306 00:20:18,810 --> 00:20:20,395 Don't be a fool. Wrap your tool. 307 00:20:20,478 --> 00:20:22,105 Thanks, Van. Thanks a lot. 308 00:20:22,188 --> 00:20:23,815 Don't thank me. Thank penicillin. 309 00:20:25,775 --> 00:20:29,070 Crazy kids with their crazy VD. 310 00:20:30,864 --> 00:20:31,990 You must be Van. 311 00:20:32,073 --> 00:20:33,241 Hi. 312 00:20:33,324 --> 00:20:36,703 I'm Gwen Pearson, staff writer for The Liberator. 313 00:20:36,786 --> 00:20:39,414 Hey. Oh! 314 00:20:39,497 --> 00:20:42,792 Okay, look, that old bag is stronger than she looks, all right? 315 00:20:42,876 --> 00:20:45,837 I'm doing a human interest piece on you. 316 00:20:45,920 --> 00:20:48,923 Well, I'm flattered. I'd love for your piece to be on me. 317 00:20:51,217 --> 00:20:52,969 But sadly I don't do interviews. I never have, I never will. 318 00:20:53,052 --> 00:20:54,053 I do lunch, though. 319 00:20:54,137 --> 00:20:56,347 My editor did say this would be a challenge. 320 00:20:56,431 --> 00:20:58,475 - Van, second date with Emily. Red? Blue? - Blue. 321 00:20:58,558 --> 00:21:01,436 Blue. Brings out your eyes. Kid's got killer eyes, not unlike yourself. 322 00:21:01,519 --> 00:21:02,520 Has anyone ever told you that before? 323 00:21:02,604 --> 00:21:04,481 - Yes, my boyfriend. - Oh. 324 00:21:04,564 --> 00:21:06,524 Is it true that this is your seventh year at Coolidge? 325 00:21:06,608 --> 00:21:09,027 Carry the two...Yes, that's correct. 326 00:21:09,110 --> 00:21:11,154 So what's your boyfriend's name? Does he go to school here? 327 00:21:11,237 --> 00:21:12,238 Does he appreciate you? 328 00:21:12,322 --> 00:21:14,324 - That's none of your business. - You know what? 329 00:21:14,407 --> 00:21:15,700 You're right. 330 00:21:18,077 --> 00:21:21,080 His name's Richard. He's premed. 331 00:21:21,164 --> 00:21:23,124 Van, you have a 1:30 with the swim team. 332 00:21:23,208 --> 00:21:24,542 On it. 333 00:21:24,626 --> 00:21:26,544 - You have an assistant? - Yes, I do. 334 00:21:29,047 --> 00:21:31,549 Is there anything you can tell me about yourself 335 00:21:31,633 --> 00:21:33,384 that I haven't already found out from your public records? 336 00:21:33,468 --> 00:21:35,637 Uh-huh. I'll be at the quad tomorrow night at 10:00. Sound good? 337 00:21:35,720 --> 00:21:37,347 - Yes. - It's a date. 338 00:21:37,430 --> 00:21:39,641 It's an interview, not a date. 339 00:21:42,268 --> 00:21:44,938 Gwen, first dates are interviews. 340 00:21:47,190 --> 00:21:49,150 - You going out tonight? - Mm-hmm. 341 00:21:49,234 --> 00:21:52,529 Rob's coming over. I'm closing in on that diamond, Gwen. 342 00:21:52,612 --> 00:21:55,698 The dynamic duo will seal the deal tonight. 343 00:21:55,782 --> 00:21:57,158 Good luck, ladies. 344 00:22:00,203 --> 00:22:03,790 Somebody got awfully dressed up to quiz me on my first Anatomy midterm. 345 00:22:03,873 --> 00:22:06,501 I'm so sorry, baby, I totally forgot. 346 00:22:06,584 --> 00:22:09,003 - I have an interview for the paper. - At 10:00 at night? 347 00:22:09,087 --> 00:22:12,382 Can't you postpone it? Gwen, first exam, most crucial. 348 00:22:12,465 --> 00:22:14,425 It's not like you're on a deadline for The Boston Globe. 349 00:22:16,261 --> 00:22:17,720 It's the only time he had available. 350 00:22:17,804 --> 00:22:19,347 I'll call you as soon as I get back, okay? Bye. 351 00:22:21,975 --> 00:22:23,142 He? 352 00:22:28,523 --> 00:22:31,317 All right. Hey, Gwen, all right! You're just in time. 353 00:22:31,401 --> 00:22:33,695 - Take your clothes off. - I'm not taking off my clothes. 354 00:22:33,778 --> 00:22:38,157 Oh, well, it is the Naked Mile Run. Everybody else is in their birthday suit. 355 00:22:40,034 --> 00:22:41,077 Except that guy. 356 00:22:42,453 --> 00:22:45,707 - Um, I have a few questions for you. - In time. This is gonna be fun. 357 00:22:45,790 --> 00:22:48,001 You know, that three-letter word, starts with F? 358 00:22:48,084 --> 00:22:51,170 So you're quite the campus man, heading events like the Jéger Olympics. 359 00:22:51,254 --> 00:22:53,923 Oh, yes, well, you know, you haven't lived 360 00:22:54,007 --> 00:22:56,968 until you've shot putted blitzed on Jéger. Heinie? 361 00:22:57,051 --> 00:22:59,888 This was a really bad idea. I'm leaving. 362 00:22:59,971 --> 00:23:02,932 Hey! Are we gonna reschedule or what? 363 00:23:13,151 --> 00:23:15,028 Who's a big boy? 364 00:23:15,111 --> 00:23:16,404 Who's a big-- 365 00:23:16,487 --> 00:23:18,489 Oh, God! 366 00:23:18,573 --> 00:23:21,034 Those things could raise the Titanic. 367 00:23:22,744 --> 00:23:24,037 You Van Wilder? 368 00:23:24,120 --> 00:23:26,539 The strip club owner got tired of using his B squad, 369 00:23:26,623 --> 00:23:28,207 so he came back for the starting lineup. 370 00:23:29,500 --> 00:23:31,419 Topless Tutors was dead. 371 00:23:33,046 --> 00:23:35,423 We are truly up the Ganga river without a bamboo oar. 372 00:23:35,506 --> 00:23:38,343 We're still $1,200 short of your next tuition payment. 373 00:23:38,426 --> 00:23:42,388 Taj, I learned a long time ago that worrying is like a rocking chair. 374 00:23:42,472 --> 00:23:44,682 It gives you something to do, but it doesn't get you anywhere. 375 00:23:44,766 --> 00:23:46,351 Write that down. 376 00:23:46,434 --> 00:23:48,728 Don't even sweat it, Taj. I think I've got a plan. 377 00:23:50,146 --> 00:23:51,898 - Let's go get fucked up. - Sounds good. 378 00:23:51,981 --> 00:23:53,483 Is that all you people think about? 379 00:23:53,566 --> 00:23:55,360 Now, I admit I applied for this job 380 00:23:55,443 --> 00:23:58,029 because I wanted to cut loose and shake my rump, 381 00:23:58,112 --> 00:24:01,032 but I do not believe that this dilemma will be solved by partying. 382 00:24:05,203 --> 00:24:06,621 Can I help you, son? 383 00:24:06,704 --> 00:24:11,376 I certainly hope so, Mr. Wilder. I come to you in desperation. 384 00:24:11,459 --> 00:24:15,588 I'm Panos Patakos, president of the Lambda Omega Omega fraternity. 385 00:24:15,672 --> 00:24:19,258 I'm sure you're aware of our... stigma. 386 00:24:19,342 --> 00:24:22,261 Yeah, you guys have had best GPA the last 50 years. 387 00:24:22,345 --> 00:24:27,600 Indeed, but believe it or not, the best GPA doesn't get you laid. 388 00:24:27,684 --> 00:24:30,520 - Damn well should. - Amen. 389 00:24:30,603 --> 00:24:33,815 This month marks our 75th anniversary. 390 00:24:33,898 --> 00:24:37,443 I am here to ask you to aid us in throwing a party, 391 00:24:37,527 --> 00:24:39,070 a party we can be proud of, 392 00:24:39,153 --> 00:24:42,490 a party people will actually show up to. 393 00:24:42,573 --> 00:24:44,242 Gosh, Panos, I'd really love to help you out, 394 00:24:44,325 --> 00:24:46,244 but I have a bamboo oar stuck up my Ganges. 395 00:24:46,327 --> 00:24:49,330 It's very scary stuff. And I just don't have the time. 396 00:24:50,748 --> 00:24:52,458 How much is your time worth? 397 00:24:55,294 --> 00:24:59,340 Panes reminded me that I had one very valuable skill I'd yet to tap: 398 00:24:59,424 --> 00:25:03,011 My undeniable ability to throw one hell of a party. 399 00:25:08,307 --> 00:25:11,227 I was hanging on by a thread, but I was still making tuition. 400 00:25:14,731 --> 00:25:17,191 The strawberry! Eat the strawberry! It's worth 250! 401 00:25:17,275 --> 00:25:19,986 Don't you think I know that? 402 00:25:20,069 --> 00:25:22,196 - You treat me like a child. - I don't like the way you condescend me. 403 00:25:22,280 --> 00:25:24,532 - Don't do that! - Frankly, you're juvenile. 404 00:25:24,615 --> 00:25:26,492 Guys. 405 00:25:26,576 --> 00:25:28,202 I know Ms. Pac-Man's special. 406 00:25:28,286 --> 00:25:31,456 She's fun. She's cute. She swallows. 407 00:25:31,539 --> 00:25:33,666 But we gotta talk, guys. 408 00:25:33,750 --> 00:25:36,711 Huddle up. Come on. Team meeting here. 409 00:25:36,794 --> 00:25:38,796 Cowboy. All right. 410 00:25:39,797 --> 00:25:41,549 I look at you guys, and you know what I see? 411 00:25:41,632 --> 00:25:44,218 A collective GPA of 52,000? 412 00:25:44,302 --> 00:25:45,636 Yeah! No! 413 00:25:45,720 --> 00:25:49,474 I see a bunch of party animals crouched in attack position, 414 00:25:49,557 --> 00:25:51,559 ready to strike. Am I right? 415 00:25:52,602 --> 00:25:54,479 No one even knows we're here. 416 00:25:54,562 --> 00:25:58,232 Au contraire, mon frére. Girls! 417 00:25:58,316 --> 00:25:59,734 Hi. 418 00:25:59,817 --> 00:26:02,236 I'd like you to meet Sherri and Terri. 419 00:26:02,320 --> 00:26:04,864 Two girls utterly infatuated 420 00:26:04,947 --> 00:26:09,869 with men who have larger than normal medulla oblongatas. 421 00:26:15,166 --> 00:26:16,751 Pearson. 422 00:26:16,834 --> 00:26:18,044 I got a hot news tip for you. 423 00:26:18,127 --> 00:26:19,545 It's Friday night. Get the hell out of here. 424 00:26:19,629 --> 00:26:22,965 I know. I'm just doing some final revisions to this piece on euthanasia. 425 00:26:23,049 --> 00:26:25,468 Oh, I read that. Made me want to kill myself. 426 00:26:25,551 --> 00:26:27,804 I'm kidding. Where's my Wilder story? 427 00:26:27,887 --> 00:26:29,013 There is no story, Elliot. 428 00:26:29,097 --> 00:26:32,517 The guy's a joke. I mean, he tries to turn every interview into a date. 429 00:26:32,600 --> 00:26:34,519 A good writer gets her story no matter what. 430 00:26:34,602 --> 00:26:37,939 Now please get me the Wilder piece. 431 00:26:38,022 --> 00:26:41,025 He's throwing a big party tonight. You should be there. 432 00:26:48,866 --> 00:26:51,244 - Hey. - This is really a pimping good time. 433 00:26:51,327 --> 00:26:52,370 Yes, it is. 434 00:26:53,371 --> 00:26:54,747 Uh, uh, uh, uh, uh, oh! 435 00:26:54,831 --> 00:26:58,584 Look who's checking out the Badalandabad. Her name's Naomi. 436 00:26:58,668 --> 00:27:01,087 That's "I moan" backwards. 437 00:27:02,839 --> 00:27:04,382 I put in a good word for you. 438 00:27:06,050 --> 00:27:08,553 Hey, Tajy. Let's boogie. 439 00:27:29,031 --> 00:27:31,200 These are the most pathetic bunch of pledges. 440 00:27:31,284 --> 00:27:32,910 - You picked 'em. - What? 441 00:27:34,996 --> 00:27:36,581 - Hey, babe. - Gwen. 442 00:27:36,664 --> 00:27:38,124 Why aren't you in costume? 443 00:27:38,207 --> 00:27:39,625 I can't stay. I have to work tonight. 444 00:27:39,709 --> 00:27:41,419 But you're gonna miss the biggest party of the year. 445 00:27:42,962 --> 00:27:46,048 Well, um, I gotta go. I'll call you tomorrow. 446 00:27:46,132 --> 00:27:47,633 What? 447 00:27:47,717 --> 00:27:49,760 This party so rocks, Richard. 448 00:27:49,844 --> 00:27:52,889 - This party sucks rectum, Jeannie. - Okay. 449 00:27:55,433 --> 00:27:56,601 Where the hell is everyone? 450 00:27:56,684 --> 00:27:59,770 Mad props for this pimping good time 451 00:27:59,854 --> 00:28:01,898 go out to those hung and handsome bad boys 452 00:28:01,981 --> 00:28:04,942 of Lambda Omega Omega. 453 00:28:05,026 --> 00:28:07,528 Thanks for the good time, fellas. 454 00:28:17,705 --> 00:28:19,123 Gwen! Hey! 455 00:28:19,207 --> 00:28:21,375 - Let's get you some skates. - I'm not here to skate. 456 00:28:21,459 --> 00:28:23,628 Look, for some reason, my editor thinks you're a story. 457 00:28:23,711 --> 00:28:25,296 Well, what do you think? 458 00:28:25,379 --> 00:28:29,634 As a story, I think... You're a little soft. 459 00:28:29,717 --> 00:28:33,638 Uh, wow, all this time I thought I was more to you than just some flaccid story. 460 00:28:34,722 --> 00:28:36,515 A dilemma has arose up front. 461 00:28:36,599 --> 00:28:37,892 I don't really know if we got our point across. 462 00:28:37,975 --> 00:28:39,435 - Crystal clear, guys. - This is incredible. 463 00:28:39,518 --> 00:28:41,979 100%. Don't go anywhere, okay? 464 00:28:43,731 --> 00:28:44,732 Seriously, Van is a Godsend. 465 00:28:44,815 --> 00:28:47,443 I would have paid him way more than a grand for this party. 466 00:28:47,526 --> 00:28:49,695 I would have cashed in my Israel bonds. 467 00:28:49,779 --> 00:28:52,865 - How do you put a price on dignity? - How do you put a price on poonani? 468 00:28:52,949 --> 00:28:53,950 - Yes! - Oh, God! 469 00:28:56,410 --> 00:28:58,204 Oh, my God. Feel it! 470 00:29:03,542 --> 00:29:05,336 Whoa. Trick or treat. What's going on? 471 00:29:05,419 --> 00:29:09,131 This vaginal discharge won't let us partake in the party. 472 00:29:09,215 --> 00:29:10,549 Graphic. 473 00:29:10,633 --> 00:29:12,635 I'm sure that we can accommodate a few more, yeah? 474 00:29:12,718 --> 00:29:16,347 No can do. We're at maximum capacity. 475 00:29:19,058 --> 00:29:21,852 - Gwen, what are you doing here? - You two know each other? 476 00:29:21,936 --> 00:29:23,187 That's my girlfriend, gluteus erecti. 477 00:29:23,271 --> 00:29:26,399 - You must be premed Dick. - Yeah, that's right. 478 00:29:26,482 --> 00:29:28,067 What's it to you? 479 00:29:28,150 --> 00:29:29,735 Thanks for the story. 480 00:29:29,819 --> 00:29:30,903 What story? 481 00:29:30,987 --> 00:29:32,947 Brilliant, Pearson. 482 00:29:33,030 --> 00:29:35,283 I have been inundated with people telling me 483 00:29:35,366 --> 00:29:37,034 how much they enjoy reading about this guy. 484 00:29:37,118 --> 00:29:40,371 They want more, and so do I. I want you to do a follow-up. 485 00:29:40,454 --> 00:29:42,832 I did your story, Elliot. I'm not doing another one. 486 00:29:42,915 --> 00:29:44,208 Even if I tell you it's gonna be on the front page 487 00:29:44,292 --> 00:29:46,544 of the graduation issue in two months? 488 00:29:48,838 --> 00:29:51,924 And I quote, "Van Wilder is a party pimp." 489 00:29:52,008 --> 00:29:54,635 Sick Boy! Can you believe she wrote that? 490 00:29:54,719 --> 00:29:55,970 Van Wilder's phone. 491 00:29:56,053 --> 00:29:58,180 I do not foresee that to be a problem. 492 00:29:58,264 --> 00:30:00,516 And that guy she's with... All kinds of wrong for her. 493 00:30:00,599 --> 00:30:04,353 - Sick Boy, how are you doing? - Van, the shingles are all gone. 494 00:30:05,521 --> 00:30:06,772 That ointment really worked. 495 00:30:06,856 --> 00:30:08,274 Thanks. 496 00:30:08,357 --> 00:30:10,067 Looking good there, buddy. 497 00:30:15,698 --> 00:30:17,033 He'll call you back. 498 00:30:17,116 --> 00:30:18,576 Unbelievable. 499 00:30:18,659 --> 00:30:20,911 Van Wilder's phone. 500 00:30:20,995 --> 00:30:22,663 - Terrible. - I think so. 501 00:30:22,747 --> 00:30:24,373 Uh, yeah. 502 00:30:24,457 --> 00:30:26,208 - Hang on. - Unbelievable. 503 00:30:26,292 --> 00:30:28,836 Van's room. Saturday night, yeah. 504 00:30:28,919 --> 00:30:30,880 That's... How did you... From the paper? 505 00:30:30,963 --> 00:30:34,133 Yeah, that's fine. Okay, thanks. 506 00:30:34,216 --> 00:30:37,303 - Yeah. No problem, confirming. Bye. - This writing, it's just... 507 00:30:37,386 --> 00:30:38,471 - Hi, I was just wondering... - No! 508 00:30:39,597 --> 00:30:40,890 ...if you could slam the door in my face. 509 00:30:40,973 --> 00:30:43,642 Van, Van, you must listen to me. Because of her article, 510 00:30:43,726 --> 00:30:46,562 practically everybody wants to have a party thrown by Van Wilder, 511 00:30:46,645 --> 00:30:48,314 the party liaison. 512 00:30:48,397 --> 00:30:49,815 Your cash camel has arrived. 513 00:30:55,237 --> 00:30:56,489 We need to talk. 514 00:30:59,367 --> 00:31:01,786 This is why I don't do interviews. You totally slammed me. 515 00:31:01,869 --> 00:31:04,413 You journalists and your irresponsible reporting. 516 00:31:04,497 --> 00:31:07,500 I recorded quotes that you received money from the Lambdas to throw them a party. 517 00:31:07,583 --> 00:31:10,419 Recorded? What are you, bugged? Do I need to frisk you? 518 00:31:10,503 --> 00:31:12,338 Why is my story such a big deal to you? 519 00:31:12,421 --> 00:31:15,257 Because I didn't want students to know that I threw the party. 520 00:31:15,341 --> 00:31:18,886 Yeah, they paid me, but that's not the only reason I did it. 521 00:31:18,969 --> 00:31:21,972 Those Lambdas are cool in their own right. People just needed to realize it. 522 00:31:22,056 --> 00:31:25,518 I'm sorry. I didn't know, you know, you had a benevolent agenda. 523 00:31:25,601 --> 00:31:27,937 There's two sides to every story, Gwen. 524 00:31:28,020 --> 00:31:30,481 Look, I have a chance to make front page of the graduation issue, 525 00:31:30,564 --> 00:31:32,817 which is a huge deal to me. Please. 526 00:31:32,900 --> 00:31:35,694 - Let me get the other side. - All right. 527 00:31:35,778 --> 00:31:37,655 There's this function I'm hosting tomorrow night. 528 00:31:37,738 --> 00:31:40,783 If you want, you could tag along. 529 00:31:40,866 --> 00:31:43,119 - I'll be there. - It's a date. 530 00:31:43,202 --> 00:31:45,663 It's an interview. 531 00:31:45,746 --> 00:31:47,915 Remember, today's assignment is about shadow. 532 00:31:47,998 --> 00:31:50,167 So don't get too hung up on detail. 533 00:31:50,251 --> 00:31:52,378 All right, everybody? 534 00:31:52,461 --> 00:31:55,423 Oh, Lord. 535 00:31:56,424 --> 00:31:59,468 So much sinew, I need a bigger pencil. 536 00:31:59,552 --> 00:32:02,680 8:30 p.m. Yeah, that's fine. Hello, hello? Yeah... 537 00:32:02,763 --> 00:32:04,056 Word spread around campus. 538 00:32:04,140 --> 00:32:07,143 My calendar was filled with parties to plan. 539 00:32:07,226 --> 00:32:10,646 Van Wilder, party liaison, was born. 540 00:32:11,981 --> 00:32:14,733 At the Hillel House, I broke bread. 541 00:32:14,817 --> 00:32:16,569 And then I broke the boredom. 542 00:32:21,323 --> 00:32:22,867 They said I did them a mitzvah. 543 00:32:22,950 --> 00:32:24,410 That's Yiddish for "good deed." 544 00:32:24,493 --> 00:32:26,912 Write that down. 545 00:32:26,996 --> 00:32:29,498 Oh, yeah, she came, too. 546 00:32:34,003 --> 00:32:35,963 This is the second party of his she's gone to. 547 00:32:36,046 --> 00:32:37,590 Sounds serious. Threatened? 548 00:32:39,008 --> 00:32:41,635 Threatened? Please. 549 00:32:43,596 --> 00:32:46,891 I'm president of both my fraternity and the student government. 550 00:32:46,974 --> 00:32:50,352 He's nothing more than a mild rectal itch. 551 00:32:51,979 --> 00:32:53,647 You know what you do about a mild rectal itch, Gordo? 552 00:32:53,731 --> 00:32:55,858 - What's that, Richard? - You scratch it. 553 00:32:55,941 --> 00:32:57,902 And then you scratch it some more. 554 00:32:57,985 --> 00:33:01,447 The more you scratch at it, the worse it gets until finally you have nothing left 555 00:33:01,530 --> 00:33:06,535 but a raw, chafed, possibly infected anal cavity. 556 00:33:06,619 --> 00:33:08,412 And then it's won. 557 00:33:09,538 --> 00:33:12,500 When all you had to do from the start was take a medicated pad... 558 00:33:14,835 --> 00:33:16,128 and smother it. 559 00:33:21,175 --> 00:33:23,636 All right, people, midterm is next week. 560 00:33:25,346 --> 00:33:27,097 Here you have your five categories. 561 00:33:27,181 --> 00:33:30,309 Commerce and trade, so forth and so on. 562 00:33:30,392 --> 00:33:32,061 What you doing? 563 00:33:32,144 --> 00:33:34,730 I'm in the middle of class. 564 00:33:34,813 --> 00:33:36,440 You know, that five-letter word. 565 00:33:36,524 --> 00:33:40,152 I thought we could spend some time together for the story. 566 00:33:41,529 --> 00:33:42,821 H9)'- 567 00:33:42,905 --> 00:33:45,032 I want you to have this. 568 00:33:46,575 --> 00:33:49,036 - Yeah. - And thank you. 569 00:33:49,119 --> 00:33:50,371 All right, things to remember. 570 00:33:50,454 --> 00:33:52,498 Commerce and trade... 571 00:33:52,581 --> 00:33:55,417 Everybody just file out in an orderly fashion. 572 00:34:04,426 --> 00:34:07,179 What? Wha-- Oh, come on. Hop in. 573 00:34:07,263 --> 00:34:08,722 I am not getting in that thing with you. 574 00:34:08,806 --> 00:34:11,016 If you want the story, you'll get in this thing with me. 575 00:34:14,061 --> 00:34:15,729 What happened? ls everyone okay? 576 00:34:20,776 --> 00:34:21,944 Wilder. 577 00:34:24,446 --> 00:34:26,156 Are we gonna get in trouble for being in here? 578 00:34:26,240 --> 00:34:27,992 No, no, it's cool. The equipment manager owes me a favor. 579 00:34:28,075 --> 00:34:29,618 I introduced him to his wife. 580 00:34:29,702 --> 00:34:31,954 Life is all about developing relationships, Gwen. 581 00:34:32,037 --> 00:34:33,539 I hope you can skate. 582 00:34:35,874 --> 00:34:38,502 So the deal is, I score, 583 00:34:38,586 --> 00:34:41,171 you cooperate and answer all my questions? 584 00:34:41,255 --> 00:34:43,716 - I miss... - Dinner for two, me and you. 585 00:34:44,717 --> 00:34:46,302 Clothing optional. 586 00:35:01,775 --> 00:35:03,736 Ow. 587 00:35:09,700 --> 00:35:10,701 Come on! 588 00:35:18,042 --> 00:35:19,126 Holy crap. 589 00:35:38,937 --> 00:35:40,064 My brothers play hockey... 590 00:35:41,857 --> 00:35:43,442 ...for the Rangers. 591 00:35:44,777 --> 00:35:47,363 My dad just didn't see me as a sound investment anymore. 592 00:35:47,446 --> 00:35:53,410 But he gave up on me and my morn long before I ever came here. 593 00:35:53,494 --> 00:35:55,621 Maybe seven years of tuition 594 00:35:55,704 --> 00:35:58,290 is a good way to remind him that you're still angry. 595 00:36:00,042 --> 00:36:03,796 So how long have you and premed Richard been together? 596 00:36:03,879 --> 00:36:05,589 Since my freshman year. 597 00:36:05,673 --> 00:36:07,091 I bet he's a tighty whitey guy. 598 00:36:07,174 --> 00:36:10,135 - Excuse me? - White, elastic band, constrictive. 599 00:36:10,219 --> 00:36:12,471 You can tell a lot about a person by the kind of drawers they wear. 600 00:36:12,554 --> 00:36:14,181 Like you. Granny panties, I bet. 601 00:36:14,264 --> 00:36:16,809 Does that allude to me being the plain, boring type? 602 00:36:16,892 --> 00:36:20,312 No, I just wanted a visual. 603 00:36:20,396 --> 00:36:23,649 Well, I think it takes a lot more than the kind of underwear one wears 604 00:36:23,732 --> 00:36:25,025 to define them as a person. 605 00:36:25,109 --> 00:36:27,403 Like what? 606 00:36:27,486 --> 00:36:29,613 Like their actions. 607 00:36:29,697 --> 00:36:31,532 For instance, 608 00:36:31,615 --> 00:36:34,493 most people want to get out of school so they can make money. 609 00:36:34,576 --> 00:36:38,997 You're trying to make money to stay in school. Why? 610 00:36:39,081 --> 00:36:42,835 I like it here. 611 00:36:42,918 --> 00:36:45,337 What about your future? 612 00:36:45,421 --> 00:36:47,297 You take life way too seriously. 613 00:36:47,381 --> 00:36:49,842 Life is serious. 614 00:36:49,925 --> 00:36:52,761 You know, I used to party with this guy who once told me, 615 00:36:52,845 --> 00:36:55,639 "Van, don't take life too seriously. You'll never get out alive." 616 00:36:58,642 --> 00:37:00,811 He used to write for the school paper. 617 00:37:00,894 --> 00:37:03,564 He kept babbling about the differences between light and dark beer. 618 00:37:06,692 --> 00:37:08,861 Very strange, but good advice. 619 00:37:08,944 --> 00:37:10,863 You think about the future too much, 620 00:37:10,946 --> 00:37:13,991 you know, you kinda forget about the present, obviously. 621 00:37:15,242 --> 00:37:18,620 And I am really enjoying the present right now, 622 00:37:18,704 --> 00:37:21,540 sharing a penalty box and a tri-latte with Gwen Pearson, 623 00:37:21,623 --> 00:37:25,544 who believes censorship reflects society's lack of confidence in itself. 624 00:37:25,627 --> 00:37:27,546 You actually read that article? 625 00:37:27,629 --> 00:37:30,007 Okay, look, I read the damn article, all right? 626 00:37:30,090 --> 00:37:32,509 But don't tell anyone, because if word gets out that I read, 627 00:37:32,593 --> 00:37:35,429 my reputation? Shot to hell. 628 00:37:40,142 --> 00:37:43,771 She's smart, she's beautiful, 629 00:37:43,854 --> 00:37:45,773 she can skate. 630 00:37:45,856 --> 00:37:49,902 She's not for you, dude. She's too high-strung. 631 00:37:49,985 --> 00:37:51,487 Besides, babes that fine? 632 00:37:51,570 --> 00:37:54,448 They're way into themselves and shit. 633 00:37:54,531 --> 00:37:55,991 Van. 634 00:37:57,242 --> 00:37:58,243 After this weekend, 635 00:37:58,327 --> 00:38:01,288 we should have sufficient funds to cover your next two payments. 636 00:38:01,371 --> 00:38:03,582 I mean, this girl is dynamite. 637 00:38:05,167 --> 00:38:07,586 Too bad she's dating Strapper John, MD. 638 00:38:11,799 --> 00:38:13,967 Where did you find that? 639 00:38:14,051 --> 00:38:15,677 In your room a few days ago. 640 00:38:15,761 --> 00:38:19,139 I'm trying to spark this bong, but this damn thing won't light. 641 00:38:19,223 --> 00:38:21,850 That's no bong. It's for my schlong. 642 00:38:27,481 --> 00:38:29,066 Hold on. 643 00:38:29,149 --> 00:38:31,318 You mean I put my mouth on your cock pump? 644 00:38:33,153 --> 00:38:34,780 Oh, damn. 645 00:38:38,867 --> 00:38:41,078 I have a date with Naomi tomorrow night, 646 00:38:41,161 --> 00:38:43,288 and I just wanted to bring my A game. 647 00:38:44,748 --> 00:38:48,919 Taj, come on. That's what I'm here for, all right? 648 00:38:49,002 --> 00:38:51,338 Now, follow my foolproof plan, 649 00:38:51,421 --> 00:38:54,132 and I'm gonna help you put the bang in Banglapur. 650 00:38:54,216 --> 00:38:57,052 All you need are the three fundamentals: scented candles, 651 00:38:57,135 --> 00:39:00,639 massage oil, 652 00:39:00,722 --> 00:39:02,266 and Barry White. 653 00:39:02,349 --> 00:39:03,851 Write that down. 654 00:39:04,852 --> 00:39:07,896 - Hey, no cock pump. - No cock pump. 655 00:39:07,980 --> 00:39:10,274 Barry White. 656 00:39:10,357 --> 00:39:12,818 I'm gonna go wash my hands now. 657 00:39:12,901 --> 00:39:17,281 Oh, Gwen. Your labia feels so good around my swollen phallus. 658 00:39:19,700 --> 00:39:21,451 Oh, I'm fairly confident I'm going to ejaculate. 659 00:39:21,535 --> 00:39:24,955 I'm releasing my seminal fluids inside of you now. 660 00:39:38,218 --> 00:39:39,636 Are you okay? 661 00:39:41,889 --> 00:39:43,891 Yeah. Why? 662 00:39:45,309 --> 00:39:47,561 Well, didn't you... 663 00:39:47,644 --> 00:39:49,438 Well, it's kind of hard in 15 seconds. 664 00:39:50,439 --> 00:39:51,732 Damn it, Gwen. 665 00:39:54,276 --> 00:39:56,486 You know the kind of pressure I'm under with my exams. 666 00:39:58,947 --> 00:40:00,699 - I'm sorry. - No, look, I'm sorry. 667 00:40:00,782 --> 00:40:02,367 This semester's marks could very well determine 668 00:40:02,451 --> 00:40:04,953 the next 10 years of our life together. Do you realize that? 669 00:40:07,623 --> 00:40:09,249 You know, 670 00:40:09,333 --> 00:40:12,544 you shouldn't take life too seriously. 671 00:40:12,628 --> 00:40:14,963 You'll never get out alive. 672 00:40:18,926 --> 00:40:20,928 What the hell is that supposed to mean? 673 00:40:24,431 --> 00:40:26,934 I'm late for my study group. 674 00:40:36,318 --> 00:40:38,737 She was getting awfully chummy with the rectal itch. 675 00:40:38,820 --> 00:40:41,365 Son of a bitch. Disappear! 676 00:40:41,448 --> 00:40:42,991 Yes, superior leader, sir. 677 00:40:47,162 --> 00:40:49,373 It's time to excise that cancerous lump. 678 00:40:49,456 --> 00:40:51,166 Forget him tonight. Let's crap in the chapter room 679 00:40:51,249 --> 00:40:53,919 and make the pledges clean it up. It'll be fun. 680 00:40:54,002 --> 00:40:57,047 I wish I could, Gordo. I got dinner at Gwen's parents' house. 681 00:40:58,048 --> 00:40:59,967 Sounds special. ls Wilder gonna be there? 682 00:41:00,968 --> 00:41:03,637 Hey, guys. Hey, Richard. 683 00:41:03,720 --> 00:41:05,639 Is there anything I can do for you today? 684 00:41:11,478 --> 00:41:12,980 Dear Van... 685 00:41:18,485 --> 00:41:20,487 Here you go, Ta} Get your rave on, man. 686 00:41:20,570 --> 00:41:22,072 Thanks. You got it. 687 00:41:22,155 --> 00:41:25,075 "See you tonight. Gwen. " The invite to the parents' house. 688 00:41:25,158 --> 00:41:29,121 This is-- this is big. This is very, very big. 689 00:41:29,204 --> 00:41:31,123 - Doesn't she have a boyfriend? - Details. 690 00:41:31,206 --> 00:41:33,542 - I'm off. Taj, you're in charge. - No, no, no. 691 00:41:33,625 --> 00:41:35,794 No, I do not think I'm capable of handling such a responsibility. 692 00:41:35,877 --> 00:41:39,673 Hey, hey! Listen to me. Do you know why I chose you as my assistant? 693 00:41:39,756 --> 00:41:42,217 - So you could teach me how to muff dive? - No. 694 00:41:42,300 --> 00:41:47,764 Well, yeah, but also, because you have the potential to be great. 695 00:42:04,531 --> 00:42:06,324 - Hello. - Hi. 696 00:42:06,408 --> 00:42:08,660 - May I help you? - Yeah, I'm Van... 697 00:42:08,744 --> 00:42:11,288 Van, you made it. 698 00:42:11,371 --> 00:42:14,166 Evelyn, this is one of your daughter's acquaintances from school. 699 00:42:14,249 --> 00:42:15,917 There's room for one more, isn't there? 700 00:42:16,001 --> 00:42:18,045 By all means. Come in, please. 701 00:42:21,840 --> 00:42:25,510 Definitely be out of the question unless, of course, they all agreed with us 702 00:42:25,594 --> 00:42:27,804 and we talked it over. 703 00:42:30,223 --> 00:42:31,308 Excuse me, gentlemen. 704 00:42:32,392 --> 00:42:34,978 Excuse me, gentlemen. 705 00:42:35,062 --> 00:42:38,023 Van, this is Dr. Henke, proctologist. 706 00:42:38,106 --> 00:42:42,986 Oh, well, holy crap. I hope you're not on call tonight, huh? 707 00:42:43,070 --> 00:42:45,238 - Dr. Beeverman, OB-GYN. - Oh. 708 00:42:45,322 --> 00:42:47,574 Van Wilder. G-L-A-D to meet you. 709 00:42:49,201 --> 00:42:50,869 And of course, Gwen's father. 710 00:42:50,952 --> 00:42:54,581 Oh, you know, I'm gonna go out on a limb here. Uh, Dr. Pearson? 711 00:42:54,664 --> 00:42:57,125 - Indeed. -lndeed.Supen 712 00:42:57,209 --> 00:43:01,088 All right. So am I here for a physical? 713 00:43:01,171 --> 00:43:05,383 'Cause I'm gonna need a few cocktails before I start coughing for you fellas. 714 00:43:12,474 --> 00:43:13,683 What are you doing here? 715 00:43:13,767 --> 00:43:15,393 I don't know. 716 00:43:15,477 --> 00:43:17,270 No, thank you. 717 00:43:17,354 --> 00:43:20,107 Mr. Wilder here is quite the collegian. 718 00:43:20,190 --> 00:43:22,692 He's in his, what, sixth year? 719 00:43:22,776 --> 00:43:24,444 Mm. Lucky number seven, actually. 720 00:43:25,529 --> 00:43:26,863 What are you studying, son? 721 00:43:26,947 --> 00:43:28,365 Well, I dabble in a little bit of everything. 722 00:43:28,448 --> 00:43:31,368 I've tried to experience all that Coolidge has to offer. 723 00:43:31,451 --> 00:43:33,537 Well, surely you have a career in mind. 724 00:43:33,620 --> 00:43:36,206 No, not really. 725 00:43:36,289 --> 00:43:38,375 I'm still looking for that dare-to-be-great situation. 726 00:43:38,458 --> 00:43:41,837 Maybe you should start looking for that dare-to-be-employed situation. 727 00:43:41,920 --> 00:43:44,172 The student body finds Van so intriguing 728 00:43:44,256 --> 00:43:46,550 that my editor has asked me to do an expose on him 729 00:43:46,633 --> 00:43:48,009 for the school newspaper. 730 00:43:48,093 --> 00:43:50,095 Well, isn't that wonderful? 731 00:43:50,178 --> 00:43:51,555 That will be quite the page-turner. 732 00:43:51,638 --> 00:43:52,889 It'll be a very well written article. 733 00:43:52,973 --> 00:43:55,267 Gwen is an extremely gifted journalist. 734 00:43:55,350 --> 00:43:58,019 Are you and Richard in the same fraternity? 735 00:43:58,103 --> 00:43:59,437 Oh, no, no, no. 736 00:43:59,521 --> 00:44:03,233 Van isn't exactly Delta Iota Kappa material. 737 00:44:03,316 --> 00:44:06,653 Richard, you rascal, you never told me that you were a DIK. 738 00:44:08,155 --> 00:44:09,948 Not that you had to. 739 00:44:10,949 --> 00:44:12,784 I'm gonna go get another bottle of champagne. 740 00:44:12,868 --> 00:44:15,203 - Richard, will you help me open it? - Sure. 741 00:44:21,459 --> 00:44:22,919 Wow. 742 00:44:23,003 --> 00:44:25,505 If he's here, who's running Hell? 743 00:44:27,716 --> 00:44:29,092 What are exactly do you think you're doing out there? 744 00:44:29,176 --> 00:44:30,594 Proving a point. 745 00:44:30,677 --> 00:44:33,763 Your friend doesn't fit in. He's a virus, and I'm the vaccine. 746 00:44:33,847 --> 00:44:35,307 I can't believe you're doing this. 747 00:44:35,390 --> 00:44:36,766 Pop quiz. True or false. 748 00:44:36,850 --> 00:44:40,353 You and that GDI have been spending an inordinate amount of time together. 749 00:44:40,437 --> 00:44:42,606 True. Now here's a multiple choice question for you. 750 00:44:42,689 --> 00:44:43,815 You're A, an asshole, 751 00:44:43,899 --> 00:44:46,610 B, an asshole who isn't staying at my place tonight, or C, all the above? 752 00:44:46,693 --> 00:44:48,778 What's B again? 753 00:44:48,862 --> 00:44:51,656 Gwenny, I'm kidding. I apologize. 754 00:44:51,740 --> 00:44:54,618 - Gwenny, where are you going? - To go save Van. 755 00:44:54,701 --> 00:44:58,163 God only knows what my parents and their stuck up friends are doing to him now. 756 00:45:06,338 --> 00:45:08,006 Oh! Okay! All right! 757 00:45:08,089 --> 00:45:11,134 You're a natural, Dr. P. Hey, what are you looking at? 758 00:45:11,218 --> 00:45:14,346 - Henke, you're up. Come on. - Hey, all right. All right. 759 00:45:15,722 --> 00:45:18,141 Easy, sailor. 760 00:45:41,790 --> 00:45:44,709 All right, Wilder, let's dance. 761 00:45:44,793 --> 00:45:46,670 It's a good day to die, McDoogle. 762 00:45:48,505 --> 00:45:50,632 Oh, yes. 763 00:46:14,447 --> 00:46:16,408 Jesus! Criminy! 764 00:46:16,491 --> 00:46:19,327 What happened to you, Wilder? Don't think I don't remember. 765 00:46:19,411 --> 00:46:21,746 You got an A in my freshman economics class. 766 00:46:21,830 --> 00:46:23,415 You remember one thing, young man. 767 00:46:23,498 --> 00:46:26,584 Apathy is the glove into which evil slips its hand. 768 00:46:26,668 --> 00:46:28,586 I'll write that down. 769 00:46:28,670 --> 00:46:31,423 You do that. You're not fooling anybody, Wilder! 770 00:46:31,506 --> 00:46:34,175 You're only fooling yourself! 771 00:46:42,934 --> 00:46:44,811 - Why don't you walk? - I think I'll walk from here. 772 00:46:48,857 --> 00:46:51,776 Are you stalking me'? Because that would be super. 773 00:46:51,860 --> 00:46:54,779 Well, my mom did want me to invite you to her Tupperware party next week. 774 00:46:54,863 --> 00:46:57,574 Was that a... 775 00:46:57,657 --> 00:46:59,451 Judges' ruling. 776 00:46:59,534 --> 00:47:02,454 Uh-huh. Yeah. I do believe that was a joke. 777 00:47:08,209 --> 00:47:11,254 I want to apologize for what Richard did the other night. 778 00:47:11,338 --> 00:47:14,132 It was a really immature stunt. 779 00:47:14,215 --> 00:47:16,301 Yeah, I know, 780 00:47:16,384 --> 00:47:19,554 but, you know, sometimes guys can do some pretty childish things, Gwen. 781 00:47:23,641 --> 00:47:24,642 Let us proceed. 782 00:48:00,512 --> 00:48:01,513 Is he ready? 783 00:48:02,514 --> 00:48:04,140 Ah, yeah, he's ready. 784 00:48:04,224 --> 00:48:05,225 It's go time. 785 00:48:16,236 --> 00:48:17,862 Such a good boy. 786 00:48:18,905 --> 00:48:22,450 Stop for a second. Stop for a second. Stop. 787 00:48:22,534 --> 00:48:24,035 Okay. 788 00:48:34,129 --> 00:48:36,673 For the love of God. 789 00:48:36,756 --> 00:48:38,091 Smile, buddy. 790 00:48:44,722 --> 00:48:46,182 Lovely. 791 00:48:46,266 --> 00:48:49,185 It's all about presentation, gentlemen. 792 00:48:57,152 --> 00:48:59,612 Well, I'll be damned! 793 00:48:59,696 --> 00:49:01,948 Poor guyjust needed a little TLC. 794 00:49:08,079 --> 00:49:10,290 I got it, guys. No problem whatsoever. 795 00:49:13,918 --> 00:49:16,171 Let the damn baby have his ball back. 796 00:49:19,257 --> 00:49:20,800 Thank you, brothers. 797 00:49:23,261 --> 00:49:25,763 It's not like he can see out of it anyway. 798 00:49:25,847 --> 00:49:27,140 Loser. 799 00:49:33,104 --> 00:49:34,731 Awesome work, sisters. 800 00:49:39,360 --> 00:49:40,612 Special delivery, Richard. 801 00:49:42,113 --> 00:49:45,283 - Time out. - What the fuck, Jeannie? 802 00:49:45,366 --> 00:49:48,953 "From the sisters of Sigma Theta Tau." Well, dig in, guys. 803 00:49:53,041 --> 00:49:54,918 Mmm. 804 00:49:55,001 --> 00:49:58,213 Oh, they're still warm. 805 00:50:00,965 --> 00:50:03,051 - So creamy. - They're awesome. 806 00:50:03,134 --> 00:50:05,637 Oh! 807 00:50:09,307 --> 00:50:11,476 Oh, they're so creamy. 808 00:50:12,685 --> 00:50:15,146 God, these are excellent. 809 00:50:16,231 --> 00:50:17,357 Um, guys? Richard? 810 00:50:17,440 --> 00:50:18,483 Mmm. 811 00:50:21,986 --> 00:50:23,530 Think I've had these before. 812 00:50:23,613 --> 00:50:25,323 Richard. 813 00:50:31,663 --> 00:50:33,122 Oh, my God! 814 00:50:38,169 --> 00:50:39,796 I love this song. 815 00:50:39,879 --> 00:50:41,589 I know. 816 00:50:41,673 --> 00:50:44,509 It is the White Barry. 817 00:50:48,388 --> 00:50:50,014 Is that for me? 818 00:50:50,098 --> 00:50:51,849 I long to rub you the right way. 819 00:50:51,933 --> 00:50:55,812 You're such a bad little Badalandabad. 820 00:51:03,278 --> 00:51:04,654 No harm, no foul. 821 00:51:08,575 --> 00:51:09,784 Are you all right? 822 00:51:09,867 --> 00:51:12,078 Never better, my little jasmine flower. 823 00:51:31,306 --> 00:51:32,807 That feels good. 824 00:51:38,229 --> 00:51:41,816 Oh, my God. 825 00:51:41,899 --> 00:51:45,445 On, Taj... 826 00:51:45,528 --> 00:51:46,988 Take me. 827 00:51:47,071 --> 00:51:48,948 I want you now. 828 00:51:49,032 --> 00:51:50,825 Now. 829 00:51:50,908 --> 00:51:52,910 Shit! 830 00:51:52,994 --> 00:51:55,121 Don't tease me. 831 00:52:06,257 --> 00:52:08,468 This is the culmination of my being. 832 00:52:08,551 --> 00:52:12,096 Baby, I'm about to culminate. Now, get over here. 833 00:52:13,264 --> 00:52:15,350 Oh, Tajy, I'm so hot. 834 00:52:15,433 --> 00:52:16,893 I feel on fire. 835 00:52:16,976 --> 00:52:18,061 Oh, yeah, me, too, baby. 836 00:52:18,144 --> 00:52:20,897 - Burning up? - Oh, yeah, baby, I'm burning up. 837 00:52:20,980 --> 00:52:24,067 You are most amazing to make me feel so... 838 00:52:24,150 --> 00:52:26,069 Damn hot! 839 00:52:30,865 --> 00:52:33,660 I wonder how T-Bad's date's going. 840 00:52:33,743 --> 00:52:37,705 Scented candles, massage oils, Barry White. 841 00:52:37,789 --> 00:52:41,459 Yeah, we can't be too far from climax, huh? 842 00:52:41,542 --> 00:52:44,253 Whoa! 843 00:53:00,687 --> 00:53:02,605 Why do I always fail'? 844 00:53:02,689 --> 00:53:04,273 You put too much pressure on yourself. 845 00:53:04,357 --> 00:53:06,567 Don't worry about the money. I'll figure something out. 846 00:53:06,651 --> 00:53:09,696 More importantly, 847 00:53:09,779 --> 00:53:12,824 when the time is right, 848 00:53:12,907 --> 00:53:14,242 it'll happen. 849 00:53:14,325 --> 00:53:16,035 You'll find the one. 850 00:53:31,175 --> 00:53:34,679 Hi. I need to see the grade transcripts for Van Wilder, please. 851 00:53:34,762 --> 00:53:36,681 I don't think so. 852 00:53:36,764 --> 00:53:40,101 Student transcripts are confidential. Sorry. 853 00:54:13,676 --> 00:54:16,179 Swim team really does need your love, folks. 854 00:54:16,262 --> 00:54:20,308 And if Milty Mingleton can shove himself 855 00:54:20,391 --> 00:54:22,935 into that weenie bikini... 856 00:54:27,231 --> 00:54:30,485 ...then you don't need to be shy about making your donations now! 857 00:55:02,683 --> 00:55:05,520 - Whoo! - Yes! 858 00:55:08,481 --> 00:55:10,983 Thank you, Milty! 859 00:55:13,236 --> 00:55:15,905 After we put all the water back in the pool, 860 00:55:15,988 --> 00:55:21,327 we'll be accepting donations in the form of cash, Visa and full-frontal nudity. 861 00:55:21,410 --> 00:55:22,620 Hutch, take over. 862 00:55:25,081 --> 00:55:27,542 That's right, folks. Save the swim team. 863 00:55:28,751 --> 00:55:30,044 Hi, Gwen. 864 00:55:30,127 --> 00:55:32,672 Bikini-clad judges for a fundraiser? That's pretty genius. 865 00:55:32,755 --> 00:55:35,341 Sex sells, Gwen. Sex sells. 866 00:55:35,424 --> 00:55:38,261 Listen, it's not too late for you to enter the doubles breaststroke if you like. 867 00:55:38,344 --> 00:55:41,013 No, thanks. I forgot my suit. 868 00:55:41,097 --> 00:55:43,516 I just came across a bit of interesting information, though. 869 00:55:43,599 --> 00:55:44,767 All right, look. 870 00:55:44,851 --> 00:55:48,354 The vet assured me that canine semen is perfectly healthy. 871 00:55:48,437 --> 00:55:50,022 In fact, surprisingly rich... 872 00:55:50,106 --> 00:55:53,025 You've been 18 units shy of graduating for the past six semesters. 873 00:55:57,113 --> 00:56:00,992 Whoa. You, uh, went klepto on my transcripts. 874 00:56:01,075 --> 00:56:03,035 What's going on with you, Van? 875 00:56:03,119 --> 00:56:05,329 You're actively trying not to get out of here. 876 00:56:05,413 --> 00:56:08,332 Why are you doing this? Huh? 877 00:56:08,416 --> 00:56:09,917 Do you ever stop playing the in-depth reporter? 878 00:56:10,001 --> 00:56:13,170 L just want to know why you're putting off your life. 879 00:56:13,254 --> 00:56:15,798 Not for the paper. For me. 880 00:56:16,799 --> 00:56:18,050 Well, I have no comment. 881 00:56:20,094 --> 00:56:21,429 For either of you. 882 00:56:55,963 --> 00:56:59,717 External occipital protuberance. 883 00:56:59,800 --> 00:57:02,970 Posterior gluteal line. 884 00:57:05,806 --> 00:57:07,516 Dorsal appendage. 885 00:57:07,600 --> 00:57:10,061 Gwen. Was the last one right'? 886 00:57:10,144 --> 00:57:11,145 Uh, yeah, that's right. 887 00:57:11,228 --> 00:57:14,732 Wrong! The dorsal appendage exists only in marine-equipped mammalia. 888 00:57:14,815 --> 00:57:16,442 I knew you weren't listening. 889 00:57:16,525 --> 00:57:18,945 - What's wrong with you? - Nothing. I'm fine. 890 00:57:19,028 --> 00:57:21,572 Let's get out of here, go grab a beer. 891 00:57:21,656 --> 00:57:25,743 Are you insane? You know my midterm and finals ritual. 892 00:57:25,826 --> 00:57:28,412 I study till 11 :00. Nine solid hours of sleep. 893 00:57:28,496 --> 00:57:30,206 Protein shake in the morning. 894 00:57:30,289 --> 00:57:31,749 Okay, very cute. 895 00:57:31,832 --> 00:57:34,085 And also correct. 896 00:57:34,168 --> 00:57:36,754 Which gives us two hours and 53 minutes of study time. 897 00:57:36,837 --> 00:57:39,882 So, honey, please focus. All righty? 898 00:57:44,387 --> 00:57:46,472 I have confirmations from the African-American Club, 899 00:57:46,555 --> 00:57:48,808 the Gay and Lesbian Caucus, MECCA, HEPA, PETA. 900 00:57:48,891 --> 00:57:51,560 This multi-coalition party was a masterful plan. 901 00:57:51,644 --> 00:57:54,438 It should triple our income. I just hope it's enough. 902 00:57:54,522 --> 00:57:56,816 Van, you must listen to me. 903 00:57:56,899 --> 00:58:00,194 We are merely one party away from accomplishing our goal. 904 00:58:00,277 --> 00:58:01,445 What if she's right, huh? 905 00:58:01,529 --> 00:58:04,448 What if I'm avoiding graduation because I'm scared? 906 00:58:04,532 --> 00:58:06,158 Listen to yourself, meathead. 907 00:58:06,242 --> 00:58:09,036 You've never doubted yourself in your whole life. 908 00:58:09,120 --> 00:58:12,415 This girl's got you fiending, man. It's not good. 909 00:58:12,498 --> 00:58:15,501 - Not good at all. - Hey, you. 910 00:58:15,584 --> 00:58:18,212 Please move banner a skosh higher, huh? 911 00:58:18,295 --> 00:58:19,672 H9)'- 912 00:58:19,755 --> 00:58:22,341 You got all this. I'm gonna go, uh... 913 00:58:22,425 --> 00:58:24,510 I'm gonna go make some calls for the party, okay? 914 00:58:28,514 --> 00:58:30,599 - Hi, Van. - Hi, Donna. 915 00:58:30,683 --> 00:58:32,309 - Hey, Van. - Ooh, hey, guys. 916 00:58:35,479 --> 00:58:36,939 What are you doing in here? 917 00:58:37,023 --> 00:58:38,941 I had to talk to you. 918 00:58:39,025 --> 00:58:42,820 I thought a lot about what you said, and, uh... 919 00:58:42,903 --> 00:58:45,364 Well, just... just... 920 00:58:45,448 --> 00:58:47,158 Just take a look at this. 921 00:58:47,241 --> 00:58:49,577 Yeah. Doodles. 922 00:58:49,660 --> 00:58:52,872 I attended class today. Just about stayed the whole time, too. 923 00:58:52,955 --> 00:58:54,957 I'm glad you went to all your classes today. 924 00:58:55,041 --> 00:58:56,959 And a few that weren't mine. Stepped into the wrong one. 925 00:58:57,043 --> 00:58:59,253 Liked what I heard, stayed. 926 00:58:59,336 --> 00:59:01,714 That's great. It really is, Van. 927 00:59:01,797 --> 00:59:05,593 It really is. But don't do it for me. 928 00:59:07,094 --> 00:59:08,387 Do it for you. 929 00:59:08,471 --> 00:59:11,307 Maybe I'm doing it for both of us. 930 00:59:12,641 --> 00:59:16,687 I shouldn't even be talking to you like this. 931 00:59:16,771 --> 00:59:19,065 And I shouldn't be in the women's locker room! 932 00:59:19,148 --> 00:59:22,902 But sometimes you gotta let your heart lead you, 933 00:59:22,985 --> 00:59:26,489 even if you know it's someplace you know you're not supposed to be. 934 00:59:27,740 --> 00:59:30,659 How often does your heart lead you into the women's locker room? 935 00:59:32,745 --> 00:59:34,163 This would be a first. 936 00:59:34,246 --> 00:59:36,082 Why do I find that hard to believe? 937 00:59:36,165 --> 00:59:38,000 I'm not saying that I've never been in here before. 938 00:59:38,084 --> 00:59:40,836 I'm saying it's usually a different part of my anatomy that does the leading. 939 00:59:40,920 --> 00:59:42,922 Oh, my God. 940 00:59:46,592 --> 00:59:48,010 I just couldn't believe it, Richard. 941 00:59:48,094 --> 00:59:50,096 Gwen and Van in the women's locker room, staring at each other. 942 00:59:50,179 --> 00:59:51,555 I mean, I just couldn't believe it. 943 00:59:51,639 --> 00:59:53,057 So anyway, let me tell you something. 944 01:00:04,777 --> 01:00:08,197 I'm sorry, fellas. The bakery's closed. 945 01:00:10,616 --> 01:00:13,035 - I'm here to enlist your services. - Let me guess. 946 01:00:13,119 --> 01:00:15,996 "Come as your favorite drunk-on-jis, come-gargling frat boy party"? 947 01:00:16,080 --> 01:00:18,040 Then your mom can come. 948 01:00:19,792 --> 01:00:21,961 It's gonna be a bachelor party. 949 01:00:22,044 --> 01:00:24,421 One last night of debauchery with the fellas 950 01:00:24,505 --> 01:00:27,550 before settling down with my fiancee, Gwen. 951 01:00:28,676 --> 01:00:30,719 Oh, please, you didn't think she'd be interested 952 01:00:30,803 --> 01:00:32,513 in a fuckup like you, did you? 953 01:00:38,227 --> 01:00:43,399 Oh, Van, Van, Van, Van, Van, Van, Van, Van, Van. 954 01:00:45,442 --> 01:00:48,237 That ought to be enough to get you started. 955 01:01:06,338 --> 01:01:07,840 - Hello? - Gwen? 956 01:01:07,923 --> 01:01:09,758 Casey. I'm just using Gwen's computer. 957 01:01:09,842 --> 01:01:11,594 Is Gwen there? I really need to talk to her. 958 01:01:11,677 --> 01:01:12,887 She's at Richard's, 959 01:01:12,970 --> 01:01:15,347 getting ready for the engagement dinner tonight. Message? 960 01:01:16,348 --> 01:01:17,892 Nope. That's all right. 961 01:01:25,774 --> 01:01:27,818 Bye. Thanks for coming. 962 01:01:27,902 --> 01:01:30,362 Lindsey and Rob make such a great couple, don't you think? 963 01:01:30,446 --> 01:01:32,531 - Yeah, I'm happy for them. - Yeah. 964 01:01:32,615 --> 01:01:35,367 They're gonna make a great married couple, too. You know why? 965 01:01:35,451 --> 01:01:37,369 Because they love each other? 966 01:01:37,453 --> 01:01:39,205 Because they're compatible. 967 01:01:41,290 --> 01:01:44,335 It's like a heart transplant patient finding a donor with the same blood type 968 01:01:44,418 --> 01:01:47,004 and just the right chromosomal anomalies. 969 01:01:47,087 --> 01:01:50,966 A perfect match, connected forever. 970 01:01:51,050 --> 01:01:53,636 Yeah, but that would mean one of them would have to be dead. 971 01:01:54,637 --> 01:01:58,015 Gwenny, I'm just saying that they're a match. 972 01:01:58,098 --> 01:02:00,601 Just like you and me. 973 01:02:05,648 --> 01:02:07,316 Lucky girl. 974 01:02:08,442 --> 01:02:09,985 Gwendolyn Elizabeth Pearson, 975 01:02:10,069 --> 01:02:11,612 I'd be honored if you and I 976 01:02:11,695 --> 01:02:16,909 surgically and spiritually grafted our lives together. 977 01:02:16,992 --> 01:02:19,745 Richard, I don't know what to say. 978 01:02:19,828 --> 01:02:23,832 Just say yes, because I've got even more amazing news. 979 01:02:23,916 --> 01:02:26,418 Northwestern called this morning. They wanna interview me. 980 01:02:26,502 --> 01:02:27,878 They're gonna send some recruitment alums to campus 981 01:02:27,962 --> 01:02:30,381 for written and oral exams. And then I am in! 982 01:02:30,464 --> 01:02:31,757 Whoo! 983 01:02:31,840 --> 01:02:34,093 Oh, man, Northwestern. 984 01:02:34,176 --> 01:02:37,263 That's great. I'm so happy for you, Richard. 985 01:02:37,346 --> 01:02:39,306 Gwenny, be happy for both of us. 986 01:02:39,390 --> 01:02:42,768 The Richard and Gwen life plan is kicking in. 987 01:02:42,851 --> 01:02:46,605 Northwestern. I am the shit. 988 01:02:46,689 --> 01:02:47,773 Oh, and your father wants to get us 989 01:02:47,856 --> 01:02:50,776 a place over in Forest Grove as an engagement present. 990 01:02:50,859 --> 01:02:52,987 - My parents know about this? - Yeah, I told everyone. 991 01:02:55,864 --> 01:02:57,992 Where are you going? 992 01:02:58,075 --> 01:03:00,577 I'm not sure, and for some reason, 993 01:03:00,661 --> 01:03:02,705 I feel really good about that. 994 01:03:12,631 --> 01:03:14,258 Hey, Van, can I borrow-- 995 01:03:15,259 --> 01:03:18,345 My God, what happened to you? 996 01:03:18,429 --> 01:03:19,680 I got hit by a big truck. 997 01:03:19,763 --> 01:03:21,557 Are you okay? 998 01:03:35,070 --> 01:03:38,115 Dope song. What's it called? 999 01:03:38,198 --> 01:03:40,492 "Gwen Used Me For Her Story, Then Married an Ass Wipe 1000 01:03:40,576 --> 01:03:44,788 and Ran Over My Heart With a Big Metaphorical Truck." 1001 01:03:44,872 --> 01:03:46,915 Originally performed by Air Supply. 1002 01:03:48,042 --> 01:03:49,084 Who's Air Supply? 1003 01:03:50,085 --> 01:03:51,253 How old are you, Sally? 1004 01:03:53,088 --> 01:03:55,174 I'm old enough to be jealous of that Gwen girl. 1005 01:04:03,307 --> 01:04:05,809 Okay, you can do this. 1006 01:04:18,530 --> 01:04:21,492 You must be Gwen, the truck driver. 1007 01:04:22,951 --> 01:04:25,371 Gwen. Hey. Excuse me. Gwen! 1008 01:04:27,289 --> 01:04:29,333 Hey, hold up a second. What are you doing here? 1009 01:04:29,416 --> 01:04:31,877 What am I doing here? What were you doing in there? 1010 01:04:31,960 --> 01:04:36,298 As smashed as I am, I'm pretty sure that's my room, wasn't it? 1011 01:04:36,382 --> 01:04:38,133 What was that girl, a freshman? 1012 01:04:39,134 --> 01:04:40,928 She reads ate sophomore level. 1013 01:04:42,096 --> 01:04:43,847 No, this was a big mistake, Van. I'm leaving. 1014 01:04:43,931 --> 01:04:47,559 I'm so-- why are you here? Did you come to hire me to do your bachelorette party? 1015 01:04:47,643 --> 01:04:51,313 'Cause your party pimp has already been booked by your fiance. 1016 01:04:51,397 --> 01:04:54,024 My fiancé? What are you talking about? 1017 01:04:54,108 --> 01:04:55,317 When are you two tying the knot anyway? 1018 01:04:55,401 --> 01:04:57,694 Because seriously, Gwen, I'd really like to hold that date open. 1019 01:04:57,778 --> 01:04:59,446 That is none of your business. 1020 01:04:59,530 --> 01:05:00,781 And you know what? 1021 01:05:00,864 --> 01:05:02,616 You're none of mine. 1022 01:05:09,123 --> 01:05:10,958 Sounds to me like your rectal itch 1023 01:05:11,041 --> 01:05:12,334 was getting a little late-night booty scratch. 1024 01:05:12,418 --> 01:05:15,087 First, my bitch turns down my proposal. 1025 01:05:15,170 --> 01:05:17,339 Then she runs straight into that loser's arms. 1026 01:05:17,423 --> 01:05:19,258 Now I don't even know where my bitch is. 1027 01:05:19,341 --> 01:05:20,884 Wilder's got some big blowout planned for tonight. 1028 01:05:20,968 --> 01:05:22,469 Maybe your bitch is gonna be there. 1029 01:05:22,553 --> 01:05:25,347 You do not call her that, gonad! 1030 01:05:25,431 --> 01:05:27,766 Hey, guys. Just giving you all the 411. 1031 01:05:27,850 --> 01:05:29,977 I'm a counselor for the Further Leaders of America's overnighter. 1032 01:05:30,060 --> 01:05:31,562 But the bus doesn't leave for a few hours. 1033 01:05:31,645 --> 01:05:33,105 Is there anything I can do for you before I go? 1034 01:05:33,188 --> 01:05:34,815 Anything at all? 1035 01:05:35,858 --> 01:05:40,237 Okay, listen up. We've got one quick stop-off before we go. 1036 01:05:40,320 --> 01:05:42,781 Tit wad! 1037 01:05:44,408 --> 01:05:46,785 All right, thank you, man. Enjoy yourself. 1038 01:05:46,869 --> 01:05:48,954 All right, sister. Enjoy yourself. Power to the people. 1039 01:05:49,037 --> 01:05:50,122 How you doing, my man? 1040 01:05:50,205 --> 01:05:52,291 - What's up? - All right. 1041 01:05:52,374 --> 01:05:56,837 I hate to break this to you, uh, Ming, but you ain't Asian. 1042 01:05:56,920 --> 01:05:59,298 Man, you ever heard of Tiger Woods, bitch? 1043 01:05:59,381 --> 01:06:02,384 Boy, you better get out of here before I hit you upside the head with a three iron. 1044 01:06:02,468 --> 01:06:05,512 What's wrong with you? Enjoy yourself. 1045 01:06:05,596 --> 01:06:06,805 What's wrong, dawg? 1046 01:06:06,889 --> 01:06:08,682 Nothing. I just don't feel much like partying tonight. 1047 01:06:09,766 --> 01:06:11,143 That's a first. 1048 01:06:11,226 --> 01:06:14,438 Hey, Van. I just wanted to come by and extend an olive branch. 1049 01:06:14,521 --> 01:06:16,398 ID, please. 1050 01:06:16,482 --> 01:06:18,317 Well, it's a terrible picture of me, but... 1051 01:06:18,400 --> 01:06:21,069 Well, I'll be the judge of... oh! 1052 01:06:21,153 --> 01:06:23,405 There's nothing fake about this ID. 1053 01:06:23,489 --> 01:06:25,991 Did you sit behind me two semesters ago? 1054 01:06:26,074 --> 01:06:28,494 I think I remember this behind. I mean, you sitting behind me. 1055 01:06:28,577 --> 01:06:31,663 This whole rivalry thing has become a tad childish. 1056 01:06:31,747 --> 01:06:36,168 Well, I hope we can put it all behind us and be friends. 1057 01:06:36,251 --> 01:06:37,711 That's what Gwen wants. 1058 01:06:37,794 --> 01:06:42,341 You have absolutely no idea what Gwen wants. 1059 01:06:42,424 --> 01:06:44,009 Say hi to your gerbil for me. 1060 01:06:51,767 --> 01:06:53,268 Okay, kids. 1061 01:06:53,352 --> 01:06:55,187 This is our Uncle Jéger. 1062 01:06:55,270 --> 01:06:57,397 That's right. Drink up. 1063 01:06:58,649 --> 01:07:01,068 This tastes like shit. Do you have any scotch? 1064 01:07:02,986 --> 01:07:05,239 Gotta go. Sorry. Bye. 1065 01:07:05,322 --> 01:07:07,366 Bye-bye. Call me. 1066 01:07:07,449 --> 01:07:09,034 Gentlemen. 1067 01:07:09,117 --> 01:07:10,702 Trevor. 1068 01:07:10,786 --> 01:07:15,082 We got an anonymous tip that there's some underage drinking going on here. 1069 01:07:15,165 --> 01:07:16,416 Hutch? 1070 01:07:16,500 --> 01:07:18,585 Hell, no, man. I've been at the door all night. 1071 01:07:23,173 --> 01:07:25,384 Good enough for me. Have fun, guys. 1072 01:07:25,467 --> 01:07:27,970 All right, Trevor. Stay cool. 1073 01:07:28,971 --> 01:07:31,557 I love you, man. 1074 01:07:31,640 --> 01:07:32,808 No, man. 1075 01:07:32,891 --> 01:07:34,393 I love you. 1076 01:07:36,812 --> 01:07:40,065 Those circus midgets cannot hold their booze! 1077 01:07:45,070 --> 01:07:47,781 Don't worry, Van. We'll get you out, man. 1078 01:07:59,876 --> 01:08:03,088 Delta Iota Kappa rules! 1079 01:08:06,925 --> 01:08:09,845 Damn it, Gwen, pick it up. I know you're there. 1080 01:08:09,928 --> 01:08:12,556 You know I have my Northwestern interview next week. 1081 01:08:13,807 --> 01:08:19,855 Look, I need you to help me "release" some pressure. 1082 01:08:19,938 --> 01:08:24,026 You know, help me "relax." 1083 01:08:24,109 --> 01:08:26,194 Just so we're clear, Gwen, I'm talking about intercourse. 1084 01:08:26,278 --> 01:08:28,071 Look, I know you had a fling with Wilder. 1085 01:08:28,155 --> 01:08:32,242 And it's okay. You just had to get it out of your system. 1086 01:08:32,326 --> 01:08:34,911 I just hope you used some protection. 1087 01:08:34,995 --> 01:08:37,748 And I wouldn't want our future children to be tainted 1088 01:08:37,831 --> 01:08:40,459 because Mommy went slumming one night back in college. 1089 01:08:40,542 --> 01:08:41,877 Ugh. 1090 01:08:41,960 --> 01:08:45,213 Why don't you go "release" your own pressure? 1091 01:08:45,297 --> 01:08:47,090 Oh, and just so we're clear, 1092 01:08:47,174 --> 01:08:49,551 I'm telling you to go fuck yourself! 1093 01:08:54,014 --> 01:08:57,476 Hi, partner in crime. ls there anything I can do for you today? 1094 01:08:58,477 --> 01:09:01,021 Oh, my God! We make such the fab team! 1095 01:09:01,104 --> 01:09:05,359 Last night, I was so like Bonnie, and you were so like Clyde, and now this? 1096 01:09:05,442 --> 01:09:08,612 Would you shut up? I'm trying to pleasure you. 1097 01:09:08,695 --> 01:09:10,947 Sorry, Richard. Pleasure away. 1098 01:09:12,866 --> 01:09:14,326 P.S., this is an awesome room. 1099 01:09:14,409 --> 01:09:16,244 P.S., shut the fuck up! 1100 01:09:20,874 --> 01:09:23,752 Here, I'm done with all of this. 1101 01:09:23,835 --> 01:09:25,712 The Wilder story's not done. 1102 01:09:25,796 --> 01:09:27,130 Why don't you read it before you criticize? 1103 01:09:27,214 --> 01:09:32,177 He got expelled today. ls that in your story? 'Cause it should be. 1104 01:09:42,562 --> 01:09:44,064 Is Van here? 1105 01:09:44,147 --> 01:09:45,565 He don't wanna see you. 1106 01:09:45,649 --> 01:09:47,317 - Excuse me? - Look. 1107 01:09:47,401 --> 01:09:48,902 Why don't you just leave him alone? 1108 01:09:48,985 --> 01:09:51,488 Home wrecker. 1109 01:10:30,736 --> 01:10:33,572 Oh, thank you. Thank you. 1110 01:10:35,365 --> 01:10:37,492 Out of my way! 1111 01:10:44,166 --> 01:10:46,460 Stop packing! You can appeal the expulsion. 1112 01:10:46,543 --> 01:10:47,961 It's right here in the school's charter. 1113 01:10:48,044 --> 01:10:49,838 "Any student has the right to appeal an expulsion 1114 01:10:49,921 --> 01:10:51,715 before the universityjudicial board 1115 01:10:51,798 --> 01:10:54,468 and state his or her case within 48 hours of being discharged." 1116 01:10:55,886 --> 01:10:57,804 Do you want my hot tub, or should I just give it to Milty? 1117 01:10:57,888 --> 01:10:59,473 We can get the law club to help us out. 1118 01:10:59,556 --> 01:11:01,892 They owe you after the "Sue Me, Screw Me" soiree you threw for them. 1119 01:11:01,975 --> 01:11:05,604 Thank you. I appreciate it. I'm really not interested. 1120 01:11:05,687 --> 01:11:06,855 You're not hearing me... 1121 01:11:06,938 --> 01:11:08,815 It's over, Taj! 1122 01:11:12,319 --> 01:11:14,112 Fuck you, Van Wilder! 1123 01:11:16,406 --> 01:11:18,492 You heard me. I say... I say... 1124 01:11:18,575 --> 01:11:21,244 Fuck you, you, YOU. you"- 1125 01:11:21,328 --> 01:11:22,829 You, you... 1126 01:11:22,913 --> 01:11:24,664 You pussy ass motherfucker! 1127 01:11:24,748 --> 01:11:27,000 You... You dicksucker! 1128 01:11:27,083 --> 01:11:30,629 Don't sugarcoat it, Taj. Tell me how you really feel. 1129 01:11:30,712 --> 01:11:31,922 Seven years. 1130 01:11:33,840 --> 01:11:36,301 Seven years! I've accomplished nothing! 1131 01:11:36,384 --> 01:11:38,303 There's no reason to stay here anymore! 1132 01:11:38,386 --> 01:11:40,096 Sure, sure. You've made tons of friends 1133 01:11:40,180 --> 01:11:42,724 who in the drop of a rupee would do anything for you, 1134 01:11:42,808 --> 01:11:44,059 but that doesn't mean much, huh? 1135 01:11:44,142 --> 01:11:47,020 And who cares about Sick Boy and all the charities you've helped 1136 01:11:47,103 --> 01:11:50,023 and all of our athletics, huh? Those are all so minuscule. 1137 01:11:50,106 --> 01:11:51,858 And "I guess so" is a promise 1138 01:11:51,942 --> 01:11:54,402 made to a wet-behind-the-ears kid from India 1139 01:11:54,486 --> 01:11:58,615 whose only dream was to bury his face in a beautiful woman's lotus patch. 1140 01:11:58,698 --> 01:12:00,200 Tali»-... 1141 01:12:00,283 --> 01:12:03,370 You have shown me a life I could only dream about back home 1142 01:12:03,453 --> 01:12:06,373 while masturbating in my father's woodshed. 1143 01:12:06,456 --> 01:12:07,707 Most importantly, 1144 01:12:07,791 --> 01:12:09,084 you saw potential... 1145 01:12:11,253 --> 01:12:14,464 in me. 1146 01:12:14,548 --> 01:12:18,301 If you do not see potential in yourself, then you are a blind man. 1147 01:12:20,262 --> 01:12:21,638 I'm leaving. 1148 01:12:21,721 --> 01:12:24,224 Then leave. But leave the honorable way. 1149 01:12:25,308 --> 01:12:28,645 You've been looking for that dare-to-be-great situation. 1150 01:12:28,728 --> 01:12:31,189 It is at your doorstep. 1151 01:12:33,400 --> 01:12:35,068 Van. 1152 01:12:35,151 --> 01:12:36,486 We need to talk. 1153 01:12:49,332 --> 01:12:50,584 Get me the law club. 1154 01:13:04,514 --> 01:13:06,391 It's ridiculous! It's preposterous! 1155 01:13:06,474 --> 01:13:08,935 It's ludicrous! By God, it's impetuous! 1156 01:13:09,019 --> 01:13:10,353 So does that mean you gonna help us? 1157 01:13:10,437 --> 01:13:12,105 Oh, it's on. 1158 01:13:33,418 --> 01:13:36,212 Let Van stay! Let Van stay! 1159 01:13:36,296 --> 01:13:39,049 Let Van stay! Let Van stay! 1160 01:13:41,009 --> 01:13:44,054 We are now in session. Mr. Wilder. 1161 01:13:44,137 --> 01:13:49,309 You were found in violation of Article 2, Section B of Coolidge's bylaws, 1162 01:13:49,392 --> 01:13:52,312 soliciting of alcohol to extreme minors 1163 01:13:52,395 --> 01:13:55,148 which is grounds for immediate expulsion. 1164 01:13:55,231 --> 01:13:57,233 You have opted to appeal. 1165 01:13:57,317 --> 01:13:58,652 The floor is yours. 1166 01:14:01,988 --> 01:14:02,989 Ladies and gentlemen. 1167 01:14:08,703 --> 01:14:10,330 As you know, um, 1168 01:14:10,413 --> 01:14:13,333 I've been a student here for seven years, and I've... 1169 01:14:13,416 --> 01:14:18,505 Let Van stay! Let Van stay! Let Van stay! 1170 01:14:22,258 --> 01:14:25,679 Order! Order! Settle down, everyone. 1171 01:14:25,762 --> 01:14:27,013 Continue, Mr. Wilder. 1172 01:14:27,097 --> 01:14:29,182 I'm Okay! 1173 01:14:29,265 --> 01:14:32,560 I've learned a lot here at Coolidge. 1174 01:14:32,644 --> 01:14:35,689 Let the record show that, uh, 1175 01:14:35,772 --> 01:14:37,273 when I attended class, 1176 01:14:37,357 --> 01:14:40,694 I did receive exemplary marks. 1177 01:14:40,777 --> 01:14:46,866 However, it was only when I met a special someone 1178 01:14:46,950 --> 01:14:49,411 that I realized what I was doing. 1179 01:14:49,494 --> 01:14:51,871 Hiding. 1180 01:14:51,955 --> 01:14:55,208 See, after this is real life, and I wasn't ready for that. 1181 01:14:55,291 --> 01:14:57,210 I don't know why exactly. 1182 01:14:57,293 --> 01:14:59,546 I do know that I don't wanna end up like my father, 1183 01:14:59,629 --> 01:15:01,506 whose whole life revolves around work. 1184 01:15:01,589 --> 01:15:05,093 But I see that now. And, uh... 1185 01:15:06,761 --> 01:15:08,013 I'm ready to move on. 1186 01:15:08,096 --> 01:15:10,682 Well, that's that. Good luck, loser. Who's ready for lunch? 1187 01:15:10,765 --> 01:15:12,058 Mr. Bagg, you will be quiet. 1188 01:15:12,142 --> 01:15:14,978 What's any of this got to do with the fact that he's guilty of an infraction 1189 01:15:15,061 --> 01:15:16,980 that deserves expulsion? 1190 01:15:17,981 --> 01:15:19,441 Mr. Wilder. 1191 01:15:24,654 --> 01:15:26,906 I can't argue against the infraction. 1192 01:15:26,990 --> 01:15:30,160 I was responsible for that party, so what happened was my fault. 1193 01:15:30,243 --> 01:15:32,495 I'm here to lay myself at the mercy of this court 1194 01:15:32,579 --> 01:15:34,247 and suggest an alternative punishment. 1195 01:15:35,874 --> 01:15:38,251 Make me graduate. 1196 01:15:38,334 --> 01:15:39,502 If you'll kindly take a look at my transcripts, 1197 01:15:39,586 --> 01:15:41,796 you'll see I'm a mere 18 units shy of graduating 1198 01:15:41,880 --> 01:15:43,423 with a degree in Leisure Studies. 1199 01:15:43,506 --> 01:15:46,259 I am pleading to this committee, reinstate me. 1200 01:15:46,342 --> 01:15:48,887 Let me audit my last six classes, take the necessary finals 1201 01:15:48,970 --> 01:15:51,514 and leave Coolidge with a degree. 1202 01:15:55,977 --> 01:15:58,313 God, I've... 1203 01:15:58,396 --> 01:16:03,777 bled crimson and blue for nearly a decade. 1204 01:16:03,860 --> 01:16:05,695 This school has given me so much. 1205 01:16:05,779 --> 01:16:10,408 Let me repay Coolidge by parting ways as a graduate. 1206 01:16:21,544 --> 01:16:24,339 What are the courses Mr. Wilder needs in order to graduate? 1207 01:16:24,422 --> 01:16:27,050 Biology, English Lit, Calculus, Economics, 1208 01:16:27,133 --> 01:16:28,802 Sociology and Political Science. 1209 01:16:28,885 --> 01:16:30,428 Wow. That's quite a load. 1210 01:16:30,512 --> 01:16:32,931 Well, Van can handle quite a load. 1211 01:16:35,391 --> 01:16:38,311 If we expel him, there could be some sort of a coup d'état. 1212 01:16:38,394 --> 01:16:41,689 He broke a rule. He should pay the consequences. 1213 01:16:41,773 --> 01:16:46,528 Well, let's take a vote. There's five of us here. Majority rules. 1214 01:16:46,611 --> 01:16:48,154 I vote reinstatement. 1215 01:16:48,238 --> 01:16:49,280 Mr. Bags? 1216 01:16:49,364 --> 01:16:50,448 Expulsion. 1217 01:16:50,532 --> 01:16:52,659 Miss Haver? 1218 01:16:52,742 --> 01:16:55,370 Reinstatement over and over. 1219 01:16:55,453 --> 01:16:58,373 Okay. Uh, Mrs. Seay? 1220 01:16:58,456 --> 01:16:59,541 Expulsion. 1221 01:16:59,624 --> 01:17:01,084 Professor McDoogle? 1222 01:17:01,167 --> 01:17:04,546 You know, I've waited a long, long time for this day to come. 1223 01:17:04,629 --> 01:17:06,548 Either way, 1224 01:17:06,631 --> 01:17:08,967 Van Wilder's tenure here at Coolidge is over. 1225 01:17:13,930 --> 01:17:15,807 Let's see what the kid's made of. 1226 01:17:17,183 --> 01:17:19,060 He's in! He's in! 1227 01:17:30,780 --> 01:17:31,781 Hey, Jeannie. 1228 01:17:31,865 --> 01:17:35,368 Look. I just wanted to explain about the whole, you know, Richard thing. 1229 01:17:35,451 --> 01:17:38,204 See, me and Richard's unspoken bond blossomed the other night 1230 01:17:38,288 --> 01:17:40,331 in one beautiful, symbiotic act. 1231 01:17:40,415 --> 01:17:42,041 What sort of act? 1232 01:17:42,125 --> 01:17:43,459 Messing up that Van Wilder party. 1233 01:17:44,669 --> 01:17:46,880 And then we bumped uglies. 1234 01:17:46,963 --> 01:17:48,882 It was the best 10 seconds ever. 1235 01:17:51,134 --> 01:17:52,343 Even 1236 01:17:52,427 --> 01:17:55,555 Yes, these interviews are somewhat of a formality, 1237 01:17:55,638 --> 01:17:59,475 but I think it's crucial we like-minded people get to know one another. 1238 01:18:02,478 --> 01:18:04,606 Gwenny! Gwenny! 1239 01:18:04,689 --> 01:18:06,065 Ah, I knew you'd come to your senses. 1240 01:18:06,149 --> 01:18:07,525 Hello, Richard. 1241 01:18:07,609 --> 01:18:09,235 All right, look. I know we have a lot of surgery 1242 01:18:09,319 --> 01:18:10,904 to perform on our relationship. Okay? 1243 01:18:10,987 --> 01:18:14,032 But right now I am prepping for the biggest moment of our lives. 1244 01:18:14,115 --> 01:18:15,408 All right? I have a written exam first, 1245 01:18:15,491 --> 01:18:18,369 and then an interview with five Northwestern alums. 1246 01:18:18,453 --> 01:18:20,538 All doctors. 1247 01:18:20,622 --> 01:18:23,249 That's why I came, to help make you your shake. 1248 01:18:23,333 --> 01:18:24,918 That'd be terrific, Gwenny. 1249 01:18:25,001 --> 01:18:27,003 I'll see you downstairs. 1250 01:18:27,086 --> 01:18:30,715 Oh, but hurry. lnterview's in a half hour, other side of campus. 1251 01:18:32,091 --> 01:18:33,885 Sorry about that. 1252 01:18:42,435 --> 01:18:46,940 - Northwestern. I am the shit. - You certainly will be. 1253 01:18:47,023 --> 01:18:49,525 Oh, Gwenny, thank you. 1254 01:18:51,027 --> 01:18:53,613 Mmm. Mmm. 1255 01:18:54,781 --> 01:18:58,409 Good luck, honey. You deserve it. 1256 01:18:58,493 --> 01:19:00,119 Yeah. 1257 01:19:01,621 --> 01:19:04,707 Mmm. 1258 01:19:04,791 --> 01:19:06,209 I certainly do. 1259 01:19:26,396 --> 01:19:28,481 Oh... 1260 01:20:01,889 --> 01:20:03,391 Oh! 1261 01:20:11,274 --> 01:20:12,650 Cytosine. 1262 01:20:12,734 --> 01:20:14,610 Nothing but net, my man. 1263 01:20:14,694 --> 01:20:18,323 Now remember, before any final, take a pre-game dump. 1264 01:20:34,547 --> 01:20:37,008 Thanks for coming in. You did a great job, really. 1265 01:20:37,091 --> 01:20:40,136 Richard! I was just talking about you. 1266 01:20:40,219 --> 01:20:42,764 Hey, surprise. I'm on your oral exam board. 1267 01:20:42,847 --> 01:20:45,475 Look, come in here. I want you to meet your future alumni. 1268 01:20:45,558 --> 01:20:47,769 - I gotta go... - No, come on. It's a great time. 1269 01:20:47,852 --> 01:20:49,896 Look, it's Richard. 1270 01:20:49,979 --> 01:20:51,564 Finished his written exam in only 20 minutes. 1271 01:20:51,647 --> 01:20:53,399 This kid is a dynamo. 1272 01:20:53,483 --> 01:20:56,444 Richard, I want you to meet Dr. Stern. 1273 01:20:56,527 --> 01:20:57,528 Dr. Fine. 1274 01:20:57,612 --> 01:21:01,449 It's a pleasure to meet you, Mr. Bagg. I've heard a lot about you. 1275 01:21:02,492 --> 01:21:04,118 Dr. Brown. 1276 01:21:04,202 --> 01:21:05,453 These orals are something of a formality. 1277 01:21:05,536 --> 01:21:08,289 We just want to get to know you better. 1278 01:21:08,373 --> 01:21:10,875 And Dr. Smelnick. 1279 01:21:11,876 --> 01:21:14,128 Richard, is there something you want to say? 1280 01:21:14,212 --> 01:21:15,922 You look like you want to get something out, son. 1281 01:21:21,886 --> 01:21:23,096 Oh, my God! 1282 01:21:30,520 --> 01:21:32,146 - Vile. - Oh, it burns! 1283 01:21:35,650 --> 01:21:37,026 I'm bleeding! 1284 01:21:38,152 --> 01:21:39,695 Dear God, that's wretched. 1285 01:22:03,719 --> 01:22:06,472 "Oh, I kept the first for another day! 1286 01:22:06,556 --> 01:22:09,475 Yet knowing how way leads on to way 1287 01:22:09,559 --> 01:22:11,978 I doubted if I should ever come back." 1288 01:22:12,061 --> 01:22:14,605 I want you to tell me what Robert Frost was trying to express here. 1289 01:22:15,773 --> 01:22:18,109 I'm gonna need at least one more booklet. 1290 01:22:20,069 --> 01:22:21,154 What? 1291 01:22:21,237 --> 01:22:23,823 In other school news, we have an update on the "Wilder Watch." 1292 01:22:23,906 --> 01:22:27,118 The rigorous day has been a success for Van the man. 1293 01:22:27,201 --> 01:22:32,165 Five finals in the can with Professor McDoogle's advanced econ final to go. 1294 01:22:32,248 --> 01:22:34,375 Van? Van! 1295 01:22:34,459 --> 01:22:37,712 Van! Van, wake up, wake up, wake up. 1296 01:22:37,795 --> 01:22:39,755 - Your final's in exactly seven minutes! - Okay. All right. 1297 01:22:53,644 --> 01:22:56,272 It's the moment of truth, people. 1298 01:23:09,118 --> 01:23:11,370 Ah, Mr. Wilder. 1299 01:23:11,454 --> 01:23:13,831 I'm so glad you could fit us into your schedule this morning. 1300 01:23:13,915 --> 01:23:15,458 Wouldn't miss it for the world, sir. 1301 01:23:17,502 --> 01:23:19,253 All right. 1302 01:23:19,337 --> 01:23:22,006 Pass these out. Thank you. 1303 01:23:44,195 --> 01:23:45,738 It's getting to be that time of the hour. 1304 01:23:49,325 --> 01:23:53,788 And your time is up, Mr. Wilder. Pencils down. 1305 01:23:59,043 --> 01:24:00,461 - Thank you. - For four years, 1306 01:24:00,545 --> 01:24:02,964 I have been grooming myself for the real world. 1307 01:24:03,047 --> 01:24:05,299 And I, like many of us, define the real world 1308 01:24:05,383 --> 01:24:07,468 as the stuff that happens after graduation. 1309 01:24:07,552 --> 01:24:08,553 But I was wrong. 1310 01:24:08,636 --> 01:24:12,265 It took a man by the name of Van Wilder to teach me that. 1311 01:24:12,348 --> 01:24:15,059 You've all undoubtedly been to one of Van's parties. 1312 01:24:15,142 --> 01:24:16,477 He's probably touched your life in some way, 1313 01:24:16,561 --> 01:24:18,396 whether you know it or not. 1314 01:24:18,479 --> 01:24:20,940 Watch Van do belly flops into a pool, 1315 01:24:21,023 --> 01:24:23,401 but make sure you see that he's raised $5,000 1316 01:24:23,484 --> 01:24:25,778 to give the swim team a next season. 1317 01:24:25,861 --> 01:24:28,656 As you're all aware, Van was almost expelled. 1318 01:24:28,739 --> 01:24:31,242 What you probably don't know is that he was set up 1319 01:24:31,325 --> 01:24:33,369 by a pathetic, egomaniacal frat boy, 1320 01:24:33,452 --> 01:24:35,288 one who this reporter knows firsthand 1321 01:24:35,371 --> 01:24:37,999 to have a serious problem with premature ejaculation. 1322 01:24:39,542 --> 01:24:41,502 And in reaction to this lynching, 1323 01:24:41,586 --> 01:24:45,590 Van put in more effort in six days than most have all semester. 1324 01:24:45,673 --> 01:24:47,008 Win or lose, we should thank him 1325 01:24:47,091 --> 01:24:50,344 for reminding us what we're all capable of. 1326 01:24:50,428 --> 01:24:52,638 That's simply what he does... 1327 01:24:52,722 --> 01:24:55,224 He inspires the uninspired. 1328 01:25:00,271 --> 01:25:04,025 Van. Hurry. The night of fun and fornication's upon us. 1329 01:25:04,108 --> 01:25:07,028 Hey, have you heard from Gwen? 1330 01:25:07,111 --> 01:25:09,363 No, she... She hasn't yet called back. 1331 01:25:09,447 --> 01:25:12,325 Right. I'll be down in a minute, okay? 1332 01:25:12,408 --> 01:25:13,951 - Okay. - See ya, V. 1333 01:25:31,135 --> 01:25:33,137 Wilder. 1334 01:25:33,220 --> 01:25:34,513 McDoogle. 1335 01:25:34,597 --> 01:25:36,557 Jesus. 1336 01:25:36,641 --> 01:25:39,352 This is some pad you got here. 1337 01:25:39,435 --> 01:25:41,937 Decorated in early fuck. 1338 01:25:46,609 --> 01:25:49,654 Well, I made it a point to personally come down here, Wilder. 1339 01:25:49,737 --> 01:25:51,739 I wanted to give you the results of your test firsthand. 1340 01:25:52,740 --> 01:25:55,451 And just as I expected, 1341 01:25:55,534 --> 01:25:57,828 you succeeded. 1342 01:25:57,912 --> 01:26:00,289 - 91%. - What? 1343 01:26:01,290 --> 01:26:03,709 I'm proud of you, Wilder. 1344 01:26:03,793 --> 01:26:06,420 I've been waiting all these years for you to realize your potential. 1345 01:26:06,504 --> 01:26:08,255 That's why you and I had friction? 1346 01:26:08,339 --> 01:26:09,840 God, I always thought it was 'cause I fooled around 1347 01:26:09,924 --> 01:26:11,676 with your daughter freshman year. 1348 01:26:12,677 --> 01:26:15,971 Why? What... You fooled around with my daughter? 1349 01:26:16,055 --> 01:26:18,265 What? 1350 01:26:34,990 --> 01:26:36,575 Hey, I know you. 1351 01:26:36,659 --> 01:26:39,286 - Thank you very much. - You're the best, man. 1352 01:26:39,370 --> 01:26:41,455 Hey, I couldn't have did it without you. Appreciate it. 1353 01:26:41,539 --> 01:26:43,708 I need youth fill up the whole thing with ice. 1354 01:26:43,791 --> 01:26:45,835 Pack as much as you can inside. 1355 01:26:45,918 --> 01:26:48,212 - Okay? Excuse me. I'm sorry. - I'm sorry. 1356 01:26:50,256 --> 01:26:53,801 Hi. My name is Orissa Punjab Nizamabad. 1357 01:26:53,884 --> 01:26:55,219 Hi. 1358 01:26:55,302 --> 01:26:57,555 I've just transferred here from Banglapur. 1359 01:27:06,856 --> 01:27:08,315 Hey. Excuse me. 1360 01:27:08,399 --> 01:27:11,736 Can you tell me where I might find the raddest fucking dude alive? 1361 01:27:11,819 --> 01:27:15,114 Yeah, by the pool, Gramps. 1362 01:27:15,197 --> 01:27:18,451 Hey, I know you, man. Oh, fuck. 1363 01:27:18,534 --> 01:27:21,495 Congratulations, Van. I knew you had it in you. 1364 01:27:25,040 --> 01:27:27,168 Dad. I can't believe you're here. 1365 01:27:27,251 --> 01:27:28,753 I can't believe you graduated. 1366 01:27:29,754 --> 01:27:32,965 A friend of yours sent me this. 1367 01:27:34,592 --> 01:27:37,887 I'm proud of you, Van, graduation or no graduation. 1368 01:27:37,970 --> 01:27:40,389 Thank you. 1369 01:27:40,473 --> 01:27:43,893 And I'm sorry that I spent such a buttload of your money for so long. 1370 01:27:43,976 --> 01:27:47,062 It's by far the best investment I ever made. 1371 01:27:57,448 --> 01:28:00,201 - You did good. - Let's get this man lei'd. 1372 01:28:01,786 --> 01:28:04,288 Meet my new girl. 1373 01:28:19,678 --> 01:28:23,432 You look so... 1374 01:28:23,516 --> 01:28:25,893 Wow. Wow. 1375 01:28:25,976 --> 01:28:27,394 I was hoping you'd say that. 1376 01:28:30,773 --> 01:28:31,774 Thank you. 1377 01:28:35,986 --> 01:28:37,154 May I? 1378 01:28:37,238 --> 01:28:39,323 As long as we cuddle afterwards. 1379 01:28:44,036 --> 01:28:47,706 There's so much that I need to say... The article... 1380 01:28:56,131 --> 01:28:57,716 I was scared that you wouldn't come. 1381 01:28:57,800 --> 01:29:01,136 Well, I was trying to decide what panties I should wear. 1382 01:29:01,220 --> 01:29:03,848 Which ones did you choose? 1383 01:29:04,849 --> 01:29:06,100 None. 1384 01:29:54,356 --> 01:29:56,483 It's gonna be a bachelor party. 1385 01:29:56,567 --> 01:29:59,820 One last night of debauchery with the fellas. 1386 01:30:09,371 --> 01:30:10,706 You can't even... Oh. 1387 01:30:11,749 --> 01:30:13,667 I mean, this girl is... 1388 01:30:15,711 --> 01:30:16,962 I was wondering... 1389 01:30:17,046 --> 01:30:18,505 I'll do it. 1390 01:30:22,885 --> 01:30:25,012 I'm getting my shit together. Just one second. 1391 01:30:26,388 --> 01:30:28,390 I can't do this! 1392 01:30:36,565 --> 01:30:37,566 Ugh! 1393 01:30:38,567 --> 01:30:40,945 Oh, man. My mama never told me I'd be doing this. 1394 01:30:43,072 --> 01:30:44,907 I want to chew the choch. 1395 01:30:44,990 --> 01:30:47,242 And then... I don't know how. 1396 01:30:56,460 --> 01:31:00,589 Kids, this is what white jockey blowin' hookers will do to you. 102088

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.