Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:20,326 --> 00:01:22,088
He's at it again!
2
00:01:24,195 --> 00:01:25,685
Good evening.
3
00:01:26,331 --> 00:01:30,427
This is the last show of my tour.
4
00:01:30,834 --> 00:01:34,895
I want to dedicate the last song...
5
00:01:36,207 --> 00:01:39,539
to a specia! someone.
6
00:01:41,678 --> 00:01:43,009
No...
7
00:01:43,679 --> 00:01:45,874
Think I don't exist? I'm your fiancee!
8
00:01:46,049 --> 00:01:47,675
On Stage ... On Stage!
9
00:04:23,662 --> 00:04:25,562
You all right?
10
00:04:27,666 --> 00:04:28,427
CD...
11
00:04:30,701 --> 00:04:32,191
This is for you.
12
00:04:36,106 --> 00:04:37,767
What's your name?
13
00:04:37,942 --> 00:04:38,931
Mini
14
00:04:39,409 --> 00:04:40,206
Mini
15
00:04:41,344 --> 00:04:43,335
I've seen you in every show.
16
00:04:43,513 --> 00:04:45,105
Thanks for your support.
17
00:04:47,550 --> 00:04:49,142
Thank you.
18
00:04:51,954 --> 00:04:55,413
I had a girlfriend with the same name.
19
00:04:56,391 --> 00:04:57,416
Good-bye.
20
00:05:33,192 --> 00:05:34,523
Good-bye.
21
00:06:52,832 --> 00:06:54,322
Good evening!
22
00:06:55,235 --> 00:06:56,826
Excuse me!
23
00:06:58,671 --> 00:07:00,104
Sorry to bother you!
24
00:07:01,874 --> 00:07:08,802
Can someone help me?
25
00:07:27,465 --> 00:07:28,727
Good morning!
26
00:07:30,134 --> 00:07:31,761
Excuse me!
27
00:07:35,071 --> 00:07:35,902
Good morning!
28
00:07:36,339 --> 00:07:37,772
What's going on?
29
00:07:38,475 --> 00:07:40,136
Excuse me!
30
00:07:43,679 --> 00:07:45,079
What a mess!
31
00:07:45,248 --> 00:07:46,647
She's better off dead.
32
00:07:47,016 --> 00:07:49,711
Your wife died a long time ago.
33
00:07:49,885 --> 00:07:53,218
It's time to find a new love.
34
00:07:53,388 --> 00:07:56,414
Mini is from Hong Kong.
35
00:07:57,058 --> 00:08:01,256
She's sweet. She's gorgeous.
36
00:08:01,429 --> 00:08:03,397
She may be a little fat,
37
00:08:03,564 --> 00:08:06,226
but can be attractive after losing some weight
38
00:08:06,400 --> 00:08:09,198
What a beauty!
39
00:08:09,736 --> 00:08:11,670
Here are the kitchen knives.
40
00:08:13,940 --> 00:08:19,572
They're made of top-quality stainless steel.
41
00:08:20,313 --> 00:08:20,938
Please buy them.
42
00:08:21,114 --> 00:08:24,742
Smile...
43
00:08:25,552 --> 00:08:27,349
Isn't she beautiful?
44
00:08:27,654 --> 00:08:32,249
I'll let you two chat.
45
00:08:35,194 --> 00:08:36,752
I have to go to the toilet.
46
00:08:39,531 --> 00:08:40,794
No!
47
00:08:42,834 --> 00:08:44,062
Don't touch his things!
48
00:08:44,235 --> 00:08:47,398
I have to go to the toilet
49
00:09:01,985 --> 00:09:04,385
Hello? Yes...
50
00:09:04,555 --> 00:09:07,387
I'm busy right now.
51
00:09:07,557 --> 00:09:09,525
What is it?
52
00:10:00,739 --> 00:10:02,071
I'm back.
53
00:10:02,341 --> 00:10:04,935
Welcome back.
54
00:10:05,977 --> 00:10:06,637
Room 18.
55
00:10:07,778 --> 00:10:08,643
Yes.
56
00:10:09,014 --> 00:10:10,538
Here's your key.
57
00:10:10,749 --> 00:10:11,578
--Thanks. --Don't worry.
58
00:10:11,749 --> 00:10:18,279
The delivery boy's lunch box is still here.
59
00:10:18,456 --> 00:10:22,755
He really went to bathroom.
60
00:10:22,926 --> 00:10:25,224
Don't worry!
61
00:10:35,005 --> 00:10:37,132
Wait.
62
00:10:40,677 --> 00:10:41,301
Yes?
63
00:10:41,477 --> 00:10:43,206
Sorry to bother you.
64
00:10:43,379 --> 00:10:46,609
Being single can be lonely.
65
00:10:46,781 --> 00:10:49,216
You should find a companion.
66
00:10:49,385 --> 00:10:53,115
Mini is from Hong Kong.
67
00:10:53,289 --> 00:10:54,778
She's sweet and gorgeous.
68
00:10:54,956 --> 00:10:57,015
She can be attractive after losing
some weight.
69
00:10:57,191 --> 00:11:00,285
Use your imagination!
70
00:11:04,666 --> 00:11:06,792
Isn't she beautiful?
71
00:11:11,071 --> 00:11:13,904
Smile...
72
00:11:16,509 --> 00:11:18,477
What a beauty!
73
00:11:18,644 --> 00:11:21,307
I'll let you two chat.
74
00:11:29,187 --> 00:11:33,021
Say something.
75
00:11:37,796 --> 00:11:40,697
Can ! have a piece?
76
00:11:41,099 --> 00:11:44,625
Sorry, just finished it.
77
00:11:45,036 --> 00:11:48,471
I'll eat the bits.
78
00:11:50,474 --> 00:11:52,941
You're helpless!
79
00:11:53,109 --> 00:11:56,273
Forget it! I'll call the police,
80
00:11:56,447 --> 00:12:00,507
if you don't pay the rent!
81
00:12:00,683 --> 00:12:02,378
Wait.
82
00:12:02,552 --> 00:12:05,952
Mini is cute.
83
00:12:06,121 --> 00:12:10,217
You think so?
84
00:12:10,392 --> 00:12:12,257
She owes me 5 days of rent.
85
00:12:12,427 --> 00:12:14,395
If you'll pay for her,
86
00:12:14,563 --> 00:12:19,466
she's yours.
87
00:12:19,901 --> 00:12:23,735
Here I have kitchen knives.
88
00:12:23,905 --> 00:12:26,805
They're made of stainless steel.
89
00:12:26,974 --> 00:12:28,635
Top quality!
90
00:12:28,809 --> 00:12:31,777
Told you I don't want them.
91
00:12:31,946 --> 00:12:34,437
If you buy 2 pairs,
92
00:12:34,615 --> 00:12:37,481
I'll pay for her rent.
93
00:12:37,650 --> 00:12:41,643
That's no fair.
94
00:12:42,355 --> 00:12:43,913
Please buy them!
95
00:12:45,458 --> 00:12:47,016
Fine.
96
00:12:47,193 --> 00:12:49,423
Thanks!
97
00:12:50,429 --> 00:12:52,454
Thanks!
98
00:12:55,834 --> 00:12:58,997
Thanks!
99
00:13:02,708 --> 00:13:05,437
Thanks!
100
00:13:13,451 --> 00:13:15,385
Let's go!
101
00:13:15,920 --> 00:13:18,149
I'm from Hong Kong too!
102
00:13:20,957 --> 00:13:23,390
Good-bye.
103
00:13:23,560 --> 00:13:26,028
Have a nice life!
104
00:13:37,273 --> 00:13:39,707
This station will take you to anywhere.
105
00:13:39,875 --> 00:13:42,138
You decide where to go.
106
00:13:42,310 --> 00:13:43,676
Bye!
107
00:13:43,878 --> 00:13:47,110
I helped you because you're from Hong Kong.
108
00:13:47,283 --> 00:13:49,477
I'm not interested in you.
109
00:13:49,851 --> 00:13:52,911
I got it.
110
00:13:53,086 --> 00:13:54,520
You can't afford train fare.
111
00:13:54,689 --> 00:13:56,418
Here.
112
00:13:56,591 --> 00:13:58,649
Take it.
113
00:13:58,826 --> 00:14:00,555
It's yours.
114
00:14:13,006 --> 00:14:15,132
Listen. I'm a gangster.
115
00:14:15,308 --> 00:14:17,708
I'll sell you to the brothels!
116
00:14:18,177 --> 00:14:19,804
Scared?
117
00:14:19,979 --> 00:14:21,674
Go now!
118
00:14:27,786 --> 00:14:29,549
I beg you.
119
00:14:29,721 --> 00:14:33,157
I'm a deadbeat. I can't afford you.
120
00:14:33,657 --> 00:14:35,750
We'll both be dead if you stay with me.
121
00:14:35,926 --> 00:14:37,894
Understand?
122
00:14:38,128 --> 00:14:40,961
Please leave!
123
00:14:41,131 --> 00:14:42,825
Come on.
124
00:14:47,338 --> 00:14:48,827
Fine. You win!
125
00:14:49,005 --> 00:14:51,474
I'll give you money.
126
00:14:51,642 --> 00:14:54,667
I'll give you everything. Enough?
127
00:14:55,078 --> 00:14:57,602
Get out.
128
00:15:12,693 --> 00:15:14,627
Get out!
129
00:15:15,697 --> 00:15:17,324
I'm leaving.
130
00:15:17,499 --> 00:15:20,092
I'm leaving your things here.
131
00:15:22,103 --> 00:15:23,195
Are you getting off?
132
00:15:23,371 --> 00:15:25,338
Stay in there if you want.
133
00:15:25,505 --> 00:15:28,941
You can eat and sleep in the car!
134
00:15:38,350 --> 00:15:39,579
I need a room.
135
00:15:39,753 --> 00:15:42,448
Thank you!
136
00:16:02,743 --> 00:16:04,438
Excuse me.
137
00:16:16,523 --> 00:16:18,047
Give way.
138
00:16:24,463 --> 00:16:25,691
Good night.
139
00:17:43,637 --> 00:17:46,469
What the hell?
140
00:18:03,555 --> 00:18:05,147
Good night.
141
00:18:19,737 --> 00:18:21,067
Good night.
142
00:18:55,703 --> 00:18:57,727
Bye-bye.
143
00:19:41,346 --> 00:19:43,678
Delicious...
144
00:19:47,651 --> 00:19:49,379
Delicious...
145
00:19:49,686 --> 00:19:50,551
Delicious...
146
00:20:33,827 --> 00:20:36,159
What the hell?
147
00:20:36,329 --> 00:20:39,526
You almost ran me over!
148
00:20:42,835 --> 00:20:44,428
Sorry.
149
00:20:44,604 --> 00:20:46,435
I don't blame you.
150
00:20:46,605 --> 00:20:48,869
It's his fault!
151
00:20:49,341 --> 00:20:50,899
What's with your attitude?
152
00:20:51,076 --> 00:20:52,168
Sorry.
153
00:20:53,245 --> 00:20:55,611
It's his fault!
154
00:21:08,393 --> 00:21:10,293
Sorry.
155
00:21:10,461 --> 00:21:14,192
I have nowhere else to go.
156
00:21:14,364 --> 00:21:16,389
Easy to see why!
157
00:21:16,566 --> 00:21:19,501
How long have you been out of work?
158
00:21:19,669 --> 00:21:21,034
Kurokawa toured the country.
159
00:21:21,204 --> 00:21:22,569
You followed him the whole time,
160
00:21:22,739 --> 00:21:26,607
and spent everything on the tickets!
161
00:21:26,810 --> 00:21:28,869
No ...
162
00:21:29,044 --> 00:21:30,341
Admit it!
163
00:21:30,513 --> 00:21:32,276
You're a grown-up.
164
00:21:34,917 --> 00:21:37,909
Stop acting like a fan.
165
00:21:38,087 --> 00:21:40,680
You don't understand.
166
00:21:40,855 --> 00:21:43,620
Kurokawa is my boyfriend!
167
00:21:47,429 --> 00:21:49,293
And Drew Barrymore is my wife!
168
00:21:49,463 --> 00:21:51,556
Angelina Jolie is my girlfriend!
169
00:21:51,732 --> 00:21:53,495
Cameron Diaz is my nanny!
170
00:21:53,667 --> 00:21:56,192
She bathes me everyday!
171
00:22:14,587 --> 00:22:15,747
What?
172
00:22:15,922 --> 00:22:17,616
Look.
173
00:22:17,790 --> 00:22:20,224
What is this?
174
00:22:21,493 --> 00:22:23,427
Just look.
175
00:22:43,781 --> 00:22:45,611
Are you serious?
176
00:22:45,783 --> 00:22:48,376
10 years ago I came to Japan to study.
177
00:22:48,551 --> 00:22:54,113
I met Kurokawa under the tower.
178
00:22:54,290 --> 00:22:55,779
We were happy together.
179
00:22:55,958 --> 00:22:59,326
He wrote a song for me.
180
00:22:59,995 --> 00:23:01,929
But because of this song,
181
00:23:02,097 --> 00:23:06,124
he won a scholarship to study abroad.
182
00:23:07,001 --> 00:23:11,632
Then, the nightmare began.
183
00:23:12,440 --> 00:23:14,635
Maybe it was loneliness,
184
00:23:14,809 --> 00:23:17,778
maybe it was hormonal imbalance,
185
00:23:18,012 --> 00:23:20,503
I couldn't stop eating.
186
00:23:20,681 --> 00:23:24,047
And my body grew...
187
00:23:24,217 --> 00:23:30,850
Until I became a 300 lbs. fatty!
188
00:23:34,994 --> 00:23:39,932
Kurokawa became a famous musician.
189
00:23:40,099 --> 00:23:43,899
I could only admire him from afar...
190
00:23:44,069 --> 00:23:46,867
Until a few days ago.
191
00:23:47,072 --> 00:23:51,599
I had a girlfriend with the same name.
192
00:23:52,811 --> 00:23:58,715
He didn't recognize me!
193
00:24:02,086 --> 00:24:05,613
Take it easy.
194
00:24:05,924 --> 00:24:09,290
How can I help?
195
00:24:17,166 --> 00:24:19,828
Can I have a bite?
196
00:24:20,103 --> 00:24:21,330
Sure!
197
00:24:34,849 --> 00:24:36,714
Thanks.
198
00:24:37,652 --> 00:24:41,087
I feel better now.
199
00:24:42,123 --> 00:24:45,387
Good. Go to bed.
200
00:24:46,161 --> 00:24:47,889
Good night.
201
00:24:55,402 --> 00:24:57,961
You're a nice guy.
202
00:25:40,644 --> 00:25:42,612
Good morning!
203
00:25:43,680 --> 00:25:45,840
Good morning!
204
00:25:49,852 --> 00:25:51,410
Good morning!
205
00:25:53,389 --> 00:25:57,223
Don't eat everything. Leave some for me.
206
00:25:59,928 --> 00:26:02,259
I'm missing 4 pairs of knives.
207
00:26:02,430 --> 00:26:03,193
5 pairs!
208
00:26:03,365 --> 00:26:04,729
5?
209
00:26:07,902 --> 00:26:09,767
Yes.
210
00:26:10,505 --> 00:26:11,870
You took them?
211
00:26:12,040 --> 00:26:12,802
I sold them.
212
00:26:12,974 --> 00:26:13,439
What?
213
00:26:13,607 --> 00:26:14,905
You must've sold them cheaply.
214
00:26:15,076 --> 00:26:17,236
Each pair is worth 15,000 Yen.
215
00:26:17,411 --> 00:26:17,968
How much did you sell them for?
216
00:26:18,146 --> 00:26:18,703
18,000
217
00:26:18,879 --> 00:26:20,779
For all 5 pairs? You crazy?
218
00:26:20,947 --> 00:26:22,415
I lost big!
219
00:26:22,582 --> 00:26:24,209
No. For each pair.
220
00:26:25,352 --> 00:26:27,013
Give me.
221
00:26:31,891 --> 00:26:33,154
Go...
222
00:26:33,793 --> 00:26:35,055
Get in!
223
00:26:36,762 --> 00:26:38,161
I'm on a diet.
224
00:26:39,632 --> 00:26:42,362
You? Why torture yourself?
225
00:26:44,003 --> 00:26:46,528
I finally found a job.
226
00:26:46,705 --> 00:26:48,401
My boss is sweet.
227
00:26:48,573 --> 00:26:51,406
I've decided to start a new life.
228
00:26:52,276 --> 00:26:53,835
Congratulations! What's the job?
229
00:26:54,011 --> 00:26:56,275
Selling knives for you.
230
00:26:58,248 --> 00:27:01,047
For me? You crazy?
231
00:27:01,219 --> 00:27:03,812
When do I get my salary?
232
00:27:03,987 --> 00:27:05,420
Yeah right!
233
00:27:07,991 --> 00:27:09,617
Welcome!
234
00:27:16,766 --> 00:27:17,596
Let's go.
235
00:27:17,767 --> 00:27:18,699
Why?
236
00:27:18,868 --> 00:27:20,733
It smells good.
237
00:27:20,903 --> 00:27:23,632
That's why we're here!
238
00:27:36,351 --> 00:27:37,841
Bon appetite!
239
00:27:43,491 --> 00:27:44,719
Beef Teriyaki
240
00:27:46,660 --> 00:27:49,890
170 calories.
241
00:27:50,063 --> 00:27:51,394
Pork Chop.
242
00:27:51,564 --> 00:27:53,862
Green pepper.
243
00:28:06,111 --> 00:28:07,135
Ready!
244
00:28:13,551 --> 00:28:15,610
Don't tempt me.
245
00:28:18,156 --> 00:28:21,853
I'm trying to lose weight!
246
00:28:23,528 --> 00:28:25,359
If I lose control it won't be pretty.
247
00:28:25,530 --> 00:28:28,327
You'll regret it.
248
00:28:28,498 --> 00:28:30,295
Delicious.
249
00:28:30,467 --> 00:28:32,435
My appetite is huge.
250
00:28:32,602 --> 00:28:34,866
Once I start I can't stop
251
00:28:35,138 --> 00:28:38,130
Don't tempt me!
252
00:28:39,642 --> 00:28:44,478
Or else I'll start ordering!
253
00:28:44,847 --> 00:28:46,440
Delicious.
254
00:28:46,615 --> 00:28:49,106
Still won't stop?
255
00:28:49,285 --> 00:28:51,810
I'll get everything in the menu!
256
00:28:54,289 --> 00:28:55,621
Sorry.
257
00:28:55,791 --> 00:28:58,918
I'm just kidding.
258
00:29:03,932 --> 00:29:05,228
Stop that!
259
00:29:05,399 --> 00:29:06,389
What?
260
00:29:06,568 --> 00:29:07,762
Stop making sounds!
261
00:29:07,936 --> 00:29:09,732
I'm not!
262
00:29:09,938 --> 00:29:11,097
You are!
263
00:29:11,271 --> 00:29:14,536
Close your eyes!
264
00:29:16,142 --> 00:29:18,167
You're doing it again!
265
00:29:30,423 --> 00:29:33,152
Fine.
266
00:30:12,929 --> 00:30:15,795
One sake please.
267
00:30:15,964 --> 00:30:17,556
How many cups?
268
00:30:17,733 --> 00:30:20,703
Two.
269
00:30:26,674 --> 00:30:27,835
Delicious!
270
00:30:39,686 --> 00:30:42,520
I'm so happy, fatso!
271
00:30:42,690 --> 00:30:44,487
You have to let it out!
272
00:30:44,659 --> 00:30:45,818
How?
273
00:30:45,992 --> 00:30:48,256
You have to stick your stomach out.
274
00:30:48,428 --> 00:30:51,454
I'm so happy!
275
00:30:51,631 --> 00:30:55,624
I'm so happy!
276
00:30:55,802 --> 00:30:57,769
That's it!
277
00:30:57,937 --> 00:30:59,905
Yell as loud as you want.
278
00:31:00,072 --> 00:31:02,404
Let yourself go!
279
00:31:02,741 --> 00:31:04,106
I want to forget the past!
280
00:31:04,276 --> 00:31:07,210
I want to be happy!
281
00:31:07,378 --> 00:31:11,178
I don't love you, Kurokawa!
282
00:31:11,349 --> 00:31:13,180
I'm over with you!
283
00:31:13,351 --> 00:31:15,911
I'm over with you, Angelina Jolie!
284
00:31:16,087 --> 00:31:18,077
Good-bye!
285
00:31:37,719 --> 00:31:41,553
"Superstar Kurokawa to wed Kudo in October"
286
00:32:20,960 --> 00:32:22,688
Pull over!
287
00:32:27,065 --> 00:32:29,796
Stop making circles.
288
00:32:30,602 --> 00:32:34,402
Stop! You're wasting gas!
289
00:32:35,639 --> 00:32:39,234
I didn't mean to go straight!
290
00:32:39,943 --> 00:32:42,674
You lost your mind?
291
00:32:42,914 --> 00:32:45,677
You did it yesterday.
292
00:32:45,849 --> 00:32:47,749
You put him behind you!
293
00:32:47,918 --> 00:32:50,385
Who cares if he's getting married?
294
00:32:50,553 --> 00:32:52,544
It's bound to happen.
295
00:32:53,023 --> 00:32:54,785
Let it go!
296
00:32:56,092 --> 00:32:57,424
Where are you going?
297
00:32:58,427 --> 00:33:00,156
There's no road!
298
00:33:00,463 --> 00:33:01,794
There's no road!
299
00:33:01,964 --> 00:33:04,956
"Let it go" doesn't mean killing yourself!
300
00:33:05,767 --> 00:33:08,635
The ocean!
301
00:33:10,339 --> 00:33:12,067
I'm innocent!
302
00:33:12,240 --> 00:33:14,606
My car is innocent!
303
00:33:27,021 --> 00:33:29,683
I can't forget him.
304
00:33:30,324 --> 00:33:32,121
I really really...
305
00:33:32,292 --> 00:33:33,816
really love my boyfriend.
306
00:33:33,994 --> 00:33:35,620
Take it easy.
307
00:33:35,795 --> 00:33:38,230
It'll go away.
308
00:33:38,398 --> 00:33:41,094
What we had was a lie.
309
00:33:41,267 --> 00:33:46,067
He's getting married. He forgot me.
310
00:33:46,639 --> 00:33:49,073
He doesn't know better.
311
00:33:49,242 --> 00:33:50,937
Come on.
312
00:33:51,110 --> 00:33:52,337
Look at me.
313
00:33:52,511 --> 00:33:54,944
Take a deep breath.
314
00:34:01,185 --> 00:34:03,016
Feeling better?
315
00:34:03,754 --> 00:34:05,221
Your nose is running.
316
00:34:05,389 --> 00:34:07,152
Clean it up.
317
00:34:07,324 --> 00:34:08,757
Keep it.
318
00:34:08,926 --> 00:34:10,917
Let's hear the radio.
319
00:34:11,828 --> 00:34:17,289
"My guest today is musician Mr. Kurokawa."
320
00:34:17,467 --> 00:34:19,298
"Thank you."
321
00:34:19,469 --> 00:34:20,799
I'll turn it off.
322
00:34:20,970 --> 00:34:23,996
--No... --Fine.
323
00:34:24,174 --> 00:34:27,405
"Congratulations on the good news."
324
00:34:27,577 --> 00:34:29,168
Congratulations!
325
00:34:29,344 --> 00:34:31,608
Thanks.
326
00:34:31,880 --> 00:34:35,145
All my listeners want to ask the
same question.
327
00:34:35,317 --> 00:34:37,944
I'm one of them.
328
00:34:38,120 --> 00:34:39,916
Tell me...
329
00:34:40,088 --> 00:34:44,889
Who's the love of your life?
330
00:34:48,930 --> 00:34:51,694
It has to be Ms. Kudo.
331
00:34:57,871 --> 00:35:00,101
Mr. Kurokawa?
332
00:35:07,046 --> 00:35:09,810
He's at it again...
333
00:35:11,217 --> 00:35:16,814
The love of my life...
334
00:35:16,989 --> 00:35:22,483
is a girl I knew 10 years ago.
335
00:35:24,329 --> 00:35:28,095
I'm your fiancee. How dare you!
336
00:35:28,266 --> 00:35:34,864
On air...On air...
337
00:35:35,038 --> 00:35:37,131
Mr. Kurokawa.
338
00:35:37,307 --> 00:35:39,571
Mr. Kurokawa?
339
00:35:44,313 --> 00:35:47,908
Mini, I hope you can hear this.
340
00:35:48,084 --> 00:35:50,575
I want you to know,
341
00:35:50,753 --> 00:35:56,555
the vow we made at the tower...
342
00:35:56,726 --> 00:36:00,786
I never forgot it.
343
00:36:05,967 --> 00:36:09,232
I worry that after you go to the States,
344
00:36:09,404 --> 00:36:14,808
I'll never see you again.
345
00:36:14,976 --> 00:36:18,411
If we ever become lost,
346
00:36:18,879 --> 00:36:27,115
10 years from now on Sept. 30th 2001,
347
00:36:27,387 --> 00:36:30,379
let's meet again here.
348
00:36:30,623 --> 00:36:33,091
I'm dead!
349
00:36:34,594 --> 00:36:37,585
What's wrong?
350
00:36:37,763 --> 00:36:39,254
He still loves me.
351
00:36:39,431 --> 00:36:42,093
What should I do?
352
00:36:42,267 --> 00:36:44,531
Just go see him.
353
00:36:48,506 --> 00:36:52,237
How can I go with the way I look?
354
00:36:53,177 --> 00:36:55,077
I messed up!
355
00:36:55,547 --> 00:36:58,572
I'd rather die!
356
00:36:59,383 --> 00:37:00,941
Again?
357
00:37:01,219 --> 00:37:02,345
No!
358
00:37:02,587 --> 00:37:04,384
Calm down!
359
00:37:04,555 --> 00:37:06,112
No...
360
00:37:06,290 --> 00:37:08,917
I got an idea...
361
00:37:09,092 --> 00:37:14,757
Go on a diet!
362
00:37:22,104 --> 00:37:23,093
You'll help me?
363
00:37:23,272 --> 00:37:24,671
Sure.
364
00:37:24,840 --> 00:37:25,704
You'll keep your words?
365
00:37:25,875 --> 00:37:27,535
Of course.
366
00:37:27,710 --> 00:37:29,574
Promise?
367
00:37:33,848 --> 00:37:35,543
Deal!
368
00:38:06,244 --> 00:38:10,010
Sorry I can't help you.
369
00:38:10,181 --> 00:38:13,639
Losing 100 lbs. in 6 months is difficult.
370
00:38:13,818 --> 00:38:17,276
Losing 200 lbs. is "Mission lmpossible"!
371
00:38:21,760 --> 00:38:26,220
lt's "Mission lmpossible". Let's go.
372
00:38:33,203 --> 00:38:37,730
You won't get thin just by staring!
373
00:38:39,309 --> 00:38:40,937
Troublemaker!
374
00:38:49,686 --> 00:38:51,984
You're gonna break it!
375
00:38:52,155 --> 00:38:55,487
Let's go! Come on!
376
00:38:59,227 --> 00:39:01,694
Won't quit?
377
00:39:01,862 --> 00:39:04,263
I can't afford any damage!
378
00:39:04,433 --> 00:39:06,127
I beg you.
379
00:39:06,300 --> 00:39:08,769
Let's go!
380
00:39:13,541 --> 00:39:15,372
Forget everything.
381
00:39:15,543 --> 00:39:18,306
Pretend they never happened.
382
00:39:18,478 --> 00:39:20,036
Come.
383
00:39:31,156 --> 00:39:32,919
We're out side.
384
00:39:36,528 --> 00:39:38,996
Everyone's watching!
385
00:39:39,832 --> 00:39:42,356
Let's go!
386
00:39:46,204 --> 00:39:47,694
Will you stop?
387
00:39:50,308 --> 00:39:51,468
I want to help you.
388
00:39:51,642 --> 00:39:54,440
But you heard the expert.
389
00:39:55,747 --> 00:39:57,543
Why are you doing this to me?
390
00:39:57,714 --> 00:40:00,649
So what if we had a deal?
391
00:40:01,685 --> 00:40:04,244
Give me the car key.
392
00:40:04,421 --> 00:40:06,149
Give me!
393
00:40:07,257 --> 00:40:09,555
Come on!
394
00:40:09,726 --> 00:40:12,091
I'll break your teeth if you eat it.
395
00:40:12,361 --> 00:40:14,090
Are you coming?
396
00:40:15,132 --> 00:40:16,598
Damn!
397
00:41:25,129 --> 00:41:26,960
Fatty!
398
00:41:42,077 --> 00:41:43,670
Fatty!
399
00:41:43,847 --> 00:41:45,712
Fatty!
400
00:41:46,048 --> 00:41:47,640
Fatty!
401
00:42:18,311 --> 00:42:19,505
Fatty!
402
00:42:44,269 --> 00:42:45,600
Good morning!
403
00:42:45,770 --> 00:42:47,601
Get out...
404
00:42:47,772 --> 00:42:50,172
You're back!
405
00:42:50,974 --> 00:42:52,805
Fatsol
406
00:43:03,753 --> 00:43:05,482
You're not dead?
407
00:43:06,022 --> 00:43:07,649
Come...
408
00:43:10,859 --> 00:43:13,829
Here...
409
00:43:17,199 --> 00:43:18,928
This is the problem.
410
00:43:19,100 --> 00:43:21,125
How can she lose 200 lbs. in 6 months?
411
00:43:21,303 --> 00:43:22,429
I know.
412
00:43:22,604 --> 00:43:24,401
Don't say drugs, Cocaine Ken.
413
00:43:24,573 --> 00:43:26,598
Then I pass.
414
00:43:27,108 --> 00:43:28,405
How about you?
415
00:43:28,610 --> 00:43:30,339
She can swallow a tapeworm.
416
00:43:30,512 --> 00:43:34,106
lt'll absorb whatever she eats.
417
00:43:34,281 --> 00:43:38,580
She'll lose weight fast.
418
00:43:38,751 --> 00:43:41,414
How much?
419
00:43:41,589 --> 00:43:43,352
Based on my experience,
420
00:43:43,524 --> 00:43:45,855
at least 40 lbs.
421
00:43:46,025 --> 00:43:47,686
40 lbs.
422
00:43:51,530 --> 00:43:52,498
Any ideas?
423
00:43:52,665 --> 00:43:55,064
Try getting an enema. She'll lose 35 lbs.
424
00:43:55,234 --> 00:43:58,032
But that'll kill my worm!
425
00:43:58,203 --> 00:44:00,262
Your worm can survive it.
426
00:44:00,706 --> 00:44:01,866
Your turn.
427
00:44:02,040 --> 00:44:03,530
I know a secret medicine.
428
00:44:03,709 --> 00:44:06,472
lt helps digestion,
429
00:44:06,644 --> 00:44:09,045
and cleans up the intestine.
430
00:44:09,214 --> 00:44:12,205
Take it 5 times a day and she'll lose 35 lbs.
431
00:44:12,383 --> 00:44:14,112
35 lbs...
432
00:44:14,452 --> 00:44:16,352
But that'll kill my worml
433
00:44:16,520 --> 00:44:17,919
Told you the worm will live.
434
00:44:18,089 --> 00:44:20,523
Stop worrying about the worm.
435
00:44:20,691 --> 00:44:23,818
Total is 110 lbs. 90lbs. Left...
436
00:44:23,995 --> 00:44:26,361
Can you each adopt more?
437
00:44:26,529 --> 00:44:27,655
20 lbs.l
438
00:44:27,831 --> 00:44:29,093
25 lbs. for mel
439
00:44:29,266 --> 00:44:30,323
How nice.
440
00:44:30,500 --> 00:44:31,489
I'll match that.
441
00:44:31,668 --> 00:44:33,397
Cooll
442
00:44:35,105 --> 00:44:38,437
Still 20 lbs. left.
443
00:44:38,607 --> 00:44:40,837
Can you each adopt 10 more?
444
00:44:41,010 --> 00:44:43,308
I'll find a bigger worm...
445
00:44:43,479 --> 00:44:44,776
and make her swallow it.
446
00:44:44,946 --> 00:44:47,176
I'll increase the dosage.
447
00:44:47,348 --> 00:44:49,248
But my worm...
448
00:44:49,417 --> 00:44:54,411
Told you it'll livel
449
00:44:54,589 --> 00:44:55,715
Give me my chopsticks.
450
00:44:55,890 --> 00:44:57,653
lf you're fine with this we'll call it a day.
451
00:44:57,824 --> 00:44:59,087
All donel
452
00:45:04,732 --> 00:45:06,962
Let's go.
453
00:45:18,577 --> 00:45:20,807
There's no time left...
454
00:45:20,980 --> 00:45:23,312
Don't get too excited.
455
00:45:23,482 --> 00:45:29,045
There's no time left...
456
00:45:29,554 --> 00:45:31,419
Drink it.
457
00:45:39,597 --> 00:45:42,156
lt tastes that bad?
458
00:45:44,968 --> 00:45:46,094
Dump it!
459
00:45:46,270 --> 00:45:47,999
No!
460
00:45:49,206 --> 00:45:50,036
lt'll give me diarrhea?
461
00:45:50,207 --> 00:45:51,332
Yes!
462
00:45:51,507 --> 00:45:52,770
For sure?
463
00:45:52,943 --> 00:45:54,274
Yes!
464
00:46:15,931 --> 00:46:16,795
I have to go!
465
00:46:16,965 --> 00:46:19,330
This is greatl
466
00:46:19,500 --> 00:46:24,062
See? lt works.
467
00:46:30,044 --> 00:46:34,377
Stay still.
468
00:46:35,383 --> 00:46:39,546
lt hurts that much?
469
00:46:39,853 --> 00:46:42,014
Yogal
470
00:47:10,114 --> 00:47:14,948
What people will do for lovel
471
00:47:52,554 --> 00:47:55,852
What did you do to her?
472
00:47:56,023 --> 00:47:58,584
Where's your common sense?
473
00:47:59,359 --> 00:48:01,088
Don't worry, fatso.
474
00:48:01,261 --> 00:48:03,286
We can help Mini ourselves.
475
00:48:03,464 --> 00:48:06,125
He knows foot massage.
476
00:48:06,299 --> 00:48:09,996
He knows Yoga.
477
00:48:10,169 --> 00:48:11,898
I know acupuncture!
478
00:48:12,071 --> 00:48:14,699
I have a secret medicine.
479
00:48:14,874 --> 00:48:17,273
lt cures everythingl
480
00:48:17,776 --> 00:48:19,266
Go play your Mahjongl
481
00:48:19,444 --> 00:48:21,002
Why notl
482
00:48:29,750 --> 00:48:32,183
Think of ways to help Mini.
483
00:48:32,352 --> 00:48:34,650
Don't touch her stuff.
484
00:48:34,821 --> 00:48:37,016
Let's get a poster.
485
00:48:37,191 --> 00:48:38,680
A sexy centerfold.
486
00:48:38,858 --> 00:48:40,826
That'll motivate her.
487
00:48:40,993 --> 00:48:42,221
How about Angelina Jolie?
488
00:48:42,395 --> 00:48:43,919
I like Drew Barrymore.
489
00:48:44,097 --> 00:48:46,258
But she has baby fat.
490
00:48:46,432 --> 00:48:50,266
I have a good one.
491
00:48:50,902 --> 00:48:52,631
How about this?
492
00:48:52,804 --> 00:48:54,066
lt's Minil
493
00:48:54,238 --> 00:48:56,069
Yeah.
494
00:48:56,240 --> 00:48:57,799
Here.
495
00:48:57,975 --> 00:48:59,238
Blow it up.
496
00:48:59,411 --> 00:49:01,208
Quick.
497
00:49:01,512 --> 00:49:02,946
What's wrong with you?
498
00:49:03,115 --> 00:49:03,842
Me?
499
00:49:04,014 --> 00:49:05,948
Why are you helping her?
500
00:49:06,117 --> 00:49:07,414
We're all from Hong Kong.
501
00:49:07,585 --> 00:49:09,678
I'm too. I want Character.
502
00:49:09,854 --> 00:49:10,548
Herel
503
00:49:10,721 --> 00:49:11,482
Pongl
504
00:49:11,655 --> 00:49:12,780
9 tiles.
505
00:49:12,956 --> 00:49:16,653
Help your own people. I want Circle.
506
00:49:16,826 --> 00:49:18,589
Pongl
507
00:49:18,762 --> 00:49:19,888
9 tiles.
508
00:49:20,062 --> 00:49:22,361
Help your own people. I want Bamboo.
509
00:49:22,932 --> 00:49:25,492
Chow! 9 tiles.
510
00:49:25,701 --> 00:49:27,965
Ever heard of Kurokawa's songs?
511
00:49:28,137 --> 00:49:29,900
Beethoven's more talented.
512
00:49:30,072 --> 00:49:31,198
Pongl
513
00:49:31,373 --> 00:49:33,170
12 tiles.
514
00:49:33,475 --> 00:49:35,101
ls he rich?
515
00:49:35,277 --> 00:49:37,541
Bill Gate makes more money.
516
00:49:37,713 --> 00:49:38,644
6 Dots.
517
00:49:38,813 --> 00:49:40,747
Pong! 12 tiles!
518
00:49:40,915 --> 00:49:43,383
ls he a nice guy?
519
00:49:43,551 --> 00:49:45,178
Mother Teresa is a better role model.
520
00:49:45,353 --> 00:49:46,047
6 Dots.
521
00:49:46,220 --> 00:49:47,811
Chow! 12 tiles!
522
00:49:47,988 --> 00:49:49,683
ls he popular?
523
00:49:49,856 --> 00:49:52,951
He's more like a national treasure.
524
00:49:53,194 --> 00:49:56,128
You mean like pandas?
525
00:49:56,296 --> 00:50:02,700
Red! The Four Happiness!
526
00:50:02,868 --> 00:50:07,738
You think I'll help you?
527
00:50:07,908 --> 00:50:09,808
Of course notl
528
00:50:09,975 --> 00:50:12,671
Pay up...
529
00:51:11,622 --> 00:51:13,989
Why did you come back?
530
00:51:14,159 --> 00:51:16,785
Doctor said I have malnutrition.
531
00:51:16,959 --> 00:51:19,223
He put me on l.V.,
532
00:51:19,395 --> 00:51:21,556
told me to eat more,
533
00:51:21,731 --> 00:51:24,164
and stop taking diarrhea pills.
534
00:51:24,332 --> 00:51:29,359
He even tried to kill the tapeworm!
535
00:51:29,537 --> 00:51:32,631
You told him you're losing weight?
536
00:51:32,807 --> 00:51:36,867
3 times! He didn't care.
537
00:51:37,043 --> 00:51:39,705
Dry your hair.
538
00:51:42,015 --> 00:51:44,141
Not the floor!
539
00:51:45,317 --> 00:51:47,308
This is a curse!
540
00:52:05,066 --> 00:52:06,091
Faster!
541
00:52:06,267 --> 00:52:07,792
--That's not enough... --Faster!
542
00:52:07,970 --> 00:52:09,801
Louder! You're now my trainer!
543
00:52:09,971 --> 00:52:11,131
Faster!
544
00:52:11,306 --> 00:52:13,103
Louder!
545
00:52:13,274 --> 00:52:14,332
Faster!
546
00:52:14,509 --> 00:52:15,237
Louder!
547
00:52:15,408 --> 00:52:16,876
That's perfect!
548
00:52:17,044 --> 00:52:18,204
Then run faster!
549
00:52:18,378 --> 00:52:20,311
Faster! Faster!
550
00:52:20,481 --> 00:52:22,448
That feels good!
551
00:52:22,616 --> 00:52:25,106
--I like it! --Faster!
552
00:52:41,597 --> 00:52:42,997
1, 2, 3, 4
553
00:52:43,165 --> 00:52:44,690
2, 2, 3, 4
554
00:52:44,868 --> 00:52:47,165
Keep it up!
555
00:52:54,341 --> 00:52:56,002
1, 2, 3, 4
556
00:52:59,813 --> 00:53:01,372
I need water.
557
00:53:52,958 --> 00:53:54,447
Slow down.
558
00:53:56,227 --> 00:53:59,924
Quick!
559
00:54:03,634 --> 00:54:06,601
Quick!
560
00:54:19,980 --> 00:54:21,208
What?
561
00:54:21,381 --> 00:54:22,439
What is it?
562
00:54:22,616 --> 00:54:23,207
What?
563
00:54:23,383 --> 00:54:25,749
Look.
564
00:54:26,286 --> 00:54:27,775
I'm thinner!
565
00:54:28,486 --> 00:54:30,886
60 lbs? You're getting there!
566
00:54:38,230 --> 00:54:41,288
I have to tell the guys.
567
00:54:43,000 --> 00:54:44,558
Fatso!
568
00:54:44,735 --> 00:54:46,464
Look!
569
00:54:46,803 --> 00:54:48,862
Fatso!
570
00:54:49,038 --> 00:54:50,471
Look!
571
00:54:50,707 --> 00:54:51,605
Come on!
572
00:54:51,774 --> 00:54:53,400
Don't be shy. lt's good news.
573
00:54:53,575 --> 00:54:55,543
Fatso.
574
00:54:55,711 --> 00:54:57,804
Look!
575
00:54:58,012 --> 00:54:59,036
ls she pregnant?
576
00:54:59,214 --> 00:55:00,407
She lost weight!
577
00:55:00,581 --> 00:55:01,206
Really?
578
00:55:01,383 --> 00:55:04,316
Look, Cocaine Ken.
579
00:55:04,684 --> 00:55:05,651
How many months?
580
00:55:05,819 --> 00:55:09,413
No. She lost 60 lbs.
581
00:55:09,588 --> 00:55:10,419
Fatso!
582
00:55:10,590 --> 00:55:12,648
Congratulations! Keep it up!
583
00:55:13,492 --> 00:55:14,652
Look!
584
00:55:14,827 --> 00:55:19,354
She's not pregnant, but thinner.
585
00:55:19,897 --> 00:55:21,057
Miss.
586
00:55:21,232 --> 00:55:22,927
What's it to you?
587
00:55:23,101 --> 00:55:24,397
She's not yours anyway.
588
00:55:24,568 --> 00:55:26,934
What a fool!
589
00:55:44,285 --> 00:55:45,876
What are you doing?
590
00:55:52,057 --> 00:55:53,285
What are you doing?
591
00:55:53,458 --> 00:55:54,652
--No! --Give me!
592
00:55:54,826 --> 00:55:55,451
No!
593
00:55:55,627 --> 00:55:57,561
You're on a diet.
594
00:55:59,398 --> 00:56:00,887
I give up!
595
00:56:01,065 --> 00:56:02,532
I lost 60 lbs. last time.
596
00:56:02,700 --> 00:56:04,360
But I haven't made any progress since.
597
00:56:04,534 --> 00:56:05,832
The first stage was easier.
598
00:56:06,003 --> 00:56:07,765
I'm worn out!
599
00:56:07,938 --> 00:56:10,167
Now you have to stick to it.
600
00:56:10,340 --> 00:56:11,671
Don't stop me!
601
00:56:12,642 --> 00:56:14,633
You can't eat!
602
00:56:14,811 --> 00:56:18,245
You can't give up now!
603
00:56:34,260 --> 00:56:36,592
There's no food there.
604
00:56:38,698 --> 00:56:40,722
Stealing money now?
605
00:56:45,135 --> 00:56:46,603
Give me a bun!
606
00:56:46,771 --> 00:56:50,433
I have money!
607
00:56:50,908 --> 00:56:52,238
Don't do it!
608
00:56:52,407 --> 00:56:54,035
Don't get me upset!
609
00:56:54,209 --> 00:56:55,643
You want to see me upset?
610
00:56:55,812 --> 00:56:57,073
What should I do?
611
00:56:57,246 --> 00:56:58,542
I dare you!
612
00:56:58,714 --> 00:57:00,113
I have a business to run.
613
00:57:00,282 --> 00:57:01,647
Did you hear what I said?
614
00:57:01,817 --> 00:57:04,683
Give her a break!
615
00:57:04,852 --> 00:57:06,479
lt's none of your business!
616
00:57:06,654 --> 00:57:07,847
Listen up.
617
00:57:08,022 --> 00:57:11,013
Anyone helping her will have to
answer to me!
618
00:57:14,994 --> 00:57:15,892
Don't swallow it!
619
00:57:16,062 --> 00:57:18,290
Or there's no turning back.
620
00:57:18,463 --> 00:57:22,365
Losing weight is hard!
621
00:57:22,935 --> 00:57:24,595
I know.
622
00:57:25,204 --> 00:57:27,603
How would you know if you eat all the time?
623
00:57:27,772 --> 00:57:29,534
Okay, I'll join you.
624
00:57:29,706 --> 00:57:31,606
We'll all go on a diet!
625
00:57:31,775 --> 00:57:32,742
Why are we involved?
626
00:57:32,909 --> 00:57:34,342
Don't be so sure next time!
627
00:57:34,511 --> 00:57:35,568
I'll help!
628
00:57:35,745 --> 00:57:38,044
See? Everyone wants to help.
629
00:57:38,215 --> 00:57:39,875
You shouldn't give up!
630
00:57:42,016 --> 00:57:43,278
Come on.
631
00:57:44,452 --> 00:57:45,783
Spit it out.
632
00:57:47,755 --> 00:57:49,155
Spit it out.
633
00:57:49,923 --> 00:57:51,481
Come on.
634
00:58:01,366 --> 00:58:03,163
We'll get thinner!
635
00:58:03,335 --> 00:58:04,892
We'll get thinner!
636
00:58:05,069 --> 00:58:06,661
We will succeed!
637
00:58:06,837 --> 00:58:08,702
We will succeed!
638
00:58:08,873 --> 00:58:11,864
We want to be popular!
639
00:58:12,041 --> 00:58:13,304
We want to be popular!
640
00:58:13,477 --> 00:58:15,138
Go for it!
641
00:58:15,312 --> 00:58:18,677
Go for it!
642
00:58:45,270 --> 00:58:46,362
What's the point?
643
00:58:46,538 --> 00:58:48,062
lt's asking for trouble.
644
00:58:48,239 --> 00:58:50,104
I'd rather die.
645
00:58:59,916 --> 00:59:01,178
lt tastes awfull
646
00:59:01,751 --> 00:59:03,810
Let me try it.
647
00:59:03,986 --> 00:59:05,645
Sure.
648
00:59:07,122 --> 00:59:09,248
Mine's worse. Try it.
649
00:59:09,423 --> 00:59:11,084
You serious?
650
00:59:13,894 --> 00:59:16,260
You're right!
651
00:59:30,041 --> 00:59:33,373
Bouncing off the trampoline at night?
652
00:59:33,543 --> 00:59:35,135
This is out of control!
653
00:59:35,312 --> 00:59:36,973
lt's fate!
654
00:59:51,826 --> 00:59:53,349
Good luck!
655
00:59:53,527 --> 00:59:55,119
Thanks, fatso!
656
01:00:14,746 --> 01:00:16,269
Kurokawa!
657
01:00:20,483 --> 01:00:22,246
Mini!
658
01:00:23,151 --> 01:00:24,778
You've lost weight.
659
01:00:24,987 --> 01:00:25,818
Cut!
660
01:00:25,989 --> 01:00:27,182
What?
661
01:00:27,356 --> 01:00:28,687
What are you looking at?
662
01:00:28,857 --> 01:00:30,824
I may get a parking ticket.
663
01:00:30,992 --> 01:00:33,187
This is a rehearsal. Focus!
664
01:00:33,361 --> 01:00:35,192
How? I'm not Kurokawa.
665
01:00:35,363 --> 01:00:36,557
We're not at the tower.
666
01:00:36,731 --> 01:00:39,665
And your lines are cheesy.
667
01:00:39,833 --> 01:00:41,322
Try to get into it.
668
01:00:41,500 --> 01:00:43,695
Do it for me.
669
01:00:44,603 --> 01:00:46,696
Fine. Whatever.
670
01:00:46,872 --> 01:00:48,032
We'll try again.
671
01:00:48,207 --> 01:00:50,731
Let's just do it here.
672
01:00:51,110 --> 01:00:52,804
Can you be more serious?
673
01:00:52,976 --> 01:00:54,967
What?
674
01:00:55,279 --> 01:00:58,214
Fine. Turn your head over.
675
01:01:00,183 --> 01:01:02,014
Action!
676
01:01:06,222 --> 01:01:07,654
Kurokawa.
677
01:01:11,960 --> 01:01:13,621
Mini.
678
01:01:14,863 --> 01:01:16,659
You've lost weight.
679
01:01:21,502 --> 01:01:23,402
I miss you!
680
01:01:25,071 --> 01:01:29,097
Don't ever leave me.
681
01:01:38,350 --> 01:01:40,078
Kurokawa!
682
01:01:41,718 --> 01:01:42,707
Cut!
683
01:01:42,886 --> 01:01:43,648
How was it?
684
01:01:43,820 --> 01:01:46,549
We can do better.
685
01:01:54,495 --> 01:01:56,156
Action!
686
01:01:59,366 --> 01:02:00,731
Kurokawa.
687
01:02:02,636 --> 01:02:04,264
Mini.
688
01:02:05,738 --> 01:02:07,296
You've lost weight.
689
01:02:08,774 --> 01:02:10,503
I miss you!
690
01:02:12,979 --> 01:02:16,379
Don't ever leave me!
691
01:02:21,117 --> 01:02:23,382
Kurokawa!
692
01:02:31,226 --> 01:02:32,716
I love you!
693
01:02:33,629 --> 01:02:34,823
I love you too!
694
01:03:15,097 --> 01:03:16,291
How's this take?
695
01:03:16,464 --> 01:03:19,194
lt's an okay take.
696
01:03:24,738 --> 01:03:26,535
I improvised the line "I love you".
697
01:03:26,707 --> 01:03:29,731
"I love you too" was a good touch
698
01:03:30,009 --> 01:03:31,475
We're like pros.
699
01:03:33,178 --> 01:03:34,339
You got a ticket.
700
01:03:34,514 --> 01:03:35,878
Yeah.
701
01:03:38,050 --> 01:03:40,449
What happened to us?
702
01:03:40,619 --> 01:03:43,712
Must be the full moon effect.
703
01:03:43,888 --> 01:03:46,151
But it's daylight.
704
01:03:47,023 --> 01:03:50,186
Must be the diet food we ate.
705
01:03:50,360 --> 01:03:51,622
The ingredient contains chemicals.
706
01:03:51,795 --> 01:03:53,352
lt causes side effects
707
01:03:54,396 --> 01:03:55,555
So we're okay?
708
01:03:55,731 --> 01:03:57,961
Sure. Don't worry.
709
01:04:16,782 --> 01:04:17,577
Good night
710
01:04:18,783 --> 01:04:19,943
Good night
711
01:05:09,059 --> 01:05:10,321
What's happening to us?
712
01:05:10,494 --> 01:05:12,018
This is serious!
713
01:05:12,795 --> 01:05:15,230
What have I turned into?
714
01:05:15,398 --> 01:05:17,229
I'm having an affair!
715
01:05:17,400 --> 01:05:19,959
Don't blame yourself.
716
01:05:20,135 --> 01:05:21,933
We're only human.
717
01:05:22,504 --> 01:05:24,631
We've been together for months.
718
01:05:24,806 --> 01:05:28,572
Of course there's attraction.
719
01:05:28,743 --> 01:05:31,142
We're made of flesh and blood.
720
01:05:31,310 --> 01:05:35,246
How can we not have feelings
for each other ?
721
01:05:35,448 --> 01:05:36,609
I'm dead!
722
01:05:36,783 --> 01:05:39,047
Come on. Here's an idea.
723
01:05:39,218 --> 01:05:40,378
We'll put a bucket here.
724
01:05:40,552 --> 01:05:42,485
You'll wear extra pants.
725
01:05:42,653 --> 01:05:44,382
Then we add a screen.
726
01:06:03,472 --> 01:06:05,905
Don't cry.
727
01:06:06,273 --> 01:06:08,503
Let me think.
728
01:06:09,510 --> 01:06:12,410
Turn around.
729
01:06:12,612 --> 01:06:14,876
Face the wall.
730
01:06:15,048 --> 01:06:18,414
We'll be okay if we don't face each other.
731
01:06:25,123 --> 01:06:29,856
What are you doing?
732
01:06:30,894 --> 01:06:32,589
Why?
733
01:06:32,763 --> 01:06:35,561
I miss you.
734
01:06:38,568 --> 01:06:39,865
Me too.
735
01:06:41,704 --> 01:06:44,433
What should we do?
736
01:06:47,409 --> 01:06:48,966
Then...
737
01:06:49,143 --> 01:06:51,338
You leave.
738
01:06:51,713 --> 01:06:55,340
You don't want me here?
739
01:06:57,116 --> 01:06:58,481
No.
740
01:06:58,685 --> 01:07:00,949
Tomorrow I'll take you to the
weight-loss center.
741
01:07:01,753 --> 01:07:02,948
I gave this some thoughts.
742
01:07:03,289 --> 01:07:05,483
lt's hard to lose 80 lbs. in one month
743
01:07:05,657 --> 01:07:07,851
We need professiona! help.
744
01:07:08,426 --> 01:07:11,759
But I've made progress.
745
01:07:11,963 --> 01:07:15,865
I'm fine with the way I am.
746
01:07:16,067 --> 01:07:19,057
Just keep trying.
747
01:07:19,301 --> 01:07:22,395
lf Kurokawa despises me because I'm fat,
748
01:07:22,738 --> 01:07:24,797
then he's not worth it.
749
01:07:26,408 --> 01:07:28,467
The more perfect the better.
750
01:07:29,178 --> 01:07:32,111
We'll leave tomorrow morning.
751
01:07:32,881 --> 01:07:35,440
How about tonight?
752
01:07:36,550 --> 01:07:41,044
We'll stay up.
753
01:07:42,787 --> 01:07:45,757
But I'm tired.
754
01:07:46,224 --> 01:07:49,125
Then you sleep.
755
01:07:50,662 --> 01:07:53,630
Thank you.
756
01:08:57,241 --> 01:08:58,674
This place is a rip-off!
757
01:08:58,843 --> 01:09:00,470
lt's worth it.
758
01:09:00,945 --> 01:09:02,434
Don't use your card.
759
01:09:02,614 --> 01:09:04,513
lt's worth it...
760
01:09:04,682 --> 01:09:06,580
I spent a lot of your money.
761
01:09:06,749 --> 01:09:09,240
lt's nothing.
762
01:09:09,418 --> 01:09:11,079
I can afford it.
763
01:09:11,253 --> 01:09:12,379
Please help her.
764
01:09:12,555 --> 01:09:13,783
Yes!
765
01:09:13,956 --> 01:09:14,751
Try your best!
766
01:09:14,923 --> 01:09:16,289
Remember to visit me!
767
01:09:16,458 --> 01:09:17,687
Sure!
768
01:09:29,769 --> 01:09:31,292
I don't think I can do it.
769
01:09:31,470 --> 01:09:33,995
Why be a human punch bag?
770
01:09:34,172 --> 01:09:37,835
I hear he owes a huge debt.
771
01:09:38,010 --> 01:09:40,876
Where's his dignity?
772
01:09:41,045 --> 01:09:42,705
I'd rather be a gigolo.
773
01:09:42,879 --> 01:09:45,177
--You wish! --I do!
774
01:09:45,348 --> 01:09:48,010
I've seen enough. Let's eat.
775
01:09:58,827 --> 01:10:01,317
1,000 Yen a minute! Everyone's welcome!
776
01:10:01,496 --> 01:10:05,193
1,000 Yen a minute!
777
01:10:05,366 --> 01:10:10,495
1,000 Yen a minute!
778
01:10:10,803 --> 01:10:13,067
There's no business.
779
01:10:13,239 --> 01:10:15,104
Let's close up.
780
01:10:15,274 --> 01:10:17,902
We should go eat.
781
01:10:18,077 --> 01:10:21,841
900 Yen a minute!
782
01:10:26,518 --> 01:10:29,350
800 Yen a minute!
783
01:10:32,088 --> 01:10:34,921
700 Yen a minute!
784
01:10:36,458 --> 01:10:38,255
600 Yen a minute!
785
01:10:39,628 --> 01:10:43,461
500 Yen...for 2 minutes!
786
01:10:52,505 --> 01:10:53,767
I'm in!
787
01:11:35,908 --> 01:11:39,275
I signed many bills.
788
01:11:39,445 --> 01:11:41,777
Everything here costs money!
789
01:11:41,948 --> 01:11:43,744
That's nothing.
790
01:11:43,915 --> 01:11:45,472
What?
791
01:11:45,650 --> 01:11:48,447
A towel costs 800 Yen!
792
01:11:48,619 --> 01:11:52,817
A dish of sashimi costs the same.
793
01:11:52,990 --> 01:11:56,322
Things here are really expensive!
794
01:11:56,493 --> 01:11:59,086
Not for people like us!
795
01:11:59,261 --> 01:12:01,593
It doesn't bother me.
796
01:12:01,764 --> 01:12:04,527
I can afford it.
797
01:12:04,699 --> 01:12:06,599
It's nothing!
798
01:12:28,386 --> 01:12:29,978
Fatso...
799
01:12:30,255 --> 01:12:32,619
Look at the money we made!
800
01:12:34,090 --> 01:12:38,925
That's right...A human punch bag...
801
01:12:40,329 --> 01:12:42,695
What are you doing?
802
01:12:42,865 --> 01:12:46,800
We'd like to shoot a little.
803
01:12:48,836 --> 01:12:51,566
Let's scram!
804
01:12:58,778 --> 01:13:00,608
Did you take it?
805
01:13:00,847 --> 01:13:03,872
Why won't you come, fatso?
806
01:13:04,049 --> 01:13:06,210
I went to Hokkaido to eat crabs.
807
01:13:06,385 --> 01:13:07,715
Again?
808
01:13:07,885 --> 01:13:10,012
You said the same thing last time.
809
01:13:10,188 --> 01:13:11,780
Last time was snow crab.
810
01:13:11,956 --> 01:13:14,924
This time it's baby crab.
811
01:13:15,091 --> 01:13:16,649
I've lost weight.
812
01:13:16,827 --> 01:13:18,818
Come see me this weekend.
813
01:13:18,995 --> 01:13:20,155
But I'm going to...
814
01:13:20,329 --> 01:13:21,455
Hokkaido again?
815
01:13:21,630 --> 01:13:23,927
Are you hiding something from me?
816
01:13:24,098 --> 01:13:27,330
I'll come tomorrow.
817
01:13:27,503 --> 01:13:30,027
Don't wait for me, fatty.
818
01:13:30,205 --> 01:13:31,728
I'm at Hokkaido
819
01:13:31,905 --> 01:13:33,497
Yes.
820
01:13:33,674 --> 01:13:35,835
I'm having soft-shell crab.
821
01:13:36,009 --> 01:13:39,205
The food's here. Bye.
822
01:13:49,487 --> 01:13:52,615
1,000 Yen a minute!
823
01:13:56,660 --> 01:14:01,687
There was this warrior.
824
01:14:01,865 --> 01:14:04,356
His fists are like rocks.
825
01:14:04,533 --> 01:14:06,831
What a man he is!
826
01:14:07,002 --> 01:14:09,664
The bad guys are no matches for him.
827
01:14:09,838 --> 01:14:14,501
They're beaten to the ground.
828
01:14:17,144 --> 01:14:20,704
lt's too late.
829
01:14:21,180 --> 01:14:23,410
Please wrap up.
830
01:14:26,218 --> 01:14:28,311
I'm turning the lights off.
831
01:16:06,769 --> 01:16:08,793
Where's fatso, Cocaine Ken?
832
01:16:09,204 --> 01:16:10,466
He's at the train station.
833
01:16:10,639 --> 01:16:12,266
What for?
834
01:16:12,441 --> 01:16:13,567
Selling knives?
835
01:16:13,741 --> 01:16:15,175
Human punch bag!
836
01:16:15,344 --> 01:16:17,369
He's making money for Mini to lose weight.
837
01:16:17,545 --> 01:16:20,446
1,000 Yen a minute.
838
01:16:20,881 --> 01:16:23,508
Who are you? How do you know me?
839
01:16:24,217 --> 01:16:25,479
Gorgeous!
840
01:16:44,634 --> 01:16:46,864
I'm fine...
841
01:16:57,212 --> 01:16:59,680
Thank you.
842
01:17:04,385 --> 01:17:06,012
Next!
843
01:17:06,253 --> 01:17:09,949
Mr. Sasaki!
844
01:17:12,458 --> 01:17:18,760
Applause for Mr. Sasaki!
845
01:17:24,935 --> 01:17:27,460
It's worth it!
846
01:17:29,240 --> 01:17:31,174
What?
847
01:17:31,341 --> 01:17:32,329
It's fatty!
848
01:17:32,508 --> 01:17:34,476
Fatty?
849
01:17:35,944 --> 01:17:38,640
ls it really her?
850
01:17:38,813 --> 01:17:39,678
Yes!
851
01:17:39,848 --> 01:17:41,246
She's changed completely!
852
01:17:41,716 --> 01:17:45,276
Fabulous!
853
01:17:45,452 --> 01:17:46,885
Welcome home!
854
01:17:47,054 --> 01:17:49,045
Come...
855
01:17:49,222 --> 01:17:51,053
Let me take that.
856
01:17:51,657 --> 01:17:53,125
What?
857
01:17:56,461 --> 01:17:59,396
Yes! Exactly!
858
01:17:59,564 --> 01:18:00,792
Almost forgot.
859
01:18:09,172 --> 01:18:12,300
Put it on.
860
01:18:12,742 --> 01:18:14,471
Take it.
861
01:18:14,977 --> 01:18:17,945
Here...
862
01:18:33,726 --> 01:18:37,628
I don't want to go tomorrow night.
863
01:18:59,882 --> 01:19:01,645
Beautiful!
864
01:19:03,318 --> 01:19:04,444
Going out?
865
01:19:04,619 --> 01:19:06,917
lt's Mahjong night.
866
01:19:07,088 --> 01:19:08,180
I'm leaving tomorrow.
867
01:19:08,355 --> 01:19:10,118
I want to win tonight.
868
01:19:10,290 --> 01:19:12,224
I've been on a winning streak.
869
01:19:12,392 --> 01:19:15,417
lt just won't stop!
870
01:19:15,595 --> 01:19:18,223
What's wrong with your tooth?
871
01:19:18,664 --> 01:19:19,892
Chipped it while eating crabs.
872
01:19:20,066 --> 01:19:21,828
I don't want to go tomorrow night.
873
01:19:25,870 --> 01:19:27,202
Why?
874
01:19:28,939 --> 01:19:31,272
Don't like your boyfriend?
875
01:19:34,511 --> 01:19:35,739
Go to bed.
876
01:19:35,912 --> 01:19:37,743
I'll pick you up tomorrow, fatty.
877
01:19:37,914 --> 01:19:39,710
Guess I can't call you "fatty" anymore.
878
01:19:39,883 --> 01:19:41,281
That's all.
879
01:21:31,491 --> 01:21:33,150
Good luck!
880
01:21:37,228 --> 01:21:38,820
How will I find you?
881
01:21:39,196 --> 01:21:40,823
I'm always on the move.
882
01:21:40,998 --> 01:21:42,761
Too bad we don't have cell phones.
883
01:21:42,933 --> 01:21:44,491
Otherwise we can exchange numbers.
884
01:21:44,668 --> 01:21:47,135
But I know I'll find you.
885
01:21:53,109 --> 01:21:56,134
We're not kids. Go on.
886
01:21:57,678 --> 01:21:59,509
Go on!
887
01:22:07,788 --> 01:22:11,518
I kept calling you fatso. What's
your real name?
888
01:22:11,724 --> 01:22:13,282
My name sounds stupid.
889
01:22:13,459 --> 01:22:15,983
People like us are always called fatso.
890
01:22:16,161 --> 01:22:17,594
That's what I go by.
891
01:22:47,854 --> 01:22:49,412
Thanks, fatso.
892
01:23:47,937 --> 01:23:52,271
Kurokawa's girlfriend Mini is finally here!
893
01:23:55,612 --> 01:23:57,476
Don't ever leave me.
894
01:23:58,747 --> 01:24:00,009
I love you!
895
01:24:16,830 --> 01:24:21,492
The most touching moment of the year!
896
01:24:22,033 --> 01:24:26,493
Congratulations!
897
01:24:26,937 --> 01:24:29,235
Jerk!
898
01:24:29,641 --> 01:24:30,800
Jerk!
899
01:24:31,275 --> 01:24:33,106
The fiancee is here!
900
01:24:37,879 --> 01:24:41,372
We wish you love and happiness.
901
01:24:41,549 --> 01:24:43,380
Thanks.
902
01:24:43,785 --> 01:24:45,911
Cut! OK!
903
01:24:47,288 --> 01:24:50,155
Thanks for the interview.
904
01:24:50,324 --> 01:24:54,657
We're editing your TV special.
905
01:24:54,827 --> 01:24:57,057
Take a look and give us your opinion.
906
01:24:57,230 --> 01:25:00,721
Please.
907
01:25:19,849 --> 01:25:22,372
There was this warrior.
908
01:25:22,550 --> 01:25:25,018
His fists are like rocks.
909
01:25:25,186 --> 01:25:27,553
What a man he is!
910
01:25:27,722 --> 01:25:30,589
The bad guys are no matches for him.
911
01:25:30,758 --> 01:25:36,389
They're beaten to the ground.
912
01:25:36,797 --> 01:25:41,460
When he throws punches
913
01:25:41,634 --> 01:25:44,466
Bodies fly...
914
01:25:44,636 --> 01:25:50,403
He shows who's the boss!
915
01:26:17,564 --> 01:26:18,792
Are you okay?
916
01:26:18,965 --> 01:26:21,161
You'll get killed!
917
01:26:21,334 --> 01:26:23,426
You think this is worth it?
918
01:26:24,902 --> 01:26:27,166
Next!
919
01:27:02,602 --> 01:27:04,034
It's worth it!
920
01:27:07,306 --> 01:27:11,365
Next!
921
01:27:36,431 --> 01:27:38,422
I'm sorry.
922
01:27:43,904 --> 01:27:46,098
I'm sorry.
923
01:28:28,941 --> 01:28:32,843
Today we have popular author Mini
on the show.
924
01:28:33,011 --> 01:28:36,343
Congratulations.
"Happy Dieting" is now a best a seller.
925
01:28:36,514 --> 01:28:37,878
Thank you.
926
01:28:38,048 --> 01:28:42,451
ln the book you mentioned swallowing
tapeworm. ls it true?
927
01:28:42,619 --> 01:28:44,484
Yes. lt's true.
928
01:28:44,688 --> 01:28:46,484
Sounds scary.
929
01:28:47,022 --> 01:28:49,855
But it works.
930
01:28:50,426 --> 01:28:52,291
Cheater!
931
01:28:53,729 --> 01:28:54,990
Moron!
932
01:28:56,031 --> 01:28:58,327
Where's my dessert?
933
01:28:58,499 --> 01:29:00,296
Excuse me.
934
01:29:00,467 --> 01:29:04,095
Where's my pasta?
935
01:29:05,671 --> 01:29:07,299
Ms. Kudo!
936
01:29:07,473 --> 01:29:09,771
Mr. Kurokawa!
937
01:29:12,777 --> 01:29:16,769
This is yours...
938
01:29:16,947 --> 01:29:23,944
I want this...
939
01:29:25,255 --> 01:29:26,017
Thank you.
940
01:29:26,189 --> 01:29:27,678
You're welcome.
941
01:29:27,857 --> 01:29:29,721
Have you found your boyfriend?
942
01:29:29,892 --> 01:29:33,623
Not yet. But I'll keep trying.
943
01:32:25,974 --> 01:32:27,600
You've lost weight.
944
01:32:31,912 --> 01:32:33,539
I missed you.
945
01:32:36,883 --> 01:32:39,249
Happy Dieting
946
01:32:42,788 --> 01:32:44,722
Don't ever leave me.
947
01:32:48,125 --> 01:32:49,523
Promise?
948
01:32:49,694 --> 01:32:51,388
Promise.
949
01:33:01,869 --> 01:33:04,167
We will lose weight!
950
01:33:04,339 --> 01:33:06,330
We will succeed!
951
01:33:06,507 --> 01:33:10,909
We want to be popular!
51568
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.