All language subtitles for Last.Resort.S01E01.720p.HDTV.x264-EVOLVE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,998 --> 00:00:14,100 Hospitality, this is Tango Five. 2 00:00:14,167 --> 00:00:16,035 We're four mikes out, requesting hot extract. 3 00:00:16,102 --> 00:00:18,104 Hopper, stay with me. 4 00:00:21,541 --> 00:00:23,042 Hospitality, this is Tango Five. 5 00:00:23,109 --> 00:00:26,045 We're at the rendezvous. Over. 6 00:00:26,112 --> 00:00:28,281 Hospitality, this is Tango Five. 7 00:00:28,347 --> 00:00:29,982 Do you read? 8 00:00:31,217 --> 00:00:33,986 Hospitality, do you read? 9 00:00:50,000 --> 00:00:52,305 Helm, ready for dive. We're not gonna be here long. 10 00:00:52,371 --> 00:00:53,706 Chief of the boat, 11 00:00:53,773 --> 00:00:55,521 you get those SEALs on board as fast as you can. 12 00:00:55,641 --> 00:00:57,009 I have multiple contacts. 13 00:00:57,450 --> 00:00:59,219 Something big outside the lane. Classifying now. 14 00:00:59,644 --> 00:01:02,247 Gentlemen, we have just surfaced in the middle of a highway. 15 00:01:02,314 --> 00:01:03,882 Let me know if anything acts pissy. 16 00:01:03,949 --> 00:01:05,750 Lieutenant Shepard, 17 00:01:05,817 --> 00:01:07,452 I need three good ways out of here. 18 00:01:07,519 --> 00:01:08,687 Aye-aye, sir. 19 00:01:08,753 --> 00:01:09,654 Sir, big boy at sea 20 00:01:09,721 --> 00:01:11,056 is a Pakistani Zulfiquar class frigate 21 00:01:11,122 --> 00:01:13,158 turning on our position. 22 00:01:13,225 --> 00:01:15,193 Captain, the hatch is shut. Straight board. 23 00:01:15,313 --> 00:01:16,995 Submerge the boat, lieutenant. 24 00:01:17,062 --> 00:01:18,663 Dive! Dive! 25 00:01:18,730 --> 00:01:20,699 Venting forward. Venting aft. 26 00:01:20,765 --> 00:01:24,436 Ahead two-thirds. Come to 2-7-5. 27 00:01:24,502 --> 00:01:26,438 Lieutenant Shepard, you have the conn. 28 00:01:26,504 --> 00:01:28,240 X.O., you're with me. 29 00:01:28,306 --> 00:01:29,708 Sir. 30 00:01:29,774 --> 00:01:30,642 Relax, lieutenant. 31 00:01:30,709 --> 00:01:32,277 We aren't actually at war. 32 00:01:32,344 --> 00:01:33,612 Just make him realize 33 00:01:33,678 --> 00:01:36,348 how incredibly dead he'd be if we were. 34 00:01:37,882 --> 00:01:40,018 Captain. 35 00:01:40,085 --> 00:01:42,220 X.O. 36 00:01:44,074 --> 00:01:44,767 Thanks, chief. 37 00:01:44,887 --> 00:01:47,058 You bet, son. 38 00:01:48,660 --> 00:01:50,729 Careful with these boys. 39 00:01:50,795 --> 00:01:53,164 They're wound tight. 40 00:01:55,075 --> 00:01:57,389 Gil Langston, captain. Thank you for the pickup. 41 00:01:57,509 --> 00:01:59,304 Anytime. How's your man? 42 00:01:59,371 --> 00:02:00,639 Needs a hospital. 43 00:02:00,705 --> 00:02:01,873 We're headed towards the Eisenhower group 44 00:02:01,940 --> 00:02:03,275 to test a new piece of equipment. 45 00:02:03,341 --> 00:02:05,076 Five hours, we'll be in range of the choppers. 46 00:02:05,143 --> 00:02:07,245 That's some serious heat that came after you guys. 47 00:02:07,312 --> 00:02:10,482 Anything we should know? 48 00:02:10,548 --> 00:02:12,851 Once again, captain, thank you for the pickup. 49 00:02:15,954 --> 00:02:18,890 You had to ask, didn't you? 50 00:02:20,792 --> 00:02:23,828 What the hell happened back there? 51 00:02:25,964 --> 00:02:27,332 Cortez, Reynolds, 52 00:02:27,399 --> 00:02:29,067 don't make me chase you down. 53 00:02:31,770 --> 00:02:33,939 1400 hours, day 56 of the tour, 54 00:02:34,005 --> 00:02:36,541 this is a meeting to allow you to inform me 55 00:02:36,608 --> 00:02:38,410 if any member of the crew has acted towards you 56 00:02:38,476 --> 00:02:39,978 in a manner offensive to yourself 57 00:02:40,045 --> 00:02:41,646 or to the other female members of your rack, 58 00:02:41,713 --> 00:02:43,648 or in a manner contrary... 59 00:02:43,715 --> 00:02:45,450 To the rules and regulations of Navy policy. 60 00:02:45,517 --> 00:02:46,651 But how are you... 61 00:02:46,718 --> 00:02:47,819 how are you supposed to do sensitivity duty 62 00:02:47,886 --> 00:02:49,654 and you all talking about "racks"? 63 00:02:51,056 --> 00:02:53,291 Just answer the question, Cortez. 64 00:02:53,358 --> 00:02:56,328 No one has offended, bothered, copped a feel, 65 00:02:56,448 --> 00:02:59,062 or otherwise molested any member of my rack. 66 00:02:59,182 --> 00:03:00,722 Love these weekly chats, though. 67 00:03:00,842 --> 00:03:02,404 Welcome to the Navy, sailor. 68 00:03:03,777 --> 00:03:05,245 No, no, no, no, man, look. 69 00:03:05,312 --> 00:03:06,880 He's like, he's like... 70 00:03:10,283 --> 00:03:11,885 Stupid. 71 00:03:11,952 --> 00:03:14,035 - It's a feeling, V. It's not intellectual. - Stupid. 72 00:03:14,155 --> 00:03:15,990 No, I mean, look, you're... you're from Arizona, right? 73 00:03:16,110 --> 00:03:17,567 - Yeah. - Okay, I'm not even being offensive, 74 00:03:17,698 --> 00:03:19,200 'cause I got a cousin from Tucson... 75 00:03:19,267 --> 00:03:20,435 But it just means that you have no idea what he's doing. 76 00:03:20,501 --> 00:03:21,791 I have no idea? 77 00:03:21,911 --> 00:03:23,421 No. You think he's all "ho this" and "bitch that"... 78 00:03:23,541 --> 00:03:24,252 that's not what I said. 79 00:03:24,372 --> 00:03:25,506 And it's just not the case. It's just not the... 80 00:03:25,573 --> 00:03:27,712 Really? Are you guys still at this? 81 00:03:27,832 --> 00:03:29,492 X.O., permission to shoot 82 00:03:29,612 --> 00:03:31,579 petty Officer Brannan in the head. 83 00:03:32,262 --> 00:03:33,815 Permission granted. 84 00:03:36,064 --> 00:03:37,499 Closest thing to an actual engagement 85 00:03:37,565 --> 00:03:39,401 we'll probably ever see, and he gives her the conn? 86 00:03:39,467 --> 00:03:40,902 Just hands it over, 87 00:03:40,969 --> 00:03:42,837 like "Here you go, sweetheart. You have fun with that." 88 00:03:42,904 --> 00:03:44,539 Yeah, nice being an admiral's kid. 89 00:03:44,606 --> 00:03:45,707 Yeah. 90 00:03:45,774 --> 00:03:47,108 "Oh, captain, 91 00:03:47,175 --> 00:03:48,977 are you really gonna let me drive the boat?" 92 00:03:51,046 --> 00:03:52,414 Ma'am. 93 00:03:54,215 --> 00:03:56,151 X.O., captain wants to see you 94 00:03:56,217 --> 00:03:57,752 in his quarters when you're done. 95 00:03:57,819 --> 00:04:00,522 Mm-hmm. 96 00:04:02,691 --> 00:04:04,761 X.O. on the conn. 97 00:04:04,881 --> 00:04:07,629 X.O. on the conn. 98 00:04:07,696 --> 00:04:09,864 Your guys Lawrence and Stern, 99 00:04:09,931 --> 00:04:11,866 they're busting Grace's balls. 100 00:04:13,568 --> 00:04:17,839 I wasn't aware of the presence of those, sir. 101 00:04:17,906 --> 00:04:20,208 Consider it taken care of. 102 00:04:20,275 --> 00:04:22,577 Thank you. 103 00:04:24,579 --> 00:04:26,581 Come in. 104 00:04:29,451 --> 00:04:30,552 How's Jeffrey doing? 105 00:04:30,618 --> 00:04:32,654 You must be proud. 106 00:04:32,721 --> 00:04:34,489 Yeah, he says he's jealous of me, 107 00:04:34,556 --> 00:04:36,324 being surrounded by water. 108 00:04:37,592 --> 00:04:39,478 Guess it's pretty dry where they are. 109 00:04:39,598 --> 00:04:41,396 Listen, Cameron's been tracking the fleet. 110 00:04:41,463 --> 00:04:42,564 He's doing that thing that he does. 111 00:04:42,630 --> 00:04:43,647 What do you know about 112 00:04:43,767 --> 00:04:45,408 the Eisenhower group changing course? 113 00:04:48,069 --> 00:04:50,004 Here's the latest surface grab. 114 00:04:50,071 --> 00:04:52,440 D.C. is falling apart. 115 00:04:52,507 --> 00:04:54,209 Four generals resigned in protest, 116 00:04:54,275 --> 00:04:56,182 calling the president's policies reckless 117 00:04:56,302 --> 00:04:57,479 and irresponsible. 118 00:04:57,545 --> 00:04:58,747 As the impeachment vote approaches, 119 00:04:58,813 --> 00:05:00,382 the embattled president... 120 00:05:02,083 --> 00:05:05,954 Ronald Reagan fires all the air traffic controllers. 121 00:05:06,021 --> 00:05:07,822 And his guys come to him, and they say, 122 00:05:07,889 --> 00:05:10,065 "Mr. President, why did you go and do such a thing? 123 00:05:10,185 --> 00:05:12,861 Everyone's gonna think you're crazy." 124 00:05:12,927 --> 00:05:14,729 And Reagan... 125 00:05:14,796 --> 00:05:16,564 He points out the window of the Oval Office 126 00:05:16,631 --> 00:05:17,499 toward Russia, 127 00:05:17,565 --> 00:05:19,768 and he says, "That's right. 128 00:05:19,834 --> 00:05:23,405 That's exactly what I need that bastard to think." 129 00:05:23,471 --> 00:05:25,040 Uh, what are we celebrating? 130 00:05:25,106 --> 00:05:26,775 You see, everyone knew Brezhnev was crazy. 131 00:05:26,841 --> 00:05:28,576 Hell, he invaded Afghanistan. 132 00:05:28,643 --> 00:05:31,813 The problem was, nobody knew if Reagan was. 133 00:05:31,880 --> 00:05:34,249 And if there's one absolute truth 134 00:05:34,315 --> 00:05:36,584 to being the man with your finger on the button, 135 00:05:36,651 --> 00:05:37,819 that's it. 136 00:05:37,886 --> 00:05:39,988 They have to think you're crazy. 137 00:05:40,055 --> 00:05:42,490 Here's to being 500 feet under 138 00:05:42,557 --> 00:05:44,492 and half a world away from it all. 139 00:05:51,433 --> 00:05:54,069 Ahh. 140 00:06:00,608 --> 00:06:02,711 Will Frears is looking for a second 141 00:06:02,777 --> 00:06:05,714 at Naval Command, Virginia. 142 00:06:05,780 --> 00:06:07,382 I recommended you. 143 00:06:08,621 --> 00:06:10,618 You can take a week with Christine once we get back 144 00:06:10,685 --> 00:06:12,053 and make the move. 145 00:06:12,120 --> 00:06:13,488 Marcus... 146 00:06:13,555 --> 00:06:15,490 Whatever you think you owe me, Sam, 147 00:06:15,557 --> 00:06:18,026 you've paid a hundred times over. 148 00:06:18,093 --> 00:06:19,527 You have a wife. 149 00:06:19,594 --> 00:06:22,397 Go home. Take a desk. 150 00:06:22,464 --> 00:06:24,799 Start a family. 151 00:06:39,747 --> 00:06:41,148 Chief of the boat. 152 00:06:41,215 --> 00:06:42,983 Listen, Grace, um... 153 00:06:43,050 --> 00:06:45,185 Lawrence and Stern, 154 00:06:45,252 --> 00:06:48,188 they'll be pulling latrine duty for a week. 155 00:06:48,255 --> 00:06:49,556 I just hope you understand, 156 00:06:49,623 --> 00:06:52,459 it's not about you being a woman. 157 00:06:52,526 --> 00:06:55,262 I just haven't earned their respect. 158 00:06:55,329 --> 00:06:56,931 Well... 159 00:06:56,997 --> 00:06:58,465 Two weeks latrine duty for both of them, 160 00:06:58,532 --> 00:07:01,402 and, C.O.B., you address me by my rank or ma'am, 161 00:07:01,468 --> 00:07:03,203 not my first name. 162 00:07:13,466 --> 00:07:15,024 Lieutenant Shepard, position report. 163 00:07:15,144 --> 00:07:17,351 1,012 clicks south west of Sri Lanka, sir. 164 00:07:17,418 --> 00:07:19,358 Crossing the equator in... 165 00:07:19,478 --> 00:07:20,882 Oh, crossing now, sir. 166 00:07:24,291 --> 00:07:26,961 * Para bailar la bamba * 167 00:07:27,027 --> 00:07:29,530 ♪ para bailar la bamba ♪ 168 00:07:29,597 --> 00:07:33,167 ♪ se necesita una poca de gracia ♪ 169 00:07:33,233 --> 00:07:35,169 ♪ una poca de gracia ♪ 170 00:07:35,235 --> 00:07:36,770 ♪ para mi para ti ♪ 171 00:07:36,837 --> 00:07:39,306 ♪ y arriba, y arriba ♪ 172 00:07:39,373 --> 00:07:41,375 ♪ y arriba, y arriba ♪ 173 00:07:41,442 --> 00:07:43,544 First time crossing the equator on a warship, Gracie? 174 00:07:43,611 --> 00:07:44,979 Whoo! 175 00:07:45,045 --> 00:07:46,180 ♪ Por ti sere ♪ 176 00:07:46,246 --> 00:07:48,282 ♪ yo no soy marinero ♪ 177 00:07:48,349 --> 00:07:51,518 ♪ yo no soy marinero, soy capitan ♪ 178 00:07:51,585 --> 00:07:53,921 ♪ soy capitan ♪ 179 00:07:53,988 --> 00:07:55,723 ♪ soy capitan ♪ 180 00:07:55,789 --> 00:07:59,460 ♪ bamba, bamba ♪ 181 00:07:59,526 --> 00:08:02,396 ♪ bamba, bamba ♪ 182 00:08:02,463 --> 00:08:04,765 ♪ bamba, bamba ♪ 183 00:08:04,832 --> 00:08:07,268 ♪ bamba ♪ 184 00:08:07,334 --> 00:08:10,237 ♪ para bailar la bamba ♪ 185 00:08:10,304 --> 00:08:12,072 ♪ para bailar la bamba ♪ 186 00:08:12,139 --> 00:08:14,541 ♪ se necesita una poca de gracia ♪ 187 00:08:16,810 --> 00:08:19,280 ♪ Una poca de gracia, para mi para ti ♪ 188 00:08:19,346 --> 00:08:20,214 ♪ Y arriba, y arriba ♪ 189 00:08:20,281 --> 00:08:22,216 Sir. 190 00:08:22,283 --> 00:08:25,219 *** 191 00:08:25,286 --> 00:08:26,921 Battle stations. 192 00:08:26,987 --> 00:08:28,522 *** 193 00:08:32,923 --> 00:08:35,192 Sir, I have a decoded missile fire order 194 00:08:35,259 --> 00:08:37,628 from D.O.D. Emergency Antarctic Network. 195 00:08:37,694 --> 00:08:39,730 Antarctica? 196 00:08:57,080 --> 00:08:58,215 Authenticate the order. 197 00:08:58,282 --> 00:09:00,217 Fire order, authentication code 198 00:09:00,284 --> 00:09:03,827 Victor-Zulu-Zulu-Charlie, Mike-Yankee-X-Ray-Whiskey- 199 00:09:03,947 --> 00:09:05,464 Zulu-Delta-Delta-Kilo. 200 00:09:05,584 --> 00:09:06,627 The order's authenticated. 201 00:09:06,747 --> 00:09:07,710 I concur. 202 00:09:07,830 --> 00:09:09,559 Sweet mother of God. 203 00:09:13,230 --> 00:09:15,165 They shouldn't be using the Antarctica network. 204 00:09:15,232 --> 00:09:16,030 They would only do that if... 205 00:09:16,150 --> 00:09:18,344 If the main one was taken out by a full strike. 206 00:09:22,516 --> 00:09:24,641 Weapons conn, we have an authenticated fire order. 207 00:09:24,708 --> 00:09:26,240 Spin up missiles one through four. 208 00:09:26,360 --> 00:09:28,879 Weapons, this is the X.O. I concur with the captain. 209 00:09:28,946 --> 00:09:31,415 Helm, come to heading 0-2-0. 210 00:09:31,481 --> 00:09:33,050 Come to missile firing depth. 211 00:09:36,753 --> 00:09:38,455 Conn, weapons. Targets locked. 212 00:09:38,522 --> 00:09:40,657 Missiles spinning up. 213 00:09:43,360 --> 00:09:45,762 X.O... 214 00:09:45,829 --> 00:09:48,565 Insert your key into the firing station. 215 00:09:59,509 --> 00:10:02,479 We're both thinking it. Go ahead and say it. 216 00:10:02,546 --> 00:10:05,749 Why the Antarctic Network? 217 00:10:05,816 --> 00:10:07,851 They'd only use it if D.C. command was gone 218 00:10:07,918 --> 00:10:10,787 or it was rendered inoperable. 219 00:10:10,854 --> 00:10:12,923 Captain, let's just take a look. 220 00:10:20,464 --> 00:10:22,130 Communications, roll out the antenna. 221 00:10:22,250 --> 00:10:24,368 Get us something to look at. 222 00:10:25,636 --> 00:10:28,305 Sir, we're cleared to fire. 223 00:10:28,372 --> 00:10:29,373 Ever put on one of your favorite... 224 00:10:29,439 --> 00:10:30,941 ...launch, where she was joined by some... 225 00:10:33,443 --> 00:10:34,912 Get me national command. 226 00:10:34,978 --> 00:10:36,862 Sir, you break radio silence, 227 00:10:36,982 --> 00:10:39,216 we're in direct contradiction to procedure. 228 00:10:39,283 --> 00:10:41,084 Noted. 229 00:10:42,920 --> 00:10:44,688 Get 'em on the horn, Chris. 230 00:10:46,189 --> 00:10:48,892 U.S.S. "Colorado" command, this is National Command. 231 00:10:49,570 --> 00:10:52,496 This is captain Marcus Chaplin, U.S.S. "Colorado." 232 00:10:52,562 --> 00:10:54,231 I have an authenticated fire order 233 00:10:54,298 --> 00:10:56,166 through the Antarctic secondary network. 234 00:10:56,233 --> 00:10:58,168 Requesting confirmation of the order 235 00:10:58,235 --> 00:10:59,970 through the standard E.A.M. Network. 236 00:11:00,037 --> 00:11:01,838 Captain, you have an authenticated fire order. 237 00:11:01,905 --> 00:11:03,169 I'm aware of that. 238 00:11:03,289 --> 00:11:05,235 Now send it through the proper channel. 239 00:11:05,355 --> 00:11:07,411 Why aren't we firing? It's a direct order, sir. 240 00:11:07,477 --> 00:11:09,713 Captain, are you refusing the order? 241 00:11:09,780 --> 00:11:11,515 Listen, whoever the hell you are, 242 00:11:11,582 --> 00:11:13,884 I don't have a declaration of war 243 00:11:13,951 --> 00:11:15,419 and I see no reason for this order 244 00:11:15,485 --> 00:11:17,387 to come through a secondary channel, 245 00:11:17,454 --> 00:11:19,932 which we all know was designed only to be used in the event 246 00:11:20,052 --> 00:11:22,092 that D.C. command was wiped out. 247 00:11:22,159 --> 00:11:24,094 But I'm sitting here watching "Hannah Montana," 248 00:11:24,161 --> 00:11:28,065 so I'm not going to annihilate 4.3 million Pakistanis 249 00:11:28,131 --> 00:11:29,900 without hearing directly from someone 250 00:11:29,967 --> 00:11:32,069 whose authority I recognize. 251 00:11:32,135 --> 00:11:34,571 Get me someone I can talk to. 252 00:11:34,638 --> 00:11:36,006 "Colorado" out. 253 00:11:43,880 --> 00:11:45,914 The U.S.S "Colorado"... 254 00:11:46,034 --> 00:11:48,514 Ohio class nuclear submarine, 255 00:11:48,634 --> 00:11:51,070 150 men on board. 256 00:11:51,137 --> 00:11:53,639 Actually, since last year, nine enlisted women 257 00:11:53,706 --> 00:11:56,442 and two female officers as well. 258 00:11:56,509 --> 00:11:58,952 It makes its own air... 259 00:11:59,072 --> 00:12:01,180 power. 260 00:12:01,247 --> 00:12:04,850 It's got four mark 48 torpedo tubes, 261 00:12:04,917 --> 00:12:06,485 28 tomahawks, 262 00:12:06,552 --> 00:12:08,912 and 18 trident nuclear missiles, 263 00:12:09,032 --> 00:12:10,436 which can basically 264 00:12:10,707 --> 00:12:14,994 wipe out anything, anywhere, anytime. 265 00:12:17,732 --> 00:12:20,329 God, I love it when you talk military hardware. 266 00:12:20,605 --> 00:12:21,973 Yeah, I know. I'm good, right? 267 00:12:22,040 --> 00:12:23,174 Mm-hmm. 268 00:12:23,241 --> 00:12:24,375 But see, 269 00:12:24,442 --> 00:12:26,310 the "Colorado" has the same problem you do. 270 00:12:26,377 --> 00:12:27,478 Magnetism. 271 00:12:29,081 --> 00:12:31,138 Big sexy boat like that, 272 00:12:31,157 --> 00:12:32,814 it has its own magnetic signature, 273 00:12:32,815 --> 00:12:36,861 which turns a $4-billion sub into a sitting duck. 274 00:12:36,981 --> 00:12:39,506 Except now with the prototype I've put on board, 275 00:12:39,573 --> 00:12:40,902 no signature. 276 00:12:42,676 --> 00:12:43,587 Ooh. 277 00:12:43,643 --> 00:12:47,059 The Navy is already drooling over this thing. 278 00:12:47,080 --> 00:12:48,242 And after tomorrow's test, 279 00:12:48,243 --> 00:12:50,083 they're gonna want lots of them. 280 00:12:50,150 --> 00:12:53,587 That is where your senator comes in. 281 00:12:53,653 --> 00:12:55,522 Who can say no to you? 282 00:12:56,957 --> 00:12:58,091 Mm. Mm. 283 00:12:59,693 --> 00:13:02,544 Oh, don't you... dare. No. 284 00:13:02,829 --> 00:13:04,165 No. 285 00:13:04,631 --> 00:13:05,848 No, no, no, no, no, no, no, no. 286 00:13:05,852 --> 00:13:07,300 You can't be serious. 287 00:13:07,367 --> 00:13:09,639 What's "472 Chaplin"? Is that an address? 288 00:13:09,703 --> 00:13:10,571 No. 289 00:13:10,596 --> 00:13:12,211 Tell me you don't have another meeting tonight. 290 00:13:12,248 --> 00:13:15,570 No. Trust me, Robert, there is nowhere I would rather be, 291 00:13:15,639 --> 00:13:18,073 and nothing and no one I would rather be doing, 292 00:13:18,080 --> 00:13:19,156 but I've gotta go. 293 00:13:19,179 --> 00:13:21,381 Hey, this... 294 00:13:22,522 --> 00:13:24,050 This is your apartment. 295 00:13:41,754 --> 00:13:43,343 Captain Marcus Chaplin. 296 00:13:43,406 --> 00:13:46,426 Captain, this is Deputy Secretary of Defense William Curry. 297 00:13:46,546 --> 00:13:48,916 We met about a year ago at a CSG2 event. 298 00:13:48,935 --> 00:13:51,144 Do you recognize my voice? 299 00:13:51,211 --> 00:13:52,312 I do, sir. 300 00:13:53,252 --> 00:13:55,016 Although, why isn't the secretary himself 301 00:13:55,029 --> 00:13:56,030 or the president on the line? 302 00:13:56,042 --> 00:13:58,470 Captain Marcus Chaplin, you are relieved of your command 303 00:13:58,495 --> 00:14:00,823 under section 472 of the naval code. 304 00:14:01,011 --> 00:14:03,523 Please pass me to your first officer. 305 00:14:17,896 --> 00:14:20,307 This is "Colorado" X.O. Sam Kendal. 306 00:14:20,373 --> 00:14:21,712 Lieutenant Commander Kendal, 307 00:14:21,731 --> 00:14:24,377 as of this moment, you are advanced to Captain of the Boat. 308 00:14:24,841 --> 00:14:27,981 You have an authorized fire order, do you not? 309 00:14:32,486 --> 00:14:34,414 Affirmative, sir. 310 00:14:35,422 --> 00:14:37,924 Lieutenant Shepard, take the firing key from Captain Chaplin 311 00:14:37,943 --> 00:14:40,627 and insert it into the firing computer. 312 00:15:13,845 --> 00:15:16,384 Mr. Curry, this is the acting Captain Sam Kendal. 313 00:15:16,602 --> 00:15:20,800 Request that you send the order via the regular E.A.M. channel, sir. 314 00:15:21,360 --> 00:15:23,472 Okay, Captain. Stand by. 315 00:15:23,865 --> 00:15:25,535 Line's dead, sir. 316 00:15:25,767 --> 00:15:27,512 What the hell's going on here? 317 00:15:28,401 --> 00:15:30,566 Why is the crew talking about you refusing orders? 318 00:15:30,567 --> 00:15:33,062 Chief of the Boat, remove these men from the conn. 319 00:15:34,940 --> 00:15:36,841 I'm not going anywhere till I see those orders. 320 00:15:36,842 --> 00:15:38,419 You have no authority here. This is my boat. 321 00:15:38,425 --> 00:15:40,412 So get your ass off this conn now. 322 00:15:40,433 --> 00:15:42,581 You heard the man. 323 00:15:42,648 --> 00:15:44,616 There's no way we're not seeing that order. 324 00:15:44,683 --> 00:15:46,677 They are not your orders to see. 325 00:15:46,696 --> 00:15:48,954 I thought you SEAL boys were supposed to be smart. 326 00:15:49,021 --> 00:15:50,913 Bullets and submarines don't get along so well. 327 00:15:51,033 --> 00:15:53,134 That's okay, Captain. We don't miss. 328 00:15:53,254 --> 00:15:55,605 Sir, I have inbound cruise missile on our position! 329 00:15:55,661 --> 00:15:57,429 Oh, my God. 20 seconds out. 330 00:15:57,496 --> 00:15:58,914 Emergency deep! 331 00:15:58,930 --> 00:16:01,805 All hands! Emergency deep! Emergency deep! 332 00:16:01,817 --> 00:16:03,434 - Right full rudder! - Grab on to something. 333 00:16:03,435 --> 00:16:04,569 Ten seconds out. 334 00:16:04,636 --> 00:16:07,955 Point us at the bottom. Hold on! 335 00:16:08,173 --> 00:16:09,741 Here it comes! 336 00:16:20,524 --> 00:16:21,826 Bring us up! 337 00:16:21,853 --> 00:16:23,697 Negative! Control surfaces are nonresponsive. 338 00:16:23,710 --> 00:16:24,692 Rebooting the system. 339 00:16:24,698 --> 00:16:26,313 All hands, we have water in the boat! 340 00:16:26,325 --> 00:16:27,714 Evacuate forward compartment. 341 00:16:27,745 --> 00:16:29,765 Seal auxiliary engine. Seal sick bay. 342 00:16:29,796 --> 00:16:32,164 Hey, sick bay? Hopper. 343 00:16:32,643 --> 00:16:35,237 - Wait! Hold sick bay. I'll do it on-site. - We're back online. 344 00:16:35,256 --> 00:16:36,320 - Emergency blow. - Blowing tanks. 345 00:16:37,440 --> 00:16:38,854 Bottom approaching! 346 00:16:38,923 --> 00:16:39,649 50 feet! 347 00:16:39,769 --> 00:16:42,173 40. 30. We're going in. 348 00:16:42,176 --> 00:16:43,928 All hands, brace for impact! 349 00:17:26,377 --> 00:17:27,935 What about an extraction team? 350 00:17:27,948 --> 00:17:31,470 Too deep! We're 1,500, maybe 1,600 feet down! 351 00:17:31,520 --> 00:17:33,629 Hull's only rated to 1,300. 352 00:17:35,882 --> 00:17:37,419 We gotta leave right now! 353 00:17:37,420 --> 00:17:38,934 We're right behind you with Hopper. 354 00:17:38,940 --> 00:17:41,343 Ohh! 355 00:17:41,988 --> 00:17:43,564 Gil! 356 00:17:48,450 --> 00:17:51,265 Come on! Help me close this! 357 00:18:18,721 --> 00:18:20,986 * I never felt like * 358 00:18:21,023 --> 00:18:24,151 ♪ he could be my hero ♪ 359 00:18:25,040 --> 00:18:26,691 * uh-huh * 360 00:18:26,758 --> 00:18:28,643 ♪ he's the man for me ♪ 361 00:18:28,644 --> 00:18:30,102 ♪ he's the man for me ♪ 362 00:18:30,165 --> 00:18:34,194 ♪ oh, heaven help me, we will be, yeah ♪ 363 00:18:34,314 --> 00:18:37,622 We're not having a malfunction of our equipment here. 364 00:18:37,816 --> 00:18:39,284 No, excuse me. 365 00:18:39,293 --> 00:18:41,632 We're looking at a clear missile signature. 366 00:18:42,073 --> 00:18:43,241 Yes, I understand. 367 00:18:43,247 --> 00:18:44,849 But we're a NATO early warning station. 368 00:18:44,855 --> 00:18:46,238 Your regulations require... 369 00:18:46,250 --> 00:18:47,470 Look, the acceleration here. 370 00:18:47,489 --> 00:18:48,778 That's an American tomahawk. 371 00:18:48,803 --> 00:18:49,954 It's a tomahawk. 372 00:18:50,582 --> 00:18:52,462 Yes, one of your missiles was in the air 373 00:18:52,463 --> 00:18:54,334 in the vicinity of India and Pakistan, 374 00:18:54,454 --> 00:18:57,275 which could lead to a nuclear power shooting back at you, 375 00:18:57,319 --> 00:18:58,470 and that's... 376 00:18:58,590 --> 00:19:01,459 you know, not good. 377 00:19:01,526 --> 00:19:02,694 Understood. 378 00:19:04,129 --> 00:19:06,498 - Bastards. - Focus on the target area. 379 00:19:06,519 --> 00:19:09,772 Go back into the record, everything for the past hour. 380 00:19:10,602 --> 00:19:13,405 Give me something I can take to NATO command. 381 00:19:13,471 --> 00:19:14,797 Julian, 382 00:19:14,803 --> 00:19:17,569 I know the rest of this island pretty much kisses your ass, 383 00:19:17,587 --> 00:19:19,864 but you can't just waltz in here. 384 00:19:19,877 --> 00:19:21,178 There's no gate in this world, 385 00:19:21,234 --> 00:19:24,433 there's not something somebody wants won't unlock it. 386 00:19:24,553 --> 00:19:27,719 - Happy birthday. - Oh. 387 00:19:29,802 --> 00:19:30,916 Thank you. 388 00:19:31,990 --> 00:19:34,257 But now you need to go. Uh, how much? 389 00:19:34,377 --> 00:19:35,846 It's a gift, Sophie. 390 00:19:36,322 --> 00:19:38,487 Someday, you'll give me a gift. 391 00:19:57,289 --> 00:19:59,518 Boat's damaged. 392 00:19:59,584 --> 00:20:01,261 We got casualties. 393 00:20:02,187 --> 00:20:03,232 We don't know who hit us 394 00:20:03,250 --> 00:20:04,996 or if they're waiting up top for a second shot. 395 00:20:05,046 --> 00:20:06,673 We got 150 lives at stake here, 396 00:20:06,698 --> 00:20:08,894 and the man best equipped to lead us out of this mess 397 00:20:09,427 --> 00:20:11,923 is sitting in his room chilling out to Mozart. 398 00:20:13,231 --> 00:20:15,400 I need your help. 399 00:20:15,467 --> 00:20:16,984 They need your help. 400 00:20:18,530 --> 00:20:20,056 They have a captain. 401 00:20:22,741 --> 00:20:23,741 You. 402 00:20:45,730 --> 00:20:47,250 Captain on the conn. 403 00:20:47,275 --> 00:20:48,183 We're clear, sir. 404 00:20:48,245 --> 00:20:50,185 All ahead, dead crawl coming to 0-9-0. 405 00:20:50,203 --> 00:20:52,070 Thank you. 406 00:20:53,572 --> 00:20:54,909 Something else? 407 00:20:56,041 --> 00:20:58,175 Well, a lot of the crew's been wondering... 408 00:20:58,610 --> 00:21:00,278 what happens next? 409 00:21:08,260 --> 00:21:10,112 This is... 410 00:21:12,691 --> 00:21:14,192 this is the acting captain. 411 00:21:14,259 --> 00:21:17,088 The "Colorado" has been returned to operational status. 412 00:21:17,929 --> 00:21:19,685 We lost 12 souls in the attack. 413 00:21:20,336 --> 00:21:22,307 There will be time to mourn them later. 414 00:21:25,470 --> 00:21:27,355 The officers of this vessel 415 00:21:27,368 --> 00:21:29,238 will eventually appear before the proper authorities 416 00:21:29,241 --> 00:21:31,376 to explain our actions. 417 00:21:31,443 --> 00:21:33,153 Till then, let's get somewhere safe 418 00:21:33,154 --> 00:21:35,500 so we can all see our families again. 419 00:21:36,848 --> 00:21:39,073 Everybody do their job. 420 00:21:39,486 --> 00:21:40,986 Son of a bitch. 421 00:21:41,052 --> 00:21:43,255 I got a fix on the boat who shot us, sir. 422 00:21:43,321 --> 00:21:44,604 It's the "Illinois." 423 00:21:44,804 --> 00:21:46,462 Our own people tried to sink us? 424 00:21:46,582 --> 00:21:48,583 What do you think happens when you ignore orders? 425 00:21:48,626 --> 00:21:51,153 We didn't ignore anything. We questioned. 426 00:21:51,696 --> 00:21:53,319 You don't hit your own people for that. 427 00:21:53,363 --> 00:21:56,659 This is insane. We can't hide from the entire U.S. Navy forever. 428 00:21:56,660 --> 00:21:57,493 The Lieutenant's right. 429 00:21:57,511 --> 00:21:59,294 We need to surface and wave the white flag. 430 00:21:59,295 --> 00:22:01,673 And what if they use that flag as a target? 431 00:22:01,740 --> 00:22:03,211 We don't know what their orders are. 432 00:22:03,267 --> 00:22:05,844 All we know is that there's something seriously wrong in D.C., 433 00:22:05,869 --> 00:22:07,045 so we're leaving this party. 434 00:22:07,052 --> 00:22:08,980 That's your damn plan? 435 00:22:09,047 --> 00:22:11,788 To run? To where? For how long? 436 00:22:11,801 --> 00:22:13,884 That's enough, C.O.B.! Go make your rounds! 437 00:22:15,085 --> 00:22:16,837 Old Navy saying... 438 00:22:17,389 --> 00:22:19,824 "The stupid will be punished." 439 00:22:19,891 --> 00:22:22,961 Are you challenging my authority? 440 00:22:24,429 --> 00:22:26,364 I'll repeat the question. 441 00:22:26,431 --> 00:22:29,467 Do you acknowledge my authority or not? 442 00:22:31,803 --> 00:22:33,171 I do. 443 00:22:33,795 --> 00:22:36,291 We get shot by an American boat? 444 00:22:37,755 --> 00:22:39,844 The "Illinois." How did you know? 445 00:22:39,911 --> 00:22:42,781 Helm, come to 0-8-3. 446 00:22:46,251 --> 00:22:48,754 The captain was relieved of duty. 447 00:22:48,773 --> 00:22:49,887 Man your station, Lieutenant. 448 00:22:49,930 --> 00:22:51,476 Not on orders from you, no, sir. 449 00:22:51,488 --> 00:22:55,228 Chief of the Boat, remove Lieutenant Cahill from the conn. 450 00:22:55,229 --> 00:22:56,747 Now! 451 00:23:07,293 --> 00:23:09,394 You all know this is wrong. 452 00:23:11,974 --> 00:23:14,076 Captain has the conn. 453 00:23:16,384 --> 00:23:17,918 Captain has the conn. 454 00:23:19,587 --> 00:23:21,959 Grace, I need you to plot a course. 455 00:23:23,091 --> 00:23:25,560 I think I found our oasis. 456 00:23:30,538 --> 00:23:32,033 Nice speech. 457 00:23:34,548 --> 00:23:37,101 Well, anyway, Sam's underwater for two more months. 458 00:23:37,401 --> 00:23:39,238 Why have I been taking business classes 459 00:23:39,239 --> 00:23:41,061 if I don't have the guts to start a real business? 460 00:23:42,537 --> 00:23:44,102 Mom, I gotta go. Emma's coming over. 461 00:23:44,109 --> 00:23:46,347 We're going to talk materials and pricing. 462 00:23:52,487 --> 00:23:53,506 No. 463 00:23:53,626 --> 00:23:56,171 Pentagon sources say a Pakistani warship 464 00:23:56,190 --> 00:23:58,668 fired without warning at the Ohio class 465 00:23:58,699 --> 00:24:00,562 nuclear submarine U.S.S. "Colorado" 466 00:24:00,628 --> 00:24:02,616 as it was conducting... 467 00:24:07,496 --> 00:24:09,270 Admiral Shepard. 468 00:24:09,337 --> 00:24:10,618 I think you'll want to talk to me. 469 00:24:10,619 --> 00:24:12,373 It's about the "Colorado," sir. 470 00:24:12,440 --> 00:24:13,782 Do I know you? 471 00:24:13,902 --> 00:24:16,395 Kylie Sinclair from Sinclair Dynatronic. 472 00:24:16,451 --> 00:24:18,613 We had a prototype on board the "Colorado." 473 00:24:18,986 --> 00:24:20,882 I'm sorry about your daughter, sir. 474 00:24:20,949 --> 00:24:23,384 We've been attacked, we're at Defcon 2, 475 00:24:23,451 --> 00:24:25,711 and you want to talk about your toy? 476 00:24:25,831 --> 00:24:27,969 We both know the Pakistanis didn't sink her. 477 00:24:28,020 --> 00:24:30,191 No matter what you're telling the American people. 478 00:24:30,258 --> 00:24:30,992 What? 479 00:24:31,023 --> 00:24:34,413 It took me a year to get my system on the "Colorado," 480 00:24:34,414 --> 00:24:36,064 and I am not gonna wait another year. 481 00:24:36,130 --> 00:24:38,066 So if you want me to keep quiet, 482 00:24:38,132 --> 00:24:40,545 you put my equipment on the next boat that goes out. 483 00:24:40,558 --> 00:24:42,428 You get the hell out of my face. 484 00:24:42,548 --> 00:24:45,013 A friend in Navy intelligence sent me this text... 485 00:24:45,038 --> 00:24:46,458 "472 Chaplin"... 486 00:24:46,489 --> 00:24:48,937 - five minutes before the "Colorado" was hit. - What friend? 487 00:24:48,944 --> 00:24:50,508 Naval command was processing 488 00:24:50,531 --> 00:24:53,361 a 472 protocol removal of Captain Chaplin. 489 00:24:53,380 --> 00:24:56,020 You had a rogue captain of a nuclear submarine. 490 00:24:56,140 --> 00:24:58,129 And with 18 tridents on board, 491 00:24:58,152 --> 00:25:00,375 no one was gonna take any chances. 492 00:25:00,412 --> 00:25:04,292 So you sank your own boat... sir. 493 00:25:04,359 --> 00:25:06,160 You son of a bitch. 494 00:25:06,227 --> 00:25:09,230 You sank your own daughter's boat. 495 00:25:13,968 --> 00:25:15,058 You didn't know? 496 00:25:15,440 --> 00:25:16,209 Sir? 497 00:25:17,305 --> 00:25:19,207 We need to go now. 498 00:25:36,986 --> 00:25:39,896 I know it's selfish, but don't go. 499 00:25:40,016 --> 00:25:41,580 Go awol. 500 00:25:41,630 --> 00:25:43,388 We'll go on the run together... 501 00:25:43,508 --> 00:25:46,348 town to town, hiding out, living off the land. 502 00:25:47,043 --> 00:25:49,750 - What, like Bonnie and Clyde? - Bonnie and Clyde... 503 00:25:50,557 --> 00:25:53,835 Minus all the bullets at the end. 504 00:25:53,955 --> 00:25:55,666 Right. 505 00:25:59,408 --> 00:26:01,645 I'll be back in four months. 506 00:26:08,417 --> 00:26:10,441 Oh, I love you. 507 00:26:23,596 --> 00:26:26,635 "We'll appear before the proper authorities to explain our actions"? 508 00:26:26,702 --> 00:26:28,203 Then what? 509 00:26:28,789 --> 00:26:30,952 Depends who really sent the order. 510 00:26:30,953 --> 00:26:32,220 Well, I've been down in the crew's mess, 511 00:26:32,287 --> 00:26:33,154 and they're all looking at me, 512 00:26:33,221 --> 00:26:34,389 and I don't know what to say to them. 513 00:26:34,456 --> 00:26:36,324 You don't say anything. 514 00:26:36,391 --> 00:26:39,528 You show them how to be strong. 515 00:26:46,601 --> 00:26:50,205 If you had told me to, I would've turned that key. 516 00:26:52,340 --> 00:26:54,342 Thank you for not making me. 517 00:26:58,513 --> 00:27:00,248 Mmm-mmm. 518 00:27:02,717 --> 00:27:04,052 Better than sex. 519 00:27:04,119 --> 00:27:06,288 Well, you're having the wrong kind of sex. 520 00:27:09,057 --> 00:27:10,659 In breaking news, Pakistan has attacked and sunk 521 00:27:10,725 --> 00:27:12,427 an American nuclear submarine... 522 00:27:12,494 --> 00:27:13,594 Do you see this? 523 00:27:13,714 --> 00:27:15,764 They're lying. That was the American tomahawk. 524 00:27:19,201 --> 00:27:20,802 Call command. 525 00:27:20,869 --> 00:27:23,075 Command, this is NATO listening post, Sainte Marina. 526 00:27:23,195 --> 00:27:26,007 We're reporting two tracks originating in the Indian Ocean. 527 00:27:26,074 --> 00:27:27,576 Are we shooting at Pakistan? 528 00:27:28,810 --> 00:27:30,812 It's real. 529 00:27:33,281 --> 00:27:34,916 Oh, God. 530 00:27:39,054 --> 00:27:40,422 Can't you do anything? 531 00:27:40,488 --> 00:27:42,123 No. It's too late. 532 00:27:42,190 --> 00:27:44,326 Oh... 533 00:27:46,027 --> 00:27:48,630 Sir, major shock waves on low frequency. 534 00:27:48,697 --> 00:27:50,699 Those are nukes going off near Pakistan. 535 00:27:50,765 --> 00:27:52,167 Okay. 536 00:27:52,234 --> 00:27:54,002 The fight's started. 537 00:27:54,434 --> 00:27:55,868 It's not too late to get into it. 538 00:27:55,935 --> 00:27:59,005 Sir, assault teams are ready. 539 00:27:59,072 --> 00:28:01,474 Let's grab some sunlight, people. 540 00:28:39,679 --> 00:28:40,813 Come on. Get 'em out of the streets! 541 00:28:40,880 --> 00:28:42,048 Get back! 542 00:28:42,115 --> 00:28:43,316 Get back! Get back! 543 00:28:54,894 --> 00:28:56,310 You speak English? 544 00:28:56,558 --> 00:28:57,454 Where's the hospital? 545 00:28:57,574 --> 00:29:01,067 The hospital? It's over there. 546 00:29:02,588 --> 00:29:05,238 James, take care of Gil. We got Hopper. 547 00:29:10,443 --> 00:29:12,478 I need a place to keep my friend 548 00:29:12,545 --> 00:29:14,614 until I can get him home. 549 00:29:25,560 --> 00:29:28,294 $1,000 U.S. cover it? 550 00:29:30,129 --> 00:29:33,066 Rest is to start a tab. 551 00:29:33,132 --> 00:29:35,501 Best scotch you have. 552 00:29:39,339 --> 00:29:41,374 Get down! Get down! Get down! 553 00:29:41,441 --> 00:29:43,309 Get down! Nothing over here! 554 00:29:43,376 --> 00:29:44,310 All right. We're clear. 555 00:29:44,377 --> 00:29:45,945 Clear! 556 00:29:46,012 --> 00:29:47,313 All clear! 557 00:29:47,380 --> 00:29:48,945 Who are you? 558 00:29:49,065 --> 00:29:50,283 Talk to me, Cameron. 559 00:29:50,350 --> 00:29:51,417 Same interface as the "Colorado," 560 00:29:51,484 --> 00:29:52,585 same software. 561 00:29:52,652 --> 00:29:54,120 Good. Get us eyes and ears. 562 00:29:54,187 --> 00:29:56,556 - We're clear. - I don't know where you think you are, 563 00:29:56,623 --> 00:29:58,258 but this station belongs to NATO. 564 00:29:58,324 --> 00:29:59,459 No. 565 00:29:59,525 --> 00:30:02,362 This station and that sub parked outside, 566 00:30:02,428 --> 00:30:04,256 they all belong to me now. 567 00:30:08,512 --> 00:30:10,420 Admiral Shepard's office. 568 00:30:14,264 --> 00:30:15,832 Arthur, it's Marcus. 569 00:30:15,899 --> 00:30:18,201 Grace is right here. 570 00:30:20,069 --> 00:30:21,905 Dad, it's me. 571 00:30:26,109 --> 00:30:29,045 I thought I'd lost you. 572 00:30:29,112 --> 00:30:30,246 Dad... 573 00:30:30,313 --> 00:30:33,716 You always told me, honor before all. 574 00:30:33,783 --> 00:30:35,785 So... 575 00:30:35,852 --> 00:30:39,556 when you learn what happened... 576 00:30:39,622 --> 00:30:41,891 I hope you're proud of us. 577 00:30:44,561 --> 00:30:47,831 Arthur, we got fire orders on the Antarctic Network. 578 00:30:47,897 --> 00:30:49,966 When we asked for confirmation, the "Illinois" shot us up, 579 00:30:50,033 --> 00:30:51,668 damn near killed us. 580 00:30:51,734 --> 00:30:53,470 The White House said it was the Pakistanis. 581 00:30:53,536 --> 00:30:55,038 We're at war. 582 00:30:57,273 --> 00:31:00,076 Arthur, are you there? 583 00:31:14,858 --> 00:31:18,761 I couldn't help but notice an increase in... 584 00:31:18,828 --> 00:31:21,030 tourists today. 585 00:31:21,097 --> 00:31:22,432 Afraid I need to ask you your intentions 586 00:31:22,499 --> 00:31:25,435 towards my beautiful little island. 587 00:31:25,502 --> 00:31:28,338 My only intention is to get fall-down drunk. 588 00:31:28,404 --> 00:31:31,241 Although you may have noticed the guy invading the place. 589 00:31:31,307 --> 00:31:33,209 And when does this man plan on leaving? 590 00:31:33,276 --> 00:31:35,378 Wild guess... 591 00:31:35,445 --> 00:31:37,881 up until about an hour ago, 592 00:31:37,947 --> 00:31:40,216 you ran things here... 593 00:31:40,283 --> 00:31:42,085 drugs, guns, girls. 594 00:31:42,152 --> 00:31:44,662 Whatever it is, it's no match 595 00:31:44,782 --> 00:31:46,923 for the boomer floating in your harbor. 596 00:31:46,990 --> 00:31:48,691 You're done, friend. 597 00:31:50,460 --> 00:31:52,395 Ahh. 598 00:31:54,197 --> 00:31:56,666 I understand there might be some, uh, 599 00:31:56,733 --> 00:31:59,369 cultural differences here, 600 00:31:59,435 --> 00:32:01,871 so I'll translate. 601 00:32:01,938 --> 00:32:04,240 When someone where I'm from calls you "friend," 602 00:32:04,307 --> 00:32:06,709 they don't consider you one. 603 00:32:08,645 --> 00:32:10,835 This is my island. 604 00:32:12,315 --> 00:32:13,841 If I allow your presence, 605 00:32:13,961 --> 00:32:16,186 it comes with certain terms and conditions. 606 00:32:16,252 --> 00:32:18,221 Is that clear... 607 00:32:18,288 --> 00:32:19,823 friend? 608 00:32:21,658 --> 00:32:23,827 He's first. 609 00:32:24,546 --> 00:32:25,991 He's the only real shooter in your bunch, 610 00:32:26,111 --> 00:32:27,597 so the first bullet's his. 611 00:32:27,664 --> 00:32:29,532 Big fella's probably gonna need two in the chest 612 00:32:29,599 --> 00:32:31,167 to make sure his fat ass goes down, 613 00:32:31,234 --> 00:32:32,899 so two he gets. 614 00:32:33,473 --> 00:32:34,607 And while dopey over there 615 00:32:34,674 --> 00:32:36,009 fumbles for his gun in his back waistband, 616 00:32:36,075 --> 00:32:38,344 grumpy gets one between the eyes, and so does he. 617 00:32:38,411 --> 00:32:40,647 You, though... 618 00:32:40,713 --> 00:32:42,815 Snow White... 619 00:32:42,882 --> 00:32:45,051 You I'm gonna shoot clean through the neck. 620 00:32:45,739 --> 00:32:48,341 And that way, as the blood is gushing out your choking throat 621 00:32:48,408 --> 00:32:50,377 and you desperately beg me for your life, 622 00:32:50,443 --> 00:32:54,014 you won't be able to make a sound. 623 00:32:55,228 --> 00:32:56,831 Or... 624 00:32:57,102 --> 00:32:59,861 You could leave me in peace to enjoy my drink. 625 00:33:10,096 --> 00:33:13,266 Americans... 626 00:33:13,333 --> 00:33:15,569 Such confidence. 627 00:33:30,271 --> 00:33:32,883 Hi, you've reached Christine and Sam. Please leave a message. 628 00:33:34,337 --> 00:33:36,389 Christine? 629 00:33:36,456 --> 00:33:37,724 Are you there, baby? It's me. 630 00:33:37,791 --> 00:33:39,726 Sam? 631 00:33:39,793 --> 00:33:41,969 Oh, my God. Sam? Sam, is that you? 632 00:33:42,081 --> 00:33:44,283 It's me, baby. It's me. I'm okay. 633 00:33:44,350 --> 00:33:45,718 Listen to me. I don't know what you've heard, 634 00:33:45,785 --> 00:33:46,919 but I can explain it all. 635 00:33:46,986 --> 00:33:48,287 I just need to get home first. 636 00:33:48,354 --> 00:33:50,656 You were right, baby. I never should've left you. 637 00:33:50,723 --> 00:33:52,091 No, no, no, no. 638 00:33:52,158 --> 00:33:53,259 None of that matters. 639 00:33:53,326 --> 00:33:55,228 Just come home to me, baby. Please. 640 00:33:55,294 --> 00:33:56,796 I will. 641 00:33:56,863 --> 00:33:57,997 I'm gonna get back. 642 00:33:58,064 --> 00:33:59,765 I'm gonna make it up to you. I promise. 643 00:33:59,832 --> 00:34:01,367 Just... 644 00:34:01,434 --> 00:34:03,436 Please believe in me. 645 00:34:05,271 --> 00:34:07,340 Please remember how much I love you. 646 00:34:07,406 --> 00:34:09,065 I love you, too. 647 00:34:09,185 --> 00:34:11,978 Whatever they say about me, you d... 648 00:34:12,044 --> 00:34:13,713 Sam? Sam! 649 00:34:13,779 --> 00:34:15,548 - Is this normal? - No. 650 00:34:15,615 --> 00:34:16,782 Where's the power? 651 00:34:21,154 --> 00:34:23,956 All their systems are offline. 652 00:34:24,023 --> 00:34:25,992 It's myself, Seaman Stern, and the C.O.B. 653 00:34:26,058 --> 00:34:28,327 Yes, sir. They are blind. 654 00:34:28,394 --> 00:34:30,763 I don't know for how much longer. 655 00:34:30,830 --> 00:34:31,964 No, no need, sir. 656 00:34:32,031 --> 00:34:33,499 It's our duty. 657 00:34:33,566 --> 00:34:34,700 Step back, Lawrence. 658 00:34:34,767 --> 00:34:36,068 Put the gun down, Sam. 659 00:34:41,107 --> 00:34:43,276 I swear, I'll shoot you both. 660 00:34:49,711 --> 00:34:51,212 You cut the power, you called command, 661 00:34:51,279 --> 00:34:52,814 and you told them we'd be blind. 662 00:34:52,880 --> 00:34:54,250 We're all dead anyway. 663 00:34:54,370 --> 00:34:56,351 You just don't know it yet. 664 00:34:56,417 --> 00:34:57,719 Now get on your knees. 665 00:34:58,841 --> 00:35:00,038 On your knees! 666 00:35:00,158 --> 00:35:01,889 I'm not gonna let you do this. 667 00:35:01,956 --> 00:35:03,224 Sorry, Sam. 668 00:35:03,291 --> 00:35:06,861 You've always put too much faith in the old man. 669 00:35:06,928 --> 00:35:08,830 Oh! 670 00:35:15,003 --> 00:35:17,639 What the hell did you just do? 671 00:35:22,043 --> 00:35:23,778 The power's back. Rebooting. 672 00:35:24,824 --> 00:35:26,111 What have we got, Cameron? 673 00:35:26,231 --> 00:35:27,248 Whoa. 674 00:35:27,315 --> 00:35:28,221 Two birds heading our way. 675 00:35:28,341 --> 00:35:30,018 B-1 bombers. 15 minutes out. 676 00:35:30,084 --> 00:35:32,387 Get everyone back to the sub. Now. 677 00:35:33,888 --> 00:35:35,790 Bombers seven minutes out. Closing. 678 00:35:35,857 --> 00:35:37,525 All crew accounted for except two. 679 00:35:37,592 --> 00:35:39,193 We're short Brannan and Cortez. 680 00:35:39,260 --> 00:35:40,562 Find them. Prepare to dive. 681 00:35:40,628 --> 00:35:42,539 Delay that. We're not leaving crew behind. 682 00:35:42,659 --> 00:35:44,265 And hiding in the ocean is not gonna stop them 683 00:35:44,332 --> 00:35:46,935 from bombing this town and all the people in it. 684 00:35:47,001 --> 00:35:49,604 No. We need to change the game. 685 00:35:51,372 --> 00:35:52,740 Weapons, conn. 686 00:35:52,807 --> 00:35:55,076 Spin up missile one. 687 00:35:55,143 --> 00:35:56,010 Conn, weapons. 688 00:35:56,077 --> 00:35:57,445 Missile one is loaded and ready. 689 00:35:57,512 --> 00:35:58,947 Coordinates set, sir. 690 00:36:03,585 --> 00:36:07,055 On my mark. Three, two, one. 691 00:36:17,131 --> 00:36:19,534 That's not good. 692 00:36:21,936 --> 00:36:24,038 Bombers four minutes out. 693 00:36:24,707 --> 00:36:27,610 This is captain Marcus Chaplin of the U.S.S. "Colorado." 694 00:36:27,677 --> 00:36:30,064 You have two bombers bearing down on our position. 695 00:36:30,392 --> 00:36:33,683 In response, we have a bird in flight toward D.C. 696 00:36:33,749 --> 00:36:35,306 I'm sure you're reading it. 697 00:36:35,436 --> 00:36:38,138 This is Curry. You're bluffing, Marcus. 698 00:36:38,205 --> 00:36:40,407 Initiate missile destruct immediately 699 00:36:40,474 --> 00:36:43,110 by order of the President of the United States. 700 00:36:43,177 --> 00:36:44,845 Negative. 701 00:36:44,912 --> 00:36:47,373 If those bombers aren't turned around within two minutes, 702 00:36:47,622 --> 00:36:51,018 you have my word, that missile will detonate. 703 00:36:51,085 --> 00:36:53,128 "Colorado" out. 704 00:37:01,856 --> 00:37:03,090 Bombers one minute out. 705 00:37:03,157 --> 00:37:05,659 Still coming. They're not turning around. 706 00:37:12,600 --> 00:37:14,769 Attention all hands, this is your captain. 707 00:37:14,835 --> 00:37:19,040 Despite our best efforts, an attack is imminent. 708 00:37:19,106 --> 00:37:20,975 We won't survive it. 709 00:37:21,042 --> 00:37:22,576 It's been my honor 710 00:37:22,643 --> 00:37:24,699 to have served with each and every one of you. 711 00:37:27,373 --> 00:37:29,597 There's no one else I'd rather be with right now. 712 00:37:32,153 --> 00:37:34,043 Missile passing over Indiana, sir. 713 00:37:34,584 --> 00:37:36,131 Prepare to destruct missile. 714 00:37:38,693 --> 00:37:41,529 Bombers 30 seconds out. 715 00:37:41,595 --> 00:37:43,764 Guess that desk job will have to wait. 716 00:37:45,733 --> 00:37:48,536 I wasn't built for desks anyway, sir. 717 00:37:48,602 --> 00:37:50,078 On my mark, 718 00:37:50,198 --> 00:37:51,872 initiate missile destruct sequence. 719 00:37:51,939 --> 00:37:53,142 Three, two... 720 00:37:53,262 --> 00:37:55,543 Wait! The bombers are turning back! 721 00:38:08,685 --> 00:38:11,631 "Colorado," this is Curry. Bombers have disengaged. 722 00:38:11,751 --> 00:38:13,523 Initiate missile destruct now. 723 00:38:13,985 --> 00:38:15,892 Too late. You missed the deadline by 90 seconds. 724 00:38:16,023 --> 00:38:17,424 Captain, put your key in 725 00:38:17,491 --> 00:38:20,431 and initiate missile destruct sequence now. 726 00:38:20,551 --> 00:38:22,921 If they don't think we'll back up our threats, 727 00:38:23,041 --> 00:38:24,255 we'll be dead in a week, 728 00:38:24,322 --> 00:38:26,257 along with everyone else in this town. 729 00:38:26,324 --> 00:38:28,713 They need to understand, I'm a man of my word. 730 00:38:28,833 --> 00:38:31,467 Marcus... please. 731 00:38:33,841 --> 00:38:35,961 Have I ever done anything other than what was 732 00:38:36,081 --> 00:38:38,117 in the best interest of this boat, this crew, 733 00:38:38,237 --> 00:38:39,348 and our nation? 734 00:38:57,232 --> 00:39:00,035 We have a good detonation, 200 miles east of Washington. 735 00:39:01,198 --> 00:39:04,540 That distance, no one will be hurt. 736 00:39:04,606 --> 00:39:07,109 But I'd say we got their attention. 737 00:39:14,170 --> 00:39:15,905 I'm captain Marcus Chaplin 738 00:39:15,972 --> 00:39:18,608 of the U.S.S. "Colorado." 739 00:39:18,674 --> 00:39:20,710 A short time ago, my submarine was ordered 740 00:39:20,830 --> 00:39:23,697 to fire four nuclear I.C.B.M.s at Pakistan. 741 00:39:23,817 --> 00:39:25,985 These orders came through a secondary, 742 00:39:26,105 --> 00:39:27,884 less secure network. 743 00:39:27,950 --> 00:39:29,842 With millions of lives at stake, 744 00:39:30,587 --> 00:39:32,756 I requested confirmation of the order be sent 745 00:39:32,876 --> 00:39:34,415 through the normal and proper channel. 746 00:39:35,646 --> 00:39:38,839 In response, an American attack sub, 747 00:39:38,934 --> 00:39:40,870 the U.S.S. "Illinois," fired on us 748 00:39:40,936 --> 00:39:42,505 and left my crew for dead 749 00:39:42,571 --> 00:39:45,307 at the bottom of the Indian Ocean. 750 00:39:45,374 --> 00:39:47,676 You little bitch, Grace. 751 00:39:47,743 --> 00:39:50,880 It's "You little bitch, lieutenant." 752 00:39:51,339 --> 00:39:53,241 From our submarine, we have watched 753 00:39:53,308 --> 00:39:54,543 as the fabric of trust 754 00:39:54,609 --> 00:39:57,145 between government and its people has been torn. 755 00:39:57,550 --> 00:39:59,519 And when this boat dared to question 756 00:39:59,585 --> 00:40:01,888 why a nation without the capability 757 00:40:02,008 --> 00:40:04,857 to directly harm the homeland was to be destroyed, 758 00:40:04,924 --> 00:40:06,893 elements of that government tried to kill 759 00:40:06,959 --> 00:40:10,129 the 150 volunteer sailors on my boat. 760 00:40:10,196 --> 00:40:11,931 Sir, the intel is wrong! 761 00:40:11,998 --> 00:40:13,981 We... 762 00:40:14,320 --> 00:40:17,236 We killed the wrong people. 763 00:40:19,906 --> 00:40:22,742 And then these same elements continued on their course... 764 00:40:22,808 --> 00:40:24,243 A first strike... 765 00:40:24,310 --> 00:40:25,176 It's open. 766 00:40:25,296 --> 00:40:26,962 Unprovoked. 767 00:40:27,775 --> 00:40:31,250 We have all borne witness. 768 00:40:32,089 --> 00:40:34,437 We have commandeered the NATO early warning station 769 00:40:34,557 --> 00:40:36,435 on the island of Sainte Marina. 770 00:40:36,923 --> 00:40:38,758 From this facility, we can see the movements 771 00:40:38,824 --> 00:40:40,413 of all the world's militaries. 772 00:40:40,635 --> 00:40:43,604 We are in control. 773 00:40:43,671 --> 00:40:45,198 I am declaring 774 00:40:45,318 --> 00:40:47,253 a 200-mile no-man's-land around this island, 775 00:40:47,320 --> 00:40:49,255 effective immediately. 776 00:40:49,322 --> 00:40:51,023 As for myself 777 00:40:51,090 --> 00:40:53,996 and the men and women of the U.S.S. "Colorado"... 778 00:40:54,116 --> 00:40:55,928 You see that? 779 00:40:55,995 --> 00:40:57,296 We love our country. 780 00:40:57,363 --> 00:40:59,065 That was my fault. 781 00:40:59,132 --> 00:41:00,967 I made that happen. 782 00:41:01,033 --> 00:41:04,286 We would gladly die for what it represents. 783 00:41:04,406 --> 00:41:05,872 It was me. It was me. 784 00:41:05,938 --> 00:41:07,740 It was me. 785 00:41:07,807 --> 00:41:10,109 What did I do? 786 00:41:10,176 --> 00:41:12,889 But we do not recognize or obey 787 00:41:13,009 --> 00:41:15,120 a government that tries to murder its own. 788 00:41:15,240 --> 00:41:17,332 If the current United States executive 789 00:41:17,452 --> 00:41:19,996 or any other nation violates this perimeter, 790 00:41:20,103 --> 00:41:22,839 we have 17 more nuclear missiles aboard, 791 00:41:22,906 --> 00:41:24,474 and we will not hesitate 792 00:41:24,541 --> 00:41:26,743 to unleash fiery hell down upon you. 793 00:41:26,810 --> 00:41:29,261 I give you my word. 794 00:41:29,600 --> 00:41:31,748 Test us, 795 00:41:31,815 --> 00:41:35,815 and we will all burn... 796 00:41:36,186 --> 00:41:40,095 together. 797 00:41:41,723 --> 00:41:43,405 You've been warned. 798 00:41:48,416 --> 00:41:49,617 Cut it. 799 00:41:56,530 --> 00:41:58,280 Just crazy enough, sir. 800 00:42:22,784 --> 00:42:24,376 Repair crews found it. 801 00:42:25,234 --> 00:42:27,131 She's not easy to lose, is she? 802 00:42:28,690 --> 00:42:30,725 Thank you. 803 00:42:33,828 --> 00:42:35,838 What happened to the country I grew up in? 804 00:42:36,865 --> 00:42:39,300 They've made it all a mess. 805 00:42:41,920 --> 00:42:45,340 We could do better, right here. 806 00:42:45,406 --> 00:42:46,908 Start from scratch. 807 00:42:49,707 --> 00:42:51,976 Everything we did was to stay alive long enough 808 00:42:52,096 --> 00:42:54,582 to get our names cleared and to get home. 809 00:42:59,052 --> 00:43:00,835 Maybe this is home now. 56688

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.