All language subtitles for gua-magnum.1980.s07e21-1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,251 --> 00:00:03,670 You're under arrest for the murder of Marty Shay. 2 00:00:03,962 --> 00:00:04,755 There must be some mistake. 3 00:00:06,340 --> 00:00:09,593 Just explain to me how you kept your head in three tours in Vietnam, 4 00:00:09,885 --> 00:00:12,888 and then got somehow momentarily confused into confessing murder. 5 00:00:13,180 --> 00:00:14,681 Somehow, | don't think those guys 6 00:00:14,973 --> 00:00:15,849 are gonna be too thrilled to see us. 7 00:00:16,141 --> 00:00:17,100 Freeze! Police! 8 00:00:18,185 --> 00:00:18,894 How could you lose him? 9 00:00:19,186 --> 00:00:21,188 | just got distracted, that's all. 10 00:00:21,480 --> 00:00:24,149 You're his friend. Start him talking about what really happened. 11 00:00:24,441 --> 00:00:26,485 They're on the trail of the gun? | can't tell you. 12 00:00:26,777 --> 00:00:27,528 Ice Pick's dead. 13 00:00:27,819 --> 00:00:29,738 Ice Pick's not dead. He's not dead. 14 00:00:30,30 --> 00:00:30,614 (GUN FIRING) 15 00:02:07,961 --> 00:02:09,796 Step back! Step back! 16 00:02:10,88 --> 00:02:11,548 RIEGERT: A reflex, 17 00:02:11,840 --> 00:02:14,343 you know, like in basketball, when everyone's fighting for the rebound. 18 00:02:14,635 --> 00:02:16,178 | Know. I'm fine. I'm okay. Really. 19 00:02:16,470 --> 00:02:18,430 Look, I'm going to have to insist that you go in and have that looked at. 20 00:02:18,722 --> 00:02:20,932 It's fractured, | just know it. A hairline fracture. I'm fine. 21 00:02:21,224 --> 00:02:23,185 Riegert... This could look very bad on my record. 22 00:02:23,477 --> 00:02:24,645 | mean, I'm not supposed to go around breaking noses... 23 00:02:24,936 --> 00:02:25,812 I'm not going to file a report... 24 00:02:26,104 --> 00:02:27,564 Mr. Magnum, wait a second. I'm only worried about you... 25 00:02:27,856 --> 00:02:29,358 It was an accident. Even the slightest... 26 00:02:29,650 --> 00:02:32,319 MAGNUM: In the heat of the moment... Lieutenant, | got the evidence for you to take... 27 00:02:32,611 --> 00:02:33,695 Hey, get back here... Ow! 28 00:02:33,987 --> 00:02:34,946 All right. That's it. You're going in. 29 00:02:35,238 --> 00:02:38,283 Sergeant. Get him into the ambulance now. No, I'm fine. 30 00:02:38,575 --> 00:02:39,785 Excuse me, excuse me. All right, I'm going. 31 00:02:40,77 --> 00:02:42,496 Hey, | gotta talk to you. Then it's gonna have to be in the ambulance. 32 00:02:42,788 --> 00:02:43,789 I'm a little busy right now. It can't wait. 33 00:02:44,81 --> 00:02:45,457 I'll talk to you when | get home. Oh, no, you don't. 34 00:02:45,749 --> 00:02:46,625 Excuse me. 35 00:02:53,340 --> 00:02:54,49 (ENGINE STARTING) 36 00:02:55,342 --> 00:02:56,259 (SIREN WAILING) 37 00:02:57,219 --> 00:02:58,595 The report. 38 00:03:00,55 --> 00:03:03,600 | forgot to have him sign the report. 39 00:03:03,892 --> 00:03:06,61 | don't believe that guy. Thank you. 40 00:03:06,353 --> 00:03:08,313 He just banged right into me. Twice. 41 00:03:08,605 --> 00:03:10,357 Once in the ribs and once in the nose. 42 00:03:10,649 --> 00:03:12,567 | guess they let anybody into the police academy these days. 43 00:03:12,859 --> 00:03:14,111 (GRUNTS) 44 00:03:14,403 --> 00:03:16,863 You try getting steamrollered by somebody who's supposed to be on your side. 45 00:03:17,155 --> 00:03:18,407 What did you want to talk to me about? 46 00:03:20,867 --> 00:03:22,369 Come on, Rick. You got something to say. 47 00:03:22,661 --> 00:03:23,829 What's wrong? 48 00:03:24,121 --> 00:03:25,247 | knew something like this was going to happen. 49 00:03:25,539 --> 00:03:27,290 Something like what? What's going on? 50 00:03:27,582 --> 00:03:29,00 What did you think was going to happen? 51 00:03:29,292 --> 00:03:30,335 About what? You know. 52 00:03:30,627 --> 00:03:31,753 No, | don't know. 53 00:03:32,45 --> 00:03:33,88 About where you get your... 54 00:03:34,673 --> 00:03:36,800 You know, your tip. 55 00:03:37,92 --> 00:03:38,301 What are you talking about? 56 00:03:38,593 --> 00:03:39,678 (SIGHS) 57 00:03:39,970 --> 00:03:43,140 | knew, | just knew | never should have helped you in that direction. 58 00:03:43,432 --> 00:03:45,100 Look at all the trouble that we got into now. 59 00:03:45,392 --> 00:03:47,269 Ice Pick? Are you talking about... Shh, quiet. 60 00:03:47,561 --> 00:03:49,980 What's the matter with you? Why don't you just blab it to the whole world? 61 00:03:50,272 --> 00:03:52,274 | mean, haven't you caused enough damage already? 62 00:03:59,823 --> 00:04:01,283 WOMAN: Back it up a little bit. Yeah, that's good. 63 00:04:02,993 --> 00:04:04,661 COP: Okay, I'll get the doors. 64 00:04:06,913 --> 00:04:07,873 Rick, 65 00:04:10,125 --> 00:04:12,294 is something going on with Ice Pick? Well, what do you think? 66 00:04:12,586 --> 00:04:14,129 You go around telling everybody where you get your information. 67 00:04:14,421 --> 00:04:16,256 | didn't tell anybody. Why don't you just shut up and listen for once? 68 00:04:16,548 --> 00:04:19,50 Marty Shay happens to be the highest paid hit man on the West Coast, 69 00:04:19,342 --> 00:04:21,678 and it just so happens that he shows up on the same day you made your big bust. 70 00:04:21,970 --> 00:04:26,57 A bust which you made because of certain information from a certain friend of mine. 71 00:04:26,349 --> 00:04:27,476 Now he's a marked man. 72 00:04:27,768 --> 00:04:28,685 Let me tell you something, Thomas, 73 00:04:28,977 --> 00:04:31,354 Marty Shay doesn't give up until the job is done. 74 00:04:31,646 --> 00:04:33,106 Come on, you're jumping to all kinds of conclusions. 75 00:04:33,398 --> 00:04:35,25 Yeah, well, do me a favor, just don't ask for my help anymore. 76 00:04:35,317 --> 00:04:37,986 Rick, wait, come on. Will you wait a minute? 77 00:04:39,70 --> 00:04:39,988 (EXCLAIMS) 78 00:04:46,328 --> 00:04:48,497 MAGNUM: Okay, sure, Rick was upset. 79 00:04:48,789 --> 00:04:50,165 | could understand that. 80 00:04:50,457 --> 00:04:52,918 I'd probably done the same thing myself one time or another. 81 00:04:53,210 --> 00:04:56,254 | mean, you misread the situation, jump to conclusions. 82 00:04:56,546 --> 00:04:57,214 It happens. 83 00:04:58,632 --> 00:05:00,50 The important thing was to show Rick 84 00:05:00,342 --> 00:05:02,302 that everything was really all right. 85 00:05:02,594 --> 00:05:06,473 And the best way to do that was prove that Ice Pick was fine. 86 00:05:06,765 --> 00:05:09,100 Which, | was sure, was the case. 87 00:05:09,392 --> 00:05:13,104 After all, the information he'd given me in this instance was pretty trivial. 88 00:05:13,396 --> 00:05:16,358 Hardly the kind of stuff hit men are hired for. 89 00:05:16,650 --> 00:05:20,487 And | was sure Ice Pick was spending his day like he spent most other days. 90 00:05:20,779 --> 00:05:23,31 Alone in his garden, tending to his flowers. 91 00:05:39,381 --> 00:05:42,217 The kid is like a son to me. But when you make a mistake... 92 00:05:42,509 --> 00:05:43,385 You gotta learn. 93 00:05:43,677 --> 00:05:46,179 | told him his finger will mend. 94 00:05:47,305 --> 00:05:49,641 We playing poison? Yeah. 95 00:05:49,933 --> 00:05:51,810 Could have been worse. Could have been his arm or his legs. 96 00:05:52,102 --> 00:05:53,562 Or his... MAGNUM: Excuse me? 97 00:06:03,655 --> 00:06:04,489 (CLEARS THROAT) 98 00:06:07,33 --> 00:06:09,35 I'm looking for Ice Pick. Mr. Hofstetler. 99 00:06:12,831 --> 00:06:14,833 He isn't here. 100 00:06:15,125 --> 00:06:17,127 Well, yeah, | can see that. Do you know where he is? 101 00:06:19,754 --> 00:06:21,256 Look, I'm a friend. 102 00:06:21,548 --> 00:06:25,176 Well, more like a friend of a friend. 103 00:06:28,680 --> 00:06:31,16 | didn't mean to interrupt. | just... | need to talk to him. 104 00:06:31,308 --> 00:06:33,310 It's kind of important. You can talk to me. 105 00:06:33,602 --> 00:06:34,811 No, this is personal. 106 00:06:35,103 --> 00:06:36,62 He send for you? 107 00:06:38,148 --> 00:06:39,65 Not exactly. 108 00:06:43,695 --> 00:06:46,281 I'll tell you what, I'll leave him a note in the house. 109 00:06:46,573 --> 00:06:50,577 Hey, what happened to the other guy? 110 00:06:53,538 --> 00:06:55,540 Would you believe it? Not a scratch. 111 00:06:55,832 --> 00:06:56,958 (MAN CHUCKLING) 112 00:06:59,02 --> 00:06:59,961 (EXCLAIMS) 113 00:07:00,962 --> 00:07:02,631 You're out. You're dead. 114 00:07:03,548 --> 00:07:04,674 The hell you say. 115 00:07:04,966 --> 00:07:05,550 You're dead. 116 00:07:10,722 --> 00:07:12,307 Hello. MAN: They're outside. 117 00:07:12,599 --> 00:07:14,851 No, I'm looking for Ice Pick. 118 00:07:15,143 --> 00:07:16,770 I'm a friend of his, Thomas Magnum. 119 00:07:17,62 --> 00:07:18,188 You're not with them? 120 00:07:18,480 --> 00:07:19,147 (CHUCKLES) No. 121 00:07:20,440 --> 00:07:23,193 Sorry. It's just they're driving me crazy. 122 00:07:23,485 --> 00:07:27,280 I've got better things to do than baby-sit Ice Pick's houseguests. 123 00:07:27,572 --> 00:07:29,950 Like going over these tax receipts from fiscal '86. 124 00:07:33,370 --> 00:07:35,580 I'm sorry. | didn't introduce myself. 125 00:07:35,872 --> 00:07:37,248 Frank Foley. Hi. 126 00:07:37,540 --> 00:07:38,458 I'm his accountant. 127 00:07:40,835 --> 00:07:42,03 What'll you have? 128 00:07:45,882 --> 00:07:47,08 Nothing. 129 00:07:47,300 --> 00:07:50,428 Do you know when he might be back? Who knows? 130 00:07:50,720 --> 00:07:53,765 He invited all these people here from New York, Chicago, Florida. 131 00:07:54,57 --> 00:07:55,183 Then he takes a powder. 132 00:07:57,18 --> 00:07:58,103 You walk into a door? 133 00:08:00,230 --> 00:08:02,23 No, it's nothing. 134 00:08:04,401 --> 00:08:06,69 You said you were a business associate? 135 00:08:07,70 --> 00:08:08,238 A friend. 136 00:08:08,530 --> 00:08:10,907 Do you have any idea where | could find him? 137 00:08:11,199 --> 00:08:13,827 Listen, if | knew, I'd be there. 138 00:08:14,119 --> 00:08:15,662 If you run into him before | do, 139 00:08:15,954 --> 00:08:17,747 you tell him that I'm not leaving this house 140 00:08:18,39 --> 00:08:19,666 until | go over every one of these tax receipts. 141 00:08:19,958 --> 00:08:21,584 MAN: Got you, you sucker. 142 00:08:21,876 --> 00:08:23,712 (CHUCKLES) One of these days you'll learn how to play this game. 143 00:08:24,04 --> 00:08:24,838 I'll tell him. 144 00:08:28,133 --> 00:08:29,384 What do you think they talk about? 145 00:08:35,765 --> 00:08:38,226 Hey, what is this? 146 00:08:38,518 --> 00:08:40,61 You got three open bottles behind the bar. 147 00:08:40,353 --> 00:08:41,938 | told you, open one bottle at a time. 148 00:08:42,230 --> 00:08:44,107 How do you expect me to keep an accurate inventory 149 00:08:44,399 --> 00:08:45,358 if you're gonna open a new bottle 150 00:08:45,650 --> 00:08:46,985 for every customer that asks for a drink! 151 00:08:47,277 --> 00:08:49,237 We were busy, and | got a little distracted. 152 00:08:49,529 --> 00:08:52,198 Look, Carmella, if you can't handle the job... It was just a little mistake. 153 00:08:52,490 --> 00:08:54,34 It won't happen again. Make sure it doesn't. 154 00:08:54,325 --> 00:08:55,744 Hi, Carmella. Hi, Thomas. 155 00:08:56,36 --> 00:08:58,288 Another fight? No, not another fight. 156 00:08:58,580 --> 00:09:01,207 Rick, | went to Ice Pick's house. 157 00:09:01,499 --> 00:09:03,43 Nobody seems to know where he is. 158 00:09:03,877 --> 00:09:05,253 Rick, did you hear me? 159 00:09:06,04 --> 00:09:07,338 Yeah, | heard you. 160 00:09:07,630 --> 00:09:09,215 Well, have you talked to him? 161 00:09:09,507 --> 00:09:12,218 Thomas, | don't think that's any of your business. 162 00:09:12,510 --> 00:09:14,679 Oh, come on, Rick, look, if there's a problem... 163 00:09:14,971 --> 00:09:16,264 There's no problem. 164 00:09:16,556 --> 00:09:18,725 I'm kind of busy around here, okay? So, I'll see you around. 165 00:09:19,17 --> 00:09:20,310 Come on, Rick, just listen to me. 166 00:09:20,602 --> 00:09:23,772 The information Ice Pick gave me was about a burglary ring. 167 00:09:24,64 --> 00:09:26,775 Now even if they knew Ice Pick gave me the information which they didn't, 168 00:09:27,67 --> 00:09:30,153 and even if they were the kind to put out a contract on him, which they weren't, 169 00:09:30,445 --> 00:09:31,863 they wouldn't have had time to do it. 170 00:09:32,155 --> 00:09:33,656 Come on, Rick, you yourself said 171 00:09:33,948 --> 00:09:37,35 that Marty Shay arrived on the Island before we even made the bust. 172 00:09:37,327 --> 00:09:39,788 Well, I'm glad you got it all figured out. 173 00:09:40,80 --> 00:09:42,290 Exactly what is the meaning of this? 174 00:09:42,582 --> 00:09:43,208 Hi, Higgins. 175 00:09:44,209 --> 00:09:45,293 | see you've been beaten up again. 176 00:09:45,585 --> 00:09:47,295 Exactly what is the meaning of this? 177 00:09:47,587 --> 00:09:48,755 RICK: It looks like a purchase order. 178 00:09:49,47 --> 00:09:51,91 For a very expensive shipment of imported Margaux 179 00:09:51,382 --> 00:09:53,301 which you were supposed to pick up three hours ago, 180 00:09:53,593 --> 00:09:55,887 and which has been left to rot at Honolulu Harbor. 181 00:09:56,805 --> 00:09:57,764 Something came up. 182 00:09:58,56 --> 00:09:59,974 Something came up? 183 00:10:00,266 --> 00:10:01,59 TANAKA: Sorry, gentlemen. 184 00:10:02,268 --> 00:10:03,770 Sorry to bother you like this. 185 00:10:04,62 --> 00:10:06,147 Look, Lieutenant. | know it was an accident. 186 00:10:06,439 --> 00:10:07,941 | have no intention of filing a report, 187 00:10:08,233 --> 00:10:10,360 so you can tell Officer Riegert to relax. 188 00:10:10,652 --> 00:10:12,654 I'm not here for Officer Riegert. I'm here for Rick. 189 00:10:14,823 --> 00:10:17,75 Sorry, Rick, I'm gonna have to ask you to come with us. 190 00:10:17,367 --> 00:10:19,828 You're under arrest for the murder of Marty Shay. 191 00:10:20,787 --> 00:10:22,705 Murder? That's impossible. 192 00:10:22,997 --> 00:10:24,415 TANAKA: You have a right to remain silent, 193 00:10:24,707 --> 00:10:26,668 but if you give up the right to remain silent, 194 00:10:26,960 --> 00:10:29,796 anything you say, can and will be used against you in a court of law. 195 00:10:30,88 --> 00:10:32,173 Lieutenant, there must be some mistake. 196 00:10:32,465 --> 00:10:34,175 RICK: There's no mistake. | did it. 197 00:10:36,344 --> 00:10:38,513 | killed him. | killed Marty Shay. 198 00:11:08,251 --> 00:11:09,961 (LAUGHING) 199 00:11:10,253 --> 00:11:11,963 What in the world happened to your nose? 200 00:11:13,548 --> 00:11:15,300 No, Thomas, no. 201 00:11:16,301 --> 00:11:17,635 And don't even ask. 202 00:11:17,927 --> 00:11:19,137 | didn't come here to ask for anything. 203 00:11:19,429 --> 00:11:22,98 Oh, yeah, that's the way it always starts. And then you start talking... 204 00:11:22,390 --> 00:11:25,602 T.C... And then I'm saying, "No, | really can't do that." 205 00:11:25,894 --> 00:11:27,478 T.C... And then before you know it, 206 00:11:27,770 --> 00:11:29,564 I'm saying, "All right." 207 00:11:29,856 --> 00:11:32,233 Well, this time, the answer's, "No." 208 00:11:33,193 --> 00:11:34,736 Are you finished? 209 00:11:35,28 --> 00:11:35,695 No. 210 00:11:35,987 --> 00:11:37,614 I'm not gonna come up with some excuse 211 00:11:37,906 --> 00:11:39,240 about how | had a client waiting, 212 00:11:39,532 --> 00:11:40,783 or a date or anything, 213 00:11:41,75 --> 00:11:42,368 because | do, but that's not the point. 214 00:11:42,660 --> 00:11:43,828 The point is, | don't have to run off with you 215 00:11:44,120 --> 00:11:47,207 on any of your harebrained schemes and get my nose like that. 216 00:11:47,498 --> 00:11:49,918 | don't have to justify it, | don't have to explain it. 217 00:11:50,210 --> 00:11:52,295 All | have to do is say no. 218 00:11:53,671 --> 00:11:54,756 Rick's in jail. 219 00:11:55,340 --> 00:11:56,466 No! 220 00:11:56,758 --> 00:11:58,968 I'm not sure exactly what happened. 221 00:11:59,260 --> 00:12:01,596 (CHUCKLES) Rick's in jail. Yeah. 222 00:12:01,888 --> 00:12:04,15 Well, | knew someday it would come to this. 223 00:12:04,307 --> 00:12:05,934 Now what are you talking about? 224 00:12:06,226 --> 00:12:08,561 | mean, whatever you would ask him to do, 225 00:12:08,853 --> 00:12:10,396 he would do without ever thinking 226 00:12:10,688 --> 00:12:12,190 about the consequences of getting caught. 227 00:12:12,482 --> 00:12:14,609 | mean, it's all right for you to take risks. That's your business. 228 00:12:14,901 --> 00:12:16,194 He wasn't working for me. 229 00:12:17,153 --> 00:12:18,112 Well, then what? 230 00:12:18,988 --> 00:12:20,573 They said murder. 231 00:12:21,491 --> 00:12:22,867 Murder? 232 00:12:23,159 --> 00:12:25,912 Rick Orville Wright? Mur... That's crazy. 233 00:12:26,204 --> 00:12:27,80 Yeah, | know. 234 00:12:27,372 --> 00:12:28,623 But he said he did it. 235 00:12:31,125 --> 00:12:33,711 I'm gonna go over there and talk to him, see what | can find out. 236 00:12:34,03 --> 00:12:35,338 | just thought you'd want to know. 237 00:12:38,841 --> 00:12:42,53 Hey, you're serious, aren't you? 238 00:12:57,735 --> 00:13:01,781 You were terminated from the Admiralty Club after 10 years of service. 239 00:13:03,533 --> 00:13:04,325 May | ask why? 240 00:13:05,994 --> 00:13:09,330 They weren't open to change. The board of directors, | mean. 241 00:13:09,622 --> 00:13:10,873 Change? 242 00:13:11,165 --> 00:13:13,42 Oh, the club was like some kind of throwback 243 00:13:13,334 --> 00:13:15,03 to the days of the British Empire. 244 00:13:15,295 --> 00:13:16,462 It was stagnating. 245 00:13:16,754 --> 00:13:18,298 You know what | mean. 246 00:13:18,589 --> 00:13:19,882 How can you attract new membership 247 00:13:20,174 --> 00:13:22,343 with all that discipline and no imagination? 248 00:13:23,678 --> 00:13:24,846 Yes, indeed. 249 00:13:25,138 --> 00:13:26,723 But | guess the final blow came 250 00:13:27,15 --> 00:13:28,933 when | attended the board of director's meeting 251 00:13:29,225 --> 00:13:31,894 and told them exactly how anachronistic they all were. 252 00:13:33,62 --> 00:13:36,566 What a remarkable act of honesty. 253 00:13:36,858 --> 00:13:38,943 And you see what it got me. 254 00:13:39,235 --> 00:13:41,779 | guess most people just can't stand the truth. 255 00:13:43,698 --> 00:13:44,615 Precisely. 256 00:13:48,77 --> 00:13:50,163 Thank you, Mr. Finch. 257 00:13:50,455 --> 00:13:53,833 Confidentially, you're the top candidate on my list. 258 00:13:54,125 --> 00:13:56,669 | look forward to your meeting our board of directors. 259 00:13:56,961 --> 00:13:58,671 Thank you very much. Thank you. 260 00:14:04,385 --> 00:14:05,94 (DOOR CLOSING) 261 00:14:09,682 --> 00:14:11,768 Who was that? 262 00:14:12,60 --> 00:14:15,146 If it's any consolation, your injury looks a little less ghastly today. 263 00:14:15,438 --> 00:14:16,606 You're hiring a new manager? 264 00:14:18,691 --> 00:14:21,361 The board of directors had an emergency meeting last night. 265 00:14:21,652 --> 00:14:25,990 They feel it is imperative to find a replacement for Rick as soon as possible. 266 00:14:26,282 --> 00:14:29,77 | guess they've never heard of the concept of innocent until proven guilty. 267 00:14:29,369 --> 00:14:32,205 Rick's innocence or guilt is not the primary issue, at least at the moment. 268 00:14:32,497 --> 00:14:34,707 The fact is, he's in jail. No one knows for how long. 269 00:14:34,999 --> 00:14:35,750 And I'm sure that even you could see 270 00:14:36,42 --> 00:14:37,251 that it would be a trifle difficult 271 00:14:37,543 --> 00:14:39,128 to manage a club from a jail cell. (SIGHS) 272 00:14:40,88 --> 00:14:41,214 Once he's out on bail... 273 00:14:41,506 --> 00:14:43,841 Oh, well, | don't think he's gonna get out on bail. 274 00:14:44,801 --> 00:14:46,52 He signed a full confession. 275 00:14:51,766 --> 00:14:54,977 A good attorney can convince the judge that he made it under duress. 276 00:14:55,269 --> 00:14:57,605 And, of course, you can't be convicted on a confession alone. 277 00:14:57,897 --> 00:14:59,148 He won't hire an attorney. 278 00:15:01,943 --> 00:15:03,694 He's representing himself? 279 00:15:03,986 --> 00:15:07,657 (SIGHS) Well, this kid in the public defender's office, 280 00:15:08,699 --> 00:15:11,619 he seems bright enough and sincere, but 281 00:15:15,873 --> 00:15:17,250 if he's found guilty... 282 00:15:21,379 --> 00:15:25,174 | suppose we should look at the remote possibility... 283 00:15:27,51 --> 00:15:29,95 That he's guilty? Rick? 284 00:15:29,387 --> 00:15:30,638 It's hard to say what people will do 285 00:15:30,930 --> 00:15:32,682 when someone they care about is threatened. 286 00:15:32,974 --> 00:15:35,643 If you're talking about when his sister was killed, that's different. 287 00:15:35,935 --> 00:15:37,645 He went off the deep end, but she was family. 288 00:15:37,937 --> 00:15:38,980 Which is, | believe, 289 00:15:39,272 --> 00:15:41,691 how he characterizes his relationship with Ice Pick. 290 00:15:43,484 --> 00:15:45,736 Well... 291 00:15:46,28 --> 00:15:49,740 | still don't see why the D.A.'s office doesn't file formal charges. 292 00:15:50,32 --> 00:15:50,825 They got a full confession. 293 00:15:54,203 --> 00:15:54,912 Unless... 294 00:15:57,331 --> 00:15:59,709 Thanks, Higgins. Good luck with your interviews. 295 00:16:01,252 --> 00:16:03,171 | believe I've found the perfect candidate. 296 00:16:06,632 --> 00:16:07,758 Of course, it's impossible to predict 297 00:16:08,50 --> 00:16:10,720 if the board of directors will approve my choice. 298 00:16:32,116 --> 00:16:34,452 Hi, your office said I'd find you here. 299 00:16:34,744 --> 00:16:37,455 Hi, what happened to you? 300 00:16:37,747 --> 00:16:40,41 Oh, that's a long story. Yes, I'd love to join you. 301 00:16:40,333 --> 00:16:44,03 Oh, Thomas, listen, I'm sorry. I'm finished and I'm late. 302 00:16:44,295 --> 00:16:45,671 No court dates. | checked. 303 00:16:45,963 --> 00:16:47,48 No, it's a departmental meeting 304 00:16:47,340 --> 00:16:49,967 before the big press conference this afternoon. 305 00:16:50,259 --> 00:16:52,929 Of course, my boss can't wait to read about it in the morning paper. 306 00:16:53,221 --> 00:16:56,390 "The D.A.'s Office Cracks Down On Crime." 307 00:16:56,682 --> 00:16:58,935 A lot of paperwork for us, a lot of big headlines for him. 308 00:17:00,102 --> 00:17:01,20 (SIGHS) 309 00:17:01,312 --> 00:17:03,314 Why is it that they're never around when you need them? 310 00:17:06,25 --> 00:17:07,652 WAITRESS: Be right there. 311 00:17:07,944 --> 00:17:09,737 Besides, Thomas, | can't talk to you. You know that. 312 00:17:10,29 --> 00:17:12,73 What? What do you mean? 313 00:17:12,365 --> 00:17:13,616 Oh, Rick. You can't talk about Rick's case. 314 00:17:13,908 --> 00:17:15,34 And you know that. 315 00:17:15,326 --> 00:17:16,953 Carol... First of all, I'm not even assigned to his case 316 00:17:17,245 --> 00:17:18,663 for obvious reasons. Do you think that I... 317 00:17:18,955 --> 00:17:20,540 And secondly, | can't tell you anything, anyway. 318 00:17:20,831 --> 00:17:23,501 | know that. | know that. 319 00:17:23,793 --> 00:17:24,585 Can | have some ones please? 320 00:17:24,877 --> 00:17:25,795 Sure. Thank you. 321 00:17:28,965 --> 00:17:31,08 And you're not going to trick me into it. | don't want to. 322 00:17:31,300 --> 00:17:33,52 | would never try and compromise your job. 323 00:17:33,678 --> 00:17:35,179 Well... 324 00:17:35,471 --> 00:17:37,807 | mean, I'm worried about him, yeah. I'm real worried about Rick. 325 00:17:38,99 --> 00:17:40,184 But | would never put you in that kind of spot. 326 00:17:40,476 --> 00:17:42,228 We both know how to separate business and friendship. 327 00:17:42,520 --> 00:17:43,396 Well, yeah. 328 00:17:43,688 --> 00:17:44,689 Anyway, what can you tell me | don't already know. 329 00:17:44,981 --> 00:17:47,441 Besides his confession, | know you've got Rick's fingerprints, 330 00:17:47,733 --> 00:17:49,986 hair samples, 331 00:17:50,278 --> 00:17:52,321 witnesses placing him at the scene, that sort of stuff. 332 00:17:53,489 --> 00:17:54,991 No, you don't know that. 333 00:17:55,283 --> 00:17:57,76 You just want me to say, "Yes" or "No," 334 00:17:57,368 --> 00:17:59,453 and then you'll have the information. Well, forget it, Thomas. 335 00:17:59,745 --> 00:18:01,872 Carol, | went to the apartment where Shay was murdered. 336 00:18:02,164 --> 00:18:03,791 | talked to the officer on duty. 337 00:18:04,83 --> 00:18:05,751 He gave me a rundown of the evidence. Yeah. Oh. 338 00:18:07,44 --> 00:18:08,379 | also know you don't have a murder weapon, 339 00:18:08,671 --> 00:18:10,339 otherwise you would have filed murder one charges. 340 00:18:10,631 --> 00:18:11,799 Listen, with this new get-tough policy, 341 00:18:12,91 --> 00:18:14,260 they're gonna file murder one even if they don't find it. 342 00:18:20,975 --> 00:18:22,184 You were guessing this time. 343 00:18:22,476 --> 00:18:23,561 You didn't Know about the gun. 344 00:18:23,853 --> 00:18:24,729 You mean, no gun, don't you? 345 00:18:25,21 --> 00:18:26,355 | mean, that you tricked me. 346 00:18:26,647 --> 00:18:27,773 Well, I'm sorry, but | had to. 347 00:18:28,65 --> 00:18:29,817 And how does it feel? You do it to me all the time. 348 00:18:30,109 --> 00:18:31,652 Besides, if they don't have a murder weapon, 349 00:18:31,944 --> 00:18:34,864 that means the charges could be reduced to manslaughter or something. 350 00:18:35,156 --> 00:18:36,907 Just don't be so sure you know what you think you know. 351 00:18:37,199 --> 00:18:38,784 What does that mean? | can't tell you. 352 00:18:40,411 --> 00:18:42,580 They're on the trail of the gun? | can't tell you! 353 00:18:52,89 --> 00:18:53,883 MAGNUM: | know what you're thinking, and you're right. 354 00:18:54,175 --> 00:18:56,52 Carol hadn't really told me anything. 355 00:18:56,344 --> 00:18:59,764 But maybe what she hadn't told me was what was important. 356 00:19:00,56 --> 00:19:03,17 She hadn't told me that the gun had been found. 357 00:19:03,309 --> 00:19:05,144 Now, | didn't expect that it would be, 358 00:19:05,436 --> 00:19:06,771 but on the other hand, 359 00:19:07,63 --> 00:19:09,607 if anybody was going to go to Rick's house to look for it, 360 00:19:09,899 --> 00:19:11,525 maybe that somebody ought to be me. 361 00:19:18,491 --> 00:19:19,784 What brings you here? 362 00:19:20,76 --> 00:19:24,205 The D.A. intends to show that Rick used three weapons to gun down Marty Shay? 363 00:19:24,497 --> 00:19:25,456 Yeah, | know how you feel about Rick, 364 00:19:25,748 --> 00:19:27,83 but | got to play it by the book. 365 00:19:27,375 --> 00:19:28,834 I've have a search warrant for the murder weapon. 366 00:19:29,126 --> 00:19:30,878 He wasn't killed with an AK-47. 367 00:19:31,170 --> 00:19:33,255 Whatever's relevant to the case, | got to take in. 368 00:19:33,547 --> 00:19:35,341 Come on, Lieutenant. Rick's a collector. You know that. 369 00:19:35,633 --> 00:19:37,09 He brought those back from Vietnam. 370 00:19:37,301 --> 00:19:40,513 But if you take them in, some people could get the wrong idea. 371 00:19:40,805 --> 00:19:43,933 Sorry, Magnum, there's nothing | can do now. 372 00:19:44,225 --> 00:19:46,977 You're his friend. Maybe you can get him to listen to reason. 373 00:19:47,269 --> 00:19:49,188 Start him talking about what really happened. 374 00:19:49,480 --> 00:19:50,314 (ENGINE STARTING) 375 00:19:53,359 --> 00:19:54,402 (CAR DRIVING AWAY) 376 00:19:57,321 --> 00:19:58,656 FARNSWORTH: They can't introduce the weapons into evidence 377 00:19:58,948 --> 00:20:00,908 since they have no bearing on the case. 378 00:20:01,200 --> 00:20:03,953 So, | think we plead guilty and stand firm on our self-defense route. 379 00:20:04,245 --> 00:20:06,288 Self defense? Who's gonna buy self defense? 380 00:20:06,580 --> 00:20:08,708 Let him talk, will you? Anybody see him attack you? 381 00:20:08,999 --> 00:20:10,167 FARNSWORTH: Well, they don't have to be witnesses... 382 00:20:10,459 --> 00:20:11,419 MAGNUM: Anybody hear him threaten you? 383 00:20:11,711 --> 00:20:14,130 The burden of proof, of course... Just shut up a minute. 384 00:20:14,422 --> 00:20:16,674 Hey, wait a minute. The guy's just trying to do his job. 385 00:20:16,966 --> 00:20:18,384 With four witnesses who saw you go in, 386 00:20:18,676 --> 00:20:20,52 three who saw you go out, 387 00:20:20,344 --> 00:20:22,430 fingerprints all over the place, you leave, 388 00:20:22,722 --> 00:20:23,514 you throw your gun in the ocean, 389 00:20:23,806 --> 00:20:25,266 and wait for the cops to come and pick you up. 390 00:20:25,558 --> 00:20:27,476 And when they do, you confess. That's your story? 391 00:20:27,768 --> 00:20:30,479 T.C.: It could've happened. And don't tell me you were momentarily confused. 392 00:20:30,771 --> 00:20:34,150 Just explain to me how you kept your head in three tours in Vietnam, 393 00:20:34,442 --> 00:20:35,484 got us through Bin Loc, 394 00:20:35,776 --> 00:20:39,655 and then got somehow momentarily confused into confessing murder. 395 00:20:39,947 --> 00:20:42,700 Or don't you think the prosecution is smart enough to bring any of that up? 396 00:21:00,176 --> 00:21:02,887 Hey, don't take it serious. He's just worried about you. 397 00:21:04,889 --> 00:21:06,682 It's just the way he is. You know that. 398 00:21:09,185 --> 00:21:10,19 (SIGHS) 399 00:21:10,311 --> 00:21:12,21 How did you get that mouse? 400 00:21:13,439 --> 00:21:14,648 It's a long story. 401 00:21:19,779 --> 00:21:22,72 Anything | can get you? Some magazines? 402 00:21:22,865 --> 00:21:24,74 Anybody you want me to call? 403 00:21:25,743 --> 00:21:26,494 T.C., 404 00:21:30,998 --> 00:21:32,750 | ever tell you about my kid sister? 405 00:21:36,921 --> 00:21:39,673 He wasn't making much sense, at least | thought he wasn't. 406 00:21:39,965 --> 00:21:43,469 He was kind of rambling on about what a good kid she was. 407 00:21:43,761 --> 00:21:46,680 How she joined all the clubs, never missed a day at school, 408 00:21:46,972 --> 00:21:50,684 then he got to the part about him stealing from the petty cash, 409 00:21:50,976 --> 00:21:52,686 taking money from the bake sale... 410 00:21:52,978 --> 00:21:55,231 Yeah, Wendy would cover for him because with his record, 411 00:21:55,523 --> 00:21:57,900 they'd pack him off to reform school until he was 25. 412 00:21:58,192 --> 00:21:59,610 Almost verbatim. 413 00:21:59,902 --> 00:22:01,445 Just like sending Ice Pick to prison 414 00:22:01,737 --> 00:22:03,656 would be the same as a death sentence. 415 00:22:03,948 --> 00:22:05,699 Yeah, even though I'm not a big fan of his, 416 00:22:05,991 --> 00:22:07,701 | still don't think Ice Pick killed the guy. 417 00:22:07,993 --> 00:22:10,204 Well, whether he did or not, Rick believes it. 418 00:22:10,496 --> 00:22:12,832 Look, maybe he witnessed it, | don't know... 419 00:22:13,123 --> 00:22:15,00 We've got to find him, T.C. 420 00:22:15,292 --> 00:22:16,752 Maybe he's at his condo in Maui. 421 00:22:17,44 --> 00:22:19,04 (CHUCKLES) His condo 422 00:22:19,296 --> 00:22:21,298 with the unlisted phone number. 423 00:22:21,590 --> 00:22:22,633 I'll be airborne in 20 minutes. 424 00:22:22,925 --> 00:22:24,426 I'm gonna go back and talk to his accountant. 425 00:22:24,718 --> 00:22:27,596 Maybe he knows more than he's letting on. 426 00:22:27,888 --> 00:22:29,14 (ENGINE STARTING) I'll call you from Maui. 427 00:22:29,306 --> 00:22:31,267 You think | was too hard on him? 428 00:22:31,559 --> 00:22:33,561 Yeah, but you did what had to be done. 429 00:22:33,853 --> 00:22:35,771 Well, next time | get to play good cop. 430 00:22:36,63 --> 00:22:36,647 (CLEARS THROAT) 431 00:22:46,699 --> 00:22:49,618 To tell you the truth, I'm kind of glad you came back. 432 00:22:51,871 --> 00:22:54,39 | don't know who | should talk to. 433 00:22:55,332 --> 00:22:57,376 Maybe | should have trusted you yesterday. 434 00:23:00,87 --> 00:23:02,214 Ice Pick is in trouble. 435 00:23:02,506 --> 00:23:04,08 The guys who were here yesterday? 436 00:23:04,300 --> 00:23:05,843 No, no, no... Those guys were his friends. 437 00:23:07,511 --> 00:23:08,929 Maybe | should tell you the whole thing. 438 00:23:09,221 --> 00:23:12,516 There are some people that want to set up some operation that 439 00:23:12,808 --> 00:23:15,19 Ice Pick didn't want to get started here. 440 00:23:15,311 --> 00:23:17,187 There were some threats made on his life. 441 00:23:17,479 --> 00:23:18,564 | mean, nothing that he took serious. 442 00:23:18,856 --> 00:23:20,941 You know, | asked him to go to the police. 443 00:23:21,233 --> 00:23:23,277 (KNOCKING ON DOOR) Anyway, that's why he invited his friends in 444 00:23:23,569 --> 00:23:25,154 to help dissuade this other party. 445 00:23:25,446 --> 00:23:27,448 Then he disappears. 446 00:23:27,740 --> 00:23:30,34 | mean, | haven't seen him since | talked to you yesterday. 447 00:23:31,660 --> 00:23:33,871 And if anything's happened to him, 448 00:23:35,414 --> 00:23:38,500 (DOOR OPENING) these guys can just move in. 449 00:23:38,792 --> 00:23:41,462 (DOOR CLOSING) Who are these guys? 450 00:23:42,755 --> 00:23:43,672 I'm just his accountant, Mr. Magnum. 451 00:23:43,964 --> 00:23:46,675 | mean, you know, he doesn't tell me all the details. 452 00:23:48,844 --> 00:23:50,54 Do you think we should call the police? 453 00:23:51,55 --> 00:23:54,308 Mr. Foley, excuse me, 454 00:23:54,600 --> 00:23:55,893 this was delivered to you. 455 00:23:57,269 --> 00:23:57,978 Thank you. 456 00:24:20,417 --> 00:24:21,335 FOLEY: It's Ice Pick. 457 00:24:28,759 --> 00:24:30,52 MAGNUM: When | was seven years old, 458 00:24:30,344 --> 00:24:33,430 I hit my first baseball through my first window. 459 00:24:33,722 --> 00:24:35,849 Actually, it was my neighbor's window. 460 00:24:36,141 --> 00:24:38,602 The neighborhood crank, Mr. Dreeson. 461 00:24:38,894 --> 00:24:41,939 Now, | knew my grandfather would explain it to him and get me out of the jam. 462 00:24:42,231 --> 00:24:43,399 But he didn't. 463 00:24:43,691 --> 00:24:45,317 He told me this was a good opportunity 464 00:24:45,609 --> 00:24:48,529 to learn how to tell somebody something you didn't want to. 465 00:24:48,821 --> 00:24:51,532 That I'd have to learn how to do that sooner or later. 466 00:24:51,824 --> 00:24:55,202 And that if | just told the truth, Mr. Dreeson would understand. 467 00:24:55,494 --> 00:24:57,705 Mr. Dreeson screamed at me for 20 minutes. 468 00:25:03,669 --> 00:25:06,46 Hey, Thomas, you been reading about Sid Fernandez? 469 00:25:06,338 --> 00:25:07,47 No. He did even better in spring training 470 00:25:07,339 --> 00:25:09,341 than he did in the Series. Everybody's watching. 471 00:25:09,633 --> 00:25:10,509 Rick... You know, 472 00:25:10,801 --> 00:25:13,178 it makes you feel proud, huh? Local boy makes good. 473 00:25:13,470 --> 00:25:14,847 The guys here look up to him. That's important. 474 00:25:15,139 --> 00:25:16,98 Sit down. 475 00:25:17,641 --> 00:25:18,559 Rick... 476 00:25:18,851 --> 00:25:21,854 Hey, look, Thomas, don't get me wrong. 477 00:25:22,146 --> 00:25:23,647 | appreciate everything you've been trying to do for me. 478 00:25:23,939 --> 00:25:25,24 But | don't want your help. 479 00:25:25,315 --> 00:25:27,443 | mean, it ain't too good in here, 480 00:25:27,735 --> 00:25:29,486 but it ain't the end of the world, either. 481 00:25:29,778 --> 00:25:31,739 The chow ain't too great, either, but compared to... 482 00:25:32,31 --> 00:25:33,323 Rick, there's something important | mean, 483 00:25:33,615 --> 00:25:35,492 I've got to tell you. we've been through worse, right? Nothing lasts forever. 484 00:25:35,784 --> 00:25:36,577 Ice Pick's dead. 485 00:25:41,874 --> 00:25:43,584 | think you better quit coming to see me. 486 00:25:43,876 --> 00:25:46,545 Damn it, Rick, Ice Pick's dead. 487 00:25:46,837 --> 00:25:47,671 | don't believe you. 488 00:25:48,630 --> 00:25:49,298 All right. 489 00:25:50,674 --> 00:25:53,135 This was delivered to Frank Foley, Ice Pick's accountant. 490 00:25:53,427 --> 00:25:55,471 Foley doesn't know spit. He's nothing but Ice Pick’'s money man. 491 00:25:55,763 --> 00:25:56,847 Foley's already gone to the police. 492 00:25:57,139 --> 00:25:59,58 You don't have to protect Ice Pick anymore. 493 00:26:01,351 --> 00:26:03,20 Who says | was? You did. 494 00:26:03,312 --> 00:26:05,64 When you told T.C. that story about your sister, 495 00:26:05,355 --> 00:26:06,565 you as much as admitted it. 496 00:26:06,857 --> 00:26:08,25 You'd do anything 497 00:26:08,317 --> 00:26:09,735 to get me to say what you want to hear, wouldn't you? 498 00:26:10,27 --> 00:26:12,821 Anything at all to get me. Even phony-up a photo. 499 00:26:13,113 --> 00:26:15,407 Don't you think | know how they do that? Rick, this isn't a trick. 500 00:26:16,75 --> 00:26:17,743 | don't believe you. 501 00:26:18,35 --> 00:26:19,912 Ice Pick's not dead. He's not dead. 502 00:26:20,204 --> 00:26:20,996 Rick. Guard. 503 00:26:22,289 --> 00:26:25,00 Open up. Open the door. Guard! 504 00:26:25,292 --> 00:26:27,294 Rick. Damn it, I'm not listening to you. 505 00:26:27,586 --> 00:26:30,172 Open the door! Damn it, open the door! 506 00:26:30,464 --> 00:26:31,173 Guard! 507 00:26:33,634 --> 00:26:36,512 Boy, I'll tell you. This job could not have come at a better time. 508 00:26:36,804 --> 00:26:40,57 Even this morning, my roommate threatens to kick me out, 509 00:26:40,349 --> 00:26:42,434 if | don't come up with the grocery money. 510 00:26:43,393 --> 00:26:44,812 Do you believe the nerve of that guy? 511 00:26:45,104 --> 00:26:48,941 Well, naturally, any final decision will rest with the board of directors. 512 00:26:49,233 --> 00:26:50,109 All guys? 513 00:26:50,859 --> 00:26:51,527 Well, yes... 514 00:26:52,236 --> 00:26:53,612 Kind of old guys? 515 00:26:54,196 --> 00:26:56,73 Mature men. Yes. 516 00:26:56,365 --> 00:26:58,575 That's good. That's good. You don't have anything to worry about. 517 00:26:58,867 --> 00:27:01,453 I've got this, kind of, | don't know what, effect on old guys. 518 00:27:01,745 --> 00:27:03,163 (LAUGHS) You know? 519 00:27:03,455 --> 00:27:05,290 I'm quite certain you'll have an effect on them. 520 00:27:05,582 --> 00:27:08,335 Yeah, | don't know what it is. | think | remind them of their daughters or something. 521 00:27:09,753 --> 00:27:13,757 Have you any experience at all in club management? 522 00:27:14,49 --> 00:27:17,94 | was a night cashier at the Taco House downtown for six months. 523 00:27:17,386 --> 00:27:19,263 The night cashier? Yeah. 524 00:27:19,555 --> 00:27:21,557 Have you ever eaten at the Taco House? 525 00:27:21,849 --> 00:27:23,183 No, not that | recall. 526 00:27:23,475 --> 00:27:26,19 Boy, you ought to be there on a Saturday night. 527 00:27:26,311 --> 00:27:28,730 (EXCLAIMS) The people we get in. 528 00:27:29,22 --> 00:27:31,358 | imagine it's the same sort of thing around here, you know. 529 00:27:31,650 --> 00:27:35,154 People out looking to have a good time, drinking a little too much. 530 00:27:35,445 --> 00:27:38,323 And some guy makes a pass at the wrong guy's wife 531 00:27:38,615 --> 00:27:41,660 then you're in a fight and you gotta take out the seltzer water. 532 00:27:41,952 --> 00:27:42,911 Seltzer water? 533 00:27:43,203 --> 00:27:44,788 You know, the water in those tin cans. 534 00:27:45,80 --> 00:27:45,956 I'll tell you something. 535 00:27:46,248 --> 00:27:48,834 It works just as good on humans as it does on dogs. 536 00:27:49,126 --> 00:27:51,128 Indeed. Yeah, absolutely. 537 00:27:51,420 --> 00:27:53,05 You just take that little nozzle, you know, 538 00:27:53,297 --> 00:27:56,425 and you aim it in a very strategic area. 539 00:27:58,677 --> 00:28:00,345 Works every time. 540 00:28:00,637 --> 00:28:03,265 | learned that from an ex-boyfriend of mine. He was in the Navy. 541 00:28:05,17 --> 00:28:06,59 | see. 542 00:28:06,351 --> 00:28:08,312 Boy, you always come away with something, don't you? 543 00:28:08,604 --> 00:28:11,106 You know, | mean even if you hate the guy when you break up 544 00:28:11,398 --> 00:28:14,985 and then suddenly you think, | learned that seltzer trick. 545 00:28:15,277 --> 00:28:16,653 It wasn't such a total waste. 546 00:28:16,945 --> 00:28:18,572 Yes, | see your point. 547 00:28:18,864 --> 00:28:19,948 So, when do | start? 548 00:28:21,33 --> 00:28:22,34 (CLEARS THROAT) 549 00:28:22,326 --> 00:28:23,952 Well, actually, there is one other candidate. 550 00:28:24,912 --> 00:28:26,413 A guy. As it happens. 551 00:28:27,122 --> 00:28:28,916 | knew it. | just... 552 00:28:29,208 --> 00:28:30,167 What is it with guys? They get all the luck. 553 00:28:30,459 --> 00:28:31,460 You know, | don't think that's... 554 00:28:31,752 --> 00:28:33,86 As | was about to say, 555 00:28:33,378 --> 00:28:36,131 there was one other candidate, who up until this moment was the top contender. 556 00:28:37,90 --> 00:28:37,966 He's a boxer? 557 00:28:38,467 --> 00:28:39,760 What? No. 558 00:28:40,52 --> 00:28:40,969 Look, if you're looking for someone 559 00:28:41,261 --> 00:28:43,13 to be a bouncer, too and a manager, 560 00:28:43,305 --> 00:28:44,640 you gotta pay me two salaries 'cause... 561 00:28:44,932 --> 00:28:47,17 If | could finish... Yeah, sure, go ahead. 562 00:28:47,851 --> 00:28:48,769 Where was |? 563 00:28:49,61 --> 00:28:51,480 You were talking about the guy who was a top contender. 564 00:28:52,22 --> 00:28:53,440 Quite. 565 00:28:53,732 --> 00:28:57,569 After our interview today, | feel that you are clearly the more qualified applicant. 566 00:29:00,572 --> 00:29:02,616 All right. 567 00:29:02,908 --> 00:29:04,868 | will arrange for a meeting of our board of directors 568 00:29:05,160 --> 00:29:07,120 at 10:00 a.m., tomorrow morning. 569 00:29:09,81 --> 00:29:10,582 Well, I'll be there. 570 00:29:12,751 --> 00:29:14,336 Look... 571 00:29:14,628 --> 00:29:16,213 Look if you're ever not doing anything 572 00:29:16,505 --> 00:29:18,465 on a Saturday night or something, call me up. 573 00:29:20,300 --> 00:29:22,219 We'll go to the Taco House, my treat. 574 00:29:22,844 --> 00:29:24,471 That's great. 575 00:29:26,390 --> 00:29:27,140 Bye. 576 00:29:28,141 --> 00:29:29,851 Ah, good for you. 577 00:29:30,143 --> 00:29:32,104 That's great. All right. 578 00:29:32,396 --> 00:29:33,188 I'll talk to you. 579 00:29:35,983 --> 00:29:36,900 (DOOR CLOSING) 580 00:29:42,114 --> 00:29:44,366 Are you beginning to think he did it? No. 581 00:29:45,409 --> 00:29:47,286 If not for protection, maybe for revenge. 582 00:29:47,577 --> 00:29:49,621 You mean, knowing Ice Pick was already dead? 583 00:29:49,913 --> 00:29:50,914 I'm just asking. 584 00:29:51,206 --> 00:29:52,791 Is that what the D.A. is going to say? 585 00:29:53,83 --> 00:29:55,919 Thomas, | shouldn't even be seen talking to you. Okay, | Know, | know, | know, I'm sorry. 586 00:29:56,211 --> 00:29:58,213 It's just | can't figure out why he's holding onto that ridiculous story. 587 00:29:59,423 --> 00:30:01,883 Maybe he doesn't really believe Ice Pick is dead. 588 00:30:02,175 --> 00:30:04,261 Well, then he's never gonna tell me the truth. 589 00:30:04,553 --> 00:30:06,13 Maybe you should quit asking him. 590 00:30:06,305 --> 00:30:07,681 You mean, stop trying to get him out of jail? 591 00:30:07,973 --> 00:30:09,224 No. 592 00:30:09,516 --> 00:30:12,19 Just turn your focus into another direction. 593 00:30:12,311 --> 00:30:13,228 Maybe talk to Ice Pick's friends. 594 00:30:13,520 --> 00:30:14,730 The guys who came in from the Mainland. 595 00:30:15,22 --> 00:30:16,606 Well, they're already gone. Walter Pigeon. 596 00:30:18,984 --> 00:30:19,651 What? 597 00:30:23,572 --> 00:30:24,239 (SIGHS) 598 00:30:27,326 --> 00:30:29,369 MAGNUM: A cogent note about Walter Pigeon. 599 00:30:29,661 --> 00:30:32,873 Not the actor. My Cousin Raney's pet bird. 600 00:30:33,165 --> 00:30:35,584 One summer, Walter got out of the house onto the deck. 601 00:30:35,876 --> 00:30:36,960 He would've flown away, 602 00:30:37,252 --> 00:30:39,629 except there was a glass partition he couldn't get through. 603 00:30:39,921 --> 00:30:44,634 He kept trying and trying, but he kept hitting up against the glass. 604 00:30:44,926 --> 00:30:47,888 Now, two feet to the left and two feet to the right, the partition ended. 605 00:30:48,180 --> 00:30:49,514 But he couldn't see the obvious. 606 00:30:49,806 --> 00:30:52,684 That there was a glass wall in front of him. 607 00:30:52,976 --> 00:30:56,146 The difference between me and Walter Pigeon was, 608 00:30:56,438 --> 00:30:59,816 I had finally seen the wall that Frank Foley had thrown up in front of me. 609 00:31:00,108 --> 00:31:02,986 And | was taking two steps to the left to get around it. 610 00:31:08,325 --> 00:31:11,578 FARNSWORTH: The test results for gunpowder traces on your hands 611 00:31:11,870 --> 00:31:15,665 and the ballistics tests on your guns came back negative. 612 00:31:16,625 --> 00:31:17,834 We're in good shape. 613 00:31:18,126 --> 00:31:20,03 The gunpowder test doesn't mean anything. 614 00:31:20,295 --> 00:31:22,923 | washed my hands when | was in Shay's room. 615 00:31:24,49 --> 00:31:26,09 You're not giving me much help here. 616 00:31:28,887 --> 00:31:30,889 I'm not going to put you on the stand. 617 00:31:31,181 --> 00:31:34,309 If you want to sell yourself down the river, that's your business. 618 00:31:34,601 --> 00:31:36,978 But I'm going to conduct the best case | know how. 619 00:31:43,402 --> 00:31:44,27 Guard. 620 00:31:45,529 --> 00:31:46,321 Guard. 621 00:31:55,705 --> 00:31:56,957 Your attorney, | presume? 622 00:31:57,249 --> 00:31:58,458 (DOOR CLOSING) 623 00:31:58,750 --> 00:31:59,418 Hi, Higgins. 624 00:32:01,294 --> 00:32:03,338 You can set your mind at rest. 625 00:32:03,630 --> 00:32:06,466 | have retained the services of one of Mr. Masters' finest attorneys. 626 00:32:06,758 --> 00:32:09,469 | don't think so, Higgins. But thanks anyway. 627 00:32:09,761 --> 00:32:12,472 If it's the money that concerns you, | have worked out a plan... 628 00:32:12,764 --> 00:32:15,350 It's not the money. | don't need your fancy lawyer. 629 00:32:16,893 --> 00:32:18,228 Rick, 630 00:32:18,520 --> 00:32:21,773 that young man was undoubtedly a fine law student last year, 631 00:32:22,65 --> 00:32:23,608 but if you'll forgive my saying so, 632 00:32:23,900 --> 00:32:26,278 you're going to need a lot more than youthful enthusiasm 633 00:32:26,570 --> 00:32:28,447 if you're going to win this case. 634 00:32:28,738 --> 00:32:29,406 No. 635 00:32:31,74 --> 00:32:32,242 | said, no. 636 00:34:08,713 --> 00:34:10,173 MAGNUM: Hello, Frank. 637 00:34:10,465 --> 00:34:11,132 Mr. Magnum. 638 00:34:12,467 --> 00:34:13,176 What a surprise to see you here. 639 00:34:13,468 --> 00:34:16,304 You're on your way to the police station? 640 00:34:16,596 --> 00:34:19,641 Yeah, | was just going to but... Something important came up? 641 00:34:19,933 --> 00:34:21,935 It wasn't that important really, but | thought I'd take care of it. 642 00:34:22,227 --> 00:34:23,853 You know, | just heard the funniest thing. 643 00:34:24,145 --> 00:34:25,647 You forgot to mention to me 644 00:34:25,939 --> 00:34:28,316 that Ice Pick signed over power of attorney to you last week. 645 00:34:29,526 --> 00:34:31,528 Well, | don't see what that has to do with anything. 646 00:34:31,820 --> 00:34:33,863 | don't suppose you were withdrawing money from Ice Pick's account. 647 00:34:34,155 --> 00:34:35,31 RIEGERT: Magnum. 648 00:34:35,991 --> 00:34:37,117 Hold it right there. 649 00:34:37,409 --> 00:34:39,286 I've been chasing you all over town. | need you to sign the report. 650 00:34:39,578 --> 00:34:40,954 Riegert... Will you come back here? 651 00:34:41,246 --> 00:34:42,122 Not now. 652 00:34:47,794 --> 00:34:48,503 (SCREAMS) 653 00:34:50,46 --> 00:34:51,06 Let go of me! 654 00:34:54,92 --> 00:34:55,10 WOMAN: Help! 655 00:34:55,302 --> 00:34:56,511 Freeze! Police! 656 00:34:59,55 --> 00:35:00,98 My dress. 657 00:35:06,313 --> 00:35:07,689 Here you are, ma’‘am. Thank you. 658 00:35:09,524 --> 00:35:11,359 Don't worry, Mr. Magnum. 659 00:35:11,651 --> 00:35:14,446 We'll find that guy for you. Whoever he is. 660 00:35:14,738 --> 00:35:17,365 Riegert, please, don't do me any more favors. 661 00:35:20,243 --> 00:35:21,911 T.C.: There's no way we're gonna find this guy now. 662 00:35:24,247 --> 00:35:25,999 A black car with a skirt hanging out the back... 663 00:35:26,291 --> 00:35:27,917 | know it's a long shot but... 664 00:35:28,209 --> 00:35:29,461 How could you lose him? 665 00:35:29,753 --> 00:35:32,255 | just got distracted, that's all. 666 00:35:34,257 --> 00:35:37,385 I'm going to circle back. Maybe we could find something on the leeward side. 667 00:35:39,54 --> 00:35:40,13 MAGNUM: No wait. 668 00:35:47,604 --> 00:35:48,438 Look. 669 00:35:49,564 --> 00:35:50,649 Hold the stick. 670 00:36:05,330 --> 00:36:08,583 Just good, old fashioned investigative technique. 671 00:36:11,544 --> 00:36:14,47 Maybe you could find a place to set us down. 672 00:37:46,347 --> 00:37:46,973 Yeah. 673 00:37:49,184 --> 00:37:50,18 Well, now what? 674 00:37:51,644 --> 00:37:53,480 We go in and have a talk. 675 00:37:53,772 --> 00:37:55,148 Somehow, | don't think those guys 676 00:37:55,440 --> 00:37:56,649 are gonna be too thrilled to see us. 677 00:38:04,908 --> 00:38:06,75 MAGNUM: Wait a minute. 678 00:38:15,752 --> 00:38:16,795 He's alive. 679 00:38:17,86 --> 00:38:18,254 Ice Pick's alive. 680 00:38:24,344 --> 00:38:28,181 MAGNUM: One last thought about Walter Pigeon and the glass wall. 681 00:38:28,473 --> 00:38:30,391 I'd always wondered what would have happened 682 00:38:30,683 --> 00:38:32,602 if old Walter had gone around the glass partition 683 00:38:32,894 --> 00:38:34,437 and found his freedom. 684 00:38:34,729 --> 00:38:36,272 What would he have done with it? 685 00:38:36,564 --> 00:38:39,901 Maybe it was better that he never knew what was beyond the wall. 686 00:38:40,193 --> 00:38:41,820 | hope you get to him before | do, T.M. 687 00:38:42,111 --> 00:38:43,655 | just might kill him for real. 688 00:38:43,947 --> 00:38:47,242 First get him to tell you why he's letting Rick take the fall for him. 689 00:38:47,534 --> 00:38:49,869 It's just not like him, T.C. Rick's like a son to him. 690 00:38:50,161 --> 00:38:51,913 Well, maybe Ice Pick changed his mind. 691 00:38:52,205 --> 00:38:52,956 Maybe. 692 00:38:54,582 --> 00:38:55,917 MAGNUM: | guess we'll find out. 693 00:38:56,209 --> 00:38:58,753 T.C.: Yeah, sure. Right after we get past his troops. 694 00:38:59,45 --> 00:39:01,923 Well, look, besides Foley, there's only two of them. 695 00:39:02,590 --> 00:39:03,967 (SCOFFS) 696 00:39:04,259 --> 00:39:05,885 Only two that you know of. 697 00:39:06,177 --> 00:39:08,96 Well, they don't Know about us. That makes a difference. 698 00:39:08,388 --> 00:39:09,973 Yeah, that's easy for you to say. You got a gun. 699 00:39:10,265 --> 00:39:11,266 | don't have a gun. 700 00:39:12,517 --> 00:39:13,977 You don't have your gun? 701 00:39:18,314 --> 00:39:19,65 (SIGHS) 702 00:39:41,588 --> 00:39:42,463 (RUSTLING) 703 00:40:31,137 --> 00:40:32,263 Sweet dreams. 704 00:40:52,533 --> 00:40:53,201 Magnum? 705 00:40:55,870 --> 00:40:58,414 How long did you plan on hiding out here? Just till after the trial? 706 00:41:00,41 --> 00:41:01,250 How did you find me? 707 00:41:01,542 --> 00:41:02,835 Did you tell Rick what you were doing 708 00:41:03,127 --> 00:41:05,296 or did you just let him go to jail without even knowing why. 709 00:41:07,48 --> 00:41:09,08 Ricky's in jail? Come on, Ice Pick. 710 00:41:09,300 --> 00:41:11,219 You going to tell me you don't know anything about the photograph, either? 711 00:41:11,511 --> 00:41:13,137 The proof that you're dead. 712 00:41:13,429 --> 00:41:15,390 Well, that was Frank's idea. 713 00:41:15,682 --> 00:41:18,768 To throw the guys who hired that hit man off the track. 714 00:41:19,60 --> 00:41:21,688 It's just for a little while, till things calm down. 715 00:41:21,980 --> 00:41:24,857 In the meantime, Rick goes to jail for the murder of Marty Shay? 716 00:41:25,483 --> 00:41:26,234 No. 717 00:41:26,526 --> 00:41:27,276 That's wrong. 718 00:41:28,653 --> 00:41:29,821 Frank didn't tell me. 719 00:41:31,864 --> 00:41:33,157 Well, we can fix that. 720 00:41:33,449 --> 00:41:35,535 All you gotta do is come and talk to some people. 721 00:41:35,827 --> 00:41:37,912 Well, I'm not sure | can do that. 722 00:41:41,165 --> 00:41:42,750 If Frank's doing this on his own... 723 00:41:48,06 --> 00:41:48,756 Frank! No! 724 00:42:09,819 --> 00:42:10,737 (GRUNTS) 725 00:42:27,128 --> 00:42:28,296 MAGNUM: You all right? 726 00:42:28,588 --> 00:42:30,06 |... | didn't Know. 727 00:42:45,855 --> 00:42:48,566 Why did you do it? After 18 years? 728 00:42:48,858 --> 00:42:50,26 Why did you sell me out? 729 00:42:52,737 --> 00:42:53,905 | didn't mean to. 730 00:42:56,783 --> 00:42:58,201 | only meant to protect you. 731 00:43:01,913 --> 00:43:04,40 But they offered me so much money. 732 00:43:05,625 --> 00:43:06,459 (CRYING) 733 00:43:07,502 --> 00:43:08,753 I'm sorry. 734 00:43:09,796 --> 00:43:10,671 Very sorry. 735 00:43:13,591 --> 00:43:15,593 I'll go call an ambulance. 736 00:43:20,264 --> 00:43:21,933 We'd better go see about Rick. 737 00:43:26,62 --> 00:43:27,688 Okay, so it wasn't a very smart move. But... 738 00:43:27,980 --> 00:43:30,650 | didn't say it wasn't a very smart move. 739 00:43:30,942 --> 00:43:33,528 | said it was a very stupid move. 740 00:43:33,820 --> 00:43:36,614 Walking into Shay's room when you could see he was dead. 741 00:43:37,406 --> 00:43:39,367 It was a very stupid move. 742 00:43:39,659 --> 00:43:40,868 But | didn't know what else to do. 743 00:43:41,160 --> 00:43:42,662 Look, | couldn't let them lock you up. | was Sure... 744 00:43:42,954 --> 00:43:44,413 Hurry up! | was sure, you know... 745 00:43:44,705 --> 00:43:45,581 Even if | had, 746 00:43:47,416 --> 00:43:48,876 nobody takes the fall for me. 747 00:43:49,544 --> 00:43:50,711 You understand? 748 00:43:52,296 --> 00:43:53,464 Yeah, | understand. 749 00:43:53,756 --> 00:43:54,549 Good. 750 00:43:54,841 --> 00:43:57,176 Wipe that thousand-yard stare off your puss. 751 00:43:58,511 --> 00:44:00,763 Come on, you're walking out of here. 752 00:44:02,515 --> 00:44:03,474 Huh? 753 00:44:04,892 --> 00:44:05,977 FARNSWORTH: He's right, Orville. 754 00:44:07,228 --> 00:44:09,272 You've been released. 755 00:44:09,564 --> 00:44:11,983 Ballistics proved that Foley's gun killed Marty Shay. 756 00:44:12,275 --> 00:44:13,985 They've got him in custody. You're free. 757 00:44:14,944 --> 00:44:16,863 We beat it? FARNSWORTH: We beat it. 758 00:44:17,155 --> 00:44:19,657 I've got some paperwork to do, but in a couple of hours, I'll have you out of here. 759 00:44:20,908 --> 00:44:22,577 Damn! 760 00:44:22,869 --> 00:44:24,954 I'm free! We did it! We beat it! 761 00:44:25,788 --> 00:44:27,290 Thanks, Ice Pick, thanks! 762 00:44:27,582 --> 00:44:28,749 And thank you. 763 00:44:29,41 --> 00:44:31,02 Baby get the key, ‘cause we're getting out of here. 764 00:44:31,294 --> 00:44:31,961 We beat it! 765 00:44:34,172 --> 00:44:37,08 Wow! We beat it! 766 00:44:37,300 --> 00:44:39,594 Man, | can't believe the Board hasn't replaced me already. 767 00:44:39,886 --> 00:44:40,928 You know how conservative they are. 768 00:44:41,220 --> 00:44:44,15 Yes, well, sometimes the right candidate just doesn't appear. 769 00:44:44,307 --> 00:44:45,850 No matter how hard you look? Quite. 770 00:44:46,142 --> 00:44:46,976 (LAUGHS) 771 00:44:47,268 --> 00:44:48,311 Higgie, baby, 772 00:44:48,603 --> 00:44:50,980 you didn't do something underhanded and sneaky 773 00:44:51,272 --> 00:44:53,858 like screen out all the good candidates? 774 00:44:54,150 --> 00:44:56,944 Certainly not. | would never compromise the Board's standards. 775 00:44:57,236 --> 00:44:58,988 RICK: What's the difference? It's all behind us now. 776 00:45:01,282 --> 00:45:02,33 Rick? 777 00:45:03,117 --> 00:45:03,868 Hey. 778 00:45:05,161 --> 00:45:07,538 I'm sorry about this. | really am. 779 00:45:09,290 --> 00:45:11,542 This is Federal Agent McCartt. Gentlemen. 780 00:45:11,834 --> 00:45:13,169 He has a warrant for your arrest. 781 00:45:13,461 --> 00:45:18,257 MCCARTT: Section 6861D, possession of illegal weapons. 782 00:45:18,549 --> 00:45:22,178 Section 5861S, altering weapons. 783 00:45:22,470 --> 00:45:25,56 Each carrying a maximum sentence of 10 years in prison. 784 00:46:03,552 --> 00:46:04,720 (GATE CLOSING) 57354

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.