All language subtitles for Doom.Patrol.S04E03.Nostalgia.Patrol.1080p.10bit.BluRay.AAC5.1.HEVC-Vyndros

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,672 --> 00:00:08,549 [Cliff] Previously on Doom Patrol... 2 00:00:08,633 --> 00:00:10,426 We saw the future and it was horrible. 3 00:00:10,510 --> 00:00:11,802 The entire planet is at stake. 4 00:00:12,887 --> 00:00:15,973 -We need to prevent-- -[Cliff] The impending asspocalypse. 5 00:00:16,057 --> 00:00:17,850 [Zombie Butts snarling] 6 00:00:18,059 --> 00:00:20,019 [Kay on tape] What is the purpose of the Underground? 7 00:00:20,144 --> 00:00:23,064 I don't think I need them to have that purpose anymore. 8 00:00:23,147 --> 00:00:25,441 The fuck is my purpose, if it's not to protect you? 9 00:00:25,525 --> 00:00:28,027 [Kay] If anybody can put the pieces together, it's Jane. 10 00:00:28,528 --> 00:00:29,695 [Jane] What the fuck? 11 00:00:29,987 --> 00:00:30,988 [Larry] Where's Keeg, Larry? 12 00:00:31,072 --> 00:00:32,323 What the hell did you do? 13 00:00:32,406 --> 00:00:33,991 [grunts] 14 00:00:34,075 --> 00:00:35,451 We're not in the future anymore. 15 00:00:35,535 --> 00:00:36,953 We have to stick together. 16 00:00:37,161 --> 00:00:41,040 [Dr. Harrison] Vic is unsatisfied by his new role and yearns to do more. 17 00:00:41,707 --> 00:00:42,833 [man grunts in pain] 18 00:00:43,000 --> 00:00:45,086 You stick to the plan or you stay home. 19 00:00:45,169 --> 00:00:46,003 [Dr. Harrison] Diagnosis, 20 00:00:46,128 --> 00:00:49,006 personality dysmorphia and social cowardice. 21 00:00:49,674 --> 00:00:51,801 [Larry] The only person we know who wasn't to blame 22 00:00:51,884 --> 00:00:53,010 for the future is Rouge. 23 00:00:53,386 --> 00:00:54,887 -Me? -[Larry] Having her as team leader 24 00:00:54,971 --> 00:00:56,681 gives us the best chance to change everything. 25 00:00:56,889 --> 00:01:00,017 I have done everything to save you all 26 00:01:00,101 --> 00:01:02,144 and you're handing over the reins to someone 27 00:01:02,228 --> 00:01:05,690 who's already failed at being a hero and a villain. 28 00:01:07,316 --> 00:01:08,818 That was hard to watch. 29 00:01:10,987 --> 00:01:13,114 [theme music playing] 30 00:02:22,183 --> 00:02:23,142 [suspenseful music playing] 31 00:02:23,225 --> 00:02:24,435 [Dr. Winslow] I'm telling you, Chief Kincaid, 32 00:02:24,602 --> 00:02:26,479 the Port Charlotte Ripper is back. 33 00:02:27,146 --> 00:02:28,522 [Kincaid] That's impossible, Dr. Winslow. 34 00:02:28,814 --> 00:02:31,192 The Port Charlotte Ripper was executed last summer. 35 00:02:32,943 --> 00:02:35,363 -Unless... -You arrested the wrong man. 36 00:02:35,821 --> 00:02:36,656 Damn it! 37 00:02:37,156 --> 00:02:37,990 How dare they? 38 00:02:38,157 --> 00:02:39,033 [Kincaid] How could I have missed this? 39 00:02:39,200 --> 00:02:42,286 They chose a total stranger over me to lead them. 40 00:02:42,953 --> 00:02:44,413 Over me! 41 00:02:45,122 --> 00:02:47,500 Well. Their fucking loss. 42 00:02:47,583 --> 00:02:48,584 Mm. 43 00:02:48,751 --> 00:02:49,877 Let them choke on it. 44 00:02:50,044 --> 00:02:53,172 ...and I don't care that you ran off and married that Japanese sex robot. 45 00:02:53,339 --> 00:02:55,299 I've never stopped loving you. 46 00:02:55,800 --> 00:02:56,884 Kincaid, please... 47 00:02:56,967 --> 00:02:59,804 Ugh! You call that a performance? [scoffs] 48 00:02:59,887 --> 00:03:00,930 [inhales] 49 00:03:01,013 --> 00:03:04,642 Your love is about to put himself in grave danger. 50 00:03:04,809 --> 00:03:05,726 We mustn't... 51 00:03:05,893 --> 00:03:07,520 [Rita] There is no life behind those eyes. 52 00:03:07,603 --> 00:03:08,813 [doorbell rings] 53 00:03:09,772 --> 00:03:10,606 Door. 54 00:03:12,525 --> 00:03:13,609 [doorbell rings] 55 00:03:14,360 --> 00:03:15,277 Door! 56 00:03:15,444 --> 00:03:16,570 [Dr. Winslow] There's something you should know. 57 00:03:17,321 --> 00:03:18,864 My name isn't Talia. 58 00:03:19,031 --> 00:03:20,199 -Shit. -[Dr. Winslow] I'm not a doctor. 59 00:03:20,700 --> 00:03:22,326 I'm the Russian Grand Duchess. 60 00:03:22,535 --> 00:03:24,954 [wind blowing] 61 00:03:25,037 --> 00:03:25,913 Hello. 62 00:03:28,708 --> 00:03:29,625 Hello? 63 00:03:31,001 --> 00:03:33,212 I really don't need any shenanigans today. 64 00:03:40,386 --> 00:03:44,974 [reading] "Rita Farr Retrospective. At the Cloverton Art House." 65 00:03:47,017 --> 00:03:48,144 Pour moi? 66 00:03:48,686 --> 00:03:52,398 [chuckling] 67 00:03:53,941 --> 00:03:56,026 At least someone appreciates me! 68 00:03:57,778 --> 00:03:59,071 Find a new purpose. 69 00:04:01,115 --> 00:04:01,949 How? 70 00:04:03,909 --> 00:04:05,161 What does that even mean? 71 00:04:06,787 --> 00:04:07,788 [sighs in exasperation] 72 00:04:09,039 --> 00:04:09,874 [groans in frustration] 73 00:04:11,876 --> 00:04:13,043 [sighs] 74 00:04:18,090 --> 00:04:18,966 [record scratches] 75 00:04:19,049 --> 00:04:20,676 ["Por Que Seguir" playing] 76 00:04:34,273 --> 00:04:35,316 [sighs] 77 00:04:37,610 --> 00:04:38,486 [grunts] 78 00:04:39,487 --> 00:04:40,321 Shit! 79 00:04:41,322 --> 00:04:42,490 [sighs in frustration] 80 00:04:43,699 --> 00:04:44,742 [music stops] 81 00:04:45,284 --> 00:04:46,160 [sighs] 82 00:04:47,578 --> 00:04:48,412 [exhales] 83 00:04:53,083 --> 00:04:54,919 Are you fucking kidding me? 84 00:04:56,128 --> 00:04:57,880 I fucking hate puzzles. 85 00:04:57,963 --> 00:04:59,840 [groans in frustration] 86 00:05:02,009 --> 00:05:04,553 [suspenseful music playing] 87 00:05:08,516 --> 00:05:09,433 Shelly? 88 00:05:11,519 --> 00:05:14,688 [whooshing] 89 00:05:17,650 --> 00:05:18,776 [gasps] 90 00:05:21,654 --> 00:05:27,117 [moaning] 91 00:05:29,662 --> 00:05:33,916 [gasping] 92 00:05:35,334 --> 00:05:36,502 [exhales] 93 00:05:38,295 --> 00:05:39,213 Whoa. 94 00:05:39,755 --> 00:05:42,132 [breath trembling] 95 00:05:44,176 --> 00:05:45,052 [groans softly] 96 00:05:49,306 --> 00:05:50,307 [upbeat music playing over speakers] 97 00:05:55,563 --> 00:05:57,690 Whoa! Whoa! 98 00:05:57,773 --> 00:05:59,066 [Deric] What's up, bro! 99 00:05:59,441 --> 00:06:00,734 Wow, Vic. 100 00:06:01,277 --> 00:06:03,737 -So, where's the tech? -I'm back in the flesh. 101 00:06:04,697 --> 00:06:06,073 [chuckles] What's up, C? 102 00:06:12,913 --> 00:06:15,249 -[sighs] -Cyborg was a badass, man. 103 00:06:15,583 --> 00:06:16,500 What gives? 104 00:06:17,084 --> 00:06:19,378 I made a change. Works better for me. 105 00:06:20,087 --> 00:06:22,381 I'm still the same, just without the tech. 106 00:06:22,798 --> 00:06:24,133 I'm more comfortable in this skin. 107 00:06:24,717 --> 00:06:25,801 That's quite a change. 108 00:06:28,470 --> 00:06:30,723 Come on. I'm still the same old Vic you guys know. 109 00:06:32,141 --> 00:06:33,976 Yo, is that synthetic skin? 110 00:06:34,184 --> 00:06:36,270 -Oh, yeah. -Yeah, I read about that. 111 00:06:36,645 --> 00:06:38,188 Wait, do you still have your powers? 112 00:06:38,898 --> 00:06:40,316 Uh... [chuckles nervously] 113 00:06:40,399 --> 00:06:43,485 Not really. It's sort of complicated. 114 00:06:44,111 --> 00:06:46,363 Stealth, but keeps 'em guessing. 115 00:06:46,614 --> 00:06:47,489 [chuckles] Hey. 116 00:06:47,656 --> 00:06:49,408 I wish I could move through the world like that, man. 117 00:06:49,575 --> 00:06:51,785 Well, we definitely don't all have that luxury. 118 00:06:54,371 --> 00:06:55,205 [sighs] 119 00:06:55,873 --> 00:06:59,043 -Yo, remember these guys? -[all laughing] 120 00:06:59,293 --> 00:07:01,337 I remember Marcus' high-water pants. 121 00:07:01,503 --> 00:07:03,505 Okay, those pants won us the championship. 122 00:07:03,839 --> 00:07:06,091 -Aye, the Detroiticons. -Couldn't touch us. 123 00:07:06,258 --> 00:07:09,386 -Forever undefeated. -Oh, hey, remember this? 124 00:07:11,305 --> 00:07:14,224 [in sing-song voice] Dun-da-na-na. 125 00:07:14,725 --> 00:07:15,851 -[Marcus] Whoa! -What! 126 00:07:16,393 --> 00:07:18,062 Our pride and joy. 127 00:07:18,479 --> 00:07:19,855 Worked our asses off on this. 128 00:07:20,022 --> 00:07:22,191 Mmm. Mister Indestructible. 129 00:07:22,775 --> 00:07:25,444 Clown, why are you still trying to change his name? 130 00:07:25,611 --> 00:07:28,447 -You were out-voted. -[all] Consensus ruled. 131 00:07:28,614 --> 00:07:31,075 -Man, Mister Invincible. -Everything we wanted to be. 132 00:07:31,241 --> 00:07:32,284 -Bulletproof. -Yes. 133 00:07:32,451 --> 00:07:34,787 You know, I remember how hard it was for me to connect those arms. 134 00:07:35,162 --> 00:07:37,498 I mean, the material to make him bulletproof was so hard to weld. 135 00:07:37,790 --> 00:07:40,834 I designed that head by drawing on sister's big forehead. 136 00:07:40,918 --> 00:07:42,002 [all laughing] 137 00:07:42,086 --> 00:07:44,546 Yo, the robotics club was in awe of Mister Invincible. 138 00:07:44,713 --> 00:07:46,215 Nah, man, they were in awe of us. 139 00:07:46,382 --> 00:07:48,634 Yo, Deric and I stayed up until 3:00 a.m. 140 00:07:48,801 --> 00:07:50,636 inscribing the Detroiticons insignia. 141 00:07:51,845 --> 00:07:53,722 -Yo, it's still there, man. -What? 142 00:07:54,473 --> 00:07:56,934 -Yo. Best thing I ever did. -What? 143 00:07:57,476 --> 00:07:59,269 It's the first time I ever accomplished something. 144 00:08:00,437 --> 00:08:03,482 Gave me this fever to just keep accomplishing shit. 145 00:08:03,565 --> 00:08:04,525 [Calvin] Mm. 146 00:08:04,775 --> 00:08:06,568 I just got to say one time, like, 147 00:08:06,652 --> 00:08:08,696 it feels so good to be with you fellows again. 148 00:08:09,029 --> 00:08:10,239 [chuckles] 149 00:08:11,115 --> 00:08:12,408 [Vic clicks tongue] 150 00:08:12,783 --> 00:08:13,659 Come on. 151 00:08:14,827 --> 00:08:18,163 [all]] Booyah! 152 00:08:18,747 --> 00:08:21,125 [all shouting] 153 00:08:21,208 --> 00:08:23,210 [all laughing] 154 00:08:26,463 --> 00:08:28,507 [electrical buzzing] 155 00:08:28,590 --> 00:08:30,217 [Larry] No more taunting me, Keeg! 156 00:08:31,427 --> 00:08:32,970 In, in fact, you know what? 157 00:08:33,262 --> 00:08:34,221 No more games. 158 00:08:34,680 --> 00:08:36,598 I'm ignoring you. You hear that? 159 00:08:36,890 --> 00:08:37,725 I am. 160 00:08:39,435 --> 00:08:40,269 Oh, God. 161 00:08:41,103 --> 00:08:42,229 [groans] 162 00:08:43,480 --> 00:08:45,899 Oh, I bet you think I'm off my rocker. 163 00:08:46,567 --> 00:08:48,402 Yeah, well... 164 00:08:48,485 --> 00:08:49,445 [Larry sighs] 165 00:08:49,528 --> 00:08:50,612 You know, maybe, maybe you were right. 166 00:08:50,779 --> 00:08:53,824 I should have burned the little brat when I had the chance. 167 00:08:54,366 --> 00:08:56,076 Oh, did I say that? 168 00:08:56,160 --> 00:08:59,913 Ugh, I'm sorry. I didn't... I'm at my wits' end with this kid. 169 00:09:00,289 --> 00:09:01,915 Okay? He's hiding in the walls. 170 00:09:02,124 --> 00:09:03,459 Okay, Larry, if I may... 171 00:09:04,001 --> 00:09:07,963 [clears throat] You might want to consider that Keeg is just gone. 172 00:09:08,338 --> 00:09:09,923 I mean, he did leave you in the future, 173 00:09:10,090 --> 00:09:12,885 So, you know, chances are he's gone for... 174 00:09:13,802 --> 00:09:14,887 For good. 175 00:09:14,970 --> 00:09:17,556 [sighs wearily] Is that the summation of my life? 176 00:09:18,390 --> 00:09:20,059 Am I just meant to be alone? 177 00:09:20,225 --> 00:09:22,352 No. Try and find new meaning. 178 00:09:22,686 --> 00:09:27,024 New purpose. I mean, do you have any powers without Keeg? 179 00:09:27,316 --> 00:09:28,150 Yes. 180 00:09:29,068 --> 00:09:29,943 No. 181 00:09:30,611 --> 00:09:31,445 It's complicated. 182 00:09:31,820 --> 00:09:33,906 Ah, okay. Well, let's look on the bright side. 183 00:09:34,073 --> 00:09:36,617 You can enjoy the peace and quiet. 184 00:09:36,784 --> 00:09:37,826 That's what I'm doing. 185 00:09:37,993 --> 00:09:40,037 You know, I looked at my past, 186 00:09:40,204 --> 00:09:42,623 and I decided to leave it behind. Start afresh. 187 00:09:42,790 --> 00:09:45,584 Quiet the demons of the past, sort of thing. 188 00:09:45,751 --> 00:09:47,294 You should, uh... You should try it. 189 00:09:47,711 --> 00:09:51,173 Oh, okay, I see. Now that you've been voted team leader, 190 00:09:51,256 --> 00:09:53,926 you're going to have emotional wellness check-ins. 191 00:09:54,009 --> 00:09:55,928 Well, I'm not going to feast on regret, 192 00:09:56,095 --> 00:09:59,306 but what I can do now is become a better leader. 193 00:10:00,099 --> 00:10:01,975 -Like, if I may... -You may. 194 00:10:02,142 --> 00:10:04,520 Before you go giving out advice, 195 00:10:04,603 --> 00:10:07,439 maybe you should make amends with the person you hurt the most. 196 00:10:20,410 --> 00:10:23,080 It appears my fans are running late. [chuckles nervously] 197 00:10:26,542 --> 00:10:28,293 -[shrugs] -[orchestral music playing] 198 00:10:30,462 --> 00:10:32,506 Oh, Secret Rendezvous! 199 00:10:32,673 --> 00:10:34,633 -[narrator] Secret Rendezvous. -[sighs] 200 00:10:34,800 --> 00:10:36,468 [narrator] Starring Kyla Wright, 201 00:10:37,261 --> 00:10:38,846 Charles Auego, 202 00:10:39,012 --> 00:10:42,432 and introducing Rita Farr. 203 00:10:42,599 --> 00:10:44,059 It was my big break. [chuckles] 204 00:10:44,226 --> 00:10:46,353 [narrator] In this stately Boston mansion, 205 00:10:46,520 --> 00:10:49,439 the wedding of the year is about to commence. 206 00:10:50,315 --> 00:10:51,900 I smell cotton candy. 207 00:10:55,070 --> 00:10:56,071 [groans softly] 208 00:10:58,448 --> 00:10:59,741 [static buzzes] 209 00:11:01,827 --> 00:11:04,121 [laughter] 210 00:11:04,204 --> 00:11:05,622 Man... 211 00:11:06,081 --> 00:11:08,208 Graham the manager is still giving us the hook up. 212 00:11:08,375 --> 00:11:09,877 Yeah, we're loyal customers. 213 00:11:10,043 --> 00:11:13,172 I mean, the three of us been coming here every week, for years. 214 00:11:13,338 --> 00:11:14,840 [Marcus] Yeah, five for four. 215 00:11:15,048 --> 00:11:16,717 I mean, I could down one pie easily, 216 00:11:16,884 --> 00:11:19,011 tell my mother I had all my vegetables for the week. 217 00:11:19,094 --> 00:11:21,138 [Vic laughs] 218 00:11:22,389 --> 00:11:23,223 Oh, Vic. 219 00:11:24,057 --> 00:11:25,142 My apologies, man. 220 00:11:25,392 --> 00:11:27,394 - I didn't. -Oh, no, it's cool to talk about my mom. 221 00:11:28,854 --> 00:11:30,480 Her funeral was a super tough day. 222 00:11:31,064 --> 00:11:32,941 And thank you guys for being pallbearers. 223 00:11:33,233 --> 00:11:34,067 You knew? 224 00:11:34,693 --> 00:11:36,486 Yeah. I mean, of course. I was still recovering, 225 00:11:36,653 --> 00:11:38,488 but my dad told me... 226 00:11:40,782 --> 00:11:42,409 Too bad you couldn't say goodbye. 227 00:11:43,327 --> 00:11:45,329 -She was the best. -Yeah. 228 00:11:45,495 --> 00:11:46,580 That's fine. 229 00:11:46,747 --> 00:11:48,123 I got to see her in the afterlife. 230 00:11:49,416 --> 00:11:51,627 Afterlife? You mean, like, in your dreams? 231 00:11:51,835 --> 00:11:54,171 No, I mean, like, where you go after you die. 232 00:11:55,422 --> 00:11:56,340 [chuckles] 233 00:11:56,423 --> 00:11:58,759 Look. See, me and the Doom Patrol, we all died. 234 00:11:59,218 --> 00:12:01,053 Well, half died. 235 00:12:01,386 --> 00:12:03,805 Then a couple of ghosts saved us, and we survived. 236 00:12:05,682 --> 00:12:07,434 It's not the easiest thing for me to explain. 237 00:12:07,517 --> 00:12:08,936 He's a superhero, dude. 238 00:12:09,144 --> 00:12:11,188 Like, they crush time and all kinds of boundaries. 239 00:12:11,355 --> 00:12:13,106 No, no, no. Was a superhero. 240 00:12:13,899 --> 00:12:15,234 -[laughs] -[sighs] 241 00:12:16,860 --> 00:12:17,778 Was she happy? 242 00:12:19,905 --> 00:12:21,114 She was living her best life. 243 00:12:22,074 --> 00:12:24,326 Okay, then what's it like up there? 244 00:12:24,993 --> 00:12:25,827 Pretty cool. 245 00:12:26,036 --> 00:12:28,121 You get to focus on all the things that you didn't get to do. 246 00:12:28,330 --> 00:12:30,290 So, Calvin, you'll finally get a chance to open up 247 00:12:30,457 --> 00:12:32,167 that barber shop you keep going on about. 248 00:12:32,459 --> 00:12:33,961 You just got to die first, huh? 249 00:12:34,044 --> 00:12:35,087 [laughter] 250 00:12:35,295 --> 00:12:36,171 Funny. Funny. 251 00:12:36,338 --> 00:12:38,048 [Marcus] Look, you've always had crazy strength, Vic. 252 00:12:38,215 --> 00:12:40,133 But Cyborg, that's next level. 253 00:12:41,134 --> 00:12:43,720 -What do you do with all that power? -Well, we stop bad guys. 254 00:12:44,054 --> 00:12:46,056 There was this one kid, I gave him a second chance. 255 00:12:46,556 --> 00:12:49,434 I gave him the opportunity to make different choices with his life. 256 00:12:52,312 --> 00:12:53,146 Okay. 257 00:12:56,984 --> 00:12:58,277 We stopped the Testicle Monster. 258 00:12:58,443 --> 00:13:01,655 [chuckles] It was crazy. This thing was screwing up shipping lanes. 259 00:13:01,822 --> 00:13:04,574 People couldn't get things like wood that they needed for their homes. 260 00:13:04,741 --> 00:13:07,786 Right! For that new house I'm building on the lake, right? 261 00:13:07,953 --> 00:13:09,579 That new house you'll be building in heaven. 262 00:13:09,663 --> 00:13:11,456 [both laughing] 263 00:13:11,540 --> 00:13:12,416 Vic this, Vic that, 264 00:13:12,582 --> 00:13:14,459 I mean, all we've been talking about is Vic. 265 00:13:14,960 --> 00:13:18,046 But Vic, you haven't even asked about your best friend, Deric. 266 00:13:18,130 --> 00:13:19,673 I mean, he did what we promised to do. 267 00:13:19,881 --> 00:13:22,968 Change the world starting locally, in Detroit. 268 00:13:24,761 --> 00:13:26,138 Yeah, man, that's awesome. 269 00:13:26,221 --> 00:13:28,348 [clears throat] Yo, D, tell me about it. 270 00:13:29,641 --> 00:13:31,643 I started a robotics club in Detroit. 271 00:13:32,352 --> 00:13:33,645 I teach kids how to build robots. 272 00:13:33,812 --> 00:13:35,564 Nah, he's being modest, man. 273 00:13:35,731 --> 00:13:36,815 These kids love it. 274 00:13:36,982 --> 00:13:38,483 The stuff they build is next level. 275 00:13:38,567 --> 00:13:39,735 [Deric] Mm. 276 00:13:39,818 --> 00:13:40,986 I wanna be a part of that. 277 00:13:41,361 --> 00:13:44,364 Bring back the old robotics dream team. [chuckles softly] 278 00:13:44,740 --> 00:13:45,699 How do I volunteer? 279 00:13:47,576 --> 00:13:50,037 These guys volunteer, you know, they help me out. 280 00:13:50,662 --> 00:13:51,621 I can count on them. 281 00:13:52,414 --> 00:13:54,166 So, I'm good. 282 00:13:55,083 --> 00:13:56,126 [microphone feedback rings] 283 00:13:56,209 --> 00:13:58,962 [man] The laser tag championship IS underway. 284 00:13:59,254 --> 00:14:00,672 The reigning champs, 285 00:14:01,006 --> 00:14:04,217 Your Worst Nightmare, defeated the last opponent. 286 00:14:04,384 --> 00:14:07,512 Making them undefeated, and unstoppable. 287 00:14:07,721 --> 00:14:10,891 Any others in here brave enough to take on the champs? 288 00:14:12,601 --> 00:14:14,311 They look how we looked back in the day. 289 00:14:14,394 --> 00:14:15,687 [chuckles] 290 00:14:15,771 --> 00:14:16,938 Yo, let's take our title back. 291 00:14:17,522 --> 00:14:20,108 We haven't played since you left, Vic. We're rusty. 292 00:14:20,275 --> 00:14:22,569 Hey, loosen up your turtleneck, man. Let's have some fun. 293 00:14:22,736 --> 00:14:23,779 Yo, it's laser tag. 294 00:14:23,945 --> 00:14:26,239 Come on, man. We own that game. We got this. 295 00:14:28,617 --> 00:14:29,493 Let's get it! 296 00:14:29,659 --> 00:14:30,660 There it is. 297 00:14:32,996 --> 00:14:34,414 -[inhales] -[romantic music playing] 298 00:14:34,498 --> 00:14:36,833 Mmm. 299 00:14:38,085 --> 00:14:38,919 Oh. 300 00:14:40,629 --> 00:14:41,463 Oh, no. 301 00:14:43,715 --> 00:14:45,801 Oh, no, no, no, no. 302 00:14:46,134 --> 00:14:48,428 Polly, what are you going on about? 303 00:14:50,347 --> 00:14:51,681 - I know you. -Yes. Yes. 304 00:14:51,848 --> 00:14:55,268 I am the evil mother forcing her incorrigible daughter to marry 305 00:14:55,435 --> 00:14:57,396 only the third wealthiest man in America. 306 00:14:57,938 --> 00:15:00,649 Too late now. You're doomed to be rich and famous. 307 00:15:00,816 --> 00:15:02,192 And why are you just sitting there? 308 00:15:02,359 --> 00:15:03,902 Really, dear, the wedding's tomorrow. 309 00:15:04,111 --> 00:15:05,112 There's so much to do. 310 00:15:05,320 --> 00:15:08,031 Good heavens, I'm in Secret Rendezvous. 311 00:15:08,240 --> 00:15:09,574 [mother] And there she goes again. 312 00:15:09,991 --> 00:15:11,743 Come on. No more lollygagging, you. 313 00:15:11,952 --> 00:15:14,204 I've laid out your beautiful dress upstairs. 314 00:15:14,371 --> 00:15:16,081 No. You don't understand. 315 00:15:16,248 --> 00:15:18,125 I'm not supposed to be here. 316 00:15:19,876 --> 00:15:22,129 Your pretty little head is a tad confused. 317 00:15:22,629 --> 00:15:24,840 Darling, I'm not supposed to be here. 318 00:15:26,133 --> 00:15:27,968 It's bad luck to see you before the wedding. 319 00:15:28,552 --> 00:15:29,511 But I couldn't stay away. 320 00:15:29,886 --> 00:15:31,930 Alistair Kincaid. [gasps] 321 00:15:32,889 --> 00:15:35,559 My God, you were good-looking, weren't you? 322 00:15:35,725 --> 00:15:37,269 Ah, but before you say another word-- 323 00:15:37,352 --> 00:15:38,270 -Uh-ah. -[gasps] 324 00:15:40,397 --> 00:15:42,232 A jewel for my jewel. 325 00:15:43,859 --> 00:15:45,152 Alistair... 326 00:15:46,153 --> 00:15:47,988 Damn it. Alistair... 327 00:15:48,572 --> 00:15:49,739 Well... 328 00:15:49,990 --> 00:15:51,366 You shouldn't have. 329 00:15:51,950 --> 00:15:52,826 [giggles] 330 00:15:54,244 --> 00:15:55,454 Can you see it, darling? 331 00:15:56,455 --> 00:15:58,039 The biggest wedding of the decade. 332 00:15:58,457 --> 00:16:01,751 Your face on all the front pages of all the broadsheets in all the world. 333 00:16:02,335 --> 00:16:03,545 Everyone knows your name. 334 00:16:04,129 --> 00:16:05,130 Everyone loves you. 335 00:16:06,423 --> 00:16:09,342 And that Princess of Monaco will eat her hat. 336 00:16:09,676 --> 00:16:12,929 Alistair Kincaid, you are a troublemaker. 337 00:16:13,472 --> 00:16:16,224 [sighs] No, I can see it. 338 00:16:17,184 --> 00:16:20,353 Or... I do see it. 339 00:16:20,937 --> 00:16:22,314 I mean, why not? 340 00:16:22,856 --> 00:16:23,815 Why not me? 341 00:16:24,524 --> 00:16:26,610 Do I not deserve to be loved? 342 00:16:27,152 --> 00:16:28,528 That's the spirit, my darling. 343 00:16:29,654 --> 00:16:30,655 [Pretty Polly sighs] 344 00:16:30,739 --> 00:16:32,115 [eerie music playing] 345 00:16:42,083 --> 00:16:42,918 [Jane sighs] 346 00:16:43,001 --> 00:16:44,544 [Cliff] What's up with you? 347 00:16:44,711 --> 00:16:46,046 Are you glowing? 348 00:16:46,505 --> 00:16:48,632 -No. -[Cliff] Something's different. 349 00:16:48,757 --> 00:16:50,550 -New haircut? -What? God! 350 00:16:50,842 --> 00:16:51,676 No, shut up. 351 00:16:53,970 --> 00:16:55,597 Okay, look, I'm going to tell you something, 352 00:16:55,764 --> 00:16:57,849 but you can't make a big deal about it because it's not a big deal. 353 00:16:58,016 --> 00:16:59,309 -[Cliff] I'm listening. -[groans] 354 00:16:59,976 --> 00:17:02,479 Okay. Do you remember when we were in Cloverton 355 00:17:02,687 --> 00:17:04,981 and Flex did that... 356 00:17:05,815 --> 00:17:08,693 thing, and we all felt... 357 00:17:08,860 --> 00:17:11,071 [Cliff] If you're talking about the orgasm thing, 358 00:17:11,238 --> 00:17:12,447 I don't want to talk about it. 359 00:17:12,864 --> 00:17:13,698 Why? 360 00:17:13,865 --> 00:17:17,702 Because, Jane, maybe I don't want to talk about orgasms, or feelings 361 00:17:17,869 --> 00:17:20,747 or touching little butts that go pop in your hand. 362 00:17:21,915 --> 00:17:25,335 Okay. What's up with you? 363 00:17:25,877 --> 00:17:26,836 [Larry groans] 364 00:17:27,379 --> 00:17:28,630 Okay, look, let's just agree 365 00:17:28,797 --> 00:17:30,715 that we're all going through a little something. 366 00:17:31,049 --> 00:17:33,552 Maybe what we need is to sit here in peace and quiet. 367 00:17:33,760 --> 00:17:35,262 [alarm blaring] 368 00:17:35,345 --> 00:17:36,179 Hmm. 369 00:17:36,513 --> 00:17:40,350 Oh, no. Of course, why not? Bring it on. 370 00:17:40,892 --> 00:17:42,686 Team meeting! 371 00:17:45,772 --> 00:17:47,983 Why? We beat the Butts. 372 00:17:48,149 --> 00:17:49,401 [Larry] Yeah, we're good, De Mille. 373 00:17:49,568 --> 00:17:52,279 And whatever you're trying to do, make it a solo mission. 374 00:17:52,445 --> 00:17:55,282 Except this is a new kind of mission 375 00:17:55,365 --> 00:17:58,326 which focuses on team building, togetherness. 376 00:17:58,410 --> 00:17:59,411 -[Larry grunts] -So, the mantra 377 00:17:59,494 --> 00:18:00,912 moving forward will be... 378 00:18:01,413 --> 00:18:02,289 [whooshes] 379 00:18:04,666 --> 00:18:07,794 T-R-U-S-T. Trust. 380 00:18:07,961 --> 00:18:10,380 O, fuck me. I'm back on Underground Avenue. 381 00:18:10,922 --> 00:18:13,633 You might not know this, but we trust each other. 382 00:18:14,759 --> 00:18:16,094 Or did. 383 00:18:16,970 --> 00:18:18,430 -We just don't trust you. -[scoffs] 384 00:18:18,597 --> 00:18:20,640 And besides, we chose you to be a hard ass. 385 00:18:20,807 --> 00:18:22,392 What's with this softer, wimpy shit? 386 00:18:22,559 --> 00:18:25,228 Correct. You chose me, and I have devised a plan. 387 00:18:25,395 --> 00:18:29,649 So here it is, our first trust building exercise 388 00:18:29,816 --> 00:18:33,570 will be to support Rita at her movie retrospective. 389 00:18:34,487 --> 00:18:35,780 [Cliff] What movie retrospective? 390 00:18:37,532 --> 00:18:39,534 "The Cloverton Art House." 391 00:18:39,618 --> 00:18:41,286 Cloverton is a town full of dimwits. 392 00:18:41,453 --> 00:18:43,204 Do they even have an art house? This seems fake. 393 00:18:43,371 --> 00:18:44,331 [Cliff] Nope, nope. 394 00:18:44,497 --> 00:18:46,666 The Clovertonians detest us. 395 00:18:47,083 --> 00:18:49,127 Especially Rita. Doesn't add up. 396 00:18:49,294 --> 00:18:51,963 All the more reason for us to show Rita our support. 397 00:18:52,547 --> 00:18:53,798 And why didn't she tell us? 398 00:18:54,049 --> 00:18:56,801 Maybe because she was hurt when we didn't choose her as team leader. 399 00:18:57,052 --> 00:18:59,095 Trying to heal that, but I... 400 00:19:01,723 --> 00:19:03,475 [sighs] ...need your help. 401 00:19:08,813 --> 00:19:10,106 [groans] 402 00:19:11,816 --> 00:19:12,817 [Cliff grunts] 403 00:19:21,201 --> 00:19:22,452 [Larry] Hey, yeah. Sorry, folks, 404 00:19:22,619 --> 00:19:23,578 I won't be joining you. 405 00:19:23,953 --> 00:19:24,954 I don't have the strength. 406 00:19:25,455 --> 00:19:27,540 I'm still trying to wrangle my wayward Kid. 407 00:19:28,041 --> 00:19:30,210 [Cliff] Seriously, are you gonna stay here 408 00:19:30,377 --> 00:19:32,462 and wait for your fucked up, manipulative kid 409 00:19:32,629 --> 00:19:34,964 who abandoned your self-flagellating ass? 410 00:19:35,215 --> 00:19:37,384 Or are you going to support your best friend, Rita? 411 00:19:37,926 --> 00:19:39,803 -Fuck, yeah! Rita! -[Cliff] Rita! 412 00:19:39,969 --> 00:19:46,351 -[Jane] Rita. -[all chanting] Rita. Rita. Rita. 413 00:19:46,434 --> 00:19:48,812 -Rita. Rita. -[Larry groans] 414 00:19:49,854 --> 00:19:51,189 [dainty music playing] 415 00:19:51,815 --> 00:19:53,066 [sighs] 416 00:19:55,110 --> 00:19:56,277 [Cliff] Where is she? 417 00:19:56,361 --> 00:19:58,071 [Larry shushes, whispers] This is Secret Rendezvous. 418 00:20:01,157 --> 00:20:02,909 [Rita gasps] What's this? 419 00:20:03,118 --> 00:20:06,413 A twist? Just before young Polly's wedding day. 420 00:20:06,621 --> 00:20:07,914 -[gasps] -[Larry] Okay, that's Oliver Truman. 421 00:20:08,081 --> 00:20:09,999 Polly's true secret love. 422 00:20:10,542 --> 00:20:15,797 The dashing Oliver Truman sneaking into my window. But why? 423 00:20:16,297 --> 00:20:18,925 Could it be he's my true secret love? 424 00:20:19,676 --> 00:20:20,760 -Here to rescue me... -[Larry] Thank you. 425 00:20:20,927 --> 00:20:23,471 ...from a lifetime of endless wealth and ennui. 426 00:20:23,805 --> 00:20:26,558 Has he come to spirit me away into the night? 427 00:20:26,641 --> 00:20:29,269 Why, um... yes. 428 00:20:30,145 --> 00:20:32,397 -Something like that. -[Rita giggles] 429 00:20:32,480 --> 00:20:34,607 -[Larry] Huh? -Something like what? 430 00:20:35,316 --> 00:20:38,403 What? Oh, uh, yes, yes. 431 00:20:42,365 --> 00:20:43,992 Hey, what gives? 432 00:20:44,451 --> 00:20:46,995 We were having an affair during this movie. 433 00:20:47,162 --> 00:20:49,247 You kissed me with reckless abandon. 434 00:20:50,707 --> 00:20:54,544 Are you saving it for our secret rendezvous at the gazebo, 435 00:20:54,753 --> 00:20:57,088 where you finally steal me away? 436 00:20:57,922 --> 00:21:00,341 Sure, the secret rendezvous in the gazebo. 437 00:21:01,384 --> 00:21:02,927 Try it again. [clears throat] 438 00:21:03,511 --> 00:21:05,764 But this time, convince me. 439 00:21:05,930 --> 00:21:08,349 Oh, for the love of God, just get through the goddamn scene! 440 00:21:08,933 --> 00:21:10,310 Haven't seen my family in years. 441 00:21:10,393 --> 00:21:11,770 My kids are growing up without me. 442 00:21:12,145 --> 00:21:13,772 Why does this movie suck balls? 443 00:21:13,855 --> 00:21:15,607 -[Larry] That's not the dialogue. -That's not the dialogue. 444 00:21:15,774 --> 00:21:18,151 Please, just do what she wants. 445 00:21:18,318 --> 00:21:19,152 I am begging you. 446 00:21:19,360 --> 00:21:20,653 We're all begging you. 447 00:21:20,737 --> 00:21:22,781 [eerie music playing] 448 00:21:22,864 --> 00:21:24,491 -[Rita] Oliver? -[choking] 449 00:21:25,116 --> 00:21:27,452 [Cliff] What the fuck! [Rita] Oliver? 450 00:21:30,163 --> 00:21:31,581 -[pops] -[Rita gasps] 451 00:21:32,373 --> 00:21:33,249 Hold on. 452 00:21:34,334 --> 00:21:37,045 I think Rita might be in this movie. 453 00:21:37,545 --> 00:21:38,546 [Jane and Cliff] No shit! 454 00:21:38,838 --> 00:21:42,342 No, I mean, in the movie. 455 00:21:42,509 --> 00:21:44,177 What the hell is going on here? 456 00:21:47,096 --> 00:21:49,933 [both] No shit. 457 00:21:50,809 --> 00:21:51,643 [Rita sighs] 458 00:21:51,726 --> 00:21:52,894 I smell... 459 00:21:53,061 --> 00:21:54,646 -coconut cream pie. -[whooshes] 460 00:22:03,905 --> 00:22:05,698 [Cliff] Does anyone smell Nutella? 461 00:22:09,994 --> 00:22:11,996 Oh, for fuck sake! 462 00:22:14,082 --> 00:22:15,500 [chirps] 463 00:22:17,961 --> 00:22:18,795 [Rita] Hello? 464 00:22:21,714 --> 00:22:24,092 Hello! Hello! 465 00:22:24,884 --> 00:22:27,136 Oh, this is not a gazebo. 466 00:22:29,472 --> 00:22:31,891 Oh, fuck! 467 00:22:32,725 --> 00:22:34,936 This isn't Secret Rendezvous. 468 00:22:35,103 --> 00:22:37,605 This is The Haunting of White Manor. 469 00:22:38,648 --> 00:22:39,524 [sighs] 470 00:22:41,317 --> 00:22:43,903 I don't know what the hell is going on here, 471 00:22:44,070 --> 00:22:45,989 or who thinks this is funny. 472 00:22:46,406 --> 00:22:50,285 But this movie gave me nightmares, and I am not amused! 473 00:22:50,368 --> 00:22:51,703 [eerie music playing] 474 00:22:51,786 --> 00:22:53,079 [child cackling] 475 00:22:54,873 --> 00:22:55,790 [Rita] Fuck. 476 00:22:56,875 --> 00:22:59,460 [breath trembling] 477 00:22:59,544 --> 00:23:02,213 Fuck, fuck, fuck. 478 00:23:03,423 --> 00:23:05,008 [warbling] 479 00:23:06,759 --> 00:23:07,886 [Larry] Oh, my God. 480 00:23:08,761 --> 00:23:10,346 Am I in Rita's movie? 481 00:23:10,430 --> 00:23:11,848 [dramatic music playing] 482 00:23:12,932 --> 00:23:14,183 I know this gazebo. 483 00:23:16,102 --> 00:23:17,353 I'm in Secret Rendezvous. 484 00:23:18,855 --> 00:23:21,399 You know, in happier times, this would've been a fantasy come true. 485 00:23:21,566 --> 00:23:22,483 But now... 486 00:23:25,361 --> 00:23:26,487 Rita? 487 00:23:28,281 --> 00:23:29,407 Rita? 488 00:23:30,783 --> 00:23:31,743 Rita? 489 00:23:33,828 --> 00:23:34,746 Who are you? 490 00:23:35,121 --> 00:23:36,664 I'm Oliver Truman. 491 00:23:36,748 --> 00:23:38,458 Polly's true love, her newspaper man. 492 00:23:40,877 --> 00:23:43,755 -And you're not Polly. -[Larry] And you're not Oliver, pal. 493 00:23:45,131 --> 00:23:46,424 I'm Rita's best friend. 494 00:23:46,966 --> 00:23:47,967 At least I was. 495 00:23:48,426 --> 00:23:49,677 And I'm here to get her out of this. 496 00:23:49,886 --> 00:23:51,095 So let's try this again. 497 00:23:51,262 --> 00:23:52,388 Who the hell are you? 498 00:23:53,222 --> 00:23:56,559 How does it feel to walk around in the world bandaged up like that? 499 00:23:57,310 --> 00:23:59,938 [Larry] How do you think it feels? Exactly how it looks. 500 00:24:00,229 --> 00:24:02,148 [man] Your life must be devoid of sensuality. 501 00:24:02,440 --> 00:24:04,817 [Larry] Yeah, well, everyone's life is devoid of something. 502 00:24:05,151 --> 00:24:08,488 More importantly, if I don't wear these bandages, everyone will die. 503 00:24:09,822 --> 00:24:11,240 How do you have human contact? 504 00:24:12,951 --> 00:24:13,785 [Larry] I don't. 505 00:24:15,119 --> 00:24:15,954 I used to. 506 00:24:18,665 --> 00:24:21,584 -I have memories. -And memories are enough to satisfy you? 507 00:24:21,751 --> 00:24:23,628 [Larry] It's not like I have a choice in this. 508 00:24:24,128 --> 00:24:25,296 Okay? 509 00:24:25,588 --> 00:24:27,298 Well, how do you know that you don't? 510 00:24:28,341 --> 00:24:30,009 I'm the man in many elements. 511 00:24:31,386 --> 00:24:32,845 What if I were to tell you you're right? 512 00:24:33,429 --> 00:24:34,722 I am not a newspaper man. 513 00:24:35,223 --> 00:24:37,433 I'm just an innocent soul trapped in here, too. 514 00:24:38,226 --> 00:24:39,185 [Larry] By who? 515 00:24:39,686 --> 00:24:40,895 A strange creature, really. 516 00:24:41,270 --> 00:24:42,855 She calls herself Dr. Janus. 517 00:24:43,314 --> 00:24:45,984 Our order is to get your friend to emote as much as possible. 518 00:24:46,275 --> 00:24:47,610 But what does that even mean? 519 00:24:47,777 --> 00:24:48,611 She's an actress. 520 00:24:48,778 --> 00:24:51,114 She wakes up emoting. How do I save her? 521 00:24:51,280 --> 00:24:52,323 It's hard to say. 522 00:24:52,657 --> 00:24:55,284 Dr. Janus is sending your friend through her movie retrospective 523 00:24:55,451 --> 00:24:56,619 until she gets what she wants. 524 00:24:56,953 --> 00:24:58,663 She controls everything about this place. 525 00:25:00,039 --> 00:25:03,001 Then again, I know a thing or two about this place as well. 526 00:25:03,084 --> 00:25:04,711 I've been trapped here long enough. 527 00:25:07,547 --> 00:25:09,340 Maybe the two of us can find a way. 528 00:25:11,509 --> 00:25:13,803 The two of us? Me and you? 529 00:25:17,640 --> 00:25:19,434 Sure, lead the way. 530 00:25:27,358 --> 00:25:29,902 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck! 531 00:25:30,236 --> 00:25:31,154 Fucking hell! 532 00:25:31,654 --> 00:25:33,489 Fuck, fuck, fuck... 533 00:25:35,533 --> 00:25:36,367 Fuck. 534 00:25:37,160 --> 00:25:39,537 [sighs] Think, Rouge. Think, think, think... 535 00:25:41,914 --> 00:25:43,750 Where's that fucking flyer? 536 00:25:46,794 --> 00:25:48,379 [reading] "Rita Farr Retrospective. 537 00:25:48,546 --> 00:25:50,298 A star from the golden age of Hollywood." 538 00:25:50,631 --> 00:25:51,758 Hmm. Questionable. 539 00:25:52,508 --> 00:25:54,177 [reading] "Playing at the Cloverton Art House. 540 00:25:54,260 --> 00:25:55,803 Dr. Janus Productions." 541 00:25:56,429 --> 00:25:57,889 Hmm. Dr. Janus. 542 00:25:58,681 --> 00:25:59,974 Dr. Janus? 543 00:26:01,017 --> 00:26:02,977 [sinister music playing] 544 00:26:03,061 --> 00:26:04,270 Dr. Janus. 545 00:26:06,189 --> 00:26:09,275 No, no, no, no... 546 00:26:11,486 --> 00:26:14,155 Well... Hello. 547 00:26:15,198 --> 00:26:16,783 "Name: Dr. Janus. 548 00:26:17,450 --> 00:26:20,536 Category: Emotional vampire." Fuck. 549 00:26:21,454 --> 00:26:24,373 [sighs] "Weakness: Fragile ego, lacks empathy." 550 00:26:24,540 --> 00:26:25,958 Well, that's the same for most of us. 551 00:26:26,542 --> 00:26:30,963 "Weapon: Creates artificial realities, hallucinations." 552 00:26:31,714 --> 00:26:32,757 Oh, shit. 553 00:26:35,218 --> 00:26:36,177 "How to combat..." 554 00:26:40,681 --> 00:26:41,933 "How to combat..." 555 00:26:42,350 --> 00:26:44,602 Are you fucking kidding me? That's it? 556 00:26:44,769 --> 00:26:46,687 [sputters] That's all you've got? 557 00:26:46,854 --> 00:26:52,151 Niles Caulder? You selfish, sex-deprived, son of a prick. 558 00:26:52,318 --> 00:26:54,946 You have left out the most important piece of information. 559 00:26:55,113 --> 00:26:56,572 How am I supposed to defeat her now? 560 00:26:56,739 --> 00:27:00,618 You fucking asshole! 561 00:27:01,994 --> 00:27:02,954 [Cliff] Hello? 562 00:27:04,789 --> 00:27:05,623 Hello. 563 00:27:09,252 --> 00:27:10,461 Where the fuck are we? 564 00:27:15,883 --> 00:27:16,968 What the fuck? 565 00:27:17,552 --> 00:27:19,887 Are we in one of Rita's movies? 566 00:27:20,221 --> 00:27:21,514 [Cliff] I don't fucking know. 567 00:27:21,681 --> 00:27:22,890 Never saw one. 568 00:27:23,266 --> 00:27:25,393 Every time I try to watch one of her movies, 569 00:27:25,560 --> 00:27:28,521 Top Gun comes on. Saturday matinee. 570 00:27:28,688 --> 00:27:31,732 Yeah, same. You can't not watch Top Gun. 571 00:27:32,066 --> 00:27:33,276 [Cliff] Hell yeah, Goose. 572 00:27:33,609 --> 00:27:34,902 Hell yeah, Maverick. 573 00:27:35,736 --> 00:27:38,197 [creaking] 574 00:27:38,281 --> 00:27:40,116 [Cliff] Is this supposed to be a horror movie? 575 00:27:40,658 --> 00:27:42,618 "Cause, not scary. 576 00:27:42,702 --> 00:27:44,829 [sinister music playing] 577 00:27:45,621 --> 00:27:46,664 [Cliff laughs] 578 00:27:46,747 --> 00:27:48,166 Still not scary. 579 00:27:48,249 --> 00:27:49,083 [floorboard creaks] 580 00:27:50,001 --> 00:27:50,877 [both] Fuck! 581 00:27:53,880 --> 00:27:54,881 [Cliff yelps] 582 00:27:56,674 --> 00:27:58,134 -[Cliff whimpering] -[shushes] 583 00:28:01,262 --> 00:28:03,472 -You go out. -Fuck that. You go out. 584 00:28:03,556 --> 00:28:04,932 You're made out of fucking metal. 585 00:28:05,016 --> 00:28:05,892 [Cliff grunts] 586 00:28:08,352 --> 00:28:10,062 -We're badasses. -Yeah. 587 00:28:10,229 --> 00:28:12,982 We fucking destroyed the Testicle Monster. 588 00:28:13,149 --> 00:28:14,525 It's just a fucking kid. 589 00:28:14,692 --> 00:28:16,319 That's not just some kid. 590 00:28:16,652 --> 00:28:18,070 That's a creepy kid. 591 00:28:18,404 --> 00:28:20,781 Is anyone ever not scared of a creepy kid? 592 00:28:21,240 --> 00:28:22,074 True. 593 00:28:26,996 --> 00:28:28,956 [automated voice] Three, two, one. 594 00:28:29,040 --> 00:28:29,916 [electronic music playing] 595 00:28:29,999 --> 00:28:31,918 -[buzzer sounds] -[automated voice] Game on. 596 00:28:32,001 --> 00:28:33,211 [Vic] Deric, where you at? 597 00:28:33,294 --> 00:28:35,630 [laser guns firing] 598 00:28:37,548 --> 00:28:39,467 I'm back. Here we go, here we go. 599 00:28:39,717 --> 00:28:40,551 Marcus, left! 600 00:28:42,094 --> 00:28:42,929 Duck. 601 00:28:49,101 --> 00:28:50,519 -[Vic] Booyah! -He's down, he's down. 602 00:28:50,686 --> 00:28:51,520 Yes. 603 00:28:52,021 --> 00:28:53,231 [both laugh] 604 00:28:53,314 --> 00:28:55,066 [both grunting] 605 00:29:04,450 --> 00:29:05,534 Go. I got your back. 606 00:29:06,535 --> 00:29:08,371 Yeah, that's what you always said, but you left. 607 00:29:09,830 --> 00:29:10,665 Wait, what? 608 00:29:11,374 --> 00:29:12,250 I didn't leave, I was grieving. 609 00:29:12,416 --> 00:29:14,001 Yeah, we were grieving too. 610 00:29:14,418 --> 00:29:15,378 But you weren't with us. 611 00:29:16,045 --> 00:29:18,005 The more we reached out, the more you backed away. 612 00:29:18,172 --> 00:29:20,174 [scoffs] Why do you think I'm back here now in my skin again? 613 00:29:20,925 --> 00:29:21,801 That's a good question. 614 00:29:21,968 --> 00:29:22,885 You tell me. 615 00:29:23,094 --> 00:29:24,011 Why are you back? 616 00:29:24,720 --> 00:29:27,431 Yo, I had to mourn my mom and figure out who I was. 617 00:29:27,598 --> 00:29:30,977 And now I'm reconnecting with who I was before the accident. 618 00:29:31,435 --> 00:29:33,521 Connecting with the people that were most important to me. 619 00:29:35,189 --> 00:29:37,233 We tried to be there for you back then. 620 00:29:37,650 --> 00:29:38,567 We couldn't find you. 621 00:29:38,734 --> 00:29:39,819 So you just stopped trying? 622 00:29:40,611 --> 00:29:42,113 Were we supposed to just chase you down? 623 00:29:43,030 --> 00:29:44,615 We don't have superpowers, Vic. 624 00:29:46,284 --> 00:29:48,077 I was your best friend. You didn't even try to find me. 625 00:29:48,244 --> 00:29:50,788 No. Let me remind you that I found you guys now, 626 00:29:50,871 --> 00:29:52,373 and I'm trying to make up for the time we lost. 627 00:29:52,540 --> 00:29:53,416 Except you can't. 628 00:29:54,458 --> 00:29:56,252 Too much time has already passed. 629 00:29:56,711 --> 00:29:58,587 We're not the same people we once were. 630 00:29:59,505 --> 00:30:01,299 We have been shaped by life in Detroit. 631 00:30:02,300 --> 00:30:03,217 There's been a lot of beauty, 632 00:30:03,384 --> 00:30:05,219 but also a lot of shit that we had to face. 633 00:30:06,679 --> 00:30:08,097 Made us the men that we are today. 634 00:30:09,098 --> 00:30:11,475 -You missed all of that. -Yo, I didn't ask to be Cyborg. 635 00:30:12,518 --> 00:30:14,770 But I did ask to be put back in the body that's closest to the body-- 636 00:30:14,937 --> 00:30:15,980 Vic, are you hearing me? 637 00:30:17,106 --> 00:30:19,942 You were Mr. Invincible for all the years that we were vulnerable. 638 00:30:21,152 --> 00:30:24,697 Even now, your skin is impenetrable. 639 00:30:24,780 --> 00:30:25,698 Mine is not. 640 00:30:27,533 --> 00:30:29,118 I lost my best friend. 641 00:30:30,619 --> 00:30:32,705 What you don't understand is that we live different lives. 642 00:30:32,872 --> 00:30:34,248 I lost my best friend, too. 643 00:30:36,500 --> 00:30:37,501 But I'm here now. 644 00:30:38,669 --> 00:30:40,004 Why can't that be enough? 645 00:30:40,755 --> 00:30:42,715 [laser gun firing] 646 00:30:42,798 --> 00:30:44,008 [child laughing] 647 00:30:45,092 --> 00:30:47,511 [buzzer sounds] 648 00:30:47,595 --> 00:30:49,347 [automated voice] Game over. 649 00:30:49,430 --> 00:30:50,389 [children cheering] 650 00:30:53,893 --> 00:30:56,645 [Cliff sighs] I'm sorry for blowing you off earlier. 651 00:30:57,313 --> 00:30:59,774 We can totally talk about orgasms if you want to. 652 00:31:05,863 --> 00:31:08,866 You remember the fog, right? Shelly? 653 00:31:09,533 --> 00:31:10,910 Sisterhood of Dada. 654 00:31:11,452 --> 00:31:12,620 Yeah, I hate those fucks. 655 00:31:13,496 --> 00:31:14,413 Very nice. 656 00:31:15,122 --> 00:31:20,461 Yeah, well... I saw her eye... in a puzzle piece. 657 00:31:21,003 --> 00:31:23,214 Then this mist came out of the puzzle. 658 00:31:25,758 --> 00:31:27,802 -[Cliff] For real? -I don't know. Felt real. 659 00:31:28,511 --> 00:31:29,387 Felt really real. 660 00:31:29,553 --> 00:31:33,057 Oh, shit. The mist seduced you?? 661 00:31:33,349 --> 00:31:35,017 -Is that weird? -Why? 662 00:31:35,184 --> 00:31:37,061 -Because you blew a boner? -[groans] 663 00:31:37,144 --> 00:31:38,312 You set one free? 664 00:31:38,479 --> 00:31:41,065 No, I tell ya, of all the feelings in the world, 665 00:31:41,232 --> 00:31:42,942 I miss that the most. 666 00:31:43,025 --> 00:31:44,443 Nothing in life compares. 667 00:31:44,693 --> 00:31:46,654 If there's a Hall of Fame for feelings, 668 00:31:46,821 --> 00:31:47,905 that's numero uno. 669 00:31:48,072 --> 00:31:52,368 Top of the charts. Undefeated. The be-all and end-all of feelings. 670 00:31:52,576 --> 00:31:55,329 Cleanup, Phyllis, because the fat lady has sung. 671 00:31:55,496 --> 00:31:57,123 Okay. A, you're disgusting. 672 00:31:57,331 --> 00:31:59,625 And B, it was... 673 00:32:01,168 --> 00:32:03,754 tender... gentle. 674 00:32:04,839 --> 00:32:09,301 In my entire life, no one or nothing has ever touched me like that. 675 00:32:09,468 --> 00:32:11,345 So what's the problem? It sounds like you liked it. 676 00:32:11,512 --> 00:32:13,264 [Jane] It's not about whether I liked it. 677 00:32:14,098 --> 00:32:15,683 I have to think about what's best for Kay. 678 00:32:15,850 --> 00:32:17,560 Fuck it. Forget about Kay. 679 00:32:17,726 --> 00:32:18,894 How do you feel? 680 00:32:23,983 --> 00:32:25,651 I can't forget about Kay. That's the point. 681 00:32:26,277 --> 00:32:27,111 Whoa! 682 00:32:27,194 --> 00:32:28,112 [Larry] Oh, hey, guys. 683 00:32:28,696 --> 00:32:30,364 Meet my new friend, not Oliver. 684 00:32:30,573 --> 00:32:31,699 He can take us to Rita. 685 00:32:33,325 --> 00:32:34,869 [eerie music playing] 686 00:32:34,952 --> 00:32:35,786 Fuck! 687 00:32:36,537 --> 00:32:38,205 -Fuck, fuck, fuck. -[door creaks] 688 00:32:39,373 --> 00:32:40,207 Fuck. 689 00:32:43,669 --> 00:32:46,255 -Did I frighten you, Mary Ann? -[sighs in exasperation] 690 00:32:46,338 --> 00:32:49,258 It's time for you to read me a bedtime story. 691 00:32:50,676 --> 00:32:51,969 Look, you... 692 00:32:53,304 --> 00:32:55,181 I know this is all bullshit. 693 00:32:56,807 --> 00:32:58,476 I know you played the creepy kid. 694 00:32:58,809 --> 00:33:02,396 But I also know your real name is Orville. 695 00:33:02,480 --> 00:33:05,566 And you were still pooping your pants during the making of this movie, 696 00:33:05,733 --> 00:33:08,194 which, trust me, creeped everybody out. 697 00:33:08,277 --> 00:33:11,113 Somehow, I got trapped in my movies 698 00:33:11,363 --> 00:33:15,910 which made me feel good for a while, but it doesn't anymore, and I want out. 699 00:33:20,206 --> 00:33:22,875 Just do what she says or you're gonna make things worse. 700 00:33:23,667 --> 00:33:28,130 Who is she? Because trust me, kid, things can't get much worse. 701 00:33:28,631 --> 00:33:30,591 Not for you, for your friends. 702 00:33:31,884 --> 00:33:32,718 Wait. 703 00:33:33,135 --> 00:33:34,428 What are you talking about? 704 00:33:34,512 --> 00:33:36,597 [smoke hissing] 705 00:33:38,098 --> 00:33:38,974 [thuds] 706 00:33:40,601 --> 00:33:42,019 Oh, well, damn it. 707 00:33:42,561 --> 00:33:44,563 There is no way to save them. 708 00:33:46,774 --> 00:33:50,194 I've... sent them to their deaths. 709 00:33:52,154 --> 00:33:54,031 And the mission was trust. [scoffs] 710 00:33:55,324 --> 00:33:56,700 I can't even trust myself. 711 00:33:58,244 --> 00:33:59,078 I mean, 712 00:33:59,620 --> 00:34:03,624 why did anyone think that I was worthy 713 00:34:04,291 --> 00:34:05,376 of being a leader? 714 00:34:06,168 --> 00:34:07,836 Navel-gazing bastards. 715 00:34:08,170 --> 00:34:10,422 Were any of you paying attention? 716 00:34:11,632 --> 00:34:15,844 Have you not seen my track record, people? Fucking hell. 717 00:34:16,220 --> 00:34:17,638 All right, let's count them off. 718 00:34:18,806 --> 00:34:19,890 All right? 719 00:34:21,183 --> 00:34:25,980 One... half-ass victory against the Butts. 720 00:34:28,816 --> 00:34:31,944 Two, Cliff feeling the pain of violence. 721 00:34:34,738 --> 00:34:38,617 Number three, fucked over Rita. 722 00:34:41,704 --> 00:34:42,538 Number four, 723 00:34:43,247 --> 00:34:49,044 I had Malcolm killed, which again fucked over Rita. 724 00:34:49,628 --> 00:34:51,463 Right? Mm. 725 00:34:52,923 --> 00:34:53,799 Number five... 726 00:34:56,343 --> 00:34:59,096 I stamped innocent people... 727 00:35:01,098 --> 00:35:02,057 as weapons. 728 00:35:03,267 --> 00:35:04,101 Why? 729 00:35:04,268 --> 00:35:07,229 And now, I want to be good. 730 00:35:08,689 --> 00:35:09,690 Well, maybe I'm not good. 731 00:35:09,857 --> 00:35:15,529 Maybe I'm just bad because everything I ever touch turns to shite. 732 00:35:15,946 --> 00:35:18,532 Okay. So, when the Doom Patrol return. 733 00:35:18,699 --> 00:35:23,203 If... If the Doom Patrol returns from wherever 734 00:35:23,412 --> 00:35:26,415 this fucking hell is that I have sent them to, 735 00:35:26,582 --> 00:35:29,501 I'm going to correct everything. 736 00:35:29,585 --> 00:35:30,794 Okay? Do you hear me? 737 00:35:30,961 --> 00:35:32,463 I'm going to correct everything. 738 00:35:32,546 --> 00:35:37,134 And I will give Rita who was a dear, dear friend-- 739 00:35:37,593 --> 00:35:38,594 Do you know what I mean? 740 00:35:38,844 --> 00:35:42,848 [shouts gibberish] ...or whatever, toast to Rita. 741 00:35:42,931 --> 00:35:45,851 I'm going to give her the position that she deserves. 742 00:35:47,269 --> 00:35:50,105 Team leader, right? [sniffles] 743 00:35:50,189 --> 00:35:54,985 She deserves to lead that bunch of misfit vagabonds, not me. 744 00:35:55,152 --> 00:35:56,779 Definitely not fucking me. 745 00:35:56,945 --> 00:35:57,863 Not me. 746 00:36:00,741 --> 00:36:02,826 Well, I am going to need a bigger bottle. 747 00:36:04,495 --> 00:36:05,746 [electricity crackling] 748 00:36:05,829 --> 00:36:07,206 That's the plan. 749 00:36:08,957 --> 00:36:10,501 [warbling] 750 00:36:23,097 --> 00:36:24,640 [smoke hissing] 751 00:36:27,851 --> 00:36:28,727 Whoa. 752 00:36:28,811 --> 00:36:30,479 [mysterious music playing] 753 00:36:51,083 --> 00:36:52,209 [Larry] Rita! 754 00:36:52,292 --> 00:36:54,169 [dramatic music playing] 755 00:37:00,592 --> 00:37:01,552 My friends. 756 00:37:02,136 --> 00:37:03,178 You're here to save me. 757 00:37:03,637 --> 00:37:04,930 [Cliff] Were you in Star Trek? 758 00:37:05,097 --> 00:37:07,182 You never told us you were in Star Trek. 759 00:37:07,349 --> 00:37:08,851 [Larry] We're in Spartacus 452. 760 00:37:09,017 --> 00:37:10,436 Rita's first sci-fi movie that, 761 00:37:10,519 --> 00:37:12,896 incidentally, was also her first box office failure. 762 00:37:14,440 --> 00:37:15,899 But that's neither here, nor there. 763 00:37:16,066 --> 00:37:18,068 Thank you, Larry. [clears throat] 764 00:37:18,610 --> 00:37:19,987 Now, listen to me. 765 00:37:20,320 --> 00:37:23,449 I appreciate you all coming, but you are in danger. 766 00:37:23,615 --> 00:37:24,533 This is a trap. 767 00:37:24,867 --> 00:37:26,493 -We know. -You do? 768 00:37:27,077 --> 00:37:28,996 [Larry] We have to save you from Dr. Janus. 769 00:37:29,079 --> 00:37:32,458 She's an evil being that has everyone trapped in your movie retrospective. 770 00:37:32,624 --> 00:37:34,042 Even my new friend. 771 00:37:35,127 --> 00:37:37,337 -I'm sorry. I never got your real name. -[man] Oh! 772 00:37:38,464 --> 00:37:42,009 Call me Mr. 104. 773 00:37:46,263 --> 00:37:47,389 The periodic table? 774 00:37:50,184 --> 00:37:51,018 Seriously? 775 00:37:52,352 --> 00:37:54,271 [Larry] The point is, I think this Dr. Janus 776 00:37:54,438 --> 00:37:58,901 wants to collect your emotional juice in that necklace or something like that. 777 00:37:58,984 --> 00:38:00,527 [laughs] Oh. 778 00:38:00,611 --> 00:38:03,322 Well, she's not going to get it in this movie. 779 00:38:03,489 --> 00:38:05,282 I took this role for the money. 780 00:38:05,908 --> 00:38:07,743 And perhaps we need to up the stakes then. 781 00:38:08,869 --> 00:38:10,746 [all screaming] 782 00:38:11,538 --> 00:38:13,415 -[Larry] What the hell? -[Cliff] What the fuck? 783 00:38:13,499 --> 00:38:14,583 What did you just do? 784 00:38:14,833 --> 00:38:16,251 Me? Nothing. 785 00:38:16,794 --> 00:38:19,797 I'm a man of many elements, but this was all her. 786 00:38:20,339 --> 00:38:23,383 Allow me to introduce you to Dr. Janus. 787 00:38:30,516 --> 00:38:31,558 [Jane screams] 788 00:38:32,476 --> 00:38:33,310 [Cliff] Fuck! 789 00:38:36,522 --> 00:38:37,731 But that was all me. 790 00:38:38,398 --> 00:38:40,526 What are you doing? They'll burn alive out there. 791 00:38:40,776 --> 00:38:42,569 Oh, I know. Isn't it a pity? 792 00:38:43,028 --> 00:38:43,862 [Cliff] That's your friend? 793 00:38:44,029 --> 00:38:45,531 Maybe you should be by yourself. 794 00:38:45,697 --> 00:38:47,199 Your choices are fucked. 795 00:38:47,366 --> 00:38:48,283 Shut up, Cliff. 796 00:38:48,659 --> 00:38:49,952 We can get ourselves out of this. 797 00:38:50,118 --> 00:38:53,664 [Cliff] So call Flit or Hammerhead or some fucking body. 798 00:38:53,872 --> 00:38:54,706 Right. 799 00:38:58,460 --> 00:38:59,378 [both] Um... 800 00:39:01,839 --> 00:39:02,673 What the fuck? 801 00:39:03,382 --> 00:39:05,384 -I can't. -[Larry] Ugh. 802 00:39:06,176 --> 00:39:07,427 [grunts] Nothing's happening. 803 00:39:09,012 --> 00:39:09,930 Break open the bars. 804 00:39:10,138 --> 00:39:11,098 [Cliff] Let's do this. 805 00:39:11,181 --> 00:39:13,058 [grunting] 806 00:39:15,978 --> 00:39:16,895 What the fuck? 807 00:39:17,062 --> 00:39:18,188 Fuck, we're powerless. 808 00:39:18,355 --> 00:39:19,398 Now you're getting it. 809 00:39:21,108 --> 00:39:22,276 Why are you doing this? 810 00:39:22,442 --> 00:39:23,652 What did I ever do to you? 811 00:39:23,819 --> 00:39:27,072 You have something that was never yours in the first place. 812 00:39:27,823 --> 00:39:31,076 Something that was stolen from someone very special. 813 00:39:32,035 --> 00:39:34,079 And we intend to get it back. 814 00:39:34,746 --> 00:39:36,248 What do I have? 815 00:39:39,626 --> 00:39:40,961 My emotions? 816 00:39:42,004 --> 00:39:43,171 Is that what you want? 817 00:39:43,714 --> 00:39:46,842 [fire roaring] 818 00:39:48,677 --> 00:39:49,511 So what? 819 00:39:49,678 --> 00:39:51,722 I impassively watch my friends burn to death 820 00:39:51,889 --> 00:39:53,974 or I attempt the impossible? 821 00:39:54,141 --> 00:39:57,144 I try to save them and you get what you want? 822 00:39:59,313 --> 00:40:00,856 Fuck you! Fuck that. 823 00:40:02,316 --> 00:40:03,150 Okay. 824 00:40:06,069 --> 00:40:07,195 [breath trembling] 825 00:40:09,573 --> 00:40:12,159 All of my life, I have felt like a fraud. 826 00:40:13,493 --> 00:40:17,748 All of my life, I have been the imposter masquerading as Rita Farr. 827 00:40:17,915 --> 00:40:22,085 But, one day, you crazy bunch of misfits 828 00:40:22,252 --> 00:40:24,254 who are just like me, came into my life. 829 00:40:27,841 --> 00:40:32,137 I say fuck Niles Caulder for most things but... not this. 830 00:40:32,429 --> 00:40:33,472 He gave me you. 831 00:40:34,348 --> 00:40:35,349 My family. 832 00:40:36,600 --> 00:40:38,810 I know you don't think we deserve anything good. 833 00:40:38,977 --> 00:40:43,273 But one thing I know we do deserve is the love that we have for each other. 834 00:40:44,191 --> 00:40:46,276 Well, had, before the Butts screwed us up, 835 00:40:46,443 --> 00:40:48,487 and then that weird Testicle Monster thing. 836 00:40:48,654 --> 00:40:51,740 But the point is... you accept me. 837 00:40:52,366 --> 00:40:56,036 The real me, whether I blob or triumph, 838 00:40:56,411 --> 00:40:58,205 you were always the place that I returned to. 839 00:40:58,372 --> 00:40:59,790 You were my home. 840 00:40:59,873 --> 00:41:01,041 Okay, this is really beautiful, 841 00:41:01,124 --> 00:41:03,168 but if she doesn't hurry the fuck up, we're gonna fry. 842 00:41:03,251 --> 00:41:05,587 I've earned this family 843 00:41:05,671 --> 00:41:08,715 and I will be damned if I let some D-movie villain 844 00:41:08,882 --> 00:41:11,051 harm you or take you away from me. 845 00:41:11,802 --> 00:41:13,178 And, even though you people, 846 00:41:13,345 --> 00:41:15,597 who I love more than anything in the world, 847 00:41:16,098 --> 00:41:19,142 chose someone else over me to lead you, 848 00:41:19,643 --> 00:41:21,770 a perfect stranger, I might add... 849 00:41:22,312 --> 00:41:24,940 [sighs] ... would die if anything happened to you. 850 00:41:26,692 --> 00:41:28,819 [sighs] I'm going to save you. Hmm? 851 00:41:29,569 --> 00:41:30,696 Or we will die together because 852 00:41:30,779 --> 00:41:32,739 I'm not going to live my life without you. 853 00:41:35,200 --> 00:41:36,284 [warbles] 854 00:41:39,788 --> 00:41:40,706 Bravo. 855 00:41:46,920 --> 00:41:48,463 [sinister music playing] 856 00:41:53,760 --> 00:41:55,512 Immortus will rise. 857 00:41:57,931 --> 00:41:58,932 [Rita] Wait, you! 858 00:41:59,599 --> 00:42:00,684 What did you say? 859 00:42:01,727 --> 00:42:03,687 Hey, that's it? 860 00:42:04,062 --> 00:42:07,232 You get what you want and you still leave us here to burn? 861 00:42:08,442 --> 00:42:09,943 Holy shit, we're doomed. 862 00:42:10,027 --> 00:42:13,238 [Cliff] At least you got to have a fucking orgasm before you die. 863 00:42:13,530 --> 00:42:14,573 [yells] 864 00:42:15,824 --> 00:42:18,577 Don't worry. I'm coming for you. 865 00:42:19,036 --> 00:42:20,579 [all screaming] 866 00:42:20,662 --> 00:42:22,372 -[Cliff] No! -[Larry] Rita! 867 00:42:22,664 --> 00:42:25,417 [Rita screaming] 868 00:42:27,836 --> 00:42:30,172 [Larry] Oh, please. Do not let go. 869 00:42:31,506 --> 00:42:32,591 [straining] 870 00:42:32,674 --> 00:42:34,551 [Rita screaming] 871 00:42:34,634 --> 00:42:36,386 Hot, hot, hot! 872 00:42:36,470 --> 00:42:38,513 -[warbling] -What is that? 873 00:42:44,728 --> 00:42:46,938 [Cliff] Holy fucking fuck! Is that... 874 00:42:47,731 --> 00:42:48,690 [Larry] Keeg? 875 00:42:50,817 --> 00:42:52,319 [Jane] He's rescuing us. 876 00:42:55,781 --> 00:42:56,698 [Larry] Thanks, kiddo. 877 00:42:56,865 --> 00:42:57,783 Let's go home. 878 00:43:02,329 --> 00:43:03,413 Wait, don't. 879 00:43:04,081 --> 00:43:04,915 No! 880 00:43:05,874 --> 00:43:06,875 [Jane grunts] 881 00:43:07,626 --> 00:43:08,585 [Larry] Keeg? 882 00:43:10,003 --> 00:43:11,838 -[gasps] Rita! -[Jane] Rita. 883 00:43:14,883 --> 00:43:15,801 Rita. 884 00:43:15,884 --> 00:43:18,845 [suspenseful music playing] 885 00:43:23,058 --> 00:43:24,810 [all breathing heavily] 886 00:43:27,521 --> 00:43:30,941 -Man. Good to see you, brother. -You too. Take care, bro. 887 00:43:32,567 --> 00:43:34,861 -Take it easy, man. -My guy. I will. 888 00:43:37,447 --> 00:43:38,406 [sighs] 889 00:43:40,283 --> 00:43:41,368 Good seeing you. 890 00:43:47,082 --> 00:43:47,999 Good seeing you, too. 891 00:43:57,551 --> 00:43:58,510 Hey! 892 00:44:02,848 --> 00:44:04,057 I promised to share custody. 893 00:44:06,101 --> 00:44:07,352 I had him for the first ten years. 894 00:44:10,564 --> 00:44:11,815 You get him for the next ten. 895 00:44:17,404 --> 00:44:18,321 [Vic] Hey, Deric. 896 00:44:21,741 --> 00:44:22,951 I'm forever proud of you, man. 897 00:44:35,297 --> 00:44:36,506 [sighs] 898 00:44:53,148 --> 00:44:54,316 [whooshes] 899 00:44:54,399 --> 00:44:55,775 [Cliff] Get the fuck out the way. 900 00:44:55,859 --> 00:44:56,776 [door opens, closes] 901 00:44:56,860 --> 00:44:58,111 -[exclaims] Oh! -[Cliff] Move! Move! 902 00:44:58,653 --> 00:45:00,739 Fucking hell. Right? Ow! 903 00:45:01,323 --> 00:45:02,449 -Oh... -[glass breaking] 904 00:45:06,286 --> 00:45:07,579 [Cliff] Move it. Out of the way. 905 00:45:08,079 --> 00:45:08,997 What's happening? 906 00:45:09,164 --> 00:45:10,540 [Larry] We don't know what's going on. 907 00:45:18,506 --> 00:45:20,217 [theme music playing] 63796

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.