Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,672 --> 00:00:08,549
[Cliff] Previously on Doom Patrol...
2
00:00:08,633 --> 00:00:10,426
We saw the future and it was horrible.
3
00:00:10,510 --> 00:00:11,802
The entire planet is at stake.
4
00:00:12,887 --> 00:00:15,973
-We need to prevent--
-[Cliff] The impending asspocalypse.
5
00:00:16,057 --> 00:00:17,850
[Zombie Butts snarling]
6
00:00:18,059 --> 00:00:20,019
[Kay on tape] What is the purpose
of the Underground?
7
00:00:20,144 --> 00:00:23,064
I don't think I need them
to have that purpose anymore.
8
00:00:23,147 --> 00:00:25,441
The fuck is my purpose,
if it's not to protect you?
9
00:00:25,525 --> 00:00:28,027
[Kay] If anybody can put
the pieces together, it's Jane.
10
00:00:28,528 --> 00:00:29,695
[Jane] What the fuck?
11
00:00:29,987 --> 00:00:30,988
[Larry] Where's Keeg, Larry?
12
00:00:31,072 --> 00:00:32,323
What the hell did you do?
13
00:00:32,406 --> 00:00:33,991
[grunts]
14
00:00:34,075 --> 00:00:35,451
We're not in the future anymore.
15
00:00:35,535 --> 00:00:36,953
We have to stick together.
16
00:00:37,161 --> 00:00:41,040
[Dr. Harrison] Vic is unsatisfied
by his new role and yearns to do more.
17
00:00:41,707 --> 00:00:42,833
[man grunts in pain]
18
00:00:43,000 --> 00:00:45,086
You stick to the plan or you stay home.
19
00:00:45,169 --> 00:00:46,003
[Dr. Harrison] Diagnosis,
20
00:00:46,128 --> 00:00:49,006
personality dysmorphia
and social cowardice.
21
00:00:49,674 --> 00:00:51,801
[Larry] The only person we know
who wasn't to blame
22
00:00:51,884 --> 00:00:53,010
for the future is Rouge.
23
00:00:53,386 --> 00:00:54,887
-Me?
-[Larry] Having her as team leader
24
00:00:54,971 --> 00:00:56,681
gives us the best chance
to change everything.
25
00:00:56,889 --> 00:01:00,017
I have done everything to save you all
26
00:01:00,101 --> 00:01:02,144
and you're handing over
the reins to someone
27
00:01:02,228 --> 00:01:05,690
who's already failed
at being a hero and a villain.
28
00:01:07,316 --> 00:01:08,818
That was hard to watch.
29
00:01:10,987 --> 00:01:13,114
[theme music playing]
30
00:02:22,183 --> 00:02:23,142
[suspenseful music playing]
31
00:02:23,225 --> 00:02:24,435
[Dr. Winslow] I'm telling you,
Chief Kincaid,
32
00:02:24,602 --> 00:02:26,479
the Port Charlotte Ripper is back.
33
00:02:27,146 --> 00:02:28,522
[Kincaid] That's impossible,
Dr. Winslow.
34
00:02:28,814 --> 00:02:31,192
The Port Charlotte Ripper
was executed last summer.
35
00:02:32,943 --> 00:02:35,363
-Unless...
-You arrested the wrong man.
36
00:02:35,821 --> 00:02:36,656
Damn it!
37
00:02:37,156 --> 00:02:37,990
How dare they?
38
00:02:38,157 --> 00:02:39,033
[Kincaid] How could I have missed this?
39
00:02:39,200 --> 00:02:42,286
They chose a total stranger over me
to lead them.
40
00:02:42,953 --> 00:02:44,413
Over me!
41
00:02:45,122 --> 00:02:47,500
Well. Their fucking loss.
42
00:02:47,583 --> 00:02:48,584
Mm.
43
00:02:48,751 --> 00:02:49,877
Let them choke on it.
44
00:02:50,044 --> 00:02:53,172
...and I don't care that you ran off
and married that Japanese sex robot.
45
00:02:53,339 --> 00:02:55,299
I've never stopped loving you.
46
00:02:55,800 --> 00:02:56,884
Kincaid, please...
47
00:02:56,967 --> 00:02:59,804
Ugh! You call that
a performance? [scoffs]
48
00:02:59,887 --> 00:03:00,930
[inhales]
49
00:03:01,013 --> 00:03:04,642
Your love is about
to put himself in grave danger.
50
00:03:04,809 --> 00:03:05,726
We mustn't...
51
00:03:05,893 --> 00:03:07,520
[Rita] There is no life
behind those eyes.
52
00:03:07,603 --> 00:03:08,813
[doorbell rings]
53
00:03:09,772 --> 00:03:10,606
Door.
54
00:03:12,525 --> 00:03:13,609
[doorbell rings]
55
00:03:14,360 --> 00:03:15,277
Door!
56
00:03:15,444 --> 00:03:16,570
[Dr. Winslow] There's something
you should know.
57
00:03:17,321 --> 00:03:18,864
My name isn't Talia.
58
00:03:19,031 --> 00:03:20,199
-Shit.
-[Dr. Winslow] I'm not a doctor.
59
00:03:20,700 --> 00:03:22,326
I'm the Russian Grand Duchess.
60
00:03:22,535 --> 00:03:24,954
[wind blowing]
61
00:03:25,037 --> 00:03:25,913
Hello.
62
00:03:28,708 --> 00:03:29,625
Hello?
63
00:03:31,001 --> 00:03:33,212
I really don't need
any shenanigans today.
64
00:03:40,386 --> 00:03:44,974
[reading] "Rita Farr Retrospective.
At the Cloverton Art House."
65
00:03:47,017 --> 00:03:48,144
Pour moi?
66
00:03:48,686 --> 00:03:52,398
[chuckling]
67
00:03:53,941 --> 00:03:56,026
At least someone appreciates me!
68
00:03:57,778 --> 00:03:59,071
Find a new purpose.
69
00:04:01,115 --> 00:04:01,949
How?
70
00:04:03,909 --> 00:04:05,161
What does that even mean?
71
00:04:06,787 --> 00:04:07,788
[sighs in exasperation]
72
00:04:09,039 --> 00:04:09,874
[groans in frustration]
73
00:04:11,876 --> 00:04:13,043
[sighs]
74
00:04:18,090 --> 00:04:18,966
[record scratches]
75
00:04:19,049 --> 00:04:20,676
["Por Que Seguir" playing]
76
00:04:34,273 --> 00:04:35,316
[sighs]
77
00:04:37,610 --> 00:04:38,486
[grunts]
78
00:04:39,487 --> 00:04:40,321
Shit!
79
00:04:41,322 --> 00:04:42,490
[sighs in frustration]
80
00:04:43,699 --> 00:04:44,742
[music stops]
81
00:04:45,284 --> 00:04:46,160
[sighs]
82
00:04:47,578 --> 00:04:48,412
[exhales]
83
00:04:53,083 --> 00:04:54,919
Are you fucking kidding me?
84
00:04:56,128 --> 00:04:57,880
I fucking hate puzzles.
85
00:04:57,963 --> 00:04:59,840
[groans in frustration]
86
00:05:02,009 --> 00:05:04,553
[suspenseful music playing]
87
00:05:08,516 --> 00:05:09,433
Shelly?
88
00:05:11,519 --> 00:05:14,688
[whooshing]
89
00:05:17,650 --> 00:05:18,776
[gasps]
90
00:05:21,654 --> 00:05:27,117
[moaning]
91
00:05:29,662 --> 00:05:33,916
[gasping]
92
00:05:35,334 --> 00:05:36,502
[exhales]
93
00:05:38,295 --> 00:05:39,213
Whoa.
94
00:05:39,755 --> 00:05:42,132
[breath trembling]
95
00:05:44,176 --> 00:05:45,052
[groans softly]
96
00:05:49,306 --> 00:05:50,307
[upbeat music playing over speakers]
97
00:05:55,563 --> 00:05:57,690
Whoa! Whoa!
98
00:05:57,773 --> 00:05:59,066
[Deric] What's up, bro!
99
00:05:59,441 --> 00:06:00,734
Wow, Vic.
100
00:06:01,277 --> 00:06:03,737
-So, where's the tech?
-I'm back in the flesh.
101
00:06:04,697 --> 00:06:06,073
[chuckles] What's up, C?
102
00:06:12,913 --> 00:06:15,249
-[sighs]
-Cyborg was a badass, man.
103
00:06:15,583 --> 00:06:16,500
What gives?
104
00:06:17,084 --> 00:06:19,378
I made a change. Works better for me.
105
00:06:20,087 --> 00:06:22,381
I'm still the same,
just without the tech.
106
00:06:22,798 --> 00:06:24,133
I'm more comfortable in this skin.
107
00:06:24,717 --> 00:06:25,801
That's quite a change.
108
00:06:28,470 --> 00:06:30,723
Come on. I'm still
the same old Vic you guys know.
109
00:06:32,141 --> 00:06:33,976
Yo, is that synthetic skin?
110
00:06:34,184 --> 00:06:36,270
-Oh, yeah.
-Yeah, I read about that.
111
00:06:36,645 --> 00:06:38,188
Wait, do you still have your powers?
112
00:06:38,898 --> 00:06:40,316
Uh... [chuckles nervously]
113
00:06:40,399 --> 00:06:43,485
Not really. It's sort of complicated.
114
00:06:44,111 --> 00:06:46,363
Stealth, but keeps 'em guessing.
115
00:06:46,614 --> 00:06:47,489
[chuckles] Hey.
116
00:06:47,656 --> 00:06:49,408
I wish I could move
through the world like that, man.
117
00:06:49,575 --> 00:06:51,785
Well, we definitely don't
all have that luxury.
118
00:06:54,371 --> 00:06:55,205
[sighs]
119
00:06:55,873 --> 00:06:59,043
-Yo, remember these guys?
-[all laughing]
120
00:06:59,293 --> 00:07:01,337
I remember Marcus' high-water pants.
121
00:07:01,503 --> 00:07:03,505
Okay, those pants won us
the championship.
122
00:07:03,839 --> 00:07:06,091
-Aye, the Detroiticons.
-Couldn't touch us.
123
00:07:06,258 --> 00:07:09,386
-Forever undefeated.
-Oh, hey, remember this?
124
00:07:11,305 --> 00:07:14,224
[in sing-song voice] Dun-da-na-na.
125
00:07:14,725 --> 00:07:15,851
-[Marcus] Whoa!
-What!
126
00:07:16,393 --> 00:07:18,062
Our pride and joy.
127
00:07:18,479 --> 00:07:19,855
Worked our asses off on this.
128
00:07:20,022 --> 00:07:22,191
Mmm. Mister Indestructible.
129
00:07:22,775 --> 00:07:25,444
Clown, why are you still trying
to change his name?
130
00:07:25,611 --> 00:07:28,447
-You were out-voted.
-[all] Consensus ruled.
131
00:07:28,614 --> 00:07:31,075
-Man, Mister Invincible.
-Everything we wanted to be.
132
00:07:31,241 --> 00:07:32,284
-Bulletproof.
-Yes.
133
00:07:32,451 --> 00:07:34,787
You know, I remember how hard it was
for me to connect those arms.
134
00:07:35,162 --> 00:07:37,498
I mean, the material to make him
bulletproof was so hard to weld.
135
00:07:37,790 --> 00:07:40,834
I designed that head
by drawing on sister's big forehead.
136
00:07:40,918 --> 00:07:42,002
[all laughing]
137
00:07:42,086 --> 00:07:44,546
Yo, the robotics club was
in awe of Mister Invincible.
138
00:07:44,713 --> 00:07:46,215
Nah, man, they were in awe of us.
139
00:07:46,382 --> 00:07:48,634
Yo, Deric and I stayed up
until 3:00 a.m.
140
00:07:48,801 --> 00:07:50,636
inscribing the Detroiticons insignia.
141
00:07:51,845 --> 00:07:53,722
-Yo, it's still there, man.
-What?
142
00:07:54,473 --> 00:07:56,934
-Yo. Best thing I ever did.
-What?
143
00:07:57,476 --> 00:07:59,269
It's the first time I ever
accomplished something.
144
00:08:00,437 --> 00:08:03,482
Gave me this fever
to just keep accomplishing shit.
145
00:08:03,565 --> 00:08:04,525
[Calvin] Mm.
146
00:08:04,775 --> 00:08:06,568
I just got to say one time, like,
147
00:08:06,652 --> 00:08:08,696
it feels so good to be with
you fellows again.
148
00:08:09,029 --> 00:08:10,239
[chuckles]
149
00:08:11,115 --> 00:08:12,408
[Vic clicks tongue]
150
00:08:12,783 --> 00:08:13,659
Come on.
151
00:08:14,827 --> 00:08:18,163
[all]] Booyah!
152
00:08:18,747 --> 00:08:21,125
[all shouting]
153
00:08:21,208 --> 00:08:23,210
[all laughing]
154
00:08:26,463 --> 00:08:28,507
[electrical buzzing]
155
00:08:28,590 --> 00:08:30,217
[Larry] No more taunting me, Keeg!
156
00:08:31,427 --> 00:08:32,970
In, in fact, you know what?
157
00:08:33,262 --> 00:08:34,221
No more games.
158
00:08:34,680 --> 00:08:36,598
I'm ignoring you. You hear that?
159
00:08:36,890 --> 00:08:37,725
I am.
160
00:08:39,435 --> 00:08:40,269
Oh, God.
161
00:08:41,103 --> 00:08:42,229
[groans]
162
00:08:43,480 --> 00:08:45,899
Oh, I bet you think I'm off my rocker.
163
00:08:46,567 --> 00:08:48,402
Yeah, well...
164
00:08:48,485 --> 00:08:49,445
[Larry sighs]
165
00:08:49,528 --> 00:08:50,612
You know, maybe, maybe you were right.
166
00:08:50,779 --> 00:08:53,824
I should have burned the little brat
when I had the chance.
167
00:08:54,366 --> 00:08:56,076
Oh, did I say that?
168
00:08:56,160 --> 00:08:59,913
Ugh, I'm sorry. I didn't...
I'm at my wits' end with this kid.
169
00:09:00,289 --> 00:09:01,915
Okay? He's hiding in the walls.
170
00:09:02,124 --> 00:09:03,459
Okay, Larry, if I may...
171
00:09:04,001 --> 00:09:07,963
[clears throat] You might
want to consider that Keeg is just gone.
172
00:09:08,338 --> 00:09:09,923
I mean, he did leave you in the future,
173
00:09:10,090 --> 00:09:12,885
So, you know, chances are
he's gone for...
174
00:09:13,802 --> 00:09:14,887
For good.
175
00:09:14,970 --> 00:09:17,556
[sighs wearily]
Is that the summation of my life?
176
00:09:18,390 --> 00:09:20,059
Am I just meant to be alone?
177
00:09:20,225 --> 00:09:22,352
No. Try and find new meaning.
178
00:09:22,686 --> 00:09:27,024
New purpose. I mean,
do you have any powers without Keeg?
179
00:09:27,316 --> 00:09:28,150
Yes.
180
00:09:29,068 --> 00:09:29,943
No.
181
00:09:30,611 --> 00:09:31,445
It's complicated.
182
00:09:31,820 --> 00:09:33,906
Ah, okay. Well, let's look
on the bright side.
183
00:09:34,073 --> 00:09:36,617
You can enjoy the peace and quiet.
184
00:09:36,784 --> 00:09:37,826
That's what I'm doing.
185
00:09:37,993 --> 00:09:40,037
You know, I looked at my past,
186
00:09:40,204 --> 00:09:42,623
and I decided to leave it behind.
Start afresh.
187
00:09:42,790 --> 00:09:45,584
Quiet the demons of the past,
sort of thing.
188
00:09:45,751 --> 00:09:47,294
You should, uh... You should try it.
189
00:09:47,711 --> 00:09:51,173
Oh, okay, I see.
Now that you've been voted team leader,
190
00:09:51,256 --> 00:09:53,926
you're going to have
emotional wellness check-ins.
191
00:09:54,009 --> 00:09:55,928
Well, I'm not going to feast on regret,
192
00:09:56,095 --> 00:09:59,306
but what I can do now
is become a better leader.
193
00:10:00,099 --> 00:10:01,975
-Like, if I may...
-You may.
194
00:10:02,142 --> 00:10:04,520
Before you go giving out advice,
195
00:10:04,603 --> 00:10:07,439
maybe you should make amends
with the person you hurt the most.
196
00:10:20,410 --> 00:10:23,080
It appears my fans are running late.
[chuckles nervously]
197
00:10:26,542 --> 00:10:28,293
-[shrugs]
-[orchestral music playing]
198
00:10:30,462 --> 00:10:32,506
Oh, Secret Rendezvous!
199
00:10:32,673 --> 00:10:34,633
-[narrator] Secret Rendezvous.
-[sighs]
200
00:10:34,800 --> 00:10:36,468
[narrator] Starring Kyla Wright,
201
00:10:37,261 --> 00:10:38,846
Charles Auego,
202
00:10:39,012 --> 00:10:42,432
and introducing Rita Farr.
203
00:10:42,599 --> 00:10:44,059
It was my big break. [chuckles]
204
00:10:44,226 --> 00:10:46,353
[narrator] In this stately
Boston mansion,
205
00:10:46,520 --> 00:10:49,439
the wedding of the year
is about to commence.
206
00:10:50,315 --> 00:10:51,900
I smell cotton candy.
207
00:10:55,070 --> 00:10:56,071
[groans softly]
208
00:10:58,448 --> 00:10:59,741
[static buzzes]
209
00:11:01,827 --> 00:11:04,121
[laughter]
210
00:11:04,204 --> 00:11:05,622
Man...
211
00:11:06,081 --> 00:11:08,208
Graham the manager is still
giving us the hook up.
212
00:11:08,375 --> 00:11:09,877
Yeah, we're loyal customers.
213
00:11:10,043 --> 00:11:13,172
I mean, the three of us
been coming here every week, for years.
214
00:11:13,338 --> 00:11:14,840
[Marcus] Yeah, five for four.
215
00:11:15,048 --> 00:11:16,717
I mean, I could down one pie easily,
216
00:11:16,884 --> 00:11:19,011
tell my mother I had
all my vegetables for the week.
217
00:11:19,094 --> 00:11:21,138
[Vic laughs]
218
00:11:22,389 --> 00:11:23,223
Oh, Vic.
219
00:11:24,057 --> 00:11:25,142
My apologies, man.
220
00:11:25,392 --> 00:11:27,394
- I didn't.
-Oh, no, it's cool to talk about my mom.
221
00:11:28,854 --> 00:11:30,480
Her funeral was a super tough day.
222
00:11:31,064 --> 00:11:32,941
And thank you guys
for being pallbearers.
223
00:11:33,233 --> 00:11:34,067
You knew?
224
00:11:34,693 --> 00:11:36,486
Yeah. I mean, of course.
I was still recovering,
225
00:11:36,653 --> 00:11:38,488
but my dad told me...
226
00:11:40,782 --> 00:11:42,409
Too bad you couldn't say goodbye.
227
00:11:43,327 --> 00:11:45,329
-She was the best.
-Yeah.
228
00:11:45,495 --> 00:11:46,580
That's fine.
229
00:11:46,747 --> 00:11:48,123
I got to see her in the afterlife.
230
00:11:49,416 --> 00:11:51,627
Afterlife? You mean, like,
in your dreams?
231
00:11:51,835 --> 00:11:54,171
No, I mean, like,
where you go after you die.
232
00:11:55,422 --> 00:11:56,340
[chuckles]
233
00:11:56,423 --> 00:11:58,759
Look. See,
me and the Doom Patrol, we all died.
234
00:11:59,218 --> 00:12:01,053
Well, half died.
235
00:12:01,386 --> 00:12:03,805
Then a couple of ghosts saved us,
and we survived.
236
00:12:05,682 --> 00:12:07,434
It's not the easiest thing
for me to explain.
237
00:12:07,517 --> 00:12:08,936
He's a superhero, dude.
238
00:12:09,144 --> 00:12:11,188
Like, they crush time
and all kinds of boundaries.
239
00:12:11,355 --> 00:12:13,106
No, no, no. Was a superhero.
240
00:12:13,899 --> 00:12:15,234
-[laughs]
-[sighs]
241
00:12:16,860 --> 00:12:17,778
Was she happy?
242
00:12:19,905 --> 00:12:21,114
She was living her best life.
243
00:12:22,074 --> 00:12:24,326
Okay, then what's it like up there?
244
00:12:24,993 --> 00:12:25,827
Pretty cool.
245
00:12:26,036 --> 00:12:28,121
You get to focus on all the things
that you didn't get to do.
246
00:12:28,330 --> 00:12:30,290
So, Calvin, you'll finally get
a chance to open up
247
00:12:30,457 --> 00:12:32,167
that barber shop
you keep going on about.
248
00:12:32,459 --> 00:12:33,961
You just got to die first, huh?
249
00:12:34,044 --> 00:12:35,087
[laughter]
250
00:12:35,295 --> 00:12:36,171
Funny. Funny.
251
00:12:36,338 --> 00:12:38,048
[Marcus] Look, you've always
had crazy strength, Vic.
252
00:12:38,215 --> 00:12:40,133
But Cyborg, that's next level.
253
00:12:41,134 --> 00:12:43,720
-What do you do with all that power?
-Well, we stop bad guys.
254
00:12:44,054 --> 00:12:46,056
There was this one kid,
I gave him a second chance.
255
00:12:46,556 --> 00:12:49,434
I gave him the opportunity to
make different choices with his life.
256
00:12:52,312 --> 00:12:53,146
Okay.
257
00:12:56,984 --> 00:12:58,277
We stopped the Testicle Monster.
258
00:12:58,443 --> 00:13:01,655
[chuckles] It was crazy. This thing was
screwing up shipping lanes.
259
00:13:01,822 --> 00:13:04,574
People couldn't get things like wood
that they needed for their homes.
260
00:13:04,741 --> 00:13:07,786
Right! For that new house
I'm building on the lake, right?
261
00:13:07,953 --> 00:13:09,579
That new house you'll be
building in heaven.
262
00:13:09,663 --> 00:13:11,456
[both laughing]
263
00:13:11,540 --> 00:13:12,416
Vic this, Vic that,
264
00:13:12,582 --> 00:13:14,459
I mean, all we've been
talking about is Vic.
265
00:13:14,960 --> 00:13:18,046
But Vic, you haven't even asked
about your best friend, Deric.
266
00:13:18,130 --> 00:13:19,673
I mean, he did what we promised to do.
267
00:13:19,881 --> 00:13:22,968
Change the world
starting locally, in Detroit.
268
00:13:24,761 --> 00:13:26,138
Yeah, man, that's awesome.
269
00:13:26,221 --> 00:13:28,348
[clears throat] Yo, D, tell me about it.
270
00:13:29,641 --> 00:13:31,643
I started a robotics club in Detroit.
271
00:13:32,352 --> 00:13:33,645
I teach kids how to build robots.
272
00:13:33,812 --> 00:13:35,564
Nah, he's being modest, man.
273
00:13:35,731 --> 00:13:36,815
These kids love it.
274
00:13:36,982 --> 00:13:38,483
The stuff they build is next level.
275
00:13:38,567 --> 00:13:39,735
[Deric] Mm.
276
00:13:39,818 --> 00:13:40,986
I wanna be a part of that.
277
00:13:41,361 --> 00:13:44,364
Bring back the old robotics dream team.
[chuckles softly]
278
00:13:44,740 --> 00:13:45,699
How do I volunteer?
279
00:13:47,576 --> 00:13:50,037
These guys volunteer,
you know, they help me out.
280
00:13:50,662 --> 00:13:51,621
I can count on them.
281
00:13:52,414 --> 00:13:54,166
So, I'm good.
282
00:13:55,083 --> 00:13:56,126
[microphone feedback rings]
283
00:13:56,209 --> 00:13:58,962
[man] The laser tag championship
IS underway.
284
00:13:59,254 --> 00:14:00,672
The reigning champs,
285
00:14:01,006 --> 00:14:04,217
Your Worst Nightmare,
defeated the last opponent.
286
00:14:04,384 --> 00:14:07,512
Making them undefeated, and unstoppable.
287
00:14:07,721 --> 00:14:10,891
Any others in here
brave enough to take on the champs?
288
00:14:12,601 --> 00:14:14,311
They look how we looked back in the day.
289
00:14:14,394 --> 00:14:15,687
[chuckles]
290
00:14:15,771 --> 00:14:16,938
Yo, let's take our title back.
291
00:14:17,522 --> 00:14:20,108
We haven't played since you left, Vic.
We're rusty.
292
00:14:20,275 --> 00:14:22,569
Hey, loosen up your turtleneck, man.
Let's have some fun.
293
00:14:22,736 --> 00:14:23,779
Yo, it's laser tag.
294
00:14:23,945 --> 00:14:26,239
Come on, man. We own that game.
We got this.
295
00:14:28,617 --> 00:14:29,493
Let's get it!
296
00:14:29,659 --> 00:14:30,660
There it is.
297
00:14:32,996 --> 00:14:34,414
-[inhales]
-[romantic music playing]
298
00:14:34,498 --> 00:14:36,833
Mmm.
299
00:14:38,085 --> 00:14:38,919
Oh.
300
00:14:40,629 --> 00:14:41,463
Oh, no.
301
00:14:43,715 --> 00:14:45,801
Oh, no, no, no, no.
302
00:14:46,134 --> 00:14:48,428
Polly, what are you going on about?
303
00:14:50,347 --> 00:14:51,681
- I know you.
-Yes. Yes.
304
00:14:51,848 --> 00:14:55,268
I am the evil mother forcing
her incorrigible daughter to marry
305
00:14:55,435 --> 00:14:57,396
only the third wealthiest man
in America.
306
00:14:57,938 --> 00:15:00,649
Too late now.
You're doomed to be rich and famous.
307
00:15:00,816 --> 00:15:02,192
And why are you just sitting there?
308
00:15:02,359 --> 00:15:03,902
Really, dear, the wedding's tomorrow.
309
00:15:04,111 --> 00:15:05,112
There's so much to do.
310
00:15:05,320 --> 00:15:08,031
Good heavens, I'm in Secret Rendezvous.
311
00:15:08,240 --> 00:15:09,574
[mother] And there she goes again.
312
00:15:09,991 --> 00:15:11,743
Come on. No more lollygagging, you.
313
00:15:11,952 --> 00:15:14,204
I've laid out
your beautiful dress upstairs.
314
00:15:14,371 --> 00:15:16,081
No. You don't understand.
315
00:15:16,248 --> 00:15:18,125
I'm not supposed to be here.
316
00:15:19,876 --> 00:15:22,129
Your pretty little head
is a tad confused.
317
00:15:22,629 --> 00:15:24,840
Darling, I'm not supposed to be here.
318
00:15:26,133 --> 00:15:27,968
It's bad luck to see you
before the wedding.
319
00:15:28,552 --> 00:15:29,511
But I couldn't stay away.
320
00:15:29,886 --> 00:15:31,930
Alistair Kincaid. [gasps]
321
00:15:32,889 --> 00:15:35,559
My God, you were good-looking,
weren't you?
322
00:15:35,725 --> 00:15:37,269
Ah, but before you say another word--
323
00:15:37,352 --> 00:15:38,270
-Uh-ah.
-[gasps]
324
00:15:40,397 --> 00:15:42,232
A jewel for my jewel.
325
00:15:43,859 --> 00:15:45,152
Alistair...
326
00:15:46,153 --> 00:15:47,988
Damn it. Alistair...
327
00:15:48,572 --> 00:15:49,739
Well...
328
00:15:49,990 --> 00:15:51,366
You shouldn't have.
329
00:15:51,950 --> 00:15:52,826
[giggles]
330
00:15:54,244 --> 00:15:55,454
Can you see it, darling?
331
00:15:56,455 --> 00:15:58,039
The biggest wedding of the decade.
332
00:15:58,457 --> 00:16:01,751
Your face on all the front pages
of all the broadsheets in all the world.
333
00:16:02,335 --> 00:16:03,545
Everyone knows your name.
334
00:16:04,129 --> 00:16:05,130
Everyone loves you.
335
00:16:06,423 --> 00:16:09,342
And that Princess of Monaco
will eat her hat.
336
00:16:09,676 --> 00:16:12,929
Alistair Kincaid,
you are a troublemaker.
337
00:16:13,472 --> 00:16:16,224
[sighs] No, I can see it.
338
00:16:17,184 --> 00:16:20,353
Or... I do see it.
339
00:16:20,937 --> 00:16:22,314
I mean, why not?
340
00:16:22,856 --> 00:16:23,815
Why not me?
341
00:16:24,524 --> 00:16:26,610
Do I not deserve to be loved?
342
00:16:27,152 --> 00:16:28,528
That's the spirit, my darling.
343
00:16:29,654 --> 00:16:30,655
[Pretty Polly sighs]
344
00:16:30,739 --> 00:16:32,115
[eerie music playing]
345
00:16:42,083 --> 00:16:42,918
[Jane sighs]
346
00:16:43,001 --> 00:16:44,544
[Cliff] What's up with you?
347
00:16:44,711 --> 00:16:46,046
Are you glowing?
348
00:16:46,505 --> 00:16:48,632
-No.
-[Cliff] Something's different.
349
00:16:48,757 --> 00:16:50,550
-New haircut?
-What? God!
350
00:16:50,842 --> 00:16:51,676
No, shut up.
351
00:16:53,970 --> 00:16:55,597
Okay, look,
I'm going to tell you something,
352
00:16:55,764 --> 00:16:57,849
but you can't make a big deal about it
because it's not a big deal.
353
00:16:58,016 --> 00:16:59,309
-[Cliff] I'm listening.
-[groans]
354
00:16:59,976 --> 00:17:02,479
Okay. Do you remember
when we were in Cloverton
355
00:17:02,687 --> 00:17:04,981
and Flex did that...
356
00:17:05,815 --> 00:17:08,693
thing, and we all felt...
357
00:17:08,860 --> 00:17:11,071
[Cliff] If you're talking about
the orgasm thing,
358
00:17:11,238 --> 00:17:12,447
I don't want to talk about it.
359
00:17:12,864 --> 00:17:13,698
Why?
360
00:17:13,865 --> 00:17:17,702
Because, Jane, maybe I don't
want to talk about orgasms, or feelings
361
00:17:17,869 --> 00:17:20,747
or touching little butts
that go pop in your hand.
362
00:17:21,915 --> 00:17:25,335
Okay. What's up with you?
363
00:17:25,877 --> 00:17:26,836
[Larry groans]
364
00:17:27,379 --> 00:17:28,630
Okay, look, let's just agree
365
00:17:28,797 --> 00:17:30,715
that we're all going through
a little something.
366
00:17:31,049 --> 00:17:33,552
Maybe what we need
is to sit here in peace and quiet.
367
00:17:33,760 --> 00:17:35,262
[alarm blaring]
368
00:17:35,345 --> 00:17:36,179
Hmm.
369
00:17:36,513 --> 00:17:40,350
Oh, no. Of course, why not? Bring it on.
370
00:17:40,892 --> 00:17:42,686
Team meeting!
371
00:17:45,772 --> 00:17:47,983
Why? We beat the Butts.
372
00:17:48,149 --> 00:17:49,401
[Larry] Yeah, we're good, De Mille.
373
00:17:49,568 --> 00:17:52,279
And whatever you're trying to do,
make it a solo mission.
374
00:17:52,445 --> 00:17:55,282
Except this is a new kind of mission
375
00:17:55,365 --> 00:17:58,326
which focuses
on team building, togetherness.
376
00:17:58,410 --> 00:17:59,411
-[Larry grunts]
-So, the mantra
377
00:17:59,494 --> 00:18:00,912
moving forward will be...
378
00:18:01,413 --> 00:18:02,289
[whooshes]
379
00:18:04,666 --> 00:18:07,794
T-R-U-S-T. Trust.
380
00:18:07,961 --> 00:18:10,380
O, fuck me.
I'm back on Underground Avenue.
381
00:18:10,922 --> 00:18:13,633
You might not know this,
but we trust each other.
382
00:18:14,759 --> 00:18:16,094
Or did.
383
00:18:16,970 --> 00:18:18,430
-We just don't trust you.
-[scoffs]
384
00:18:18,597 --> 00:18:20,640
And besides,
we chose you to be a hard ass.
385
00:18:20,807 --> 00:18:22,392
What's with this softer, wimpy shit?
386
00:18:22,559 --> 00:18:25,228
Correct. You chose me,
and I have devised a plan.
387
00:18:25,395 --> 00:18:29,649
So here it is,
our first trust building exercise
388
00:18:29,816 --> 00:18:33,570
will be to support Rita
at her movie retrospective.
389
00:18:34,487 --> 00:18:35,780
[Cliff] What movie retrospective?
390
00:18:37,532 --> 00:18:39,534
"The Cloverton Art House."
391
00:18:39,618 --> 00:18:41,286
Cloverton is a town full of dimwits.
392
00:18:41,453 --> 00:18:43,204
Do they even have an art house?
This seems fake.
393
00:18:43,371 --> 00:18:44,331
[Cliff] Nope, nope.
394
00:18:44,497 --> 00:18:46,666
The Clovertonians detest us.
395
00:18:47,083 --> 00:18:49,127
Especially Rita. Doesn't add up.
396
00:18:49,294 --> 00:18:51,963
All the more reason for us
to show Rita our support.
397
00:18:52,547 --> 00:18:53,798
And why didn't she tell us?
398
00:18:54,049 --> 00:18:56,801
Maybe because she was hurt when
we didn't choose her as team leader.
399
00:18:57,052 --> 00:18:59,095
Trying to heal that, but I...
400
00:19:01,723 --> 00:19:03,475
[sighs] ...need your help.
401
00:19:08,813 --> 00:19:10,106
[groans]
402
00:19:11,816 --> 00:19:12,817
[Cliff grunts]
403
00:19:21,201 --> 00:19:22,452
[Larry] Hey, yeah. Sorry, folks,
404
00:19:22,619 --> 00:19:23,578
I won't be joining you.
405
00:19:23,953 --> 00:19:24,954
I don't have the strength.
406
00:19:25,455 --> 00:19:27,540
I'm still trying to wrangle
my wayward Kid.
407
00:19:28,041 --> 00:19:30,210
[Cliff] Seriously,
are you gonna stay here
408
00:19:30,377 --> 00:19:32,462
and wait for your fucked up,
manipulative kid
409
00:19:32,629 --> 00:19:34,964
who abandoned
your self-flagellating ass?
410
00:19:35,215 --> 00:19:37,384
Or are you going to support
your best friend, Rita?
411
00:19:37,926 --> 00:19:39,803
-Fuck, yeah! Rita!
-[Cliff] Rita!
412
00:19:39,969 --> 00:19:46,351
-[Jane] Rita.
-[all chanting] Rita. Rita. Rita.
413
00:19:46,434 --> 00:19:48,812
-Rita. Rita.
-[Larry groans]
414
00:19:49,854 --> 00:19:51,189
[dainty music playing]
415
00:19:51,815 --> 00:19:53,066
[sighs]
416
00:19:55,110 --> 00:19:56,277
[Cliff] Where is she?
417
00:19:56,361 --> 00:19:58,071
[Larry shushes, whispers]
This is Secret Rendezvous.
418
00:20:01,157 --> 00:20:02,909
[Rita gasps] What's this?
419
00:20:03,118 --> 00:20:06,413
A twist? Just before
young Polly's wedding day.
420
00:20:06,621 --> 00:20:07,914
-[gasps]
-[Larry] Okay, that's Oliver Truman.
421
00:20:08,081 --> 00:20:09,999
Polly's true secret love.
422
00:20:10,542 --> 00:20:15,797
The dashing Oliver Truman
sneaking into my window. But why?
423
00:20:16,297 --> 00:20:18,925
Could it be he's my true secret love?
424
00:20:19,676 --> 00:20:20,760
-Here to rescue me...
-[Larry] Thank you.
425
00:20:20,927 --> 00:20:23,471
...from a lifetime
of endless wealth and ennui.
426
00:20:23,805 --> 00:20:26,558
Has he come to spirit me
away into the night?
427
00:20:26,641 --> 00:20:29,269
Why, um... yes.
428
00:20:30,145 --> 00:20:32,397
-Something like that.
-[Rita giggles]
429
00:20:32,480 --> 00:20:34,607
-[Larry] Huh?
-Something like what?
430
00:20:35,316 --> 00:20:38,403
What? Oh, uh, yes, yes.
431
00:20:42,365 --> 00:20:43,992
Hey, what gives?
432
00:20:44,451 --> 00:20:46,995
We were having an affair
during this movie.
433
00:20:47,162 --> 00:20:49,247
You kissed me with reckless abandon.
434
00:20:50,707 --> 00:20:54,544
Are you saving it
for our secret rendezvous at the gazebo,
435
00:20:54,753 --> 00:20:57,088
where you finally steal me away?
436
00:20:57,922 --> 00:21:00,341
Sure, the secret rendezvous
in the gazebo.
437
00:21:01,384 --> 00:21:02,927
Try it again. [clears throat]
438
00:21:03,511 --> 00:21:05,764
But this time, convince me.
439
00:21:05,930 --> 00:21:08,349
Oh, for the love of God,
just get through the goddamn scene!
440
00:21:08,933 --> 00:21:10,310
Haven't seen my family in years.
441
00:21:10,393 --> 00:21:11,770
My kids are growing up without me.
442
00:21:12,145 --> 00:21:13,772
Why does this movie suck balls?
443
00:21:13,855 --> 00:21:15,607
-[Larry] That's not the dialogue.
-That's not the dialogue.
444
00:21:15,774 --> 00:21:18,151
Please, just do what she wants.
445
00:21:18,318 --> 00:21:19,152
I am begging you.
446
00:21:19,360 --> 00:21:20,653
We're all begging you.
447
00:21:20,737 --> 00:21:22,781
[eerie music playing]
448
00:21:22,864 --> 00:21:24,491
-[Rita] Oliver?
-[choking]
449
00:21:25,116 --> 00:21:27,452
[Cliff] What the fuck!
[Rita] Oliver?
450
00:21:30,163 --> 00:21:31,581
-[pops]
-[Rita gasps]
451
00:21:32,373 --> 00:21:33,249
Hold on.
452
00:21:34,334 --> 00:21:37,045
I think Rita might be in this movie.
453
00:21:37,545 --> 00:21:38,546
[Jane and Cliff] No shit!
454
00:21:38,838 --> 00:21:42,342
No, I mean, in the movie.
455
00:21:42,509 --> 00:21:44,177
What the hell is going on here?
456
00:21:47,096 --> 00:21:49,933
[both] No shit.
457
00:21:50,809 --> 00:21:51,643
[Rita sighs]
458
00:21:51,726 --> 00:21:52,894
I smell...
459
00:21:53,061 --> 00:21:54,646
-coconut cream pie.
-[whooshes]
460
00:22:03,905 --> 00:22:05,698
[Cliff] Does anyone smell Nutella?
461
00:22:09,994 --> 00:22:11,996
Oh, for fuck sake!
462
00:22:14,082 --> 00:22:15,500
[chirps]
463
00:22:17,961 --> 00:22:18,795
[Rita] Hello?
464
00:22:21,714 --> 00:22:24,092
Hello! Hello!
465
00:22:24,884 --> 00:22:27,136
Oh, this is not a gazebo.
466
00:22:29,472 --> 00:22:31,891
Oh, fuck!
467
00:22:32,725 --> 00:22:34,936
This isn't Secret Rendezvous.
468
00:22:35,103 --> 00:22:37,605
This is The Haunting of White Manor.
469
00:22:38,648 --> 00:22:39,524
[sighs]
470
00:22:41,317 --> 00:22:43,903
I don't know
what the hell is going on here,
471
00:22:44,070 --> 00:22:45,989
or who thinks this is funny.
472
00:22:46,406 --> 00:22:50,285
But this movie gave me nightmares,
and I am not amused!
473
00:22:50,368 --> 00:22:51,703
[eerie music playing]
474
00:22:51,786 --> 00:22:53,079
[child cackling]
475
00:22:54,873 --> 00:22:55,790
[Rita] Fuck.
476
00:22:56,875 --> 00:22:59,460
[breath trembling]
477
00:22:59,544 --> 00:23:02,213
Fuck, fuck, fuck.
478
00:23:03,423 --> 00:23:05,008
[warbling]
479
00:23:06,759 --> 00:23:07,886
[Larry] Oh, my God.
480
00:23:08,761 --> 00:23:10,346
Am I in Rita's movie?
481
00:23:10,430 --> 00:23:11,848
[dramatic music playing]
482
00:23:12,932 --> 00:23:14,183
I know this gazebo.
483
00:23:16,102 --> 00:23:17,353
I'm in Secret Rendezvous.
484
00:23:18,855 --> 00:23:21,399
You know, in happier times,
this would've been a fantasy come true.
485
00:23:21,566 --> 00:23:22,483
But now...
486
00:23:25,361 --> 00:23:26,487
Rita?
487
00:23:28,281 --> 00:23:29,407
Rita?
488
00:23:30,783 --> 00:23:31,743
Rita?
489
00:23:33,828 --> 00:23:34,746
Who are you?
490
00:23:35,121 --> 00:23:36,664
I'm Oliver Truman.
491
00:23:36,748 --> 00:23:38,458
Polly's true love, her newspaper man.
492
00:23:40,877 --> 00:23:43,755
-And you're not Polly.
-[Larry] And you're not Oliver, pal.
493
00:23:45,131 --> 00:23:46,424
I'm Rita's best friend.
494
00:23:46,966 --> 00:23:47,967
At least I was.
495
00:23:48,426 --> 00:23:49,677
And I'm here to get her out of this.
496
00:23:49,886 --> 00:23:51,095
So let's try this again.
497
00:23:51,262 --> 00:23:52,388
Who the hell are you?
498
00:23:53,222 --> 00:23:56,559
How does it feel to walk around
in the world bandaged up like that?
499
00:23:57,310 --> 00:23:59,938
[Larry] How do you think it feels?
Exactly how it looks.
500
00:24:00,229 --> 00:24:02,148
[man] Your life must be
devoid of sensuality.
501
00:24:02,440 --> 00:24:04,817
[Larry] Yeah, well, everyone's life
is devoid of something.
502
00:24:05,151 --> 00:24:08,488
More importantly, if I don't wear
these bandages, everyone will die.
503
00:24:09,822 --> 00:24:11,240
How do you have human contact?
504
00:24:12,951 --> 00:24:13,785
[Larry] I don't.
505
00:24:15,119 --> 00:24:15,954
I used to.
506
00:24:18,665 --> 00:24:21,584
-I have memories.
-And memories are enough to satisfy you?
507
00:24:21,751 --> 00:24:23,628
[Larry] It's not like
I have a choice in this.
508
00:24:24,128 --> 00:24:25,296
Okay?
509
00:24:25,588 --> 00:24:27,298
Well, how do you know that you don't?
510
00:24:28,341 --> 00:24:30,009
I'm the man in many elements.
511
00:24:31,386 --> 00:24:32,845
What if I were to tell you you're right?
512
00:24:33,429 --> 00:24:34,722
I am not a newspaper man.
513
00:24:35,223 --> 00:24:37,433
I'm just an innocent soul
trapped in here, too.
514
00:24:38,226 --> 00:24:39,185
[Larry] By who?
515
00:24:39,686 --> 00:24:40,895
A strange creature, really.
516
00:24:41,270 --> 00:24:42,855
She calls herself Dr. Janus.
517
00:24:43,314 --> 00:24:45,984
Our order is to get your friend
to emote as much as possible.
518
00:24:46,275 --> 00:24:47,610
But what does that even mean?
519
00:24:47,777 --> 00:24:48,611
She's an actress.
520
00:24:48,778 --> 00:24:51,114
She wakes up emoting. How do I save her?
521
00:24:51,280 --> 00:24:52,323
It's hard to say.
522
00:24:52,657 --> 00:24:55,284
Dr. Janus is sending your friend
through her movie retrospective
523
00:24:55,451 --> 00:24:56,619
until she gets what she wants.
524
00:24:56,953 --> 00:24:58,663
She controls everything
about this place.
525
00:25:00,039 --> 00:25:03,001
Then again, I know a thing or two
about this place as well.
526
00:25:03,084 --> 00:25:04,711
I've been trapped here long enough.
527
00:25:07,547 --> 00:25:09,340
Maybe the two of us can find a way.
528
00:25:11,509 --> 00:25:13,803
The two of us? Me and you?
529
00:25:17,640 --> 00:25:19,434
Sure, lead the way.
530
00:25:27,358 --> 00:25:29,902
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck!
531
00:25:30,236 --> 00:25:31,154
Fucking hell!
532
00:25:31,654 --> 00:25:33,489
Fuck, fuck, fuck...
533
00:25:35,533 --> 00:25:36,367
Fuck.
534
00:25:37,160 --> 00:25:39,537
[sighs] Think, Rouge.
Think, think, think...
535
00:25:41,914 --> 00:25:43,750
Where's that fucking flyer?
536
00:25:46,794 --> 00:25:48,379
[reading] "Rita Farr Retrospective.
537
00:25:48,546 --> 00:25:50,298
A star from the golden age
of Hollywood."
538
00:25:50,631 --> 00:25:51,758
Hmm. Questionable.
539
00:25:52,508 --> 00:25:54,177
[reading] "Playing
at the Cloverton Art House.
540
00:25:54,260 --> 00:25:55,803
Dr. Janus Productions."
541
00:25:56,429 --> 00:25:57,889
Hmm. Dr. Janus.
542
00:25:58,681 --> 00:25:59,974
Dr. Janus?
543
00:26:01,017 --> 00:26:02,977
[sinister music playing]
544
00:26:03,061 --> 00:26:04,270
Dr. Janus.
545
00:26:06,189 --> 00:26:09,275
No, no, no, no...
546
00:26:11,486 --> 00:26:14,155
Well... Hello.
547
00:26:15,198 --> 00:26:16,783
"Name: Dr. Janus.
548
00:26:17,450 --> 00:26:20,536
Category: Emotional vampire." Fuck.
549
00:26:21,454 --> 00:26:24,373
[sighs] "Weakness:
Fragile ego, lacks empathy."
550
00:26:24,540 --> 00:26:25,958
Well, that's the same for most of us.
551
00:26:26,542 --> 00:26:30,963
"Weapon: Creates artificial realities,
hallucinations."
552
00:26:31,714 --> 00:26:32,757
Oh, shit.
553
00:26:35,218 --> 00:26:36,177
"How to combat..."
554
00:26:40,681 --> 00:26:41,933
"How to combat..."
555
00:26:42,350 --> 00:26:44,602
Are you fucking kidding me? That's it?
556
00:26:44,769 --> 00:26:46,687
[sputters] That's all you've got?
557
00:26:46,854 --> 00:26:52,151
Niles Caulder? You selfish,
sex-deprived, son of a prick.
558
00:26:52,318 --> 00:26:54,946
You have left out the most
important piece of information.
559
00:26:55,113 --> 00:26:56,572
How am I supposed to defeat her now?
560
00:26:56,739 --> 00:27:00,618
You fucking asshole!
561
00:27:01,994 --> 00:27:02,954
[Cliff] Hello?
562
00:27:04,789 --> 00:27:05,623
Hello.
563
00:27:09,252 --> 00:27:10,461
Where the fuck are we?
564
00:27:15,883 --> 00:27:16,968
What the fuck?
565
00:27:17,552 --> 00:27:19,887
Are we in one of Rita's movies?
566
00:27:20,221 --> 00:27:21,514
[Cliff] I don't fucking know.
567
00:27:21,681 --> 00:27:22,890
Never saw one.
568
00:27:23,266 --> 00:27:25,393
Every time I try
to watch one of her movies,
569
00:27:25,560 --> 00:27:28,521
Top Gun comes on. Saturday matinee.
570
00:27:28,688 --> 00:27:31,732
Yeah, same. You can't not watch Top Gun.
571
00:27:32,066 --> 00:27:33,276
[Cliff] Hell yeah, Goose.
572
00:27:33,609 --> 00:27:34,902
Hell yeah, Maverick.
573
00:27:35,736 --> 00:27:38,197
[creaking]
574
00:27:38,281 --> 00:27:40,116
[Cliff] Is this supposed to be
a horror movie?
575
00:27:40,658 --> 00:27:42,618
"Cause, not scary.
576
00:27:42,702 --> 00:27:44,829
[sinister music playing]
577
00:27:45,621 --> 00:27:46,664
[Cliff laughs]
578
00:27:46,747 --> 00:27:48,166
Still not scary.
579
00:27:48,249 --> 00:27:49,083
[floorboard creaks]
580
00:27:50,001 --> 00:27:50,877
[both] Fuck!
581
00:27:53,880 --> 00:27:54,881
[Cliff yelps]
582
00:27:56,674 --> 00:27:58,134
-[Cliff whimpering]
-[shushes]
583
00:28:01,262 --> 00:28:03,472
-You go out.
-Fuck that. You go out.
584
00:28:03,556 --> 00:28:04,932
You're made out of fucking metal.
585
00:28:05,016 --> 00:28:05,892
[Cliff grunts]
586
00:28:08,352 --> 00:28:10,062
-We're badasses.
-Yeah.
587
00:28:10,229 --> 00:28:12,982
We fucking destroyed
the Testicle Monster.
588
00:28:13,149 --> 00:28:14,525
It's just a fucking kid.
589
00:28:14,692 --> 00:28:16,319
That's not just some kid.
590
00:28:16,652 --> 00:28:18,070
That's a creepy kid.
591
00:28:18,404 --> 00:28:20,781
Is anyone ever not scared
of a creepy kid?
592
00:28:21,240 --> 00:28:22,074
True.
593
00:28:26,996 --> 00:28:28,956
[automated voice]
Three, two, one.
594
00:28:29,040 --> 00:28:29,916
[electronic music playing]
595
00:28:29,999 --> 00:28:31,918
-[buzzer sounds]
-[automated voice] Game on.
596
00:28:32,001 --> 00:28:33,211
[Vic] Deric, where you at?
597
00:28:33,294 --> 00:28:35,630
[laser guns firing]
598
00:28:37,548 --> 00:28:39,467
I'm back. Here we go, here we go.
599
00:28:39,717 --> 00:28:40,551
Marcus, left!
600
00:28:42,094 --> 00:28:42,929
Duck.
601
00:28:49,101 --> 00:28:50,519
-[Vic] Booyah!
-He's down, he's down.
602
00:28:50,686 --> 00:28:51,520
Yes.
603
00:28:52,021 --> 00:28:53,231
[both laugh]
604
00:28:53,314 --> 00:28:55,066
[both grunting]
605
00:29:04,450 --> 00:29:05,534
Go. I got your back.
606
00:29:06,535 --> 00:29:08,371
Yeah, that's what you always said,
but you left.
607
00:29:09,830 --> 00:29:10,665
Wait, what?
608
00:29:11,374 --> 00:29:12,250
I didn't leave, I was grieving.
609
00:29:12,416 --> 00:29:14,001
Yeah, we were grieving too.
610
00:29:14,418 --> 00:29:15,378
But you weren't with us.
611
00:29:16,045 --> 00:29:18,005
The more we reached out,
the more you backed away.
612
00:29:18,172 --> 00:29:20,174
[scoffs] Why do you think
I'm back here now in my skin again?
613
00:29:20,925 --> 00:29:21,801
That's a good question.
614
00:29:21,968 --> 00:29:22,885
You tell me.
615
00:29:23,094 --> 00:29:24,011
Why are you back?
616
00:29:24,720 --> 00:29:27,431
Yo, I had to mourn my mom
and figure out who I was.
617
00:29:27,598 --> 00:29:30,977
And now I'm reconnecting
with who I was before the accident.
618
00:29:31,435 --> 00:29:33,521
Connecting with the people
that were most important to me.
619
00:29:35,189 --> 00:29:37,233
We tried to be there for you back then.
620
00:29:37,650 --> 00:29:38,567
We couldn't find you.
621
00:29:38,734 --> 00:29:39,819
So you just stopped trying?
622
00:29:40,611 --> 00:29:42,113
Were we supposed
to just chase you down?
623
00:29:43,030 --> 00:29:44,615
We don't have superpowers, Vic.
624
00:29:46,284 --> 00:29:48,077
I was your best friend.
You didn't even try to find me.
625
00:29:48,244 --> 00:29:50,788
No. Let me remind you
that I found you guys now,
626
00:29:50,871 --> 00:29:52,373
and I'm trying to make up
for the time we lost.
627
00:29:52,540 --> 00:29:53,416
Except you can't.
628
00:29:54,458 --> 00:29:56,252
Too much time has already passed.
629
00:29:56,711 --> 00:29:58,587
We're not the same people we once were.
630
00:29:59,505 --> 00:30:01,299
We have been shaped by life in Detroit.
631
00:30:02,300 --> 00:30:03,217
There's been a lot of beauty,
632
00:30:03,384 --> 00:30:05,219
but also a lot of shit
that we had to face.
633
00:30:06,679 --> 00:30:08,097
Made us the men that we are today.
634
00:30:09,098 --> 00:30:11,475
-You missed all of that.
-Yo, I didn't ask to be Cyborg.
635
00:30:12,518 --> 00:30:14,770
But I did ask to be put back
in the body that's closest to the body--
636
00:30:14,937 --> 00:30:15,980
Vic, are you hearing me?
637
00:30:17,106 --> 00:30:19,942
You were Mr. Invincible for
all the years that we were vulnerable.
638
00:30:21,152 --> 00:30:24,697
Even now, your skin is impenetrable.
639
00:30:24,780 --> 00:30:25,698
Mine is not.
640
00:30:27,533 --> 00:30:29,118
I lost my best friend.
641
00:30:30,619 --> 00:30:32,705
What you don't understand
is that we live different lives.
642
00:30:32,872 --> 00:30:34,248
I lost my best friend, too.
643
00:30:36,500 --> 00:30:37,501
But I'm here now.
644
00:30:38,669 --> 00:30:40,004
Why can't that be enough?
645
00:30:40,755 --> 00:30:42,715
[laser gun firing]
646
00:30:42,798 --> 00:30:44,008
[child laughing]
647
00:30:45,092 --> 00:30:47,511
[buzzer sounds]
648
00:30:47,595 --> 00:30:49,347
[automated voice] Game over.
649
00:30:49,430 --> 00:30:50,389
[children cheering]
650
00:30:53,893 --> 00:30:56,645
[Cliff sighs] I'm sorry
for blowing you off earlier.
651
00:30:57,313 --> 00:30:59,774
We can totally talk about orgasms
if you want to.
652
00:31:05,863 --> 00:31:08,866
You remember the fog, right? Shelly?
653
00:31:09,533 --> 00:31:10,910
Sisterhood of Dada.
654
00:31:11,452 --> 00:31:12,620
Yeah, I hate those fucks.
655
00:31:13,496 --> 00:31:14,413
Very nice.
656
00:31:15,122 --> 00:31:20,461
Yeah, well... I saw her eye...
in a puzzle piece.
657
00:31:21,003 --> 00:31:23,214
Then this mist came out of the puzzle.
658
00:31:25,758 --> 00:31:27,802
-[Cliff] For real?
-I don't know. Felt real.
659
00:31:28,511 --> 00:31:29,387
Felt really real.
660
00:31:29,553 --> 00:31:33,057
Oh, shit. The mist seduced you??
661
00:31:33,349 --> 00:31:35,017
-Is that weird?
-Why?
662
00:31:35,184 --> 00:31:37,061
-Because you blew a boner?
-[groans]
663
00:31:37,144 --> 00:31:38,312
You set one free?
664
00:31:38,479 --> 00:31:41,065
No, I tell ya,
of all the feelings in the world,
665
00:31:41,232 --> 00:31:42,942
I miss that the most.
666
00:31:43,025 --> 00:31:44,443
Nothing in life compares.
667
00:31:44,693 --> 00:31:46,654
If there's a Hall of Fame for feelings,
668
00:31:46,821 --> 00:31:47,905
that's numero uno.
669
00:31:48,072 --> 00:31:52,368
Top of the charts. Undefeated.
The be-all and end-all of feelings.
670
00:31:52,576 --> 00:31:55,329
Cleanup, Phyllis,
because the fat lady has sung.
671
00:31:55,496 --> 00:31:57,123
Okay. A, you're disgusting.
672
00:31:57,331 --> 00:31:59,625
And B, it was...
673
00:32:01,168 --> 00:32:03,754
tender... gentle.
674
00:32:04,839 --> 00:32:09,301
In my entire life, no one or nothing
has ever touched me like that.
675
00:32:09,468 --> 00:32:11,345
So what's the problem?
It sounds like you liked it.
676
00:32:11,512 --> 00:32:13,264
[Jane] It's not about
whether I liked it.
677
00:32:14,098 --> 00:32:15,683
I have to think about
what's best for Kay.
678
00:32:15,850 --> 00:32:17,560
Fuck it. Forget about Kay.
679
00:32:17,726 --> 00:32:18,894
How do you feel?
680
00:32:23,983 --> 00:32:25,651
I can't forget about Kay.
That's the point.
681
00:32:26,277 --> 00:32:27,111
Whoa!
682
00:32:27,194 --> 00:32:28,112
[Larry] Oh, hey, guys.
683
00:32:28,696 --> 00:32:30,364
Meet my new friend, not Oliver.
684
00:32:30,573 --> 00:32:31,699
He can take us to Rita.
685
00:32:33,325 --> 00:32:34,869
[eerie music playing]
686
00:32:34,952 --> 00:32:35,786
Fuck!
687
00:32:36,537 --> 00:32:38,205
-Fuck, fuck, fuck.
-[door creaks]
688
00:32:39,373 --> 00:32:40,207
Fuck.
689
00:32:43,669 --> 00:32:46,255
-Did I frighten you, Mary Ann?
-[sighs in exasperation]
690
00:32:46,338 --> 00:32:49,258
It's time for you
to read me a bedtime story.
691
00:32:50,676 --> 00:32:51,969
Look, you...
692
00:32:53,304 --> 00:32:55,181
I know this is all bullshit.
693
00:32:56,807 --> 00:32:58,476
I know you played the creepy kid.
694
00:32:58,809 --> 00:33:02,396
But I also know
your real name is Orville.
695
00:33:02,480 --> 00:33:05,566
And you were still pooping your pants
during the making of this movie,
696
00:33:05,733 --> 00:33:08,194
which, trust me, creeped everybody out.
697
00:33:08,277 --> 00:33:11,113
Somehow, I got trapped in my movies
698
00:33:11,363 --> 00:33:15,910
which made me feel good for a while,
but it doesn't anymore, and I want out.
699
00:33:20,206 --> 00:33:22,875
Just do what she says
or you're gonna make things worse.
700
00:33:23,667 --> 00:33:28,130
Who is she? Because trust me, kid,
things can't get much worse.
701
00:33:28,631 --> 00:33:30,591
Not for you, for your friends.
702
00:33:31,884 --> 00:33:32,718
Wait.
703
00:33:33,135 --> 00:33:34,428
What are you talking about?
704
00:33:34,512 --> 00:33:36,597
[smoke hissing]
705
00:33:38,098 --> 00:33:38,974
[thuds]
706
00:33:40,601 --> 00:33:42,019
Oh, well, damn it.
707
00:33:42,561 --> 00:33:44,563
There is no way to save them.
708
00:33:46,774 --> 00:33:50,194
I've... sent them to their deaths.
709
00:33:52,154 --> 00:33:54,031
And the mission was trust. [scoffs]
710
00:33:55,324 --> 00:33:56,700
I can't even trust myself.
711
00:33:58,244 --> 00:33:59,078
I mean,
712
00:33:59,620 --> 00:34:03,624
why did anyone think that I was worthy
713
00:34:04,291 --> 00:34:05,376
of being a leader?
714
00:34:06,168 --> 00:34:07,836
Navel-gazing bastards.
715
00:34:08,170 --> 00:34:10,422
Were any of you paying attention?
716
00:34:11,632 --> 00:34:15,844
Have you not seen
my track record, people? Fucking hell.
717
00:34:16,220 --> 00:34:17,638
All right, let's count them off.
718
00:34:18,806 --> 00:34:19,890
All right?
719
00:34:21,183 --> 00:34:25,980
One... half-ass victory
against the Butts.
720
00:34:28,816 --> 00:34:31,944
Two, Cliff feeling the pain of violence.
721
00:34:34,738 --> 00:34:38,617
Number three, fucked over Rita.
722
00:34:41,704 --> 00:34:42,538
Number four,
723
00:34:43,247 --> 00:34:49,044
I had Malcolm killed,
which again fucked over Rita.
724
00:34:49,628 --> 00:34:51,463
Right? Mm.
725
00:34:52,923 --> 00:34:53,799
Number five...
726
00:34:56,343 --> 00:34:59,096
I stamped innocent people...
727
00:35:01,098 --> 00:35:02,057
as weapons.
728
00:35:03,267 --> 00:35:04,101
Why?
729
00:35:04,268 --> 00:35:07,229
And now, I want to be good.
730
00:35:08,689 --> 00:35:09,690
Well, maybe I'm not good.
731
00:35:09,857 --> 00:35:15,529
Maybe I'm just bad because
everything I ever touch turns to shite.
732
00:35:15,946 --> 00:35:18,532
Okay. So, when the Doom Patrol return.
733
00:35:18,699 --> 00:35:23,203
If... If the Doom Patrol
returns from wherever
734
00:35:23,412 --> 00:35:26,415
this fucking hell is
that I have sent them to,
735
00:35:26,582 --> 00:35:29,501
I'm going to correct everything.
736
00:35:29,585 --> 00:35:30,794
Okay? Do you hear me?
737
00:35:30,961 --> 00:35:32,463
I'm going to correct everything.
738
00:35:32,546 --> 00:35:37,134
And I will give Rita who
was a dear, dear friend--
739
00:35:37,593 --> 00:35:38,594
Do you know what I mean?
740
00:35:38,844 --> 00:35:42,848
[shouts gibberish]
...or whatever, toast to Rita.
741
00:35:42,931 --> 00:35:45,851
I'm going to give her
the position that she deserves.
742
00:35:47,269 --> 00:35:50,105
Team leader, right? [sniffles]
743
00:35:50,189 --> 00:35:54,985
She deserves to lead
that bunch of misfit vagabonds, not me.
744
00:35:55,152 --> 00:35:56,779
Definitely not fucking me.
745
00:35:56,945 --> 00:35:57,863
Not me.
746
00:36:00,741 --> 00:36:02,826
Well, I am going to need
a bigger bottle.
747
00:36:04,495 --> 00:36:05,746
[electricity crackling]
748
00:36:05,829 --> 00:36:07,206
That's the plan.
749
00:36:08,957 --> 00:36:10,501
[warbling]
750
00:36:23,097 --> 00:36:24,640
[smoke hissing]
751
00:36:27,851 --> 00:36:28,727
Whoa.
752
00:36:28,811 --> 00:36:30,479
[mysterious music playing]
753
00:36:51,083 --> 00:36:52,209
[Larry] Rita!
754
00:36:52,292 --> 00:36:54,169
[dramatic music playing]
755
00:37:00,592 --> 00:37:01,552
My friends.
756
00:37:02,136 --> 00:37:03,178
You're here to save me.
757
00:37:03,637 --> 00:37:04,930
[Cliff] Were you in Star Trek?
758
00:37:05,097 --> 00:37:07,182
You never told us you were in Star Trek.
759
00:37:07,349 --> 00:37:08,851
[Larry] We're in Spartacus 452.
760
00:37:09,017 --> 00:37:10,436
Rita's first sci-fi movie that,
761
00:37:10,519 --> 00:37:12,896
incidentally, was also
her first box office failure.
762
00:37:14,440 --> 00:37:15,899
But that's neither here, nor there.
763
00:37:16,066 --> 00:37:18,068
Thank you, Larry. [clears throat]
764
00:37:18,610 --> 00:37:19,987
Now, listen to me.
765
00:37:20,320 --> 00:37:23,449
I appreciate you all coming,
but you are in danger.
766
00:37:23,615 --> 00:37:24,533
This is a trap.
767
00:37:24,867 --> 00:37:26,493
-We know.
-You do?
768
00:37:27,077 --> 00:37:28,996
[Larry] We have to save you
from Dr. Janus.
769
00:37:29,079 --> 00:37:32,458
She's an evil being that has everyone
trapped in your movie retrospective.
770
00:37:32,624 --> 00:37:34,042
Even my new friend.
771
00:37:35,127 --> 00:37:37,337
-I'm sorry. I never got your real name.
-[man] Oh!
772
00:37:38,464 --> 00:37:42,009
Call me Mr. 104.
773
00:37:46,263 --> 00:37:47,389
The periodic table?
774
00:37:50,184 --> 00:37:51,018
Seriously?
775
00:37:52,352 --> 00:37:54,271
[Larry] The point is,
I think this Dr. Janus
776
00:37:54,438 --> 00:37:58,901
wants to collect your emotional juice
in that necklace or something like that.
777
00:37:58,984 --> 00:38:00,527
[laughs] Oh.
778
00:38:00,611 --> 00:38:03,322
Well, she's not going to
get it in this movie.
779
00:38:03,489 --> 00:38:05,282
I took this role for the money.
780
00:38:05,908 --> 00:38:07,743
And perhaps we need to
up the stakes then.
781
00:38:08,869 --> 00:38:10,746
[all screaming]
782
00:38:11,538 --> 00:38:13,415
-[Larry] What the hell?
-[Cliff] What the fuck?
783
00:38:13,499 --> 00:38:14,583
What did you just do?
784
00:38:14,833 --> 00:38:16,251
Me? Nothing.
785
00:38:16,794 --> 00:38:19,797
I'm a man of many elements,
but this was all her.
786
00:38:20,339 --> 00:38:23,383
Allow me to introduce you to Dr. Janus.
787
00:38:30,516 --> 00:38:31,558
[Jane screams]
788
00:38:32,476 --> 00:38:33,310
[Cliff] Fuck!
789
00:38:36,522 --> 00:38:37,731
But that was all me.
790
00:38:38,398 --> 00:38:40,526
What are you doing?
They'll burn alive out there.
791
00:38:40,776 --> 00:38:42,569
Oh, I know. Isn't it a pity?
792
00:38:43,028 --> 00:38:43,862
[Cliff] That's your friend?
793
00:38:44,029 --> 00:38:45,531
Maybe you should be by yourself.
794
00:38:45,697 --> 00:38:47,199
Your choices are fucked.
795
00:38:47,366 --> 00:38:48,283
Shut up, Cliff.
796
00:38:48,659 --> 00:38:49,952
We can get ourselves out of this.
797
00:38:50,118 --> 00:38:53,664
[Cliff] So call Flit or Hammerhead
or some fucking body.
798
00:38:53,872 --> 00:38:54,706
Right.
799
00:38:58,460 --> 00:38:59,378
[both] Um...
800
00:39:01,839 --> 00:39:02,673
What the fuck?
801
00:39:03,382 --> 00:39:05,384
-I can't.
-[Larry] Ugh.
802
00:39:06,176 --> 00:39:07,427
[grunts] Nothing's happening.
803
00:39:09,012 --> 00:39:09,930
Break open the bars.
804
00:39:10,138 --> 00:39:11,098
[Cliff] Let's do this.
805
00:39:11,181 --> 00:39:13,058
[grunting]
806
00:39:15,978 --> 00:39:16,895
What the fuck?
807
00:39:17,062 --> 00:39:18,188
Fuck, we're powerless.
808
00:39:18,355 --> 00:39:19,398
Now you're getting it.
809
00:39:21,108 --> 00:39:22,276
Why are you doing this?
810
00:39:22,442 --> 00:39:23,652
What did I ever do to you?
811
00:39:23,819 --> 00:39:27,072
You have something
that was never yours in the first place.
812
00:39:27,823 --> 00:39:31,076
Something that was stolen
from someone very special.
813
00:39:32,035 --> 00:39:34,079
And we intend to get it back.
814
00:39:34,746 --> 00:39:36,248
What do I have?
815
00:39:39,626 --> 00:39:40,961
My emotions?
816
00:39:42,004 --> 00:39:43,171
Is that what you want?
817
00:39:43,714 --> 00:39:46,842
[fire roaring]
818
00:39:48,677 --> 00:39:49,511
So what?
819
00:39:49,678 --> 00:39:51,722
I impassively watch
my friends burn to death
820
00:39:51,889 --> 00:39:53,974
or I attempt the impossible?
821
00:39:54,141 --> 00:39:57,144
I try to save them
and you get what you want?
822
00:39:59,313 --> 00:40:00,856
Fuck you! Fuck that.
823
00:40:02,316 --> 00:40:03,150
Okay.
824
00:40:06,069 --> 00:40:07,195
[breath trembling]
825
00:40:09,573 --> 00:40:12,159
All of my life,
I have felt like a fraud.
826
00:40:13,493 --> 00:40:17,748
All of my life, I have been
the imposter masquerading as Rita Farr.
827
00:40:17,915 --> 00:40:22,085
But, one day, you crazy bunch of misfits
828
00:40:22,252 --> 00:40:24,254
who are just like me, came into my life.
829
00:40:27,841 --> 00:40:32,137
I say fuck Niles Caulder
for most things but... not this.
830
00:40:32,429 --> 00:40:33,472
He gave me you.
831
00:40:34,348 --> 00:40:35,349
My family.
832
00:40:36,600 --> 00:40:38,810
I know you don't think
we deserve anything good.
833
00:40:38,977 --> 00:40:43,273
But one thing I know we do deserve
is the love that we have for each other.
834
00:40:44,191 --> 00:40:46,276
Well, had, before the Butts
screwed us up,
835
00:40:46,443 --> 00:40:48,487
and then that weird
Testicle Monster thing.
836
00:40:48,654 --> 00:40:51,740
But the point is... you accept me.
837
00:40:52,366 --> 00:40:56,036
The real me, whether I blob or triumph,
838
00:40:56,411 --> 00:40:58,205
you were always the place
that I returned to.
839
00:40:58,372 --> 00:40:59,790
You were my home.
840
00:40:59,873 --> 00:41:01,041
Okay, this is really beautiful,
841
00:41:01,124 --> 00:41:03,168
but if she doesn't hurry the fuck up,
we're gonna fry.
842
00:41:03,251 --> 00:41:05,587
I've earned this family
843
00:41:05,671 --> 00:41:08,715
and I will be damned
if I let some D-movie villain
844
00:41:08,882 --> 00:41:11,051
harm you or take you away from me.
845
00:41:11,802 --> 00:41:13,178
And, even though you people,
846
00:41:13,345 --> 00:41:15,597
who I love
more than anything in the world,
847
00:41:16,098 --> 00:41:19,142
chose someone else over me to lead you,
848
00:41:19,643 --> 00:41:21,770
a perfect stranger, I might add...
849
00:41:22,312 --> 00:41:24,940
[sighs] ... would die
if anything happened to you.
850
00:41:26,692 --> 00:41:28,819
[sighs] I'm going to save you. Hmm?
851
00:41:29,569 --> 00:41:30,696
Or we will die together because
852
00:41:30,779 --> 00:41:32,739
I'm not going to live my life
without you.
853
00:41:35,200 --> 00:41:36,284
[warbles]
854
00:41:39,788 --> 00:41:40,706
Bravo.
855
00:41:46,920 --> 00:41:48,463
[sinister music playing]
856
00:41:53,760 --> 00:41:55,512
Immortus will rise.
857
00:41:57,931 --> 00:41:58,932
[Rita] Wait, you!
858
00:41:59,599 --> 00:42:00,684
What did you say?
859
00:42:01,727 --> 00:42:03,687
Hey, that's it?
860
00:42:04,062 --> 00:42:07,232
You get what you want
and you still leave us here to burn?
861
00:42:08,442 --> 00:42:09,943
Holy shit, we're doomed.
862
00:42:10,027 --> 00:42:13,238
[Cliff] At least you got
to have a fucking orgasm before you die.
863
00:42:13,530 --> 00:42:14,573
[yells]
864
00:42:15,824 --> 00:42:18,577
Don't worry. I'm coming for you.
865
00:42:19,036 --> 00:42:20,579
[all screaming]
866
00:42:20,662 --> 00:42:22,372
-[Cliff] No!
-[Larry] Rita!
867
00:42:22,664 --> 00:42:25,417
[Rita screaming]
868
00:42:27,836 --> 00:42:30,172
[Larry] Oh, please. Do not let go.
869
00:42:31,506 --> 00:42:32,591
[straining]
870
00:42:32,674 --> 00:42:34,551
[Rita screaming]
871
00:42:34,634 --> 00:42:36,386
Hot, hot, hot!
872
00:42:36,470 --> 00:42:38,513
-[warbling]
-What is that?
873
00:42:44,728 --> 00:42:46,938
[Cliff] Holy fucking fuck! Is that...
874
00:42:47,731 --> 00:42:48,690
[Larry] Keeg?
875
00:42:50,817 --> 00:42:52,319
[Jane] He's rescuing us.
876
00:42:55,781 --> 00:42:56,698
[Larry] Thanks, kiddo.
877
00:42:56,865 --> 00:42:57,783
Let's go home.
878
00:43:02,329 --> 00:43:03,413
Wait, don't.
879
00:43:04,081 --> 00:43:04,915
No!
880
00:43:05,874 --> 00:43:06,875
[Jane grunts]
881
00:43:07,626 --> 00:43:08,585
[Larry] Keeg?
882
00:43:10,003 --> 00:43:11,838
-[gasps] Rita!
-[Jane] Rita.
883
00:43:14,883 --> 00:43:15,801
Rita.
884
00:43:15,884 --> 00:43:18,845
[suspenseful music playing]
885
00:43:23,058 --> 00:43:24,810
[all breathing heavily]
886
00:43:27,521 --> 00:43:30,941
-Man. Good to see you, brother.
-You too. Take care, bro.
887
00:43:32,567 --> 00:43:34,861
-Take it easy, man.
-My guy. I will.
888
00:43:37,447 --> 00:43:38,406
[sighs]
889
00:43:40,283 --> 00:43:41,368
Good seeing you.
890
00:43:47,082 --> 00:43:47,999
Good seeing you, too.
891
00:43:57,551 --> 00:43:58,510
Hey!
892
00:44:02,848 --> 00:44:04,057
I promised to share custody.
893
00:44:06,101 --> 00:44:07,352
I had him for the first ten years.
894
00:44:10,564 --> 00:44:11,815
You get him for the next ten.
895
00:44:17,404 --> 00:44:18,321
[Vic] Hey, Deric.
896
00:44:21,741 --> 00:44:22,951
I'm forever proud of you, man.
897
00:44:35,297 --> 00:44:36,506
[sighs]
898
00:44:53,148 --> 00:44:54,316
[whooshes]
899
00:44:54,399 --> 00:44:55,775
[Cliff] Get the fuck out the way.
900
00:44:55,859 --> 00:44:56,776
[door opens, closes]
901
00:44:56,860 --> 00:44:58,111
-[exclaims] Oh!
-[Cliff] Move! Move!
902
00:44:58,653 --> 00:45:00,739
Fucking hell. Right? Ow!
903
00:45:01,323 --> 00:45:02,449
-Oh...
-[glass breaking]
904
00:45:06,286 --> 00:45:07,579
[Cliff] Move it. Out of the way.
905
00:45:08,079 --> 00:45:08,997
What's happening?
906
00:45:09,164 --> 00:45:10,540
[Larry] We don't know what's going on.
907
00:45:18,506 --> 00:45:20,217
[theme music playing]
63796
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.