All language subtitles for GBRB.Joy.Pops.Laugh.Pops.S01E02.zh-Hant

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,400 --> 00:00:17,880 (《種豆得豆2》) 2 00:00:18,160 --> 00:00:20,400 (李光洙) 3 00:00:20,400 --> 00:00:22,600 (金宇彬) 4 00:00:22,600 --> 00:00:24,880 (都敬秀) 5 00:00:24,880 --> 00:00:28,000 (本節目包含間接廣告及假想廣告) 6 00:00:30,040 --> 00:00:30,320 為了栽培上述機關成為國際人才 7 00:00:30,320 --> 00:00:32,440 (《豆豆飯飯》許願券 委任他們成立海外文化探訪團) 為了栽培上述機關成為國際人才 8 00:00:32,440 --> 00:00:33,840 委任各位成立海外文化探訪團 (《豆豆飯飯》許願券 委任他們成立海外文化探訪團) 9 00:00:34,000 --> 00:00:36,240 (充滿野心地前往墨西哥) 10 00:00:36,520 --> 00:00:36,800 -這個… -沒問題 11 00:00:36,800 --> 00:00:38,720 (一抵達就前往當地塔可餅店) -這個… -沒問題 12 00:00:38,920 --> 00:00:40,120 宇彬 這個應該很好吃 13 00:00:40,120 --> 00:00:40,720 光洙 對吧 14 00:00:42,960 --> 00:00:43,080 -是在韓國也能吃到的味道 -火腿跟… 15 00:00:43,080 --> 00:00:45,600 (一開始就不容易的美食餐廳探訪) -是在韓國也能吃到的味道 -火腿跟… 16 00:00:45,600 --> 00:00:46,159 哥 你好像要過來一點 17 00:00:46,159 --> 00:00:46,800 (就連前往住處的路途都很艱辛) 哥 你好像要過來一點 18 00:00:46,800 --> 00:00:49,320 (就連前往住處的路途都很艱辛) 19 00:00:49,520 --> 00:00:49,560 (在這種時候 連總公司的 財務負責人也跟來) 20 00:00:49,560 --> 00:00:51,160 -他來自總公司 -真的來了嗎 (在這種時候 連總公司的 財務負責人也跟來) 21 00:00:51,160 --> 00:00:51,880 你們好 (在這種時候 連總公司的 財務負責人也跟來) 22 00:00:52,200 --> 00:00:53,160 宇彬 你們想想看 23 00:00:53,160 --> 00:00:55,640 到時還要支付入場費 24 00:00:55,800 --> 00:00:56,480 (因比想像中更緊縮的預算 而未雨綢繆) 25 00:00:56,480 --> 00:00:57,880 那些地方也要用到錢 (因比想像中更緊縮的預算 而未雨綢繆) 26 00:00:57,880 --> 00:00:59,080 (因比想像中更緊縮的預算 而未雨綢繆) 27 00:00:59,760 --> 00:00:59,960 (一旁打算學習收據處理方式的監事) 28 00:00:59,960 --> 00:01:01,080 可以跟我講解一下 (一旁打算學習收據處理方式的監事) 29 00:01:01,080 --> 00:01:02,160 -收據的部分嗎 -沒問題 (一旁打算學習收據處理方式的監事) 30 00:01:03,320 --> 00:01:05,680 (來聆聽收據處理方法的宇彬) 31 00:01:05,680 --> 00:01:05,840 俊偉 我就拜託你這三件事 (來聆聽收據處理方法的宇彬) 32 00:01:05,840 --> 00:01:08,880 俊偉 我就拜託你這三件事 33 00:01:10,080 --> 00:01:11,000 第一 34 00:01:12,080 --> 00:01:14,560 -第一 -宇彬 哥 我在氣勢上不會輸他 35 00:01:15,400 --> 00:01:16,800 (一開始以氣勢取勝) 36 00:01:16,800 --> 00:01:17,600 請說 (一開始以氣勢取勝) 37 00:01:17,600 --> 00:01:18,120 (一開始以氣勢取勝) 38 00:01:18,120 --> 00:01:18,920 (無言以對的俊偉) 39 00:01:18,920 --> 00:01:18,959 俊偉 刷卡的收據 (無言以對的俊偉) 40 00:01:18,959 --> 00:01:19,800 俊偉 刷卡的收據 41 00:01:19,800 --> 00:01:21,800 只要一張不漏地收集起來即可 42 00:01:21,800 --> 00:01:21,880 到時再分門別類地簡單紀錄一下 43 00:01:21,880 --> 00:01:25,360 (比方說 餐費跟交通費) 到時再分門別類地簡單紀錄一下 44 00:01:25,360 --> 00:01:27,320 到時再分門別類地簡單紀錄一下 45 00:01:27,480 --> 00:01:29,160 把收據通通收集起來就行了 46 00:01:29,160 --> 00:01:30,360 宇彬 稍等一下 我記下來 47 00:01:30,560 --> 00:01:30,760 (仔細) (要做的事1)收集刷卡收據) 48 00:01:30,760 --> 00:01:33,920 刷卡收據 項目記錄 (仔細) (要做的事1)收集刷卡收據) 49 00:01:34,160 --> 00:01:37,320 俊偉 第二是我們自有一套收據格式 50 00:01:37,320 --> 00:01:42,280 在上面寫上金額跟支出的日期 51 00:01:42,280 --> 00:01:42,320 (名字) 在上面寫上金額跟支出的日期 52 00:01:42,320 --> 00:01:45,520 這欄寫上店家名稱或結帳員的名字 (名字) 53 00:01:45,520 --> 00:01:47,479 還要請對方簽名 54 00:01:47,479 --> 00:01:47,520 如果是付現 就直接索取收據就行了 55 00:01:47,520 --> 00:01:49,280 (要做的事2)付現時索取現金收據) 如果是付現 就直接索取收據就行了 56 00:01:49,280 --> 00:01:49,880 (要做的事2)付現時索取現金收據) 57 00:01:49,880 --> 00:01:49,920 最後的第三件事情 (要做的事2)付現時索取現金收據) 58 00:01:49,920 --> 00:01:52,120 最後的第三件事情 59 00:01:52,120 --> 00:01:54,720 偶爾會碰到 60 00:01:54,720 --> 00:01:55,640 -無法索取收據的情況 -沒錯 61 00:01:55,640 --> 00:01:55,880 (要做的事3)無法提供收據時另行記錄) -無法索取收據的情況 -沒錯 62 00:01:55,880 --> 00:01:58,360 到時只要做個記錄或手寫即可 (要做的事3)無法提供收據時另行記錄) 63 00:01:58,360 --> 00:01:58,920 (要做的事3)無法提供收據時另行記錄) 64 00:01:58,960 --> 00:02:01,160 然後每晚再統一 65 00:02:01,160 --> 00:02:05,680 把當天拿到的收據給我就可以了 66 00:02:05,680 --> 00:02:07,680 宇彬 不能之後再一口氣給你嗎 67 00:02:07,680 --> 00:02:09,120 -最後一天的時候 -俊偉 最後一天嗎 68 00:02:09,680 --> 00:02:12,640 如果你有把握不會弄丟的話 69 00:02:12,640 --> 00:02:12,880 最後一天再給我也沒關係 70 00:02:12,880 --> 00:02:14,520 (戴上) 最後一天再給我也沒關係 71 00:02:14,520 --> 00:02:14,880 (事情不如己意時就戴上道具) 72 00:02:14,880 --> 00:02:18,200 -但通常都是… -因為也要看我們行程 (事情不如己意時就戴上道具) 73 00:02:18,280 --> 00:02:19,800 (他不會出包的啦) 74 00:02:19,800 --> 00:02:22,120 (代表也在幫監事說話) 75 00:02:22,120 --> 00:02:23,639 宇彬 那我們可以花多少錢呢 76 00:02:25,400 --> 00:02:27,240 光洙 我們要花到什麼程度 77 00:02:27,240 --> 00:02:29,140 才需要感到抱歉跟你們求饒 78 00:02:29,140 --> 00:02:32,880 正式道歉 你們會願意原諒的地步 79 00:02:32,890 --> 00:02:33,160 雖然完美控制在預算內當然很好 80 00:02:33,160 --> 00:02:34,480 (盡可能地想提高金額額度) 雖然完美控制在預算內當然很好 81 00:02:34,480 --> 00:02:36,079 但也是有可能會稍微失準 (盡可能地想提高金額額度) 82 00:02:36,079 --> 00:02:37,000 (盡可能地想提高金額額度) 83 00:02:37,120 --> 00:02:40,360 俊偉 如果想要提高額度 我也… 84 00:02:40,360 --> 00:02:44,350 需要獲得高代表的核准 85 00:02:44,760 --> 00:02:45,079 光洙 我跟中錫很熟 86 00:02:45,079 --> 00:02:46,280 (高代表) 光洙 我跟中錫很熟 87 00:02:46,280 --> 00:02:47,760 (高代表) 88 00:02:47,760 --> 00:02:49,480 (無言以對的俊偉) 89 00:02:49,480 --> 00:02:49,920 (嘆氣…) 90 00:02:49,920 --> 00:02:50,079 大概5% (嘆氣…) 91 00:02:50,079 --> 00:02:51,320 大概5% 92 00:02:51,680 --> 00:02:52,840 -等一下 -宇彬 不能10%嗎 93 00:02:53,680 --> 00:02:55,240 5%已經很多了 94 00:02:55,240 --> 00:02:55,840 (有其代表必有其監事) 5%已經很多了 95 00:02:55,840 --> 00:02:56,960 (有其代表必有其監事) 96 00:02:57,200 --> 00:03:01,360 俊偉 超支5%的話… 97 00:03:01,360 --> 00:03:01,680 不會另外跟各位計較 98 00:03:01,680 --> 00:03:05,040 (但無法輕易讓步) 不會另外跟各位計較 99 00:03:05,120 --> 00:03:08,520 宇彬 那就取個中間值7% 100 00:03:08,520 --> 00:03:11,000 俊偉 要是超支的話 你們打算怎麼辦 101 00:03:11,000 --> 00:03:11,920 -宇彬 超支嗎 -對 102 00:03:12,360 --> 00:03:14,160 製作組 通常都會拿自己的錢貼補 103 00:03:14,160 --> 00:03:15,440 -宇彬 自己的錢嗎 -對 104 00:03:16,840 --> 00:03:19,840 (出乎意料的自費危機) 105 00:03:20,920 --> 00:03:21,920 哥 那要怎麼做 106 00:03:22,600 --> 00:03:24,480 (自費的話 你就拿你的…) 107 00:03:24,720 --> 00:03:26,680 (清楚劃分界線的李代表) 108 00:03:26,680 --> 00:03:29,280 (無話可說的宇彬) 109 00:03:29,680 --> 00:03:29,800 (協議內容:超支7%以上時 由監事自費補上) 110 00:03:29,800 --> 00:03:30,480 成交 (協議內容:超支7%以上時 由監事自費補上) 111 00:03:30,480 --> 00:03:33,480 (協議內容:超支7%以上時 由監事自費補上) 112 00:03:33,720 --> 00:03:35,800 俊偉 通常都是1%上下 113 00:03:35,800 --> 00:03:38,760 5%已經算是很給面子了 114 00:03:39,840 --> 00:03:41,440 沒料到他會跟我提出交易 115 00:03:41,440 --> 00:03:43,800 早知道我就先喊個3% 116 00:03:44,360 --> 00:03:47,040 我打算好好盯著他們 117 00:03:47,040 --> 00:03:49,440 看是否能一張不漏地收集完全 118 00:03:49,440 --> 00:03:52,120 只要一有缺漏 119 00:03:52,120 --> 00:03:54,400 說不定就會因而翻盤 120 00:03:58,160 --> 00:04:00,600 (《種豆得豆2》) 121 00:04:03,160 --> 00:04:07,000 (李光洙) 122 00:04:07,000 --> 00:04:09,960 (金宇彬) 123 00:04:09,960 --> 00:04:12,320 (都敬秀) 124 00:04:17,600 --> 00:04:18,960 (KKPP海外探訪團) 125 00:04:19,480 --> 00:04:22,480 (跟總公司的收據會談結束後) 126 00:04:22,680 --> 00:04:23,640 敬秀 房間要怎麼分 127 00:04:25,720 --> 00:04:27,000 光洙 用碼表來決定吧 128 00:04:27,000 --> 00:04:29,040 (賭上房間的碼表打賭) 129 00:04:29,440 --> 00:04:30,920 宇彬 第1名用單人房嗎 130 00:04:30,920 --> 00:04:31,680 第1名用單人房 131 00:04:31,920 --> 00:04:33,079 那間單人房 132 00:04:33,920 --> 00:04:35,360 敬秀 那我先開始 133 00:04:35,440 --> 00:04:37,320 (<碼表規則> 讓碼表跑兩次 將最後一個數字相乘) 134 00:04:37,320 --> 00:04:39,120 (數字越大的人獲勝) 135 00:04:41,360 --> 00:04:41,960 5 136 00:04:43,280 --> 00:04:44,180 乘以6是30 137 00:04:44,180 --> 00:04:45,400 (還不錯耶) 乘以6是30 138 00:04:45,480 --> 00:04:47,159 (一開始就出現了還滿高的數字) 139 00:04:47,159 --> 00:04:48,680 (敬秀5x6=30) 140 00:04:48,680 --> 00:04:49,280 5 (敬秀5x6=30) 141 00:04:49,440 --> 00:04:51,040 (光洙5x) 142 00:04:51,040 --> 00:04:51,840 (嘆氣的光洙) 143 00:04:51,840 --> 00:04:52,120 可惡 (嘆氣的光洙) 144 00:04:52,120 --> 00:04:52,720 (光洙5x3=15) 可惡 145 00:04:52,720 --> 00:04:53,920 (光洙5x3=15) 146 00:04:53,920 --> 00:04:56,159 (最後輪到宇彬) 147 00:04:56,159 --> 00:04:57,640 (宇彬) 148 00:04:57,640 --> 00:04:57,880 可惡 (宇彬) 149 00:04:57,880 --> 00:04:58,520 (出現0的宇彬) 可惡 150 00:04:58,520 --> 00:05:00,080 (出現0的宇彬) 151 00:05:00,080 --> 00:05:02,280 (以敬秀的勝利收場) 152 00:05:02,280 --> 00:05:03,680 敬秀 那我就自己睡了 153 00:05:04,840 --> 00:05:08,520 (敬秀佔據了大家都想要的單人房) 154 00:05:09,440 --> 00:05:14,560 哥 我們現在決定好要去哪家餐廳 155 00:05:14,560 --> 00:05:16,480 然後再看要洗澡還是休息 156 00:05:16,840 --> 00:05:17,640 (以敬秀為首開始選擇晚餐菜色) 157 00:05:17,640 --> 00:05:18,360 要吃什麼 (以敬秀為首開始選擇晚餐菜色) 158 00:05:18,360 --> 00:05:19,200 (以敬秀為首開始選擇晚餐菜色) 159 00:05:20,040 --> 00:05:21,360 這間是一星 160 00:05:21,360 --> 00:05:22,560 光洙 是墨西哥菜嗎 161 00:05:22,560 --> 00:05:24,240 (候選1)一星級墨西哥菜) 162 00:05:24,240 --> 00:05:24,440 宇彬 不過這家很貴 (候選1)一星級墨西哥菜) 163 00:05:24,440 --> 00:05:26,040 宇彬 不過這家很貴 164 00:05:26,040 --> 00:05:26,080 (因為高價位先行保留) 宇彬 不過這家很貴 165 00:05:26,080 --> 00:05:26,880 這間有點貴 (因為高價位先行保留) 166 00:05:26,880 --> 00:05:27,920 (因為高價位先行保留) 167 00:05:28,000 --> 00:05:30,840 敬秀 不然這家是賣塔可餅的 168 00:05:30,840 --> 00:05:32,480 這家也是一星級 169 00:05:32,480 --> 00:05:35,560 像這種老店也能拿到一星級的話 170 00:05:35,560 --> 00:05:35,680 -就代表是真的好吃 -很不像話 171 00:05:35,680 --> 00:05:37,080 (候選2)一星級塔可餅老店) -就代表是真的好吃 -很不像話 172 00:05:37,080 --> 00:05:38,320 (候選2)一星級塔可餅老店) 173 00:05:38,760 --> 00:05:40,680 光洙 不過這家就只有賣塔可餅 174 00:05:40,720 --> 00:05:42,840 (但因為沒有其他菜色 先行保留) 175 00:05:42,920 --> 00:05:44,840 不然這家是海鮮專賣店 176 00:05:45,000 --> 00:05:45,680 (候選3)海鮮專賣店) 177 00:05:45,680 --> 00:05:46,400 一定很好吃 (候選3)海鮮專賣店) 178 00:05:46,400 --> 00:05:47,240 (候選3)海鮮專賣店) 179 00:05:47,280 --> 00:05:48,000 光洙 那要去這家嗎 180 00:05:48,680 --> 00:05:49,400 宇彬 就去這裡吧 哥 181 00:05:49,960 --> 00:05:52,560 光洙 還是乾脆今天就都吃塔可餅 182 00:05:52,560 --> 00:05:52,640 其實我都沒差 183 00:05:52,640 --> 00:05:53,640 (因為代表猶豫不決而保留) 其實我都沒差 184 00:05:53,640 --> 00:05:55,800 (因為代表猶豫不決而保留) 185 00:05:55,800 --> 00:05:56,920 (不發一語的敬秀) 186 00:05:56,920 --> 00:05:56,960 敬秀 還是今天乾脆挑近一點的地方 (不發一語的敬秀) 187 00:05:56,960 --> 00:05:58,880 敬秀 還是今天乾脆挑近一點的地方 188 00:05:58,880 --> 00:05:58,960 (結果無法決定晚餐要吃什麼) 敬秀 還是今天乾脆挑近一點的地方 189 00:05:58,960 --> 00:05:59,850 就這麼辦 (結果無法決定晚餐要吃什麼) 190 00:05:59,850 --> 00:06:02,080 (結果無法決定晚餐要吃什麼) 191 00:06:02,120 --> 00:06:04,680 哥 待會出去的時候 192 00:06:04,680 --> 00:06:07,700 應該可以問當地人哪家塔可餅最好吃 193 00:06:09,000 --> 00:06:09,120 準備要出門了 194 00:06:09,120 --> 00:06:10,320 (今天晚餐決定讓當地人推薦) 準備要出門了 195 00:06:10,320 --> 00:06:11,120 好 (今天晚餐決定讓當地人推薦) 196 00:06:11,120 --> 00:06:13,200 (今天晚餐決定讓當地人推薦) 197 00:06:13,720 --> 00:06:15,400 敬秀 這間評價很不錯 198 00:06:15,400 --> 00:06:16,600 -賣西餐的 -那要去這家嗎 199 00:06:16,600 --> 00:06:18,040 光洙 看起來好像有點貴 200 00:06:18,600 --> 00:06:20,760 (詢問了出門後碰到的當地員工) 201 00:06:20,760 --> 00:06:20,920 這家會很貴嗎 (詢問了出門後碰到的當地員工) 202 00:06:20,920 --> 00:06:21,560 這家會很貴嗎 203 00:06:22,280 --> 00:06:23,080 員工 不會 204 00:06:23,080 --> 00:06:24,240 謝謝 205 00:06:24,760 --> 00:06:25,840 宇彬 我們今晚想去試試看 206 00:06:25,840 --> 00:06:26,840 -好啊 -謝謝 207 00:06:26,840 --> 00:06:27,400 謝謝 208 00:06:27,400 --> 00:06:28,720 敬秀 謝謝 209 00:06:28,720 --> 00:06:29,640 謝謝 210 00:06:29,840 --> 00:06:30,760 (接受住處附近餐廳的推薦) 211 00:06:30,760 --> 00:06:31,880 不過那家感覺很厲害 (接受住處附近餐廳的推薦) 212 00:06:31,880 --> 00:06:32,800 我要大吃一頓 (接受住處附近餐廳的推薦) 213 00:06:33,120 --> 00:06:34,490 光洙 不可能會難吃 214 00:06:36,480 --> 00:06:37,560 是可以步行抵達的距離嗎 215 00:06:37,560 --> 00:06:38,120 對 216 00:06:38,120 --> 00:06:39,280 敬秀 右轉 217 00:06:39,720 --> 00:06:41,200 製作組 那家是賣什麼的 菜色 218 00:06:41,200 --> 00:06:41,840 菜色嗎 219 00:06:42,600 --> 00:06:44,110 敬秀 各式各樣的都有 220 00:06:45,040 --> 00:06:46,360 -很多樣化 -敬秀 是賣西餐的 221 00:06:46,640 --> 00:06:49,560 有漢堡 也有海鮮 222 00:06:50,200 --> 00:06:52,530 像三明治那類的也有 223 00:06:53,600 --> 00:06:53,680 聽說不是很貴 哥 224 00:06:53,680 --> 00:06:54,760 (販售各式餐點的餐廳) 聽說不是很貴 哥 225 00:06:54,760 --> 00:06:56,120 (販售各式餐點的餐廳) 226 00:06:57,480 --> 00:06:59,159 宇彬 不覺得這棵樹很壯觀嗎 227 00:06:59,159 --> 00:07:00,240 超大一棵 228 00:07:01,720 --> 00:07:03,000 敬秀 感覺真的是歷史悠久 229 00:07:03,000 --> 00:07:04,560 -感覺樹齡很長 -對啊 230 00:07:04,680 --> 00:07:05,360 (大樹林立的墨西哥街頭) 231 00:07:05,360 --> 00:07:07,550 應該有好幾百年了吧 (大樹林立的墨西哥街頭) 232 00:07:07,550 --> 00:07:08,720 (大樹林立的墨西哥街頭) 233 00:07:09,159 --> 00:07:09,980 宇彬 嗚哇 234 00:07:11,000 --> 00:07:13,460 哥 光洙哥 你不覺得這有點像腳嗎 235 00:07:15,440 --> 00:07:16,660 跟你的腳很像 236 00:07:18,640 --> 00:07:19,480 你是說那棵樹本身… 237 00:07:19,480 --> 00:07:22,400 光洙 哥 你到底要拍我的腳幾次 238 00:07:22,760 --> 00:07:25,120 (路旁有很多跟光洙代表腳很像的樹木 走過這裡之後) 239 00:07:25,440 --> 00:07:26,400 敬秀 總覺得應該是這裡 240 00:07:26,400 --> 00:07:26,800 (就抵達了餐廳) 敬秀 總覺得應該是這裡 241 00:07:26,800 --> 00:07:27,840 (就抵達了餐廳) 242 00:07:27,840 --> 00:07:28,960 感覺… (就抵達了餐廳) 243 00:07:28,960 --> 00:07:29,800 宇彬 很潮耶 244 00:07:31,120 --> 00:07:32,190 敬秀 氣氛很不錯呢 245 00:07:33,200 --> 00:07:34,600 光洙 看來在這區很有名 246 00:07:34,920 --> 00:07:35,040 (在直火料理的西餐中) 247 00:07:35,040 --> 00:07:37,270 感覺是沒見過的新料理 (在直火料理的西餐中) 248 00:07:37,270 --> 00:07:38,040 (在直火料理的西餐中) 249 00:07:38,040 --> 00:07:38,560 (混搭墨西哥風味) 250 00:07:38,560 --> 00:07:40,260 這不可能會難吃 (混搭墨西哥風味) 251 00:07:40,260 --> 00:07:40,720 (混搭墨西哥風味) 252 00:07:41,280 --> 00:07:44,760 (氣氛很潮的本地美食餐廳) 253 00:07:45,000 --> 00:07:46,440 敬秀 哥 我們乾脆 254 00:07:46,440 --> 00:07:48,240 就看著圖片點吧 255 00:07:48,240 --> 00:07:48,360 (看圖進行菜色會議) 就看著圖片點吧 256 00:07:48,360 --> 00:07:50,240 -要不要吃吃看這個 -好啊 (看圖進行菜色會議) 257 00:07:50,880 --> 00:07:52,560 光洙 是不是該吃一下燉羊肉 258 00:07:52,560 --> 00:07:54,810 宇彬 應該要點個招牌菜吧 259 00:07:55,280 --> 00:07:56,280 敬秀 這個… 260 00:07:56,720 --> 00:07:58,120 我覺得會很好吃耶 261 00:07:59,000 --> 00:08:01,570 這個吐司好像會很美味 262 00:08:02,680 --> 00:08:05,880 一道 兩道 三道 四道 263 00:08:05,880 --> 00:08:06,440 -要不要點個五道 -好啊 儘管點 264 00:08:06,440 --> 00:08:07,640 (顧及大家的喜好 決定多點幾道) -要不要點個五道 -好啊 儘管點 265 00:08:07,640 --> 00:08:08,200 (顧及大家的喜好 決定多點幾道) 266 00:08:08,200 --> 00:08:08,760 好 (顧及大家的喜好 決定多點幾道) 267 00:08:09,240 --> 00:08:11,600 光洙 其實現在不可能會失敗 268 00:08:11,600 --> 00:08:12,159 真的 269 00:08:12,720 --> 00:08:15,560 -宇彬 而且現在的溫度也正好 -沒錯 270 00:08:16,000 --> 00:08:16,120 -天氣很好 -穿短袖長袖都可以 271 00:08:16,120 --> 00:08:18,280 (不知為何很完美的 溫度,濕度,亮度(?)) -天氣很好 -穿短袖長袖都可以 272 00:08:18,280 --> 00:08:18,680 真的 心情真好 (不知為何很完美的 溫度,濕度,亮度(?)) -天氣很好 -穿短袖長袖都可以 273 00:08:18,680 --> 00:08:19,760 (要是連餐點都美味就別無所求了) 真的 心情真好 274 00:08:19,760 --> 00:08:21,040 (要是連餐點都美味就別無所求了) 275 00:08:21,040 --> 00:08:21,680 (在哥哥們去廁所的期間) 276 00:08:21,680 --> 00:08:22,440 謝謝 (在哥哥們去廁所的期間) 277 00:08:22,440 --> 00:08:23,680 (在哥哥們去廁所的期間) 278 00:08:23,720 --> 00:08:25,200 敬秀 還有… 279 00:08:25,200 --> 00:08:28,240 可以加點一杯白蘇維濃嗎 280 00:08:28,240 --> 00:08:28,320 兩杯嗎 一杯 281 00:08:28,320 --> 00:08:29,960 (加點了一杯白酒) 兩杯嗎 一杯 282 00:08:29,960 --> 00:08:30,520 (加點了一杯白酒) 283 00:08:30,520 --> 00:08:31,160 謝謝 (加點了一杯白酒) 284 00:08:31,160 --> 00:08:32,000 (加點了一杯白酒) 285 00:08:32,480 --> 00:08:33,280 謝謝 286 00:08:33,320 --> 00:08:36,600 (點的第一道餐點上菜了) 287 00:08:37,440 --> 00:08:39,390 光洙 無法想像這會是什麼味道 288 00:08:40,280 --> 00:08:43,280 (都本部長試吃) 289 00:08:50,039 --> 00:08:52,760 敬秀 是大家熟知的大蒜奶油 290 00:08:52,760 --> 00:08:55,520 加上檸檬汁跟香草的味道 291 00:08:56,320 --> 00:08:58,560 (是熟悉的味道) 292 00:08:59,880 --> 00:09:02,440 (接著輪到李代表試吃) 293 00:09:04,880 --> 00:09:05,680 光洙 嗯… 294 00:09:07,160 --> 00:09:08,040 嗯… 295 00:09:19,520 --> 00:09:21,640 (只是點了點頭的代表) 296 00:09:22,360 --> 00:09:24,040 (不能吃生蠔的宇彬 也透過聞味道消除好奇心) 297 00:09:24,040 --> 00:09:25,280 原來是這種味道 (不能吃生蠔的宇彬 也透過聞味道消除好奇心) 298 00:09:25,280 --> 00:09:26,120 (不能吃生蠔的宇彬 也透過聞味道消除好奇心) 299 00:09:26,400 --> 00:09:28,720 (另一頭的廚房) 300 00:09:29,080 --> 00:09:30,480 (裹滿火烤香氣的第二道餐點完成) 301 00:09:30,480 --> 00:09:31,600 那個一定很好吃 (裹滿火烤香氣的第二道餐點完成) 302 00:09:31,600 --> 00:09:32,440 天啊 (裹滿火烤香氣的第二道餐點完成) 303 00:09:33,000 --> 00:09:34,520 敬秀 哇 這個花椰菜一定超好吃 304 00:09:34,520 --> 00:09:35,590 這個是花椰菜 305 00:09:36,280 --> 00:09:38,960 (香烤花椰菜 在烤過的花椰菜 加上優格醬及墨西哥辣椒的料理) 306 00:09:38,960 --> 00:09:40,820 天啊 一定很美味 (香烤花椰菜 在烤過的花椰菜 加上優格醬及墨西哥辣椒的料理) 307 00:09:41,240 --> 00:09:41,940 這道是羊肉 308 00:09:42,160 --> 00:09:42,840 (燉羊肉 在燉得軟爛的羊肉中) 309 00:09:42,840 --> 00:09:43,600 羊肉… (燉羊肉 在燉得軟爛的羊肉中) 310 00:09:43,600 --> 00:09:44,280 (以墨西哥特有的煙燻辣椒 加以點綴的料理) 羊肉… 311 00:09:44,280 --> 00:09:45,360 lamb… (以墨西哥特有的煙燻辣椒 加以點綴的料理) 312 00:09:45,360 --> 00:09:47,000 敬秀 Por esta comida 313 00:09:47,000 --> 00:09:47,830 這句是什麼意思 314 00:09:47,830 --> 00:09:49,360 (我要開動了) 315 00:09:50,200 --> 00:09:53,720 (試吃花椰菜) 316 00:09:53,920 --> 00:09:54,960 宇彬 嗯… 317 00:09:58,480 --> 00:10:01,840 (不發一語的監事) 318 00:10:02,680 --> 00:10:05,840 (另一頭叉起很大一塊燉羊肉的代表) 319 00:10:06,200 --> 00:10:09,040 (用吐司包著一口吃下) 320 00:10:18,000 --> 00:10:20,960 (結果也不發一語的代表) 321 00:10:22,140 --> 00:10:26,340 (這次是品嚐花椰菜) 322 00:10:27,100 --> 00:10:28,620 光洙 這會酸耶 323 00:10:29,690 --> 00:10:30,770 是酸的耶 324 00:10:31,570 --> 00:10:32,930 敬秀 壞了嗎 325 00:10:32,930 --> 00:10:35,290 光洙 酸味 有酸味 326 00:10:36,580 --> 00:10:37,940 敬秀 有點陌生的味道 327 00:10:38,140 --> 00:10:38,660 光洙 原本就是這種味道嗎 328 00:10:38,660 --> 00:10:39,980 為何會有酸味 329 00:10:40,340 --> 00:10:44,540 敬秀 好像用了很多我們常吃的酸奶油 330 00:10:45,180 --> 00:10:46,250 因為酸奶油 331 00:10:47,060 --> 00:10:51,020 (被陌生的味道嚇了一跳) 332 00:10:51,420 --> 00:10:55,140 製作組 到目前為止代表口中 333 00:10:55,140 --> 00:10:57,340 製作組 還沒出現過好吃這句話 334 00:10:57,340 --> 00:10:58,700 宇彬 是嗎 335 00:10:58,700 --> 00:11:00,620 光洙 不是…都…都很好吃 336 00:11:01,340 --> 00:11:03,140 因為不是我想像中的味道… 337 00:11:03,140 --> 00:11:05,020 都…很好吃 338 00:11:05,380 --> 00:11:10,900 宇彬 好吃 是好吃… 339 00:11:10,900 --> 00:11:14,040 跟我的口味有點… 340 00:11:14,270 --> 00:11:14,920 就是說 341 00:11:15,620 --> 00:11:16,540 光洙 韓國口味… 342 00:11:16,540 --> 00:11:18,300 在韓國有很多 343 00:11:18,300 --> 00:11:19,660 適合韓國口味的餐廳 344 00:11:20,220 --> 00:11:20,300 對我們來說還有點陌生 345 00:11:20,300 --> 00:11:21,690 (那當然呀) 對我們來說還有點陌生 346 00:11:21,690 --> 00:11:23,620 (那當然呀) 347 00:11:23,740 --> 00:11:26,100 (最後一道料理登場) 348 00:11:26,300 --> 00:11:27,460 哇嗚 就是這個 349 00:11:29,260 --> 00:11:32,940 (烤起司吐司:加入充滿風味的墨西哥起司 及辣椒醬烤炙的菜) 350 00:11:33,210 --> 00:11:34,900 哇 這一定會很好吃 351 00:11:34,900 --> 00:11:36,460 (從外觀開始產生信任) 就是這個了 就是這個 352 00:11:37,850 --> 00:11:39,950 -敬秀 哇嗚 有大蒜麵包的味道 -是嗎 353 00:11:41,660 --> 00:11:46,500 (同時試吃) 354 00:11:47,100 --> 00:11:50,100 (大家都很期待 究竟…) 355 00:11:58,100 --> 00:12:01,940 (喧鬧的沉默之後…) 356 00:12:01,940 --> 00:12:04,940 (咕嚕咕嚕) 357 00:12:08,420 --> 00:12:10,140 宇彬 哥把可樂 358 00:12:10,140 --> 00:12:12,380 當水喝耶 呵呵呵 359 00:12:12,380 --> 00:12:12,600 (有點空虛的晚餐) 360 00:12:12,600 --> 00:12:13,790 我平常就這樣 (有點空虛的晚餐) 361 00:12:13,790 --> 00:12:14,060 (有點空虛的晚餐) 362 00:12:14,060 --> 00:12:14,800 真的嗎 (有點空虛的晚餐) 363 00:12:14,800 --> 00:12:16,420 (有點空虛的晚餐) 364 00:12:17,140 --> 00:12:18,670 光洙 我們好像還沒找到 365 00:12:18,670 --> 00:12:19,610 還有 366 00:12:20,180 --> 00:12:21,940 全部都很好吃 367 00:12:21,940 --> 00:12:24,620 但我們的期待太高 368 00:12:24,620 --> 00:12:26,480 也不是我們喜好的口味 369 00:12:27,060 --> 00:12:30,060 宇彬 但這也是有可能 因為我們現在 370 00:12:30,060 --> 00:12:31,340 是熬夜狀態 371 00:12:31,660 --> 00:12:34,260 (可能是因為時差 味覺遲鈍了) 372 00:12:35,460 --> 00:12:38,420 敬秀 我現在真的… 373 00:12:38,420 --> 00:12:40,140 真的很想吃好吃的塔可餅 374 00:12:41,940 --> 00:12:44,220 還沒有來到墨西哥的感覺 375 00:12:44,820 --> 00:12:48,340 去我們飯店前面的 376 00:12:48,340 --> 00:12:51,060 塔可餅街 377 00:12:51,060 --> 00:12:54,020 去人最多的地方 378 00:12:54,020 --> 00:12:55,160 吃一個塔可餅 379 00:12:55,700 --> 00:12:57,020 宇彬 就這麼辦吧 380 00:12:57,860 --> 00:12:58,810 (帳單來了 確認一下金額) 381 00:12:58,810 --> 00:12:59,840 謝謝 (帳單來了 確認一下金額) 382 00:12:59,840 --> 00:13:01,660 (帳單來了 確認一下金額) 383 00:13:02,580 --> 00:13:04,020 光洙 多少錢 384 00:13:05,880 --> 00:13:07,710 1730披索 385 00:13:07,900 --> 00:13:08,740 (約13萬韓元) (註:約合台幣2894元) 386 00:13:08,740 --> 00:13:10,500 光洙 只有算我們的對吧 (約13萬韓元) (註:約合台幣2894元) 387 00:13:10,600 --> 00:13:11,680 對 一罐啤酒 388 00:13:11,680 --> 00:13:12,300 兩瓶可樂 389 00:13:12,300 --> 00:13:13,210 (金額比想像中高 確認點餐內容) 兩瓶可樂 390 00:13:13,210 --> 00:13:13,530 (金額比想像中高 確認點餐內容) 391 00:13:13,530 --> 00:13:14,650 烤起司三明治 (金額比想像中高 確認點餐內容) 392 00:13:14,650 --> 00:13:16,100 (金額比想像中高 確認點餐內容) 393 00:13:16,320 --> 00:13:18,820 Blizzard是什麼 紅酒嗎 394 00:13:19,620 --> 00:13:20,440 敬秀 對 哥 395 00:13:21,100 --> 00:13:21,860 光洙 你點了紅酒嗎 396 00:13:23,460 --> 00:13:25,020 -全喝掉 -敬秀 397 00:13:25,020 --> 00:13:26,620 都敬秀 全喝掉 398 00:13:28,140 --> 00:13:29,660 光洙 像喝啤酒一樣喝掉 399 00:13:30,220 --> 00:13:31,300 敬秀 我會的 哥 400 00:13:31,300 --> 00:13:33,060 我錯了 401 00:13:33,400 --> 00:13:35,290 宇彬 但因為我們是第一天 402 00:13:35,370 --> 00:13:36,590 就先… 403 00:13:36,980 --> 00:13:37,900 敬秀 當作體驗 404 00:13:37,900 --> 00:13:39,540 宇彬 就當作是體驗 405 00:13:39,540 --> 00:13:42,460 之後好吃的話再加點吧 406 00:13:43,300 --> 00:13:44,900 光洙 唉… 407 00:13:45,900 --> 00:13:49,940 (對於大筆支出有些慌張的代表) 408 00:13:51,980 --> 00:13:53,220 光洙 我們之後要去餐廳前 409 00:13:53,220 --> 00:13:55,300 一人先喝一杯牛奶吧 410 00:13:55,300 --> 00:13:57,140 -宇彬 哥 我們有帶雞胸肉汁 -對耶… 411 00:13:57,820 --> 00:13:59,340 看到照片會忍不住啊 412 00:13:59,820 --> 00:14:00,940 就會想點 413 00:14:02,200 --> 00:14:04,460 宇彬 還有喝完雞胸肉汁 414 00:14:04,460 --> 00:14:06,570 -就能更冷靜地做決定 -對啊 415 00:14:08,140 --> 00:14:09,220 光洙 早知道… 416 00:14:09,220 --> 00:14:12,220 就從家裡帶點什麼來了 417 00:14:12,220 --> 00:14:14,660 小菜…早知道就帶點小菜來了 418 00:14:15,100 --> 00:14:16,140 炒鯷魚之類的 419 00:14:16,300 --> 00:14:18,900 宇彬 魷魚絲嗎 呵呵呵 420 00:14:20,500 --> 00:14:22,900 為了剩下的旅行我們乾個杯吧 421 00:14:25,220 --> 00:14:27,220 光洙 把你點的全吃完 422 00:14:27,950 --> 00:14:27,980 吃完會想睡 423 00:14:27,980 --> 00:14:29,310 (用乾杯來結束晚餐) 吃完會想睡 424 00:14:29,310 --> 00:14:31,260 (用乾杯來結束晚餐) 425 00:14:33,180 --> 00:14:36,060 (《種豆得豆2》) 426 00:14:37,020 --> 00:14:37,740 (為了買能量飲料來到了便利商店) 427 00:14:37,740 --> 00:14:38,760 宇彬 這裡有 (為了買能量飲料來到了便利商店) 428 00:14:38,760 --> 00:14:39,050 (為了買能量飲料來到了便利商店) 429 00:14:39,050 --> 00:14:39,760 有嗎 (為了買能量飲料來到了便利商店) 430 00:14:39,760 --> 00:14:40,420 (為了買能量飲料來到了便利商店) 431 00:14:41,300 --> 00:14:43,340 敬秀 買…買一罐分著喝吧 432 00:14:43,340 --> 00:14:44,500 宇彬 就喝一罐嗎 433 00:14:44,500 --> 00:14:45,940 -一罐分著喝吧 -兩罐兩罐 434 00:14:46,240 --> 00:14:46,940 -哥做得好 -兩罐分著喝吧 435 00:14:46,940 --> 00:14:47,280 (為了省錢只買2罐) -哥做得好 -兩罐分著喝吧 436 00:14:47,280 --> 00:14:50,100 (為了省錢只買2罐) 437 00:14:50,900 --> 00:14:52,860 光洙 要不要買個巧克力 438 00:14:52,860 --> 00:14:54,780 (裝作不知道) (裝作沒聽到) 光洙 要不要買個巧克力 439 00:14:55,780 --> 00:14:56,980 敬秀 巧克力不… 440 00:14:56,980 --> 00:14:58,020 光洙 這個如何 441 00:14:58,650 --> 00:14:59,620 買一個這個 442 00:14:59,620 --> 00:15:01,260 宇彬 (果斷)不要 哥這樣又會口渴 443 00:15:02,540 --> 00:15:04,380 (唉…) 444 00:15:05,620 --> 00:15:06,170 光洙 不是… 445 00:15:06,220 --> 00:15:08,680 你是監事 我是代表吧 446 00:15:09,630 --> 00:15:10,140 哥 447 00:15:11,720 --> 00:15:13,920 宇彬 先忍一下 忍一次看看 448 00:15:15,660 --> 00:15:19,100 (說要忍住食慾還不到5分鐘) 449 00:15:19,150 --> 00:15:20,180 能量飲 450 00:15:20,580 --> 00:15:21,640 能量飲真的很貴耶 451 00:15:21,640 --> 00:15:22,190 多少錢 452 00:15:22,270 --> 00:15:23,580 (約台幣85元) 宇彬 48.5披索(約4000韓元) 453 00:15:24,010 --> 00:15:25,610 光洙 下次喝蠻牛之類的吧 454 00:15:25,610 --> 00:15:26,570 先收起來 455 00:15:28,660 --> 00:15:29,760 宇彬 好 一起喝一罐吧 456 00:15:31,160 --> 00:15:31,420 為什麼感覺 457 00:15:31,420 --> 00:15:32,500 (罐子放進包包) 為什麼感覺 458 00:15:32,500 --> 00:15:32,620 (罐子放進包包) 459 00:15:32,620 --> 00:15:34,540 我們在幾小時內變得這麼窮困 (罐子放進包包) 460 00:15:35,130 --> 00:15:35,950 光洙 現在 461 00:15:36,570 --> 00:15:37,500 不能全部喝完 462 00:15:37,500 --> 00:15:38,780 吃完塔可餅還要喝 463 00:15:39,310 --> 00:15:40,820 宇彬 我再喝一口 464 00:15:40,820 --> 00:15:42,420 拜託 再一口 465 00:15:45,740 --> 00:15:47,140 這個我可以再喝一口嗎 466 00:15:47,140 --> 00:15:48,940 光洙 不要再喝了 467 00:15:49,740 --> 00:15:50,660 光洙 一人才喝兩口 468 00:15:50,660 --> 00:15:52,180 -你就喝了三口 -好… 469 00:15:52,180 --> 00:15:54,140 (對資金緊缺狀況變得敏感的代表) 470 00:15:55,840 --> 00:15:57,500 但旅行非得要這樣嗎 471 00:15:58,840 --> 00:16:00,340 不是… 472 00:16:00,340 --> 00:16:01,540 等等 473 00:16:01,740 --> 00:16:03,080 旅行一定要這樣嗎 474 00:16:03,880 --> 00:16:06,540 連飲料都只能一人喝一口 475 00:16:06,980 --> 00:16:09,800 喝了三口就不能再喝 這… 476 00:16:11,800 --> 00:16:12,880 敬秀 哥 那邊怎麼樣 那邊 477 00:16:13,610 --> 00:16:13,620 -那邊 -走吧 478 00:16:13,620 --> 00:16:14,830 (本部長來轉換話題) -那邊 -走吧 479 00:16:14,830 --> 00:16:15,620 (本部長來轉換話題) 480 00:16:16,020 --> 00:16:18,060 敬秀 出現好吃的味道了 481 00:16:18,060 --> 00:16:20,580 (像是被味道迷惑 邁開步伐) 482 00:16:21,160 --> 00:16:22,920 光洙 這裡是那個塔可餅街嗎 483 00:16:23,070 --> 00:16:23,980 路邊攤 484 00:16:24,700 --> 00:16:25,100 是不是要在這裡選 485 00:16:25,100 --> 00:16:25,610 (墨西哥美食探訪不可或缺的) 是不是要在這裡選 486 00:16:25,610 --> 00:16:26,590 哥 那裡還有 (墨西哥美食探訪不可或缺的) 487 00:16:26,590 --> 00:16:28,100 (墨西哥美食探訪不可或缺的) 488 00:16:28,780 --> 00:16:30,220 (塔可餅街 抵達) 489 00:16:30,980 --> 00:16:31,900 光洙 這是什麼 490 00:16:31,900 --> 00:16:32,820 敬秀 烤肉 491 00:16:33,500 --> 00:16:35,220 光洙 這裡不是塔可餅耶 492 00:16:36,080 --> 00:16:36,940 那是什麼 像麵包之類的 493 00:16:36,940 --> 00:16:37,950 (除了塔可餅還有多樣的路邊小吃) 那是什麼 像麵包之類的 494 00:16:37,950 --> 00:16:40,620 (除了塔可餅還有多樣的路邊小吃) 495 00:16:41,720 --> 00:16:43,980 這是塔可餅耶 496 00:16:43,980 --> 00:16:44,860 宇彬 喔 對耶 497 00:16:44,860 --> 00:16:46,140 敬秀 可是沒有客人 498 00:16:46,780 --> 00:16:49,260 (跳過第一間店) 499 00:16:51,780 --> 00:16:52,700 宇彬 這裡也有賣塔可餅耶 500 00:16:53,710 --> 00:16:55,100 三個塔可餅 501 00:16:55,780 --> 00:16:57,420 (第二間塔可餅店…) 502 00:16:58,220 --> 00:16:59,940 光洙 要不要再看看 503 00:17:00,510 --> 00:17:01,100 再看看… 504 00:17:01,100 --> 00:17:01,200 (選餐廳就餐變得比較謹慎了) 再看看… 505 00:17:01,200 --> 00:17:01,340 (選餐廳就餐變得比較謹慎了) 506 00:17:01,340 --> 00:17:02,440 -再看看吧 -再看看吧 (選餐廳就餐變得比較謹慎了) 507 00:17:02,440 --> 00:17:03,700 (選餐廳就餐變得比較謹慎了) 508 00:17:04,420 --> 00:17:05,940 (就這樣走著走著停在別間店) 509 00:17:05,940 --> 00:17:07,300 光洙 但這裡不是賣塔可餅的 510 00:17:08,420 --> 00:17:10,340 宇彬 也有賣塔可餅 哥 塔可餅 511 00:17:11,180 --> 00:17:12,700 看起來還不錯 512 00:17:14,660 --> 00:17:16,180 要吃這家嗎 513 00:17:16,580 --> 00:17:18,099 敬秀 不 不確定的話 514 00:17:18,099 --> 00:17:19,099 就不要買 515 00:17:19,520 --> 00:17:20,859 不確定的話就不要挑戰 516 00:17:21,040 --> 00:17:22,329 剛剛那個怎麼樣 517 00:17:23,060 --> 00:17:24,900 敬秀 啊 這邊也還有呢 518 00:17:26,430 --> 00:17:26,940 -全市的社區都是這樣嗎 -走吧 519 00:17:26,940 --> 00:17:28,250 (不管走到墨西哥哪裡都是塔可餅店) -全市的社區都是這樣嗎 -走吧 520 00:17:28,250 --> 00:17:30,220 (不管走到墨西哥哪裡都是塔可餅店) 521 00:17:30,250 --> 00:17:33,660 -這裡… -光洙 哇 為何這裡人這麼多 522 00:17:34,569 --> 00:17:36,000 光洙 要來吃吃看這家才行了 523 00:17:36,000 --> 00:17:36,980 這是真正的塔可餅 524 00:17:36,980 --> 00:17:37,329 (終於發現值得相信的店家) 這是真正的塔可餅 525 00:17:37,329 --> 00:17:37,609 (終於發現值得相信的店家) 526 00:17:37,609 --> 00:17:38,960 這裡有好多塔可餅喔 (終於發現值得相信的店家) 527 00:17:38,960 --> 00:17:40,339 (終於發現值得相信的店家) 528 00:17:40,960 --> 00:17:42,900 哇 大家都吃得津津有味 529 00:17:45,680 --> 00:17:46,020 -但那個紅紅的 -看起來真的很好吃 530 00:17:46,020 --> 00:17:47,790 (出現真正的墨西哥味) -但那個紅紅的 -看起來真的很好吃 531 00:17:47,790 --> 00:17:50,180 (出現真正的墨西哥味) 532 00:17:50,780 --> 00:17:53,740 宇彬 哥 真的點一個來吃就好 533 00:17:53,740 --> 00:17:55,220 老實說很飽了 534 00:17:56,080 --> 00:17:57,660 光洙 quiero uno 一個 535 00:17:58,460 --> 00:18:02,100 (練習西班牙文地說出"請給我一個") 536 00:18:03,320 --> 00:18:04,820 請給我一個 537 00:18:04,820 --> 00:18:06,420 老闆 一個嗎 538 00:18:10,580 --> 00:18:11,740 光洙 對 539 00:18:13,340 --> 00:18:16,820 (不知道在說什麼還回"對"…) 540 00:18:19,820 --> 00:18:22,660 (點的塔可餅來了) 541 00:18:24,620 --> 00:18:26,620 這是什麼 542 00:18:27,800 --> 00:18:29,340 宇彬 哥 你點了什麼 543 00:18:29,340 --> 00:18:30,060 光洙 喔 544 00:18:30,060 --> 00:18:31,260 我就請他給我一個 545 00:18:31,260 --> 00:18:32,620 大家都吃這個耶 546 00:18:32,980 --> 00:18:34,580 敬秀 都是吃這個嗎 547 00:18:36,960 --> 00:18:38,010 那下面是飯 548 00:18:38,700 --> 00:18:39,160 好吃嗎 549 00:18:40,110 --> 00:18:41,580 光洙 把塔可給我 550 00:18:42,100 --> 00:18:43,380 這是什麼 551 00:18:45,100 --> 00:18:46,380 客人 這是起司 552 00:18:46,380 --> 00:18:47,540 光洙 沙 起司 553 00:18:47,540 --> 00:18:48,540 客人 起司 起司 554 00:18:49,680 --> 00:18:51,060 -光洙 好吃嗎 -好吃 555 00:18:51,780 --> 00:18:53,740 -光洙 謝謝 -客人 這是我最喜歡的 556 00:18:53,740 --> 00:18:55,940 (還得到了當地人的驗證) 557 00:18:56,340 --> 00:18:58,980 (現在只要試吃即可) 558 00:18:59,980 --> 00:19:01,260 光洙 可是有點冷 559 00:19:01,260 --> 00:19:02,540 宇彬 冷嗎 560 00:19:02,540 --> 00:19:03,500 敬秀 你說冷嗎 561 00:19:03,500 --> 00:19:04,780 光洙 下面熱的 上面… 562 00:19:06,660 --> 00:19:09,180 (先大膽嘗試) 563 00:19:19,540 --> 00:19:20,580 吃吃看 564 00:19:21,140 --> 00:19:24,420 (哪裡不太對勁地吃吃看) 565 00:19:25,180 --> 00:19:26,970 宇彬 只有玉米的味道 566 00:19:26,970 --> 00:19:27,710 沒錯 567 00:19:31,620 --> 00:19:34,900 (大口咬一口的宇彬) 568 00:19:36,060 --> 00:19:38,100 (品味) 569 00:19:39,820 --> 00:19:40,820 宇彬 嗯 570 00:19:40,820 --> 00:19:43,380 (一吃東西就沉默寡言的他們) 571 00:19:43,900 --> 00:19:47,380 沒有 好吃好吃…是好吃… 572 00:19:47,900 --> 00:19:50,580 (事實上最期待的敬秀) 573 00:19:50,940 --> 00:19:52,940 光洙 跟飯一起吃 要一起吃才行 574 00:19:54,460 --> 00:19:56,860 宇彬 那個…哥 575 00:19:56,860 --> 00:19:59,820 感覺跟第一間店很像 576 00:19:59,820 --> 00:20:01,340 光洙 是雞肉嗎 577 00:20:02,940 --> 00:20:04,860 (只有微笑) 578 00:20:07,020 --> 00:20:08,940 宇彬 是有味道 579 00:20:08,940 --> 00:20:10,120 -是好吃的 -好吃 580 00:20:10,740 --> 00:20:11,550 光洙 我們吃到現在的東西都很好吃 581 00:20:11,550 --> 00:20:13,140 沒錯 好吃 582 00:20:13,140 --> 00:20:15,100 光洙 但是 583 00:20:15,100 --> 00:20:18,980 (大概說了第75遍) 怎麼說 584 00:20:19,130 --> 00:20:21,770 我們去的都是很有名的店 585 00:20:21,870 --> 00:20:24,890 都是墨西哥人之間熱門的店 586 00:20:25,980 --> 00:20:28,650 但這為什麼… 587 00:20:28,730 --> 00:20:29,450 我是說… 588 00:20:31,300 --> 00:20:35,220 你很常吃塔可餅嗎 平常 589 00:20:35,220 --> 00:20:37,380 這裡真的是好吃的店吧 590 00:20:38,020 --> 00:20:41,180 (向墨西哥當地的造型師尋求協助) 591 00:20:41,620 --> 00:20:43,100 啊 你有常去的店啊 592 00:20:43,420 --> 00:20:44,860 對 有的 593 00:20:44,860 --> 00:20:47,060 啊 那你要早說啊 594 00:20:47,640 --> 00:20:48,080 什麼 595 00:20:48,620 --> 00:20:50,160 當地造型師 你沒問我啊…呵 596 00:20:50,160 --> 00:20:51,550 我現在不是問你了嗎 597 00:20:52,100 --> 00:20:53,720 (探訪規則 製作單位只記錄不管事) 598 00:20:53,720 --> 00:20:54,910 你應該要早點說啊 (探訪規則 製作單位只記錄不管事) 599 00:20:54,910 --> 00:20:55,620 (探訪規則 製作單位只記錄不管事) 600 00:20:56,100 --> 00:20:58,540 光洙 走錯的話就… 601 00:20:59,500 --> 00:21:03,140 (情況不妙) 602 00:21:04,900 --> 00:21:07,580 先趕快去看職業摔角吧 603 00:21:07,580 --> 00:21:07,690 (為了尋找輕鬆感前去摔角場) 604 00:21:07,690 --> 00:21:08,860 去看職業摔角吧 (為了尋找輕鬆感前去摔角場) 605 00:21:08,860 --> 00:21:09,000 (為了尋找輕鬆感前去摔角場) 606 00:21:09,000 --> 00:21:10,440 -走吧 -走吧 (為了尋找輕鬆感前去摔角場) 607 00:21:10,440 --> 00:21:11,380 (為了尋找輕鬆感前去摔角場) 608 00:21:12,780 --> 00:21:14,410 製作組 去摔角場要走多久 609 00:21:15,020 --> 00:21:16,000 16分鐘 610 00:21:16,000 --> 00:21:17,220 16分鐘 611 00:21:17,220 --> 00:21:19,340 敬秀 感覺會在主場比賽之前看到 612 00:21:19,800 --> 00:21:20,350 現在去的話 613 00:21:21,740 --> 00:21:25,150 宇彬 不過哥 天氣太好了吧 614 00:21:25,260 --> 00:21:26,160 也不會熱 615 00:21:26,180 --> 00:21:28,160 光洙 可以穿短袖也可以穿長袖 616 00:21:28,200 --> 00:21:28,760 沒錯 617 00:21:29,500 --> 00:21:32,490 (適合旅行的墨西哥城天氣) 618 00:21:32,490 --> 00:21:32,540 光洙 哇 三台巴士耶 (適合旅行的墨西哥城天氣) 619 00:21:32,540 --> 00:21:34,920 光洙 哇 三台巴士耶 620 00:21:34,990 --> 00:21:35,100 三台巴士連在一起 621 00:21:35,100 --> 00:21:36,560 (連巴士經過都覺得神奇的旅行第一天) 三台巴士連在一起 622 00:21:36,560 --> 00:21:39,580 (連巴士經過都覺得神奇的旅行第一天) 623 00:21:42,240 --> 00:21:46,820 宇彬 那要怎麼迴轉 624 00:21:46,820 --> 00:21:49,550 敬秀 所以路上才這麼多圓環吧 625 00:21:49,610 --> 00:21:50,240 -對耶 -看來是這樣 626 00:21:50,240 --> 00:21:52,520 敬秀 長的…因為有很多長的車 627 00:21:55,980 --> 00:21:57,240 宇彬 有種氣喘吁吁的感覺吧 628 00:21:58,640 --> 00:21:59,680 光洙 是不是因為是高山地帶 629 00:21:59,680 --> 00:22:00,400 是嗎 630 00:22:02,300 --> 00:22:03,520 哥 宇彬有點喘 631 00:22:03,660 --> 00:22:05,050 (約2200公尺 墨西哥城的高度比漢拏山高) 632 00:22:05,050 --> 00:22:06,400 應該是因為在高山地帶吧 (約2200公尺 墨西哥城的高度比漢拏山高) 633 00:22:06,400 --> 00:22:06,620 (約2200公尺 墨西哥城的高度比漢拏山高) 634 00:22:06,620 --> 00:22:07,260 對啊 就說會有症狀了 (約2200公尺 墨西哥城的高度比漢拏山高) 635 00:22:07,260 --> 00:22:08,270 對啊 就說會有症狀了 636 00:22:08,380 --> 00:22:08,830 (高山地帶特點) 喘不過氣 頓時感到飽腹感) 637 00:22:08,830 --> 00:22:10,460 -不是因為肚子太飽嗎 -是嗎 (高山地帶特點) 喘不過氣 頓時感到飽腹感) 638 00:22:10,460 --> 00:22:10,700 (高山地帶特點) 喘不過氣 頓時感到飽腹感) 639 00:22:10,700 --> 00:22:11,400 因為吃撐了嗎 (高山地帶特點) 喘不過氣 頓時感到飽腹感) 640 00:22:11,400 --> 00:22:12,540 (高山地帶特點) 喘不過氣 頓時感到飽腹感) 641 00:22:16,700 --> 00:22:18,040 宇彬 真的有點喘不過氣耶 642 00:22:18,650 --> 00:22:19,400 敬秀 真的嗎 643 00:22:21,400 --> 00:22:24,020 我目前還沒感覺到 644 00:22:24,020 --> 00:22:27,820 (對本部長來說高山症不是問題) 645 00:22:27,820 --> 00:22:27,880 (Q.會因為找不到美食店而失望嗎?) 646 00:22:27,880 --> 00:22:30,090 本部長會很失望嗎 (Q.會因為找不到美食店而失望嗎?) 647 00:22:30,090 --> 00:22:30,430 什麼 (Q.會因為找不到美食店而失望嗎?) 648 00:22:30,430 --> 00:22:31,640 你會很失望嗎 (Q.會因為找不到美食店而失望嗎?) 649 00:22:31,640 --> 00:22:33,020 (Q.會因為找不到美食店而失望嗎?) 650 00:22:33,180 --> 00:22:33,640 敬秀 我嗎 651 00:22:33,640 --> 00:22:34,200 對 652 00:22:35,310 --> 00:22:35,980 我現在… 653 00:22:35,980 --> 00:22:37,120 (傷心欲絕) 我現在… 654 00:22:37,120 --> 00:22:39,180 (傷心欲絕) 655 00:22:39,180 --> 00:22:42,700 我一抵達就真的很想 656 00:22:42,700 --> 00:22:45,020 深刻的感受一下墨西哥 657 00:22:45,020 --> 00:22:50,180 感覺…有點遺憾 658 00:22:50,180 --> 00:22:55,420 但現在感覺有很多東西 659 00:22:55,420 --> 00:22:57,740 在回韓國前 660 00:22:57,740 --> 00:23:01,460 我要找到令人不可置信的塔可餅 661 00:23:01,780 --> 00:23:04,300 (我一定會找到) 662 00:23:04,300 --> 00:23:08,140 (對塔可餅是認真的本部長) 663 00:23:08,140 --> 00:23:09,420 光洙 要是人很多就好了 664 00:23:09,850 --> 00:23:10,490 就是說啊 665 00:23:10,800 --> 00:23:12,510 敬秀 要是能哇哇哇哇地叫就好了 666 00:23:12,510 --> 00:23:15,820 其實因為那個… 667 00:23:15,820 --> 00:23:18,780 光洙 我們小時候在電視上看的…那個 668 00:23:18,780 --> 00:23:19,440 對吧 669 00:23:20,440 --> 00:23:23,500 宇彬 但哥 這條路上的氛圍 670 00:23:23,500 --> 00:23:23,920 (冷清的街道) 671 00:23:23,920 --> 00:23:26,330 感覺那裡人不會很多 (冷清的街道) 672 00:23:27,120 --> 00:23:28,540 光洙 但可能都聚在那裡了 673 00:23:28,540 --> 00:23:29,450 所以這裡才這樣 674 00:23:29,740 --> 00:23:31,740 -人都在那裡 -聽說像個慶典一樣 675 00:23:33,160 --> 00:23:36,140 光洙 Moon to the music 676 00:23:36,140 --> 00:23:36,160 (從首爾就期待現場觀看職業摔角) 光洙 Moon to the music 677 00:23:36,160 --> 00:23:39,740 (從首爾就期待現場觀看職業摔角) 678 00:23:39,740 --> 00:23:41,740 敬秀 應該是那裡 679 00:23:41,740 --> 00:23:44,500 -這裡也很多東西 -好多東西 680 00:23:44,500 --> 00:23:47,920 (靠近賽場看到的人們) 681 00:23:47,920 --> 00:23:47,940 光洙 都是那個耶 (靠近賽場看到的人們) 682 00:23:47,940 --> 00:23:48,910 光洙 都是那個耶 683 00:23:48,910 --> 00:23:51,780 -跟團 跟團遊 -來導覽的 684 00:23:51,780 --> 00:23:53,610 現在要來去看摔角了 685 00:23:53,870 --> 00:23:54,670 看來應該是 686 00:23:55,160 --> 00:23:57,000 光洙 這裡是無法錯過的行程 687 00:24:00,280 --> 00:24:00,620 敬秀 這裡根本就是慶典吧 688 00:24:00,620 --> 00:24:01,960 (吶喊聲) 敬秀 這裡根本就是慶典吧 689 00:24:01,960 --> 00:24:02,350 (吶喊聲) 690 00:24:02,350 --> 00:24:02,620 -那裡是什麼 -有聽到聲音吧 (吶喊聲) 691 00:24:02,620 --> 00:24:03,430 -那裡是什麼 -有聽到聲音吧 692 00:24:04,160 --> 00:24:04,220 尖叫聲 693 00:24:04,220 --> 00:24:05,280 (比賽已在進行中) 尖叫聲 694 00:24:05,280 --> 00:24:05,520 (比賽已在進行中) 695 00:24:05,520 --> 00:24:07,040 好像真的能聽到耶 (比賽已在進行中) 696 00:24:07,040 --> 00:24:08,460 現在應該是有人登場了吧 697 00:24:09,450 --> 00:24:10,880 施展技術了現在 698 00:24:14,500 --> 00:24:14,960 (對職業摔角是真心的代表) 699 00:24:14,960 --> 00:24:16,510 根本就是世界盃吧 (對職業摔角是真心的代表) 700 00:24:16,510 --> 00:24:16,970 (對職業摔角是真心的代表) 701 00:24:16,970 --> 00:24:16,980 -羅PD 我們也選一隊加油吧 -好啊… (對職業摔角是真心的代表) 702 00:24:16,980 --> 00:24:20,030 -羅PD 我們也選一隊加油吧 -好啊… 703 00:24:20,030 --> 00:24:22,350 光洙 這裡有好的隊伍還有壞的隊伍 704 00:24:22,350 --> 00:24:23,280 宇彬 真的嗎 705 00:24:23,280 --> 00:24:25,280 還有壞人的角色嗎 706 00:24:25,600 --> 00:24:26,320 好有趣 707 00:24:26,740 --> 00:24:27,310 (比賽已經進行得如火如荼) 708 00:24:27,310 --> 00:24:29,150 -哇 吶喊聲不是開玩笑的 -哥 (比賽已經進行得如火如荼) 709 00:24:29,440 --> 00:24:30,760 宇彬 這裡有賣面具耶 710 00:24:31,530 --> 00:24:33,080 光洙 喔 面具 要買面具才行 711 00:24:34,970 --> 00:24:36,540 敬秀 這裡很多 哥這裡很多 712 00:24:36,810 --> 00:24:37,980 光洙 要買面具才能進去 713 00:24:37,980 --> 00:24:38,020 真的好多人喔 714 00:24:38,020 --> 00:24:39,290 (特徵是華麗面具的墨西哥職業摔角) 真的好多人喔 715 00:24:39,290 --> 00:24:40,940 (特徵是華麗面具的墨西哥職業摔角) 716 00:24:40,940 --> 00:24:44,260 (街上到處充滿多樣的摔角面具及) 717 00:24:44,260 --> 00:24:47,150 (各種紀念品) 718 00:24:47,150 --> 00:24:47,180 哇 是慶典吧 是慶典 (各種紀念品) 719 00:24:47,180 --> 00:24:48,540 (像慶典一樣熱鬧的氛圍) 哇 是慶典吧 是慶典 720 00:24:48,540 --> 00:24:48,890 (像慶典一樣熱鬧的氛圍) 721 00:24:48,890 --> 00:24:51,600 好神奇喔 只有這裡人多 (像慶典一樣熱鬧的氛圍) 722 00:24:54,750 --> 00:24:56,040 光洙 要買面具才行 723 00:24:56,040 --> 00:24:56,830 唉呦 要買什麼啊 724 00:24:56,830 --> 00:24:58,330 -就這樣走吧 -要買面具才能進去 725 00:24:58,380 --> 00:24:59,450 宇彬 唉呦 哪有這種事 726 00:25:00,140 --> 00:25:01,450 光洙 喂 買個面具吧 727 00:25:02,040 --> 00:25:02,970 我買一個就好 728 00:25:03,290 --> 00:25:04,810 宇彬 哥那你可以不脫下來嗎 729 00:25:04,810 --> 00:25:06,140 光洙 我不脫…我不會脫掉 730 00:25:06,140 --> 00:25:07,740 宇彬 你可以到飯店都不拿下來嗎 731 00:25:07,740 --> 00:25:08,680 光洙 唉 這看的時候… 732 00:25:08,680 --> 00:25:09,600 -看的時候要戴著啊 -敬秀 733 00:25:09,600 --> 00:25:11,820 宇彬 要是到飯店都不拿下來就買 734 00:25:12,250 --> 00:25:13,440 -如何 -好啊 735 00:25:13,480 --> 00:25:14,350 到飯店為止 736 00:25:14,350 --> 00:25:17,160 宇彬 哥 你要戴到房間為止喔 737 00:25:17,340 --> 00:25:18,840 光洙 唉呦 看的時候要戴著啊 738 00:25:18,840 --> 00:25:19,920 不行 不行 739 00:25:21,120 --> 00:25:22,780 敬秀 光洙哥 這種怎麼樣 740 00:25:25,100 --> 00:25:26,250 宇彬 這個很帥耶 741 00:25:27,150 --> 00:25:29,020 這個多少錢 742 00:25:29,900 --> 00:25:30,500 店員 7…700披索 743 00:25:30,500 --> 00:25:32,280 (約5萬韓元) (約台幣1070元) 店員 7…700披索 744 00:25:32,280 --> 00:25:32,750 (約5萬韓元) (約台幣1070元) 745 00:25:32,750 --> 00:25:32,780 這是職人做的 700披索 (約5萬韓元) (約台幣1070元) 746 00:25:32,780 --> 00:25:34,590 這是職人做的 700披索 747 00:25:34,620 --> 00:25:34,650 (約2萬2000韓元) (約台幣470元) 748 00:25:34,650 --> 00:25:36,590 -宇彬 300披索嗎 -對 700披索 (約2萬2000韓元) (約台幣470元) 749 00:25:36,880 --> 00:25:36,900 -多少錢 -走吧 750 00:25:36,900 --> 00:25:37,960 (聽錯了) -多少錢 -走吧 751 00:25:37,960 --> 00:25:38,190 (聽錯了) 752 00:25:38,190 --> 00:25:39,080 很貴 (聽錯了) 753 00:25:39,080 --> 00:25:40,460 這裡應該都是這樣 754 00:25:40,840 --> 00:25:41,920 (約台幣514-535元) 宇彬 約24000韓元 25000韓元 755 00:25:41,920 --> 00:25:43,260 -25000韓元嗎 -對 (約台幣514-535元) 756 00:25:43,660 --> 00:25:43,740 要25000韓元耶 757 00:25:43,740 --> 00:25:44,700 (半價也覺得貴的面具) 要25000韓元耶 758 00:25:44,700 --> 00:25:47,420 那樣的話應該可以買吧 (半價也覺得貴的面具) 759 00:25:47,500 --> 00:25:48,460 (思考…) 760 00:25:48,460 --> 00:25:49,420 但是 (思考…) 761 00:25:49,420 --> 00:25:50,110 (思考…) 762 00:25:50,110 --> 00:25:50,180 光洙 連25000韓元都不能花嗎 (思考…) 763 00:25:50,180 --> 00:25:51,520 光洙 連25000韓元都不能花嗎 764 00:25:51,520 --> 00:25:53,980 宇彬 哥 現在能量飲都要一罐分著喝 765 00:25:53,980 --> 00:25:56,820 你在說什麼啊 766 00:25:56,820 --> 00:25:58,940 光洙 喂 什麼時候才… 767 00:25:58,940 --> 00:26:01,220 喂 你的人生… 768 00:26:01,220 --> 00:26:03,150 有可能再來墨西哥看摔角嗎 769 00:26:05,740 --> 00:26:07,520 (滿是留戀…) 看來都是這種的 770 00:26:07,520 --> 00:26:08,270 (滿是留戀…) 771 00:26:08,270 --> 00:26:09,310 還有這種 (滿是留戀…) 772 00:26:09,310 --> 00:26:11,500 (滿是留戀…) 773 00:26:13,790 --> 00:26:17,160 光洙 宇彬 買一個那個吧 774 00:26:19,950 --> 00:26:21,610 那個…2萬韓元… 775 00:26:22,000 --> 00:26:23,600 要不要問問這裡的 776 00:26:23,860 --> 00:26:25,180 光洙 那個確實很漂亮 777 00:26:25,180 --> 00:26:26,270 這個紅色的嗎 778 00:26:28,810 --> 00:26:28,860 請問這個多少錢 779 00:26:28,860 --> 00:26:30,160 (光洙選擇一看就喜歡的面具) 請問這個多少錢 780 00:26:30,160 --> 00:26:31,500 (光洙選擇一看就喜歡的面具) 781 00:26:31,610 --> 00:26:32,760 (約台幣750元) 老闆 450披索 782 00:26:33,020 --> 00:26:34,410 450披索 783 00:26:34,410 --> 00:26:34,960 光洙 4 784 00:26:34,960 --> 00:26:35,980 老闆 450披索 785 00:26:36,830 --> 00:26:39,550 宇彬 4…450披索嗎 786 00:26:39,550 --> 00:26:40,200 450披索 787 00:26:40,200 --> 00:26:41,160 宇彬 450 788 00:26:42,280 --> 00:26:44,140 那就是更貴了 789 00:26:44,700 --> 00:26:44,740 是嗎 790 00:26:44,740 --> 00:26:45,820 (真的很不想浪費一分錢的監事) 是嗎 791 00:26:45,820 --> 00:26:47,210 (真的很不想浪費一分錢的監事) 792 00:26:47,210 --> 00:26:47,260 光洙 那買…買…買這個吧 (真的很不想浪費一分錢的監事) 793 00:26:47,260 --> 00:26:49,790 光洙 那買…買…買這個吧 794 00:26:50,670 --> 00:26:52,120 (約台幣707元) 宇彬 哥這個要33000韓元 795 00:26:52,120 --> 00:26:53,050 -太貴了 -買那個… (約台幣707元) 796 00:26:53,980 --> 00:26:56,300 (來看摔角卻陷入購物的代表) 797 00:26:56,300 --> 00:26:57,160 哥 (來看摔角卻陷入購物的代表) 798 00:26:57,440 --> 00:26:58,060 去問問之前講價那間好了 799 00:26:58,060 --> 00:26:59,160 (唉…) 去問問之前講價那間好了 800 00:26:59,160 --> 00:26:59,930 好 (唉…) 801 00:26:59,930 --> 00:27:00,700 (唉…) 802 00:27:00,700 --> 00:27:03,860 (Q.對代表購物有什麼想法) 803 00:27:03,870 --> 00:27:08,500 敬秀 現在是來看摔角的 幹嘛買面具 804 00:27:08,500 --> 00:27:11,450 (主賽時間沒剩多少了) 805 00:27:11,450 --> 00:27:11,540 敬秀 再這樣下去 就真的結束了 (主賽時間沒剩多少了) 806 00:27:11,540 --> 00:27:14,970 敬秀 再這樣下去 就真的結束了 807 00:27:15,610 --> 00:27:16,620 再這樣下去 808 00:27:17,000 --> 00:27:19,610 我希望比賽結束就看不到了 809 00:27:20,420 --> 00:27:20,430 (計劃型人格 J人本部長對這狀況不滿意) 810 00:27:20,430 --> 00:27:21,610 -為了買那個嗎 -對 (計劃型人格 J人本部長對這狀況不滿意) 811 00:27:21,610 --> 00:27:22,810 (計劃型人格 J人本部長對這狀況不滿意) 812 00:27:22,810 --> 00:27:25,280 我們敬秀很會溝通耶 (計劃型人格 J人本部長對這狀況不滿意) 813 00:27:27,280 --> 00:27:28,700 -宇彬 朋友 -你好 814 00:27:28,860 --> 00:27:31,000 宇彬 可以給我打個折嗎 815 00:27:31,000 --> 00:27:31,020 -光洙 你還知道怎麼講價嗎 -對 816 00:27:31,020 --> 00:27:33,140 (這種情況下還在考慮中) -光洙 你還知道怎麼講價嗎 -對 817 00:27:33,140 --> 00:27:33,160 (約台幣1254元) 818 00:27:33,160 --> 00:27:34,120 店員 750披索 (約台幣1254元) 819 00:27:34,680 --> 00:27:35,870 750披索 820 00:27:36,830 --> 00:27:38,510 宇彬 你說750披索嗎 821 00:27:38,980 --> 00:27:40,110 (終於知道面具價格的真相) 822 00:27:40,110 --> 00:27:40,720 這樣嗎 (終於知道面具價格的真相) 823 00:27:40,720 --> 00:27:40,920 (終於知道面具價格的真相) 824 00:27:40,920 --> 00:27:41,610 不是 (終於知道面具價格的真相) 825 00:27:41,610 --> 00:27:42,340 (終於知道面具價格的真相) 826 00:27:42,340 --> 00:27:42,380 (約台幣1087元) 827 00:27:42,380 --> 00:27:43,340 宇彬 650披索 (約台幣1087元) 828 00:27:43,340 --> 00:27:45,340 宇彬 不 太貴了 829 00:27:46,000 --> 00:27:46,640 多少錢 830 00:27:46,640 --> 00:27:48,640 (約台幣1028元) 650 哥 大約4萬8000韓元 831 00:27:50,920 --> 00:27:52,170 哪裡有便宜點的 832 00:27:52,810 --> 00:27:54,810 哪裡有便宜點的 最便宜的 833 00:27:54,810 --> 00:27:54,830 (最終改為最便宜的面具) 哪裡有便宜點的 最便宜的 834 00:27:54,830 --> 00:27:56,840 價錢低的 對 (最終改為最便宜的面具) 835 00:27:57,210 --> 00:27:59,160 (約新台幣83元 /167元) 店員 右邊50披索 左邊100披索 836 00:28:00,220 --> 00:28:00,830 光洙 100披索嗎 837 00:28:00,830 --> 00:28:02,160 -50披索 -宇彬 50披索 838 00:28:02,280 --> 00:28:03,100 -50披索 -很好 839 00:28:03,100 --> 00:28:04,840 宇彬 哥 在50披索裡面挑啦 840 00:28:04,840 --> 00:28:06,670 光洙 喂 這種怎麼戴啊 841 00:28:06,780 --> 00:28:06,860 哥 戴這個吧 842 00:28:06,860 --> 00:28:08,490 (劣質的面具) 哥 戴這個吧 843 00:28:08,490 --> 00:28:10,540 這可是魷魚耶 (劣質的面具) 844 00:28:11,100 --> 00:28:13,130 哥 光洙哥 845 00:28:13,300 --> 00:28:13,710 (忙著看面具 聽不見) 846 00:28:13,710 --> 00:28:15,420 光洙 不是 品質不一樣啊 (忙著看面具 聽不見) 847 00:28:15,420 --> 00:28:16,020 (忙著看面具 聽不見) 848 00:28:16,090 --> 00:28:17,800 猴子是什麼意思 849 00:28:17,800 --> 00:28:19,390 -敬秀 -剩下2分鐘 850 00:28:19,390 --> 00:28:21,550 現在不買票就進不去了 2分鐘 851 00:28:22,890 --> 00:28:22,900 是嗎 852 00:28:22,900 --> 00:28:23,740 (職業摔角 還剩2分鐘售票結束…) 是嗎 853 00:28:23,740 --> 00:28:24,320 (職業摔角 還剩2分鐘售票結束…) 854 00:28:24,320 --> 00:28:26,240 哥 剩下2分鐘趕快進去吧 (職業摔角 還剩2分鐘售票結束…) 855 00:28:26,240 --> 00:28:27,440 光洙 不是 喂 買這個給我 856 00:28:27,440 --> 00:28:28,480 買這個給我 857 00:28:28,680 --> 00:28:29,790 喂 買這個給我 858 00:28:30,080 --> 00:28:30,220 可惡 859 00:28:30,220 --> 00:28:31,280 (著急) 可惡 860 00:28:31,280 --> 00:28:32,300 (著急) 861 00:28:33,200 --> 00:28:35,480 敬秀 乾脆不要進去好了 862 00:28:35,480 --> 00:28:36,410 不管了 自己看著辦吧 863 00:28:36,410 --> 00:28:37,960 我不進去看也沒關係 864 00:28:38,510 --> 00:28:40,940 看到那個人後悔我覺得更幸福 865 00:28:42,820 --> 00:28:46,080 (對紅色面具充滿迷戀) 866 00:28:46,080 --> 00:28:46,100 不是 不是2分鐘啦 哥 (對紅色面具充滿迷戀) 867 00:28:46,100 --> 00:28:47,840 不是 不是2分鐘啦 哥 868 00:28:50,110 --> 00:28:50,140 好的 869 00:28:50,140 --> 00:28:50,940 (在遺憾中翻來翻去) 好的 870 00:28:50,940 --> 00:28:51,370 (在遺憾中翻來翻去) 871 00:28:51,370 --> 00:28:52,160 謝謝 (在遺憾中翻來翻去) 872 00:28:52,160 --> 00:28:53,440 別客氣 (在遺憾中翻來翻去) 873 00:28:53,440 --> 00:28:54,110 (在遺憾中翻來翻去) 874 00:28:54,110 --> 00:28:54,140 敬秀 要感受一下後悔 (在遺憾中翻來翻去) 875 00:28:54,140 --> 00:28:55,440 敬秀 要感受一下後悔 876 00:28:55,840 --> 00:28:57,440 感受過才能改過來 877 00:28:58,110 --> 00:28:59,850 宇彬 戴著個吧 哥 這個啦 878 00:28:59,850 --> 00:29:00,730 不是 這個… 879 00:29:00,730 --> 00:29:01,870 謝謝 謝謝你 880 00:29:02,220 --> 00:29:02,780 (最後被強行拉出來) 881 00:29:02,780 --> 00:29:03,900 快點… (最後被強行拉出來) 882 00:29:03,900 --> 00:29:04,650 剩下2分鐘了 (最後被強行拉出來) 883 00:29:04,650 --> 00:29:05,550 不是… 884 00:29:06,650 --> 00:29:08,170 光洙 我問他最便宜的是什麼 885 00:29:08,170 --> 00:29:09,450 他給我這個 886 00:29:10,570 --> 00:29:13,640 我都40歲了 這個是怎樣 887 00:29:15,380 --> 00:29:15,390 (代表最後沒買到想要的面具) 888 00:29:15,390 --> 00:29:16,400 不是 這種… (代表最後沒買到想要的面具) 889 00:29:16,400 --> 00:29:16,830 (代表最後沒買到想要的面具) 890 00:29:16,830 --> 00:29:18,910 有那麼多好的 可惡 (代表最後沒買到想要的面具) 891 00:29:22,860 --> 00:29:24,190 宇彬 這個真的很好笑吧 892 00:29:25,360 --> 00:29:27,310 光洙 不是 幹嘛買猴子面具 893 00:29:27,710 --> 00:29:29,160 宇彬 是哥說要買才買的 894 00:29:29,160 --> 00:29:31,160 光洙 長得像色彩紙一樣的… 895 00:29:31,180 --> 00:29:34,200 (劣質的面具) 896 00:29:34,200 --> 00:29:35,100 快點戴上啊 哥 (劣質的面具) 897 00:29:35,100 --> 00:29:35,160 (約台幣167元) 快點戴上啊 哥 (劣質的面具) 898 00:29:35,160 --> 00:29:36,480 光洙 100披索 (約台幣167元) 899 00:29:36,480 --> 00:29:37,600 -戴了再進去 -真的嗎 900 00:29:37,600 --> 00:29:37,620 真的… 901 00:29:37,620 --> 00:29:38,360 (急著買了 但不滿意) (約台幣750元) 真的… 902 00:29:38,360 --> 00:29:40,360 那邊的是35000韓元 (急著買了 但不滿意) (約台幣750元) 903 00:29:40,360 --> 00:29:41,860 (急著買了 但不滿意) (約台幣750元) 904 00:29:44,280 --> 00:29:44,970 喂 這個… 905 00:29:44,970 --> 00:29:47,450 是小女孩戴的吧 906 00:29:48,300 --> 00:29:48,750 (尺寸有點不合) 907 00:29:48,750 --> 00:29:51,560 -這是小女孩戴的吧 -這個要解開 (尺寸有點不合) 908 00:29:51,560 --> 00:29:51,740 (尺寸有點不合) 909 00:29:51,740 --> 00:29:52,590 要解開 (尺寸有點不合) 910 00:29:52,590 --> 00:29:53,380 (尺寸有點不合) 911 00:29:53,530 --> 00:29:54,960 敬秀 先把下巴放進去 912 00:29:54,960 --> 00:29:56,570 下巴先放進去 913 00:29:57,500 --> 00:29:58,200 沒錯 914 00:30:00,320 --> 00:30:01,150 可以了 915 00:30:01,900 --> 00:30:02,940 -可以了 -我沒辦法呼吸耶 916 00:30:02,940 --> 00:30:03,440 (因為便宜 沒有可呼吸的地方) -可以了 -我沒辦法呼吸耶 917 00:30:03,440 --> 00:30:05,500 (因為便宜 沒有可呼吸的地方) 918 00:30:05,560 --> 00:30:06,730 看看後面 919 00:30:06,980 --> 00:30:09,220 (反應很好) 920 00:30:10,940 --> 00:30:12,280 光洙 啊 為了省錢 921 00:30:13,000 --> 00:30:14,490 這樣就可以了 922 00:30:16,490 --> 00:30:23,100 敬秀 但是還不錯耶 哥 923 00:30:23,820 --> 00:30:26,810 光洙 不是 那裡還有賣選手戴的 為何 924 00:30:27,800 --> 00:30:30,120 喂 這跟摔角有什麼關係 925 00:30:31,900 --> 00:30:35,260 (Q 對猴子面具不滿意嗎) 926 00:30:35,310 --> 00:30:37,290 自尊心有點降低了 自尊心 927 00:30:39,660 --> 00:30:43,460 該怎麼說…這有點…有點 928 00:30:43,460 --> 00:30:46,920 (這面具該怎麼說…) 929 00:30:46,920 --> 00:30:47,020 那個小女孩現在 (這面具該怎麼說…) 930 00:30:47,020 --> 00:30:49,740 那個小女孩現在 931 00:30:49,740 --> 00:30:49,780 (約台幣964元) 那個小女孩現在 932 00:30:49,780 --> 00:30:51,440 是戴著45000韓元的面具 (約台幣964元) 933 00:30:51,440 --> 00:30:54,140 就連小孩子也… 934 00:30:59,370 --> 00:31:03,440 這小女孩戴得面具比我的還好 935 00:31:05,100 --> 00:31:09,660 (羨慕小朋友的瞬間) 936 00:31:10,300 --> 00:31:11,380 什麼 這是怎麼回事 937 00:31:11,380 --> 00:31:11,710 (門票購買出現了問題) 什麼 這是怎麼回事 938 00:31:11,710 --> 00:31:12,720 怎麼了 (門票購買出現了問題) 939 00:31:12,720 --> 00:31:12,860 (門票購買出現了問題) 940 00:31:12,860 --> 00:31:13,850 這個… (門票購買出現了問題) 941 00:31:13,850 --> 00:31:14,620 (門票購買出現了問題) 942 00:31:14,620 --> 00:31:17,050 宇彬 有300披索的位子 (約台幣500元) 943 00:31:17,050 --> 00:31:17,640 宇彬 有300披索的位子 944 00:31:17,640 --> 00:31:17,660 (約台幣670元) 宇彬 有300披索的位子 945 00:31:17,660 --> 00:31:19,370 也有400披索的位子 (約台幣670元) 946 00:31:19,370 --> 00:31:20,860 也有400披索的位子 947 00:31:21,100 --> 00:31:23,470 哥 我買300披索的位子 便宜的 948 00:31:23,470 --> 00:31:23,840 好 949 00:31:23,840 --> 00:31:25,870 光洙 去貴一點的吧 靠近一點看 950 00:31:25,870 --> 00:31:26,750 不行… 951 00:31:26,900 --> 00:31:27,020 (忽略) 952 00:31:27,020 --> 00:31:28,410 光洙 明天再省錢… (忽略) 953 00:31:28,410 --> 00:31:28,960 (忽略) 954 00:31:28,960 --> 00:31:29,680 300披索 (忽略) 955 00:31:29,680 --> 00:31:32,490 喂 那我買貴一點的位子 956 00:31:32,780 --> 00:31:35,850 我的持股最多 我要貴的位子 957 00:31:37,040 --> 00:31:38,960 -太遠看不見 -宇彬 這也在前面 958 00:31:38,960 --> 00:31:40,030 太遠的話就不有趣了 959 00:31:40,030 --> 00:31:42,440 宇彬 太可怕了 你不要看著我說話 960 00:31:42,620 --> 00:31:44,240 光洙 太遠的話就不有趣了 961 00:31:44,240 --> 00:31:46,140 宇彬 要買近一點的位子嗎 962 00:31:46,750 --> 00:31:47,260 對 963 00:31:47,820 --> 00:31:50,380 (約台幣585元) 宇彬 請給我3個人350披索的位子 964 00:31:50,460 --> 00:31:50,940 -OK嗎 -對 965 00:31:50,940 --> 00:31:51,740 (結果購買好位置的監事) (約台幣1057元) -OK嗎 -對 966 00:31:51,740 --> 00:31:54,090 1050披索 (結果購買好位置的監事) (約台幣1057元) 967 00:31:54,620 --> 00:31:55,760 這裡根本看不到 968 00:31:56,280 --> 00:31:58,980 光洙 哇 沒想到能親眼看到職業摔角 969 00:31:58,980 --> 00:31:59,360 (剩最後兩分鐘時 順利購買了門票) 970 00:31:59,360 --> 00:32:00,430 謝謝 (剩最後兩分鐘時 順利購買了門票) 971 00:32:00,430 --> 00:32:00,760 (剩最後兩分鐘時 順利購買了門票) 972 00:32:00,760 --> 00:32:02,860 謝謝… (剩最後兩分鐘時 順利購買了門票) 973 00:32:02,860 --> 00:32:04,540 (剩最後兩分鐘時 順利購買了門票) 974 00:32:04,540 --> 00:32:07,900 (墨西哥競技場) 975 00:32:07,900 --> 00:32:07,980 票呢 (墨西哥競技場) 976 00:32:07,980 --> 00:32:08,810 票呢 977 00:32:09,470 --> 00:32:12,620 -宇彬 這裡是3個人的票 -3個人 978 00:32:12,620 --> 00:32:14,570 -員工 請在這裡驗入場券 -好的 979 00:32:14,760 --> 00:32:14,820 面具 980 00:32:14,820 --> 00:32:15,840 (確認面具男孩的臉) 面具 981 00:32:15,840 --> 00:32:16,600 (確認面具男孩的臉) 982 00:32:16,600 --> 00:32:17,560 確認了 (確認面具男孩的臉) 983 00:32:17,560 --> 00:32:18,820 (確認面具男孩的臉) 984 00:32:18,820 --> 00:32:21,120 (簡單檢查後入場) 985 00:32:21,120 --> 00:32:21,180 宇彬 太有趣了 (簡單檢查後入場) 986 00:32:21,180 --> 00:32:22,590 宇彬 太有趣了 987 00:32:22,590 --> 00:32:23,370 要趕快走才行 988 00:32:23,370 --> 00:32:25,560 -突然清醒了 -光洙 我要去加入 989 00:32:25,560 --> 00:32:28,200 (走吧 要進去才行…) 990 00:32:29,060 --> 00:32:31,260 宇彬 哇嗚 好神奇 991 00:32:31,260 --> 00:32:34,620 哇 太神奇了 哥 992 00:32:36,160 --> 00:32:38,850 羅PD 哇 大家戴的面具都好好 993 00:32:38,850 --> 00:32:38,920 怎麼只有我這樣 994 00:32:38,920 --> 00:32:39,770 (猴子面具人馬上受傷) 怎麼只有我這樣 995 00:32:39,770 --> 00:32:41,280 (猴子面具人馬上受傷) 996 00:32:41,280 --> 00:32:41,360 宇彬 哥 這才顯得你很特別啊 (猴子面具人馬上受傷) 997 00:32:41,360 --> 00:32:43,000 宇彬 哥 這才顯得你很特別啊 998 00:32:44,200 --> 00:32:45,960 敬秀 哇 超多人的耶 999 00:32:46,440 --> 00:32:47,400 (摔角場到底長什麼樣子呢?) 1000 00:32:47,400 --> 00:32:48,200 好酷喔 (摔角場到底長什麼樣子呢?) 1001 00:32:48,200 --> 00:32:51,000 (摔角場到底長什麼樣子呢?) 1002 00:32:51,000 --> 00:32:52,320 敬秀 哇 超多人的耶 (摔角場到底長什麼樣子呢?) 1003 00:32:52,320 --> 00:32:53,200 (摔角場到底長什麼樣子呢?) 1004 00:32:53,200 --> 00:32:54,160 (摔角場到底長什麼樣子呢?) 1005 00:32:54,160 --> 00:32:55,320 好酷喔 (摔角場到底長什麼樣子呢?) 1006 00:32:55,320 --> 00:32:57,680 (摔角場到底長什麼樣子呢?) 1007 00:32:57,680 --> 00:33:01,960 (即使是星期二晚上 這裡也很熱血) 1008 00:33:01,960 --> 00:33:02,160 好神奇喔 (即使是星期二晚上 這裡也很熱血) 1009 00:33:02,160 --> 00:33:02,720 (不愧是國民運動 現場歡聲雷動) 好神奇喔 1010 00:33:02,720 --> 00:33:03,800 (不愧是國民運動 現場歡聲雷動) 1011 00:33:03,800 --> 00:33:04,590 好酷 (不愧是國民運動 現場歡聲雷動) 1012 00:33:04,590 --> 00:33:06,000 (不愧是國民運動 現場歡聲雷動) 1013 00:33:06,280 --> 00:33:08,120 超酷的 太神奇了 1014 00:33:09,080 --> 00:33:14,020 (墨西哥傳統職業摔角) 1015 00:33:14,020 --> 00:33:14,160 欸 我們的位子超好 (墨西哥傳統職業摔角) 1016 00:33:14,160 --> 00:33:15,540 (探訪團入座準備觀賽) 欸 我們的位子超好 1017 00:33:15,540 --> 00:33:18,960 (探訪團入座準備觀賽) 1018 00:33:18,960 --> 00:33:23,600 (氣勢非凡的選手紛紛登場) 1019 00:33:25,680 --> 00:33:28,580 (哇啊啊啊啊啊啊啊啊啊) 1020 00:33:31,440 --> 00:33:35,440 (賽前暖身時間) 1021 00:33:35,520 --> 00:33:38,280 光洙 他們的身體真的跟電視上看起來一樣 1022 00:33:40,440 --> 00:33:43,120 (哦?!) 1023 00:33:50,120 --> 00:33:52,880 (才進場幾秒 代表就入境隨俗了) 1024 00:33:52,880 --> 00:33:55,680 (比賽開始) 1025 00:33:56,040 --> 00:33:58,480 原來是有面具… 1026 00:33:58,720 --> 00:34:02,520 有面具的對上沒面具的 1027 00:34:04,680 --> 00:34:04,920 (無面具的是反派隊) 1028 00:34:04,920 --> 00:34:05,760 這個是反派 另外那個是英雄吧 (無面具的是反派隊) 1029 00:34:05,760 --> 00:34:07,880 (有面具的是英雄隊) 這個是反派 另外那個是英雄吧 1030 00:34:07,880 --> 00:34:09,520 (有面具的是英雄隊) 1031 00:34:09,560 --> 00:34:11,120 敬秀 他們好像要打雙打 1032 00:34:11,120 --> 00:34:12,960 (對…就是要雙打) 1033 00:34:13,520 --> 00:34:15,880 (雙打車輪戰 隊友擊掌交換選手的 一對一對決方式) 1034 00:34:15,880 --> 00:34:17,040 身材好好喔 (雙打車輪戰 隊友擊掌交換選手的 一對一對決方式) 1035 00:34:18,640 --> 00:34:20,200 宇彬 哥 不覺得很近嗎 1036 00:34:20,200 --> 00:34:21,990 真的好神奇喔 1037 00:34:22,239 --> 00:34:25,280 (宇彬看見什麼都覺得新奇) 1038 00:34:26,159 --> 00:34:28,440 (紅面具登場) 1039 00:34:28,440 --> 00:34:29,960 (鋼鐵人) 1040 00:34:31,159 --> 00:34:33,850 (哇啊啊啊啊啊) 1041 00:34:34,600 --> 00:34:38,080 (嗨到爆) 1042 00:34:41,920 --> 00:34:44,000 (反派隊) -犯規了啦 -他犯規 1043 00:34:44,080 --> 00:34:45,840 (噓…) 1044 00:34:46,000 --> 00:34:49,000 (馬上揶揄聲四起) 1045 00:34:49,199 --> 00:34:51,719 (安靜安靜) 1046 00:34:51,719 --> 00:34:54,280 (但英雄隊也不會任人宰割) 1047 00:34:56,280 --> 00:34:59,600 ((使出摔角技招式)以大迴旋懲治對手) 1048 00:34:59,600 --> 00:35:03,000 (鋼鐵人瞬間猛推一把) 1049 00:35:03,360 --> 00:35:06,480 (※這是專業選手表演的招式 請勿模仿) 1050 00:35:06,560 --> 00:35:07,960 宇彬 哥 他們這樣啊 1051 00:35:07,960 --> 00:35:09,360 是在套招對不對 1052 00:35:09,360 --> 00:35:09,760 (點頭) 是在套招對不對 1053 00:35:09,760 --> 00:35:10,280 (點頭) 1054 00:35:10,280 --> 00:35:10,320 哥 可是我覺得實際看起來 (點頭) 1055 00:35:10,320 --> 00:35:12,560 哥 可是我覺得實際看起來 1056 00:35:12,560 --> 00:35:13,960 很逼真欸 1057 00:35:14,200 --> 00:35:16,560 -什麼 -我說很逼真 很厲害 1058 00:35:16,560 --> 00:35:17,880 羅PD 雖然還沒看完 沒辦法確定 1059 00:35:17,880 --> 00:35:18,880 (但我大力推薦) 1060 00:35:18,880 --> 00:35:19,920 (大力推薦) 1061 00:35:19,920 --> 00:35:22,450 -我說真的… -我的手狂冒手汗 1062 00:35:23,120 --> 00:35:26,350 (全場的人都變成一體了) 1063 00:35:27,120 --> 00:35:27,840 而且 1064 00:35:28,480 --> 00:35:30,200 羅PD 反正票價差不多 一定要買最好的票 1065 00:35:30,200 --> 00:35:31,600 沒錯… 1066 00:35:31,600 --> 00:35:33,140 光洙 看這個的話 位置很重要 1067 00:35:34,080 --> 00:35:37,280 敬秀 難怪 就是因為這樣大家才愛看吧 1068 00:35:37,640 --> 00:35:40,730 而且面具有點階級之分 1069 00:35:41,280 --> 00:35:43,200 最好買好一點的面具 1070 00:35:43,480 --> 00:35:47,440 (反派企圖反擊) 1071 00:35:49,320 --> 00:35:53,800 (連觀眾都覺得痛) 1072 00:35:58,000 --> 00:36:03,080 (反派接連犯規攻擊) 1073 00:36:06,320 --> 00:36:09,080 (但這種事對英雄來說根本不重要) 1074 00:36:09,320 --> 00:36:09,480 (讚嘆) 1075 00:36:09,480 --> 00:36:10,720 好猛 (讚嘆) 1076 00:36:10,720 --> 00:36:13,960 (讚嘆) 1077 00:36:14,120 --> 00:36:19,400 (表演太精彩啦…) 1078 00:36:21,920 --> 00:36:22,600 (啪!) 1079 00:36:22,680 --> 00:36:22,840 -劈掌 -那是劈掌 1080 00:36:22,840 --> 00:36:24,480 (認得的招式登場了) -劈掌 -那是劈掌 1081 00:36:24,480 --> 00:36:25,560 (認得的招式登場了) 1082 00:36:26,060 --> 00:36:27,540 要幹嘛…要攻擊嗎 1083 00:36:29,920 --> 00:36:32,870 (看著攻擊表演越來越華麗) 1084 00:36:32,870 --> 00:36:32,960 他壓人家脖子耶 (看著攻擊表演越來越華麗) 1085 00:36:32,960 --> 00:36:34,350 (墨西哥摔角看起來果然很有意思) 他壓人家脖子耶 1086 00:36:34,350 --> 00:36:36,000 (墨西哥摔角看起來果然很有意思) 1087 00:36:37,760 --> 00:36:40,920 (即使下了擂臺還是繼續打) 1088 00:36:43,920 --> 00:36:47,240 (多巴胺爆發) 1089 00:36:47,240 --> 00:36:50,560 (不久後 反派試圖攻擊) 1090 00:36:52,680 --> 00:36:54,760 (噢噢噢噢噢) 1091 00:36:55,960 --> 00:36:58,360 (一把將他丟到觀眾席) 1092 00:37:00,600 --> 00:37:03,000 (光洙不由自主地朝選手伸出手) 1093 00:37:03,240 --> 00:37:05,920 宇彬 哈哈哈哈哈哈哈哈哈 1094 00:37:05,920 --> 00:37:08,060 敬秀 反派瞬間贏了 1095 00:37:09,320 --> 00:37:09,360 (反派開始反擊) 1096 00:37:09,360 --> 00:37:10,760 糟糕… (反派開始反擊) 1097 00:37:10,760 --> 00:37:12,240 (反派開始反擊) 1098 00:37:13,920 --> 00:37:17,680 (唉呀 不會吧) (不行啊…) 1099 00:37:18,480 --> 00:37:19,720 不行啊 1100 00:37:20,000 --> 00:37:24,840 (同步感到痛苦) 1101 00:37:24,880 --> 00:37:26,360 光洙 你還不如殺了他 1102 00:37:28,280 --> 00:37:31,880 (鋼鐵人上場為隊友報仇) 1103 00:37:32,840 --> 00:37:36,080 (才登場1秒就挨打 連反擊都來不及) 1104 00:37:36,240 --> 00:37:39,030 他根本是…剛剛是真的打下去吧 1105 00:37:40,320 --> 00:37:42,720 (這次狠心使出1打3的攻擊) 1106 00:37:42,720 --> 00:37:42,760 喂 可惡 (這次狠心使出1打3的攻擊) 1107 00:37:42,760 --> 00:37:43,560 (暴怒) 喂 可惡 1108 00:37:43,560 --> 00:37:44,680 (暴怒) 1109 00:37:45,680 --> 00:37:45,760 (英雄隊快輸了…!) 1110 00:37:45,760 --> 00:37:48,000 不行… (英雄隊快輸了…!) 1111 00:37:48,000 --> 00:37:48,640 (英雄隊快輸了…!) 1112 00:37:48,720 --> 00:37:49,560 (噢@$%勒喔) 1113 00:37:50,200 --> 00:37:51,080 (噢@$%勒喔) 1114 00:37:52,800 --> 00:37:54,600 (馬上跟著喊) 1115 00:37:54,600 --> 00:37:55,480 噢@$%勒喔 (馬上跟著喊) 1116 00:37:55,480 --> 00:37:56,040 (馬上跟著喊) 1117 00:37:56,200 --> 00:37:56,400 (全場齊心協力一起加油) 1118 00:37:56,400 --> 00:37:57,200 噢@$%勒喔 (全場齊心協力一起加油) 1119 00:37:57,200 --> 00:37:58,400 (全場齊心協力一起加油) 1120 00:37:58,400 --> 00:37:59,520 噢@$%勒喔 (全場齊心協力一起加油) 1121 00:38:00,080 --> 00:38:03,040 (英雄隊的選手死而復生) 1122 00:38:11,360 --> 00:38:14,480 (連使3記腰部粉碎技橫掃反派) 1123 00:38:18,120 --> 00:38:20,520 (最後一擊) 1124 00:38:20,640 --> 00:38:22,200 一 二 三 1125 00:38:25,600 --> 00:38:30,400 (比賽在藍面具的精彩表現中結束…!) 1126 00:38:34,520 --> 00:38:39,240 (最後由英雄隊獲勝) 1127 00:38:44,800 --> 00:38:49,640 (第一場比賽在熱烈歡呼中落幕) 1128 00:38:49,800 --> 00:38:50,960 哇 你們看他胸口受傷了 1129 00:38:54,520 --> 00:38:58,320 (Q.親眼觀賞墨西哥摔角的感想如何?) 1130 00:38:58,440 --> 00:39:00,720 光洙 這是我的童年夢想 1131 00:39:01,240 --> 00:39:04,190 我的夢想就是要親眼看墨西哥摔角 1132 00:39:06,160 --> 00:39:06,920 以我個人來說 1133 00:39:06,920 --> 00:39:09,590 這是來墨西哥後最開心的時刻 1134 00:39:09,960 --> 00:39:11,650 雖然一直很開心 1135 00:39:13,240 --> 00:39:14,880 但剛剛還是最開心 1136 00:39:19,760 --> 00:39:23,040 (一轉眼就只剩收場白了) 1137 00:39:23,240 --> 00:39:26,920 (新選手登場) 1138 00:39:27,250 --> 00:39:28,710 他是冠軍 1139 00:39:30,640 --> 00:39:32,010 這幾個大哥很帥 1140 00:39:34,760 --> 00:39:37,720 (壓軸賽) 1141 00:39:41,720 --> 00:39:45,160 (哇啊啊啊啊) 1142 00:39:45,480 --> 00:39:49,040 (不愧是壓軸賽 比賽越演越烈) 1143 00:39:50,400 --> 00:39:53,560 (氣氛熱烈至極…) 1144 00:39:56,440 --> 00:39:59,080 (某人卻在打瞌睡…) 1145 00:40:03,160 --> 00:40:09,200 (一度被巨響驚醒) 1146 00:40:09,200 --> 00:40:13,800 (眼皮又馬上變得沉重) 1147 00:40:13,900 --> 00:40:18,200 (起來啊!!!) 1148 00:40:18,200 --> 00:40:18,240 墨西哥大內褲 1149 00:40:18,240 --> 00:40:20,320 (雖然隔壁的人大吼大叫) 墨西哥大內褲 1150 00:40:20,320 --> 00:40:23,000 (雖然隔壁的人大吼大叫) 1151 00:40:23,000 --> 00:40:25,560 (對敬秀來說 所有噪音都是搖籃曲) 1152 00:40:27,600 --> 00:40:30,960 (最後連頭都垂下來了) 1153 00:40:31,760 --> 00:40:32,680 很睏哦 1154 00:40:32,680 --> 00:40:34,380 (超睏) 1155 00:40:35,280 --> 00:40:37,960 (其實他們…) 1156 00:40:37,960 --> 00:40:40,800 (已經32小時沒睡了) 1157 00:40:40,890 --> 00:40:43,820 光洙 他內心八成一直祈禱趕快結束 1158 00:40:45,040 --> 00:40:48,280 (結束吧…結束吧…) 1159 00:40:48,280 --> 00:40:50,840 (看起來總算要結束了) 1160 00:40:51,720 --> 00:40:54,240 (死一死吧 不要再打了) 1161 00:40:54,680 --> 00:40:55,920 (你就死掉吧) 1162 00:40:56,640 --> 00:40:59,200 (敬秀被逼到極限了) 1163 00:40:59,280 --> 00:41:01,440 不然隨便一個人趕快輸一輸啦 1164 00:41:01,720 --> 00:41:03,340 (他剛剛睡著了) 1165 00:41:06,440 --> 00:41:08,720 敬秀 啊 我好睏喔 1166 00:41:08,720 --> 00:41:08,760 (兩個哥哥也一樣累) 敬秀 啊 我好睏喔 1167 00:41:08,760 --> 00:41:13,680 (兩個哥哥也一樣累) 1168 00:41:13,680 --> 00:41:18,680 (比賽卻沒有要結束的跡象) 1169 00:41:18,840 --> 00:41:20,720 這是最後一場比賽 所以要趕快出去 1170 00:41:21,160 --> 00:41:24,470 哥 要現在出去嗎 好像快結束了 1171 00:41:24,560 --> 00:41:26,160 (敬秀現在想回家了) 1172 00:41:26,160 --> 00:41:28,320 -一喊一二三就出去吧 -一喊就出去 (敬秀現在想回家了) 1173 00:41:28,320 --> 00:41:28,840 一喊就出去吧 (敬秀現在想回家了) 1174 00:41:28,840 --> 00:41:29,240 (黑褲持續大顯身手) 一喊就出去吧 (敬秀現在想回家了) 1175 00:41:29,240 --> 00:41:31,800 (黑褲持續大顯身手) 1176 00:41:31,880 --> 00:41:34,640 (結束了…) 1177 00:41:34,760 --> 00:41:38,160 (還沒結束) 1178 00:41:38,400 --> 00:41:41,080 (拜託 到此為止吧…) 1179 00:41:43,440 --> 00:41:44,480 結束了… 1180 00:41:45,480 --> 00:41:45,760 (開始讀秒) 1181 00:41:45,760 --> 00:41:46,800 結束了 (開始讀秒) 1182 00:41:46,800 --> 00:41:49,520 (開始讀秒) 1183 00:41:49,520 --> 00:41:53,840 (比賽終於結束啦…!) 1184 00:41:53,960 --> 00:41:55,230 快…快出去吧 1185 00:41:56,880 --> 00:42:00,000 (多虧有他才出得去) 1186 00:42:00,200 --> 00:42:01,160 (成功脫逃(?)) 1187 00:42:01,160 --> 00:42:03,280 這是今天看到最有趣的東西 (成功脫逃(?)) 1188 00:42:03,760 --> 00:42:05,000 -真有趣 -這是今天… 1189 00:42:05,000 --> 00:42:07,640 -這是今天最棒的成果 -真的 1190 00:42:07,640 --> 00:42:08,470 (還不忘指路) 走右邊 1191 00:42:08,470 --> 00:42:08,840 (還不忘指路) 1192 00:42:08,840 --> 00:42:10,670 哇 人潮出來了 (還不忘指路) 1193 00:42:10,670 --> 00:42:10,680 (還不忘指路) 1194 00:42:10,680 --> 00:42:11,920 -快跑 -我們出來的時機真好 (還不忘指路) 1195 00:42:11,920 --> 00:42:12,920 -快跑 -我們出來的時機真好 1196 00:42:13,200 --> 00:42:15,560 (Q.你剛剛幾乎睡著了 還好嗎?) 1197 00:42:15,560 --> 00:42:16,460 敬秀 好睏 1198 00:42:17,520 --> 00:42:19,160 製作組 你還閉著眼睛 1199 00:42:19,600 --> 00:42:20,500 敬秀 我剛剛在打瞌睡 1200 00:42:21,040 --> 00:42:22,820 一直邊打瞌睡邊看 1201 00:42:23,680 --> 00:42:29,240 本來想看完一場就出去 1202 00:42:30,000 --> 00:42:32,680 可是又覺得還滿好看的 1203 00:42:32,680 --> 00:42:34,680 製作組 你隔壁的代表看起來超興奮 1204 00:42:35,680 --> 00:42:38,400 敬秀 他一直很喜歡這種東西 1205 00:42:39,070 --> 00:42:41,750 光洙 我小時候那個…一直以來 1206 00:42:41,750 --> 00:42:43,550 只要開轉到第二台… 1207 00:42:43,560 --> 00:42:45,120 想當年的畫面甚至不清楚 1208 00:42:45,120 --> 00:42:46,640 因為是美國節目 1209 00:42:46,640 --> 00:42:50,160 剛剛為了在裡面看比賽 1210 00:42:50,160 --> 00:42:52,400 感覺我一直以來的那個… 1211 00:42:52,400 --> 00:42:54,520 說起來 職業摔角這件事… 1212 00:42:54,520 --> 00:42:55,920 就這樣在我眼前 1213 00:42:55,920 --> 00:42:59,040 我甚至坐在很貴的位子上 還戴面具 1214 00:43:01,440 --> 00:43:04,110 說起來 剛剛那段時間 1215 00:43:04,110 --> 00:43:08,410 (可以說是實現了我的童年夢想) 1216 00:43:10,760 --> 00:43:12,920 光洙 哇 來墨西哥的話絕對要來這裡 1217 00:43:14,040 --> 00:43:16,440 就算本來對職業摔角不熟 1218 00:43:17,240 --> 00:43:18,120 還是要來這裡 1219 00:43:18,120 --> 00:43:19,930 體驗一下現場的激情 1220 00:43:20,520 --> 00:43:23,000 (這裡才是墨西哥) 1221 00:43:23,480 --> 00:43:26,720 (入夜後才感受到真正的墨西哥) 1222 00:43:26,880 --> 00:43:29,320 (耶…) 1223 00:43:30,600 --> 00:43:37,520 (漫長的一日行程結束了) 1224 00:43:39,440 --> 00:43:40,410 (總算回到溫暖的家) 1225 00:43:40,410 --> 00:43:41,610 走吧 (總算回到溫暖的家) 1226 00:43:41,610 --> 00:43:44,000 (總算回到溫暖的家) 1227 00:43:45,560 --> 00:43:48,180 宇彬 等等 我把收據放在哪啊 1228 00:43:49,320 --> 00:43:49,760 明明有集中收起來 1229 00:43:49,760 --> 00:43:50,570 (沒看到那捆收據) 明明有集中收起來 1230 00:43:50,570 --> 00:43:51,120 (沒看到那捆收據) 1231 00:43:51,120 --> 00:43:52,400 是不是放在那裡啊 (沒看到那捆收據) 1232 00:43:52,400 --> 00:43:53,440 (沒看到那捆收據) 1233 00:43:54,040 --> 00:43:56,400 製作組 只要跟我們說 1234 00:43:56,400 --> 00:43:58,520 明天要幾點起床吃早餐 1235 00:43:58,520 --> 00:43:59,120 (翻找) 明天要幾點起床吃早餐 1236 00:43:59,120 --> 00:44:01,280 還有要幾點移動就好 (翻找) 1237 00:44:01,280 --> 00:44:01,800 (翻找) 1238 00:44:01,800 --> 00:44:01,880 宇彬 那不是現在的重點 (翻找) 1239 00:44:01,880 --> 00:44:03,720 宇彬 那不是現在的重點 1240 00:44:03,720 --> 00:44:04,480 收據嗎 1241 00:44:04,480 --> 00:44:05,560 我剛剛收集收據的夾鏈袋去哪了 1242 00:44:05,560 --> 00:44:07,850 (監事很嚴肅) 我剛剛收集收據的夾鏈袋去哪了 1243 00:44:07,850 --> 00:44:08,720 (監事很嚴肅) 1244 00:44:10,160 --> 00:44:13,360 (翻遍包包也沒找到) 1245 00:44:13,960 --> 00:44:16,160 (最後 監事甚至進廁所找) 1246 00:44:17,160 --> 00:44:19,440 (似乎在翻垃圾桶) 1247 00:44:22,360 --> 00:44:25,880 (也去找另一間廁所) 1248 00:44:27,360 --> 00:44:28,640 光洙 我們要幾點起床 1249 00:44:29,800 --> 00:44:31,520 (代表現在很累) 1250 00:44:32,160 --> 00:44:33,240 敬秀 哥 明天要幾點起床 1251 00:44:33,240 --> 00:44:33,920 宇彬 你們沒把放在這的東西丟掉吧 1252 00:44:33,920 --> 00:44:34,840 (沒聽到) 宇彬 你們沒把放在這的東西丟掉吧 1253 00:44:34,840 --> 00:44:35,360 (沒聽到) 1254 00:44:35,360 --> 00:44:37,040 (監事滿腦子只想著收據) 1255 00:44:37,720 --> 00:44:39,920 應該沒放在口袋裡吧 1256 00:44:40,920 --> 00:44:42,320 糟糕了 1257 00:44:46,400 --> 00:44:50,120 (隨便啦) 1258 00:44:50,640 --> 00:44:53,240 我甚至還在上面寫了字 1259 00:44:53,240 --> 00:44:53,800 (嗖-) 我甚至還在上面寫了字 1260 00:44:53,800 --> 00:44:54,400 就是那個… (嗖-) 我甚至還在上面寫了字 1261 00:44:55,560 --> 00:44:56,240 那個… 1262 00:44:57,960 --> 00:44:58,160 就是…在哪… 1263 00:44:58,160 --> 00:44:59,870 (此人也不在乎) 就是…在哪… 1264 00:44:59,870 --> 00:45:01,440 (此人也不在乎) 1265 00:45:02,080 --> 00:45:05,040 (就在他獨自東找西找一陣子後) 1266 00:45:05,260 --> 00:45:07,560 (啊 找到了) 1267 00:45:07,560 --> 00:45:10,840 放在我剛剛穿的那條褲子口袋裡 1268 00:45:11,250 --> 00:45:12,490 啊 好險 1269 00:45:15,200 --> 00:45:17,220 哥 你先洗澡吧 我還要工作 1270 00:45:17,800 --> 00:45:20,800 (幸好還能好好處理責任) 1271 00:45:22,680 --> 00:45:25,640 (《種豆得豆2》) 1272 00:45:26,400 --> 00:45:28,920 (代表即將結束第一日探訪行程) 1273 00:45:29,840 --> 00:45:32,440 (現在要排明天的行程) 1274 00:45:32,840 --> 00:45:34,560 光洙 有人大力推薦高空滑索 1275 00:45:34,560 --> 00:45:36,430 聽說煙火節也很美 1276 00:45:36,840 --> 00:45:38,870 我還看到這裡也有沙漠 1277 00:45:39,320 --> 00:45:40,680 (代表正忙著查資料) 1278 00:45:42,240 --> 00:45:43,600 查普爾特佩克城堡… 1279 00:45:43,600 --> 00:45:44,640 什麼東西 1280 00:45:45,960 --> 00:45:47,290 查普爾特佩克城堡 1281 00:45:48,960 --> 00:45:52,160 (看代表抬臉的樣子 似乎經常這樣保養美貌) 1282 00:45:53,120 --> 00:45:55,000 (仔細從上面貼到下巴) 1283 00:45:56,440 --> 00:45:59,040 (繼續工作) 1284 00:46:00,040 --> 00:46:02,640 (一個在找探訪景點 一個在找塔可餅) 1285 00:46:02,640 --> 00:46:05,480 (美妝兄弟排計畫的同時) 1286 00:46:07,080 --> 00:46:09,200 (宇彬洗好澡出來了) 1287 00:46:09,920 --> 00:46:11,760 宇彬 哥 你覺得我的髮型 1288 00:46:12,880 --> 00:46:15,440 要像在機場那樣放下來比較好看 1289 00:46:15,440 --> 00:46:17,020 還是用墨鏡推上去比較好看 1290 00:46:17,920 --> 00:46:19,080 光洙 我覺得明天可以放下來 1291 00:46:19,080 --> 00:46:20,000 明天放下來嗎 1292 00:46:20,480 --> 00:46:21,360 (宇彬再怎麼累都不會放棄禮儀) 1293 00:46:21,360 --> 00:46:22,470 感覺會很適合你 (宇彬再怎麼累都不會放棄禮儀) 1294 00:46:22,470 --> 00:46:23,920 (宇彬再怎麼累都不會放棄禮儀) 1295 00:46:25,840 --> 00:46:27,440 宇彬 敬秀 你也這樣覺得嗎 1296 00:46:28,040 --> 00:46:28,480 什麼 1297 00:46:28,480 --> 00:46:28,760 (也想諮詢弟弟的意見) 什麼 1298 00:46:28,760 --> 00:46:30,040 你也這樣覺得嗎 (也想諮詢弟弟的意見) 1299 00:46:30,040 --> 00:46:30,600 (也想諮詢弟弟的意見) 1300 00:46:31,160 --> 00:46:31,320 現在這樣蓋著也滿好看的 1301 00:46:31,320 --> 00:46:33,380 (敬秀好像沒聽到 所以特地來廁所問) 現在這樣蓋著也滿好看的 1302 00:46:33,380 --> 00:46:34,200 (敬秀好像沒聽到 所以特地來廁所問) 1303 00:46:34,880 --> 00:46:35,850 哪個比較好 1304 00:46:36,560 --> 00:46:41,000 (給他看放瀏海和掀瀏海的樣子) 1305 00:46:42,640 --> 00:46:45,970 (明天要穿什麼顏色的衣服呢) 1306 00:46:46,520 --> 00:46:49,080 (宇彬花了好一段時間準備展現禮儀) 1307 00:46:49,800 --> 00:46:51,800 (這樣好了) 1308 00:46:51,800 --> 00:46:53,360 贏的兩個人可以先盥洗 1309 00:46:54,040 --> 00:46:55,480 另一個人要等一下才能盥洗 1310 00:46:55,840 --> 00:46:57,250 直接來不就好了 1311 00:46:58,080 --> 00:46:58,960 你是怎樣 1312 00:46:59,680 --> 00:47:01,080 (不滿意宇彬漠不關心的態度) 1313 00:47:01,080 --> 00:47:02,600 就照你的意思吧 (不滿意宇彬漠不關心的態度) 1314 00:47:02,600 --> 00:47:04,600 不然我們用你買回來的那個吧 1315 00:47:04,600 --> 00:47:04,960 (打算玩遊戲決定明天早上的盥洗順序) 不然我們用你買回來的那個吧 1316 00:47:04,960 --> 00:47:06,520 -丟那個嗎 -對 (打算玩遊戲決定明天早上的盥洗順序) 1317 00:47:06,520 --> 00:47:06,800 (打算玩遊戲決定明天早上的盥洗順序) 1318 00:47:06,800 --> 00:47:07,610 在那裡 (打算玩遊戲決定明天早上的盥洗順序) 1319 00:47:07,880 --> 00:47:09,760 輸的人要負責拍 還有最晚挑黏黏手 1320 00:47:11,320 --> 00:47:13,080 先放下來 大家都不要碰 1321 00:47:13,960 --> 00:47:15,600 我先開始嗎 1322 00:47:16,760 --> 00:47:17,240 (用碼錶決定誰先挑) 1323 00:47:17,240 --> 00:47:19,080 剛剛差不多是這裡… (用碼錶決定誰先挑) 1324 00:47:22,160 --> 00:47:23,050 可惡 1325 00:47:24,080 --> 00:47:24,120 換誰 1326 00:47:24,120 --> 00:47:24,720 (已經兩度掛蛋了) 換誰 1327 00:47:24,720 --> 00:47:26,080 (已經兩度掛蛋了) 1328 00:47:26,520 --> 00:47:27,920 (宇彬指定光洙當下一位) 1329 00:47:28,320 --> 00:47:29,320 差點戳你眼睛 1330 00:47:31,160 --> 00:47:31,880 三分 1331 00:47:32,520 --> 00:47:33,390 哦 十五 1332 00:47:34,200 --> 00:47:35,680 (接著輪到敬秀) 1333 00:47:35,680 --> 00:47:36,240 五分 1334 00:47:36,880 --> 00:47:37,440 拜託 1335 00:47:38,080 --> 00:47:39,380 -好 5乘8等於40 -你選吧 1336 00:47:40,560 --> 00:47:41,240 (各自選擇想要的各色黏黏手) 1337 00:47:41,240 --> 00:47:41,840 OK (各自選擇想要的各色黏黏手) 1338 00:47:41,840 --> 00:47:42,800 (各自選擇想要的各色黏黏手) 1339 00:47:42,800 --> 00:47:45,120 (喔耶 我本來就想選這隻) 1340 00:47:45,520 --> 00:47:46,240 (最後一名的宇彬成為掌鏡人) 1341 00:47:46,240 --> 00:47:46,960 真是的 (最後一名的宇彬成為掌鏡人) 1342 00:47:47,440 --> 00:47:48,480 要同時丟出去 1343 00:47:49,000 --> 00:47:50,240 -啊 三人同時嗎 -對 1344 00:47:51,320 --> 00:47:51,360 丟出去以後 1345 00:47:51,360 --> 00:47:54,120 (※朝牆壁丟出黏黏手 先落地就算輸) 丟出去以後 1346 00:47:54,120 --> 00:47:56,420 不管黏到哪裡都算結束 (※朝牆壁丟出黏黏手 先落地就算輸) 1347 00:47:56,420 --> 00:47:57,040 (※朝牆壁丟出黏黏手 先落地就算輸) 1348 00:47:57,040 --> 00:47:59,120 落地的話才算 (※朝牆壁丟出黏黏手 先落地就算輸) 1349 00:47:59,120 --> 00:47:59,240 宇彬 但你不是練習過嗎 1350 00:47:59,240 --> 00:48:00,880 (玩具是光洙買的) 宇彬 但你不是練習過嗎 1351 00:48:00,880 --> 00:48:01,640 沒有啊 (玩具是光洙買的) 1352 00:48:01,640 --> 00:48:03,080 這是我有生以來第一次丟 1353 00:48:03,080 --> 00:48:03,960 我也是啊 1354 00:48:04,160 --> 00:48:04,280 -剛剛不是有丟嗎 -這是全新的 1355 00:48:04,280 --> 00:48:05,440 (爭論光洙有沒有練習時 某人陷入沉默) -剛剛不是有丟嗎 -這是全新的 1356 00:48:05,440 --> 00:48:06,400 我哪有丟過 (爭論光洙有沒有練習時 某人陷入沉默) 1357 00:48:06,400 --> 00:48:07,000 (爭論光洙有沒有練習時 某人陷入沉默) 1358 00:48:07,000 --> 00:48:07,280 都敬秀 我有看到你丟過這個 (爭論光洙有沒有練習時 某人陷入沉默) 1359 00:48:07,280 --> 00:48:08,360 都敬秀 我有看到你丟過這個 1360 00:48:08,360 --> 00:48:09,470 我是這樣黏上去 1361 00:48:09,960 --> 00:48:11,120 哥 既然都敬秀丟過一次了 1362 00:48:11,120 --> 00:48:12,320 -我們也一人丟一次吧 -不行 1363 00:48:12,320 --> 00:48:13,000 哪有這樣的 1364 00:48:13,000 --> 00:48:14,920 奇怪 那你幹嘛瞞著我們 1365 00:48:14,920 --> 00:48:15,880 不是 就跟你們說它這樣黏住啊 1366 00:48:15,880 --> 00:48:16,760 幹嘛瞞著我們 1367 00:48:16,760 --> 00:48:18,520 都敬秀 對著攝影機講 1368 00:48:18,520 --> 00:48:20,400 你到底有沒有丟過 1369 00:48:20,400 --> 00:48:21,880 (我是用黏的) 1370 00:48:22,240 --> 00:48:23,080 我真的沒丟 1371 00:48:23,080 --> 00:48:23,440 (眼睛大到讓人不得不信) 我真的沒丟 1372 00:48:23,440 --> 00:48:23,800 (眼睛大到讓人不得不信) 1373 00:48:23,800 --> 00:48:25,130 -真的嗎 -對 (眼睛大到讓人不得不信) 1374 00:48:25,130 --> 00:48:25,760 (眼睛大到讓人不得不信) 1375 00:48:26,000 --> 00:48:27,120 (宇彬無言以對) 1376 00:48:27,120 --> 00:48:27,720 哥 你買回來後不是丟過一次嗎 (宇彬無言以對) 1377 00:48:27,720 --> 00:48:29,710 哥 你買回來後不是丟過一次嗎 1378 00:48:30,320 --> 00:48:31,970 (我也是用黏的) 1379 00:48:33,480 --> 00:48:34,720 那我也要黏黏看 1380 00:48:34,720 --> 00:48:37,350 -我也要黏黏看 -只可以用黏的 1381 00:48:39,920 --> 00:48:40,440 奇怪 1382 00:48:40,440 --> 00:48:41,960 不是 要直接放手 1383 00:48:41,960 --> 00:48:42,800 這樣嗎 1384 00:48:43,520 --> 00:48:44,240 什麼啊 1385 00:48:44,240 --> 00:48:45,280 放手就對了 1386 00:48:46,040 --> 00:48:46,920 完全不行啊 1387 00:48:46,920 --> 00:48:48,120 又黏不住 1388 00:48:48,760 --> 00:48:49,600 這明明黏不住 1389 00:48:49,600 --> 00:48:51,680 -你們是怎麼黏上去的 -試試看啦 1390 00:48:51,680 --> 00:48:52,120 黏得住 1391 00:48:52,120 --> 00:48:52,360 (氣憤) 黏得住 1392 00:48:52,360 --> 00:48:53,800 -根本黏不住啊 -丟丟看 (氣憤) 1393 00:48:53,800 --> 00:48:55,200 哥 要這樣弄 1394 00:48:55,200 --> 00:48:55,680 -怎樣弄 -這樣就會黏住 1395 00:48:55,680 --> 00:48:57,680 (眼神中充滿虛偽) -怎樣弄 -這樣就會黏住 1396 00:48:58,330 --> 00:49:00,200 (你真的是喔) 1397 00:49:00,960 --> 00:49:03,440 (教訓一下) 1398 00:49:03,520 --> 00:49:04,880 沒辦法啊 1399 00:49:05,340 --> 00:49:06,840 (什麼叫沒辦法啊) 這就是你的宿命 1400 00:49:06,840 --> 00:49:07,320 好 放手 1401 00:49:07,320 --> 00:49:07,800 (為黏黏手賦予宿命論) 好 放手 1402 00:49:07,800 --> 00:49:08,080 (為黏黏手賦予宿命論) 1403 00:49:08,080 --> 00:49:09,320 又不是這樣… (為黏黏手賦予宿命論) 1404 00:49:09,320 --> 00:49:10,290 又不是這樣… 1405 00:49:10,290 --> 00:49:11,160 (黏住了欸…) 又不是這樣… 1406 00:49:11,160 --> 00:49:11,840 (黏住了欸…) 1407 00:49:12,760 --> 00:49:13,760 就是會這樣 1408 00:49:13,760 --> 00:49:14,440 你這樣就算是活很久了 1409 00:49:14,440 --> 00:49:15,160 這樣還算活著 1410 00:49:15,160 --> 00:49:16,180 這樣還算活著嘛 1411 00:49:16,560 --> 00:49:17,840 -落地… -這樣算活著 1412 00:49:17,840 --> 00:49:18,400 (只要沒落地都算活著) -落地… -這樣算活著 1413 00:49:18,400 --> 00:49:20,160 要落地才算死掉 (只要沒落地都算活著) 1414 00:49:20,160 --> 00:49:22,670 但這隻感覺不會掉欸 1415 00:49:23,120 --> 00:49:23,720 我把它拔起來 1416 00:49:23,720 --> 00:49:25,270 吼 哥 不要碰啦 1417 00:49:26,080 --> 00:49:27,960 (小心翼翼 萬分珍惜) 1418 00:49:28,560 --> 00:49:30,090 要是斷掉的話也要繼續用 1419 00:49:32,430 --> 00:49:33,070 好了 1420 00:49:33,480 --> 00:49:35,280 (猜拳決定丟的位置) -不出就輸了… -哥明明也有那樣 1421 00:49:35,280 --> 00:49:35,360 不出就輸了 剪刀石頭布 (猜拳決定丟的位置) -不出就輸了… -哥明明也有那樣 1422 00:49:35,360 --> 00:49:36,640 不出就輸了 剪刀石頭布 1423 00:49:36,640 --> 00:49:37,440 剪刀石頭布 1424 00:49:37,440 --> 00:49:38,760 -剪刀石頭布 -你剛剛那樣 1425 00:49:38,760 --> 00:49:40,040 -沒有啦 -怎麼了 1426 00:49:40,040 --> 00:49:41,360 -剪刀石頭布 -我有出啊 1427 00:49:41,360 --> 00:49:42,680 不行啦 1428 00:49:42,680 --> 00:49:42,800 (打算把指人的動作硬拗成剪刀) 不行啦 1429 00:49:42,800 --> 00:49:45,080 (打算把指人的動作硬拗成剪刀) 1430 00:49:45,140 --> 00:49:47,030 -怎麼了 -真的是詐欺犯耶 1431 00:49:47,670 --> 00:49:49,080 (怎麼了 不然這是什麼) 1432 00:49:49,080 --> 00:49:49,160 (光洙犯規 所以墊底) 1433 00:49:49,160 --> 00:49:51,000 -我站這 -不能超過這條 (光洙犯規 所以墊底) 1434 00:49:51,000 --> 00:49:51,600 (敬秀第1 宇彬第2 光洙第3) -我站這 -不能超過這條 1435 00:49:51,600 --> 00:49:52,880 你怎麼現在才講 (敬秀第1 宇彬第2 光洙第3) 1436 00:49:52,880 --> 00:49:54,080 哪有 剛剛就講了 (敬秀第1 宇彬第2 光洙第3) 1437 00:49:54,080 --> 00:49:55,040 那我要坐在這裡丟嗎 1438 00:49:55,040 --> 00:49:56,160 不是 1439 00:49:56,160 --> 00:49:57,160 是床的旁邊 1440 00:49:57,160 --> 00:49:58,020 -你要我在這丟哦 -對啊 1441 00:49:58,020 --> 00:49:59,200 喂 這也太不利了吧 1442 00:49:59,200 --> 00:50:00,680 喂 太扯了 這樣哪黏得住 1443 00:50:00,680 --> 00:50:01,400 不行啦 1444 00:50:01,800 --> 00:50:04,090 你看 這裡根本沒空間 1445 00:50:04,760 --> 00:50:05,600 (床墊旁塞滿光洙的行李) 1446 00:50:05,600 --> 00:50:08,040 哥 這是光洙哥的東西 也沒辦法 (床墊旁塞滿光洙的行李) 1447 00:50:08,040 --> 00:50:09,040 那我要在哪丟 1448 00:50:09,040 --> 00:50:09,320 就這邊吧 1449 00:50:09,320 --> 00:50:10,440 (隨便) 就這邊吧 1450 00:50:11,120 --> 00:50:11,920 行李箱旁邊 1451 00:50:11,920 --> 00:50:13,640 -再一步 -這邊嗎 那我在這丟 1452 00:50:13,640 --> 00:50:13,960 哥 不行 1453 00:50:13,960 --> 00:50:14,440 (果斷) 哥 不行 1454 00:50:14,440 --> 00:50:14,840 不能超過這條線 (果斷) 哥 不行 1455 00:50:14,840 --> 00:50:15,520 不能超過這條線 1456 00:50:16,230 --> 00:50:17,610 你這個人真的是… 1457 00:50:18,480 --> 00:50:19,200 哥 你也要後退啦 1458 00:50:19,200 --> 00:50:20,160 (只是要丟個黏黏手 要決定的事還真多) 哥 你也要後退啦 1459 00:50:20,160 --> 00:50:22,040 可是你們看 這裡沒地方放腳 (只是要丟個黏黏手 要決定的事還真多) 1460 00:50:22,040 --> 00:50:22,840 你們看這裡 (只是要丟個黏黏手 要決定的事還真多) 1461 00:50:22,840 --> 00:50:26,360 (不要踩到我行李喔 我很在意這種事) 1462 00:50:27,080 --> 00:50:28,800 那我去那裡丟 反正我是第二名 1463 00:50:28,800 --> 00:50:30,440 -啊 這樣也可以… -哥過來丟吧 1464 00:50:30,440 --> 00:50:31,320 都已經講好了 1465 00:50:31,320 --> 00:50:33,250 哪有講好 是他自己決定的 1466 00:50:34,320 --> 00:50:36,360 (墊底就是心酸) 1467 00:50:37,840 --> 00:50:38,670 呃啊 1468 00:50:40,480 --> 00:50:43,600 (探訪墨西哥摔角的後遺症) 1469 00:50:44,120 --> 00:50:45,680 數完一二三就丟出去 1470 00:50:45,680 --> 00:50:46,000 (賭上盥洗順序的黏黏手對決) 數完一二三就丟出去 1471 00:50:46,000 --> 00:50:46,640 來吧 (賭上盥洗順序的黏黏手對決) 1472 00:50:46,640 --> 00:50:48,160 (賭上盥洗順序的黏黏手對決) 1473 00:50:48,160 --> 00:50:48,400 一 二 三 (賭上盥洗順序的黏黏手對決) 1474 00:50:48,400 --> 00:50:49,490 一 二 三 1475 00:50:52,920 --> 00:50:54,360 (什麼!) 1476 00:50:54,360 --> 00:50:55,920 (快搬走!) 1477 00:50:55,920 --> 00:50:56,860 (好了!) 1478 00:50:57,680 --> 00:50:59,680 (宇彬的黏黏手目前還活著) 1479 00:50:59,680 --> 00:50:59,920 (敬秀 光洙) 1480 00:50:59,920 --> 00:51:00,840 該不會不掉下來吧 (敬秀 光洙) 1481 00:51:00,840 --> 00:51:01,600 要是停在這裡的話 (敬秀 光洙) 1482 00:51:01,600 --> 00:51:02,520 要是停在這裡的話 1483 00:51:02,520 --> 00:51:04,680 最下面的人就算輸 1484 00:51:05,200 --> 00:51:07,710 沒這種規定吧 哥怎麼突然這樣 1485 00:51:08,000 --> 00:51:09,680 這不是理所當然的嗎 1486 00:51:09,680 --> 00:51:11,560 不可以等丟出去後才發明規則 1487 00:51:11,560 --> 00:51:12,460 沒錯… 1488 00:51:13,560 --> 00:51:15,400 突然講出來的話…呃啊 1489 00:51:15,480 --> 00:51:16,600 (說不下去) 1490 00:51:16,960 --> 00:51:18,600 可是 哥 這好像不會掉 1491 00:51:19,360 --> 00:51:20,400 恐怕不能這樣比 1492 00:51:20,400 --> 00:51:21,040 (看來只好換場地了) 恐怕不能這樣比 1493 00:51:21,040 --> 00:51:22,160 -這樣的話… -重來… (看來只好換場地了) 1494 00:51:22,160 --> 00:51:22,800 (看來只好換場地了) 1495 00:51:24,200 --> 00:51:25,080 我們在這裡丟吧 1496 00:51:26,240 --> 00:51:28,680 (在鏡子前再度對決) 1497 00:51:30,280 --> 00:51:32,600 來喔 一 二 三 1498 00:51:33,400 --> 00:51:34,000 OK 1499 00:51:36,000 --> 00:51:37,110 你墊底 1500 00:51:37,120 --> 00:51:38,320 (宇彬) 1501 00:51:38,840 --> 00:51:40,720 (敬秀 光洙) 1502 00:51:40,720 --> 00:51:41,640 哦 不算 1503 00:51:41,640 --> 00:51:42,480 啊 大概不會掉了 1504 00:51:42,480 --> 00:51:43,040 哥 這樣不算 1505 00:51:43,040 --> 00:51:44,600 沒關係 反正宇彬是最後一名 1506 00:51:44,600 --> 00:51:45,800 為什麼 哪有這種事 1507 00:51:46,160 --> 00:51:48,480 這次算是破局 1508 00:51:48,480 --> 00:51:48,600 我們兩個自己重比吧 1509 00:51:48,600 --> 00:51:49,490 (沒聽到) 我們兩個自己重比吧 1510 00:51:49,490 --> 00:51:50,360 (沒聽到) 1511 00:51:50,520 --> 00:51:51,600 你等著看結果就好 1512 00:51:51,600 --> 00:51:52,050 (宇彬確定墊底) 你等著看結果就好 1513 00:51:52,050 --> 00:51:53,480 (宇彬確定墊底) 1514 00:51:54,080 --> 00:51:54,840 怎麼了 1515 00:51:54,840 --> 00:51:56,940 -怎麼會這樣 -吼 搞什麼 喂 1516 00:51:58,110 --> 00:51:59,480 你這小子 1517 00:52:00,760 --> 00:52:02,720 喂 我的手怎麼變這麼長 1518 00:52:03,080 --> 00:52:04,070 (我的掉下來) 1519 00:52:04,070 --> 00:52:05,630 我的腰斷掉了啦 1520 00:52:06,360 --> 00:52:07,280 我的怎麼會這樣 1521 00:52:07,280 --> 00:52:08,520 腰怎麼會變成這樣啊 1522 00:52:08,520 --> 00:52:10,000 你幹嘛拉我的 1523 00:52:10,400 --> 00:52:12,070 等一下 這個… 1524 00:52:12,070 --> 00:52:12,240 (兩隻黏黏手都負傷了) 等一下 這個… 1525 00:52:12,240 --> 00:52:13,560 我的腰斷掉了 (兩隻黏黏手都負傷了) 1526 00:52:13,560 --> 00:52:14,290 (兩隻黏黏手都負傷了) 1527 00:52:14,290 --> 00:52:15,030 (現在要馬上比) 1528 00:52:15,030 --> 00:52:16,520 腰怎麼會這樣 (現在要馬上比) 1529 00:52:16,600 --> 00:52:17,760 (決賽令人窒息) 1530 00:52:17,760 --> 00:52:18,440 來喔 一 二 三 (決賽令人窒息) 1531 00:52:18,440 --> 00:52:20,160 來喔 一 二 三 1532 00:52:22,720 --> 00:52:23,680 -很好 -拜託… 1533 00:52:23,680 --> 00:52:24,480 (讚啦) 1534 00:52:26,200 --> 00:52:27,240 (光洙是第1名) 1535 00:52:27,240 --> 00:52:27,600 這樣反而更好 (光洙是第1名) 1536 00:52:27,600 --> 00:52:28,600 這樣反而更好 1537 00:52:29,080 --> 00:52:30,560 欸 它飛到我手上 1538 00:52:31,670 --> 00:52:33,790 (這是怎麼搞的 怎麼會這樣) 1539 00:52:34,240 --> 00:52:35,520 太恐怖了吧 哈哈哈哈哈 1540 00:52:35,890 --> 00:52:36,920 欸 到底是怎麼搞的 1541 00:52:36,920 --> 00:52:37,090 (朝窗戶丟的黏黏手竟落在宇彬手上) 欸 到底是怎麼搞的 1542 00:52:37,090 --> 00:52:37,800 (朝窗戶丟的黏黏手竟落在宇彬手上) 1543 00:52:37,800 --> 00:52:38,640 怎麼搞的 (朝窗戶丟的黏黏手竟落在宇彬手上) 1544 00:52:38,640 --> 00:52:39,720 哥 你記得那個吧 1545 00:52:39,720 --> 00:52:40,840 我明明朝那裡丟 怎麼會這樣 1546 00:52:40,840 --> 00:52:43,040 你知道前進在《無限挑戰》裡… 1547 00:52:43,680 --> 00:52:45,720 (它繞了地球一圈才飛過來欸) 1548 00:52:45,720 --> 00:52:47,360 -嚇死我了 -怎麼會飛來這裡 1549 00:52:47,360 --> 00:52:48,960 欸 明明朝那裡丟怎麼會飛過來啊 1550 00:52:48,960 --> 00:52:50,880 你們知道更恐怖的是什麼嗎 1551 00:52:50,880 --> 00:52:52,640 它還沿著我的肩膀降落 1552 00:52:52,760 --> 00:52:55,080 (比賽在神祕事件中落幕) 1553 00:52:55,360 --> 00:52:55,640 我要9點40分起床 1554 00:52:55,640 --> 00:52:57,440 (10點集合) 我要9點40分起床 1555 00:52:57,440 --> 00:52:58,120 噗哈 (10點集合) 我要9點40分起床 1556 00:52:58,560 --> 00:52:59,800 這合理嗎 1557 00:52:59,800 --> 00:53:01,800 我是認真的啊 哈哈 1558 00:53:01,800 --> 00:53:01,960 -我盥洗完再出門… -這合理嗎 1559 00:53:01,960 --> 00:53:03,520 (敬秀的晨間流程只需要20分鐘) -我盥洗完再出門… -這合理嗎 1560 00:53:03,520 --> 00:53:05,720 真的可以9點40分起床就好 (敬秀的晨間流程只需要20分鐘) 1561 00:53:05,720 --> 00:53:07,240 有點禮貌好嗎 1562 00:53:07,240 --> 00:53:09,920 -你這樣合理嗎 -把衣服拿出來 1563 00:53:09,920 --> 00:53:11,400 然後刷牙洗臉洗頭 1564 00:53:11,400 --> 00:53:12,650 不就能出門了嗎 1565 00:53:13,800 --> 00:53:14,040 我要當第一個 我要當第一個喔 1566 00:53:14,040 --> 00:53:16,120 (第1名的權利) 我要當第一個 我要當第一個喔 1567 00:53:16,280 --> 00:53:17,360 你也當第一組 1568 00:53:17,360 --> 00:53:18,740 宇彬哥最後嗎 1569 00:53:19,400 --> 00:53:20,760 那你要幾點起床 1570 00:53:21,240 --> 00:53:22,830 反正有兩間廁所 1571 00:53:24,640 --> 00:53:26,700 -我起床的時候你就要起床 -沒錯 1572 00:53:27,040 --> 00:53:27,960 可是… 1573 00:53:27,960 --> 00:53:29,560 -你要預留盥洗時間啊 -哥幾點起床 1574 00:53:29,560 --> 00:53:30,520 9點25分 1575 00:53:30,920 --> 00:53:32,560 你的時間算第一組 1576 00:53:32,560 --> 00:53:33,560 所以要在那時候一起起床 1577 00:53:33,560 --> 00:53:34,280 哥 不行 1578 00:53:34,280 --> 00:53:36,000 我盥洗要花一小時 1579 00:53:36,000 --> 00:53:36,800 -盥洗嗎 -所以 1580 00:53:36,800 --> 00:53:38,720 你要提早一個半小時起床 1581 00:53:40,640 --> 00:53:42,920 算了 反正要盥洗完再出門 1582 00:53:42,920 --> 00:53:44,620 (你直接來錄影地點就好) 1583 00:53:46,760 --> 00:53:47,920 你在說什麼啊 1584 00:53:47,920 --> 00:53:49,280 哥 你怎麼沒責任感 1585 00:53:49,280 --> 00:53:50,440 不然我要怎麼辦 1586 00:53:50,440 --> 00:53:52,280 反正我得要最後一個盥洗 1587 00:53:52,280 --> 00:53:53,680 既然我第一名 我想怎樣就怎樣 1588 00:53:53,680 --> 00:53:55,080 對啊 你想怎樣就怎樣 1589 00:53:55,080 --> 00:53:57,080 但你還是要給我一個小時 1590 00:53:57,080 --> 00:53:57,680 對啊 1591 00:53:57,680 --> 00:53:58,840 所以你也提早一小時一起起床 1592 00:53:58,840 --> 00:54:00,480 (不管了 你們兩個決定吧) 所以你也提早一小時一起起床 1593 00:54:01,240 --> 00:54:02,000 (生氣收尾) 1594 00:54:02,000 --> 00:54:03,000 光洙哥真是的 (生氣收尾) 1595 00:54:04,560 --> 00:54:06,800 哥 反正明天 1596 00:54:07,480 --> 00:54:09,020 就照我們查好的行程 1597 00:54:10,190 --> 00:54:11,310 要去吃塔可餅 1598 00:54:13,400 --> 00:54:14,720 欸 一定要吃塔可餅嗎 1599 00:54:15,080 --> 00:54:15,920 怎麼了 1600 00:54:16,560 --> 00:54:18,280 不是啊 我們不是要成功嗎 1601 00:54:18,280 --> 00:54:19,680 我們不是要成功嗎 1602 00:54:19,680 --> 00:54:21,400 我的意思是跳著吃 1603 00:54:21,400 --> 00:54:22,000 什麼 1604 00:54:22,000 --> 00:54:23,270 我說 就跳著吃吧 1605 00:54:23,700 --> 00:54:25,880 午餐和晚餐不就是分開的嗎 1606 00:54:25,880 --> 00:54:27,960 不是像吃午餐和晚餐這樣分開 1607 00:54:27,960 --> 00:54:28,080 我是說今天有吃的話就等後天再吃 1608 00:54:28,080 --> 00:54:29,740 (光洙才過一天就吃膩塔可餅了) 我是說今天有吃的話就等後天再吃 1609 00:54:29,740 --> 00:54:31,120 (光洙才過一天就吃膩塔可餅了) 1610 00:54:31,240 --> 00:54:33,600 為什麼我要一直吃塔可餅 1611 00:54:33,600 --> 00:54:34,240 因為… 1612 00:54:34,240 --> 00:54:34,840 為什麼我要一直吃啊 1613 00:54:34,840 --> 00:54:36,020 (光洙對塔可餅精靈不爽) 為什麼我要一直吃啊 1614 00:54:36,020 --> 00:54:36,710 (光洙對塔可餅精靈不爽) 1615 00:54:36,710 --> 00:54:37,820 可是… (光洙對塔可餅精靈不爽) 1616 00:54:38,120 --> 00:54:39,690 我不想再吃了啦 1617 00:54:40,140 --> 00:54:41,520 很好吃啦 明天那間很好吃 1618 00:54:41,520 --> 00:54:41,880 (塔可餅精靈試著哄哥哥們) 很好吃啦 明天那間很好吃 1619 00:54:41,880 --> 00:54:42,640 真的 (塔可餅精靈試著哄哥哥們) 1620 00:54:42,640 --> 00:54:44,400 不是啊 今天那間也很好吃 (塔可餅精靈試著哄哥哥們) 1621 00:54:44,400 --> 00:54:44,880 不是啊 今天那間也很好吃 1622 00:54:44,880 --> 00:54:46,160 但我就是不想再吃塔可餅了嘛 1623 00:54:46,160 --> 00:54:47,740 不管再怎麼好吃都一樣 1624 00:54:48,560 --> 00:54:49,360 哥 不然你想吃什麼 1625 00:54:49,360 --> 00:54:50,520 先去那邊吧 1626 00:54:52,250 --> 00:54:53,200 吃燉泡菜湯 1627 00:54:55,160 --> 00:54:58,240 (出國果然就是要吃燉泡菜湯) 1628 00:54:58,640 --> 00:55:00,400 吼 我想吃燉泡菜湯啦 1629 00:55:00,720 --> 00:55:02,250 不然再比一場 1630 00:55:02,660 --> 00:55:04,310 我想吃燉泡菜湯啦 1631 00:55:04,320 --> 00:55:06,230 吼 我說我想吃燉泡菜湯啦 1632 00:55:06,600 --> 00:55:07,440 關墨西哥什麼事 1633 00:55:07,440 --> 00:55:09,280 我現在就是想吃燉泡菜湯 1634 00:55:10,320 --> 00:55:13,720 (吐露憤慨的真心話) 1635 00:55:13,720 --> 00:55:15,080 真是的 (吐露憤慨的真心話) 1636 00:55:15,080 --> 00:55:15,560 (吐露憤慨的真心話) 1637 00:55:17,120 --> 00:55:19,800 (現在是去睡覺的時間) 1638 00:55:19,800 --> 00:55:20,840 睡覺吧 (現在是去睡覺的時間) 1639 00:55:20,840 --> 00:55:21,320 睡覺吧 1640 00:55:22,320 --> 00:55:24,080 (尋找塔可餅中) 1641 00:55:24,080 --> 00:55:27,760 (用各自的方式結束一天) 1642 00:55:31,000 --> 00:55:35,600 (轟隆隆隆隆隆隆隆隆) 1643 00:55:35,600 --> 00:55:36,000 宇彬 哈哈哈哈 (轟隆隆隆隆隆隆隆隆) 1644 00:55:36,000 --> 00:55:36,720 宇彬 哈哈哈哈 1645 00:55:36,720 --> 00:55:39,120 關窗是對的吧 1646 00:55:40,000 --> 00:55:43,100 (我以為自己坐在車上) 1647 00:55:43,720 --> 00:55:45,400 真的辛苦了 哥 1648 00:55:46,480 --> 00:55:48,840 (伴隨著溫暖問候宇彬進入夢鄉) 1649 00:55:48,840 --> 00:55:51,960 (幫忙找塔可餅睡著的敬秀房間關燈) 1650 00:55:53,240 --> 00:55:55,240 (最後才去睡覺的光洙) 1651 00:55:57,040 --> 00:56:00,280 (就這樣探訪團的第一晚過去) 1652 00:56:01,160 --> 00:56:02,960 (現在時間早上8點) 1653 00:56:04,200 --> 00:56:08,520 (呼呼哈) 1654 00:56:08,520 --> 00:56:10,160 (呃啊啊啊啊啊) 1655 00:56:15,040 --> 00:56:16,800 光洙 你一大早就在做這個嗎 1656 00:56:16,800 --> 00:56:17,960 宇彬 (喘)是的 1657 00:56:17,960 --> 00:56:19,880 光洙 我看了鏡子 1658 00:56:19,880 --> 00:56:21,680 你在運動 我這樣站著 1659 00:56:22,800 --> 00:56:24,360 我突然… 1660 00:56:24,360 --> 00:56:25,560 感覺自己很沒出息 1661 00:56:26,600 --> 00:56:28,230 你在認真地自我管理 1662 00:56:30,160 --> 00:56:33,360 (宇彬結束30分鐘的激烈運動) 1663 00:56:35,200 --> 00:56:38,120 (拿一包雞肉汁) 1664 00:56:39,120 --> 00:56:42,240 (把昨天晾在外面的白鞋收進來) 1665 00:56:43,400 --> 00:56:44,880 敬秀 我光是找吃的 1666 00:56:44,880 --> 00:56:46,840 真的找了一個半小時 1667 00:56:47,160 --> 00:56:47,800 只有在這裡吃得到的… 1668 00:56:47,800 --> 00:56:50,880 (比哥哥們早起的敬秀找到美食餐廳) 只有在這裡吃得到的… 1669 00:56:50,880 --> 00:56:51,960 (比哥哥們早起的敬秀找到美食餐廳) 1670 00:56:52,480 --> 00:56:54,960 但這超符合韓國人的口味 1671 00:56:54,960 --> 00:56:55,800 光洙 是什麼 1672 00:56:55,800 --> 00:56:56,800 菜單是什麼 1673 00:56:56,800 --> 00:56:58,120 敬秀 下面有墨西哥薄餅 1674 00:56:58,640 --> 00:56:59,840 還有雞蛋… 1675 00:56:59,840 --> 00:57:01,120 聽說這個真的好吃 1676 00:57:01,120 --> 00:57:01,280 我們去這裡吃吃看 1677 00:57:01,280 --> 00:57:03,560 (敬秀本部長的早餐匯報) 我們去這裡吃吃看 1678 00:57:03,560 --> 00:57:04,120 (敬秀本部長的早餐匯報) 1679 00:57:04,120 --> 00:57:04,560 宇彬哥 我們9點出去可以嗎 (敬秀本部長的早餐匯報) 1680 00:57:04,560 --> 00:57:05,640 宇彬哥 我們9點出去可以嗎 1681 00:57:05,640 --> 00:57:06,040 我可以 1682 00:57:06,040 --> 00:57:07,280 (為探訪美食提早1小時移動) 我可以 1683 00:57:07,280 --> 00:57:09,160 (為探訪美食提早1小時移動) 1684 00:57:09,520 --> 00:57:11,440 (Q.你們要提早1小時吃早餐) 1685 00:57:11,440 --> 00:57:13,280 宇彬 不是 已經睜開眼睛了 1686 00:57:13,280 --> 00:57:16,520 而且都敬秀又… 1687 00:57:17,040 --> 00:57:19,040 都敬秀早上找了1個半小時 1688 00:57:19,040 --> 00:57:20,800 早餐要吃什麼 1689 00:57:20,800 --> 00:57:22,520 光洙 他從昨天回去到今天早上 1690 00:57:22,520 --> 00:57:24,560 都在專心找餐廳 1691 00:57:25,120 --> 00:57:27,040 一直說塔可餅… 1692 00:57:27,040 --> 00:57:28,200 一直說塔可餅… 1693 00:57:28,400 --> 00:57:29,680 光洙 就算是泡菜鍋 1694 00:57:29,680 --> 00:57:31,400 也不會連續吃兩天吧 1695 00:57:32,080 --> 00:57:33,960 昨天吃了三餐塔可餅 1696 00:57:33,960 --> 00:57:35,920 就像是對塔可餅瘋狂的人… 1697 00:57:38,440 --> 00:57:41,360 (成為塔克餅狂人的本部長) 1698 00:57:41,760 --> 00:57:43,800 羅PD 我早上跟我們造型師說 1699 00:57:43,800 --> 00:57:45,640 敬秀想去這些地方 1700 00:57:45,640 --> 00:57:47,600 然後問這裡是什麼地方 1701 00:57:47,880 --> 00:57:48,840 造型師說… 1702 00:57:48,840 --> 00:57:50,840 為什麼總找這種地方… 1703 00:57:51,040 --> 00:57:53,200 (當地造型師眼裡也很難接受的餐廳…) 1704 00:57:53,560 --> 00:57:55,560 敬秀 來墨西哥當然要吃當地美食 1705 00:57:55,560 --> 00:57:56,840 羅PD 我問造型師這裡怎麼了 1706 00:57:56,840 --> 00:57:58,880 她說這裡是只有墨西哥人去的 1707 00:57:58,880 --> 00:58:00,670 真正墨西哥餐廳 1708 00:58:00,680 --> 00:58:02,160 敬秀 不過這裡要排隊 1709 00:58:02,160 --> 00:58:03,000 真的嗎 1710 00:58:03,000 --> 00:58:03,960 敬秀 8點不去的話就要排隊 1711 00:58:03,960 --> 00:58:06,200 羅PD 聽說是當地人超愛的餐廳 1712 00:58:06,200 --> 00:58:07,760 拿給對方看… 1713 00:58:07,760 --> 00:58:08,720 敬秀 計程車來了 1714 00:58:08,720 --> 00:58:09,960 來了 計程車來了 1715 00:58:09,960 --> 00:58:10,080 (探訪第二日) 來了 計程車來了 1716 00:58:10,080 --> 00:58:12,160 早上像這樣開始很棒 (探訪第二日) 1717 00:58:12,160 --> 00:58:14,440 很早開始心情很不錯 (探訪第二日) 1718 00:58:15,120 --> 00:58:16,600 敬秀 希望餐廳排隊不要太長 1719 00:58:16,600 --> 00:58:17,680 對啊 1720 00:58:17,680 --> 00:58:18,800 光洙 你說他們開到12點吧 1721 00:58:18,800 --> 00:58:20,200 敬秀 只開到12點 1722 00:58:20,200 --> 00:58:22,400 光洙 這也是現在才能吃到的 1723 00:58:23,120 --> 00:58:24,520 敬秀 吃完這個 1724 00:58:25,360 --> 00:58:27,200 我們會去一個 1725 00:58:27,200 --> 00:58:28,760 L牌的吉拿棒店 1726 00:58:28,760 --> 00:58:29,960 宇彬 哇 好棒 1727 00:58:29,960 --> 00:58:31,240 那裡有賣咖啡嗎 1728 00:58:31,240 --> 00:58:32,400 敬秀 有咖啡 1729 00:58:32,400 --> 00:58:34,480 熱巧克力也很有名 1730 00:58:34,480 --> 00:58:35,680 宇彬 光洙哥會很開心 1731 00:58:35,680 --> 00:58:36,600 光洙 一定很好吃 1732 00:58:36,600 --> 00:58:38,400 我真的很想吃吉拿棒 吉拿棒 1733 00:58:38,400 --> 00:58:39,760 宇彬 好棒 真的太棒了 1734 00:58:40,200 --> 00:58:41,640 去完那裡 我們再去市場吧 1735 00:58:41,640 --> 00:58:44,080 哥 我們以以前的情調 1736 00:58:44,480 --> 00:58:45,840 買一個友情手鍊吧 1737 00:58:45,840 --> 00:58:46,840 光洙 太好了 1738 00:58:46,840 --> 00:58:47,840 敬秀 很棒耶 哥 1739 00:58:47,840 --> 00:58:48,520 是吧 1740 00:58:48,520 --> 00:58:49,120 (即興擬出下午的計畫) 是吧 1741 00:58:49,120 --> 00:58:50,480 戴一樣的 (即興擬出下午的計畫) 1742 00:58:50,800 --> 00:58:51,600 (到達餐廳) 1743 00:58:51,600 --> 00:58:52,560 -謝謝 -謝謝 (到達餐廳) 1744 00:58:52,560 --> 00:58:53,440 謝謝 (到達餐廳) 1745 00:58:53,440 --> 00:58:54,320 敬秀 是這裡 1746 00:58:54,320 --> 00:58:55,120 謝謝 1747 00:58:55,120 --> 00:58:56,320 敬秀 人很多 1748 00:58:56,760 --> 00:58:57,720 都是人啊 1749 00:58:57,720 --> 00:58:57,960 (從早開始排隊等待) 都是人啊 1750 00:58:57,960 --> 00:59:02,040 (從早開始排隊等待) 1751 00:59:04,880 --> 00:59:06,040 (滿滿當地美食感覺) 1752 00:59:06,040 --> 00:59:07,560 當地人超多的 人山人海 (滿滿當地美食感覺) 1753 00:59:08,080 --> 00:59:08,200 真的是美食餐廳啊 1754 00:59:08,200 --> 00:59:09,480 (受當地人歡迎的早餐專賣店) 真的是美食餐廳啊 1755 00:59:09,480 --> 00:59:12,120 (受當地人歡迎的早餐專賣店) 1756 00:59:12,120 --> 00:59:12,840 (Q.對餐廳的第一印象?) 1757 00:59:12,840 --> 00:59:13,800 感覺如何 (Q.對餐廳的第一印象?) 1758 00:59:13,800 --> 00:59:14,920 宇彬 感覺很棒 1759 00:59:14,920 --> 00:59:16,360 看那個… 1760 00:59:18,440 --> 00:59:19,960 好像有很多種類吧 1761 00:59:21,600 --> 00:59:23,840 (墨西哥代表性早餐) 1762 00:59:23,840 --> 00:59:26,920 (精心準備) 1763 00:59:27,200 --> 00:59:28,680 宇彬 什麼情況 1764 00:59:28,680 --> 00:59:29,960 現在有人在唱歌嗎 1765 00:59:33,640 --> 00:59:35,960 不是 我剛剛以為在放音樂 1766 00:59:37,560 --> 00:59:38,840 (墨西哥真正當地風情餐廳) 1767 00:59:38,840 --> 00:59:40,280 你好嗎 (墨西哥真正當地風情餐廳) 1768 00:59:41,520 --> 00:59:42,360 員工 你們好 1769 00:59:42,360 --> 00:59:43,480 哈囉 1770 00:59:43,480 --> 00:59:43,800 -2個嗎 -2個 1771 00:59:43,800 --> 00:59:45,360 (我要2個這個) -2個嗎 -2個 1772 00:59:45,360 --> 00:59:48,280 (出示照片 點提前看好的食物) 1773 00:59:48,440 --> 00:59:49,720 光洙 那個怎麼樣 1774 00:59:51,840 --> 00:59:53,000 那個… 1775 00:59:53,760 --> 00:59:55,360 那個好吃嗎 1776 00:59:55,840 --> 00:59:57,280 客人 這個… 1777 00:59:58,480 --> 01:00:00,080 可以拿一個叉子給我嗎 1778 01:00:00,080 --> 01:00:01,600 不是 這個… 1779 01:00:04,480 --> 01:00:05,440 敬秀 她要給我們試吃嗎 1780 01:00:05,440 --> 01:00:06,440 光洙 啊 真的嗎 1781 01:00:06,440 --> 01:00:07,840 客人 這是墨西哥式肉丸 1782 01:00:07,840 --> 01:00:09,120 非常感謝 1783 01:00:09,120 --> 01:00:09,880 客人 嚐嚐看吧 1784 01:00:09,880 --> 01:00:11,280 光洙 非常感謝 1785 01:00:11,720 --> 01:00:14,920 (突然變試吃區) 1786 01:00:16,080 --> 01:00:16,760 宇彬 好吃嗎 1787 01:00:16,760 --> 01:00:17,640 光洙 嗯 1788 01:00:17,640 --> 01:00:18,640 喔 1789 01:00:18,640 --> 01:00:19,560 敬秀 這好吃嗎 要點嗎 1790 01:00:19,560 --> 01:00:20,560 好吃… 1791 01:00:20,560 --> 01:00:22,120 宇彬 很感謝 1792 01:00:22,240 --> 01:00:22,480 (試吃後決定購買) 1793 01:00:22,480 --> 01:00:23,680 要點一個嗎 (試吃後決定購買) 1794 01:00:24,280 --> 01:00:26,320 光洙 吉拿棒… 1795 01:00:26,320 --> 01:00:27,280 吉拿棒(3個) 1796 01:00:27,280 --> 01:00:28,280 敬秀 不是 一個… 1797 01:00:28,280 --> 01:00:29,400 宇彬 一個 1798 01:00:29,400 --> 01:00:30,640 光洙 我一個人可以吃兩個 1799 01:00:30,640 --> 01:00:31,240 我可以吃掉兩個… 1800 01:00:31,240 --> 01:00:31,480 (封印) 我可以吃掉兩個… 1801 01:00:31,480 --> 01:00:32,600 宇彬 麻煩幫我們上一個就好 (封印) 1802 01:00:32,600 --> 01:00:33,480 光洙 拜託了… 1803 01:00:33,480 --> 01:00:35,240 敬秀 不是 我們不是說好了嗎 1804 01:00:35,240 --> 01:00:37,240 不是說好先點嗎 1805 01:00:37,640 --> 01:00:38,720 光洙 不是 關於點餐 1806 01:00:38,720 --> 01:00:39,680 我一個都沒點啊 1807 01:00:39,680 --> 01:00:40,800 敬秀 不是 吃完這個 1808 01:00:40,800 --> 01:00:42,440 再去吃吉拿棒 剛剛已經說過了 1809 01:00:42,440 --> 01:00:43,640 那為什麼還要在這裡點呢 1810 01:00:43,640 --> 01:00:44,960 光洙 這裡的吉拿棒絕對好吃 1811 01:00:44,960 --> 01:00:45,600 你們自己看 1812 01:00:45,840 --> 01:00:46,880 要體驗一下啊 1813 01:00:46,880 --> 01:00:47,440 宇彬 好 這樣就好 1814 01:00:47,440 --> 01:00:47,840 (持續封印) 宇彬 好 這樣就好 1815 01:00:47,840 --> 01:00:48,400 (持續封印) 1816 01:00:48,400 --> 01:00:49,160 (無法隨心所欲的代表) 1817 01:00:49,160 --> 01:00:50,560 謝謝 (無法隨心所欲的代表) 1818 01:00:50,560 --> 01:00:51,280 (無法隨心所欲的代表) 1819 01:00:52,080 --> 01:00:53,560 光洙 不過我真的很好奇 1820 01:00:53,560 --> 01:00:55,200 那個黑色的 黑色的 1821 01:00:55,200 --> 01:00:56,400 敬秀 那個也有點 1822 01:00:56,400 --> 01:00:57,560 那個我點了一個 1823 01:00:58,080 --> 01:01:01,040 完全不知道是什麼食物… 1824 01:01:01,040 --> 01:01:02,200 光洙 不知道是什麼 1825 01:01:02,200 --> 01:01:05,120 敬秀 但每桌都有一個 1826 01:01:06,200 --> 01:01:09,280 (非常令人好奇的這個食物) 1827 01:01:12,160 --> 01:01:14,000 不知道是什麼耶 1828 01:01:15,440 --> 01:01:17,320 光洙 那個好吃嗎 1829 01:01:17,680 --> 01:01:18,880 那個好吃嗎 1830 01:01:21,960 --> 01:01:23,040 敬秀 又要給你了 1831 01:01:23,880 --> 01:01:24,960 光洙 不是… 1832 01:01:25,280 --> 01:01:27,160 不是 我不是在跟你們要… 1833 01:01:27,160 --> 01:01:28,160 哥 你怎麼回事 1834 01:01:28,160 --> 01:01:29,160 光洙 我不是在跟他們要食物 1835 01:01:29,160 --> 01:01:30,320 我們的馬上就要來了 1836 01:01:30,320 --> 01:01:32,800 光洙 非常感謝 非常感謝 1837 01:01:32,840 --> 01:01:34,000 (總是跑試吃區) 1838 01:01:34,000 --> 01:01:35,440 我沒有要啦 (總是跑試吃區) 1839 01:01:35,440 --> 01:01:35,920 (總是跑試吃區) 1840 01:01:40,720 --> 01:01:42,120 光洙 哇…太好吃了 1841 01:01:45,120 --> 01:01:46,880 羅PD 好像來到鄉下市集 1842 01:01:46,880 --> 01:01:47,080 是羊羹嗎 像羊羹的感覺 1843 01:01:47,080 --> 01:01:48,480 (令人感到溫暖的餐廳) 是羊羹嗎 像羊羹的感覺 1844 01:01:48,480 --> 01:01:49,520 不甜 (令人感到溫暖的餐廳) 1845 01:01:50,520 --> 01:01:51,320 羅PD 非常感謝 1846 01:01:51,320 --> 01:01:52,400 宇彬 非常感謝 1847 01:01:52,880 --> 01:01:55,440 羅PD 員工寫單子的時候一直笑 1848 01:01:55,440 --> 01:01:56,400 宇彬 很親切 1849 01:01:56,400 --> 01:01:56,960 看到那樣真的心情會很好 1850 01:01:56,960 --> 01:01:58,560 (因墨西哥人的歡迎心情變好) 看到那樣真的心情會很好 1851 01:01:58,680 --> 01:02:00,120 光洙 剛剛位置空下來 1852 01:02:00,120 --> 01:02:01,640 旁邊的阿姨像這樣 1853 01:02:01,640 --> 01:02:03,520 叫我們進去 說位置空出來了 1854 01:02:03,520 --> 01:02:04,400 敬秀 東西出來了 1855 01:02:04,400 --> 01:02:05,440 這個好吃 1856 01:02:05,960 --> 01:02:12,000 (辣番茄肉排:用辣味番茄醬燉肉排 隔壁桌客人給的) 1857 01:02:12,000 --> 01:02:13,640 (黑豆蛋餅:將煮熟的黑豆用油炒與碎蛋混合 後桌客人給的) 1858 01:02:13,640 --> 01:02:15,400 這跟想像中的味道完全不同 (黑豆蛋餅:將煮熟的黑豆用油炒與碎蛋混合 後桌客人給的) 1859 01:02:16,520 --> 01:02:18,000 光洙 哇 這是什麼 1860 01:02:18,000 --> 01:02:20,040 敬秀 我看評價說這個好吃 1861 01:02:20,220 --> 01:02:20,400 下面是薄餅 1862 01:02:20,400 --> 01:02:22,240 (燉捲餅:用莎莎醬稍微燉捲餅 再加雞蛋和起司的代表性早餐) 下面是薄餅 1863 01:02:22,240 --> 01:02:23,620 好像是燉的 (燉捲餅:用莎莎醬稍微燉捲餅 再加雞蛋和起司的代表性早餐) 1864 01:02:23,620 --> 01:02:25,210 上面好像是雞蛋和起司 (燉捲餅:用莎莎醬稍微燉捲餅 再加雞蛋和起司的代表性早餐) 1865 01:02:25,210 --> 01:02:26,680 光洙 蛋黃要自己弄破嗎 1866 01:02:26,680 --> 01:02:27,870 敬秀 好像一起吃就可以 1867 01:02:27,870 --> 01:02:29,070 像這樣切開 1868 01:02:29,550 --> 01:02:30,710 光洙 喔 這有點脆脆的 1869 01:02:30,710 --> 01:02:32,030 是玉米片耶 玉米片 1870 01:02:32,030 --> 01:02:34,510 -要沾莎莎醬吃嗎 -是麵糊 1871 01:02:34,520 --> 01:02:35,800 宇彬 哥 這看起來好吃耶 1872 01:02:35,800 --> 01:02:36,160 像這樣舀一點 1873 01:02:36,160 --> 01:02:36,960 (看到蛋白質的監事的眼睛發亮) 像這樣舀一點 1874 01:02:36,960 --> 01:02:38,640 (看到蛋白質的監事的眼睛發亮) 1875 01:02:38,640 --> 01:02:38,920 敬秀 我來嚐嚐看 (看到蛋白質的監事的眼睛發亮) 1876 01:02:38,920 --> 01:02:40,230 敬秀 我來嚐嚐看 1877 01:02:42,120 --> 01:02:43,080 啊 拜託… 1878 01:02:43,080 --> 01:02:43,640 你很緊張嗎 1879 01:02:43,640 --> 01:02:43,960 (能否甩掉昨天的遺憾…) 你很緊張嗎 1880 01:02:43,960 --> 01:02:45,340 這不可能不好吃 (能否甩掉昨天的遺憾…) 1881 01:02:45,340 --> 01:02:47,040 (能否甩掉昨天的遺憾…) 1882 01:02:47,080 --> 01:02:48,440 敬秀 我要試吃了 1883 01:02:50,520 --> 01:02:51,560 啊 拜託… 1884 01:02:51,560 --> 01:02:52,160 你很緊張嗎 1885 01:02:52,160 --> 01:02:52,440 (能否甩掉昨天的遺憾…) 你很緊張嗎 1886 01:02:52,440 --> 01:02:53,900 這不可能不好吃 (能否甩掉昨天的遺憾…) 1887 01:02:53,900 --> 01:02:54,960 (能否甩掉昨天的遺憾…) 1888 01:02:54,960 --> 01:02:55,080 敬秀 要不要一起吃 (能否甩掉昨天的遺憾…) 1889 01:02:55,080 --> 01:02:55,880 敬秀 要不要一起吃 1890 01:02:55,880 --> 01:02:57,120 我數到三之後一起吃 1891 01:02:57,320 --> 01:02:57,570 (畢竟很重要想要同時確認) 1892 01:02:57,570 --> 01:02:58,960 你也加一點雞蛋 (畢竟很重要想要同時確認) 1893 01:02:58,960 --> 01:03:00,400 雞蛋的香氣太棒了 (畢竟很重要想要同時確認) 1894 01:03:00,680 --> 01:03:01,880 吃一點吧 1895 01:03:01,880 --> 01:03:04,960 (也把醬汁加好加滿) 1896 01:03:05,920 --> 01:03:07,240 敬秀 一二三 1897 01:03:17,320 --> 01:03:18,120 宇彬 我覺得好好吃 1898 01:03:18,120 --> 01:03:18,880 我也覺得好吃 1899 01:03:18,880 --> 01:03:19,920 敬秀 好好吃 1900 01:03:19,920 --> 01:03:20,800 真的嗎 1901 01:03:20,800 --> 01:03:22,200 光洙 真的好吃… 1902 01:03:22,760 --> 01:03:24,200 羅PD 你們第一次說出好吃喔 1903 01:03:24,200 --> 01:03:25,420 -真的好吃 -可是… 1904 01:03:26,310 --> 01:03:27,310 敬秀 味道很特別 1905 01:03:28,400 --> 01:03:29,280 光洙 真的很好吃 1906 01:03:29,280 --> 01:03:30,160 味道很特別… 1907 01:03:30,160 --> 01:03:31,200 光洙 玉米片和煎蛋 1908 01:03:31,200 --> 01:03:32,440 真的太搭了 1909 01:03:32,870 --> 01:03:34,870 敬秀 我不知道要如何表達這個 1910 01:03:35,770 --> 01:03:38,450 光洙 這是有點酸的醬汁 1911 01:03:39,120 --> 01:03:41,880 有點酸酸的又有點鹹鹹的 1912 01:03:41,880 --> 01:03:43,360 還有一點辣辣的 1913 01:03:44,320 --> 01:03:47,160 玉米脆片浸泡在那種醬汁裡 1914 01:03:47,420 --> 01:03:49,420 還有起司有點 1915 01:03:49,420 --> 01:03:50,820 加重了油膩感 1916 01:03:50,820 --> 01:03:52,480 所以能感受到味道變更豐富 1917 01:03:53,360 --> 01:03:54,640 敬秀 這是會讓人上癮的味道 1918 01:03:54,640 --> 01:03:56,120 光洙 這個強烈推薦 強推 1919 01:03:56,120 --> 01:03:57,640 宇彬 而且這個口感太美味了 1920 01:03:57,640 --> 01:03:58,520 哇 好好吃 1921 01:03:58,520 --> 01:03:59,680 宇彬 都脆脆的 1922 01:04:01,440 --> 01:04:03,160 其實不管誰吃這個… 1923 01:04:04,040 --> 01:04:07,280 光洙 當作解酒菜來吃也會很棒 1924 01:04:07,580 --> 01:04:09,780 宇彬 所以大家都早上吃吧 1925 01:04:09,780 --> 01:04:11,220 羅PD 啊 這真的很好吃 1926 01:04:12,120 --> 01:04:13,240 光洙 正彬 你也嚐嚐看 1927 01:04:13,520 --> 01:04:13,560 (李代表想要分享美食) 1928 01:04:13,560 --> 01:04:14,640 好吃 (李代表想要分享美食) 1929 01:04:14,640 --> 01:04:15,620 (李代表想要分享美食) 1930 01:04:15,620 --> 01:04:15,880 光洙 啊啊… (李代表想要分享美食) 1931 01:04:15,880 --> 01:04:17,080 光洙 啊啊… 1932 01:04:19,240 --> 01:04:21,560 (客人看到在試吃的製作單位) 1933 01:04:21,560 --> 01:04:21,720 光洙 好吃吧 (客人看到在試吃的製作單位) 1934 01:04:21,720 --> 01:04:22,760 光洙 好吃吧 1935 01:04:22,760 --> 01:04:23,780 喔喔 哇啊… 1936 01:04:23,780 --> 01:04:25,060 非常感謝 1937 01:04:25,060 --> 01:04:27,240 啊 真的是我們是一個世界啊 1938 01:04:27,240 --> 01:04:27,920 人都好親切 1939 01:04:27,920 --> 01:04:28,840 (非常親切的墨西哥人) 人都好親切 1940 01:04:28,840 --> 01:04:29,760 真的 (非常親切的墨西哥人) 1941 01:04:29,760 --> 01:04:30,360 這個我也切開喔 1942 01:04:30,360 --> 01:04:31,200 可以切 1943 01:04:31,200 --> 01:04:31,300 (第二個食物) 可以切 1944 01:04:31,300 --> 01:04:31,310 (第二個食物) 1945 01:04:31,310 --> 01:04:32,760 -是嗎 -是的 (第二個食物) 1946 01:04:32,760 --> 01:04:35,330 宇彬 肉排加蕃茄羅宋湯啊 1947 01:04:36,040 --> 01:04:36,760 這是肉排啊 1948 01:04:36,760 --> 01:04:37,630 (好奇豬肉+番茄+辣椒的組合…) 這是肉排啊 1949 01:04:37,630 --> 01:04:38,670 好像是 (好奇豬肉+番茄+辣椒的組合…) 1950 01:04:38,670 --> 01:04:39,640 (好奇豬肉+番茄+辣椒的組合…) 1951 01:04:39,640 --> 01:04:40,320 辣椒好像太大 (好奇豬肉+番茄+辣椒的組合…) 1952 01:04:40,320 --> 01:04:41,120 辣椒好像太大 1953 01:04:41,120 --> 01:04:42,160 嚐嚐看吧 1954 01:04:42,160 --> 01:04:43,440 敬秀 一二三 1955 01:04:44,120 --> 01:04:46,320 (這次也同時試吃) 1956 01:04:49,360 --> 01:04:51,920 (美食部門最高權威者都本部長) 1957 01:04:54,000 --> 01:04:54,310 (試著動員味蕾分析味道) 1958 01:04:54,310 --> 01:04:55,590 怎麼了 (試著動員味蕾分析味道) 1959 01:04:55,590 --> 01:04:56,840 (試著動員味蕾分析味道) 1960 01:04:57,480 --> 01:04:58,870 敬秀 很好吃… 1961 01:04:58,870 --> 01:05:00,880 但不知道要如何說它的味道 1962 01:05:00,880 --> 01:05:02,320 光洙 真的好吃… 1963 01:05:02,320 --> 01:05:03,800 敬秀 有點像湯 1964 01:05:03,800 --> 01:05:05,200 雖然是濃湯的感覺 1965 01:05:05,200 --> 01:05:07,400 但韓國也有 1966 01:05:07,400 --> 01:05:10,080 宇彬 沒錯 很韓國的味道 1967 01:05:10,760 --> 01:05:11,840 韓國有嗎 1968 01:05:12,880 --> 01:05:13,840 -是吧 -是吧 1969 01:05:13,840 --> 01:05:14,720 羅PD 就是燉湯啊 1970 01:05:14,720 --> 01:05:15,600 是燉湯 1971 01:05:15,600 --> 01:05:16,920 跟燉泡菜湯差不多的… 1972 01:05:16,920 --> 01:05:18,440 敬秀 因為番茄有點… 1973 01:05:18,440 --> 01:05:19,440 那種感覺 1974 01:05:19,440 --> 01:05:20,950 只喝湯就是燉泡菜湯的感覺 1975 01:05:20,950 --> 01:05:22,560 敬秀 還有這是肉湯 1976 01:05:24,010 --> 01:05:26,250 有點番茄雞蛋湯的感覺 1977 01:05:26,660 --> 01:05:27,860 宇彬 有點冬陰功的感覺 1978 01:05:27,860 --> 01:05:29,330 光洙 混著冬陰功的味道 1979 01:05:29,330 --> 01:05:30,770 因為有酸味 1980 01:05:30,770 --> 01:05:32,650 羅PD 這很奇妙的好吃 1981 01:05:32,650 --> 01:05:33,590 光洙 這個好吃 1982 01:05:33,590 --> 01:05:34,910 宇彬 想吃韓餐的時候可以吃 1983 01:05:34,920 --> 01:05:36,650 光洙 確實好吃 1984 01:05:37,230 --> 01:05:39,150 想要讓人泡飯的味道 1985 01:05:39,150 --> 01:05:40,670 有點媽媽的味道 1986 01:05:40,670 --> 01:05:41,040 奶奶喜歡吃年糕卻不好消化… 1987 01:05:41,040 --> 01:05:44,720 (在他鄉感受故鄉的味道) 奶奶喜歡吃年糕卻不好消化… 1988 01:05:44,720 --> 01:05:45,790 可以吃這個 1989 01:05:45,790 --> 01:05:48,040 羅PD 來這裡觀光可以來這… 1990 01:05:48,040 --> 01:05:48,600 一定要… 1991 01:05:48,600 --> 01:05:49,400 (第二道菜就認證的美食餐廳) 一定要… 1992 01:05:49,400 --> 01:05:51,000 首先氛圍很棒 (第二道菜就認證的美食餐廳) 1993 01:05:51,600 --> 01:05:52,600 敬秀 哥 這個… 1994 01:05:52,600 --> 01:05:53,810 這個… 1995 01:05:55,280 --> 01:05:55,480 (看似有難度的賣相) 1996 01:05:55,480 --> 01:05:56,960 感覺會好吃 (看似有難度的賣相) 1997 01:05:56,960 --> 01:05:58,120 (看似有難度的賣相) 1998 01:05:59,280 --> 01:06:01,280 敬秀 我已經不知道是什麼味道 1999 01:06:01,280 --> 01:06:03,280 羅PD 是不是黑芝麻豆奶的感覺 2000 01:06:03,280 --> 01:06:05,240 -有點像糕點 -敬秀 一二三 2001 01:06:12,110 --> 01:06:13,510 宇彬 是吃過的味道 2002 01:06:14,460 --> 01:06:15,520 敬秀 蒸糕 2003 01:06:15,520 --> 01:06:16,360 沒錯 2004 01:06:16,360 --> 01:06:17,320 長得也像… 2005 01:06:17,320 --> 01:06:17,800 敬秀 就是蒸糕啊 2006 01:06:17,800 --> 01:06:18,520 (又找到故鄉的味道) 敬秀 就是蒸糕啊 2007 01:06:18,520 --> 01:06:19,760 蒸糕… (又找到故鄉的味道) 2008 01:06:19,760 --> 01:06:20,680 沒錯 2009 01:06:20,680 --> 01:06:23,560 敬秀 蒸糕那個黑豆水… 2010 01:06:23,560 --> 01:06:25,200 加碎蛋的蛋 2011 01:06:25,200 --> 01:06:27,440 混合後包在一起的味道 2012 01:06:27,960 --> 01:06:29,600 光洙 這個我們可以帶回去 2013 01:06:29,600 --> 01:06:29,640 (發現想要的菜色) 光洙 這個我們可以帶回去 2014 01:06:29,640 --> 01:06:30,480 (發現想要的菜色) 2015 01:06:30,480 --> 01:06:31,520 超香的 (發現想要的菜色) 2016 01:06:31,520 --> 01:06:32,560 光洙 這是韓國的味道 2017 01:06:32,560 --> 01:06:34,290 這才是真正韓國的味道 2018 01:06:39,200 --> 01:06:40,280 光洙 非常感謝 2019 01:06:40,280 --> 01:06:41,200 羅PD 她給你的嗎 2020 01:06:41,200 --> 01:06:42,120 光洙 媽媽…嗯 2021 01:06:42,120 --> 01:06:43,000 敬秀 啊 真的嗎 2022 01:06:43,000 --> 01:06:44,400 光洙 要讓我嚐嚐看吉拿棒 2023 01:06:44,400 --> 01:06:45,520 集體 非常感謝 2024 01:06:45,520 --> 01:06:46,560 謝謝 2025 01:06:46,560 --> 01:06:48,320 隔壁給的禮物 2026 01:06:48,840 --> 01:06:50,640 宇彬 太感謝了 2027 01:06:51,240 --> 01:06:53,280 我們要不要在這裡再吃別的 2028 01:06:54,920 --> 01:06:56,840 (食慾爆發了) 2029 01:06:57,020 --> 01:06:58,640 員工 吃完的餐盤可以收掉嗎 2030 01:06:58,640 --> 01:06:59,040 我們吃完了 2031 01:06:59,040 --> 01:07:00,000 (員工打算收空盤子) 我們吃完了 2032 01:07:00,000 --> 01:07:01,680 (員工打算收空盤子) 2033 01:07:01,680 --> 01:07:01,720 這個也拿走吧 (員工打算收空盤子) 2034 01:07:01,720 --> 01:07:02,680 這個也拿走吧 2035 01:07:02,680 --> 01:07:03,840 宇彬 不用 這個幫我們留下 2036 01:07:03,840 --> 01:07:05,200 不用 不用 沒關係 2037 01:07:05,800 --> 01:07:06,760 太好吃了 2038 01:07:06,760 --> 01:07:07,120 說不定可以拌飯 2039 01:07:07,120 --> 01:07:08,280 (貪吃也爆發了) 說不定可以拌飯 2040 01:07:08,280 --> 01:07:09,200 (貪吃也爆發了) 2041 01:07:09,290 --> 01:07:11,570 光洙 這裡是我個人認為 2042 01:07:11,570 --> 01:07:13,780 墨西哥最好吃的餐廳 2043 01:07:14,440 --> 01:07:16,230 而且是這裡才有的味道 2044 01:07:16,560 --> 01:07:18,440 宇彬 敬秀你找得太好了 真的 2045 01:07:18,450 --> 01:07:19,690 找得太棒了 2046 01:07:20,240 --> 01:07:22,330 (Q.可以訪問你們嗎?) 2047 01:07:22,330 --> 01:07:22,640 客人 天啊 我今天沒梳頭髮 (Q.可以訪問你們嗎?) 2048 01:07:22,640 --> 01:07:24,960 客人 天啊 我今天沒梳頭髮 2049 01:07:24,960 --> 01:07:26,800 也沒特別打扮 2050 01:07:26,800 --> 01:07:26,960 (Q.你在這個餐廳吃了多久?) 也沒特別打扮 2051 01:07:26,960 --> 01:07:29,270 (Q.你在這個餐廳吃了多久?) 2052 01:07:29,270 --> 01:07:29,640 客人 啊唷 已經很久了很久 (Q.你在這個餐廳吃了多久?) 2053 01:07:29,640 --> 01:07:31,920 客人 啊唷 已經很久了很久 2054 01:07:32,880 --> 01:07:34,360 (Q.請他們親自試吃的理由?) 2055 01:07:34,360 --> 01:07:34,520 客人 他們問我東西好不好吃 (Q.請他們親自試吃的理由?) 2056 01:07:34,520 --> 01:07:36,560 客人 他們問我東西好不好吃 2057 01:07:36,560 --> 01:07:39,240 我想請他們自己嚐看是否合胃口 2058 01:07:39,240 --> 01:07:42,040 親自判斷後可能會比較好 2059 01:07:42,040 --> 01:07:43,880 客人 他們在這裡吃的 2060 01:07:43,880 --> 01:07:48,840 是經典墨西哥家常菜 2061 01:07:48,840 --> 01:07:50,160 是在家裡做的食物 2062 01:07:50,160 --> 01:07:51,840 在這裡可以吃到家常菜 2063 01:07:51,840 --> 01:07:54,160 所以這裡非常有名 2064 01:07:54,160 --> 01:07:56,160 外國人在這裡吃墨西哥食物 2065 01:07:56,160 --> 01:07:57,840 真的會很棒 2066 01:07:57,840 --> 01:08:00,640 節目裡都是帶人家去吃貴的東西 2067 01:08:00,640 --> 01:08:04,160 沒有…沒有像這樣的地方 2068 01:08:04,160 --> 01:08:06,280 製作組 感謝你們接受訪問 2069 01:08:06,280 --> 01:08:08,120 客人 我們也很感謝 2070 01:08:08,120 --> 01:08:11,560 吃一點…拜託吃一點吧 2071 01:08:11,560 --> 01:08:11,640 (甚至為製作單位考慮的客人們) 吃一點…拜託吃一點吧 2072 01:08:11,640 --> 01:08:13,880 (甚至為製作單位考慮的客人們) 2073 01:08:14,280 --> 01:08:15,360 客人 祝你們玩得開心 2074 01:08:15,360 --> 01:08:16,360 -謝謝 -謝謝 2075 01:08:16,360 --> 01:08:17,640 客人 多吃一點 2076 01:08:17,640 --> 01:08:18,480 謝謝 2077 01:08:18,480 --> 01:08:19,560 客人 再見喔 謝謝 2078 01:08:19,560 --> 01:08:20,960 謝謝 2079 01:08:24,400 --> 01:08:26,080 (拍照OK嗎?) 2080 01:08:28,680 --> 01:08:30,279 光洙 非常感謝 2081 01:08:30,680 --> 01:08:31,720 他們好溫暖 2082 01:08:31,720 --> 01:08:33,040 真的 2083 01:08:33,040 --> 01:08:34,600 宇彬 給人的印象很好 2084 01:08:34,600 --> 01:08:35,880 宇彬 非常感謝 2085 01:08:35,880 --> 01:08:38,000 慢走喔 2086 01:08:40,430 --> 01:08:41,960 客人 回韓國順利 2087 01:08:42,160 --> 01:08:42,680 -謝謝 -謝謝 2088 01:08:42,680 --> 01:08:44,000 (親切的客人們先離開) -謝謝 -謝謝 2089 01:08:44,000 --> 01:08:45,200 (親切的客人們先離開) 2090 01:08:45,960 --> 01:08:50,840 (廚房裡正在準備加點的餐點) 2091 01:08:52,310 --> 01:08:53,180 敬秀 出來了… 2092 01:08:53,189 --> 01:08:54,040 我們的出餐了 2093 01:08:54,040 --> 01:08:55,770 -謝謝 -謝謝 2094 01:08:55,770 --> 01:08:56,040 看起來像咖哩 2095 01:08:56,040 --> 01:08:57,450 (黑椒蛋料理:用墨西哥 黑辣椒做的雞蛋料理) 看起來像咖哩 2096 01:08:57,450 --> 01:08:59,399 原來不是肉是蛋 (黑椒蛋料理:用墨西哥 黑辣椒做的雞蛋料理) 2097 01:08:59,399 --> 01:09:00,319 是蛋耶 (黑椒蛋料理:用墨西哥 黑辣椒做的雞蛋料理) 2098 01:09:00,319 --> 01:09:01,319 -還以為是肉 -以為是肉 2099 01:09:01,319 --> 01:09:02,520 竟然不是肉 2100 01:09:02,520 --> 01:09:04,040 宇彬 這要沾捲餅吃的話 2101 01:09:04,040 --> 01:09:04,880 真的會很好吃 2102 01:09:04,880 --> 01:09:05,760 敬秀 那就點墨西哥捲餅吧 2103 01:09:05,760 --> 01:09:07,319 -要不要點一個 -好的 2104 01:09:07,319 --> 01:09:08,640 敬秀 要一個捲餅 2105 01:09:08,640 --> 01:09:10,319 員工 這個是黑椒蛋料理 2106 01:09:10,319 --> 01:09:11,680 敬秀 黑椒蛋料理嗎 2107 01:09:12,920 --> 01:09:15,140 (員工拿來的袋子裡) 2108 01:09:15,140 --> 01:09:15,560 -謝謝 -謝謝 (員工拿來的袋子裡) 2109 01:09:15,560 --> 01:09:16,819 -謝謝 -謝謝 2110 01:09:16,819 --> 01:09:17,800 宇彬 真的很厲害 2111 01:09:17,800 --> 01:09:18,380 (放著墨西哥捲餅) 宇彬 真的很厲害 2112 01:09:18,380 --> 01:09:20,100 厲害 跟我們的想法一樣 (放著墨西哥捲餅) 2113 01:09:20,680 --> 01:09:22,399 光洙 哇 好燙 2114 01:09:22,979 --> 01:09:24,830 哇 這個想法太棒了 2115 01:09:25,560 --> 01:09:27,640 (負責幫捲餅保溫的袋子) 2116 01:09:28,310 --> 01:09:29,800 敬秀 我們要不要先試試這個 2117 01:09:29,800 --> 01:09:31,560 -宇彬 先吃原味看看 -像這樣 2118 01:09:32,260 --> 01:09:33,500 敬秀 一二三 2119 01:09:38,229 --> 01:09:40,410 敬秀 這個又要說是什麼味道 2120 01:09:40,479 --> 01:09:40,660 (這次是數據庫裡沒有的味道) 2121 01:09:40,660 --> 01:09:42,560 真的混合好幾種味道 (這次是數據庫裡沒有的味道) 2122 01:09:42,560 --> 01:09:43,319 (這次是數據庫裡沒有的味道) 2123 01:09:44,020 --> 01:09:46,140 光洙 好吃… 2124 01:09:46,140 --> 01:09:47,200 宇彬 不一樣的味道 2125 01:09:47,200 --> 01:09:49,000 光洙 有點苦苦的但好吃 2126 01:09:49,010 --> 01:09:50,330 -敬秀 好吃 -沒錯 2127 01:09:55,670 --> 01:09:57,399 我想用語言表達出這個味道 2128 01:09:57,399 --> 01:09:57,640 這很難用語言表達出來 2129 01:09:57,640 --> 01:09:59,560 (加入很多食材很難輕易定義) 這很難用語言表達出來 2130 01:09:59,560 --> 01:09:59,920 對啊 (加入很多食材很難輕易定義) 這很難用語言表達出來 2131 01:09:59,920 --> 01:10:00,680 對啊 2132 01:10:00,680 --> 01:10:02,760 光洙 有點像辣牛肉刀削麵 2133 01:10:03,029 --> 01:10:06,069 敬秀 辣牛肉湯混合中式… 2134 01:10:06,080 --> 01:10:07,600 好像有一點椿醬 2135 01:10:07,600 --> 01:10:09,100 沒錯… 2136 01:10:10,400 --> 01:10:12,040 但有一點點苦味 2137 01:10:12,040 --> 01:10:13,760 也不知道是從哪裡出來的 2138 01:10:13,760 --> 01:10:16,160 不過辣椒煮久了會有苦味 2139 01:10:16,420 --> 01:10:17,740 好像是因為那個才有的 2140 01:10:17,740 --> 01:10:19,140 好像是 2141 01:10:19,140 --> 01:10:20,960 宇彬 拿這個拌飯會很好吃 2142 01:10:20,960 --> 01:10:22,080 光洙 一定很好吃 2143 01:10:22,080 --> 01:10:23,100 配白飯 2144 01:10:24,800 --> 01:10:25,800 光洙 啊 如果有白飯 2145 01:10:25,800 --> 01:10:27,220 我真的會馬上點 2146 01:10:28,440 --> 01:10:29,890 敬秀 哇 現在好飽喔 2147 01:10:31,280 --> 01:10:31,600 (成功的當地早餐結束) 2148 01:10:31,600 --> 01:10:33,280 我們真的吃了很多 (成功的當地早餐結束) 2149 01:10:33,280 --> 01:10:34,120 (成功的當地早餐結束) 2150 01:10:35,640 --> 01:10:38,080 敬秀 那位阿姨吃的好像也很好吃 2151 01:10:39,280 --> 01:10:39,440 她在吃什麼 2152 01:10:39,440 --> 01:10:40,440 (原本小看本部長了) 她在吃什麼 2153 01:10:40,440 --> 01:10:41,650 是新的嗎 (原本小看本部長了) 2154 01:10:42,050 --> 01:10:44,400 宇彬 我們再來一次這裡吧 2155 01:10:46,160 --> 01:10:47,840 光洙 真的沒有一點遺憾 2156 01:10:47,840 --> 01:10:49,360 宇彬 而且完美的是 2157 01:10:49,360 --> 01:10:50,360 金額也很便宜 2158 01:10:50,360 --> 01:10:51,200 沒錯 2159 01:10:51,200 --> 01:10:52,440 宇彬 完全沒壓力 2160 01:10:52,820 --> 01:10:54,080 光洙 出去的時候要拿小費 2161 01:10:54,080 --> 01:10:55,760 給唱歌的先生 2162 01:10:56,400 --> 01:10:58,240 宇彬 那部分用現金收據處理 2163 01:10:59,120 --> 01:11:00,290 (監事連小錢也仔細記錄) 2164 01:11:00,290 --> 01:11:01,960 你很嚴謹喔 (監事連小錢也仔細記錄) 2165 01:11:03,000 --> 01:11:04,510 宇彬 我要記下來 2166 01:11:05,360 --> 01:11:07,680 (Q.早餐吃得怎麼樣?) 2167 01:11:08,320 --> 01:11:09,720 宇彬 今天完全是墨西哥風味 2168 01:11:10,360 --> 01:11:12,680 從音樂開始就是墨西哥 2169 01:11:13,280 --> 01:11:14,920 食物也都是 2170 01:11:14,920 --> 01:11:17,200 非常墨西哥的食物 2171 01:11:17,760 --> 01:11:19,030 感覺真的很棒 2172 01:11:19,030 --> 01:11:20,920 敬秀 我真的很滿意 2173 01:11:20,920 --> 01:11:23,960 幸好我計畫的 2174 01:11:23,960 --> 01:11:25,840 今天第一個餐廳… 2175 01:11:26,720 --> 01:11:28,520 真的很令人滿意 2176 01:11:28,520 --> 01:11:31,200 是啊 這就是墨西哥 2177 01:11:31,200 --> 01:11:33,720 這種的就是墨西哥啊 2178 01:11:34,680 --> 01:11:37,360 就這樣開啟今天一天 2179 01:11:37,920 --> 01:11:40,320 光洙 其實我從幾天前開始 2180 01:11:40,320 --> 01:11:42,080 夢想的 2181 01:11:42,080 --> 01:11:44,640 我所想像的墨西哥就是這裡 2182 01:11:45,640 --> 01:11:47,560 選菜單的時候我不知道 2183 01:11:47,560 --> 01:11:49,080 就問好吃嗎 2184 01:11:49,080 --> 01:11:50,320 客人們都拿給我們試吃 2185 01:11:50,320 --> 01:11:51,800 坦白說現在誰還會那樣呢 2186 01:11:51,800 --> 01:11:53,080 這裡呢… 2187 01:11:54,200 --> 01:11:55,890 是我們的家人 2188 01:11:56,720 --> 01:11:58,040 餐廳裡的人 2189 01:11:58,040 --> 01:11:59,720 都是我的家人 2190 01:12:01,680 --> 01:12:03,400 我是墨西哥人 2191 01:12:04,320 --> 01:12:05,840 非常感謝 2192 01:12:08,520 --> 01:12:11,720 (《種豆得豆2》) 2193 01:12:11,800 --> 01:12:13,160 宇彬 俊偉 這是我們 2194 01:12:13,160 --> 01:12:15,200 一次結算的 2195 01:12:15,200 --> 01:12:16,000 晚上我們可能要談談了 2196 01:12:16,000 --> 01:12:17,520 (甚至使用公款結算製作單位的餐點) 晚上我們可能要談談了 2197 01:12:17,520 --> 01:12:17,960 製作組 是不是KKPP食品請我們吃飯呢 (甚至使用公款結算製作單位的餐點) 晚上我們可能要談談了 2198 01:12:17,960 --> 01:12:19,600 製作組 是不是KKPP食品請我們吃飯呢 2199 01:12:19,600 --> 01:12:21,600 宇彬 我…我們嗎 2200 01:12:22,270 --> 01:12:25,310 嗯…晚上我們要談一下 2201 01:12:25,800 --> 01:12:27,160 光洙 我們還有拿小費 2202 01:12:27,170 --> 01:12:28,210 給唱歌的先生 2203 01:12:28,210 --> 01:12:30,160 那個也要分成n分之1 2204 01:12:30,440 --> 01:12:32,240 畢竟是大家一起聽歌 2205 01:12:32,960 --> 01:12:34,760 (在錢的面前毫不留情的李代表) 2206 01:12:34,920 --> 01:12:35,560 敬秀 要不要去吃吉拿棒 2207 01:12:35,560 --> 01:12:36,640 走吧 2208 01:12:37,480 --> 01:12:37,600 這裡的吉拿棒也很好吃 2209 01:12:37,600 --> 01:12:39,040 (接下來立刻移動去探訪墨西哥代表零食) 這裡的吉拿棒也很好吃 2210 01:12:39,040 --> 01:12:41,030 這不是普通吉拿棒的味道 (接下來立刻移動去探訪墨西哥代表零食) 2211 01:12:41,030 --> 01:12:41,680 (接下來立刻移動去探訪墨西哥代表零食) 2212 01:12:42,990 --> 01:12:46,110 敬秀 好運爆棚 樂透 2213 01:12:46,110 --> 01:12:47,600 宇彬 吃了好吃的 2214 01:12:47,600 --> 01:12:49,040 心情確實變好了 2215 01:12:49,040 --> 01:12:49,200 (以吃東西的快樂開啟一天) 心情確實變好了 2216 01:12:49,200 --> 01:12:50,640 感覺好心情湧上來 (以吃東西的快樂開啟一天) 2217 01:12:51,670 --> 01:12:55,560 光洙 旅行中食物佔據7-8成 2218 01:12:56,120 --> 01:12:57,800 你在旅行時食物佔多少 2219 01:12:57,800 --> 01:12:59,800 敬秀 我真的佔據很多 2220 01:12:59,800 --> 01:13:01,040 8…8-9成 2221 01:13:01,040 --> 01:13:02,550 -8-9成嗎 -是的 2222 01:13:02,550 --> 01:13:03,720 敬秀 哥 你的比例也很高嗎 2223 01:13:03,720 --> 01:13:05,320 光洙 我的也佔據很多 2224 01:13:05,320 --> 01:13:06,760 宇彬 我大概是2成 2225 01:13:06,760 --> 01:13:08,280 光洙 只有2成嗎 2226 01:13:08,280 --> 01:13:09,720 光洙 宇彬有點… 2227 01:13:10,800 --> 01:13:12,360 健康是6成 2228 01:13:12,360 --> 01:13:13,200 不是的 2229 01:13:13,200 --> 01:13:14,320 光洙 或是空氣之類的 2230 01:13:14,320 --> 01:13:17,510 食物要看成分 自然 景色 2231 01:13:17,510 --> 01:13:18,240 整體的都是… 2232 01:13:18,240 --> 01:13:19,750 (各自旅行時追求的很不同) 整體的都是… 2233 01:13:19,750 --> 01:13:20,640 (各自旅行時追求的很不同) 2234 01:13:20,720 --> 01:13:22,120 宇彬 天氣太好了 2235 01:13:23,720 --> 01:13:24,760 (偷瞄) 2236 01:13:24,960 --> 01:13:26,440 光洙 狗狗真的是…(無言以對) 2237 01:13:26,440 --> 01:13:26,840 基本上一個人都會帶著3隻 2238 01:13:26,840 --> 01:13:30,720 (在街上遇到3隻狗狗) 基本上一個人都會帶著3隻 2239 01:13:30,960 --> 01:13:32,320 宇彬 好可愛 2240 01:13:32,320 --> 01:13:34,920 光洙 嘖… 2241 01:13:35,470 --> 01:13:37,310 我看過那麼多狗狗 2242 01:13:37,310 --> 01:13:38,950 但第一次對狗狗嘖 2243 01:13:38,950 --> 01:13:39,910 真的嗎 2244 01:13:39,910 --> 01:13:41,520 光洙 看來我真的心情很好 2245 01:13:42,800 --> 01:13:43,680 光洙 哈囉 2246 01:13:43,680 --> 01:13:44,400 哈囉 2247 01:13:45,240 --> 01:13:46,480 哈囉 2248 01:13:46,480 --> 01:13:47,880 宇彬 呵呵呵呵呵 2249 01:13:47,880 --> 01:13:48,160 你現在確實心情很好 2250 01:13:48,160 --> 01:13:51,440 (美味的食物會讓代表心情變好) 你現在確實心情很好 2251 01:13:52,760 --> 01:13:54,000 (那裡!) 2252 01:13:54,270 --> 01:13:54,940 是那裡嗎 2253 01:13:54,940 --> 01:13:55,620 對 2254 01:13:56,530 --> 01:13:56,640 1935年開的 2255 01:13:56,640 --> 01:13:58,210 (到達擁有悠久歷史的吉拿棒店) 1935年開的 2256 01:13:58,210 --> 01:13:58,960 (到達擁有悠久歷史的吉拿棒店) 2257 01:13:59,120 --> 01:14:01,000 真的開了很久的吉拿棒店 2258 01:14:01,460 --> 01:14:02,460 敬秀 要不要先點 2259 01:14:02,460 --> 01:14:03,660 宇彬 好的 2260 01:14:06,920 --> 01:14:11,110 吉拿棒有1個 4個和12個的 2261 01:14:11,110 --> 01:14:12,640 敬秀 我們買4個就可以吧 2262 01:14:12,640 --> 01:14:13,800 宇彬 我們吃4個嗎 2263 01:14:15,120 --> 01:14:15,920 你們好嗎 2264 01:14:15,920 --> 01:14:17,680 員工 你們好 美好的午後喔 2265 01:14:17,940 --> 01:14:19,060 宇彬 先點4個吉拿棒 2266 01:14:21,040 --> 01:14:23,570 然後3種醬 2267 01:14:23,570 --> 01:14:24,840 OK 2268 01:14:24,840 --> 01:14:27,060 宇彬 2杯熱可可 2269 01:14:29,260 --> 01:14:30,760 光洙 那是什麼 2270 01:14:32,110 --> 01:14:33,680 是果汁嗎 2271 01:14:33,680 --> 01:14:35,320 敬秀 那是左邊的那個嗎 2272 01:14:35,320 --> 01:14:37,310 等等 這裡有歐洽塔 2273 01:14:37,310 --> 01:14:40,120 真的很抱歉 點一個熱可可 2274 01:14:40,120 --> 01:14:41,600 再點一個剛剛的歐洽塔 2275 01:14:41,600 --> 01:14:42,720 好的 2276 01:14:42,720 --> 01:14:43,840 光洙 點一個歐洽塔 2277 01:14:43,840 --> 01:14:44,600 歐洽塔 2278 01:14:44,600 --> 01:14:45,640 員工 OK 2279 01:14:45,640 --> 01:14:47,040 宇彬 這樣就好 2280 01:14:47,040 --> 01:14:48,640 員工 Efectivo tarjeta 2281 01:14:50,000 --> 01:14:51,320 (拿起) 2282 01:14:51,320 --> 01:14:51,360 敬秀 tarjeta (拿起) 2283 01:14:51,360 --> 01:14:52,400 敬秀 tarjeta 2284 01:14:52,400 --> 01:14:55,060 宇彬 她好像在問是刷卡還是什麼 2285 01:14:55,720 --> 01:14:57,000 (憑直覺順利完成結帳) 2286 01:14:57,000 --> 01:14:58,160 謝謝 (憑直覺順利完成結帳) 2287 01:14:58,160 --> 01:14:58,920 (憑直覺順利完成結帳) 2288 01:14:58,920 --> 01:15:00,440 (轉頭) 2289 01:15:00,440 --> 01:15:00,600 光洙 啊 天氣好好 (轉頭) 2290 01:15:00,600 --> 01:15:01,720 光洙 啊 天氣好好 2291 01:15:03,000 --> 01:15:04,800 (代表想要分享這種感覺) 2292 01:15:05,420 --> 01:15:06,620 光洙 天氣很棒 2293 01:15:08,680 --> 01:15:09,480 光洙 天氣… 2294 01:15:09,480 --> 01:15:10,360 天氣超好的 2295 01:15:10,360 --> 01:15:11,880 敬秀 她的英文好像不太好 2296 01:15:11,880 --> 01:15:14,000 (似乎是語言的隔閡) 2297 01:15:14,120 --> 01:15:16,240 翻譯軟體:天氣非常好 2298 01:15:16,240 --> 01:15:19,600 光洙 今天天氣…非常好 2299 01:15:20,120 --> 01:15:21,600 (用西班牙語第二次挑戰) 2300 01:15:21,600 --> 01:15:21,840 沒錯喔 (用西班牙語第二次挑戰) 2301 01:15:21,840 --> 01:15:22,710 沒錯喔 2302 01:15:23,720 --> 01:15:25,440 (光洙無言以對) 2303 01:15:25,640 --> 01:15:27,280 光洙 比起被無視 2304 01:15:27,280 --> 01:15:29,560 我覺得這也算是一種旅行的樂趣 2305 01:15:35,000 --> 01:15:36,600 敬秀 他們在那裡做吉拿棒耶 2306 01:15:38,680 --> 01:15:41,120 真的耶 現做現給耶 2307 01:15:43,600 --> 01:15:45,520 (用90年傳統方式製作吉拿棒) 2308 01:15:45,520 --> 01:15:49,040 (特徵是撒上肉桂糖粉) 2309 01:15:49,800 --> 01:15:51,000 上桌了 2310 01:15:51,160 --> 01:15:53,600 (點好的餐點登場) 2311 01:15:53,600 --> 01:15:55,640 謝謝… (點好的餐點登場) 2312 01:15:56,400 --> 01:15:58,200 哇 看起來真的超好吃 2313 01:16:00,560 --> 01:16:01,400 哇… 2314 01:16:01,400 --> 01:16:02,680 哇… 2315 01:16:05,360 --> 01:16:06,800 這好像是焦糖耶 2316 01:16:08,480 --> 01:16:09,480 這是什麼 2317 01:16:10,240 --> 01:16:12,080 (這是焦糖 巧克力) 2318 01:16:12,080 --> 01:16:13,800 (可可口味) 2319 01:16:13,800 --> 01:16:15,880 首先…哥 先吃原味 2320 01:16:16,240 --> 01:16:18,840 (第一口先吃原味) 2321 01:16:19,280 --> 01:16:20,960 這不可能有喜好的分別 2322 01:16:21,600 --> 01:16:22,760 真的非常酥脆 2323 01:16:22,760 --> 01:16:25,280 內裡還加了肉 2324 01:16:28,520 --> 01:16:30,720 (美食本部長因為太好吃而生氣) 2325 01:16:30,720 --> 01:16:32,080 (嗚哇啊啊啊啊) 2326 01:16:32,080 --> 01:16:33,640 這不是我們認知中 2327 01:16:33,640 --> 01:16:35,840 韓國那種有嚼勁的吉拿棒 2328 01:16:36,400 --> 01:16:36,800 底下該怎麼說呢 派… 2329 01:16:36,800 --> 01:16:38,440 (很類似派的酥脆部分) 底下該怎麼說呢 派… 2330 01:16:38,440 --> 01:16:39,000 和那個很相似 (很類似派的酥脆部分) 2331 01:16:39,000 --> 01:16:40,600 和那個很相似 2332 01:16:41,440 --> 01:16:43,920 (宇彬監事也試吃一口) 2333 01:16:43,920 --> 01:16:45,800 (是令人不由自主點頭的滋味) 2334 01:16:45,880 --> 01:16:47,480 另外吉拿棒 2335 01:16:47,960 --> 01:16:50,400 比想像中還鹹 2336 01:16:51,320 --> 01:16:52,840 但是那種鹹味 2337 01:16:52,840 --> 01:16:54,520 不是給人"喔 好鹹"的感覺 2338 01:16:54,520 --> 01:16:56,400 是在感覺到有點鹹的最底線 2339 01:16:56,400 --> 01:16:56,520 (連鹽度都進行分別的美食本部長) 是在感覺到有點鹹的最底線 2340 01:16:56,520 --> 01:16:58,400 (連鹽度都進行分別的美食本部長) 2341 01:16:58,400 --> 01:16:58,480 我覺得跟那個有點像 (連鹽度都進行分別的美食本部長) 2342 01:16:58,480 --> 01:16:59,800 我覺得跟那個有點像 2343 01:16:59,800 --> 01:17:01,800 就像西瓜沾鹽吃時會更甜一樣 2344 01:17:01,800 --> 01:17:04,240 因為帶點鹹味 吃起來感覺更甜 2345 01:17:04,960 --> 01:17:06,800 (鹹鹹甜甜的定理) 2346 01:17:06,800 --> 01:17:07,800 真好吃 (鹹鹹甜甜的定理) 2347 01:17:07,800 --> 01:17:08,040 (宇彬挑戰新的醬料) 真好吃 (鹹鹹甜甜的定理) 2348 01:17:08,040 --> 01:17:10,280 (宇彬挑戰新的醬料) 2349 01:17:13,400 --> 01:17:14,760 宇彬 可可也很好吃 2350 01:17:15,360 --> 01:17:16,760 這個真的很特別吧 2351 01:17:16,760 --> 01:17:18,400 第一次吃到這種醬料 2352 01:17:18,640 --> 01:17:18,840 (和什麼醬料都很搭的墨西哥吉拿棒) 2353 01:17:18,840 --> 01:17:19,920 這兩種醬料很熟悉 (和什麼醬料都很搭的墨西哥吉拿棒) 2354 01:17:19,920 --> 01:17:21,840 -這個… -醬料搭配得很棒 (和什麼醬料都很搭的墨西哥吉拿棒) 2355 01:17:21,840 --> 01:17:23,320 (和什麼醬料都很搭的墨西哥吉拿棒) 2356 01:17:23,320 --> 01:17:25,840 (接著是和吉拿棒絕配的熱巧可力) 2357 01:17:25,840 --> 01:17:26,680 (墨西哥熱巧可力 墨西哥是巧克力的發源地) 2358 01:17:26,680 --> 01:17:27,160 真的有肉桂味耶 (墨西哥熱巧可力 墨西哥是巧克力的發源地) 2359 01:17:27,160 --> 01:17:28,040 (特色是以加入肉桂 辣椒後添加獨特風味) 真的有肉桂味耶 2360 01:17:28,040 --> 01:17:29,800 (特色是以加入肉桂 辣椒後添加獨特風味) 2361 01:17:31,880 --> 01:17:33,360 嗚哇啊啊啊啊 2362 01:17:33,360 --> 01:17:34,360 那是什麼 2363 01:17:34,360 --> 01:17:35,640 (熱巧可力…) 2364 01:17:35,640 --> 01:17:37,240 不一樣喔 嗚哇 2365 01:17:38,800 --> 01:17:40,960 (好像可以知道熱巧克力為什麼有名了…) 2366 01:17:41,280 --> 01:17:43,160 這是光洙哥超喜歡的味道 2367 01:17:43,160 --> 01:17:44,520 雖然是熱巧可力但有點肉桂香 2368 01:17:44,520 --> 01:17:45,440 有肉桂香 2369 01:17:45,440 --> 01:17:46,640 真的非常搭 2370 01:17:46,640 --> 01:17:46,720 (加入了肉桂香氣 風味更加濃郁) 真的非常搭 2371 01:17:46,720 --> 01:17:47,240 (加入了肉桂香氣 風味更加濃郁) 2372 01:17:47,240 --> 01:17:48,840 是很高級的熱巧克力 (加入了肉桂香氣 風味更加濃郁) 2373 01:17:48,840 --> 01:17:49,320 (加入了肉桂香氣 風味更加濃郁) 2374 01:17:49,560 --> 01:17:50,720 大推熱巧克力 2375 01:17:50,720 --> 01:17:52,320 不會很稠 2376 01:17:52,320 --> 01:17:53,280 (哇…) 2377 01:17:53,280 --> 01:17:54,440 知道我在說什麼吧 2378 01:17:54,440 --> 01:17:55,440 很高級的熱巧克力 2379 01:17:55,440 --> 01:17:56,760 真的很好喝 2380 01:17:56,760 --> 01:17:59,320 甚至也不會太甜 2381 01:18:01,960 --> 01:18:03,280 這個… 2382 01:18:03,280 --> 01:18:04,560 我真的可以發誓 2383 01:18:04,560 --> 01:18:06,120 我能用這個拌飯吃 2384 01:18:09,680 --> 01:18:09,800 (接著是敬秀想喝的歐洽塔) 2385 01:18:09,800 --> 01:18:11,120 歐洽塔 (接著是敬秀想喝的歐洽塔) 2386 01:18:11,120 --> 01:18:11,640 羅PD 啊 這個是歐洽塔嗎 (接著是敬秀想喝的歐洽塔) 2387 01:18:11,640 --> 01:18:13,110 羅PD 啊 這個是歐洽塔嗎 2388 01:18:13,110 --> 01:18:13,280 (歐洽塔) 羅PD 啊 這個是歐洽塔嗎 2389 01:18:13,280 --> 01:18:14,280 (歐洽塔) 2390 01:18:14,280 --> 01:18:14,360 (歐洽塔:用米 肉桂與砂糖 調成的墨西哥傳統飲品) 2391 01:18:14,360 --> 01:18:15,600 這不是墨西哥的那個嗎 (歐洽塔:用米 肉桂與砂糖 調成的墨西哥傳統飲品) 2392 01:18:15,600 --> 01:18:17,320 對 是傳統飲品 (歐洽塔:用米 肉桂與砂糖 調成的墨西哥傳統飲品) 2393 01:18:17,320 --> 01:18:17,880 (歐洽塔:用米 肉桂與砂糖 調成的墨西哥傳統飲品) 2394 01:18:18,160 --> 01:18:19,440 我先喝喝看 2395 01:18:19,760 --> 01:18:21,680 (先聞聞香味) 2396 01:18:27,960 --> 01:18:30,320 哇…真的 真的很特別 2397 01:18:31,240 --> 01:18:32,840 這是我這輩子第一次喝到的味道 2398 01:18:36,120 --> 01:18:37,600 這要怎麼形容啊 2399 01:18:39,520 --> 01:18:41,400 呵呵呵呵呵 2400 01:18:41,400 --> 01:18:44,400 不可能不露出這樣的表情 2401 01:18:45,120 --> 01:18:47,600 (想不到適合用來形容的味道) 2402 01:18:48,600 --> 01:18:50,480 聞起來好像有點像馬格利 2403 01:18:53,760 --> 01:18:55,640 要形容這味道的話 2404 01:18:56,280 --> 01:18:57,920 有點像小時候梳洗完 2405 01:18:57,920 --> 01:18:59,720 擦媽媽的保養品時 2406 01:18:59,720 --> 01:19:01,440 不小心把保養品吃進嘴裡 2407 01:19:02,120 --> 01:19:02,240 對 2408 01:19:02,240 --> 01:19:02,960 (真的是很特別的體驗) 對 2409 01:19:02,960 --> 01:19:04,280 對吧 就是那種感覺 (真的是很特別的體驗) 2410 01:19:04,800 --> 01:19:05,280 這味道傳到大腦裡需要花點時間 2411 01:19:05,280 --> 01:19:07,520 (需要一點緩衝時間才能形容這味道) 這味道傳到大腦裡需要花點時間 2412 01:19:07,520 --> 01:19:08,320 (需要一點緩衝時間才能形容這味道) 2413 01:19:09,160 --> 01:19:10,080 那是什麼 2414 01:19:10,080 --> 01:19:11,960 你們喝喝看這個 2415 01:19:11,960 --> 01:19:12,000 (製作組送上墨西哥傳統咖啡當禮物) 你們喝喝看這個 2416 01:19:12,000 --> 01:19:13,080 好好享受 (製作組送上墨西哥傳統咖啡當禮物) 2417 01:19:13,080 --> 01:19:14,440 這個嗎 (製作組送上墨西哥傳統咖啡當禮物) 2418 01:19:14,440 --> 01:19:15,560 這叫做什麼 2419 01:19:15,560 --> 01:19:16,880 歐拉咖啡 2420 01:19:16,920 --> 01:19:17,240 (歐拉咖啡是將肉桂 八角和黑糖 放入鍋中煮成的墨西哥傳統咖啡) 2421 01:19:17,240 --> 01:19:19,320 -歐拉咖啡 -墨西哥 是墨西哥的啊 (歐拉咖啡是將肉桂 八角和黑糖 放入鍋中煮成的墨西哥傳統咖啡) 2422 01:19:19,320 --> 01:19:20,120 (歐拉咖啡是將肉桂 八角和黑糖 放入鍋中煮成的墨西哥傳統咖啡) 2423 01:19:22,040 --> 01:19:23,760 這樣就能聞到肉桂味了 2424 01:19:29,320 --> 01:19:30,880 很好喝耶 2425 01:19:32,080 --> 01:19:34,280 真的好特別 也有雙和茶的香味 2426 01:19:34,280 --> 01:19:35,160 對吧 2427 01:19:35,160 --> 01:19:36,240 味道就像這樣 2428 01:19:37,080 --> 01:19:40,600 (咖啡 肉桂 雙和茶 就是這樣) 2429 01:19:41,720 --> 01:19:43,120 (呼嚕嚕) 2430 01:19:43,640 --> 01:19:44,920 很好喝吧 2431 01:19:45,080 --> 01:19:46,880 (光洙無言以對) 2432 01:19:46,880 --> 01:19:47,320 這不是哥的菜嗎 (光洙無言以對) 2433 01:19:47,320 --> 01:19:48,200 這不是哥的菜嗎 2434 01:19:48,200 --> 01:19:48,360 (對光洙來說是很難理解的味道) 這不是哥的菜嗎 2435 01:19:48,360 --> 01:19:49,040 (對光洙來說是很難理解的味道) 2436 01:19:49,040 --> 01:19:50,880 我覺得還可以耶 很好喝 (對光洙來說是很難理解的味道) 2437 01:19:50,880 --> 01:19:52,520 這好像是宇彬會喜歡的味道 2438 01:19:55,200 --> 01:19:57,000 (慢慢品味中) 2439 01:19:57,000 --> 01:19:57,240 喔 (慢慢品味中) 2440 01:19:57,240 --> 01:19:58,040 喔 2441 01:19:58,040 --> 01:19:58,360 (很合健康愛好者宇彬的口味) 喔 2442 01:19:58,360 --> 01:19:59,280 (很合健康愛好者宇彬的口味) 2443 01:19:59,280 --> 01:20:00,080 不是中藥味嗎 (很合健康愛好者宇彬的口味) 2444 01:20:00,080 --> 01:20:01,120 是他喜歡的味道 (很合健康愛好者宇彬的口味) 2445 01:20:01,120 --> 01:20:01,440 -他喜歡那種味道 -中藥… 2446 01:20:01,440 --> 01:20:02,400 (聞味道) -他喜歡那種味道 -中藥… 2447 01:20:02,400 --> 01:20:02,600 等等 這怎麼會有豬肉味 (聞味道) -他喜歡那種味道 -中藥… 2448 01:20:02,600 --> 01:20:04,160 等等 這怎麼會有豬肉味 2449 01:20:04,160 --> 01:20:05,760 你說有豬肉味嗎 2450 01:20:06,360 --> 01:20:09,800 這味道有點像是中式料理… 2451 01:20:09,800 --> 01:20:10,840 -豬肉 -東坡肉 2452 01:20:10,840 --> 01:20:11,960 像東坡肉 2453 01:20:11,960 --> 01:20:13,480 你想著東坡肉聞聞看 2454 01:20:13,480 --> 01:20:14,840 就是那味道 2455 01:20:16,840 --> 01:20:17,920 喔 2456 01:20:17,920 --> 01:20:18,960 很好喝 2457 01:20:18,960 --> 01:20:21,400 現在把豬肉放進這裡面熬煮的話 2458 01:20:21,400 --> 01:20:22,840 一定會超好吃 2459 01:20:23,640 --> 01:20:23,880 一定會超好吃 2460 01:20:23,880 --> 01:20:24,880 (結束很成功的墨西哥著名點心探訪後) 一定會超好吃 2461 01:20:24,880 --> 01:20:26,760 (結束很成功的墨西哥著名點心探訪後) 2462 01:20:26,760 --> 01:20:27,520 (暫時休息一下) 2463 01:20:27,520 --> 01:20:28,800 好可愛 (暫時休息一下) 2464 01:20:29,960 --> 01:20:31,440 我們還要預約那個 2465 01:20:31,440 --> 01:20:32,800 熱氣球 2466 01:20:32,960 --> 01:20:34,440 (李代表很想參加熱氣球之旅) 2467 01:20:34,440 --> 01:20:35,640 (正在搜尋熱氣球之旅) 2468 01:20:35,640 --> 01:20:36,280 這有很多包套行程耶 (正在搜尋熱氣球之旅) 2469 01:20:36,280 --> 01:20:37,560 這有很多包套行程耶 2470 01:20:38,320 --> 01:20:41,360 哇 評分有5分 2471 01:20:41,840 --> 01:20:42,200 (這期間找到熱氣球+金字塔之旅行程) 2472 01:20:42,200 --> 01:20:43,440 那是什麼 (這期間找到熱氣球+金字塔之旅行程) 2473 01:20:43,440 --> 01:20:44,320 (這期間找到熱氣球+金字塔之旅行程) 2474 01:20:44,320 --> 01:20:45,440 熱氣球 (這期間找到熱氣球+金字塔之旅行程) 2475 01:20:46,000 --> 01:20:47,000 這是你傳給我們的連結嗎 2476 01:20:47,000 --> 01:20:48,120 嗯 2477 01:20:48,120 --> 01:20:48,240 (把行程連結分享給宇彬) 嗯 2478 01:20:48,240 --> 01:20:50,560 (把行程連結分享給宇彬) 2479 01:20:50,760 --> 01:20:51,960 看看這個 2480 01:20:51,960 --> 01:20:53,960 -好像合成的喔 -哇 2481 01:20:54,680 --> 01:20:58,120 哇…我明天幫你拍這個 2482 01:20:58,120 --> 01:20:59,520 太好了 2483 01:20:59,960 --> 01:21:02,440 (正在查看要預約的明日行程) 2484 01:21:03,960 --> 01:21:05,760 (驚…) 2485 01:21:05,760 --> 01:21:07,680 (他說從早上4點半開始) 2486 01:21:09,040 --> 01:21:11,040 就會到住處接人耶 2487 01:21:12,200 --> 01:21:13,000 早上嗎 2488 01:21:13,000 --> 01:21:14,400 沒有傍晚的選項嗎 2489 01:21:14,400 --> 01:21:14,520 (對於過早的出發時間感到慌張) 沒有傍晚的選項嗎 2490 01:21:14,520 --> 01:21:16,720 (對於過早的出發時間感到慌張) 2491 01:21:18,200 --> 01:21:18,240 是在墨西哥城最棒的時刻 2492 01:21:18,240 --> 01:21:20,640 (感想1) 是在墨西哥城最棒的時刻 2493 01:21:20,640 --> 01:21:20,760 哇 真的彷彿一幅畫 (感想1) 是在墨西哥城最棒的時刻 2494 01:21:20,760 --> 01:21:23,520 (感想2) 哇 真的彷彿一幅畫 2495 01:21:24,440 --> 01:21:27,440 (重新整理好動搖的內心) 2496 01:21:28,080 --> 01:21:28,200 我先聯絡看看吧 2497 01:21:28,200 --> 01:21:29,680 (詢問明天的行程是否可行) 我先聯絡看看吧 2498 01:21:29,680 --> 01:21:31,840 (詢問明天的行程是否可行) 2499 01:21:33,480 --> 01:21:33,600 那我們現在就出發去市場嗎 2500 01:21:33,600 --> 01:21:35,480 (提問) 那我們現在就出發去市場嗎 2501 01:21:35,480 --> 01:21:36,320 (提問) 2502 01:21:36,320 --> 01:21:36,400 我們現在就出發去市場吧 (提問) 2503 01:21:36,400 --> 01:21:37,480 (提問) 我們現在就出發去市場吧 2504 01:21:37,480 --> 01:21:38,240 (批准) 我們現在就出發去市場吧 2505 01:21:38,240 --> 01:21:38,920 一定很好玩 (批准) 2506 01:21:38,920 --> 01:21:39,400 (傳達) 一定很好玩 2507 01:21:39,400 --> 01:21:40,640 (傳達) 2508 01:21:40,640 --> 01:21:41,960 (在實質隊長的批准之下 決定好下個目的地) 2509 01:21:41,960 --> 01:21:43,600 要去哪裡 (在實質隊長的批准之下 決定好下個目的地) 2510 01:21:43,600 --> 01:21:45,640 先去手工藝品市場 2511 01:21:45,640 --> 01:21:48,520 然後往下走就是牛腸塔可餅 2512 01:21:48,520 --> 01:21:51,760 再來去參觀索卡洛廣場 2513 01:21:51,760 --> 01:21:53,760 接著就可以回家了 2514 01:21:54,720 --> 01:21:54,920 現在還吃得下塔可餅嗎 2515 01:21:54,920 --> 01:21:56,800 (小心) 現在還吃得下塔可餅嗎 2516 01:21:56,800 --> 01:21:57,760 (小心) 2517 01:21:57,840 --> 01:21:59,120 反正… 2518 01:22:00,520 --> 01:22:02,240 差不多是兩小時之後 2519 01:22:02,240 --> 01:22:03,600 而且我們還會走很多路 2520 01:22:03,600 --> 01:22:07,160 我們到時一起吃一份就好 2521 01:22:07,160 --> 01:22:07,760 (勸戒代表的本部長) 我們到時一起吃一份就好 2522 01:22:07,760 --> 01:22:09,560 -真的嗎 -不行嗎 (勸戒代表的本部長) 2523 01:22:14,440 --> 01:22:17,600 (《種豆得豆2》) 2524 01:22:18,360 --> 01:22:20,400 (決定搭地鐵去市場) 2525 01:22:20,400 --> 01:22:20,560 光洙 現在真的變得很自然 (決定搭地鐵去市場) 2526 01:22:20,560 --> 01:22:23,160 光洙 現在真的變得很自然 2527 01:22:23,160 --> 01:22:24,560 -像是搭地鐵之類的 -沒錯 2528 01:22:25,760 --> 01:22:27,040 (熟練地感應交通卡) 2529 01:22:27,040 --> 01:22:28,560 5披索 (熟練地感應交通卡) 2530 01:22:28,560 --> 01:22:29,320 (熟練地感應交通卡) 2531 01:22:33,760 --> 01:22:36,000 (颳著風的地鐵彷彿是家常便飯) 2532 01:22:36,000 --> 01:22:37,800 (戴墨鏡) 2533 01:22:38,480 --> 01:22:40,160 宇彬 已經到了嗎 2534 01:22:40,160 --> 01:22:42,280 我們真的變成墨西哥人了 2535 01:22:42,360 --> 01:22:44,040 (在墨西哥的第二天出現了 當地人的自豪感) 2536 01:22:44,040 --> 01:22:46,240 -比在首爾還常搭 -真的 (在墨西哥的第二天出現了 當地人的自豪感) 2537 01:22:46,920 --> 01:22:47,840 對了 我還沒跟你們說 2538 01:22:47,840 --> 01:22:49,000 (總公司暫時有話要說…) 對了 我還沒跟你們說 2539 01:22:49,000 --> 01:22:50,120 (總公司暫時有話要說…) 2540 01:22:50,120 --> 01:22:50,480 羅PD 各位今天想買一些當地的衣服嘛 (總公司暫時有話要說…) 2541 01:22:50,480 --> 01:22:52,950 羅PD 各位今天想買一些當地的衣服嘛 2542 01:22:53,400 --> 01:22:54,400 總公司會替各位的服裝買單 2543 01:22:54,400 --> 01:22:57,320 (總公司破例提供服裝採買費) 總公司會替各位的服裝買單 2544 01:22:57,320 --> 01:22:58,200 -真的嗎 -謝謝 (總公司破例提供服裝採買費) 2545 01:22:58,200 --> 01:22:59,320 -真的嗎 -謝謝 2546 01:23:01,640 --> 01:23:02,240 敬秀 一定很好玩 2547 01:23:02,240 --> 01:23:04,000 那我們就去最貴的店吧 2548 01:23:04,840 --> 01:23:05,360 (預告會在市場奢華購物) 2549 01:23:05,360 --> 01:23:06,960 市場裡最貴的東西 (預告會在市場奢華購物) 2550 01:23:06,960 --> 01:23:08,000 最高級的店 (預告會在市場奢華購物) 2551 01:23:08,960 --> 01:23:10,120 哇 這些東西 2552 01:23:10,360 --> 01:23:11,120 (在前往市場的路上也很熱鬧) 2553 01:23:11,120 --> 01:23:13,640 -什麼啊 -感覺好多東西可以買喔 (在前往市場的路上也很熱鬧) 2554 01:23:13,640 --> 01:23:14,640 這種也很多 2555 01:23:14,640 --> 01:23:15,440 (從精巧的小物) 這種也很多 2556 01:23:15,440 --> 01:23:16,680 已經開始了呢 (從精巧的小物) 2557 01:23:17,560 --> 01:23:18,000 (到街邊小吃) 2558 01:23:18,000 --> 01:23:19,280 也有街邊小吃 (到街邊小吃) 2559 01:23:19,280 --> 01:23:19,800 (到街邊小吃) 2560 01:23:21,280 --> 01:23:23,800 (馬上分心的代表) 2561 01:23:23,800 --> 01:23:25,400 -好多DVD -裡面好像有裝什麼耶 (馬上分心的代表) 2562 01:23:26,080 --> 01:23:27,800 -你們現在要去哪裡 -唉… 2563 01:23:27,800 --> 01:23:29,160 (以及嘆氣的本部長) -你們現在要去哪裡 -唉… 2564 01:23:29,160 --> 01:23:29,400 有很多精美小物的… (以及嘆氣的本部長) -你們現在要去哪裡 -唉… 2565 01:23:29,400 --> 01:23:31,040 有很多精美小物的… 2566 01:23:31,040 --> 01:23:33,400 -那種市場 -話說有很多想買的耶 2567 01:23:35,400 --> 01:23:36,040 (Q.哥哥們都不好好跟上嗎?) 2568 01:23:36,040 --> 01:23:37,960 但我現在… (Q.哥哥們都不好好跟上嗎?) 2569 01:23:37,960 --> 01:23:39,680 已經很習慣了 2570 01:23:40,800 --> 01:23:43,560 並沒有什麼感覺 2571 01:23:44,440 --> 01:23:47,760 所以我就走我自己的路 2572 01:23:49,520 --> 01:23:49,640 他們該跟上就會跟上的 2573 01:23:49,640 --> 01:23:51,400 (被放養的哥哥們(?)) 他們該跟上就會跟上的 2574 01:23:51,400 --> 01:23:52,400 (被放養的哥哥們(?)) 2575 01:23:52,400 --> 01:23:52,640 -敬秀 你站這邊 -該走了 (被放養的哥哥們(?)) 2576 01:23:52,640 --> 01:23:54,480 -敬秀 你站這邊 -該走了 2577 01:23:54,480 --> 01:23:55,680 你站這邊 2578 01:23:56,280 --> 01:23:58,760 (哥哥們突然化身為敬秀的粉絲) 2579 01:23:58,760 --> 01:23:59,800 好了 (哥哥們突然化身為敬秀的粉絲) 2580 01:24:00,160 --> 01:24:03,080 (粉絲服務) 2581 01:24:03,080 --> 01:24:03,240 2 3 (粉絲服務) 2582 01:24:03,240 --> 01:24:04,280 2 3 2583 01:24:04,520 --> 01:24:06,400 (順便拍張團體照) 2584 01:24:06,400 --> 01:24:07,680 這張拍得不錯耶 2585 01:24:09,080 --> 01:24:10,920 -好可愛… -這張拿去當海報吧 2586 01:24:10,920 --> 01:24:12,160 這張超可愛的 2587 01:24:13,280 --> 01:24:15,200 (Q.照片拍得好嗎?) 2588 01:24:15,200 --> 01:24:16,320 拍得很好耶 (Q.照片拍得好嗎?) 2589 01:24:16,320 --> 01:24:17,680 要是不拍的話 2590 01:24:17,680 --> 01:24:19,360 -感覺他們就會一直唸我 -敬秀 2591 01:24:20,120 --> 01:24:22,800 大家都在聊照片的事啊 2592 01:24:22,800 --> 01:24:24,840 你是有約嗎 還是有行程嗎 2593 01:24:24,840 --> 01:24:26,240 沒有 2594 01:24:26,240 --> 01:24:27,680 -很棒 -是因為塔可餅的事嗎 2595 01:24:27,680 --> 01:24:29,520 -什麼 -是不是因為塔可餅 2596 01:24:29,520 --> 01:24:31,000 不是啦 2597 01:24:31,080 --> 01:24:33,240 (KKPP食品是一間注重團體行動的公司) 2598 01:24:33,320 --> 01:24:34,280 -敬秀 -什麼 2599 01:24:34,280 --> 01:24:34,560 他們會在凌晨4點半到5點之間 2600 01:24:34,560 --> 01:24:36,160 (熱氣球行程的業者傳了訊息過來) 他們會在凌晨4點半到5點之間 2601 01:24:36,160 --> 01:24:37,960 -來住處接我們 -這裡嗎 (熱氣球行程的業者傳了訊息過來) 2602 01:24:37,960 --> 01:24:39,160 那就選這一間囉 2603 01:24:39,160 --> 01:24:41,080 好 坐在這裡處理吧 2604 01:24:41,080 --> 01:24:42,760 好 2605 01:24:43,120 --> 01:24:44,080 (決定先結清熱氣球行程的費用) 2606 01:24:44,080 --> 01:24:45,680 由於比較薄弱… (決定先結清熱氣球行程的費用) 2607 01:24:45,680 --> 01:24:48,000 光洙 但我們搭熱氣球的話還會剩多少啊 2608 01:24:48,000 --> 01:24:50,800 一共是214萬5600韓元 2609 01:24:50,800 --> 01:24:51,000 6個人 2610 01:24:51,000 --> 01:24:51,800 (支付費用=2145600元) (註:約合台幣4萬6千元) 6個人 2611 01:24:51,800 --> 01:24:53,200 真的很貴 (支付費用=2145600元) (註:約合台幣4萬6千元) 2612 01:24:53,200 --> 01:24:55,120 宇彬 手都有點抖了 2613 01:24:56,080 --> 01:24:59,240 但有人說搭完熱氣球 2614 01:24:59,240 --> 01:25:00,520 搭完熱氣球之後 2615 01:25:01,600 --> 01:25:03,840 真的有種重生的感覺 2616 01:25:03,840 --> 01:25:04,040 羅PD 重生的感覺嗎 2617 01:25:04,040 --> 01:25:05,040 (荒唐) 羅PD 重生的感覺嗎 2618 01:25:05,040 --> 01:25:05,480 就是看過這些景色之後 (荒唐) 羅PD 重生的感覺嗎 2619 01:25:05,480 --> 01:25:07,880 就是看過這些景色之後 2620 01:25:07,880 --> 01:25:09,760 真的跟之前差很多 2621 01:25:09,760 --> 01:25:13,280 甚至還相信有神的存在 2622 01:25:13,280 --> 01:25:15,280 真的有那種感受的人也不少 2623 01:25:24,440 --> 01:25:26,840 總之這是只有在這裡才能體驗 2624 01:25:26,840 --> 01:25:28,960 才能感受到的事 2625 01:25:28,960 --> 01:25:30,160 正如高代表說的 2626 01:25:30,160 --> 01:25:31,960 這對增廣見聞… 2627 01:25:31,960 --> 01:25:32,320 (總之就是一定要搭的意思) 這對增廣見聞… 2628 01:25:32,320 --> 01:25:33,720 真的是不可或缺的 (總之就是一定要搭的意思) 2629 01:25:33,720 --> 01:25:34,400 (總之就是一定要搭的意思) 2630 01:25:34,480 --> 01:25:35,480 俊偉 2631 01:25:35,480 --> 01:25:39,000 因為要預約一台6人車 2632 01:25:39,000 --> 01:25:41,600 所以我先一起結帳 之後再跟你拿錢 2633 01:25:41,600 --> 01:25:43,040 -拿3位工作人員的錢啊 -對 2634 01:25:43,120 --> 01:25:44,640 (得收到3位工作人員的費用才行) 2635 01:25:44,640 --> 01:25:45,880 還有剛才吃飯時 (得收到3位工作人員的費用才行) 2636 01:25:45,880 --> 01:25:47,360 還有剛才吃飯時 2637 01:25:47,360 --> 01:25:48,560 坐在我們這桌的羅PD 2638 01:25:48,560 --> 01:25:50,400 吃的比想像中還多 2639 01:25:52,240 --> 01:25:53,840 是你們說一起吃我才吃的 2640 01:25:53,840 --> 01:25:55,680 這麼說是沒錯… 2641 01:25:55,680 --> 01:25:57,840 只是請你替我們綜合考量一下 俊偉 2642 01:25:57,840 --> 01:25:59,760 不是很強硬的要求啦 2643 01:25:59,760 --> 01:26:01,240 我剛才參加了銀行的活動 2644 01:26:01,240 --> 01:26:03,120 中了26韓元 2645 01:26:03,120 --> 01:26:03,360 是那個活動嗎 2646 01:26:03,360 --> 01:26:04,840 (線上撿廢紙 完成) 是那個活動嗎 2647 01:26:04,840 --> 01:26:05,040 宇彬刮彩券中了26韓元 (線上撿廢紙 完成) 是那個活動嗎 2648 01:26:05,040 --> 01:26:06,840 宇彬刮彩券中了26韓元 2649 01:26:07,680 --> 01:26:08,960 我刮了8張彩券 2650 01:26:08,960 --> 01:26:10,360 中了26韓元 2651 01:26:11,480 --> 01:26:12,600 真是幫了大忙啊 2652 01:26:13,120 --> 01:26:14,520 要不要去逛那個手環 2653 01:26:14,520 --> 01:26:15,000 去逛吧 哥 2654 01:26:15,000 --> 01:26:15,400 -剛才一直在看… -那個手環 2655 01:26:15,400 --> 01:26:17,440 (現在正式開始探訪市場) -剛才一直在看… -那個手環 2656 01:26:17,440 --> 01:26:18,560 對方讀訊息了 (現在正式開始探訪市場) 2657 01:26:18,560 --> 01:26:20,080 (現在正式開始探訪市場) 2658 01:26:20,080 --> 01:26:21,120 -在這裡啊 -那個 2659 01:26:21,120 --> 01:26:21,240 (拉席達德拉市場) -在這裡啊 -那個 2660 01:26:21,240 --> 01:26:23,280 -超大的 -一定很有趣 (拉席達德拉市場) 2661 01:26:23,280 --> 01:26:24,320 (拉席達德拉市場) 2662 01:26:24,320 --> 01:26:24,440 -哇 -哇 (拉席達德拉市場) 2663 01:26:24,440 --> 01:26:25,880 -哇 -哇 2664 01:26:26,880 --> 01:26:28,560 敬秀 這裡的氣氛真的… 2665 01:26:29,520 --> 01:26:31,680 哥 這裡真的好大喔 2666 01:26:31,680 --> 01:26:33,080 哇 真的… 2667 01:26:34,080 --> 01:26:35,520 有好多東西 2668 01:26:36,240 --> 01:26:38,280 (手工藝品的天堂"拉席達德拉市場") 2669 01:26:38,440 --> 01:26:40,360 -真的 -有在賣烏克麗麗耶 2670 01:26:40,360 --> 01:26:42,000 有《可可夜總會》 2671 01:26:42,000 --> 01:26:43,480 有《可可夜總會》的吉他 2672 01:26:43,720 --> 01:26:44,320 (動畫《可可夜總會》的吉他) 2673 01:26:44,320 --> 01:26:45,440 真可愛 (動畫《可可夜總會》的吉他) 2674 01:26:52,760 --> 01:26:53,920 真的很多這種東西 2675 01:26:53,920 --> 01:26:55,560 像是骷髏 鬼魂等… 2676 01:26:56,320 --> 01:26:57,880 是亡靈節嗎 好像就是因為那個 2677 01:26:58,640 --> 01:27:00,560 顏色真的好華麗 2678 01:27:00,560 --> 01:27:02,000 對啊 2679 01:27:02,920 --> 01:27:05,080 這是不是那個畫家啊 2680 01:27:05,080 --> 01:27:06,840 對 芙烈達·卡蘿 沒錯 2681 01:27:07,360 --> 01:27:07,960 (市場到處都能看見 芙烈達·卡蘿的自畫像) 2682 01:27:07,960 --> 01:27:09,640 墨西哥非常有名的 (市場到處都能看見 芙烈達·卡蘿的自畫像) 2683 01:27:09,640 --> 01:27:10,800 (市場到處都能看見 芙烈達·卡蘿的自畫像) 2684 01:27:10,800 --> 01:27:12,240 畫家 (市場到處都能看見 芙烈達·卡蘿的自畫像) 2685 01:27:12,240 --> 01:27:13,360 光洙哥 2686 01:27:14,600 --> 01:27:16,320 -是你提過的帽子 -真的耶 2687 01:27:17,160 --> 01:27:18,520 (光洙提過的願望清單…) 2688 01:27:18,520 --> 01:27:19,840 超華麗的 (光洙提過的願望清單…) 2689 01:27:19,840 --> 01:27:20,000 (墨西哥寬邊帽) 超華麗的 (光洙提過的願望清單…) 2690 01:27:20,000 --> 01:27:22,840 (墨西哥寬邊帽) 2691 01:27:23,160 --> 01:27:24,840 -超適合你 -超適合你 2692 01:27:26,320 --> 01:27:27,520 比想像中還重耶 2693 01:27:27,520 --> 01:27:27,840 (墨西哥傳統街頭樂隊 Mariach C位(?)) 比想像中還重耶 2694 01:27:27,840 --> 01:27:29,880 看得出來 (墨西哥傳統街頭樂隊 Mariach C位(?)) 2695 01:27:29,880 --> 01:27:31,440 你戴紅色的 2696 01:27:33,920 --> 01:27:34,960 很適合你耶 2697 01:27:34,960 --> 01:27:36,600 戴上去還不錯 2698 01:27:37,760 --> 01:27:38,080 我看看 2699 01:27:38,080 --> 01:27:39,240 (確實還不賴) 我看看 2700 01:27:39,240 --> 01:27:39,800 (確實還不賴) 2701 01:27:40,840 --> 01:27:42,320 你該買這頂了 2702 01:27:43,120 --> 01:27:44,880 -哥也很適合 -是嗎 2703 01:27:44,880 --> 01:27:46,640 製作組 話說都很適合耶 2704 01:27:46,640 --> 01:27:46,880 (組成Mariach完全體) 製作組 話說都很適合耶 2705 01:27:46,880 --> 01:27:48,600 (組成Mariach完全體) 2706 01:27:49,520 --> 01:27:50,800 (音樂天才老么) 2707 01:27:50,800 --> 01:27:51,280 -1 2 3 -很適合 (音樂天才老么) 2708 01:27:51,280 --> 01:27:51,960 -1 2 3 -很適合 2709 01:27:51,960 --> 01:27:53,040 (門面擔當) -1 2 3 -很適合 2710 01:27:53,040 --> 01:27:53,560 -1 2 3 -很適合 2711 01:27:53,560 --> 01:27:53,680 (寶貝隊長(?)) -1 2 3 -很適合 2712 01:27:53,680 --> 01:27:55,080 (寶貝隊長(?)) 2713 01:27:55,160 --> 01:27:56,960 1 2 3… 2714 01:27:56,960 --> 01:27:58,840 (歡迎來電洽詢 0088-0088) 1 2 3… 2715 01:27:58,840 --> 01:28:00,640 (歡迎來電洽詢 0088-0088) 2716 01:28:01,200 --> 01:28:02,880 這多少錢 2717 01:28:02,880 --> 01:28:04,840 300披索 2718 01:28:04,840 --> 01:28:05,600 2萬2千韓元嗎 2719 01:28:05,600 --> 01:28:06,600 還可以耶 2720 01:28:06,600 --> 01:28:07,320 比想像中… 2721 01:28:07,320 --> 01:28:09,720 那麼精緻竟然才2萬2千韓元嗎 2722 01:28:10,800 --> 01:28:12,840 我覺得紅色最適合你 2723 01:28:14,120 --> 01:28:16,360 -很適合你 -真的很適合 2724 01:28:16,360 --> 01:28:17,240 Good 2725 01:28:17,960 --> 01:28:19,120 No 2726 01:28:19,720 --> 01:28:20,800 No 2727 01:28:21,560 --> 01:28:22,160 Good 2728 01:28:22,160 --> 01:28:22,600 (僵硬) Good 2729 01:28:22,600 --> 01:28:24,040 (僵硬) 2730 01:28:24,480 --> 01:28:26,560 感覺他開不了口耶 2731 01:28:26,560 --> 01:28:26,800 他好像對我這樣做 2732 01:28:26,800 --> 01:28:28,040 (搖頭) 他好像對我這樣做 2733 01:28:28,040 --> 01:28:28,520 (搖頭) 2734 01:28:29,680 --> 01:28:30,920 Good 2735 01:28:30,920 --> 01:28:31,040 OK 2736 01:28:31,040 --> 01:28:32,200 (Q.帽子還適合嗎?) OK 2737 01:28:32,200 --> 01:28:33,360 我要這頂 (Q.帽子還適合嗎?) 2738 01:28:33,360 --> 01:28:34,920 嗯 很適合他 2739 01:28:34,920 --> 01:28:35,800 只是… 2740 01:28:35,800 --> 01:28:37,760 感覺換件衣服會比較好 2741 01:28:37,760 --> 01:28:39,840 穿得更有墨西哥風格會更合適 2742 01:28:40,160 --> 01:28:42,360 (開不了口回答(?)是有理由的) 2743 01:28:43,360 --> 01:28:44,680 謝謝 2744 01:28:44,720 --> 01:28:47,000 (用總公司機會買下墨西哥寬邊帽) 2745 01:28:47,000 --> 01:28:47,040 我很喜歡這頂帽子 (用總公司機會買下墨西哥寬邊帽) 2746 01:28:47,040 --> 01:28:48,280 我很喜歡這頂帽子 2747 01:28:48,280 --> 01:28:50,080 因為我真的很想買 2748 01:28:51,280 --> 01:28:52,680 這好可愛喔 2749 01:28:53,840 --> 01:28:55,760 這是耳環嗎 2750 01:28:55,760 --> 01:28:56,880 哥 這是耳環 2751 01:28:56,880 --> 01:28:58,200 你現在要搭這個才行 2752 01:28:58,200 --> 01:29:00,120 -什麼 -這是耳環 2753 01:29:00,120 --> 01:29:01,840 -很適合耶 -墨西哥辣椒嗎 2754 01:29:01,840 --> 01:29:03,120 不覺得很可愛嗎 2755 01:29:03,120 --> 01:29:03,160 (敬秀找到的墨西哥辣椒耳環) 不覺得很可愛嗎 2756 01:29:03,160 --> 01:29:04,320 一個墨西哥辣椒 (敬秀找到的墨西哥辣椒耳環) 2757 01:29:04,320 --> 01:29:06,800 -是滿可愛的啦 -超可愛的 (敬秀找到的墨西哥辣椒耳環) 2758 01:29:06,800 --> 01:29:08,880 如果我有穿耳洞 我真的一定會戴 2759 01:29:08,880 --> 01:29:12,120 可是我沒穿耳洞 所以沒辦法 2760 01:29:12,120 --> 01:29:13,600 我就算有耳洞也不想戴耶 2761 01:29:13,800 --> 01:29:14,320 (並不符合光洙的喜好) 2762 01:29:14,320 --> 01:29:15,640 你就戴一個嘛 (並不符合光洙的喜好) 2763 01:29:15,640 --> 01:29:16,200 (轉) 你就戴一個嘛 2764 01:29:16,200 --> 01:29:16,400 我現在如果把頭往右轉 (轉) 你就戴一個嘛 2765 01:29:16,400 --> 01:29:18,080 我現在如果把頭往右轉 2766 01:29:18,080 --> 01:29:20,400 帽子就會慢半拍 2767 01:29:20,400 --> 01:29:23,200 這速度要怎麼對上啊 2768 01:29:23,200 --> 01:29:24,280 你看 2769 01:29:24,280 --> 01:29:25,080 不覺得很可愛嗎 2770 01:29:26,960 --> 01:29:28,360 去逛別的吧 別看這個了 2771 01:29:29,200 --> 01:29:30,680 是嗎 2772 01:29:30,680 --> 01:29:31,280 哥 我們去逛別的吧 2773 01:29:31,280 --> 01:29:32,720 -對 去逛逛吧 -好 2774 01:29:32,720 --> 01:29:33,040 感覺不會戴 2775 01:29:33,040 --> 01:29:34,800 (留戀) 感覺不會戴 2776 01:29:35,280 --> 01:29:36,920 (來到墨西哥女裝區) 2777 01:29:36,920 --> 01:29:39,680 (笑…) 2778 01:29:41,200 --> 01:29:43,000 -幹嘛用我… -我只是比比看 2779 01:29:43,000 --> 01:29:44,760 感覺還不錯耶 2780 01:29:45,600 --> 01:29:47,360 這裡都有耶 Nacho Libre 2781 01:29:48,280 --> 01:29:48,360 不是叫Nacho Libre啦 2782 01:29:48,360 --> 01:29:49,480 (是叫什麼…?) 不是叫Nacho Libre啦 2783 01:29:49,480 --> 01:29:49,680 Lucha Libre (是叫什麼…?) 不是叫Nacho Libre啦 2784 01:29:49,680 --> 01:29:50,840 Lucha Libre 2785 01:29:50,840 --> 01:29:52,840 Lucha嗎 2786 01:29:52,840 --> 01:29:53,400 看起來很不錯耶 2787 01:29:53,400 --> 01:29:54,960 (昨晚很有興趣的墨西哥摔角) 看起來很不錯耶 2788 01:29:54,960 --> 01:29:56,040 -帽子嗎 -那也很讚耶 (昨晚很有興趣的墨西哥摔角) 2789 01:29:56,040 --> 01:29:56,440 -帽子嗎 -那也很讚耶 2790 01:29:56,440 --> 01:29:57,680 (Lucha Libre用品店) -帽子嗎 -那也很讚耶 2791 01:29:57,680 --> 01:29:58,720 超大的 (Lucha Libre用品店) 2792 01:29:58,720 --> 01:29:59,400 (Lucha Libre用品店) 2793 01:29:59,920 --> 01:30:01,400 想戴戴看面具嗎 2794 01:30:02,560 --> 01:30:05,360 不想體驗一下力量嗎 2795 01:30:07,200 --> 01:30:09,240 請看這件上衣的背面 2796 01:30:09,240 --> 01:30:10,960 哦哦… 2797 01:30:10,960 --> 01:30:11,200 好多細節 2798 01:30:11,200 --> 01:30:12,000 (背面還有面具繩子的設計) 好多細節 2799 01:30:12,000 --> 01:30:12,760 (背面還有面具繩子的設計) 2800 01:30:12,760 --> 01:30:13,600 -這很讚 -跟面具上的一樣 (背面還有面具繩子的設計) 2801 01:30:13,600 --> 01:30:15,160 -這很讚 -跟面具上的一樣 2802 01:30:15,160 --> 01:30:16,440 要不要我們三個各買一件來穿 2803 01:30:16,440 --> 01:30:17,960 (代表已經被迷住了) 2804 01:30:17,960 --> 01:30:19,080 當成團服 (代表已經被迷住了) 2805 01:30:19,080 --> 01:30:20,080 敬秀 2806 01:30:20,080 --> 01:30:21,920 我們要不要各買一件來穿 2807 01:30:21,920 --> 01:30:23,760 上衣嗎 好啊 2808 01:30:23,760 --> 01:30:24,600 這多少錢 2809 01:30:24,600 --> 01:30:26,800 -180披索 -180披索嗎 2810 01:30:26,800 --> 01:30:29,240 麻煩算我們便宜一點 2811 01:30:29,240 --> 01:30:29,640 (監事嘗試用低沉磁性嗓音講價) 麻煩算我們便宜一點 2812 01:30:29,640 --> 01:30:31,080 太貴了 (監事嘗試用低沉磁性嗓音講價) 2813 01:30:31,080 --> 01:30:32,320 老闆 這個價格已經很好了 2814 01:30:32,320 --> 01:30:34,240 但來者是客 算你們170披索 2815 01:30:34,240 --> 01:30:34,440 算我們便宜一點啦 2816 01:30:34,440 --> 01:30:35,440 (拜託) 算我們便宜一點啦 2817 01:30:35,440 --> 01:30:35,600 150披索 (拜託) 算我們便宜一點啦 2818 01:30:35,600 --> 01:30:37,040 150披索 2819 01:30:37,040 --> 01:30:38,320 不行 2820 01:30:38,320 --> 01:30:40,200 -160披索 -170披索 2821 01:30:40,200 --> 01:30:41,960 要不要說我們買比較多件 請他打折 2822 01:30:41,960 --> 01:30:42,080 好啊 2823 01:30:42,080 --> 01:30:43,480 (講價策略家) 好啊 2824 01:30:43,480 --> 01:30:43,520 如果我們買3件 (講價策略家) 好啊 2825 01:30:43,520 --> 01:30:46,480 如果我們買3件 2826 01:30:46,480 --> 01:30:49,680 1件可以算150披索嗎 2827 01:30:49,680 --> 01:30:49,800 150披索 2828 01:30:49,800 --> 01:30:51,320 (苦惱) 150披索 2829 01:30:51,320 --> 01:30:51,960 150披索 2830 01:30:51,960 --> 01:30:53,920 他們買3件的話可以算150披索嗎 2831 01:30:53,920 --> 01:30:55,640 他們在討論 2832 01:30:55,640 --> 01:30:55,800 (緊急開會) 他們在討論 2833 01:30:55,800 --> 01:30:58,080 (緊急開會) 2834 01:30:58,240 --> 01:30:59,320 -怎麼樣 -好 2835 01:30:59,320 --> 01:30:59,480 好 謝謝 2836 01:30:59,480 --> 01:31:00,600 (講價成功) 好 謝謝 2837 01:31:00,800 --> 01:31:01,320 這樣的話… 2838 01:31:01,320 --> 01:31:01,360 (只能替他拍拍手的講價實力) 這樣的話… 2839 01:31:01,360 --> 01:31:04,360 要再大一點嗎 (只能替他拍拍手的講價實力) 2840 01:31:04,360 --> 01:31:04,440 還是要其他尺寸嗎 2841 01:31:04,440 --> 01:31:06,680 (Q.這筆生意不就虧了嗎?) 還是要其他尺寸嗎 2842 01:31:07,000 --> 01:31:10,280 老闆 那其實偶爾不太重要 2843 01:31:10,280 --> 01:31:13,080 就算賺得比較少 2844 01:31:13,080 --> 01:31:14,920 但以結論來說還是我們受益 2845 01:31:14,920 --> 01:31:17,440 重點不是這筆買賣 2846 01:31:17,440 --> 01:31:20,160 而是能讓旅客了解我們的文化 2847 01:31:20,160 --> 01:31:24,240 他們可能會說我們的好話 2848 01:31:24,240 --> 01:31:26,800 這樣就會有更多人想來買手工藝品 2849 01:31:26,800 --> 01:31:28,680 (這才是真正的受益) 2850 01:31:30,080 --> 01:31:31,520 450披索 2851 01:31:31,520 --> 01:31:32,920 (以講價的金額結帳) 麻煩請簽名 2852 01:31:32,920 --> 01:31:33,600 (以講價的金額結帳) 2853 01:31:33,880 --> 01:31:36,440 我學的第一句西班語就是 2854 01:31:36,440 --> 01:31:37,760 麻煩算我便宜一點 2855 01:31:39,120 --> 01:31:40,560 Por favor 2856 01:31:40,560 --> 01:31:42,240 講價成功 2857 01:31:42,240 --> 01:31:44,520 Por favor Deme un descuento 2858 01:31:45,360 --> 01:31:47,040 麻煩算我便宜一點 2859 01:31:47,960 --> 01:31:49,320 把收據留著 2860 01:31:50,400 --> 01:31:51,240 (…珍貴) 2861 01:31:51,240 --> 01:31:52,480 Yes (…珍貴) 2862 01:31:52,480 --> 01:31:53,160 (…珍貴) 2863 01:31:55,240 --> 01:31:55,720 麻煩算我便宜一點 2864 01:31:55,720 --> 01:31:57,320 (原以為講價和結算很完美的監事) 麻煩算我便宜一點 2865 01:31:57,320 --> 01:31:58,960 太貴了 (原以為講價和結算很完美的監事) 2866 01:31:58,960 --> 01:31:59,440 請款的人要寫收據 2867 01:31:59,440 --> 01:32:02,240 (卻處理得有問題…?) 請款的人要寫收據 2868 01:32:02,240 --> 01:32:02,400 總公司 如果你自己寫的話 (卻處理得有問題…?) 請款的人要寫收據 2869 01:32:02,400 --> 01:32:04,240 總公司 如果你自己寫的話 2870 01:32:04,240 --> 01:32:06,360 你會在收據上隨便寫金額嗎 2871 01:32:06,360 --> 01:32:08,080 (你怎麼可以說那種話) 2872 01:32:08,080 --> 01:32:09,600 (受傷) 2873 01:32:09,600 --> 01:32:09,760 一開始就不能有這種想法啊 (受傷) 2874 01:32:09,760 --> 01:32:10,200 一開始就不能有這種想法啊 2875 01:32:10,200 --> 01:32:12,240 (開始與總公司出現不合) 一開始就不能有這種想法啊 2876 01:32:12,240 --> 01:32:12,280 如果還是不好吃 (開始與總公司出現不合) 一開始就不能有這種想法啊 2877 01:32:12,280 --> 01:32:12,680 如果還是不好吃 2878 01:32:12,680 --> 01:32:13,960 (不合的因子開始在探訪團中蔓延…) 如果還是不好吃 2879 01:32:13,960 --> 01:32:14,800 (那就再找下一家) 2880 01:32:14,800 --> 01:32:16,280 (真是的 別再找了) 2881 01:32:16,280 --> 01:32:17,000 那塔可餅之旅要怎麼結束 2882 01:32:17,000 --> 01:32:18,760 (堅持到成功為止的塔可餅之旅) 那塔可餅之旅要怎麼結束 2883 01:32:18,760 --> 01:32:19,720 這是永無止境的嗎 (堅持到成功為止的塔可餅之旅) 2884 01:32:19,720 --> 01:32:22,640 如果吃了牛腸塔可餅 我覺得還好 2885 01:32:22,640 --> 01:32:23,840 (那我就會再找另一家) 2886 01:32:25,400 --> 01:32:26,200 要吃囉 2887 01:32:26,200 --> 01:32:27,720 1 2 3 2888 01:32:27,720 --> 01:32:27,800 (究竟這漫長的塔可餅之旅的結局是?) 1 2 3 2889 01:32:27,800 --> 01:32:29,640 (究竟這漫長的塔可餅之旅的結局是?) 2890 01:32:30,000 --> 01:32:31,720 (平息所有不合 眾所期待的行程) 2891 01:32:31,760 --> 01:32:32,680 (感覺會很美) 2892 01:32:32,680 --> 01:32:34,180 宇彬 價值110萬韓元的期待 2893 01:32:34,280 --> 01:32:35,640 (這是最大筆的花費) 2894 01:32:35,640 --> 01:32:37,000 (探訪中支出的最大金額) 2895 01:32:37,480 --> 01:32:37,520 (傾囊而出…) 2896 01:32:37,520 --> 01:32:38,960 浮起來了 (傾囊而出…) 2897 01:32:38,960 --> 01:32:39,640 掰掰 2898 01:32:39,640 --> 01:32:40,440 (豪氣出發的熱氣球之旅) 掰掰 2899 01:32:40,440 --> 01:32:42,560 (豪氣出發的熱氣球之旅) 2900 01:32:42,560 --> 01:32:44,960 (但是…) 2901 01:32:44,960 --> 01:32:46,720 (代表的臉色十分不好?) 2902 01:32:46,720 --> 01:32:46,760 哥 你快點起來看啦 (代表的臉色十分不好?) 2903 01:32:46,760 --> 01:32:48,240 哥 你快點起來看啦 2904 01:32:48,240 --> 01:32:50,200 哥 你收了通告費啊 2905 01:32:50,200 --> 01:32:51,160 (那有什麼關係) 2906 01:32:51,280 --> 01:32:53,200 (敏感指數百分百) (無止境的不合) 2907 01:32:54,120 --> 01:32:55,600 (不要停 一直拍會比較好) 2908 01:32:55,600 --> 01:32:57,040 (我們也得欣賞一下吧) 2909 01:32:58,200 --> 01:32:59,920 這個行程我真的走不下去了 2910 01:33:02,280 --> 01:33:06,280 (《種豆得豆2》) 2911 01:33:06,280 --> 01:33:08,560 (李光洙) 2912 01:33:08,560 --> 01:33:10,800 (金宇彬) 2913 01:33:10,800 --> 01:33:13,120 (都敬秀) 210611

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.