All language subtitles for Twisted.Metal.S02E03.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC.HI-PSA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,379 --> 00:00:10,620 [OWL HOOTING] 2 00:00:11,862 --> 00:00:14,586 [THUNDER CRASHING] 3 00:00:24,448 --> 00:00:26,724 GARRETT: You gave so much in life. 4 00:00:27,275 --> 00:00:30,448 I hope your soul's rest is perfect and peaceful, 5 00:00:31,827 --> 00:00:34,655 because your body's in for a long ride. 6 00:00:36,068 --> 00:00:37,448 [SPITS] 7 00:00:37,482 --> 00:00:40,241 If the coffin's a-rockin', don't come a-knockin'. 8 00:00:40,275 --> 00:00:41,310 [GIGGLES] 9 00:00:44,931 --> 00:00:46,448 Garret, wait a second. 10 00:00:46,482 --> 00:00:47,655 Why is there no casket? 11 00:00:48,448 --> 00:00:49,586 [DEEP VOICE] 'Cause there was nothing left 12 00:00:49,620 --> 00:00:51,275 of his father to bury. 13 00:00:52,689 --> 00:00:56,172 - [WHIMPERING] - [SQUELCHING] 14 00:01:02,000 --> 00:01:04,448 [YELPING] 15 00:01:04,482 --> 00:01:05,482 [SQUELCHES] 16 00:01:08,827 --> 00:01:10,517 [PANTING] 17 00:01:12,862 --> 00:01:15,586 Come join us, brother. 18 00:01:17,172 --> 00:01:19,103 [SIGHS] 19 00:01:40,379 --> 00:01:41,517 [FEMININE VOICE] Welcome. 20 00:01:42,068 --> 00:01:43,379 You'll be happy here. 21 00:01:45,344 --> 00:01:46,931 [BRITISH VOICE] I think I like it already. 22 00:01:51,310 --> 00:01:52,620 [NORMAL VOICE] Hi, pop. 23 00:01:52,655 --> 00:01:55,379 [♪♪♪] 24 00:02:00,517 --> 00:02:02,068 [THUNDER CRASHING] 25 00:02:14,586 --> 00:02:17,000 [ENGINE REVVING] 26 00:02:26,758 --> 00:02:30,413 - [ENGINES REVVING] - [QUIET GIGGLING] 27 00:02:30,448 --> 00:02:34,482 So Dollface has this gigantic insider guard in a chokehold, 28 00:02:34,517 --> 00:02:36,517 when all of a sudden I hear this loud... 29 00:02:36,551 --> 00:02:37,551 [POPS] 30 00:02:37,586 --> 00:02:39,551 The guard is dead as hell, 31 00:02:39,586 --> 00:02:42,206 and his eyeballs are just dangling out of their sockets. 32 00:02:42,241 --> 00:02:45,689 And Dollface is like, "Guess this guy's a sailor man, 33 00:02:45,724 --> 00:02:47,551 because I just made him Popeye." 34 00:02:47,586 --> 00:02:51,034 - [BOTH LAUGHING] - Oh, that's fucking crazy. 35 00:02:51,413 --> 00:02:53,034 She has so many stories like that, 36 00:02:53,068 --> 00:02:54,413 and she tells them way better than me. 37 00:02:54,448 --> 00:02:56,724 You would know that if you stopped avoiding her. 38 00:02:56,758 --> 00:02:58,379 I'm not avoiding her. 39 00:02:58,413 --> 00:03:00,620 I'm just not going out of my way to interact with her. 40 00:03:00,689 --> 00:03:02,103 There's a difference. 41 00:03:02,137 --> 00:03:03,310 All right, if we're being honest, 42 00:03:03,379 --> 00:03:05,310 she's just not my cup of tea. 43 00:03:05,344 --> 00:03:06,620 You don't even know her. 44 00:03:06,655 --> 00:03:08,448 If my brother was in the car behind us, 45 00:03:08,482 --> 00:03:10,310 I sure as hell wouldn't be riding with your dumb ass. 46 00:03:10,344 --> 00:03:13,620 Family isn't just being related, okay? 47 00:03:13,655 --> 00:03:15,655 If I was a beaver, I wouldn't spend all my time 48 00:03:15,689 --> 00:03:17,965 hanging out with other big ass rodents. 49 00:03:18,000 --> 00:03:20,310 If a gator was cool, and the vibe was right, 50 00:03:20,344 --> 00:03:21,655 I'D kick it with him. 51 00:03:22,965 --> 00:03:25,344 - QUIET: Shit, not again. - What? 52 00:03:25,620 --> 00:03:27,827 Oh, let's check it at the next stop. 53 00:03:27,896 --> 00:03:29,827 No. Pull over now. If something's wrong, 54 00:03:29,896 --> 00:03:31,482 you should address it right away. 55 00:03:31,827 --> 00:03:33,000 Pull over right here. 56 00:03:40,000 --> 00:03:41,482 Go talk to your sister, asshole! 57 00:03:41,551 --> 00:03:43,068 [TIRES SQUEALING] 58 00:03:47,620 --> 00:03:49,000 [CHUCKLING] 59 00:03:53,620 --> 00:03:54,758 You piss her off? 60 00:03:54,793 --> 00:03:55,965 Get in. 61 00:03:56,034 --> 00:03:57,172 You, out. 62 00:04:07,206 --> 00:04:08,344 Someone need a ride? 63 00:04:08,379 --> 00:04:10,172 I told you, we're done, and I meant it. 64 00:04:12,448 --> 00:04:14,034 [SIGHS] 65 00:04:16,551 --> 00:04:18,275 That's what I like about the Jeremy Express. 66 00:04:18,827 --> 00:04:20,275 It's all caboose. 67 00:04:21,551 --> 00:04:23,620 [ENGINE REVS] 68 00:04:32,034 --> 00:04:33,793 I love what you've done with the interior. 69 00:04:33,827 --> 00:04:35,862 Really shows pride of ownership. 70 00:04:36,206 --> 00:04:37,413 Still a neat freak. 71 00:04:39,206 --> 00:04:41,931 So, what was it like being back at our old house? 72 00:04:42,310 --> 00:04:44,517 Like prison, just with a lot of pizza. 73 00:04:44,551 --> 00:04:47,413 Come on, nothing in there caught your interest? 74 00:04:47,793 --> 00:04:50,379 [SCOFFS] The Baby-Sitters Club. 75 00:04:50,413 --> 00:04:51,896 [LAUGHING] Oh, shit. 76 00:04:51,965 --> 00:04:54,344 - I used to love those books. - Word? 77 00:04:54,379 --> 00:04:58,000 Yeah, yeah. Ah, I had such a crush on Logan. 78 00:04:58,034 --> 00:04:59,517 Okay, so I gotta know, 79 00:04:59,551 --> 00:05:02,620 how did Abby join the BSC in book 89? 80 00:05:03,068 --> 00:05:04,241 Abby? 81 00:05:04,275 --> 00:05:05,586 Abby. Abby. 82 00:05:05,620 --> 00:05:07,310 Uh, Abby, I-- 83 00:05:07,379 --> 00:05:08,758 I don't remember. 84 00:05:10,068 --> 00:05:12,586 Well, excuse me for not remembering a book, 85 00:05:12,620 --> 00:05:13,517 Mr. "I bonked my head 86 00:05:13,551 --> 00:05:15,275 and literally can't remember anything." 87 00:05:15,344 --> 00:05:17,241 Well, it's not like I'm trying not to remember. 88 00:05:18,965 --> 00:05:20,689 ASHLEY: I'm dying. Should we make camp? 89 00:05:20,724 --> 00:05:22,689 - [STATIC CRACKLES] - Yeah, Ash. 90 00:05:22,724 --> 00:05:24,482 We'll head for Diesel City at first light. 91 00:05:26,206 --> 00:05:29,275 Why don't you go set up by the water tower up ahead? 92 00:05:29,344 --> 00:05:32,448 John and I are going to take a little detour. 93 00:05:32,482 --> 00:05:34,068 Detour? I don't want to take a detour. 94 00:05:34,103 --> 00:05:36,379 - Shut up. You do. We're going. - QUIET: Copy that. 95 00:05:36,413 --> 00:05:37,827 Have fun, John. 96 00:05:40,827 --> 00:05:41,758 JEREMY: Copy that. Ashley and I 97 00:05:41,793 --> 00:05:44,482 will be scouting for food and supplies, over. 98 00:05:47,275 --> 00:05:48,586 Who knows? 99 00:05:48,620 --> 00:05:50,724 Maybe I'll get lucky, find me a muffin. 100 00:05:50,758 --> 00:05:52,586 I told you, the bakery's closed. 101 00:05:54,862 --> 00:05:56,344 Checking for bakery hours. 102 00:06:06,965 --> 00:06:09,344 Finally. Ready to fucking rock. 103 00:06:19,758 --> 00:06:22,896 [MICHELLE BRANCH'S "EVERYWHERE" PLAYING] 104 00:06:25,000 --> 00:06:27,758 ♪ Just tell me how I got this far ♪ 105 00:06:29,689 --> 00:06:32,827 ♪ Just tell me why you're here And who you are ♪ 106 00:06:32,862 --> 00:06:34,965 ♪ 'Cause every time I look 107 00:06:35,000 --> 00:06:38,068 ♪ You're never there 108 00:06:38,103 --> 00:06:40,103 ♪ And every time I sleep ♪ 109 00:06:40,137 --> 00:06:42,793 ♪ You're always there 110 00:06:42,827 --> 00:06:44,000 Here we go! 111 00:06:44,034 --> 00:06:44,965 ♪ 'Cause you're Everywhere to me ♪ 112 00:06:45,000 --> 00:06:46,172 MAYHEM: Would you shut up? 113 00:06:46,206 --> 00:06:49,793 - [SCREAMING] - [TIRES SQUEALING] 114 00:06:49,827 --> 00:06:50,931 [STEREO CUTS OFF] 115 00:06:57,517 --> 00:06:58,862 What the hell are you doing here? 116 00:06:58,896 --> 00:07:00,586 Covering my ears mostly. 117 00:07:01,620 --> 00:07:03,103 - That's John singing. - Yeah. 118 00:07:03,137 --> 00:07:04,827 What are you doing in my trunk? 119 00:07:06,551 --> 00:07:09,068 You stood up for me back there. 120 00:07:10,103 --> 00:07:11,137 You... 121 00:07:12,068 --> 00:07:13,965 You saved me, Quiet. 122 00:07:16,586 --> 00:07:17,689 [GUN COCKS] 123 00:07:18,275 --> 00:07:20,379 All right, I laid it on a little thick at the end there. 124 00:07:20,413 --> 00:07:21,655 Fine. Look, 125 00:07:22,793 --> 00:07:24,241 I want to enter the tournament. 126 00:07:25,344 --> 00:07:28,482 [LAUGHING] 127 00:07:32,482 --> 00:07:34,241 It's not funny. 128 00:07:34,275 --> 00:07:36,068 Oh, it is the way I'm picturing it. 129 00:07:36,103 --> 00:07:38,103 You'd be dead two minutes in, 130 00:07:38,137 --> 00:07:41,241 all flattened out, eyes crossed, tongue hanging out. 131 00:07:41,275 --> 00:07:43,413 That will not be me. Okay? 132 00:07:43,448 --> 00:07:46,413 You're looking at the best driver on the West Coast. 133 00:07:46,448 --> 00:07:49,068 - No I'm not. - Yes, you are. 134 00:07:50,103 --> 00:07:52,206 - Think so? - Know so. 135 00:07:53,206 --> 00:07:54,310 Prove it. 136 00:07:56,758 --> 00:07:59,517 [BUTTONS CLICKING] 137 00:08:00,034 --> 00:08:02,137 Wow, you don't have a goddamn clue 138 00:08:02,172 --> 00:08:03,344 what you're doing, do you? 139 00:08:03,379 --> 00:08:05,310 I am just getting my bearings. 140 00:08:05,344 --> 00:08:08,000 You know, my ex-husband's car was European. 141 00:08:08,034 --> 00:08:09,827 It was a lot cooler than this. 142 00:08:09,862 --> 00:08:11,413 All right, just put it in gear. 143 00:08:13,310 --> 00:08:15,000 - [TIRES SQUEAL] - Oh, my God! 144 00:08:15,068 --> 00:08:16,137 [SCREAMING] 145 00:08:16,172 --> 00:08:18,862 Stop, stop, stop, oh, my God. 146 00:08:19,655 --> 00:08:21,310 Why did you throw it in reverse? 147 00:08:21,344 --> 00:08:22,896 "D" is for drive, dumbass. 148 00:08:22,931 --> 00:08:23,965 What-- No, I put it in drive. 149 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 "D," drive. 150 00:08:26,068 --> 00:08:28,206 That's an "R." Do you not know how to read, either? 151 00:08:28,275 --> 00:08:29,793 No. Of course I can read. 152 00:08:29,827 --> 00:08:31,896 You're looking at the best reader on the West Coast. 153 00:08:32,827 --> 00:08:34,034 Okay, that's it. 154 00:08:34,379 --> 00:08:36,068 Get out. We're done. 155 00:08:39,862 --> 00:08:41,310 - [LOCKS CLICK] - Ha, got you! 156 00:08:41,344 --> 00:08:42,827 Who's the dumb ass now? 157 00:08:42,896 --> 00:08:44,965 Have fun walking to Diesel City, bitch. 158 00:08:45,000 --> 00:08:46,793 Eat my diggity dust! 159 00:08:46,827 --> 00:08:51,379 - [TIRES SQUEALING] - [ENGINE CLANKING] 160 00:08:52,000 --> 00:08:53,034 Oh, shit. 161 00:08:56,965 --> 00:08:58,137 [COUGHING] 162 00:08:58,620 --> 00:09:00,413 Oh, no, the dust. 163 00:09:00,689 --> 00:09:02,379 Shut up! 164 00:09:03,034 --> 00:09:04,206 [TIRES SQUEAL] 165 00:09:06,241 --> 00:09:07,310 [GROANS] 166 00:09:13,103 --> 00:09:15,758 Faster to go by canoe. 167 00:09:15,827 --> 00:09:17,896 You know what? Fine. Fine, whatever. 168 00:09:17,931 --> 00:09:20,758 Just wake me up when Dollface gets back. she'll teach me. 169 00:09:20,793 --> 00:09:22,551 QUIET: Is that what you think is going to happen? 170 00:09:22,586 --> 00:09:25,275 She gives zero fucks. 171 00:09:25,724 --> 00:09:28,241 I sort of gave one teeny fuck, 172 00:09:28,310 --> 00:09:31,655 but, damn, I guess I was wrong. 173 00:09:34,758 --> 00:09:35,862 [LOCKS CLICK] 174 00:09:44,896 --> 00:09:46,068 Millennium Drive-In. 175 00:09:46,586 --> 00:09:48,931 Headlights, Camera, Action. 176 00:09:49,000 --> 00:09:50,896 I don't even want to know what kind of action 177 00:09:50,931 --> 00:09:52,448 got blood all the way up there. 178 00:09:53,862 --> 00:09:55,172 Where are you going? 179 00:09:55,206 --> 00:09:57,724 We stopped here one year on the family road trip. 180 00:09:57,758 --> 00:10:00,172 Your little mind was blown by watching a movie in a car. 181 00:10:00,206 --> 00:10:01,586 You were so obsessed, 182 00:10:01,620 --> 00:10:03,344 you made Dad take us here every summer. 183 00:10:03,379 --> 00:10:04,896 - Come on. - You're insane 184 00:10:04,931 --> 00:10:06,068 if you think I'm going in there. 185 00:10:06,137 --> 00:10:07,482 This shit looks haunted. 186 00:10:09,827 --> 00:10:11,724 You're still afraid of ghosts? 187 00:10:11,758 --> 00:10:13,551 [SCOFFS] Wow. 188 00:10:13,586 --> 00:10:15,000 Amnesia really is a bitch. 189 00:10:15,034 --> 00:10:16,137 You forget your whole life, 190 00:10:16,172 --> 00:10:17,689 but still remember to be a pussy. 191 00:10:19,931 --> 00:10:21,413 I'll show you a pussy! 192 00:10:23,655 --> 00:10:24,862 Hold up, wait! 193 00:10:41,413 --> 00:10:43,551 "L & K wuz here." 194 00:10:45,413 --> 00:10:46,482 This was our spot. 195 00:10:47,482 --> 00:10:49,413 Hmm. Come on, get in. 196 00:10:50,275 --> 00:10:51,896 [LOUD CLANGING] 197 00:10:51,965 --> 00:10:53,689 My God, would you chill? 198 00:10:54,379 --> 00:10:57,379 - There's nobody here but us. - I know that. 199 00:10:57,413 --> 00:10:58,448 Get in the car. 200 00:11:01,241 --> 00:11:02,310 Come on. 201 00:11:07,931 --> 00:11:10,620 [♪♪♪] 202 00:11:15,793 --> 00:11:17,448 I would try and get the projector working, 203 00:11:17,482 --> 00:11:19,068 but I'm not going in that shack. 204 00:11:19,103 --> 00:11:20,965 It's okay. We're not here for that anyway. 205 00:11:21,482 --> 00:11:22,793 I was hoping 206 00:11:23,448 --> 00:11:26,965 we could shake some memories loose. 207 00:11:27,034 --> 00:11:28,241 Maybe this will help. 208 00:11:36,344 --> 00:11:38,655 So whenever there was a car chase scene, 209 00:11:38,689 --> 00:11:40,724 Dad would let you climb over into the driver's seat 210 00:11:40,758 --> 00:11:43,068 and pretend like you were in the movie. 211 00:11:43,827 --> 00:11:46,793 And you would go crazy 212 00:11:46,827 --> 00:11:49,103 just pulling at the steering wheel, 213 00:11:49,137 --> 00:11:51,172 yelling all your little quips. 214 00:11:51,620 --> 00:11:53,275 - JOHN DOE: Dry steering? - DOLLFACE: Mm-hmm. 215 00:11:53,310 --> 00:11:54,758 You mean to tell me they would let me 216 00:11:54,793 --> 00:11:56,827 torque at the tie rods like that? 217 00:11:56,896 --> 00:11:58,965 Not to mention scuff the tires. 218 00:11:59,000 --> 00:12:01,344 So our parents really treated their vehicles like that? 219 00:12:01,379 --> 00:12:05,206 Ooh, cool your jets there, Martin Luther Keys. 220 00:12:05,241 --> 00:12:06,310 You were little. 221 00:12:06,344 --> 00:12:07,896 You couldn't do any real damage. 222 00:12:07,931 --> 00:12:10,034 But we did do a number on the upholstery though. 223 00:12:10,103 --> 00:12:12,896 Every time Mom and Dad would go to the snack shack, 224 00:12:12,965 --> 00:12:14,586 we would climb through the sunroof 225 00:12:14,655 --> 00:12:18,448 and scuff up the back seats. That would piss them off. 226 00:12:22,344 --> 00:12:25,000 [WHISTLING] 227 00:12:25,034 --> 00:12:26,655 What you staring at me for? 228 00:12:26,689 --> 00:12:27,862 The family whistle? 229 00:12:30,034 --> 00:12:33,137 It was Dad's way of telling us to sit our asses down. 230 00:12:33,724 --> 00:12:35,689 I swear you could hear it from miles away. 231 00:12:35,724 --> 00:12:38,172 Right, it's like when Abby's dad taught her 232 00:12:38,206 --> 00:12:39,517 how to whistle through an acorn cap. 233 00:12:39,551 --> 00:12:42,482 Would you shut up about the stupid fucking book? 234 00:12:42,896 --> 00:12:45,862 Look at me. Are you even trying to remember? 235 00:12:45,896 --> 00:12:47,103 No. I'm not. 236 00:12:47,551 --> 00:12:50,482 You want to know what it was like for me being in that house? 237 00:12:50,517 --> 00:12:53,172 All the pictures, all the stuff in my room, 238 00:12:53,206 --> 00:12:55,689 all the things I'm supposed to remember, but I don't. 239 00:12:55,724 --> 00:12:58,862 And then realizing if I did get my memory back... 240 00:13:01,068 --> 00:13:03,931 I'd just be weighed down by everything that I lost. 241 00:13:04,551 --> 00:13:07,620 My parents, my sister, myself. 242 00:13:08,793 --> 00:13:11,241 I'd rather just be me, be John. 243 00:13:11,275 --> 00:13:13,103 - But you're Lionel. - Lionel's dead! 244 00:13:13,172 --> 00:13:15,068 [GUNFIRE] 245 00:13:24,793 --> 00:13:25,793 What was that? 246 00:13:25,862 --> 00:13:27,758 I don't know, you brought me here! 247 00:13:27,793 --> 00:13:29,586 - [LOUD THRUMMING] - [YELPING] 248 00:13:30,586 --> 00:13:32,482 [BOTH GROAN] 249 00:13:33,137 --> 00:13:35,137 [THRUMMING] 250 00:13:44,103 --> 00:13:45,241 [GUNFIRE] 251 00:13:53,137 --> 00:13:55,448 [ENGINE REVVING] 252 00:13:59,965 --> 00:14:02,413 [CHUCKLING] 253 00:14:08,034 --> 00:14:09,620 What the fuck? 254 00:14:09,655 --> 00:14:11,620 [SCREAMING] 255 00:14:11,655 --> 00:14:14,068 [BOTH SCREAMING] 256 00:14:16,068 --> 00:14:19,103 [ENGINE REVVING] 257 00:14:19,137 --> 00:14:21,827 [PANTING] 258 00:14:21,862 --> 00:14:23,379 What the fuck am I even looking at right now? 259 00:14:23,448 --> 00:14:24,517 I don't know, but whatever he is, 260 00:14:24,551 --> 00:14:26,620 he's not wearing a shirt, and he's fucking jacked. 261 00:14:26,655 --> 00:14:28,034 [GUNFIRE] 262 00:14:28,103 --> 00:14:29,310 Those perfectly formed pectorials 263 00:14:29,344 --> 00:14:31,793 are basically bull's eyes. Watch this. 264 00:14:32,655 --> 00:14:33,793 [GUNSHOT RICOCHETS] 265 00:14:33,827 --> 00:14:35,000 [SCREAMS] 266 00:14:35,068 --> 00:14:37,482 [YELPING] Oh, I'm so sorry! 267 00:14:37,517 --> 00:14:38,965 You shot me! What the fuck? 268 00:14:39,413 --> 00:14:41,655 I'll lay down suppressive fire, and you run. 269 00:14:41,689 --> 00:14:42,793 - DOLLFACE: Okay. - JOHN DOE: Run! 270 00:14:42,827 --> 00:14:43,827 [GUNFIRE] 271 00:14:43,862 --> 00:14:45,620 - [HISSING] - [WINCING] 272 00:14:45,655 --> 00:14:46,896 AXEL: Goddammit! 273 00:14:47,482 --> 00:14:49,137 [PANTING] 274 00:14:49,172 --> 00:14:50,379 - In there! - Go, go, go! 275 00:14:55,482 --> 00:14:57,413 Oh, shit. [PANTING] 276 00:14:58,034 --> 00:14:59,344 Shh, shh, shh, shh, shh, shh. 277 00:14:59,413 --> 00:15:01,310 [ENGINE REVVING NEARBY] 278 00:15:09,344 --> 00:15:11,241 [SIGHING] 279 00:15:11,310 --> 00:15:13,689 Oh my God, you fucking shot me. 280 00:15:13,724 --> 00:15:15,551 - What the fuck? - I'm so sorry! 281 00:15:15,586 --> 00:15:17,517 - Please don't cry. - I'm not gonna cry, asshole! 282 00:15:17,551 --> 00:15:19,896 - Ow, Jesus! - It's okay. Is it bad? 283 00:15:19,931 --> 00:15:22,000 Oh, shit. Uh, it's barely noticeable. 284 00:15:22,034 --> 00:15:23,413 - [GROWLING] - No, no, no, 285 00:15:23,482 --> 00:15:24,551 It's not-- You can't even see-- 286 00:15:24,586 --> 00:15:26,896 - [MUFFLED SCREAMING] - Shh! 287 00:15:26,931 --> 00:15:28,241 - [CRUNCHING] - [YELPING] 288 00:15:28,310 --> 00:15:30,517 [MUFFLED SCREAMING] 289 00:15:30,551 --> 00:15:31,896 [PANTING] 290 00:15:31,931 --> 00:15:33,344 Here, sew it up. Sew it up. 291 00:15:33,379 --> 00:15:34,379 I don't want a nasty scar. 292 00:15:34,413 --> 00:15:35,586 JOHN DOE: Right. 293 00:15:36,068 --> 00:15:38,068 I got this, okay. 294 00:15:38,103 --> 00:15:40,068 Come on. Have you got it? 295 00:15:40,103 --> 00:15:41,344 Yeah, I got it. 296 00:15:41,379 --> 00:15:42,551 - You got it? - Okay. Do I come from the top 297 00:15:42,586 --> 00:15:44,000 - or the bottom? - You ain't got shit! 298 00:15:44,034 --> 00:15:45,241 - Okay, I-- - Hold onto this. 299 00:15:45,275 --> 00:15:46,586 - Okay, okay, okay. - Make yourself useful. 300 00:15:46,655 --> 00:15:48,172 - Okay. - God. 301 00:15:49,275 --> 00:15:51,275 Oh, that's so aggressive. 302 00:15:51,344 --> 00:15:53,344 - [WINCING] - [SQUEALING] 303 00:15:53,965 --> 00:15:56,068 QUIET: Before you even start the car, do your checks. 304 00:15:56,137 --> 00:15:59,862 Gassed up, guns loaded, mirrors clear of vultures, 305 00:15:59,896 --> 00:16:01,448 hands on the wheel at ten and two. 306 00:16:01,482 --> 00:16:02,931 No way! I wanna look cool 307 00:16:02,965 --> 00:16:06,275 - when I cross the finish line. - Okay, yeah. 308 00:16:06,310 --> 00:16:07,793 First lesson. 309 00:16:07,827 --> 00:16:09,827 - [ENGINE REVVING] - [SCREAMING] 310 00:16:09,862 --> 00:16:12,241 QUIET: You gotta outrun some vultures. Think fast. 311 00:16:14,310 --> 00:16:17,827 - [GRUNTING] - [TIRES SQUEALING] 312 00:16:18,275 --> 00:16:20,241 Tried to 180 out of here, and the vultures caught you. 313 00:16:20,275 --> 00:16:21,793 - You're dead. - [SIGHS] 314 00:16:21,827 --> 00:16:23,000 QUIET: Again. 315 00:16:27,344 --> 00:16:29,310 - Wrong. - [YELLING] 316 00:16:30,310 --> 00:16:31,413 QUIET: Nope. 317 00:16:34,448 --> 00:16:36,068 Dead, dead, dead. 318 00:16:38,689 --> 00:16:39,724 Lesson two. 319 00:16:39,758 --> 00:16:41,275 Holy men dead ahead. 320 00:16:41,310 --> 00:16:42,517 Shit, shit! 321 00:16:44,965 --> 00:16:46,310 QUIET: You're hanging your ass out. 322 00:16:46,344 --> 00:16:48,379 [GRUNTING] Oh, fuck! 323 00:16:52,103 --> 00:16:53,517 [TIRES SQUEALING] 324 00:17:00,827 --> 00:17:02,896 You were supposed to drive through the barrels. 325 00:17:02,965 --> 00:17:04,827 Guess what? You died again. 326 00:17:04,862 --> 00:17:06,482 [MAYHEM GROANS] Goddamn it. 327 00:17:06,517 --> 00:17:08,862 Time for your final exam. Drive. 328 00:17:08,896 --> 00:17:09,862 - What are you doing? - [GUNSHOT] 329 00:17:09,896 --> 00:17:12,172 - [SCREAMS] - There's a killer clown 330 00:17:12,206 --> 00:17:14,137 with flaming hair right behind us. 331 00:17:14,172 --> 00:17:15,517 - What's the move? - At first I-- 332 00:17:15,551 --> 00:17:16,689 - [GUNSHOT] - QUIET: Go! 333 00:17:16,724 --> 00:17:18,206 You didn't even give me a chance! 334 00:17:18,241 --> 00:17:19,689 Neither will they. Think fast! 335 00:17:19,724 --> 00:17:21,724 - [GUNSHOT] - [TIRES SQUEALING] 336 00:17:21,793 --> 00:17:23,172 Are you giving up? 337 00:17:23,551 --> 00:17:25,034 I knew it. I knew you weren't cut out for this. 338 00:17:25,068 --> 00:17:26,379 Fuck you, Quiet! 339 00:17:31,620 --> 00:17:32,862 [TRUNK SLAMS] 340 00:17:33,206 --> 00:17:36,172 I don't even want to know what nasty diseases 341 00:17:36,206 --> 00:17:38,724 you gave yourself using that dirty ass needle. 342 00:17:39,413 --> 00:17:41,862 I don't need medical advice, Dr. Piss. 343 00:17:41,896 --> 00:17:43,344 We just need to figure out how we're getting 344 00:17:43,379 --> 00:17:44,896 past those sound wave things 345 00:17:44,931 --> 00:17:46,862 without sexy car man knowing that we're in here. 346 00:17:46,896 --> 00:17:48,137 Well, if we're going to make it out of here, 347 00:17:48,172 --> 00:17:49,724 we're going to need a better vantage point. 348 00:17:50,206 --> 00:17:52,206 I'm going to climb to the top of the projection screen. 349 00:17:52,275 --> 00:17:53,517 No, you're not. 350 00:17:53,551 --> 00:17:55,517 We're going to the concession stand. 351 00:17:55,551 --> 00:17:57,103 Whatever's powering those sound wave thingies 352 00:17:57,137 --> 00:17:58,379 is for sure coming from there. 353 00:17:58,862 --> 00:17:59,931 Wait. 354 00:18:00,482 --> 00:18:02,172 Wait, I'm remembering something. 355 00:18:02,586 --> 00:18:03,758 - Really? - JOHN DOE: Yeah. 356 00:18:03,827 --> 00:18:05,551 - What? - I remember telling you 357 00:18:05,586 --> 00:18:07,586 it was a fucking bad idea to come in here! 358 00:18:07,620 --> 00:18:08,896 Shh! 359 00:18:08,931 --> 00:18:10,034 Do you hear that? 360 00:18:11,827 --> 00:18:15,068 It's the sound of a scared little bitch. 361 00:18:15,103 --> 00:18:16,413 Oh, wait, that's you. 362 00:18:25,275 --> 00:18:26,517 [ENGINE REVVING] 363 00:18:39,551 --> 00:18:40,517 [CLANGING] 364 00:18:43,586 --> 00:18:46,000 [♪♪♪] 365 00:19:00,827 --> 00:19:02,413 JOHN DOE: Did you see those metal hands? 366 00:19:02,448 --> 00:19:04,000 This motherfucker is full of surprises. 367 00:19:07,931 --> 00:19:08,827 [SIGHS] 368 00:19:08,896 --> 00:19:11,827 I wonder how he, uh, you know, 369 00:19:11,896 --> 00:19:14,000 starts his own engine. 370 00:19:14,034 --> 00:19:15,827 JOHN DOE: Forearms on that guy? 371 00:19:15,862 --> 00:19:18,137 One wrong move, he'll rip the shit off. Poor son of a bitch. 372 00:19:18,551 --> 00:19:20,448 - [GROANING] - Okay, so what's the plan? 373 00:19:21,034 --> 00:19:22,655 DOLLFACE: Oh, yeah. Let's shoot our way out of here, 374 00:19:22,689 --> 00:19:24,000 because that worked so well the first time. 375 00:19:24,068 --> 00:19:25,137 It worked well for me. 376 00:19:25,172 --> 00:19:26,413 - I looked fucking great. - [GASPING] 377 00:19:26,862 --> 00:19:29,655 - [BANGING] - JEREMY: Ashley! Ashley! 378 00:19:29,689 --> 00:19:30,931 [BOTH MOANING] 379 00:19:31,655 --> 00:19:34,310 Oh, yes, give mama that French bread! 380 00:19:34,344 --> 00:19:37,275 Oh, it's proofing. Oh, it's proofing. 381 00:19:37,310 --> 00:19:39,344 [KNOCKING] 382 00:19:39,379 --> 00:19:41,000 [GRUNTING] Did you hear that? 383 00:19:41,034 --> 00:19:43,620 [BOTH SCREAMING] 384 00:19:43,655 --> 00:19:44,896 [♪♪♪] 385 00:19:47,379 --> 00:19:51,206 [♪♪♪] 386 00:19:51,241 --> 00:19:52,482 Come on, May, 387 00:19:52,517 --> 00:19:54,241 you can't stay back there forever. 388 00:19:56,551 --> 00:19:58,034 Fine. 389 00:19:58,068 --> 00:19:59,758 If you're not going to come out, then I'm going to eat. 390 00:19:59,793 --> 00:20:01,862 I am starving. 391 00:20:02,724 --> 00:20:04,517 Mmm! 392 00:20:04,551 --> 00:20:07,827 Mmm! Oh, my gosh. Oh, it's so good. 393 00:20:08,275 --> 00:20:10,034 Mmm, and I have so much of it. 394 00:20:15,965 --> 00:20:17,344 MAYHEM: What is it? 395 00:20:17,379 --> 00:20:20,034 - QUIET: Rattlesnake. - You can make snake jerky? 396 00:20:20,068 --> 00:20:21,413 Yeah. It's not that hard. 397 00:20:22,344 --> 00:20:23,655 My brother taught me how. 398 00:20:24,206 --> 00:20:25,689 Killing the fuckers is a pain in the ass. 399 00:20:25,758 --> 00:20:27,724 But then you salt them 400 00:20:28,413 --> 00:20:29,965 and put them in a salt bath 401 00:20:30,000 --> 00:20:31,310 and hang them out to dry. 402 00:20:31,896 --> 00:20:33,793 It has to be strong sunlight, though. 403 00:20:33,827 --> 00:20:34,931 I learned that the hard way. 404 00:20:37,206 --> 00:20:39,241 - What happened? - What do you think? 405 00:20:39,482 --> 00:20:42,000 I ate it raw and puked so hard I shit myself. 406 00:20:43,413 --> 00:20:45,000 Yeah, it was a lot of shit too, 407 00:20:45,034 --> 00:20:46,896 - like, everywhere. - Ooh, that's tough. 408 00:20:47,413 --> 00:20:49,689 My brother wouldn't stop laughing, the jagoff. 409 00:20:49,724 --> 00:20:52,344 Hmm, guess being a jagoff runs in the family. 410 00:20:55,034 --> 00:20:56,068 Yeah. 411 00:20:58,448 --> 00:21:01,413 He wasn't a great teacher, but he helped me survive. 412 00:21:04,000 --> 00:21:05,482 Eventually, I figured it out on my own. 413 00:21:08,137 --> 00:21:11,068 Listen, why do you want to enter this tournament so badly? 414 00:21:11,689 --> 00:21:13,827 You do know it's to the death, right? 415 00:21:13,896 --> 00:21:15,206 Yeah. So? 416 00:21:16,793 --> 00:21:18,275 I'm not afraid of dying. 417 00:21:19,000 --> 00:21:20,137 And if I win, 418 00:21:21,206 --> 00:21:22,862 I could wish for a better life. 419 00:21:27,655 --> 00:21:29,000 Come on, let's try again. 420 00:21:29,896 --> 00:21:30,931 Okay. 421 00:21:30,965 --> 00:21:32,068 Shh, shh, come on. 422 00:21:32,896 --> 00:21:34,000 Okay. 423 00:21:35,793 --> 00:21:37,448 [GULPING] 424 00:21:37,482 --> 00:21:39,310 [BOTH GROANING] 425 00:21:45,310 --> 00:21:46,724 [BELCHES] 426 00:21:48,620 --> 00:21:50,344 How is this guy even alive? 427 00:21:52,482 --> 00:21:53,586 [GRUNTS] 428 00:21:54,931 --> 00:21:56,413 Come on. He's distracted. 429 00:21:57,793 --> 00:21:59,931 [COUGHING] 430 00:22:11,379 --> 00:22:13,344 DOLLFACE: Eww. This place is a mess. 431 00:22:13,379 --> 00:22:15,379 But it's still cleaner than your car. 432 00:22:15,413 --> 00:22:17,172 Smells better too. [CHUCKLES] 433 00:22:17,551 --> 00:22:19,103 Shut up and cut the power. 434 00:22:23,862 --> 00:22:25,862 [FAINT MECHANICAL NOISE] 435 00:22:26,724 --> 00:22:28,655 "Axel." 436 00:22:28,689 --> 00:22:32,034 [RUSTLING AND CLANKING] 437 00:22:34,206 --> 00:22:36,275 What kind of sick fuck would do this? 438 00:22:37,689 --> 00:22:38,724 [FOOTSTEPS RUNNING] 439 00:22:38,793 --> 00:22:40,862 - [CACKLING] - [GRUNTING] 440 00:22:40,896 --> 00:22:42,758 I'd lower that pea-shooter if I were you. 441 00:22:43,689 --> 00:22:45,172 Put it on the counter. 442 00:22:45,724 --> 00:22:48,000 Well, I'm impressed you got past my guard dog. 443 00:22:48,413 --> 00:22:50,034 - Not many do. - [DOLLFACE GRUNTS] 444 00:22:50,068 --> 00:22:51,551 We're just trying to get out of here, man. 445 00:22:51,586 --> 00:22:53,379 Oh, please. You're like everyone else 446 00:22:53,413 --> 00:22:54,517 who comes sniffing around here 447 00:22:54,551 --> 00:22:56,517 trying to steal my life's work. 448 00:22:56,551 --> 00:22:57,724 [TSK-TSKING] You're jealous. 449 00:22:57,793 --> 00:22:59,379 Oh, why would we be jealous of you? 450 00:22:59,413 --> 00:23:00,896 You're making car people. 451 00:23:00,931 --> 00:23:02,379 That's an oversimplification! 452 00:23:02,793 --> 00:23:05,896 I evolved that broken killer into something more. 453 00:23:05,931 --> 00:23:07,793 If the only way to survive outside 454 00:23:07,862 --> 00:23:09,724 is to be in a car, 455 00:23:09,758 --> 00:23:13,068 then what if you could be the car? 456 00:23:13,586 --> 00:23:14,896 But it's still not right. 457 00:23:15,586 --> 00:23:16,724 There's still too much human in him. 458 00:23:17,275 --> 00:23:20,379 Oh, but I could get it right with one of you. 459 00:23:21,137 --> 00:23:23,586 So what, you just make cars out of Black people? 460 00:23:23,620 --> 00:23:25,931 What? No! It's not racially motivated. 461 00:23:25,965 --> 00:23:27,793 - Is that how it's coming off? - Yeah! 462 00:23:27,827 --> 00:23:29,965 I mean, you look at him, you look at us. 463 00:23:30,000 --> 00:23:31,241 Let me just say, 464 00:23:31,275 --> 00:23:33,310 I've always believed science is colorblind. 465 00:23:33,344 --> 00:23:35,758 - [SCOFFS] - Oh, God. 466 00:23:35,793 --> 00:23:39,275 [BREATHY WHISTLING] 467 00:23:39,310 --> 00:23:40,344 What... What's going on with him? 468 00:23:40,413 --> 00:23:41,620 [BREATHY WHISTLING] 469 00:23:41,689 --> 00:23:42,724 He's not sick, is he? 470 00:23:43,310 --> 00:23:45,448 To be honest, I have no idea what he's doing. 471 00:23:45,482 --> 00:23:46,793 Family whistle! 472 00:23:46,862 --> 00:23:47,931 The family whistle! 473 00:23:47,965 --> 00:23:49,620 - [GRUNTS] - [SCREAMING] 474 00:23:54,793 --> 00:23:57,103 [GROANING] 475 00:23:57,137 --> 00:23:59,103 BOTH: Ooh. 476 00:23:59,137 --> 00:24:02,206 [WINCING] Some of my best friends 477 00:24:02,793 --> 00:24:04,000 are Black. 478 00:24:05,241 --> 00:24:06,655 [DEATH RATTLE] 479 00:24:07,379 --> 00:24:08,586 Thanks, big bro. 480 00:24:09,241 --> 00:24:10,206 Now, if we can just get that 481 00:24:10,241 --> 00:24:13,551 tiny little butthole of a mouth to whistle. 482 00:24:13,620 --> 00:24:15,379 If my mouth is a butthole, so is yours. 483 00:24:15,448 --> 00:24:16,689 That's how genes work. 484 00:24:16,724 --> 00:24:18,172 Now, go cut the power so we can bail. 485 00:24:22,206 --> 00:24:26,517 - [MACHINERY CLICKING] - [ELECTRIC HUM FADING] 486 00:24:29,793 --> 00:24:31,344 [ENGINE WHIRRING] 487 00:24:32,448 --> 00:24:33,758 Hey, uh, 488 00:24:34,206 --> 00:24:35,379 Axel, right? 489 00:24:36,137 --> 00:24:37,965 Listen, I know we had our differences, 490 00:24:38,000 --> 00:24:39,310 but, um, 491 00:24:39,827 --> 00:24:42,172 we just killed this little racist nerd, 492 00:24:42,206 --> 00:24:43,655 and we cut the power, 493 00:24:43,689 --> 00:24:45,689 so you're free to go. 494 00:24:45,724 --> 00:24:48,068 Now I hope we can go our separate ways peacefully. 495 00:24:49,137 --> 00:24:50,275 What? 496 00:24:52,034 --> 00:24:53,724 We've had our differences-- 497 00:24:53,758 --> 00:24:56,103 Dude, you got-- You gotta use your big boy voice 498 00:24:57,103 --> 00:24:58,620 - What you-- - We cut the power. 499 00:24:58,655 --> 00:24:59,862 You're free to go. 500 00:24:59,896 --> 00:25:01,620 Oh, good looking out. 501 00:25:02,206 --> 00:25:03,724 I hated that motherfucker. 502 00:25:03,758 --> 00:25:05,172 Peace! 503 00:25:09,310 --> 00:25:11,448 [ENGINE NOISE FADING] 504 00:25:12,931 --> 00:25:15,586 Remember, driving is about making a decision 505 00:25:15,620 --> 00:25:16,862 and making it happen. 506 00:25:17,275 --> 00:25:19,103 You second guess yourself, you crash and burn. 507 00:25:19,931 --> 00:25:22,586 All right, gassed up, guns loaded, 508 00:25:22,620 --> 00:25:24,965 mirrors clear of-- Jeremy? 509 00:25:25,758 --> 00:25:27,551 [PANTING] Run! 510 00:25:27,827 --> 00:25:29,448 He's coming! 511 00:25:31,310 --> 00:25:32,275 - [BLADE WHOOSHING] - [GURGLES] 512 00:25:32,344 --> 00:25:33,896 [GASPS] 513 00:25:33,931 --> 00:25:35,000 [TIRES SQUEALING] 514 00:25:36,517 --> 00:25:37,862 Damn. 515 00:25:37,896 --> 00:25:38,931 Drive. 516 00:25:49,517 --> 00:25:51,793 Uh, what is he doing? 517 00:25:52,344 --> 00:25:56,793 [MUTTERING] 518 00:25:58,275 --> 00:25:59,379 [MAN SIGHS] 519 00:26:02,413 --> 00:26:05,275 Oh, shit! We decided to drive! D! D! 520 00:26:05,310 --> 00:26:07,137 [TIRES SQUEALING] 521 00:26:10,206 --> 00:26:11,793 - [GROANING] - [TIRES SQUEALING] 522 00:26:13,482 --> 00:26:14,793 Holy shit, I did it! 523 00:26:14,827 --> 00:26:16,310 - Celebrate later. - Right! 524 00:26:16,344 --> 00:26:18,344 - [TIRES SQUEALING] - [ENGINE REVVING] 525 00:26:24,965 --> 00:26:27,034 Uh, what the hell is that? 526 00:26:27,551 --> 00:26:30,344 Quiet, this wasn't on the final exam! 527 00:26:31,655 --> 00:26:32,620 Think fast! 528 00:26:32,655 --> 00:26:34,655 [TIRES SQUEALING] 529 00:26:34,689 --> 00:26:35,724 [METAL CLANGING] 530 00:26:42,344 --> 00:26:44,793 [SCREAMING] 531 00:26:44,827 --> 00:26:47,034 [ENGINES REVVING] 532 00:26:48,379 --> 00:26:51,551 [METAL CLANGING, FADING] 533 00:26:53,793 --> 00:26:55,068 [DISTANT SCREAMING] 534 00:26:56,586 --> 00:27:00,310 ♪ 'Cause you're Everywhere to me ♪ 535 00:27:00,689 --> 00:27:05,724 ♪ When I close my eyes It's you I see ♪ 536 00:27:05,758 --> 00:27:10,862 ♪ And everything I know That makes me believe ♪ 537 00:27:11,206 --> 00:27:16,034 ♪ I'm not Alo-whoa-whoa-one ♪ 538 00:27:16,413 --> 00:27:20,586 ♪ 'Cause you're Everything to me ♪ 539 00:27:20,655 --> 00:27:25,172 ♪ And when I close me eyes It's you I see ♪ 540 00:27:25,586 --> 00:27:30,586 ♪ You're everything I know That makes me believe ♪ 541 00:27:31,000 --> 00:27:35,034 ♪ I'm not Alo-whoa-whoa-one ♪ 542 00:27:35,068 --> 00:27:37,379 JOHN DOE: When we win I was thinking maybe 543 00:27:37,413 --> 00:27:39,896 I'd take Quiet up to Grandpop's cabin. 544 00:27:39,931 --> 00:27:41,482 DOLLFACE: Oh. The cabin. 545 00:27:41,896 --> 00:27:43,896 You know, that brings back some memories. 546 00:27:44,448 --> 00:27:46,379 Wait, how are you gonna remember Grandpop's cabin 547 00:27:46,413 --> 00:27:48,344 and not Grandpop? 548 00:27:48,379 --> 00:27:51,103 I might have found a way there. 549 00:27:54,586 --> 00:27:56,206 - Hey, I drew this. - Yeah. 550 00:27:56,241 --> 00:27:57,413 [DOLLFACE CHUCKLES] 551 00:27:59,758 --> 00:28:01,103 Bitch, you read my diary? 552 00:28:01,137 --> 00:28:02,379 What? No, I wouldn't-- 553 00:28:02,758 --> 00:28:04,655 Yeah. Okay, just a little bit. 554 00:28:04,724 --> 00:28:06,103 Look, I got tired of hearing about horses 555 00:28:06,137 --> 00:28:08,275 and how funny Brian Carroll was. 556 00:28:08,310 --> 00:28:09,931 Ooh, funny and fine. 557 00:28:09,965 --> 00:28:11,275 - [VEHICLE APPROACHING] - Ugh. 558 00:28:11,310 --> 00:28:13,241 No third grader could resist his charms. 559 00:28:13,275 --> 00:28:14,931 - Oh, well. - [CHUCKLING] 560 00:28:16,965 --> 00:28:18,275 JOHN DOE: Look who decided to show up. 561 00:28:18,689 --> 00:28:19,931 Why is the kid driving? 562 00:28:19,965 --> 00:28:21,103 Why is your face all fucked up? 563 00:28:21,413 --> 00:28:23,655 We just had a run in with the grim douchebag 564 00:28:23,724 --> 00:28:25,413 and a naked man on wheels. 565 00:28:25,448 --> 00:28:26,965 - [GASPING] - BOTH: Axel! 566 00:28:27,034 --> 00:28:28,827 QUIET: Ashley and Jeremy are dead. 567 00:28:28,896 --> 00:28:30,344 They're real fucking dead. 568 00:28:30,413 --> 00:28:31,275 And we're going to be next 569 00:28:31,310 --> 00:28:32,758 if we don't get the fuck out of here. 570 00:28:32,793 --> 00:28:34,620 Shit. Okay, uh, we should load up. 571 00:28:34,655 --> 00:28:36,000 - I'll ride with you. - Okay. 572 00:28:40,827 --> 00:28:42,931 - So the detour worked, huh? - It did. 573 00:28:42,965 --> 00:28:44,620 Thank you for making that happen. 574 00:28:45,172 --> 00:28:46,620 You're high, aren't you? 575 00:28:46,655 --> 00:28:48,000 Indubitab-ably. 576 00:28:56,689 --> 00:28:59,344 Ash and Jeremy weren't the best soldiers, 577 00:28:59,413 --> 00:29:01,689 but their hearts were committed to the cause. 578 00:29:03,310 --> 00:29:06,551 May their souls bang for eternity. 579 00:29:17,896 --> 00:29:19,517 Why didn't she bury the mask? 580 00:29:19,551 --> 00:29:21,551 The mission lives on. 581 00:29:21,586 --> 00:29:23,310 It'll go to the next doll worthy of wearing it. 582 00:29:23,344 --> 00:29:25,620 Hmm. Well, you know, when you go down, 583 00:29:25,655 --> 00:29:27,000 I'll keep your mask alive. 584 00:29:27,517 --> 00:29:29,206 - Oh, that's so nice. - Yeah. 585 00:29:29,241 --> 00:29:31,689 Knowing your driving, it'll probably be you that kills me. 586 00:29:34,034 --> 00:29:35,517 [♪♪♪] 587 00:29:45,586 --> 00:29:46,965 DOLLFACE: Diesel City, 588 00:29:47,482 --> 00:29:48,862 where the biggest, scariest, 589 00:29:48,896 --> 00:29:51,275 loudest special weapons are made and sold. 590 00:29:51,310 --> 00:29:53,344 That's cool, but we don't have any money. 591 00:29:53,379 --> 00:29:54,896 We don't need money, 592 00:29:55,724 --> 00:29:57,689 because we're going to steal them. 593 00:30:01,689 --> 00:30:03,758 [INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 594 00:30:09,827 --> 00:30:12,000 [TIRES SQUEALING] 595 00:30:12,034 --> 00:30:13,379 [THE OFFSPRING'S "COME OUT AND PLAY" PLAYING] 596 00:30:13,413 --> 00:30:14,689 SWEET TOOTH: This is my kind of party! 597 00:30:14,724 --> 00:30:17,068 CALYPSO: Welcome to my contest. 598 00:30:17,103 --> 00:30:19,758 MAYHEM: What are you up to, you long-haired fuck? 599 00:30:19,827 --> 00:30:21,517 CALYPSO: You'll compete in multiple rounds, 600 00:30:21,551 --> 00:30:24,413 each unique and more deadly than the last. 601 00:30:24,482 --> 00:30:26,379 Where in the fuck do you think you're going? 602 00:30:26,413 --> 00:30:28,172 CALYPSO: If you survive, you advance. 603 00:30:28,758 --> 00:30:30,275 QUIET: There's a lot of stone-cold killers here. 604 00:30:30,827 --> 00:30:32,724 - JOHN: Hi, Sweet Tooth. - Ah! 605 00:30:32,758 --> 00:30:34,758 SWEET TOOTH: Grimm, how the hell did you get out? 606 00:30:34,827 --> 00:30:36,827 GRIMM: I got a special invitation. 607 00:30:36,862 --> 00:30:38,137 CALYPSO: The last driver behind the wheel 608 00:30:38,172 --> 00:30:39,482 gets their wish granted. 609 00:30:39,517 --> 00:30:40,620 [GRUNTING] 610 00:30:40,655 --> 00:30:41,862 We're taking them all down. 611 00:30:41,896 --> 00:30:43,344 ♪ Bash it up Bash it up ♪ 612 00:30:43,379 --> 00:30:44,724 ♪ Bash it up Bash it up ♪ 613 00:30:44,793 --> 00:30:46,206 ♪ Hey ♪ 614 00:30:46,241 --> 00:30:47,344 ♪ Man you're talkin' Back to me ♪ 615 00:30:47,379 --> 00:30:48,344 Go, go, go, go, go! Fuck! 616 00:30:48,379 --> 00:30:49,655 ♪ Take him out 617 00:30:49,689 --> 00:30:50,724 I'm worried what it'll take to win. 618 00:30:50,793 --> 00:30:53,586 AXEL: You make a run at me, I will end you. 619 00:30:53,655 --> 00:30:56,344 Coroner gonna list your cause of death as everything. 620 00:30:56,379 --> 00:30:59,482 CALYPSO: It's time for the tournament to begin! 621 00:30:59,517 --> 00:31:00,517 QUIET: John! 622 00:31:00,551 --> 00:31:01,724 [TIRES SQUEALING] 623 00:31:01,758 --> 00:31:03,241 [♪♪♪] 624 00:31:03,275 --> 00:31:05,482 Do you think we'll win? 625 00:31:05,551 --> 00:31:07,310 - ♪ Come out and play - STU: Get some! 626 00:31:07,379 --> 00:31:10,551 Welcome to Twisted Metal! 627 00:31:11,586 --> 00:31:14,482 [INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 43871

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.