All language subtitles for Shadowhunters.The.Mortal.Instruments.S03E08.WEB.x264-TBS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,066 --> 00:00:02,395 IZZY: Previously, on Shadowhunters... 2 00:00:02,420 --> 00:00:04,031 (GROANING) 3 00:00:04,056 --> 00:00:05,223 He was possessed. 4 00:00:05,248 --> 00:00:06,181 The demon is Lilith. 5 00:00:06,206 --> 00:00:08,677 You will bring me the flesh of his father. 6 00:00:08,737 --> 00:00:09,869 Valentine. 7 00:00:09,894 --> 00:00:11,170 LUKE: How the hell are we gonna contain him? 8 00:00:11,195 --> 00:00:12,985 IZZY: Malachi Configuration. 9 00:00:13,010 --> 00:00:14,951 A type of cage for Greater Demons. 10 00:00:14,976 --> 00:00:16,585 Clary, what are you doing?! 11 00:00:16,610 --> 00:00:18,022 I'll cover for you. 12 00:00:18,047 --> 00:00:20,054 Now, go fix him! 13 00:00:20,079 --> 00:00:20,873 NO! 14 00:00:20,898 --> 00:00:22,531 (SONOROUS VIBRATION) 15 00:00:22,556 --> 00:00:24,689 Drop your stele! Hands on your head! 16 00:00:24,921 --> 00:00:26,887 LUKE: Ollie's contacts have been seeing 17 00:00:26,912 --> 00:00:29,458 an influx of people loitering around this intersection. 18 00:00:29,483 --> 00:00:31,172 So you think that's where Lilith is hiding? 19 00:00:31,208 --> 00:00:33,174 (ALL GRUNTING) 20 00:00:33,199 --> 00:00:38,483 (SCREAMING) 21 00:00:38,508 --> 00:00:41,108 (WHIMPERING) 22 00:00:45,322 --> 00:00:47,055 LUKE: First floor is clear. There's no one else 23 00:00:47,080 --> 00:00:48,200 down here. 24 00:00:48,225 --> 00:00:50,158 SIMON: These possessed mundanes... 25 00:00:50,193 --> 00:00:51,993 I've hurt people before, 26 00:00:52,028 --> 00:00:53,786 but I've never turned anyone into salt. 27 00:00:53,811 --> 00:00:55,320 Look, we don't have time for that right now. 28 00:00:55,345 --> 00:00:56,427 We need to find Ollie. 29 00:00:57,146 --> 00:00:58,713 Do you understand? 30 00:00:58,738 --> 00:01:00,350 The Daylighter could ruin everything. 31 00:01:00,375 --> 00:01:01,976 We will protect you, Mother. 32 00:01:02,001 --> 00:01:04,726 You can't. Where are the intruders now? 33 00:01:04,751 --> 00:01:06,742 (MECHANICAL WHIRRING) 34 00:01:07,247 --> 00:01:09,572 If the vampire's still here, we should leave. 35 00:01:09,597 --> 00:01:11,321 No. 36 00:01:12,853 --> 00:01:15,416 We stay right where we are. 37 00:01:16,670 --> 00:01:17,997 (EXHALING HEAVILY) 38 00:01:18,022 --> 00:01:20,955 (GUSTING WIND) 39 00:01:20,980 --> 00:01:23,781 (GASPING) 40 00:01:23,806 --> 00:01:26,574 (METALLIC RATTLING) 41 00:01:29,203 --> 00:01:30,336 (GROANING) 42 00:01:30,371 --> 00:01:32,471 (RISING MUSIC) 43 00:01:32,507 --> 00:01:34,473 44 00:01:35,156 --> 00:01:36,981 (GROANING) 45 00:01:38,513 --> 00:01:39,553 (GRUNTING) 46 00:01:39,578 --> 00:01:41,478 (DINGING) 47 00:01:41,503 --> 00:01:44,289 (OMINOUS MUSIC) 48 00:01:45,147 --> 00:01:51,357 49 00:01:53,224 --> 00:01:55,057 (SIREN BLARING) 50 00:01:55,082 --> 00:01:57,049 (CRACKLING AND RUMBLING) 51 00:01:57,074 --> 00:01:58,944 (EXHALING HEAVILY) 52 00:02:03,928 --> 00:02:06,762 (SIREN BLARING) 53 00:02:09,913 --> 00:02:11,768 Where are we? 54 00:02:13,431 --> 00:02:15,541 How did you do that? 55 00:02:17,431 --> 00:02:20,827 No one will stop me from bringing my boy back. 56 00:02:20,852 --> 00:02:22,919 (RISING MUSIC) 57 00:02:23,089 --> 00:02:26,924 ♪ We're coming ♪ 58 00:02:26,960 --> 00:02:29,827 ♪ After you ♪ 59 00:02:29,863 --> 00:02:33,998 ♪ This is the hunt ♪ 60 00:02:34,666 --> 00:02:37,733 61 00:02:41,588 --> 00:02:43,743 ♪ This is the hunt ♪ 62 00:02:43,837 --> 00:02:49,270 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 63 00:02:49,749 --> 00:02:51,838 (TENSE MUSIC) 64 00:02:51,863 --> 00:02:53,830 65 00:02:53,855 --> 00:02:56,622 (ENERGY CRACKLING) 66 00:02:59,899 --> 00:03:01,470 (CRACKLING) 67 00:03:01,495 --> 00:03:03,128 (GRUNTING) 68 00:03:04,283 --> 00:03:06,399 It's no use trying to escape. 69 00:03:06,424 --> 00:03:09,392 The trap you're in was designed to hold a Greater Demon. 70 00:03:09,427 --> 00:03:10,526 Well, that's not very nice, 71 00:03:10,562 --> 00:03:11,978 trapping your brother in a box. 72 00:03:12,003 --> 00:03:13,791 You're not our brother. 73 00:03:13,816 --> 00:03:14,962 And don't get too comfortable 74 00:03:14,987 --> 00:03:16,223 'cause we're gonna bring him back. 75 00:03:16,248 --> 00:03:18,870 You and your undying love for your parabatai. 76 00:03:18,895 --> 00:03:20,236 I hate to burst your bubble, 77 00:03:20,261 --> 00:03:22,127 but when I was sent to your family in Idris, 78 00:03:22,152 --> 00:03:24,053 I was a desperate kid. 79 00:03:24,322 --> 00:03:26,486 Pay no mind to him, Alexander. 80 00:03:26,511 --> 00:03:29,100 The only reason I became your parabatai 81 00:03:29,125 --> 00:03:31,742 was to make sure there was a roof over my head. 82 00:03:31,767 --> 00:03:34,207 He's just trying to get under your skin. 83 00:03:34,232 --> 00:03:36,226 Or maybe... 84 00:03:36,931 --> 00:03:38,881 I just prefer not to coddle 85 00:03:38,906 --> 00:03:42,242 your latest soldier boyfriend. 86 00:03:42,911 --> 00:03:44,325 (DOOR OPENING) 87 00:03:44,350 --> 00:03:46,283 We got your call. 88 00:03:46,607 --> 00:03:47,782 Any news about Clary? 89 00:03:47,807 --> 00:03:49,321 You almost killed her! 90 00:03:49,346 --> 00:03:50,114 Ooh! 91 00:03:50,139 --> 00:03:51,962 She gave herself up to the Clave trying to protect you! 92 00:03:51,987 --> 00:03:54,386 Still jealous she picked me over you, huh? 93 00:03:54,411 --> 00:03:57,191 By the way, that kiss 94 00:03:57,216 --> 00:03:58,949 at the Seelie Court... 95 00:03:58,974 --> 00:04:00,206 we never got to compare notes. 96 00:04:00,231 --> 00:04:02,131 Let me in there! I'll throw you off a building! 97 00:04:02,156 --> 00:04:04,225 Come on! Come on, Simon. 98 00:04:05,295 --> 00:04:07,361 The Jace in that trap is not our Jace. 99 00:04:07,386 --> 00:04:08,985 We need to focus. 100 00:04:09,010 --> 00:04:11,010 All right? If the Clave finds out about Clary's wish 101 00:04:11,035 --> 00:04:13,156 to Raziel, we might never see her again. 102 00:04:13,763 --> 00:04:15,089 (GUSTING WIND) 103 00:04:15,217 --> 00:04:17,283 All right. Do we have anybody in Idris 104 00:04:17,308 --> 00:04:18,373 that can get us information? 105 00:04:18,409 --> 00:04:20,242 Well, we stole from the Clave's armory. 106 00:04:20,277 --> 00:04:21,310 So if they've figured that out... 107 00:04:21,345 --> 00:04:23,145 They're not gonna tell us anything. 108 00:04:23,180 --> 00:04:24,213 So what's plan B? 109 00:04:24,248 --> 00:04:26,381 I'm gonna try to get some more intel on Clary. 110 00:04:26,417 --> 00:04:27,482 The best thing you can do? 111 00:04:27,518 --> 00:04:29,151 Go back to that abandoned building 112 00:04:29,186 --> 00:04:30,185 and see if you can find some clues. 113 00:04:30,221 --> 00:04:31,353 No! I'm not going on a demon hunt 114 00:04:31,388 --> 00:04:32,387 while my best friend is in prison! 115 00:04:32,423 --> 00:04:36,336 Simon... Clary risked everything to save Jace. 116 00:04:36,361 --> 00:04:37,694 You want to do something for her? 117 00:04:37,719 --> 00:04:40,836 Help destroy the demon that caused all this mess. 118 00:04:43,503 --> 00:04:45,632 But I want to know as soon as you hear anything. 119 00:04:45,657 --> 00:04:46,623 You got it. 120 00:04:46,658 --> 00:04:48,591 Hey. No one can find out 121 00:04:48,627 --> 00:04:49,726 about Jace's possession. 122 00:04:49,761 --> 00:04:51,327 If Clary's able to keep a lid on her wish, 123 00:04:51,363 --> 00:04:53,035 we can't blow it. 124 00:04:57,569 --> 00:04:58,678 Speaking of Jace... 125 00:04:58,703 --> 00:05:00,470 we need to talk. 126 00:05:07,553 --> 00:05:09,812 Now, If we wanna bring Jace back, 127 00:05:09,837 --> 00:05:11,011 we have to get through to him 128 00:05:11,036 --> 00:05:13,223 using the strongest connection possible. 129 00:05:14,272 --> 00:05:15,798 Which is me. 130 00:05:16,789 --> 00:05:19,409 I'm in. Whatever it takes. 131 00:05:19,434 --> 00:05:21,680 I don't think you understand. 132 00:05:21,705 --> 00:05:23,287 This isn't like the last time 133 00:05:23,312 --> 00:05:25,312 we tried to use your parabatai connection to help Jace. 134 00:05:25,337 --> 00:05:26,926 If you go in, 135 00:05:26,951 --> 00:05:29,344 Lilith could get her demonic claws into your soul as well. 136 00:05:29,369 --> 00:05:31,115 I have to do this. 137 00:05:31,746 --> 00:05:33,480 Of course. 138 00:05:33,505 --> 00:05:35,505 (SIGHING) 139 00:05:35,540 --> 00:05:37,170 But if I help you 140 00:05:37,195 --> 00:05:39,244 and I lose you... 141 00:05:39,269 --> 00:05:41,069 I know. 142 00:05:42,783 --> 00:05:43,958 It's just if... 143 00:05:43,983 --> 00:05:46,083 If I don't get Jace back, I... 144 00:05:46,119 --> 00:05:48,919 Without him, I'm... 145 00:05:48,955 --> 00:05:50,435 I'm nothing. 146 00:05:52,092 --> 00:05:54,433 Then we'll do this. 147 00:05:57,169 --> 00:05:59,496 But you're not going alone. 148 00:06:01,334 --> 00:06:03,934 So I can go with Alec to save Jace, 149 00:06:03,970 --> 00:06:05,435 even though I'm not his parabatai? 150 00:06:05,460 --> 00:06:08,188 It's possible, but it would require more magic 151 00:06:08,213 --> 00:06:09,667 and give you less time inside. 152 00:06:09,692 --> 00:06:10,899 No. I'll take the chance, 153 00:06:10,924 --> 00:06:12,580 but I'm not putting Izzy in that kind of danger. 154 00:06:12,604 --> 00:06:15,450 The last time you tried to use your parabatai connection, 155 00:06:15,476 --> 00:06:17,065 you were in a coma and almost died. 156 00:06:17,090 --> 00:06:19,125 Jace was the only person who could save you. 157 00:06:19,150 --> 00:06:21,661 And this time we won't have him to bring you back. 158 00:06:24,366 --> 00:06:25,599 What exactly do we have to do? 159 00:06:25,634 --> 00:06:28,037 You have to find Jace and bring him out with you. 160 00:06:28,062 --> 00:06:30,195 How? When you find him, 161 00:06:30,331 --> 00:06:31,652 you all have to be linked. 162 00:06:31,677 --> 00:06:34,795 Now, I'll have one shot to pull you all out together. 163 00:06:34,820 --> 00:06:36,688 So it's settled. 164 00:06:37,025 --> 00:06:38,747 Let's go bring back our brother. 165 00:06:41,651 --> 00:06:43,918 MAN: Bring in the accused. 166 00:06:46,341 --> 00:06:48,308 (TENSE MUSIC) 167 00:06:48,343 --> 00:06:50,310 168 00:06:55,898 --> 00:06:57,898 (METALLIC RINGING) 169 00:07:07,625 --> 00:07:10,130 Place your hands on the Sword. 170 00:07:12,050 --> 00:07:14,036 The last time I touched this sword, 171 00:07:14,061 --> 00:07:15,260 I destroyed some of its powers. 172 00:07:15,285 --> 00:07:17,141 To kill Downworlders. 173 00:07:17,166 --> 00:07:19,112 It can still draw the truth. 174 00:07:19,363 --> 00:07:20,429 Hands! 175 00:07:20,454 --> 00:07:21,419 (SHARPLY INHALING) 176 00:07:21,444 --> 00:07:24,078 (HIGH-PITCHED RINGING) 177 00:07:27,138 --> 00:07:28,872 Why did you come to Alicante? 178 00:07:33,024 --> 00:07:35,723 To steal the Malachi Configuration. 179 00:07:36,674 --> 00:07:39,325 Seems the sword's working just fine. 180 00:07:44,085 --> 00:07:47,098 My Owl went to retrieve something vital 181 00:07:47,112 --> 00:07:48,911 for my son's rebirth, and he should have returned 182 00:07:48,936 --> 00:07:51,190 by now. Find out what happened. 183 00:07:51,215 --> 00:07:53,124 Go! 184 00:07:55,401 --> 00:07:58,109 (OMINOUS MUSIC) 185 00:08:01,947 --> 00:08:04,411 Is it safe for you to go out? 186 00:08:04,436 --> 00:08:05,769 What about the Daylighter? 187 00:08:07,000 --> 00:08:09,398 He has been endowed with a very special power. 188 00:08:09,423 --> 00:08:12,144 A power that makes him indestructible. 189 00:08:12,169 --> 00:08:14,369 So how do we protect you and Jonathan? 190 00:08:14,404 --> 00:08:18,573 By going back to the place where all my troubles first began. 191 00:08:20,271 --> 00:08:23,201 It's time for a visit to the Seelie Queen. 192 00:08:24,141 --> 00:08:25,834 (HONKING) 193 00:08:25,859 --> 00:08:27,825 (FAST-PACED MUSIC) 194 00:08:27,850 --> 00:08:29,605 No big deal. While Luke's finding out 195 00:08:29,630 --> 00:08:32,310 about Clary, I just have to hunt down the Queen of Hell. 196 00:08:33,135 --> 00:08:34,480 Well, I'm coming with you. 197 00:08:35,018 --> 00:08:37,114 I've been training Brad. He can cover my shift. 198 00:08:37,139 --> 00:08:38,305 You don't have to. I... 199 00:08:38,341 --> 00:08:40,074 I can handle this. 200 00:08:40,461 --> 00:08:42,093 Sure. Queen of Hell, no problem. 201 00:08:42,118 --> 00:08:44,447 Sorry I asked. 202 00:08:45,425 --> 00:08:47,058 I didn't mean to burden you with all this 203 00:08:47,083 --> 00:08:48,346 while you're dealing with the whole... 204 00:08:48,384 --> 00:08:50,234 you know, Jordan thing. 205 00:08:50,259 --> 00:08:53,626 Clary's the one that we need to worry about now. 206 00:08:53,651 --> 00:08:55,087 I'm fine. 207 00:08:56,254 --> 00:08:58,216 I know you keep saying that, 208 00:08:58,241 --> 00:09:00,514 and you probably are, 209 00:09:00,539 --> 00:09:02,259 and I know you say we'll talk about it later... 210 00:09:02,284 --> 00:09:03,510 And we'll talk about it later. 211 00:09:03,535 --> 00:09:06,810 Right now... bigger fish to fry. 212 00:09:08,853 --> 00:09:11,554 I am so sorry to interrupt. I'm looking for Simon. 213 00:09:11,579 --> 00:09:13,126 What the hell do you think you're doing here?! 214 00:09:13,236 --> 00:09:14,520 - Simon... - No, no! 215 00:09:14,545 --> 00:09:16,123 I got this. Look, you have no right to show up 216 00:09:16,148 --> 00:09:17,939 where Maia works or be anywhere near her. 217 00:09:17,964 --> 00:09:19,434 Jordan's here because I asked him 218 00:09:19,459 --> 00:09:21,392 to stay and finish working on your case. 219 00:09:21,417 --> 00:09:23,246 What? No way! 220 00:09:23,271 --> 00:09:25,171 I know you're just trying to take care of me, 221 00:09:25,196 --> 00:09:26,262 but you don't need to be around him. 222 00:09:26,287 --> 00:09:28,303 So leave! That's what you're good at! 223 00:09:28,328 --> 00:09:29,740 Jordan and I talked. 224 00:09:29,765 --> 00:09:32,049 He left me to fend for myself. I'm not gonna let him 225 00:09:32,074 --> 00:09:33,499 do that to you. 226 00:09:33,524 --> 00:09:35,086 Look, I'm really sorry 227 00:09:35,111 --> 00:09:36,569 about how things went down. 228 00:09:36,594 --> 00:09:38,773 All right? I do care about you. 229 00:09:40,010 --> 00:09:41,276 And I wanna help. 230 00:09:41,301 --> 00:09:43,225 We have a demon to hunt. 231 00:09:43,250 --> 00:09:45,313 Come on, Maia. 232 00:09:46,937 --> 00:09:48,810 You are gonna need backup. 233 00:09:49,366 --> 00:09:50,409 I'll come too. 234 00:09:50,434 --> 00:09:52,334 This is all the backup we need. 235 00:09:52,359 --> 00:09:54,580 - You know that. - Hey. 236 00:09:55,026 --> 00:09:57,077 I know you're just trying to look out for me, 237 00:09:57,102 --> 00:09:59,335 but if we're gonna track down Lilith... 238 00:10:00,415 --> 00:10:03,066 Two wolf noses are better than one. 239 00:10:08,128 --> 00:10:09,827 LUKE: Elodie, please. 240 00:10:09,852 --> 00:10:11,445 I can't reach Jia. 241 00:10:11,836 --> 00:10:14,170 If you could just get a message to... 242 00:10:16,427 --> 00:10:17,995 (DOOR BELL JINGLING) 243 00:10:23,796 --> 00:10:25,152 Maryse. 244 00:10:25,177 --> 00:10:27,057 - Thank you for showing up. - Of course. 245 00:10:27,081 --> 00:10:29,379 Should we go outside to talk? 246 00:10:30,969 --> 00:10:32,001 Eh, it's all right. 247 00:10:32,026 --> 00:10:34,092 Around here, if the Clave kicks you to the curb, 248 00:10:34,128 --> 00:10:35,465 you're considered good people. 249 00:10:35,490 --> 00:10:36,523 (SIGHING) 250 00:10:36,558 --> 00:10:38,726 You said they're holding Clary in Idris. Why? 251 00:10:38,751 --> 00:10:40,230 What did she do? 252 00:10:44,713 --> 00:10:47,314 The more people who know, the more risk there is 253 00:10:47,339 --> 00:10:48,391 for Clary, so... 254 00:10:48,436 --> 00:10:50,303 Does Jace know? I tried to reach him earlier, 255 00:10:50,328 --> 00:10:52,095 but I haven't heard back. He must be worried. 256 00:10:52,120 --> 00:10:53,546 Out of his mind. 257 00:10:54,202 --> 00:10:55,596 You know Jace. 258 00:10:55,640 --> 00:10:57,813 He's a survivor. 259 00:10:58,327 --> 00:10:59,926 What can I do to help? 260 00:11:00,547 --> 00:11:03,228 I need to get to someone inside the Clave. 261 00:11:03,253 --> 00:11:05,828 See if I can negotiate Clary's release. 262 00:11:07,319 --> 00:11:08,716 Well, then a de-runed 263 00:11:08,741 --> 00:11:10,574 ex-Circle member is the last person 264 00:11:10,599 --> 00:11:11,843 you should be talking to. 265 00:11:11,868 --> 00:11:13,701 Maryse... 266 00:11:13,726 --> 00:11:14,725 Please. 267 00:11:14,761 --> 00:11:17,154 You're my only hope. 268 00:11:19,465 --> 00:11:21,365 There is one person... 269 00:11:21,401 --> 00:11:23,701 the woman Robert was having an affair with. 270 00:11:23,736 --> 00:11:25,670 Annamarie Highsmith. 271 00:11:25,705 --> 00:11:28,117 She's still in Alicante and has ins. 272 00:11:28,142 --> 00:11:29,227 Look, I didn't mean to bring up... 273 00:11:29,252 --> 00:11:31,485 My competition? Please. 274 00:11:31,510 --> 00:11:34,379 I was over Robert long before he started straying. 275 00:11:34,487 --> 00:11:36,494 She's actually a decent woman. 276 00:11:36,519 --> 00:11:38,572 She can help. It's worth a try. 277 00:11:38,597 --> 00:11:41,097 (PHONE RINGING) 278 00:11:43,175 --> 00:11:44,546 It's work. Go. 279 00:11:44,571 --> 00:11:46,509 I'll get this done. 280 00:11:48,080 --> 00:11:49,494 Maryse... 281 00:11:49,519 --> 00:11:51,234 Thank you. 282 00:12:01,028 --> 00:12:03,295 Hey, what are the chances I could get a beer in here? 283 00:12:03,320 --> 00:12:05,019 None. Let's go. 284 00:12:05,056 --> 00:12:08,191 You guys were always the smart ones in the family. 285 00:12:08,216 --> 00:12:10,313 You really think you can save Jace from Lilith? 286 00:12:10,859 --> 00:12:14,009 I don't know how long I can maintain the connection. 287 00:12:14,034 --> 00:12:15,746 So find Jace as soon as possible. 288 00:12:16,060 --> 00:12:18,475 Why do you wanna save Jace? 289 00:12:19,491 --> 00:12:20,690 He's your main competition. 290 00:12:20,715 --> 00:12:22,563 - Hmm. - You may share your bed with him, 291 00:12:22,588 --> 00:12:24,543 but if your precious Alexander 292 00:12:24,568 --> 00:12:26,566 could only have one of us, who do you think he'd pick? 293 00:12:26,591 --> 00:12:28,127 - Shut up. - It's OK. He's just 294 00:12:28,152 --> 00:12:31,136 trying to distract us. Focus. 295 00:12:31,777 --> 00:12:34,713 Oh, yeah. Whatever you do, don't lose focus. 296 00:12:34,738 --> 00:12:36,872 (GROANING) 297 00:12:39,697 --> 00:12:41,297 (GRUNTING) 298 00:12:44,309 --> 00:12:45,975 (GRUNTING) 299 00:12:46,000 --> 00:12:47,900 (METALLIC RINGING) 300 00:12:50,421 --> 00:12:52,088 You know, your boyfriend's right. 301 00:12:52,113 --> 00:12:54,285 Focus is the key. 302 00:12:54,310 --> 00:12:55,566 (GRUNTING) 303 00:12:55,591 --> 00:12:57,291 (SCREAMING) 304 00:12:58,310 --> 00:12:59,709 (ENERGY CRACKLING) 305 00:12:59,734 --> 00:13:01,467 Jace? He's doing it on purpose. 306 00:13:01,492 --> 00:13:04,326 Yes, to prevent us from entering his mind. 307 00:13:04,351 --> 00:13:07,276 (BREATHING HEAVILY) We have to find another way. 308 00:13:08,559 --> 00:13:10,192 I have an idea. 309 00:13:10,228 --> 00:13:12,436 Portal me to the Institute. 310 00:13:18,792 --> 00:13:21,128 Why were you digging up your father's body? 311 00:13:21,153 --> 00:13:22,152 I wasn't. 312 00:13:22,188 --> 00:13:24,259 Then who was? 313 00:13:25,631 --> 00:13:27,597 (EERIE WHISPERING) 314 00:13:27,821 --> 00:13:28,949 It was Jace. 315 00:13:28,974 --> 00:13:30,589 Jace Herondale? 316 00:13:30,614 --> 00:13:33,026 Then why did we find you 317 00:13:33,051 --> 00:13:34,532 in the cemetery? 318 00:13:35,298 --> 00:13:37,342 Because I helped him escape. 319 00:13:37,820 --> 00:13:41,889 Why was Jace digging up Valentine? 320 00:13:42,592 --> 00:13:44,359 I don't know. 321 00:13:46,000 --> 00:13:49,640 Did Jace kill Imogen? 322 00:13:52,129 --> 00:13:54,978 (EERIE WHISPERING) 323 00:13:55,488 --> 00:13:57,275 I think so. 324 00:13:58,969 --> 00:14:02,364 Why would Jace kill the only true family he has? 325 00:14:02,389 --> 00:14:05,874 He's not in control of what he's doing. 326 00:14:05,899 --> 00:14:07,946 Why? 327 00:14:11,739 --> 00:14:13,147 Why? 328 00:14:13,172 --> 00:14:16,106 Because he's been possessed by the Queen of Edom. 329 00:14:20,894 --> 00:14:22,751 How did that happen? 330 00:14:35,348 --> 00:14:36,701 Music, anyone? 331 00:14:36,726 --> 00:14:38,421 - Yes. - No. 332 00:14:38,717 --> 00:14:40,453 OK. 333 00:14:42,462 --> 00:14:44,263 Hey, do you want my jacket? 334 00:14:44,288 --> 00:14:46,248 You can totally have my jacket. 335 00:14:46,273 --> 00:14:48,301 I'm fine. 336 00:14:49,896 --> 00:14:51,420 Sorry, are you cold? 337 00:14:51,445 --> 00:14:53,579 I don't feel temperature, so sometimes I forget. 338 00:14:53,604 --> 00:14:55,201 I said I'm fine. 339 00:14:55,509 --> 00:14:57,940 I am so sorry. I just remembered how cold 340 00:14:57,965 --> 00:14:59,588 you... you always used to get. Yeah. 341 00:14:59,613 --> 00:15:01,054 People change. 342 00:15:01,372 --> 00:15:03,980 Hey! Looks like we're almost there! 343 00:15:04,005 --> 00:15:05,915 Isn't it amazing how like, Sixth Avenue is awesome at this time? 344 00:15:05,940 --> 00:15:07,527 No traffic... 345 00:15:10,095 --> 00:15:11,866 All right. 346 00:15:17,957 --> 00:15:19,407 (EXHALING HEAVILY) 347 00:15:19,511 --> 00:15:21,278 (METALLIC CLANKING) 348 00:15:22,582 --> 00:15:23,682 (SIGHING) 349 00:15:30,364 --> 00:15:32,197 Oh, brave. 350 00:15:32,222 --> 00:15:33,455 No more box? 351 00:15:33,480 --> 00:15:36,304 We needed the Malachi Configuration to trap you. 352 00:15:36,329 --> 00:15:37,408 We're not gonna let you use it 353 00:15:37,433 --> 00:15:38,545 to hurt our brother. 354 00:15:38,570 --> 00:15:39,736 (METALLIC CLANKING) 355 00:15:39,761 --> 00:15:42,009 And now you think this can hold me? 356 00:15:42,034 --> 00:15:43,033 Valentine used them 357 00:15:43,058 --> 00:15:45,399 to hold an Angel for 25 years. 358 00:15:46,060 --> 00:15:47,998 I'm no Angel. 359 00:15:48,023 --> 00:15:50,157 (TENSE MUSIC) 360 00:15:50,503 --> 00:15:51,702 361 00:15:52,572 --> 00:15:55,285 (SIGHING) How much longer until Magnus is ready? 362 00:15:55,310 --> 00:15:57,140 No time like the present. 363 00:15:57,165 --> 00:15:58,710 Let's do this. 364 00:16:00,227 --> 00:16:02,093 (DEEP BREATHING) 365 00:16:02,118 --> 00:16:03,918 (SONOROUS VIBRATIONS) 366 00:16:03,943 --> 00:16:05,215 No, you don't wanna do this... 367 00:16:05,240 --> 00:16:07,034 (GRUNTING) 368 00:16:14,259 --> 00:16:18,061 (METALLIC RINGING) 369 00:16:26,233 --> 00:16:27,932 - Jace... - He needs me! 370 00:16:27,957 --> 00:16:29,541 - For whither thou goest... - I can't leave without him. 371 00:16:29,566 --> 00:16:31,408 Soon, we'll officially be brothers... 372 00:16:31,433 --> 00:16:33,032 nothing can change that. 373 00:16:33,947 --> 00:16:36,154 (BOTH BREATHING HEAVILY) 374 00:16:36,179 --> 00:16:38,013 (MECHANICAL WHIRRING) 375 00:16:42,048 --> 00:16:43,863 We're in the Institute. 376 00:16:43,888 --> 00:16:46,055 Inside Jace's mind. 377 00:16:49,750 --> 00:16:51,331 (METALLIC CLANGING) 378 00:16:51,356 --> 00:16:52,289 Jace! 379 00:16:52,314 --> 00:16:54,047 - I got you! - No, you didn't! 380 00:16:54,072 --> 00:16:55,560 (METALLIC CLANGING) 381 00:16:55,585 --> 00:16:58,452 (CHILDREN LAUGHING) 382 00:17:07,094 --> 00:17:08,339 Two against one. 383 00:17:08,364 --> 00:17:10,358 Come on, Lightwoods! Show me what you got! 384 00:17:10,383 --> 00:17:12,116 We're all Lightwoods. We're a team. 385 00:17:12,141 --> 00:17:13,837 Heh. This is what happens 386 00:17:13,862 --> 00:17:16,017 when you have a softie for a sister. 387 00:17:16,042 --> 00:17:17,259 Softie? 388 00:17:17,284 --> 00:17:19,473 Oh, really? 389 00:17:20,199 --> 00:17:21,825 - Hey! - Oh! 390 00:17:23,416 --> 00:17:25,300 I remember this. 391 00:17:25,325 --> 00:17:26,816 This was the night Mom and Dad 392 00:17:26,841 --> 00:17:28,438 went on mission in Geneva 393 00:17:28,463 --> 00:17:30,194 and we snuck downstairs to train. 394 00:17:30,219 --> 00:17:31,787 YOUNG IZZY: Good. You're learning. 395 00:17:31,812 --> 00:17:33,854 And what's the rule when our team goes into battle? 396 00:17:33,879 --> 00:17:36,189 Three go in. 397 00:17:36,850 --> 00:17:38,334 Three come out. 398 00:17:40,960 --> 00:17:42,356 (GRUNTING) 399 00:17:43,296 --> 00:17:45,165 (GUSTING WIND) 400 00:17:46,940 --> 00:17:48,506 No. 401 00:17:50,122 --> 00:17:53,025 No! Don't take them away too! 402 00:17:53,050 --> 00:17:54,880 What just happened? 403 00:17:55,895 --> 00:17:57,552 Jace! 404 00:18:00,788 --> 00:18:02,288 What the hell? 405 00:18:04,447 --> 00:18:07,015 (TENSE MUSIC) 406 00:18:07,750 --> 00:18:09,717 407 00:18:12,422 --> 00:18:14,289 Stay close. 408 00:18:14,324 --> 00:18:16,774 (SIGHING) We can't lose each other. 409 00:18:18,228 --> 00:18:20,128 Is that the Jace we need to bring back? 410 00:18:20,163 --> 00:18:22,037 I don't know. He didn't disappear with the memory, 411 00:18:22,062 --> 00:18:23,232 which makes me think that he's the real Jace 412 00:18:23,257 --> 00:18:25,036 that's trapped in here... 413 00:18:25,061 --> 00:18:26,327 or at least a part of him... 414 00:18:26,509 --> 00:18:28,360 And the memory of us that burned away? 415 00:18:28,385 --> 00:18:30,007 Maybe part of Lilith's torture 416 00:18:30,032 --> 00:18:31,252 is taking away everything he loves. 417 00:18:31,277 --> 00:18:33,343 (CLATTERING) 418 00:18:33,368 --> 00:18:35,068 Jace? 419 00:18:39,002 --> 00:18:40,702 Izzy? 420 00:18:44,501 --> 00:18:46,310 Isabelle?! 421 00:18:47,910 --> 00:18:50,548 (BIRDS CHIRPING) 422 00:18:51,174 --> 00:18:53,274 (FIRE CRACKLING) 423 00:18:57,690 --> 00:18:59,624 (BIRD CHIRPING) 424 00:19:01,014 --> 00:19:03,748 (EERIE MUSIC) 425 00:19:04,397 --> 00:19:07,265 426 00:19:09,953 --> 00:19:12,344 Your people fought bravely, but... 427 00:19:12,369 --> 00:19:15,988 bravery is no match for power. 428 00:19:16,447 --> 00:19:17,836 Well... 429 00:19:17,880 --> 00:19:20,329 You have no heart. 430 00:19:20,354 --> 00:19:21,686 Never did. 431 00:19:21,711 --> 00:19:23,411 Hmm. 432 00:19:23,988 --> 00:19:28,529 I apologize for coming in without a direct invitation. 433 00:19:28,605 --> 00:19:30,956 Before your predecessor became my sworn enemy, 434 00:19:30,981 --> 00:19:32,804 I did have one outstanding offer for tea. 435 00:19:32,829 --> 00:19:34,662 Better late than never. 436 00:19:34,687 --> 00:19:37,312 You look stunning as always. 437 00:19:37,922 --> 00:19:41,113 Edom's done wonders for your complexion. 438 00:19:41,138 --> 00:19:44,383 And you're clearly eager to send me back there. 439 00:19:44,408 --> 00:19:46,115 Don't be silly. 440 00:19:46,140 --> 00:19:48,451 Endowing Eve with Seelie beauty 441 00:19:48,476 --> 00:19:51,910 was all the revenge my people ever needed. 442 00:19:52,287 --> 00:19:54,281 You killed my Disciples. 443 00:19:54,448 --> 00:19:56,661 I killed your knights. 444 00:19:56,985 --> 00:19:59,858 I've come to see if you'd like to cut your losses. 445 00:20:00,732 --> 00:20:02,555 I'm sorry for your pain, 446 00:20:02,590 --> 00:20:04,112 but I never ordered anyone 447 00:20:04,137 --> 00:20:06,037 to do harm to your people. 448 00:20:06,062 --> 00:20:07,546 Not directly, as always. 449 00:20:07,571 --> 00:20:09,805 But I don't have time for sleights of tongue. 450 00:20:09,830 --> 00:20:11,449 The vampire with the mark. 451 00:20:11,474 --> 00:20:13,408 You gave it to him because it's the only thing 452 00:20:13,433 --> 00:20:16,100 that can banish me. I want you to remove it. 453 00:20:16,125 --> 00:20:18,889 I gave him the mark because he's a Daylighter. 454 00:20:18,914 --> 00:20:21,064 Seelies have always been the protectors 455 00:20:21,089 --> 00:20:23,022 of anything in nature 456 00:20:23,047 --> 00:20:24,519 that's special and unique. 457 00:20:24,544 --> 00:20:27,243 My son is special and unique. 458 00:20:27,268 --> 00:20:29,402 And I am his protector. 459 00:20:29,458 --> 00:20:33,264 The Mark of Cain. I want it gone. 460 00:20:34,696 --> 00:20:36,699 There are certain things 461 00:20:36,724 --> 00:20:39,359 that I, too, want gone. 462 00:20:39,384 --> 00:20:42,653 Sadly, we don't always get what we want. 463 00:20:43,244 --> 00:20:44,471 Hmm. 464 00:20:44,496 --> 00:20:46,396 Pity. 465 00:20:47,735 --> 00:20:50,260 That was the only reason I was playing nice. 466 00:20:50,285 --> 00:20:51,181 (GUSTING WIND) 467 00:20:51,206 --> 00:20:53,739 Do that and you'll never find your precious Owl. 468 00:20:57,146 --> 00:20:58,547 That's right. 469 00:20:58,793 --> 00:21:00,726 I know where he is. 470 00:21:07,745 --> 00:21:10,804 How did Jace become possessed by Lilith? 471 00:21:13,350 --> 00:21:16,905 How did Jace become possessed by Lilith? 472 00:21:18,600 --> 00:21:20,226 He was vulnerable. 473 00:21:20,251 --> 00:21:21,826 Why? 474 00:21:21,851 --> 00:21:25,842 Because Valentine killed him at Lake Lyn. 475 00:21:27,254 --> 00:21:29,354 You mean tried to kill him? 476 00:21:29,379 --> 00:21:30,930 No. 477 00:21:31,407 --> 00:21:33,397 He was dead. 478 00:21:35,265 --> 00:21:37,265 If Jace was dead... 479 00:21:39,222 --> 00:21:40,923 how is he alive now? 480 00:21:40,948 --> 00:21:42,848 (HIGH-PITCHED RINGING) 481 00:21:42,873 --> 00:21:47,268 (EERIE WHISPERING) 482 00:21:47,696 --> 00:21:49,306 (GRUNTING) 483 00:21:50,432 --> 00:21:52,193 You want the truth? 484 00:21:52,218 --> 00:21:53,817 I don't need your Sword. 485 00:21:54,414 --> 00:21:57,739 No! Let her speak. 486 00:21:58,608 --> 00:22:00,809 After my father killed Jace 487 00:22:00,834 --> 00:22:03,363 he summoned Raziel to compel a wish. 488 00:22:03,388 --> 00:22:06,799 But I killed Valentine first... 489 00:22:07,238 --> 00:22:10,455 and used the wish to bring Jace back. 490 00:22:11,624 --> 00:22:15,106 Do you have any idea what you've done? 491 00:22:15,131 --> 00:22:17,351 Since the time of Jonathan Shadowhunter, 492 00:22:17,376 --> 00:22:19,630 we have battled demons with the reassurance 493 00:22:19,655 --> 00:22:23,561 that if an insurmountable evil were to take over the world, 494 00:22:23,586 --> 00:22:26,825 the Angel's wish could save us. 495 00:22:28,377 --> 00:22:30,586 You've taken that away. 496 00:22:31,876 --> 00:22:35,039 To you, an insurmountable evil 497 00:22:35,064 --> 00:22:37,272 is a world overrun by demons. 498 00:22:37,297 --> 00:22:39,564 To me, it's the mass murder 499 00:22:39,589 --> 00:22:41,522 of all creatures with demon blood. 500 00:22:41,997 --> 00:22:43,897 Any wish that has the power 501 00:22:43,922 --> 00:22:45,279 to cause that kind of destruction 502 00:22:45,304 --> 00:22:47,092 is not a gift. 503 00:22:47,831 --> 00:22:49,427 It's a curse. 504 00:22:50,467 --> 00:22:52,744 I'm glad it's gone. 505 00:22:55,003 --> 00:22:57,036 (HONKING) 506 00:22:57,072 --> 00:22:58,805 (INDISTINCT SPEAKING) 507 00:22:58,830 --> 00:23:00,763 (PHONE RINGING) 508 00:23:11,627 --> 00:23:13,415 Tell me. 509 00:23:14,143 --> 00:23:16,987 Clary's on trial under the Soul Sword. 510 00:23:21,580 --> 00:23:23,372 I gotta get to Alicante. 511 00:23:23,397 --> 00:23:24,630 I gotta break her out. 512 00:23:24,655 --> 00:23:26,657 Of the Gard? That's impossible. 513 00:23:26,682 --> 00:23:29,004 There's a wolf pack in the Brocelind Forest. 514 00:23:29,029 --> 00:23:30,279 I'll head over the mountains to Idris 515 00:23:30,304 --> 00:23:31,968 and enlist their help. 516 00:23:31,993 --> 00:23:33,251 You know better than anyone 517 00:23:33,276 --> 00:23:35,029 the Brocelind wolves are feral. 518 00:23:35,054 --> 00:23:36,667 They can't be trusted. 519 00:23:38,702 --> 00:23:41,112 The last thing Clary needs 520 00:23:41,137 --> 00:23:45,165 is to lose the only real father she's ever had. 521 00:23:46,484 --> 00:23:48,344 I've already lost Jocelyn. 522 00:23:48,369 --> 00:23:50,545 I'm not losing Clary too. 523 00:23:56,907 --> 00:23:58,382 (DOOR CREAKING) 524 00:23:58,407 --> 00:24:01,108 (GUSTING WIND) 525 00:24:05,242 --> 00:24:07,417 (DOOR CLOSING) 526 00:24:08,705 --> 00:24:10,401 Well, I guess if you're the Queen of Hell, 527 00:24:10,426 --> 00:24:11,822 this place feels like home. 528 00:24:11,847 --> 00:24:15,110 Just stay with me in case we run into any company. 529 00:24:22,165 --> 00:24:23,557 Is that salt? 530 00:24:24,128 --> 00:24:26,523 Yeah, this was me. 531 00:24:29,694 --> 00:24:32,951 So you blasted Lilith's henchmen into salt? 532 00:24:32,976 --> 00:24:35,428 Not on purpose. This thing just goes into... 533 00:24:35,453 --> 00:24:37,532 high gear around demons, I guess. 534 00:24:39,350 --> 00:24:40,813 I smell blood. 535 00:24:40,838 --> 00:24:43,410 I do too. Lots of it. 536 00:24:43,435 --> 00:24:44,844 But it's not normal. 537 00:24:47,332 --> 00:24:50,300 (DRIPPING) 538 00:24:56,382 --> 00:24:58,455 Wow... 539 00:24:58,480 --> 00:25:00,716 Is there a scent you can pick up to track? 540 00:25:01,159 --> 00:25:04,403 I wish, but this isn't from just one person. 541 00:25:04,669 --> 00:25:06,380 Yeah, I'm getting a mix of like, 20. 542 00:25:06,405 --> 00:25:07,665 Maybe more. 543 00:25:07,690 --> 00:25:09,747 So what's this for? 544 00:25:09,814 --> 00:25:11,371 (DRIPPING) 545 00:25:11,396 --> 00:25:13,150 I don't know, but... 546 00:25:13,175 --> 00:25:15,305 I think there's something inside. 547 00:25:15,330 --> 00:25:16,937 Hey... 548 00:25:16,962 --> 00:25:18,440 The top comes off. 549 00:25:18,465 --> 00:25:20,377 Grab the other side. 550 00:25:22,922 --> 00:25:25,216 (ALL GRUNTING) 551 00:25:27,119 --> 00:25:29,019 (ALL GRUNTING) 552 00:25:32,924 --> 00:25:34,998 (OMINOUS MUSIC) 553 00:25:35,023 --> 00:25:36,329 It looks like some sort of cocoon... 554 00:25:36,354 --> 00:25:38,362 MAIA: Decorated in strange symbols. 555 00:25:38,387 --> 00:25:40,377 It's Enochian. 556 00:25:40,999 --> 00:25:42,547 The ancient symbols are for blood... 557 00:25:42,572 --> 00:25:44,393 flesh... and heart. 558 00:25:44,418 --> 00:25:47,346 This is part of a demonic resurrection ritual. 559 00:25:47,371 --> 00:25:49,335 I'm gonna send a couple shots of this to Luke. 560 00:25:49,360 --> 00:25:51,644 Call him with an update. 561 00:25:57,569 --> 00:25:59,374 All right, there's no reception. 562 00:26:01,139 --> 00:26:03,477 I'll call Luke from outside. 563 00:26:05,116 --> 00:26:08,977 Since when do you study ancient demonic languages? 564 00:26:09,822 --> 00:26:11,833 Like you said, people change. 565 00:26:16,121 --> 00:26:17,286 Alec? 566 00:26:19,518 --> 00:26:21,151 (SIGHING) 567 00:26:23,422 --> 00:26:25,139 (DINGING) 568 00:26:25,164 --> 00:26:27,231 (ELEVATOR OPENING) 569 00:26:28,315 --> 00:26:29,876 Alec? 570 00:26:29,901 --> 00:26:31,935 (PIANO MUSIC) 571 00:26:32,724 --> 00:26:34,757 572 00:26:40,399 --> 00:26:42,499 573 00:26:47,426 --> 00:26:49,393 574 00:26:59,818 --> 00:27:01,951 575 00:27:08,888 --> 00:27:10,655 Who are you? Stay away! 576 00:27:10,680 --> 00:27:11,894 It's OK, Jace. 577 00:27:11,919 --> 00:27:13,756 I'm not here to hurt you. 578 00:27:13,781 --> 00:27:15,591 How do you know my name? 579 00:27:15,616 --> 00:27:18,241 You're Lilith. Give me back my brother and sister! 580 00:27:18,266 --> 00:27:20,080 No, I'm not Lilith. 581 00:27:20,781 --> 00:27:23,953 I can take you to your brother and sister if you come with me. 582 00:27:23,978 --> 00:27:26,152 No. You're gonna make me disappear. 583 00:27:26,177 --> 00:27:28,268 Just like you make everything disappear! 584 00:27:28,293 --> 00:27:29,685 You can trust me. 585 00:27:29,710 --> 00:27:32,202 The only people I trust are Alec and Isabelle. 586 00:27:32,227 --> 00:27:33,698 I'm... 587 00:27:35,056 --> 00:27:36,800 their friend. 588 00:27:37,845 --> 00:27:40,688 Otherwise, how would I know this? 589 00:27:42,182 --> 00:27:45,209 ♪ Il y a longtemps que je t'aime ♪ 590 00:27:45,234 --> 00:27:49,166 ♪ Jamais je ne t'oublierai ♪ 591 00:27:52,686 --> 00:27:54,393 Maryse used to sing that to us 592 00:27:54,418 --> 00:27:56,427 every night before we went to bed. 593 00:27:56,452 --> 00:27:58,993 And you always sang the English. 594 00:28:00,307 --> 00:28:03,714 ♪ I have lost my dear friend ♪ 595 00:28:03,739 --> 00:28:06,963 ♪ Which I did not deserve ♪ 596 00:28:08,005 --> 00:28:12,050 ♪ I have loved you for so long ♪ 597 00:28:12,075 --> 00:28:15,486 ♪ That I'll never forget you ♪ 598 00:28:30,302 --> 00:28:32,344 Come with me. 599 00:28:40,287 --> 00:28:42,117 Izzy? 600 00:28:50,404 --> 00:28:52,771 Clary! 601 00:28:56,717 --> 00:28:58,617 (EERIE MUSIC) 602 00:28:59,340 --> 00:29:01,306 603 00:29:08,128 --> 00:29:10,945 (SOFT CRYING) 604 00:29:16,102 --> 00:29:18,340 Jace? 605 00:29:20,260 --> 00:29:22,103 (WHIMPERING) 606 00:29:22,128 --> 00:29:24,118 I tried not to. 607 00:29:24,888 --> 00:29:26,487 I tried every time. 608 00:29:26,512 --> 00:29:27,911 It's OK. 609 00:29:27,946 --> 00:29:29,646 All right? 610 00:29:29,682 --> 00:29:31,937 None of this is real. 611 00:29:33,263 --> 00:29:35,130 Lilith's torturing me. 612 00:29:36,395 --> 00:29:38,262 She's punishing me. She's... 613 00:29:38,287 --> 00:29:40,287 I'm gonna get you out of here. All right? 614 00:29:40,322 --> 00:29:43,334 No, please! Please... 615 00:29:43,359 --> 00:29:46,193 I can't... I can't kill you too. 616 00:29:46,229 --> 00:29:47,625 - Please, I can't... - You won't. 617 00:29:47,650 --> 00:29:49,277 You won't. You won't. 618 00:29:49,302 --> 00:29:52,331 OK? I'm not part of Lilith's mind games. 619 00:29:52,356 --> 00:29:56,122 I'm real. This is... this is real. 620 00:29:56,147 --> 00:29:57,446 We're OK. 621 00:29:57,471 --> 00:29:58,589 Are you really here? 622 00:29:58,614 --> 00:30:01,623 Yes. Please... 623 00:30:02,018 --> 00:30:03,351 (CLATTERING) 624 00:30:04,260 --> 00:30:05,643 I've got you. 625 00:30:05,668 --> 00:30:07,936 All right? 626 00:30:08,677 --> 00:30:10,810 (CRYING) 627 00:30:27,129 --> 00:30:28,552 Jace? 628 00:30:28,577 --> 00:30:29,876 Izzy... 629 00:30:35,084 --> 00:30:36,522 Jace! 630 00:30:36,547 --> 00:30:37,680 (SIGHING) 631 00:30:45,182 --> 00:30:47,422 SIMON: Jordan says the symbols are for some sort 632 00:30:47,447 --> 00:30:48,995 of resurrection ritual. 633 00:30:49,020 --> 00:30:51,095 What do Lilith want to be resurrecting? 634 00:30:51,120 --> 00:30:53,070 Whatever it is, we need to stop her. 635 00:30:53,095 --> 00:30:55,114 What about Clary? Have you talked to anyone in Alicante? 636 00:30:55,139 --> 00:30:56,824 I got the information that I need. 637 00:30:56,849 --> 00:30:58,968 Don't worry about Clary. I'll make sure she's safe. 638 00:30:58,993 --> 00:31:00,291 Safe from what? What'd you find out? 639 00:31:00,316 --> 00:31:02,102 Listen, I'm handling it. 640 00:31:02,127 --> 00:31:03,996 I might be gone for a bit, but it's OK. 641 00:31:04,021 --> 00:31:06,034 Luke, where are you going? What's going on? 642 00:31:07,940 --> 00:31:09,661 You just gotta trust me on this. 643 00:31:09,696 --> 00:31:10,967 I do, but... 644 00:31:10,992 --> 00:31:13,402 Please, isn't there anything I can do to actually help? 645 00:31:13,427 --> 00:31:15,127 Yeah, stay on track with Lilith. 646 00:31:15,162 --> 00:31:17,463 See what this ritual's all about. I gotta go. 647 00:31:17,498 --> 00:31:18,827 OK. 648 00:31:24,846 --> 00:31:27,709 You gotta wonder what requires so much blood to resurrect. 649 00:31:27,734 --> 00:31:30,053 Why are you doing this? 650 00:31:30,595 --> 00:31:32,890 You said to look after Simon. That's all I'm trying to do. 651 00:31:32,915 --> 00:31:34,517 Don't play dumb. 652 00:31:34,548 --> 00:31:36,379 I don't need your jacket to keep me warm. 653 00:31:36,404 --> 00:31:38,887 And I don't need you telling me that you've changed. 654 00:31:38,912 --> 00:31:41,472 Look, I'm sorry. I guess I just want you to know 655 00:31:41,497 --> 00:31:43,139 that I'm not the same guy that left you alone 656 00:31:43,164 --> 00:31:44,189 that night in the rain. 657 00:31:44,214 --> 00:31:46,480 I don't want to hear it. 658 00:31:47,866 --> 00:31:50,577 You know, the day you got your butterfly tattoo... 659 00:31:51,875 --> 00:31:54,127 I wanted to tattoo that Sanskrit on my arm, 660 00:31:54,152 --> 00:31:56,179 because I thought it looked cool. 661 00:31:57,142 --> 00:31:59,075 You gave me crap about it for not knowing what it meant. 662 00:31:59,111 --> 00:32:01,044 "Meaning matters," you said. 663 00:32:01,079 --> 00:32:02,928 (SIGHING) 664 00:32:03,268 --> 00:32:05,468 That's why I joined the Praetor. 665 00:32:05,493 --> 00:32:08,671 Because things matter to me now. 666 00:32:09,216 --> 00:32:10,533 People... 667 00:32:10,558 --> 00:32:13,077 their troubles... 668 00:32:15,068 --> 00:32:16,995 their pain. 669 00:32:17,851 --> 00:32:19,831 I know you don't want me around. 670 00:32:20,481 --> 00:32:21,875 But you matter to me. 671 00:32:21,900 --> 00:32:23,011 Stop. 672 00:32:23,036 --> 00:32:24,047 And you always will. 673 00:32:24,072 --> 00:32:26,075 I said stop! 674 00:32:26,100 --> 00:32:28,773 It's taken everything I have 675 00:32:28,798 --> 00:32:30,896 for me to put you behind me! 676 00:32:30,921 --> 00:32:34,893 Why won't you just let me hate you?! 677 00:32:34,918 --> 00:32:37,827 JUST LET ME HATE YOU! 678 00:32:37,852 --> 00:32:39,007 (BONES CRACKING) 679 00:32:39,032 --> 00:32:40,221 - Maia! - (SCREAMING) 680 00:32:40,245 --> 00:32:41,682 Maia, freeze! 681 00:32:41,895 --> 00:32:43,508 (WHIMPERING) 682 00:32:43,533 --> 00:32:45,475 I got you. Shh. 683 00:32:45,500 --> 00:32:47,220 It's OK. 684 00:32:47,245 --> 00:32:49,906 I got you. I got you. It's OK, Maia. You're safe. 685 00:32:52,928 --> 00:32:55,736 It's OK. It's OK. 686 00:32:55,761 --> 00:32:57,041 Just... 687 00:32:57,808 --> 00:33:01,308 Everybody just... leave me alone. 688 00:33:01,828 --> 00:33:03,795 (SOFT MUSIC) 689 00:33:04,670 --> 00:33:06,637 690 00:33:11,317 --> 00:33:12,934 (GRUNTING) 691 00:33:14,233 --> 00:33:17,003 Alexander, if you can hear me... 692 00:33:17,028 --> 00:33:18,456 Hurry! 693 00:33:18,481 --> 00:33:19,946 (ECHOING) Hurry! Hurry! Hurry! 694 00:33:19,971 --> 00:33:22,286 (METALLIC RINGING) 695 00:33:22,547 --> 00:33:24,611 (METALLIC RINGING) 696 00:33:24,636 --> 00:33:26,777 We have to go. Now. 697 00:33:27,937 --> 00:33:29,441 I can't. 698 00:33:29,466 --> 00:33:30,927 What are you talking about? 699 00:33:30,952 --> 00:33:34,106 She's gonna come for me. She's never gonna let me go. 700 00:33:35,038 --> 00:33:36,985 No. We'll stop her. Together. 701 00:33:37,010 --> 00:33:38,594 But we have to get out of here. We're running out of time. 702 00:33:38,619 --> 00:33:41,353 You can't. You can't stop her. No one can. 703 00:33:41,378 --> 00:33:43,188 There's only one way to help me. 704 00:33:43,213 --> 00:33:46,595 There's only one... one thing you can do. 705 00:33:48,045 --> 00:33:49,883 Hey... 706 00:33:51,394 --> 00:33:54,136 Alec... I need you to kill me. 707 00:33:54,161 --> 00:33:55,111 What? 708 00:33:55,136 --> 00:33:56,020 Please... 709 00:33:56,045 --> 00:33:57,610 Please! I've tried. 710 00:33:57,635 --> 00:33:59,438 I've tried so many times, 711 00:33:59,463 --> 00:34:01,329 Please, Alec. I'm begging you. 712 00:34:01,354 --> 00:34:02,949 - Jace... No! - I need you to do this for me. 713 00:34:02,974 --> 00:34:04,402 - Alec, please... - Never. 714 00:34:04,427 --> 00:34:05,460 You're coming with us. 715 00:34:05,502 --> 00:34:06,716 OK? 716 00:34:07,581 --> 00:34:09,581 Izzy... listen... 717 00:34:09,606 --> 00:34:11,369 I did all those things. 718 00:34:11,394 --> 00:34:13,353 I threw Clary off that rooftop. 719 00:34:13,378 --> 00:34:15,154 I possessed all those mundanes. 720 00:34:15,179 --> 00:34:16,997 Imogen... 721 00:34:17,022 --> 00:34:20,037 Whatever it is, it wasn't you, Jace. 722 00:34:20,062 --> 00:34:21,061 It's Lilith. 723 00:34:21,086 --> 00:34:23,572 It doesn't matter. If I go with you, 724 00:34:23,597 --> 00:34:25,247 she's gonna find me. 725 00:34:25,272 --> 00:34:27,397 She's gonna make me do worse. 726 00:34:27,422 --> 00:34:28,993 And you won't be able to stop her. 727 00:34:29,018 --> 00:34:30,466 You won't be able to stop me. 728 00:34:30,491 --> 00:34:32,143 Listen... 729 00:34:32,168 --> 00:34:34,530 Jace... stop. Please. 730 00:34:34,562 --> 00:34:36,228 If you love me... 731 00:34:36,253 --> 00:34:37,600 Do it. No. 732 00:34:37,625 --> 00:34:38,590 Do it! 733 00:34:38,615 --> 00:34:40,488 I'm begging you. 734 00:34:41,142 --> 00:34:42,768 Please! 735 00:34:43,230 --> 00:34:45,393 Izzy, no. 736 00:34:47,157 --> 00:34:48,520 Do it! 737 00:34:48,545 --> 00:34:50,178 No! 738 00:34:53,282 --> 00:34:58,358 (WHIMPERING) 739 00:35:00,928 --> 00:35:03,461 Three go in. 740 00:35:06,033 --> 00:35:08,744 Three come out. 741 00:35:14,775 --> 00:35:16,891 Please don't let her take me again. 742 00:35:16,916 --> 00:35:18,164 I won't. 743 00:35:18,189 --> 00:35:19,789 I promise. 744 00:35:29,857 --> 00:35:31,955 AH! 745 00:35:32,760 --> 00:35:34,463 (GRUNTING) 746 00:35:34,487 --> 00:35:38,066 I don't look kindly on people who take what's mine. 747 00:35:38,091 --> 00:35:40,375 (GASPING) 748 00:35:43,977 --> 00:35:46,131 Go ahead and kill me. 749 00:35:47,107 --> 00:35:49,411 But don't hurt Alec and Izzy. 750 00:35:49,436 --> 00:35:51,169 Tempting offer... 751 00:35:53,173 --> 00:35:54,830 (GASPING) 752 00:35:54,855 --> 00:35:57,590 If I didn't fear starting a war with your father, 753 00:35:57,615 --> 00:35:59,536 I would happily oblige. 754 00:35:59,561 --> 00:36:01,328 (GRUNTING) 755 00:36:03,238 --> 00:36:05,376 (GROANING) 756 00:36:05,401 --> 00:36:08,035 (GASPING) 757 00:36:08,060 --> 00:36:09,773 (GRUNTING) 758 00:36:11,178 --> 00:36:14,145 (GUSTING WIND) 759 00:36:14,170 --> 00:36:20,123 No! No! She took Jace! 760 00:36:22,909 --> 00:36:24,984 I'm sorry. 761 00:36:25,009 --> 00:36:26,991 I couldn't stop her. 762 00:36:27,601 --> 00:36:29,550 (SIGHING) 763 00:36:30,524 --> 00:36:32,491 (RISING MUSIC) 764 00:36:32,526 --> 00:36:34,493 765 00:36:41,067 --> 00:36:43,050 He begged us.... 766 00:36:45,604 --> 00:36:47,405 (DOORS CREAKING) 767 00:36:47,430 --> 00:36:49,347 (DOORS BEING LOCKED) 768 00:36:51,232 --> 00:36:53,569 He begged us to kill him. 769 00:36:53,961 --> 00:36:57,788 All the terrible things Lilith made Jace do... 770 00:37:00,875 --> 00:37:02,508 (SIGHING) 771 00:37:02,533 --> 00:37:05,187 He said if she takes him back, 772 00:37:05,212 --> 00:37:07,089 she'd make him do much worse. 773 00:37:07,114 --> 00:37:08,279 Now Lilith has him again, 774 00:37:08,304 --> 00:37:10,543 just like he said she would. 775 00:37:12,140 --> 00:37:14,107 (ACOUSTIC MUSIC) 776 00:37:14,782 --> 00:37:18,280 We promised him we wouldn't let her take him back. 777 00:37:19,480 --> 00:37:21,517 You did all you could. 778 00:37:25,880 --> 00:37:28,190 We promised him. 779 00:37:30,847 --> 00:37:32,518 ♪ Put on a brave face ♪ 780 00:37:32,543 --> 00:37:34,276 ♪ Act like an earthquake ♪ 781 00:37:34,301 --> 00:37:36,468 ♪ Didn't come right in and tear it up ♪ 782 00:37:36,493 --> 00:37:38,171 ♪ And everything we've built ♪ 783 00:37:38,196 --> 00:37:41,606 ♪ Inside this beautiful and safe space ♪ 784 00:37:41,631 --> 00:37:43,116 ♪ Here in this room ♪ 785 00:37:43,141 --> 00:37:44,301 ♪ Where you should be ♪ 786 00:37:44,326 --> 00:37:46,028 ♪ I'm losing sight of you ♪ 787 00:37:46,053 --> 00:37:48,549 ♪ A stranger simply passing through again ♪ 788 00:37:48,747 --> 00:37:51,033 Going somewhere? 789 00:37:55,909 --> 00:37:57,623 I know you told me to... 790 00:37:57,648 --> 00:37:59,705 leave you alone, but... 791 00:38:00,160 --> 00:38:02,917 I've never been very good at following instructions. 792 00:38:05,367 --> 00:38:06,675 I just... 793 00:38:06,700 --> 00:38:09,404 need to get away for a while. 794 00:38:09,842 --> 00:38:11,756 Clear my head. 795 00:38:12,572 --> 00:38:15,258 Yeah... I can relate. 796 00:38:17,703 --> 00:38:19,461 So, before when you... 797 00:38:20,386 --> 00:38:21,619 When you ran off... 798 00:38:21,644 --> 00:38:23,725 the stuff between you and Jordan... 799 00:38:23,750 --> 00:38:25,821 Please... 800 00:38:26,159 --> 00:38:29,389 Things are just so messed up right now. I... 801 00:38:30,192 --> 00:38:32,097 I just need some time. 802 00:38:32,122 --> 00:38:34,554 Can you give me that? 803 00:38:34,579 --> 00:38:36,135 ♪ Again... ♪ 804 00:38:36,592 --> 00:38:38,070 ♪ Again... ♪ 805 00:38:38,095 --> 00:38:39,728 ♪ Oh... ♪ 806 00:38:39,763 --> 00:38:42,998 ♪ Hearts aren't supposed to hurt like that ♪ 807 00:38:43,033 --> 00:38:44,356 ♪ Hurt like that ♪ 808 00:38:44,381 --> 00:38:47,736 ♪ They're not supposed to break so fast ♪ 809 00:38:47,771 --> 00:38:48,970 ♪ Break so fast ♪ 810 00:38:49,006 --> 00:38:51,940 ♪ They say that time's a healer ♪ 811 00:38:51,975 --> 00:38:53,416 ♪ Ooh... ♪ 812 00:38:53,441 --> 00:38:56,575 ♪ How long is this burn supposed to last? ♪ 813 00:38:57,526 --> 00:38:59,459 814 00:39:04,961 --> 00:39:06,834 (HONKING) 815 00:39:08,612 --> 00:39:11,279 (SOFT MUSIC) 816 00:39:11,762 --> 00:39:13,928 817 00:39:16,867 --> 00:39:19,479 (METALLIC RINGING) 818 00:39:23,846 --> 00:39:26,580 (DISTANT WIND BLOWING) 819 00:39:31,781 --> 00:39:33,848 Do you have anything you'd like to say 820 00:39:33,873 --> 00:39:36,229 before receiving your sentence? 821 00:39:39,641 --> 00:39:41,578 If you were at Lake Lyn... 822 00:39:42,311 --> 00:39:45,003 and it was Aline instead of Jace... 823 00:39:47,275 --> 00:39:49,720 what would you have done? 824 00:39:52,242 --> 00:39:54,745 I know your mother raised you as a mundane... 825 00:39:54,770 --> 00:39:59,009 with the idealistic belief that love comes above all. 826 00:39:59,863 --> 00:40:02,043 If I'd been at Lake Lyn, 827 00:40:02,068 --> 00:40:04,862 we'd still have Raziel's wish. 828 00:40:05,255 --> 00:40:09,163 Because being a Shadowhunter is about sacrifice. 829 00:40:10,293 --> 00:40:14,359 That's the one thing you've never understood. 830 00:40:16,413 --> 00:40:19,558 But maybe now you will. 831 00:40:23,518 --> 00:40:25,969 Clarissa Fairchild... 832 00:40:26,129 --> 00:40:28,753 you are hereby sentenced... 833 00:40:29,306 --> 00:40:31,024 to death. 834 00:40:31,049 --> 00:40:33,216 (RISING MUSIC) 835 00:40:33,716 --> 00:40:35,682 836 00:40:37,682 --> 00:40:42,815 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 55316

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.