All language subtitles for city.on.a.hill.s01e04.720p.web.h264-memento.Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:36,720 --> 00:01:38,302 You arrest me in front of my kids? 2 00:01:38,303 --> 00:01:40,344 Well, you fucking lied to me. 3 00:01:40,345 --> 00:01:43,344 God, this is a miserable place, Miami, right? 4 00:01:43,345 --> 00:01:44,719 Too fucking hot. 5 00:01:44,720 --> 00:01:46,135 I'm going to get used to this in hell. 6 00:01:46,136 --> 00:01:48,387 It's good practice for you too, though, huh? 7 00:02:00,387 --> 00:02:01,303 Hmm. 8 00:02:04,845 --> 00:02:06,136 You can keep that. 9 00:02:08,762 --> 00:02:10,844 I earned that 18 grand. 10 00:02:10,845 --> 00:02:12,469 The fuck you did. 11 00:02:12,470 --> 00:02:14,928 I didn't pay you to tell me stories. 12 00:02:14,929 --> 00:02:16,636 Did you ever think that maybe... 13 00:02:16,637 --> 00:02:19,928 maybe I thought the bodies were in the truck? 14 00:02:19,929 --> 00:02:21,678 You know, I bet you've probably 15 00:02:21,679 --> 00:02:23,177 heard this a lot in your life, Jimmy, 16 00:02:23,178 --> 00:02:24,844 but not good enough. 17 00:02:24,845 --> 00:02:26,928 Don't fucking pull that shit with me, Jackie. 18 00:02:26,929 --> 00:02:28,636 You gonna leave me here? Huh? 19 00:02:28,637 --> 00:02:30,344 You didn't fly all the way down to Miami 20 00:02:30,345 --> 00:02:31,886 to tell me to go fuck myself. 21 00:02:31,887 --> 00:02:33,678 No. I came for my 18 grand. 22 00:02:33,679 --> 00:02:37,261 I thought the bodies were in the fucking truck, okay? 23 00:02:40,512 --> 00:02:42,678 Fuck. 24 00:02:42,679 --> 00:02:43,929 Honest. 25 00:02:46,345 --> 00:02:48,719 Would I risk havin' happen 26 00:02:48,720 --> 00:02:51,178 what-what just happened to me and my kids? 27 00:02:52,512 --> 00:02:54,219 I really believed you, kid. 28 00:02:54,220 --> 00:02:58,177 But I guess that's what I get for being an asshole. 29 00:02:58,178 --> 00:03:01,469 What your mother has felt every day... 30 00:03:01,470 --> 00:03:03,219 - of her miserable life: - Fuck. 31 00:03:03,220 --> 00:03:04,804 Disappointment. 32 00:03:10,553 --> 00:03:12,303 You know... 33 00:03:15,178 --> 00:03:16,552 when I was a kid, 34 00:03:16,553 --> 00:03:18,303 I was pretty good at left wing. 35 00:03:19,720 --> 00:03:21,135 Yeah. 36 00:03:21,136 --> 00:03:23,845 But my father... 37 00:03:25,136 --> 00:03:27,135 he would ride my ass, you know? 38 00:03:27,136 --> 00:03:28,553 He would fucking embarrass me. 39 00:03:30,470 --> 00:03:31,970 Every single game. 40 00:03:34,011 --> 00:03:37,052 But he was there, though, every game. 41 00:03:37,053 --> 00:03:38,969 So when you go home tonight, 42 00:03:38,970 --> 00:03:40,803 at least you can look your daughter in the eye 43 00:03:40,804 --> 00:03:42,428 while you disappoint her. 44 00:03:46,428 --> 00:03:47,387 Hmm. 45 00:03:52,470 --> 00:03:53,929 How did you know... 46 00:03:55,970 --> 00:03:57,719 that the truck was there? 47 00:03:57,720 --> 00:04:00,552 You know, the Lynn Marsh. I mean, you didn't guess, right? 48 00:04:00,553 --> 00:04:04,595 You wouldn't risk having happen what just happened. 49 00:04:07,637 --> 00:04:08,887 Hey. 50 00:04:11,512 --> 00:04:13,512 You know who killed those guards, don't you? 51 00:04:16,929 --> 00:04:18,636 No. No. 52 00:04:18,637 --> 00:04:20,595 No! No! 53 00:04:22,053 --> 00:04:24,260 Daddy! Daddy! 54 00:04:24,261 --> 00:04:25,719 - Kick? Kick? - Catherine? 55 00:04:25,720 --> 00:04:27,260 Catherine, shh. 56 00:04:27,261 --> 00:04:28,761 Kick, sweetheart, wake up. 57 00:04:28,762 --> 00:04:30,094 Hey, we're right here. Kick, come on. 58 00:04:30,095 --> 00:04:33,344 - Oh! - Easy, easy. Easy. 59 00:04:33,345 --> 00:04:35,386 Look at me. It's just a dream. Sweetheart, it's just a dream. 60 00:04:35,387 --> 00:04:36,969 - Just breathe. - What's wrong with her? 61 00:04:36,970 --> 00:04:38,511 - Go back to bed, honey. - Mom, what's happening? 62 00:04:38,512 --> 00:04:39,886 Go back to bed, honey. It's okay. It's all right. 63 00:04:39,887 --> 00:04:40,886 Come on, let's go. 64 00:04:40,887 --> 00:04:42,302 I'm here with you. 65 00:04:42,303 --> 00:04:44,052 Your father's here with you. 66 00:04:44,053 --> 00:04:46,177 All right? Everything's all right. 67 00:04:46,178 --> 00:04:48,969 What did you dream about, huh? 68 00:04:48,970 --> 00:04:51,469 I was trapped in this building, 69 00:04:51,470 --> 00:04:56,177 and there were all these burnt-up bodies, and smoke. 70 00:04:56,178 --> 00:04:58,469 Like after a war or something. 71 00:04:58,470 --> 00:05:00,803 - Yeah. - And I got scared, 72 00:05:00,804 --> 00:05:03,136 'cause one of the bodies... 73 00:05:04,887 --> 00:05:06,678 was Uncle Jimmy. 74 00:05:06,679 --> 00:05:08,594 Uncle Jimmy. 75 00:05:08,595 --> 00:05:10,386 He's fine. 76 00:05:10,387 --> 00:05:12,844 Okay? 77 00:05:12,845 --> 00:05:14,679 You needn't worry about him. 78 00:05:39,637 --> 00:05:41,219 From the size of the fragment 79 00:05:41,220 --> 00:05:42,511 and the impact of the steel, 80 00:05:42,512 --> 00:05:44,886 you're looking for some military-grade weapons. 81 00:05:44,887 --> 00:05:45,845 And what kind? 82 00:05:48,011 --> 00:05:50,344 I mean, specifically? 83 00:05:50,345 --> 00:05:53,886 Christ, I've been at this all week, you know. 84 00:05:53,887 --> 00:05:56,386 You're worse than my wife. 85 00:05:56,387 --> 00:06:00,177 Yeah, okay. Well, you let us know what you find 86 00:06:00,178 --> 00:06:04,969 after you run ballistics, and I'll let your wife know 87 00:06:04,970 --> 00:06:07,719 that you're doing God's work. 88 00:06:07,720 --> 00:06:09,803 So, what if your C.I. doesn't tell you 89 00:06:09,804 --> 00:06:11,928 who killed the guards or where the bodies are? 90 00:06:11,929 --> 00:06:14,719 Am I supposed to just wish the grand jury a fond farewell? 91 00:06:14,720 --> 00:06:16,552 There comes a time in every man's life 92 00:06:16,553 --> 00:06:18,135 when he's got to hoist the black flag 93 00:06:18,136 --> 00:06:19,886 and commence slittin' throats. 94 00:06:19,887 --> 00:06:21,344 What, did you hear that on a pirate ride 95 00:06:21,345 --> 00:06:23,135 at Disney World or something? 96 00:06:23,136 --> 00:06:24,344 You're still looking at this 97 00:06:24,345 --> 00:06:25,469 like a fuckin' asshole prosecutor. 98 00:06:25,470 --> 00:06:27,302 Slit throats. Play dirty. 99 00:06:27,303 --> 00:06:29,386 Grand jury's not a fuckin' trial. 100 00:06:29,387 --> 00:06:31,094 You're not going for a conviction. 101 00:06:31,095 --> 00:06:33,969 You-you asked Tommy Hayes about that fuckin' Lynn Marsh... 102 00:06:33,970 --> 00:06:36,219 But I'm not allowed to bring up Lynn Marsh. 103 00:06:36,220 --> 00:06:39,427 Lynn Marsh has nothing to do with the Kinicki case, okay? 104 00:06:39,428 --> 00:06:41,636 I-I need to get the jurors to see what we see 105 00:06:41,637 --> 00:06:43,427 so they can start asking questions on their own. 106 00:06:43,428 --> 00:06:46,427 Let them connect Kinicki to the heist in Revere. 107 00:06:46,428 --> 00:06:48,094 All right, well, so much for me helping you, then. 108 00:06:48,095 --> 00:06:49,636 Is that what this is? 109 00:06:49,637 --> 00:06:51,928 Well, I'm out of practice at being nice. 110 00:06:51,929 --> 00:06:53,095 I... 111 00:06:54,929 --> 00:06:56,469 We found the bullet fragment. 112 00:06:56,470 --> 00:06:57,719 Who did? 113 00:06:57,720 --> 00:06:59,969 We did. The state crime lab. 114 00:06:59,970 --> 00:07:02,302 Good. Let's celebrate. 115 00:07:02,303 --> 00:07:04,302 - Me and you. - Oh, yeah. 116 00:07:04,303 --> 00:07:06,135 A saggy-balled, whiskey-dicked old man 117 00:07:06,136 --> 00:07:07,387 is exactly what I need. 118 00:07:08,762 --> 00:07:11,094 So, can your people trace a fragment? 119 00:07:11,095 --> 00:07:13,470 Sure. They just need time. 120 00:07:15,011 --> 00:07:17,470 So, what do you say? You gonna reconvene? 121 00:07:19,929 --> 00:07:22,095 You could wait for more evidence. 122 00:07:26,261 --> 00:07:28,969 It's time to slit throats. 123 00:07:28,970 --> 00:07:30,969 Thanks for coming to the church food drive, 124 00:07:30,970 --> 00:07:32,302 and don't forget your raffle tickets. 125 00:07:32,303 --> 00:07:33,302 Here you go. 126 00:07:33,303 --> 00:07:34,886 Raffle is at 1:00 today. 127 00:07:34,887 --> 00:07:36,135 Tell your friends. 128 00:07:36,136 --> 00:07:37,470 Siobhan. 129 00:07:40,512 --> 00:07:43,220 I'm sorry for our little dustup the other day. 130 00:07:45,053 --> 00:07:48,386 Reverend, have you heard about the Bantu philosophy Ntu? 131 00:07:48,387 --> 00:07:50,219 I don't think I have, no. 132 00:07:50,220 --> 00:07:52,260 I'll give you the short version. 133 00:07:52,261 --> 00:07:54,427 Ntu is the essence of purer life 134 00:07:54,428 --> 00:07:56,469 which celebrates our interdependence. 135 00:07:56,470 --> 00:07:59,010 Every one of us has equal purpose. 136 00:07:59,011 --> 00:08:01,135 Well, you majored in African Studies 137 00:08:01,136 --> 00:08:03,177 at Boston University, I see. 138 00:08:03,178 --> 00:08:06,678 My husband and I work very hard at being equals. 139 00:08:06,679 --> 00:08:08,052 Mmm. 140 00:08:08,053 --> 00:08:10,427 Sharing each other's lives, our hopes. 141 00:08:10,428 --> 00:08:12,844 If you and I are to continue working together, 142 00:08:12,845 --> 00:08:14,678 you must respect that. 143 00:08:14,679 --> 00:08:15,762 Him. 144 00:08:19,011 --> 00:08:20,178 I see. 145 00:08:21,470 --> 00:08:23,094 Of course. 146 00:08:23,095 --> 00:08:25,302 Ntu, hmm? 147 00:08:25,303 --> 00:08:27,095 I'll have to read up on that. 148 00:08:38,512 --> 00:08:40,052 God damn! Come on, man! 149 00:08:40,053 --> 00:08:42,886 Where your wallet at? Where your wallet? 150 00:08:42,887 --> 00:08:45,010 Yo, yo, shit! He's a cop! 151 00:08:45,011 --> 00:08:46,052 Go man, let's go, let's go! 152 00:08:46,053 --> 00:08:47,178 Shit, yeah. 153 00:10:04,303 --> 00:10:05,469 I'll let you know what I find out. 154 00:10:05,470 --> 00:10:08,136 We'll talk again tomorrow. Thank you. 155 00:10:09,887 --> 00:10:11,135 Kayla. 156 00:10:11,136 --> 00:10:12,678 Hello. How are you? 157 00:10:12,679 --> 00:10:14,804 I'm still shaky. 158 00:10:16,303 --> 00:10:17,594 That day, the shooting at the church, 159 00:10:17,595 --> 00:10:18,887 "shaky" doesn't come close for me. 160 00:10:20,679 --> 00:10:23,261 I need to tell you something about the reverend. 161 00:10:24,428 --> 00:10:25,969 Four years ago, 162 00:10:25,970 --> 00:10:27,678 the church took a trip to Haiti 163 00:10:27,679 --> 00:10:31,636 to distribute food and medicine after the hurricane. 164 00:10:31,637 --> 00:10:34,135 Our group went to the beach one day after helping out, 165 00:10:34,136 --> 00:10:38,762 and the reverend made some comments about my swimsuit. 166 00:10:40,136 --> 00:10:41,552 I thought the comments were weird, 167 00:10:41,553 --> 00:10:43,511 but I brushed them off. 168 00:10:43,512 --> 00:10:47,803 I was up for the AFC scholarship. 169 00:10:47,804 --> 00:10:50,010 Then, later at the hotel, 170 00:10:50,011 --> 00:10:53,594 he said he wished he had a camera, 171 00:10:53,595 --> 00:10:56,303 so he could enjoy my figure a little longer. 172 00:10:58,637 --> 00:11:00,969 Did he actually ask you for photos? 173 00:11:00,970 --> 00:11:04,177 He said that I should take the initiative, 174 00:11:04,178 --> 00:11:07,219 that then he'd know how serious I was 175 00:11:07,220 --> 00:11:08,512 about my future. 176 00:11:11,220 --> 00:11:13,219 You didn't photograph yourself? 177 00:11:13,220 --> 00:11:15,010 Of course not. 178 00:11:15,011 --> 00:11:18,177 You know how creepy that is from my reverend? 179 00:11:18,178 --> 00:11:19,512 Then there's no evidence. 180 00:11:21,053 --> 00:11:23,387 - Witnesses? - Witnesses? 181 00:11:25,428 --> 00:11:27,302 I'm telling you this happened. 182 00:11:27,303 --> 00:11:30,135 Haiti was four years ago. 183 00:11:30,136 --> 00:11:31,761 - Should that matter? - No. 184 00:11:31,762 --> 00:11:34,594 But that's how the law works. Timing matters. 185 00:11:34,595 --> 00:11:37,052 So, what do you want to do now? 186 00:11:37,053 --> 00:11:37,970 Sue? 187 00:11:41,595 --> 00:11:43,386 I don't want money. 188 00:11:43,387 --> 00:11:45,220 But you wouldn't mind some? 189 00:11:48,762 --> 00:11:49,804 Kayla. 190 00:11:52,220 --> 00:11:54,511 Kayla, wait. 191 00:11:54,512 --> 00:11:57,427 - You don't believe me, do you? - I'm not saying that. 192 00:11:57,428 --> 00:11:59,594 But why did you remain a member of the congregation 193 00:11:59,595 --> 00:12:00,844 if he makes you uncomfortable? 194 00:12:00,845 --> 00:12:03,177 So I should just run away? They're my people. 195 00:12:03,178 --> 00:12:04,844 They won't be. 196 00:12:04,845 --> 00:12:07,427 If you do this, every single member of that congregation 197 00:12:07,428 --> 00:12:08,594 will turn their back on you. 198 00:12:08,595 --> 00:12:10,094 Your people, 199 00:12:10,095 --> 00:12:12,135 the ones you attend Bible study with, 200 00:12:12,136 --> 00:12:14,386 who smile and chat you up at church cookouts, 201 00:12:14,387 --> 00:12:16,427 they will drag your name through the streets, 202 00:12:16,428 --> 00:12:18,219 and you'll be sitting at home, alone, 203 00:12:18,220 --> 00:12:20,844 wondering why you waited four years to come forward, 204 00:12:20,845 --> 00:12:23,386 and trying to figure out if what happened... 205 00:12:23,387 --> 00:12:25,762 What you recall actually went down that way. 206 00:12:28,345 --> 00:12:29,928 And what would you do 207 00:12:29,929 --> 00:12:33,595 if the reverend tells you to take the initiative? 208 00:12:48,929 --> 00:12:51,761 I hope you know what you're doing. 209 00:12:51,762 --> 00:12:53,427 Your Honor? 210 00:12:53,428 --> 00:12:54,803 This Kinicki case. 211 00:12:54,804 --> 00:12:58,052 These men, Mr. Hayes and Mr. Sheehan, 212 00:12:58,053 --> 00:13:00,136 who you're bringing before the grand jury. 213 00:13:02,804 --> 00:13:05,470 I'm not saying you're wrong for taking a shot at this. 214 00:13:07,053 --> 00:13:09,386 Just don't miss. 215 00:13:09,387 --> 00:13:11,094 You're 0 and 1. 216 00:13:11,095 --> 00:13:14,844 Botch another case and, affirmative action or not, 217 00:13:14,845 --> 00:13:17,970 the climate gets that much harder for the next guy. 218 00:13:28,345 --> 00:13:30,095 Shoot straight. 219 00:13:31,845 --> 00:13:33,719 Nobody's in cuffs. 220 00:13:33,720 --> 00:13:35,636 Easy for you. You're not the one who's gonna be sitting 221 00:13:35,637 --> 00:13:36,928 in front of the grand jury. 222 00:13:36,929 --> 00:13:39,469 Listen, this DA fucking prick 223 00:13:39,470 --> 00:13:41,177 isn't joking around. 224 00:13:41,178 --> 00:13:43,678 He's a serious nigga, I'm telling you. 225 00:13:43,679 --> 00:13:46,177 If you don't talk, there's nothing he can do. 226 00:13:46,178 --> 00:13:48,135 No, well, there's contempt. 227 00:13:48,136 --> 00:13:50,344 They can hold us till the grand jury is over. 228 00:13:50,345 --> 00:13:52,010 - How long is that? - It don't matter. 229 00:13:52,011 --> 00:13:54,511 You go in there, you answer a few easy questions. 230 00:13:54,512 --> 00:13:56,844 You say you forgot the rest. 231 00:13:56,845 --> 00:13:58,594 Like Nixon. 232 00:13:58,595 --> 00:13:59,719 Yeah, look what happened to him. 233 00:13:59,720 --> 00:14:01,678 He was pardoned, right? 234 00:14:01,679 --> 00:14:03,386 Now, if they had dug up enough about Kinicki, 235 00:14:03,387 --> 00:14:04,844 we'd be charged already. 236 00:14:04,845 --> 00:14:06,803 They're looking for something else. 237 00:14:06,804 --> 00:14:09,177 What the fuck are they after? 238 00:14:09,178 --> 00:14:10,636 Calm down. 239 00:14:10,637 --> 00:14:12,136 Shit comes with what we do. 240 00:14:13,804 --> 00:14:15,386 It's going to be all right, dude. 241 00:14:15,387 --> 00:14:16,512 Sheik... 242 00:14:18,053 --> 00:14:20,053 ...none of this. 243 00:14:21,512 --> 00:14:22,636 How's Christie? 244 00:14:22,637 --> 00:14:23,928 She's all right. 245 00:14:23,929 --> 00:14:24,887 How are the kids? 246 00:14:28,887 --> 00:14:31,260 You're not worried about me talking, are you? 247 00:14:31,261 --> 00:14:33,552 You? No. 248 00:14:33,553 --> 00:14:34,887 Him? 249 00:14:37,095 --> 00:14:38,970 I don't know, maybe. 250 00:14:40,929 --> 00:14:42,594 Let's go, let's go. Nice. 251 00:14:42,595 --> 00:14:44,844 Knees up. Yeah. 252 00:14:44,845 --> 00:14:46,511 Let's see it. 253 00:14:46,512 --> 00:14:47,761 Love it. 254 00:14:47,762 --> 00:14:49,511 Let's go, let's go. let's go. 255 00:14:49,512 --> 00:14:52,094 Yes, one-two. Find the space. 256 00:14:52,095 --> 00:14:54,344 Right knee over the ball. Use your laces for the par. 257 00:14:54,345 --> 00:14:55,594 Go! 258 00:14:55,595 --> 00:14:56,887 Brilliant! 259 00:14:58,929 --> 00:15:00,469 - I can come back. - Oh, no, nonsense. 260 00:15:00,470 --> 00:15:02,469 James is the real coach. 261 00:15:02,470 --> 00:15:05,302 I just offer advice, whether needed or not. 262 00:15:05,303 --> 00:15:07,553 I actually need some. 263 00:15:09,428 --> 00:15:11,553 All right. Come with me. 264 00:15:13,345 --> 00:15:15,094 It's beautiful here. 265 00:15:15,095 --> 00:15:17,636 Yeah, a stroll's a fine way to clear the mind. 266 00:15:17,637 --> 00:15:19,260 Don't you agree, Mrs. Rohr? 267 00:15:19,261 --> 00:15:20,969 Please, Father, call me Jenny. 268 00:15:20,970 --> 00:15:23,302 Well, you call me Dermot, then. Seems only fair. 269 00:15:23,303 --> 00:15:24,804 "Deer-mut?" 270 00:15:26,679 --> 00:15:29,720 Well you got a bit of an accent there, but you're close enough. 271 00:15:31,303 --> 00:15:34,469 So, what dazzling wisdom can I impart you? 272 00:15:34,470 --> 00:15:36,219 I, uh... 273 00:15:36,220 --> 00:15:39,136 I don't know if I'm doing what I'm meant to be doing. 274 00:15:40,553 --> 00:15:41,970 Let's have a seat. 275 00:15:44,553 --> 00:15:46,803 You mean going back to school for your teaching degree. 276 00:15:46,804 --> 00:15:48,469 Yeah. I mean... 277 00:15:48,470 --> 00:15:50,886 do you ever feel like your whole life 278 00:15:50,887 --> 00:15:53,010 revolves around one choice? 279 00:15:53,011 --> 00:15:55,969 I wasn't born a priest, Jenny. 280 00:15:55,970 --> 00:15:58,678 Ya' know, when I told my mates that I aim to take the vow, 281 00:15:58,679 --> 00:15:59,970 they thought I'd gone mad. 282 00:16:01,804 --> 00:16:03,636 Do you feel like you missed out 283 00:16:03,637 --> 00:16:05,136 on something better? 284 00:16:07,136 --> 00:16:09,135 Yeah, now and again. 285 00:16:09,136 --> 00:16:11,302 You know, when I see new couples at a baptism 286 00:16:11,303 --> 00:16:13,177 holding their baby. 287 00:16:13,178 --> 00:16:17,386 Yeah, I want that... that connection. 288 00:16:17,387 --> 00:16:19,511 So... 289 00:16:19,512 --> 00:16:22,177 you regret becoming a priest? 290 00:16:22,178 --> 00:16:24,469 Oh, no, no. I made my choice. 291 00:16:24,470 --> 00:16:27,969 There's a million and two ways my life could have turned out. 292 00:16:27,970 --> 00:16:30,094 But God only lets us live the one. 293 00:16:30,095 --> 00:16:34,010 Our job is to find the value in that life. 294 00:16:34,011 --> 00:16:35,678 Hmm. 295 00:16:35,679 --> 00:16:39,178 Yeah, I think I let too many things get chosen for me. 296 00:16:40,512 --> 00:16:43,303 What do you want, Jenny? 297 00:16:44,762 --> 00:16:47,136 I want my family to care... 298 00:16:48,512 --> 00:16:49,470 about me. 299 00:16:51,345 --> 00:16:54,177 My daughter used to, you know, never want to let go of my hand, 300 00:16:54,178 --> 00:16:57,386 and now she, uh... she barely talks to me. 301 00:16:57,387 --> 00:16:59,469 That doesn't mean she doesn't love you. 302 00:16:59,470 --> 00:17:01,219 Yeah, I know. 303 00:17:01,220 --> 00:17:04,220 But she's spiteful. 304 00:17:05,595 --> 00:17:06,679 Like her father. 305 00:17:08,178 --> 00:17:09,470 And he drinks. 306 00:17:11,637 --> 00:17:12,761 She doesn't come home. 307 00:17:12,762 --> 00:17:15,010 I-I don't know who she's with, 308 00:17:15,011 --> 00:17:16,678 what's she's doing. 309 00:17:16,679 --> 00:17:17,887 I... 310 00:17:19,387 --> 00:17:21,844 I don't know how to talk to her. 311 00:17:21,845 --> 00:17:23,719 How am I going to be a good teacher? 312 00:17:23,720 --> 00:17:26,220 I can't even reach my own daughter. 313 00:17:28,970 --> 00:17:31,135 I've been thinking since we last talked. 314 00:17:31,136 --> 00:17:32,720 How would you feel about volunteering here? 315 00:17:33,887 --> 00:17:35,594 At the school? 316 00:17:35,595 --> 00:17:38,302 Doing what? 317 00:17:38,303 --> 00:17:40,052 Well, the teachers are understaffed and overworked. 318 00:17:40,053 --> 00:17:41,511 They could use your help. 319 00:17:41,512 --> 00:17:43,427 Mr. Holbrook comes to mind. 320 00:17:43,428 --> 00:17:46,219 He's a bit, well, dull. 321 00:17:46,220 --> 00:17:49,427 But you'll interact with children. 322 00:17:49,428 --> 00:17:51,052 Maybe figure out a thing or two 323 00:17:51,053 --> 00:17:52,887 about how to deal with your daughter. 324 00:17:54,595 --> 00:17:56,260 Jackie already thinks 325 00:17:56,261 --> 00:17:57,844 I'm spending way too much time away from home. 326 00:17:57,845 --> 00:18:00,762 Jenny, be brave. 327 00:18:02,095 --> 00:18:03,386 Be yourself. 328 00:18:03,387 --> 00:18:05,135 Be who God made you to be. 329 00:18:05,136 --> 00:18:08,427 And then the rest of your life, well, I mean, 330 00:18:08,428 --> 00:18:10,427 it may not miraculously fall into place, 331 00:18:10,428 --> 00:18:14,261 but you'll be able to withstand whatever comes. 332 00:18:24,970 --> 00:18:27,303 Fucking motherfucker. 333 00:18:30,804 --> 00:18:32,844 - Hey! - Hey, Tommy. 334 00:18:32,845 --> 00:18:35,220 Where you been? We've been looking for you. 335 00:18:47,804 --> 00:18:49,136 Fuck. 336 00:18:52,011 --> 00:18:53,387 Got somethin' for you. 337 00:19:01,512 --> 00:19:02,428 Wow. 338 00:19:05,929 --> 00:19:08,010 You just disappeared? 339 00:19:08,011 --> 00:19:09,803 I got fucking laid. 340 00:19:09,804 --> 00:19:11,302 Good for you. 341 00:19:11,303 --> 00:19:12,761 What's her name? 342 00:19:12,762 --> 00:19:14,844 - Huh? - Claire. 343 00:19:14,845 --> 00:19:17,260 Claire. What's she look like? 344 00:19:17,261 --> 00:19:19,135 Like a mulatto version of Cindy fucking Crawford. 345 00:19:19,136 --> 00:19:21,969 She had this red one-piece, and... Whoa, fuck. 346 00:19:21,970 --> 00:19:23,386 And we went down to the cape. 347 00:19:23,387 --> 00:19:26,010 They got these really cheap hotels this time of year. 348 00:19:26,011 --> 00:19:28,052 Where the fuck did you get the bread? 349 00:19:28,053 --> 00:19:30,177 Maybe you don't understand this looking the way you do, 350 00:19:30,178 --> 00:19:32,678 but when you look like me, you don't fucking pay for it. 351 00:19:32,679 --> 00:19:34,010 That's something that you'll never know 352 00:19:34,011 --> 00:19:35,052 for the rest of your life. 353 00:19:35,053 --> 00:19:36,594 Hey, with everything going on, 354 00:19:36,595 --> 00:19:38,260 you're not gonna tell anyone what you're doing, 355 00:19:38,261 --> 00:19:40,177 where you're going or who you're with? Nothing? 356 00:19:40,178 --> 00:19:41,387 Roll the fucking window down. 357 00:19:42,970 --> 00:19:44,637 Roll the fucking window down. 358 00:19:48,804 --> 00:19:50,260 I ever hurt you? 359 00:19:50,261 --> 00:19:51,886 - Huh? Either of you? - You're careless. 360 00:19:51,887 --> 00:19:53,887 You're fucking careless. 361 00:19:55,428 --> 00:19:57,552 Especially when you're not taking your meds. 362 00:19:57,553 --> 00:19:59,803 Oh, fuck me with the fucking meds again. 363 00:19:59,804 --> 00:20:03,719 Do you... Do you think I'm not trying to get better? 364 00:20:03,720 --> 00:20:06,469 Do you think I fucking enjoy living like this? Huh? 365 00:20:06,470 --> 00:20:07,886 Oh, you fucking whine bag. 366 00:20:07,887 --> 00:20:09,428 Shut the fuck up, Tommy! Shut the fuck up! 367 00:20:10,595 --> 00:20:12,303 Listen to me. 368 00:20:13,679 --> 00:20:15,886 Nobody cares why you are the way you are. 369 00:20:15,887 --> 00:20:18,011 You make people nervous. 370 00:20:19,136 --> 00:20:21,010 You make people too nervous. 371 00:20:21,011 --> 00:20:23,928 I can't protect you anymore. 372 00:20:23,929 --> 00:20:25,260 Are you hearing me? 373 00:20:25,261 --> 00:20:27,470 Get out of the car. 374 00:20:34,095 --> 00:20:37,135 Is there anything else you want to say? 375 00:20:37,136 --> 00:20:39,261 Maybe why the FBI was after you? 376 00:20:41,095 --> 00:20:42,844 - The girl was his wife. - What girl? 377 00:20:42,845 --> 00:20:45,011 Fucking Claire. She's a G-man's wife. 378 00:20:48,637 --> 00:20:52,177 You're lucky I didn't tell Tommy about the FBI being after you. 379 00:20:52,178 --> 00:20:54,345 Because I wouldn't see you again. 380 00:21:06,470 --> 00:21:08,135 Mrs. Ryan. 381 00:21:08,136 --> 00:21:10,302 Thank you so much for coming. 382 00:21:10,303 --> 00:21:11,511 Yeah. 383 00:21:11,512 --> 00:21:13,594 It's a lot of art, huh? 384 00:21:13,595 --> 00:21:16,219 I told my students to draw something 385 00:21:16,220 --> 00:21:17,887 that reminded them of home. 386 00:21:19,011 --> 00:21:20,469 Want to see Catherine's? 387 00:21:20,470 --> 00:21:21,762 Yeah, sure. 388 00:21:24,136 --> 00:21:25,387 She draws well. 389 00:21:26,929 --> 00:21:28,636 Yeah. 390 00:21:28,637 --> 00:21:30,303 Please, take a seat. 391 00:21:40,804 --> 00:21:43,386 Catherine's been sleeping in class. 392 00:21:43,387 --> 00:21:45,386 Her brother and sister, 393 00:21:45,387 --> 00:21:47,469 they're a little hard to get to sleep at night, 394 00:21:47,470 --> 00:21:49,512 so I've been letting her stay up a little late. 395 00:21:51,303 --> 00:21:53,135 She says she's been having nightmares. 396 00:21:53,136 --> 00:21:54,511 Yeah. 397 00:21:54,512 --> 00:21:56,260 But, I mean, that's... 398 00:21:56,261 --> 00:21:58,052 It's normal, right? She's a kid. 399 00:21:58,053 --> 00:22:00,427 This may be a little more serious. 400 00:22:00,428 --> 00:22:02,594 She's afraid to go to bed. 401 00:22:02,595 --> 00:22:04,135 What? You never went through that? 402 00:22:04,136 --> 00:22:05,344 Sure. 403 00:22:05,345 --> 00:22:07,512 But there was always a reason. 404 00:22:10,011 --> 00:22:12,302 What am I supposed to do? Control her dreams? 405 00:22:12,303 --> 00:22:14,052 I mean... 406 00:22:14,053 --> 00:22:15,345 Is there something wrong at home? 407 00:22:18,720 --> 00:22:20,303 I get it. 408 00:22:22,011 --> 00:22:24,803 This is my fault, right? 409 00:22:24,804 --> 00:22:26,719 No, no, no. This is my fault. 410 00:22:26,720 --> 00:22:29,719 You people are so quick to blame the parents, right, 411 00:22:29,720 --> 00:22:31,427 when something like this happens. 412 00:22:31,428 --> 00:22:33,928 Yet a boy hits her in the face with a hockey stick, 413 00:22:33,929 --> 00:22:35,969 school doesn't call me about a damn thing. 414 00:22:35,970 --> 00:22:38,719 I know, that was mishandled. He's since been reprimanded. 415 00:22:38,720 --> 00:22:41,135 But he didn't just walk up and strike her. 416 00:22:41,136 --> 00:22:42,761 She agitated him. 417 00:22:42,762 --> 00:22:47,387 Which is why she should go and talk to our school counselor. 418 00:22:52,970 --> 00:22:54,512 Listen, Miss Southworth. 419 00:22:58,303 --> 00:23:01,178 My kid is not gonna talk to some shrink. 420 00:23:02,553 --> 00:23:04,260 You understand? And not for nothing, 421 00:23:04,261 --> 00:23:06,719 but maybe you should go have some kids of your own, 422 00:23:06,720 --> 00:23:08,553 and let me raise mine. 423 00:23:23,595 --> 00:23:25,553 - Bye! - Bye! 424 00:23:39,970 --> 00:23:42,594 Hey, Indira, what's the story? 425 00:23:42,595 --> 00:23:44,386 Where are you guys at? 426 00:23:44,387 --> 00:23:46,928 You trace that bullet fragment yet? 427 00:23:46,929 --> 00:23:48,928 "Indira"? 428 00:23:48,929 --> 00:23:50,177 "You guys"? 429 00:23:50,178 --> 00:23:51,553 Oh, don't start. 430 00:23:53,178 --> 00:23:55,302 Why are you here doing single duty, huh? 431 00:23:55,303 --> 00:23:58,052 Oh, you mean, where's Warren? 432 00:23:58,053 --> 00:23:59,302 Yeah, um... 433 00:23:59,303 --> 00:24:01,344 he likes to play the hero, 434 00:24:01,345 --> 00:24:03,844 but, uh... he gets to go home. 435 00:24:03,845 --> 00:24:06,470 So you got no place to go, huh? 436 00:24:10,428 --> 00:24:11,719 And here you are. 437 00:24:11,720 --> 00:24:14,136 Maybe I understand. 438 00:24:18,553 --> 00:24:21,052 What happened to your face? 439 00:24:21,053 --> 00:24:22,929 Ah, I'm just ugly. 440 00:24:26,970 --> 00:24:27,929 Carjacking. 441 00:24:29,428 --> 00:24:32,470 - What, you? - Yeah. Me. 442 00:24:34,178 --> 00:24:36,928 - Are you all right? - Yeah, yeah, yeah. 443 00:24:36,929 --> 00:24:38,011 No, I just... 444 00:24:40,178 --> 00:24:41,803 I don't know. 445 00:24:41,804 --> 00:24:44,178 I didn't see it coming, that's all, you know? 446 00:24:46,804 --> 00:24:48,427 Yeah, well, 447 00:24:48,428 --> 00:24:50,845 you know, that's how life gets you. 448 00:24:52,762 --> 00:24:54,344 You tend to think that you're the hero 449 00:24:54,345 --> 00:24:56,844 of your own fucking story until that thing happens, 450 00:24:56,845 --> 00:24:58,511 let's you know that... 451 00:24:58,512 --> 00:25:00,803 there's a whole... 452 00:25:00,804 --> 00:25:02,762 other story going on that you never even imagined. 453 00:25:05,220 --> 00:25:09,844 Life will constantly find a way to mock us 454 00:25:09,845 --> 00:25:11,303 for our lack of imagination. 455 00:25:12,720 --> 00:25:14,969 Lincoln Steffens. 456 00:25:14,970 --> 00:25:16,386 I think so. 457 00:25:16,387 --> 00:25:17,762 It might be Stephen King. 458 00:25:23,261 --> 00:25:24,969 So, what, do you got to... 459 00:25:24,970 --> 00:25:26,720 finish up here, or what? 460 00:25:27,887 --> 00:25:29,135 Why? 461 00:25:29,136 --> 00:25:30,679 Places we could go. 462 00:25:32,428 --> 00:25:34,387 You think that's going to work on me? 463 00:25:36,011 --> 00:25:39,469 I'm not going to be your minor conquest 464 00:25:39,470 --> 00:25:41,387 because you're feeling vulnerable. 465 00:26:01,679 --> 00:26:03,511 So all that this videotape shows 466 00:26:03,512 --> 00:26:05,302 is that Rodney King set the tone 467 00:26:05,303 --> 00:26:07,052 for what happened out there. 468 00:26:07,053 --> 00:26:09,719 - Every time. - Are you surprised? 469 00:26:09,720 --> 00:26:11,427 The people you work with are no different. 470 00:26:11,428 --> 00:26:13,386 ...Mr. King's bizarre behavior. 471 00:26:13,387 --> 00:26:16,219 The BPD is setting Fields up. 472 00:26:16,220 --> 00:26:19,594 A woman came to see me today, and made some allegations, 473 00:26:19,595 --> 00:26:21,386 claims that four years ago, 474 00:26:21,387 --> 00:26:23,719 Fields asked her for sexy pictures. 475 00:26:23,720 --> 00:26:26,386 Are you s... Are you serious? 476 00:26:26,387 --> 00:26:27,928 Old righteous Reverend Fields 477 00:26:27,929 --> 00:26:29,344 out there scheming for the booty pics? 478 00:26:29,345 --> 00:26:30,552 This isn't funny, Decourcy. 479 00:26:30,553 --> 00:26:32,511 They're assassinating his character. 480 00:26:32,512 --> 00:26:34,010 Let me ask you something. 481 00:26:34,011 --> 00:26:36,386 Why do you think that the man can do no wrong? 482 00:26:36,387 --> 00:26:38,094 Why? 483 00:26:38,095 --> 00:26:39,969 A black man calls out the police on their bullshit, 484 00:26:39,970 --> 00:26:41,969 then all of a sudden tales of sexual misconduct surface? 485 00:26:41,970 --> 00:26:43,678 - Look, look. - This is political. 486 00:26:43,679 --> 00:26:45,594 Siobhan, I told you to be careful. 487 00:26:45,595 --> 00:26:46,969 I told you. 488 00:26:46,970 --> 00:26:48,844 The cops have nothing criminal on him. 489 00:26:48,845 --> 00:26:50,636 If they did, they'd have buried him a long time ago, 490 00:26:50,637 --> 00:26:52,302 and you know that. 491 00:26:52,303 --> 00:26:54,344 ...What greeted them, however, was this nightmare, 492 00:26:54,345 --> 00:26:55,886 recorded on home videotape, 493 00:26:55,887 --> 00:26:57,761 that has haunted Los Angeles and these officers 494 00:26:57,762 --> 00:26:59,052 for over a year. 495 00:26:59,053 --> 00:27:00,636 Difficult to... 496 00:27:00,637 --> 00:27:02,427 Can you talk to your contacts 497 00:27:02,428 --> 00:27:05,177 and see where this attack on the reverend is coming from? 498 00:27:05,178 --> 00:27:07,260 Are you... Hold up. 499 00:27:07,261 --> 00:27:10,552 So I'm Mr. Step and Fetch It all of a sudden? 500 00:27:10,553 --> 00:27:12,260 I'm out here doing Fields' bidding? 501 00:27:12,261 --> 00:27:15,177 This is not about him. This is about me. I'm trying... 502 00:27:15,178 --> 00:27:17,135 Babe, I know you got a job to do, 503 00:27:17,136 --> 00:27:19,761 which is why I left the church without saying a word that day. 504 00:27:19,762 --> 00:27:21,386 But understand this, baby. 505 00:27:21,387 --> 00:27:24,428 I ain't doing shit for that motherfucker. 506 00:27:28,929 --> 00:27:30,386 With eternal gratitude 507 00:27:30,387 --> 00:27:32,177 and love in our hearts, 508 00:27:32,178 --> 00:27:35,136 we christen thee Gulliver. 509 00:27:43,470 --> 00:27:45,178 Hey, I was watching that. 510 00:27:48,261 --> 00:27:49,845 I saw your teacher today. 511 00:27:51,679 --> 00:27:54,511 She said you told her about the nightmares. 512 00:27:54,512 --> 00:27:57,010 She asked me why I was falling asleep in class. 513 00:27:57,011 --> 00:27:58,886 What did you want me to say? 514 00:27:58,887 --> 00:28:01,220 Check your tone. 515 00:28:04,345 --> 00:28:06,678 Now Miss Southworth wants you to go and talk 516 00:28:06,679 --> 00:28:08,678 to some headshrinker at your school. 517 00:28:08,679 --> 00:28:11,011 So? 518 00:28:12,720 --> 00:28:14,719 So you don't want to go and talk to some stranger, right? 519 00:28:14,720 --> 00:28:16,887 I don't know. 520 00:28:20,011 --> 00:28:21,178 Hon... 521 00:28:22,929 --> 00:28:24,970 you know you got somebody to talk to. 522 00:28:27,720 --> 00:28:28,887 Me. 523 00:28:30,303 --> 00:28:32,302 You know you can always... 524 00:28:32,303 --> 00:28:33,845 "Always talk to me." 525 00:28:37,053 --> 00:28:38,845 Hey. 526 00:28:40,887 --> 00:28:41,845 Hey! 527 00:28:43,178 --> 00:28:44,761 Look, Kick, 528 00:28:44,762 --> 00:28:47,427 I know these dreams are scarin' ya. 529 00:28:47,428 --> 00:28:50,260 But you need to talk to me. 530 00:28:50,261 --> 00:28:52,928 This family comes first. I'm your mother. 531 00:28:52,929 --> 00:28:54,928 You got to talk to me. You got to open up and let me... 532 00:28:54,929 --> 00:28:56,762 Shut up! 533 00:28:58,887 --> 00:29:00,678 - Kick, I'm sorry. - Don't. 534 00:29:00,679 --> 00:29:01,929 - No, come here. I'm sorry. - Don't. Don't. 535 00:29:03,595 --> 00:29:05,303 Kick, I'm sorry! I didn't mean... 536 00:29:13,595 --> 00:29:15,260 Jackie. 537 00:29:15,261 --> 00:29:18,678 What happened to your head? You fall down drunk? 538 00:29:18,679 --> 00:29:20,928 Oh, my God, Dad... 539 00:29:20,929 --> 00:29:22,302 Black ice. 540 00:29:22,303 --> 00:29:23,970 Outside headquarters. 541 00:29:25,887 --> 00:29:27,302 I was just saying, I have good news. 542 00:29:27,303 --> 00:29:29,136 I got into a couple of classes at MCC. 543 00:29:31,011 --> 00:29:34,552 Yeah, my first class is late in the day on Tuesday. 544 00:29:34,553 --> 00:29:37,302 So you're not going to be home after school? 545 00:29:37,303 --> 00:29:38,595 See, she's plotting already. 546 00:29:40,762 --> 00:29:44,344 Oh, and Father Doyle says that I can volunteer at St. Cecilia's. 547 00:29:44,345 --> 00:29:46,469 So I'm going to be a teacher's aide 548 00:29:46,470 --> 00:29:47,970 a couple days a week. 549 00:29:53,136 --> 00:29:55,803 What's that look for? 550 00:29:55,804 --> 00:29:57,887 Just glad I go to public school. 551 00:30:01,303 --> 00:30:02,969 Who burned the ziti? 552 00:30:02,970 --> 00:30:05,302 Nobody burned the ziti, for God's sake. 553 00:30:05,303 --> 00:30:06,678 Oh, yeah? 554 00:30:06,679 --> 00:30:08,637 Tell that to the bottom of that pan. 555 00:30:14,053 --> 00:30:16,302 You needed that. 556 00:30:16,303 --> 00:30:19,177 How could you tell? 557 00:30:19,178 --> 00:30:20,637 You were on a mission. 558 00:30:22,679 --> 00:30:24,470 It was like the month we were tryin' for Kick. 559 00:30:32,762 --> 00:30:35,011 Kick's teacher wants her to go see some... 560 00:30:36,679 --> 00:30:38,845 some fucking psychotherapist. 561 00:30:40,387 --> 00:30:42,344 I put a stop to it. 562 00:30:42,345 --> 00:30:43,845 Well, I think she should. 563 00:30:45,178 --> 00:30:46,679 I do. 564 00:30:49,470 --> 00:30:53,010 - You think she should? - Yeah. 565 00:30:53,011 --> 00:30:55,177 She's scared to go to sleep. 566 00:30:55,178 --> 00:30:57,427 Yeah, okay. And sometimes so am I. 567 00:30:57,428 --> 00:30:59,803 - You're an adult. - I'm your wife. 568 00:30:59,804 --> 00:31:02,052 Down the hall over there, those are your kids. 569 00:31:02,053 --> 00:31:03,594 - We're your family. - Oh, yeah? 570 00:31:03,595 --> 00:31:06,844 Yeah. You think she should go see some... 571 00:31:06,845 --> 00:31:09,636 Some psychotherapist counselor, or whatever. 572 00:31:09,637 --> 00:31:10,803 The shit she's going to say to him, 573 00:31:10,804 --> 00:31:13,719 she should say in this house. 574 00:31:13,720 --> 00:31:15,219 That's it. 575 00:31:15,220 --> 00:31:19,386 You got a grand jury asking about fucking Kinicki. 576 00:31:19,387 --> 00:31:21,386 You got three dead guards somewhere. 577 00:31:21,387 --> 00:31:22,803 Your brother's out there playing Houdini 578 00:31:22,804 --> 00:31:24,260 - with God-knows-what cash... - Shh! 579 00:31:24,261 --> 00:31:25,887 Don't tell me to "shh." 580 00:31:27,428 --> 00:31:30,844 Think. This shit adds up, Frankie. 581 00:31:30,845 --> 00:31:32,594 You tell me something. What the fuck happens, 582 00:31:32,595 --> 00:31:33,886 you go away for the rest of your life? 583 00:31:33,887 --> 00:31:35,427 Then what happens to this family? 584 00:31:35,428 --> 00:31:36,636 Where in all this is it appropriate 585 00:31:36,637 --> 00:31:38,095 for you to hit our daughter? 586 00:31:39,178 --> 00:31:40,511 Yeah. 587 00:31:40,512 --> 00:31:42,053 She talks to me. 588 00:31:43,929 --> 00:31:45,594 So help me God, you lay another finger on her... 589 00:31:45,595 --> 00:31:47,678 And what, Frankie? Huh? 590 00:31:47,679 --> 00:31:49,095 Go ahead, what? 591 00:31:51,720 --> 00:31:53,887 Just don't hit my kids. 592 00:32:08,428 --> 00:32:09,803 What can we do for you, Decourcy? 593 00:32:09,804 --> 00:32:11,344 My wife's been asking questions 594 00:32:11,345 --> 00:32:12,803 about who's fucking with Fields. 595 00:32:12,804 --> 00:32:15,803 The micks in Charlestown can't scare you, 596 00:32:15,804 --> 00:32:18,762 but the wrath of the almighty missus can. 597 00:32:20,470 --> 00:32:22,136 Tell her you don't know nothing about Fields. 598 00:32:24,970 --> 00:32:27,052 Well, what kind of questions? 599 00:32:27,053 --> 00:32:30,219 This girl is claiming Fields asked for lewd photos. 600 00:32:30,220 --> 00:32:32,762 Any truth there, or are we just grasping at straws? 601 00:32:35,053 --> 00:32:39,136 ♪ Relax, 'cause it's only the beginning ♪ 602 00:32:50,845 --> 00:32:53,011 Why are you so interested in my wife? 603 00:32:56,804 --> 00:32:58,052 Are you Mr. Rohr? 604 00:32:58,053 --> 00:33:00,886 Oh, so it is just my wife then. 605 00:33:00,887 --> 00:33:03,052 You didn't ask who. 606 00:33:03,053 --> 00:33:05,511 I said "my wife," you said "Mr. Rohr." 607 00:33:05,512 --> 00:33:07,010 So I assume that it's just my wife 608 00:33:07,011 --> 00:33:08,844 that you're interested in, 609 00:33:08,845 --> 00:33:10,845 not the rest of the wives that are living in the parish. 610 00:33:12,345 --> 00:33:13,844 I'm not accusing you. 611 00:33:13,845 --> 00:33:15,511 Accusing me? Of what? 612 00:33:15,512 --> 00:33:17,427 No, I'm just standing here with my dick in my hand, 613 00:33:17,428 --> 00:33:21,135 wondering why are you so interested in my wife? 614 00:33:21,136 --> 00:33:26,178 What is the fascination with her to you? 615 00:33:28,845 --> 00:33:31,260 She asked for counseling. 616 00:33:31,261 --> 00:33:32,594 I felt bad about... 617 00:33:32,595 --> 00:33:35,178 Oh, so you pity my wife. 618 00:33:50,970 --> 00:33:52,512 So, do you pity my wife? 619 00:33:54,553 --> 00:33:56,427 Well, to be honest, 620 00:33:56,428 --> 00:33:59,219 if you treat her like you're treating me right now, 621 00:33:59,220 --> 00:34:01,636 I can see why she'd need to look for consolation 622 00:34:01,637 --> 00:34:03,177 in other places. 623 00:34:03,178 --> 00:34:05,594 Do you know that I was an altar boy once? 624 00:34:05,595 --> 00:34:07,552 Yeah. Me. Can you imagine that? 625 00:34:07,553 --> 00:34:09,886 I signed up because of a priest. 626 00:34:09,887 --> 00:34:11,427 Father Thomas. 627 00:34:11,428 --> 00:34:13,344 Looked like Robert Mitchum in Night of the Hunter. 628 00:34:13,345 --> 00:34:14,761 Except he never killed anyone. 629 00:34:14,762 --> 00:34:16,803 I mean, not after he took the vows. 630 00:34:16,804 --> 00:34:18,010 He was a World War II vet. 631 00:34:18,011 --> 00:34:19,803 Father Thomas, he was afraid of nothing. 632 00:34:19,804 --> 00:34:22,094 I once saw him knock out a piece-of-shit dad 633 00:34:22,095 --> 00:34:23,844 that was... that was beatin' his kid. 634 00:34:23,845 --> 00:34:25,594 I loved that guy. 635 00:34:25,595 --> 00:34:27,428 Taught me about justice. 636 00:34:30,553 --> 00:34:32,719 But then one day, 637 00:34:32,720 --> 00:34:35,594 a rumor starts that he's putting the wood 638 00:34:35,595 --> 00:34:37,345 to some of the working mothers in the parish. 639 00:34:39,970 --> 00:34:44,427 Father Thomas, he could take on anyone. 640 00:34:44,428 --> 00:34:46,386 But not after that. 641 00:34:46,387 --> 00:34:48,845 Not in that neighborhood. He was gone. 642 00:34:49,970 --> 00:34:52,261 So much for justice. 643 00:34:55,428 --> 00:34:58,720 "The wickedness of the wicked shall be upon himself." 644 00:35:00,136 --> 00:35:01,886 That's good. 645 00:35:01,887 --> 00:35:04,220 You're preaching this Sunday, right? 646 00:35:05,303 --> 00:35:07,511 Yes. Why? 647 00:35:07,512 --> 00:35:09,761 Well, there's a very easy solution to all of this. 648 00:35:09,762 --> 00:35:13,219 You are going to stay the fuck away from my wife. 649 00:35:13,220 --> 00:35:15,969 Come Sunday, you're going to get up there 650 00:35:15,970 --> 00:35:18,594 and you're gonna preach your ass off. 651 00:35:18,595 --> 00:35:21,636 And that collection plate is going to make you look like 652 00:35:21,637 --> 00:35:24,136 an earner in the mold of St. Francis of Assisi. 653 00:35:28,553 --> 00:35:30,636 Do the right thing, Father. 654 00:35:30,637 --> 00:35:32,970 The parish could use a good guy like you. 655 00:35:40,053 --> 00:35:42,094 I'd like to remind the jury before we begin 656 00:35:42,095 --> 00:35:43,260 that the work here is done in secret 657 00:35:43,261 --> 00:35:45,969 for your safety and that of the witnesses. 658 00:35:45,970 --> 00:35:47,678 Mr. Hayes, raise your right hand. 659 00:35:47,679 --> 00:35:49,719 You promise to tell the truth, the whole truth 660 00:35:49,720 --> 00:35:51,552 and nothing but the truth, so help you God? 661 00:35:51,553 --> 00:35:52,970 So help me God. 662 00:35:57,178 --> 00:35:59,135 Ladies and gentlemen, 663 00:35:59,136 --> 00:36:01,344 you've all been briefed on the case 664 00:36:01,345 --> 00:36:03,511 regarding the disappearance of Kelly Kinicki. 665 00:36:03,512 --> 00:36:06,177 Today, you'll be hearing from a lifelong friend 666 00:36:06,178 --> 00:36:08,678 and known accomplice of Mr. Kinicki, 667 00:36:08,679 --> 00:36:10,052 Tommy Hayes. 668 00:36:10,053 --> 00:36:11,969 Now, I'm not here to cast judgment. 669 00:36:11,970 --> 00:36:13,511 That's up to you. 670 00:36:13,512 --> 00:36:15,260 In that spirit, 671 00:36:15,261 --> 00:36:17,511 you can ask any questions that you think would help you 672 00:36:17,512 --> 00:36:20,094 conclude whether or not there's cause to indict. 673 00:36:20,095 --> 00:36:23,719 My job is to help you extract the truth. 674 00:36:23,720 --> 00:36:26,761 And hopefully Mr. Hayes is here for the same. 675 00:36:26,762 --> 00:36:30,803 Now, what is it you do to earn a living? 676 00:36:30,804 --> 00:36:32,219 I'm a roofer. 677 00:36:32,220 --> 00:36:33,678 Part time. 678 00:36:33,679 --> 00:36:35,386 You have four kids? 679 00:36:35,387 --> 00:36:37,052 That's right. 680 00:36:37,053 --> 00:36:41,344 And you raise those kids with no government assistance. 681 00:36:41,345 --> 00:36:44,094 You must not be from around here. 682 00:36:44,095 --> 00:36:45,969 Snows a lot in Boston. 683 00:36:45,970 --> 00:36:48,595 Old roofs like to collapse. 684 00:36:52,929 --> 00:36:55,969 When was your last contracting job? 685 00:36:55,970 --> 00:36:58,219 Two months ago. 686 00:36:58,220 --> 00:37:00,511 Okay. What location? 687 00:37:00,512 --> 00:37:03,135 - Brookline. - Brookline? Wow. 688 00:37:03,136 --> 00:37:06,511 Two months ago in Brookline. 689 00:37:06,512 --> 00:37:08,969 So, what have you been doing in the meantime 690 00:37:08,970 --> 00:37:10,886 to feed these four kids? 691 00:37:10,887 --> 00:37:12,803 I have savings. 692 00:37:12,804 --> 00:37:14,261 From robbing banks? 693 00:37:16,053 --> 00:37:18,302 I did a bank. 694 00:37:18,303 --> 00:37:21,511 Commerce Bank on Broadway and Southie. 695 00:37:21,512 --> 00:37:23,427 You should have seen that roof. 696 00:37:23,428 --> 00:37:25,303 It was beat to shit. 697 00:37:29,345 --> 00:37:31,052 Yes. 698 00:37:31,053 --> 00:37:33,427 What does that have to do with a missing persons case? 699 00:37:33,428 --> 00:37:34,470 Hmm. 700 00:37:36,303 --> 00:37:38,261 What's your relation to Kelly Kinicki? 701 00:37:40,887 --> 00:37:42,219 He was an acquaintance. 702 00:37:42,220 --> 00:37:44,219 An acquaintance. 703 00:37:44,220 --> 00:37:46,844 An acquaintance you were seen drinking with 704 00:37:46,845 --> 00:37:48,969 the night he disappeared. 705 00:37:48,970 --> 00:37:50,427 We were at the same bar, yeah. 706 00:37:50,428 --> 00:37:53,427 And you said that you saw Kinicki leaving the bar, 707 00:37:53,428 --> 00:37:55,636 the Ebb Tide, that night, 708 00:37:55,637 --> 00:37:59,219 and getting into an '88 blue Chevrolet Caprice, correct? 709 00:37:59,220 --> 00:38:01,135 I don't remember. 710 00:38:01,136 --> 00:38:04,552 The initial police report said you didn't see him outside. 711 00:38:04,553 --> 00:38:08,678 Then you testified under oath that you witnessed him 712 00:38:08,679 --> 00:38:10,803 getting into a blue Chevrolet. 713 00:38:10,804 --> 00:38:12,177 I mean, a guy drinks in a bar... 714 00:38:12,178 --> 00:38:14,803 So if you were drunk, Mr. Hayes, 715 00:38:14,804 --> 00:38:16,260 why then specifically identify 716 00:38:16,261 --> 00:38:18,302 the color and make of the vehicle? 717 00:38:18,303 --> 00:38:22,428 I guess I was eager to assist prosecution. 718 00:38:26,053 --> 00:38:28,010 Hayes didn't even flinch. 719 00:38:28,011 --> 00:38:30,177 You're not dealing with the Dating Game killer, here. 720 00:38:30,178 --> 00:38:32,052 You just got to double down on this next guy, 721 00:38:32,053 --> 00:38:33,512 the shithead, Sheehan. 722 00:38:36,303 --> 00:38:38,886 Connecting a four-year-old missing persons case 723 00:38:38,887 --> 00:38:40,302 to a recent armored truck robbery. 724 00:38:40,303 --> 00:38:42,428 Am I giving the jury too much credit? 725 00:38:43,512 --> 00:38:45,511 Hey, Billy boy. Hey. 726 00:38:45,512 --> 00:38:48,302 I need a trace on a partial bullet fragment. 727 00:38:48,303 --> 00:38:49,844 Sure, I got nothing better to do. 728 00:38:49,845 --> 00:38:51,469 Hey, shithead, are you enjoying 729 00:38:51,470 --> 00:38:53,511 those fucking box seats I got you at the Garden? 730 00:38:53,512 --> 00:38:55,010 Huh? 731 00:38:55,011 --> 00:38:57,386 He's a Suffolk ADA. He's good. 732 00:38:57,387 --> 00:38:59,511 U.S. attorney know anything about this? 733 00:38:59,512 --> 00:39:02,052 Did I ask you to run the trace for the U.S. attorney, 734 00:39:02,053 --> 00:39:04,135 or did I ask for a fucking favor? 735 00:39:04,136 --> 00:39:05,428 Come on. 736 00:39:13,679 --> 00:39:15,052 We need to get those results 737 00:39:15,053 --> 00:39:16,803 before I go at Sheehan. 738 00:39:16,804 --> 00:39:18,344 Not necessarily. 739 00:39:18,345 --> 00:39:20,177 Look, I know you're out of practice 740 00:39:20,178 --> 00:39:21,969 with this whole "being bad" thing. 741 00:39:21,970 --> 00:39:24,135 But you keep swinging, and you're gonna hit something. 742 00:39:24,136 --> 00:39:26,010 What the fuck you mean? I am bad. 743 00:39:26,011 --> 00:39:27,928 Oh, yeah, Michael Jackson was more convincing. 744 00:39:27,929 --> 00:39:29,469 Practically had a conniption fit 745 00:39:29,470 --> 00:39:31,761 walking that tiny little fragment over here. 746 00:39:31,762 --> 00:39:34,177 Ever heard of something called a little chain of evidence? 747 00:39:34,178 --> 00:39:35,469 Where do you think the staties 748 00:39:35,470 --> 00:39:37,386 take their ballistics to be analyzed? 749 00:39:37,387 --> 00:39:38,386 Right here. 750 00:39:38,387 --> 00:39:41,719 I did you a fucking favor. 751 00:39:41,720 --> 00:39:43,636 Yeah, you're bad. 752 00:39:43,637 --> 00:39:44,720 So bad. 753 00:39:48,303 --> 00:39:50,135 Looking at these maps, 754 00:39:50,136 --> 00:39:52,678 you probably recognize your neighborhood. 755 00:39:52,679 --> 00:39:55,010 If you're present, that means you have a passion 756 00:39:55,011 --> 00:39:56,386 and a love for your neighborhood, 757 00:39:56,387 --> 00:39:57,844 and you want to make that place better. 758 00:39:57,845 --> 00:39:59,260 Safer. 759 00:39:59,261 --> 00:40:01,219 Maybe you have ideas how to do this. 760 00:40:01,220 --> 00:40:03,969 Maybe you have influence, 761 00:40:03,970 --> 00:40:05,803 like the fine ministers we've assembled, 762 00:40:05,804 --> 00:40:08,052 or the prominent lawyers who have joined our cause. 763 00:40:08,053 --> 00:40:11,135 We ask that you tell the stories that brought you here. 764 00:40:11,136 --> 00:40:12,594 Many of us have the same stories. 765 00:40:12,595 --> 00:40:15,844 The same desires for improvement. 766 00:40:15,845 --> 00:40:18,594 Tonight, we're going to do this open mic-style. 767 00:40:18,595 --> 00:40:22,679 So if you have something to say, come forward and be heard. 768 00:40:33,428 --> 00:40:34,804 Well, you all know why I'm here. 769 00:40:36,470 --> 00:40:38,803 Our city has failed us. 770 00:40:38,804 --> 00:40:43,094 But it doesn't mean we have to fail ourselves. 771 00:40:43,095 --> 00:40:46,469 Our sons shot up our church, 772 00:40:46,470 --> 00:40:48,135 and what did we get? 773 00:40:48,136 --> 00:40:52,386 A few white cops who can't tell victim from victimizer. 774 00:40:52,387 --> 00:40:55,135 They see our sons as predators. 775 00:40:55,136 --> 00:40:57,969 So, what else are our sons going to do but act accordingly? 776 00:40:57,970 --> 00:41:02,303 Unless we show them a better way. 777 00:41:05,970 --> 00:41:07,470 Oh, you got something to say, young man? 778 00:41:09,762 --> 00:41:12,886 What you gonna show us, Jesus? And he gonna feed our family? 779 00:41:12,887 --> 00:41:15,511 Why did you come here tonight if you have nothing to contribute? 780 00:41:15,512 --> 00:41:18,844 Hold on. That's not how we're going to do this. 781 00:41:18,845 --> 00:41:21,469 What is your name? 782 00:41:21,470 --> 00:41:23,427 Maurice. Mo. 783 00:41:23,428 --> 00:41:25,845 Welcome, Mo. The floor is yours. 784 00:41:27,720 --> 00:41:30,929 My brother, what brought you through those doors tonight? 785 00:41:34,428 --> 00:41:35,720 Tiffany Moore. 786 00:41:42,178 --> 00:41:43,719 Four years ago. 787 00:41:43,720 --> 00:41:45,637 Ain't nothing changed. 788 00:41:47,387 --> 00:41:49,136 Y'all remember Tiffany? 789 00:41:50,553 --> 00:41:53,427 She visits her mom one weekend 790 00:41:53,428 --> 00:41:54,719 from her grandma's in the South, 791 00:41:54,720 --> 00:41:56,178 and catches a stray. 792 00:41:58,595 --> 00:42:00,260 One weekend. 793 00:42:00,261 --> 00:42:01,679 Two damn days. 794 00:42:05,220 --> 00:42:07,678 Four years, I've been thinking, what kind of busted-ass luck 795 00:42:07,679 --> 00:42:09,512 it take for something like that to happen? 796 00:42:13,720 --> 00:42:16,178 I used to run with them. I put the word out. 797 00:42:17,637 --> 00:42:19,135 Every day, same time, 798 00:42:19,136 --> 00:42:20,553 we went up to H-Block and shoot. 799 00:42:22,553 --> 00:42:24,345 Said we was putting them boys on a schedule. 800 00:42:26,220 --> 00:42:27,387 Every day. 801 00:42:31,929 --> 00:42:33,427 So... 802 00:42:33,428 --> 00:42:35,303 it ain't no fucking luck. 803 00:42:37,136 --> 00:42:39,095 Ain't no fucking luck. 804 00:42:51,095 --> 00:42:53,386 I remember Tiffany. 805 00:42:53,387 --> 00:42:54,762 Twelve years old. 806 00:42:56,595 --> 00:42:58,928 A child gunned down randomly 807 00:42:58,929 --> 00:43:01,594 is the height of senseless violence. 808 00:43:01,595 --> 00:43:04,344 No mother should have to grieve her daughter 809 00:43:04,345 --> 00:43:06,053 for something like that. 810 00:43:43,679 --> 00:43:45,594 - Oh, good morning. - Why didn't you come find me? 811 00:43:45,595 --> 00:43:48,219 I asked someone where to find you. 812 00:43:48,220 --> 00:43:49,804 A sweet nun told me you'd be here. 813 00:43:51,178 --> 00:43:52,804 What? What's the matter? 814 00:43:55,303 --> 00:43:59,427 Just... we haven't had time to clear you with our insurance. 815 00:43:59,428 --> 00:44:01,344 For a volunteer teacher's assistant? 816 00:44:01,345 --> 00:44:03,010 I'm not teaching the class. 817 00:44:03,011 --> 00:44:05,678 I'm just, you know, clapping the erasers. 818 00:44:05,679 --> 00:44:08,344 The Catholic church are very particular with legal matters, 819 00:44:08,345 --> 00:44:09,679 given the recent rumors. 820 00:44:11,053 --> 00:44:12,261 You understand? 821 00:44:16,095 --> 00:44:17,345 Yeah. 822 00:44:19,261 --> 00:44:20,845 Oh, yeah, I understand totally. 823 00:44:23,095 --> 00:44:24,679 My husband came to see you. 824 00:44:26,178 --> 00:44:27,678 I beg your pardon? 825 00:44:27,679 --> 00:44:29,135 Did Jackie threaten you? 826 00:44:29,136 --> 00:44:32,427 - I have no notion of... - Or bribe you? Or both? 827 00:44:32,428 --> 00:44:35,010 Mrs. Rohr, I know that you're at a crossroads, 828 00:44:35,011 --> 00:44:36,803 and I truly want to be there for you. 829 00:44:36,804 --> 00:44:38,178 Just give me time. 830 00:44:43,929 --> 00:44:45,387 Real brave, Father. 831 00:44:49,053 --> 00:44:51,178 I've reached out to the police commissioner. 832 00:44:52,679 --> 00:44:54,761 You have the trust of the community. 833 00:44:54,762 --> 00:44:56,552 The police have the power of the law. 834 00:44:56,553 --> 00:44:58,886 And we can't let our emotions sink this opportunity. 835 00:44:58,887 --> 00:45:00,469 If the cops take the reins, 836 00:45:00,470 --> 00:45:01,969 it's just going to be more busted doors, 837 00:45:01,970 --> 00:45:03,678 strip searches and humiliation. 838 00:45:03,679 --> 00:45:05,386 We need equal partnership. 839 00:45:05,387 --> 00:45:07,177 I'm pretty sure I can get the commissioner 840 00:45:07,178 --> 00:45:10,386 to let us handpick the officers who we want involved. 841 00:45:10,387 --> 00:45:12,552 Fine. 842 00:45:12,553 --> 00:45:14,553 But only because you're cute when you argue. 843 00:45:17,428 --> 00:45:19,553 Glad we're in agreement. 844 00:45:24,512 --> 00:45:25,844 Boy, you'd give Vanessa Williams 845 00:45:25,845 --> 00:45:27,512 a run for her money in that dress. 846 00:45:33,387 --> 00:45:35,636 Revered, what do you know about Kayla Wiley? 847 00:45:35,637 --> 00:45:38,678 She's a dedicated member of the congregation. 848 00:45:38,679 --> 00:45:41,469 She came to speak with me. 849 00:45:41,470 --> 00:45:43,553 - About the coalition? - No. About you. 850 00:45:45,553 --> 00:45:48,302 She said that you asked her for some seductive photographs. 851 00:45:48,303 --> 00:45:49,928 - Kayla said this? - That the two of you 852 00:45:49,929 --> 00:45:52,678 were on a church trip to Haiti, which I verified. 853 00:45:52,679 --> 00:45:54,594 And that you made some comments about her swimsuit, 854 00:45:54,595 --> 00:45:57,595 then asked her to take pictures of herself. 855 00:45:59,095 --> 00:46:00,594 Oh! No. 856 00:46:00,595 --> 00:46:02,928 - What? - I think I told her 857 00:46:02,929 --> 00:46:05,594 that she should have been in those Vogue pictures. 858 00:46:05,595 --> 00:46:08,135 - I'll call a meeting with her. - No, you shouldn't. 859 00:46:08,136 --> 00:46:09,302 No, I have to make this right. 860 00:46:09,303 --> 00:46:10,594 For the coalition, 861 00:46:10,595 --> 00:46:11,844 for legal reasons, 862 00:46:11,845 --> 00:46:13,970 don't you do a goddamn thing. 863 00:46:15,553 --> 00:46:17,428 Yeah. No, the tow truck's on its way. 864 00:46:19,553 --> 00:46:21,636 Okay. Yeah. 865 00:46:21,637 --> 00:46:23,302 I'll see you soon. 866 00:46:23,303 --> 00:46:24,636 Hey, you got a quarter I could borrow? 867 00:46:24,637 --> 00:46:26,637 - Piss off, needle dick. - Fuck you. 868 00:46:40,679 --> 00:46:42,595 You got a fucking problem? 869 00:46:49,595 --> 00:46:51,302 You got something you want to say? 870 00:46:51,303 --> 00:46:53,344 Jimmy... 871 00:46:53,345 --> 00:46:55,469 you talk a lot. 872 00:46:55,470 --> 00:46:57,010 Like your father. 873 00:46:57,011 --> 00:46:58,929 Ever wonder why he went quiet? 874 00:47:02,178 --> 00:47:03,552 Just trying to make a phone call. 875 00:47:03,553 --> 00:47:05,636 Uh-huh, communication is important. 876 00:47:05,637 --> 00:47:08,177 I have a message from Jackie. 877 00:47:08,178 --> 00:47:09,928 Value is a funny thing. 878 00:47:09,929 --> 00:47:12,344 One minute, something is worth a fortune and the next, 879 00:47:12,345 --> 00:47:14,636 the very same thing is worthless. 880 00:47:14,637 --> 00:47:17,219 You're valuable to someone... 881 00:47:17,220 --> 00:47:19,011 at the moment. 882 00:47:20,387 --> 00:47:21,679 So you're still breathing. 883 00:47:25,553 --> 00:47:28,469 Just tell Jackie that I'm going to find out 884 00:47:28,470 --> 00:47:29,887 who murdered those guards. 885 00:47:31,303 --> 00:47:32,512 Okay? 886 00:47:34,053 --> 00:47:36,345 Have a pleasurable evening. 887 00:47:43,011 --> 00:47:45,803 In his darkest hour Job cried out, 888 00:47:45,804 --> 00:47:48,761 "My kinfolk have failed, 889 00:47:48,762 --> 00:47:51,761 "and my familiar friends have forgotten me. 890 00:47:51,762 --> 00:47:55,011 "They that dwell in my house count me for a stranger. 891 00:47:57,512 --> 00:48:00,594 And they whom I loved are turned against me." 892 00:48:00,595 --> 00:48:05,594 These are the words of a man in the depths of despair. 893 00:48:05,595 --> 00:48:09,552 Of a person who couldn't understand what he'd done 894 00:48:09,553 --> 00:48:11,261 to deserve this lot in life. 895 00:48:19,720 --> 00:48:22,928 If we only stop to look outside 896 00:48:22,929 --> 00:48:24,928 of what is immediately around us, 897 00:48:24,929 --> 00:48:28,344 as Job eventually does when he looks to God, 898 00:48:28,345 --> 00:48:32,929 we can escape the fate that we find ourselves trapped in. 899 00:48:34,762 --> 00:48:37,344 In the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit. 900 00:48:37,345 --> 00:48:38,595 Amen. 901 00:48:42,095 --> 00:48:43,594 Mr. Sheehan, 902 00:48:43,595 --> 00:48:46,219 how long have you been a resident in Charlestown? 903 00:48:46,220 --> 00:48:47,969 All my life. 904 00:48:47,970 --> 00:48:49,594 Hmm. 905 00:48:49,595 --> 00:48:52,886 Forty murders since 1975 in your neighborhood, 906 00:48:52,887 --> 00:48:54,386 only 24 arrests. 907 00:48:54,387 --> 00:48:57,678 That is a miracle of criminal enterprise. 908 00:48:57,679 --> 00:48:59,803 Like I created murder? 909 00:48:59,804 --> 00:49:02,052 Kelly Kinicki and Tommy Hayes. 910 00:49:02,053 --> 00:49:03,636 You've known each other for how long? 911 00:49:03,637 --> 00:49:04,969 Since you were kids? 912 00:49:04,970 --> 00:49:06,678 Uh-huh. 913 00:49:06,679 --> 00:49:08,886 Are you aware that witness intimidation 914 00:49:08,887 --> 00:49:11,135 is a time-honored Charlestown tactic 915 00:49:11,136 --> 00:49:13,719 to make problems, and often people, 916 00:49:13,720 --> 00:49:14,928 disappear. 917 00:49:14,929 --> 00:49:18,177 But intimidation only works 918 00:49:18,178 --> 00:49:20,636 if the violence is real. 919 00:49:20,637 --> 00:49:22,844 Is that why Kelly Kinicki was murdered? 920 00:49:22,845 --> 00:49:25,052 I don't know if the guy was murdered. 921 00:49:25,053 --> 00:49:27,177 "The guy?" You mean your friend. An accomplice. 922 00:49:27,178 --> 00:49:29,803 I mean, you did commit crimes with him in the past, right? 923 00:49:29,804 --> 00:49:31,511 I was acquitted. 924 00:49:31,512 --> 00:49:33,260 Not on two counts of vehicle theft. 925 00:49:33,261 --> 00:49:35,511 Kinicki wasn't a part of that. 926 00:49:35,512 --> 00:49:39,552 Can you tell us what crimes Mr. Sheehan and Mr. Kinicki 927 00:49:39,553 --> 00:49:41,178 took part in together? 928 00:49:43,762 --> 00:49:45,052 What's so urgent? 929 00:49:45,053 --> 00:49:46,636 Grand jury. 930 00:49:46,637 --> 00:49:48,302 - Yeah? - Yeah. 931 00:49:48,303 --> 00:49:50,637 Do you know what Tommy said? 932 00:49:52,679 --> 00:49:54,678 Do you know what Tommy said, like, on the stand? 933 00:49:54,679 --> 00:49:56,094 Why are you so nervous right now? 934 00:49:56,095 --> 00:49:58,552 Because the next step for them is me. 935 00:49:58,553 --> 00:50:00,094 Or you. 936 00:50:00,095 --> 00:50:01,594 I got nothing with Kinicki. 937 00:50:01,595 --> 00:50:02,886 - Yeah... - I'm not in his file. 938 00:50:02,887 --> 00:50:04,511 Kinicki was a rat and a liar, 939 00:50:04,512 --> 00:50:07,886 and he might have put you in there to save himself. 940 00:50:07,887 --> 00:50:09,719 I don't want to fuck you up, okay? 941 00:50:09,720 --> 00:50:11,010 I don't want to make a mistake. 942 00:50:11,011 --> 00:50:13,928 Then keep your fucking mouth shut. 943 00:50:13,929 --> 00:50:16,052 There's nothing in there to connect you to Tommy? 944 00:50:16,053 --> 00:50:17,720 Not enough for a subpoena. 945 00:50:21,929 --> 00:50:24,719 That job up in Revere with the guards, 946 00:50:24,720 --> 00:50:27,052 is that... is that clean? 947 00:50:27,053 --> 00:50:28,886 I took care of it. 948 00:50:28,887 --> 00:50:30,552 What'd you do with the guns after? 949 00:50:30,553 --> 00:50:32,427 I took care of it. 950 00:50:32,428 --> 00:50:33,928 Okay. 951 00:50:33,929 --> 00:50:35,719 Hey, I just want to help. 952 00:50:35,720 --> 00:50:37,678 You want to help? You can take care of yourself. 953 00:50:37,679 --> 00:50:39,010 - You understand? - Yeah. Yeah. 954 00:50:39,011 --> 00:50:40,386 You stay on your meds, no more Florida. 955 00:50:40,387 --> 00:50:42,427 Okay, great. 956 00:50:42,428 --> 00:50:44,302 You here for the thing? 957 00:50:44,303 --> 00:50:46,844 Yeah. 958 00:50:46,845 --> 00:50:48,844 What's the fucking smoke doing here? 959 00:50:48,845 --> 00:50:50,219 Why do we come to Hook? 960 00:50:50,220 --> 00:50:51,470 Fucking drugs. 961 00:50:52,804 --> 00:50:54,220 And guns. 962 00:51:08,762 --> 00:51:10,719 Stop asking me the same question. 963 00:51:10,720 --> 00:51:12,719 I don't know anything about what happened to Kinicki 964 00:51:12,720 --> 00:51:14,094 when he disappeared. 965 00:51:14,095 --> 00:51:15,386 But you do know that he was trying 966 00:51:15,387 --> 00:51:16,886 to turn his life around, don't you? 967 00:51:16,887 --> 00:51:18,261 Aren't we all? 968 00:51:23,428 --> 00:51:26,095 ♪ Dramatic music plays ♪ 969 00:51:30,970 --> 00:51:32,261 Okay. 970 00:51:35,261 --> 00:51:37,010 So, ahem, 971 00:51:37,011 --> 00:51:38,594 why don't you tell us about the armored car 972 00:51:38,595 --> 00:51:40,303 that went missing in Revere Beach, hmm? 973 00:51:49,887 --> 00:51:51,177 Oh, okay. 974 00:51:51,178 --> 00:51:53,844 So, have you heard of a cultural phenomenon 975 00:51:53,845 --> 00:51:56,260 called "code of silence"? 976 00:51:56,261 --> 00:51:58,969 It's a monolithic belief. Don't talk to cops. 977 00:51:58,970 --> 00:52:01,135 This includes prosecutors. 978 00:52:01,136 --> 00:52:04,095 What's this Revere Beach thing you mentioned? 979 00:52:06,345 --> 00:52:09,761 Well, it's a string of armed car robberies 980 00:52:09,762 --> 00:52:11,219 that have plagued Boston, 981 00:52:11,220 --> 00:52:12,636 one of which involved the disappearance 982 00:52:12,637 --> 00:52:14,469 of three guards in Revere Beach. 983 00:52:14,470 --> 00:52:17,177 Now, the armored truck that was hijacked 984 00:52:17,178 --> 00:52:18,427 was recovered out of the Lynn Marsh. 985 00:52:18,428 --> 00:52:21,761 The robberies are believed to be the work 986 00:52:21,762 --> 00:52:23,970 of a small group of individuals who live in Charlestown. 987 00:52:25,887 --> 00:52:27,636 So, what do you know about that? 988 00:52:27,637 --> 00:52:30,345 Saw something on the local news. 989 00:52:35,762 --> 00:52:38,052 Did you disobey orders? 990 00:52:38,053 --> 00:52:41,219 Drank a little too much the night before. 991 00:52:41,220 --> 00:52:44,929 A little cocaine to get yourself ready for the job? 992 00:52:46,220 --> 00:52:47,678 Is that why things went wrong? 993 00:52:47,679 --> 00:52:49,386 Drinking and drugging? 994 00:52:49,387 --> 00:52:51,469 You're talking bullshit. 995 00:52:51,470 --> 00:52:53,761 - Is that why you slap your wife? - You black bastard. 996 00:52:53,762 --> 00:52:55,636 Domestic dispute's in the file... 997 00:52:55,637 --> 00:52:56,720 Gorilla! 998 00:52:59,095 --> 00:53:00,886 Gorilla! 999 00:53:00,887 --> 00:53:03,844 Gorilla? I'm King Kong! 1000 00:53:03,845 --> 00:53:06,053 I'm going to fucking bury you, you fucking nigger! 1001 00:53:26,303 --> 00:53:28,803 Hey, did you hear what happened in court today? 1002 00:53:28,804 --> 00:53:30,386 Nope. 1003 00:53:30,387 --> 00:53:32,594 Court reporter comes in, getting her perm done. 1004 00:53:32,595 --> 00:53:34,928 She starts talking about Sheik. 1005 00:53:34,929 --> 00:53:36,969 He attacked the prosecutor. 1006 00:53:36,970 --> 00:53:38,470 He got arrested. 1007 00:53:39,970 --> 00:53:41,261 Fuck. 1008 00:53:43,136 --> 00:53:44,511 You got to be kidding me. 1009 00:53:44,512 --> 00:53:46,177 No. 1010 00:53:46,178 --> 00:53:47,844 What the fuck am I supposed to do? 1011 00:53:47,845 --> 00:53:50,928 Look, it's all right. He hasn't said anything yet, 1012 00:53:50,929 --> 00:53:52,219 and so we just... 1013 00:53:52,220 --> 00:53:53,928 we got to handle it on our end. 1014 00:53:53,929 --> 00:53:55,969 He's going to be worried about his kids. 1015 00:53:55,970 --> 00:53:57,928 - Yup. - Like I'd be. 1016 00:53:57,929 --> 00:54:00,094 That's why I'm going to go over, I'm going to go see Tara, 1017 00:54:00,095 --> 00:54:01,844 going to put some cash in her hand. 1018 00:54:01,845 --> 00:54:03,094 - Hey. - Yeah? 1019 00:54:03,095 --> 00:54:04,761 I'm going to put cash in her hand. 1020 00:54:04,762 --> 00:54:06,803 I'm going to let her know she doesn't got to worry 1021 00:54:06,804 --> 00:54:08,344 about rent, food, nothing. 1022 00:54:08,345 --> 00:54:09,928 As soon as Sheik calls her 1023 00:54:09,929 --> 00:54:11,761 and hears that everything's been taken care of, 1024 00:54:11,762 --> 00:54:13,427 he'll play the part. 1025 00:54:13,428 --> 00:54:15,345 That's a good plan. 1026 00:54:17,011 --> 00:54:18,552 Meat loaf's ready in five. 1027 00:54:18,553 --> 00:54:20,260 These guys are all in pajamas, 1028 00:54:20,261 --> 00:54:22,177 but Kick's got a poem she's got to write for school. 1029 00:54:22,178 --> 00:54:23,512 I'll be right back. 1030 00:54:25,428 --> 00:54:27,303 We're good. We got this. 1031 00:54:29,887 --> 00:54:31,428 - I love you. - I love you. 1032 00:54:34,637 --> 00:54:36,260 Five minutes on that meat loaf. 1033 00:54:36,261 --> 00:54:38,178 Please don't let it burn, all right? 1034 00:54:43,053 --> 00:54:46,094 King Kong! King fuckin' Kong! 1035 00:54:46,095 --> 00:54:49,135 Sheehan was just mad he didn't think about it first. 1036 00:54:49,136 --> 00:54:51,261 You know Kong dies at the end, right? 1037 00:54:54,387 --> 00:54:56,177 Hey, counselor, might I remind you 1038 00:54:56,178 --> 00:54:58,344 that bringing up the dead guards is a no-no. 1039 00:54:58,345 --> 00:55:00,552 You can lead the jury to the Revere heist, 1040 00:55:00,553 --> 00:55:02,135 you can't tell them. 1041 00:55:02,136 --> 00:55:04,177 Hey, Sheehan's sitting in a cell, all right? 1042 00:55:04,178 --> 00:55:05,803 A few days, he'll flip. 1043 00:55:05,804 --> 00:55:07,594 God, did you ever feel like your life 1044 00:55:07,595 --> 00:55:09,844 was just one big fucking chest wound? 1045 00:55:09,845 --> 00:55:11,678 Every day, and twice on Sunday. 1046 00:55:11,679 --> 00:55:13,427 You're my chest wound, pal. 1047 00:55:13,428 --> 00:55:15,511 The DA finds out that you broke the chain of evidence, 1048 00:55:15,512 --> 00:55:17,761 we say goodbye to our badges and our pensions. 1049 00:55:17,762 --> 00:55:21,302 Did anyone ever tell you that you look like Sophia Lauren 1050 00:55:21,303 --> 00:55:23,345 when you get mad? 1051 00:55:25,762 --> 00:55:27,512 Oh. 1052 00:55:28,929 --> 00:55:30,552 There it is. 1053 00:55:30,553 --> 00:55:32,344 Knock yourself out. 1054 00:55:32,345 --> 00:55:34,470 - You... - Yeah. 1055 00:55:41,804 --> 00:55:43,552 Benner. 1056 00:55:43,553 --> 00:55:45,010 No, he's in the john. 1057 00:55:45,011 --> 00:55:46,512 Told me to find out what you got. 1058 00:55:50,720 --> 00:55:52,053 Yes, thank you. 1059 00:55:55,136 --> 00:55:56,761 FBI traced the fragment. 1060 00:55:56,762 --> 00:55:57,720 And? 1061 00:55:59,011 --> 00:56:00,553 An AK-47. 1062 00:56:01,887 --> 00:56:03,344 Fuck, yeah. 1063 00:56:03,345 --> 00:56:05,010 Let's go to work. 1064 00:56:05,011 --> 00:56:07,177 You see that look? That look right there? 1065 00:56:07,178 --> 00:56:08,844 I love that look. 1066 00:56:08,845 --> 00:56:11,552 That's the look that says that I was right. 1067 00:56:11,553 --> 00:56:13,052 Fuck you. 1068 00:56:13,053 --> 00:56:14,386 Oh, you find that gun, 1069 00:56:14,387 --> 00:56:17,886 and I'm going to make your legs shake. 1070 00:56:17,887 --> 00:56:19,177 I find that gun, asshole, 1071 00:56:19,178 --> 00:56:20,845 you better sleep with one eye cracked. 1072 00:56:29,929 --> 00:56:34,094 ♪ Let them leave you up in the air ♪ 1073 00:56:34,095 --> 00:56:37,678 ♪ Let them brush your rock and roll hair ♪ 1074 00:56:37,679 --> 00:56:39,929 ♪ Let the good times roll ♪ 1075 00:56:42,011 --> 00:56:46,344 ♪ Let the good times ro-oll ♪ 1076 00:56:46,345 --> 00:56:52,178 ♪ Let the good times roll ♪ 1077 00:56:59,762 --> 00:57:03,427 ♪ Let the stories be told ♪ 1078 00:57:03,428 --> 00:57:05,387 ♪ Let them say what they want ♪ 1079 00:57:08,970 --> 00:57:11,969 ♪ Let the photos be old ♪ 1080 00:57:11,970 --> 00:57:14,804 ♪ Let them show what they want ♪ 1081 00:57:19,011 --> 00:57:22,428 ♪ Let them leave you up in the air ♪ 77020

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.