All language subtitles for In.Cold.Blood.1967.REMASTERED.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,557 --> 00:00:57,475 Excuse me. 2 00:01:18,621 --> 00:01:20,331 Pa? 3 00:01:21,458 --> 00:01:23,585 You all right, Pa? 4 00:01:25,545 --> 00:01:28,339 - Hey, you're up early. - I got a big day ahead. 5 00:01:28,465 --> 00:01:30,467 I wish you didn't have to go. 6 00:01:30,592 --> 00:01:32,969 Well, I promised to help this friend. 7 00:01:34,804 --> 00:01:36,806 Goddamned outhouse. 8 00:01:36,931 --> 00:01:40,143 One of these days soon I'm changing all that. 9 00:01:40,268 --> 00:01:41,978 Damn soon. 10 00:01:42,103 --> 00:01:43,772 Yeah. 11 00:01:43,897 --> 00:01:45,940 You drive careful, now. 12 00:05:00,885 --> 00:05:02,845 Young man? Young man. 13 00:05:02,971 --> 00:05:05,098 I'm terribly sorry. 14 00:05:28,121 --> 00:05:30,707 Ma'am, can I have a root beer? 15 00:05:30,832 --> 00:05:34,043 - Anything else to go with that? - Some aspirins, please. 16 00:05:38,172 --> 00:05:41,259 Friend P: Came out in August... 17 00:05:41,384 --> 00:05:44,262 and after you left, I met someone. 18 00:05:44,387 --> 00:05:47,890 He put me on to something we could bring off beautiful. 19 00:05:48,016 --> 00:05:51,019 A cinch. The perfect score. 20 00:05:52,103 --> 00:05:54,355 It's a sure thing. 21 00:05:54,480 --> 00:05:57,275 Am depending on you. Love, Dick. 22 00:05:57,400 --> 00:05:59,527 P.S. Will meet your bus... 23 00:05:59,694 --> 00:06:02,280 November the 14th, "M-Day" — 24 00:06:02,405 --> 00:06:05,158 "M" for money, honey. 25 00:06:10,246 --> 00:06:12,206 Fill 'er up, buddy. 26 00:06:12,373 --> 00:06:14,709 Hey, you sure got a perfect day for it. 27 00:06:14,876 --> 00:06:16,836 - What's that? - Hunting pheasants. 28 00:06:19,047 --> 00:06:22,383 - Yes, indeedy. - Deadeye Dick Hickock, huh? 29 00:06:22,508 --> 00:06:24,385 Well, them birds don't know it... 30 00:06:24,552 --> 00:06:26,971 but this is their last day on earth. 31 00:06:41,944 --> 00:06:44,906 - Morning, Daddy. - Well, you're up early. 32 00:06:45,031 --> 00:06:48,326 And I've got a furious day ahead. 33 00:07:06,302 --> 00:07:08,304 Morning, Dad. 34 00:07:08,429 --> 00:07:11,140 Thought maybe I smelled smoke. 35 00:07:11,265 --> 00:07:13,101 Uh, yeah. Me too. 36 00:07:13,226 --> 00:07:16,062 Could be a leaky valve. 37 00:07:16,187 --> 00:07:17,772 Could be. 38 00:07:20,274 --> 00:07:23,319 Peppermints before breakfast might stunt your growth. 39 00:07:23,444 --> 00:07:25,738 Daddy, phone. 40 00:07:25,863 --> 00:07:28,533 It's the insurance man. 41 00:07:28,658 --> 00:07:32,120 This afternoon, anytime before dark. 42 00:07:36,541 --> 00:07:37,875 Hello? 43 00:07:38,000 --> 00:07:41,295 I want to call the Kansas State Penitentiary. 44 00:07:43,422 --> 00:07:45,466 Person-to-person. 45 00:07:45,591 --> 00:07:47,969 Reverend James Post. 46 00:07:48,136 --> 00:07:51,806 Reverend James Post. 47 00:07:53,432 --> 00:07:55,810 My name is — 48 00:07:55,935 --> 00:07:59,313 Perry Smith. He'll be checking in sometime tomorrow. 49 00:07:59,480 --> 00:08:02,692 - Can I see the room, please? - Ain't you working today? 50 00:08:02,817 --> 00:08:06,154 Now, ain't you? 51 00:08:09,907 --> 00:08:12,201 Hello? 52 00:08:12,326 --> 00:08:14,412 Perry! 53 00:08:14,537 --> 00:08:16,539 Of course I remember you. 54 00:08:20,334 --> 00:08:21,711 Kansas City? 55 00:08:21,836 --> 00:08:23,838 Missouri. 56 00:08:25,131 --> 00:08:27,425 I'm at the bus terminal. 57 00:08:28,467 --> 00:08:31,637 Well, I'm — I'm waiting for Willie Jay. 58 00:08:33,306 --> 00:08:35,474 Did something hold up his parole? 59 00:08:37,768 --> 00:08:39,812 I was supposed to meet him right here. 60 00:08:39,937 --> 00:08:41,939 Perry, think. 61 00:08:42,064 --> 00:08:44,942 You've already broken parole by quitting your job. 62 00:08:45,067 --> 00:08:47,695 You'll break it again if you step into Kansas. 63 00:08:47,820 --> 00:08:50,781 Whatever you do, don't cross that river into Kansas. 64 00:08:51,949 --> 00:08:53,993 Can you tell me where he went? 65 00:08:56,954 --> 00:08:58,539 Please, Jim. 66 00:09:00,875 --> 00:09:02,877 It's very important. 67 00:09:06,881 --> 00:09:09,926 It's maybe the most important thing in my life. 68 00:09:10,051 --> 00:09:13,554 Go back. Why not see your father? 69 00:09:25,316 --> 00:09:27,318 Morning, Ma. 70 00:09:30,029 --> 00:09:31,989 Daddy, you know Jolene? 71 00:09:32,114 --> 00:09:35,576 I promised to teach her how to bake a cherry pie. 72 00:09:35,743 --> 00:09:38,246 - Sounds serious. - She insists on today. 73 00:09:38,412 --> 00:09:41,332 That makes it practically a catastrophe... 74 00:09:41,457 --> 00:09:44,961 because I also promised to help Roxy with her trumpet solo. 75 00:09:45,086 --> 00:09:48,673 And errands for Mother in Garden City, lunch with Susan — 76 00:09:48,798 --> 00:09:52,718 Suppose I take care of your mother's errands, huh? 77 00:09:52,843 --> 00:09:54,887 Thank you, Daddy. 78 00:10:11,320 --> 00:10:14,573 Also provided for your convenience at the baggage counter... 79 00:10:14,699 --> 00:10:17,493 are identification tags. 80 00:10:18,911 --> 00:10:20,788 This is your last call... 81 00:10:20,955 --> 00:10:23,457 for Buckner, Buffington, Lexington... 82 00:10:23,582 --> 00:10:26,085 Waverly, Marshall, Boonville... 83 00:10:26,210 --> 00:10:28,713 and intermediate points. 84 00:10:28,838 --> 00:10:31,465 Now boarding at door number six. 85 00:11:35,654 --> 00:11:38,366 Stick 'em up! Hey, buddy. 86 00:11:38,491 --> 00:11:40,368 How long have you been standing there? 87 00:11:40,493 --> 00:11:42,536 Long enough to catch your late late show. 88 00:11:42,661 --> 00:11:45,998 - Just between you and I... - "You and me." 89 00:11:46,123 --> 00:11:48,643 how come you go into a trance every time you look in the mirror? 90 00:11:48,709 --> 00:11:52,296 Just like you was looking at some gorgeous piece of butt. 91 00:11:55,216 --> 00:11:58,844 What in the hell is in here? Concrete? 92 00:11:58,969 --> 00:12:00,805 That's all my stuff — 93 00:12:00,930 --> 00:12:03,557 books, letters, songs... 94 00:12:03,682 --> 00:12:06,143 souvenirs from Korea... 95 00:12:06,268 --> 00:12:08,521 and our ticket to fame and fortune. 96 00:12:08,646 --> 00:12:11,816 I got a secret map in here that's gonna lead us... 97 00:12:11,941 --> 00:12:14,402 straight to the sunken treasure of Captain Cortés. 98 00:12:14,568 --> 00:12:18,155 $60 million in Spanish gold off the coast of Mexico. 99 00:12:18,280 --> 00:12:21,075 So that's why that map's so friggin' heavy. 100 00:12:21,742 --> 00:12:25,704 Welcome back to Kansas, buddy. The heart of America. 101 00:12:25,830 --> 00:12:29,125 The land of wheat, corn, Bibles, and... 102 00:12:29,250 --> 00:12:32,461 natural gas. 103 00:12:32,586 --> 00:12:34,130 Now... 104 00:12:34,255 --> 00:12:37,716 that map's not as heavy as yours, but it's the real thing... 105 00:12:37,842 --> 00:12:41,637 and it's gonna get us 10,000 real dollars by tonight. 106 00:12:41,762 --> 00:12:44,223 Four hundred miles west of here. 107 00:12:44,348 --> 00:12:46,684 Big Daddy Clutter's place. 108 00:12:48,018 --> 00:12:50,604 That's the layout. The works. 109 00:12:50,729 --> 00:12:54,733 Somewhere in that office is one little old safe, and inside that safe... 110 00:12:54,859 --> 00:12:57,611 10 grand, maybe more. 111 00:12:57,736 --> 00:13:01,073 You've seen it? The safe? 112 00:13:01,198 --> 00:13:03,784 Well, right after you left the zoo... 113 00:13:03,951 --> 00:13:06,954 a new guy moved into the cell, Floyd Wells... 114 00:13:07,079 --> 00:13:09,457 serving three to five for robbery. 115 00:13:09,582 --> 00:13:11,792 He once worked for Clutter. He saw it. 116 00:13:11,917 --> 00:13:14,837 And that's your perfect score? 117 00:13:14,962 --> 00:13:17,423 Baby, it's a cinch. 118 00:13:17,548 --> 00:13:18,841 I promise you, honey... 119 00:13:18,966 --> 00:13:21,802 we'll blast hair all over them walls. 120 00:13:37,151 --> 00:13:38,986 - Morning, Roxy. - Morning, Mr. Clutter. 121 00:13:39,153 --> 00:13:41,155 I think Nancy's expecting you. 122 00:14:22,196 --> 00:14:25,032 Watch it, boy, or you'll end up an aspirin junkie. 123 00:14:25,157 --> 00:14:27,910 Been one for seven years. 124 00:14:28,035 --> 00:14:30,287 Got the habit in the hospital. 125 00:14:30,412 --> 00:14:32,540 Doctors. 126 00:14:32,665 --> 00:14:34,667 They made a dwarf out of me. 127 00:14:34,792 --> 00:14:37,378 Doctors and lawyers. 128 00:14:37,503 --> 00:14:39,547 What do they care? 129 00:14:39,713 --> 00:14:42,883 Ever see a millionaire fry in the electric chair? 130 00:14:43,050 --> 00:14:45,219 Hell, no. 131 00:14:45,386 --> 00:14:47,721 There's two kinds of laws, honey— 132 00:14:47,846 --> 00:14:49,723 one for the rich... 133 00:14:49,890 --> 00:14:51,892 and one for the poor. 134 00:14:52,893 --> 00:14:54,562 Look at me. 135 00:14:54,728 --> 00:14:57,231 Crack up my car, wake up in a charity ward... 136 00:14:57,356 --> 00:14:59,191 and don't even recognize myself. 137 00:14:59,316 --> 00:15:02,861 I hate to count how much classy pussy that's cost me. 138 00:15:04,488 --> 00:15:07,533 They left you a wonderful smile, though. 139 00:15:07,658 --> 00:15:09,910 Yeah. 140 00:15:10,077 --> 00:15:12,580 The all-American boy. 141 00:16:03,005 --> 00:16:04,757 That was stupid. 142 00:16:04,882 --> 00:16:08,177 Stealing a lousy pack of razor blades — to prove what? 143 00:16:08,302 --> 00:16:10,804 Everybody steals something sometime. 144 00:16:10,971 --> 00:16:14,725 It's the national pastime, baby— stealin' and cheatin'. 145 00:16:14,850 --> 00:16:17,603 If they caught every cheatin' wife and tax chiseler... 146 00:16:17,728 --> 00:16:19,980 the whole country would be behind prison walls. 147 00:16:20,105 --> 00:16:22,900 - Where are the black stockings? - They didn't have black. 148 00:16:23,025 --> 00:16:25,486 - Stop someplace else. - Where? 149 00:16:27,154 --> 00:16:29,615 - A Catholic hospital. - Sure. 150 00:16:29,740 --> 00:16:32,534 We'll just barge in like it was a goddamn five-and-dime. 151 00:16:32,660 --> 00:16:36,372 "Sister, sweetie, we gotta have some black stockings to hide our face." 152 00:16:36,497 --> 00:16:38,332 Okay, forget it. 153 00:16:38,499 --> 00:16:42,002 Anyway, nuns are bad luck. 154 00:16:42,169 --> 00:16:44,004 Kind of sexy, though. 155 00:16:44,171 --> 00:16:48,008 You wouldn't think so if you lived in one of those orphan homes... 156 00:16:48,175 --> 00:16:50,469 with those black widows always at you. 157 00:16:50,594 --> 00:16:54,139 Always sneaking up in the dark, spying while you sleep. 158 00:16:54,264 --> 00:16:56,850 Hitting you with a flashlight for wetting the bed. 159 00:16:58,227 --> 00:17:01,730 That's the first time I was saved by the yellow bird. 160 00:17:01,855 --> 00:17:03,565 The what? 161 00:17:03,691 --> 00:17:05,818 Sort of a parrot. 162 00:17:05,943 --> 00:17:08,195 Taller than Jesus. 163 00:17:08,362 --> 00:17:10,781 Brilliant yellow, like a sunflower. 164 00:17:12,241 --> 00:17:15,327 It attacked those nuns like an avenging angel. 165 00:17:16,370 --> 00:17:18,914 The nuns begged for mercy... 166 00:17:19,039 --> 00:17:22,292 but the yellow bird slaughtered 'em anyway. 167 00:17:24,044 --> 00:17:27,631 Then the bird folded me in its wings... 168 00:17:27,756 --> 00:17:30,259 and lifted me up to paradise. 169 00:17:30,384 --> 00:17:33,721 That's one hell of a bird to have on your side. 170 00:17:36,306 --> 00:17:39,309 Anyway, that's why I have an aversion to nuns. 171 00:17:39,435 --> 00:17:41,353 And God. And religion. 172 00:17:41,478 --> 00:17:43,814 Forget it. 173 00:17:43,939 --> 00:17:45,816 Black stockings are a waste of time. 174 00:17:45,941 --> 00:17:47,860 No one's gonna remember us... 175 00:17:47,985 --> 00:17:50,154 'cause we're leaving no witnesses. 176 00:18:25,481 --> 00:18:27,941 How about staying at our place tonight? 177 00:18:28,108 --> 00:18:30,694 Frozen-stiff TV dinners on trays — 178 00:18:30,819 --> 00:18:33,405 spaghetti, macaroni, or pizza. 179 00:18:33,530 --> 00:18:35,824 - Sounds irresistible. - I'll tell Mom. 180 00:18:35,949 --> 00:18:38,619 Golly, Sue. C'est impossible. 181 00:18:38,786 --> 00:18:41,955 - Pourquoi, chérie? - Bobby's coming over. 182 00:18:42,122 --> 00:18:44,958 - I'll pick you up for church tomorrow. - 9:00 sharp. 183 00:18:59,598 --> 00:19:02,267 A full day's work deserves a full-course dinner. 184 00:19:02,392 --> 00:19:04,478 The condemned ate a hearty meal. 185 00:19:04,645 --> 00:19:06,438 I don't know what they ate... 186 00:19:06,563 --> 00:19:08,232 but tonight, cheeseburgers. 187 00:19:08,357 --> 00:19:10,317 Tomorrow? 188 00:19:10,442 --> 00:19:12,152 Mex-i-co. 189 00:19:12,277 --> 00:19:13,987 Fabulous Mexico. 190 00:19:14,112 --> 00:19:16,990 Land of the hot tamales. Mm, mm! 191 00:19:17,115 --> 00:19:18,992 Gold country. 192 00:19:20,160 --> 00:19:22,246 You remember Bogart... 193 00:19:22,371 --> 00:19:24,957 in Treasure of the Sierra Madre? 194 00:19:26,124 --> 00:19:28,335 We could get us a couple of burros. 195 00:19:28,460 --> 00:19:30,671 - Some tools. - Whoa. Slow down, honey. 196 00:19:30,838 --> 00:19:32,714 I don't know gold dust from diarrhea. 197 00:19:32,840 --> 00:19:34,675 Well, I do. 198 00:19:36,051 --> 00:19:40,013 My old man prospected for gold in Alaska. 199 00:19:40,138 --> 00:19:43,267 He taught me all the ins and outs. 200 00:19:43,392 --> 00:19:46,478 Yeah? And we end up nuts. 201 00:19:46,603 --> 00:19:48,564 No gold, nothing. 202 00:19:48,689 --> 00:19:50,983 Just like in the movie. 203 00:19:55,070 --> 00:19:57,239 You never meant it... 204 00:19:59,199 --> 00:20:02,202 about going to Mexico, did you? 205 00:20:02,327 --> 00:20:04,162 Did you? 206 00:20:08,083 --> 00:20:10,460 Sure, baby. 207 00:20:10,586 --> 00:20:13,213 Sure, we're going. 208 00:20:13,338 --> 00:20:17,175 But first we got to dig up some capital. Like tonight. 209 00:20:17,301 --> 00:20:20,512 Five thousand bucks apiece for one hour's work. 210 00:20:23,557 --> 00:20:25,392 May I take your order? 211 00:20:25,559 --> 00:20:27,686 Two cheeseburgers, please. 212 00:20:38,530 --> 00:20:40,574 Getting insured is like — 213 00:20:40,699 --> 00:20:44,077 well, when you wash your car, it always rains. 214 00:20:44,202 --> 00:20:46,914 Know what we call this in the insurance game? 215 00:20:47,080 --> 00:20:49,166 "The solemn moment." 216 00:20:49,291 --> 00:20:53,253 I guess when a man makes out a policy or takes out his last will... 217 00:20:53,378 --> 00:20:55,213 it's only natural to think about mortality. 218 00:20:56,632 --> 00:20:58,884 Herb, as of this minute... 219 00:20:59,009 --> 00:21:01,678 your life is worth $40,000. 220 00:21:01,803 --> 00:21:05,349 In case of accidental death, double indemnity. 221 00:21:05,474 --> 00:21:09,102 New York Life wishes you a very long and very healthy life. 222 00:21:09,227 --> 00:21:10,896 And so do I. 223 00:21:11,021 --> 00:21:12,606 And so do I. 224 00:21:21,365 --> 00:21:25,661 That waitress — nice piece of blonde chicken. 225 00:21:25,786 --> 00:21:27,788 Why'd you pick me for this job? 226 00:21:29,247 --> 00:21:31,959 A perfect score needs perfect partners. 227 00:21:32,125 --> 00:21:34,419 Together we're a perfect fit. 228 00:21:34,544 --> 00:21:36,630 It's your score. 229 00:21:36,755 --> 00:21:38,632 Where do I fit in? 230 00:21:38,757 --> 00:21:41,677 I got you figured for a natural-born killer. 231 00:21:43,804 --> 00:21:46,306 Or did you lie about that punk in Vegas? 232 00:21:48,308 --> 00:21:50,060 No. 233 00:21:50,185 --> 00:21:52,020 Why did you kill him? 234 00:21:53,230 --> 00:21:55,816 No special reason. Just the hell of it. 235 00:21:55,983 --> 00:21:57,985 That's the best reason of all. 236 00:22:00,320 --> 00:22:03,407 Back there, you wanted to kill me... 237 00:22:03,532 --> 00:22:05,659 just for a second, right? 238 00:22:07,160 --> 00:22:08,954 It passed. 239 00:22:09,079 --> 00:22:11,123 Hair-trigger temper. 240 00:22:11,248 --> 00:22:14,751 Somebody crosses you... voom! 241 00:22:14,876 --> 00:22:17,170 Yes, sir. You've got the gift, boy. 242 00:22:18,088 --> 00:22:21,299 Remember the chaplain's clerk, Willie Jay? 243 00:22:21,425 --> 00:22:23,802 The guy you painted to look like Jesus? 244 00:22:23,927 --> 00:22:26,179 He said the same thing. 245 00:22:26,304 --> 00:22:28,682 "Unstable." "Explosive." 246 00:22:28,807 --> 00:22:31,268 He is a flaming faggot. 247 00:22:31,393 --> 00:22:33,186 He has a brilliant mind. 248 00:22:33,353 --> 00:22:35,856 Then how come he got caught stealing five times? 249 00:22:37,232 --> 00:22:39,609 He was the best friend I ever had. 250 00:22:39,735 --> 00:22:42,529 Well, I'm the only friend you've got now. 251 00:22:42,654 --> 00:22:44,573 Friend to the end... 252 00:22:44,698 --> 00:22:46,700 for better or worse. 253 00:22:47,784 --> 00:22:49,786 Till death do us part, huh? 254 00:22:49,911 --> 00:22:53,957 All we need is a ring, sugar. 255 00:23:14,227 --> 00:23:16,605 - Hi. - Is that Bobby? 256 00:23:25,280 --> 00:23:27,616 Look at that land, will you? 257 00:23:27,741 --> 00:23:31,203 Oil money, gas money, wheat money. 258 00:23:31,328 --> 00:23:33,705 Share the wealth, baby. 259 00:23:41,755 --> 00:23:44,925 Perry! 260 00:23:45,092 --> 00:23:48,595 Perry! 261 00:24:44,109 --> 00:24:47,320 How does it feel? 262 00:24:47,487 --> 00:24:48,989 What? 263 00:24:49,114 --> 00:24:51,032 Being a father. 264 00:24:52,242 --> 00:24:53,785 Great. 265 00:24:53,910 --> 00:24:57,372 - Your kids — you love 'em? - I'm their father, ain't I? 266 00:24:57,497 --> 00:25:01,126 I didn't ask were you their goddamn father. I asked did you love 'em. 267 00:25:01,251 --> 00:25:03,170 I'm crazy about 'em. 268 00:25:03,336 --> 00:25:05,338 But you left 'em. 269 00:25:05,505 --> 00:25:07,549 Left their mother. 270 00:25:07,674 --> 00:25:10,719 Okay. She left me. 271 00:25:10,844 --> 00:25:13,221 There was this piece of tail. Nothing serious. 272 00:25:13,346 --> 00:25:15,849 Just a quickie in the backseat. 273 00:25:16,016 --> 00:25:19,853 She blew the whistle on me. Said I knocked her up. 274 00:25:21,146 --> 00:25:23,857 That's how I got to be a two-time loser. 275 00:25:24,024 --> 00:25:26,359 And you ditched the kids for her. 276 00:25:26,484 --> 00:25:30,405 Jesus, baby. I had to do the right thing by her, didn't I? 277 00:25:32,449 --> 00:25:35,535 Well? Didn't I? 278 00:25:35,702 --> 00:25:37,787 Yeah. 279 00:25:37,913 --> 00:25:40,707 ♪♪ 280 00:25:47,923 --> 00:25:50,508 - Good night. - See you tomorrow, Bobby. 281 00:26:10,028 --> 00:26:13,073 - How much longer? - Seven miles. 282 00:26:28,255 --> 00:26:30,674 Good evening. 283 00:26:30,799 --> 00:26:32,801 Fill 'er up with regular, please. 284 00:27:13,508 --> 00:27:15,802 Want some candy? 285 00:27:15,927 --> 00:27:17,637 No. 286 00:27:20,724 --> 00:27:22,517 You okay? 287 00:27:22,642 --> 00:27:24,311 I'm fine. 288 00:27:28,356 --> 00:27:30,025 Coming? 289 00:27:36,072 --> 00:27:37,782 Let's go. 290 00:27:39,075 --> 00:27:41,077 News from the Associated Press... 291 00:27:41,202 --> 00:27:43,413 NBC, and the Garden City Telegram — 292 00:27:43,538 --> 00:27:45,665 Night, Dad. 293 00:27:45,790 --> 00:27:47,167 Night, son. 294 00:27:47,334 --> 00:27:51,129 Winds from the south at about 15 miles per hour. 295 00:27:51,254 --> 00:27:54,674 The Garden City Sale Company reported 3,273 head of cattle... 296 00:27:54,841 --> 00:27:56,843 - at the auction yesterday. - Night. 297 00:27:56,968 --> 00:28:00,180 Choice steer calves went from 26.50 to $30. 298 00:28:00,347 --> 00:28:03,141 However, very few reached the $30 mark. 299 00:28:03,266 --> 00:28:06,478 The medium and good kinds sold as high as 26.50 — 300 00:29:18,049 --> 00:29:20,051 Look at that spread. 301 00:29:20,176 --> 00:29:23,096 Don't tell me this guy ain't loaded. 302 00:29:36,359 --> 00:29:37,986 Well? 303 00:29:39,154 --> 00:29:41,197 Let's pull out of here. 304 00:29:41,322 --> 00:29:44,409 Now. Before it's too late. 305 00:30:42,759 --> 00:30:45,261 - Pa? - Maybe they're still asleep. 306 00:30:50,517 --> 00:30:52,352 Nancy? 307 00:31:38,648 --> 00:31:40,149 Don't touch it. 308 00:31:42,277 --> 00:31:44,404 Don't touch anything. 309 00:31:44,571 --> 00:31:46,531 Been up there? 310 00:32:04,424 --> 00:32:06,050 My God. 311 00:32:23,318 --> 00:32:25,528 There's two more in the basement. 312 00:32:40,251 --> 00:32:43,129 I just saw two ambulances going up to the Clutters'. 313 00:32:43,254 --> 00:32:45,173 I just wonder what happened. 314 00:33:05,818 --> 00:33:08,196 The sheriff placed an urgent call... 315 00:33:08,321 --> 00:33:10,448 to the Kansas Bureau of Investigation. 316 00:33:10,573 --> 00:33:12,992 In Topeka, Logan Sanford, KBI chief... 317 00:33:13,159 --> 00:33:15,703 assigned four men to the Clutter case. 318 00:33:15,828 --> 00:33:18,289 They are Agents Dewey, Nye... 319 00:33:18,414 --> 00:33:20,333 Duntz, and Church. 320 00:33:20,500 --> 00:33:22,835 What happened to the basketball game? 321 00:33:22,960 --> 00:33:26,130 It got interrupted. Terrible thing, that. 322 00:33:26,255 --> 00:33:29,842 I've never been so hungry in my whole life. 323 00:33:30,009 --> 00:33:33,012 Agent Alvin Dewey arrived at the Clutter house... 324 00:33:33,137 --> 00:33:36,099 in advance of the other KBI men. 325 00:33:36,224 --> 00:33:38,518 Mr. Dewey, resident of Garden City... 326 00:33:38,685 --> 00:33:41,062 was placed in charge of the case. 327 00:33:44,941 --> 00:33:47,485 Were all four tied with the same cord? 328 00:33:47,610 --> 00:33:49,946 All tied with the same square knot... 329 00:33:50,071 --> 00:33:52,365 used by anybody who works with livestock. 330 00:33:52,490 --> 00:33:54,867 Did you find any shell casings? 331 00:33:54,992 --> 00:33:57,370 Nope. 332 00:33:57,495 --> 00:33:59,247 Which means that... 333 00:33:59,372 --> 00:34:02,542 you can bet they didn't leave any fingerprints either. 334 00:34:06,337 --> 00:34:08,756 Al... 335 00:34:08,881 --> 00:34:11,426 - this is the housekeeper. - Thank you for coming. 336 00:34:11,551 --> 00:34:13,553 - Are they still — - No, ma'am. 337 00:34:13,720 --> 00:34:16,556 They've been taken to the funeral home. 338 00:34:16,723 --> 00:34:19,267 If you'll just look around with Mr. Church here... 339 00:34:19,392 --> 00:34:21,894 see if anything's missing — 340 00:34:22,019 --> 00:34:25,481 They never hurt anybody. Why them? 341 00:34:37,285 --> 00:34:39,245 Al, you knew Clutter. 342 00:34:41,748 --> 00:34:43,958 Did he have a safe? 343 00:34:44,083 --> 00:34:46,586 Keep a lot of cash on hand? 344 00:34:46,753 --> 00:34:48,796 The old Kansas myth. 345 00:34:48,921 --> 00:34:52,008 Every farmer with a good spread is supposed to have... 346 00:34:52,133 --> 00:34:54,635 a hidden black box somewhere filled with money. 347 00:34:54,761 --> 00:34:57,263 No. Herb paid everything by check. 348 00:34:57,430 --> 00:34:59,807 Even a two-dollar haircut. 349 00:34:59,932 --> 00:35:01,851 Well, then, why... 350 00:35:01,976 --> 00:35:05,813 if they're gonna shoot them all anyway, why... 351 00:35:05,938 --> 00:35:08,775 did they first cut Clutter's throat? 352 00:35:11,277 --> 00:35:14,405 Why did they first put him on a soft mattress box? 353 00:35:14,530 --> 00:35:16,532 To make him comfy? 354 00:35:16,657 --> 00:35:19,285 And why the pillow under the boy's head? 355 00:35:21,329 --> 00:35:24,957 We keep saying "they." It could have been one man. 356 00:35:27,126 --> 00:35:28,795 A madman. 357 00:35:32,757 --> 00:35:35,760 This picture was taken with a time exposure. 358 00:35:35,885 --> 00:35:38,304 It shows only what the eye saw. 359 00:35:39,680 --> 00:35:41,849 This picture was taken with a flashbulb. 360 00:35:41,974 --> 00:35:43,643 That's a different pair of shoes. 361 00:35:45,853 --> 00:35:47,188 Yeah. 362 00:35:47,313 --> 00:35:50,066 Well, we know there were at least two of them. 363 00:35:52,902 --> 00:35:56,072 You won't see it there. The flash made them stand out. 364 00:35:56,197 --> 00:35:58,950 - You develop those pictures yourself? - Yes. 365 00:35:59,075 --> 00:36:00,993 Newspaper boys seen this? 366 00:36:01,118 --> 00:36:02,954 Not yet. 367 00:36:03,079 --> 00:36:05,081 Keep it that way. 368 00:36:09,293 --> 00:36:11,546 Al, when can we see the Clutter home? 369 00:36:11,671 --> 00:36:13,756 Why were the men killed in the basement? 370 00:36:13,881 --> 00:36:16,092 I'll talk facts, not theories. 371 00:36:17,718 --> 00:36:21,597 It happened around 2:00 a.m. 372 00:36:21,722 --> 00:36:24,725 All four were apparently killed by the same weapon — 373 00:36:24,851 --> 00:36:26,644 a shotgun, 12-gauge. 374 00:36:26,769 --> 00:36:29,021 Mr. Clutter's throat was cut. 375 00:36:29,188 --> 00:36:31,107 Before he was shot? 376 00:36:32,316 --> 00:36:34,527 Probably. 377 00:36:34,694 --> 00:36:37,864 All four were tied with the same nylon sash cord... 378 00:36:38,030 --> 00:36:40,283 sold in most hardware stores... 379 00:36:40,408 --> 00:36:42,577 and their mouths were taped. 380 00:36:42,702 --> 00:36:44,996 How were they tied? What kind of knots? 381 00:36:45,121 --> 00:36:47,665 Can we see police pictures? 382 00:36:47,790 --> 00:36:49,876 - Find the murder weapon? - Not yet. 383 00:36:50,042 --> 00:36:53,379 - Any clues or fingerprints? - Lots. All belong to the family. 384 00:36:53,504 --> 00:36:56,632 They say that Nancy's boyfriend is a prime suspect. 385 00:36:56,757 --> 00:36:58,342 Is that what they say? 386 00:36:58,467 --> 00:37:01,762 - He was the last to see them alive. - Except the killers. 387 00:37:01,888 --> 00:37:04,015 Then there were more than one? 388 00:37:04,140 --> 00:37:06,460 - Were the women sexually molested? - The coroner says not. 389 00:37:06,559 --> 00:37:09,270 - How come the dog didn't bark? - How do you know? 390 00:37:09,395 --> 00:37:11,230 - Nobody heard him. - Nobody heard gunshots either. 391 00:37:11,397 --> 00:37:14,358 - Was there more than one killer? - What about the hired man? 392 00:37:14,483 --> 00:37:18,362 Mr. Dewey, in your opinion, do you think it could have been an inside job? 393 00:37:18,487 --> 00:37:20,781 Mr. Dewey, why didn't Mr. Clutter resist? 394 00:37:20,907 --> 00:37:22,825 Just a moment, Mr. Dewey. 395 00:37:22,950 --> 00:37:25,077 Was there more than one killer? 396 00:37:25,202 --> 00:37:28,706 His check was made out for $1,707 — 397 00:37:28,831 --> 00:37:31,000 Mr. Clutter's first premium... 398 00:37:31,125 --> 00:37:34,503 on a straight life policy worth $40,000. 399 00:37:34,629 --> 00:37:38,049 Double indemnity makes it $80,000. 400 00:37:38,174 --> 00:37:41,719 And that makes it a strange coincidence. 401 00:37:43,763 --> 00:37:46,390 And that's all it is — a coincidence. 402 00:37:47,808 --> 00:37:49,810 I didn't catch your name. 403 00:37:49,936 --> 00:37:53,022 Oh, Bill Jensen, Weekly magazine. 404 00:37:53,147 --> 00:37:56,525 If you're not here to write news, what is your interest? 405 00:37:56,651 --> 00:37:59,320 Well, fairly basic. 406 00:38:01,197 --> 00:38:03,282 What's basic about a... 407 00:38:03,407 --> 00:38:07,036 stupid, senseless crime? 408 00:38:07,161 --> 00:38:09,497 A violent, unknown force... 409 00:38:09,622 --> 00:38:12,750 destroys a decent, ordinary family. 410 00:38:12,875 --> 00:38:16,420 No clues. No logic. 411 00:38:16,545 --> 00:38:19,048 Makes us all feel frightened... 412 00:38:19,173 --> 00:38:20,758 vulnerable. 413 00:38:20,883 --> 00:38:22,885 Murder is no mystery. 414 00:38:23,010 --> 00:38:26,639 - Only the motive. - Got one? 415 00:38:28,975 --> 00:38:31,018 I smoke too much. 416 00:38:31,143 --> 00:38:34,730 How did they enter the house? A key? Force a window? 417 00:38:35,773 --> 00:38:37,858 Probably just walked in. 418 00:38:37,984 --> 00:38:40,945 Don't people around here lock doors? 419 00:38:41,070 --> 00:38:42,989 They will tonight. 420 00:38:44,657 --> 00:38:48,160 I know something's wrong here. 421 00:38:48,327 --> 00:38:50,371 I feel it. 422 00:38:50,496 --> 00:38:52,748 I don't know what it is, but — 423 00:38:52,873 --> 00:38:55,751 Mr. Clutter never allowed smoking in the house. 424 00:38:55,876 --> 00:38:57,503 Sorry. 425 00:38:57,628 --> 00:38:59,839 Something. 426 00:38:59,964 --> 00:39:01,799 Something. 427 00:39:01,924 --> 00:39:03,926 But of course! 428 00:39:05,011 --> 00:39:07,346 The radio. 429 00:39:07,513 --> 00:39:09,724 Kenyon always listened to the news and weather... 430 00:39:09,849 --> 00:39:11,851 before he went to bed. 431 00:39:11,976 --> 00:39:13,644 But where's his radio? 432 00:39:13,769 --> 00:39:16,814 Since the night of horror two days ago... 433 00:39:16,939 --> 00:39:20,901 few people are seen on the streets of Garden City after dark. 434 00:39:21,027 --> 00:39:24,655 To date, no clues have been uncovered. 435 00:39:24,780 --> 00:39:27,033 No clues whatever. 436 00:39:28,075 --> 00:39:30,745 It was generally known that Clutter never had... 437 00:39:30,870 --> 00:39:34,331 large sums of cash on hand, no expensive jewels... 438 00:39:34,457 --> 00:39:37,334 nor even a steel safe in which to — 439 00:39:39,378 --> 00:39:42,173 Perry, baby, if you don't want that burger — 440 00:39:46,010 --> 00:39:50,056 You and your hotshot prison buddy, Floyd Wells. 441 00:39:50,222 --> 00:39:53,309 "Big fat safe in the wall." 442 00:39:53,434 --> 00:39:56,896 "Ten thousand dollars." "A cinch." 443 00:39:57,021 --> 00:39:59,815 Okay, Floyd's a jerk. 444 00:39:59,940 --> 00:40:03,736 But we scored, didn't we? Perfecto. 445 00:40:03,861 --> 00:40:08,199 You call an 800-mile drive and the rest of it... 446 00:40:08,324 --> 00:40:12,453 for 43 lousy dollars — you call that perfect? 447 00:40:12,578 --> 00:40:14,121 And that! 448 00:40:14,246 --> 00:40:17,333 You don't believe that con about "no clues," do you? 449 00:40:18,459 --> 00:40:20,294 You worry too much. 450 00:40:20,419 --> 00:40:23,464 How are them cowboys gonna connect us? Remember? 451 00:40:23,589 --> 00:40:26,217 No witnesses. 452 00:40:26,342 --> 00:40:28,010 I know one. 453 00:40:34,141 --> 00:40:37,228 You. You're a witness. 454 00:40:40,689 --> 00:40:42,441 Jesus, kid. 455 00:40:42,608 --> 00:40:45,069 For a minute, I thought you blew your cork. 456 00:40:46,612 --> 00:40:48,447 You're so right. 457 00:40:49,782 --> 00:40:51,784 We're the only ones that saw it. 458 00:40:52,743 --> 00:40:55,704 And that, honey, is our big ace. 459 00:40:55,830 --> 00:40:59,458 Because if they can't split us apart, they can't get a confession. 460 00:40:59,583 --> 00:41:03,587 And if they can't get a confession, they got nothing. 461 00:41:03,712 --> 00:41:05,589 Next move... 462 00:41:07,383 --> 00:41:09,385 Mexico. 463 00:41:09,510 --> 00:41:12,471 - Once we beat it out of the country— - On what? 464 00:41:12,596 --> 00:41:16,016 Forty-three dollars and a smile and bullshit? 465 00:41:16,142 --> 00:41:18,227 You guessed it, chief. 466 00:41:18,352 --> 00:41:20,938 It's the smile that does it. 467 00:41:21,939 --> 00:41:24,024 Like it says in the commercials... 468 00:41:24,150 --> 00:41:27,486 "The family that sticks together lives forever." 469 00:41:37,413 --> 00:41:39,957 Officers investigating the tragic slaying... 470 00:41:40,082 --> 00:41:43,586 have appealed to the public for help in solving the crime. 471 00:41:43,711 --> 00:41:46,630 A Kansas paper, The Hutchinson News, has offered a reward... 472 00:41:46,755 --> 00:41:51,177 for any information leading to the capture and conviction of the person or persons... 473 00:41:51,343 --> 00:41:53,429 guilty of the Clutter murders — 474 00:41:53,554 --> 00:41:56,849 a reward of $1,000. 475 00:41:58,058 --> 00:42:00,269 What about the reward? 476 00:42:00,394 --> 00:42:02,771 Yeah, that's right — $1,000. 477 00:42:05,357 --> 00:42:07,568 Yes, sir. Where are you calling from? 478 00:42:08,694 --> 00:42:10,696 Yeah. Go ahead. 479 00:42:13,240 --> 00:42:15,034 Who? 480 00:42:17,745 --> 00:42:20,164 How do you know he was a foreigner? 481 00:42:22,208 --> 00:42:25,044 I see. Thank you very much, sir. 482 00:42:25,169 --> 00:42:26,879 Another tip? 483 00:42:28,088 --> 00:42:30,549 He says he saw a foreigner running. 484 00:42:30,716 --> 00:42:32,593 How does a foreigner run anyway? 485 00:42:32,718 --> 00:42:35,221 How many people have tried to claim this reward? 486 00:42:35,346 --> 00:42:38,057 Oh, just about everybody. 487 00:42:39,058 --> 00:42:41,227 A mysterious stranger did it. 488 00:42:41,352 --> 00:42:43,395 Hired killers did it. 489 00:42:43,520 --> 00:42:45,606 A jealous neighbor did it. 490 00:42:45,731 --> 00:42:49,902 Seems like the only one who didn't do it is the butler. 491 00:42:50,027 --> 00:42:52,112 Any luck? 492 00:42:52,238 --> 00:42:55,449 None of the Clutters had shoes with a cat's paw. 493 00:42:55,574 --> 00:42:57,493 No diamond pattern either. 494 00:42:57,618 --> 00:43:00,537 The insurance money goes to the family. 495 00:43:00,663 --> 00:43:02,373 And this. 496 00:43:02,498 --> 00:43:04,917 Nancy Clutter's. 497 00:43:05,084 --> 00:43:07,836 Found it hidden in the toe of her slipper. 498 00:43:07,962 --> 00:43:09,964 Something must have scared her. 499 00:43:10,089 --> 00:43:13,592 All of which brings us back to the motive of robbery. 500 00:43:15,094 --> 00:43:18,555 I can believe one man might work up enough rage to do it. 501 00:43:18,681 --> 00:43:20,683 But two — 502 00:43:21,725 --> 00:43:25,062 Who would kill four people in cold blood for a radio... 503 00:43:25,187 --> 00:43:29,441 a pair of binoculars, and $40 in cash? 504 00:43:29,566 --> 00:43:32,152 These days? 505 00:43:32,278 --> 00:43:34,697 Take your pick on any crowded street. 506 00:43:36,573 --> 00:43:38,826 You ever hang any paper? 507 00:43:38,951 --> 00:43:42,204 I couldn't cash a check even if it was good. 508 00:43:57,303 --> 00:43:59,305 Easy, baby. 509 00:43:59,430 --> 00:44:01,265 Casual. 510 00:44:06,729 --> 00:44:10,274 Excuse me. My name's Hickock. Richie. And you're — 511 00:44:10,399 --> 00:44:12,151 Sharp. Luke Sharp. 512 00:44:12,318 --> 00:44:14,611 I'll bet in school they called you "Look Sharp." 513 00:44:14,737 --> 00:44:16,405 See that gentleman? 514 00:44:16,530 --> 00:44:18,824 Would you believe that runt is getting married? 515 00:44:18,949 --> 00:44:20,784 Well... 516 00:44:20,909 --> 00:44:23,787 maybe he ain't any Fred Astaire... 517 00:44:23,912 --> 00:44:25,956 but he's my best friend... 518 00:44:26,081 --> 00:44:28,083 and I'm his best man. 519 00:44:28,208 --> 00:44:31,920 My wedding present to him is going to be what you might call his... 520 00:44:32,046 --> 00:44:34,006 trousseau. 521 00:44:43,849 --> 00:44:47,770 - Ideal shade for an informal ceremony, don't you think? - Perfectly ideal. 522 00:44:47,895 --> 00:44:50,647 Of course, we are a tiny bit oddly proportioned. 523 00:44:50,773 --> 00:44:54,401 The upper torso is so large compared to the legs. 524 00:44:56,320 --> 00:44:58,614 I'm terribly sorry. 525 00:44:58,739 --> 00:45:01,033 He's not ashamed of them scars. 526 00:45:01,200 --> 00:45:04,703 They got him the Bronze Star in Korea. 527 00:45:04,828 --> 00:45:07,790 Luke, have you ever been to Eden Roc... 528 00:45:07,915 --> 00:45:09,583 in Miami Beach? 529 00:45:09,708 --> 00:45:12,628 That's where the happy couple is shacking up for the honeymoon. 530 00:45:12,753 --> 00:45:15,547 Two weeks, all paid up. Surprise gift from the folks. 531 00:45:15,672 --> 00:45:17,841 - He's a very lucky man. - He deserves it. 532 00:45:19,968 --> 00:45:24,056 And with these, $192.70. 533 00:45:24,181 --> 00:45:27,101 Would you like these wrapped and taken to your car? 534 00:45:27,226 --> 00:45:29,603 No hurry. Deliver them when the suit's ready. 535 00:45:29,728 --> 00:45:31,397 Oh, no. 536 00:45:33,524 --> 00:45:36,276 Four silly dollars. 537 00:45:36,402 --> 00:45:39,571 We're awfully sorry. We'll have to come back some other time. 538 00:45:39,696 --> 00:45:41,698 Um — 539 00:45:41,824 --> 00:45:44,576 I'd gladly give you a check. 540 00:45:44,743 --> 00:45:46,662 But then, you hardly know me. 541 00:45:46,787 --> 00:45:49,081 Anyway, we're really grateful for your courtesy. 542 00:45:49,248 --> 00:45:51,667 - If it's a personal check, perhaps. - You're sure? 543 00:45:51,792 --> 00:45:53,792 - Positive. - I wouldn't want to inconvenience you. 544 00:45:53,836 --> 00:45:56,755 - Perfectly all right. - Which bank would you like? 545 00:45:56,922 --> 00:45:59,508 - It's immaterial, I'm sure. - Thank you. 546 00:45:59,633 --> 00:46:03,679 My driver's license, identity card, insurance card, country club — 547 00:46:03,804 --> 00:46:06,014 Oops. She's a private number. 548 00:46:06,140 --> 00:46:08,392 Was that $192? 549 00:46:08,517 --> 00:46:10,727 And 70 cents. 550 00:46:10,853 --> 00:46:13,939 Would you care if I — No. Never mind. 551 00:46:14,106 --> 00:46:15,607 No, please. 552 00:46:15,732 --> 00:46:18,402 - Well, I could use a little loose change. - I see. 553 00:46:18,527 --> 00:46:21,989 Suppose I just make this out for $280 — 554 00:46:22,114 --> 00:46:24,032 and 70 cents, of course. 555 00:46:25,284 --> 00:46:27,077 Well, I suppose. 556 00:46:27,202 --> 00:46:29,955 Mr. Sharp... 557 00:46:30,080 --> 00:46:31,790 you're a brick. 558 00:46:36,128 --> 00:46:39,006 You're good. You're really good. 559 00:46:39,131 --> 00:46:41,425 Smooth. No sweat. 560 00:46:41,550 --> 00:46:44,136 No strain. You're an artist, boy. 561 00:46:44,261 --> 00:46:47,473 Right. If you're getting married, you need a wedding ring. 562 00:46:47,639 --> 00:46:49,808 - Why not two of 'em? - Why not? 563 00:46:49,933 --> 00:46:54,146 Cameras, diamond rings, and TV sets are the easiest thing to hock or sell. 564 00:47:46,448 --> 00:47:49,660 You know, there's got to be something wrong with us... 565 00:47:49,785 --> 00:47:51,745 to do what we did. 566 00:47:51,870 --> 00:47:54,748 Nobody, but nobody, ever gets away with a thing like that. 567 00:47:54,873 --> 00:47:57,209 Will you shut up about it? 568 00:47:58,335 --> 00:48:01,755 I can't shake this feeling that we forgot something that night. 569 00:48:02,923 --> 00:48:06,510 I don't know what. Something that belongs to us. 570 00:48:06,635 --> 00:48:10,764 You want to go back and look for whatever the hell it is? 571 00:48:10,889 --> 00:48:14,643 Because that would make us not only crazy, but insane. 572 00:48:39,501 --> 00:48:42,337 - Any luck? - If they didn't leave any fingerprints... 573 00:48:42,462 --> 00:48:45,007 you can be sure they didn't leave any murder weapons. 574 00:49:13,869 --> 00:49:16,955 People who used to work for Clutter, going back 15 years. 575 00:49:17,080 --> 00:49:20,042 Hired men, people he used to do business with — 576 00:49:21,627 --> 00:49:23,795 Just keep talking. 577 00:49:23,920 --> 00:49:25,964 Upstairs? 578 00:49:26,131 --> 00:49:27,674 Don't look up. 579 00:49:27,799 --> 00:49:29,593 See something? 580 00:49:29,718 --> 00:49:31,762 I'm not sure. 581 00:49:31,887 --> 00:49:34,014 You take the office side... 582 00:49:34,139 --> 00:49:36,224 and I'll go around the kitchen side. 583 00:49:36,350 --> 00:49:38,143 Mm-hmm. 584 00:50:10,092 --> 00:50:12,719 It's true, really true. 585 00:50:12,844 --> 00:50:16,348 We're on our way and never coming back. Never! 586 00:50:16,473 --> 00:50:19,351 - No regrets. - For you. 587 00:50:19,518 --> 00:50:21,353 You're leaving nothing. 588 00:50:21,520 --> 00:50:24,690 What about my old man and my mother? 589 00:50:24,815 --> 00:50:27,526 They'll still be there when my checks start bouncing. 590 00:50:27,693 --> 00:50:30,445 It's nice the way you think about your folks. 591 00:50:30,570 --> 00:50:33,782 Yeah. I'm a real thoughtful bastard. 592 00:50:47,879 --> 00:50:51,174 Morning, Bess. Coffee, huh? 593 00:50:51,299 --> 00:50:55,095 Alvin, that prowler at the Clutter house — did you get a confession yet? 594 00:50:55,220 --> 00:50:57,889 Yep. And his confession proved he couldn't have done it. 595 00:50:58,014 --> 00:50:59,558 Escaped mental patient. 596 00:50:59,725 --> 00:51:03,228 If he's the wrong one, why in hell don't you find the right one? 597 00:51:03,353 --> 00:51:06,940 I've got a house full of women afraid to go to the toilet alone. 598 00:51:08,942 --> 00:51:12,738 Bunch of gabby old women gassing away, scaring each other. 599 00:51:12,863 --> 00:51:14,781 Somebody with a grudge done it... 600 00:51:14,906 --> 00:51:17,409 somebody who hated the Clutters, if you ask me. 601 00:51:17,534 --> 00:51:21,037 Nobody asked you. Nobody hated the Clutters neither. 602 00:51:21,163 --> 00:51:23,290 Leastways, nobody that knew 'em. 603 00:51:23,415 --> 00:51:25,167 Phone. 604 00:51:27,711 --> 00:51:31,089 If this can happen to a decent, God-fearing family... 605 00:51:31,214 --> 00:51:33,216 who's safe anymore? 606 00:51:34,676 --> 00:51:37,596 Hello? From here? 607 00:51:37,721 --> 00:51:39,890 No, from Topeka. It's urgent. 608 00:51:43,769 --> 00:51:45,979 Go ahead, Mr. Sanford. 609 00:51:46,104 --> 00:51:49,191 Tell Alvin it's a prisoner in Lansing. 610 00:51:49,316 --> 00:51:52,152 Get me a rap sheet on this man, please. 611 00:51:52,277 --> 00:51:54,780 He mentioned the Clutter case. 612 00:51:54,905 --> 00:51:58,742 He wouldn't say any more unless he was called out of the cell block. 613 00:51:58,867 --> 00:52:01,328 I have the warden on the other phone now. 614 00:52:01,453 --> 00:52:03,789 Might be a break. If it is... 615 00:52:03,914 --> 00:52:08,043 I'll be out to Garden City tonight with the tape. No, phone's too risky. 616 00:52:10,962 --> 00:52:12,964 Hello? Yes. 617 00:52:13,965 --> 00:52:18,804 "KSP 1-4-3-2-3. Floyd Wells." 618 00:52:23,892 --> 00:52:26,812 I first met him in the penitentiary. 619 00:52:26,937 --> 00:52:29,648 - Hickock? - Yes, sir. We shared the same cell. 620 00:52:29,815 --> 00:52:33,068 - Go ahead, Floyd. - Well, anyways... 621 00:52:33,193 --> 00:52:34,986 we swapped life stories... 622 00:52:35,111 --> 00:52:39,074 and I told him how I once worked for a farmer named Clutter. 623 00:52:39,241 --> 00:52:43,036 - Did you work for him? - Yes, sir — 10, 11 years ago. 624 00:52:43,161 --> 00:52:45,789 Dick wanted to know, was Mr. Clutter rich... 625 00:52:45,914 --> 00:52:48,166 and I said, "Well, sometimes it cost him... 626 00:52:48,333 --> 00:52:51,169 10,000 a week to run his operation." 627 00:52:51,336 --> 00:52:53,505 After that, Dick never let up. 628 00:52:53,672 --> 00:52:56,716 Just kept asking questions. "How many was in the family?" 629 00:52:56,842 --> 00:52:58,969 "Did Clutter keep a safe?" 630 00:52:59,094 --> 00:53:03,348 Dick said how he was gonna rob the Clutter place, him and his buddy... 631 00:53:03,473 --> 00:53:06,059 and how he was gonna kill all the witnesses. 632 00:53:06,184 --> 00:53:08,687 I just never believed him. I thought it was just — 633 00:53:08,812 --> 00:53:10,772 What took him so long to speak up? 634 00:53:10,897 --> 00:53:12,524 Afraid of other prisoners. 635 00:53:12,649 --> 00:53:15,026 Issue a pickup warrant. 636 00:53:15,151 --> 00:53:16,945 All-points bulletin. 637 00:53:17,070 --> 00:53:20,407 We'd better make it for parole violation, passing bad checks. 638 00:53:20,532 --> 00:53:22,450 If they know they're wanted for murder — 639 00:53:22,576 --> 00:53:23,994 Yeah. 640 00:53:24,119 --> 00:53:26,663 The question is why they did it. 641 00:53:26,788 --> 00:53:30,667 Why did Cain kill Abel? And who cares? 642 00:53:30,792 --> 00:53:33,545 They did it, and they'll swing for it. 643 00:53:35,589 --> 00:53:38,967 If they did it and if we can prove it. 644 00:53:41,553 --> 00:53:44,055 When we cross this bridge, we're in Mexico... 645 00:53:44,180 --> 00:53:46,266 free, clear, and safe. 646 00:53:46,391 --> 00:53:49,728 Fabulous Mexico. 647 00:54:09,915 --> 00:54:11,750 Mr. Smith? 648 00:54:13,251 --> 00:54:14,836 Mr. Tex Smith? 649 00:54:14,961 --> 00:54:17,756 - Cops, huh? - Kansas Bureau of Investigation. 650 00:54:17,923 --> 00:54:19,674 Uh-huh. 651 00:54:22,761 --> 00:54:25,722 Is this your son Perry? 652 00:54:25,847 --> 00:54:27,474 Huh? 653 00:54:33,980 --> 00:54:35,982 Yep. That's him, all right. 654 00:54:37,108 --> 00:54:39,653 Gets his looks from his mother. 655 00:54:39,778 --> 00:54:41,738 Part Cherokee. 656 00:54:41,863 --> 00:54:45,241 - Will you have some coffee? - When did you see him last? 657 00:54:45,367 --> 00:54:49,079 - Oh, couple of years ago. - In prison? 658 00:54:49,204 --> 00:54:52,540 I was just fixing to make some grub. You want some eats? 659 00:54:52,666 --> 00:54:56,461 He was in for 3 1/2 years. He's been out on parole for six months. 660 00:54:56,586 --> 00:55:00,006 Then I guess I haven't seen him in five or six years. 661 00:55:00,131 --> 00:55:02,926 That's not surprising, though. He's a lone wolf like me. 662 00:55:03,051 --> 00:55:04,970 You can rest easy on one thing: 663 00:55:05,095 --> 00:55:07,347 You won't be having any more trouble with Perry. 664 00:55:07,472 --> 00:55:09,349 He's learned his lesson for sure. 665 00:55:09,474 --> 00:55:12,394 When he wrote me from prison, I wrote him back pronto: 666 00:55:12,519 --> 00:55:15,855 "Take your punishment with a smile. I didn't raise you to steal... 667 00:55:15,981 --> 00:55:19,150 so don't expect me to cry because you got it tough behind bars." 668 00:55:19,275 --> 00:55:22,821 Perry's no fool. He knows when he's beat. 669 00:55:22,988 --> 00:55:26,157 You fellows have got him whipped forever. The law's the boss. 670 00:55:26,324 --> 00:55:28,326 He knows the difference between right and wrong... 671 00:55:28,451 --> 00:55:30,704 'cause I taught my kids a golden rule — 672 00:55:30,829 --> 00:55:34,165 always tell the truth, wash in the morning, be sober and independent. 673 00:55:34,332 --> 00:55:36,126 And I showed him how. 674 00:55:36,251 --> 00:55:39,170 How to prospect, how to trap fur, how to carpenter... 675 00:55:39,337 --> 00:55:42,298 how to bake bread, how to be his own boss. 676 00:55:42,424 --> 00:55:45,176 Yes, he's a chip off the old block, all right. 677 00:55:45,301 --> 00:55:47,637 I never had no trouble with my kids... 678 00:55:47,762 --> 00:55:51,349 not as long as Flo and me was together. 679 00:55:51,516 --> 00:55:53,852 But she wanted the wild life... 680 00:55:54,019 --> 00:55:57,605 so she took the kids and run off, turned 'em against me. 681 00:55:57,731 --> 00:55:59,816 All but Perry. 682 00:55:59,941 --> 00:56:02,527 I don't know what got into her. She started drinking. 683 00:56:02,652 --> 00:56:06,239 Turned into a hopeless drunk. Started stepping out with young men. 684 00:56:06,364 --> 00:56:08,700 I caught her once, and I — 685 00:56:11,494 --> 00:56:13,663 Anyway, she died drunk. 686 00:56:13,788 --> 00:56:16,082 Choked to death on her own vomit. 687 00:56:16,207 --> 00:56:18,418 So I took Perry... 688 00:56:18,543 --> 00:56:21,004 and we started roaming to forget it all. 689 00:56:24,382 --> 00:56:27,052 I took him with me everywhere. 690 00:56:32,932 --> 00:56:35,643 How that boy loved me. 691 00:56:39,606 --> 00:56:42,567 At night, when it was cold... 692 00:56:44,611 --> 00:56:46,738 we'd sleep cuddled up. 693 00:56:48,698 --> 00:56:52,243 He'd hang on to me with his little arms... 694 00:56:53,369 --> 00:56:55,080 so tight. 695 00:56:58,583 --> 00:57:01,461 I'd tell him stories about the great adventures... 696 00:57:01,586 --> 00:57:03,588 we was gonna have... 697 00:57:07,300 --> 00:57:11,096 how we was gonna strike it rich. 698 00:57:14,057 --> 00:57:15,767 Buried treasures. 699 00:57:19,020 --> 00:57:20,688 Gold. 700 00:57:22,440 --> 00:57:24,234 In Alaska. 701 00:57:30,156 --> 00:57:32,784 That's where this picture was took. 702 00:57:32,951 --> 00:57:34,953 Him and me in Alaska. 703 00:57:36,913 --> 00:57:38,623 Mr. Smith — 704 00:57:38,790 --> 00:57:42,001 You just ask Perry if I wasn't a good father to him. 705 00:57:42,127 --> 00:57:44,129 I always shared. Always. 706 00:57:44,295 --> 00:57:46,464 When I eat, he eats. 707 00:57:46,631 --> 00:57:49,092 You just tell Perry that when I die... 708 00:57:49,217 --> 00:57:51,636 all my insurance goes to him. 709 00:57:56,516 --> 00:57:58,184 Yes, sir. 710 00:57:59,561 --> 00:58:01,813 His life is all set. 711 00:58:05,608 --> 00:58:07,569 Great news! 712 00:58:07,694 --> 00:58:09,362 I met this kid. 713 00:58:09,487 --> 00:58:11,865 He's a shoeshine boy. 714 00:58:11,990 --> 00:58:15,827 Well, he's got a cousin in Yucatán, a fisherman... 715 00:58:15,994 --> 00:58:18,204 and he's got a powerboat. 716 00:58:18,329 --> 00:58:19,831 So? 717 00:58:19,998 --> 00:58:23,877 So we drive to Yucatán, we sell the car... 718 00:58:24,002 --> 00:58:26,921 buy us a load of deep-sea diving gear... 719 00:58:27,046 --> 00:58:28,506 and pow! 720 00:58:28,673 --> 00:58:31,759 We hit the Cortés jackpot. 721 00:58:31,885 --> 00:58:35,889 Sixty million dollars in Spanish gold. 722 00:58:37,223 --> 00:58:40,351 Of course, we'll have to cut the kid in... 723 00:58:40,518 --> 00:58:42,562 and his cousin too. 724 00:58:43,855 --> 00:58:45,899 But even so — 725 00:58:46,024 --> 00:58:48,735 Yu-ca-tán! 726 00:58:48,860 --> 00:58:53,031 Hot, dry, clean. 727 00:58:53,156 --> 00:58:55,950 No crowd. No noise. 728 00:58:57,368 --> 00:58:59,829 Doing what we came to do. 729 00:58:59,954 --> 00:59:03,082 - How much can we get for the car? - 120 bucks. 730 00:59:03,208 --> 00:59:05,084 Is that all? 731 00:59:05,210 --> 00:59:08,880 Enough to pay the bills — hotel, bar, groceries. 732 00:59:09,005 --> 00:59:11,841 And with what's left over... 733 00:59:11,966 --> 00:59:15,220 I bought us two bus tickets as far as Barstow, California. 734 00:59:15,345 --> 00:59:17,305 After that, then we walk. 735 00:59:17,430 --> 00:59:20,225 So get rid of that ton and a half of garbage. 736 00:59:20,350 --> 00:59:23,394 Ship it, dump it, burn it! 737 00:59:23,561 --> 00:59:26,606 I don't care. Only get rid of it by tonight. 738 00:59:26,731 --> 00:59:29,817 'Cause come tomorrow, we're gone, back to the States. 739 00:59:29,943 --> 00:59:31,736 Dick, wait. Listen. 740 00:59:31,861 --> 00:59:34,739 You listen. I've had it! You, your maps... 741 00:59:34,864 --> 00:59:37,450 fishing boats, buried treasures, all of it, everything! 742 00:59:37,575 --> 00:59:41,788 Stop jacking off. There ain't any caskets of gold, no buried treasure. 743 00:59:41,913 --> 00:59:43,915 And even if there was... 744 00:59:44,082 --> 00:59:47,752 hell, boy, you can't even swim. 745 00:59:48,836 --> 00:59:50,922 You want to stick with me? 746 00:59:51,047 --> 00:59:53,549 Okay. You want to split? 747 00:59:53,675 --> 00:59:56,511 That's okay too. 748 00:59:56,636 --> 00:59:58,930 Only make up your mind. 749 01:00:01,975 --> 01:00:04,310 I'll ship our stuff back to Vegas. 750 01:00:04,435 --> 01:00:06,604 Good. 751 01:00:06,729 --> 01:00:09,357 I got a little señorita coming over tonight. 752 01:00:10,441 --> 01:00:13,236 I'll try to be finished packing before you get back. 753 01:00:13,361 --> 01:00:16,781 What for? Hell, I'm not bashful, baby. 754 01:00:20,034 --> 01:00:24,706 And that if we find the motive, we find the killer. 755 01:00:24,831 --> 01:00:26,374 "If." 756 01:00:26,499 --> 01:00:30,211 This, uh — This report was written... 757 01:00:30,336 --> 01:00:34,382 six months before the Clutters were killed. 758 01:00:34,507 --> 01:00:38,803 It's called "Murder Without Apparent Motive." 759 01:00:38,970 --> 01:00:41,764 At the Menninger Clinic right here in Kansas... 760 01:00:41,889 --> 01:00:44,642 a study was made of four killers. 761 01:00:44,809 --> 01:00:47,270 They all had certain things in common. 762 01:00:47,395 --> 01:00:50,356 They all committed senseless murders. 763 01:00:50,481 --> 01:00:53,151 They all felt physically inferior... 764 01:00:53,276 --> 01:00:56,154 and sexually inadequate. 765 01:00:56,321 --> 01:00:58,156 Their childhood was violent... 766 01:00:58,323 --> 01:01:00,658 or one parent was missing... 767 01:01:00,825 --> 01:01:04,287 or someone else had raised them. 768 01:01:04,412 --> 01:01:07,040 They couldn't distinguish between... 769 01:01:07,165 --> 01:01:09,709 fantasy and reality. 770 01:01:09,834 --> 01:01:12,879 They didn't hate their victims. They didn't even know them. 771 01:01:13,004 --> 01:01:15,506 They felt no guilt about their crime... 772 01:01:15,631 --> 01:01:17,759 and got nothing out of it. 773 01:01:17,884 --> 01:01:19,719 And most important... 774 01:01:19,844 --> 01:01:23,264 they told the police or a psychiatrist... 775 01:01:23,389 --> 01:01:26,434 that they felt the urge to kill... 776 01:01:26,559 --> 01:01:28,644 before they committed murder. 777 01:01:28,770 --> 01:01:32,106 Their warnings were disregarded. 778 01:01:37,987 --> 01:01:39,572 So... 779 01:01:39,697 --> 01:01:41,741 who killed the Clutters? 780 01:01:46,496 --> 01:01:50,875 Someday somebody will explain to me the motive of a newspaper. 781 01:01:51,042 --> 01:01:53,795 First you scream, "Find the bastards." 782 01:01:53,920 --> 01:01:57,048 Till we find them, you want to get us fired. 783 01:01:57,215 --> 01:02:00,802 When we find them, you accuse us of brutality. 784 01:02:00,927 --> 01:02:05,223 Before we can go into court, you give them a trial by newspaper. 785 01:02:05,348 --> 01:02:08,768 When we finally get a conviction, you want to save them... 786 01:02:08,893 --> 01:02:11,687 by proving they were crazy in the first place. 787 01:02:11,813 --> 01:02:14,524 All of which adds up to one thing: 788 01:02:14,649 --> 01:02:17,360 You've got the killers. 789 01:02:17,485 --> 01:02:20,363 Off the record, have you got them? 790 01:02:21,489 --> 01:02:23,533 Suspects. 791 01:02:23,658 --> 01:02:27,078 Even if we catch them, that's all we've got. 792 01:02:27,203 --> 01:02:30,998 Because without a confession, on the evidence we got so far... 793 01:02:31,124 --> 01:02:33,668 we couldn't even go to trial. 794 01:02:33,793 --> 01:02:37,672 Unless we can place the suspects in this spot... 795 01:02:37,797 --> 01:02:41,843 unless we can tie the killers to that piece of rope... 796 01:02:41,968 --> 01:02:43,219 they'll never hang. 797 01:04:11,641 --> 01:04:15,186 Perry! 798 01:06:48,297 --> 01:06:51,050 Was it good, baby? 799 01:06:51,175 --> 01:06:53,844 Was it good? 800 01:06:53,969 --> 01:06:56,472 Baby, was it really good? 801 01:07:29,797 --> 01:07:32,717 All a truck gets us is from here to there. 802 01:07:32,883 --> 01:07:34,677 We want a score. 803 01:07:34,802 --> 01:07:36,929 One guy with a fat wallet... 804 01:07:37,054 --> 01:07:39,557 in a fast car, with a backseat. 805 01:07:39,682 --> 01:07:41,559 I sit beside him. 806 01:07:41,726 --> 01:07:44,812 You get in the back. I feed him a few jokes. 807 01:07:44,937 --> 01:07:48,482 I say, "Hey, Perry, pass me a match." 808 01:07:48,607 --> 01:07:50,901 That's your signal. Fast. Hard. Snap. 809 01:07:51,068 --> 01:07:52,820 I grab the wheel. 810 01:07:52,945 --> 01:07:56,198 If you're so good at it, you sit in the backseat. 811 01:07:56,323 --> 01:07:58,576 You do it. 812 01:08:02,329 --> 01:08:04,248 Look friendly, now. 813 01:08:20,097 --> 01:08:23,309 You're a lucky bastard! 814 01:08:31,901 --> 01:08:35,279 Don't forget — when I say, "Pass me a match." 815 01:08:35,404 --> 01:08:37,907 - Hop in. Where are you going? - Come on, get in. 816 01:08:38,032 --> 01:08:40,785 Not with you. 817 01:08:43,287 --> 01:08:45,206 Thanks just the same. 818 01:08:45,331 --> 01:08:47,792 Did you see them guys? Jesus! 819 01:08:47,917 --> 01:08:50,044 They could've robbed us! 820 01:08:50,169 --> 01:08:51,962 What of? 821 01:09:02,973 --> 01:09:06,143 I'm not supposed to pick up anybody in the company car, but — 822 01:09:06,310 --> 01:09:08,521 What the hell. You only live once. 823 01:09:08,646 --> 01:09:12,274 Well, that's what they say. Comfortable back there? 824 01:09:12,399 --> 01:09:15,069 I can take you as far as Iowa. 825 01:09:16,237 --> 01:09:18,572 Where you boys been? 826 01:09:18,697 --> 01:09:21,325 Mexico. No future there. 827 01:09:21,492 --> 01:09:23,327 That depends, my boy. 828 01:09:23,452 --> 01:09:26,205 I honeymooned in Mexico. 829 01:09:26,330 --> 01:09:31,210 You might say that's where I planted the seed of our first child. 830 01:09:31,335 --> 01:09:34,839 I plowed and planted a few señoritas there myself. 831 01:09:38,467 --> 01:09:40,719 Hey, you know what they call... 832 01:09:40,845 --> 01:09:43,305 a prostitute who went to college? 833 01:09:43,430 --> 01:09:45,015 What? 834 01:09:45,182 --> 01:09:47,476 A whore-to-culture. 835 01:09:49,979 --> 01:09:52,356 I got a riddle for you. Ready? 836 01:09:52,481 --> 01:09:53,899 Shoot. 837 01:09:54,024 --> 01:09:56,277 Why is a trip to the bathroom... 838 01:09:56,402 --> 01:09:59,572 exactly like a trip to the cemetery? 839 01:09:59,697 --> 01:10:01,240 Let me see. 840 01:10:01,365 --> 01:10:03,200 A trip to the bathroom... 841 01:10:03,325 --> 01:10:06,537 like a trip to the cemetery— 842 01:10:06,662 --> 01:10:08,247 Uh — 843 01:10:08,372 --> 01:10:10,291 - Give up? - Uh-huh. 844 01:10:10,416 --> 01:10:13,377 When you gotta go, you gotta go! 845 01:10:13,544 --> 01:10:16,213 Hey, Perry, pass me a match. 846 01:10:25,973 --> 01:10:28,684 Sorry. I never turn down a soldier. 847 01:10:28,809 --> 01:10:31,145 This might get the boy home for Christmas. 848 01:10:31,270 --> 01:10:33,063 Lucky break. 849 01:10:33,188 --> 01:10:35,941 Practically a goddamn miracle. 850 01:10:36,066 --> 01:10:39,737 You didn't happen to see a portable radio, Mr. Hickock... 851 01:10:39,862 --> 01:10:42,823 about so big, a Zenith? 852 01:10:44,742 --> 01:10:47,453 Now, what makes him do it — 853 01:10:47,578 --> 01:10:50,414 hit out against people? 854 01:10:50,539 --> 01:10:54,209 Outstanding athlete in basketball, baseball, football. 855 01:10:54,335 --> 01:10:56,378 Always made the first team. 856 01:10:56,503 --> 01:10:58,756 He always played to win. 857 01:10:58,881 --> 01:11:01,759 Played hard but clean. 858 01:11:03,427 --> 01:11:05,971 When he left without a word... 859 01:11:06,096 --> 01:11:08,265 I knowed he was in trouble again. 860 01:11:08,432 --> 01:11:11,060 Now, Mr. Nye, I thought if I — 861 01:11:11,185 --> 01:11:15,272 About breaking parole — will he have to go back to prison? 862 01:11:20,778 --> 01:11:23,280 You do much hunting, Mr. Hickock? 863 01:11:23,405 --> 01:11:26,533 Oh, that's his gun — Dick's. 864 01:11:29,453 --> 01:11:31,288 Uh — 865 01:11:31,455 --> 01:11:34,249 You know, when he come out of prison... 866 01:11:34,375 --> 01:11:38,545 folks was saying how he'd turned mean. 867 01:11:38,671 --> 01:11:40,965 Now, how'd they know? 868 01:11:41,131 --> 01:11:43,300 How'd anybody know... 869 01:11:43,467 --> 01:11:45,761 what's inside another person? 870 01:11:45,886 --> 01:11:48,055 Uh, you see... 871 01:11:48,180 --> 01:11:50,891 I haven't got long to go, Mr. Nye. 872 01:11:51,016 --> 01:11:53,060 I'm with cancer. 873 01:11:53,185 --> 01:11:56,021 And, well, Dick knowed that... 874 01:11:56,146 --> 01:12:00,901 and before he left, he said to me... 875 01:12:01,026 --> 01:12:03,821 he said, "Pa, I'm not ever... 876 01:12:03,988 --> 01:12:06,115 going to do anything to hurt you." 877 01:12:06,240 --> 01:12:08,242 And he meant it too. 878 01:12:08,367 --> 01:12:10,619 I mean, if you'd seen him... 879 01:12:10,744 --> 01:12:13,664 you know, playing with his children — 880 01:12:13,831 --> 01:12:16,750 And any boy that loves and respects his folks... 881 01:12:16,875 --> 01:12:20,796 well, you know there's good inside that boy. 882 01:12:22,339 --> 01:12:25,384 I hope you find him, for his own sake... 883 01:12:25,509 --> 01:12:27,678 before it's too late. 884 01:13:00,878 --> 01:13:04,089 You know what we are? 885 01:13:04,214 --> 01:13:07,718 We're living proof that crime pays. 886 01:13:14,558 --> 01:13:17,686 Gifts in a manger. 887 01:13:20,022 --> 01:13:21,899 No more money troubles. 888 01:13:22,024 --> 01:13:24,193 Merry Christmas. 889 01:13:25,235 --> 01:13:28,155 Kansas City, here we come. 890 01:13:28,280 --> 01:13:30,240 You're crazy. 891 01:13:30,365 --> 01:13:32,451 I got to get us some money. 892 01:13:32,576 --> 01:13:36,622 How far do you think we could get in a hot car? With hot checks? 893 01:13:36,747 --> 01:13:39,583 That's right. I'll go by myself. 894 01:13:39,750 --> 01:13:42,211 - Like hell, you will! - I'll meet you later. 895 01:13:43,879 --> 01:13:46,757 We stick together. First we go to Vegas... 896 01:13:46,882 --> 01:13:50,219 and pick up our clothes, all the stuff I shipped from Mexico. 897 01:13:50,344 --> 01:13:52,763 And then we drive to the nearest port... 898 01:13:52,888 --> 01:13:55,682 and ship out on the first tanker leaving this country. 899 01:13:55,808 --> 01:13:58,769 - And this time, we stay out. - I won't go. 900 01:13:58,936 --> 01:14:02,189 - You'll go. - And what if I don't? 901 01:14:04,274 --> 01:14:06,360 Well, then... 902 01:14:06,485 --> 01:14:08,946 honey, baby... 903 01:14:09,113 --> 01:14:11,865 I guess I'll just have to kill you. 904 01:14:11,990 --> 01:14:14,535 Yeah, yeah. 905 01:14:14,660 --> 01:14:16,578 But right now... 906 01:14:16,703 --> 01:14:19,164 we pass a lot of fast, hot checks. 907 01:14:33,220 --> 01:14:34,805 One more check. 908 01:14:34,930 --> 01:14:38,392 We can be in and out of here in one hour. 909 01:14:38,517 --> 01:14:40,310 A cinch. 910 01:14:40,435 --> 01:14:42,437 Stop worrying, will you? 911 01:14:43,689 --> 01:14:45,858 Al, our friends are here. 912 01:14:45,983 --> 01:14:47,484 How do you know? 913 01:14:47,609 --> 01:14:50,904 They stole a car in Iowa and bought tires with a bad check. 914 01:14:51,029 --> 01:14:52,990 - Where? - Right here. 915 01:14:53,157 --> 01:14:56,034 Salesman got worried. He wrote down the license. 916 01:14:56,160 --> 01:14:58,120 The Hickock farm — is it covered? 917 01:14:58,245 --> 01:15:00,664 If they go there, we're covered. 918 01:15:42,873 --> 01:15:45,042 I'll be at the Hickock farm. 919 01:16:02,226 --> 01:16:04,519 Yes? Yes. 920 01:16:10,234 --> 01:16:12,319 Did they slip through? 921 01:16:15,405 --> 01:16:17,407 If it wasn't to see his folks... 922 01:16:17,532 --> 01:16:19,660 why would they come back to Kansas? 923 01:16:19,785 --> 01:16:23,580 Well, maybe... they're trying to be caught. 924 01:16:24,790 --> 01:16:27,376 I guess they'll just have to try harder. 925 01:16:50,023 --> 01:16:52,109 You're not stopping for them? 926 01:16:56,196 --> 01:16:58,699 Look at that old man. He looks awful. 927 01:16:58,824 --> 01:17:02,369 Suppose he dies on us? That means cops, questions. 928 01:17:02,494 --> 01:17:04,162 Think, will you? 929 01:17:04,288 --> 01:17:06,873 I think... you're a bastard. 930 01:17:11,753 --> 01:17:13,755 We sure appreciate this, mister. 931 01:17:13,880 --> 01:17:17,134 Get in. Where you headed? 932 01:17:17,259 --> 01:17:19,845 California. Gramps got a sister in Needles. 933 01:17:19,970 --> 01:17:23,598 He's gonna stay with her. Did you hear that, Johnny? 934 01:17:23,724 --> 01:17:25,600 Hear me, Johnny? 935 01:17:25,726 --> 01:17:29,146 You got any money? Hey, kid. 936 01:17:29,313 --> 01:17:30,981 No, sir. 937 01:17:31,148 --> 01:17:33,317 Not even a dollar for gas? 938 01:17:35,527 --> 01:17:37,321 Only these. 939 01:17:45,495 --> 01:17:48,957 - They're worth three cents a bottle. - So? 940 01:17:49,082 --> 01:17:52,669 Well, mister, if you was to drive real slow... 941 01:17:52,794 --> 01:17:55,505 we could pick us up some real change. 942 01:17:55,672 --> 01:17:59,051 That's what Johnny and me have been eating off of — refund money. 943 01:17:59,176 --> 01:18:02,679 Kid, get in. 944 01:18:06,350 --> 01:18:08,810 We finally found it — 945 01:18:08,935 --> 01:18:12,731 the sunken treasure of Captain Cortés. 946 01:18:15,942 --> 01:18:18,945 Three cents a bottle! 947 01:19:15,919 --> 01:19:19,047 Hey! Hey! 948 01:19:19,172 --> 01:19:21,466 Pay dirt! 949 01:19:23,260 --> 01:19:25,762 The treasure of Sierra Madre! 950 01:19:27,097 --> 01:19:30,392 - ♪ Row, row, row your boat ♪ - ♪ Gently down the stream ♪ 951 01:19:30,517 --> 01:19:34,396 - ♪ Merrily, merrily, merrily, merrily ♪ - ♪ Merrily, merrily, merrily, merrily ♪ 952 01:19:34,521 --> 01:19:37,983 - ♪ Life is but a dream ♪ - ♪ Row, row, row your boat ♪ 953 01:19:38,108 --> 01:19:41,611 ♪ Gently down the stream Merrily, merrily, merrily, merrily ♪ 954 01:19:44,030 --> 01:19:47,033 Hey, mister! $12.60. 955 01:19:47,159 --> 01:19:50,537 - Fifty-fifty okay? - Kid, you're a positive genius. 956 01:19:50,662 --> 01:19:52,539 - Happy New Year! - Likewise. 957 01:19:52,664 --> 01:19:54,916 Keep digging, old-timer. 958 01:20:14,978 --> 01:20:17,522 I never seen so much blonde chicken. 959 01:20:17,647 --> 01:20:20,484 And all that sweet divorce money. 960 01:20:20,609 --> 01:20:22,819 Yeah, sure. 961 01:20:32,329 --> 01:20:34,915 Hey, chief, you a lucky crap shooter? 962 01:20:35,040 --> 01:20:38,335 Deuces, treys, and twelves. 963 01:20:38,502 --> 01:20:41,004 Mr. Snake Eyes himself. 964 01:20:41,171 --> 01:20:43,381 If we put this fiver on the line... 965 01:20:43,507 --> 01:20:45,550 and if we let it ride... 966 01:20:45,675 --> 01:20:48,678 and if we make only 10 passes... 967 01:20:48,845 --> 01:20:51,806 we'd have over 5,000 bucks. 968 01:20:51,932 --> 01:20:55,602 How about it? I feel real lucky tonight. 969 01:21:18,291 --> 01:21:21,044 You've got visitors. 970 01:21:41,565 --> 01:21:44,192 - Hello? - Hey, buddy. 971 01:21:44,317 --> 01:21:47,070 Put in a call for that big old yellow bird. 972 01:22:12,387 --> 01:22:14,806 Good afternoon. 973 01:22:14,931 --> 01:22:17,225 Smith, Hickock. 974 01:22:38,913 --> 01:22:40,790 - Comedian. - Yeah. 975 01:22:43,710 --> 01:22:45,420 Roy. 976 01:22:52,469 --> 01:22:54,638 - Are they still virgins? - Hmm? 977 01:22:54,804 --> 01:22:58,308 - What did you charge 'em with? - Driving a hot car. 978 01:23:03,938 --> 01:23:05,815 Officer. 979 01:23:13,281 --> 01:23:15,241 You know why we're here, Mr. Hickock? 980 01:23:15,367 --> 01:23:19,120 Sir, you can call me Dick. 981 01:23:19,245 --> 01:23:20,872 All right, Dick. 982 01:23:20,997 --> 01:23:23,333 We understand you've signed the extradition papers. 983 01:23:23,458 --> 01:23:25,418 Yeah, well, what the hell. 984 01:23:25,543 --> 01:23:29,631 There's no denying we broke parole and hung a mile and a half of paper. 985 01:23:29,756 --> 01:23:34,177 Oh, yeah. The car — it's stolen. 986 01:23:34,302 --> 01:23:36,888 That's it, all of it. 987 01:23:37,013 --> 01:23:39,307 - Okay if I smoke? - Sure, sure. 988 01:23:39,432 --> 01:23:42,852 You know, in a way I'm glad it's over. 989 01:23:42,977 --> 01:23:47,023 I'll take what I've got coming. Serve my time, and never... 990 01:23:47,190 --> 01:23:49,067 but never again — 991 01:23:50,110 --> 01:23:51,319 Tsk. 992 01:23:56,241 --> 01:23:59,953 Your parole has a special provision never to return to Kansas. 993 01:24:00,078 --> 01:24:01,996 I cried my eyes out. 994 01:24:02,122 --> 01:24:05,041 Must have been something important to bring you back. 995 01:24:07,544 --> 01:24:10,588 I had to see my sister in Fort Scott. 996 01:24:10,714 --> 01:24:13,049 Get some money she was holding for me. 997 01:24:13,174 --> 01:24:15,051 Did you get it? 998 01:24:17,137 --> 01:24:19,264 - She moved away. - Where? 999 01:24:20,932 --> 01:24:22,517 I don't know. 1000 01:24:22,642 --> 01:24:25,895 How far is it from Kansas City to Fort Scott? 1001 01:24:28,857 --> 01:24:33,027 - I don't know. - How long did it take you to drive there? One hour? Two? 1002 01:24:33,153 --> 01:24:35,071 Three? Four? 1003 01:24:35,196 --> 01:24:37,073 I can't remember. 1004 01:24:37,198 --> 01:24:39,367 You remember what day it was? 1005 01:24:39,492 --> 01:24:43,079 Saturday. Yeah. I remember now. 1006 01:24:43,204 --> 01:24:47,292 We got to Fort Scott about 4:00 p.m., then went right to the post office. 1007 01:24:47,417 --> 01:24:49,085 Why? 1008 01:24:49,210 --> 01:24:52,046 "Why"? To find out where Perry's sister lived. 1009 01:24:52,172 --> 01:24:54,883 - Oh. - The guy at the post office said she moved. 1010 01:24:55,008 --> 01:24:57,135 Left no address and left no money either. 1011 01:24:57,260 --> 01:24:59,846 - Must've been quite a blow. - It was a haymaker. 1012 01:24:59,971 --> 01:25:01,848 - Okay? - Sure, sure. 1013 01:25:01,973 --> 01:25:03,892 What'd you do then? 1014 01:25:04,017 --> 01:25:06,853 Drove back to K.C. Went prowling. 1015 01:25:06,978 --> 01:25:08,938 Any luck? 1016 01:25:09,105 --> 01:25:11,691 Not much. We ended up with a couple of hustlers. 1017 01:25:11,816 --> 01:25:14,277 - Named? - I never asked. 1018 01:25:18,615 --> 01:25:22,494 You spent the night with these women, and you didn't ask their names? 1019 01:25:22,619 --> 01:25:24,621 They were just prostitutes. 1020 01:25:24,788 --> 01:25:26,790 Where'd you take 'em? 1021 01:25:28,458 --> 01:25:30,627 I don't remember junk like that. 1022 01:25:30,752 --> 01:25:33,630 You have to ask Dick. 1023 01:25:33,755 --> 01:25:36,132 What did these girls look like? 1024 01:25:36,299 --> 01:25:38,301 Describe them. 1025 01:25:38,468 --> 01:25:40,804 Blonde? Dark? Big? Little? 1026 01:25:40,929 --> 01:25:42,722 Any scars? 1027 01:25:42,847 --> 01:25:45,433 Moles? Marks? 1028 01:25:47,519 --> 01:25:49,646 Would you like the sordid details? 1029 01:25:49,771 --> 01:25:51,564 Anything. 1030 01:25:53,441 --> 01:25:55,485 Is that how you get your kicks? 1031 01:25:56,611 --> 01:25:59,697 She had to be a contortionist. 1032 01:25:59,823 --> 01:26:02,659 I guess you know why we're really here. 1033 01:26:02,784 --> 01:26:05,787 You know we wouldn't have come this far just to arrest... 1034 01:26:05,912 --> 01:26:08,957 - a couple of two-bit check chiselers, - Would we, Dick? 1035 01:26:09,082 --> 01:26:11,459 - I... I wasn't listening. - Are you listening now? 1036 01:26:11,584 --> 01:26:14,629 - Did you ever hear of the Clutter murder case? - Hold it! 1037 01:26:14,754 --> 01:26:17,757 Can't nobody pin any murder on me. No, sir! 1038 01:26:17,882 --> 01:26:20,093 The question was did you hear about it? 1039 01:26:20,218 --> 01:26:22,512 Read something about it, maybe. Yeah. 1040 01:26:22,679 --> 01:26:25,640 You made three mistakes. Number one: 1041 01:26:25,765 --> 01:26:28,309 You left a witness, a living witness... 1042 01:26:28,434 --> 01:26:30,270 who will testify in court. 1043 01:26:30,395 --> 01:26:32,313 There ain't any living witness. Can't be! 1044 01:26:32,438 --> 01:26:34,399 Nobody can pin any murder on me. 1045 01:26:34,524 --> 01:26:37,026 - On Saturday, November 14th, you drove to Fort Scott. - Yes. 1046 01:26:37,193 --> 01:26:39,153 - You went to the post office... - Yes. 1047 01:26:39,279 --> 01:26:41,573 - to get the address of Perry's sister. - That's right. 1048 01:26:48,329 --> 01:26:52,584 Perry Smith has no sister in Fort Scott and never has had. 1049 01:26:52,709 --> 01:26:55,712 On Saturday afternoon, the post office in Fort Scott... 1050 01:26:55,879 --> 01:26:58,006 is always closed. 1051 01:26:58,131 --> 01:27:01,259 That... is your second mistake. 1052 01:27:03,428 --> 01:27:05,555 Perry seems confused about that night. 1053 01:27:05,680 --> 01:27:08,099 I think it's about time we straighten him out. 1054 01:27:08,224 --> 01:27:11,102 Yes, sir. About time. 1055 01:27:11,227 --> 01:27:13,396 Look at me, boy. 1056 01:27:16,441 --> 01:27:20,570 On Saturday night, November the 14th, you were in Holcomb, Kansas. 1057 01:27:22,739 --> 01:27:25,158 You were killing the Clutter family. 1058 01:27:26,784 --> 01:27:29,162 Never. I never — 1059 01:27:29,287 --> 01:27:31,748 Never what? 1060 01:27:31,915 --> 01:27:36,127 I never knew anybody by that name — Clutter. 1061 01:27:36,252 --> 01:27:38,546 We've got a living witness. 1062 01:27:50,183 --> 01:27:52,101 Well, Perry? 1063 01:27:54,228 --> 01:27:56,564 Do you have any aspirin? 1064 01:27:56,689 --> 01:27:58,650 They took my aspirin away. 1065 01:27:58,775 --> 01:28:00,652 Feeling bad? 1066 01:28:01,945 --> 01:28:03,821 My legs do. 1067 01:28:09,035 --> 01:28:12,413 By the way, you know what tomorrow is? 1068 01:28:12,538 --> 01:28:14,415 Nancy Clutter's birthday. 1069 01:28:14,540 --> 01:28:16,918 She would have been 17. 1070 01:28:21,547 --> 01:28:23,967 You guys have gotta be stalling. 1071 01:28:24,092 --> 01:28:26,135 If you had any real proof — 1072 01:28:26,260 --> 01:28:29,305 real proof, as in eyewitness, fingerprints — 1073 01:28:34,102 --> 01:28:35,853 As God is my witness... 1074 01:28:35,979 --> 01:28:38,940 may I burn in hell forever if I ever killed anybody. 1075 01:28:39,065 --> 01:28:40,733 Careful, boy. 1076 01:28:45,321 --> 01:28:47,198 Got an aspirin? 1077 01:28:51,160 --> 01:28:52,704 How's it going? 1078 01:28:52,829 --> 01:28:55,415 Three hours, and all we've got so far is... 1079 01:28:55,540 --> 01:28:58,167 "No." "I don't remember." "Ask Dick." 1080 01:28:58,292 --> 01:29:01,170 We caught that hardnosed little punk in 50 lies... 1081 01:29:01,337 --> 01:29:03,339 and he still admits nothing. 1082 01:29:10,763 --> 01:29:13,433 I think our boy's about primed and ready. 1083 01:29:14,726 --> 01:29:16,769 I hope you're right. 1084 01:29:24,193 --> 01:29:26,696 Why do all you people get tattooed? 1085 01:29:29,073 --> 01:29:32,827 "All you people"? What people? 1086 01:29:32,952 --> 01:29:35,121 Convicts. You're all tattooed. 1087 01:29:35,246 --> 01:29:37,206 That tiger head — 1088 01:29:37,373 --> 01:29:39,792 What does it do? Make you feel tough? 1089 01:29:44,297 --> 01:29:46,174 That cop's badge — 1090 01:29:46,299 --> 01:29:49,719 What does it do? Make you feel honest? 1091 01:29:49,844 --> 01:29:54,098 Everybody's got a tattoo. Only you people call them "clubs." 1092 01:29:54,223 --> 01:29:56,768 Elks, Masons, Boy Scouts. 1093 01:29:56,893 --> 01:29:59,062 Salute! High sign. Low sign. 1094 01:29:59,228 --> 01:30:02,857 Secret this and secret that. "No trespassing." "Keep off the grass." 1095 01:30:02,982 --> 01:30:05,693 Nice, respectable, tattooed clubs. 1096 01:30:05,818 --> 01:30:10,073 Poker clubs, golf clubs, tennis clubs. 1097 01:30:10,198 --> 01:30:12,992 Clubs for gambling. Clubs for drinking. 1098 01:30:13,117 --> 01:30:16,746 Even a real club like Daddy-O's got in that little brown bag. 1099 01:30:16,871 --> 01:30:20,333 What you gonna do, pappy? Club it out of me? 1100 01:30:20,458 --> 01:30:24,879 Mm, something like that. I said you made three mistakes. 1101 01:30:25,004 --> 01:30:27,757 First, you left a living witness. 1102 01:30:27,924 --> 01:30:31,594 - Second, your alibi won't hold water. - And third? 1103 01:30:31,719 --> 01:30:33,638 Coming up. 1104 01:30:36,224 --> 01:30:37,975 Footprints. 1105 01:30:39,602 --> 01:30:42,355 Made in the spot where Mr. Clutter was murdered. 1106 01:30:44,732 --> 01:30:46,984 These are the shoes that made 'em. 1107 01:30:49,904 --> 01:30:52,198 Yours. 1108 01:30:54,033 --> 01:30:55,701 This footprint... 1109 01:30:57,286 --> 01:30:59,413 was made in Mr. Clutter's blood. 1110 01:31:00,790 --> 01:31:02,667 Perry's shoe. 1111 01:31:02,792 --> 01:31:07,088 Same cat's paw, same size, same blood. 1112 01:31:14,804 --> 01:31:17,140 All right, Dick. This time the truth. 1113 01:31:22,395 --> 01:31:25,022 I don't want to be charged with murder one... 1114 01:31:26,357 --> 01:31:28,985 because I never pulled the trigger. 1115 01:31:29,110 --> 01:31:32,196 I don't even know what the goddamn hell was happening. 1116 01:31:33,406 --> 01:31:35,324 It was Perry. 1117 01:31:35,449 --> 01:31:36,993 He did it. 1118 01:31:38,661 --> 01:31:40,705 I couldn't stop him. 1119 01:31:42,665 --> 01:31:44,542 He killed 'em all. 1120 01:32:06,856 --> 01:32:09,066 You the officer that made the arrest? 1121 01:32:09,192 --> 01:32:11,402 If you'd grabbed them five minutes earlier... 1122 01:32:11,527 --> 01:32:13,696 before they picked up that box— 1123 01:32:13,863 --> 01:32:15,865 Just luck, I guess. 1124 01:32:16,032 --> 01:32:17,909 Or something. 1125 01:32:32,423 --> 01:32:34,425 Hickock swears he tried to stop you. 1126 01:32:34,550 --> 01:32:36,719 He was scared you'd shoot him too. 1127 01:32:36,844 --> 01:32:40,389 He said you did it. All of it. 1128 01:32:40,514 --> 01:32:41,974 Sure. 1129 01:32:42,099 --> 01:32:44,644 Now you'd like me to say he did it. 1130 01:32:44,769 --> 01:32:47,063 He's no killer, and he knows it. 1131 01:32:47,188 --> 01:32:50,608 That's why he picked you. He needed a trigger. 1132 01:32:50,733 --> 01:32:54,654 You had nothing to lose. You'd already killed a man in Vegas. 1133 01:32:56,072 --> 01:32:58,616 Beat him to death with a bicycle chain. 1134 01:33:08,209 --> 01:33:10,127 Tough boy. 1135 01:33:10,253 --> 01:33:12,421 Real brass boy. 1136 01:33:14,090 --> 01:33:16,717 Oh, I knew if we got caught... 1137 01:33:16,842 --> 01:33:20,638 if he dropped his guts, he'd tell about that guy in Vegas. 1138 01:33:22,682 --> 01:33:24,725 I never killed anybody. 1139 01:33:26,811 --> 01:33:28,813 Not before that night. 1140 01:33:31,232 --> 01:33:33,234 'Cause that night — 1141 01:33:41,742 --> 01:33:43,494 I think — 1142 01:33:44,495 --> 01:33:46,122 No. 1143 01:33:47,123 --> 01:33:50,209 No, I want to remember it the way it was. 1144 01:33:53,713 --> 01:33:57,174 We got there around... midnight. 1145 01:33:58,968 --> 01:34:00,803 This is it. 1146 01:34:01,846 --> 01:34:03,597 This is it. 1147 01:34:03,723 --> 01:34:06,559 Let's pull outta here. 1148 01:34:06,684 --> 01:34:09,854 Now. Before it's too late. 1149 01:34:17,653 --> 01:34:19,822 If you're gonna do it... 1150 01:34:19,947 --> 01:34:22,074 you'll have to do it alone. 1151 01:34:23,743 --> 01:34:26,829 You don't think I got the guts to do it alone. 1152 01:34:26,954 --> 01:34:30,666 Okay. I'll show you who's wearing the pants. 1153 01:34:32,501 --> 01:34:35,087 How'd you kill that guy in Vegas anyhow? 1154 01:34:35,212 --> 01:34:37,214 Love him to death? 1155 01:34:38,257 --> 01:34:40,843 "Korean War hero." 1156 01:34:41,010 --> 01:34:42,845 Kee-rist! 1157 01:34:55,232 --> 01:34:57,902 Why did I go along with it? 1158 01:34:58,027 --> 01:34:59,987 When it first began — 1159 01:35:02,114 --> 01:35:04,700 Who knows when anything really begins? 1160 01:35:06,077 --> 01:35:09,705 When Dick first told me the plan, it didn't even seem real. 1161 01:35:10,873 --> 01:35:13,000 Then, the closer we got... 1162 01:35:13,125 --> 01:35:15,378 the more real it became. 1163 01:35:15,503 --> 01:35:18,714 Like the whole crazy stunt had a life of its own... 1164 01:35:18,881 --> 01:35:20,883 and nothing could stop it. 1165 01:35:22,218 --> 01:35:24,387 Like I was reading a story... 1166 01:35:24,512 --> 01:35:27,139 and I had to know what was gonna happen... 1167 01:35:27,264 --> 01:35:29,266 how it would end. 1168 01:36:08,722 --> 01:36:10,391 Wait. 1169 01:36:18,649 --> 01:36:22,445 If we find the safe, do you know how to open it? 1170 01:36:22,611 --> 01:36:25,281 I know somebody that knows. 1171 01:36:50,764 --> 01:36:54,101 Honey? Is that you, honey? Who is it? 1172 01:36:54,226 --> 01:36:56,479 Come with us. Now. 1173 01:36:56,604 --> 01:36:58,147 - What? - Come with us. 1174 01:37:00,191 --> 01:37:01,901 Come on, come on. 1175 01:37:08,491 --> 01:37:10,367 In the office. 1176 01:37:21,170 --> 01:37:22,880 Now, sir... 1177 01:37:23,005 --> 01:37:25,174 where do you keep that safe? 1178 01:37:25,341 --> 01:37:28,177 What safe? I don't have any safe. 1179 01:37:29,303 --> 01:37:31,972 Don't lie to me, you son of a bitch. 1180 01:37:32,097 --> 01:37:34,183 I know you got a safe... 1181 01:37:34,308 --> 01:37:36,977 right here in this office. 1182 01:37:37,102 --> 01:37:39,730 I'm sorry. There isn't any safe. 1183 01:37:39,855 --> 01:37:41,774 Never was a safe. 1184 01:37:44,401 --> 01:37:47,196 Any other phones? 1185 01:37:47,321 --> 01:37:49,532 One, in the kitchen. 1186 01:37:50,866 --> 01:37:52,535 Now, sir... 1187 01:37:54,370 --> 01:37:56,205 unlock this cabinet. 1188 01:37:56,330 --> 01:37:58,290 It's not locked. 1189 01:38:05,881 --> 01:38:08,717 Okay. Where is it? 1190 01:38:26,944 --> 01:38:28,779 Come on, move it! 1191 01:38:32,575 --> 01:38:35,619 All right, now. The money — dig it up. 1192 01:38:45,087 --> 01:38:47,840 Thirty-one lousy dollars. 1193 01:38:49,925 --> 01:38:52,845 A rich man like you. 1194 01:38:52,970 --> 01:38:55,014 You gotta have more money than this. 1195 01:38:55,139 --> 01:38:58,309 Not in cash. I can write you a check. 1196 01:39:00,144 --> 01:39:02,605 A check? What kind of — 1197 01:39:02,730 --> 01:39:05,941 - Hey! There's somebody awake upstairs. - My family. 1198 01:39:06,066 --> 01:39:08,277 The only people upstairs... 1199 01:39:08,402 --> 01:39:11,530 are my wife, my son, and daughter. 1200 01:39:11,655 --> 01:39:14,533 Your wife — she got any money? 1201 01:39:14,658 --> 01:39:16,952 Please. She's not well. 1202 01:39:17,077 --> 01:39:18,621 Sure. 1203 01:39:18,746 --> 01:39:21,290 Sure, pops. Upstairs. 1204 01:39:21,415 --> 01:39:24,293 My glasses. I can't see without my glasses. 1205 01:39:31,342 --> 01:39:33,469 Upstairs, upstairs. 1206 01:39:40,934 --> 01:39:43,604 Why do you boys want to do this? 1207 01:39:43,729 --> 01:39:45,856 I never harmed you. 1208 01:39:45,981 --> 01:39:48,233 - I never saw you before. - Shut up. 1209 01:39:48,359 --> 01:39:51,070 When we want you to talk, we'll tell you. 1210 01:39:57,576 --> 01:40:00,329 It's all right, sweetheart. Don't be afraid. 1211 01:40:00,496 --> 01:40:03,165 These men just want some money. 1212 01:40:03,290 --> 01:40:05,959 - "Money"? - They believe we have money hidden in a safe. 1213 01:40:06,085 --> 01:40:09,880 - I told them we didn't, but — - Didn't I tell you to shut up? 1214 01:40:10,005 --> 01:40:12,758 He's telling you God's truth. There isn't any safe. 1215 01:40:12,883 --> 01:40:15,010 I know goddamn well you got a safe... 1216 01:40:15,135 --> 01:40:17,513 and you better tell him to find it fast. 1217 01:40:17,638 --> 01:40:19,431 Dick. 1218 01:40:23,102 --> 01:40:26,063 Floyd Wells lied to you. 1219 01:40:26,188 --> 01:40:28,315 There isn't any safe. 1220 01:40:30,609 --> 01:40:32,194 Tie 'em up. 1221 01:40:33,946 --> 01:40:36,824 Okay, lady, in the bathroom. 1222 01:40:45,541 --> 01:40:48,043 Please, don't hurt anybody. 1223 01:40:48,168 --> 01:40:50,170 They don't mean to hurt anyone. 1224 01:40:50,295 --> 01:40:52,047 Isn't that right? 1225 01:40:57,219 --> 01:41:00,806 All they want is some money, and then they'll go away. 1226 01:41:03,684 --> 01:41:07,229 Please, don't hurt the children. 1227 01:41:10,315 --> 01:41:13,944 Good grief! What is this, some kind of joke? 1228 01:41:17,656 --> 01:41:20,534 Make one move, holler once... 1229 01:41:20,659 --> 01:41:23,412 and we'll cut their throats. 1230 01:41:24,663 --> 01:41:27,916 All right. You two, downstairs. 1231 01:41:53,317 --> 01:41:55,652 Dick! In here! 1232 01:42:02,785 --> 01:42:04,620 You, over there. 1233 01:42:34,149 --> 01:42:35,984 What's this? 1234 01:42:36,151 --> 01:42:38,445 - A casket? - Hope chest. 1235 01:42:38,570 --> 01:42:40,656 It's a wedding present for my sister. 1236 01:42:40,781 --> 01:42:43,075 Yeah? 1237 01:42:43,200 --> 01:42:46,203 Not her. She's too young. 1238 01:42:46,328 --> 01:42:48,747 They're never too young, kid. 1239 01:42:53,669 --> 01:42:56,004 Hey, pops? 1240 01:42:59,049 --> 01:43:01,593 You better pray I find that safe. 1241 01:43:12,521 --> 01:43:14,857 Kenyon? 1242 01:43:17,693 --> 01:43:19,945 Dad? 1243 01:43:39,798 --> 01:43:41,550 You're cold. 1244 01:43:41,717 --> 01:43:43,343 Yes. 1245 01:44:13,165 --> 01:44:16,126 If all you want is money, then why? 1246 01:44:18,462 --> 01:44:20,756 If you do that to my wife, she'll panic. 1247 01:44:58,335 --> 01:45:00,921 My mother — 1248 01:45:01,046 --> 01:45:02,923 please be careful. 1249 01:45:03,048 --> 01:45:04,633 Please. 1250 01:45:28,991 --> 01:45:32,869 That other man — I'm afraid he'll hurt someone. 1251 01:45:32,995 --> 01:45:35,998 Please, he can have money, anything... 1252 01:45:36,164 --> 01:45:40,127 but please don't let him hurt my little girl. 1253 01:45:43,171 --> 01:45:44,923 Don't. 1254 01:45:45,048 --> 01:45:46,633 Please don't. 1255 01:45:46,758 --> 01:45:49,177 Hey, you ever had a man? 1256 01:45:49,344 --> 01:45:51,680 Please, don't — 1257 01:45:54,141 --> 01:45:56,435 Hey, what the — 1258 01:45:59,271 --> 01:46:01,106 What's eating at you? 1259 01:46:01,231 --> 01:46:03,734 Did you find — find the safe? 1260 01:46:03,859 --> 01:46:05,736 Later. 1261 01:46:05,861 --> 01:46:08,030 First I'm gonna bust that little girl. 1262 01:46:08,196 --> 01:46:11,033 - No. - What do you care? 1263 01:46:11,158 --> 01:46:13,577 You can bust her too. 1264 01:46:13,702 --> 01:46:16,204 No. 1265 01:46:16,329 --> 01:46:18,165 Okay, honey. 1266 01:46:21,877 --> 01:46:24,004 Get the kid's radio. 1267 01:46:25,130 --> 01:46:27,174 And then go downstairs. 1268 01:46:40,437 --> 01:46:42,564 I despise people... 1269 01:46:42,689 --> 01:46:45,025 who can't control themselves. 1270 01:46:54,785 --> 01:46:56,578 You go to school? 1271 01:46:58,163 --> 01:47:00,957 The university, next year... 1272 01:47:01,083 --> 01:47:03,210 to study music and art. 1273 01:47:05,087 --> 01:47:07,672 I play the guitar. 1274 01:47:07,798 --> 01:47:09,591 Draw some too. 1275 01:47:11,885 --> 01:47:14,387 I only got as far as the third grade. 1276 01:47:17,641 --> 01:47:19,434 You like horses. 1277 01:47:21,186 --> 01:47:22,729 Yes. 1278 01:47:24,689 --> 01:47:26,525 My mother... 1279 01:47:27,859 --> 01:47:30,862 was a champion rider. 1280 01:47:30,987 --> 01:47:32,864 In the rodeo. 1281 01:47:34,282 --> 01:47:36,034 And my father — 1282 01:47:43,375 --> 01:47:45,752 My father. 1283 01:48:15,157 --> 01:48:18,160 Okay, what's the matter? 1284 01:48:18,285 --> 01:48:21,288 Us. We're the matter. 1285 01:48:21,413 --> 01:48:23,665 We're ridiculous. 1286 01:48:23,832 --> 01:48:26,668 You, tapping the walls for a safe that isn't there. 1287 01:48:26,793 --> 01:48:29,713 Tap, tap, tapping like some nutty woodpecker! 1288 01:48:31,214 --> 01:48:33,425 And me... 1289 01:48:33,550 --> 01:48:35,552 crawling around on the floor... 1290 01:48:35,677 --> 01:48:37,679 with my legs on fire... 1291 01:48:40,765 --> 01:48:42,642 and all to steal... 1292 01:48:42,767 --> 01:48:45,562 a kid's silver dollar. 1293 01:48:49,357 --> 01:48:51,526 It's ridiculous. 1294 01:48:51,651 --> 01:48:53,445 This is stupid! 1295 01:49:01,953 --> 01:49:04,998 What are you sore about? We got no beef. 1296 01:49:05,123 --> 01:49:07,125 It's us against them. 1297 01:49:08,251 --> 01:49:09,961 This is between us. 1298 01:49:10,086 --> 01:49:13,006 It's got nothing to do with them. 1299 01:49:16,301 --> 01:49:18,595 Look at me, boy. 1300 01:49:18,720 --> 01:49:20,430 Take a good look. 1301 01:49:20,555 --> 01:49:23,058 I'm the last living thing you're ever gonna see. 1302 01:50:47,517 --> 01:50:49,853 No! Don't! 1303 01:50:49,978 --> 01:50:52,397 Please don't. Please. 1304 01:51:14,878 --> 01:51:16,880 Doesn't make sense. 1305 01:51:18,173 --> 01:51:20,508 I mean, what happened... 1306 01:51:20,633 --> 01:51:22,427 or why. 1307 01:51:23,595 --> 01:51:26,639 It had nothing to do with the Clutters. 1308 01:51:26,765 --> 01:51:30,310 They never hurt me. They just happened to be there. 1309 01:51:32,187 --> 01:51:35,315 I thought Mr. Clutter was a very nice gentleman. 1310 01:51:38,360 --> 01:51:41,905 I thought so right up to the time I cut his throat. 1311 01:52:50,557 --> 01:52:53,184 "Mercy." For them. 1312 01:52:54,394 --> 01:52:56,896 The killers. 1313 01:52:57,021 --> 01:53:01,151 How fortunate that their admirable attorneys... 1314 01:53:01,276 --> 01:53:05,280 were not present at the Clutter home that fateful evening. 1315 01:53:05,447 --> 01:53:09,117 How very fortunate for them that they were not there... 1316 01:53:09,242 --> 01:53:12,454 to plead mercy for the doomed family... 1317 01:53:12,620 --> 01:53:14,831 because otherwise... 1318 01:53:14,956 --> 01:53:17,459 we would have found their corpses too. 1319 01:53:18,877 --> 01:53:22,839 If you allow them life imprisonment... 1320 01:53:22,964 --> 01:53:26,718 they will be eligible for parole in seven years. 1321 01:53:26,843 --> 01:53:29,679 That... is the law. 1322 01:53:32,140 --> 01:53:34,017 Gentlemen... 1323 01:53:34,142 --> 01:53:36,478 four of your neighbors... 1324 01:53:36,644 --> 01:53:38,980 were slaughtered like hogs... 1325 01:53:39,105 --> 01:53:41,608 in a pen by them. 1326 01:53:43,776 --> 01:53:47,947 They did not strike suddenly in the heat of passion... 1327 01:53:48,072 --> 01:53:50,408 but for money. 1328 01:53:50,533 --> 01:53:53,077 They did not kill in vengeance. 1329 01:53:53,203 --> 01:53:56,456 They planned it for money. 1330 01:53:56,581 --> 01:54:00,752 And how cheaply those lives were bought. 1331 01:54:02,754 --> 01:54:05,381 Forty dollars. 1332 01:54:05,507 --> 01:54:07,675 Ten dollars a life. 1333 01:54:08,927 --> 01:54:12,514 They drove 400 miles to come here. 1334 01:54:12,639 --> 01:54:14,891 They brought their weapons with them — 1335 01:54:15,016 --> 01:54:17,143 this shotgun... 1336 01:54:17,268 --> 01:54:19,187 this dagger. 1337 01:54:19,312 --> 01:54:22,815 This is the rope that they hogtied their victims with. 1338 01:54:27,779 --> 01:54:30,323 This is the blood they spilled. 1339 01:54:34,953 --> 01:54:36,871 Herb Clutter's. 1340 01:54:38,623 --> 01:54:42,502 They who had no pity now ask for yours. 1341 01:54:42,627 --> 01:54:46,881 They who had no mercy now ask for yours. 1342 01:54:47,048 --> 01:54:51,010 They who had no tears now ask for yours. 1343 01:54:51,135 --> 01:54:53,221 If you have tears to shed... 1344 01:54:53,388 --> 01:54:55,807 weep not for them. 1345 01:54:55,932 --> 01:54:58,393 Weep for their victims. 1346 01:54:58,518 --> 01:55:02,063 From the way the Holy Bible... 1347 01:55:02,188 --> 01:55:04,190 was quoted here today... 1348 01:55:04,315 --> 01:55:06,317 you might think the word of God... 1349 01:55:06,442 --> 01:55:09,070 was written only to protect the killers. 1350 01:55:09,237 --> 01:55:12,824 But they didn't read you this. 1351 01:55:12,949 --> 01:55:15,326 Exodus 20... 1352 01:55:15,451 --> 01:55:18,246 verse 13: 1353 01:55:18,413 --> 01:55:21,249 "Thou shalt not kill." 1354 01:55:22,584 --> 01:55:25,962 Or this. Genesis 9... 1355 01:55:26,087 --> 01:55:28,381 verse 12: 1356 01:55:28,506 --> 01:55:32,010 "Whoso sheddeth man's blood... 1357 01:55:32,135 --> 01:55:36,222 by man shall his blood be shed." 1358 01:55:46,357 --> 01:55:50,570 It took four hours to pick the jury. 1359 01:55:50,695 --> 01:55:54,282 It took the state three days to present its case. 1360 01:55:55,408 --> 01:55:59,203 It took the defense one hour and a half. 1361 01:56:01,247 --> 01:56:03,625 It took the jury 40 minutes... 1362 01:56:03,750 --> 01:56:05,793 to bring in the verdict. 1363 01:56:11,924 --> 01:56:14,636 They had to be crazy. 1364 01:56:14,802 --> 01:56:18,640 No. Maybe stupid, but perfectly sane. 1365 01:56:20,141 --> 01:56:23,394 How can a perfectly sane man... 1366 01:56:23,519 --> 01:56:26,314 commit an absolutely crazy act? 1367 01:56:52,507 --> 01:56:55,093 Calling all stations. Officer Linhard... 1368 01:56:55,218 --> 01:56:58,513 Officer Bracken, please come to the desk sergeant's office. 1369 01:57:00,098 --> 01:57:03,518 Calling all stations. Officer Wright. Officer C. Wright. 1370 01:57:03,685 --> 01:57:05,812 Please call the desk sergeant. 1371 01:57:09,899 --> 01:57:13,027 - What happens now? - They wait to die. 1372 01:57:14,946 --> 01:57:18,032 I wonder how many others are waiting in other prisons. 1373 01:57:18,157 --> 01:57:19,867 About 200. 1374 01:57:27,834 --> 01:57:29,836 Perry and Dick began their waiting... 1375 01:57:29,961 --> 01:57:32,130 in the "S and I" building — 1376 01:57:32,255 --> 01:57:34,716 security and isolation. 1377 01:57:37,427 --> 01:57:40,388 The second floor is death row. 1378 01:57:50,022 --> 01:57:52,775 Through the window, they can see the baseball field. 1379 01:57:55,903 --> 01:57:58,781 Beyond the outfield, over the wall... 1380 01:57:58,906 --> 01:58:02,744 is an old warehouse with a tin roof. 1381 01:58:05,913 --> 01:58:07,999 This warehouse got a name? 1382 01:58:09,375 --> 01:58:12,295 In this prison, it's called the Corner. 1383 01:58:12,420 --> 01:58:15,047 On hanging day, the men say... 1384 01:58:15,173 --> 01:58:17,675 "He's gone to the Corner." 1385 01:58:17,800 --> 01:58:20,470 Perry and Dick have a date at the Corner... 1386 01:58:20,595 --> 01:58:22,680 one minute after midnight... 1387 01:58:22,805 --> 01:58:25,725 May, Friday the 13th. 1388 01:58:32,315 --> 01:58:35,193 According to an expert in forensic medicine... 1389 01:58:35,318 --> 01:58:37,779 neither one of them would have done it alone. 1390 01:58:37,904 --> 01:58:41,991 But together they made a third personality. 1391 01:58:42,116 --> 01:58:44,118 That's the one that did it. 1392 01:58:49,457 --> 01:58:51,626 Hey, Andy? 1393 01:58:51,751 --> 01:58:55,797 Does it tell in them books what happens when you make the big drop? 1394 01:58:57,256 --> 01:58:59,717 Well, your neck breaks... 1395 01:58:59,842 --> 01:59:02,094 and you crap your pants. 1396 01:59:04,555 --> 01:59:06,474 The trouble with you, Andy... 1397 01:59:06,599 --> 01:59:09,811 you got no respect for human life — not even your own. 1398 01:59:31,123 --> 01:59:33,501 Doomsday, Friday the 13th... 1399 01:59:33,668 --> 01:59:35,795 came and went... 1400 01:59:35,920 --> 01:59:38,798 but no one went to the Corner. 1401 01:59:40,466 --> 01:59:43,928 Perry and Dick appealed. Routine. 1402 01:59:44,053 --> 01:59:48,474 They were granted a stay of execution. Routine. 1403 01:59:48,599 --> 01:59:51,686 The legal machinery in capital cases... 1404 01:59:51,811 --> 01:59:53,980 usually runs a year or more. 1405 01:59:54,105 --> 01:59:56,023 Routine. 1406 01:59:56,148 --> 01:59:58,943 Death row has its own routine. 1407 02:00:00,528 --> 02:00:04,282 Shower, one man at a time, once a week. 1408 02:00:04,407 --> 02:00:06,951 Shave, twice a week. 1409 02:00:07,076 --> 02:00:10,037 The guard locks the safety razor. 1410 02:00:10,162 --> 02:00:11,873 Safety first. 1411 02:00:13,040 --> 02:00:15,084 No radios... 1412 02:00:15,209 --> 02:00:18,170 no movies, no TV. 1413 02:00:18,296 --> 02:00:22,008 No cards, no games, no exercise. 1414 02:00:22,133 --> 02:00:25,845 No mirrors, no bottles, no glasses. 1415 02:00:25,970 --> 02:00:28,723 No knives, no forks. 1416 02:00:28,848 --> 02:00:30,766 No suicide allowed. 1417 02:00:30,892 --> 02:00:33,561 They could eat, sleep... 1418 02:00:33,728 --> 02:00:37,189 write, read, think, dream. 1419 02:00:37,315 --> 02:00:39,567 They could pray, if so inclined. 1420 02:00:39,734 --> 02:00:42,904 But mostly, they just waited. 1421 02:00:44,322 --> 02:00:47,241 The guy in the next cell? Andy? 1422 02:00:47,408 --> 02:00:49,243 He's been waiting two years. 1423 02:00:49,410 --> 02:00:52,538 Newspapers call him "the nicest boy in Kansas." 1424 02:00:52,663 --> 02:00:56,292 Well, one night he killed his sister. 1425 02:00:57,293 --> 02:00:59,462 Then he shot his mother six times... 1426 02:00:59,587 --> 02:01:02,298 and his father 17 times. 1427 02:01:03,299 --> 02:01:05,301 Andy's a nut, but I like him. 1428 02:01:05,426 --> 02:01:09,180 Hey, Andy, say hello to Mr. Jensen. 1429 02:01:09,305 --> 02:01:11,474 He's writing the story of my life. 1430 02:01:11,599 --> 02:01:13,935 Why? 1431 02:01:15,770 --> 02:01:17,772 I told you he was a nut. 1432 02:01:17,939 --> 02:01:21,609 Ronnie, Jim, meet Mr. Jensen. 1433 02:01:22,652 --> 02:01:26,614 They knocked off seven... strangers. 1434 02:01:26,739 --> 02:01:29,492 Ronnie said they was better off dead. 1435 02:01:32,495 --> 02:01:35,331 What about Perry? Don't you get along? 1436 02:01:37,375 --> 02:01:39,627 Can't nobody get along with him. 1437 02:01:40,753 --> 02:01:44,131 There's five guys waiting here for the big swing. 1438 02:01:44,256 --> 02:01:47,843 Little Perry's the only one yapping against capital punishment. 1439 02:01:49,178 --> 02:01:51,931 Don't tell me you're for it. 1440 02:01:52,056 --> 02:01:56,143 Hell, hanging's only getting revenge. 1441 02:01:56,310 --> 02:01:59,230 What's wrong with revenge? 1442 02:01:59,355 --> 02:02:01,941 I've been revenging myself all my life. 1443 02:02:03,693 --> 02:02:05,861 Sure... 1444 02:02:05,987 --> 02:02:08,280 I'm for hanging... 1445 02:02:08,406 --> 02:02:11,534 just so long as I'm not the one being hanged. 1446 02:02:12,576 --> 02:02:15,287 See you. 1447 02:02:15,413 --> 02:02:17,540 Thanks for the magazines. 1448 02:02:18,958 --> 02:02:21,711 Jim, you think that looks like Willie Jay? 1449 02:02:21,836 --> 02:02:24,422 The way you see him, yes. 1450 02:02:26,841 --> 02:02:29,343 That day at the bus station... 1451 02:02:29,510 --> 02:02:31,846 when I phoned you... 1452 02:02:32,013 --> 02:02:35,725 if Willie Jay and I had connected, none of this would have happened. 1453 02:02:35,850 --> 02:02:38,811 Maybe if you hadn't come back to Kansas — 1454 02:02:38,936 --> 02:02:40,688 "Maybe"? 1455 02:02:40,855 --> 02:02:43,691 If they'd had a head doctor here during my first stretch... 1456 02:02:43,858 --> 02:02:46,485 he'd have known I had a bomb ticking inside me. 1457 02:02:46,610 --> 02:02:48,821 He'd have known I wasn't ready for parole. 1458 02:02:48,946 --> 02:02:50,656 - You knew. - Yep. 1459 02:02:50,781 --> 02:02:52,825 Why didn't you tell me? 1460 02:02:54,368 --> 02:02:56,871 Then I wouldn't have gotten my parole... 1461 02:02:57,038 --> 02:02:59,040 would I, Reverend? 1462 02:03:02,585 --> 02:03:06,797 A few minutes after midnight, in November... 1463 02:03:06,922 --> 02:03:09,383 one of them went to the Corner. 1464 02:03:10,843 --> 02:03:13,345 The others watched him cross the ball field... 1465 02:03:13,471 --> 02:03:15,890 on his way to the gallows. 1466 02:03:16,891 --> 02:03:18,893 It was Andy... 1467 02:03:19,060 --> 02:03:21,562 "the nicest boy in Kansas." 1468 02:03:28,527 --> 02:03:30,404 They heard the trapdoor go. 1469 02:03:31,864 --> 02:03:33,908 They kept watching and waiting... 1470 02:03:34,033 --> 02:03:36,410 for 19 minutes... 1471 02:03:36,577 --> 02:03:39,747 till Andy's heart stopped beating. 1472 02:03:39,872 --> 02:03:43,084 For Andy, the waiting was over. 1473 02:03:45,127 --> 02:03:48,089 Perry and Dick waited five years. 1474 02:03:48,214 --> 02:03:52,593 Three times their case went to the United States Supreme Court. 1475 02:04:21,497 --> 02:04:25,251 My God. That harness. 1476 02:04:25,376 --> 02:04:27,753 Richard, this is a warrant... 1477 02:04:27,878 --> 02:04:30,673 from the Supreme Court of the State of Kansas. 1478 02:04:30,798 --> 02:04:33,092 "Whereas, it was by this court ordered... 1479 02:04:33,217 --> 02:04:35,469 that execution of the sentence of death by hanging... 1480 02:04:35,636 --> 02:04:37,763 of Richard Eugene Hickock... 1481 02:04:37,888 --> 02:04:40,808 imposed by the district court of Finney County, Kansas... 1482 02:04:40,933 --> 02:04:44,395 be carried out on Wednesday, April 14th, 1965... 1483 02:04:44,520 --> 02:04:47,439 commanding the warden of the Kansas State Penitentiary... 1484 02:04:47,565 --> 02:04:49,567 to carry the sentence into execution —" 1485 02:04:49,692 --> 02:04:51,944 Where's Smith? 1486 02:04:53,070 --> 02:04:55,489 "Yea, let none that wait on thee be ashamed. 1487 02:04:55,656 --> 02:04:58,784 Let them be ashamed which transgress without cause. 1488 02:04:58,909 --> 02:05:01,871 Show me thy ways, O Lord. Teach me thy paths. 1489 02:05:01,996 --> 02:05:05,332 Lead me in thy truth and teach me —" 1490 02:05:06,333 --> 02:05:08,335 I... 1491 02:05:10,838 --> 02:05:12,798 I gotta go to the toilet. 1492 02:05:12,923 --> 02:05:16,135 We can't remove the harness. There might not be time. 1493 02:05:17,678 --> 02:05:19,096 Please. 1494 02:05:19,221 --> 02:05:21,223 Try to control yourself. 1495 02:05:22,224 --> 02:05:24,476 But that's it. 1496 02:05:24,602 --> 02:05:26,812 When you hit the end of the rope... 1497 02:05:26,937 --> 02:05:29,315 your muscles lose control. 1498 02:05:34,278 --> 02:05:36,197 I'm afraid I'll mess myself. 1499 02:05:36,322 --> 02:05:39,867 It's nothing to be ashamed of. They all do it. 1500 02:05:39,992 --> 02:05:42,494 For God's sake, man! 1501 02:05:49,877 --> 02:05:51,754 "This is to command you... 1502 02:05:51,879 --> 02:05:54,381 the warden of the Kansas State Penitentiary... 1503 02:05:54,506 --> 02:05:58,177 that on Wednesday, April 14th, 1965... 1504 02:05:58,302 --> 02:06:00,888 between the hours of 12:01 a.m... 1505 02:06:01,013 --> 02:06:02,848 and 2:00 a.m. —" 1506 02:06:02,973 --> 02:06:05,434 Is he the, uh — 1507 02:06:06,644 --> 02:06:09,563 - Mm-hmm. - How much does he get paid to hang 'em? 1508 02:06:09,688 --> 02:06:11,899 Three hundred dollars a man. 1509 02:06:13,776 --> 02:06:16,237 Has he got a name? 1510 02:06:16,403 --> 02:06:18,530 "We the people." 1511 02:06:18,656 --> 02:06:20,532 "...for the State of Kansas." 1512 02:06:21,742 --> 02:06:23,911 Anything you want to say? 1513 02:06:25,663 --> 02:06:28,123 Just that... 1514 02:06:28,249 --> 02:06:30,501 I hold no hard feelings. 1515 02:06:31,627 --> 02:06:33,754 You're sending me... 1516 02:06:33,921 --> 02:06:36,465 to a better world than this ever was. 1517 02:06:40,094 --> 02:06:41,971 Nice to see you. 1518 02:07:01,073 --> 02:07:02,741 Jim? 1519 02:07:02,866 --> 02:07:06,620 Thoreau On Man & Nature. 1520 02:07:06,787 --> 02:07:10,124 It's yours if you want it. 1521 02:07:11,709 --> 02:07:13,377 Dick gone? 1522 02:07:14,378 --> 02:07:16,338 Is his heart still beating? 1523 02:07:21,635 --> 02:07:24,138 - What time is it? - Take it easy, kid. 1524 02:07:28,475 --> 02:07:30,686 Would you like me to write your father? 1525 02:07:33,731 --> 02:07:36,358 I could send him one of your paintings... 1526 02:07:36,483 --> 02:07:38,694 or maybe your Bronze Star. 1527 02:07:43,407 --> 02:07:45,659 Send him my treasure maps. 1528 02:07:46,827 --> 02:07:48,912 Maybe now he'll get lucky. 1529 02:07:51,290 --> 02:07:53,625 The Lone Wolf. 1530 02:07:56,086 --> 02:07:58,672 You know, there was a time once... 1531 02:07:58,797 --> 02:08:01,258 when we almost had it made. 1532 02:08:02,259 --> 02:08:04,261 Just the two of us. 1533 02:08:05,512 --> 02:08:07,765 He was in a fever... 1534 02:08:07,890 --> 02:08:10,768 about some new project up in Alaska — 1535 02:08:10,893 --> 02:08:13,187 a hunting lodge for tourists. 1536 02:08:13,312 --> 02:08:16,023 It was gonna make us a fortune... 1537 02:08:16,148 --> 02:08:18,901 better than a gold mine. 1538 02:08:19,026 --> 02:08:21,653 But most of all, it was gonna be something... 1539 02:08:21,779 --> 02:08:23,781 we never had before — 1540 02:08:24,782 --> 02:08:26,992 a real home. 1541 02:08:27,117 --> 02:08:29,286 We got it built too — 1542 02:08:29,411 --> 02:08:32,122 just him and me, side by side. 1543 02:08:32,247 --> 02:08:34,958 The day the roof was finished... 1544 02:08:35,084 --> 02:08:38,212 he danced all over it. 1545 02:08:38,337 --> 02:08:41,298 I never was so happy in all my life. 1546 02:08:42,383 --> 02:08:45,135 It was a beautiful home. 1547 02:08:50,599 --> 02:08:53,060 But no tourists ever came. 1548 02:08:54,311 --> 02:08:56,397 Nobody. 1549 02:08:58,023 --> 02:09:00,859 We just lived there all alone... 1550 02:09:00,984 --> 02:09:04,738 in that big, empty failure... 1551 02:09:08,575 --> 02:09:11,203 till he couldn't stand the sight of me. 1552 02:09:14,706 --> 02:09:16,750 I think it happened — 1553 02:09:18,919 --> 02:09:21,004 I was eating a biscuit. 1554 02:09:22,256 --> 02:09:26,135 He started yelling what a greedy, selfish bastard I was. 1555 02:09:27,136 --> 02:09:31,473 Yelling and yelling until I grabbed his throat. I couldn't stop myself. 1556 02:09:31,598 --> 02:09:33,767 He tore loose and got a gun. 1557 02:09:35,436 --> 02:09:38,313 He said, "Look at me, boy. 1558 02:09:39,773 --> 02:09:41,775 Take a good look... 1559 02:09:41,900 --> 02:09:45,154 'cause I'm the last living thing you're ever gonna see." 1560 02:09:48,240 --> 02:09:50,451 And he pulled the trigger. 1561 02:09:53,120 --> 02:09:55,456 But the gun wasn't loaded. 1562 02:09:57,166 --> 02:09:59,168 He began to cry. 1563 02:10:01,628 --> 02:10:03,964 Bawl like a kid. 1564 02:10:05,632 --> 02:10:07,759 I went for a long walk. 1565 02:10:09,178 --> 02:10:11,638 When I got back, the place was dark. 1566 02:10:12,681 --> 02:10:15,476 The door was locked. 1567 02:10:15,601 --> 02:10:17,603 All my stuff was piled... 1568 02:10:17,728 --> 02:10:20,856 outside in the snow, where he threw it. 1569 02:10:20,981 --> 02:10:24,818 I walked away and never looked back. 1570 02:10:27,779 --> 02:10:31,241 I guess the only thing I'm gonna miss in this world... 1571 02:10:32,576 --> 02:10:34,870 is that poor old man... 1572 02:10:36,330 --> 02:10:38,665 and his hopeless dreams. 1573 02:10:43,504 --> 02:10:46,048 I'm glad you don't hate your father anymore. 1574 02:10:48,008 --> 02:10:49,801 But I do. 1575 02:10:51,929 --> 02:10:53,680 I hate him... 1576 02:10:56,016 --> 02:10:57,893 and I love him. 1577 02:11:24,795 --> 02:11:26,922 - Coming? - What for? 1578 02:11:27,047 --> 02:11:29,216 What's it add up to anyway? 1579 02:11:29,383 --> 02:11:32,844 Well, four innocent and two guilty people murdered. 1580 02:11:32,970 --> 02:11:34,972 Three families broken. 1581 02:11:35,097 --> 02:11:37,057 Newspapers have sold more papers. 1582 02:11:37,182 --> 02:11:39,935 Politicians will make more speeches. 1583 02:11:40,060 --> 02:11:43,939 Police and parole boards will get more blame. 1584 02:11:44,064 --> 02:11:46,066 More laws will be passed. 1585 02:11:46,191 --> 02:11:48,527 Everybody will pass the buck. 1586 02:11:48,652 --> 02:11:51,613 And then next month... 1587 02:11:51,738 --> 02:11:53,490 next year... 1588 02:11:53,615 --> 02:11:55,951 the same thing will happen again. 1589 02:11:56,076 --> 02:11:58,036 Maybe this will help to stop it. 1590 02:11:58,161 --> 02:11:59,997 Never has. 1591 02:12:16,847 --> 02:12:19,016 Perry, this is a warrant... 1592 02:12:19,141 --> 02:12:21,893 from the Supreme Court of the State of Kansas. 1593 02:12:23,353 --> 02:12:25,564 "It was by this court ordered that execution... 1594 02:12:25,689 --> 02:12:28,984 of the sentence of death by hanging of Perry Edward Smith... 1595 02:12:29,109 --> 02:12:32,070 imposed by the district court of Finney County, Kansas... 1596 02:12:32,195 --> 02:12:36,283 be carried out on Wednesday, April 14th, 1965." 1597 02:12:39,286 --> 02:12:41,371 Anything you want to say? 1598 02:12:46,251 --> 02:12:48,003 Perry? 1599 02:12:49,046 --> 02:12:50,881 I think maybe... 1600 02:12:53,508 --> 02:12:55,719 I'd like to apologize. 1601 02:12:58,138 --> 02:13:00,140 But who to? 1602 02:13:04,478 --> 02:13:06,146 Who? 1603 02:13:21,953 --> 02:13:24,998 "The Lord is my shepherd; I shall not want. 1604 02:13:25,123 --> 02:13:28,418 He maketh me to lie down in green pastures. 1605 02:13:28,543 --> 02:13:30,879 He leadeth me beside the still waters. 1606 02:13:31,004 --> 02:13:33,340 He restoreth my soul. 1607 02:13:33,507 --> 02:13:37,135 He leadeth me in the paths of righteousness for his name's sake. 1608 02:13:37,260 --> 02:13:41,473 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death... 1609 02:13:41,598 --> 02:13:45,352 I will fear no evil, for thou art with me. 1610 02:13:45,477 --> 02:13:49,022 Thy rod and thy staff, they comfort me. 1611 02:13:49,147 --> 02:13:52,693 Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies. 1612 02:13:52,818 --> 02:13:55,862 Thou anointest my head with oil." 1613 02:13:55,987 --> 02:13:58,031 Is God in this place too? 1614 02:14:00,784 --> 02:14:02,994 "My cup runneth over. 1615 02:14:05,247 --> 02:14:08,542 Surely goodness and mercy will follow me all the days of my life... 1616 02:14:08,667 --> 02:14:12,379 and I will dwell in the house of the Lord forever." 112060

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.