Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,000 --> 00:00:13,400
I don't know how anything can survive
out here.
2
00:00:17,320 --> 00:00:20,400
This is like the end of the world.
3
00:00:23,120 --> 00:00:28,680
This apocalyptic scenario we're in,
it's unrelenting.
4
00:00:28,760 --> 00:00:33,320
That's making this challenge
impossible for me.
5
00:00:33,400 --> 00:00:34,800
You gotta last.
6
00:00:35,880 --> 00:00:37,920
You gotta figure out a way to last.
7
00:00:42,440 --> 00:00:44,000
What's that?
8
00:00:47,000 --> 00:00:48,560
Something very bad's going on.
9
00:00:48,640 --> 00:00:51,200
Something very bad's going on
right now.
10
00:00:51,280 --> 00:00:53,280
Oh, my gosh.
11
00:00:58,160 --> 00:01:01,160
-Lion.
-Holy ----. Run!
12
00:01:01,240 --> 00:01:03,280
Run!
13
00:01:04,480 --> 00:01:06,720
In a land
like they've never seen...
14
00:01:06,800 --> 00:01:08,720
This is post-apocalyptic.
15
00:01:08,800 --> 00:01:11,600
This isn't a place to survive.
This is a place to evacuate.
16
00:01:13,280 --> 00:01:15,920
Twelve battle-tested survivalists,
17
00:01:16,000 --> 00:01:18,760
who have conquered locations
spanning the globe,
18
00:01:18,840 --> 00:01:21,640
take on a challenge
never attempted before.
19
00:01:21,720 --> 00:01:25,480
It's a death trap in here. Oh, no!
20
00:01:25,560 --> 00:01:27,720
Dropped for the first time ever...
21
00:01:28,840 --> 00:01:29,960
Dude!
22
00:01:30,040 --> 00:01:33,680
-Here we go.
-Look how dark that is.
23
00:01:33,760 --> 00:01:35,560
...into a modern-day wasteland.
24
00:01:35,640 --> 00:01:37,480
I feel like it's a horror movie
25
00:01:37,560 --> 00:01:39,840
and zombies are going to burst out
and chase me.
26
00:01:39,920 --> 00:01:42,520
It's literally like Armageddon
just happened here.
27
00:01:42,600 --> 00:01:44,640
It's scorched earth.
28
00:01:44,720 --> 00:01:49,160
And they will do it with no food,
no water and no clothes...
29
00:01:49,240 --> 00:01:52,600
This is horrific.
This is like a death march.
30
00:01:52,680 --> 00:01:54,880
I am in so much pain.
31
00:01:54,960 --> 00:01:56,800
...for 35 days.
32
00:01:56,880 --> 00:02:00,040
Civilization left this place
a long time ago.
33
00:02:00,120 --> 00:02:01,920
It is scorching hot.
34
00:02:02,000 --> 00:02:04,160
-And they left for a reason.
-Gross.
35
00:02:04,240 --> 00:02:07,560
They're just falling over dead.
That's an ocean of maggots.
36
00:02:10,120 --> 00:02:12,840
This is suffering at its utmost.
37
00:02:12,920 --> 00:02:17,480
To escape, they must forge new life
from the wreckage left behind.
38
00:02:18,760 --> 00:02:21,640
We need to engineer survival here.
39
00:02:22,520 --> 00:02:25,240
Made a J-hook.
No fish is gonna break through that.
40
00:02:26,760 --> 00:02:28,720
-Yeah!
-Now that's a boma.
41
00:02:28,800 --> 00:02:30,680
...and adapt
their primitive skills...
42
00:02:30,760 --> 00:02:33,040
Keep an eye out for that croc.
43
00:02:33,120 --> 00:02:36,080
...to a deadly new world.
-Holy ----.
44
00:02:36,160 --> 00:02:39,680
The predators are starving
so they are unpredictable.
45
00:02:39,760 --> 00:02:42,360
They don't give up.
We're food walking through here.
46
00:02:42,440 --> 00:02:44,840
-Oh, my God.
-Don't move.
47
00:02:44,920 --> 00:02:48,000
What the ----? Get!
48
00:02:51,920 --> 00:02:54,160
This feels like the end of days.
49
00:02:54,240 --> 00:02:58,480
Joe!
This place is not built for life.
50
00:02:58,560 --> 00:03:00,720
I can't breathe.
51
00:03:00,800 --> 00:03:02,960
How are we going to survive?
52
00:03:13,680 --> 00:03:15,400
I do not like this at all.
53
00:03:15,480 --> 00:03:17,920
You can't see anything.
54
00:03:18,000 --> 00:03:21,120
We have no idea where we are going.
55
00:03:23,560 --> 00:03:26,520
Jesus Christ. This is ---- insane.
56
00:03:26,600 --> 00:03:28,360
Yeah, it is.
57
00:03:29,520 --> 00:03:31,800
We have never done anything like this
before.
58
00:03:31,880 --> 00:03:35,520
The longer we drive,
the more weird this gets.
59
00:03:36,280 --> 00:03:40,480
I'm really nervous as I have no idea
what this is gonna unfold for us.
60
00:03:40,560 --> 00:03:43,920
Whatever it is, it's gonna be hell.
61
00:03:48,840 --> 00:03:50,760
Alright, guys, let's do it.
62
00:03:54,240 --> 00:03:56,800
-This place is death.
-Dead.
63
00:03:56,880 --> 00:04:00,720
-Yeah, there's nothing here.
-Shelter, food, water,
64
00:04:00,800 --> 00:04:02,720
there doesn't appear
to be any of that.
65
00:04:02,800 --> 00:04:04,440
My goodness.
66
00:04:04,520 --> 00:04:07,080
-Wow. This is gonna be a challenge.
-Yeah.
67
00:04:11,040 --> 00:04:12,800
-What?
-Whoa.
68
00:04:12,880 --> 00:04:15,600
-This is insane.
-I've not seen anything like this.
69
00:04:15,680 --> 00:04:17,480
It's like it's not rained
in 20 years.
70
00:04:17,560 --> 00:04:19,840
Look there's ash.
There's been a fire here,
71
00:04:19,920 --> 00:04:21,680
that's how dry it's been.
72
00:04:21,760 --> 00:04:23,440
It's like an atomic bomb went off.
73
00:04:23,520 --> 00:04:26,360
It's just devastated.
74
00:04:29,520 --> 00:04:31,520
-This is barren. Hot.
-Yeah.
75
00:04:31,600 --> 00:04:34,880
There's no shade.
There's not even a green leaf.
76
00:04:34,960 --> 00:04:37,160
It looks absolutely terrifying.
77
00:04:38,880 --> 00:04:42,360
-Oh, it's dry.
-Dry, burnt, desolate.
78
00:04:42,440 --> 00:04:44,440
You can smell the ash everywhere.
79
00:04:44,520 --> 00:04:46,080
Droughted out, burnt out.
80
00:04:46,160 --> 00:04:48,040
What the hell happened here?
81
00:04:49,600 --> 00:04:52,120
In a forgotten corner
of South Africa,
82
00:04:52,200 --> 00:04:54,360
a rich and fertile land
83
00:04:54,440 --> 00:04:57,760
once sustained the lives
of both animal and man.
84
00:04:57,840 --> 00:05:01,880
From booming goldmine operations
of the 19th century
85
00:05:01,960 --> 00:05:05,920
to vibrant farming and hunting
communities of modern day,
86
00:05:06,000 --> 00:05:09,720
only to be decimated
by decades of intense drought,
87
00:05:09,800 --> 00:05:13,640
mysterious disease
and rampant wildfires
88
00:05:13,720 --> 00:05:17,960
that lay ruin to the area's natural
and manmade resources,
89
00:05:18,040 --> 00:05:20,440
leaving only a scorched wasteland,
90
00:05:20,520 --> 00:05:23,160
forsaken by humans
91
00:05:23,240 --> 00:05:25,960
and haunted by the abandoned ruins
92
00:05:26,040 --> 00:05:29,400
that wither under the relentless
African sun.
93
00:05:30,240 --> 00:05:31,760
This is gonna be rough.
94
00:05:31,840 --> 00:05:34,080
Let's get naked.
Do what we came here to do.
95
00:05:34,160 --> 00:05:35,760
I've not done anything like this.
96
00:05:35,840 --> 00:05:38,240
When you're a naked human being
in an environment
97
00:05:38,320 --> 00:05:42,840
with zero natural resources,
that's a whole different ball game.
98
00:05:42,920 --> 00:05:44,280
And that's scary.
99
00:05:44,360 --> 00:05:47,480
I'm panicking. This is an environment
I haven't worked in before.
100
00:05:47,560 --> 00:05:49,800
Barren, dry, hot.
101
00:05:49,880 --> 00:05:52,680
There's no natural shade,
and that is a bad thing,
102
00:05:52,760 --> 00:05:55,320
-especially for my white skin.
-You guys ready?
103
00:05:55,400 --> 00:05:57,280
-Let's do it.
-This is gonna suck.
104
00:05:57,360 --> 00:05:59,640
I think I can see our bags
right through here.
105
00:05:59,720 --> 00:06:01,080
Yep. Oh, my God.
106
00:06:01,160 --> 00:06:04,480
This could be the only resources
we ever discover here.
107
00:06:04,560 --> 00:06:07,760
In the face of such a uniquely harsh
environment,
108
00:06:07,840 --> 00:06:12,080
each survivalist is allowed
one basic tool of their choosing...
109
00:06:12,160 --> 00:06:13,240
-Got me knife.
-Nice.
110
00:06:13,320 --> 00:06:14,960
Brought my bow.
111
00:06:15,040 --> 00:06:18,800
...while each team receives a pot
and a firestarter.
112
00:06:18,880 --> 00:06:21,880
-And I have a map.
-Alright.
113
00:06:21,960 --> 00:06:24,320
-Looks so desolate.
-There's a water source there.
114
00:06:24,400 --> 00:06:26,040
-That's a long walk.
-Yeah, it is.
115
00:06:26,120 --> 00:06:29,080
This looks like some sort
of building compound as well.
116
00:06:29,160 --> 00:06:31,200
-Looks like some vehicles.
-That's weird.
117
00:06:31,280 --> 00:06:34,120
-It looks like a mine shaft.
-That's definitely an entrance.
118
00:06:34,200 --> 00:06:36,680
That looks like
it's an old medical facility.
119
00:06:36,760 --> 00:06:38,760
I've not been close
to these structures.
120
00:06:38,840 --> 00:06:39,920
No, me neither.
121
00:06:40,760 --> 00:06:44,360
Within the 80-mile perimeter
of this vast wasteland,
122
00:06:44,440 --> 00:06:48,440
the teams begin to the south
in one of four drop zones,
123
00:06:48,520 --> 00:06:51,360
each with its own limited
water sources
124
00:06:51,440 --> 00:06:54,960
and unique scavenge sites
scattered throughout the area,
125
00:06:55,040 --> 00:06:58,640
where they'll have to search for
the discarded materials and tools
126
00:06:58,720 --> 00:07:02,280
necessary to survive
the barren landscape.
127
00:07:02,360 --> 00:07:05,800
Those able to endure,
will have to make their way north
128
00:07:05,880 --> 00:07:11,600
to escape the abandoned zone
and re-enter civilization on day 35.
129
00:07:12,240 --> 00:07:15,240
There's structures which I've
not seen in a challenge before.
130
00:07:15,320 --> 00:07:16,800
There might be resources there,
131
00:07:16,880 --> 00:07:18,880
and with how desolate
this environment is,
132
00:07:18,960 --> 00:07:22,760
we're gonna have to be so resourceful
and use everything available to us
133
00:07:22,840 --> 00:07:24,240
in order just to make it.
134
00:07:24,320 --> 00:07:26,160
I know our goal is to get to water,
135
00:07:26,240 --> 00:07:29,280
but if we can get some
quick resources on the way...
136
00:07:29,360 --> 00:07:31,440
-We need to ransack that.
-Yeah.
137
00:07:31,520 --> 00:07:33,440
I mean, we got some items but--
138
00:07:33,520 --> 00:07:37,760
None of the stuff we have is gonna
put a dent on this environment.
139
00:07:37,840 --> 00:07:40,160
We're gonna have to get creative
out here.
140
00:07:40,240 --> 00:07:42,640
Well, we're in it together now, yeah?
141
00:07:42,720 --> 00:07:45,440
-Let's do it.
-Alright, let's go.
142
00:07:45,520 --> 00:07:47,920
I literally have no clue
what we're walking into.
143
00:07:48,000 --> 00:07:52,040
I feel I'm starting this challenge
at the absolute end of the world.
144
00:07:58,400 --> 00:08:01,360
As the teams push deep
into the barren landscape,
145
00:08:01,440 --> 00:08:03,600
covered in thorns and sharp debris,
146
00:08:03,680 --> 00:08:07,560
daytime temperatures will sore
to over 100 degrees,
147
00:08:07,640 --> 00:08:11,080
only to plummet
by over 40 degrees at night.
148
00:08:11,160 --> 00:08:14,720
They'll be competing
for scarce water and resources
149
00:08:14,800 --> 00:08:17,480
with ravenous populations of lions,
150
00:08:17,560 --> 00:08:21,760
hyenas, elephants and crocodiles,
151
00:08:21,840 --> 00:08:25,520
Africa's deadliest animals,
whose aggressive behavior
152
00:08:25,600 --> 00:08:30,200
grows more erratic with each passing
day of hunger and desolation.
153
00:08:32,040 --> 00:08:34,720
To the west, in drop zone 1,
154
00:08:35,600 --> 00:08:40,640
Steven, Alexa and Frank
plan to investigate a deserted mine
155
00:08:40,720 --> 00:08:42,360
before heading to a water source
156
00:08:42,440 --> 00:08:45,120
next to a small junkyard
of abandoned vehicles.
157
00:08:51,800 --> 00:08:55,800
-Wow. it is just barren out here.
-There's nothing.
158
00:08:55,880 --> 00:08:58,400
-The path to the river Styx.
-Yeah.
159
00:08:58,480 --> 00:09:02,560
-Yeah.
----- you thorn.
160
00:09:04,280 --> 00:09:05,720
-Welcome to Africa.
-It's wild.
161
00:09:05,800 --> 00:09:10,560
Walking into this landscape,
the heat of this place is insane.
162
00:09:10,640 --> 00:09:12,840
The soles of my feet are on fire.
163
00:09:12,920 --> 00:09:15,360
It's like nothing
I've ever experienced.
164
00:09:17,120 --> 00:09:20,040
Hey guys, check this out.
We got something over here.
165
00:09:20,120 --> 00:09:21,680
What?
166
00:09:21,760 --> 00:09:25,320
-We got a mine.
-No kidding.
167
00:09:25,400 --> 00:09:26,520
Dude.
168
00:09:26,600 --> 00:09:29,680
This area of Africa,
it's full of old mines.
169
00:09:29,760 --> 00:09:32,760
If there were people there,
they probably left something behind.
170
00:09:32,840 --> 00:09:36,400
It's worth going in there
for potential resources.
171
00:09:36,480 --> 00:09:38,760
-Hundred percent.
-It could have lions,
172
00:09:38,840 --> 00:09:40,760
leopards, snakes.
173
00:09:40,840 --> 00:09:43,440
Everything's doing the same thing
we're doing,
174
00:09:43,520 --> 00:09:45,680
which is get out of the heat
and find shelter.
175
00:09:45,760 --> 00:09:50,400
There's really nothing more dangerous
than an abandoned mine,
176
00:09:50,480 --> 00:09:52,920
except for maybe
an abandoned mine in Africa.
177
00:09:53,000 --> 00:09:57,960
-Look for tracks as you go in there.
-It just gets darker and darker.
178
00:09:59,160 --> 00:10:02,600
Head on a swivel.
Look on the ground, look above ya.
179
00:10:04,080 --> 00:10:05,720
Yeah.
180
00:10:09,720 --> 00:10:11,080
Holy...
181
00:10:12,760 --> 00:10:15,040
-Well, we got something here, guys.
-Yeah?
182
00:10:15,120 --> 00:10:17,480
-What is this?
-What's that?
183
00:10:17,560 --> 00:10:19,200
-It's a helmet.
-Helmet.
184
00:10:20,160 --> 00:10:23,040
God was there, like a war here?
185
00:10:23,120 --> 00:10:25,360
Something happened.
186
00:10:27,240 --> 00:10:29,480
What's that on your left-hand side?
187
00:10:29,560 --> 00:10:32,440
-What is that?
-It's a wedge.
188
00:10:32,520 --> 00:10:34,360
-It's a big old spike.
-Yeah.
189
00:10:34,440 --> 00:10:38,880
God, they used these to drive in
between rock to split it.
190
00:10:38,960 --> 00:10:42,000
-This is a weapon, wow.
-Yeah.
191
00:10:42,080 --> 00:10:44,560
Alright, guys, let's go.
192
00:10:44,640 --> 00:10:47,520
We need to find water.
We need to start a fire.
193
00:10:47,600 --> 00:10:50,080
Are you alright? Oh, no.
194
00:10:50,160 --> 00:10:52,720
-Are you okay?
-Yeah. ---- that ---- hurt.
195
00:10:52,800 --> 00:10:55,080
I bet it did. That's solid rock.
196
00:10:55,160 --> 00:10:58,960
It's pretty crazy. I'm the most
experienced survivalist out here.
197
00:10:59,960 --> 00:11:02,280
I've been doing these challenges
for ten years.
198
00:11:02,360 --> 00:11:04,480
Look at this!
199
00:11:04,560 --> 00:11:07,040
I've been in every feasible
environment on the planet
200
00:11:07,120 --> 00:11:09,320
and compared to all of those places,
201
00:11:09,400 --> 00:11:12,840
you can't be trained to survive
an environment like this.
202
00:11:12,920 --> 00:11:16,160
This challenge here is
a different level of difficulty.
203
00:11:16,240 --> 00:11:18,760
It's like an end-of-the-world
doomsday situation.
204
00:11:18,840 --> 00:11:22,920
We definitely need this canary cage.
We can make fish hooks from it.
205
00:11:23,000 --> 00:11:25,720
We gotta think outside the box.
Learn by doing.
206
00:11:25,800 --> 00:11:27,520
And we're about to learn by doing.
207
00:11:27,600 --> 00:11:30,920
Alright, guys, we gotta get closer
to a water source.
208
00:11:31,400 --> 00:11:34,960
Four miles to the east
in drop zone 2,
209
00:11:35,720 --> 00:11:39,440
Waz, Teal and Russell
have targeted an unknown structure
210
00:11:39,520 --> 00:11:41,440
near their drop-off point,
211
00:11:41,520 --> 00:11:45,920
four miles from their water source
and an abandoned farmhouse.
212
00:11:49,520 --> 00:11:52,760
-My gosh.
-Man, this is insane.
213
00:11:52,840 --> 00:11:54,840
It is oppressive out here.
214
00:11:54,920 --> 00:11:57,200
We're in an oven,
that's what this is.
215
00:11:57,280 --> 00:11:59,000
-It's an oven.
-Pretty bare.
216
00:11:59,080 --> 00:12:00,120
Pretty destroyed.
217
00:12:00,200 --> 00:12:02,000
Given how harsh this environment is,
218
00:12:02,080 --> 00:12:04,880
that will change what we have to do
in order to survive.
219
00:12:04,960 --> 00:12:07,680
We have to get some shade
in a shorter time,
220
00:12:07,760 --> 00:12:09,760
get a shelter together
in a shorter time.
221
00:12:09,840 --> 00:12:11,920
We're gonna have to work
pretty fast.
222
00:12:12,000 --> 00:12:16,400
Hey, I see something back here guys.
You see over there, man?
223
00:12:16,480 --> 00:12:18,520
It looks like they're building off
the map.
224
00:12:18,600 --> 00:12:22,600
Got a vehicle over here.
This building looks super old.
225
00:12:22,680 --> 00:12:25,480
-We need to be careful in here.
-Definitely.
226
00:12:25,560 --> 00:12:28,280
This doesn't look like
anybody's been here for a while.
227
00:12:28,360 --> 00:12:31,600
Careful. You never know
what's under this stuff.
228
00:12:31,680 --> 00:12:35,680
Snakes, reptiles, especially, will
want to be in something like this.
229
00:12:35,760 --> 00:12:37,240
Do it as quick as possible.
230
00:12:37,320 --> 00:12:40,520
Whatever we can carry today.
Might be all we take.
231
00:12:40,600 --> 00:12:43,520
I'm from Australia.
I'm used to dangerous places.
232
00:12:43,600 --> 00:12:46,520
I was a Department of Defense
contractor, training Marines.
233
00:12:46,600 --> 00:12:49,400
This is my fifth challenge.
I've spent 140 days out here.
234
00:12:49,480 --> 00:12:52,000
Never tapped. Never been eliminated.
235
00:12:53,280 --> 00:12:57,200
My last was Last One Standing.
It was here in Africa. I won.
236
00:12:57,280 --> 00:12:59,320
---- Yes!
237
00:12:59,400 --> 00:13:03,840
I got the PSR of 10.0
and $100,000 prize money.
238
00:13:04,800 --> 00:13:08,600
This isn't like any of the challenges
I've been on before.
239
00:13:09,280 --> 00:13:11,440
This is post-apocalyptic right here.
240
00:13:11,520 --> 00:13:13,560
This will put my survival skills
to a test
241
00:13:13,640 --> 00:13:15,560
in a way they've never been tested.
242
00:13:15,640 --> 00:13:17,320
I want to get this piece of wire.
243
00:13:17,400 --> 00:13:19,840
I might be able to make some
fishing hook out of it.
244
00:13:19,920 --> 00:13:20,920
Hey, guys!
245
00:13:21,000 --> 00:13:24,520
I found some glass bottles,
definitely good containers.
246
00:13:24,600 --> 00:13:28,120
Okay! I need to cut this off.
It's a mud flap.
247
00:13:28,200 --> 00:13:29,600
I want to make shoes from it.
248
00:13:29,680 --> 00:13:33,640
Unlike any other challenge,
we have to be way more careful
249
00:13:33,720 --> 00:13:35,040
about where we're stepping.
250
00:13:35,120 --> 00:13:38,120
There's glass.
There's super rusty metal.
251
00:13:38,200 --> 00:13:40,800
We need to start moving.
It's a long way to the water.
252
00:13:40,880 --> 00:13:43,240
-I want to bring this sheet metal.
-Y'all ready?
253
00:13:43,320 --> 00:13:45,920
-Yeah. You good?
-That's fine. Let's go.
254
00:13:46,000 --> 00:13:50,640
Tell you what, I'm feeling a little
thirsty. I don't know about y'all.
255
00:13:50,720 --> 00:13:53,720
Ten miles to the east,
in drop zone 4,
256
00:13:53,800 --> 00:13:58,720
Amber, Joe and Kel seek out
an abandoned medical facility,
257
00:13:58,800 --> 00:14:01,640
still five miles
from their targeted waterhole
258
00:14:01,720 --> 00:14:03,680
near the ruins of a hunting lodge.
259
00:14:10,160 --> 00:14:15,360
We gotta make some shoes, guys,
'cause my feet are on absolute fire.
260
00:14:15,440 --> 00:14:18,160
This is the most difficult terrain
I've been on.
261
00:14:18,240 --> 00:14:20,760
And I have been in some
crappy places.
262
00:14:20,840 --> 00:14:22,160
Oh, yeah!
263
00:14:22,240 --> 00:14:24,280
I have almost 150 days
out in the wild.
264
00:14:24,360 --> 00:14:25,960
-Yeah, baby!
-We did it!
265
00:14:26,040 --> 00:14:29,000
They call me a legend
for completing a 60-day challenge.
266
00:14:29,080 --> 00:14:30,560
We did it!
267
00:14:30,640 --> 00:14:32,920
It's not always easy for me
and my partners.
268
00:14:33,000 --> 00:14:35,480
-Trish, shut up. You're being a ----.
-No!
269
00:14:35,560 --> 00:14:37,640
We have to be willing
to figure it out...
270
00:14:37,720 --> 00:14:38,960
It's a caiman.
271
00:14:39,040 --> 00:14:41,080
What it really boils down to is grit.
272
00:14:41,160 --> 00:14:44,400
And you have this drive inside of you
that nothing will stop you.
273
00:14:44,480 --> 00:14:47,680
In your face, Amazon!
274
00:14:47,760 --> 00:14:51,280
But I will say this is the first time
I have ever been nervous
275
00:14:51,360 --> 00:14:55,240
because the thought that
we could actually thrive out here
276
00:14:55,320 --> 00:14:59,800
with nothing but a barbecue pit
surrounding us, it's insane.
277
00:14:59,880 --> 00:15:01,360
I say we cut up here.
278
00:15:01,440 --> 00:15:04,360
-Maybe go check out what's on top.
-Yeah.
279
00:15:05,720 --> 00:15:06,960
Manmade steps.
280
00:15:09,120 --> 00:15:13,200
Wow. That is really scary.
281
00:15:14,360 --> 00:15:17,440
-Quite questionable.
-Yeah, super questionable.
282
00:15:17,520 --> 00:15:19,080
God knows what happened here.
283
00:15:19,160 --> 00:15:22,320
This looks like a nightmare scape.
284
00:15:23,280 --> 00:15:25,560
Looking at this building,
it looks old.
285
00:15:25,640 --> 00:15:28,800
I don't even know when the last time
a person was actually in it.
286
00:15:28,880 --> 00:15:32,280
There's gotta be something in here
that's helpful for this challenge.
287
00:15:32,360 --> 00:15:35,600
-Look at that.
-That's a spear right there.
288
00:15:35,680 --> 00:15:38,680
-You could sharpen the end too.
-Yeah, you're coming with.
289
00:15:38,760 --> 00:15:40,880
This would be to cover my fire.
290
00:15:40,960 --> 00:15:42,920
Innovation will be crucial out here.
291
00:15:43,000 --> 00:15:46,840
My greatest strength as a survivalist
is that I'm a scavenger.
292
00:15:46,920 --> 00:15:49,240
That's how I've lived my entire life.
293
00:15:49,920 --> 00:15:53,160
I was widowed at 20
with two toddlers.
294
00:15:53,240 --> 00:15:56,760
And I chose to take a $500 a month
survivor's benefits.
295
00:15:56,840 --> 00:15:59,560
In order to keep us together,
we lived in camps.
296
00:15:59,640 --> 00:16:01,560
And I did that alone.
297
00:16:01,640 --> 00:16:04,160
There's my girl and my boy.
298
00:16:04,240 --> 00:16:08,560
I live outdoors. I already run around
naked and poop in a hole.
299
00:16:08,640 --> 00:16:10,040
And I like it.
300
00:16:10,120 --> 00:16:12,240
I found a half a scissors.
301
00:16:12,320 --> 00:16:14,280
Cool.
302
00:16:15,680 --> 00:16:18,400
Because we have to move quickly,
I'm thinking, wow,
303
00:16:18,480 --> 00:16:20,720
this wheelchair allows us
to take more
304
00:16:20,800 --> 00:16:23,080
than what we can just carry
with our hands.
305
00:16:23,160 --> 00:16:26,560
That makes it a force multiplier
for all the other things we'll do.
306
00:16:26,640 --> 00:16:28,200
And so it's very efficient.
307
00:16:28,280 --> 00:16:31,680
The wheel's right there.
But we're missing the bolt.
308
00:16:31,760 --> 00:16:33,560
It's missing a pretty essential bolt,
309
00:16:33,640 --> 00:16:35,480
the bolt that'll keep that wheel on.
310
00:16:35,560 --> 00:16:39,320
So I innovate and piece together
with a screw, a little wing nut,
311
00:16:39,400 --> 00:16:40,760
that came off the crutch.
312
00:16:40,840 --> 00:16:44,400
-You want the bearing?
-Yeah, keep the bearing. Okay.
313
00:16:45,400 --> 00:16:46,400
Alright.
314
00:16:46,480 --> 00:16:47,880
We're good to go.
315
00:16:47,960 --> 00:16:51,440
The rolling wheelchair, at least
a small conveyance to carry items
316
00:16:51,520 --> 00:16:53,600
so we're not burning calories.
317
00:16:53,680 --> 00:16:56,560
-Let's go guys. We need water.
-It's water time.
318
00:17:05,920 --> 00:17:07,600
We gotta find water.
319
00:17:07,680 --> 00:17:10,040
-I need to drink.
-Definitely need to find water.
320
00:17:10,120 --> 00:17:11,400
It's gotta be number one.
321
00:17:11,480 --> 00:17:14,160
We're gonna get roasted
if we don't get there soon.
322
00:17:14,240 --> 00:17:16,240
-I know.
-It's clear from the landscape
323
00:17:16,320 --> 00:17:19,960
that nothing could survive out here.
I mean nothing is surviving out here.
324
00:17:20,040 --> 00:17:22,720
We've not seen anything alive.
325
00:17:25,000 --> 00:17:27,440
-Hey, guys. I see green.
-Yep, yep.
326
00:17:27,520 --> 00:17:29,320
Thank God,
it looks like it opens up.
327
00:17:31,200 --> 00:17:33,000
-That's the water.
-It is.
328
00:17:33,080 --> 00:17:35,840
Not a crystal-clear spring.
That's for sure.
329
00:17:35,920 --> 00:17:38,240
-No.
-We also don't want to set up camp
330
00:17:38,320 --> 00:17:39,760
-too close to water.
-Yeah.
331
00:17:39,840 --> 00:17:41,640
Everything's gonna be coming to this.
332
00:17:41,720 --> 00:17:44,560
This is the only water
we've seen for miles.
333
00:17:44,640 --> 00:17:46,560
I'm thinking we head over there.
334
00:17:46,640 --> 00:17:50,960
The vehicles or structures,
whatever that is, find some shade.
335
00:17:58,480 --> 00:18:00,840
-Wow, a lot of machinery.
-Yeah.
336
00:18:00,920 --> 00:18:02,600
It's like a car graveyard now.
337
00:18:02,680 --> 00:18:05,520
Just to add to the list
of everything that died.
338
00:18:05,600 --> 00:18:09,040
Yeah. What the hell are these things
doing out here?
339
00:18:09,120 --> 00:18:12,040
There are discarded vehicles,
340
00:18:12,120 --> 00:18:14,360
that have been here
for God knows how long.
341
00:18:14,440 --> 00:18:17,240
It's like something out of Mad Max.
342
00:18:17,320 --> 00:18:19,400
I don't know,
it looks like home to me.
343
00:18:19,480 --> 00:18:21,320
I'm somewhat of a Florida hillbilly.
344
00:18:21,400 --> 00:18:24,320
And I think with my skill set
as a survivalist,
345
00:18:24,400 --> 00:18:26,520
I'm gonna be an asset to my partners.
346
00:18:26,600 --> 00:18:27,760
Ribbit.
347
00:18:27,840 --> 00:18:32,960
Utilizing objects in a manner
that they weren't designed for
348
00:18:33,040 --> 00:18:35,120
is kind of one of my strong points.
349
00:18:35,200 --> 00:18:37,840
And primitive hunting is
one of my best skills.
350
00:18:37,920 --> 00:18:39,280
That's gonna be dinner.
351
00:18:39,360 --> 00:18:42,000
-Got him!
-Dude.
352
00:18:42,080 --> 00:18:43,760
My partner's a bad ass.
353
00:18:43,840 --> 00:18:49,520
Being clever and just using ingenuity
in a real survival situation.
354
00:18:49,600 --> 00:18:53,200
We can make a water purification
system solely out of bamboo.
355
00:18:53,280 --> 00:18:55,640
It's the way I find out
what I'm capable of.
356
00:18:55,720 --> 00:18:58,040
-Nice.
-Oh, my God, that is sexy.
357
00:18:58,120 --> 00:19:02,640
Being out here in this wasteland,
innovation is gonna be so important.
358
00:19:02,720 --> 00:19:06,440
It might be the difference between
completing the challenge and bailing.
359
00:19:06,520 --> 00:19:09,200
Alright, I say we start looking
for a boma spot.
360
00:19:09,280 --> 00:19:11,760
We got a few hours.
We need to get going.
361
00:19:12,520 --> 00:19:16,840
A boma is a natural perimeter built
of sharp sticks and thorny brush
362
00:19:16,920 --> 00:19:21,800
to help prevent deadly predators
from penetrating a camp.
363
00:19:21,880 --> 00:19:23,560
What the ---- is that?
364
00:19:25,440 --> 00:19:28,160
-Holy.
-Oh, man.
365
00:19:29,600 --> 00:19:32,080
Look at the size of that animal.
366
00:19:33,560 --> 00:19:37,320
Oh, my God!
367
00:19:37,400 --> 00:19:40,440
Jesus, he is massive.
368
00:19:40,520 --> 00:19:43,160
-Here he comes.
-He's coming.
369
00:19:45,120 --> 00:19:46,320
This isn't working out.
370
00:19:47,520 --> 00:19:48,640
Damn it.
371
00:19:48,720 --> 00:19:51,640
Oh, my ---- God...
372
00:19:54,040 --> 00:19:56,360
-He's stopped now.
-Thank God!
373
00:19:56,440 --> 00:19:59,200
We almost got trampled
by a bull elephant.
374
00:20:00,480 --> 00:20:02,440
He's moved back.
375
00:20:02,520 --> 00:20:05,400
-I think we need to get him in sight.
-There he goes.
376
00:20:05,480 --> 00:20:08,560
-That's ominous.
-Holy ----.
377
00:20:08,640 --> 00:20:10,720
I've been to Arica
on challenges twice.
378
00:20:10,800 --> 00:20:13,480
I have never seen an elephant
so hostile.
379
00:20:13,560 --> 00:20:18,040
That thing could come in
and trample us and go about his day.
380
00:20:18,120 --> 00:20:20,400
-He's moving on.
-Yeah, there he goes.
381
00:20:20,480 --> 00:20:24,360
-To see that right there.
-Yeah.
382
00:20:24,440 --> 00:20:26,800
-Naked.
-Yeah.
383
00:20:26,880 --> 00:20:30,280
-And I'm protected. Terrifying.
-Oh yeah.
384
00:20:30,360 --> 00:20:33,600
I might not have an incredibly
big survival skill set,
385
00:20:33,680 --> 00:20:36,000
but I am very good at surviving.
386
00:20:36,080 --> 00:20:42,000
In 2017, I died from a routine hip
replacement on an operating table.
387
00:20:42,080 --> 00:20:44,640
It's amazing
what we take for granted. Terrifying.
388
00:20:44,720 --> 00:20:47,080
When you come back
from something like that,
389
00:20:47,160 --> 00:20:51,040
you understand that
you need to chase a life
390
00:20:51,120 --> 00:20:53,600
that is nothing less
than extraordinary
391
00:20:53,680 --> 00:20:55,640
because that's what you deserve.
392
00:20:56,840 --> 00:21:00,240
The first challenge I did, I did it
because I wasn't sure that I could.
393
00:21:00,320 --> 00:21:03,640
Spider hunter is back.
394
00:21:03,720 --> 00:21:08,360
And I think those are the experiences
that I chase now, I covet.
395
00:21:08,440 --> 00:21:09,840
-Look at that.
-Oh, my God.
396
00:21:09,920 --> 00:21:16,640
I want to see what I'm capable of
before I come close to that again.
397
00:21:16,720 --> 00:21:21,240
This is nuts.
I'm sure we'll see him again.
398
00:21:21,320 --> 00:21:25,560
If an elephant comes through
a boma with sticks and thorns,
399
00:21:25,640 --> 00:21:28,160
it's not gonna stop him.
We have to beef it up.
400
00:21:28,240 --> 00:21:30,520
Since the cars are here,
401
00:21:30,600 --> 00:21:32,960
we can use them
as part of our boma.
402
00:21:33,040 --> 00:21:38,760
Put some bumpers, car doors,
that'll lock off this entire area.
403
00:21:38,840 --> 00:21:43,560
So we're putting all of these piles
of tires and vehicles
404
00:21:43,640 --> 00:21:47,200
almost in a circular structure
to make a fortified wall,
405
00:21:47,280 --> 00:21:52,160
to give us a buffer zone between us
and that giant bull elephant.
406
00:21:52,240 --> 00:21:54,480
It's gonna be a lot of hard work.
407
00:21:54,560 --> 00:21:56,080
But the clock's ticking.
408
00:21:56,160 --> 00:21:58,160
We gotta build our boma
before nightfall.
409
00:21:58,240 --> 00:22:01,160
-So we gotta make it quick.
-Nice.
410
00:22:01,240 --> 00:22:04,320
-And that's like a wall.
-Yeah, it's a perfect wall.
411
00:22:05,320 --> 00:22:07,600
To the east in drop zone 3,
412
00:22:08,280 --> 00:22:12,200
Wes, Miranda and Stee
have trekked five miles
413
00:22:12,280 --> 00:22:16,000
but remain one mile from a possible
scavenge site to the north
414
00:22:16,080 --> 00:22:19,960
and a mile and a half from their
water source, further to the west.
415
00:22:30,480 --> 00:22:32,480
Oh, my gosh.
416
00:22:32,560 --> 00:22:34,920
-Damn it is hot out here.
-I know.
417
00:22:35,000 --> 00:22:37,480
We've been walking a while.
You can feel that heat.
418
00:22:37,560 --> 00:22:39,280
It's getting real now.
419
00:22:39,360 --> 00:22:43,080
I keep scanning the area.
We are in the thick of lion country.
420
00:22:43,160 --> 00:22:44,760
Yeah.
421
00:22:44,840 --> 00:22:47,840
There are so many dangerous things
in South Africa.
422
00:22:47,920 --> 00:22:50,360
Africa is life or death
and I mean death.
423
00:22:51,120 --> 00:22:55,480
As an experienced survivalist,
I am an elite hunter.
424
00:22:55,560 --> 00:22:56,880
You're the man, Wes.
425
00:22:56,960 --> 00:22:58,440
I am a leader.
426
00:22:58,520 --> 00:23:02,160
But with the unavailability
of resources
427
00:23:02,240 --> 00:23:05,080
combined with the dangerous game
and the hot sun,
428
00:23:05,160 --> 00:23:08,200
this challenge will be the most
difficult I've ever experienced.
429
00:23:08,280 --> 00:23:11,640
You need to engineer survival here.
430
00:23:13,360 --> 00:23:18,280
-It's ---- hot.
-Yeah, go sit in that shade.
431
00:23:18,360 --> 00:23:19,840
A little breather in the shade.
432
00:23:21,480 --> 00:23:24,600
I need some water.
And that sun is no joke.
433
00:23:24,680 --> 00:23:26,720
I am parched.
434
00:23:26,800 --> 00:23:30,240
We need to get to that water source
'cause everybody's dying.
435
00:23:30,320 --> 00:23:33,800
We were going to set out to a couple
of the buildings we saw on the map.
436
00:23:33,880 --> 00:23:35,000
Let's have a look.
437
00:23:35,080 --> 00:23:38,480
Being able to adapt to the situation
and change your plan
438
00:23:38,560 --> 00:23:40,720
is an absolute necessity in survival.
439
00:23:40,800 --> 00:23:43,920
-We've been walking for a while.
-And we haven't found water.
440
00:23:44,000 --> 00:23:46,040
It's a bit of a distance.
-Get to the water
441
00:23:46,120 --> 00:23:48,160
-as quick as possible.
-Yeah, this heat.
442
00:23:48,240 --> 00:23:51,360
I know we can scavenge
for additional items,
443
00:23:51,440 --> 00:23:53,600
but it could also be a distraction.
444
00:23:53,680 --> 00:23:57,080
-Stick to the game trail.
-We'll keep following you, buddy.
445
00:23:57,160 --> 00:23:59,360
You can spend a lot of time
doing that
446
00:23:59,440 --> 00:24:01,760
and bake in the sun
and get dehydrated.
447
00:24:01,840 --> 00:24:05,400
I don't want to get lured into that
before we have a shelter,
448
00:24:05,480 --> 00:24:08,320
before we have a fire.
Before we have clean water.
449
00:24:08,400 --> 00:24:11,360
This is gonna be so important
to get to that water source.
450
00:24:11,440 --> 00:24:14,000
-Yes.
-'Cause we won't last long.
451
00:24:14,080 --> 00:24:15,320
No way.
452
00:24:19,960 --> 00:24:22,320
Definitely feeling the heat out here.
453
00:24:22,400 --> 00:24:23,880
Ouch.
454
00:24:25,280 --> 00:24:27,880
These thorns are quite ruthless, man.
455
00:24:27,960 --> 00:24:30,360
Thorns and heat and burnt ash.
456
00:24:30,440 --> 00:24:34,520
Yeah, I'm gonna need this wheelchair
by the time we get where we're at.
457
00:24:34,600 --> 00:24:36,840
Is that a mound up ahead
or is that a structure?
458
00:24:36,920 --> 00:24:39,720
This looks like an abandoned building
to me.
459
00:24:39,800 --> 00:24:44,160
Yeah. Let's pick up the pace
a little bit. Go faster.
460
00:24:44,240 --> 00:24:46,520
Our trail's getting
a little tighter up here.
461
00:24:46,600 --> 00:24:49,320
Okay, my feet are like
burning, burning.
462
00:24:49,400 --> 00:24:54,760
I'm all about shoes right now.
Here we go. Okay.
463
00:24:54,840 --> 00:24:58,200
We'll just set down our stuff
and do a perimeter check.
464
00:24:58,280 --> 00:25:00,520
-Not take too long. It is hot.
-Then let's move.
465
00:25:00,600 --> 00:25:02,320
We need to get to water quickly.
466
00:25:03,480 --> 00:25:07,880
-Just a wasteland here.
-How sad.
467
00:25:07,960 --> 00:25:11,520
My goodness. That's where
black mambas like to live.
468
00:25:12,400 --> 00:25:14,640
The highly toxic venom
of the black mamba
469
00:25:14,720 --> 00:25:16,720
can induce rapid paralysis,
470
00:25:16,800 --> 00:25:19,600
difficulty breathing
and heart attack.
471
00:25:19,680 --> 00:25:23,680
Without prompt treatment,
its bite is almost always fatal.
472
00:25:23,760 --> 00:25:26,080
Jesus Christ.
473
00:25:26,160 --> 00:25:28,160
It looks like a hunter lived here,
Joe.
474
00:25:28,240 --> 00:25:32,280
That is absolutely strange.
475
00:25:35,920 --> 00:25:40,000
This is not any place
I wanna consider safe and secure.
476
00:25:40,080 --> 00:25:43,280
So we're going to see if there's
any little things we can carry.
477
00:25:43,360 --> 00:25:46,880
And then see if we can find a place
to build a boma somewhere else.
478
00:25:46,960 --> 00:25:49,080
We got a proper bush cart here.
479
00:25:49,160 --> 00:25:52,040
I'm gonna make shoes for everybody
from these flat tires.
480
00:25:53,680 --> 00:25:57,360
I've a lot of experience in service,
from my military service,
481
00:25:57,440 --> 00:25:59,840
through my church service
where I build homes.
482
00:25:59,920 --> 00:26:02,840
But more importantly when I saw
this entire burnt landscape,
483
00:26:02,920 --> 00:26:06,000
I thought I've done this,
type 2 wildland firefighter.
484
00:26:06,080 --> 00:26:09,640
So to work in this heat, in this
environment, it's nothing new.
485
00:26:09,720 --> 00:26:12,720
-Shoot.
-That is so dangerous.
486
00:26:12,800 --> 00:26:16,880
My previous challenge in Africa was
made hard from being alone.
487
00:26:16,960 --> 00:26:20,360
-I want to tap out and go home.
-I'm in a bit of shock right now.
488
00:26:20,440 --> 00:26:22,680
Having my partner tap out five days
into it
489
00:26:22,760 --> 00:26:25,520
and having to do it alone
made it more difficult.
490
00:26:25,600 --> 00:26:29,040
But I innovated and I strived
and I used a strong mental game.
491
00:26:30,000 --> 00:26:31,800
That --- porcupine is close.
492
00:26:34,280 --> 00:26:38,080
Even though this landscape
seems way more unforgiving...
493
00:26:38,160 --> 00:26:40,400
---- I'm losing my mind, okay.
494
00:26:40,480 --> 00:26:43,240
I can't imagine a better way for me
to prove
495
00:26:43,320 --> 00:26:47,000
that I have a high level of skill
that I can survive anywhere.
496
00:26:47,760 --> 00:26:50,560
A little bit faster, come on.
497
00:26:52,040 --> 00:26:53,440
No way.
498
00:26:54,240 --> 00:26:55,920
Most of this is good.
499
00:26:56,000 --> 00:26:58,480
I found I think it might have been
an old basket.
500
00:26:58,560 --> 00:27:00,880
This could be made
into a fishing net.
501
00:27:00,960 --> 00:27:03,120
With a water source,
we can catch fish.
502
00:27:03,200 --> 00:27:06,720
We just need some little wire
to pull it together.
503
00:27:06,800 --> 00:27:09,800
But we don't have much time.
We need water.
504
00:27:14,440 --> 00:27:16,960
-My God, the ground's hot.
-Yeah, it's ridiculous.
505
00:27:17,040 --> 00:27:19,680
We gotta be getting close
to this water, I'm sure.
506
00:27:19,760 --> 00:27:24,240
Hey, guys. Come look at this.
Right here.
507
00:27:24,320 --> 00:27:27,760
-How did I miss that?
-I didn't even see that either.
508
00:27:27,840 --> 00:27:30,160
Look around, it looks like
there's no danger.
509
00:27:30,240 --> 00:27:32,000
-Yep.
-Like obviously it looks arid.
510
00:27:32,080 --> 00:27:36,240
We've heard a few birds.
We haven't seen any animals
511
00:27:36,320 --> 00:27:38,400
but they're everywhere.
512
00:27:38,480 --> 00:27:40,560
-Look at the size of those tracks.
-I know.
513
00:27:40,640 --> 00:27:43,160
Another one here, another one here.
Another one here.
514
00:27:43,240 --> 00:27:46,080
-It's a big cat.
-But look at the indentation.
515
00:27:46,160 --> 00:27:47,840
That's a big animal.
516
00:27:50,480 --> 00:27:52,520
So the last time I was in Africa,
517
00:27:52,600 --> 00:27:56,720
I was focused on competing
against 11 other people.
518
00:27:56,800 --> 00:27:59,800
This time, it's about coming out here
519
00:27:59,880 --> 00:28:03,200
and taking on one of the most
difficult environments on the earth
520
00:28:03,280 --> 00:28:05,080
and testing my skills.
521
00:28:05,160 --> 00:28:08,000
-And I think this is it.
-Yeah, yeah, yeah.
522
00:28:08,080 --> 00:28:10,320
I haven't even seen any animals yet.
523
00:28:10,400 --> 00:28:13,840
I am getting light-headed
because of heat exhaustion.
524
00:28:13,920 --> 00:28:15,360
I'm feeling it.
525
00:28:15,440 --> 00:28:19,320
Hour after hour walking
on this terrain is just unbearable.
526
00:28:19,400 --> 00:28:21,800
But we can't stop.
We gotta get there.
527
00:28:21,880 --> 00:28:25,320
Every minute I'm not drinking water,
I'm losing water.
528
00:28:25,400 --> 00:28:27,520
Hey, up ahead
it's getting a lot greener.
529
00:28:27,600 --> 00:28:29,320
Yeah?
530
00:28:29,400 --> 00:28:31,120
I can see the water through there.
531
00:28:31,200 --> 00:28:33,240
It's a sight for sore eyes.
532
00:28:33,320 --> 00:28:35,760
Let's push up this hill.
Gotta get this boma set up,
533
00:28:35,840 --> 00:28:39,400
-gotta get some water in us.
-You see that house up there?
534
00:28:39,480 --> 00:28:42,640
That must be the second
building structure on the map.
535
00:28:42,720 --> 00:28:45,480
Let's just see what we can find
up there.
536
00:28:46,800 --> 00:28:49,720
Man, this heat takes it out of you.
537
00:28:49,800 --> 00:28:51,760
Little woozy.
538
00:28:55,840 --> 00:28:59,600
-How you feeling, Russ?
-Borderline dehydrated.
539
00:28:59,680 --> 00:29:02,760
I can feel the burn behind my eyes.
And my mouth is dry.
540
00:29:04,000 --> 00:29:06,120
Just stay here,
collect the shade a bit.
541
00:29:06,200 --> 00:29:07,400
-Alright, guys.
-And rest,
542
00:29:07,480 --> 00:29:12,640
-bring that body temperature down.
-Day one, talk about a ----.
543
00:29:16,360 --> 00:29:18,760
Teal and I have this house
we're gonna check on.
544
00:29:18,840 --> 00:29:20,440
I'd love Russ to come with us
545
00:29:20,520 --> 00:29:24,240
but it looks like he's suffering
some sort of heatstroke or something.
546
00:29:24,320 --> 00:29:26,720
We still need to find a location
for a boma.
547
00:29:26,800 --> 00:29:29,280
Just be careful if there's any snakes
or anything.
548
00:29:29,360 --> 00:29:31,280
Try not to touch too much stuff.
549
00:29:31,360 --> 00:29:32,400
Okay.
550
00:29:33,440 --> 00:29:35,200
That's so creepy.
551
00:29:36,080 --> 00:29:38,080
There's a bat.
552
00:29:39,120 --> 00:29:41,120
When you have bats in a building
like this,
553
00:29:41,200 --> 00:29:44,080
it's a pretty strong indication
there's lot of bacteria.
554
00:29:44,160 --> 00:29:48,800
So, that's probably a good reason
to not spend too much time in here.
555
00:29:48,880 --> 00:29:52,000
With guano, humans run the risk
of histoplasmosis,
556
00:29:52,080 --> 00:29:54,240
which is a pretty terrible disease
to get.
557
00:29:54,320 --> 00:29:56,840
So we'll selectively pick
some stuff out of here
558
00:29:56,920 --> 00:29:58,400
and build a shelter elsewhere.
559
00:29:58,480 --> 00:30:01,400
Breathing in fungal spores
from bat and rat feces
560
00:30:01,480 --> 00:30:05,000
is known to cause
histoplasmosis in humans,
561
00:30:05,080 --> 00:30:07,520
a disease that attacks the lungs
562
00:30:07,600 --> 00:30:10,280
and can spread to other organs
if untreated.
563
00:30:10,360 --> 00:30:12,480
-Sheet metal we can use.
-Okay.
564
00:30:12,560 --> 00:30:14,920
-Today we're gonna focus on shelter.
-Yeah.
565
00:30:15,000 --> 00:30:18,680
And water as Russell needs water
or there's a chance we lose him.
566
00:30:18,760 --> 00:30:21,000
I definitely want to keep my team
together.
567
00:30:21,080 --> 00:30:22,960
I don't want to lose Russ on day one.
568
00:30:23,040 --> 00:30:25,240
We'll do everything we can
to look after him
569
00:30:25,320 --> 00:30:27,080
and try and get him all fixed up.
570
00:30:27,160 --> 00:30:29,320
-I gonna bring you some water.
-You sure?
571
00:30:29,400 --> 00:30:32,080
Yeah, actually you wanna make me
a little fire.
572
00:30:32,160 --> 00:30:33,760
-I can do that.
-Yeah.
573
00:30:35,160 --> 00:30:37,120
This isn't gonna happen.
It's cement.
574
00:30:37,200 --> 00:30:40,480
It's like an oven. It's collecting
heat from the sun all day.
575
00:30:40,560 --> 00:30:45,640
I feel like I've been
letting my partners down.
576
00:30:45,720 --> 00:30:48,960
And I should be able
to pull my own ---- weight.
577
00:30:49,040 --> 00:30:50,480
This is my fifth challenge
578
00:30:50,560 --> 00:30:53,280
and historically I've had a bit
of a mouth on me
579
00:30:53,360 --> 00:30:55,040
with teammates I don't like.
580
00:30:55,120 --> 00:31:00,160
You are nowhere near the skill set
to be on something like this.
581
00:31:00,240 --> 00:31:02,680
You might end up
screwing us, not doing us.
582
00:31:02,760 --> 00:31:04,480
-How?
-I do all the ---- work.
583
00:31:04,560 --> 00:31:08,040
But I have a lot of skills
in primitive technology.
584
00:31:08,120 --> 00:31:10,280
Breakfast.
585
00:31:10,360 --> 00:31:14,240
And I know I can hunt big game
in Africa.
586
00:31:14,320 --> 00:31:16,480
So I'm looking for the opportunity
587
00:31:16,560 --> 00:31:18,840
to get out here with my team
and kill it.
588
00:31:18,920 --> 00:31:21,640
-How you doing?
-I'm getting there.
589
00:31:21,720 --> 00:31:24,360
And this hellscape
is not gonna stop us.
590
00:31:25,480 --> 00:31:27,200
We're on.
591
00:31:27,280 --> 00:31:30,720
-Sticks, sticks.
-Nice job, Russ.
592
00:31:33,600 --> 00:31:35,480
I gotta sit back down.
593
00:31:38,800 --> 00:31:40,280
Alright.
594
00:31:41,800 --> 00:31:45,000
Okay. Oh, my God.
595
00:31:45,080 --> 00:31:46,680
Russ, are you alright?
596
00:31:48,680 --> 00:31:51,800
Russ looks completely out of it.
His color is off.
597
00:31:51,880 --> 00:31:53,640
We're losing him real fast.
598
00:31:53,720 --> 00:31:56,120
Water's on the way, babe.
599
00:31:56,200 --> 00:31:58,480
We are way behind on being hydrated.
600
00:31:58,560 --> 00:32:00,280
Russell's already down and out.
601
00:32:00,360 --> 00:32:04,000
He's posted up in the shade
and he needs water.
602
00:32:05,600 --> 00:32:09,040
This water's not going to taste great
but there we go.
603
00:32:09,120 --> 00:32:11,120
Thank you, Teal.
604
00:32:14,520 --> 00:32:16,400
It's hot but not too hot.
605
00:32:18,600 --> 00:32:22,120
I didn't think this is how day one
was gonna go.
606
00:32:22,200 --> 00:32:27,120
So I think I'm gonna have
to try to hydrate
607
00:32:27,200 --> 00:32:30,280
and just rest.
608
00:32:31,360 --> 00:32:35,120
So building some sort of protection
for ourselves from animals tonight
609
00:32:35,200 --> 00:32:37,320
is the next thing that
we have to do.
610
00:32:37,400 --> 00:32:39,960
You wanna just try to close this in
for the night?
611
00:32:40,040 --> 00:32:41,840
-Okay.
-It's already getting late
612
00:32:41,920 --> 00:32:43,520
and Russell ain't going anywhere.
613
00:32:43,600 --> 00:32:46,120
Waz and I knew
that we only had each other for this.
614
00:32:46,200 --> 00:32:48,520
So we just gotta build the boma
around him.
615
00:32:55,680 --> 00:32:58,560
Scavenging materials
from the nearby structure,
616
00:32:58,640 --> 00:33:02,160
the team will build their shelter
off of four existing trees,
617
00:33:02,240 --> 00:33:05,240
using beams and sheet metal
for the walls,
618
00:33:05,320 --> 00:33:08,920
then lining the perimeter
with thick, thorny debris.
619
00:33:12,080 --> 00:33:13,920
The resources in the house
620
00:33:14,000 --> 00:33:17,440
provide a larger degree of protection
from nature.
621
00:33:17,520 --> 00:33:20,160
But modern items are heavy.
And they're sharp.
622
00:33:20,240 --> 00:33:22,920
The sun is at its highest point.
623
00:33:23,000 --> 00:33:26,000
And the metal itself
is burning my fingers.
624
00:33:26,080 --> 00:33:27,920
I need more. I need a little more.
625
00:33:28,000 --> 00:33:29,960
It's definitely harder than expected.
626
00:33:30,040 --> 00:33:34,000
I know I'm approaching my limit.
I can feel it in my body.
627
00:33:34,080 --> 00:33:38,600
My hands are shaking a little bit,
I'm getting close to heat exhaustion.
628
00:33:38,680 --> 00:33:41,200
This is torturous out here.
629
00:33:41,280 --> 00:33:44,520
-This ---- sun.
-Dude, I'm really hurting.
630
00:33:53,280 --> 00:33:56,120
We've been walking a while
so we've gotta be getting close.
631
00:33:56,200 --> 00:33:58,200
-Keep your eyes peeled.
-Damn.
632
00:33:58,280 --> 00:34:01,160
What's freaking me out is seeing
these trees knocked over.
633
00:34:01,240 --> 00:34:03,520
It looks like elephants
are knocking them over.
634
00:34:03,600 --> 00:34:06,360
I keep thinking an elephant
might come past and crush me.
635
00:34:06,440 --> 00:34:09,520
I only see cows in England,
cows and sheep.
636
00:34:09,600 --> 00:34:12,960
-I see a structure over there.
-What is it?
637
00:34:13,040 --> 00:34:16,800
There's some rubble and a building.
It looks like a pretty big one.
638
00:34:16,880 --> 00:34:19,240
If you wanna spend one minute
639
00:34:19,320 --> 00:34:21,000
-and take a look?
-Yeah.
640
00:34:21,080 --> 00:34:22,640
Wes spots a structure.
641
00:34:22,720 --> 00:34:26,200
For me, my little antennas go off,
like, this is weird.
642
00:34:26,280 --> 00:34:29,120
This shouldn't be here.
Maybe there's some shade.
643
00:34:29,200 --> 00:34:32,880
-A ton of stones, ton of blocks.
-Could we stay here?
644
00:34:32,960 --> 00:34:35,560
Yeah, well, let's see how far
the water is too.
645
00:34:35,640 --> 00:34:38,920
-We gotta take that into account.
-Gotta figure with this structure,
646
00:34:39,000 --> 00:34:40,680
we must be close to a water source,
647
00:34:40,760 --> 00:34:42,920
or they would've never put it here,
right?
648
00:34:43,000 --> 00:34:45,360
-Yeah, that's true.
-For good and bad.
649
00:34:45,440 --> 00:34:47,960
Every animal that wants to kill you
will be there.
650
00:34:48,040 --> 00:34:49,600
We need our heads on a swivel.
651
00:34:53,880 --> 00:34:57,320
Hey, look straight ahead.
It is water.
652
00:34:57,400 --> 00:34:59,360
-Water!
-It is wet.
653
00:34:59,440 --> 00:35:01,840
-That is not far.
-Not far at all.
654
00:35:01,920 --> 00:35:04,200
-I see tracks right here.
-Hurrah.
655
00:35:04,280 --> 00:35:07,880
That mean lions are our neighbors.
That's scary, that.
656
00:35:07,960 --> 00:35:12,280
Take a look at the edges and see
if there's any slides from crocs.
657
00:35:12,360 --> 00:35:16,720
-There's so much like--
-Let's be quiet, a little stealthy.
658
00:35:16,800 --> 00:35:17,840
Sorry.
659
00:35:18,440 --> 00:35:22,200
Growing up to 18 feet
and 2,000 pounds,
660
00:35:22,280 --> 00:35:25,800
an adult freshwater crocodile
can lunge out of the water
661
00:35:25,880 --> 00:35:28,120
at a speed of over 20 miles
per hour
662
00:35:28,200 --> 00:35:31,760
and lock onto its prey with
a bite force
663
00:35:31,840 --> 00:35:34,880
of 4,000 pounds per square inch.
664
00:35:34,960 --> 00:35:38,880
-My gosh, that's crocodile feet.
-Yeah, you're right.
665
00:35:40,560 --> 00:35:44,560
-Get your machete out.
-Everything comes to the water.
666
00:35:44,640 --> 00:35:46,600
So this is already risky.
667
00:35:46,680 --> 00:35:50,680
Crocs are ambush predators.
They will hide under the water.
668
00:35:50,760 --> 00:35:53,160
They can jump out,
I think it's ten feet.
669
00:35:53,240 --> 00:35:55,200
It drags you into the water
and kills you.
670
00:35:55,280 --> 00:35:58,440
-Keep your eyes open.
-Oh, yeah.
671
00:35:58,520 --> 00:36:00,440
Right to the brim.
672
00:36:00,520 --> 00:36:05,560
-Get the hell out here.
-Yeah. Kind of terrifying.
673
00:36:05,640 --> 00:36:11,520
I've never been in area with lions
and crocodiles.
674
00:36:11,600 --> 00:36:15,320
I feel like I went from the minors
to the majors overnight.
675
00:36:15,400 --> 00:36:17,720
I'm from Florida.
I'm a charter boat captain.
676
00:36:17,800 --> 00:36:19,520
I'm a professional fisherman.
677
00:36:19,600 --> 00:36:21,720
I catch sharks for a living.
678
00:36:21,800 --> 00:36:23,960
So I have awesome skills
on the water.
679
00:36:24,040 --> 00:36:26,920
Comparing this
to my previous challenge,
680
00:36:27,000 --> 00:36:30,440
Colombia was lush and green,
with really nice water.
681
00:36:30,520 --> 00:36:33,760
But here, this area's
in a serious drought.
682
00:36:33,840 --> 00:36:36,280
We are all competing for everything.
683
00:36:36,360 --> 00:36:40,200
And the African Nile crocodile,
they have a bite force
684
00:36:40,280 --> 00:36:41,920
eight times that of a great white.
685
00:36:42,000 --> 00:36:47,200
So for me, surviving here in Africa
is a whole other animal.
686
00:36:47,280 --> 00:36:50,120
Alright, first victory.
687
00:36:50,200 --> 00:36:54,200
-Well done, gentlemen. Awesome job.
-Nice work.
688
00:36:54,280 --> 00:36:56,320
-We need to add to our boma.
-Alright.
689
00:36:56,400 --> 00:36:58,440
Things are gonna check us out
tonight.
690
00:36:58,520 --> 00:37:02,360
So when they poke their noses in,
we need them stabbed by thorns.
691
00:37:02,440 --> 00:37:05,400
I really want to impress
upon my teammates,
692
00:37:05,480 --> 00:37:10,040
you have to protect yourself
or you won't live through the night.
693
00:37:16,640 --> 00:37:18,640
Joe, you need any help?
694
00:37:18,720 --> 00:37:20,880
I got one of the wheels,
the tread's off.
695
00:37:20,960 --> 00:37:22,920
I'll get both these off.
696
00:37:23,000 --> 00:37:26,120
Then we'll move towards water.
This is taking the piss out of me.
697
00:37:26,200 --> 00:37:29,520
We don't have much time.
We have so much work ahead of us.
698
00:37:32,320 --> 00:37:37,080
There's an iguana... right there.
699
00:37:37,160 --> 00:37:39,320
It's not an iguana.
I think it's a monitor.
700
00:37:39,400 --> 00:37:41,760
-How big is he?
-He's pretty big.
701
00:37:41,840 --> 00:37:43,200
He's like three feet long.
702
00:37:43,280 --> 00:37:45,240
Why don't you grab him for dinner.
703
00:37:46,800 --> 00:37:50,720
Hi, buddy. Look at that long tongue.
Is that your burrow?
704
00:37:50,800 --> 00:37:52,640
Do you live in that?
705
00:37:52,720 --> 00:37:55,440
Do you need help
or are you gonna talk him to death?
706
00:37:55,520 --> 00:37:58,960
I just don't know if you guys
want to eat him or...
707
00:37:59,040 --> 00:38:01,960
-I, if--
-We don't have a fire yet.
708
00:38:02,040 --> 00:38:06,680
So if we kill him now, he's gonna
roast in this heat and just be nasty.
709
00:38:06,760 --> 00:38:10,040
And we also don't have a way
to preserve him
710
00:38:10,120 --> 00:38:11,600
till we get fire and stuff.
711
00:38:11,680 --> 00:38:14,200
You wanna make a leash for him,
take him as a pet?
712
00:38:14,280 --> 00:38:15,800
No, you can't leash these guys.
713
00:38:15,880 --> 00:38:18,160
They have a neck
that goes into a slender head.
714
00:38:18,240 --> 00:38:22,520
I'd rather take the risk taking him
and we can cook him later.
715
00:38:22,600 --> 00:38:25,760
He'll rot before we get here
and these types of lizards are--
716
00:38:25,840 --> 00:38:30,360
-Okay, then let's leave him alone.
-I was just getting a vote.
717
00:38:30,440 --> 00:38:33,440
As I'm just listening to my partners
banter back and forth,
718
00:38:33,520 --> 00:38:36,120
it became really uncomfortable
super quick.
719
00:38:36,200 --> 00:38:39,560
I say kill him.
You say a lot of things.
720
00:38:39,640 --> 00:38:41,160
-Yeah, I do.
-What do you want?
721
00:38:41,240 --> 00:38:43,800
I don't want him to go to waste.
722
00:38:43,880 --> 00:38:46,840
We don't know how long it'll take
to get to where we're going.
723
00:38:46,920 --> 00:38:49,520
Okay, Kelly. Thank you.
724
00:38:50,280 --> 00:38:54,600
You are dehydrated, you can't eat
and digest protein without water
725
00:38:54,680 --> 00:38:56,760
because it takes more water
from your body.
726
00:38:56,840 --> 00:38:59,400
So I'm not gonna take
this monitor lizard's life
727
00:38:59,480 --> 00:39:03,560
just to maybe get a meal later on,
that may or may not make us sick.
728
00:39:03,640 --> 00:39:06,400
Ask a simple question,
get a complicated answer.
729
00:39:06,480 --> 00:39:09,360
It's not really something
I'm gonna have the brain power for
730
00:39:09,440 --> 00:39:11,120
in the next coming days.
731
00:39:11,200 --> 00:39:14,360
Any time you find something
that you can possibly kill and eat,
732
00:39:14,440 --> 00:39:18,080
they're rare, right? Especially
in this burned-out wasteland.
733
00:39:18,160 --> 00:39:21,760
And today we missed out on a meal.
So it's super frustrating.
734
00:39:21,840 --> 00:39:26,600
But getting these tires off
is my top priority.
735
00:39:26,680 --> 00:39:29,720
There we go. Done-zo.
736
00:39:29,800 --> 00:39:32,800
We really gotta get out of here.
We don't have much time.
737
00:39:32,880 --> 00:39:36,160
I think it's time to drop some gear
and trek to the water.
738
00:39:36,240 --> 00:39:37,960
-Then we can come back.
-Alright.
739
00:39:38,040 --> 00:39:40,880
With only two hours
of daylight remaining,
740
00:39:40,960 --> 00:39:44,520
the team hopes that a water hole
a quarter mile away
741
00:39:44,600 --> 00:39:47,280
will make for a viable
camp spot before dark.
742
00:39:47,360 --> 00:39:50,520
We are onward to water.
743
00:39:58,080 --> 00:40:01,920
So stack some tires
kind of like bricks.
744
00:40:02,000 --> 00:40:04,200
-Yeah. I like it.
-A metal fortress.
745
00:40:06,440 --> 00:40:09,320
-Because of this elephant.
-Yep, it's perfect.
746
00:40:09,400 --> 00:40:11,800
Our plan is to make a super boma now.
747
00:40:11,880 --> 00:40:13,960
Yeah!
748
00:40:14,040 --> 00:40:19,040
Moving these cars, they're heavy
and they are sharp and rusty.
749
00:40:19,120 --> 00:40:22,160
And we're butt naked with bare feet.
750
00:40:22,240 --> 00:40:26,120
But we gotta do something to make
ourselves as safe as possible.
751
00:40:26,200 --> 00:40:28,680
-Can you get that one whole side?
-Yep.
752
00:40:28,760 --> 00:40:30,240
Jesus.
753
00:40:33,360 --> 00:40:35,320
-You alright?
-That ---- gashed me.
754
00:40:35,400 --> 00:40:37,480
-Oh, dude.
-That's not good.
755
00:40:37,560 --> 00:40:40,520
-Let me see.
-Pretty deep right there.
756
00:40:40,600 --> 00:40:42,360
Oh, no.
757
00:40:42,440 --> 00:40:44,640
Let me call the medic
and they'll clean it up.
758
00:40:44,720 --> 00:40:47,720
I don't want to be medically tapped
two days from now
759
00:40:47,800 --> 00:40:49,120
with infection setting in.
760
00:40:49,200 --> 00:40:50,920
I cut myself bad
761
00:40:51,000 --> 00:40:53,880
in one of the dirtiest environments
I've ever been in.
762
00:40:53,960 --> 00:40:58,280
It's not good. An injury out here
can turn septic before you can blink.
763
00:40:58,360 --> 00:41:00,960
Have you had a tetanus injection
in the past ten years?
764
00:41:01,040 --> 00:41:02,400
-Oh, yeah.
-Okay.
765
00:41:02,480 --> 00:41:04,680
This cut does not require suturing.
766
00:41:04,760 --> 00:41:07,560
-Just clean it up.
-This is like a wake-up call.
767
00:41:07,640 --> 00:41:11,120
There's all kinds of big dangerous
things that can take you out.
768
00:41:11,200 --> 00:41:13,560
But there's also a whole lot
of little things.
769
00:41:14,360 --> 00:41:16,720
When night comes here,
it's gonna come quick.
770
00:41:16,800 --> 00:41:19,400
It'll be too late to do much
of anything after that.
771
00:41:19,480 --> 00:41:23,040
So we have to get a shelter made.
Cut be damned.
772
00:41:23,120 --> 00:41:25,680
Try to get this super boma fortified.
773
00:41:31,280 --> 00:41:35,200
-Think we can drag that thing?
-Yeah, I think we can.
774
00:41:35,280 --> 00:41:37,600
-Not gonna drag it too far.
-No.
775
00:41:37,680 --> 00:41:40,520
We can't go to sleep without
a fire and without a boma.
776
00:41:40,600 --> 00:41:41,920
Things eat us here.
777
00:41:42,000 --> 00:41:44,920
-This is top priority.
-Nice.
778
00:41:54,600 --> 00:41:57,280
Look at that.
That, big tall green tree there, Joe.
779
00:41:57,360 --> 00:41:59,920
I hope that's a sign of an oasis.
780
00:42:00,000 --> 00:42:03,600
We are pushing our limits. I've never
walked so far in a challenge before.
781
00:42:03,680 --> 00:42:06,560
Miles and miles and miles
in the heat of the day.
782
00:42:06,640 --> 00:42:08,800
It is torturous. My skin is burning.
783
00:42:08,880 --> 00:42:11,320
We need to get to water.
That is the priority.
784
00:42:11,400 --> 00:42:12,960
The one thing we have to do.
785
00:42:13,040 --> 00:42:15,920
I see it.
786
00:42:16,000 --> 00:42:18,600
-Not got a lot of green around it.
-No, it doesn't.
787
00:42:18,680 --> 00:42:20,320
Fresh bones.
788
00:42:20,400 --> 00:42:23,960
Well, we know that the predators
come here for sure.
789
00:42:24,880 --> 00:42:26,880
This is some pitiful looking liquid.
790
00:42:26,960 --> 00:42:29,440
This is quite disappointing,
I have to be honest.
791
00:42:29,520 --> 00:42:31,240
Look at that.
792
00:42:31,320 --> 00:42:33,480
Think that's what
they burn charcoal in?
793
00:42:33,560 --> 00:42:35,000
That's pretty amazing.
794
00:42:35,080 --> 00:42:39,680
Farmers in the area often converted
old silos into kilns
795
00:42:39,760 --> 00:42:43,960
by filling them with burning logs
and using vents along the side
796
00:42:44,040 --> 00:42:46,000
to limit the flow of oxygen,
797
00:42:46,080 --> 00:42:48,920
which creates a slow-burning
carbon-rich charcoal,
798
00:42:49,000 --> 00:42:50,600
used for heating and cooking.
799
00:42:52,280 --> 00:42:55,880
This thing will be hell to pay
in the middle of the day.
800
00:42:55,960 --> 00:42:58,640
It's probably about 20 degrees hotter
than outside.
801
00:42:58,720 --> 00:43:02,200
Joe, we don't have much time.
We could stay in it tonight.
802
00:43:02,280 --> 00:43:06,800
-We can enclose the opening.
-Yeah. I mean, I'd stay there.
803
00:43:06,880 --> 00:43:09,440
That charcoal kiln is no joke.
It is so hot.
804
00:43:09,520 --> 00:43:12,400
There's no way we can stay in it
as a shelter long term.
805
00:43:12,480 --> 00:43:16,640
But there's not enough time to get
to our items and build another home.
806
00:43:16,720 --> 00:43:20,200
So we'll have to build a makeshift
boma just for tonight.
807
00:43:20,280 --> 00:43:21,960
And we're gonna bed down.
808
00:43:24,840 --> 00:43:26,520
Sun's about to set.
809
00:43:26,600 --> 00:43:29,760
So this is definitely pushing it
to the edge on day one.
810
00:43:29,840 --> 00:43:33,160
-We don't have much time.
-I'm moving, I'm moving.
811
00:43:33,240 --> 00:43:35,320
Right now, we're packing down
materials here
812
00:43:35,400 --> 00:43:37,120
and stacking them around the boma.
813
00:43:37,200 --> 00:43:39,760
Kel's in there sweeping it out nice.
814
00:43:39,840 --> 00:43:43,200
So we are making sure
there's no snakes and scorpions.
815
00:43:43,280 --> 00:43:45,760
And then we're gonna have
a small fire in there.
816
00:43:47,920 --> 00:43:49,280
Nice.
817
00:43:50,880 --> 00:43:55,640
This is gonna be my fire pit,
slash heat bouncing wall.
818
00:43:57,200 --> 00:43:59,040
It's looking really good.
819
00:43:59,120 --> 00:44:00,480
The stakes are pretty high.
820
00:44:00,560 --> 00:44:04,240
We are clearly right next to the only
water source for miles.
821
00:44:04,320 --> 00:44:09,320
It does put us in a situation where
we're literally bait in a metal tube.
822
00:44:09,400 --> 00:44:12,400
So we gotta protect our area,
build up the boma.
823
00:44:12,480 --> 00:44:13,760
That's all we can do.
824
00:44:19,760 --> 00:44:23,280
This is a brutal first day.
Starting to build a bit of a roof.
825
00:44:23,360 --> 00:44:26,120
Just Teal and I. It's not easy.
826
00:44:26,200 --> 00:44:28,320
-Russ, I need you to move, buddy.
-Yeah, bud.
827
00:44:28,400 --> 00:44:31,560
Russell's out of commission.
Hopefully he recovers pretty quickly.
828
00:44:31,640 --> 00:44:34,560
But he is not gonna be of any help
at all.
829
00:44:36,440 --> 00:44:39,280
And then we're gonna lift this up.
It's gonna be the roof.
830
00:44:39,360 --> 00:44:40,960
There isn't time to waste.
831
00:44:41,040 --> 00:44:43,040
We have a lot to do before dark
832
00:44:43,120 --> 00:44:47,000
that we are just trying our best
to continue forward at a good pace.
833
00:44:47,080 --> 00:44:48,920
Let's get thorns on the outside.
834
00:44:49,000 --> 00:44:52,080
We're almost completely enclosed now.
835
00:44:52,160 --> 00:44:57,040
So hopefully we have
proper protection from the predators.
836
00:44:57,120 --> 00:44:59,560
But at this moment,
I feel like it's become obvious
837
00:44:59,640 --> 00:45:03,640
that Russell, I need him here.
All these elements are so harsh.
838
00:45:03,720 --> 00:45:06,080
We need all our strength
to get this accomplished.
839
00:45:06,160 --> 00:45:07,520
-Is that good?
-Yeah.
840
00:45:08,640 --> 00:45:11,800
Every little bit's energy zapping,
you know.
841
00:45:11,880 --> 00:45:14,440
-Yeah.
-I'm at a deficit.
842
00:45:14,520 --> 00:45:16,560
You're probably in a deficient too
and too.
843
00:45:16,640 --> 00:45:19,440
I'm close to my limit.
That's for sure.
844
00:45:19,520 --> 00:45:21,960
I'm whooped right now.
845
00:45:22,040 --> 00:45:25,640
I want that sun to go down.
I want it to be cool.
846
00:45:26,680 --> 00:45:30,480
-How's that--?
-Over the edge.
847
00:45:38,600 --> 00:45:40,440
My goodness.
848
00:45:41,840 --> 00:45:43,280
My goodness.
849
00:45:49,720 --> 00:45:53,040
-Sorry about that guys.
-What happened, Russ?
850
00:45:53,120 --> 00:45:56,600
Man, I'm a little under the weather.
851
00:45:56,680 --> 00:45:59,840
So I don't know if it's dehydration
sickness or what.
852
00:45:59,920 --> 00:46:02,960
But that ---- came out
with some velocity.
853
00:46:03,040 --> 00:46:05,160
Yeah, it did.
854
00:46:05,920 --> 00:46:08,720
I think a piece of gum I swallowed
in third grade came up.
855
00:46:10,160 --> 00:46:12,800
-You alright?
-No.
856
00:46:12,880 --> 00:46:14,800
-You'll be good tomorrow.
-Tell you what,
857
00:46:14,880 --> 00:46:17,280
I'm very appreciative of my partners,
858
00:46:17,360 --> 00:46:23,520
'cause they're definitely
holding everything down
859
00:46:23,600 --> 00:46:28,080
while I...
while I rehydrate and rest up.
860
00:46:29,160 --> 00:46:33,360
It's just, I don't know,
my body ain't used to this.
861
00:46:34,360 --> 00:46:36,120
This place is hell.
862
00:46:40,880 --> 00:46:42,120
At last.
863
00:46:43,680 --> 00:46:45,520
Perfect.
864
00:46:45,600 --> 00:46:47,960
Yeah!
865
00:46:48,680 --> 00:46:50,880
Savage.
866
00:46:50,960 --> 00:46:53,840
-Now that's a boma.
-Yeah.
867
00:46:53,920 --> 00:46:56,280
-How good.
-It's a whole new level of shade.
868
00:46:56,360 --> 00:46:57,840
-Yeah, it is.
-Safety.
869
00:46:57,920 --> 00:46:59,800
Hell yeah.
870
00:46:59,880 --> 00:47:02,680
I think at the end of the day,
we did take a risk,
871
00:47:02,760 --> 00:47:04,960
expending a lot of energy
872
00:47:05,040 --> 00:47:08,000
and using up a lot of calories
moving this heavy stuff around.
873
00:47:08,080 --> 00:47:09,720
But we really needed the safety
874
00:47:09,800 --> 00:47:13,160
and it comes from having
a fully-fortified fortress.
875
00:47:13,240 --> 00:47:15,440
Just a boma of death.
876
00:47:15,520 --> 00:47:17,440
Cozy, yet terrifying.
877
00:47:26,160 --> 00:47:27,880
-Should I go right across?
-Yep.
878
00:47:27,960 --> 00:47:29,200
Roger.
879
00:47:29,280 --> 00:47:31,640
Okay, buddy, watch yourself.
880
00:47:31,720 --> 00:47:33,760
That's pretty damn good.
881
00:47:33,840 --> 00:47:36,440
-We keep lacing, we're home free.
-Roger.
882
00:47:36,520 --> 00:47:38,520
Tonight, we're gonna get
some predators.
883
00:47:38,600 --> 00:47:42,040
There's no watering holes anywhere.
It's a bit scary. I'm not gonna lie.
884
00:47:42,120 --> 00:47:45,600
We got three sturdy walls.
Give us a good sense of security.
885
00:47:45,680 --> 00:47:47,040
But it can be dangerous.
886
00:47:47,120 --> 00:47:49,280
Our vision's closed off
by three areas now.
887
00:47:49,360 --> 00:47:50,880
We can only see to the front.
888
00:47:50,960 --> 00:47:52,960
I'll take this back
and just start filling.
889
00:47:53,040 --> 00:47:54,360
Yeah, roger that, mate.
890
00:47:54,440 --> 00:47:57,560
We've got a back window.
Any critter could pop their heads in.
891
00:47:57,640 --> 00:48:00,600
So we're gonna fill that up
with a load of thorns as well.
892
00:48:00,680 --> 00:48:02,280
How do you feel with the shelter?
893
00:48:02,360 --> 00:48:04,720
-Nothing's coming through.
-Roger that.
894
00:48:04,800 --> 00:48:06,000
Well done, gentlemen.
895
00:48:06,080 --> 00:48:10,360
Okay, so we made it through day one.
896
00:48:10,440 --> 00:48:14,320
We got a little wall here
so the predators hopefully stay out.
897
00:48:14,400 --> 00:48:18,200
When the sun goes down, that's when
all the bad things come out.
898
00:48:18,280 --> 00:48:21,720
All the things that want to eat you.
So we just hunker down.
899
00:48:24,920 --> 00:48:28,200
We are currently night one
with the team.
900
00:48:28,280 --> 00:48:32,000
And we are about ready
to ignite a fire.
901
00:48:34,160 --> 00:48:36,160
-It's almost there.
-There it is.
902
00:48:36,240 --> 00:48:37,520
-There it is.
-Nice.
903
00:48:37,600 --> 00:48:38,920
Great job, Kel.
904
00:48:39,000 --> 00:48:41,480
We're using our wheelbarrow
we found in the water,
905
00:48:41,560 --> 00:48:43,680
which is pretty cool
to sustain the fire.
906
00:48:43,760 --> 00:48:45,440
Night one.
907
00:48:45,520 --> 00:48:49,480
The monitor lizard would taste
pretty good right now.
908
00:48:58,520 --> 00:49:01,360
It's cold as ---- tonight.
909
00:49:01,440 --> 00:49:04,480
We're such dummies
for not bringing the fire in.
910
00:49:04,560 --> 00:49:07,400
It was so hot at the time.
911
00:49:13,360 --> 00:49:15,680
-Y'all hear that?
-No, what?
912
00:49:16,880 --> 00:49:19,800
-No, Russell, come on.
-I'm not ---- with you.
913
00:49:19,880 --> 00:49:23,640
I'm telling you, there's something...
You hear that?
914
00:49:23,720 --> 00:49:27,240
No, can you be more descriptive,
'cause you're really freaking me out.
915
00:49:27,320 --> 00:49:31,720
Look, it's ---- dark.
I don't know what it is.
916
00:49:34,040 --> 00:49:36,360
It's me. Just moving.
917
00:49:39,040 --> 00:49:40,960
There goes my night.
918
00:49:50,320 --> 00:49:53,200
-Oh, no.
-Something big is out there.
919
00:49:53,280 --> 00:49:54,880
Elephant?
920
00:49:56,720 --> 00:49:58,160
Here he comes.
921
00:49:58,240 --> 00:50:00,560
Maybe twenty yards
from our boma right now.
922
00:50:02,120 --> 00:50:06,840
-He's seen us. Everybody still.
-The moment of truth.
923
00:50:06,920 --> 00:50:09,200
-Might be avoiding the cars.
-Jesus.
924
00:50:09,280 --> 00:50:11,920
That thing is huge.
925
00:50:12,000 --> 00:50:15,400
Hopefully he goes into the abyss.
926
00:50:18,280 --> 00:50:20,400
Absolutely insane.
927
00:50:26,640 --> 00:50:31,640
Chilly. I didn't expect to shiver.
It's that wind.
928
00:50:38,560 --> 00:50:40,080
What the ---- was that?
929
00:50:41,680 --> 00:50:43,400
I think there's a lion over there.
930
00:50:43,480 --> 00:50:48,600
-That was really close.
-Oh, ---- god!
931
00:50:48,680 --> 00:50:50,600
-Need my knife.
-That's scary.
932
00:50:50,680 --> 00:50:52,040
Listen.
933
00:50:53,520 --> 00:50:56,720
We think a lion is really close by.
934
00:50:56,800 --> 00:51:00,920
I mean there's some noises.
And I mean it's really close by.
935
00:51:01,720 --> 00:51:03,480
What the ----?
936
00:51:08,080 --> 00:51:11,200
Oh, my God.
937
00:51:16,520 --> 00:51:18,160
It went quiet now.
938
00:51:20,800 --> 00:51:22,160
He might have gone.
939
00:51:23,480 --> 00:51:25,720
Wes, do you think
he's giving us a warning?
940
00:51:25,800 --> 00:51:28,560
-Yeah, absolutely.
-Absolutely terrifying.
941
00:51:28,640 --> 00:51:30,920
I'm not very cold anymore.
942
00:51:41,520 --> 00:51:43,920
We've made it
through our first morning.
943
00:51:44,000 --> 00:51:48,320
Not a lot of activity on the water.
It's pretty quiet.
944
00:51:48,400 --> 00:51:51,200
For a water hole
in the middle of Africa,
945
00:51:51,280 --> 00:51:55,440
this is odd that it doesn't have
as much traffic as it should.
946
00:51:55,520 --> 00:51:58,880
This is the challenge.
The landscape, the environment,
947
00:51:58,960 --> 00:52:02,520
the animals, everything is
so much harder out here.
948
00:52:03,280 --> 00:52:07,160
Let's make some shoes. I don't want
to walk around in this ---- anymore.
949
00:52:07,240 --> 00:52:08,520
Neither do I.
950
00:52:08,600 --> 00:52:12,600
My feet are so sore from yesterday,
and with the heat touching them.
951
00:52:12,680 --> 00:52:15,200
It's like a whole different ball game
out here.
952
00:52:15,280 --> 00:52:18,000
Our feet are tired,
so we must tire our feet.
953
00:52:20,040 --> 00:52:23,880
We'll cut the inside of this part
where the wires are.
954
00:52:23,960 --> 00:52:26,320
Okay, I got one set off.
955
00:52:26,400 --> 00:52:29,920
Once that's removed,
we can adjust these to our feet.
956
00:52:31,160 --> 00:52:33,000
Fits me perfect.
957
00:52:33,080 --> 00:52:36,080
-He's got his trusty old shoes on.
-Yeah, look at that.
958
00:52:36,160 --> 00:52:37,360
They look great.
959
00:52:37,440 --> 00:52:40,960
I've got mine on my feet,
fits pretty damn good.
960
00:52:41,040 --> 00:52:43,000
Let's take them out for a spin here.
961
00:52:45,560 --> 00:52:50,280
Oh, my God, that is... that's kind
of some miracle wear there.
962
00:52:50,360 --> 00:52:52,480
It's not 100 percent thorn-proof,
963
00:52:52,560 --> 00:52:56,200
but it definitely allows you to move
and not wear and tear my feet down
964
00:52:56,280 --> 00:53:00,360
through this black and burnt
scorching earth of that hellscape.
965
00:53:00,440 --> 00:53:03,360
But I don't want to get a blister
on my foot.
966
00:53:05,400 --> 00:53:07,920
Look at this.
This is so fresh, it's ridiculous.
967
00:53:08,680 --> 00:53:12,080
Oh, my God, that is so fresh.
I say we boil it.
968
00:53:12,160 --> 00:53:14,120
Look at that, it still moves.
969
00:53:14,200 --> 00:53:17,840
We want to boil and make broth,
I'm totally down for that.
970
00:53:19,280 --> 00:53:22,600
-It's juicy, yeah.
-Yeah, I can still see cartilage.
971
00:53:22,680 --> 00:53:24,600
I think this would be delicious
actually.
972
00:53:24,680 --> 00:53:27,360
Even if we cut into the bone.
I can get that marrow.
973
00:53:27,440 --> 00:53:29,480
Get the marrow in there.
I'm down for that.
974
00:53:29,560 --> 00:53:31,640
It's a fresh kill.
Not more than a day old.
975
00:53:31,720 --> 00:53:33,880
Yeah, no, it doesn't even smell off.
976
00:53:35,600 --> 00:53:37,440
-I'll rinse it off. Sound good?
-Yeah.
977
00:53:37,520 --> 00:53:38,960
I found a bone.
978
00:53:39,040 --> 00:53:44,960
It literally smells like a dog bone,
when you get it from a store,
979
00:53:45,040 --> 00:53:46,960
like all that fresh cartilage
around it.
980
00:53:47,040 --> 00:53:49,680
It's like super meaty.
981
00:53:49,760 --> 00:53:52,680
The nutrients will keep us going
so we don't get too hungry.
982
00:53:52,760 --> 00:53:54,280
But that's a huge score.
983
00:53:54,360 --> 00:53:58,440
We're gonna try and capture
the... what's left inside this bone.
984
00:53:58,520 --> 00:54:02,480
Crack it open, see if we can get
some marrow and boil that,
985
00:54:02,560 --> 00:54:06,480
and have
just some nutrient rich broth.
986
00:54:06,560 --> 00:54:11,040
-Got a real load there.
-Yeah.
987
00:54:11,120 --> 00:54:14,200
-It's beautiful.
-Yeah, look at that.
988
00:54:14,280 --> 00:54:17,960
That is good. That is good.
989
00:54:18,040 --> 00:54:20,760
So we're on day two,
and we have food.
990
00:54:20,840 --> 00:54:24,840
Joe and I and Kel have a plan
to use the fishing trap.
991
00:54:24,920 --> 00:54:28,120
We're gonna put a couple of these
pieces in there
992
00:54:28,200 --> 00:54:29,960
-and gonna get it.
-That's a lot.
993
00:54:30,040 --> 00:54:32,720
-I'm excited.
-This is good stuff.
994
00:54:32,800 --> 00:54:36,440
Last piece going in
before our first delicious broth.
995
00:54:36,520 --> 00:54:37,520
Alright, cool.
996
00:54:37,600 --> 00:54:41,280
We're excited to get nutrients in us.
We definitely need it.
997
00:54:41,360 --> 00:54:44,400
Anything we can find,
it's going down.
998
00:54:49,040 --> 00:54:52,360
I'm drinking in a little bit of this.
We'll see what happens. Okay.
999
00:54:59,480 --> 00:55:02,360
That stuff tastes like crap.
1000
00:55:02,440 --> 00:55:04,880
She's trying the broth
for the first time.
1001
00:55:04,960 --> 00:55:07,240
Don't breathe, don't breathe.
1002
00:55:14,560 --> 00:55:15,880
Tastes like pelt tea.
1003
00:55:18,400 --> 00:55:21,920
-It tastes like what?
-Pelt tea, like pelts.
1004
00:55:22,000 --> 00:55:24,480
That's funny.
1005
00:55:24,560 --> 00:55:27,400
It's definitely a lot of nutrition
for us so that's good.
1006
00:55:27,480 --> 00:55:30,560
It's like the bad day
at the butchers.
1007
00:55:30,640 --> 00:55:32,840
It smells like ass soup.
1008
00:55:38,320 --> 00:55:42,880
My goodness.
Literally, it's like taxidermy tea.
1009
00:55:45,200 --> 00:55:50,400
Moving forward, it would be nice
to not make this our home station
1010
00:55:50,480 --> 00:55:52,520
and to make this
just the hunting grounds.
1011
00:55:52,600 --> 00:55:55,040
-Hunting and water.
-And that means less footprint.
1012
00:55:55,120 --> 00:55:57,120
Yeah, that's true.
Can't leave any scents.
1013
00:55:57,200 --> 00:56:00,760
So the charcoal burner is technically
a really good blind
1014
00:56:00,840 --> 00:56:03,320
as it's a water hole
that animals can drink from.
1015
00:56:03,400 --> 00:56:06,320
And so our presence
there definitely deters them.
1016
00:56:06,400 --> 00:56:12,120
So we're looking to set up a shelter
at the old dilapidated building.
1017
00:56:12,200 --> 00:56:14,120
To the ruins.
1018
00:56:14,200 --> 00:56:17,520
Through this burnt madness
we go again.
1019
00:56:25,040 --> 00:56:27,320
The lion scare, that was so wild.
1020
00:56:27,400 --> 00:56:29,840
That one made the hairs on my arms
stand up.
1021
00:56:29,920 --> 00:56:32,680
That was scary. Last night I realized
this ---- is real.
1022
00:56:32,760 --> 00:56:34,800
Oh, yeah, yeah, yeah.
1023
00:56:34,880 --> 00:56:39,920
What do you guys think about using
this cloud cover and going exploring?
1024
00:56:40,000 --> 00:56:42,160
-100 percent.
-I would like that.
1025
00:56:42,240 --> 00:56:47,440
Especially if we can find anything
to put a roof over our head.
1026
00:56:47,520 --> 00:56:49,440
We were planning on
just hydrating today,
1027
00:56:49,520 --> 00:56:51,760
but with the animals
we heard last night,
1028
00:56:51,840 --> 00:56:53,480
we'll start scavenging today.
1029
00:56:53,560 --> 00:56:56,960
We'll head out to some buildings
that we saw on the map
1030
00:56:57,040 --> 00:57:00,560
and see if there's anything there
that we can use to fortify our boma.
1031
00:57:00,640 --> 00:57:03,640
We're gonna head north
and make it to the compounds.
1032
00:57:03,720 --> 00:57:06,960
Alright, I'm gonna let you lead
if that's cool man.
1033
00:57:07,040 --> 00:57:08,800
-You're our navigator.
-That's right.
1034
00:57:08,880 --> 00:57:11,240
I think it's important now
that we keep on task.
1035
00:57:11,320 --> 00:57:14,520
The sun's gonna come out soon.
We risked not bringing water.
1036
00:57:14,600 --> 00:57:17,760
So see what we can find
and get back.
1037
00:57:17,840 --> 00:57:20,320
I'm a trained commando.
I've got no quit in me.
1038
00:57:20,400 --> 00:57:22,160
Looking at this barren landscape,
1039
00:57:22,240 --> 00:57:24,280
what will take me out
is the sun and heat.
1040
00:57:24,360 --> 00:57:27,560
I joined the British military
when I was 16 years of age.
1041
00:57:27,640 --> 00:57:30,240
I've done survival training
throughout my whole career.
1042
00:57:31,240 --> 00:57:35,000
What made me succeed on the
21-day challenge was I'm stubborn.
1043
00:57:35,080 --> 00:57:36,560
I don't stop working.
1044
00:57:36,640 --> 00:57:38,160
I just wanna go, go, go.
1045
00:57:40,120 --> 00:57:41,920
Body feels weak as ----.
1046
00:57:42,000 --> 00:57:44,040
That could be
a negative effect on me,
1047
00:57:44,120 --> 00:57:47,280
now we're going a lot longer.
We're going 35 days.
1048
00:57:47,360 --> 00:57:50,480
It's a harsh, harsh environment
and I've got nothing.
1049
00:57:50,560 --> 00:57:52,960
I'm naked with a knife.
1050
00:57:53,040 --> 00:57:56,160
-Yeah, this is kind of a creepy area.
-Yeah.
1051
00:57:56,240 --> 00:57:59,360
Everybody make sure you're staying
kind of stealthy.
1052
00:57:59,440 --> 00:58:04,720
We need to be very quiet and weary
going through this whole area.
1053
00:58:04,800 --> 00:58:07,600
Keep your eyes on a swivel.
1054
00:58:17,200 --> 00:58:18,640
That'll do.
1055
00:58:28,240 --> 00:58:29,720
-You good, Russ?
-What's up?
1056
00:58:29,800 --> 00:58:33,440
-You good?
-My legs keep cramping up.
1057
00:58:33,520 --> 00:58:38,880
I'm just trying to not be as active
to retain some of this water
1058
00:58:38,960 --> 00:58:40,560
and let it get to my body.
1059
00:58:40,640 --> 00:58:44,440
Throughout the night I had
severe cramping in my abdomen,
1060
00:58:44,520 --> 00:58:48,240
lower back, upper thighs and calves.
1061
00:58:48,320 --> 00:58:50,160
-It was insane.
-Yep.
1062
00:58:50,240 --> 00:58:53,720
What are you thinking?
Like a little bit more rest,
1063
00:58:53,800 --> 00:58:57,000
a little bit more water,
build that hydration level back up.
1064
00:58:57,080 --> 00:59:03,480
I feel like if I get out and start,
I'm only gonna deplete it
1065
00:59:03,560 --> 00:59:07,600
and I think I'm just now starting
to get a grip on it.
1066
00:59:07,680 --> 00:59:09,480
Does that make sense?
1067
00:59:09,560 --> 00:59:12,800
-I'll get some fish for us today.
-I hope so.
1068
00:59:17,080 --> 00:59:20,960
Alright, I'm going back
to get a piece of upholstery.
1069
00:59:21,040 --> 00:59:24,520
My greatest strength coming into this
challenge is my bushcraft abilities.
1070
00:59:24,600 --> 00:59:27,160
Now, to keep going on the couch.
1071
00:59:27,240 --> 00:59:30,760
I've ingenuity in how to use
resources in multiple ways.
1072
00:59:30,840 --> 00:59:33,600
As a former aircraft mechanic
in the Air Force,
1073
00:59:33,680 --> 00:59:36,800
being able to use old tools
and objects is right up my alley.
1074
00:59:36,880 --> 00:59:39,720
Oh, my God, go away rain!
1075
00:59:40,840 --> 00:59:42,800
But my first challenge,
it was so cold.
1076
00:59:42,880 --> 00:59:47,600
We had no resources that we could
truly build a solid shelter with.
1077
00:59:47,680 --> 00:59:49,680
Something moved the wall.
1078
00:59:49,760 --> 00:59:50,920
Go on, get out of here.
1079
00:59:51,000 --> 00:59:54,800
Resilience is one of the key things
you're taught in the U.S. military.
1080
00:59:54,880 --> 00:59:58,120
-Look at that.
-Holy cow.
1081
00:59:59,600 --> 01:00:02,760
But now this is a whole new survival
challenge...
1082
01:00:02,840 --> 01:00:05,360
This I want to use for,
just for protection.
1083
01:00:05,440 --> 01:00:08,000
The sun is probably
my number one enemy.
1084
01:00:08,080 --> 01:00:10,560
If I don't cover up,
I'm not going to make it
1085
01:00:10,640 --> 01:00:14,520
because I'm going to end up
with sun poisoning, blister.
1086
01:00:14,600 --> 01:00:17,440
But last night, it got cold.
1087
01:00:17,520 --> 01:00:21,840
So that couch could be used
potentially for clothes
1088
01:00:21,920 --> 01:00:26,160
and some degree of protection
from extreme weather.
1089
01:00:26,240 --> 01:00:31,880
I bet this is a piece of clothing
from the previous owners.
1090
01:00:31,960 --> 01:00:33,600
It just got lost in the couch.
1091
01:00:34,280 --> 01:00:38,080
That would actually make
some really cute panties.
1092
01:00:42,400 --> 01:00:48,280
I've got one of the pieces of wire,
made a pretty crude looking J-hook--
1093
01:00:48,360 --> 01:00:51,320
-It is a good-looking hook.
-Not bad from scratch.
1094
01:00:51,400 --> 01:00:53,600
Got this electrical cord
from a space heater.
1095
01:00:53,680 --> 01:00:59,480
Unwound it. You can see it's
made up of lots of thin wires there.
1096
01:00:59,560 --> 01:01:02,640
So I took one of those strands,
took that apart
1097
01:01:02,720 --> 01:01:05,280
and then I did a bit
of a crude twist braid.
1098
01:01:05,360 --> 01:01:08,560
What I've made myself here is
a little bit of fishing line.
1099
01:01:08,640 --> 01:01:10,560
It's not too thick.
1100
01:01:10,640 --> 01:01:12,480
No fish is gonna break through that.
1101
01:01:12,560 --> 01:01:14,280
I'm just gonna put these together,
1102
01:01:14,360 --> 01:01:17,280
see to pull one of those fish
out of that watering hole.
1103
01:01:17,360 --> 01:01:20,520
Hopefully it works. We're eating fish
by the end of the day.
1104
01:01:20,600 --> 01:01:22,000
I got faith in you, Waz.
1105
01:01:30,160 --> 01:01:33,480
I have to say that this walk
is so much easier with shoes.
1106
01:01:34,360 --> 01:01:39,200
This shoe needs some re-working here.
And it's cutting my feet.
1107
01:01:39,280 --> 01:01:42,200
-Look at this guys.
-Look at that.
1108
01:01:42,280 --> 01:01:44,280
Dude, it's a big tree.
1109
01:01:46,000 --> 01:01:47,440
It's perfect area for a boma.
1110
01:01:47,520 --> 01:01:49,520
It's got some natural shading
right here.
1111
01:01:49,600 --> 01:01:50,760
This seems pretty good.
1112
01:01:50,840 --> 01:01:53,920
It's got half a tree ready for us.
We can build around it.
1113
01:01:54,000 --> 01:01:57,080
I was thinking, make a tight A-frame
with corrugated metal.
1114
01:01:57,160 --> 01:02:01,520
So we're coming off this branch?
That's kind of the idea?
1115
01:02:01,600 --> 01:02:05,360
Run a cross beam
and then start sheeting off of that.
1116
01:02:05,440 --> 01:02:08,200
-Perfect.
-Yeah, I think that's a good idea.
1117
01:02:08,280 --> 01:02:12,240
The plan for today is to build
a comfortable and secure boma,
1118
01:02:12,320 --> 01:02:15,760
so we can utilize that metal tube
for what it's best potential is,
1119
01:02:15,840 --> 01:02:17,520
and that's getting us some protein.
1120
01:02:18,000 --> 01:02:20,560
Within 50 yards of the abandoned
hunter's house
1121
01:02:20,640 --> 01:02:22,760
and a quarter-mile
from their water source,
1122
01:02:22,840 --> 01:02:25,080
the team plans to use
salvaged materials
1123
01:02:25,160 --> 01:02:27,560
to build their shelter
off a large mopani tree,
1124
01:02:27,640 --> 01:02:30,000
repurposing fence posts
and rafter beams
1125
01:02:30,080 --> 01:02:31,880
to create a basic A-frame.
1126
01:02:31,960 --> 01:02:36,120
Then layering on old roofing sheets
of corrugated metal to enclose it.
1127
01:02:37,000 --> 01:02:38,320
-Alright.
-Let's do it.
1128
01:02:39,760 --> 01:02:42,200
We can put this in the center
of our A-frame.
1129
01:02:47,080 --> 01:02:49,520
We'll just drag it over
and start our piles.
1130
01:02:49,600 --> 01:02:52,600
The only concern I have
is we're expelling so much energy
1131
01:02:52,680 --> 01:02:55,080
to build this boma
in the heat of the day.
1132
01:02:55,160 --> 01:02:57,120
It's risk versus reward.
1133
01:02:59,880 --> 01:03:01,840
I'm trying to get
the low-hanging fruit.
1134
01:03:01,920 --> 01:03:04,600
Just stuff that's kind of loose.
1135
01:03:04,680 --> 01:03:09,360
-Quite a lot, but some of it's--
-Joe, be careful with that.
1136
01:03:09,440 --> 01:03:12,800
Literally stepping on barbed wire
in the ground,
1137
01:03:12,880 --> 01:03:16,360
just you need to go right behind
wherever the path is.
1138
01:03:16,440 --> 01:03:19,760
I think my eyes are attuned
to pokies in the ground here.
1139
01:03:19,840 --> 01:03:21,640
Yeah, those are a little different.
1140
01:03:21,720 --> 01:03:26,480
Yeah, I know. Well, I got the shoes.
1141
01:03:26,560 --> 01:03:28,320
I'm good.
1142
01:03:29,000 --> 01:03:34,360
Joe doesn't really seem interested
in my opinion.
1143
01:03:34,440 --> 01:03:36,320
It's the Joe show at the moment.
1144
01:03:48,560 --> 01:03:52,520
-Did we bring any cordage?
-No, 'cause that was breaking.
1145
01:03:52,600 --> 01:03:54,680
We got wire on the...
1146
01:03:55,760 --> 01:03:57,640
-The stuff was not very strong.
-Okay.
1147
01:03:57,720 --> 01:04:00,960
If you guys want to be hardcore,
probably, hopefully.
1148
01:04:01,040 --> 01:04:04,560
There's some wire here at the base
of this tree behind you, Joe.
1149
01:04:05,480 --> 01:04:07,800
There's wire mesh.
We haven't got any of that.
1150
01:04:07,880 --> 01:04:10,400
I'm gonna ask you
to not interrupt me please.
1151
01:04:10,480 --> 01:04:12,080
Like in the middle of talking.
1152
01:04:12,160 --> 01:04:15,640
You do talk a lot so it's hard
to get a word in, just so you know.
1153
01:04:15,720 --> 01:04:18,120
I was pointing it out in case
you wanted to get it.
1154
01:04:18,200 --> 01:04:20,960
You can say, yes, I understand,
or, no, I'll interrupt you
1155
01:04:21,040 --> 01:04:22,560
-whenever I want.
-I don't know.
1156
01:04:22,640 --> 01:04:25,040
You're an interrupter.
We'll have to deal with it.
1157
01:04:25,120 --> 01:04:26,600
-Kelly.
-I'm getting used to it.
1158
01:04:26,680 --> 01:04:28,240
Can you not interrupt me?
1159
01:04:28,320 --> 01:04:30,760
-Are you still gonna keep asking?
-Yeah.
1160
01:04:30,840 --> 01:04:32,480
Okay, I'm just not gonna talk.
1161
01:04:32,560 --> 01:04:35,320
I can barely get a word in edgeways
with you anyway.
1162
01:04:35,400 --> 01:04:37,280
Great, thank you.
1163
01:04:40,040 --> 01:04:41,160
Jesus Christ.
1164
01:04:41,240 --> 01:04:43,200
After this interaction with Joe,
1165
01:04:43,280 --> 01:04:47,480
I can't be comfortable around him
if he's gonna snap like that.
1166
01:04:47,560 --> 01:04:49,320
But he does talk a lot.
1167
01:04:49,400 --> 01:04:51,280
Maybe he's just stressed out.
1168
01:04:51,360 --> 01:04:53,200
These conditions are
pretty relentless.
1169
01:04:53,280 --> 01:04:55,800
I'll put that behind me
and keep moving forward.
1170
01:04:55,880 --> 01:04:58,400
And right now it's not important.
1171
01:04:59,120 --> 01:05:02,920
-I think I'm gonna go get nails.
-I'm gonna rake.
1172
01:05:03,000 --> 01:05:05,520
I'll take stuff out of here first
though.
1173
01:05:06,800 --> 01:05:09,680
Not having that, definitely not.
1174
01:05:09,760 --> 01:05:12,000
I gotta be honest.
I was a little disappointed
1175
01:05:12,080 --> 01:05:14,200
seeing the tension between my team.
1176
01:05:14,280 --> 01:05:17,880
I got Joe. I got Kel. They're
so different in personalities.
1177
01:05:17,960 --> 01:05:20,800
But we got 35 days.
1178
01:05:20,880 --> 01:05:24,280
There is no renting another condo
over here or a room over here.
1179
01:05:24,360 --> 01:05:28,120
We are stuck together like glue.
So we need to make this work.
1180
01:05:28,200 --> 01:05:30,400
She doesn't make any sense to me.
1181
01:05:30,480 --> 01:05:33,280
I'm just trying to set
a healthy boundary with this.
1182
01:05:33,360 --> 01:05:36,280
I'm trying to say, "I don't
appreciate you cutting me off
1183
01:05:36,360 --> 01:05:39,840
when I'm in the middle of talking,
or explaining something."
1184
01:05:39,920 --> 01:05:42,440
Then what I got back
was a whole lot of negativity
1185
01:05:42,520 --> 01:05:44,360
and a whole lot of blaming me.
1186
01:05:44,440 --> 01:05:47,880
It's really aggravating,
'cause this is a tough environment.
1187
01:05:47,960 --> 01:05:51,680
If she continues to do it, she's not
gonna really help us in our survival.
1188
01:05:53,120 --> 01:05:55,360
Yeah, it's frustrating.
1189
01:05:55,440 --> 01:05:56,680
It's very frustrating.
1190
01:06:04,880 --> 01:06:06,480
Is there a vulture circling?
1191
01:06:06,560 --> 01:06:08,760
Yeah, we got a few vultures up there.
1192
01:06:08,840 --> 01:06:11,560
I don't know why they're circling
over us.
1193
01:06:11,640 --> 01:06:14,360
Is there's something
anyone wants to say?
1194
01:06:14,440 --> 01:06:17,200
Yeah, did we survive last night or--
1195
01:06:17,280 --> 01:06:21,120
It is morning of day 2. Armageddon.
1196
01:06:21,200 --> 01:06:22,600
-You guys ready?
-Yeah.
1197
01:06:22,680 --> 01:06:23,840
-Let's do it.
-Let's go.
1198
01:06:23,920 --> 01:06:27,080
We're still acclimating
to our environment.
1199
01:06:27,160 --> 01:06:29,840
We're still kind of figuring out
the lay of the land
1200
01:06:29,920 --> 01:06:31,760
and what we need to do to survive.
1201
01:06:31,840 --> 01:06:34,360
So gonna do a quick scout,
walk around the area,
1202
01:06:34,440 --> 01:06:36,280
see if we can't find any animal sign.
1203
01:06:39,680 --> 01:06:40,760
Guineas.
1204
01:06:44,880 --> 01:06:47,240
-Yeah.
-Bunch of guineafowl.
1205
01:06:47,960 --> 01:06:51,760
-Look at that, a warthog den maybe.
-Maybe porcupine.
1206
01:06:51,840 --> 01:06:54,040
Doesn't seem anything's been here
for a while.
1207
01:06:54,120 --> 01:06:57,680
I wonder if the birds
roost around here as well.
1208
01:06:57,760 --> 01:07:00,080
Do we want to take a scout around
for eggs?
1209
01:07:00,160 --> 01:07:02,880
-Absolutely.
-Yeah, let's do a quick walk around.
1210
01:07:02,960 --> 01:07:05,440
If I was a guinea,
I would lay my eggs here.
1211
01:07:05,520 --> 01:07:07,040
-Right.
-Hands down.
1212
01:07:07,120 --> 01:07:08,280
That's what you'd think.
1213
01:07:08,360 --> 01:07:11,720
Guines fowl pretty much run
in the same trails every day.
1214
01:07:11,800 --> 01:07:14,560
So I know the guineas
come right through here.
1215
01:07:14,640 --> 01:07:18,160
So many places to hide them
around here.
1216
01:07:18,240 --> 01:07:21,720
They seem to like under the trees.
1217
01:07:23,360 --> 01:07:25,000
Look here. Eggs.
1218
01:07:25,080 --> 01:07:26,480
-Guinea eggs.
-They are there.
1219
01:07:26,560 --> 01:07:28,760
-Epic.
-Perfect.
1220
01:07:28,840 --> 01:07:31,640
-How good.
-We have food.
1221
01:07:31,720 --> 01:07:33,360
-How crazy is that?
-Oh, my God.
1222
01:07:33,440 --> 01:07:36,600
Two eggs were sitting right there.
And eggs are protein.
1223
01:07:36,680 --> 01:07:39,840
And this is the first food
that we have found.
1224
01:07:39,920 --> 01:07:41,720
And this is huge.
1225
01:07:41,800 --> 01:07:45,360
You guys ready for some
African eggs benedict?
1226
01:07:45,440 --> 01:07:46,840
Yes.
1227
01:07:53,680 --> 01:07:57,160
-Alright, first African meal.
-I'm so excited.
1228
01:07:57,240 --> 01:08:00,040
-We got one floater.
-Oh, no.
1229
01:08:00,120 --> 01:08:04,320
Does that mean
it has a baby bird in it?
1230
01:08:04,400 --> 01:08:07,560
-We'll find out here in a minute.
-Disclaimer. I may cry.
1231
01:08:07,640 --> 01:08:09,640
Yeah, yeah.
1232
01:08:13,320 --> 01:08:16,080
I'm sort of more of a vegetarian
at heart.
1233
01:08:16,160 --> 01:08:19,000
So fetuses
are not my idea of a good time.
1234
01:08:19,080 --> 01:08:21,480
Is that a head with an eye on it?
1235
01:08:21,560 --> 01:08:23,680
Yeah, definitely
a head with an eye.
1236
01:08:23,760 --> 01:08:28,040
-A very small baby bird.
-Oh, no.
1237
01:08:28,120 --> 01:08:30,480
-Take a bite first.
-Bon Appetit.
1238
01:08:34,880 --> 01:08:36,680
Delicious?
1239
01:08:36,760 --> 01:08:39,360
You can have the--
You can have the fetus if you want.
1240
01:08:39,440 --> 01:08:41,720
Alright. Fetus it up.
1241
01:08:41,800 --> 01:08:47,120
These eggs are the weirdest eggs
I have ever eaten in my life.
1242
01:08:47,200 --> 01:08:50,720
But look, out here in this landscape,
food isn't guaranteed.
1243
01:08:50,800 --> 01:08:53,280
And I can't take the chance that
if I don't eat this
1244
01:08:53,360 --> 01:08:56,320
and we don't find something else
to eat, I'm not gonna starve.
1245
01:08:58,240 --> 01:09:03,120
The shimmy shakes,
like taking a shot of bad tequila.
1246
01:09:03,200 --> 01:09:07,080
-That's just weird.
-It's kind of like zombie eggs.
1247
01:09:07,160 --> 01:09:10,440
Nothing about an egg is supposed
to have like bones in it.
1248
01:09:10,520 --> 01:09:11,640
Yeah.
1249
01:09:19,640 --> 01:09:22,120
There's something huge ahead.
1250
01:09:22,200 --> 01:09:24,800
I mean, what in the world.
1251
01:09:24,880 --> 01:09:28,760
If it wasn't so far from the water,
it'd look like a good place to stay.
1252
01:09:28,840 --> 01:09:31,240
Why no people here?
Why would they just abandon it?
1253
01:09:31,320 --> 01:09:33,720
-I don't know.
-Holy ----.
1254
01:09:33,800 --> 01:09:36,800
Look at the size of that kudu.
Oh, my gosh.
1255
01:09:36,880 --> 01:09:39,680
Almost looks like
it's an old farmhouse.
1256
01:09:39,760 --> 01:09:41,720
This place is creepy as hell.
1257
01:09:41,800 --> 01:09:43,200
And it's far away.
1258
01:09:43,280 --> 01:09:46,440
The quicker we can scavenge
and get the heck out of here,
1259
01:09:46,520 --> 01:09:47,720
the better it is for me.
1260
01:09:47,800 --> 01:09:49,080
Let's go room by room.
1261
01:09:49,160 --> 01:09:51,280
Should we start in the corner,
left to right?
1262
01:09:51,360 --> 01:09:54,200
You've gotta be careful for snakes,
especially black mambas.
1263
01:09:54,280 --> 01:09:55,760
Dead within 30 minutes.
1264
01:09:55,840 --> 01:09:59,920
I've worked in these environments
throughout my military career.
1265
01:10:00,000 --> 01:10:02,320
It's important to be vigilant,
your eyes open.
1266
01:10:02,400 --> 01:10:05,520
If you're not on your game, not
looking where to put your feet,
1267
01:10:05,600 --> 01:10:07,920
-it's game over.
-Watch all these nails.
1268
01:10:08,000 --> 01:10:10,040
There's a bunch of nails poking out.
1269
01:10:10,120 --> 01:10:13,640
I tell you what.
We have enough tin right here,
1270
01:10:13,720 --> 01:10:16,080
that we have a roof.
I'm telling you what.
1271
01:10:17,520 --> 01:10:19,240
We're gonna have to get back soon.
1272
01:10:19,320 --> 01:10:23,840
Sun's high in the sky but we've still
gotta be very conscious of our time.
1273
01:10:23,920 --> 01:10:26,320
My big concern
with the middle part of the day,
1274
01:10:26,400 --> 01:10:30,280
the sun will bake you to death
and give you dehydration
1275
01:10:30,360 --> 01:10:33,120
and we still have to get
all the way back to our boma.
1276
01:10:33,200 --> 01:10:36,280
So we have to stay laser focused
on what we're doing.
1277
01:10:36,360 --> 01:10:39,800
That's a cup.
That's a cup straight away.
1278
01:10:39,880 --> 01:10:41,760
-You're incredible.
-I am here for it.
1279
01:10:41,840 --> 01:10:44,080
-The sun is hot.
-Yeah, let's get out of here.
1280
01:10:44,160 --> 01:10:46,320
Are we dismantling this fabric?
1281
01:10:46,400 --> 01:10:49,360
Get big sheets. I'd like
to be covered over my shoulders.
1282
01:10:49,440 --> 01:10:52,240
-Last piece, then we gotta haul ass.
-Okay, here.
1283
01:10:52,320 --> 01:10:54,080
-This is good cordage.
-Yeah.
1284
01:10:54,160 --> 01:10:57,840
-It--
-I know Dad. Don't yell at me.
1285
01:10:57,920 --> 01:10:59,880
Alright, keep it together.
1286
01:10:59,960 --> 01:11:02,640
-I'll take away your allowance.
-I know, I know.
1287
01:11:02,720 --> 01:11:06,920
Stee and Miranda
have such lack of focus.
1288
01:11:07,000 --> 01:11:10,960
-Yeah, we need some focus.
-Almost there.
1289
01:11:11,040 --> 01:11:12,920
At least we won't be shivering later.
1290
01:11:13,000 --> 01:11:15,720
Should we get out of here
and make haste?
1291
01:11:15,800 --> 01:11:18,280
Yeah, I think Wes loves that idea.
1292
01:11:18,360 --> 01:11:19,800
We need to hydrate, you know?
1293
01:11:19,880 --> 01:11:23,200
We've got to get back and get water
or we'll be in a bad situation.
1294
01:11:23,280 --> 01:11:25,560
Sorry, alright, we're going.
1295
01:11:25,640 --> 01:11:27,400
Okay.
1296
01:11:27,480 --> 01:11:31,600
Everything's normal.
Everything's fine.
1297
01:11:43,080 --> 01:11:45,640
There's quite a few ripples
that I can see around,
1298
01:11:45,720 --> 01:11:48,120
especially as I start to approach
this water hole.
1299
01:11:48,200 --> 01:11:49,560
I know there's fish in here.
1300
01:11:49,640 --> 01:11:53,200
I have to find a way to get them
to bite my little homemade hook,
1301
01:11:53,280 --> 01:11:54,800
that I have there.
1302
01:11:54,880 --> 01:11:57,200
There's moisture.
Maybe something I can find,
1303
01:11:57,280 --> 01:12:00,200
maybe an insect
or things I can use as bait.
1304
01:12:00,280 --> 01:12:03,680
Check under everything we have here
and see what's available.
1305
01:12:03,760 --> 01:12:06,400
I think I can see a scorpion here.
1306
01:12:06,480 --> 01:12:07,760
Let me just--
1307
01:12:10,920 --> 01:12:12,320
Yeah, looks good.
1308
01:12:12,400 --> 01:12:14,880
I don't want to lose him.
It's gonna be good bate.
1309
01:12:16,560 --> 01:12:19,680
Just gotta get his stinger off
the end here.
1310
01:12:19,760 --> 01:12:24,520
This is something juicy
that those fish are gonna love.
1311
01:12:24,600 --> 01:12:28,920
We're limited to about eight feet
of cord on this.
1312
01:12:30,280 --> 01:12:35,760
So I'm gonna leave this
as a passive line.
1313
01:12:36,800 --> 01:12:39,080
There's a chance
I can grab something overnight.
1314
01:12:39,160 --> 01:12:41,480
Alright, we'll leave it for now.
1315
01:12:41,560 --> 01:12:45,280
Hopefully that comes up
with something overnight.
1316
01:12:46,720 --> 01:12:49,480
I'm gonna try and get some firewood.
1317
01:12:52,200 --> 01:12:53,880
I've got my new outfit on.
1318
01:12:53,960 --> 01:12:58,240
I've got a skirt,
I've got some paperclip things
1319
01:12:58,320 --> 01:13:00,640
that I made for my skirt
to keep it up.
1320
01:13:00,720 --> 01:13:04,440
And then of course I've got my top
from that dolly shirt.
1321
01:13:04,520 --> 01:13:08,160
This stuff protects me from the sun
but also stay warm at night.
1322
01:13:09,800 --> 01:13:10,800
You doing okay?
1323
01:13:10,880 --> 01:13:16,800
-I feel better.
-We need the pot refilled.
1324
01:13:16,880 --> 01:13:19,920
I'm gonna be totally honest with you.
I don't feel 100 percent.
1325
01:13:20,000 --> 01:13:22,960
Yeah, I figured you didn't.
I can go do it.
1326
01:13:23,040 --> 01:13:26,960
But if I take it nice and slow.
I wanna try to hunt.
1327
01:13:27,040 --> 01:13:29,360
I'm feeling a lot better than I did.
1328
01:13:29,440 --> 01:13:32,320
So might as well get out there
and fill our bellies.
1329
01:13:32,400 --> 01:13:34,200
Get out there and do what we do.
1330
01:13:34,280 --> 01:13:38,040
Hey, Teal, I saw down aways,
nice little herd of impala.
1331
01:13:38,120 --> 01:13:41,480
Wind's going that way,
so if I can get down and around,
1332
01:13:41,560 --> 01:13:44,360
I should be able to possibly get
a shot off.
1333
01:13:44,440 --> 01:13:47,200
-Yeah, every try is a good try.
-Exactly.
1334
01:13:47,280 --> 01:13:50,840
This is an opportunity for me
to prove that I can survive
1335
01:13:50,920 --> 01:13:52,480
with my teammates and kill it.
1336
01:13:52,560 --> 01:13:54,560
Whatever I gotta do to help.
1337
01:13:54,640 --> 01:14:00,320
Russell is making time for things
that excite him, like hunting.
1338
01:14:00,400 --> 01:14:02,840
I feel like that's the only thing
that he's up for.
1339
01:14:02,920 --> 01:14:07,600
All the mundane but necessary stuff,
we are doing on our own.
1340
01:14:08,400 --> 01:14:13,120
Man, there's just such devastation.
1341
01:14:13,200 --> 01:14:18,280
With this environment looking as
bleak as it is and as burnt as it is,
1342
01:14:18,360 --> 01:14:20,480
it's pushed the wildlife out.
1343
01:14:20,560 --> 01:14:23,080
And we're gonna have to go look
for that wildlife.
1344
01:14:23,160 --> 01:14:26,800
This place has no canopy.
Everything's burned.
1345
01:14:26,880 --> 01:14:30,120
So hunting here,
it's a little intimidating.
1346
01:14:30,200 --> 01:14:33,640
I'm seeing a lot of tracks
coming right through here.
1347
01:14:33,720 --> 01:14:36,480
That's all hunting is.
You gotta learn your target,
1348
01:14:36,560 --> 01:14:38,800
what they do, how they move,
when they get up,
1349
01:14:38,880 --> 01:14:41,600
when they go to sleep,
when they eat, when they drink.
1350
01:14:42,920 --> 01:14:46,480
See all these, these fresh tracks
in this riverbed.
1351
01:14:48,240 --> 01:14:50,680
Something's gone this way.
1352
01:14:50,760 --> 01:14:53,920
I'm not sure,
but I think I see something ahead.
1353
01:15:00,560 --> 01:15:02,920
Now's no time to get overzealous.
1354
01:15:03,000 --> 01:15:07,080
Nice and slow, Russell.
Nice and slow.
1355
01:15:09,160 --> 01:15:12,000
---- Man, they're grunting.
1356
01:15:34,560 --> 01:15:37,360
Can't win 'em all. Can't win 'em all.
1357
01:15:39,720 --> 01:15:43,920
I tell you what, I got close, close.
1358
01:15:44,000 --> 01:15:46,880
A miss is a miss. It is what it is.
1359
01:15:46,960 --> 01:15:49,400
But I know my stalking game is good.
1360
01:15:49,480 --> 01:15:53,520
But I can only do it for so long
before I start getting beat down.
1361
01:15:53,600 --> 01:15:56,800
Just the walk itself wore me out.
1362
01:15:56,880 --> 01:15:59,040
-Hey, he's already back.
-Hey y'all.
1363
01:15:59,120 --> 01:16:01,560
-That was fast.
-Where'd you go, buddy?
1364
01:16:01,640 --> 01:16:06,280
Bud, I got about 25, 30 yards
1365
01:16:06,360 --> 01:16:10,440
-from those two females.
-Yep.
1366
01:16:10,520 --> 01:16:12,880
I closed in the distance,
1367
01:16:12,960 --> 01:16:16,440
all the way up into that brush,
making it difficult.
1368
01:16:16,520 --> 01:16:20,040
But I wrapped off one
but I hit a branch
1369
01:16:20,120 --> 01:16:23,560
and it reflected it
down into the riverbed.
1370
01:16:23,640 --> 01:16:26,000
-So...
-That's awesome.
1371
01:16:26,080 --> 01:16:27,360
Yeah, it's very awesome.
1372
01:16:27,440 --> 01:16:30,040
You know what else we could do,
since the pot is empty,
1373
01:16:30,120 --> 01:16:32,120
-just go to the water.
-There you go.
1374
01:16:32,200 --> 01:16:35,360
-And see what that's like today.
-Yeah, I'm happy with that.
1375
01:16:35,440 --> 01:16:39,960
I'm gonna have to take a sitter
just for a couple of minutes.
1376
01:16:40,040 --> 01:16:43,440
-I didn't know how worn out I was.
-Yep.
1377
01:16:44,640 --> 01:16:48,680
As far as Russell goes,
he's using a lot of resources
1378
01:16:48,760 --> 01:16:50,760
and not contributing anything
back in.
1379
01:16:50,840 --> 01:16:53,920
And Teal and I are putting in a lot
of extra effort
1380
01:16:54,000 --> 01:16:56,000
that we wouldn't have to
if he wasn't here.
1381
01:16:56,080 --> 01:16:59,120
It's difficult to get through,
especially when we're not eating.
1382
01:16:59,200 --> 01:17:01,840
It's difficult for us to look after
another person.
1383
01:17:01,920 --> 01:17:05,040
So we're gonna need to work
something else out.
1384
01:17:14,440 --> 01:17:15,960
We're in.
1385
01:17:16,040 --> 01:17:17,440
Golden.
1386
01:17:17,520 --> 01:17:19,840
For this challenge,
thankfully, I brought my ax
1387
01:17:19,920 --> 01:17:23,960
because we're using it right now
to help build our second shelter.
1388
01:17:24,040 --> 01:17:25,360
-Yeah, that's good.
-Is it?
1389
01:17:25,440 --> 01:17:26,840
Yeah. Nailed it.
1390
01:17:26,920 --> 01:17:29,480
We got enough
to get a basic A-frame up.
1391
01:17:29,560 --> 01:17:31,280
We're getting our frame up now.
1392
01:17:31,360 --> 01:17:35,480
Next step, we'll use some
corrugated metal as rooftop material.
1393
01:17:36,680 --> 01:17:38,600
Yeah, about right there.
1394
01:17:38,680 --> 01:17:41,520
-We need ten total.
-I'm gonna go get more.
1395
01:17:52,920 --> 01:17:54,640
-Okay.
-That looks great.
1396
01:17:54,720 --> 01:17:57,400
-I think that's a good start.
-Yeah.
1397
01:17:57,480 --> 01:17:59,360
We got a lot more work to do here.
1398
01:17:59,440 --> 01:18:01,840
Get the place safe
from predators at night.
1399
01:18:01,920 --> 01:18:05,080
So we're still planning to stay
at the pond in the night
1400
01:18:05,160 --> 01:18:07,720
because that shelter and boma
and that security
1401
01:18:07,800 --> 01:18:11,160
-that we have there is established.
-Alright, let's go.
1402
01:18:11,240 --> 01:18:14,400
But once this shelter's finished,
we'll move up here permanently.
1403
01:18:14,480 --> 01:18:17,800
That's gonna give us the advantage
of making that watering hole
1404
01:18:17,880 --> 01:18:19,400
just strictly a hunting ground.
1405
01:18:19,480 --> 01:18:22,960
Rugged Joe says it's time
to rugged go.
1406
01:18:31,200 --> 01:18:33,240
Holy crap.
1407
01:18:33,320 --> 01:18:36,000
-Man, this was a huge undertaking.
-Yep.
1408
01:18:36,080 --> 01:18:38,400
I hope it pays dividends.
1409
01:18:38,480 --> 01:18:42,040
In this wasteland, even though
we can use manmade items,
1410
01:18:42,120 --> 01:18:44,240
going to the farmhouse
sacrifices calories.
1411
01:18:44,320 --> 01:18:48,200
It takes a good hour
to get there through rough terrain.
1412
01:18:48,280 --> 01:18:51,200
-Then you gotta hump it all back.
-My gosh, we're home.
1413
01:18:51,280 --> 01:18:55,920
So the work required getting
a roof on our place, it's too much.
1414
01:18:56,000 --> 01:18:58,360
Man, that was a hike.
1415
01:18:58,440 --> 01:19:03,720
So tomorrow morning, we have to focus
on getting something over our heads.
1416
01:19:03,800 --> 01:19:06,240
Wes, thank you for keeping us
somewhat...
1417
01:19:06,320 --> 01:19:08,400
I feel like me and Stee
are the same way.
1418
01:19:08,480 --> 01:19:10,520
Me and Miranda go wild
and you rein us in.
1419
01:19:10,600 --> 01:19:12,680
-She's gone.
-You do, I know you're hurting.
1420
01:19:12,760 --> 01:19:16,880
Please, but I appreciate you,
I like that you keep us level-headed.
1421
01:19:16,960 --> 01:19:19,840
I like you guys.
I think we make an awesome team.
1422
01:19:19,920 --> 01:19:21,680
-Yeah.
-Yeah.
1423
01:19:34,200 --> 01:19:37,200
I need to work on my fishnet,
get it done.
1424
01:19:37,280 --> 01:19:40,160
It's worth a shot to try to see
if there's any fish in there.
1425
01:19:40,240 --> 01:19:44,320
I'm gonna put some bone
inside of that.
1426
01:19:44,400 --> 01:19:47,720
I've been sewing the top of this
and just tightening that down.
1427
01:19:47,800 --> 01:19:51,800
I gotta fix that side.
We got this at the medic place.
1428
01:19:51,880 --> 01:19:55,160
It's a bunch of copper wire,
which is super soft to use.
1429
01:19:55,240 --> 01:19:58,520
So I've been using pieces of this
to fill this hole.
1430
01:19:58,600 --> 01:20:00,800
One little hole can let them all out.
1431
01:20:00,880 --> 01:20:02,920
I've never had to sew with a wire.
1432
01:20:03,880 --> 01:20:05,800
It's not fun.
1433
01:20:05,880 --> 01:20:09,600
Gotta think outside the box
to survive out here.
1434
01:20:09,680 --> 01:20:14,680
I'm gonna be open-minded and
set this up and there will be fish.
1435
01:20:14,760 --> 01:20:16,600
I'll say that. There will be fish.
1436
01:20:16,680 --> 01:20:18,560
And they're gonna go in this trap.
1437
01:20:18,640 --> 01:20:23,120
Right now, my concern is
the relationship between Joe and Kel.
1438
01:20:23,200 --> 01:20:25,800
This is just the beginning.
They're already fighting.
1439
01:20:25,880 --> 01:20:28,080
I just want everybody
to get along right now.
1440
01:20:28,160 --> 01:20:30,040
Maybe there's a chance
I can fix this.
1441
01:20:30,120 --> 01:20:31,360
We haven't had food yet.
1442
01:20:31,440 --> 01:20:33,400
I don't want this to get any worse.
1443
01:20:33,480 --> 01:20:36,520
I'll see if we can get some crawfish,
who knows what's in there.
1444
01:20:36,600 --> 01:20:38,960
So how are we gonna funnel
the top of it?
1445
01:20:39,040 --> 01:20:44,880
We found this gold panner's little,
where they would sift the sand
1446
01:20:44,960 --> 01:20:47,640
and dirt and clay
and all that to find gold.
1447
01:20:47,720 --> 01:20:49,160
There's a little hole there.
1448
01:20:49,240 --> 01:20:52,200
And then we're gonna weave this
1449
01:20:53,760 --> 01:20:55,640
on the top like this.
1450
01:20:56,560 --> 01:21:00,120
Be really sad,
not get a fish here in Africa.
1451
01:21:00,200 --> 01:21:03,680
Using the same principle
as a primitively woven cone trap,
1452
01:21:03,760 --> 01:21:06,920
Amber's modified basket
will use bait to draw fish
1453
01:21:07,000 --> 01:21:08,720
through a hole in the mesh top.
1454
01:21:08,800 --> 01:21:12,200
Once inside, they become too
disoriented to find their way out.
1455
01:21:12,280 --> 01:21:13,880
-I'm going in guys.
-Good luck.
1456
01:21:13,960 --> 01:21:15,680
-Alright.
-Food.
1457
01:21:15,760 --> 01:21:17,040
-Yeah.
-Breakfast.
1458
01:21:17,120 --> 01:21:20,480
I hope it's fruitful
and we can get some fish out of it.
1459
01:21:20,560 --> 01:21:24,120
It is so imperative that
we have food by day three.
1460
01:21:24,200 --> 01:21:27,400
Very quickly you can go downhill
without food in your system.
1461
01:21:27,480 --> 01:21:30,640
So I will do whatever it takes
to get us food.
1462
01:21:30,720 --> 01:21:34,600
There must be something in the water.
I don't know what, but something.
1463
01:21:34,680 --> 01:21:36,520
Alright, fingers crossed.
1464
01:21:49,600 --> 01:21:51,200
Temperature's dropping.
1465
01:21:52,520 --> 01:21:56,000
You guys are in charge of the fire.
I took the back.
1466
01:21:56,080 --> 01:21:58,440
Okay, well, that log should be okay.
1467
01:21:58,520 --> 01:22:02,360
It's already gonna catch and fall
into it so it's not a fire danger.
1468
01:22:02,440 --> 01:22:04,880
-There's enough underneath it.
-I need a PowerPoint
1469
01:22:04,960 --> 01:22:09,760
to explain to me fire. But you--
No one here will understand you.
1470
01:22:09,840 --> 01:22:13,680
Well, I'm just explaining to you
so you don't get all aggro.
1471
01:22:17,320 --> 01:22:20,000
-You going outside?
-Yep.
1472
01:22:20,080 --> 01:22:23,040
I think I'm gonna try and sleep
right by the fire.
1473
01:22:38,440 --> 01:22:40,480
It's cold.
1474
01:22:40,560 --> 01:22:44,240
I don't understand that it's like
so hot, and then it's freezing.
1475
01:22:44,320 --> 01:22:46,960
There's no heat reaching us either.
1476
01:22:47,040 --> 01:22:50,000
-Yeah, there's no heat from the fire.
-Yeah.
1477
01:22:50,080 --> 01:22:53,600
Okay, I just wanna get a little fire.
1478
01:22:58,160 --> 01:23:00,640
Huge thorn right here.
1479
01:23:07,040 --> 01:23:10,080
-Hey, watch out. Just watch out.
-But it's a thorn--
1480
01:23:10,160 --> 01:23:13,920
I'm moving it so I don't step on it.
It's super dangerous.
1481
01:23:14,000 --> 01:23:16,320
You hit me in the head,
so we're done with that.
1482
01:23:16,400 --> 01:23:19,960
-I said watch out.
-You put it right where our feet go.
1483
01:23:20,040 --> 01:23:23,160
Stop with the excuses! Don't wake me
by poking me with thorns.
1484
01:23:23,240 --> 01:23:25,320
Not what I was doing.
I was moving it
1485
01:23:25,400 --> 01:23:28,280
-Stop talking!
-Why don't you stop talking, dude?
1486
01:23:28,360 --> 01:23:31,800
Your attitude sucks. ----! Shut up!
1487
01:23:54,200 --> 01:23:57,680
Look at that.
Big long stick to hit me with.
1488
01:24:10,560 --> 01:24:12,680
Last night I had no idea
what was going on.
1489
01:24:12,760 --> 01:24:16,560
It woke me up. I was like--
It was, it was not cool.
1490
01:24:16,640 --> 01:24:20,080
All I heard was "Stop talking."
And then you said, "Stop talking."
1491
01:24:20,160 --> 01:24:22,320
And I was like,
what is going on here?
1492
01:24:22,400 --> 01:24:25,640
He's like, "What are you doing?
You just poked me with the thorn."
1493
01:24:25,720 --> 01:24:29,160
Grabbed it, ripped it and threw it.
Just, "Why don't you stop talking?"
1494
01:24:29,240 --> 01:24:30,960
And he's just evil.
1495
01:24:31,040 --> 01:24:33,640
It's like, oh my God,
I never wanna see you again.
1496
01:24:33,720 --> 01:24:36,480
This sucks.
I have 32 more days with you.
1497
01:24:36,560 --> 01:24:40,040
I intended on surviving all
of the hardships
1498
01:24:40,120 --> 01:24:43,480
that I'm in right now with the burns,
the dehydration, the thorns.
1499
01:24:43,560 --> 01:24:49,680
But I didn't plan on being stuck
in a tube with someone like that.
1500
01:24:50,920 --> 01:24:52,960
I just don't have the patience
for Kelly.
1501
01:24:53,040 --> 01:24:55,960
You know, I can't understand.
1502
01:24:56,040 --> 01:24:58,640
Last night, she hits me in the head
with a stick,
1503
01:24:58,720 --> 01:25:03,000
moving around in the dark.
I say, "Hey." She then does it again.
1504
01:25:03,080 --> 01:25:04,760
And it's just excuses, man.
1505
01:25:04,840 --> 01:25:07,920
It's more and more excuses,
instead of "I'm sorry." That's it,
1506
01:25:08,000 --> 01:25:09,480
that's all you have to say.
1507
01:25:09,560 --> 01:25:12,920
We're all still human beings,
so treat us accordingly.
1508
01:25:19,600 --> 01:25:22,960
Alright, I need to get fire started.
1509
01:25:23,040 --> 01:25:26,360
You think, Russell,
you're up to collect some firewood?
1510
01:25:27,320 --> 01:25:29,560
Man, I don't know.
1511
01:25:29,640 --> 01:25:31,960
-I don't feel like risking it.
-Okay.
1512
01:25:32,800 --> 01:25:35,960
I won't lie. I've had some internal
dialogues with myself
1513
01:25:36,040 --> 01:25:40,200
that have been about wishing that
Russell was not sitting
1514
01:25:40,280 --> 01:25:43,080
and wishing that he was helping,
because I'm exhausted.
1515
01:25:43,160 --> 01:25:44,800
The heat is really getting to me.
1516
01:25:44,880 --> 01:25:49,680
And I keep going. So why can't he?
1517
01:25:50,480 --> 01:25:53,880
He seems to put efforts in
to things that he wants to do,
1518
01:25:53,960 --> 01:25:57,160
but then not putting any effort in
to what the team needs him to do.
1519
01:25:57,240 --> 01:25:59,520
He did not collect any firewood.
1520
01:25:59,600 --> 01:26:02,320
He's never come to get water,
boiled water.
1521
01:26:02,400 --> 01:26:06,240
Pretty much anything we're doing
to help as a team to survive,
1522
01:26:06,320 --> 01:26:08,680
he's just hasn't done.
1523
01:26:08,760 --> 01:26:13,280
The two of us can't babysit him
the rest of the time.
1524
01:26:13,360 --> 01:26:15,400
It's not okay.
1525
01:26:15,480 --> 01:26:17,320
And I completely see it.
1526
01:26:17,400 --> 01:26:20,800
Even as a middle person,
it's important for him to understand
1527
01:26:20,880 --> 01:26:23,960
somebody saying, "Hey, dude,
what you're doing is out of line."
1528
01:26:24,040 --> 01:26:25,800
It's going to be
a hinderance for us.
1529
01:26:25,880 --> 01:26:29,200
I don't know how much Kel will take.
And I don't want Kel to leave.
1530
01:26:29,280 --> 01:26:31,560
-It's definitely not okay.
-It's not.
1531
01:26:31,640 --> 01:26:33,480
I have no intentions of leaving.
1532
01:26:33,560 --> 01:26:36,200
But I just don't want any conflict.
1533
01:26:36,280 --> 01:26:39,600
And right now they're stuck together.
And I don't know how to do that.
1534
01:26:39,680 --> 01:26:41,880
It's huge. It's huge.
1535
01:26:41,960 --> 01:26:46,520
If he doesn't come to start
sharing the workload,
1536
01:26:46,600 --> 01:26:51,440
I honestly don't know
if I have the strength
1537
01:26:51,520 --> 01:26:53,800
to make it for 35 days.
1538
01:26:53,880 --> 01:26:58,920
35 days is a really long time to
survive in conditions this harsh.
1539
01:26:59,000 --> 01:27:02,160
It's gonna be really difficult
to make it there
1540
01:27:02,240 --> 01:27:04,120
if we're carrying somebody.
1541
01:27:04,200 --> 01:27:06,240
Last night was uncalled for.
1542
01:27:06,320 --> 01:27:08,360
And it keeps happening
and getting worse.
1543
01:27:08,440 --> 01:27:12,120
It's obviously just not gonna work.
1544
01:27:12,200 --> 01:27:15,200
You know, a whole lot of things
have to change.
1545
01:27:15,280 --> 01:27:17,680
I didn't plan for an ----.
1546
01:27:17,760 --> 01:27:21,960
This place is disaster area.
Mother Nature has destroyed it.
1547
01:27:22,040 --> 01:27:27,120
And we will not make it 35 days
with this tension between my team.
1548
01:27:27,200 --> 01:27:31,000
It's just making me think that
there's no way back from this.
1549
01:27:31,080 --> 01:27:32,480
We need to do this together.
1550
01:27:32,560 --> 01:27:35,080
We need all of our strength
to get this accomplished,
1551
01:27:35,160 --> 01:27:37,680
because here, the worst is possible.
1552
01:27:38,520 --> 01:27:41,120
We have to survive together
as a team.
1553
01:27:41,200 --> 01:27:45,040
If we don't, how in the hell will we
make this in this wasteland?
1554
01:27:45,120 --> 01:27:49,120
Subtitling by Iyuno
127869
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.